Form
1419 SPA
SPANISH
Validez de la visa
Condiciones de la visa
Se aplicarn a su visa las siguientes condiciones:
Condicin de visa 8101
NO debe trabajar en Australia.
Integridad de la solicitud
Forma de pago
Su solicitud debe ir acompaada por pago o comprobante
de pago.
Antes de elegir la forma de pago chequee la informacin
Ways to apply para saber cmo y dnde necesita presentar
la solicitud.
Nota: No se aceptan cheques personales ni de viaje.
En Australia
Para efectuar un pago, srvase hacerlo mediante tarjeta de
crdito, dbito, cheque bancario o giro postal a la orden de
Department of Immigration and Border Protection. Las
tarjetas de dbito y crdito son las formas preferidas de
pago.
Fuera de Australia
Antes de hacer un pago fuera de Australia, srvase verificar
con la Oficina Australiana de Visas donde piensa presentar
su solicitud para saber qu mtodos de pago y moneda
pueden aceptar y a quin debe hacerse el pago.
Hay informacin disponible acerca de dnde presentar una
solicitud fuera de Australia en el sitio web del
departamento www.immi.gov.au/contacts/overseas/
Requisitos de salud
Todos los solicitantes deben satisfacer los requisitos de
salud de Australia. Se le podra pedir que se haga una
radiografa de trax y examen mdico, a fin de satisfacer los
criterios para el otorgamiento de una visa subclase 600.
Siga cualquier instruccin dada por el funcionario que est
procesando la visa, con respecto a exmenes mdicos o
radiografas que se pudieran requerir.
Hay disponible informacin adicional sobre el requisito de
salud para entrada a Australia en el sitio web del
departamento www.immi.gov.au/allforms/healthrequirements/health-exam.htm
Vacunas
Si tiene intencin de matricular a sus nios en una escuela
o centro de cuidado de nios (guardera o preescuela)
australiana durante su visita a Australia, se le recomienda
enfticamente llevar los certificados de vacuna de sus nios.
Es posible que le pidan el certificado al momento de
matricularlos.
Se recomienda vacunacin contra la poliomielitis, ttanos,
sarampin, paperas, rubola, difteria, tos ferina, influenza
hipohemfila (Hib) y hepatitis tipo B.
Nota: Se recomienda tambin la vacuna contra la rubola
para las mujeres en edad de concebir.
Direccin residencial
Debe indicar la direccin donde piensa vivir durante el
perodo en que se est estudiando su solicitud. No dar su
direccin residencial har que su solicitud no sea vlida. No
se aceptar una casilla (apartado) postal como su direccin
residencial.
Cambio de direccin
Si cambia de direccin residencial por ms de 14 das
mientras se est procesando su solicitud, debe informar al
departamento de su nueva direccin y cunto tiempo estar
all. El departamento enviar comunicacin sobre su
solicitud a la ltima direccin para correspondencia que
usted haya dado.
Asistencia de inmigracin
Una persona le presta asistencia de inmigracin si utiliza, o
asevera utilizar, sus conocimientos o experiencia en
trmites migratorios para ayudarle con su solicitud de visa,
pedido de intervencin ministerial, solicitud de revisin de
una cancelacin, patrocinio o nominacin.
En Australia una persona slo puede legalmente prestar
asistencia migratoria si es agente de inmigracin registrado,
o est exento de estar registrado. Slo los agentes de
inmigracin registrados pueden recibir un pago o
recompensa por brindar asistencia migratoria.
Personas exentas
No es necesario que las siguientes personas sean agentes
de inmigracin registrados para prestar asistencia
migratoria, pero no deben cobrar por sus servicios:
un familiar cercano (cnyuge, pareja de facto, hijo,
padre/madre, hermano/a);
un miembro del parlamento o su personal;
un funcionario cuyas obligaciones incluyan prestar
asistencia migratoria (por ej. un proveedor de Ayuda
Legal);
un miembro de una misin diplomtica, puesto consular
u organizacin internacional.
Application for a
Visitor visa Tourist stream
Solicitud de visa de
Visitante Flujo de turistas
Please use a pen, and write neatly in English using BLOCK LETTERS.
Tick where applicable
FOTOGRAFA
Go to Question 2
Outside Australia
Pase a la Pregunta 2
Fuera de Australia
In Australia
Go to Question 5
En Australia
Pase a la Pregunta 5
Applicants in Australia
Solicitantes en Australia
Date
from
Fecha
desde
DAY
DA
MONTH
MES
DAY
DA
MONTH
MES
YEAR
AO
YEAR
AO
to
hasta
SPANISH
1419 SPA
PHOTOGRAPH
Form
Up to 3 months
Hasta 3 meses
Up to 6 months
Hasta 6 meses
Up to 12 months
Hasta 12 meses
Note: The stay period granted may be less than the period requested.
You should check the terms of any visa granted.
Nota: El perodo de estada otorgado puede ser menor que el perodo
solicitado. Debe verificar las condiciones de la visa otorgada.
No
Go to Question 7
Yes
Give details
D detalles
Pase a la Pregunta 7
No
Go to Question 7
Pase a la Pregunta 7
COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2014
No
No
Yes
Give details
D detalles
Family name
Apellido
Given names
Nombres
Sex
Sexo
Date of birth
Male
Female
No
Masculino
Femenino
No
DAY
MONTH
YEAR
DA
MES
AO
Yes
S
Fecha de nacimiento
Passport number
Country of passport
Pas que expidi el
pasaporte
No
No
Nationality of
passport holder
Yes
S
Nacionalidad del
titular del pasaporte
DAY
DA
MONTH
MES
MES
YEAR
AO
No
Fecha de vencimiento
No
Place of issue/
issuing authority
Yes
Lugar de expedicin/
autoridad otorgante
Place of birth
Lugar de nacimiento
No
Town/city
No
Pueblo/ciudad
Yes
State/province
Estado/provincia
List countries
Enumere los pases
Country
Pas
Relationship status
Estado civil
Married
Separated
Casado
Separado
Engaged
Divorced
Comprometido
Divorciado
De facto
Widowed
En unin
libre
Viudo
Never married or
been in a de facto
relationship
No se ha casado
nunca ni ha vivido
en unin libre
No
No
Yes
Give details
D detalles
Passport number
Country of passport
Pas que expidi el
pasaporte
MONTH
DA
Card (ABTC)?
Date of expiry
DAY
13 Do you currently hold, or have you applied for, an APEC Business Travel
YEAR
AO
Fecha de expedicin
Nmero de pasaporte
Date of issue
No
No
POSTCODE
CDIGO POSTAL
Yes
Give details
Country
Pas
D detalles
Family name
Apellido
Given names
Nombres
Type of document
Tipo de documento
Identity number
Nmero de identidad
POSTCODE
CDIGO POSTAL
Country of issue
Pas que lo expidi
Country
Pas
Home
Casa
Office
Citizen
Oficina
Ciudadano
AREA CODE
CDIGO DE REA
) (
) (
NUMBER
NMERO
Mobile/cell
Permanent resident
Mvil/celular
Residente permanente
Visitor
Visitante
and/or fax?
Student
Estudiante
Work visa
Visa de trabajo
No legal status
Situacin ilegal
Other
Otra
Give details
D detalles
No
19 What is the purpose of your stay in your current location and what is
No
Give details
Yes
Email address
D detalles
Direccin email
Fax number
Nmero de fax
COUNTRY CODE
CDIGO DE PAS
(
AREA CODE
CDIGO DE REA
) (
NUMBER
NMERO
No
No
Yes
S
Full name
Nombre completo
Relationship to you
No
No
Yes
S
Give details
D detalles
Date of birth
Full name
Nombre completo
Fecha de nacimiento
DAY
DA
MONTH
MES
YEAR
AO
Relationship to you
No
No
Yes
S
No
No
Yes
S
Give details
D detalles
Date of birth
Fecha de nacimiento
Full name
Nombre completo
DAY
DA
MONTH
MES
YEAR
AO
Relationship
to you
Parentesco con
usted
Address
Direccin
Citizen or permanent
resident of Australia
Ciudadano o residente
permanente de Australia
No
Yes
No
No
Yes
No
No
Yes
No
No
Yes
No
No
No
Yes
S
Give details
D detalles
Date of birth
Full name
Nombre completo
Fecha de nacimiento
DAY
DA
MONTH
MES
YEAR
AO
Relationship
to you
Parentesco con
usted
Address
Direccin
Citizen or permanent
resident of Australia
Ciudadano o residente
permanente de Australia
No
Yes
No
No
Yes
No
No
Yes
No
No
Yes
No
No
No
Yes
Give details
D detalles
1. Country(s)
Pas(es)
Date
from
Fecha
desde
DAY
DA
MONTH
MES
YEAR
AO
DAY
DA
MONTH
MES
YEAR
AO
DAY
DA
MONTH
MES
YEAR
AO
to
hasta
2. Country(s)
Pas(es)
No
No
Yes
S
Date
from
Fecha
desde
to
Give details
hasta
D detalles
Name of the
course
3. Country(s)
Pas(es)
Nombre del
curso
Name of the
institution
Nombre de la
institucin
Date
from
Fecha
desde
to
hasta
No
No
Yes
S
Give details
D detalles
No
No
Yes
Give details
D detalles
No
No
Yes
Give details
D detalles
No
34 Have you:
ever had, or currently have, tuberculosis?
been in close contact with a family member that has active
tuberculosis?
ever had a chest x-ray which showed an abnormality?
Ha usted:
tenido alguna vez, o tiene actualmente, tuberculosis?
estado en contacto estrecho con un familiar que tiene tuberculosis
activa?
tenido alguna vez una radiografa de trax que mostr una
anormalidad?
No
No
Yes
Give details
D detalles
No
Yes
Give details
D detalles
No
No
Yes
trastornos sanguneos?
cncer?
enfermedad cardaca?
hepatitis B o C y/o
enfermedad del hgado?
infeccin VIH, incluyendo el
SIDA?
Note: If you are applying for a long stay Visitor visa or are 75 years
or over, you will be asked to undergo a health assessment and may
be asked to show that you have medical insurance to cover your
intended stay in Australia. Please contact your nearest office of the
department for further advice before lodging your application. If
additional medical consultations are required, a decision on your visa
application will be delayed.
Nota: Si est solicitando una visa de Visitante para estada larga o tiene
ms de 75 aos o ms, le pedirn que se someta a una evaluacin de
salud y podran pedirle que muestre que tiene seguro de salud que
cubra su propuesta estada en Australia. Contacte a la oficina ms
cercana del departamento para asesorarse mejor antes de presentar su
solicitud. Si se requieren consultas mdicas adicionales, habr una
demora en la resolucin sobre su solicitud de visa.
No
No
No
No
No
No
No
No
Yes
S
Yes
S
No
No
Yes
S
Yes
S
Yes
S
Yes
S
Yes
S
No
No
Yes
S
No
No
Yes
S
Yes
S
Yes
S
No
No
Yes
S
No
No
Yes
S
No
No
Yes
S
No
No
Yes
S
No
No
Yes
S
If you answered Yes to any of the questions at Question 38, give ALL relevant details below.
Si usted contest S a cualquiera de las preguntas en la Pregunta 38, d a continuacin TODOS los detalles correspondientes.
Student
Employed/
self-employed
Empleado/
Trabaja por
cuenta propia
Estudiante
Give details
D detalles
Give details
Su curso actual
D detalles
Employer/business name
Nombre del empleador/empresa
Address
Direccin
POSTCODE
CDIGO POSTAL
Other
Otro
Telephone number
Give details
D detalles
Nmero de telfono
COUNTRY CODE
CDIGO DE PAS
(
AREA CODE
CDIGO DE REA
) (
NUMBER
NMERO
Unemployed
Desempleado
Retired
Year of retirement
Jubilado
Ao de jubilacin
40 Give details of how you will maintain yourself financially while you are in Australia
D detalles de cmo se mantendr econmicamente mientras se encuentre en Australia
41 Is your sponsor or someone else providing support for your visit to Australia?
Note: This includes support from an organisation.
Su patrocinador o alguna otra persona proveer apoyo para su visita a Australia?
Nota: Esto incluye el apoyo de una organizacin.
No
No
Yes
Give details
D detalles
Date of birth
Full name
Fecha de nacimiento
Nombre completo
DAY
DA
MONTH
MES
YEAR
AO
Relationship
to you
Parentesco con
usted
No
No
No
Yes
No
Yes
Go to Part K
Pase a la Parte K
No
Yes
No
No
Go to Part K
No
Pase a la Parte K
Yes
S
46 Did you pay the person/agent and/or give a gift for this assistance?
No
No
Yes
S
Myself
No
Go to Part K
No
Pase a la Parte K
Yes
Title:
M directamente
Mr
Mrs
Miss
Ms
Other
Ttulo: Sr.
Sra.
Srta.
Sra.
Otro
OR
O
Family name
Apellido
Authorised
recipient
Destinatario
autorizado
OR
Given names
Nombres
Migration agent
Address
Agente de
inmigracin
Direccin
OR
O
POSTCODE
CDIGO POSTAL
Exempt person
Persona exenta
Office hours
Horas de oficina
COUNTRY CODE
CDIGO DE PAS
(
AREA CODE
CDIGO DE REA
) (
NUMBER
NMERO
)
Mobile/cell
Mvil/celular
COMMONWEALTH OF AUSTRALIA, 2014
(1)
AUD
(2)
AUD
Additional Applicant Charge aged 18 years or over at the time your application is lodged
Cargo por solicitante adicional de 18 o mayor de 18 aos, al momento de presentacin de la solicitud
AUD
(multiplied by)
(multiplicada por)
(3)
AUD
Additional Applicant Charge under 18 years of age at the time your application is lodged
Cargo por solicitante adicional menor de 18 aos, al momento de presentacin de la solicitud
AUD
(multiplied by)
(multiplicada por)
(4)
AUD
Number of applicants
AUD
+
Nmero de solicitantes
(multiplied by)
(multiplicada por)
(5)
AUD
=
Total
Total
AUD
You must pay the total amount or your visa application will not be valid.
Note: A second instalment of the Visa Application Charge must also be
paid before we can grant some visas.
Debe pagar la cantidad total o de lo contrario su solicitud de visa no ser
vlida.
Nota: Se debe pagar tambin una segunda cuota del Cargo por Solicitud de
Visa, antes que podamos otorgar algunas visas.
Bank cheque
Money order
Debit card
Credit card
Australian Dollars
American Express
JCB
Expiry date
Fecha de vencimiento
Cardholders name
Nombre del titular
Address
Direccin
POSTCODE
CDIGO POSTAL
Signature of
cardholder
Firma del
titular
Credit card information will be used for charge paying purposes only.
La informacin de la tarjeta de crdito ser utilizada a efectos del pago
solamente.
AUD
Visa
) (
Dlares Australianos
Diners Club
NUMBER
NMERO
MasterCard
Nmero de
telfono
AREA CODE
CDIGO DE REA
Tarjeta de dbito
Tarjeta de crdito
COUNTRY CODE
CDIGO DE PAS
Giro postal
Cheque bancario
Telephone
number
MONTH
MES
YEAR
AO
Additional documents
Under the Migration Act 1958, decision-makers are not obliged to seek
additional information from the applicant before making a decision on a
visa application. It is therefore in the your best interest to submit the
following documentation, if applicable, with your application:
Documentos adicionales
Conforme a la Ley de Inmigracin de 1958, los funcionarios que toman
decisiones no estn obligados a pedir informacin adicional al solicitante
antes de una decisin sobre una solicitud de visa. Por lo tanto, es por su
propio inters presentar, si corresponde, la documentacin siguiente junto
con su solicitud:
Part N Signatures
Parte N Firmas
51 BIOMETRICS DECLARATION AND CONSENT
Firma del
solicitante
Signature of
applicant
Declaro que:
entiendo que mis huellas digitales e imagen facial, como tambin la
informacin biogrfica sobre mi persona que tiene en su poder el
departamento, pueden ser dadas a entidades australianas encargadas
de hacer cumplir las leyes para ayudarles a identificarme, determinar
mi elegibilidad para el otorgamiento de la visa que he solicitado, y para
fines de cumplimiento de la ley.
Consiento a que:
las entidades australianas encargadas de hacer cumplir las leyes
revelen mis datos biomtricos , biogrficos, y mis antecedentes penales
al departamento para cualquiera de los fines anteriormente descritos, y
el departamento use la informacin obtenida para los efectos de la Ley
de Inmigracin de 1958 y la Ley de Ciudadana Australiana de 2007.
DAY
DA
MONTH
MES
YEAR
AO
Date
Fecha
52 DECLARATION
DECLARACIN
in any part of this form which has been completed with the
assistance of another person, that the information as set down is
true and correct and has been included with my full knowledge,
consent and understanding;
DAY
DA
MONTH
MES
YEAR
AO
Date
Fecha
Question number
Additional information
Pregunta nmero
Informacin adicional