Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
este material tornou-se a base dos meus estudos quando eu estava longe dos meus
professores, em minha casa nos Estados Unidos. A maior parte da informao que
recebi dizia respeito ao estudo das rezas e invocaes.
Na minha terceira viagem, Awo Sina Kuti escreveu-me os primeiros dezasseis versos
do Odu If, texto usado na adivinhao. Os textos completos envolvem duzentos e
cinquenta e seis versos de escrita sagrada que so a base para a prxima etapa que
a memorizao dos mesmos e a sua transmisso oral. Baba Kuti foi generoso o
suficiente para escrever os versos para que assim eu pudesse continuar os meus
estudos quando voltasse para casa.
Baba Kuti pediu-me para tornar este material acessvel para os estudantes srios de If
aqui nos Estados Unidos. Alguns reclamaram de que este material era "secreto" e que
no devia ser mostrado para aqueles que no so iniciados. Em Ode Remo as
histrias, provrbios e a histria sagrada encontrada em Odu If um conhecimento
comum de toda a populao, tal como as histrias da Bblia so conhecidas na maior
parte das comunidades no mundo. O que segredo a maneira como estas histrias
so usadas num ritual. A utilizao destas histrias como parte de um ritual limitada
aqueles que sabem fazer um ritual, como resultado da sua iniciao em If.
Eu disponibilizo o material que me foi entregue pelo Baba Kuti aos estudantes srios de
If que no tm acesso a professores em frica, para que possam comear o processo
de memorizao, contemplao e anlise dos Odu como uma fonte de inspirao e
guia. Este material geralmente aprendido com a idade de 14 anos. Segue-se um
perodo de 10-15 anos para aprender e memorizar os restantes 240 versos. Inclu os
nomes dos restantes versos na sequncia em que eles so aprendidos em Ode Remo.
Tambm inclu (entre parntesis) o nome dos Odu tal como eles so chamados no
dialecto de Ijebu, falado em Ode Remo.
Tenho esperana que este material seja usado, estudado, reproduzido e discutido como
base para um maior entendimento e apreciao de uma verdadeira maneira de ver a
vida. Porque esta maneira de viver, esta filosofia de vida tem milhares de anos,
claramente do domnio pblico. Isto quer dizer que ningum pode reclamar direitos
sobre este material , tendo em vista que se o fizesse, atentaria contra a lei e estaria a
tentar confiscar uma forma de vida tradicional e a cultura que nos ensina a partilhar o
conhecimento do Esprito do Mundo. minha esperana que os futuros estudantes de
If no caiam no erro que eu cometi, acreditando que a vasta cultura de If pode ser
capturada pelos escritos e que comecem pelo verdadeiro processo de aprendizagem
que s vem com o desenvolvimento de uma disciplina oral.
Toda a vez que falei com um adivinhador (Awo) na Nigria e fiz uma pergunta, a
resposta pergunta vinha sempre antecedida por uma citao da sabedoria de If, dos
ancestrais. Este o elemento chave no processo de trazer a eterna verdade para o
momento presente.
A seco dos comentrios serve para a interpretao dos versos. No uma parte do
material que tradicionalmente seja memorizado. O material sugerido para fazer as
oferendas pode ser modificado, dependendo das circunstncias especficas da
adivinhao. A chave para efectivamente fazer adivinhao, a habilidade para ver
If diz que a pessoa deve fazer ebo a pedir a beno que necessita. If diz que a
pessoa deve ter prtica em jogos de azar. If diz que a pessoa deve oferecer um
carneiro ao seu Eleda. If diz que a pessoa encontrar a boa sorte pela mo de um
estranho.
Etutu (Oferenda): 1 eiyel (pombo), 1 abo ade (galinhas), 1 prato branco, eko (acas)
e dinheiro (em quantidade a ser determinada pelo Awo), e oferecer tudo a Obtl.
*
O-que-tu-gostas-eu-no-gosto-qual-ficar-entre-ns jogou If para Onimuti Iwori, filhos
daqueles que montam cavalos com arrogncia em frente de Olu no dia em que iam
comear a ser tratadas como se estivessem mortas. If aconselhou as crianas a
fazerem ebo. As crianas fizeram o ebo. O adivinho disse que a imagem da pessoa
morta nunca foi sepultada. A partir desse dia as crianas souberam que estavam entre
os vivos.
Comentrio :
If diz que a pessoa deve fazer ebo para precaver-se da morte e da doena. If diz que
esta pessoa deve fazer ebo de modo a que o mundo no o trate como se estivesse
morto ou moribundo. If diz que a pessoa deve receber 2 imagens de Ibeji, uma
imagem feminina e outra masculina, para colocar no seu oratrio pessoal. If diz que os
beji dar-lhe-o proteco contra os inimigos, morte e doena.
Etutu (Oferenda): 4 eiyel (pombos), 4 abo ade (galinhas), 1 prato branco, eko
(acas), eku (pequeno rato), 1 epo (leo de dend) e 50 nira (moedas) e oferecer tudo
a beji e Obtl.
w (tabu, Interdies) : co e ri (fruta).
II
II II
II II
II
ID MJ
Os-dois-apoios-que-uso-para-me-sentar-so-confortveis jogou If para Onibode
Ejiejiemogun no dia em que Onibode Ejiemogun queria ser agraciado com a boa sorte
vrias vezes ao dia. If aconselhou Onibode Ejiejiemogun a fazer um ebo para que a
boa sorte no passasse a seu lado. Onibode Ejiejiemogun fez o ebo. A partir desse dia
a boa sorte passou a visitar Onibode Ejiejiemogun vrias vezes ao dia.
Comentrio :
If diz que a pessoa receber benes se o ebo for feito. If diz que esta pessoa
acredita que a boa sorte lhe passou ao lado. If diz que quando, no passado, a boa
sorte veio at esta pessoa, escapou-se-lhe entre os dedos. If diz que esta pessoa
continua optimista sobre o futuro e que deve oferecer oraes ao ris pedindo que o
ajude a alcanar os seus sonhos. If diz que as constantes oraes transformaro os
sonhos desta pessoa em realidade.
Etutu (oferenda): 4 eiyel (pombos), 4 abo adie (galinhas), 1 epo (leo de dend),
akara (acarajs), moin-moin (bolas de farinha) e 16 nira (moedas), e oferecer tudo a Ori
e Egungun.
*
Porogun-de-Igbodu-com-a-base-de-madeira jogou If para Okansusu Irosu no dia em
que Okansusu Irosu fez a viagem de casa dos ancestrais para a casa das gentes da
terra. If aconselhou Okansusu Irosu a fazer ebo e que quando Okansusu Irosu moesse
inhame ele veria a criana a com-lo, quando Okansusu Irosu preparasse sopa, ele
veria a criana a com-la. Okansusu Irosu fez o ebo e viu a criana a comer tudo o que
ele cozinhava. Okansusu Irosu comeou a cantar e danar em honra do Awo, enquanto
o Awo louvava If, enquanto If louvava Olodunmar. Assim que Okansusu Irosu
comeou a cantar, s colocou uma cano na sua boca. Okansusu Irosu cantou
assim:
Baba ma je nikan j, iyn ti mo gn.
Baba ma je nikan j, Ob ti mo se.
Baba ma je nikan j.
Pai, no me deixes comer sozinho, os inhames que eu preparei.
Pai, no me deixes comer sozinho, a sopa que eu preparei.
Pai, no me deixes comer soxinho.
Comentrio:
If diz que a pessoa ou algum perto dela procura engravidar. If diz que fazendo o ebo
ele trar a beno de filhos.
Etutu (Oferenda): iyan (inhame pilado), eba (sopa), coisas doces, 1 eiyel (pombo), 1
abo adie (galinha), 1 prato branco, 1 epo (leode dend) e 35 nira (moedas). Oferecer a
Ori e a Egungun.
w (tabu, Interdies) : Cobra, roupa vermelha.
II II
II II
II
II
WNRN MJ (OHENREN MJ)
Ladro-mas-no-o-ladro-que-fez-o-awo-levar-nossas-coisas-na-nossa-presena jogou
If para a Folhagem Owon no dia em que ela queria ter o poder de um chefe do mar. if
aconselhou a Folhagem Owon a fazer um ebo para assim poder receber a beno da
fama. A Folhagem Owon fez o ebo e tornou-se um chefe. A Folhagem Owon comeou a
cantar e a danar em honra do Awo, enquanto o Awo louvava If, enquanto If louvava
Olodunmar. Quando a Folhagem Owon comeou a cantar, s colocou-lhe uma
cano na boca. Folhagem Owon cantou assim:
Owon m j, Owon m y.
Owon ti m ota oye bod.
Owon m j, Owon m y.
Owon dana de dia, Owon canta de dia.
Owon ficou com o poder de um chefe do mar.
Owon dana de dia, Owon canta de dia.
Comentrio:
If diz que a pessoa deve fazer ebo para que possa receber um importante ttulo ou
posio. If diz que a pessoa tem a cabea de um lder. If diz que a pessoa deve
assumir a posio de responsabilidade dentro da sua famlia. If diz que a pessoa pode
ajudar um familiar a resolver um problema.
Etutu (Oferenda): 6 eiyel (pombos), 6 abo adie (galinhas), 6 eku (ratos pequenos), 6
eja aro (peixe-gato preto), 1 prato branco e 25 nira (moedas), e oferecer a Obtl e
s.
*
-a-grande-rvore-que-tem-um-sino-de-lato-escuro-que-debaixo-da-pequenapalmeira-soltou-insultos-dizendo-que-ningum-devia-puxar-a-cabaa-gradualmentepara-alm-deles quem jogou If para Ologbo Jigolo (gato preguioso), no dia em que
Ologbo Jigolo se encontrou atacado por aqueles que atiram pedras. If aconselhou
Ologbo Jigolo a fazer ebo. Ologbo Jigolo fez o ebo. A partir desse dia Ologbo Jigolo
viajou sem preocupaes. Ologbo Jigolo comeou a danar e a cantar em honra do
Awo, enquanto o Awo louvava If, enquanto If louvava Olodunmar. Quando Ologbo
Jigolo comeou a cantar, s colocou-lhe uma cano na boca. Ologbo Jigolo cantou:
lgb dd esse, gl ma se lo, gl ma se bo.
Gato preto, preguioso eu irei, preguioso eu voltarei.
Comentrio:
If diz que se esta pessoa est planeando viajar ela dever fazer ebo para se prevenir
contra as pedradas, os problemas. If diz que depois de fazer o ebo esta pessoa
dever usar ervas Eyonu pata atrair coisas boas enquanto viajar.
Etutu (Oferenda): 10 okete (ratazanas), 1 epo (leo de dend), 1 prato branco e 50 nira
(moedas), oferecer a Obtl e a s.
II
II II
II II
II II
BR MJ
Lavando-a-mo-direita-com-a-mo-esquerda-e-lavando-a-mo-esquerda-com-a-modireita jogou If para Awun (madeira branca) no dia em que ele queria ter a sua cabea
limpa. If aconselhou Awun a fazer ebo. Awun fez o ebo. Isto foi no dia em que Awun
recebeu uma cabea boa. Awun cantou e danou em honra do Awo, enquanto o Awo
louvava If, enquanto If louvava Olodunmar. Quando Awun comeou a cantar, s
colocou-lhe uma canao na sua boca. Awun cantou:
Awn de na, Awn dr. Or ire lAwn nwe.
Awn de na, Awn dr. Or ire lAwn nwe.
Awun chegou, Awun desembaraou-se. a boa sorte que Awun usa no banho.
Awun chegou, Awun desembaraou-se. a boa sorte que Awun usa no banho.
Comentrio:
If diz que a pessoa deve ter a sua cabea limpa para que a mo do Awo possa livr-la
da carga. If diz que a pessoa deve adorar If para que a sua carga possa continuar
aliviada.
Etutu (Oferenda): 4 eiyel (pombos), 4 abo adie (galinhas), 1 epo (leo de dend), 6
iyan funfun (inhame branco), 6 eko (acas) e 50 nira (moedas), e oferecer a s.
*
Abarere Awo Odn jogou If para Odn no dia em que ele se preparava para se
reestabelecer. If aconselhou Odn a fazer ebo para que a rea tivesse sombra. Odn
fez o ebo. A rea comeou a ter sombra. Odn comeou a cantar e a danar em honra
do Awo, enquanto o Awo louvava If, enquanto If louvava Olodunmar. Quando Odn
comeou a cantar, s colocou-lhe uma cano na boca. Odn cantou:
Odn nbi, Odn ti ml Ibd o.
Odn nbi, Odn ti ml Ibd o.
Odn nasceu, Odn sobreviveu, Odn estabeleceu-se.
Odn nasceu, Odn sobreviveu, Odn estabeleceu-se.
Comentrio:
If diz que uma boa altura para esta pessoa comear um novo projecto. If diz que
esta pessoa quer movimentar-se na altura certa. If diz que esta pessoa est prestes a
entrar numa relao e que esta relao ser boa. If diz que esta pessoa receber a
beno da abundncia e a beno de um bom relacionamento.
Eturu (Oferenda): 4 eiyel (pombos), 4 abo adie (galinhas), 1 epo (leo de dend), 1
prato branco, 4 eko (acas) e 100 nira (moedas), e oferecer a s.
w (tabu, Interdies) : Caar pssaros pequenos.
II II
II II
II II
II
KNRN MJ
A-madeira-dura-da-floresta-usada-para-fazer-Osunsun-no-d-sumo-enquanto-arvore-usada-para-fazer-Atori-faz-desenhos-de-sangue jogou If para Sakoto no dia em
que ele viajava para a cidade de Owa. If aconselhou Sakoto a fazer ebo. Sakoto fez o
ebo. Quando Sakoto viajava a caminho de Owa encontrou s e deu-lhe um aca.
s agarrou no aca e transformou-se numa mulher. s transformado numa mulher
perguntou a Sakoto o que lhe poderia dar. Sakoto deu mulher um aca. s agarrou
no aca e transformou-se numa criana pequena. s transformado numa criana
pequena perguntou a Sakoto o que que ele lhe daria. Sakoto deu-lhe um aca. Na
viagem Sakoto deu 3 acas. s perguntou a Sakoto para onde ele ia. Sakoto disse
que estava viajando para Owa. s disse a Sakoto que as gentes de Owa sofriam h
muito tempo de uma longa seca. s apontou um caminho para o ado (pequena
cabaa usada para transportar medicamentos) e disse a Sakoto para ir at l. s disse
que algum no ado lhe diria: "arranca-me" e os outros ficariam em silncio. Sakoto foi
instrudo a apanhar um dos ado enquanto o resto ficaria em silncio e que devia cortlo por cima. s disse a Sakoto que quando se aproximasse da entrada de Owa ele
deveria colocar o ado em cima da cabea e anunciar que trazia chuva. Sakoto fez tal
como lhe tinham dito e entrou na cidade dizendo: "Povo de Owa, eu trago chuva."
Imediatamente comeou a chover. No dia seguinte o Oba de Owa mandou o
mensageiro dozer ao seu povo que queria encontrar-se com o estrangeiro que tinha
dito que trazia a chuva. Sakoto foi levado presena do Oba e o Oba dividiu toda a sua
riqueza e pertences, dando metade a Sakoto. Foi no dia em que Sakoto recebeu as
benos que tinha pedido. Sakoto comeou a cantar e danar em honra do Awo,
enquanto o Awo louvava If, enquanto If louvava Olodunmar. Quando Sakoto
comeou a cantar, s colocou-lhe uma cano na boca. Sakoto cantou:
Skt mo lw, awo ire dun bo nife.
Skt mo lw, awo ire dun bo nife.
Sakoto belo, boa adivinhao doce de louvar.
Sakoto belo, boa adivinhao doce de louvar.
Comentrio:
If diz que a pessoa vai partir em viagem. If diz que a pessoa deve fazer ebo para que
a viagem lhe traga fama e abundncia. If diz que quando a pessoa chegar ao seu
destino ser capaz de resolver um problema, o que lhe trar boa sorte. If diz que a
pessoa deve oferecer acas a s antes de viajar. If diz que quando esta pessoa
chegar ao seu destino receber muitos benefcios.
Etutu (Oferenda) : 4 eiyel (pombos), 4 adie (galos), 1 epo (leo de dend), 1 prato
branco, 4 eko (acas) e 20 nira (moedas), e oferecer a gn e s.
*
H-vrios-caminhos-para-encontrar-a-terra-dos-ancestrais jogou If para Igbegbe (rato)
no dia em que iam vender ratos no mercado. If aconselhou Igbegbe a fazer ebo para
poder ver as coisas claramente. Igbegbe fez o ebo e ficou com uma viso clara.
Comentrio:
If diz que esta pessoa no est vendo as coisas claramente. If diz que esta pessoa
deve fazer ebo para se afastar da confuso.
Etutu (Oferenda) : 2 4 eiyel (pombos), 3 adie (galos), 1 epo (leo de dend), mariwo
(p de folhas de palmeira), 1 prato branco e 25 nira (moedas), e oferecer a gn e s.
II
II
II
II II
GND MJ
P-de-folhas-de-palmeira jogou If para o Tigre no dia em que o Tigre ia caar. If
aconselhou o Tigre a fazer ebo para ele recolher os frutos dos seus esforos. O Tigre
estava relutante em fazer o ebo. O Tigre foi caa e capturou um veado que colocou
debaixo de uma palmeira. Quando estava prestes a comer o veado, p das folhas de
palmeira caram da rvore e tornaram o veado sagrado. O Tigre continuou a caada e
capturou um antlope que colocou perto de um formigueiro. Quando ele ia comer o
antlope, ficou coberto de formigas. O Tigre voltou ao Awo e perguntou o que deveria
ser feito para recolher os frutos dos seus esforos. If aconselhou o Tigre a fazer ebo.
O Tigre fez o ebo. A partir desse dia, o Tigre come toda a presa que captura na sua
caada.
Comentrio:
If diz que esta pessoa deve fazer ebo para recolher os frutos do seu trabalho.
Etutu (Oferenda) : 4 eiyel (pombos), 4 adie (galos), 1 pedao de couro, 1 epo (leo de
dend), 1 prato branco, e 55 nira (moedas), e oferecer a gn e If.
*
Eluku-no-tem-Oro-e-no-tem-sino-de-metal jogou If para o povo de Idena-Magbon no
dia em que toda a cidade foi suplicar por boa sorte. If aconselhou o povo de IdenaMagbon a fazer ebo para que eles pudessem obter boa sorte e assim colocar um fim ao
seu desespero. O povo de Idena-Magbon fez o ebo. Isto foi no dia em que o povo de
Idena-Magbon recebeu a beno da boa sorte.
Comentrio:
If diz que a pessoa deve fazer ebo para se assegurar que a boa sorte vem aos seus
caminhos. If diz que muitas benos esto prximas mas h o risco de serem perdidas
se o ebo no for feito.
Etutu (Oferenda) : 2 agogo (sinos de metal), 2 eiyel (pombos), 2 adie (galos), 2
Osunsun (varetas usadas para tocar os agogos) e dinheiro na quantia determinada pelo
Awo. Os agogo sero marcados com iyerosun. Um agogo para o awo e o outro para
a pessoa que recebeu este Odu.
Comentrio:
If diz que a pessoa deve levar uma vida devota para receber benos.
Etutu (Oferenda) : 4 eiyel (pombos), 4 adie (galos), 2 teros de gros, 1 epo (leo de
dend), 1 prato branco e dinheiro em quantia a ser determinada pelo Awo. Oferecer a
Obtl.
*
-o-ovo-que-rejeitou-o-esprito-da-criana--o-esperma-que-rejeitou-o-esprito-dacriana quem jogou If para Terra e os poderes destrutivos que vivem na terra, no dia
em que a Terra queria ir vender no mercado. If aconselhou a Terra a fazer ebo para
que a Terra no fosse prejudicada pelos poderes destrutivos que vivem na terra. A Terra
fez o ebo. A partir desse dia, o lucro permaneceu com a Terra.
Comentrio:
If diz que esta pessoa deve fazer um ebo para que os ancestrais destrutivos da sua
famlia no lhe roubem a abundncia. If diz que esta pessoa deve fazer uma oferenda
ou agrado aos seus companheiros para que eles no se tornem ciumentos, invejosos e
destruidores.
Etutu (Oferenda) : 1 eiyel (pombo), 1 adie (galo), 1 prato branco, 1 epo (leo de
dend) e 100 nira (moedas) e oferecer a Obtl.
w (tabu, Interdies) : leo cru.
II
II
II II
II
RET MJ
mukkt jogou If para o povo de Ipere Amuyo no dia em que eles iam usar
aguardente para adormecer as suas crianas. iF aconselhou o povo de Ipere Amuyo a
fazer ebo. O povo de Ipere Amuyo fez o ebo. A partir desse dia, as crianas de Ipere
Amuyo desenvolveram bom carcter.
Comentrio:
If diz que esta pessoa ter muitos filhos. If diz que esta pessoa deve fazer ebo para
que eles tenham abundncia e bom carcter.
Etutu (Oferenda) : 1 adie (galo), 1 eiyel (pombo), 1 garrafa de leo de dend, 1 prato
branco, eko (acas) e 40 nira (moedas). Oferecer a Osun e a If.
*
O-gro-inferior-da-esquerda-e-o-gro-inferior-da-direita-nunca-discutiram-entre-si
foi
quem jogou If para Im Omi no dia em que ela ia abortar. If aconselhou Im Omi a
fazer ebo. Im Omi fez o ebo. Im Omi recebeu a beno de ter filhos. Im Omi cantou
e danou em honra do Awo, enquanto o Awo louvava If, enquanto If louvava
II
II II
II
FN MJ (ORAGUN MJ)
Ogbe-o-estrangeiro foi quem jogou If para risnl no dia em que risnl procurava
por abundncia. If aconselhou risnl a fazer ebo. risnl fez o ebo. A partir desse
dia risnl teve todas as benos que precisava.
Kiki ire (reza para a boa sorte):
Ogbe funfun kenewen o difa fun risnl won ni ko rbo,
Pe gbogbo nkan to nto ko ni w, o rb ojo ti gbogbo nkan to
Nto ko wo m niyen. Ase.
Ogbe o estrangeiro jogou If para risnl a quem disse para fazer
ebo para que tudo o que ele fizesse corresse bem, ele fez o
ebo e todos os dias recebe as benos que necessita.
Possa assim ser.
Comentrio:
If diz que esta pessoa deve adorar Obtl. If diz que esta pessoa um adorador de
Obtl e que deve fazer ebo de Obtl para pedir abundncia. If diz que a oferenda
deve ser feita com a recitao deste Odu.
Etutu (Oferenda) : adimu de Obtl.
*
Todas-as-coisas-aparecem-como-os-espinhos-que-ferem-os-ps foi quem jogou If
para Eljrngn no dia em que ele estava no meio dos seus inimigos. If aconselhou
Eljrngn a fazer ebo. Eljrngn fez o ebo. A partir daquele dia Eljrngn
derrotou os seus inimigos.
Comentrio :
If diz que esta pessoa deve fazer ebo para Oro. If diz que Oro ajudar esta pessoa
nos seus esforos para derrotar os seus inimigos.
Eturu (Oferenda): 4 eiyel (pombos), 4 adi e (galos ou galinhas), 1 epo (azeite de
dend), 1 prato branco, eko (acas) e dinheiro, determinados pelo adivinho e oferecer
tudo a Oro.