Está en la página 1de 4

EXTRACTORES DE AIRE

AIR EXTRACTORS

MODELO CAMPANITA
CAMPANITA MODEL

TUBULAR “IN LINE” MODEL
MODELO TUBULAR EN LÍNEA
Facebook.com/gattiventilacion

Twitter.com/GattiSA

www.gattisa.com.ar

EXTRACTORES DE AIRE

Tecnología en movimiento

CAMPANITA/TUBULAR

V E N T I LAC I Ó N

CASA CENTRAL:
Rosario de Santa Fe 298
Tel: (03564) 420619 y líneas rotativas
Fax: (03564) 421423
(X2400EDP) San Francisco – Cba.
e-mail: ventas@gattisa.com.ar
SUC. BUENOS AIRES
Independencia 980
Tel/Fax: (011) 4300-0607/0421
Fax: (011) 4300-0508
(C1099AAW) Buenos Aires
e-mail: buenos aires@gattisa.com.ar
SUC. CÓRDOBA:
La Rioja 501
Tel: (0351) 4248859 Tel/Fax: (0351) 4237604
(X5000EVK) Córdoba
e-mail: cordoba@gattisa.com.ar
SUC. ROSARIO:
Salta 2998 esq. Suipacha
Tel: (0341) 4354452
(S2002KTJ) Rosario
e-mail: rosario@gattisa.com.ar

fue especialmente diseñado para aplicaciones en extremos de entubaciones de extracción.Extractor de Aire Campanita EXTRACTORES DE AIRE Generalidades Generalities Este ventilador Centrífugo . Estos equipos están provistos de motores clase B y protección IP 44. This centrifugal radial fan was specially designed for applications in extremes of extracting entubations. High performance. These ventilators can have control of speeds like accessory. bajo nivel sonoro. 150 y 250 AT: Alta Temperatura Dimensions mm A B C D ØE F 100 93 141 234 269 108 90 150 AT 197 103 300 380 152 43 250 AT 202 122 326 500 252 50 . Applied in bells of domestic kitchens. of the type extractor.08 HP 2800 2 59 150 AT E-36CP2RG 1/10 HP 2600 5 62 250 AT E-36CP4RK 1/6 HP 1420 7 69 Dimensiones mm MO DELO MO DEL 2 MODELO: 100 . Estos ventiladores pueden tener control de velocidades como accesorio. Constructed in its totality of plastic of high impact for model 100 and using plate SAE1010 of low thickness for models 150 and 250. Ventilator with centrifugal rotor to place at the end of line. Alto rendimiento. baths and places of little volume where extraction is needed. Trabajo continuo para colocar en posición vertical. great volume. baños y lugares de poco volumen donde se necesite extracción. These equipment is provided of motors class B and protection IP44.  2. del tipo extractor. Continuous work to place on vertical position.     Detalles Constructivos Constructive Features Construidos en su totalidad de plástico de alto impacto para el modelo 100 y utilizando chapa SAE 1010 de bajo espesor para los modelos 150 y 250. Aplicaciones Applications Ventilador con rotor centrífugo para colocar al final de línea. Aplicados en campanas de cocinas domésticas. low sonorous level. gran caudal.Radial modelo Campanita. Codificación Encoding Campani ta 150 AT ä ä 1 1.  2 Equipos Teams CAMPANITA/TUBULAR Nº PRODUCTO DENOMINACIÓN 1000 080 CS Campanita 100 1000 081 CS Campanita 150 AT 1000 082 CS Campanita 250 AT Datos Técnicos Generalidades MO DELO MO DEL T IPO DE MO T O R Datasheet PO T ENCIA R EVO LUCIO NES INST A LA DA HP rp m PESO Kg NIVEL SO NO R O d B A 100 Mar-Her 0.

04 0.00 0.20 Caudal [m3/s Campanita 250 AT 240 200 N 220 180 200 160 140 160 Pt 140 120 120 100 100 80 80 60 Ps 60 40 40 Pd 20 20 0 0.28 0.46 0 0.10 0 0.Curvas de Prestaciones EXTRACTORES DE AIRE Performance Curves Campanita 100 280 70 260 N 240 60 220 50 180 Pt 160 40 140 120 30 Ps 100 80 Potencia [W] Presión [Pa] 200 20 60 Pd 40 10 20 0 0.12 Caudal [m3/s Campanita 150 AT 400 200 360 180 N 320 160 140 Pt 240 120 Ps 100 160 80 120 60 80 40 Pd 40 CAMPANITA/TUBULAR 200 Potencia [W] Presión [Pa] 280 20 0 0.10 Potencia [W] Presión [Pa] 180 0.10 0 0.02 0.30 0.00 0.08 0.40 0.34 0.16 0.22 0.06 0.52 Caudal [m3/s 3 .

Al final de un conducto. Applications Estos equipos pueden ser aplicados en aire limpio y una temperatura máxima de aire de 70 ºC para todos los modelos a excepción de los modelos. In the kitchen extractor. In the middle of a tube. These ventilators can have control of speeds.Extractor de Aire Tubular en Línea EXTRACTORES DE AIRE Generalidades Generalities TORRES DE EXTRACCIÓN Diseñado para instalación en conductos. . The housing is made in galvanized steel plate. Detalles Constructivos Constructive Features Los ventiladores cuentan con álabes hacia atrás y motores de rotor externo. Aplicaciones UHT   CAMPANITA/TUBULAR Intercalado de un conducto. Estos extractores incluyen termocontactos integrados con reinicio automático para proteger el motor. Equipos Nº PRODUCTO 1003 844 FN 4 The ventilators count backwards on blades and motors of external rotor. can be installed in any position and are free of maintenances. armados con rotor de alabes inclinados hacia atrás y motor de rotor externo. These equipment can be applied in clean air and a maximum temperature of air of 70°C for all the models with the exception of the models. pueden ser instalados en cualquier posición y son libre de mantenimientos. Estos ventiladores pueden tener control de velocidades. armed with rotor of inclined blades backwards and motor of external rotor. La carcasa está fabricada en chapa de acero galvanizado. At the beginning of a tube Designed for installation in conduits. At the end of a tube. Teams DENOMINACIÓN Tubulares Systemair 1007 698CS Tubular en línea 100 P 1007 637 CS Tubular en Linea 150 P 1007 468 CS Tubular en Linea 250 P Montado en la campana. These extractors include thermocontacts integrated with automatic resumption to protect to the motor. Al inicio de un conducto.