Está en la página 1de 363

Manual de instrucciones

DAF CF75/CF85

DW43267204/ES Printed in the Netherlands

IB00151-2-ES_ext.book Page 1 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Manual de instrucciones CF75/CF85

DW43267204
Printed in the Netherlands

IB00151-2-ES_ext.book Page 2 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

IB00151-2-ES_ext.book Page 1 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

PREMBULO
Este manual de instrucciones consta de varios captulos en los que se describen la
conduccin y los cuidados del vehculo.
Para facilitar la localizacin de los temas, al final del manual de instrucciones se
incluye un ndice alfabtico de trminos.
06/09/2012 DAF Trucks N.V., Eindhoven - Holanda.
El texto que tiene usted delante es una traduccin del original en ingls. La traduccin
puede dar lugar a alguna diferencia de interpretacin en cuanto a contenido y
significado del original.
En cualquier caso de controversia se considerar siempre la versin inglesa del
documento como nica y autntica fuente de informacin para determinar el contenido
y significado de los textos.
En inters de un constante desarrollo de sus productos, DAF se reserva en todo
momento el derecho a modificar sin previo aviso las especificaciones o los productos.
Queda prohibida la reproduccin o publicacin total o parcial de este manual de
instrucciones, por medio de fotocopia, microfilm o cualquier otro procedimiento, sin la
autorizacin previa por escrito de DAF Trucks N.V.

IB00151-2-ES_ext.book Page 2 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

POR QU ES IMPORTANTE ESTE MANUAL DE


INSTRUCCIONES?
Este manual le ofrece informacin que a Vd., como conductor, le resulta de gran
utilidad para un manejo lo ms eficiente, seguro y agradable posible de este vehculo.
Aparte de temas como el uso del vehculo, se presta atencin tambin al
mantenimiento y las reparaciones de menor importancia que quizs pueda realizar
usted mismo.
Para anomalas de mayor importancia existe en Europa una organizacin de servicio
DAF: International Truck Service (ITS). Para los conductores que tengan alguna avera
en el extranjero, DAF les ofrece su servicio internacional de asistencia en carretera
(ITS), con sede en Eindhoven. Est a su disposicin las 24 horas del da, durante los
365 das del ao, para prestarle asistencia con el fin de limitar en todo lo posible los
tiempos de parada de su vehculo.
Para poder utilizar los servicios de DAF (y conocer las condiciones en las que se
efectan los servicios de ITS), deber consultar el Manual de la Red de Servicio
Europea.
NOTA: Este manual de instrucciones est basado en el vehculo y dems
equipos auxiliares en la forma en que stos han sido suministrados por la
fbrica DAF.
Dependiendo de la carrocera o equipamiento requeridos, podra ser que la empresa
carrocera haya introducido cambios importantes en diversas partes o sistemas.
Los vehculos a que se refiere este manual comprenden distintos tipos y versiones.
Adems, todos los vehculos se suministran adaptados a las normas legales del pas
en cuestin y a las condiciones de trabajo para las que estn previstos. Por ello puede
darse el caso de que parte del texto o de las ilustraciones de este manual no se
correspondan totalmente con las condiciones del vehculo. Sin embargo, esto casi no
al uso o al mantenimiento del vehculo.

Reparaciones
Las reparaciones o los trabajos de mantenimiento los debe llevar a cabo un mecnico
adecuadamente formado y con experiencia, capacitado para efectuarlos de forma
segura y responsable.
Importante
Lleve este manual siempre en el vehculo.
Antes de realizar el primer viaje, lalo detenidamente, especialmente los apartados
"Advertencias y normas de seguridad", "Instrumentos y controles", "Controles
y mantenimiento" y "Conduccin".
El manual de instrucciones del tacgrafo debe haberse entregado junto con el
vehculo.

IB00151-2-ES_ext.book Page 3 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice
1

NDICE

1.1
1.2
1.3
1.4
1.5

2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12

3
3.1
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.1.4
3.1.5
3.1.6
3.1.7
3.1.8
3.1.9
3.1.10
3.1.11
3.1.12
3.1.13
3.1.14
3.1.15
3.1.16
3.1.17
3.1.18
3.1.19
3.1.20
3.1.21
3.2
3.2.1

Avisos y normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11


Smbolos de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Antes de que empiece a conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Avisos y normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Normas de seguridad del airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Indicaciones importantes de tipo tcnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
El sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Uso del telemando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Autodiagnstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Utilizacin durante la permanencia en la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Desconexin de la deteccin del espacio de carga de la carrocera/
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
El diodo LED del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Prdida del telemando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
El sistema no reacciona al telemando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Pila de los telemandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Desconexin de la batera del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Compaa aseguradora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Instrumentos y controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Acceso a la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Contacto, interruptor de arranque y bloqueo de la direccin. . . . . . . .37
Ajustes de la columna de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Ajuste de los retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Retrovisores elctricos y elevalunas elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Iluminacin del habitculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Literas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Luz de lectura para la litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Cajn frigorfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Cenicero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Tomas para conexin de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Parasol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Guardaobjetos en la consola del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Trampilla del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Iluminacin de accesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Escobillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Despensa y armario de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Ajuste del deflector de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Asientos y cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
3

IB00151-2-ES_ext.book Page 4 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice
3.2.2
3.3
3.3.1
3.3.2
3.3.3
3.3.4
3.3.5
3.3.6
3.3.7
3.3.8
3.3.9
3.3.10
3.3.11
3.4
3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.4.4

Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Instrumentos y controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Consola central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Consola del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
los mandos del volante de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Interruptor izquierdo de la columna de la direccin . . . . . . . . . . . . . . 82
Mando derecho de la columna de la direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Instalacin del telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Uso del telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sistema de cmara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Interruptor principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Climatizacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Sistema de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado . . . . . . . . . 97
Calefaccin auxiliar (calefactor por aire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Calefaccin auxiliar (calefactor por agua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Calefactor auxiliar (funcionamiento del temporizador). . . . . . . . . . . 108

Pantalla general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10

Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pantalla general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fase de inicializacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selector de control de mens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relacin de mens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smbolos de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smbolos de aviso en rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smbolos de aviso en amarillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicadores de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relacin de abreviaturas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Controles y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

5.1
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5
5.1.6
5.1.7
5.1.8
5.1.9
5.1.10
5.1.11
5.1.12
5.1.13
5.2

Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relacin de controles diarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relacin de controles semanales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relacin de controles mensuales en caso de uso de biodisel . . .
Nivel del aceite del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apertura de la parrilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rellenar lquido refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llenado del lquido del lavaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicador del filtro de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Neumticos y llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nivel del lquido de la servodireccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Secador de aire del sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema automtico de lubricacin (AGS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112
112
115
116
118
119
120
122
131
135

142
142
142
143
143
146
146
148
149
149
150
151
151
152
153

IB00151-2-ES_ext.book Page 5 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice
5.2.1
5.2.2
5.2.3
5.2.4
5.2.5
5.2.6
5.2.7

6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5

7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
7.11
7.12
7.13
7.14
7.15
7.16
7.17
7.18
7.19
7.20
7.21
7.22
7.23

8
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5

Mantenimiento general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153


Mantenimiento de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Pantalla protectora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Calefaccin auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Engrase de la quinta rueda/acoplamiento del (semi) remolque . . . .157
Vaciado del agua del prefiltro de combustible y del separador de
agua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159

Acoplamiento y desacoplamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161


Acoplamiento del remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Conexin de las tuberas de los frenos del remolque . . . . . . . . . . . . . . .170
Conexin del conector de ABS o EBS de un remolque . . . . . . . . . . . . .171
Conexin del alumbrado del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Antes de la conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Repostaje de disel y llenado de AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Procedimiento de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Procedimiento de parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Estilo de conduccin del CF75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Estilo de conduccin del CF85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Pantalla de consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Desactivacin del ralent del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Regulacin del rgimen del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Control de crucero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Limitador de velocidad variable del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Ayuda a la traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
LDWA (Asistente del sistema de aviso de salida del carril) . . . . . . . . . .206
Bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
Sistema EMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Freno motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212
Retardador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
ASR (control de traccin) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
VSC (control de estabilidad del vehculo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Control de velocidad de bajada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Hill Start Aid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Freno independiente del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Control de crucero adaptable (ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Situaciones del trfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Activacin y desactivacin del control de crucero adaptable (ACC) . . . .228
Ajuste de la distancia respecto al vehculo que circula delante . . . . . . .233
Sensor de radar del ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
5

IB00151-2-ES_ext.book Page 6 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice
8.6
8.7

Advertencia del sistema ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238


Advertencia de colisin frontal (FCW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

Caja de cambios manual ZF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241

9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9

Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de marchas con la caja de cambios de 8 velocidades . . . . . . .
Cambio de marchas con la caja de cambios de 9 velocidades . . . . . . .
Cambio de marchas con la caja de cambios de 12 velocidades . . . . . .
Cambio de marchas con la caja de cambios de 16 velocidades . . . . . .
Cambio a la gama baja o alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de medias marchas (divisin de marchas). . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de marchas en pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Proteccin del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

242
243
243
244
244
245
246
246
247

10

Caja de cambios manual, Eaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249

10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6

Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freno de la transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de marchas con la caja de cambios de 18 velocidades . . . . . .
Cambio a la gama baja o alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de marchas medias (divisin de marchas). . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de marchas en pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

250
251
252
254
255
255

11

Caja de cambios automtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257

11.1
11.2

Allison serie 3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258


Aviso de avera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261

12

Caja de cambios AS Tronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263

12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
12.9

Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puesta en marcha sobre carretera llana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de marchas automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio de marcha manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maniobras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conduccin en una pendiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modo de fuera de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aplicacin de transporte de lquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Proteccin del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Suspensin neumtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279

13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
13.7

Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activacin de la suspensin neumtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tecla de parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuracin de las tecla de memoria (teclas M). . . . . . . . . . . . . . . . .
Control de la carga sobre los ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calibrado de las cargas sobre los ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

264
266
268
270
272
273
276
277
278

280
281
287
288
288
288
293

IB00151-2-ES_ext.book Page 7 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice
14
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14.6
14.7
14.8
14.9
14.10
14.11
14.12
14.13
14.14
14.15
14.16
14.17
14.18
14.19

Reparaciones de urgencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .297


Basculamiento de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .298
Sustitucin de las correas trapezoidales polirranuradas . . . . . . . . . . . . .301
Cambio del filtro de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .304
Arranque despus de haberse vaciado el depsito de combustible . . . .307
Cambio del filtro previo del combustible/separador de agua . . . . . . . . .308
Proteccin de la gama baja de la caja de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . .310
Cmo soltar el freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .311
Cabrestante para ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312
Elevacin del eje delantero con suspensin de ballestas . . . . . . . . . . . .312
Elevacin del eje delantero con suspensin neumtica . . . . . . . . . . . . .313
Elevacin del eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314
Cambio de ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314
Conexin para el inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .318
Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319
Utilizacin de una ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .322
Carga de bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .323
Cambio de las bombillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .323
Sustitucin de las bombillas de xenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .329

15

Datos tcnicos e identificacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .333

15.1
15.1.1
15.1.2
15.1.3
15.1.4
15.1.5
15.1.6
15.1.7
15.1.8
15.1.9
15.1.10
15.1.11
15.1.12
15.1.13
15.1.14
15.2
15.2.1
15.2.2
15.2.3
15.2.4
15.2.5

Datos tcnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334


Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Instalacin elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .336
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .337
Tabla de presiones de inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . .337
Especificacin de lubricantes, refrigerante y combustible . . . . . . . . .340
AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .341
Aceite del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .343
Combustible disel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344
Biodisel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344
Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345
Direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345
Mecanismo de basculamiento de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345
Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345
Identificacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
Nmero de chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346
Chapa de identificacin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .347
Placa de identificacin de la pintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
Nmero del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .348
Placa de identificacin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349

16

ndice alfabtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .351

IB00151-2-ES_ext.book Page 8 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice

IB00151-2-ES_ext.book Page 9 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad

Sistema de alarma

Instrumentos y controles

Pantalla general

Controles y mantenimiento

Acoplamiento y desacoplamiento

Conduccin

Control de crucero adaptable (ACC)

Caja de cambios manual ZF

Caja de cambios manual, Eaton

10

Caja de cambios automtica

11

Caja de cambios AS Tronic

12

Suspensin neumtica

13

Reparaciones de urgencia

14

Datos tcnicos e identificacin

15

ndice alfabtico

16

IB00151-2-ES_ext.book Page 10 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

10

IB00151-2-ES_ext.book Page 11 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

1 Avisos y normas de seguridad

Avisos y normas de seguridad

11

IB00151-2-ES_ext.book Page 12 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad

1.1 SMBOLOS DE AVISO

G000497

El texto que aparece junto a este smbolo de advertencia indica:

Riesgo de lesiones personales.

G000496

El texto que aparece junto a este smbolo de advertencia indica:

12

Riesgo de daos materiales o funcionales.

IB00151-2-ES_ext.book Page 13 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad

G000987

El texto que aparece junto a este smbolo de advertencia indica:

Se requiere prestar mxima atencin o se ofrece informacin adicional.

No respetar las instrucciones y advertencias de seguridad puede suponer un


riesgo para la salud y la seguridad. Tambin puede ocasionar daos materiales
graves.

1.2 ANTES DE QUE EMPIECE A CONDUCIR


Calibrado del sistema de control de la carga sobre los ejes
En caso de que su vehculo est equipado con un control de carga sobre los ejes,
deber calibrarlo antes de empezar a conducir por primera vez.
Consulte el captulo "Suspensin neumtica" para conocer el procedimiento que debe
seguir.

1.3 AVISOS Y NORMAS DE SEGURIDAD


ADVERTENCIA! Incumplir las normas de seguridad puede suponer
un grave peligro para la salud y la seguridad, y causar daos en el
vehculo, adems de provocar situaciones peligrosas.
Respete siempre las instrucciones de seguridad de este manual.
Lea las instrucciones y avisos indicados en las etiquetas y
pegatinas que van adheridas a los diversos componentes del
vehculo y atngase a las mismas. Se han colocado
especficamente para evitar que su salud o seguridad corra peligro,
por lo que siempre deber respetarlas.

Modificaciones en el vehculo
Si se introducen cambios en el vehculo o se modifica la configuracin del mismo, las
unidades electrnicas deben volver a ser programadas por un concesionario DAF
autorizado.
13

IB00151-2-ES_ext.book Page 14 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad

Cabina
Compruebe que no hay ningn objeto suelto en el suelo del lado del conductor.
Durante la conduccin, los objetos sueltos pueden llegar a situarse debajo del pedal
de freno y ocasionar situaciones sumamente peligrosas.
Para evitar el desgaste prematuro del embrague durante la conduccin, no utilice el
pedal del embrague para apoyar el pie.

Estacionamiento
De ser preciso, atngase a las siguientes normas a la hora de estacionar en una
rampa, una calzada resbaladiza, etc.
1. Coloque calzos delante y detrs de las ruedas del eje motriz.
2. Gire las ruedas de tal manera que el vehculo no se desplace hacia la carretera en
caso de que se pusiese en movimiento de manera fortuita.

Cinturones de seguridad
Utilice el cinturn de seguridad si el asiento dispone de uno. (Obligatorio en algunos
pases).
Los vehculos equipados con un AIRBAG estn provistos siempre de cinturones de
seguridad con un mecanismo tensor, tanto en el asiento del conductor como el del
acompaante. Para un buen funcionamiento del AIRBAG, es imprescindible que utilice
los cinturones de seguridad.
Si el vehculo est equipado con VSC (Vehicle Stability Control = control de estabilidad
del vehculo), ste puede frenar fuertemente de manera inesperada. Por eso, utilice
siempre los cinturones de seguridad.
Un cinturn solo funciona correctamente cuando la tensin es la adecuada. Por eso,
no emplee nunca una pinza de sujecin ni ningn otro utensilio para reducir la tensin
del cinturn.

Botiqun de primeros auxilios


Asegrese de llevar siempre un botiqun de primeros auxilios en el vehculo
(obligatorio en algunos pases). Cuando haya utilizado alguno de los artculos del
mismo, repngalo cuanto antes.

Extintor
Asegrese de llevar siempre un extintor en el vehculo (obligatorio en algunos pases).
El extintor debe estar debidamente montado debajo del asiento, y tanto el conductor
como otras personas deben poder acceder al mismo con facilidad. Haga comprobar el
estado del extintor todos los aos. Un extintor usado debe volver a llenarse lo antes
posible.
En caso de incendio:

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 15 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad


Algunas juntas de estanqueidad de plstico pueden producir gases en la combustin
que, al entrar en contacto con el agua, forman un cido corrosivo. Por este motivo, no
toque los restos del agente de extincin sin llevar guantes.

Tringulo de sealizacin
Asegrese de llevar siempre consigo un tringulo de aviso de emergencia (obligatorio
en algunos pases) y, si procede, otros recursos auxiliares de sealizacin.
En caso de avera en carretera, lleve ropa reflectante cuando salga del vehculo.

Componentes
Mantngase a una distancia segura de los componentes en rotacin o movimiento.

Basculacin de la cabina
Bascule la cabina totalmente hacia adelante para que no retroceda inesperadamente.
Si tiene instalado un compartimento de refrigeracin/frigorfico, antes de bascular la
cabina, ste debe desactivarse y desconectarse, si es necesario (segn el tipo del que
se trate).
Deje el compartimento de refrigeracin/frigorfico desconectado por lo menos 30
minutos despus de haber enderezado la cabina.
Despus de haberse producido una colisin, la cabina solo debe bascularse en casos
de emergencia.
Puede que se hayan producido daos en el mecanismo de basculacin.
(Puede que el tope de retencin del cilindro de elevacin haya dejado de funcionar).
Utilice siempre caballetes o apoyos para llevar a cabo trabajos debajo de un vehculo
elevado por un gato.

Iluminacin de xenn
Para sustituir las bombillas de xenn, se deben cumplir las siguientes condiciones:
Las luces estn apagadas.
El contacto est desconectado.
Desconecte siempre la tensin del sistema de iluminacin retirando los fusibles de
las luces de cruce.
Deje enfriar las bombillas durante 3 minutos como mnimo antes de trabajar en las
luces.
No toque el cristal de la bombilla de xenn.
Manipule las bombillas de xenn con sumo cuidado; se han llenado a sobrepresin
(peligro de fragmentos de cristal).
Las bombillas de xenn contienen mercurio y deben desecharse como residuos
qumicos.
Tras cambiar una bombilla de xenn, haga que un concesionario compruebe lo antes
posible el reglaje de los faros.
15

IB00151-2-ES_ext.book Page 16 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad

Motor
Tenga en cuenta que los gases de escape contienen monxido de carbono, un gas
invisible e inodoro, pero altamente txico. La inhalacin de estos gases puede
ocasionar la prdida de conocimiento e incluso la muerte.
No ponga el motor en marcha en recintos cerrados o sin ventilacin.
Asegrese de que la extraccin y evacuacin de los gases de escape es adecuada.
Un sistema de escape incorrectamente mantenido, daado u oxidado puede permitir
la entrada de monxido de carbono a la cabina. La entrada de monxido de carbono
puede tambin provenir de vehculos cercanos. El incumplimiento del mantenimiento
adecuado del vehculo puede provocar la entrada de monxido de carbono a la cabina
o a la cabina con litera y producir graves problemas de salud. No deje nunca que el
vehculo permanezca durante un tiempo prolongado al ralent. Si huele o detecta
humos de escape, busque la causa y corrija el problema lo antes posible.
Para reducir el riesgo de lesiones personales o daos en el vehculo debido a un
calentamiento excesivo del motor, que podra provocar un incendio, no deje nunca el
motor a ralent sin la vigilancia de un conductor. Si el motor se calienta en exceso,
segn se indica en el indicador de temperatura del refrigerante del motor, se tiene que
actuar de forma rpida para corregir esta situacin. El funcionamiento continuado sin
vigilancia, incluso durante un corto tiempo, puede ocasionar graves daos materiales
en el motor o un incendio.

Tapn de llenado del sistema de refrigeracin


No retire el tapn de llenado del sistema de refrigeracin con el motor a temperatura
de servicio. Si la cabina est basculada, no afloje el tapn de llenado del sistema de
refrigeracin.

EAS (sistema de post-tratamiento de los gases de escape)


El camin cumple la actual legislacin europea sobre niveles de emisiones Euro 5.
Para cumplir esta estricta legislacin, el camin est equipado con un sistema de posttratamiento de los gases de escape (EAS). Este sistema utiliza AdBlue para su
funcionamiento.
Para evitar daos y un mal funcionamiento del sistema es importante el estricto
cumplimiento de las siguientes normas.
Se recomienda llenar el depsito de AdBlue directamente con AdBlue suministrado
por DAF u otro proveedor (siempre procedente del envase original) usando equipo
de llenado oficial de AdBlue. Si se llena el depsito de AdBlue con una pistola de
llenado dedicada se consigue un volumen de llenado mximo del 80%.
Rellene siempre el sistema con AdBlue limpio al 100% de acuerdo con la norma
DIN 70070. No utilice nunca AdBlue contaminado o procedente de una garrafa o
embudo contaminado para rellenar el depsito de AdBlue.
Evite la mezcla de AdBlue y disel en el depsito de AdBlue: utilice siempre
garrafas y embudos limpios al 100% que no se hayan utilizado para otros lquidos
como combustible disel o gasolina.

16

IB00151-2-ES_ext.book Page 17 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad


Debido a los requisitos legales, la potencia del motor se puede ver reducida si las
emisiones de gases de escape se encuentran fuera de los lmites legales. La potencia
del motor est limitada a aproximadamente el 60% de su potencia mxima.
La potencia del motor se reduce en las siguientes condiciones:
Si el nivel de emisiones excede los lmites legales.
El depsito de AdBlue est vaco.
Si se interrumpe la dosificacin de AdBlue y el sistema EAS se
desconecta.
Si se produce un fallo del sistema EAS.
Si el sensor de velocidad del vehculo falla, la reduccin de potencia se activa con el
vehculo detenido o con el motor al ralent.
Si el sensor de velocidad del vehculo falla, la reduccin de potencia se activa tambin
con el vehculo detenido o con el motor al ralent.
Cuando se ha eliminado la anomala, se desactivar la reduccin de potencia.

Aceites y lubricantes
Algunos aceites y lubricantes que se emplean pueden ser nocivos en caso de que
entren en contacto con la piel.
Esto ocurre tambin con el lquido refrigerante, el lquido del lavaparabrisas, el agente
frigorfico del aire acondicionado, el cido de las bateras y el combustible disel.
Por consiguiente, se debe evitar en la medida de lo posible el contacto directo con
estos productos.
Para descartar cualquier peligro de incendio, debe evitarse la presencia de productos
inflamables en lugares cercanos al motor.
Extreme las precauciones al cambiar el aceite caliente, ya que, de lo contrario, podra
sufrir graves lesiones.

Sistema de aire acondicionado


El sistema de aire acondicionado contiene un agente refrigerante sometido a alta
presin. En ningn caso debe desmontar componentes del sistema de aire
acondicionado. Los trabajos en la instalacin de aire acondicionado deben confiarse
exclusivamente a personal cualificado. Pngase en contacto con un concesionario
DAF.
Si la instalacin del aire acondicionado no funciona, debe repararse lo antes posible
en un taller autorizado para evitar que se produzcan daos ms graves en el sistema.

Carga
Toda la carga debe ir correctamente colocada, de modo que no pueda desplazarse ni
siquiera en la parada de emergencia. Tenga en cuenta que los laterales, los tabiques
divisorios, etc. no siempre estn diseados para soportar fuerzas elevadas.
Adems, la carga no debe sobresalir ms de lo permitido por las normas legales
locales.
17

IB00151-2-ES_ext.book Page 18 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad

La carga puede hacer que la estabilidad del vehculo disminuya y que el crculo de giro
aumente.
Al cargar el vehculo, asegrese de que no se rebasan los siguientes valores:

Peso mximo admisible del tren de carretera (MMC)


Peso mximo admisible del vehculo (PMA)
Carga mxima admisible sobre los ejes

Acoplamiento y desacoplamiento de un semirremolque


Antes de acoplar o desacoplar un semirremolque de un vehculo con eje elevable, el
conductor debe bajar dicho eje. De este modo, se evita una bajada inesperada del eje
elevable. Si la presin del eje lo permite, el eje puede elevarse despus del
acoplamiento del semirremolque.

Acoplamiento del (semi) remolque


Antes de iniciar la conduccin, compruebe si el acoplamiento del remolque est
bloqueado correctamente y si las tuberas de aire y la conexin elctrica estn
conectadas correctamente.

Quinta rueda
Antes de iniciar la conduccin, compruebe si la quinta rueda est bloqueada
correctamente y si las tuberas de aire y la conexin elctrica estn conectadas
correctamente.

Carga y descarga de un semirremolque acoplado


Antes de cargar o descargar un vehculo con eje elevable, el conductor debe bajar
dicho eje. De este modo, se evita una bajada inesperada del eje elevable. Si la presin
del eje lo permite, el eje puede elevarse despus del acoplamiento del semirremolque.

Condiciones invernales
Durante la conduccin en condiciones invernales (especialmente en zonas
montaosas), asegrese de que el vehculo lleve neumticos de invierno o que
disponga de cadenas de nieve. Adems, consulte la seccin "Trabajos de
mantenimiento antes del invierno" en el captulo "Controles y mantenimiento".

Medio ambiente
La contaminacin constituye un grave peligro para el medio ambiente. Para limitar al
mnimo la contaminacin, se deben respetar las siguientes normas:
No se deshaga del aceite, combustible, lubricantes, lquidos hidrulicos, AdBlue ni
refrigerantes en sumideros, alcantarillas o en el suelo. Esto est prohibido por ley.
Devuelva estos productos de desecho a la autoridad pertinente o al lugar indicado
para su reciclaje o destruccin. Almacene estos productos por separado.
Someta el vehculo a un mantenimiento regular de acuerdo con las instrucciones y
directrices de DAF. Un mantenimiento correcto del vehculo contribuye a
economizar al mximo el consumo de combustible y reduce las emisiones de
gases contaminantes.
18

IB00151-2-ES_ext.book Page 19 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad


1.4 NORMAS DE SEGURIDAD DEL AIRBAG

Los vehculos equipados con un sistema airbag y de tensores de cinturn pueden


identificarse mediante una pegatina con el smbolo del airbag en el parabrisas.
Adems, en el volante tambin se puede ver la indicacin "AIRBAG". Un vehculo
equipado con airbag tambin est provisto de un tensor automtico de cinturn.
ADVERTENCIA! Los aparatos u objetos que crean fuertes campos
electromagnticos en las inmediaciones de los sistemas de airbag y
los tensores de cinturn pueden ocasionar la desactivacin de dichos
sistemas e incluso, en casos extremos, provocar su activacin, lo cual
dara lugar a situaciones y lesiones peligrosas.
No utilice aparatos ni objetos de este tipo en las inmediaciones de
los sistemas de airbag y tensores de cinturn.

Controles

El sistema airbag y de tensores de cinturn funciona correctamente solo si:


Despus de poner el contacto aparece en la pantalla general el smbolo de
aviso del airbag que desaparece al cabo de 5 a 10 segundos
aproximadamente.
El sistema no funciona correctamente si:
Despus de poner el contacto, no aparece en la pantalla general el smbolo de
aviso del airbag.
Despus de poner el contacto, el smbolo de aviso del airbag cambia en la
pantalla general a un aviso del airbag despus de aproximadamente 10
segundos.
Durante la conduccin aparece el aviso del airbag en la pantalla general.
Si el sistema detecta una avera, no es capaz de activar el airbag o los tensores de
cinturn, por lo que no ofrecer una proteccin adicional en caso de una colisin.
Acuda lo antes posible a un taller de servicio DAF autorizado para reparar la avera.

Mantenimiento

El revestimiento del airbag debe limpiarse nicamente con un pao seco o


hmedo. En caso de grave suciedad, acuda a un taller de servicio DAF para que le
informe sobre un producto de limpieza DAF autorizado.
Despus de 15 aos como mximo, los componentes principales del sistema
airbag y de tensores de cinturn deben sustituirse en un taller de servicio DAF. Esto
no se aplica a la unidad electrnica, que debe cambiarse a los 10 aos.
ADVERTENCIA! Si se colocan objetos sobre el revestimiento del
airbag, el revestimiento podra resultar daado. Esto podra provocar
una fragmentacin no controlada del revestimiento durante la
activacin del airbag y causar lesiones innecesarias.
No pegue ningn objeto sobre el revestimiento del airbag.
No debe tratarse el revestimiento con un producto de limpieza,
disolvente, grasa, pintura, barniz u otra sustancia.

19

IB00151-2-ES_ext.book Page 20 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad

Funcionamiento

El airbag y los tensores de cinturn se activan en caso de una colisin frontal o casi
frontal al superar una determinada desaceleracin del vehculo. El airbag y los
tensores de cinturn no se activarn:
El contacto est desconectado.
Con una leve colisin frontal.
Con una colisin lateral.
Con una colisin desde atrs.
Al volcarse el vehculo.
El sistema solo ofrece una proteccin ptima si se lleva correctamente el cinturn
de seguridad, y si el asiento, el cinturn de seguridad y el volante estn ajustados
correctamente a la posicin del conductor.
ADVERTENCIA! Acercar partes del cuerpo u objetos de forma
innecesaria al revestimiento del airbag puede provocar lesiones en
caso de activacin del airbag.
No acerque de forma innecesaria las partes del cuerpo (torso,
mano, cabeza, pie) al revestimiento del airbag.
Sujete el volante todo lo posible por la parte exterior para
posibilitar el despliegue sin obstculos del airbag.
El espacio entre el conductor y el airbag ha de quedar libre.
No se debera colocar nada entre el conductor y el airbag, como por
ejemplo, animales, objetos u otras personas.

Activacin

Si al producirse una colisin se activa el airbag, se libera un polvo blanco/gas. Esto


no es indicio de ningn tipo de incendio. Ni siquiera el polvo es perjudicial para la
salud.
El airbag y los tensores de cinturn solo pueden accionarse una sola vez. Despus
de la activacin del sistema, los componentes tienen que sustituirse en un taller de
servicio DAF para poder ofrecer la misma proteccin.
Igualmente, en caso de una colisin leve en la que el sistema de airbag y de
tensores de cinturn no se haya activado, se recomienda acudir a un taller de
servicio DAF para su revisin.
NOTA: Debido al rpido movimiento del airbag durante la activacin, es
posible que el tejido del que est hecho el airbag ocasione lesiones leves.
Aquellas personas que lleven gafas o que fumen durante la conduccin
corrern un riesgo mayor de sufrir lesiones faciales al producirse una
colisin en la que se active el airbag. En general, las lesiones que pueden
sufrirse no tienen comparacin con las lesiones que pueden sufrirse al tener
una colisin sin airbag ni tensores de cinturn.

20

IB00151-2-ES_ext.book Page 21 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad


ADVERTENCIA! Tras la activacin, los componentes del sistema de
airbag o de los tensores de cinturn podran estar calientes. Si toca
dichos componentes, podra sufrir quemaduras o lesiones graves.
No toque ningn componente del sistema de airbag/tensor de
cinturn tras su activacin.

Trabajos

Siga las normas de seguridad estipuladas por DAF al reparar, desmontar o cambiar
el sistema airbag o de tensores de cinturn o componentes de los mismos. Por este
motivo, confe estos trabajos exclusivamente a un concesionario oficial DAF o a un
taller DAF.
No efecte modificaciones en el sistema airbag y tensores de cinturn ni en sus
componentes. Puede que se corra el riesgo de sufrir lesiones y no se podr
garantizar el funcionamiento correcto del sistema.
Al desechar o desguazar el vehculo, cumpla las normas de seguridad DAF con
respecto al sistema airbag y de tensores de cinturn.
El montaje posterior de accesorios est permitido nicamente si DAF los autoriza
para los vehculos con airbag y tensor de cinturn. La instalacin o montaje tendr
lugar en el lugar indicado por DAF y segn el mtodo indicado por DAF.
Al cambiar el parabrisas debe respetarse un tiempo de secado ms largo para la
masilla del parabrisas. Dicho tiempo de secado ms largo suele indicarse en el
envase de la masilla o en el propio tubo de la masilla. En caso de duda, pngase
en contacto con DAF o con el proveedor de la masilla del parabrisas.
Al efectuar trabajos de soldaduras, deben observarse las normas de seguridad
DAF relativas a trabajos de soldadura.

Venta

Al cambiar el vehculo de propietario, el nuevo propietario debe ser informado por


el antiguo propietario sobre las normas descritas anteriormente.

1.5 INDICACIONES IMPORTANTES DE TIPO TCNICO


Para evitar desperfectos en el vehculo, siga estrictamente las instrucciones que
se dan a continuacin.

Componentes originales
Con objeto de cumplir con las disposiciones de la garanta y garantizar la duracin,
seguridad y fiabilidad de los productos DAF, no se permite el empleo de recambios ni
software no originales. El uso de software en los sistemas del vehculo no autorizado
por DAF tendr repercusiones negativas sobre los sistemas crticos para la seguridad
del vehculo como, por ejemplo, el sistema de frenos.

Motor
Los siguientes puntos de atencin son importantes y son vlidos tanto para el
perodo de rodaje como para despus del mismo.

21

IB00151-2-ES_ext.book Page 22 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad

Despus de un arranque en fro, conduzca en una marcha baja y a un rgimen del


motor moderado hasta que la temperatura del refrigerante del motor haya salido de la
zona de color azul.
Durante la conduccin, compruebe regularmente el panel de instrumentos y tome las
medidas adecuadas si pasa algo anormal.
Algo anormal puede ser un ruido extrao del motor o la transmisin, humo o un
rendimiento insuficiente.
No haga funcionar el motor innecesariamente a ralent. Esto es perjudicial para el
motor y ocasiona contaminacin ambiental.
Tenga en cuenta que si durante la marcha el motor se cala, esto puede ocasionar la
desconexin de la servodireccin. Como consecuencia, la direccin del vehculo
funcionar con dureza.
Despus de un trayecto largo o durante el que el motor se haya visto sometido
a bastante carga, deje que el motor a ralent durante 5 minutos como mnimo antes
de quitar el contacto. Deje el motor en funcionamiento durante un tiempo para evitar
que la temperatura del refrigerante aumente y para que se enfre el turbocompresor.
Un termostato regula el sistema de refrigeracin del motor.
No desmonte el termostato si la temperatura del refrigerante est muy alta, ya que
as aumentara an ms la temperatura del motor.
El turbocompresor es un componente de precisin. Notifique inmediatamente
posibles ruidos anormales producidos por este componente.

Rodaje
Se recomienda no someter el nuevo vehculo a cargas excesivas durante el periodo
de rodaje. Esto es vlido tambin para un vehculo equipado con un motor, caja de
cambios o diferencial reparados. Por lo tanto, conduzca con cuidado y evite las
aceleraciones bruscas durante los primeros 1.500 km.

Tensin del sistema


El vehculo est provisto de un sistema elctrico de 24 voltios.
Antes de sustituir o colocar algn componente elctrico o electrnico, compruebe
siempre si el componente nuevo es apropiado para esta tensin.

Conexin de accesorios
No conecte nunca accesorios ni ningn otro componente elctrico al vehculo
realizando empalmes en el cableado del vehculo ni conectndolo a componentes
elctricos. No cumplir estas condiciones puede tener graves consecuencias para los
sistemas elctricos del vehculo, adems de la posibilidad de provocar cortocircuitos e
incendios.
Conecte los accesorios nicamente a las tomas designadas para su conexin en el
panel del salpicadero o el encendedor, teniendo siempre en consideracin la mxima
potencia permitida. Tambin se puede conectar accesorios en los conectores de
accesorios designados en el vehculo previa consulta con un taller de servicio DAF.
22

IB00151-2-ES_ext.book Page 23 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad


Bateras

ATENCIN: Desconectar los cables de la batera con el motor en


marcha podra daar los componentes elctricos del vehculo.
No desconecte los cables de la batera con el motor en marcha.
Desconecte siempre el cable de masa de la batera antes de realizar cualquier tarea
de reparacin o mantenimiento en el sistema elctrico. Desconecte el cable de tierra
de la batera slo despus de apagar el contacto y tras un retardo de 90 segundos.
El incumplimiento de estas condiciones puede tener graves consecuencias para los
diferentes sistemas elctricos del vehculo.
Nunca coloque herramientas sobre la batera. Esto puede ocasionar un cortocircuito e
incluso dar lugar a que explote la batera.

Capacidad de las bateras


Cuando el motor no est en marcha, el uso de componentes elctricos como la
calefaccin auxiliar o el frigorfico consume energa de las bateras.
Para poder poner en marcha el motor, se requiere aproximadamente la mitad de la
capacidad de la batera.
Si estos componentes se utilizan durante un tiempo prolongado, puede ocurrir, sobre
todo a temperaturas bajas, que hayan consumido tanta energa que la capacidad de
la batera no sea suficiente para arrancar el motor.
Si se utilizan grandes consumidores de energa, como la calefaccin auxiliar, el
frigorfico, la cafetera, el microondas o la trampilla de carga, se recomienda acudir a
un taller de servicio DAF para montar unas bateras de mayor capacidad.

Interruptor principal
El interruptor principal slo se debe desconectar tras haber quitado el contacto
y tras un retardo de 90 segundos. Para poder accionar el interruptor principal, la fase
de post-funcionamiento del EAS (sistema de post-tratamiento de los gases de escape)
debe haber finalizado.
ADVERTENCIA! Si acciona el interruptor principal durante la
conduccin, se desconectarn todos los sistemas elctricos y el
motor. Esto puede provocar situaciones muy peligrosas adems de
daar el sistema electrnico del vehculo.
No accione nunca el interruptor principal durante la conduccin.
No accione nunca el interruptor principal con el contacto puesto.

Fugas de aire
Si, con el motor parado, la presin de los depsitos de aire disminuye con rapidez,
es indicio de que hay alguna fuga en el circuito de aire comprimido. Puesto que esto
afecta a la seguridad del sistema de frenos, busque y repare la fuga cuanto antes.

23

IB00151-2-ES_ext.book Page 24 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Avisos y normas de seguridad

Accionamiento de la direccin
El engranaje de direccin va provisto de asistencia hidrulica. Una presin excesiva
puede causar daos a la bomba hidrulica e impedir el giro del volante de la direccin
cuando la ruedas estn totalmente a la izquierda o a la derecha o bloqueadas por un
obstculo. Se corre un gran riesgo de daar el engranaje de direccin.

Diferencial
El diferencial se puede equipar con un bloqueo del diferencial. Este bloqueo del
diferencial se debe utilizar en terrenos poco firmes o en pavimentos resbaladizos; en
ningn caso se deber bloquear en suelo con buen agarre.
ATENCIN: La diferencia de velocidad excesiva entre las ruedas en
un eje al conducir en terrenos poco firmes o en pavimentos
resbaladizos puede provocar graves daos en el diferencial.
Tenga en cuenta las instrucciones de uso y active el bloqueo del
diferencial cuando se detecte un patinaje excesivo de las ruedas.
ATENCIN: Si el vehculo se desplaza en sentido contrario al de la
marcha seleccionada, el diferencial podra haberse sobrecargado o
daado al pisar el acelerador.
No pise nunca el acelerador cuando el vehculo se desplace en
sentido contrario al de la marcha seleccionada.

Telfonos mviles y equipos emisores


ADVERTENCIA! El uso de telfonos mviles o equipos emisores en
el interior de la cabina puede crear campos electromagnticos
demasiado intensos (efecto de resonancia). Esto puede interferir en el
funcionamiento del sistema electrnico del vehculo y generar
situaciones peligrosas que podran ocasionar lesiones.
No utilice telfonos mviles o equipos emisores en la cabina sin la
correspondiente antena exterior.
En caso de utilizarse en el vehculo telfonos mviles o equipos de transmisin, tenga
en cuenta lo siguiente:
No utilice telfonos mviles ni emisoras en el vehculo si no est montada una
antena exterior!
Adems, solo con una antena exterior podr alcanzarse una cobertura ptima.
NOTA: Atngase a las instrucciones de uso de los telfonos mviles y
emisoras.

Soldadura
Para conocer las instrucciones de soldadura del vehculo y la superestructura,
consulte un taller de servicio DAF.
El incumplimiento de las instrucciones de soldadura puede daar los componentes
electrnicos.
24

IB00151-2-ES_ext.book Page 25 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

2 Sistema de alarma

Sistema de alarma

25

IB00151-2-ES_ext.book Page 26 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Sistema de alarma
2.1 EL SISTEMA

El sistema de seguridad antirrobo DAF est formado por varios dispositivos que
protegen el vehculo, cada uno de manera distinta:
El inmovilizador (bloqueo electrnico de arranque) impide que el motor pueda
arrancarse sin la llave correcta.
NOTA: En un vehculo no equipado con un sistema de alarma, pero s
con un inmovilizador, siempre estar montado un diodo del sistema.
Este diodo parpadea con baja frecuencia al quitar el contacto.

Las seales acstica y visual se encargan de emitir una alarma en el caso de que
acceda al vehculo alguna persona no autorizada.

2.2 USO DEL TELEMANDO

D000668-2

Desbloqueo de las puertas


Si se pulsa el botn (2) se desbloquea la puerta del conductor. El sistema de alarma
tambin se desactiva. Al desactivarse el sistema, las luces de emergencia parpadean
tres veces.

Bloqueo de las puertas


Si se pulsa el botn (1) se bloquean las puertas. El sistema de alarma tambin se
activa. Las luces de emergencia se encienden durante 3 segundos.
El diodo luminoso del sistema empezar a parpadear lentamente despus de 50
segundos aproximadamente. Ahora el sistema de alarma est plenamente operativo.
Ahora estn protegidas las puertas, el dispositivo de basculamiento de la cabina, el
habitculo y la zona de carga (siempre que est provista del sistema de alarma).

26

IB00151-2-ES_ext.book Page 27 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Sistema de alarma
NOTA:
Procure que no haya objetos que pueden causar falsas alarmas, tales
como objetos mviles situados en la cabina.
El sistema de alarma puede distorsionarse si existe una red inalmbrica
(LAN) en el interior de la cabina. Por ejemplo, si se deja un ordenador
porttil con una red inalmbrica en el interior de la cabina y se conecta
el sistema de alarma, la alarma puede desconectarse
involuntariamente. Por tanto, apague siempre el ordenador porttil con
red inalmbrica o desconecte la proteccin interior antes de activar el
sistema de alarma.
No pulse con demasiada fuerza los botones del telemando.

2.3 AUTODIAGNSTICO
El sistema electrnico de seguridad antirrobo dispone de amplias posibilidades de
autodiagnstico. Al poner el sistema en funcionamiento, se comprueban
automticamente todos los circuitos de deteccin (del habitculo, el espacio de carga,
el dispositivo de basculamiento de la cabina y puertas).
Si se encuentra una anomala en uno o ms de estos circuitos de deteccin, se
desactivarn automticamente los circuitos correspondientes. Esto se da a conocer
por medio de una corta seal de la sirena, nada ms conectar la alarma.
Si se emite esta seal, se deber comprobar primero si estn bien cerradas las
ventanillas y las puertas.
Desconecte el sistema de alarma, cierre todo cuidadosamente y vuelva a conectar la
alarma. Si vuelve a orse dicha seal corta, significar que hay alguna anomala en el
sistema de alarma. Vaya a un taller de servicio DAF para revisar el sistema.

2.4 UTILIZACIN DURANTE LA PERMANENCIA EN LA


CABINA
Si se queda alguien en el vehculo, el sistema slo deber ponerse despus de
haberse desactivado la proteccin del habitculo. De este modo, se evita la activacin
innecesaria de la alarma.
NOTA: Con la proteccin del habitculo no activada, s funciona la alarma
de las puertas y el bloqueo de la cabina. En estas condiciones est tambin
activado normalmente el bloqueo del arranque.
Para desconectar la deteccin del habitculo:
1. Desactive el sistema de alarma.

27

IB00151-2-ES_ext.book Page 28 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Sistema de alarma

2
2. Pulse el interruptor "desconexin de la deteccin del habitculo". El diodo luminoso
del sistema se encender durante 2 segundos aproximadamente.

D000668-2

3. Conecte seguidamente el sistema de alarma con el botn (1) del telemando. La


proteccin del habitculo se desactivar. Ahora es posible permanecer en el
interior de la cabina mientras que las dems posibilidades de deteccin del sistema
de alarma funcionan normalmente.
Desconecte el sistema completo utilizando el botn (2) del telemando si va a entrar y
salir de la cabina repetidas veces.
Una vez fuera del vehculo, podr optar por:
no conectar la alarma o,
activar el sistema de alarma con el botn (1) del telemando.
Al regresar a la cabina siga el procedimiento descrito antes para desactivar la
proteccin del habitculo.

2.5 DESCONEXIN DE LA DETECCIN DEL ESPACIO DE


CARGA DE LA CARROCERA/REMOLQUE
Si se accede al espacio de carga mientras se mantienen las opciones de deteccin
restantes, el sistema slo podr activarse si se apaga la deteccin del espacio de
carga. De este modo, se evita la activacin innecesaria de la alarma.
La deteccin del espacio de carga se desactiva de la siguiente manera:

28

IB00151-2-ES_ext.book Page 29 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Sistema de alarma

D000668-2

1. Desactive el sistema de alarma.


2. Pulse el interruptor de "deteccin del espacio de carga"; consulte la figura.
El diodo luminoso del sistema se encender durante 2 segundos
aproximadamente.
3. Conecte seguidamente el sistema de alarma con el botn (1) del telemando. La
deteccin del espacio de carga est ahora desactivada. Ahora es posible
permanecer en el espacio de carga mientras las dems opciones de deteccin
funcionan normalmente.
Para volver a proteger el espacio de carga, desconecte el sistema de alarma y
conctelo de nuevo.

2.6 EL DIODO LED DEL SISTEMA

D000483-2

29

IB00151-2-ES_ext.book Page 30 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Sistema de alarma

Si el diodo est apagado (A) se podr arrancar el vehculo.


Si el diodo parpadea lentamente (B), estar conectado el sistema de alarma.
Si el diodo parpadea rpidamente (C), el sistema realiza una autocomprobacin o
aparece un aviso de fallo por medio de un cdigo intermitente.
Si se ha producido una alarma por deteccin, se podr controlar la causa por medio
del diodo del sistema visualizando el cdigo intermitente (C).
Esta indicacin aparece 30 segundos despus de haber desconectado el sistema
mediante el botn (2) del telemando.
Cdigo intermitente

Circuito

Deteccin de la puerta del conductor

Deteccin del interruptor de proximidad de la cabina

Suministro elctrico despus del contacto

Deteccin del espacio de carga de la superestructura y el remolque

Deteccin del espacio de carga de la superestructura y el remolque

Interrupcin de cable

10

Deteccin de la puerta del acompaante

11

Deteccin del habitculo del sensor de radar

2.7 PRDIDA DEL TELEMANDO


En caso de prdida de un telemando, disponga lo antes posible de otro ejemplar
de sustitucin.
En caso de sustitucin, puede inutilizarse el telemando perdido borrando el
cdigo de la memoria del cierre centralizado de puertas.
Sin los telemandos, slo se puede desactivar el sistema de alarma poniendo el
contacto.

2.8 EL SISTEMA NO REACCIONA AL TELEMANDO


Si el sistema no reacciona al telemando, se puede intentar resolver esto de la siguiente
manera:
1. Compruebe si la pila del telemando an funciona. Esto puede comprobarse al ver
si el diodo del telemando se enciende o no.
2. La presencia de un potente emisor de interferencias en la proximidad del vehculo
puede afectar al radio de accin del telemando. Accione el telemando a una
distancia lo ms corta posible de la unidad electrnica. sta se encuentra en la
parte delantera del vehculo, en el lado del conductor.
3. Si el sistema deja de reaccionar al telemando, desconecte el sistema de alarma
abriendo el vehculo con la llave y, a continuacin, poniendo el contacto. El sistema
de alarma no puede activarse con la llave de contacto.
30

IB00151-2-ES_ext.book Page 31 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Sistema de alarma
2.9 PILA DE LOS TELEMANDOS
Recomendacin: asegrese de disponer siempre de dos pilas de reserva (tipo CR
1620, 3 voltios). Segn la intensidad de uso, vida til de una pila es de 3 a 12 meses.

2.10 MANTENIMIENTO
Haga comprobar el sistema de alarma por un servicio oficial DAF como mnimo una
vez al ao. As quedar asegurada una proteccin ptima de su vehculo.

2.11 DESCONEXIN DE LA BATERA DEL VEHCULO

D000668-2

Si se va a desconectar la batera del vehculo, apague primero el sistema de alarma


para que no suene la bocina.

2.12 COMPAA ASEGURADORA


Dependiendo de la configuracin, el sistema de alarma se ajusta a una de las clases
de seguros detalladas a continuacin:
SCM:

B1, B2 o B3

Thatcham:

H1 o H2

Consulte con su compaa aseguradora cules son las implicaciones para el seguro.
Asegrese de que el sistema siempre est activado al salir del vehculo.

31

IB00151-2-ES_ext.book Page 32 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Sistema de alarma

32

IB00151-2-ES_ext.book Page 33 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

3 Instrumentos y controles

Instrumentos y controles

33

IB00151-2-ES_ext.book Page 34 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.1 CABINA
3.1.1 Cabina

En la serie CF se ofrecen tres variantes de cabina:

Day Cab (cabina D)

D001394

Sleeper Cab (cabina SL)

D001395

34

IB00151-2-ES_ext.book Page 35 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Space Cab (cabina SH)

D001396

3.1.2 Acceso a la cabina

D000554

Para subir y bajar de la cabina, utilice los asideros que se encuentran en el montante
de las puertas derecha e izquierda, pero no se apoye en el volante. Haga uso tambin
de todos los peldaos y al bajar o subir sitese siempre mirando a la cabina.

3.1.3 Puertas
ADVERTENCIA! Si conduce el vehculo con las puertas mal cerradas,
podran abrirse accidentalmente y provocarle graves lesiones.
Nunca se debe circular con el vehculo si las puertas no estn bien
cerradas.

35

IB00151-2-ES_ext.book Page 36 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
1
2
3

Mando de bloqueo de la puerta


Manilla de la puerta
Panel de mando ventanillas,
retrovisores elctricos y
calefaccin de los retrovisores
Testigo de aviso puerta abierta

2 3

4
D001480

Versin estndar
Bloqueo y desbloqueo desde el exterior
Las dos puertas se pueden bloquear y desbloquear con la llave desde el exterior.
Con la llave slo se puede desbloquear la puerta del conductor.
Al bloquear con la llave una de las dos puertas, tambin se bloquea la otra.
No olvide la llave dentro del vehculo al cerrar la puerta!

Apertura de la puerta desde el interior


Tire de la manilla (2) para abrir la puerta desde el interior. Si la puerta est bloqueada,
se desbloquear inmediatamente.
Desde el asiento del conductor se puede bloquear y desbloquear la
puerta del lado del acompaante mediante el selector de dos posiciones
situado en la consola central.

Bloquear la puerta desde el interior

D001481

Presione el mando de bloqueo de la puerta del montante de las ventanillas.


36

IB00151-2-ES_ext.book Page 37 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Cierre centralizado de puertas
La apertura de las puertas en un vehculo con un sistema de cierre centralizado tiene
lugar de la misma manera descrita para la versin estndar.

Telemando

Consulte el apartado "Uso del telemando" del captulo "Sistema de alarma" para
bloquear y desbloquear las puertas con el telemando.

3.1.4 Contacto, interruptor de arranque y bloqueo de la


direccin

S
(D)
D
(M)

0
(St)
A
D000970-3

ADVERTENCIA! Cuando el bloqueo del volante est activado, el


vehculo no se puede dirigir cuando est en movimiento. Esto podra
provocar graves lesiones personales y daos en el vehculo.
Nunca gire la llave de encendido a la posicin de descanso 0 (St) ni
la con el vehculo en marcha.
ATENCIN: Quitar la llave de encendido en ngulo de la cerradura
puede romper la llave o daar el bloqueo de encendido.
Retire siempre la llave de forma recta del bloqueo de encendido.
Posicin 0 (St): posicin de descanso
Si en esta posicin se quita la llave, se podr bloquear el volante.
Al girar levemente el volante, este queda bloqueado.
Posicin A: posicin de accesorios
Volante desbloqueado. No se puede retirar la llave. Pueden conectarse los accesorios,
como por ejemplo, la radio.
Posicin D (M): contacto puesto
Pueden conectarse todos los consumidores de corriente.
Posicin S (D): arranque
37

IB00151-2-ES_ext.book Page 38 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Al soltar la llave, esta retornar automticamente a la posicin D (M).
Cuando el motor est en marcha, se activa el bloqueo de arranque.
NOTA: Al arrancar, la alimentacin que llega a los accesorios (posicin A)
se desconecta temporalmente.

3
3.1.5 Ajustes de la columna de direccin

D000744-2

ADVERTENCIA! Ajustar la columna de la direccin regulable durante


la conduccin puede ocasionar movimientos imprevistos de la
direccin y causar lesiones personales.
La columna de la direccin nicamente se puede regular cuando el
vehculo est parado.

Regulacin
Empuje el selector de dos posiciones hacia arriba. La columna de la direccin se
desbloquea temporalmente. Esto permite regular la altura del volante y modificar el
ngulo de inclinacin de ste.

Bloqueo
Empuje el selector de dos posiciones hacia abajo. Se bloquea la columna de la
direccin.
NOTA: Al regular la posicin del volante, el selector de dos posiciones
produce un sonido ligeramente siseante. Si se le olvida bloquear el volante,
al cabo de 20-30 segundos despus de haber pulsado dicho selector, este
selector vuelve a bloquear automticamente el volante.

3.1.6 Ajuste de los retrovisores


Primero, ajuste el asiento en la posicin de conduccin correcta. Despus, ajuste los
retrovisores a las posiciones correctas.
38

IB00151-2-ES_ext.book Page 39 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Retrovisores del lado del acompaante orientados hacia el
suelo
A
B
C
D
E

Ventanilla lateral
Retrovisor panormico
Retrovisor principal
Retrovisor de acera
Retrovisor de vista frontal

A
E

D001367

3.1.7 Espejos

D001077

El soporte del retrovisor completo se puede abatir contra la cabina; al enderezarlo


adopta de nuevo la posicin original.
Adems del retrovisor principal y el retrovisor panormico, tambin puede haber un
retrovisor de acera y un retrovisor de vista frontal, que mejoran la visibilidad al
conductor.
NOTA: Limpie los retrovisores nicamente con una esponja mojada o un
pao hmedo.

39

IB00151-2-ES_ext.book Page 40 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Retrovisores ajustables manualmente

D001075

Estos retrovisores pueden ajustarse a mano; presione el retrovisor a la direccin


deseada.

Retrovisores con regulacin elctrica


Para obtener informacin sobre la regulacin elctrica de los retrovisores, consulte
"Retrovisores elctricos y elevalunas elctrico".

40

IB00151-2-ES_ext.book Page 41 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.1.8 Retrovisores elctricos y elevalunas elctrico
Panel de mando
Panel de mando puerta del
conductor
1
Interruptor de mando de ajuste
del retrovisor
2
Interruptor de seleccin del
retrovisor principal izquierdo
3
Interruptor de seleccin del
retrovisor principal derecho
4
Interruptor de seleccin del
retrovisor panormico izquierdo
5
Interruptor de seleccin del
retrovisor panormico derecho
6
Interruptor de calefaccin del
retrovisor
7
Luz indicadora de calefaccin
del retrovisor
8
Interruptor de mando del
retrovisor de la puerta izquierda
9
Interruptor de mando del
retrovisor de la puerta derecha

6
7

4
8

D001330-2

41

IB00151-2-ES_ext.book Page 42 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Panel de mando puerta del
acompaante
10
Interruptor de mando del
retrovisor derecho

10

D001331

Elevalunas elctrico
Las ventanillas slo se pueden subir o bajar cuando el contacto est encendido. Si se
deja una ventanilla bajada accidentalmente, o en situaciones de emergencia, las
ventanillas tambin se pueden abrir y cerrar durante un breve perodo de tiempo tras
el apagado del contacto.

Apertura y cierre de una ventanilla

42

Para bajar una ventanilla completamente (bajada instantnea), presione la parte


inferior de un interruptor de mando (8, 9 o 10) durante un breve perodo de tiempo
(aproximadamente 0,5 segundos).
Para subir una ventanilla completamente (subida instantnea), presione la parte
inferior de un interruptor de mando (8, 9 o 10) durante un breve perodo de tiempo
(aproximadamente 0,5 segundos)
Para detener el movimiento de una ventanilla, presione el interruptor de mando en
direccin opuesta a la de funcionamiento.

IB00151-2-ES_ext.book Page 43 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Proteccin antiaprisionamiento
La ventanilla tambin deja de moverse cuando se activa la proteccin
antiaprisionamiento. Si la ventanilla est bloqueada con un objeto, la direccin del
movimiento se invierte y la ventanilla baja en parte.
Si se ha activado la proteccin antiaprisionamiento, es posible que la funcin de
subida/bajada instantnea est desactivada. Para volver a activar esta funcin, suba
la ventanilla completamente sin realizar ninguna parada intermedia, pulsando
continuamente la parte superior del interruptor de mando (8, 9 o 10).

Regulacin del retrovisor


Regulacin de los retrovisores
Los retrovisores electrnicos pueden ajustarse de la siguiente manera:
1. seleccione un retrovisor que desee ajustar con los interruptores (2, 3, 4 o 5)
2. utilice el interruptor (1) para ajustar el retrovisor a la posicin correcta.

Calefaccin de los retrovisores


Con el interruptor (6) se conecta y se desconecta la calefaccin de los retrovisores
exteriores. El retrovisor de acera y el retrovisor de vista frontal no estn calefactados.
La calefaccin de los retrovisores est encendida cuando el testigo (7) del interruptor
est iluminado.
Al apagar el contacto, tambin se desconecta la calefaccin de los retrovisores
exteriores.

3.1.9 Iluminacin del habitculo


Las luces del habitculo se pueden encender con los interruptores de la consola
central, la consola del techo y la consola de la litera.
Todas las luces del habitculo funcionan independientemente de la posicin de la llave
de contacto, excepto la iluminacin nocturna situada sobre la consola del techo
(cabina XC).
ATENCIN: La iluminacin del habitculo consume energa de las
bateras. Si se utiliza durante mucho tiempo, podra reducirse la
capacidad de la batera y experimentar problemas en el arranque.
Apague la iluminacin del habitculo cuando vaya a estacionar el
vehculo durante un tiempo prolongado.
El interruptor del panel de instrumentos se puede utilizar para apagar
todas las luces del habitculo de la cabina.

NOTA: Al accionar este interruptor, la iluminacin del habitculo


permanece apagada, incluso al abrir las puertas.

43

IB00151-2-ES_ext.book Page 44 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.1.10 Literas

La cabina con litera ofrece las siguientes opciones:


una litera (en la parte baja);
una litera con barandilla de proteccin.
La litera baja es fija y el colchn va situado a la misma altura que el cap del motor.
Como opcin se puede montar una segunda litera.

Barandilla de proteccin
Delante de la litera puede ir colocada una barandilla de proteccin para impedir que se
caiga de la litera. Los laterales de la cabina van provistos de puntos de fijacin para
este fin.

D000685-2

Uso del estribo:


1. Pulse los dos botones rojos de los cinturones de sujecin
2. Haga bajar la litera.
3. Desplace las hebillas y vuelva a bloquearlas.
4. Tire del bloqueo (A) de la brida de acceso, desplazndolo hacia delante, y abata el
estribo de acceso.

3.1.11 Luz de lectura para la litera


Las luces de lectura de la litera funcionan independientemente de la posicin en la que
se encuentre la llave de contacto.
ATENCIN: La iluminacin del habitculo consume energa de las
bateras. Si se utiliza durante mucho tiempo, podra reducirse la
capacidad de la batera y experimentar problemas en el arranque.
Apague la iluminacin del habitculo cuando vaya a estacionar el
vehculo durante un tiempo prolongado.

44

IB00151-2-ES_ext.book Page 45 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Sleeper Cab
La luz de la litera del modelo Sleeper Cab se puede encender y apagar con el
interruptor de la luz de lectura.

Cabina Space Cab

D001385

La litera del modelo Sleeper Cab est equipada con una luz de lectura. Esta luz de
lectura se enciende con el interruptor (1). Adems de la luz de lectura, la iluminacin
del habitculo del lado del acompaante se puede encender utilizando el interruptor
(2).

45

IB00151-2-ES_ext.book Page 46 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.1.12 Cajn frigorfico
Encendido/apagado del cajn frigorfico

D001244-2

El cajn frigorfico puede encenderse y apagarse con el mando giratorio.


El cajn frigorfico funciona tanto con el contacto encendido como apagado. El
funcionamiento correcto del cajn frigorfico nicamente est garantizado cuando el
motor est en marcha. Esto se debe a que el cajn frigorfico se desconecta
automticamente cuando la tensin de la batera desciende por debajo de un
determinado valor.
NOTA: El cajn frigorfico tambin consume energa de las bateras
cuando el contacto est apagado. Si el vehculo va a permanecer aparcado
durante un largo perodo de tiempo, se recomienda desconectar el cajn
frigorfico. Si no desconecta el cajn frigorfico podra experimentar
problemas para arrancar.

Programacin de la temperatura del cajn frigorfico


Gire el mando giratorio al mximo para reducir la temperatura, o bien grelo hacia el
nivel mnimo para aumentar la temperatura del cajn frigorfico.

Limpieza
El cajn frigorfico slo se debe limpiar con productos de uso domstico no corrosivos.

46

IB00151-2-ES_ext.book Page 47 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.1.13 Cenicero

D000533

En la consola central se encuentra un cenicero para el conductor y para el


acompaante. El cenicero se abre tirando hacia abajo de la manilla.
Presione la lengeta de bloqueo para vaciar el cenicero. Esta lengeta sirve tambin
de tapa del cenicero al sacarlo del alojamiento. Seguidamente se puede sacar el
cenicero completo, tirando de ste hacia delante.

D000553

Para colocar el cenicero, debe presionarse en el alojamiento con la tapa abierta y


empujarlo despus hacia arriba.

47

IB00151-2-ES_ext.book Page 48 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.1.14 Tomas para conexin de accesorios
ADVERTENCIA! No conectar los accesorios mediante las tomas de
conexin de accesorios podra tener graves consecuencias para los
sistemas elctricos del vehculo, adems de la posibilidad de provocar
cortocircuitos e incendios.
No conecte nunca accesorios ni ningn otro componente elctrico
al vehculo empalmando el cableado del vehculo ni conectndolo
a componentes elctricos.
Conecte los accesorios nicamente a las tomas designadas para
su conexin en el panel del salpicadero o el encendedor, teniendo
siempre en consideracin la mxima potencia permitida. Tambin
se puede conectar accesorios en los conectores de accesorios
designados en el vehculo previa consulta con un taller de servicio
DAF.

ATENCIN: Los accesorios consumen alimentacin de las bateras.


Si se utiliza durante mucho tiempo, podra reducirse la capacidad de
la batera y experimentar problemas en el arranque.
Desconecte los accesorios si no los va a utilizar.

Conectores de la toma para accesorios del panel de control

12V 5A
15A 24V

2
D001405

1. Toma para accesorios/encendedor de 12 V/5 A


En caso de utilizar la toma de corriente del encendedor como conexin para
accesorios/lmpara porttil, no conecte consumidores con una potencia superior a los
60 vatios.
Compruebe siempre que el accesorio conectado es adecuado para 12 voltios.

2. Toma para conexin de accesorios de 24 V/15 A


Si utiliza esta toma para conectar accesorios, tenga en cuenta que la mxima potencia
permitida es de 360 vatios.
Compruebe siempre que el accesorio conectado es adecuado para 24 voltios.

48

IB00151-2-ES_ext.book Page 49 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.1.15 Parasol
ADVERTENCIA! La falta de visibilidad, o una visibilidad insuficiente,
alrededor del vehculo puede provocar situaciones peligrosas y
graves lesiones.
Asegrese de no obstruir la visibilidad de los espejos.
Para evitar el deslumbramiento por el sol, se ha instalado delante del parabrisas, tanto
del lado del conductor como el del acompaante, una persiana parasol.
En el parabrisas del lado del conductor est montado un parasol orientable.

Enrollamiento de la persiana del parabrisas

D001034-2

Bajada de las persianas de las ventanillas laterales

D001313

Tire de la lengeta; la persiana permanece en la posicin deseada.

Enrollamiento de la persiana de la ventanilla lateral


Empuje hacia arriba la lengeta de la persiana; la persiana se enrolla.

49

IB00151-2-ES_ext.book Page 50 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.1.16 Guardaobjetos en la consola del techo
En la consola del techo se encuentran varios armarios guardaobjetos.

En la cabina Space Cab tambin se encuentra un compartimento guardaobjetos


encima de las puertas.
ATENCIN: La iluminacin del habitculo consume energa de las
bateras. Si se utiliza durante mucho tiempo, podra reducirse la
capacidad de la batera y experimentar problemas en el arranque.
Cierre correctamente las tapas de los guardaobjetos de la consola
del techo para que la iluminacin se apague.

3.1.17 Trampilla del techo


Manual

D000513

La trampilla del techo manual slo se puede abrir por la parte posterior. Para abrir la
trampilla, pulse el botn de la parte lateral de la manilla (A) y empuje la manilla hacia
arriba. La trampilla se puede abrir en dos posiciones.

Funcionamiento elctrico
La trampilla del techo elctrica slo se puede abrir y cerrar mediante un
mando situado en la consola del techo.

3.1.18 Iluminacin de accesos


En los estribos de los dos lados se ha instalado una lmpara. Esta lmpara enciende
al abrir la puerta.

50

IB00151-2-ES_ext.book Page 51 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.1.19 Escobillas
Para evitar desperfectos en las escobillas, en pocas de fro intenso debe
comprobarse siempre si las escobillas se han quedado adheridas por el hielo al
parabrisas. Para evitar que esto ocurra, coloque algo debajo de las escobillas para que
no se apoyen directamente en el parabrisas. Desconecte los limpiaparabrisas antes de
situar la llave de contacto en la posicin de descanso.
Limpie las escobillas peridicamente con agua y squelas con un pao suave.

D000420

La parte inferior de la parrilla es abatible para poder limpiar el parabrisas.

3.1.20 Despensa y armario de herramientas

D000421

En funcin de la versin del vehculo, puede que se encuentre en el lado izquierdo una
despensa y armario de herramientas.
La tapa de este armario se desbloquea mediante un tirador situado en el montante de
la puerta.

51

IB00151-2-ES_ext.book Page 52 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.1.21 Ajuste del deflector de techo
NOTA: Un ajuste correcto del deflector de techo es de suma importancia
para mantener el consumo de combustible lo ms bajo posible.

3
P

1/2

X
X

D001033

1. Site el vehculo sobre un pavimento plano y horizontal. En el caso de una unidad


tractora y semirremolque, asegrese de situar la cabeza tractora exactamente en
lnea con el semirremolque.
2. Determine la lnea central del vehculo y coloque un listn que sobresalga del techo
de la carrocera en direccin a la cabina.
1/2

X
X

D001032

3. A modo de tangente, coloque en el borde extremo del deflector (P) un segundo


listn que apunte hacia la carrocera.
La interseccin de ambos listones debe encontrarse a la mitad de la distancia (
X) entre el borde del deflector de techo y el inicio de la carrocera.

52

IB00151-2-ES_ext.book Page 53 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
P

D001031

D001512

4. La altura del deflector de techo puede ajustarse con ayuda del mecanismo (B) o la
manivela manual (C) si se ha montado un ajuste manual del deflector de techo.

3.2 ASIENTOS Y CINTURONES DE SEGURIDAD


3.2.1 Asientos
ADVERTENCIA! Cualquier posicin o ajuste incorrecto del asiento y
reposabrazos puede aumentar el riesgo de sufrir un accidente grave o
fatal en la conduccin y en las maniobras de frenado, o en el caso de
que se produzca un accidente o una colisin.
Nunca conduzca con el asiento demasiado reclinado.
Sintese siempre en una posicin vertical, con la espalda
correctamente apoyada en el respaldo.
Ajuste los reposabrazos en una posicin que no afecte a la libertad
de movimiento necesaria para usar el vehculo.

53

IB00151-2-ES_ext.book Page 54 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
ADVERTENCIA! Ajustar el asiento del conductor durante la
conduccin puede ocasionar movimientos imprevistos de la direccin
y causar lesiones personales.
El asiento del conductor nicamente se puede regular cuando el
vehculo est parado.
Ajuste el asiento slo cuando est ocupado y no haya nada ni
nadie en el rango de ajuste del asiento.

Indicaciones importantes
Antes de empezar a utilizar su asiento, lea atentamente este captulo y
familiarcese con la tcnica.
La presin de la instalacin neumtica debe ser de 8,6 bares como mnimo.
No manipule varios elementos al mismo tiempo.
Deben revisarse peridicamente las fijaciones y los componentes que se utilizan a
menudo (desgaste) por personal cualificado. Consulte con su taller de servicio
DAF.
El asiento debe ser reparado y montado nicamente por personal cualificado.
Consulte con su taller de servicio DAF.

Controles y ajustes del asiento


Hay varios ajustes y controles disponibles, en funcin del nivel de confort del mismo.
Estos son los niveles de confort disponibles:
Basic
Comfort Air
Luxury
Super Luxury

54

IB00151-2-ES_ext.book Page 55 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles

10
11 12

4 3 2 1
D001463

1
2
3
4
5
6

Regulacin del ngulo de


inclinacin del respaldo
Regulacin de la altura del
asiento
Ajuste de inclinacin del asiento
Descenso rpido
Amortiguacin vertical
Ajuste longitudinal del asiento

7
8
9
10
11
12

Ajuste longitudinal del cojn del


asiento
Reposabrazos
Regulacin de la altura del
cinturn de seguridad
Calefaccin del asiento
Regulacin lumbar
Ajuste del soporte lateral

55

IB00151-2-ES_ext.book Page 56 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
1. Regulacin del ngulo de inclinacin del respaldo

D001462

Tire de la palanca de bloqueo para ajustar el asiento del respaldo. Una


vez que se haya alcanzado el ngulo deseado, suelte la palanca.

2. Regulacin de la altura del asiento

D001464

La altura se puede regular en 8 pasos. Tire o presione la palanca de


ajuste de altura para subir o bajar el asiento un paso. La palanca se
debe soltar antes de volver a ajustar la altura un paso arriba o abajo.

56

IB00151-2-ES_ext.book Page 57 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3. Ajuste de inclinacin del asiento

D001465

Tire de la palanca para ajustar el ngulo completo del asiento. Una vez
que se haya alcanzado el ngulo deseado, suelte la palanca.

4. Descenso rpido

D001466

Pulse el botn para bajar el asiento hasta alcanzar la posicin inferior.


Pulse de nuevo el botn para elevar el asiento hasta la ltima altura
guardada.

57

IB00151-2-ES_ext.book Page 58 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
5. Amortiguacin vertical

3
1
2
3
D001467

Ajuste las caractersticas de la suspensin del asiento con el interruptor


de la amortiguacin vertical.
Las caractersticas de la suspensin del asiento se pueden cambiar en
cuatro pasos. Interruptor en posicin superior: amortiguacin mnima
(comodidad "suave").
Interruptor en posicin inferior: amortiguacin mxima (comodidad
"dura").

6. Ajuste longitudinal del asiento

D001468

Tire de la palanca para ajustar la longitud completa del asiento. Una vez que haya
alcanzado la longitud deseada, suelte la palanca.

58

IB00151-2-ES_ext.book Page 59 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
7. Ajuste longitudinal del cojn del asiento

D001469

Tire de la palanca para ajustar la longitud del cojn del asiento. Una vez que haya
alcanzado la longitud deseada, suelte la palanca.

8. Reposabrazos
El reposabrazos se encuentra en el asiento del acompaante y, en vehculos con AS
Tronic, en el asiento del conductor.

D001470

El reposabrazos se puede plegar si es necesario.

59

block3.fm Page 60 Wednesday, October 3, 2012 10:15 AM

Instrumentos y controles

D001471

Ajuste el ngulo del reposabrazos girando la rueda de ajuste.

9. Regulacin de la altura del cinturn de seguridad


Consulte la seccin "Cinturones de seguridad".

10. Calefaccin del cojn del asiento


ADVERTENCIA! Las personas que padezcan una percepcin limitada
del dolor o el calor pueden sufrir quemaduras en la espalda, las nalgas
y las piernas al usar la calefaccin del asiento.
Estas personas no deben usar la calefaccin del asiento.

2
0
1
D001473

Mediante el interruptor de la calefaccin del asiento, se puede calentar


el respaldo y cojn del asiento (con dos niveles de calefaccin).
0 Calefaccin desconectada
1 Calefaccin conectada, nivel 1

60

block3.fm Page 61 Wednesday, October 3, 2012 10:15 AM

Instrumentos y controles
2 Calefaccin conectada, nivel 2
En cuanto se conecta la calefaccin se enciende una luz en el
interruptor.

11. Regulacin lumbar


Slo en versin Comfort Air

D001475

Utilice este interruptor para ajustar el soporte lumbar del respaldo.

Slo en versiones Luxury y Super Luxury

2
1

D001476

61

block3.fm Page 62 Wednesday, October 3, 2012 10:15 AM

Instrumentos y controles
Utilice estos interruptores para ajustar el soporte lumbar del respaldo. Las secciones
superiores e inferiores se pueden ajustar de forma individual.
1 Seccin inferior (interruptor hacia la parte delantera)
2 Seccin superior (interruptor hacia la parte trasera)

Utilice estos interruptores para ajustar la seccin inferior del soporte


lumbar del respaldo.

Utilice estos interruptores para ajustar la seccin superior del soporte


lumbar del reposabrazos.

12. Ajuste del soporte lateral


No disponible en la versin bsica

D001474

Use este interruptor para ajustar el soporte lateral del respaldo.

Limpieza de los asientos


Consulte "Limpieza" en el captulo "Controles y mantenimiento".

62

IB00151-2-ES_ext.book Page 63 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.2.2 Cinturones de seguridad
ADVERTENCIA! Los asientos van equipados con cinturones de
seguridad. No llevar puesto el cinturn de seguridad puede tener
como consecuencia graves lesiones o incluso la muerte en caso de
colisin.
Utilice SIEMPRE los cinturones de seguridad (en algunos pases es
obligatorio).
Para tener la certeza de que el cinturn de seguridad est bien
abrochado, debe orse claramente un "clic".
No emplee nunca una pinza de sujecin ni ningn otro utensilio
para reducir la tensin del cinturn.
Los vehculos equipados con airbag estn provistos siempre de
cinturones de seguridad con mecanismo tensor, tanto en el asiento
del conductor como en el del acompaante. Para garantizar el
funcionamiento correcto del AIRBAG es imprescindible llevar
puesto el cinturn de seguridad.
En determinadas situaciones, los vehculos equipados con VSC
(control de estabilidad del vehculo) podran frenar fuertemente de
manera inesperada.
ADVERTENCIA! Realizar reparaciones o modificaciones en los
cinturones de seguridad afecta a su correcto funcionamiento.
No repare ni efecte en ningn caso cambios en los cinturones de
seguridad.
Cambie siempre el cinturn si la correa est desgastada o presenta
desperfectos. Pngase en contacto con su taller de servicio DAF.
ADVERTENCIA! Cuando los cinturones de seguridad han estado
sometidos a una fuerte carga durante una colisin, su correcto
funcionamiento no est garantizado.
Tras sufrir un accidente, deber cambiarse todo el sistema de los
cinturones de seguridad, aunque no presenten ninguna prueba
visible de haber sufrido daos. Pngase en contacto con su taller
de servicio DAF.

Uso del cinturn de seguridad

No retuerza el cinturn de seguridad al ponrselo.


Asegrese de que la lengeta encaja con seguridad en la hebilla.
Ajuste la altura del cinturn de seguridad. El cinturn debe adaptarse con firmeza
alrededor del cuerpo

63

IB00151-2-ES_ext.book Page 64 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Ajuste de la altura del cinturn

D001472

Pulse la palanca y ajuste la altura del cinturn (hay 4 pasos posibles). El mecanismo
debe bloquearse con un clic una vez que se suelta palanca.

Al desabrochar el cinturn, deje que se retraiga de forma que la lengeta se


encuentre en la abertura del respaldo.

Comprobacin de los cinturones de seguridad

D un tirn seco al cinturn de seguridad para comprobar el mecanismo de


bloqueo. Durante la comprobacin, el cinturn se debe bloquear y no debe ser
posible sacarlo de la unidad retrctil una vez que est bloqueado.
Repita este control con regularidad, por ejemplo al ponerse el cinturn, para
comprobar el mecanismo.
En caso de estar defectuoso, se debe sustituir o reparar inmediatamente el
mecanismo de bloqueo. Pngase en contacto con su taller de servicio DAF.
Compruebe de vez en cuando si los cinturones estn desgastados.

Limpieza de los cinturones de seguridad


Consulte "Limpieza" en el captulo "Controles y mantenimiento".

64

IB00151-2-ES_ext.book Page 65 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.3 INSTRUMENTOS Y CONTROLES
3.3.1 Panel de instrumentos
1

12

11

10

5
D001303-4

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Interruptor del alumbrado


Interruptor del foco de trabajo e
iluminacin del espacio de carga
Interruptor de luces antiniebla
delanteras y traseras
Panel de instrumentos
Interruptor de la TDF 1
Interruptor de la TDF 2
Interruptor de la TDF 3
Luz testigo de la trampilla de
carga activa
Interruptor del testigo de la
trampilla de carga o el volquete
Iluminacin del habitculo
apagada

11
12
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J

Atenuacin de la iluminacin de
los instrumentos
Regulacin de altura de los faros
Velocmetro
Indicador del nivel de combustible
Pantalla general
Indicador de temperatura del
refrigerante
Cuentarrevoluciones
Temperatura exterior y reloj
Manmetro, circuitos 1 o 2
Indicadores de aviso
Indicador de reserva de AdBlue
Cuentakilmetros y
cuentakilmetros parcial

1. Interruptor del alumbrado


El interruptor de luces es de tipo giratorio y tiene tres posiciones:

65

IB00151-2-ES_ext.book Page 66 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Posicin 0: alumbrado desconectado.

Posicin I: luces de estacionamiento y de glibo.

Posicin II: luces de cruce, luces de estacionamiento y de glibo.

2. Interruptor del foco de trabajo e iluminacin del espacio de carga


Con este interruptor se puede encender el foco de trabajo del travesao
de la cabina y las luces del espacio de carga.
NOTA: Para ello, deben estar encendidas las luces de estacionamiento y
de interruptor del alumbrado en la posicin I).

3. Interruptor de luces antiniebla delanteras y traseras


Con este botn se encienden y apagan las luces antiniebla delanteras y
traseras. Cuando estn encendidas las luces antiniebla se iluminan los
indicadores de aviso en el tablero de instrumentos.
5, 6 y 7. Interruptor de la TDF 1, 2 o 3
La TDF 1, 2 o 3 pueden ser una TDF de motor o de caja de cambios.
Utilice este interruptor para activar y desactivar la TDF.
NOTA: Este interruptor est provisto de un bloqueo.

TDF (toma de fuerza)


NOTA: Las condiciones para conectar o desconectar la TDF dependen de
la aplicacin del vehculo y, por tanto, de la programacin de los sistemas
electrnicos del vehculo. Las condiciones para la activacin y
desactivacin de la TDF en su vehculo pueden variar con respecto a las
que se describen a continuacin. Consulte a su concesionario DAF las
condiciones para activar o desactivar la TDF de su vehculo.

66

IB00151-2-ES_ext.book Page 67 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
TDF a la caja de cambios
Activacin de la TDF
1. Segn est programado el freno de estacionamiento, dicho freno debe estar en la
posicin de estacionamiento o puede encontrarse en la posicin de marcha.
NOTA: Si para la activacin de la TDF, se permite que el freno de
estacionamiento est en la posicin de marcha, tambin en esta
situacin se podr conducir con el vehculo.
Para activar la TDF, el vehculo debe estar parado.
2. Haga funcionar el motor en ralent (rgimen de revoluciones del motor inferior a
700 rpm).
3. Con una caja de cambios manual, pise el pedal del embrague.
Con una caja de cambios AS Tronic, site el interruptor giratorio en la posicin de
punto muerto (N).
4. Active la TDF por medio del interruptor de la TDF.
El indicador de la TDF se activa en el panel de instrumentos cuando sta se acopla.
Desactivacin de la TDF
1. El vehculo debe estar parado.
2. Haga funcionar el motor en ralent.
3. Con una caja de cambios manual, pise el pedal del embrague.
Con una caja de cambios AS Tronic, site el interruptor giratorio en la posicin de
punto muerto (N).
4. Desactive la TDF con el interruptor de la TDF.
Con una caja de cambios manual, mantenga el pedal de embrague pisado durante
otros 2 a 3 segundos (para detener la TDF).
El indicador de la TDF se desactiva en el panel de instrumentos cuando sta se
desacopla.
Conduccin con la TDF acoplada
Est permitido circular con la TDF conectada a condicin de que no se supere el
rgimen mximo de la TDF.
No est permitido cambiar de marcha con la TDF conectada y en caso de una caja de
cambios AS Tronic ni siquiera es posible hacerlo.

TDF del motor del CF75


Activacin de la TDF
1. El motor debe estar apagado (0 rpm).
2. Active la TDF por medio del interruptor de la TDF.
El indicador de la TDF se activa en el panel de instrumentos cuando sta se acopla.
Desactivacin de la TDF
1. Desactive la TDF con el interruptor de la TDF.
Al desactivar la TDF, se desactiva un aviso en la pantalla del panel de
instrumentos.
La TDF de motor se puede desactivar mientras se conduce o con el vehculo
detenido.

67

IB00151-2-ES_ext.book Page 68 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
TDF del motor del CF85

Activacin de la TDF
1. Haga funcionar el motor a 650 - 1.000 rpm.
2. Durante la conduccin, la velocidad del vehculo debe ser inferior a 50 km/h.
3. Active la TDF por medio del interruptor de la TDF.
El indicador de la TDF se activa en el panel de instrumentos cuando sta se acopla.
Desactivacin de la TDF
1. Desactive la TDF con el interruptor de la TDF.
El indicador de la TDF se desactiva en el panel de instrumentos cuando sta se
desacopla.
La TDF de motor se puede desactivar mientras se conduce o con el vehculo
detenido.
8. Luz testigo de la trampilla de carga activa

9. Interruptor del testigo de la trampilla de carga o el volquete

10. Interruptor de encendido y apagado de la iluminacin del


habitculo
Con este botn se apagan todas las luces del interior de la cabina.
NOTA: Al accionar este interruptor, la iluminacin del habitculo
permanece apagada, incluso al abrir las puertas.

11. Atenuacin de la iluminacin de los instrumentos


Al encenderse las luces, se enciende la iluminacin de los instrumentos.
El grado de iluminacin se puede atenuar girando la ruedecita de ajuste.
12. Regulacin de altura de los faros
La altura de los faros puede regularse con un interruptor giratorio.
Al girar el interruptor giratorio, se modifica la orientacin de los faros
hacia arriba o hacia abajo.
A. Velocmetro
En funcin de la versin del vehculo, el velocmetro lleva una escala
sencilla de km/h o una escala doble de km/h y mph.

68

IB00151-2-ES_ext.book Page 69 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
B. Indicador del nivel de combustible
El indicador del nivel de combustible solo funciona con el contacto
puesto.
Tenga en cuenta que el indicador tarda un poco en realizar su funcin
tras poner el contacto.
C. Pantalla general
Consulte el captulo "Pantalla general".

D. Indicador de temperatura del refrigerante


No accione el motor con una carga mxima si la temperatura se
encuentra en la zona de color azul.
El motor estar a temperatura de servicio cuando el indicador se
encuentre en posicin vertical o la haya rebasado ligeramente.
Si aumenta repentinamente la temperatura del refrigerante y/o el indicador pasa a la
zona roja, compruebe lo siguiente:
El nivel del refrigerante (cuidado, peligro de quemaduras. Vase "Rellenar lquido
refrigerante" en el captulo "Controles y mantenimiento").
Signos externos de fugas de refrigerante.
Las correas trapezoidales polirranuradas y las mangueras de agua.
El embrague del ventilador.
E. Cuentarrevoluciones

Verde y semi verde (slo para CF85): econmico


Azul: solo tolerable en bajadas y para un uso ptimo del freno motor
Rojo: inadmisible
F. Temperatura exterior y reloj
Esta pantalla se activa con el contacto puesto.
El reloj aparece en la parte superior de la pantalla. El ahorro de tiempo
estndar/luz de da se puede cambiar en el tacgrafo. Vase el manual
de instrucciones del tacgrafo.
En la parte inferior aparece la temperatura exterior en C.

G. Manmetro, circuitos 1 o 2
Este manmetro indica la presin ms baja en los calderines de uno de
los dos circuitos del freno de servicio. Si la presin de alguno de los
circuitos desciende por debajo de los 5 bares, se emitir una seal
acstica. El smbolo de aviso "Presin del sistema neumtico baja" se
ilumina en la pantalla general. A una presin de ms de 7 bares, pueden
69

IB00151-2-ES_ext.book Page 70 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
soltarse los frenos mediante la palanca del freno de estacionamiento. El
avisador acstico, el indicador y el smbolo de aviso solo funcionan con
el contacto puesto.
Ambas presiones de los circuitos 1 y 2 pueden leerse asimismo en la
pantalla general por medio del selector de mens.
No conduzca el vehculo cuando el avisador acstico est activado o
cuando la presin de uno de los circuitos sea inferior a
aproximadamente 5 bares.

H. Indicadores de aviso
Indicadores de las funciones activadas

AdBlue

I. Indicador de reserva de AdBlue


El indicador del nivel de combustible solo funciona con el contacto
puesto.
Tenga en cuenta que el indicador tarda un poco en realizar su funcin
tras poner el contacto.
NOTA: El indicador de reserva de AdBlue no proporciona informacin de si
el vehculo no est equipado con EAS (sistema de post-tratamiento de los
gases de escape).
J. Cuentakilmetros y cuentakilmetros parcial
En la parte superior de la pantalla aparece la distancia total en "km" o en
"mls".
Con este botn se puede poner a cero el cuentakilmetros parcial.

70

IB00151-2-ES_ext.book Page 71 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.3.2 Panel de control
16

17

2
3

18

4
5
19

6
7
8
9
10

20

11

21
12
13

22

14

23

15

24
D001227-4

1
2
3

5
6
7
8
9
10

Menu Control Switch


Radio/Almacenamiento (segn
versin)
En funcin de la versin:
Interruptor de nivel de
conduccin normal,
suspensin neumtica
Interruptor de segundo nivel
de marcha
Interruptor de descarga de
aire de los fuelles del eje
tndem (nicamente versin
para Australia y Nueva
Zelanda)
Interruptor del sistema de
elevacin del eje arrastrado
(suspensin neumtica o de
ballestas)
Almacenamiento
Interruptor de Hill Start Aid
Interruptor del aire acondicionado
Almacenamiento
Mando giratorio de distribucin de
aire
Mando giratorio de regulacin de
velocidad del ventilador

11
12
13
14

15
16

17

18
19
20
21

Mando giratorio de regulacin de


la temperatura
No se utiliza
Interruptor de Stop & Go (parada y
arranque)
Interruptor de conexin/
desconexin del ACC (control de
crucero adaptable)
Interruptor de distancia del ACC
(control de crucero adaptable)
En funcin de la versin:
Interruptor de ayuda de
traccin
Interruptor de bloqueo
longitudinal del diferencial
Interruptor de la altura de
maniobra, FT Low Deck
Interruptor de LDWA (Asistente
del sistema de aviso de salida del
carril)
Interruptor de bloqueo transversal
del diferencial
Soporte del telfono
Freno de estacionamiento
Interruptor de la vlvula de
recirculacin
71

IB00151-2-ES_ext.book Page 72 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
22
23

Encendedor 12 V/5 A
Enchufe de conexin para
conector 24 V/15 A

24

En funcin de la versin:
Interruptor de las luces
laterales
Interruptor de fuera de
carretera AS Tronic

1. Selector de mens
Gire este interruptor de seleccin de mens para ir cambiando a los
distintos mens. Pulse el interruptor para mostrar la funcin o
informacin seleccionada, seguida de los submens.
Consulte el captulo "Pantalla general".
3. En funcin de la versin:

Interruptor de nivel de conduccin normal, suspensin neumtica


Pulse brevemente este interruptor y el vehculo alcanzar su nivel de
conduccin normal.
ADVERTENCIA! Si el operario permanece cerca del vehculo durante
el procedimiento de elevacin o bajada, podra quedar atrapado y
sufrir graves lesiones.
Cercirese de que no hay nadie en las inmediaciones del vehculo
en movimiento.
Interruptor de segundo nivel de marcha
Pulse este interruptor para cambiar el nivel de marcha.
El interruptor de conmutacin tiene 2 posiciones para regular dos
niveles de marcha diferentes, independientemente de la velocidad del
vehculo.
Esta funcin es opcional y se puede utilizar si se emplean (semi)
remolques con pivotes de mangueta de diferentes alturas.
Interruptor de descarga de aire de los fuelles del eje tndem
(nicamente versin para Australia y Nueva Zelanda)
Al pulsar este interruptor, se descarga el aire de los fuelles del eje
tndem. Pulse brevemente este interruptor y el vehculo alcanzar su
nivel de conduccin normal.
4. Interruptor del sistema de elevacin del eje arrastrado
(suspensin neumtica o de ballestas)
Este interruptor tiene por objeto accionar el sistema de elevacin del eje
arrastrado con suspensin neumtica/de ballestas.

72

IB00151-2-ES_ext.book Page 73 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
ADVERTENCIA! Si el operario permanece cerca del eje durante el
procedimiento de elevacin o bajada, podra quedar atrapado y sufrir
graves lesiones.
Cercirese de que no hay nadie en las inmediaciones del eje en
movimiento.
Este interruptor tiene tres posiciones:
Elevacin - 0 - Descenso
Elevacin
Cercirese de que no hay nadie en las inmediaciones del eje en movimiento.
Oprima la parte superior del interruptor, venciendo la presin del muelle.
El eje arrastrado con suspensin neumtica subir automticamente a la posicin
ms alta (si la presin neumtica es suficiente).
En el eje arrastrado con suspensin de ballestas, mantenga pulsado el interruptor
hasta que el eje haya llegado a la posicin superior.
Descenso
Cercirese de que no hay nadie en las inmediaciones del eje en movimiento.
Pulse la parte inferior del interruptor venciendo la presin del muelle.
El eje arrastrado desciende automticamente.
NOTA: En vehculos equipados con una caja de cambios AS Tronic: el
vehculo debe estar parado y la caja de cambios ha de encontrarse en la
posicin de punto muerto (N).
6. Interruptor de Hill Start Aid
Pulse este interruptor para activar o desactivar Hill Start Aid. Cuando se
activa Hill Start Aid, la luz testigo del interruptor se enciende.
Consulte la seccin "Hill Start Aid" en el captulo "Conduccin".
7. Interruptor del aire acondicionado
El interruptor del aire acondicionado tiene las siguientes posiciones:

Aire acondicionado desconectado; testigo (del interruptor) apagado.


Aire condicionado conectado; testigo (en el interruptor) encendido. El compresor se
acciona mediante un acoplamiento electromagntico.
Consulte la seccin "Sistema de calefaccin y ventilacin".
Panel de control del sistema de calefaccin y ventilacin 9, 10 y 11
El panel de mando est formado por tres mandos giratorios para la
regulacin de la velocidad del motor, la distribucin de aire y la
temperatura del aire.
Consulte la seccin "Sistema de calefaccin y ventilacin".

73

IB00151-2-ES_ext.book Page 74 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
12. No se utiliza

13. Interruptor de Stop & Go (parada y arranque)


Utilice este interruptor para activar o desactivar la funcin Stop & Go.
Cuando se activa esta funcin, la caja de cambios automtica Allison
cambia automticamente de la posicin de marcha (D) a la de punto
muerto (N) cuando se pisa el pedal del freno y viceversa.
14. Interruptor de conexin/desconexin del ACC (control de
crucero adaptable)
Al encender el contacto, la preseleccin del ACC se activa de forma
predeterminada (el testigo del interruptor de conexin/desconexin del
ACC se enciende). Pulse este interruptor para desactivar y activar el
ACC.
Consulte el captulo "Control de crucero adaptable (ACC)".
15. Interruptor de distancia del ACC (control de crucero adaptable)
Este interruptor de 3 posiciones con retorno por resorte y posicin
central fija se utiliza para cambiar la distancia entre el vehculo y el
vehculo que circula delante:

Pulse la parte superior del interruptor para reducir la distancia respecto al vehculo
que circula delante.
Pulse la parte inferior del interruptor para aumentar la distancia respecto al
vehculo que circula delante.
Consulte el captulo "Control de crucero adaptable (ACC)".
16. En funcin de la versin:

Interruptor de ayuda de traccin


Utilice este interruptor para activar o desactivar la ayuda a la traccin.
Consulte "Interruptor de ayuda a la traccin " en el captulo
"Conduccin".
Interruptor de bloqueo longitudinal del diferencial
Utilice este interruptor para activar o desactivar el bloqueo longitudinal
del diferencial.
Consulte la seccin "Bloqueo del diferencial" en el captulo
"Conduccin".

74

IB00151-2-ES_ext.book Page 75 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
NOTA: Este interruptor est provisto de un bloqueo.

El bloqueo del diferencial est activado:


con el vehculo parado.
con el pedal del embrague pisado.
con la caja de cambios en la posicin de punto muerto (N), si se trata de un
vehculo con una caja de cambios automtica/AS Tronic.

17. Interruptor LDWA


Pulse este interruptor para desactivar o activar el LDWA (asistente del
sistema de aviso de salida del carril). El LDWA est activado de forma
predeterminada.
Consulte la seccin "LDWA" en el captulo "Conduccin".
18. Interruptor de bloqueo transversal del diferencial
Utilice este interruptor para activar o desactivar el bloqueo transversal
del diferencial.
Consulte la seccin "Bloqueo del diferencial" en el captulo
"Conduccin".
NOTA: Este interruptor est provisto de un bloqueo.

El bloqueo del diferencial est activado:


con el vehculo parado.
con el pedal del embrague pisado.
con la caja de cambios en la posicin de punto muerto (N), si se trata de un
vehculo con una caja de cambios automtica/AS Tronic.
19. Soporte para telfono
Consulte las secciones "Instalacin del telfono" y "Uso del telfono".

20. Palanca de mando freno de estacionamiento


Con esta palanca se acciona el freno de estacionamiento.
Consulte tambin el captulo "Conduccin".
21. Interruptor de la vlvula de recirculacin
El interruptor tiene las siguientes posiciones:

75

IB00151-2-ES_ext.book Page 76 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles

Recirculacin desconectada; testigo (del interruptor) apagado. La cabina recibe


aire fresco del exterior
Recirculacin conectada; testigo (en el interruptor) encendido. El aire de la cabina
se pone en recirculacin.
Consulte la seccin "Sistema de calefaccin y ventilacin".
Interruptor de nivel de maniobra ms alto, versin FT Low Deck
Este interruptor tiene por objeto aumentar provisionalmente la
distancia entre la parte delantera del semirremolque y la pasarela del
vehculo tractor durante las maniobras.
Presione brevemente este interruptor para activar la funcin cuando el
vehculo est parado o circulando a una velocidad no superior a 3 km/h.
Con el vehculo parado o a una velocidad no superior a 3 km/h, esta
funcin puede volver a activarse en cualquier momento.
El nivel permanece elevado durante otros 3 minutos como mximo.
La funcin tambin puede desconectarse con el botn Stop del mando
a distancia de la suspensin neumtica.

Tras haber activado esta funcin, el vehculo desciende automticamente:


despus de 3 minutos;
a velocidades superiores a 20 km/h;
cuando el vehculo est parado.
ADVERTENCIA! Si el operario permanece cerca del vehculo durante
el procedimiento de elevacin o bajada, podra quedar atrapado y
sufrir graves lesiones.
Cercirese de que no hay nadie en las inmediaciones del vehculo
en movimiento.
22. Encendedor 12 V/5 A
Oprima el encendedor. Cuando el encendedor se haya calentado lo
suficiente, retorna automticamente.
Si la toma de corriente del encendedor se va a utilizar para conectar
accesorios, consulte el apartado "Tomas para conexin de accesorios".
23. Enchufe de conexin para conector 24 V/15 A
Consulte el apartado "Tomas para conexin de accesorios".

24. En funcin de la versin:

76

IB00151-2-ES_ext.book Page 77 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Interruptor de las luces laterales
Los vehculos con aplicaciones especiales pueden estar equipados con
luces laterales.
Utilice este interruptor para activar la funcin de luces laterales.
Interruptor de fuera de carretera AS Tronic
Pulse este interruptor para activar o desactivar el modo de fuera de
carretera de AS Tronic. Para obtener ms informacin acerca de la
conduccin en el modo de fuera de carretera de AS Tronic, consulte la
seccin "Modo de fuera de carretera" en el captulo "Caja de cambios
AS Tronic".

3.3.3 Consola central


1

10

D001206-4

1
2
3
4
5
6

Interruptor de los intermitentes de


emergencia
Interruptor para el accionamiento
del interruptor principal
Interruptor ASR (TC)
Interruptor de alumbrado nocturno
Conector USB/AUX de radio DAF
Avisador acstico de marcha
atrs

7
8
9
10

Interruptor de la calefaccin
auxiliar
Interruptor de desbloqueo de la
puerta del acompaante
No se utiliza
Interruptor de la iluminacin del
habitculo (Space Cab)

1. Interruptor de los intermitentes de emergencia


Utilice este interruptor para encender y apagar las luces de emergencia.
El indicador de aviso integrado en el interruptor indica que las luces de
emergencia estn en funcionamiento.
2. Interruptor principal
Utilice este interruptor para accionar el interruptor principal electrnico.
Para obtener ms informacin, consulte "Interruptor principal".

77

IB00151-2-ES_ext.book Page 78 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
ADVERTENCIA! Si acciona el interruptor principal durante la
conduccin, se desconectarn todos los sistemas elctricos y el
motor. Esto puede provocar situaciones muy peligrosas adems de
daar el sistema electrnico del vehculo.
No accione nunca el interruptor principal durante la conduccin.
No accione nunca el interruptor principal con el contacto puesto.

3. Interruptor ASR (TC)


Utilice este interruptor para aumentar el patinaje mximo de las ruedas.
Se consigue una mayor traccin al arrancar en terrenos arenosos, con
mucha nieve o cuando se llevan cadenas de nieve. Para obtener ms
informacin, consulte la seccin "ASR (control de traccin)" en el
captulo "Conduccin".
NOTA: Si el vehculo est equipado con la funcin de fuera de carretera de
AS Tronic, la funcin de aumento de patinaje de las ruedas ASR se activa
con el interruptor de fuera de carretera de AS Tronic. No se incluye ningn
interruptor de ASR independiente.
4. Interruptor de alumbrado nocturno
Este alumbrado ofrece la ventaja que durante la conduccin nocturna
prcticamente no ocasiona reflejos molestos en los cristales.
5. Conector USB/AUX de radio DAF
Consulte el manual de usuario de la radio.

6. Avisador acstico de marcha atrs


Este interruptor permite activar o desactivar el avisador acstico de
marcha atrs durante la marcha atrs. Active siempre el avisador
acstico de marcha atrs en circunstancias de conduccin normal.
7. Interruptor de la calefaccin auxiliar
Utilice este interruptor para activar y desactivar la calefaccin auxiliar.

8. Interruptor de desbloqueo de la puerta del acompaante


Utilice este interruptor para bloquear y desbloquear la puerta del
acompaante.
10. Interruptor de la iluminacin del habitculo (Space Cab slo)
Este interruptor tiene tres posiciones y permite accionar nicamente la
iluminacin del techo del lado del conductor. Para obtener ms
informacin, consulte "Iluminacin del habitculo".
78

IB00151-2-ES_ext.book Page 79 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles

Interruptor pulsado por la parte superior: la iluminacin del techo se enciende al


abrir la puerta.
Interruptor en posicin central: la iluminacin del techo est desconectada.
Interruptor pulsado por la parte inferior: la iluminacin del techo est encendida
ininterrumpidamente.

3.3.4 Consola del techo

50

51 52 53 54 55 56 57

59

58

D001322

1
2

3
4
5

No se utiliza
Interruptor para luz de conduccin
auxiliar en el techo/focos en el
techo
Interruptor de iluminacin de
destellos
Interruptor de la lmpara de
lectura de mapas
Interruptor de desconexin de
deteccin del habitculo

6
7
8
9
10

Interruptor de desconexin de
deteccin del espacio de carga
No se utiliza
Interruptor de la trampilla del
techo (slo Space Cab)
Banda ciudadana (CB) (si est
instalada)
Tacgrafo

79

IB00151-2-ES_ext.book Page 80 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
1. No se utiliza

2. Interruptor para la luz de conduccin auxiliar del techo (Day Cab/


Sleeper Cab)
Utilice este interruptor para encender y apagar la luz de conduccin
auxiliar del techo.
2. Interruptor de los focos del techo (Space Cab)
Este interruptor se utiliza para seleccionar si la luz de carretera o los
focos del techo se activan al accionar la luz de carretera o la luz de
destellos usando el mando de la columna de la direccin.
3. Interruptor de iluminacin de destellos
Utilice este interruptor para encender y apagar la luz de destellos en
cualquier momento.
4. Interruptor de la lmpara de lectura de mapas
Utilice este interruptor para encender y apagar la lmpara de lectura de
mapas.
5. Interruptor de desconexin de deteccin del habitculo
Vase el captulo "Sistema de alarma".

6. Interruptor de desconexin de deteccin del espacio de carga


Vase el captulo "Sistema de alarma".

7. No se utiliza

8. Interruptor de la trampilla del techo (slo Space Cab)


Utilice este interruptor para abrir y cerrar elctricamente la trampilla del
techo.

80

IB00151-2-ES_ext.book Page 81 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
9. Banda ciudadana (CB) (si est instalada)

10. Tacgrafo

3.3.5 los mandos del volante de direccin


Segn la versin del vehculo, el volante de direccin est equipado con mandos o no.
A
B

C
D
E
F

Aceptar llamada, finalizar y


rechazar llamada
Botn examinar directorio/
volumen altavoz ms/menos
(durante la llamada)
Downhill Speed Control
Limitador de velocidad variable
Control de crucero, reanudar,
desconectar
Programacin control de
crucero/regulacin del rgimen
del motor

C D

A B

E F

D001112-4

Para obtener ms informacin sobre el funcionamiento del telfono, consulte "Uso del
telfono".
Para obtener ms informacin sobre el Downhill Speed Control, el limitador de
velocidad variable y el control de crucero, consulte el captulo "Conduccin".

81

IB00151-2-ES_ext.book Page 82 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.3.6 Interruptor izquierdo de la columna de la direccin

1
2
3
4
5

6
7

Posicin central (luz corta, con


los faros encendidos)
Interruptor de bocina
Intermitentes direccin, derecha
Intermitentes direccin,
izquierda
Interruptor de lavaparabrisas
Interruptor del limpiaparabrisas
0 Limpiaparabrisas
desconectados
- - - Barrido intermitente
1 Velocidad baja
2 Velocidad alta
Luz de carretera
Luz de destellos

2
1

2
1
0

7
D001324

Interruptor de bocina
Pulse el interruptor (1) para hacer sonar la bocina.

Intermitentes
Los indicadores de direccin (2 y 3) slo funcionan con el contacto puesto.
Para activar los intermitentes al cambiar de carril, tire hacia atrs ligeramente del
interruptor de la columna de direccin hasta el momento en que se sienta resistencia.
Cuando suelte la palanca, sta volver a su posicin inicial.

Lavaparabrisas
Los lavaparabrisas se activan pulsando el interruptor del lavaparabrisas con retorno
automtico (4). Los lavaparabrisas se detienen al soltar el interruptor. El
lavaparabrisas funciona junto con el limpiaparabrisas.

Lavafaros
Si el vehculo est equipado con lavafaros, estos slo se activan cuando los faros
estn encendidos.
Los lavafaros se activan cuando se pulsa el interruptor del lavaparabrisas (4) durante
ms de 5 segundos. Si el interruptor se pulsa durante menos de 5 segundos, los
lavafaros tambin se activan una vez por cada tres veces que se active el
lavaparabrisas.

Limpiaparabrisas
Los limpiaparabrisas slo funcionan con el contacto puesto.
Al pulsar un instante el interruptor (4), los limpiaparabrisas efectan un barrido.

Intervalo
El intervalo estndar es de 5 segundos.
82

IB00151-2-ES_ext.book Page 83 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Con el interruptor del limpiaparabrisas (5) se puede ajustar este intervalo entre 1 y 20
segundos.

2
1

2
1

D001325

Aumentar/reducir el intervalo:
Conecte el funcionamiento intermitente (posicin ---).
En el momento de la parada de los limpiaparabrisas (situados en la posicin
inferior), gire el interruptor (5) hacia la posicin cero (posicin 0) durante un
perodo de entre 2 y 20 segundos.
Despus de (por ejemplo) 10 segundos, vuelva a conectar la posicin de
funcionamiento intermitente (posicin ---).
Ahora el nuevo intervalo ser de 10 segundos (el tiempo que el interruptor (5) ha
estado en la "posicin 0").
Si se quita el contacto, o los limpiaparabrisas no se encuentran durante 5 minutos en
la posicin de funcionamiento intermitente, el intervalo vuelve al valor estndar (5
segundos).
Para evitar desperfectos en las escobillas, en condiciones invernales, desconecte
siempre los limpiaparabrisas antes de pasar la llave de contacto a la posicin de
descanso.

Luz de carretera
La luz de carretera se activa cuando se conectan los faros (luz de cruce) y se mueve
el interruptor de la columna de direccin hacia delante (6).

Luz de destellos
La luz de destellos slo funciona con el contacto puesto. La luz de destellos se activa
cuando el interruptor de la columna de direccin (accionado por resorte) se mueve
hacia atrs (7). La luz de destellos se apaga cuando se suelta el interruptor de la
columna de direccin.

83

IB00151-2-ES_ext.book Page 84 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.3.7 Mando derecho de la columna de la direccin

B
D001090-2

Versin del mando de la columna de la direccin con caja de


cambios manual
Los mandos del volante de direccin determinan la versin del interruptor de la
columna de la direccin.
A

Versin con freno motor


Sin mandos del volante

Versin con retardador


Con mandos del volante

Con el mando de la columna de la direccin segn la versin A, se ofrecen las


siguientes funciones de regulacin a travs de dichos mandos:
Control de rgimen del motor
Al activar la regulacin del rgimen de revoluciones se incrementar
inmediatamente el rgimen hasta el valor programado en la unidad electrnica.
Al activar la regulacin del rgimen de revoluciones el valor se puede incrementar
y reducir hasta el valor que se desee.
Control de crucero
El control de crucero podr activarse nicamente si el vehculo est equipado con
esta funcin y si la velocidad es superior a la programada.
Limitador de velocidad variable del vehculo
El limitador de velocidad variable permite limitar la velocidad del vehculo hasta una
determinada velocidad.
Freno motor
Con el mando de la columna de la direccin se puede activar y desactivar el freno
motor.
Al accionar el freno motor con el mando de la columna de la direccin, dicho freno
se desconectar al accionar el pedal del freno. Al soltar totalmente el pedal del
acelerador, el freno motor volver a conectarse.
84

IB00151-2-ES_ext.book Page 85 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Con el mando de la columna de la direccin segn la versin B, se ofrecen las
siguientes funciones de regulacin a travs de dichos mandos:
Retardador
El mando de la columna de la direccin permite seleccionar un determinado par de
frenado.
Para obtener ms informacin, consulte el captulo "Conduccin".

D
D001091-2

Interruptor de la columna de la direccin de la caja de


cambios AS Tronic
Los mandos del volante de direccin determinan la versin del interruptor de la
columna de la direccin.
C

Versin con freno motor

Versin con retardador

Con el mando de la columna de la direccin segn la versin C, se ofrecen las


siguientes funciones de regulacin:
Posibilidad de elegir entre modos automtico/manual de la caja de cambios
(slo versin estndar)
Con el botn del mando de la columna de la direccin, elija entre un cambio manual
o automtico de las marchas.
Seleccin de la marcha
Con el mando de la columna de la direccin se puede seleccionar una marcha
superior o inferior.
Freno motor
Con el mando de la columna de la direccin se puede activar y desactivar el freno
motor.
Al accionar el freno motor con el mando de la columna de la direccin, dicho freno
se desconectar al accionar el pedal del freno. Al soltar totalmente el pedal del
acelerador, el freno motor volver a conectarse.

85

IB00151-2-ES_ext.book Page 86 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles

Con el mando de la columna de la direccin segn la versin D, se ofrecen las


siguientes funciones de regulacin:
Posibilidad de elegir entre modos automtico/manual de la caja de cambios
(slo versin estndar)
Con el botn del mando de la columna de la direccin, elija entre un cambio manual
o automtico de las marchas.
Seleccin de la marcha
Con el mando de la columna de la direccin se puede seleccionar una marcha
superior o inferior.
Retardador
El mando de la columna de la direccin permite seleccionar un determinado par de
frenado.
Para obtener ms informacin, consulte los captulos "Conduccin" y "Funcionamiento
de la caja de cambios AS Tronic".

3.3.8 Instalacin del telfono


El mvil tiene que colocarse en el soporte del telfono. El modelo de soporte depende
de la marca/tipo de telfono mvil. Tambin puede servir un soporte Bluetooth. Utilice
nicamente un soporte de telfono DAF apto para el telfono o bien un soporte
Bluetooth de DAF. Consulte con un taller de servicio DAF para saber si hay disponible
un soporte para su tipo de telfono mvil.

Instalacin y desmontaje del soporte del telfono


Instalacin del soporte

D001167

Monte el soporte en la placa de fijacin del panel de mando. Procure que los
conectores (A) del soporte y de la placa de fijacin estn correctamente alineados
antes de presionar el soporte en el bloqueo.

86

IB00151-2-ES_ext.book Page 87 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Desmontaje del soporte

3
B
B

D001168

El soporte de telfono se puede desmontar de la placa de fijacin presionando sobre


los botones de bloqueo (B) por ambos lados de la placa de fijacin y tirando del soporte
hacia adelante.

Conexin y desconexin del telfono


ADVERTENCIA! Los conectores del soporte se pueden daar si el
telfono se conecta o desconecta incorrectamente o si se acumula
suciedad en el telfono o los conectores.
Conecte o desconecte el telfono siempre correctamente.
Asegrese de que no hay suciedad acumulada en el telfono ni los
conectores del soporte cuando el telfono est colocado.

Instalacin del telfono

2
1

D001170

Coloque el telfono en el soporte (1) y presinelo para introducirlo en el dispositivo de


bloqueo (2). Asegrese de que los conectores del telfono o del soporte estn limpios.

87

IB00151-2-ES_ext.book Page 88 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Desconexin del telfono

D001284-2

Al oprimir el botn de bloqueo (C), el telfono se suelta del bloqueo. Tras


desbloquearlo, tire del telfono para sacarlo del soporte.
Encontrar ms informacin sobre el soporte para telfono o el soporte Bluetooth en
el manual incluido con el soporte.

Interfaz del telfono en el vehculo


Con un soporte para telfono
Cuando el telfono est colocado en el soporte y el contacto est encendido, la interfaz
del telfono en el vehculo lee la tarjeta SIM. Segn el tipo de telfono, esto puede
tardar un instante.

Con un soporte Bluetooth


Al encender el contacto, el telfono debe emparejarse con el soporte. Cuando el
telfono est emparejado, la interfaz del telfono en el vehculo lee la tarjeta SIM.
Segn el tipo de telfono, esto puede tardar un instante.
Puntos que requieren especial atencin al instalar el telfono mvil:
Cuando el telfono mvil est colocado en el soporte, deber quitar cualquier tapa
o cubierta de proteccin (interfaz, antena, etc.).
El telfono debe ajustarse al kit del vehculo. En la mayora de telfonos mviles,
este proceso se realiza automticamente al colocarse el telfono en el soporte.
Consulte la documentacin del telfono.
Consulte la documentacin de la radio para usar los altavoces en combinacin con
el telfono mvil.
Para que la interfaz del telfono en el vehculo funcione correctamente, el mvil
debe tener la versin de software correcta. Consulte la documentacin del
proveedor y la documentacin del soporte.

88

IB00151-2-ES_ext.book Page 89 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.3.9 Uso del telfono
Uso del telfono con los mandos del volante
Cmo contestar llamadas entrantes

E
A

VODAFONE

DAF DEALER
B

C
Connected 01 : 26
D001171

Cuando el telfono recibe una llamada, la pantalla general muestra la siguiente


informacin:
el proveedor de telefona (A);
el nombre la persona que llama (B) aparece si est grabado en la memoria de la
tarjeta SIM del telfono;
si la persona que llama no est grabada, pero s se reconoce el nmero, aparecer
el nmero;
si el reconocimiento de nmeros de telfono est desconectado, aparece una lnea
de puntos;
la duracin de la llamada (C);
estado aceptada/no aceptada (D);
intensidad de la seal (E).

D001165

89

IB00151-2-ES_ext.book Page 90 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Cmo contestar llamadas
Pulse sobre la parte superior del interruptor "aceptar llamada" (2) para contestar el
telfono y sobre la parte inferior del interruptor para finalizar o rechazar la llamada.

Llamadas salientes
Seleccin del nmero de telfono
El nmero de telfono puede seleccionarse de varias maneras:
Durante la conduccin se puede seleccionar de entre los ltimos diez nmeros
marcados.
Se puede seleccionar un nmero del directorio; esta funcin est disponible
nicamente con el vehculo parado.
NOTA: En el directorio slo se muestran los nmeros de telfono
guardados en la tarjeta SIM.
Cuando la tarjeta SIM est protegida, no se puede leer la memoria SIM. El
directorio del telfono no est disponible en la pantalla general. Slo est
disponible la lista de los ltimos nmeros marcados.

D001165

Seleccin del nmero de telfono


Pulse la tecla "desplazar hacia arriba" (1); los ltimos nmeros marcados aparecen en
la pantalla general.
Seleccione uno de los diez ltimos nmeros marcados mediante la tecla "desplazar
hacia arriba, desplazar hacia abajo" (1).
Despus pulse la tecla "descolgar" (2) para establecer la conexin.
Si se pulsa la tecla "colgar" o si durante ms de 10 segundos no se pulsa ninguna tecla,
la informacin de la pantalla general desaparece.
Se termina la llamada pulsando la tecla "colgar" (2).

90

IB00151-2-ES_ext.book Page 91 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles

Frank Raanen

Bart van Roven B A


Peter van Puren
Albert Raldehoven
D001172

Seleccin del nmero del directorio


Se puede seleccionar un nmero del directorio nicamente con el vehculo parado.
Pulse la tecla "desplazar hacia abajo" para ver el directorio en la pantalla general; a
continuacin, utilice la tecla "desplazar hacia arriba, desplazar hacia abajo" para
seleccionar un nmero o una persona (B). Las flechas (A) indican si es posible
desplazarse hacia arriba o hacia abajo por el directorio.
Pulse brevemente la tecla "desplazar hacia arriba, desplazar hacia abajo" para buscar
los nmeros por lnea. Mantenga pulsada la tecla "desplazar hacia abajo" durante unos
segundos para que se muestren automticamente cuatro nmeros o nombres
consecutivos.
Despus pulse la tecla "descolgar" para establecer la conexin.
Se termina la llamada pulsando la tecla "colgar". El estado de conexin de la pantalla
cambia a "no conectado" (C).

D001165

91

IB00151-2-ES_ext.book Page 92 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles

Regulacin del volumen


El interruptor (1) del volante sirve para controlar el volumen mientras se est haciendo
una llamada. Con una llamada saliente el control de volumen est activado, incluso si
an no se ha producido la conexin. El cambio del nivel de volumen de la interfaz del
telfono no afecta al ajuste del nivel de volumen del propio telfono.

3.3.10 Sistema de cmara


El sistema de cmara incluye una cmara de vista frontal o lateral de fbrica y un
monitor para visualizar las partes que quedan fuera del campo de visin. Tambin se
pueden conectar otras cmaras adicionales, como una cmara de vista trasera, una
cmara de vigilancia o un sistema de navegacin.

Campo de visin de la cmara proyectado en el suelo


A
B

Cmara frontal
Cmara lateral

R=2 mtr
2 mtr

2 mtr

D001328

ADVERTENCIA! La falta de visibilidad, o una visibilidad insuficiente,


alrededor del vehculo puede provocar situaciones peligrosas y
graves lesiones.
Asegrese de no obstruir la visibilidad de la cmara y el monitor.

Cmara
La cmara est montada:
en el lado delantero de la cabina (lado del acompaante), o
en el lado del acompaante detrs de la puerta

Monitor
NOTA: Los objetos del monitor estn ms cerca de lo que parecen.

92

IB00151-2-ES_ext.book Page 93 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles

7
D001327

Panel de mando
1
Tecla de seleccin de cmara
2
Tecla de conexin/desconexin
de la pantalla del monitor
3
Tecla de acceso/salida del men
4
Tecla de escape/retroceso

5
6
7

Tecla de desplazamiento hacia


abajo/Tecla de desplazamiento hacia
arriba/+
Tecla Aceptar/Confirmar

Seleccin de cmara
Con la tecla de seleccin de cmara (1) se puede cambiar entre las cmaras
conectadas. El LED situado junto a la tecla de seleccin de cmara indica qu cmara
se muestra en la pantalla del monitor.

Conexin/desconexin de la pantalla del monitor


Si se pulsa la tecla de conexin/desconexin de la pantalla del monitor (2), la pantalla
se puede encender o apagar. Cuando la pantalla est apagada, se enciende un LED
situado junto a la tecla de conexin/desconexin de la pantalla del monitor.
En algunas circunstancias, la pantalla del monitor se activa automticamente y no se
puede apagar.

93

IB00151-2-ES_ext.book Page 94 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles

Cuando se monta una cmara delantera, la pantalla del monitor con vista delantera se
activar automticamente cuando:
La velocidad del vehculo es inferior a 30 km/h.
Se active el indicador de direccin del lado del acompaante.
Se active la cmara delantera usando la tecla de seleccin de cmara.
Cuando se monta una cmara lateral, la pantalla del monitor con vista lateral se
activar automticamente cuando:
Se active el indicador de direccin del lado del acompaante.
Se active la cmara lateral usando la tecla de seleccin de cmara.
NOTA: Algunas de estas condiciones son obligatorias en determinados
pases.

Men de usuario
El men slo puede activarse cuando el vehculo est parado y el freno de
estacionamiento o el freno de pie est aplicado. Cuando se puede acceder al men,
se enciende un indicador LED situado junto a la tecla de acceso/salida del men (3).
Si se pulsa la tecla de acceso/salida del men, aparece el men principal en pantalla.
Si se vuelve a pulsar la tecla de acceso/salida del men, se sale del men.
Con el men principal activo, se puede seleccionar un submen desplazndose hacia
arriba o hacia abajo (teclas 5 y 6). Se puede acceder al men pulsando la tecla
Aceptar/Confirmar (7).
Con la tecla Escape (4), se puede retroceder un nivel.

94

IB00151-2-ES_ext.book Page 95 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Descripcin general del men de usuario
Men princi- Submen
pal
Ajustes de la
cmara

Ajustes del
sistema

Cmara 1 (cmara de vista frontal o lateral)


Brillo
Contraste
Saturacin

Cmara 2 (cmara de vista trasera, si est instalada)


Brillo
Contraste
Saturacin
Marcador
Posicin del marcador

Cmara 3 (cmara opcional, si est instalada)


Brillo
Contraste
Saturacin
Retrovisor
Marcador
Posicin del marcador

Idioma
Postventa
Diagnstico
Ajustes predeterminados

Ajustes de la cmara
En este men, se pueden modificar los ajustes de la cmara segn la tabla anterior.
En este men solamente se muestran las cmaras conectadas.
El monitor contiene un sensor de luz para adaptar el brillo de la pantalla del monitor
automticamente a la luz ambiente del interior de la cabina.

Ajustes del sistema


El idioma que se muestra en pantalla se puede cambiar.
Los mens "Postventa" y "Diagnstico" se utilizan para tareas de servicio y el
conductor no puede acceder a ellos. Estos mens estn bloqueados con un cdigo.
En la configuracin predeterminada del men, se restablecern todos los ajustes de
fbrica.

3.3.11 Interruptor principal


Segn la versin del vehculo, el interruptor principal puede ser de tipo mecnico o
electrnico.
El interruptor se puede utilizar para interrumpir la alimentacin elctrica de las
bateras al vehculo (excepto el tacgrafo).
95

IB00151-2-ES_ext.book Page 96 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
NOTA:
El interruptor principal slo se debe desconectar tras haber
quitado el contacto y tras un retardo de 90 segundos. Para poder
accionar el interruptor principal, la fase de posfuncionamiento del EAS
(sistema de postratamiento de emisiones) debe haber finalizado.
No utilice nunca el interruptor principal como interruptor de encendido.
Quite el contacto del vehculo antes de accionar el interruptor general.
Apague primero la calefaccin auxiliar. El perodo de parada de la
calefaccin debe haber finalizado antes de accionar el interruptor
principal.
Utilice el interruptor principal una vez aparcado el vehculo cuando lo
deje estacionado en un lugar no vigilado.

ADVERTENCIA! Si acciona el interruptor principal durante la


conduccin, se desconectarn todos los sistemas elctricos y el
motor. Esto puede provocar situaciones muy peligrosas adems de
daar el sistema electrnico del vehculo.
No accione nunca el interruptor principal durante la conduccin.
No accione nunca el interruptor principal con el contacto puesto.

Interruptor general electrnico


El interruptor general electrnico no se desconecta inmediatamente al cambiarlo de
posicin, sino que la desconexin tarda unos 10 segundos. De este modo se permite
el posfuncionamiento de varios sistemas elctricos del vehculo.

OFF

ON

D001226-2

El interruptor general electrnico (situado normalmente junto a la caja de la batera).


Tambin se incluye un interruptor en la consola central de la cabina.

96

IB00151-2-ES_ext.book Page 97 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Interruptor general mecnico

3
ON
90sec . OFF

OFF

D001046-2

Los interruptores principales mecnicos nicamente disponen de un interruptor al


exterior de la cabina.

3.4 CLIMATIZACIN DE LA CABINA


3.4.1 Sistema de calefaccin, ventilacin y aire
acondicionado
Hay tres tipos de sistemas:
Sistema de calefaccin y ventilacin estndar
Calefaccin/ventilacin con aire acondicionado
Sistema ATC
El sistema ATC (Regulacin automtica de la temperatura) controla la temperatura
de la cabina.
ATC quiere decir Automatic Temperature Control y significa que por medio de
sensores se regula de forma termoesttica la temperatura programada.
El sistema de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado consta de un panel de
control, ventilaciones de aire y aberturas de proyeccin de aire y un sistema de aire
acondicionado. El sistema de ventilacin y calefaccin de serie no tiene sistema de
aire acondicionado.

97

IB00151-2-ES_ext.book Page 98 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Panel de control
Sistema de ventilacin y calefaccin de serie/sistema de ventilacin y
calefaccin con aire acondicionado

3
D001429

Sistema ATC

1 2 3 4

22

16

28
ATC

D001430

Mando giratorio de la velocidad del ventilador


Accione el mando (1) para ajustar la velocidad del ventilador.
La velocidad del ventilador cuenta con cuatro posiciones de velocidad y una posicin
0 (ventilador desactivado).

Mando giratorio de distribucin de aire


Regule con el mando giratorio (2) la distribucin de aire.

Mando giratorio de regulacin de la temperatura


Regule con el mando giratorio (3) la temperatura de la cabina.

98

IB00151-2-ES_ext.book Page 99 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Bocas y aberturas de proyeccin de aire
Aberturas de ventilacin
El sistema de calefaccin y ventilacin cuenta con una gran cantidad de bocas y
aberturas de proyeccin de aire para desempaar o descongelar el parabrisas y las
ventanillas y tambin para la calefaccin de la cabina. Las bocas y aberturas de
proyeccin de aire estn distribuidas por el salpicadero, en el espacio para las piernas
y en las puertas, y se pueden controlar con un mando especfico.
C

C
B
A
C

A
B
B

A
C
B

D001477

Posiciones del mando giratorio de distribucin de aire:


Posicin 0
En esta posicin, el flujo de aire pasa por las bocas A. Las aberturas de
proyeccin de aire B y C estn cerradas (espacio para las piernas y
parabrisas)
Espacio para las piernas
En esta posicin, el flujo de aire pasa por las aberturas de proyeccin
de aire B y las bocas A. Las aberturas de proyeccin de aire C estn
cerradas (parabrisas)
Parabrisas y espacio para las piernas
En esta posicin, el flujo de aire pasa por las aberturas de proyeccin
de aire B, C y las bocas A.

99

IB00151-2-ES_ext.book Page 100 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Parabrisas
En esta posicin, el flujo de aire pasa por las aberturas de proyeccin
de aire C y las bocas A. Las aberturas de proyeccin de aire B estn
cerradas (espacio para los pies)

El mando giratorio de distribucin de aire tambin se puede colocar entre las dos
posiciones.

Ventilaciones de aire orientables y regulables


En el salpicadero hay ventilaciones de aire que permiten regular el volumen y la
direccin del aire. A travs de estas bocas se puede hacer pasar aire calentado o
refrigerado en la cabina. La cantidad de aire que sale por las aberturas se regula con
los discos orientables de las bocas de ventilacin.

Recirculacin del aire de la cabina


El paso de aire fresco del exterior se puede cerrar casi totalmente. Esto puede ser
necesario, por ejemplo, para evitar la penetracin de malos olores en la cabina.
Para evitar que al cabo de un tiempo disminuya la calidad del aire y aumente la
humedad del aire, active nicamente durante un instante la posicin de
recirculacin.
Con el interruptor de la vlvula de recirculacin se puede cerrar casi
totalmente el paso del aire del exterior.

Uso de la recirculacin del aire de la cabina


Con el interruptor pulsado: el testigo (del interruptor) y el indicador de aviso situado
en el panel de instrumentos se encienden.
La recirculacin est activada. El paso de aire del exterior est casi totalmente
cerrado. El aire de la cabina se mueve en recirculacin.
Con el interruptor no pulsado: el testigo est apagado.
La recirculacin est desactivada. La vlvula de recirculacin est abierta y se
aspira aire fresco del exterior.

Sistema de aire acondicionado


NOTA: No se aplica al sistema de ventilacin y calefaccin de serie.

El control del aire acondicionado es independiente del sistema de calefaccin y


ventilacin.
El sistema de aire acondicionado se puede conectar y desconectar
mediante el interruptor correspondiente del panel de mando.

100

IB00151-2-ES_ext.book Page 101 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Uso del aire acondicionado
Para lograr un buen rendimiento del aire acondicionado, las ventanas debern
permanecer cerradas cuando est encendido.
Para conseguir una rpida bajada inicial de la temperatura, utilice la mxima
velocidad de aire. Seguidamente se puede reducir esa velocidad.
Evite la corriente de aire o el fro directos sobre Usted y los ocupantes del vehculo.
No oriente las aberturas de proyeccin de aire directamente al cuerpo.
La diferencia de temperatura entre el interior y el exterior de la cabina no superar
los 5 a 6 C al salir de la cabina. Por este motivo, se recomienda apagar el aire
acondicionado cuando el viaje est a punto de finalizarse.
Recuerde que el aire acondicionado consume energa y aumenta el consumo de
combustible.
Para aliviar la carga sobre la batera y el motor de arranque, se recomienda apagar
el aire acondicionado antes del arranque del motor. Por consiguiente, desconecte
el aire acondicionado antes de parar el motor.
Haga funcionar con regularidad (una vez al mes) y durante corto tiempo el aire
acondicionado aunque no sea necesario (por ejemplo, en invierno). De esta forma
se evitan graves desperfectos al sistema (por ejemplo, agarrotamiento del
compresor).
ADVERTENCIA! El sistema de aire acondicionado contiene un
agente refrigerante sometido a alta presin. Si desmonta cualquier
componente del sistema de aire acondicionado podra sufrir graves
lesiones o quemaduras.
No desmonte ningn componente del sistema de aire
acondicionado.
Los trabajos en la instalacin de aire acondicionado deben
confiarse exclusivamente a personal cualificado.
Si la instalacin de aire acondicionado no funciona, sta deber ser
reparada lo antes posible por un taller autorizado para evitar que se
produzcan daos ms graves en el sistema.

Funcionamiento del sistema de ventilacin y calefaccin


Solo se describe el funcionamiento del sistema de ventilacin y calefaccin de serie/
sistema de ventilacin y calefaccin con aire acondicionado. El funcionamiento del
sistema ATC es comparable.

101

IB00151-2-ES_ext.book Page 102 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Calefaccin

3
D001428

Site el mando giratorio 3 en el punto que desee en la zona roja.


Site el mando giratorio 2 en posicin para que las bocas de proyeccin de aire se
abran.
Seleccione con el mando giratorio 1 el volumen de aire deseado.
Abra las bocas de proyeccin de aire laterales y las bocas de proyeccin de aire
de la consola central mediante los discos giratorios y seleccione la direccin de la
proyeccin del aire. Se recomienda orientar hacia arriba la proyeccin de aire fro
de las bocas de proyeccin de la consola central.

Para que aumente con mayor rapidez la temperatura en la cabina cuando en el exterior
hace fro, se puede activar la recirculacin, cerrando para ello la vlvula de
recirculacin. Con tiempo hmedo, y para evitar que se empaen los cristales, vuelva
a abrir la vlvula de recirculacin despus de haber calentado el habitculo.

Desempaado del parabrisas

3
D001431

Site el mando 1 en la posicin 4.


Site el mando 2 en la posicin del parabrisas.
Site el mando 3 en la posicin "mxima" de la zona roja.
Cierre las bocas de la consola central y las bocas laterales.

102

IB00151-2-ES_ext.book Page 103 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Durante el calentamiento se puede utilizar el aire acondicionado para eliminar la
humedad del aire que entra a la cabina. De esta forma se puede desempaar el cristal
ms rpidamente. No se aplica al sistema de ventilacin y calefaccin de serie.

Descongelado del parabrisas

3
D001431

Site el mando 1 en la posicin 4.


Site el mando 2 en la posicin del parabrisas.
Site el mando 3 en la posicin "mxima" de la zona roja.
Cierre las bocas de la consola central y las bocas laterales.

Para lograr un calentamiento ms rpido cuando la temperatura del exterior sea baja,
active el sistema de recirculacin. En condiciones de tiempo hmedo, vuelva a abrir la
vlvula de recirculacin despus de haber calentado el habitculo para evitar que se
empaen los cristales y que se degrade la calidad del aire.

Ventilacin

3
D001432

Site el mando 3 en la posicin extrema izquierda (zona azul).


Site los mandos giratorios 1 y 2 en la posicin que desee.

103

IB00151-2-ES_ext.book Page 104 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles

Segn la posicin de los mandos 1 y 2, el aire exterior sin calentar pasar a la


cabina a travs de las bocas de proyeccin dispuestas por el parabrisas, las
ventanillas laterales y la zona de las piernas.
Tambin entrar aire en el habitculo a travs de las bocas de la consola central y
las bocas de la izquierda y la derecha de las ventanillas laterales. La cantidad de
aire se regula con los discos giratorios de las bocas de proyeccin.
NOTA: La ventilacin es sumamente importante para la comodidad dentro
de la cabina. Y ello no slo durante la conduccin, sino tambin al pasar la
noche en la cabina.
Si pasa la noche dentro de la cabina, se recomienda su ventilacin, por
ejemplo, dejando entreabierta la trampilla del techo.

Refrigeracin
NOTA: No se aplica al sistema de ventilacin y calefaccin de serie.

3
D001433

Ponga en funcionamiento el aire acondicionado.


Si lo desea, conecte el sistema de recirculacin.
Seleccione el volumen con el mando 1.
NOTA: Si el aire acondicionado est encendido y el mando del
ventilador se encuentra en la posicin "0", el ventilador se activar
automticamente en la velocidad "1".

Site el mando giratorio 2 en la posicin "0".


Site el mando giratorio 3 en la posicin deseada. Para una refrigeracin mxima,
site el mando en la zona azul, en el extremo izquierdo.
Cierre las bocas de la consola central y las bocas laterales.

Para lograr una refrigeracin ms rpida, active la funcin de recirculacin. Cuando


haya transcurrido un corto perodo de tiempo, vuelva a abrir la vlvula de recirculacin
para evitar que disminuya la calidad del aire y aumente la humedad.

104

IB00151-2-ES_ext.book Page 105 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
3.4.2 Calefaccin auxiliar (calefactor por aire)
ADVERTENCIA! Si los gases del combustible entran en contacto con
una fuente de calor, podra producirse una explosin y provocar
graves lesiones.
Al repostar combustible, desconecte la calefaccin auxiliar.
ADVERTENCIA! Los gases de escape del calentador auxiliar en
funcionamiento contienen monxido de carbono, un gas invisible e
inodoro, pero muy txico. La inhalacin de estos gases puede
ocasionar la prdida de conocimiento e incluso la muerte.
Si el vehculo se encuentra en un recinto cerrado, desconecte la
calefaccin auxiliar.
La calefaccin auxiliar controla la temperatura de la cabina y la velocidad del ventilador
de la calefaccin auxiliar.
La calefaccin auxiliar funciona de forma independiente de la calefaccin normal del
vehculo y de la posicin del contacto.
NOTA: Si abandona el vehculo durante un tiempo prolongado, desconecte
la calefaccin auxiliar.

La unidad de mando de la
calefaccin auxiliar se encuentra en
el tabique trasero de la cabina.
Consta de:
A
mando para el ajuste de la
temperatura
B
Diodo LED verde

D001285-2

La calefaccin auxiliar puede encenderse con el interruptor de la consola central.


Site el interruptor (A) en el panel de control en la posicin "aire caliente". El diodo
luminoso verde (B) se enciende para indicar que la regulacin por termostato de la
cabina est activa.
Con el mando giratorio puede ajustarse la temperatura deseada.

Anomalas
En algunos casos, las anomalas se pueden subsanar desactivando brevemente el
interruptor y volvindolo a activar rpidamente.
Si esto no da resultado, acuda a un servicio oficial DAF para hacer comprobar la
calefaccin auxiliar.

105

IB00151-2-ES_ext.book Page 106 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
NOTA: Para evitar averas en perodos de fro, se debe activar en verano
la calefaccin cada mes entre 10 y 15 minutos.
Si lo desea, se puede montar un depsito de combustible independiente
para la calefaccin auxiliar.

3.4.3 Calefaccin auxiliar (calefactor por agua)


ADVERTENCIA! Si los gases del combustible entran en contacto con
una fuente de calor, podra producirse una explosin y provocar
graves lesiones.
Al repostar combustible, desconecte la calefaccin auxiliar.
ADVERTENCIA! Los gases de escape del calentador auxiliar en
funcionamiento contienen monxido de carbono, un gas invisible e
inodoro, pero muy txico. La inhalacin de estos gases puede
ocasionar la prdida de conocimiento e incluso la muerte.
Si el vehculo se encuentra en un recinto cerrado, desconecte la
calefaccin auxiliar.
El calentador de agua cumple con las siguientes funciones:
Precalentamiento del motor y mantenimiento de la cabina y/o del motor, cuando no
est en marcha, a la temperatura adecuada.
Suministro de calor adicional al habitculo en condiciones de fro extremo o cuando
la calefaccin normal del vehculo no puede calentar la cabina (motor al ralent
durante un largo perodo de tiempo).
El calentador de agua va conectado al circuito de refrigerante del motor.
El calor se suministra a la cabina a travs del intercambiador trmico existente
(ventilador del calefactor) y los conductos de aire caliente del vehculo.
NOTA: Si abandona el vehculo durante un tiempo prolongado, apague el
ventilador del sistema de calefaccin y ventilacin, as como la calefaccin
auxiliar.

106

IB00151-2-ES_ext.book Page 107 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Calentamiento de la cabina
A

D
D000435-3

Para encender la calefaccin auxiliar, el regulador de temperatura del panel de


calefaccin y ventilacin del calefactor de la cabina debe estar regulado al mximo.
La calefaccin auxiliar puede encenderse con el interruptor de la consola central.
En el panel de calefaccin y ventilacin del calefactor de la cabina, ajuste el
regulador de velocidad del ventilador de la calefaccin en la posicin 1 2.
Site el interruptor (D) del panel de control en el tabique trasero en la posicin de
"aire caliente". Se encender el testigo de color verde (C) para indicar que la
regulacin por termostato de la cabina est activa.
Site el interruptor giratorio (B) a la temperatura deseada. En el tabique trasero se
mide la temperatura dentro de la cabina mediante un sensor de temperatura (A).
NOTA: Cuando el regulador de velocidad del ventilador se encuentra en las
posiciones 3 y 4, el consumo de energa es muy alto. Evite estas posiciones
cuando el motor est parado.

Precalentamiento del motor

En el panel de calefaccin y ventilacin del calefactor de la cabina, ajuste el


regulador de velocidad del ventilador de la calefaccin en la posicin "0".
En el panel de calefaccin y ventilacin del calefactor de la cabina, coloque el
mando giratorio de distribucin de aire en la posicin "0" para cerrar todas las
salidas de aire.
La calefaccin auxiliar puede encenderse con el interruptor de la consola central.
Site en la posicin "0" el interruptor (D) del panel de mandos que est montado
en el tabique trasero. Se apaga el testigo (C) para indicar que la regulacin por
termostato de la cabina no est activa (slo se precalienta el motor).
NOTA: Cuando se utiliza la calefaccin auxiliar, el ventilador de la
calefaccin funciona independientemente de la posicin de la llave de
contacto.

107

IB00151-2-ES_ext.book Page 108 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Anomalas

En algunos casos las anomalas se pueden subsanar desactivando brevemente el


interruptor de la consola central y volvindolo a activar.
Si esto no da resultado, acuda a un servicio oficial DAF para hacer comprobar la
calefaccin auxiliar.
NOTA: Para evitar averas en perodos de fro, se debe activar en verano
la calefaccin cada mes entre 10 y 15 minutos.
Si lo desea, se puede montar un depsito de combustible independiente
para la calefaccin auxiliar.

3.4.4 Calefactor auxiliar (funcionamiento del temporizador)


1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Ajuste de hora
Seleccin de programa
Act/desact
Ajuste de reduccin
Ajuste de incremento
Pantalla
Botn giratorio para la
regulacin de la temperatura

5
D001217-2

Ajuste de hora y da
1. Mantenga pulsado el botn (1) hasta que la pantalla empiece a parpadear (al cabo
de 3 segundos aproximadamente).
2. Ajuste la hora con los botones (4) y (5). Cuando deje de parpadear la hora, habr
quedado guardada.
3. Parpadea el da.
4. Ajuste el da con los botones (4) y (5).
5. Pulse el botn (1) o espere hasta que el da deje de parpadear. El ajuste ha
terminado.

Conexin y desconexin de la calefaccin auxiliar


Conexin de la calefaccin
Para poder encender la calefaccin auxiliar es necesario ajustar la hora y la fecha.
1. Pulse brevemente el botn (3). En la pantalla (6) aparece el smbolo del quemador
junto con la hora y la indicacin del da. Se pone en funcionamiento la calefaccin.
2. Regule con el mando de la regulacin de temperatura (7) la temperatura deseada.
El margen de ajuste es de 10 C a 30 C.

108

IB00151-2-ES_ext.book Page 109 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles
Desconexin de la calefaccin auxiliar
1. Pulse el botn (3). Se apaga la iluminacin de la pantalla y los botones.
2. El ventilador de la calefaccin seguir funcionando algunos minutos para enfriar la
calefaccin.

Programacin del temporizador


El temporizador de la calefaccin auxiliar dispone de una memoria en la que pueden
programarse tres horarios de preseleccin distintos. Los horarios de preseleccin se
pueden preprogramar con un mximo de siete das de antelacin.

Seleccin de una posicin de memoria


El horario de preseleccin debe programarse en una posicin de memoria.
1. Pulse una vez el botn (2) para la primera posicin de memoria. En la pantalla
aparece el dgito 1 y el ajuste de hora bsico 12.00.
2. Pulse dos veces el botn (2) para la segunda posicin de memoria. En la pantalla
aparece el dgito 2 y el ajuste de hora bsico 12.00.
3. Pulse tres veces el botn (2) para la tercera posicin de memoria. En la pantalla
aparece el dgito 3 y el ajuste de hora bsico 12.00.
4. Pulse las veces necesarias el botn (2) hasta que desaparezca la indicacin de la
memoria.
NOTA: No es posible seleccionar ms de una posicin de memoria al
mismo tiempo.

Descarte de la posicin de memoria


Pulse las veces necesarias el botn (2) hasta que desaparezca el nmero de memoria.
Ahora, no ha ningn horario de preseleccin activo.

Programacin tiempos de preseleccin


1. Seleccione una posicin de memoria.
2. Pulse brevemente el botn (4) (5). La indicacin de la hora empieza a parpadear.
3. Ajuste la hora de conexin deseada con los botones (4) y (5). Slo puede efectuar
el ajuste si la indicacin de la hora parpadea. La hora de conexin se habr
guardado en memoria en cuanto la indicacin de la hora deje de parpadear.
4. Al cabo de unos 5 segundos, la indicacin del da empieza a parpadear. Ajuste el
da con los botones (4) y (5). La programacin habr terminado cuando en la
pantalla aparezca la hora actual.
5. En la pantalla aparece la posicin de memoria activada. Se enciende, adems, el
smbolo del quemador para indicar que se ha programado una hora de conexin.

Cambio permanente del tiempo de encendido


El tiempo de encendido es el tiempo que el calefactor est en funcionamiento durante
el horario de preseleccin. Cuando termine este tiempo, el temporizador apagar la
calefaccin auxiliar.
1. La calefaccin no debe estar en funcionamiento.
109

IB00151-2-ES_ext.book Page 110 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Instrumentos y controles

2. Pulse el botn (4) hasta que aparezca parpadeando el tiempo de funcionamiento


ajustado.
3. Suelte el botn (4).
4. Ajuste con los botones (4) y (5) el tiempo de funcionamiento estndar deseado
(entre 10 y 120 minutos). Cuando el tiempo de funcionamiento ajustado
desaparezca, habr quedado guardado.

Anomalas
El smbolo del quemador parpadea cuando existe una avera en la calefaccin auxiliar.
En algunos casos las averas se pueden subsanar apagando brevemente la
calefaccin con el botn (3) y volviendo a encenderla de nuevo.

110

IB00151-2-ES_ext.book Page 111 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

4 Pantalla general

Pantalla general

111

IB00151-2-ES_ext.book Page 112 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
4.1 GENERALIDADES

La pantalla general forma parte del centro de inteligencia del vehculo. En la pantalla
general puede aparecer una estructura de mens que ofrece toda la informacin
funcional al conductor con respecto al funcionamiento y al manejo de los diferentes
sistemas. Adems, el sistema consta adems de un selector de control de mens, un
zumbador y un testigo central de aviso "STOP" situado debajo de la pantalla general.
La pantalla general se compone de tres campos diferentes: una barra indicadora, una
pantalla informativa (amarilla o roja) y una pantalla informativa (amarilla).

4.2 PANTALLA GENERAL

5 6

A
9
B

C
9

D001390

A
B
C
1

112

Barra indicadora
Pantalla informativa (amarilla o
roja)
Pantalla informativa (amarilla)
Nmero de avisos/funciones de
alarma/recordatorios del cinturn
de seguridad de color rojo activos

2
3

Nmero de avisos amarillos


activos
Ninguna lnea detectada por
LDWA (Asistente del sistema de
aviso de salida del carril)
Marcha AS Tronic seleccionada

IB00151-2-ES_ext.book Page 113 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
5

1a
1b
1c

1)

Modo de caja de cambios AS


Tronic
A. automtico
M. manual
Modo de maniobra (smbolo
tortuga)
Nmero de avisos/funciones de
alarma/recordatorios del
cinturn de seguridad de color
rojo activos
Nmero de avisos rojos
activos1)
Funcin de alarma ajustada/la
alarma est activa1)
Recordatorio del cinturn de
seguridad1)
La prioridad de los smbolos (de mayor a
menor) es la siguiente: alarma activa, nmero
de avisos de color rojo activos, recordatorio
del cinturn de seguridad y, por ltimo, funcin
de alarma ajustada.

6
7
8
9

Distancia ajustada para el control


de crucero adaptable
Funciones configuradas de la
velocidad del vehculo
Funciones de telfono
Funcin examinar activa

1
a
b
c
D001292

113

IB00151-2-ES_ext.book Page 114 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
7a

7b

7c

4
7d

7e

7f

7g

8
8a
8b

Smbolo de control de crucero +


velocidad ajustada de "85 km/h
en la ilustracin"
Control de velocidad de bajada
+ velocidad ajustada de "88 km/
h en la ilustracin"
Smbolo de control de velocidad
de bajada + velocidad ajustada
de "88 km/h en la ilustracin" y
smbolo de control de crucero +
velocidad ajustada de "85 km/h
en la ilustracin"
Smbolo del control de crucero
adaptable + velocidad ajustada
de "85 km/h en la ilustracin"
Smbolo del control de crucero
adaptable + velocidad ajustada
del control de velocidad de
bajada de "88 km/h en la
ilustracin" y velocidad ajustada
del control de crucero adaptable
de "85 km/h en la ilustracin"
Smbolo de limitacin de
velocidad variable del vehculo
+ velocidad ajustada de "85 km/
h en la ilustracin"
Smbolo de control de velocidad
de bajada + velocidad ajustada
de "88 km/h en la ilustracin" y
smbolo de limitacin de
velocidad variable del vehculo
+ velocidad ajustada de "85 km/
h en la ilustracin"
Funciones de telfono
Intensidad de seal + telfono
colgado
Intensidad de seal + telfono
descolgado

7
a

85
88

88
85

c
d

85

88
85

85

88
85
D001391

8
a
b

D001392

114

IB00151-2-ES_ext.book Page 115 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
4.3 FASE DE INICIALIZACIN
Una vez puesto el contacto y sin que todava el motor est en marcha, aparecer la
pantalla de inicializacin de la pantalla general.

D001107

Si procede, se activan los siguientes smbolos de aviso:


Presin del aceite (rojo)
Tensin del alternador (rojo)
EBS del camin (rojo)
EBS del camin (amarillo)
VSC (amarillo)
Airbag
Durante la fase de inicializacin, no se activa el testigo de aviso "STOP" ni la seal
acstica.
Aproximadamente 3 segundos despus de haber encendido el contacto, todos los
smbolos de aviso desaparecen, excepto los avisos relativos a la presin del aceite y
la tensin del alternador.
Transcurridos unos 2,5 segundos despus de arrancar el motor, los smbolos de aviso
rojos desaparecern de la pantalla.
A los 2,5 segundos de encender el contacto, si se detecta una anomala grave, la
pantalla de avisos se activa. Aparecer el smbolo de aviso rojo con el texto
correspondiente. Tambin se activarn el indicador de aviso "STOP" y una seal
acstica.
En caso de una avera menos grave, aparecer en pantalla un smbolo amarillo con el
texto correspondiente y se emite una seal acstica.
Si la barra indicadora muestra avisos rojos y amarillos, el resto de avisos se pueden
activar conforme se va girando, paso a paso, el selector de control de mens. Esto se
efectuar por orden de prioridad. Es decir, primero aparecer el aviso ms importante.
Mientras el motor est en marcha, no podrn eliminarse los avisos rojos de la pantalla.

115

IB00151-2-ES_ext.book Page 116 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general

El smbolo rojo de advertencia se puede desconectar pulsando el selector de control


de mens cuando el motor no est en marcha. Esto permite la seleccin de otras
opciones de men (al volver a la pantalla principal, volver a aparecer el aviso).
Un aviso amarillo puede desactivarse en cualquier momento.
Siempre seguir activa la indicacin del nmero de avisos existentes.
En caso de un aviso rojo, sonar ininterrumpidamente la seal acstica.
En caso de un aviso amarillo, sonar una seal acstica intermitente hasta cuatro
veces.

4.4 SELECTOR DE CONTROL DE MENS

D000711-2

Al pulsar el Selector de Mens, se selecciona el men principal y aparece la barra


selectora.
Al girar el Selector de Mens se puede examinar el men principal.
El tringulo del lado derecho de la pantalla indica la direccin en la que puede
examinarse.
Al pulsar el Selector de Mens, se selecciona la funcin. Si existen, aparece el
submen 1. Si no existe el submen 1, se desactivar la funcin de mens.

D000555

Gire el Selector de Mens para examinar el submen 1.


116

IB00151-2-ES_ext.book Page 117 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
El tringulo del lado derecho de la pantalla indica la direccin en la que puede
examinarse.
Al pulsar el Selector de Mens, se selecciona la funcin y aparece el submen 2. Si no
existe el submen 2, se desactivar la funcin de mens.

D000556

Gire el Selector de Mens para examinar el submen 2.


El tringulo del lado derecho de la pantalla indica la direccin en la que puede
examinarse.
Al pulsar el Selector de Mens, se desactiva la funcin de mens.

117

IB00151-2-ES_ext.book Page 118 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
4.5 RELACIN DE MENS
Men principal

Submen 1

Submen 2

Informacin Consumo de combustible*


del vehculo Presin del turbocompresor
Nivel del aceite
Presin aire
Informacin de ACC
Carga sobre los ejes

PTO

Atrs
Informacin
sobre servicio de mantenimiento

Mostrar todos los avisos


Siguiente servicio de mantenimiento
Nmero de chasis
Consumo medio de combustible (vida til del vehculo)
Atrs

Informacin
del recorrido*

118

Informacin del recorrido


Puesta a cero del recorrido
Atrs

Informacin de la carga sobre los ejes


Reinicio del peso de la carga
Reinicio informacin camin/(semi) remolque
Salida

Contador de la TDF 1
Contador de la TDF 2
Consumo de combustible de la TDF
Salida

IB00151-2-ES_ext.book Page 119 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Men principal

Submen 1

Ajustes

Idioma

Submen 2

Ajustar combustible objetivo*


Alarma conectada/desconectada

Ajuste del despertador


Hora local/casa
Ajuste de la hora local
Reloj AM/PM/24 H
Mostrar millas/km
Atrs
Salida
* Para obtener ms informacin sobre las indicaciones de la pantalla general para el
consumo de combustible e informacin del recorrido, consulte "Pantalla de consumo
de combustible" en el captulo "Conduccin".

4.6 SMBOLOS DE AVISO


Anomala grave
Al producirse una anomala grave se activa un smbolo de aviso en rojo.
Al mismo tiempo que la activacin del smbolo de aviso rojo se activan el testigo de
aviso "STOP" y una seal acstica.
ADVERTENCIA! La activacin del testigo de aviso "STOP" o del
zumbador durante la marcha indican que se ha producido una
anomala grave que, dependiendo del tipo de que se trate, podra
provocar daos graves en el vehculo. El vehculo podra responder de
forma diferente de la habitual.
Detenga el vehculo inmediatamente con suma precaucin.
Aparque el vehculo en un lugar seguro y pare el motor.
Acuda lo antes posible a un taller de servicio DAF para reparar la
anomala.

Anomala menos grave


Si existe una anomala menos grave, se activan un smbolo de aviso amarillo y una
breve seal acstica.
Cuando se active un aviso de color amarillo en la pantalla general, podr proseguir el
viaje, pero deber tomar las medidas apropiadas en la primera oportunidad que se
presente para subsanar la anomala. Acuda lo antes posible a un taller de servicio DAF
para reparar la anomala.
119

IB00151-2-ES_ext.book Page 120 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
ADVERTENCIA! Cuando se activa un aviso de color amarillo, el
vehculo podra responder de forma diferente de la habitual.
Conduzca con extremada precaucin.
Acuda lo antes posible a un taller de servicio DAF para reparar la
anomala.

4.7 SMBOLOS DE AVISO EN ROJO


Presin del aceite excesivamente baja
Pare inmediatamente el motor.
Compruebe el nivel de aceite del motor. Consulte la seccin "Nivel de
aceite del motor" en el captulo "Controles y mantenimiento".
Bloqueo de la cabina abierto
Compruebe que la cabina est completamente enderezada. Consulte
"Basculacin de la cabina" en el captulo "Reparaciones de urgencia".

Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes


descripciones:

Presin de aire demasiado baja


Este smbolo de aviso se activa cuando la presin de uno de los circuitos del freno
de servicio es inferior a 5 bares.
Sensor de presin de aire

EBS

Advertencia sobre el sistema de frenos del camin


Anomala en el sistema EBS del camin. Consulte la seccin "Frenos"
en el captulo "Conduccin".

EBS

Advertencia sobre el sistema de frenos del (semi) remolque


Anomala en el sistema EBS del (semi) remolque. Consulte la seccin
"Frenos" en el captulo "Conduccin".
Nivel de refrigerante demasiado bajo
Consulte la seccin "Rellenar lquido refrigerante" en el captulo
"Controles y mantenimiento".
Temperatura del refrigerante demasiado alta

120

IB00151-2-ES_ext.book Page 121 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Este smbolo de aviso se activa cuando la temperatura del refrigerante sobrepasa el
valor mximo tolerable. Compruebe los puntos siguientes:
El nivel del refrigerante (precaucin: peligro de quemaduras; consulte la seccin
"Rellenar lquido refrigerante" en el captulo "Controles y mantenimiento").
las correas trapezoidales polirranuradas y las mangueras de agua.
El embrague del ventilador.
Tensin del alternador excesivamente alta
Este smbolo de advertencia se enciende cuando la tensin de carga del
alternador sobrepasa los 30 voltios. Esto indica que la tensin de la
batera es excesiva y se corre el riesgo de que se produzca una
ebullicin. Si se enciende este testigo, ponga en funcionamiento el
mayor nmero posible de consumidores elctricos.
Si el smbolo an permanece encendido, en ningn supuesto se
debe seguir conduciendo.
Nivel de aceite excesivamente bajo
El smbolo de advertencia sigue activo durante 40 segundos.
Compruebe el nivel de aceite del motor. Consulte la seccin "Nivel de
aceite del motor" en el captulo "Controles y mantenimiento".

Aviso del circuito de la direccin


Circuito 1
Compruebe el nivel del lquido de la servodireccin.
Consulte la seccin "Controles semanales" en el captulo "Controles y
mantenimiento".
Direccin del eje trasero
Fallo en el sistema EMAS (direccin multieje controlada hidrulica y
electrnicamente)
Freno de estacionamiento no aplicado

P
NOTA: El taller de servicio DAF puede cambiar este smbolo de aviso rojo
por un smbolo de aviso amarillo.

Aviso del motor


Detenga el vehculo inmediatamente con extremada precaucin y pare
el motor.

121

IB00151-2-ES_ext.book Page 122 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Aviso de la transmisin

NOTA: Si aparece este aviso en rojo durante la conduccin, la caja de


cambios AS Tronic podra permanecer en la marcha seleccionada. En el
momento en el que se detiene el vehculo, la caja de cambios se coloca en
punto muerto y no es posible conducir el vehculo.

Error de configuracin
El nmero de chasis programado es incorrecto o no se reconoce
(inmovilizador activo).

Advertencia de colisin frontal (FCW)

D001343

Esta advertencia se activa en la pantalla informativa de la pantalla general cuando la


situacin del trfico requiere que el conductor frene inmediatamente activando los
frenos de servicio.
Consulte el captulo "Control de crucero adaptable (ACC)".
NOTA: En algunas situaciones de trfico es posible que la advertencia de
colisin frontal (FCW) se active accidentalmente. Consulte la seccin
"Situaciones del trfico" en el captulo "Control de crucero adaptable
(ACC)".

4.8 SMBOLOS DE AVISO EN AMARILLO


Aviso del alternador
Tensin de carga del alternador incorrecta

122

IB00151-2-ES_ext.book Page 123 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes
descripciones:

Aviso de la transmisin
En caso de una caja de cambios AS Tronic, dependiendo del tipo de avera, es
posible que la caja de cambios solo se pueda cambiar manualmente.
En caso de una caja de cambios automtica, consulte el captulo "Aviso de error"
en el captulo "Caja de cambios automtica".
Temperatura de la transmisin excesivamente alta
En caso de una caja de cambios AS Tronic Lite, es posible que la caja de cambios
solo se pueda cambiar manualmente.
En caso de una caja de cambios automtica, consulte el captulo "Aviso de error"
en el captulo "Caja de cambios automtica".
Advertencia de marcha de arranque demasiado alta
La marcha de arranque activada es demasiado alta. Seleccione la
primera o la segunda marcha para el arranque.
Consulte "Proteccin del embrague" en el captulo "Caja de cambios
manual ZF".
Freno de estacionamiento no aplicado

P
NOTA: El taller de servicio DAF puede cambiar este smbolo de aviso
amarillo por un smbolo de aviso rojo.

Escaso rendimiento del freno


Consulte "Frenos (Control del rendimiento de los frenos)" en el captulo
"Conduccin".
Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes
descripciones:

Sobrecarga del embrague


Vase "Proteccin del embrague" en el captulo "Caja de cambios AS Tronic".
Desgaste del embrague

123

IB00151-2-ES_ext.book Page 124 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Advertencia del sistema de salida del carril
Advertencia del sistema LDWA (Asistente del sistema de aviso de salida
del carril).
Ninguna lnea
El sistema LDWA (Asistente del sistema de aviso de salida del carril)
est activado pero no ofrece ninguna indicacin porque no se detecta
ninguna lnea.

4
ABS

Aviso del ABS del (semi) remolque


Anomala en el sistema ABS del (semi) remolque. Consulte la seccin
"Frenos" en el captulo "Conduccin".

EBS

Advertencia sobre el sistema de frenos del (semi) remolque


Anomala en el sistema EBS del (semi) remolque. Consulte la seccin
"Frenos" en el captulo "Conduccin".
ABS/EBS para (semi) remolque no conectado
Este smbolo de advertencia se activa, cuando el conector de ABS/EBS
no est conectado.

EBS

Advertencia sobre el sistema de frenos del camin


Anomala en el sistema EBS del camin. Consulte la seccin "Frenos"
en el captulo "Conduccin".
Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes
descripciones:

Aviso del retardador


Aparece cuando se ha producido una avera o cuando la temperatura del aceite del
retardador supera el valor mximo.
En este caso, desconecte el retardador. Consulte tambin el captulo
"Conduccin".
Retardador activo
Se acciona el pedal del acelerador con el retardador activado.

2
124

Aviso del circuito de la direccin


Circuito 2
Compruebe el nivel del lquido de la servodireccin. Consulte la seccin
"Controles semanales" en el captulo "Controles y mantenimiento".

IB00151-2-ES_ext.book Page 125 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Aviso del sistema de alarma

Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes


descripciones:

Aviso del motor


Sobremarcha del motor
Motor de arranque sobrecalentado
El motor de arranque deja de funcionar durante 15 minutos.
Apagado del motor
Consulte "Desactivacin del ralent del motor" en el captulo "Conduccin".
NOTA: Dependiendo de la anomala, el motor podr pasar a un programa
de emergencia.

Limitacin de potencia del motor


El rgimen del motor se reduce en un 60%.
La reduccin de potencia slo se activa o desactiva con el vehculo
detenido.
La potencia del motor se reduce en las siguientes condiciones:
Si el nivel de emisiones excede los lmites legales.
El depsito de AdBlue est vaco.
Si se interrumpe la dosificacin de AdBlue y el sistema EAS se desconecta.
Si se produce un fallo del sistema EAS.
Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes
descripciones:

Controlador central del vehculo


Fallo en el sistema electrnico del VIC (centro de inteligencia del vehculo). El VIC
recopila informacin y acciona determinadas funciones del vehculo.
Error de configuracin
Los nmeros de chasis programados en el sistema electrnico del motor y en el
Mdulo para carroceras no coinciden.
Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes
descripciones:

125

IB00151-2-ES_ext.book Page 126 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general

Aviso de TDF 1
Aviso de TDF 2
El aviso se activa si:
la TDF estaba activa y se desconecta, no por el interruptor de la TDF u otras
condiciones de "desactivacin" (p. ej., baja presin de aire del sistema),
la TDF no se vuelve a activar dentro de un tiempo definido despus de que se
desconecta la TDF con el interruptor de la TDF o por condiciones de
"desactivacin" (p. ej. freno de estacionamiento liberado) o
la TDF ya estaba activa cuando se pone el contacto.
TDF 1 no activa
TDF 2 no activa
El aviso se activa si:
la TDF no est activa dentro de un tiempo definido despus de recibir el
comando de "activacin" de la TDF (por el interruptor de mando de la TDF o
otra solicitud) y se cumplen todas las condiciones de "activacin" o
la TDF estaba activa y se desconecta segn el interruptor de la TDF o las
condiciones de "Desactivacin" mientas el interruptor de la TDF est en la
posicin de "activacin".
Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes
descripciones:

Nivel del refrigerante bajo


Consulte la seccin "Rellenar lquido refrigerante" en el captulo "Controles y
mantenimiento".
Sensor de nivel del refrigerante
Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes
descripciones:

AdBlue

Nivel del AdBlue bajo


Llene el depsito de AdBlue. Consulte "Repostaje de disel y AdBlue" en el
captulo "Conduccin".
Depsito de AdBlue vaco
Llene el depsito de AdBlue. Consulte "Repostaje de disel y AdBlue" en el
captulo "Conduccin".
Cuando se activa este aviso, aparece el indicador MIL y la potencia del motor se
reduce. Una vez rellenado el depsito de AdBlue, el aviso, el indicador MIL y la
reduccin de potencia del motor desaparecen.
Cuando el smbolo de aviso Depsito de AdBlue vaco se activa, an contina
habiendo una pequea cantidad de AdBlue en el depsito.

126

IB00151-2-ES_ext.book Page 127 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Aviso del sistema de escape
Fallo en el EAS (sistema de postratamiento de emisiones)

Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes


descripciones:

Sensor de nivel de aceite, fallo del sensor de control del nivel de aceite.
Nivel de aceite bajo o alto
El smbolo de advertencia sigue activo durante 40 segundos.
Compruebe el nivel de aceite del motor. Consulte la seccin "Nivel de aceite del
motor" en el captulo "Controles y mantenimiento".
Desgaste de los forros de freno del camin
Este smbolo se activa cuando una pastilla de freno de una o ms
ruedas est gastada.
Aviso del sistema de lubricacin
Anomala en el sistema automtico de engrase. Compruebe el nivel de
grasa.

VSC

Regulacin de estabilidad
Fallo en VSC (control de estabilidad del vehculo)

Body OK (carrocera en orden)

Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes


descripciones:

Precalentamiento activo
Sistema de precalentamiento
Aviso del airbag
Consulte la seccin "Normas de seguridad del airbag" en el captulo
"Advertencias y normas de seguridad".

127

IB00151-2-ES_ext.book Page 128 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Abrochar cinturn de seguridad

Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes


descripciones:

Body error (error de carrocera)


Anomala de presin
Temperatura del aceite
Mdulo para carroceras
El texto depende de la configuracin del vehculo.

Presin de aceite baja

Vaciado del filtro de combustible


Vace el agua del prefiltro de combustible y del separador de agua.
Consulte el captulo "Controles y mantenimiento".
Carrocera desbloqueada

Temperatura de la carrocera

Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes


descripciones:

Hill Start Aid activa


Liberacin del freno
Consulte "Hill Start Aid" en el captulo "Conduccin".

128

IB00151-2-ES_ext.book Page 129 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes
descripciones:

Soporte errneo del telfono


No hay ningn soporte o el soporte colocado en la placa de fijacin del panel de
control es errneo o defectuoso.
No hay telfono
No hay ningn telfono colocado en el soporte o el telfono es defectuoso.
Telfono apagado
El telfono no tiene tarjeta SIM
No hay ninguna tarjeta SIM en el telfono o el telfono es defectuoso.
Introduccin del cdigo PIN del telfono
Leyendo los datos, espere
La memoria SIM del telfono se est leyendo en la interfaz del telfono. Segn el
tipo de telfono, esto puede tardar un instante.
Lista de nmeros marcados vaca
La memoria del telfono de los ltimos nmeros marcados est vaca.
Agenda vaca
Agenda bloqueada durante la conduccin
Consulte la seccin "Uso del telfono" en el captulo "Instrumentos y controles".
Error de la interfaz del telfono
Fallo del sistema telefnico del vehculo.
Direccin del eje trasero
Fallo en el sistema EMAS (direccin multieje controlada hidrulica y
electrnicamente)
Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes
descripciones:

Suspensin neumtica
Defecto o anomala en el sistema de suspensin neumtica ECAS (Suspensin
neumtica con regulacin electrnica). Si no se puede mantener la altura de
conduccin normal en ambos lados del vehculo (un fuelle de aire defectuoso, por
ejemplo), no se podr proseguir la marcha.
Consulte el captulo "Suspensin neumtica".
Sistema ACC desconectado
El vehculo no se encuentra a la altura normal de conduccin (suspensin
neumtica) a ms de 40 km/h.
Consulte la seccin "Activacin y desactivacin del Control de crucero adaptable
(ACC)" en el captulo "Control de crucero adaptable (ACC)".

129

IB00151-2-ES_ext.book Page 130 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Este smbolo de aviso puede proporcionar las siguientes
descripciones:

Advertencia del sistema ACC


Consulte "Advertencia del sistema ACC" en el captulo "Control de crucero
adaptable (ACC)".
Sistema ACC desconectado
Consulte la seccin "Activacin y desactivacin del Control de crucero adaptable
(ACC)" en el captulo "Control de crucero adaptable (ACC)".
Sensor de ACC sucio
Consulte "Sensor de radar del ACC" en el captulo "Control de crucero adaptable
(ACC)".

Advertencia de capacidad del sistema

Distance
D001342

Si el ACC (control de crucero adaptable) no puede mantener la distancia de seguridad


respecto al vehculo que circula delante, en la pantalla informativa de la pantalla
general se mostrar el aviso "Distancia". El conductor deber utilizar el freno de
servicio para frenar el vehculo.
Consulte el captulo "Control de crucero adaptable (ACC)".

130

IB00151-2-ES_ext.book Page 131 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
4.9 INDICADORES DE AVISO
5

H
T

5
D001147

A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
B1
E1
E2
E3

Anomala en el tacgrafo
Luz antiniebla delantera
Luz antiniebla trasera
Freno de estacionamiento
Chasis a una altura distinta de
conduccin normal
Foco de trabajo e iluminacin del
espacio de carga
Sistema ABS, remolque
Nivel de combustible bajo
Retardador
Indicador MIL
Instalacin de precalentamiento

E4
E5
E6
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7

Bloqueo del diferencial


TDF
Indicador de control de estabilidad
Indicador intermitente izquierdo,
camin
Indicador intermitente izquierdo,
remolque
Luz larga
Indicador central de aviso "STOP"
Splitter bajo
Indicador intermitente derecho,
remolque
Indicador intermitente, camin

A1. Anomala en el tacgrafo


Consulte el manual de instrucciones del tacgrafo.

A2. Luz antiniebla delantera


Este indicador de aviso se enciende cuando estn activadas las luces
antiniebla delanteras.

131

IB00151-2-ES_ext.book Page 132 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
A3. Luz antiniebla trasera
Este indicador de aviso se enciende cuando estn activadas las luces
antiniebla traseras.
A4. Freno de estacionamiento
Este indicador de aviso se enciende si se pone el freno de
estacionamiento o si la presin del sistema neumtico es insuficiente
para soltar el freno de estacionamiento.

A5. Chasis a una altura distinta de conduccin normal


Este indicador de aviso permanece encendido de forma continua si el
chasis no est a la altura de conduccin normal.
A6. Foco de trabajo e iluminacin del espacio de carga
Este indicador de aviso se ilumina cuando se enciende el foco de trabajo
y la iluminacin del espacio de carga.
A7. Sistema ABS, remolque
Este indicador de aviso se enciende al poner el contacto, siempre que
est acoplado un remolque con ABS. El indicador de aviso se apaga al
cabo de 3 segundos o cuando la velocidad del vehculo supera los 7 km/
hora. Si el indicador de aviso permanece encendido, hay una anomala
en el sistema.
Si el indicador de aviso empieza a parpadear, es indicio de una
anomala en el remolque. Consulte la documentacin del remolque.
B1. Nivel de combustible bajo
Cuando se llegue al nivel de reserva del depsito, este indicador de
aviso se encender. En este momento se dispone del 10% de la
capacidad del depsito. Reposte lo antes posible.
E1. Retardador en funcionamiento
Cuando el retardador est en funcionamiento, este indicador de aviso se
enciende.
Vase el captulo "Conduccin".
NOTA: El indicador del retardador no se enciende cuando el retardador
est activo durante la integracin del tercer freno o una reduccin de
velocidad realizada por el ACC (control de crucero adaptable).
E2. Indicador MIL
Este indicador se enciende cuando se ha detectado un funcionamiento
incorrecto en el sistema electrnico del motor o el sistema de
postratamiento de emisiones. Si este indicador est activo, el motor no
est cumpliendo con la normativa sobre la emisin de gases y puede
132

IB00151-2-ES_ext.book Page 133 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
reducirse el rgimen del motor. En este caso, pngase en contacto con
el taller de servicio DAF lo antes posible. Adems, al encender el
contacto, el indicador "MIL" se enciende durante unos segundos.
E3. Funcionamiento de la instalacin de precalentamiento
Con el contacto puesto, el sistema electrnico del motor determina
automticamente el tiempo de precalentamiento.
Este tiempo depende de la temperatura ambiente y del motor.
Cuando se ha activado el tiempo de precalentamiento, se enciende el
indicador de aviso en el panel de instrumentos. Espere hasta que este
indicador se apague antes de arrancar el motor.
NOTA: El sistema electrnico del motor tambin puede determinar si es
necesario el precalentamiento. En este caso, el indicador de calentamiento
se enciende durante un tiempo despus de arrancar el motor y mantenerlo
en funcionamiento.
E4. Bloqueo del diferencial activado
Este indicador de aviso se enciende cuando el bloqueo transversal o el
bloqueo longitudinal estn activados.
E5. La TDF est activada.
Cuando est activada la TDF, este indicador de aviso se enciende.

E6. Control de estabilidad activo


Este indicador parpadea cuando se activa el aumento de la regulacin
de patinaje del ASR a travs del interruptor ASR.
Este indicador de aviso se enciende cuando est activada la regulacin
VSC (si existe), la regulacin ASR o la regulacin del momento de
derrape.
H1. Indicador intermitente izquierdo, camin
Este indicador de aviso parpadea simultneamente con los
intermitentes del camin.
H2. Indicador intermitente izquierdo, remolque
Este indicador de aviso empieza a parpadear cuando funcionan los
intermitentes circulando con un camin y vehculo (semi-)remolque.
H3. Luz larga
Este indicador de aviso se enciende cuando los faros alumbran con luz
larga o cuando se hacen seales de rfagas.

133

IB00151-2-ES_ext.book Page 134 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
H4. Indicador central de aviso "STOP"
El indicador central de aviso "STOP" se enciende cuando se produce
alguna anomala importante en el funcionamiento del vehculo. En la
pantalla general puede verse qu funcin del vehculo es la que origina
la anomala.
ADVERTENCIA! La activacin del testigo de aviso "STOP" o del
zumbador durante la marcha indican que se ha producido una
anomala grave que, dependiendo del tipo de que se trate, podra
provocar daos graves en el vehculo. El vehculo podra responder de
forma diferente de la habitual.
Detenga el vehculo inmediatamente con suma precaucin.
Aparque el vehculo en un lugar seguro y pare el motor.
Acuda lo antes posible a un taller de servicio DAF para reparar la
anomala.

H5. Splitter bajo


Este indicador de aviso se enciende cuando est conectada la posicin
baja del splitter (cambio de medias marchas).
H6. Indicador intermitente, camin
Este indicador de aviso parpadea simultneamente con los
intermitentes del camin.
H7. Indicador intermitente derecho, remolque
Este indicador de aviso empieza a parpadear cuando funcionan los
intermitentes circulando con un camin y vehculo (semi-)remolque.

134

IB00151-2-ES_ext.book Page 135 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
4.10 RELACIN DE ABREVIATURAS DEL SISTEMA
Abreviatura Explicacin aclaratoria

Funcin

ACC

La funcin del control de crucero


adaptable es la de mantener automticamente la distancia correcta con
respecto a los vehculos precedentes
que conducen ms lentos que la velocidad ajustada en el control de crucero. Esto se realiza reduciendo la
fuerza motriz del vehculo y, en caso
necesario, haciendo uso de la potencia de frenado del vehculo.

Adaptive Cruise Control

ACH-EA

Auxiliary Cabin Heater - Ebers- Se trata de la calefaccin de aire


pcher Air
auxiliar.
La calefaccin de aire auxiliar (Airtronic) se emplea para:
precalentar el interior de la cabina,
calentar el interior de la cabina,
calentar el interior de la cabina
cuando el motor no proporciona
calor suficiente para mantener la
temperatura deseada en la cabina.

ACH-EW

Auxiliary Cabin Heater - Ebers- Se trata de la calefaccin de agua


pcher Water
auxiliar.
La calefaccin de agua auxiliar
(Hydronic 10) se emplea para:
el calentamiento del motor,
precalentar el interior de la cabina,
calentar el interior de la cabina,
calentar el interior de la cabina
cuando el motor no proporciona
calor suficiente para mantener la
temperatura deseada en la cabina.

ADR

Transporte de mercancas peli- Se trata de una directiva europea sogrosas por carretera
bre transporte de mercancas peligrosas por carretera. Cuando se acciona el interruptor general, se interrumpe la conexin a masa del sistema elctrico.

135

IB00151-2-ES_ext.book Page 136 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general

Abreviatura Explicacin aclaratoria

Funcin

AGC-A

Automatic Gearbox Control Allison

Esta caja de cambios automtica se


controla electrnicamente y dispone
de un sistema de diagnstico, que se
encarga de almacenar las posibles
averas en la memoria de la unidad
electrnica.

AGS

Automatic Greasing System

Se trata del sistema de engrase automtico.


El sistema de engrase automtico
permite engrasar simultneamente
los puntos de engrase del vehculo
conectados al mismo.

ALS-S

Alarm System - Scorpion

Se trata del sistema de alarma.


El sistema de alarma es un dispositivo de proteccin antirrobo que reacciona ante diversas seales. Las seales (de entrada) que pueden activar el sistema provienen de distintos
sensores e interruptores. Esto permite distinguir entre la proteccin exterior e interior.

ATC

Automatic Temperature Control Se trata de la regulacin de temperatura automtica.


La unidad calefactora con ATC mantiene una temperatura constante en
el interior de la cabina durante el recorrido.

BBM

Body Builder Module

Se trata del mdulo para carroceras.


El mdulo para carroceras recopila
la informacin relacionada con el carrocero y acciona determinadas funciones del vehculo.

CAN

Controller Area Network

Se trata de la red CAN.


La transmisin de datos a travs de
la red CAN permite transmitir toda la
informacin a travs de dos hilos, independientemente de su cantidad o
diversidad.

CDS-3

Central Door locking System versin 3

Se trata del cierre centralizado de


puertas.
El cierre centralizado de las puertas
tiene como funcin el cierre simultneo de las puertas del vehculo.

136

IB00151-2-ES_ext.book Page 137 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Abreviatura Explicacin aclaratoria

Funcin

DIP-4

DAF Instrument Panel - versin Se trata del panel de instrumentos.


4
El panel de instrumentos DAF ofrece
informacin al conductor a travs de
indicadores y de la pantalla general.

DMCI

DAF Multi Controlled Injection

Se trata del sistema de gestin del


motor.
Una unidad de bombeo y un inyector
regulados electrnicamente controlan la inyeccin de combustible.

DTCO

Digital Tachograph

Se trata del tacgrafo digital.


El tacgrafo registra en una tarjeta
los tiempos de conduccin y los descansos, la distancia recorrida y la velocidad. Transmite adems la velocidad del vehculo a otros sistemas del
vehculo.

EAS-2

Emissions Aftertreatment System - versin 2

Este es el sistema de post-tratamiento de los gases de escape.


Gracias al post-tratamiento de los
gases de escape, este sistema consigue reducir las emisiones de gases
de escape. El sistema EAS-2 est
equipado con dos sensores de NOx
para comprobar que el nivel de Nos
en los gases de escape no sobrepasa los niveles especificados en la
normativa sobre emisin de gases.

EBS-2

Electronic Brake System - versin 2

Se trata de un sistema de frenos de


regulacin electrnica.
Una unidad electrnica controla la
presin de salida a los cilindros de
freno.
La unidad electrnica recibe diversas
seales de entrada de los sensores
para el clculo de la presin del freno
necesaria.

137

IB00151-2-ES_ext.book Page 138 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Abreviatura Explicacin aclaratoria

Funcin

ECAS-4

Electronically Controlled Air


Suspension system - versin 4

Se trata de un sistema de suspensin neumtica de regulacin electrnica.


Las dos funciones principales del sistema de suspensin neumtica controlado electrnicamente son:
1. Regulacin de la altura del chasis
durante la carga y descarga. Esta
regulacin se encarga de mantener constante la altura del vehculo, independientemente de la
carga.
2. Regulacin de la suspensin
neumtica durante la marcha. Se
trata de una regulacin automtica de la altura del chasis durante
la marcha del vehculo.

EMAS

Electro-hydraulic Multi-Axle
Steering

Se trata de un eje arrastrado electrohidrulico conectado al sistema de


direccin.
Por debajo de una velocidad determinada, el eje arrastrado electrohidrulico sigue el movimiento del eje delantero para obtener un ngulo de
giro ms pequeo.

EST-52

Intarder ZF, tipo: EST 52

El intarder es un freno hidrulico no


desgastable, de operacin continua.
Est previsto principalmente para las
frenadas prolongadas, por ejemplo
desde altas velocidades en carreteras llanas o en bajadas. Su uso reduce el desgaste del freno de servicio.

FMS

Fleet Management System

Por medio de un sistema de seguimiento de flota, se pueden intercambiar datos entre el vehculo y la base.

HD-OBD

Heavy Duty On Board Diagnos- Permite controlar el cumplimiento de


los acuerdos relativos al control de
tics (diagnstico a bordo para
vehculos pesados)
emisiones.

LDWA

Lane Departure Warning Assis- El sistema LWDA avisa al conductor


tant
cuando el vehculo se desva de su
ruta involuntariamente.

138

IB00151-2-ES_ext.book Page 139 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general
Abreviatura Explicacin aclaratoria

Funcin

MCS

Menu Control Switch

Se trata del interruptor de control de


mens.
Permite al conductor solicitar la informacin necesaria en la pantalla general del panel de instrumentos DAF.

MGS

Mechanical Gear Shift

Se trata del accionamiento mecnico


de la caja de cambios. La conexin
entre la palanca y la caja de cambios
se realiza mediante varias varillas de
mando.

MTCO

Modular Tachograph

Se trata del tacgrafo modular.


El tacgrafo registra en un disco los
tiempos de conduccin y los descansos, la distancia recorrida y la velocidad. Transmite adems la velocidad
del vehculo a otros sistemas del vehculo.

PTO

Power Take Off

El camin dispone de un sistema de


toma de fuerza para cuando se necesite energa para la carrocera.

SLP

Safe Loading Pass

Se trata de una normativa britnica


sobre el transporte de mercancas
peligrosas por carretera. Cuando se
acciona el interruptor general, se interrumpen las conexiones a masa y
de alimentacin del sistema elctrico.

SWS

Steering wheel switches

Se trata de los interruptores del volante de la direccin, que se usan


para controlar el vehculo y las funciones del motor.

VIC-3

Vehicle Intelligence Centre - ver- El VIC-3 recopila informacin y acsin 3


ciona determinadas funciones del vehculo.

VSC

Vehicle Stability Control

Se trata del control de estabilidad del


vehculo.
El sistema de control de estabilidad
del vehculo detecta el momento en
que puede producirse inestabilidad y,
de ser necesario, se activa.

139

IB00151-2-ES_ext.book Page 140 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Pantalla general

140

IB00151-2-ES_ext.book Page 141 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

5 Controles y mantenimiento

Controles y mantenimiento

141

IB00151-2-ES_ext.book Page 142 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
5.1 CONTROLES
5.1.1 Relacin de controles diarios

Relacin de controles diarios a efectuar por el conductor:


Nivel de combustible
Nivel del aceite del motor
Nivel de AdBlue
Posicin del asiento y de los retrovisores
Funcionamiento correcto de las luces y los instrumentos:
Compruebe el funcionamiento del alumbrado, las luces de freno y los
intermitentes.
Compruebe el funcionamiento de la bocina y los limpia/lavaparabrisas.
Nivel del refrigerante
Nivel de lquido del depsito del lavaparabrisas
Indicador del filtro de aire
Posibles fugas de aire, refrigerante o aceite
Montaje de las ruedas y presin de los neumticos
Profundidad del dibujo de los neumticos
Desgaste de la banda de rodadura uniforme en toda la superficie del neumtico
Remolque:
Compruebe la fijacin y el funcionamiento del acoplamiento o quinta rueda para
el (semi-)remolque.
Compruebe las conexiones de las luces y los frenos.
Compruebe el funcionamiento del alumbrado, las luces de freno y los
intermitentes.
Compruebe el funcionamiento de los frenos.
Compruebe el estado y la presin de los neumticos.
NOTA: En caso de fugas, pngase en contacto con un taller de servicio
DAF.

ADVERTENCIA! La presencia de materiales inflamables en las


inmediaciones del sistema de escape supone riesgo de incendio. Esto
podra provocar graves lesiones personales y daos en el vehculo.
Retire los paos de limpieza, los materiales inflamables, la
suciedad acumulada, etc., de las inmediaciones del sistema de
escape.

5.1.2 Relacin de controles semanales


Relacin de controles semanales a efectuar por el conductor:
nivel del lquido de la servodireccin
secador de aire del sistema de frenos

142

IB00151-2-ES_ext.book Page 143 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento

bateras
sistema de lubricacin automtica

5.1.3 Relacin de controles mensuales en caso de uso de


biodisel
Inspeccionar visualmente las siguientes piezas una vez al mes:
Las mangueras de combustible entre las vigas del chasis y el motor en busca de
fugas. Pngase inmediatamente en contacto con un taller de servicio DAF si se
detecta alguna fuga.
La bomba de combustible adicional (si se trata de un depsito doble de
combustible) en busca de fugas. Pngase inmediatamente en contacto con un
taller de servicio DAF si se detecta alguna fuga.
La junta del tapn del depsito de combustible en busca de fugas. Si fuera
necesario, proceda a su sustitucin
El contenido del depsito de combustible en busca de agua, depsitos o bacterias.
Si es necesario, proceda a su limpieza

5.1.4 Nivel del aceite del motor


Motor PR en CF75
El nivel de aceite del motor puede comprobarse a travs de la pantalla general.
NOTA: La medicin y visualizacin del aceite slo pueden efectuarse con
el motor parado.

ATENCIN: Un nivel de aceite errneo puede ocasionar daos graves


en el motor.
Asegrese de que el vehculo est en una superficie plana y
nivelada cuando se compruebe el nivel de aceite.

Comprobacin del nivel de aceite


El nivel de aceite del motor puede medirse utilizando el selector de control de mens
(informacin del vehculo - nivel de aceite) una vez puesto el contacto y sin arrancar
el motor.
El nivel de aceite del motor slo puede medirse cuando haya transcurrido un tiempo
de espera (con el contacto apagado) mnimo de 15 minutos desde la ltima vez que
se detuvo el motor.
Si no se observa el tiempo de espera, el mensaje "Nivel de aceite, sin datos" (Oil
level no data) aparece en la pantalla para indicar que no se puede medir el nivel de
aceite.

143

IB00151-2-ES_ext.book Page 144 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
El tiempo mnimo que debe transcurrir entre dos mediciones es de un minuto (apagar
el contacto, esperar un minuto, encender el contacto). Si el tiempo que transcurre entre
dos mediciones es inferior a un minuto, no se realizar la medicin.

Advertencia "Nivel de aceite bajo"


Si el nivel de aceite es demasiado bajo, se mostrar un aviso en rojo o amarillo 3
segundos despus de haber encendido el contacto sin arrancar el motor.
El aviso sigue activo durante 40 segundos. Este aviso slo se puede activar cuando
se cumplen las condiciones para realizar una comprobacin del nivel de aceite.

En caso de un aviso amarillo, deber rellenarse 7,5 litros de aceite.


En caso de un aviso rojo, deber rellenarse 9 litros de aceite.

Motor MX en CF85
El nivel de aceite del motor puede comprobarse a travs de la pantalla general.
NOTA: La medicin y visualizacin del aceite slo pueden efectuarse con
el motor parado.

ATENCIN: Un nivel de aceite errneo puede ocasionar daos graves


en el motor.
Asegrese de que el vehculo est en una superficie plana y
nivelada cuando se compruebe el nivel de aceite.

Comprobacin del nivel de aceite


El nivel de aceite del motor puede medirse utilizando el selector de control de mens
(informacin del vehculo - nivel de aceite) una vez puesto el contacto y sin arrancar
el motor.
El nivel de aceite del motor slo puede medirse:
cuando la temperatura del aceite del motor es de al menos 40 C en la ltima
parada del motor, y
una vez que ha pasado un tiempo determinado desde la ltima parada del motor.
Este tiempo de espera depende de la temperatura que tuviera el aceite del motor
al detenerse por ltima vez. Vase la tabla siguiente.
Temperatura del aceite en la ltima parada del motor (C)

40

60

80

Tiempo de espera (minutos)

30

15

Ejemplo: la temperatura del aceite cuando se detuvo el motor por ltima vez era de 80
C. El tiempo de espera para poder realizar la comprobacin del nivel de aceite es de
8 minutos.

144

IB00151-2-ES_ext.book Page 145 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
NOTA: Se alcanza una temperatura del aceite de 80 C tras conducir
aproximadamente 25 km con el camin cargado.

Si las condiciones anteriores no se cumplen, el mensaje "Nivel de aceite, sin datos"


(Oil level no data) aparece en la pantalla para indicar que no se puede medir el nivel
de aceite.
El tiempo mnimo que debe transcurrir entre dos mediciones es de un minuto (apagar
el contacto, esperar un minuto, encender el contacto). Si el tiempo que transcurre entre
dos mediciones es inferior a un minuto, no se realizar la medicin.

Advertencia "Nivel de aceite bajo"


Si el nivel de aceite es demasiado bajo, se mostrar un aviso en rojo o amarillo 3
segundos despus de haber encendido el contacto sin arrancar el motor.
El aviso sigue activo durante 40 segundos. Este aviso slo se puede activar cuando
se cumplen las condiciones para realizar una comprobacin del nivel de aceite.
En caso de un aviso amarillo, deber rellenarse 6 litros de aceite.
En caso de un aviso rojo, deber rellenarse 9 litros de aceite.

Rellenado de aceite del motor


ATENCIN: Un nivel de aceite errneo puede ocasionar daos graves
en el motor.
Asegrese de que el vehculo est en una superficie plana y
nivelada cuando se compruebe el nivel de aceite.

D000441

NOTA: Reponga con aceite del motor de la misma marca, grado y clase
ACEA utilizados en el ltimo cambio de aceite. Utilice exclusivamente un
aceite de motor que cumpla las especificaciones de DAF. Consulte el
captulo "Datos tcnicos e identificacin".
1. Abra la parrilla.

145

IB00151-2-ES_ext.book Page 146 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
2. Llnela con pequeas cantidades de aceite del motor (un mximo de 2 l cada vez)
a travs el orificio de llenado provisto de un tapn rojo (B).
NOTA: No sobrepase el nivel mximo.

3. Entre cada llenado, apague el contacto, espere unos minutos y vaya comprobando
el nivel de aceite en la pantalla general:
1. Apague el contacto durante al menos un minuto.
2. Ponga el contacto del vehculo. No arranque el motor.
3. Compruebe el nivel de aceite mediante el Selector de control de mens
(informacin del vehculo - nivel de aceite).
4. Coloque el tapn rojo (B) y cierre la parrilla.

5.1.5 Apertura de la parrilla


La parte superior de la parrilla es abatible.

D000423

Para abrir la parrilla hay que tirar de los dos cierres exteriores.
Una vez abierta, la parrilla se mantiene automticamente en esa posicin soportada
por un brazo telescpico.

5.1.6 Rellenar lquido refrigerante


Si en la pantalla general aparece el aviso "Nivel de refrigerante bajo", debe aadirse
aceite.

146

IB00151-2-ES_ext.book Page 147 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
ADVERTENCIA! Cuando el motor est caliente, si se quita la tapa de
llenado de la cmara de compensacin, podra salir vapor y
refrigerante hirviendo a presin. Esto podra ocasionar graves
quemaduras y lesiones.
No quite nunca la tapa de llenado de la cmara de compensacin
mientras el motor est caliente.
Espere hasta que la temperatura del refrigerante sea inferior a 50
C.
Coloque primero un trapo sobre el tapn de llenado y, a
continuacin, desenrosque ligeramente el tapn para eliminar la
sobrepresin. A continuacin, desenrosque totalmente el tapn.
ADVERTENCIA! El refrigerante es un lquido txico. El contacto
fsico puede ocasionar graves problemas de salud.
En caso de contacto con los ojos: aclare la piel con abundante
agua durante al menos 15 minutos y consulte con un mdico.
Evite el contacto prolongado o repetido con la piel. En caso de
contacto con la piel: aclare la piel durante mucho tiempo con
abundante agua.
En caso de ingestin: NO provoque vmitos. Enjuague la boca,
beba dos vasos de agua y consulte con un mdico.
ATENCIN: Rellenar el depsito de refrigerante cuando el motor est
caliente y en marcha puede daar el motor.
Rellene el depsito cuando el motor est parado.
Rellene el depsito cuando el motor est fro.
Realice la operacin de llenado lentamente.

D000441

NOTA:
Cuando rellene el depsito de refrigerante, asegrese de que el
vehculo est en una superficie llana y nivelada.
Utilice siempre refrigerantes que cumplan las especificaciones de DAF.
Vase el captulo "Datos tcnicos".

147

IB00151-2-ES_ext.book Page 148 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
1. Abra la parrilla.
2. Retire el tapn de llenado negro (A) del sistema de refrigeracin.
3. Compruebe el nivel del refrigerante. El nivel del refrigerante debe alcanzar la base
del orificio de llenado.
4. Coloque el tapn de llenado negro (A).
5. Cierre la parrilla.
NOTA: Si detecta algn indicio de que podran estar producindose
prdidas de refrigerante o si debe rellenarlo con demasiada frecuencia,
pngase en contacto con un taller de servicio DAF.

5.1.7 Llenado del lquido del lavaparabrisas

D001407

El tapn de llenado del depsito del lavaparabrisas est situado detrs de la parrilla.
1. Retire el tapn de llenado del depsito del lavaparabrisas.
2. Compruebe y corrija el nivel del lquido a travs de la boca de llenado.
3. Instale el tapn de llenado.
NOTA: Utilice un lquido lavaparabrisas apto para todas las estaciones.

148

IB00151-2-ES_ext.book Page 149 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
5.1.8 Indicador del filtro de aire

5
D000439

El indicador del filtro de aire se encuentra inmediatamente detrs del filtro de aire en
la parte trasera de la cabina.
Si el indicador se encuentra en la zona roja, el filtro de aire est muy sucio y debe
sustituirse. Consulte a su concesionario DAF.
Un filtro de aire sucio ocasiona un mayor consumo de combustible y una prdida de
potencia.
NOTA: No limpie nunca el filtro con agua o con una tubera de aire para su
reutilizacin.

5.1.9 Neumticos y llantas

Elimine todas las materias extraas que se encuentren en el dibujo de la cubierta


y entre los neumticos (en ruedas gemelas).
Compruebe posibles desgastes de los neumticos, piedrecillas incrustadas y otros
desperfectos.
Asegrese de que las ruedas estn bien fijadas.
Compruebe la presin de los neumticos (sin olvidar la rueda de repuesto).
Compruebe la presin de inflado y corrjala si es necesario con los neumticos
fros. Consulte el captulo "Datos tcnicos" o la ltima pgina de este manual, para
la presin correcta de los neumticos.
NOTA: En caso de un neumtico desgastado cuya presin sea 2 bares
menos de lo normal, el sistema ABS deja de funcionar en condiciones
extremas. Consulte tambin "Cambio de ruedas" en el captulo
"Reparaciones de urgencia" de este manual.

149

IB00151-2-ES_ext.book Page 150 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
5.1.10 Nivel del lquido de la servodireccin
1

5
D000446

El depsito de aceite de la direccin suele encontrarse en la parte trasera del motor,


cerca del filtro de aire (en funcin de la versin del vehculo).

D001404

1. Compruebe el nivel del aceite de la direccin con el motor parado.


2. Limpie la varilla de nivel y su entorno directo, para evitar que entre ningn tipo de
suciedad en el depsito.
3. Compruebe con la varilla de nivel el nivel del lquido en el depsito.
4. El nivel del lquido debe situarse entre las marcas de la varilla cuando el aceite de
la direccin est "fro".
NOTA: Con el aceite de la direccin a la temperatura de servicio, el
nivel puede encontrarse por encima de la marca superior de la varilla.
5. De ser necesario, aada aceite a travs del orificio de llenado (1). Tipo de aceite:
vase el captulo "Datos tcnicos".
6. Si el nivel se encuentra por debajo de la marca del nivel mnimo, es indicio de que
hay alguna fuga. Pngase lo antes posible en contacto con un taller de servicio
DAF.
150

IB00151-2-ES_ext.book Page 151 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
5.1.11 Secador de aire del sistema de frenos

D0 00 592

El funcionamiento del secador de aire se puede comprobar observando si los


calderines tienen agua de condensacin.
1. Compruebe si los calderines tienen agua de condensacin tirando de la anilla de la
vlvula de purga.
2. Si cada vez que se purga sale ms agua de lo normal, sustituya el elemento de
secador de aire. Consulte con su taller de servicio DAF.

5.1.12 Bateras
ADVERTENCIA! Las chispas y llamas abiertas en las proximidades
de una batera pueden provocar una explosin y causar graves
lesiones.
Evite la formacin de chispas o la presencia de llamas en el
entorno de las bateras.
ADVERTENCIA! El cido de las bateras es una sustancia txica y
corrosiva. El contacto fsico puede ocasionar graves problemas de
salud.
En caso de contacto con la piel: aclare la piel durante mucho
tiempo con abundante agua.
En caso de dolor o que la piel siga roja, consulte con un mdico.
Qutese la ropa contaminada y aclrela con agua.
En caso de contacto con los ojos: aclare la piel con abundante
agua durante al menos 15 minutos y consulte con un mdico.
En caso de ingestin: NO provoque vmitos. Enjuague la boca,
beba dos vasos de agua y consulte con un mdico.
En caso de inhalacin: tome aire fresco, repose y consulte a un
mdico.

151

IB00151-2-ES_ext.book Page 152 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
ATENCIN: El uso de otros tipos de bateras diferentes de los
especificados puede provocar daos en los componentes elctricos.
Utilice nicamente los tipos o capacidades de bateras
especificados. Consulte con su taller de servicio DAF.
ATENCIN: Utilizar las bateras como fuente de energa directa puede
provocar daos en las bateras y generar problemas en el arranque.
No realice ninguna conexin directa permanente en las bateras.

D000507

Limpie los tapones de llenado y la zona que los rodea antes de quitarlos para evitar
que entre la suciedad en las bateras. Compruebe el nivel de electrolito, el cual
deber llegar hasta unos 10 mm por encima de las placas o bien hasta el indicador
de nivel, si lo hubiera. Si es preciso, rellene las bateras con agua destilada.
Nunca utilice agua corriente para llenar las bateras.
Examine si estn bien limpios y engrasados los polos y los bornes de la batera. Si
fuera necesario, engrase los bornes con vaselina neutra.

5.1.13 Sistema automtico de lubricacin (AGS)

D000724-2

152

IB00151-2-ES_ext.book Page 153 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
Si el vehculo lleva sistema automtico de lubricacin, compruebe el nivel de grasa del
sistema.
Aada ms grasa al sistema automtico de lubricacin cuando el nivel de sta alcance
el mnimo.
Consulte con su taller de servicio DAF.
Utilice grasa que cumpla con las especificaciones de DAF. Vase el grupo principal
"Datos tcnicos".

5.2 MANTENIMIENTO

5.2.1 Mantenimiento general


La vida til, la seguridad en el trfico, el valor residual y la fiabilidad del vehculo
dependen en gran parte de los cuidados que le dedique. Esto incluye la regularidad
con que se lleven a cabo los trabajos de mantenimiento y reparacin prescritos por
DAF.
El estilo de conduccin y la atencin que le dedique tienen una influencia directa en el
estado del vehculo. Muchas veces, el conductor podr proporcionar al concesionario
o al taller informacin muy importante para poder llevar a cabo un mantenimiento
adecuado.
Pngase en contacto con un taller de servicio DAF para respetar los intervalos de
mantenimiento y efectuar los trabajos correspondientes.

5.2.2 Mantenimiento de la cabina


DAF presta gran atencin a la calidad del tratamiento superficial y de la pintura de sus
cabinas. Para que esta calidad se conserve lo mejor posible durante la utilizacin del
vehculo hay que llevar a cabo un mantenimiento regular y eficaz de los elementos de
la superficie de la cabina.
Para evitar oxidacin en los espacios huecos, DAF aplica durante la fabricacin de sus
cabinas un tratamiento anticorrosin.
Esta capa protectora adicional se puede ver de algn modo afectada a
consecuencia del asentamiento definitivo de las estructuras.
Por este motivo, DAF considera que debe aplicarse un tratamiento final dentro
de un determinado plazo a partir de la puesta en servicio del vehculo. Consulte
para esto el libro de garanta.
De no hacerlo, perder todos los derechos de la garanta.
Las correspondientes condiciones de la garanta estn detalladas en el libro de
garanta.

153

IB00151-2-ES_ext.book Page 154 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
5.2.3 Limpieza
No olvide que el aspecto de su vehculo es la "tarjeta de presentacin" de su
empresa.

Limpieza del vehculo


Antes de comenzar con la limpieza del vehculo se deber controlar si hay alguna fuga
en el motor, los ejes, la caja de cambios, etc. Despus, una vez efectuada la limpieza,
no se puede controlar esto durante los trabajos de mantenimiento.

Si para la limpieza se utiliza un equipo de limpieza de alta presin, se deben tener en


cuenta los siguientes puntos:
Durante la limpieza se han de mantener bien cerradas las puertas, las ventanillas
y la trampilla del techo.
No proyecte el chorro directamente sobre las juntas. De hacerlo, existe el riesgo de
que se abran por la presin del chorro o que se expulse la grasa de su interior. Esto
puede suceder con la junta cardan de la caja de la direccin. Esto ocasionar
agarrotamiento de la cruceta y el "enganche" de la direccin.
No proyecte el chorro directamente sobre las rtulas.
El depsito de aceite de la direccin va provisto de un respiradero. A travs de este
respiradero puede entrar agua en el depsito, lo que puede provocar daos en el
engranaje de direccin.
Evite que durante la limpieza del radiador/intercooler y, si procede, del
condensador se daen las aletas de los enfriadores.
Evite proyectar el chorro del equipo de limpieza de alta presin o limpiador de vapor
durante un tiempo prolongado sobre el condensador del sistema de aire
acondicionado. A consecuencia de la alta temperatura, la presin del sistema
aumentara excesivamente y podra provocar daos en el mismo. Los
componentes de la instalacin de aire acondicionado no se deben limpiar con el
equipo de limpieza de alta presin o el limpiador de vapor, ya que esto puede daar
las juntas.
Evite que pueda penetrar agua por los respiraderos del diferencial y de la caja de
cambios.
Procure que no pueda entrar agua a travs de los respiraderos del embrague, de
los frenos, del eje trasero, etc.
El motor y su compartimento se pueden limpiar con un equipo de limpieza de alta
presin o limpiador de vapor. Al hacerlo, no se ha de proyectar el chorro
directamente contra los componentes elctricos, como son los componentes del
sistema de combustible, unidades electrnicas, motor de arranque, alternador,
compresor del aire acondicionado, faros, etc. Justo despus del proceso de
limpieza, el motor necesita estar en marcha (a ralent o conduciendo) durante
al menos 15 minutos.
Limpie cuidadosamente el encapsulado del motor y todas sus piezas. Para evitar
el peligro de incendio, elimine todo el aceite y el gasleo que puedan haberse
derramado.
No dirija el chorro de agua directamente sobre los componentes elctricos.
No dirija el chorro sobre la unidad de la palanca de cambios.
154

IB00151-2-ES_ext.book Page 155 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento

Durante la limpieza del vehculo, evite la entrada de agua a travs de la boca de


entrada o de las juntas flexibles del sistema de admisin de aire.
Despus de la limpieza, vuelva a engrasar el vehculo, ya sea con un engrasador
manual o a travs del sistema de lubricacin automtica. Esto es importante para
evitar la penetracin de humedad y suciedad en los distintos puntos de articulacin.

Limpieza del interior de la cabina


Los paneles de plstico se pueden limpiar con un limpiador domstico normal y agua
templada.
La tapicera de tejido debe limpiarse con un detergente seco no corrosivo o producto
similar. El tapizado en piel se debe limpiar con una solucin de limpieza para piel y
aplicar con acondicionador de piel.
Asientos y cinturones de seguridad
El polvo puede afectar al correcto funcionamiento del asiento. Por lo tanto, es muy
importante que mantenga el asiento limpio. No es necesario retirar la tapicera del
chasis del asiento para limpiarla.
Al limpiarla, no llegue a empapar el asiento.
Antes de usar ningn producto para la limpieza de tapiceras o plsticos, haga una
pequea prueba en una zona pequea y poco visible.
No se debe usar ningn equipo de limpieza a alta presin en los asientos o
cinturones.
Limpie los cinturones de seguridad con un detergente general normal y no con
productos agresivos.

Limpieza del exterior de la cabina


La parte exterior de la pintura de la cabina est expuesta en mayor o menor grado a
determinadas sustancias corrosivas, por ejemplo el salitre o la contaminacin
atmosfrica.
Por eso es imprescindible limpiar con frecuencia la capa de pintura.
Para la limpieza de la cabina se ha de tener en cuenta lo siguiente:
No aplicar detergentes corrosivos.
No utilizar cepillos de cerdas duras.
Prestar mucha atencin a la limpieza de las juntas y las uniones.
Para limpiar la pintura, se recomienda utilizar champ DAF.

Encerado de la cabina
Los vehculos nuevos van provistos de una capa de cera para una mejor proteccin de
la pintura.
Esta capa desaparece por completo debido a la limpieza del vehculo y a otras
influencias exteriores.
Para reducir la actividad de las sustancias corrosivas sobre la pintura, aplique a la
cabina una nueva capa protectora de cera por lo menos dos veces al ao.
155

IB00151-2-ES_ext.book Page 156 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
Utilice cera DAF.
Su taller de servicio DAF le informar y le asesorar gustosamente sobre del
tratamiento anticorrosin adicional y sobre el mantenimiento de la pintura.

5.2.4 Pantalla protectora

D001300-2

Para evitar la contaminacin del radiador o del condensador, se ha colocado una


pantalla protectora delante de los mismos.
Para limpiarla, se puede extraer fcilmente haciendo clic en los puntos de fijacin de
la parte superior del bastidor.
NOTA: El uso de esta pantalla protectora depende de la configuracin del
vehculo.

5.2.5 Calefaccin auxiliar


Si lo desea, se puede montar un depsito de combustible por separado para la
calefaccin auxiliar.
Si se reposta combustible diesel de invierno, haga funcionar la calefaccin auxiliar
durante aproximadamente media hora con el nuevo combustible. Asegrese de que
se haya consumido todo el combustible antiguo.
Estas recomendaciones son vlidas tanto para la calefaccin por aire como por agua
y para cualquier tipo de vehculo.

156

IB00151-2-ES_ext.book Page 157 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
5.2.6 Engrase de la quinta rueda/acoplamiento del (semi)
remolque
Engrase de la quinta rueda
DAF utiliza varias quintas ruedas. Para las quintas ruedas suministradas por DAF
suelen ser vlidas las siguientes instrucciones de engrase.

D001408

Quinta rueda estndar


(cada 5.000 km)
Desacople el semirremolque.
Limpie el acoplamiento de la quinta rueda, la placa de contacto del semirremolque
y el pivote de la mangueta.
Engrase la placa superior de la quinta rueda.
Engrase ligeramente la placa de contacto del semirremolque y el pivote de la
mangueta.
Acople el semirremolque y engrase las boquillas de engrase con una pistola de
engrase.

D000689-2

157

IB00151-2-ES_ext.book Page 158 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento

Quinta rueda de bajo mantenimiento (con revestimientos de la placa superior de


tefln)
(cada 10.000 km)
Desacople el semirremolque.
Limpie el acoplamiento de la quinta rueda, la placa de contacto del semirremolque
y el pivote de la mangueta.
Aplique aceite ligeramente a los revestimientos de la placa superior de tefln y a
la placa de contacto del semirremolque. Una capa fina de aceite evita la corrosin
de la placa de contacto del semirremolque y garantiza una larga vida til de los
revestimientos de la placa superior de tefln de la quinta rueda.
Acople el semirremolque y engrase las boquillas de engrase con una pistola de
engrase.

Engrase del acoplamiento del (semi) remolque

D000690-2

Engrase el acoplamiento del (semi) remolque cada 5.000 km.

158

IB00151-2-ES_ext.book Page 159 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
5.2.7 Vaciado del agua del prefiltro de combustible y del
separador de agua.

2
3

7
8

5
6

D000769-2

ADVERTENCIA! El combustible disel es un lquido txico. El


contacto fsico puede ocasionar graves problemas de salud.
Evite el contacto fsico.
En caso de contacto con la piel: elimine la sustancia con un papel
o un pao y lave la zona con agua y jabn. De persistir la irritacin,
consulte a un mdico.
En caso de contacto con los ojos: aclare la piel con abundante
agua durante al menos 15 minutos y consulte con un mdico.
En caso de ingestin: NO provoque vmitos. Enjuguese la boca,
beba abundante agua y consulte a un mdico.
En caso de inhalacin: tome aire fresco, repose y consulte con un
mdico.

159

IB00151-2-ES_ext.book Page 160 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Controles y mantenimiento
ADVERTENCIA! El combustible es muy inflamable y podran
producirse incendios o explosiones con graves consecuencias para la
salud.
Recoja el combustible que se derrame.
Evite la formacin de chispas o la presencia de llamas abiertas
cerca del combustible.

1. Compruebe si el depsito (5) contiene agua.


2. Abra el tapn de vaciado (6) y evace el agua utilizando la bomba de alimentacin
(1).
3. Cierre el tapn de vaciado (6).

Purga de aire del sistema de combustible con prefiltro de


combustible y separador de agua
1. Abra el tornillo de purga (2) del cuerpo del filtro.
2. Accione la bomba manual (1) hasta que salga combustible sin burbujas del tornillo
de purga.
3. Cierre el tornillo de purga (2).

160

IB00151-2-ES_ext.book Page 161 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

6 Acoplamiento y desacoplamiento

Acoplamiento y desacoplamiento

161

IB00151-2-ES_ext.book Page 162 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento
6.1 ACOPLAMIENTO DEL REMOLQUE
Acoplamiento del remolque con desbloqueo manual
Acoplamiento
A

D000678-2

1. Saque el trinquete de seguridad (A) fuera del acoplamiento y grelo 90.


2. Levante la palanca (B).
3. Preste atencin a la posicin del tringulo y d marcha atrs al vehculo hasta que
el tringulo encaje; ahora el acoplamiento se efectuar automticamente.
4. Compruebe siempre despus del acoplamiento el bloqueo del trinquete de
seguridad (A).

A
D000424

5. Trinquete de seguridad (A) desbloqueado: acoplamiento inseguro!

162

IB00151-2-ES_ext.book Page 163 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento

A
D000425

6. Trinquete de seguridad (A) bloqueado: acoplamiento seguro.


7. Si el trinquete de seguridad (A) no est cerrado, el acoplamiento no es seguro y
debe volver a efectuarse el enganche.
8. Compruebe durante el acoplamiento las gomas de las cabezas de acoplamiento de
las tuberas de aire, tanto del camin como del remolque, por si presentan
desperfectos.
9. Conecte las tuberas de frenos y el cableado del alumbrado y del ABS/EBS.

Desacoplamiento
1.
2.
3.
4.

Coloque calzos delante y detrs de las ruedas del eje rgido del remolque.
Cercirese de que el remolque est frenado.
Desconecte las tuberas de los frenos y el cableado del alumbrado y del ABS/EBS.
Saque el trinquete de seguridad fuera del acoplamiento y grelo 90. El
acoplamiento del remolque slo puede abrirse si la boca de acoplamiento est en
la posicin central o en una de las dos posiciones extremas. (Si la boca de
acoplamiento est torcida, no se podr desbloquear el pasador.)
5. Levante la palanca y salga con el vehculo.

Acoplamiento del remolque con desbloqueo automtico

163

IB00151-2-ES_ext.book Page 164 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento
Acoplamiento
A

6
D001050-2

1. Levante la palanca (B); el pasador indicador de bloqueo (A) sale hacia afuera.
2. Preste atencin a la posicin del tringulo y d marcha atrs al vehculo hasta que
el tringulo encaje; ahora el acoplamiento se efectuar automticamente.
3. Despus del acoplamiento, compruebe siempre el bloqueo.

D001051-2

4. Pasador indicador de bloqueo (A) desbloqueado: acoplamiento inseguro!

D001052-2

164

IB00151-2-ES_ext.book Page 165 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento
5. Pasador indicador de bloqueo (A) a haces con la parte delantera: acoplamiento
seguro.
6. Si el pasador indicador de bloqueo (A) no est totalmente nivelado con la parte
delantera, el acoplamiento no es seguro y debe volver a efectuarse el
acoplamiento.
7. Compruebe durante el acoplamiento las gomas de las cabezas de acoplamiento de
las tuberas de aire, tanto del camin como del remolque, por si presentan
desperfectos.
8. Conecte las tuberas de frenos y el cableado del alumbrado y del ABS/EBS.

Desacoplamiento
1.
2.
3.
4.

Coloque calzos delante y detrs de las ruedas del eje rgido del remolque.
Cercirese de que el remolque est frenado.
Desconecte las tuberas de los frenos y el cableado del alumbrado y del ABS/EBS.
El acoplamiento del remolque slo puede abrirse si la boca de acoplamiento est
en la posicin central o en una de las dos posiciones extremas. (Si la boca de
acoplamiento est torcida, no se podr desbloquear el pasador.)
5. Levante la palanca y salga con el vehculo.

6.2 QUINTA RUEDA


DAF utiliza varias quintas ruedas. Para las quintas ruedas suministradas por DAF
suelen ser vlidas las siguientes instrucciones de empleo:

Acoplamiento del semirremolque


1. Asegrese de que el semirremolque tiene aplicado el freno y que no puede
desplazarse.
2. Tire de la manilla de la quinta rueda como se explica en las instrucciones de la
quinta rueda en las pginas siguientes. Ahora la mordaza est abierta y lista para
efectuar el acoplamiento.
3. Acerque la tractora al semirremolque y preste atencin a que el pasador se
encuentre en el centro de la apertura en forma de V de la quinta rueda.
4. La placa de contacto del semirremolque debe encontrarse de 20 mm a 50 mm
como mximo por debajo de la placa de acoplamiento de la quinta rueda. Si es
necesario, ajuste la altura del semirremolque o de la tractora.
5. D lentamente marcha atrs con la tractora hasta que el semirremolque se site
en la quinta rueda y se cierre la mordaza mediante el pasador. La manilla volver
automticamente a su posicin inicial.
6. Compruebe si la quinta rueda est bloqueada conduciendo lentamente una corta
distancia hacia adelante.
7. Bloquee la manilla, como se explica en las instrucciones de la quinta rueda de las
pginas siguientes (si es necesario, asegure con un gancho de seguridad o un
candado).
8. Compruebe si el semirremolque descansa sin ningn entrehierro en la quinta
rueda, es decir, si el bloqueo automtico se ha efectuado en su totalidad.

165

IB00151-2-ES_ext.book Page 166 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento
9. Compruebe durante el acoplamiento las gomas de los cabezales de acoplamiento
de las tuberas de aire, tanto de la unidad tractora como del semirremolque, por si
presentan desperfectos.
10. Conecte las tuberas de frenos y el cableado del alumbrado y del ABS/EBS.
11. Suba las patas de soporte del semirremolque.

Desconexin del semirremolque


1.
2.
3.
4.

5.
6.
7.

8.

Estacione el vehculo sobre un terreno firme y nivelado.


Asegrese de que el semirremolque tiene el freno aplicado.
Coloque calzos delante y detrs de las ruedas del semirremolque.
Baje con el dispositivo de bajada rpida las patas de soporte hasta que toquen el
suelo. Accione el dispositivo de bajada lenta para hacer bajar las patas un poco
ms. No levante el semirremolque de la quinta rueda.
Desconecte las tuberas de los frenos y el cableado del alumbrado y del ABS/EBS.
Suelte el gancho de seguridad o el candado.
Tire de la manilla de la quinta rueda para desbloquearla, como se explica en las
instrucciones de la quinta rueda en las pginas siguientes. Ahora la mordaza est
abierta y lista para efectuar el desacoplamiento.
Aleje la tractora lentamente del semirremolque.
NOTA: En vehculos con suspensin neumtica, para el acoplamiento y
desacoplamiento del (semi) remolque se utiliza el mando a distancia de la
suspensin neumtica. As, el vehculo se puede situar a la altura adecuada
para el acoplamiento, o bien se puede levantar el semirremolque antes de
bajar las patas de soporte al efectuar el desacoplamiento de ste.

Importante
Despus de acoplar o desacoplar un semirremolque, pulse siempre el interruptor para
que el nivel de conduccin normal vuelva automticamente al nivel de conduccin
correcta.

Quinta rueda JOST (versin 1)

2
1

D001023-2

166

IB00151-2-ES_ext.book Page 167 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento
Desbloqueo
Abata el gancho (2) hacia arriba, segn se indica en la ilustracin.
Tire de la manilla (1) hacia delante y hacia fuera y en esta posicin, engnchela a
la quinta rueda.

2
1
D001022-2

Bloqueo
El bloqueo se efecta automticamente durante el acoplamiento; compruebe si el
gancho (2) est abatido hacia abajo.

Quinta rueda JOST (versin 2)

1
D001021-2

Desbloqueo
Tire de la manilla (1) hacia delante y hacia fuera y en esta posicin, engnchela en
la muesca (A).

167

IB00151-2-ES_ext.book Page 168 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento

2
D001020-2

Bloqueo
El bloqueo se efecta automticamente durante el acoplamiento; compruebe si la
indicacin (2) queda situada dentro de la quinta rueda.

Quinta rueda Georg Fischer (+GF+)

1
2

D001025-2

Desbloqueo
Empuje la palanca (2) hacia abajo.
Tire de la manilla (1) hacia atrs y hacia fuera y en esta posicin, engnchela a la
quinta rueda.

D001024-2

168

IB00151-2-ES_ext.book Page 169 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento
Bloqueo
El bloqueo se efecta automticamente durante el acoplamiento; compruebe si la
manilla (2) ha vuelto a su posicin original.

Quinta rueda Fontaine


1

D001027-2

Desbloqueo
Suelte el mosquetn.
Tire de la manilla (1) hacia delante y hacia fuera y en esta posicin, engnchela a
la quinta rueda (vase el detalle).

D001026-2

Bloqueo
El bloqueo se efecta automticamente durante el acoplamiento; compruebe si la
manilla (1) ha vuelto a su posicin original y coloque el mosquetn (2).

169

IB00151-2-ES_ext.book Page 170 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento
6.3 CONEXIN DE LAS TUBERAS DE LOS FRENOS DEL
REMOLQUE

6
D000503-2

El vehculo va provisto de cabezas de acoplamiento automticas que se utilizan para


conectar las tuberas de aire.
Conecte los conductos de aire a estas cabezas de acoplamiento. Las cabezas de
acoplamiento van provistas de una leva de seguridad, lo que impide que se conecten
de manera incorrecta. Si las cabezas de acoplamiento del remolque tambin llevan
una leva de seguridad quedar descartado cualquier error de conexin.
En caso de que se produzca un error mientras se montan las tuberas de aire, los
frenos neumticos del remolque del vehculo no se desmontan.
ADVERTENCIA! Dependiendo del tipo de remolque, un remolque con
los depsitos de aire vacos no frenar automticamente. Esto permite
que el vehculo se ponga en marcha sin ningn obstculo. Esto puede
dar lugar a situaciones sumamente peligrosas.
Conecte correctamente el remolque.
Antes de iniciar la marcha, compruebe que los depsitos de aire
estn llenos.
Igualmente, compruebe que el freno del remolque funciona antes
de iniciar la marcha
Si la conexin de la cabeza roja de acoplamiento se efecta correctamente, el sistema
de frenos del remolque comienza a llenarse. Este proceso puede apreciarse
claramente. A consecuencia, disminuye considerablemente la presin de los depsitos
de aire de la tractora.

rojo = circuito de servicio


amarillo = circuito de mando

170

IB00151-2-ES_ext.book Page 171 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento
ADVERTENCIA! Si las tuberas de aire amarillas o rojas no se han
conectado, el remolque no podr frenar. Esto puede dar lugar a
situaciones sumamente peligrosas.
Conecte siempre las tuberas de aire amarillas y rojas
correctamente.

6.4 CONEXIN DEL CONECTOR DE ABS O EBS DE UN


REMOLQUE
ABS:
EBS:

Anti-Block System (sistema antibloqueo de frenos)


Electronically Controlled Brake System (sistema de control electrnico de
frenos)

Un remolque con ABS es un remolque que incorpora un sistema antibloqueo.


Un remolque con EBS es un remolque que incorpora un sistema electrnico de frenos
con un sistema ABS integrado.
Ambas versiones se conectan mediante un conector especial a un enchufe adicional
de la instalacin ABS/EBS del camin.
Si no se conecta este conector, aparecer un aviso amarillo en la pantalla general.
Las consecuencias de no conectar un remolque con EBS a un camin con EBS a
travs del conector ABS/EBS son:
no funcionar la regulacin del frenado en funcin de la carga;
no funcionar el ABS (que depende del sistema EBS del remolque);
no funcionar el EBS;
independientemente de la situacin de carga, siempre se frenar a tope.
ADVERTENCIA! No conectar un remolque con EBS a un camin con
EBS a travs del conector ABS/EBS puede provocar que la distancia
de frenado sea mayor, que la respuesta de los frenos sea inestable y
que la respuesta del vehculo en situaciones de conduccin crticas
sea inestable. Esto puede dar lugar a situaciones sumamente
peligrosas.
Conecte siempre el conector ABS/EBS.

171

IB00151-2-ES_ext.book Page 172 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento
Tabla de posibilidades de combinacin
Remolque sin
Remolque con Remolque con Remolque con
ABS (conectado ABS (conectado EBS (conectado EBS (conectacorrectamente) correctamente) correctamente) do un mazo
cables ABS de
5 polos en lugar de un
mazo EBS de
7 polos)

Camin con
EBS

Regulacin

de la frenada
(mecnica)
en funcin de
la carga activa
No funciona-
r el sistema
ABS

Regulacin

de la frenada
(mecnica)
en funcin de
la carga activa
Sistema ABS
activo

Regulacin

de la frenada
en funcin de
la carga
(elctrica) activa
Sistema ABS
activo
Comunicacin CAN

Regulacin
de la frenada en funcin de la
carga (elctrica) activa
Sistema
ABS activo

6.5 CONEXIN DEL ALUMBRADO DEL REMOLQUE

D000505

Para la conexin del alumbrado del remolque se ha previsto un enchufe de 7 polos.


Adems, el camin est provisto de otro enchufe, tambin de 7 polos, para otros
posibles accesorios del remolque. Los dos enchufes son diferentes, de forma que es
imposible cometer errores de conexin. Si el remolque lleva una instalacin de 24 V,
puede conectarse a la instalacin elctrica del camin sin necesidad de adoptar
ninguna medida especial.

172

IB00151-2-ES_ext.book Page 173 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento
NOTA: Debe conocer la mxima potencia consumida por las luces del
remolque. Si la corriente es demasiado alta, existe un riesgo de que se
fundan los fusibles y una posible prdida de la iluminacin del camin o el
remolque.

173

IB00151-2-ES_ext.book Page 174 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Acoplamiento y desacoplamiento

174

IB00151-2-ES_ext.book Page 175 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

7 Conduccin

Conduccin

175

IB00151-2-ES_ext.book Page 176 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
7.1 ANTES DE LA CONDUCCIN
Antes de comenzar una conduccin, realice siempre las comprobaciones diarias antes
de arrancar el motor por primera vez. Consulte la seccin "Relacin de
comprobaciones diarias" en el captulo "Controles y mantenimiento".
Realice las comprobaciones semanales una vez a la semana. Consulte la seccin
"Relacin de comprobaciones semanales" en el captulo "Controles y mantenimiento".
Si se usa combustible biodisel, consulte la seccin "Relacin de controles mensuales
en caso de uso de biodisel" en el captulo "Controles y mantenimiento".

7.2 REPOSTAJE DE DISEL Y LLENADO DE ADBLUE


Disel
ADVERTENCIA! El combustible es muy inflamable y podran
producirse incendios o explosiones con graves consecuencias para la
salud.
Evite la formacin de chispas o la presencia de llamas abiertas
cerca del combustible.
Al repostar combustible, la calefaccin auxiliar debe estar
desconectada.
Limpie siempre el combustible derramado.

ATENCIN: El uso de combustible incorrecto o contaminado puede


provocar daos graves al sistema de combustible y/o al motor.
Utilice nicamente el combustible recomendado. Consulte
"Combustible disel" y "Biodisel" en el captulo "Datos tcnicos
e identificacin".
No est permitido aadir petrleo (queroseno) ni gasolina ni
ningn otro tipo de aditivo al combustible disel.
Limpie alrededor de la apertura del depsito antes de abrirlo y
rellenarlo.
Recuerde que lo nico que debe entrar en el depsito es
combustible limpio.

176

IB00151-2-ES_ext.book Page 177 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

D001295-2

El orificio del depsito (1) para el disel se encuentra en el depsito de disel.


Asegrese de que el depsito est lo ms lleno posible para evitar la formacin de
condensacin (especialmente en invierno).
NOTA: Si el vehculo est equipado con un depsito dual de combustible,
los depsitos de combustible deben rellenarse por separado.

En caso de constantes temperaturas exteriores bajas, llene el depsito nicamente


con combustible disel de invierno comercializado por compaas petroleras
conocidas. Durante el invierno, los proveedores de combustible suelen aadir aditivos
para evitar sedimentos de parafina, que podran ocasionar obstrucciones.
NOTA: Los aditivos al combustible para evitar sedimentos de parafina
tienen nicamente un efecto preventivo. No pueden disolver la parafina.
Se debe llevar siempre un microfiltro de combustible de reserva, para que
en caso de obstrucciones (ocasionadas tambin por sedimentos de
parafina) pueda cambiarse.
A temperaturas extremadamente bajas puede aadirse, en caso de emergencia,
hasta un mximo de un 20% de petrleo o de un mejorador de fluidez. Siga las
instrucciones del producto.
No obstante, si esto no estuviera autorizado legalmente, se podr aadir hasta un
mximo del 20% de gasolina sin plomo.

177

IB00151-2-ES_ext.book Page 178 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
AdBlue
ATENCIN: El uso de AdBlue incorrecto o contaminado puede
provocar daos graves al EAS (sistema de post-tratamiento de los
gases de escape).
Utilice nicamente el AdBlue recomendado. Consulte "AdBlue" en
el captulo "Datos tcnicos e identificacin".
Limpie alrededor de la apertura del depsito AdBlue antes de
abrirlo y rellenarlo.
Recuerde que lo nico que debe entrar en el depsito es AdBlue
limpio.
NOTA: Si no utiliza AdBlue de acuerdo con las especificaciones del
vehculo para reducir el nivel de emisiones del motor, estar cometiendo un
delito. Podra disminuir las posibilidades de compra o el funcionamiento del
vehculo obtenido en el pas de matriculacin o en el que se utiliza el
vehculo.

D001141

El orificio del depsito para el AdBlue se encuentra en el depsito de AdBlue. El tapn


de llenado de AdBlue es de color azul. Si ha repostado combustible disel, llene
tambin el depsito de AdBlue con AdBlue. Introduzca la pistola de llenado de AdBlue
dedicada en el cuello del depsito para que el imn del cuello libere el suministro de
AdBlue. Si se llena el depsito de AdBlue con una pistola de llenado dedicada se
consigue un volumen de llenado mximo del 80%.
NOTA: En el depsito de AdBlue queda una cantidad mnima de AdBlue,
an cuando el indicador de nivel indica que est vaco.
El lquido AdBlue que se haya derramado puede eliminarse fcilmente con
agua limpia. Cuando el AdBlue se seca, deja restos blancos que pueden
eliminarse con agua limpia.
El sistema EAS (sistema de post-tratamiento de los gases de escape) utiliza el lquido
AdBlue. El uso de AdBlue depende de:
Configuracin del vehculo
Estilo de conduccin
178

IB00151-2-ES_ext.book Page 179 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

Carga
Temperatura ambiente

En ciertas condiciones, como en el caso de trabajos no demasiado pesados, no hace


falta AdBlue o puede usarse slo un poco. Si no existen smbolos de aviso, puede
darse por supuesto que el sistema funciona correctamente.
Dependiendo de la configuracin, es posible que el vehculo no est equipado con el
sistema EAS (sistema de postratamiento de emisiones) y que, por lo tanto, no est
provisto de un depsito de AdBlue.

7.3 PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE


Calentamiento
Con el contacto puesto, el sistema electrnico del motor determina automticamente
el tiempo de precalentamiento.
Este tiempo depende de la temperatura ambiente y del motor.
Cuando se ha activado el tiempo de precalentamiento, se enciende el
indicador de aviso en el panel de instrumentos. Espere hasta que este
indicador se apague antes de arrancar el motor.
NOTA: El sistema electrnico del motor tambin puede determinar si es
necesario el precalentamiento. En este caso, el indicador de calentamiento
se enciende durante un tiempo despus de arrancar el motor y mantenerlo
en funcionamiento.

Arranque
ADVERTENCIA! Tenga en cuenta que los gases de escape del motor
contienen monxido de carbono, un gas invisible e inodoro, pero
altamente txico. La inhalacin de estos gases puede ocasionar la
prdida de conocimiento e incluso la muerte.
Al arrancar el motor en un recinto cerrado, abra por completo las
puertas del lugar para garantizar la total ventilacin del espacio o
conecte un extractor de gases de escape.

179

IB00151-2-ES_ext.book Page 180 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

S
(D)
D
(M)

0
(St)
A
D000970-3

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

8.

Compruebe si est puesto el freno de estacionamiento.


Coloque la llave de contacto en la posicin D (M).
Compruebe si se enciende el indicador de aviso del freno de estacionamiento.
Compruebe si se enciende en la pantalla general el smbolo de aviso de la presin
del aceite.
Compruebe si funcionan el indicador de nivel del combustible y el indicador de
temperatura del refrigerante.
Compruebe si est apagado el indicador de aviso de la instalacin de
calentamiento.
Pise el pedal de embrague y site la palanca de cambio en punto muerto.
En caso de un vehculo con AS Tronic, site el interruptor giratorio en la posicin
de punto muerto (N).
Sin pisar el pedal del acelerador, gire la llave de contacto a la posicin S (D) hasta
que el motor arranque. Si el motor no arranca, suelte la llave cuando hayan
transcurrido 10 segundos. Espere 10 segundos y vuelva a intentarlo.

180

IB00151-2-ES_ext.book Page 181 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

D001304-2

D000764-2

NOTA:
Si el interruptor giratorio no se encuentra en punto muerto (N), los
vehculos con cajas de cambio AS Tronic no arrancan.
Si durante el arranque el interruptor giratorio no se encuentra en la
posicin N, en la pantalla general empezar a parpadear la letra N y se
oir una seal acstica.
Si aparece un smbolo "-" en la pantalla general, el sistema no est
disponible; no ser posible iniciar la marcha. En este caso, apague el
contacto durante un mnimo de cinco segundos y encindalo de nuevo.
Si el smbolo "-" contina apareciendo, pngase en contacto con un
taller de servicio DAF.

Si la caja de cambios no se encuentra en punto muerto, los vehculos con cajas de


cambio manuales no arrancan.
Si el arranque del motor se prolonga ms de un perodo de tiempo determinado, el
motor de arranque se desactiva. Despus de una breve espera se puede volver a
arrancar el motor.
Cuando el motor est en marcha, no se debe acelerar hasta que no se apague el
smbolo de aviso de la presin del aceite.

181

IB00151-2-ES_ext.book Page 182 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

Si se desea, se puede aumentar el rgimen del motor con el mando derecho de la


columna de direccin o el interruptor del volante.
Antes de emprender la marcha, compruebe que el indicador central de aviso
"STOP" no est encendido.
En condiciones de tiempo fro, el sonido del motor MX del CF85 puede ser diferente
tras el arranque en fro del motor debido al uso de un procedimiento de inyeccin
de combustible diferente.

7.4 PROCEDIMIENTO DE PARADA

D000426

Estacionamiento
ADVERTENCIA! Si no se acciona el freno de estacionamiento tras
aparcar el vehculo, este podra desplazarse accidentalmente. Esto
podra provocar graves lesiones personales y daos en el vehculo.
Despus de aparcar el vehculo, ponga siempre el freno de
estacionamiento.
ADVERTENCIA! Si el freno de estacionamiento se quita sin haber
desconectado antes el bloqueo de la direccin, el vehculo no podr
dirigirse. Esto podra provocar graves lesiones personales y daos en
el vehculo.
No quite el freno de estacionamiento sin haber desconectado antes
el bloqueo de la direccin.

Tire de la palanca de mando del freno de estacionamiento al mximo hacia abajo


y cercirese de que la palanca encaja bien en la posicin de bloqueo.

Posicin de prueba
Es imprescindible efectuar esta prueba si se estaciona en condiciones adversas
(pendiente, calzada resbaladiza, etc.). De esta forma, el vehculo quedar aparcado
en condiciones seguras, an en el caso de que por escapes de aire los frenos del
(semi) remolque no funcionen.

182

IB00151-2-ES_ext.book Page 183 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

1
3
2
D001116

Tire de la palanca de mando del freno de estacionamiento al mximo hacia abajo


(posicin (1) posicin de estacionamiento normal). Presione sobre la palanca de
mando del freno de estacionamiento (2) y siga empujndola hacia abajo (3) (la
posicin de prueba: en ese momento, los frenos de la combinacin del vehculo
estn sueltos) y compruebe si el tren de carretera se mantiene en su sitio.
Coloque calzos delante y detrs de las ruedas del eje motriz.
Gire las ruedas delanteras de tal manera que, si el vehculo llegara a ponerse en
movimiento, no pueda suponer un riesgo para el resto de usuarios de la va.

Si el vehculo no permanece inmvil en la posicin de prueba, aprquelo en un lugar


ms llano.

Vehculo con AS Tronic

D001304-2

Coloque el mando giratorio en punto muerto (N).

183

IB00151-2-ES_ext.book Page 184 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
ADVERTENCIA! Abandonar el vehculo con el motor en marcha y una
marcha seleccionada, independientemente del motivo por el que se
haga, puede dar lugar a que el vehculo se ponga en marcha sin un
conductor. Esto podra provocar situaciones peligrosas con el riesgo
de sufrir graves lesiones personales y daos en el vehculo.
En ningn caso salga del vehculo con el motor en marcha y una
marcha seleccionada.
Antes de abandonar el vehculo, coloque siempre el mando
selector de la caja de cambios en la posicin N (punto muerto).
Ponga siempre el freno de estacionamiento antes de abandonar el
vehculo.
ADVERTENCIA! Tras haber apagado el motor, la caja de cambios
selecciona automticamente el punto muerto. De no accionar el freno
de servicio ni el freno de estacionamiento, puede que el vehculo se
ponga en movimiento. Esto podra provocar graves lesiones
personales y daos en el vehculo.
Cuando apague el motor, accione siempre el freno de servicio o el
freno de estacionamiento.

ATENCIN: Cuando hay una marcha seleccionada y el vehculo est


parado, el embrague permanece abierto. En esta situacin, el conjunto
del embrague podra resultar daado si el vehculo permanece parado
durante largos perodos.
Cuando vaya a aparcar el vehculo durante un largo perodo de
tiempo, accione el freno de estacionamiento y coloque el selector
de la caja de cambios en la posicin N (punto muerto).

Pare el motor.
Detenga el vehculo y site la palanca de cambio de marchas en punto muerto.
Despus de un trayecto largo o durante el que el motor se haya visto sometido
a bastante carga, deje que el motor a ralent durante 5 minutos antes de quitar el
contacto.
Esto se realiza para evitar que la temperatura del refrigerante aumente y para que se
enfre el turbocompresor.
El motor se puede parar situando la llave de contacto en la posicin 0 (posicin de
descanso).
Tras quitar el contacto, se activa el ajuste del retardo del sistema EAS (Sistema de
postratamiento de los gases de escape). Es posible que este proceso sea perceptible
en el exterior del vehculo (por el borboteo del depsito de AdBlue).
NOTA: Si el vehculo est equipado para ADR, espere 70 segundos antes
de quitar la llave de contacto. Consulte el captulo "Relacin de abreviaturas
del sistema" para obtener informacin sobre ADR.

184

IB00151-2-ES_ext.book Page 185 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
7.5 ESTILO DE CONDUCCIN DEL CF75
La participacin en el programa de formacin para conductores DAF EcoDrive
mejorar an ms su rendimiento con los vehculos CF75. Pngase en contacto
con su taller de servicio DAF para conocer las posibilidades del DAF EcoDrive y
de otra formacin para conductores DAF.
Las siguientes recomendaciones contribuyen a aumentar el ahorro de combustible sin
afectar al rendimiento del vehculo.

Estilo de conduccin en general

Anticpese al trfico y a otras situaciones; procure conducir sin frenar


innecesariamente y levante el pie del acelerador a tiempo. No abuse de la
velocidad.
Cuando el vehculo marcha sin que est pisado el pedal del acelerador, el consumo
de combustible es cero.
No acelere cuando no sea necesario; deje que el vehculo ruede y que la masa del
vehculo haga el trabajo.
Utilice marchas largas cuando sea posible; cambiar a una marcha superior reduce
el consumo en ese momento. Mantenga las revoluciones del motor en el rea
verde del cuentarrevoluciones.
Con una baja carga del motor, es decir, sin pisar el acelerador a fondo, mantenga
las revoluciones lo ms bajas posible, cerca de las 1.100 rpm.
Usado de forma correcta, el control de crucero favorece el menor consumo de
combustible. Active el control de crucero en cuanto pueda conducir durante largo
tiempo a una velocidad constante. Se recomienda no usar el control de crucero en
conduccin urbana.
NOTA: El uso incorrecto del control de crucero puede aumentar el
consumo de combustible.

Aceleracin en superficie llana


Caja de cambios manual de 8 velocidades, vehculo totalmente cargado:
Marcha de arranque 2 seguida de 4, 5, 6, 7, 8
Aumento de marchas a 1.600 - 1.700 rpm.
Caja de cambios manual de 9 velocidades, vehculo totalmente cargado:
Marcha de arranque 1 seguida de 3, (4), 5, 6, 7, 8
Aumento de marchas a 1.600 - 1.700 rpm.
Caja de cambios manual de 12 velocidades, vehculo totalmente cargado:
Marcha de arranque 1H seguida de 3L, 4L, 4H, 5L, 5H, 6L, 6H
(Alternativa: marcha de arranque 1H seguida de 2H, 3H, 4L, 4H, 5L, 5H, 6L, 6H)
Aumento de marchas completas a 1.700 rpm. Cambio a marchas completas solo
en gama baja.
Aumento de medias marchas a 1.500 rpm.

185

IB00151-2-ES_ext.book Page 186 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Caja de cambios manual de 16 velocidades, vehculo totalmente cargado:
Marcha de arranque 2L seguida de 4L, 5L, 6L, (6H), 7L, 7H, 8L, 8H
Aumento de marchas completas a 1.600 - 1.700 rpm.
Aumento de medias marchas a 1.500 rpm desde 6a o 7a.
Caja de cambios AS Tronic, vehculo totalmente cargado:
Al pisar el acelerador a fondo, AS Tronic arranca hasta altas revoluciones y omite
marchas.
Acelere al mximo de forma controlada.

Conduccin segura

Conduzca en la marcha ms alta posible, de forma que las revoluciones se


mantengan lo ms bajas posible.
Mantenga la velocidad del vehculo lo ms constante posible; utilice el control de
crucero.
Devuelva el vehculo a la velocidad de crucero mediante el pedal del acelerador
(mejor control de la aceleracin) antes de pulsar el botn RES del sistema de
control de crucero.
Mantenga su distancia de seguridad con el vehculo precedente.
Mantenga una velocidad de crucero que no sea ms alta de lo necesario.

Cambio de marcha al subir una pendiente


Caja de cambios manual, 8 y 9 velocidades:
No pierda la velocidad del vehculo antes de iniciar el ascenso; acelere al mximo
a tiempo.
Observe el cuentarrevoluciones: reduzca para que el motor se mantenga entre
1.200 y 1.600 rpm.
Al final de la pendiente: cambie a marcha ms alta a 1.700 rpm cuando las
revoluciones aumenten.
Caja de cambios manual, 12 velocidades:
No pierda la velocidad del vehculo antes de iniciar el ascenso; acelere al mximo
a tiempo.
Observar el cuentarrevoluciones:
Reducir de marcha para que el motor se mantenga entre 1.200 y 1.600 rpm.
Reduzca una media marcha a 1.200 rpm cuando las revoluciones desciendan
lentamente.
Al final de la pendiente: aumente media marcha a 1.600 rpm cuando las
revoluciones aumenten poco a poco
Aumente media marcha a 1.500 rpm cuando las revoluciones aumenten
rpidamente
Aumente media marcha a 1.600 rpm cuando las revoluciones aumenten
lentamente
Caja de cambios manual, 16 velocidades:
No pierda la velocidad del vehculo antes de iniciar el ascenso; acelere al mximo
a tiempo.
186

IB00151-2-ES_ext.book Page 187 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

Observar el cuentarrevoluciones:
Reducir de marcha para que el motor se mantenga entre 1.200 y 1.600 rpm.
Reduzca una media marcha a 1.200 rpm cuando las revoluciones desciendan
lentamente.
Al final de la subida:
Aumentar una marcha completa a 1.700 rpm cuando las revoluciones
aumenten rpidamente.
Aumente media marcha a 1.500 - 1.600 rpm cuando las revoluciones aumenten
lentamente

Caja de cambios AS Tronic:


En modo automtico, la caja de cambios AS Tronic selecciona la marcha adecuada
para cualquier situacin.
Es posible anular el cambio de marchas automtico:
El cambio de marcha a bajas revoluciones puede verse afectado por el
accionamiento del mando de la columna de la direccin.
Se puede mantener una marcha mediante el modo manual.
NOTA: En el modo de control AS Tronic Lite, solo es posible el cambio
manual cuando la velocidad del vehculo es inferior a 30 km/h o cuando el
freno motor est activo (a cualquier velocidad).

7.6 ESTILO DE CONDUCCIN DEL CF85


La participacin en el programa de formacin para conductores DAF EcoDrive
mejorar an ms su rendimiento con los vehculos CF85. Pngase en contacto
con su taller de servicio DAF para conocer las posibilidades del DAF EcoDrive y
de otra formacin para conductores DAF.
Las siguientes recomendaciones contribuyen a aumentar el ahorro de combustible sin
afectar al rendimiento del vehculo.

Estilo de conduccin en general

Anticpese al trfico y a otras situaciones; procure conducir sin frenar


innecesariamente y levante el pie del acelerador a tiempo. No abuse de la
velocidad.
Cuando el vehculo marcha sin que est pisado el pedal del acelerador, el consumo
de combustible es cero.
No acelere cuando no sea necesario; deje que el vehculo ruede y que la masa del
vehculo haga el trabajo.
Utilice marchas largas cuando sea posible; cambiar a una marcha superior reduce
el consumo en ese momento. Mantenga las revoluciones del motor en el rea
verde del cuentarrevoluciones.
Con una baja carga del motor, es decir, sin pisar el acelerador a fondo, mantenga
las revoluciones lo ms bajas posible en el rea inferior semiverde del
cuentarrevoluciones.

187

IB00151-2-ES_ext.book Page 188 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

Usado de forma correcta, el control de crucero favorece el menor consumo de


combustible. Active el control de crucero en cuanto pueda conducir durante largo
tiempo a una velocidad constante. Se recomienda no usar el control de crucero en
conduccin urbana.
NOTA: El uso incorrecto del control de crucero puede aumentar el
consumo de combustible.

Aceleracin en superficie llana

Caja de cambios manual de 12 velocidades, 40 toneladas:


Marcha de arranque 1H seguida de 3L, 4L, 4H, 5L, 5H, 6L, 6H
(Alternativa: marcha de arranque 1H seguida de 2H, 3H, 4L, 4H, 5L, 5H, 6L, 6H)
Aumento de marchas completas a 1.450 rpm.
Aumento de medias marchas a 1.300 rpm.
Caja de cambios manual de 16 velocidades, 40 toneladas:
Marcha de arranque 2L seguida de 4L, 5L, 6L, (6H), 7L, 7H, 8L, 8H
Aumento de marchas completas a 1.400 rpm
Aumento de medias marchas a 1.250 rpm.
Caja de cambios AS Tronic, 40 toneladas:
Al pisar el acelerador a fondo, AS Tronic arranca hasta altas revoluciones y omite
marchas.
Acelere al mximo de forma controlada.

Conduccin segura

Conduzca en la marcha ms alta posible, de forma que las revoluciones se


mantengan lo ms bajas posible.
Mantenga la velocidad del vehculo lo ms constante posible; utilice el control de
crucero.
Devuelva el vehculo a la velocidad de crucero mediante el pedal del acelerador
(mejor control de la aceleracin) antes de pulsar el botn RES del sistema de
control de crucero.
Mantenga su distancia de seguridad con el vehculo precedente.
Mantenga una velocidad de crucero que no sea ms alta de lo necesario.

Cambio de marcha al subir una pendiente


Caja de cambios manual, 12 velocidades:
No pierda la velocidad del vehculo antes de iniciar el ascenso; acelere al mximo
a tiempo.
Reducir de marcha hasta que el motor se mantenga entre 1.050 y 1.350 rpm.
Observar el cuentarrevoluciones:
Reduzca una marcha completa a 1.000 rpm cuando las revoluciones
desciendan rpidamente.
Reducir una media marcha a 1.050 rpm cuando las revoluciones desciendan
lentamente.
188

IB00151-2-ES_ext.book Page 189 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

Al final de la subida:
Aumente media marcha a 1.400 rpm cuando las revoluciones se incrementen
lentamente.
Aumentar una marcha completa a 1.500 rpm cuando las revoluciones
aumenten rpidamente.
Conduzca con el cuentarrevoluciones en el rea semiverde solo
momentneamente, al arrancar con una marcha en cuestas pronunciadas para al
instante aumentar de marcha.

Caja de cambios manual, 16 velocidades:


No pierda la velocidad del vehculo antes de iniciar el ascenso; acelere al mximo
a tiempo.
Reducir de marcha hasta que el motor se mantenga entre 1.050 y 1.350 rpm.
Observar el cuentarrevoluciones:
Reducir una marcha completa a 1.050 rpm cuando las revoluciones desciendan
rpidamente.
Reducir una media marcha a 1.050 rpm cuando las revoluciones desciendan
lentamente.
Al final de la subida:
Aumentar media marcha a 1.350 rpm cuando las revoluciones aumenten
lentamente.
Aumentar una marcha completa a 1.500 rpm cuando las revoluciones
aumenten rpidamente.
Conduzca con el cuentarrevoluciones en el rea semiverde solo
momentneamente, al arrancar con una marcha en cuestas pronunciadas para al
instante aumentar de marcha.
Caja de cambios AS Tronic:
En modo automtico, la caja de cambios AS Tronic selecciona la marcha adecuada
para cualquier situacin.
Es posible anular el cambio de marchas automtico:
El cambio de marcha a bajas revoluciones puede verse afectado por el
accionamiento del mando de la columna de la direccin.
Se puede mantener una marcha mediante el modo manual.
NOTA: En el modo de control AS Tronic Lite, solo es posible el cambio
manual cuando la velocidad del vehculo es inferior a 30 km/h o cuando el
freno motor est activo (a cualquier velocidad).

7.7 PANTALLA DE CONSUMO DE COMBUSTIBLE


Para saber cmo el estilo de conduccin afecta al consumo de combustible, en la
pantalla general se muestra informacin til sobre el consumo y el uso del vehculo.
Puede establecer un valor objetivo de consumo de combustible para conseguir
reducirlo. La pantalla de consumo de combustible consta de dos secciones:
pantalla de informacin del combustible
Esta pantalla se muestra automticamente mientras se conduce.
189

IB00151-2-ES_ext.book Page 190 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

pantalla de informacin del recorrido


Esta pantalla se muestra automticamente tras acabar el recorrido.
NOTA: Para obtener ms informacin sobre la mejora del consumo de
combustible sin mermar el rendimiento del vehculo, consulte la seccin
"Estilo de conduccin".

Pantalla de informacin del combustible


Activacin de la pantalla de informacin del combustible

La pantalla de informacin del combustible se puede activar de dos formas:


automticamente tras el encendido en situaciones en las que el vehculo empieza
a circular (velocidad superior a 0 km/h)
manualmente, seleccionando "Consumo de combustible" en el men "Informacin
del vehculo" en la pantalla general. Consulte "Relacin de mens" en el captulo
"Pantalla general".

Desactivacin de la pantalla de informacin del combustible


La pantalla de informacin del combustible se puede desactivar al pulsar el selector de
control de mens.

Valores presentados en la pantalla de informacin del combustible


Durante la conduccin, ver los siguientes valores en la pantalla de informacin del
combustible:

Fuel info
Actual
32
Avg 15 min 32,7
Avg trip
31,4

l/100km
l/100km
l/100km
D001420

Real
Se trata del consumo real en litro por cada 100 km. Este valor puede variar
bastante y depende considerablemente de la carga instantnea del motor.
Con el vehculo parado, el consumo se muestra en litros por hora.
Medio a los 15 minutos (Avg 15 min)
El consumo medio de los 15 ltimos minutos se muestra en litros por 100 km. Este
valor permite cotejar de forma rpida cmo el estilo de conduccin influye en el
consumo.

190

IB00151-2-ES_ext.book Page 191 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

Cada vez que el contacto se enciende, el valor se muestra como "--.-" hasta que
el sistema electrnico del vehculo calcule un valor fiable. Esto puede tardar unos
segundos segn la carga del motor.
Medio por recorrido (Avg trip)
El consumo medio de combustible por recorrido se muestra en litros por 100 km.
Cada vez que el contacto se enciende, el valor se muestra como "--.-" hasta que
el sistema electrnico del vehculo calcule un valor fiable. Esto puede tardar unos
segundos segn la carga del motor.
NOTA: Un recorrido no es solo la distancia conducida en ese momento,
corresponde a la distancia total recorrida desde el ltimo
restablecimiento de esta funcin.
El consumo medio de combustible a lo largo de la distancia total se
puede consultar en el men "Informacin sobre servicio de
mantenimiento" en la pantalla general (consulte la seccin "Relacin de
mens" en el captulo "Pantalla general").
Cuando la informacin del recorrido se restablece, el valor medio por recorrido se
muestra como "--.-" durante los 5 primeros km. La informacin del recorrido se
puede restablecer:
manualmente, en el men "Informacin del recorrido" de la pantalla general
(consulte "Relacin de men" del captulo "Pantalla general");
automticamente, durante la conduccin o cuando el motor est en marcha
(consulte "Restablecimiento automtico de la informacin del recorrido" en esta
seccin).

Actual
Avg 15 min
Avg trip
Target

32
32,7
31,4
31,1

l/100km
l/100km
l/100km
l/100km
D001421

Objetivo
El consumo objetivo de combustible se muestra en litros por 100 km. Este valor
objetivo se puede cambiar en el men de la pantalla general. selo para reducir el
consumo.

191

IB00151-2-ES_ext.book Page 192 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Ajuste del consumo objetivo de combustible

Target
Set target

31,3

l/100km

D001425

El consumo objetivo de combustible se puede ajustar en el men "Ajustes" de la


pantalla general. Consulte "Relacin de mens" en el captulo "Pantalla general".
Al girar el selector de control de mens, puede cambiar el valor objetivo. En la primera
puesta en servicio o tras un cambio en los ajustes del vehculo por parte de un
concesionario DAF, el valor objetivo se mostrar como "--.-". Por tanto, deber volver
a ajustarlo.

Pantalla de informacin del recorrido


Activacin de la pantalla de informacin del recorrido
La pantalla de informacin del recorrido se puede activar de dos formas:
Automticamente, cuando se apaga el contacto.
Manualmente, seleccionando el men de "Informacin del recorrido" en la pantalla
general. Consulte "Relacin de mens" en el captulo "Pantalla general".

Desactivacin de la pantalla de informacin del recorrido


Cuando el contacto se apaga, la pantalla de informacin del recorrido se desactiva
automticamente tras 30 segundos, siempre que el selector de control de mens no
est activado. El men "Informacin del recorrido" se visualiza si el selector de control
de mens se pulsa en el margen de los 30 segundos. Consulte "Relacin de mens"
en el captulo "Pantalla general".

Valores presentados en la pantalla de informacin del recorrido


NOTA: La pantalla de informacin del recorrido muestra valores acerca del
recorrido. Un recorrido no es solo la distancia conducida en ese momento,
corresponde a la distancia total recorrida desde el ltimo restablecimiento
de esta funcin. La informacin del recorrido se puede restablecer, consulte
"Relacin de mens" en el captulo "Pantalla general".
El consumo medio de combustible a lo largo de la distancia total se puede
consultar en el men "Informacin sobre servicio de mantenimiento" en la
pantalla general (consulte la seccin "Relacin de mens" en el captulo
"Pantalla general").
192

IB00151-2-ES_ext.book Page 193 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Tras apagar el contacto, la pantalla de informacin del recorrido muestra lo siguiente:

Trip info
Distance
Avg trip
Fuel cons

241
31,3
75

km
l/100km
litres
D001422

Distancia
La distancia total recorrida en km.
Medio por recorrido (Avg trip)
Consumo de combustible medio del recorrido en litros por 100 km.
NOTA: Cuando la informacin del recorrido se restablece, el valor
medio por recorrido se muestra como "--.-" durante los 5 primeros km.
Consumo de combustible (Fuel cons)
Consumo de combustible en litros del motor durante todo el recorrido.
NOTA: La cantidad real de combustible consumido puede ser distinta a
la visualizada debido a factores como:
consumidores externos de combustible como una calefaccin
auxiliar
cambios en la temperatura ambiente
el consumo de combustible mostrado es un valor calculado

Fuel cons
Driving
Idling
PTO

75
68
2
5

litres
litres
litres
litres
D001423-2

Conduccin
193

IB00151-2-ES_ext.book Page 194 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

Se trata de la cantidad de combustible consumido durante el recorrido en los


intervalos de conduccin (vehculo en movimiento) y con la TDF (si se aplica) sin
conectar.
Ralent
Se trata de la cantidad de combustible consumido durante el recorrido en los
intervalos de parada (vehculo parado) pero con el motor en marcha y la TDF (si se
aplica) sin conectar.
TDF
Es la cantidad de combustible consumida durante el recorrido con la TDF (si est
presente) acoplada, tanto con el vehculo en movimiento como detenido.

Time
Avg spd
Rolling
C Control

2:53
83,6
18
67

h:min
km / h
km
km
D001424-2

Tiempo
El tiempo mostrado es la duracin total del recorrido. El temporizador del recorrido
empieza a contar en cuanto el motor se pone en marcha.
Velocidad media (Avg speed)
Velocidad media del vehculo durante el recorrido.
Desplazamiento en vaco
Se trata de la distancia del recorrido que el vehculo se ha desplazado sin que se
inyecte combustible (no se ha consumido combustible).
Una alta distancia de desplazamiento aumenta el ahorro de combustible.
Control de crucero (C Control)
Se trata de la distancia del recorrido que el vehculo se ha conducido con el control
de crucero activo sin accionar el pedal del acelerador.
Un elevado kilometraje de uso del control de crucero influye de forma positiva en
el ahorro de combustible si esta funcin se utiliza correctamente. Consulte la
seccin "Control de crucero".

Restablecimiento automtico de la informacin del recorrido


La informacin del recorrido se restablece automticamente si:
la distancia total del recorrido supera los 9999 km ('Distancia') (Distance);
el consumo total durante el recorrido supera los 9999 litros ('Consumo de
combustible') (Fuel consumption);
la duracin total del recorrido supera las 99:59 horas:minutos ('Tiempo') (Time).
194

IB00151-2-ES_ext.book Page 195 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
NOTA: Aunque no es aconsejable, un taller de servicio DAF puede
desactivar el ajuste de visualizacin automtica de la pantalla de consumo
de combustible.

7.8 DESACTIVACIN DEL RALENT DEL MOTOR


Si el vehculo est equipado con la funcin para apagar el motor a ralent, el motor se
apaga automticamente tras cinco minutos en ralent. Un temporizador del sistema
electrnico del motor cuenta los cinco minutos. El aviso "Apagado del motor" se
muestra en la pantalla general 30 segundos antes del apagado efectivo.
NOTA: Si el motor se apaga, el contacto sigue encendido.

Condiciones de activacin:
El sistema electrnico del motor apaga el motor tras cinco minutos en ralent cuando
se cumplen las siguientes condiciones:
el vehculo est completamente parado;
el freno de estacionamiento est activado;
el pedal del acelerador no est pisado;
el pedal del freno no est pisado;
el pedal del freno no est pisado;
el control de rgimen del motor no est activo.
Si alguna de estas condiciones cambia, el sistema electrnico deja de contar y el
temporizador se restablece. En el momento en que se vuelvan a cumplir las
condiciones, el sistema electrnico del motor comenzar a contar de nuevo.

Nuevo arranque del motor

S
(D)
D
(M)

0
(St)
A
D000970-3

Gire la llave hasta el final, a la posicin 0 (St), para volver a arrancar el motor.

195

IB00151-2-ES_ext.book Page 196 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
7.9 REGULACIN DEL RGIMEN DEL MOTOR
Condiciones de activacin y desactivacin de la regulacin
del rgimen del motor
Activacin de la regulacin del rgimen del motor
Las condiciones para activar la regulacin del rgimen del motor son:
el estado del freno de estacionamiento
el estado del embrague
el estado del freno de servicio
la velocidad del vehculo
la posicin del pedal del acelerador
el estado del freno motor
el rgimen del motor

Desactivacin de la regulacin del rgimen del motor


En cuanto se cumpla una o varias de las siguientes condiciones, se desconectar la
regulacin del rgimen del motor:
La caja de cambios AS Tronic pasa de punto muerto (N) a una marcha.
El freno de estacionamiento est desactivado.
la velocidad del vehculo es demasiado alta.
El embrague no est accionado (no se aplica en caso de AS Tronic).
Est accionado el freno de servicio.
La regulacin del rgimen de la TF est activada a travs de la carrocera.
Se activa el freno motor.
NOTA: En cuanto se cumpla una o varias de las citadas condiciones, no
ser posible activar la regulacin del rgimen del motor.

Funcin del pedal del acelerador durante la regulacin del rgimen del
motor
Con la regulacin del rgimen del motor activa, por medio del pedal del acelerador se
puede incrementar el rgimen del motor por encima del rgimen regulado. En este
caso, al soltar el pedal del acelerador, el rgimen del motor vuelve al ltimo rgimen
regulado.
Un taller de servicio DAF puede modificar estas condiciones para satisfacer los
requisitos del cliente.
NOTA: Compruebe si las condiciones descritas para la activacin/
desactivacin de la regulacin del rgimen del motor son vlidas para el
vehculo.

196

IB00151-2-ES_ext.book Page 197 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
D
A

3
B

2
D001161

Versin con mando de la columna de la direccin

Conexin de la regulacin del rgimen del motor


Pulse el botn "RES" (3) para conectar la regulacin del rgimen del motor al valor
programado (1.200 rpm de fbrica). Se pueden utilizar dos regmenes del motor
programados. Para cambiar entre los dos valores programados, utilice el botn "RES"
(3). Si el cliente lo desea, los valores programados se pueden cambiar en un taller de
servicio DAF dentro de unos lmites especficos.

Modificacin de la regulacin del rgimen del motor


Con la regulacin del rgimen del motor activo, aumente el rgimen del motor
utilizando la posicin "SET+" (sentido B) del mando (1) o reduzca el rgimen del motor
utilizando la posicin "SET" (sentido A). Los valores mnimo y mximo programados
en el sistema electrnico limitan los regmenes del motor que pueden fijarse. Los
citados valores pueden modificarse dentro de determinados lmites y segn los deseos
del cliente en un taller de servicio DAF.

Desconexin de la regulacin del rgimen del motor


La regulacin del rgimen del motor se desactiva colocando el mando giratorio (2) del
mando de la columna de la direccin (1) brevemente en la posicin "OFF" (E) o cuando
se cumplen una o varias de las condiciones de desactivacin.

197

IB00151-2-ES_ext.book Page 198 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin

3 2 1

D001135-4

Versin con mandos del volante de la direccin


Conexin de la regulacin del rgimen del motor
Pulse el interruptor "RES" (2) para conectar la regulacin del rgimen del motor al valor
programado (1.200 rpm de fbrica). Se pueden utilizar dos regmenes del motor
programados. Para cambiar entre los dos valores programados, utilice el interruptor
"RES" (2). Si el cliente lo desea, los valores programados se pueden cambiar en un
taller de servicio DAF dentro de unos lmites especficos.

Modificacin de la regulacin del rgimen del motor


Mantenga pulsado el interruptor "SET+" o "SET" (1) para aumentar o disminuir
gradualmente el rgimen del motor. Los valores mnimo y mximo programados en el
sistema electrnico limitan los regmenes del motor que pueden fijarse. Los citados
valores pueden modificarse dentro de determinados lmites y segn los deseos del
cliente en un taller de servicio DAF.

Desconexin de la regulacin del rgimen del motor


Pulse el interruptor "OFF" (2) para desactivar la regulacin del rgimen del motor. La
regulacin del rgimen del motor tambin se desactiva cuando se cumple una o varias
de las condiciones de desactivacin.

7.10 CONTROL DE CRUCERO


El control de crucero puede utilizarse para conducir a una velocidad constante. Se
programa la velocidad de conduccin deseada y, a continuacin, el sistema
electrnico la mantiene. El conductor puede desactivar en cualquier momento el
control de crucero accionando el pedal del acelerador o los frenos.

Control de crucero adaptable (ACC)


Si el vehculo est equipado con control de crucero adaptable (ACC), el sistema se
preselecciona en el momento en el que se enciende el contacto del vehculo. Esto
significa que cuando el control de crucero est activado, la funcin ACC se activa

198

IB00151-2-ES_ext.book Page 199 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
automticamente. Si la preseleccin de ACC se desactiva pulsando el interruptor de
conexin/desconexin del ACC, el control de crucero adaptable (ACC) no se activa a
la vez que el control de crucero.
Para obtener ms informacin sobre ACC, consulte el captulo "Control de crucero
adaptable (ACC)".

Condiciones de conexin y desconexin del control de


crucero
Condiciones de conexin
El control de crucero puede activarse si:
la velocidad del vehculo es superior a 30 km/h (de fbrica);
no est activa ninguna de las funciones de frenado;
no existe ninguna anomala en la gestin del motor;
no est accionado el embrague;
no est activo el limitador de velocidad variable del vehculo;
el limitador de velocidad del vehculo para aplicaciones especiales no est activo.

Condiciones de desconexin
El control de crucero se desactiva si:
la velocidad del vehculo est fuera de los valores lmite programados;
se acciona el freno de estacionamiento;
se acciona el embrague;
est accionado el freno de servicio;
se acciona el freno motor;
se acciona la posicin "OFF" del mando del volante (2) o el mando (2) de la
columna de la direccin;
se activa la limitacin de velocidad del vehculo "SET" con el mando del volante (3);
se activa el sistema ABS/ASR o el sistema VSC;
se acciona el retardador.
NOTA: Los talleres de servicio DAF pueden modificar los ajustes de
velocidad del vehculo para la activacin o desactivacin del control de
crucero para adaptarlos a los requisitos del cliente.

199

IB00151-2-ES_ext.book Page 200 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Versin con mando de la columna de la direccin

D000955-2

Conexin del control de crucero


Active el control de crucero desplazando el mando (1) de la columna de la direccin a
la posicin "SET+" (sentido B) o "SET" (sentido A). La velocidad ajustada se muestra
en la pantalla general cuando se activa el control de crucero.

Modificacin de la velocidad de control de crucero


Con el control de crucero activado, se puede aumentar o reducir la velocidad regulada
por medio del mando (1) de la columna de la direccin desplazndolo a la posicin
"SET+" (sentido B) o a la posicin "SET" (sentido A), respectivamente. Al pulsar el
interruptor brevemente, se puede aumentar o reducir la velocidad en pequeos
intervalos de 0,5 km/h. Al mantener pulsado el interruptor, la velocidad se incrementa
o se reduce gradualmente.

Funcin del pedal del acelerador durante el control de crucero


Con el control de crucero activado, la velocidad del vehculo se puede aumentar por
encima de la velocidad de control de crucero utilizando el pedal del acelerador. En este
caso, al soltar el pedal del acelerador, la velocidad del vehculo vuelve a la ltima
velocidad de control de crucero vlida.

200

IB00151-2-ES_ext.book Page 201 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Desconexin del control de crucero

D000955-2

Para desactivar el control de crucero, gire brevemente el mando giratorio (2) del
mando (1) de la columna de la direccin a la posicin "OFF".

Reanudacin del control de crucero


Despus de desconectar el control de crucero, se puede volver a activarlo, siempre
que se cumplan las citadas condiciones, pulsando el botn "RES" (3). De este modo,
se vuelve a activar el control de crucero a la ltima velocidad programada. Si la
velocidad actual del vehculo es inferior a dicha velocidad, el vehculo acelera hasta
alcanzar la velocidad programada. La velocidad ajustada se muestra en la pantalla
general cuando se activa el control de crucero.
NOTA: Si se ha quitado el contacto del vehculo, se borrar la velocidad
"RES".

Versin con mandos del volante de la direccin

3 2 1

D001135-4

201

IB00151-2-ES_ext.book Page 202 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Conexin del control de crucero
Active el control de crucero pulsando brevemente el interruptor del volante (1) una vez
sobre la posicin "SET+" o "SET". El control de crucero puede activarse cuando la
velocidad del vehculo supere los 30 km/h. La velocidad de crucero aparece en la
pantalla general.

Modificacin de la velocidad de control de crucero

Con el control de crucero activo, aumente o reduzca la velocidad por medio del mando
del volante (1) pulsando "SET+" o "SET" respectivamente. Al pulsar el interruptor
brevemente, se puede aumentar o reducir la velocidad en pequeos intervalos de 0,5
km/h.
Al mantener pulsado el interruptor, la velocidad se incrementa o se reduce
gradualmente.
En este proceso, la velocidad mxima y mnima ajustable est limitada por unos
valores previamente programados en la unidad electrnica.

Funcin del pedal del acelerador durante el control de crucero


Con el control de crucero activado, la velocidad del vehculo se puede aumentar por
encima de la velocidad de control de crucero utilizando el pedal del acelerador. En este
caso, al soltar el pedal del acelerador, la velocidad del vehculo vuelve a la ltima
velocidad de control de crucero vlida.

3 2 1

D001135-4

Desconexin del control de crucero


El control de crucero puede desconectarse pulsando el interruptor "OFF" (2) del
volante.
NOTA: Con el control de velocidad de bajada activo, no se desactivar el
control de crucero.

202

IB00151-2-ES_ext.book Page 203 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Reanudacin del control de crucero
Despus de la desconexin del control de crucero y siempre que se cumplan las
citadas condiciones, se puede volver a activar el control de crucero pulsando el
interruptor "RES" (2) del volante. De este modo, se vuelve a activar el control de
crucero a la ltima velocidad programada. Si la velocidad actual del vehculo es inferior
a dicha velocidad, el vehculo acelera hasta alcanzar la velocidad programada. La
velocidad ajustada se muestra en la pantalla general cuando se activa el control de
crucero.

7
3 2 1

D001135-4

NOTA: Si se ha quitado el contacto del vehculo, se borrar la velocidad


"RES".

Uso del control de crucero


Usado de forma correcta, el control de crucero favorece el menor consumo de
combustible. Active el control de crucero en cuanto pueda conducir durante largo
tiempo a una velocidad constante. Se recomienda no usar el control de crucero en
conduccin urbana.
Para volver a activar el control de crucero, alcance de nuevo la velocidad de crucero
usando primero el pedal del acelerador y, a continuacin, pulse el interruptor "RES" del
control de crucero.
NOTA: El uso incorrecto del control de crucero puede aumentar el
consumo de combustible.

7.11 LIMITADOR DE VELOCIDAD VARIABLE DEL


VEHCULO
El limitador de velocidad variable permite limitar la velocidad del vehculo hasta una
determinada velocidad.

203

IB00151-2-ES_ext.book Page 204 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Activacin y desactivacin del limitador de velocidad
variable
El limitador de velocidad variable del vehculo puede activarse cuando la velocidad es
superior a los 30 km/h.
NOTA: Con el limitador de velocidad variable activado, est desactivada la
funcin del control de crucero.

Versin con mando de la columna de la direccin


Activacin del limitador de velocidad variable

3
B

2
D001161

Al situar el mando giratorio (2) en la posicin de limitacin de velocidad variable (F), la


velocidad que tenga el vehculo en ese momento se almacenar en el sistema
electrnico como valor lmite deseado de la velocidad del vehculo. Esta velocidad
aparece en pantalla general mientras est activo el limitador de velocidad variable.

Modificacin del limitador de velocidad variable


Cuando la velocidad del vehculo est limitada por el sistema electrnico, el valor de
limitacin de la velocidad del vehculo guardado en el sistema electrnico se puede
aumentar (SET+) o reducir (SET-) mediante el interruptor (1).

Desconexin del limitador de velocidad variable


El regulador de velocidad variable se desactiva si:

se vuelve a situar el mando (2) en la posicin central.


se pisa a fondo el pedal del acelerador, a consecuencia de lo cual se activa el
interruptor kickdown del sensor del pedal del acelerador. Por ejemplo, para poder
adelantar o esquivar al vehculo en sentido contrario.
NOTA: La limitacin de velocidad del vehculo vuelve a activarse
cuando la velocidad del vehculo vuelve a bajar hasta la ltima limitacin
de velocidad variable programada. Esta velocidad aparece en pantalla
general mientras est activo el limitador de velocidad variable.

204

IB00151-2-ES_ext.book Page 205 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Versin con mando del volante de la direccin
Activacin del limitador de velocidad variable

3 2 1

D001135-4

Al pulsar el mando (3) en la posicin "SET", la velocidad que tenga el vehculo en ese
momento se almacenar en el sistema electrnico como valor lmite deseado de la
velocidad del vehculo. Esta velocidad aparece en pantalla general mientras est
activo el limitador de velocidad variable.

Modificacin del limitador de velocidad variable


Cuando la velocidad del vehculo est limitada por el sistema electrnico, el valor de
limitacin de la velocidad del vehculo guardado en el sistema electrnico se puede
aumentar (SET+) o reducir (SET-) mediante el interruptor (1).

Desconexin del limitador de velocidad variable


El regulador de velocidad variable se desactiva si:
se selecciona la posicin "OFF" del mando (3).
se pisa momentneamente a fondo el pedal del acelerador, a consecuencia de lo
cual se activa el mando kickdown (reductor de velocidad) del sensor del pedal del
acelerador. Por ejemplo, para poder adelantar o esquivar al vehculo en sentido
contrario.
NOTA: La limitacin de velocidad regulable vuelve a activarse cuando
la velocidad del vehculo vuelve a bajar hasta la ltima limitacin de
velocidad regulable programada. Esta velocidad aparece en pantalla
general mientras est activo el limitador de velocidad variable.

7.12 AYUDA A LA TRACCIN


Incremento de traccin
En los vehculos con un eje arrastrado o un eje trasero anterior, se puede incrementar
la traccin en el eje accionado reduciendo temporalmente la carga sobre el eje
arrastrado o el eje trasero anterior. De esta manera, la carga se transfiere del eje no
accionado al eje accionado. Este recurso puede ser de utilidad por ejemplo cuando hay
que arrancar en terreno resbaladizo o con barro.
205

IB00151-2-ES_ext.book Page 206 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Activacin y desactivacin de la ayuda a la traccin
Condiciones de conexin
La ayuda a la traccin se puede conectar hasta una velocidad determinada y se
desconecta automticamente al cabo de cierto tiempo o al superar una velocidad
determinada. Al cabo de un tiempo se puede volver a activar la ayuda a la traccin.
El tiempo de utilizacin del incrementador depende de las normas legales vigentes en
el pas en cuestin.
NOTA: En funcin de la versin, el eje arrastrado podr bajarse
automticamente cuando se supere la presin ajustada sobre el eje
accionado. En este caso, ya no ser posible volver a levantar el eje
arrastrado.
La ayuda a la traccin se activa con un interruptor situado en el panel de
mando.

Desconexin de la ayuda a la traccin


Si est conectada la ayuda a la traccin, se puede desconectar manteniendo pulsado
el interruptor durante ms de dos segundos. El eje elevado desciende
inmediatamente.

7.13 LDWA (ASISTENTE DEL SISTEMA DE AVISO DE


SALIDA DEL CARRIL)
El sistema LWDA avisa al conductor cuando el vehculo se desva de su ruta
involuntariamente. El sistema LDWA utiliza una cmara instalada detrs del parabrisas
para detectar las marcas de la carretera, como las lneas blancas o amarillas continuas
y discontinuas, y los reflectores. Si el vehculo se sale del carril, se produce un aviso
acstico (sonido sordo) en el altavoz frontal derecho o en el izquierdo.

Condiciones de conexin
Un aviso acstico se produce en el altavoz frontal derecho o en el izquierdo cuando:
Est puesto el contacto.
El conductor no ha desactivado la funcin LWDA.
La velocidad del vehculo es superior a 62 km/h.
N se est utilizando el pedal de freno o no ha sido utilizado en los ltimos 30
segundos.
No se est utilizando el intermitente o no ha sido utilizado en los ltimos 30
segundos.
El vehculo se desva.

Activacin y desactivacin del LDWA


El sistema LDWA se activa automticamente cuando el contacto est puesto. El
testigo del interruptor del LDWA se ilumina.
206

IB00151-2-ES_ext.book Page 207 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Pulse el interruptor del LDWA para activar o desactivar este sistema.

NOTA: El sistema LDWA avisar al conductor slo cuando las marcas de


carril sean claramente identificables. El sistema cumple nicamente una
funcin indicativa. No puede garantizar completamente que la eleccin de
carril es la correcta en todas las circunstancias. Para que el sistema LDWA
funcione de forma precisa hacen falta una excelente visibilidad y una clara
identificacin de las marcas de carril.
El rendimiento del sistema LDWA puede verse afectado negativamente por
condiciones climatolgicas o de otro tipo desfavorables. Por ejemplo:
nieve o hielo
lluvia intensa o niebla
parabrisas sucio
limpiaparabrisas desgastado
marcas de carril mltiples o imperceptibles
conduccin por curvas estrechas
calzada cubierta de nieve, arena o grava
reflejos causados por el agua
reflejos causados por reparaciones en la calzada
rodadas en calzadas mojadas

7.14 BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


Generalidades
El diferencial se puede bloquear:
en los ejes traseros: bloqueo transversal
entre dos ejes traseros: bloqueo longitudinal

Instrucciones de uso
ATENCIN: Activar el bloqueo del diferencial cuando haya una rueda
girando en uno de los ejes podra provocar daos en el diferencial y/o
el bloqueo del diferencial.
No active nunca el bloqueo del diferencial cuando las ruedas
patinen. En este caso, hay que esperar hasta que la rueda est
completamente parada.
ATENCIN: Conducir sobre superficies firmes con el bloqueo del
diferencial activado podra producir daos en el diferencial y/o los
semiejes.
El bloqueo del diferencial se debe desactivar inmediatamente al
llegar a suelo firme. Si el testigo sigue encendido, se debe avanzar
y retroceder un poco con el vehculo para que quede liberado el
mecanismo de bloqueo.
207

IB00151-2-ES_ext.book Page 208 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
El bloqueo del diferencial debe utilizarse exclusivamente en terrenos poco firmes o
en pavimentos resbaladizos; en ningn caso se deber bloquear en suelo con buen
agarre.
Bloquee primero el diferencial intermedio. Si esto no da resultado, tambin se deben
bloquear los diferenciales de los ejes. El diferencial se debe desbloquear
inmediatamente al llegar a piso firme.
El bloqueo del diferencial puede activarse:
con el vehculo parado.
con el pedal del embrague pisado.
con la caja de cambios en la posicin de punto muerto (N), si se trata
de un vehculo con una caja de cambios automtica/AS Tronic.

7.15 SISTEMA EMAS


El sistema EMAS es un sistema de control del eje arrastrado, regulado electrohidrulicamente en funcin de la velocidad. Este sistema de control permite la
minimizacin del radio de giro y del desgaste de los neumticos.
A diferencia del eje controlado mecnicamente, en el sistema EMAS no se utiliza
ningn tipo varillaje, sino un sistema de control electro-hidrulico que acta en funcin
de la velocidad por medio de un cilindro.

En funcin de la velocidad
A velocidades de hasta 25 km/hora el eje arrastrado se dirige solidariamente (con el
eje delantero), tanto durante la marcha hacia delante como hacia atrs. Por encima de
los 25 km/hora va descendiendo el efecto de direccin progresivamente, hasta
alcanzar los 45 km/hora. Por encima de los 45 km/hora, el eje arrastrado queda
inmovilizado en la posicin central. Esto permite obtener una estabilidad ptima de
marcha a velocidades elevadas.
1. Con el eje arrastrado en posicin elevada, ste dejar de dirigirse solidariamente
con el eje delantero.
2. Si desde una posicin rectilnea se efectan pequeos giros con el volante, el eje
arrastrado no girar. De este modo se consigue mantener un comportamiento
estable del vehculo.
NOTA: Al iniciar la marcha con el volante girado, despus de que el
contacto haya estado quitado, el sistema EMAS requiere un movimiento del
volante para situar el eje arrastrado en la posicin correcta.
NOTA: Con el contacto quitado y en caso de importantes anomalas, el
sistema siempre pasar a modo seguro, es decir, el eje elevable se situar
en la posicin central bloqueada. De este modo, el comportamiento del
vehculo se queda igual al de un vehculo con un eje arrastrado no directriz.

208

IB00151-2-ES_ext.book Page 209 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
7.16 FRENOS
Freno de estacionamiento y freno de servicio

D001102

ADVERTENCIA! Si no se acciona el freno de estacionamiento tras


aparcar el vehculo, ste podra desplazarse accidentalmente. Esto
podra provocar graves lesiones personales y daos en el vehculo.
Despus de aparcar el vehculo, ponga siempre el freno de
estacionamiento.
ADVERTENCIA! Si el freno de estacionamiento se quita sin haber
desconectado antes la cerradura de direccin, el vehculo no podr
dirigirse cuando comience a desplazarse. Esto podra provocar graves
lesiones personales y daos en el vehculo.
No quite el freno de estacionamiento sin haber desconectado antes
la cerradura de direccin.
ADVERTENCIA! Al accionar el freno de estacionamiento durante la
conduccin en un pavimento resbaladizo, puede que se cale el motor.
En este caso no se podr utilizar los posibles mecanismos de
direccin de emergencia. Esto podra provocar una respuesta
inestable del vehculo que podra dar lugar a situaciones muy
peligrosas.
No accione el freno de estacionamiento cuando conduzca sobre
pavimentos resbaladizos.
Durante la conduccin, el freno de estacionamiento nicamente se
puede utilizar como freno de emergencia.
El freno de servicio se acciona mediante el pedal del freno. Si el freno de servicio
fallara porque no recibe la suficiente presin para funcionar correctamente, se podr
utilizar el freno de estacionamiento como freno de emergencia. Para ello se deber
desplazar gradualmente hacia atrs la palanca del freno de estacionamiento hasta la
leva de bloqueo y el vehculo ser frenado en su totalidad de forma controlada.

209

IB00151-2-ES_ext.book Page 210 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Para accionar el freno de estacionamiento, desplace la palanca del freno hacia atrs
hasta que rebase la leva de bloqueo. En el caso de un vehculo con conexin para un
remolque, el freno de estacionamiento tiene una posicin de control. Vase "Parada".
Para desacoplar el freno de estacionamiento, empuje el bloqueo hacia arriba hasta
vencer la resistencia del muelle y desplace la palanca del freno de estacionamiento
hacia adelante.
El vehculo est equipado con un sistema de frenos EBS. El sistema EBS es un
sistema electrnico de frenos que incluye de serie:
sistema antibloqueo de frenos (ABS)
asistencia de frenado

y, dependiendo de la configuracin del vehculo:


Control de traccin (ASR)
control de rendimiento de los frenos
integracin del tercer freno
Control de estabilidad del vehculo (VSC)
Hill Start Aid
ADVERTENCIA! Si se activa el smbolo de aviso "Anomala en el
EBS", el sistema EBS del camin o remolque sufre una avera. Ignorar
este aviso puede ocasionar una reduccin de la potencia de frenado y
una distancia de frenado mayor. Esto puede dar lugar a situaciones
sumamente peligrosas.
Si aparece este aviso, pngase en contacto con el taller de servicio
DAF ms cercano lo antes posible.
ADVERTENCIA! En caso de una anomala en el sistema EBS, puede
que se active el sistema neumtico de reserva. La fuerza del pedal de
freno y el recorrido necesario para frenar el vehculo podran
incrementarse. La funcin ABS podra desactivarse.
Siga las instrucciones del apartado "Smbolos de aviso" del
captulo "Pantalla general".

Smbolo de aviso del EBS en la pantalla general


En la pantalla general se encuentra un smbolo de aviso del sistema EBS.
Para conocer la funcin del smbolo de aviso, consulte el captulo "Pantalla general".

Regulacin del ABS


La regulacin del ABS es un sistema de frenos antibloqueo.
En caso de una situacin de frenado crtica, el sistema ABS ofrece una buena
estabilidad de la frenada y un buen dominio de la direccin.
Al evitar el bloqueo de las ruedas, no se altera el comportamiento de la direccin del
vehculo.
Tenga en cuenta que si el camin est equipado con regulacin de ABS y el vehculo
remolcado no, la estabilidad en carretera y manejabilidad del tren de carretera ser
menor que si ambos van provistos de regulacin de ABS.
210

IB00151-2-ES_ext.book Page 211 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
ADVERTENCIA! La regulacin de ABS no exime al conductor de su
obligacin de ajustar su estilo de conduccin a las circunstancias
viales y al estado de la calzada. Sin embargo, la proteccin contra el
bloqueo no evita las consecuencias de no mantener la distancia de
seguridad adecuada con el vehculo que va delante, ni tampoco las
consecuencias de exceso de velocidad en una curva. Algunas veces,
pero no siempre, la distancia de frenado es ms corta con la
regulacin de ABS. Ignorar estas consideraciones puede ser muy
peligroso para el conductor y para los dems usuarios de la calzada.
No cambie su forma de conducir por el hecho de saber que dispone
de regulacin ABS.
No frene ms tarde ni ms fuerte de lo normal. Esto nicamente va
en perjuicio de los neumticos. Adems, puede resultar
extremadamente peligroso para otros conductores.

Asistencia de frenado
La asistencia de frenado se acciona en situaciones de emergencia. Si el pedal del
freno se pisa rpidamente, el sistema EBS aumenta la presin del freno.

Monitorizacin del rendimiento de los frenos


Durante el frenado, el sistema EBS comprueba el rendimiento de los frenos del
vehculo o del conjunto de vehculos.

Si los frenos del vehculo o la combinacin de vehculos no responden


bien, en la pantalla general se muestra el aviso "Escaso rendimiento
del freno".

Este rendimiento reducido de los frenos puede deberse a una avera en los frenos
debido, por ejemplo, al desgaste de los discos de freno o al calentamiento de los frenos
de tambor. Tambin puede deberse a la sobrecarga del vehculo o combinacin de
vehculos.
La advertencia permanecer activa hasta que el sistema EBS determine que se ha
restablecido el rendimiento normal de los frenos.
Mientras est activa la advertencia "Escaso rendimiento del freno", la potencia de
frenado no ser tan elevada como de costumbre. Por ello, debe adaptar la conduccin
a estas circunstancias y circular con precaucin. Frene utilizando el freno motor y/o el
retardador siempre que sea posible. Si aparece este mensaje sin una razn
aparentemente lgica (el vehculo no est excesivamente cargado ni se experimenta
una prdida de potencia en los frenos), lleve a revisar los frenos cuanto antes.

Integracin del tercer freno


Un vehculo equipado con retardador o freno motor lleva automticamente integrado
un tercer freno en el sistema EBS. El sistema EBS puede utilizar el par de frenado del
retardador o el freno motor cuando se aplica el freno de servicio. Esto influye
positivamente en la vida til de los forros de freno.
211

IB00151-2-ES_ext.book Page 212 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
7.17 FRENO MOTOR
El freno motor del CF75 es un freno de escape. En el modelo CF85, el freno motor
puede contener, adems de un freno de escape, un MX Engine Brake.
El objeto principal del freno motor es su uso cuando hay necesidad de un frenado
prolongado, por ejemplo, al desacelerar a grandes velocidades en carreteras llanas
o en bajadas. Su uso reduce el desgaste del freno de servicio.
NOTA: El motor no puede desconectarse con el freno motor.

Efecto de frenado

En la zona azul del cuentarrevoluciones es donde el freno motor consigue el mayor


efecto de frenado. El efecto de frenado disminuye a medida que desciende el rgimen
del motor.
ATENCIN: Al superar el rgimen del motor permitido, el motor puede
sufrir graves daos.
No deje que el motor alcance la zona roja del cuentarrevoluciones.

Vehculo con caja de cambios manual


Cuando utilice el freno motor, seleccione las marchas de manera que el rgimen del
motor se mantenga en la zona azul del cuentarrevoluciones.
El efecto de frenado disminuye a medida que desciende el rgimen del motor.

Vehculo con caja de cambios AS Tronic o caja de cambios automtica


En el modo totalmente automtico, la AS Tronic o la caja de cambios automtica
procura mantener el rgimen del motor en el rea azul del cuentarrevoluciones cuando
se acciona el freno motor.
En el modo manual, la AS Tronic o la caja de cambios automtica no selecciona
automticamente una marcha inferior para un uso ptimo del freno motor cuando ste
se acciona. Cuando utilice el freno motor, seleccione las marchas de manera que el
rgimen del motor se mantenga en la zona azul del cuentarrevoluciones.
NOTA: Cuando la caja de cambios AS Tronic cambia de una marcha a otra,
el freno motor no funciona. Al bajar una pendiente, puede que la velocidad
del vehculo aumente.
ATENCIN: Puede que en una bajada la velocidad del vehculo
aumente. Para proteger el motor de un rgimen excesivamente alto, la
caja de cambios AS Tronic selecciona una marcha superior, siempre

212

IB00151-2-ES_ext.book Page 213 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
que est en modo totalmente automtico. Si la caja de cambios est en
modo manual, el rgimen del motor podra superar el rgimen mximo.
Esto podra ocasionar daos graves en el motor.
Si la caja de cambios AS Tronic se encuentra en modo manual,
seleccione manualmente una marcha ms alta para evitar que el
motor supere el rgimen mximo (zona roja del
cuentarrevoluciones).
NOTA: En el modo de control AS Tronic Lite, solo es posible el cambio
manual cuando la velocidad del vehculo es inferior a 30 km/h o cuando el
freno motor est activo (a cualquier velocidad).

Condiciones de conexin
Se deben cumplir varias condiciones para activar el freno motor:
el rgimen del motor debe ser superior a 1.000 rpm;
la temperatura del aceite y del refrigerante debe superar los 5 C;
la presin de alimentacin del motor no debe ser superior a 1,2 bares;
la temperatura del aire de admisin despus del intercooler no debe superar los 75
C.
no debe accionarse el pedal del acelerador.
NOTA:
Cuando la temperatura del aire de admisin, despus del intercooler,
sea demasiado alta, se reduce la fuerza de frenado del MX Engine
Brake.
MX Engine Brake se desactiva si la temperatura supera los 75 C. En
cambio, el freno de escape s se mantiene activo.
El freno motor se desactiva automticamente:
cuando el rgimen del motor desciende por debajo de 800 rpm, o a una velocidad
del vehculo inferior a 3 km/hora;
cuando el sistema ABS est activo;
si el rgimen del motor es superior a 2.300 rpm.
NOTA: Si el rgimen del motor supera las 2.200 rpm, la fuerza de
frenado del MX Engine Brake se reduce.

Activacin del freno motor


Para activar el freno motor siempre se puede utilizar el interruptor de suelo. Segn la
configuracin del vehculo, tambin hay una funcin de mando en el interruptor
derecho de la columna de la direccin.

213

IB00151-2-ES_ext.book Page 214 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Uso del interruptor de suelo

D000517

El freno motor se activa cuando se pulsa el interruptor del suelo.

Uso del mando de la columna de la direccin

D001162-2

En vehculos sin intarder, tambin es posible accionar el freno motor por medio del
mando derecho de la columna de la direccin.
Para activar el freno motor, desplace brevemente el mando a la posicin "ON". A
continuacin, el interruptor retorna a la posicin central.
Cuando se activa el freno motor usando la posicin "ON", ste se desactiva
automticamente cuando:
se acciona el embrague;
el vehculo est en punto muerto.
se pisa el pedal del acelerador.
Para desactivar el freno motor, desplace brevemente el mando de la columna de la
direccin a la posicin "OFF".

214

IB00151-2-ES_ext.book Page 215 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
NOTA: Si se activa el control del ABS, el freno motor permanecer
desconectado mientras estn activados dichos sistemas. En vehculos en
los que no funcione el control del ABS, el uso del freno motor aumenta el
riesgo de patinaje en pavimentos resbaladizos.

7.18 RETARDADOR
El retardador es un freno hidrulico de operacin continua y resistente al desgaste.
Est principalmente diseado para utilizarlo durante frenadas prolongadas, por
ejemplo, al desacelerar a grandes velocidades en carreteras llanas o en bajadas. Su
uso reduce el desgaste del freno de servicio.
ADVERTENCIA! Durante las paradas y a una velocidad baja el
retardador no puede ejercer fuerza de frenado. Si utiliza el retardador
como freno de estacionamiento, podra provocar una colisin en la
que podra sufrir lesiones personales o provocar daos en el vehculo.
No utilice el retardador como freno de estacionamiento.

ADVERTENCIA! Si utiliza el freno de servicio para frenadas


prolongadas, los frenos de las ruedas podran recalentarse. Esto
podra producir daos graves en los frenos de las ruedas y reducir
temporalmente el rendimiento del freno de servicio, lo cual dara lugar
a situaciones peligrosas.
Utilice el retardador durante frenadas prolongadas, por ejemplo, en
descensos.
Si es posible, utilice el freno de servicio para frenadas
relativamente cortas cuando descienda pendientes con el
vehculo.
ADVERTENCIA! El uso del retardador aumenta la temperatura del
sistema de refrigeracin. Para evitar recalentar el sistema de
refrigeracin es posible que el efecto de frenado del retardador se
reduzca o incluso se anule. Esto puede dar lugar a situaciones
peligrosas.
Si el efecto de frenado del retardador se reduce o se anula debido
a un recalentamiento, utilice el freno de servicio para reducir la
velocidad del vehculo.
Mantenga alto el rgimen del motor (ms de 1.500 rpm) para reducir
la temperatura del sistema de refrigeracin.
Dependiendo de la situacin, procure evitar el recalentamiento del
sistema de refrigeracin manteniendo el mando de la columna de
la direccin en las posiciones A o B como mximo durante los
descensos largos. Frene a tiempo utilizando momentneamente el
freno de servicio y no permita que la velocidad del vehculo
aumente demasiado.
215

IB00151-2-ES_ext.book Page 216 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Efecto de frenado
A bajas velocidades del vehculo, no est disponible la mxima potencia de frenado
del retardador.

Activacin del retardador

A
B
C

D001114

El retardador se activa al desplazar el mando de la columna de la direccin hacia


abajo. El retardador tiene cuatro posiciones (OFF, A, B y C).
Los pasos de frenado del retardador son los siguientes:
1. Posicin "OFF":
el retardador no est activado.
2. Posicin A:
aproximadamente 33% del par mximo de frenado.
3. Posicin B:
aproximadamente 66% del par mximo de frenado.
4. Posicin C:
par mximo de frenado.
En determinadas circunstancias, el freno motor tambin se activa en la posicin C.
ADVERTENCIA! Aunque las ruedas no se bloquean con facilidad,
existe el riesgo de patinar cuando se utiliza el retardador en carreteras
en mal estado.
Frene ms suavemente con el retardador a medida que empeore el
estado de la calzada.
Despus de utilizar el retardador, vuelva a situar el interruptor de la columna de la
direccin en la posicin OFF.
Para lograr un mayor efecto de frenado, tambin se puede utilizar el freno motor en
combinacin con el retardador. Procure mantener alto el rgimen del motor!

Desactivacin del retardador


El retardador se desactiva al desplazar el interruptor de la columna de la direccin
hacia arriba a la posicin OFF.
216

IB00151-2-ES_ext.book Page 217 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
NOTA: Si se activa el ABS, el retardador se desconecta mientras el ABS
permanezca en funcionamiento.

7.19 ASR (CONTROL DE TRACCIN)


Control de traccin
El sistema ASR impide que las ruedas motrices patinen durante la aceleracin. El ASR
garantiza la estabilidad del vehculo al arrancar en pavimentos difciles (sobre todo al
acelerar en las curvas). El ASR es un complemento del sistema EBS.
Cuando las ruedas motrices de uno o de ambos lados del vehculo comienzan a
patinar, el sistema ASR se activa. Se frena una o ambas ruedas y/o se reduce la
potencia del motor. De esta forma se logra una traccin ptima.

Si el sistema ASR est activo, el indicador de aviso de control de


estabilidad del panel de instrumentos se enciende.

Aumento de patinaje de la rueda


Al accionar el interruptor del sistema ASR, se permite un patinaje mayor
de la rueda.

A una velocidad inferior a 45 km/h, el sistema ASR se ajusta para permitir un mayor
grado de patinaje de las ruedas. Esta funcin se puede utilizar cuando se conduce
sobre superficies blandas (por ejemplo, arena, gravilla o nieve). Al activar el sistema
ASR, el indicador de aviso de control de estabilidad del panel de instrumentos
comienza a parpadear.

7.20 VSC (CONTROL DE ESTABILIDAD DEL VEHCULO)


El sistema VSC de "control de estabilidad del vehculo" ayuda al conductor a estabilizar
el tren de carretera en situaciones de conduccin crticas. Si se producen situaciones
peligrosas al tomar curvas, por ejemplo, patinaje del vehculo o vuelco inminente, el
VSC interviene mediante la reduccin del par del motor y la activacin del sistema de
frenos.
NOTA: En determinadas situaciones, los vehculos equipados con VSC
podran frenar fuertemente de manera inesperada.

217

IB00151-2-ES_ext.book Page 218 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Si el sistema VSC est activo, el indicador de aviso de control de
estabilidad del panel de instrumentos se enciende.

ADVERTENCIA! El "Control de estabilidad del vehculo" no exime al


conductor de la obligacin de adaptar su estilo de conduccin a las
circunstancias viales y al estado de la calzada. El VSC no es una
garanta contra la inestabilidad. Ayuda al conductor en situaciones
inesperadas y difciles, aunque sigue habiendo lmites fsicos. No evita
las consecuencias de no mantener la distancia de seguridad adecuada
con el vehculo que circula delante, ni tampoco las consecuencias de
tomar una curva con exceso de velocidad. Ignorar estas
consideraciones puede ser muy peligroso (colisin o vuelco del
vehculo) para el conductor y para los dems usuarios de la calzada.
No cambie su forma de conducir por el hecho de saber que dispone
del sistema VSC.

7.21 CONTROL DE VELOCIDAD DE BAJADA


El control de velocidad de bajada tiene por objeto conseguir que el vehculo marche de
forma constante a la velocidad deseada durante la bajada de una pendiente.
Segn la configuracin del vehculo, la funcin del control de velocidad de bajada
despliega la potencia de frenado utilizando el intarder o el MX Engine Brake en
combinacin con la caja de cambios AS Tronic.

Vehculo con AS Tronic y MX Engine Brake


Condiciones de conexin
El control de velocidad de bajada puede activarse cuando la velocidad del vehculo
supere los 30 km/h.

Condiciones de desconexin
El control de velocidad de bajada se desactiva cuando:
la velocidad del control de crucero est programada en una velocidad superior a la
del control de velocidad de bajada;
la velocidad del vehculo es inferior a 25 km/h;
se acciona el pedal del acelerador durante un tiempo determinado y la velocidad
es superior a la del control de velocidad de bajada, sin interrumpir la cadena
cinemtica.
Si la velocidad del vehculo aumenta, la vlvula del freno de escape se acciona en
primer lugar. Si la velocidad contina aumentando, tambin se activan las vlvulas del
MX Engine Brake para mantener la velocidad deseada del control de velocidad de
bajada. Al mismo tiempo, AS Tronic selecciona la marcha apropiada para la zona de
rgimen ptima para el funcionamiento del freno motor. Si la velocidad desciende, se

218

IB00151-2-ES_ext.book Page 219 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
desactivan las vlvulas del MX Engine Brake en primer lugar para mantener la
velocidad deseada del control de velocidad de bajada. Si la velocidad desciende an
ms, tambin se desactiva la vlvula del freno de escape.

Vehculo con intarder


ADVERTENCIA! El uso del retardador aumenta la temperatura del
sistema de refrigeracin. Para evitar recalentar el sistema de
refrigeracin, es posible que el efecto de frenado del retardador se
reduzca o incluso se anule. Esto puede dar lugar a situaciones
peligrosas.
Si el efecto de frenado del retardador se reduce o se anula debido
a un recalentamiento, utilice el freno de servicio para reducir la
velocidad del vehculo.
Mantenga alto el rgimen del motor para reducir la temperatura del
sistema de refrigeracin.

Condiciones de conexin
El control de velocidad de bajada puede activarse cuando la velocidad del vehculo
supere los 30 km/h.

Condiciones de desconexin
El control de velocidad de bajada se desactiva cuando:
la velocidad del control de crucero est programada en una velocidad superior a la
del control de velocidad de bajada;
se acciona el pedal del acelerador durante un tiempo determinado y la velocidad
es superior a la del control de velocidad de bajada, sin interrumpir la cadena
cinemtica.
Cuando el indicador de aviso del panel de instrumentos se enciende, el
intarder est activado.

El intarder se desactiva cuando la velocidad del vehculo desciende por debajo de la


velocidad establecida, aunque la funcin permanece activa.
De este modo, cuando la velocidad del vehculo vuelve a aumentar por encima de la
velocidad definida, el intarder se activa de nuevo.
NOTA:
Con el control de velocidad de bajada es posible aplicar el par mximo
de frenado.
En caso de que se active el ABS, se desconecta el freno motor mientras
el ABS est en funcionamiento.

219

IB00151-2-ES_ext.book Page 220 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Activacin y desactivacin del control de velocidad de
bajada

D001113-4

Activacin del control de velocidad de bajada


Pulse la posicin "SET" del interruptor (1) para activar el control de velocidad de
bajada. Cuando el control de velocidad de bajada est activo, la velocidad que
mantiene el vehculo en ese momento se almacena en el sistema electrnico y se
muestra en la pantalla general.
Si el control de crucero tambin se encuentra activo, la velocidad del control de
velocidad de bajada es aproximadamente 3 km/h superior a la velocidad del control de
crucero.

Desactivacin del control de velocidad de bajada


Pulse la posicin "OFF" del interruptor (1) para desactivar el control de velocidad de
bajada.

7.22 HILL START AID


Si el vehculo est equipado con una caja de cambios AS Tronic o automtica, tambin
incorporar la funcin de Hill Start Aid. Esta funcin se puede utilizar para iniciar la
marcha en una pendiente, sin necesidad de utilizar el freno de estacionamiento.
La funcin de Hill Start Aid se activa cuando se detiene el vehculo. Esta funcin
permanecer activada (elevadores de presin de freno activados) mientras se accione
brevemente el freno de servicio. El aviso de activacin de Hill Start Aid aparecer en
la pantalla general del camin. Si suelta el pedal de freno y pisa el pedal del
acelerador, el vehculo iniciar la marcha y el aviso de Hill Start Aid desaparecer.
NOTA: Al iniciar la marcha con un vehculo completamente cargado, pise
el pedal del acelerador a fondo.

220

IB00151-2-ES_ext.book Page 221 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
Transporte de lquidos (AS Tronic)
Tambin se recomienda utilizar Hill Start Aid al conducir con transporte de lquidos
sobre carreteras llanas. Durante la parada del vehculo y despus, las cargas como el
lquido oscilante del depsito pueden comenzar a moverse hacia atrs y hacia delante.
El resultado es un cambio de masa que puede mover el vehculo inesperadamente.
Hill Start Aid permanece activada (elevadores de presin de freno activados) despus
de que se detenga el vehculo e impide que el vehculo se mueva hasta que se pise el
pedal del acelerador y el vehculo inicie la marcha suavemente.
Condiciones de conexin
La funcin de Hill Start Aid se activa cuando:
se acciona el interruptor de Hill Start Aid;
el vehculo est parado;
se libera el freno de estacionamiento;
se acciona el pedal de freno;
se ha activado el sistema ABS durante la ltima parada.

NOTA: Si suelta el pedal de freno pero no pisa el pedal del acelerador,


aparecer el aviso "liberacin del freno" en la pantalla general y los frenos
se liberarn. Cuando vuelva a pisar el pedal del freno, la funcin de Hill Start
Aid se activar de nuevo.

Conexin y desconexin de Hill Start Aid


Pulse este interruptor para activar o desactivar Hill Start Aid.

221

IB00151-2-ES_ext.book Page 222 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Conduccin
7.23 FRENO INDEPENDIENTE DEL REMOLQUE

D000770-2

Slo de aplicacin en aquellos pases en los que est permitido el freno independiente
del remolque.
Por medio del freno del remolque se pueden accionar los frenos del remolque.
Al soltar la palanca, sta vuelve automticamente a su posicin inicial.
Evite un uso inadecuado del mismo.

222

IB00151-2-ES_ext.book Page 223 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

8 Control de crucero adaptable (ACC)

Control de crucero adaptable (ACC)

223

IB00151-2-ES_ext.book Page 224 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


8.1 INTRODUCCIN
El control de crucero adaptable (ACC) es un complemento del sistema de Control de
crucero que permite adaptar automticamente la velocidad y la distancia respecto al
vehculo que circula delante.
Si el ACC detecta que el vehculo que circula delante marcha a una velocidad inferior,
la velocidad del vehculo se reduce automticamente.
Al hacerlo, el vehculo marchar a la misma velocidad que el vehculo precedente y
mantendr una distancia predeterminada respecto a l (dependiendo de la velocidad).
La velocidad ajustada para el control de crucero (adaptable) permanece almacenada.
En el momento en el que las condiciones del trfico lo permitan, el vehculo volver a
acelerar automticamente hasta alcanzar la velocidad de control de crucero
(adaptable) almacenada.

Deteccin de objetos

D001350

El sensor de radar puede detectar objetos que se encuentren a una distancia mxima
de 150 metros por delante del vehculo. La seal del radar se basa en tres haces de
radar superpuestos. Adems de la velocidad y la distancia respecto al vehculo
precedente, la posicin lateral del objeto se calcula mediante las seales procedentes
de los tres haces. Para determinar cules son los objetos "relevantes", el ACC divide
todos los objetos en tres categoras:

Los que se desplazan en el mismo sentido


Los que se desplazan en sentido contrario
Los que estn parados

El sistema ACC nicamente "reacciona" ante objetos de la categora "se desplazan en


el mismo sentido".
El ACC no reacciona ante los objetos que se alejan del vehculo (vehculos que
adelantan, por ejemplo), ya que la distancia entre ellos aumenta en vez de reducirse.

224

IB00151-2-ES_ext.book Page 225 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


Adaptacin de la velocidad
Si el ACC detecta que el vehculo que circula delante marcha a una velocidad inferior,
la velocidad del vehculo se reduce automticamente para igualarla a la del vehculo
precedente.
Para la reduccin de velocidad se utilizan las siguientes medidas en el orden en el que
se citan:
1.
2.
3.
4.
5.

Reduccin del par motor


Activacin del freno motor
Cambio automtico a una marcha inferior
Activacin del intrder
Activacin del freno de servicio

El ACC NO frena el vehculo por completo. Si es necesario, el sistema ACC frena el


vehculo hasta una velocidad de 25 km/h; por debajo de esta velocidad, el ACC se
desconecta automticamente.

225

IB00151-2-ES_ext.book Page 226 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


8.2 SITUACIONES DEL TRFICO
Curvas

D001352

D001358

En las curvas, as como antes y despus de stas, el ACC puede tener dificultades
para detectar los vehculos que circulan delante. El vehculo podra frenar
inesperadamente o hacerlo "demasiado" tarde.
Si la velocidad del vehculo en una curva es demasiado alta, sta se reduce debido a
la reduccin del par motor.

226

IB00151-2-ES_ext.book Page 227 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


Vehculos que circulan por un carril diferente, por el arcn o
las salidas

D001353

El control de crucero adaptable (ACC) podra reaccionar ante los vehculos que se
encuentran en el arcn, en el lateral de la calzada o en las salidas y frenar
innecesariamente o hacerlo "demasiado" tarde.

Cambio de carril

D001354

Los vehculos que estn cambiando de carril justo delante del vehculo no podrn ser
detectados por el ACC hasta que se encuentren en la zona de deteccin. En esta
situacin, puede ser necesario utilizar el freno de servicio para aumentar la distancia
con el vehculo que est cambiando de carril.
Los vehculos con menor reflejo (p. ej., las motocicletas) pueden ser ms difciles de
detectar para el ACC.
El ACC no reacciona ante los objetos que se alejan del vehculo (vehculos que
adelantan, por ejemplo), ya que la distancia entre ellos aumenta en vez de reducirse.

227

IB00151-2-ES_ext.book Page 228 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


Vehculos que giran

D001355

Al aproximarse a cruces y salidas, el sistema podra detectar vehculos que estn


realizando giros. El ACC podra reaccionar y frenar innecesariamente o hacerlo
"demasiado" tarde.

Adelantamientos

D001356

Es posible que el sensor de distancia no detecte un vehculo precedente que marcha


en un carril diferente. La distancia respecto al vehculo precedente es demasiado
corta. En esta situacin debe utilizarse el freno de servicio para aumentar la distancia
con el vehculo que circula delante.

8.3 ACTIVACIN Y DESACTIVACIN DEL CONTROL DE


CRUCERO ADAPTABLE (ACC)
ADVERTENCIA! El control de crucero adaptable (ACC) es
bsicamente una ayuda al conductor. El sistema ACC no exime al
conductor de su obligacin de responsabilizarse en todo momento de
la velocidad del vehculo y de mantener la distancia con el vehculo
228

IB00151-2-ES_ext.book Page 229 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


precedente. Ignorar estas consideraciones puede ser muy peligroso
(producir una colisin, por ejemplo) para el conductor y para los
dems usuarios de la calzada.
No cambie su forma de conducir por el hecho de saber que dispone
del control de crucero adaptable (ACC).
ADVERTENCIA! El control de crucero adaptable (ACC) vigila la
distancia respecto a los vehculos en movimiento que circulan
delante, no respecto a los objetos que permanecen inmviles en la
calzada. El vehculo no frenar cuando detecte objetos inmviles o
trfico que circula en sentido contrario. El ACC no detiene el vehculo
por completo. Ignorar estas consideraciones puede ser muy peligroso
(producir una colisin, por ejemplo) para el conductor y para los
dems usuarios de la calzada.
El conductor contina siendo responsable de frenar el vehculo en
todas las circunstancias.
ADVERTENCIA! El control de crucero adaptable (ACC) puede
adaptar la velocidad del vehculo o la distancia respecto al vehculo
que circula delante utilizando los frenos del vehculo (p. ej., el freno de
servicio, el freno motor o el intrder). Con determinadas condiciones
del trfico, esto puede suceder de manera imprevista. Cuando el ACC
controla los frenos del vehculo de manera imprevista al circular por
superficies resbaladizas, podran producirse situaciones peligrosas.
No utilice el control de crucero adaptable cuando conduzca por
superficies resbaladizas.
ADVERTENCIA! El control de crucero adaptable (ACC) puede tener
dificultades para detectar los vehculos a la entrada y a la salida de las
curvas. Por este motivo, es posible que el vehculo se frene de manera
imprevista o que lo haga demasiado tarde. No mantener la distancia de
seguridad con el vehculo que circula delante puede provocar
situaciones muy peligrosas (como una colisin) para el conductor y
para los dems usuarios de la calzada.
El conductor es el nico responsable de mantener la distancia de
seguridad con el vehculo que circula delante en todas las
situaciones.

Activacin del ACC


La preseleccin del control de crucero adaptable (ACC) se activa en el
momento en el que se enciende el contacto del vehculo (el testigo del
interruptor de conexin/desconexin del ACC se enciende). Esto
significa que cuando el control de crucero est activado, la funcin ACC
tambin se activa automticamente. El ACC se puede desconectar
pulsando el interruptor de conexin/desconexin del ACC. Si despus
se activa el control de crucero, el control de crucero adaptable no se
activar.
229

IB00151-2-ES_ext.book Page 230 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


Condiciones de activacin y desactivacin del ACC
Condiciones de conexin
Cuando se cumplan todas las condiciones siguientes, el ACC se activa:
el vehculo se encuentra a la altura normal de conduccin (suspensin neumtica)
a ms de 40 km/h;
la velocidad del vehculo es superior a 30 km/h;
no est activa ninguna de las funciones de frenado;
no existe ninguna anomala en la gestin del motor;
el conductor NO interrumpe la lnea motriz (caja de cambios en punto muerto, por
ejemplo);
no est activo el limitador de velocidad variable del vehculo;
el limitador de velocidad del vehculo para aplicaciones especiales no est activo.

Condiciones de desconexin

Cuando se cumplan una o ms de las condiciones siguientes, el ACC se desactiva:


la velocidad del vehculo est fuera de los valores lmite programados;
el vehculo no se encuentra a la altura normal de conduccin (suspensin
neumtica) a ms de 40 km/h;
el freno de estacionamiento est activado;
el conductor interrumpe la lnea motriz (se activa la funcin del interruptor de punto
muerto o se acciona el embrague);
el conductor pisa el pedal de freno;
el conductor activa el freno motor;
se acciona la posicin "OFF" del mando del volante o del mando de la columna de
la direccin;
se activa la limitacin de velocidad del vehculo "SET" con el mando del volante;
se activa el sistema ABS/ASR o el sistema VSC;
el conductor activa el retardador;
se activa el interruptor de conexin/desconexin del ACC;
tras la activacin de la advertencia de colisin frontal;
se activa la advertencia del sistema ACC;
la velocidad del vehculo es inferior a 25 km/h.

Conducir con el sistema ACC


El control de crucero adaptable est previsto para su uso en autopistas y
autovas.

230

IB00151-2-ES_ext.book Page 231 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


ACC activado y objetivo detectado

85

84 km/h
74 m

D001339

Esta pantalla informativa se muestra en la pantalla general al utilizar el botn MCS.


Muestra la velocidad del objetivo y la distancia al objetivo. La barra indicadora muestra
la velocidad programada del ACC. El ACC adapta la velocidad programada a la
velocidad del objetivo hasta que se alcanza la distancia predeterminada.

ACC activado y objetivo no detectado

85

km/h
m

D001340

Esta pantalla informativa se muestra en la pantalla general al utilizar el botn MCS


cuando el ACC est activado pero no se ha detectado ningn objetivo. El ACC
mantiene la velocidad del vehculo segn el valor establecido en el control de crucero.

231

IB00151-2-ES_ext.book Page 232 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


Sistema ACC desconectado

ACC system
switched off

D001346

Esta pantalla informativa de "Sistema ACC desconectado" se muestra en la pantalla


general durante unos segundos cuando:
el conductor desactiva el ACC utilizando el interruptor de conexin/desconexin del
ACC;
la velocidad del vehculo es inferior a 25 km/h.
se activa el sistema ABS/ASR o el sistema VSC;
se produce un error del sistema.

Sistema ACC desconectado

ACC system
switched off

D001403

Esta pantalla informativa de "Sistema ACC desconectado" se muestra en la pantalla


general cuando el vehculo no se encuentra a la altura de conduccin normal
(suspensin neumtica).
El ACC puede volver a activarse si el vehculo se encuentra de nuevo a
la altura de conduccin normal. Pulse brevemente este interruptor en el
panel de control y el vehculo alcanzar su altura de conduccin normal.

232

IB00151-2-ES_ext.book Page 233 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


8.4 AJUSTE DE LA DISTANCIA RESPECTO AL VEHCULO
QUE CIRCULA DELANTE
ADVERTENCIA! El control de crucero adaptable (ACC) no ajusta la
distancia entre el vehculo y el vehculo que circula delante en
determinadas condiciones climatolgicas (por ejemplo, niebla, nieve,
lluvia intensa, etc.). No mantener la distancia de seguridad con el
vehculo que circula delante puede provocar situaciones muy
peligrosas (como una colisin) para el conductor y para los dems
usuarios de la calzada.
El conductor es el nico responsable de mantener la distancia de
seguridad con el vehculo que circula delante en todas las
situaciones.
Adapte la distancia con el vehculo que circula delante en funcin
de las condiciones climatolgicas.

Distancia respecto al vehculo que circula delante

Cuando el ACC est activado, el sistema electrnico establece y mantiene


automticamente una distancia predeterminada respecto al vehculo que circula
delante.

Modificacin de la distancia respecto al vehculo que circula delante


La distancia respecto al vehculo que circula delante se puede cambiar.
El interruptor de 3 posiciones con retorno por resorte y posicin central
fija se puede utilizar para cambiar la distancia:
Pulse la parte superior del interruptor para reducir la distancia
respecto al vehculo que circula delante.
Pulse la parte inferior del interruptor para aumentar la distancia
respecto al vehculo que circula delante.

233

IB00151-2-ES_ext.book Page 234 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)

Distance (m)

2
1

0
0

Speed (km/h)

D001351

Se puede definir un total de cinco distancias. Cuando el ACC est activado, se


establece automticamente la distancia media (3).
La distancia guardada depende de la velocidad del vehculo.

234

IB00151-2-ES_ext.book Page 235 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


Indicacin de la distancia en la pantalla general

D001388

Esta indicacin de distancia de la pantalla general muestra la seleccin de la distancia


ms corta respecto al vehculo que circula delante.

D001389

Esta indicacin de distancia de la pantalla general muestra la seleccin de la distancia


ms larga respecto al vehculo que circula delante.

235

IB00151-2-ES_ext.book Page 236 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


Advertencia de capacidad del sistema

Distance
D001342

Si es necesario, el ACC puede adaptar automticamente la velocidad del vehculo


respecto al vehculo que circula delante utilizando los frenos, de forma que el
mantenimiento de la distancia o el tiempo predefinidos quede garantizado. El ACC
nicamente puede utilizar los frenos del vehculo hasta un determinado nivel. Si el
ACC no puede mantener la distancia de seguridad respecto al vehculo que circula
delante, en la pantalla general se mostrar el aviso "Distancia". El conductor deber
utilizar el freno de servicio para frenar el vehculo.
NOTA: El ACC NO frena el vehculo por completo. Si es necesario, el ACC
frena el vehculo hasta una velocidad de 25 km/h; por debajo de esta
velocidad, el ACC se desconecta automticamente.

8.5 SENSOR DE RADAR DEL ACC


A

D001348

El control de crucero adaptable (ACC) utiliza un sensor de radar para detectar los
objetos que se encuentran delante del vehculo. Este sensor est situado detrs de la
placa de cubierta (A) de la parrilla del vehculo.
236

IB00151-2-ES_ext.book Page 237 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


ATENCIN: Si se instalan accesorios u otros objetos delante del
sensor de radar, el ACC podra funcionar incorrectamente.
No instale accesorios ni ningn otro objeto delante del sensor de
radar.
La placa de cubierta del sensor de radar no debe pintarse con
pintura metalizada. Se recomienda pintar la placa de cubierta del
sensor de radar con pintura no metalizada. Utilizar un tipo de
pintura incorrecto podra tener consecuencias negativas en el
funcionamiento del sistema de ACC.
No conduzca sin la placa de cubierta del sensor de radar, ya que
podra tener consecuencias negativas en el funcionamiento del
sistema de ACC.
Mantenga la placa de cubierta del sensor de radar limpia.

Sensor de ACC sucio

8
ACC sensor
dirty

D001345

El aviso "Sensor de ACC sucio" se activa cuando la cubierta del sensor y/o el sensor
del ACC estn demasiados sucios para que el sistema pueda funcionar
correctamente. El ACC no podr activarse. Si aparece este aviso, limpie la cubierta del
sensor. Si tras la limpieza contina apareciendo el aviso, pngase en contacto con un
taller de servicio DAF.
NOTA: Este aviso tambin puede aparecer cuando el sistema detecta
pocos objetos o ningn objeto delante del vehculo.

237

IB00151-2-ES_ext.book Page 238 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)


8.6 ADVERTENCIA DEL SISTEMA ACC

ACC system
warning

D001344

La "advertencia del sistema ACC" se activa si:


se produce un error general del sistema ACC;
la presin de aire del vehculo desciende por debajo de 6,5 bares y la velocidad del
vehculo es superior a 15 km/h.
Si el ACC ya no est preseleccionado mediante el interruptor de
conexin/desconexin del ACC del panel de mando, se podr activar el
control de crucero. El ACC est desconectado cuando el testigo del
interruptor de conexin/desconexin del ACC est apagado.

8.7 ADVERTENCIA DE COLISIN FRONTAL (FCW)


Los vehculos equipados con control de crucero adaptable (ACC) incluyen tambin la
funcin de advertencia de colisin frontal (FCW).
La funcin FCW emite una seal acstica (la radio se silencia) y muestra un aviso en
la pantalla general cuando la distancia respecto al objeto que precede al vehculo es
demasiado corta.
A diferencia del control de crucero adaptable (ACC), la advertencia de colisin frontal
(FCW) no se puede desactivar.

238

IB00151-2-ES_ext.book Page 239 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)

D001343

La advertencia FCW se activa en la pantalla general en dos situaciones:


Si el ACC est desactivado:
Si la distancia respecto al vehculo que circula delante se acorta demasiado y la
situacin del trfico requiere que el conductor frene inmediatamente utilizando el
freno de servicio.
Si el ACC est activado:
Si, despus de mostrar la advertencia de capacidad del sistema, la distancia
respecto al vehculo que circula delante contina siendo demasiado corta y la
situacin del trfico requiere que el conductor frene inmediatamente utilizando el
freno de servicio.
NOTA: La funcin de advertencia de colisin frontal (FCW) no se activa a
velocidades inferiores a 25 km/h.

NOTA: En algunas situaciones de trfico es posible que la advertencia de


colisin frontal (FCW) se active accidentalmente. Consulte el apartado
"Situaciones del trfico".

239

IB00151-2-ES_ext.book Page 240 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Control de crucero adaptable (ACC)

240

IB00151-2-ES_ext.book Page 241 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

9 Caja de cambios manual ZF

Caja de cambios manual ZF

241

IB00151-2-ES_ext.book Page 242 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual ZF


9.1 GENERALIDADES
Para evitar un desgaste prematuro y que se queme el disco de embrague y el
mecanismo de liberacin del embrague, al maniobrar o iniciar la marcha con el
vehculo se debe utilizar nicamente la primera velocidad. Esto se aplica tanto a
vehculos cargados como a vehculos descargados.
Pise siempre a fondo el embrague al cambiar de marcha para impedir un
desgaste excesivo de las unidades de sincronizacin.
Estas cajas de cambios son de marchas sincronizadas. Al cambiar de marcha, se ha
de empujar la palanca de manera uniforme hasta que se haya aplicado la marcha.
Para obtener ayuda sobre la seleccin de marchas, consulte "Estilo de conduccin" en
el captulo "Conduccin".
ATENCIN: Reducir de marcha a una velocidad que sea demasiado
alta para la marcha seleccionada podra daar el motor
(sobreaceleracin) y/o la caja de cambios.
Al cambiar a una marcha inferior, asegrese de que la velocidad es
la adecuada para la marcha seleccionada.

ATENCIN: Acople una marcha de arranque cuando el vehculo se


est desplazando podra daar la caja de cambios y el diferencial.
Acople solo la marcha de arranque hacia delante cuando el
vehculo est completamente parado, el motor est a velocidad de
ralent y se ha pisado por completo el embrague.
Acople la marcha atrs nicamente 3 segundos una vez el vehculo
est completamente parado, el motor est a velocidad de ralent y
se ha pisado por completo el embrague.
No acople una marcha cuando el vehculo todava se est
desplazando en sentido contrario.

242

IB00151-2-ES_ext.book Page 243 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual ZF


9.2 CAMBIO DE MARCHAS CON LA CAJA DE CAMBIOS DE
8 VELOCIDADES

D001419

La caja de cambios principal tiene cuatro relaciones de transmisin, que deben


seleccionarse dos veces en dos gamas de velocidades. Una gama baja (marchas 1a
a 4a) y una gama alta (marchas 5a a 8a).

9.3 CAMBIO DE MARCHAS CON LA CAJA DE CAMBIOS DE


9 VELOCIDADES

4
D000518

La caja de cambios principal incluye una marcha superlenta (C) y, por lo tanto, cuatro
relaciones de transmisin, que se deben recorrer dos veces. Una gama baja (marchas
1a a 4a) y una gama alta (marchas 5a a 8a).
NOTA: No es posible cambiar a una gama baja con la marcha superlenta
(C) seleccionada.

243

IB00151-2-ES_ext.book Page 244 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual ZF


9.4 CAMBIO DE MARCHAS CON LA CAJA DE CAMBIOS DE
12 VELOCIDADES

D001418

La caja principal de cambios dispone de tres relaciones de transmisin, que se deben


seleccionar dos veces en dos gamas. Una gama baja (de la 1 a la 3) y una gama alta
(de la 4 a la 6). El grupo splitter puede dividir cada velocidad, proporcionando un total
de 12 velocidades (divisin de marchas).

9.5 CAMBIO DE MARCHAS CON LA CAJA DE CAMBIOS DE


16 VELOCIDADES

5 DS
1 DS

R DS

6 DS

8 DS

2 DS

4 DS

7D
3 DS

D000509

La caja principal de cambios dispone de cuatro transmisiones, las cuales se han de


recorrer dos veces. Una gama baja (marchas 1a a 4a) y una gama alta (marchas 5a a
8a). El grupo splitter puede dividir cada velocidad, proporcionando un total de 16
velocidades (divisin de marchas).

244

IB00151-2-ES_ext.book Page 245 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual ZF


9.6 CAMBIO A LA GAMA BAJA O ALTA

A
B

D000510-2

El cambio a la gama baja o alta tiene lugar mediante un selector (B) situado en la
parte delantera de la palanca de cambio: selector hacia abajo para la gama baja y
hacia arriba para la gama alta. Es posible realizar una preseleccin. El cambio
propiamente dicho tiene lugar cuando la palanca, al cambiar, rebasa el punto muerto.
ATENCIN: Si se olvida desplazar hacia arriba el selector (B) para
cambiar a la gama alta, podra engranarse la marcha 1a o la 2a. Esto
puede ocasionar graves desperfectos en el embrague, la caja de
cambios y el motor. Con vistas a esto, se ha previsto un dispositivo de
seguridad (el seguro de va de cambio). Si la velocidad del vehculo es
demasiado alta, no se puede cambiar con un esfuerzo normal a la 1a o
la 2a marcha. Por razones de seguridad, esto s es posible si se ejerce
un gran esfuerzo sobre la palanca.
No cambie innecesariamente a la 1a o 2a marcha cuando la
proteccin de cierre est activada.
Para el cambio de la gama alta a la baja se ha previsto, asimismo, un sistema de
seguridad. Este sistema impide que se pase por error de la gama alta a la baja cuando
la velocidad es excesiva. En caso de fallo del seguro, nicamente se podr cambiar
dentro de la gama alta. Consulte tambin "Proteccin de la gama baja de la caja de
cambios" en el captulo "Reparaciones de urgencia".

245

IB00151-2-ES_ext.book Page 246 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual ZF


9.7 CAMBIO DE MEDIAS MARCHAS (DIVISIN DE
MARCHAS)

A
B

D000510-2

El cambio de marchas medias o la divisin de marchas se realiza con el mando (A)


situado en la parte lateral de la palanca de cambio. Lateral inferior presionado:
relacin de transmisin baja, lateral superior presionado: relacin de transmisin
alta. Despus de accionar el selector, se debe pisar a fondo el embrague, tras lo cual
tiene lugar el cambio de gama. Es posible realizar una preseleccin.

El indicador de aviso del panel de instrumentos se enciende cuando


est conectada la posicin baja del splitter.

9.8 CAMBIO DE MARCHAS EN PENDIENTES


En funcin de la versin del vehculo, siga las siguientes recomendaciones para
contribuir a limitar el consumo de combustible durante la conduccin en pendientes:
Al comienzo de una pendiente, no pierda ms velocidad de lo necesario.
Si es necesario, pise el pedal del acelerador a fondo y reduzca de marcha a tiempo.
Reduzca de marcha hasta que el rgimen del motor se encuentre en el rea verde
del cuentarrevoluciones. No reduzca inmediatamente de marcha si el rgimen del
motor desciende bruscamente.
Seleccione una marcha superior tan pronto como el rgimen del motor aumente en
la pendiente.
Segn lo pronunciada que sea la pendiente, se podr reducir de marcha a un
rgimen ms bajo del motor o se podr aumentar de marcha a un rgimen ms alto
del motor.

246

IB00151-2-ES_ext.book Page 247 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual ZF

nicamente conduzca en el rea superior semiverde del cuentarrevoluciones


momentneamente en caso de arrancar en una marcha para saltarse otras
marchas con el vehculo totalmente cargado y en pendiente.
No cambie de marcha si el vehculo mantiene su velocidad en el rea verde del
cuentarrevoluciones.

Para obtener ms informacin, consulte "Estilo de conduccin" en el captulo


"Conduccin".

9.9 PROTECCIN DEL EMBRAGUE


Al salir con el vehculo en una marcha excesivamente alta, el embrague sufre unas
cargas sumamente altas.

Sistema de proteccin del embrague


Dependiendo de la configuracin, el vehculo podra estar equipado con un sistema de
proteccin del embrague. El sistema de proteccin del embrague evita que el vehculo
arranque en una marcha ms alta que la primera en el caso de una caja de cambios
de 12 velocidades y ms alta que la segunda en el caso de una caja de cambios de 16
velocidades.
Si se selecciona una marcha ms alta para el arranque, se activar el
aviso amarillo "Marcha de arranque demasiado alta" y se desactivar
el pedal del acelerador.

247

IB00151-2-ES_ext.book Page 248 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual ZF

248

IB00151-2-ES_ext.book Page 249 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

10 Caja de cambios manual, Eaton

10

Caja de cambios manual, Eaton

249

IB00151-2-ES_ext.book Page 250 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual, Eaton


10.1 GENERALIDADES
Para evitar un desgaste prematuro y que se queme el disco de embrague y el
mecanismo de liberacin del embrague, al maniobrar o iniciar la marcha con el
vehculo se debe utilizar nicamente la primera velocidad. Esto se aplica tanto a
vehculos cargados como a vehculos descargados.

10

D001311

La caja de cambios 18 de velocidades es una caja de cambios no sincronizada. Para


cambiar de marcha es necesario embragar dos veces.
ATENCIN: Acoplar una marcha de arranque cuando el vehculo
todava se est desplazando en el sentido opuesto podra daar la caja
de cambios.
Slo se debe acoplar una marcha de arranque cuando el vehculo
est totalmente parado.

250

IB00151-2-ES_ext.book Page 251 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual, Eaton


ATENCIN: Acople una marcha de arranque cuando el vehculo se
est desplazando podra daar la caja de cambios y el diferencial.
Acople slo una marcha de arranque cuando el vehculo est
completamente parado, el motor est a velocidad de ralent y se ha
pisado por completo el embrague.
No acople una marcha cuando el vehculo todava se est
desplazando en sentido contrario.

Procedimiento de embrague doble


1. Suelte el pedal del acelerador.
2. Pise el pedal del acelerador ligeramente para frenar el par lo suficiente para mover
la palanca de cambios a punto muerto.
NOTA: Evite pisar el pedal del embrague demasiado y entrar en
contacto con el freno del embrague.
3. Cuando la palanca de cambios se encuentre en punto muerto, suelte el pedal del
embrague.
NOTA: Si acopla el embrague con la palanca de cambios en punto
muerto, se conecta el engranaje de entrada de la transmisin al motor.
Esto permite al operador acelerar o desacelerar el engranaje de entrada
de la transmisin para que la velocidad de la marcha deseada coincida
con la velocidad de carretera actual.
Para cambios ascendentes: deje que las rpm del motor disminuyan
hasta coincidir con la velocidad de carretera.
Para cambios descendentes: aumente las rpm del motor hasta
coincidir con la velocidad de carretera.
4. Una vez alcanzadas las rpm correctas, pise ligeramente el pedal del embrague y
mueva al mismo tiempo la palanca de cambios a la marcha deseada.
5. Suelte el pedal del embrague y pise el pedal del acelerador.
ATENCIN: Reducir de marcha a una velocidad que sea demasiado
alta para la marcha seleccionada podra daar el motor
(sobreaceleracin).
Al cambiar a una marcha inferior, asegrese de que la velocidad es
la adecuada para la marcha seleccionada.

10.2 FRENO DE LA TRANSMISIN


El freno de la transmisin se aplica pisando completamente el pedal del embrague
hasta el tope. Cuando se aplica, el freno desacelera y puede detener los engranajes
de la transmisin. Se trata de un freno de disco incorporado a los conjuntos de
engranaje impulsor de la transmisin y embrague.
Nunca utilice el freno de la transmisin al cambiar a una marcha superior o inferior.
Utilcelo slo para el acoplamiento inicial de marcha cuando el vehculo est parado.

251

10

IB00151-2-ES_ext.book Page 252 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual, Eaton


10.3 CAMBIO DE MARCHAS CON LA CAJA DE CAMBIOS DE
18 VELOCIDADES
Para evitar un desgaste prematuro y que se queme el disco de embrague y el
grupo de presin, al maniobrar o iniciar la marcha con el vehculo se debe utilizar
nicamente la primera velocidad o una marcha baja. Esto se aplica tanto a
vehculos cargados como a vehculos descargados.
Pise el embrague completamente slo cuando el vehculo est parado y se haya
seleccionado la marcha de arranque Al pisar a fondo el embrague se acciona el
freno de la transmisin y se impide el desgaste excesivo de la caja de cambios
cuando se selecciona la marcha de arranque.

Funcionamiento de la caja de cambios de 18 velocidades

10

D001311

La caja principal de cambios dispone de cuatro transmisiones, las cuales se han de


recorrer dos veces. Una gama baja (marchas 1a a 4a) y una gama alta (marchas 5a a
8a). El grupo splitter puede dividir cada velocidad, proporcionando a la caja de cambios
252

IB00151-2-ES_ext.book Page 253 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual, Eaton


un total de 16 velocidades (divisin de marchas). Slo en la gama de velocidad baja
hay tambin una marcha baja (marcha superlenta). Esta marcha baja puede dividirse.
Esto proporciona una cantidad total de 18 marchas (16 + 2)

Sugerencias para la conduccin

Seleccione siempre una marcha de arranque que proporcione reduccin suficiente


para la carga y el terreno.
Al cambiar con la palanca, utilice siempre los procedimientos normales de
embrague doble.
Nunca golpee ni sacuda la palanca de cambios para completar las selecciones de
marchas.
Nunca ruede por inercia con la palanca de cambios en punto muerto.
Nunca mueva la palanca de gamas con la palanca de cambios en punto muerto con
el vehculo en marcha.
Nunca realice un cambio de gama mientras se mueva marcha atrs.
Nunca cambie a una marcha inferior con una velocidad de carretera demasiado
alta.
En la mayora de los casos, en funcin del motor y las relaciones de ejes, puede
ahorrar combustible utilizando el vehculo con un rgimen de rpm inferior con
velocidad de crucero en marcha alta.
Nunca mueva la palanca de cambios a la posicin de gama baja (LO) durante el
funcionamiento en gama alta.
Nunca realice un cambio de multiplicador mientras se mueva marcha atrs.
No arrastre el motor por debajo del par mximo (1.000 rpm)

253

10

IB00151-2-ES_ext.book Page 254 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual, Eaton


10.4 CAMBIO A LA GAMA BAJA O ALTA

B
A

10

D001312

El cambio a la gama baja o alta tiene lugar mediante un selector (B) situado en la
parte delantera de la palanca de cambio: selector hacia abajo para la gama baja y
hacia arriba para la gama alta. Es posible realizar una preseleccin. El cambio
propiamente dicho tiene lugar cuando la palanca, al cambiar, rebasa el punto muerto.

254

IB00151-2-ES_ext.book Page 255 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual, Eaton


10.5 CAMBIO DE MARCHAS MEDIAS (DIVISIN DE
MARCHAS)

B
A

10

D001312

El cambio de marchas medias o la divisin de marchas se realiza con el mando (A)


situado en la parte lateral de la palanca de cambio.
Para seleccin de posicin de marcha atrs "Baja" y la seleccin de posicin de
avance "Alta". Despus de accionar el selector, el pedal del embrague no se debe
pisar a fondo, tras lo cual tiene lugar el cambio de gama. Es posible realizar una
preseleccin.

10.6 CAMBIO DE MARCHAS EN PENDIENTES


En funcin de la versin del vehculo, siga las siguientes recomendaciones para
contribuir a limitar el consumo de combustible durante la conduccin en pendientes:
Al comienzo de una pendiente, no pierda ms velocidad de lo necesario.
Si es necesario, pise el pedal del acelerador a fondo y reduzca de marcha a tiempo.

255

IB00151-2-ES_ext.book Page 256 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios manual, Eaton

Reduzca de marcha hasta que el rgimen del motor se encuentre en el rea verde
del cuentarrevoluciones. No reduzca inmediatamente de marcha si el rgimen del
motor desciende bruscamente.
Seleccione una marcha superior tan pronto como el rgimen del motor aumente en
la pendiente.
Segn lo pronunciada que sea la pendiente, se podr reducir de marcha a un
rgimen ms bajo del motor o se podr aumentar de marcha a un rgimen ms alto
del motor.
nicamente conduzca en el rea superior semiverde del cuentarrevoluciones
momentneamente en caso de arrancar en una marcha para saltarse otras
marchas con el vehculo totalmente cargado y en pendiente.
No cambie de marcha si el vehculo mantiene su velocidad en el rea verde del
cuentarrevoluciones.

Para obtener ms informacin, consulte "Estilo de conduccin" en el captulo


"Conduccin".

10

256

IB00151-2-ES_ext.book Page 257 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

11 Caja de cambios automtica

11

Caja de cambios automtica

257

IB00151-2-ES_ext.book Page 258 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios automtica


11.1 ALLISON SERIE 3000
Generalidades
La caja de cambios automtica Allison serie 3000 es una caja controlada de forma
totalmente electrnica. La caja de cambios automtica tiene 5 o 6 marchas de avance,
dependiendo de la configuracin del vehculo, y 1 marcha atrs.
El manejo se realiza a travs del teclado selector. El teclado selector, provisto de una
pantalla, se encuentra directamente al lado del asiento del conductor y sustituye a la
palanca de cambio de las cajas de cambio manuales.
El selector posee las funciones siguientes:

engranaje y desengranaje de marchas


la seleccin de un programa de cambios
presentacin de cdigos de error

El selector cuenta con las seis teclas siguientes:

11

R
N
D

D001228

258

IB00151-2-ES_ext.book Page 259 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios automtica


Neutral
(punto
muerto)

Punto muerto

Drive
(conduccin)

Conduccin automtica hacia adelante

Reverse
(marcha
atrs)

Reverse (marcha atrs)

MODE
(modo)

Seleccin de un programa de cambios

Cambio a una marcha superior

Cambio a una marcha inferior

Seleccin de marchas
Punto muerto
En la posicin "N" no hay conectada ninguna marcha. El vehculo no est bloqueado
en esta posicin y, por tanto, puede rodar.
Utilice el freno de estacionamiento para bloquear el vehculo.

11

Las letras "NN" aparecen en la pantalla.

Conduccin automtica hacia adelante


Si se selecciona la posicin "D", el vehculo se pondr inmediatamente en marcha.
(Siempre que el sistema de frenos est presurizado y el vehculo no tenga el freno de
estacionamiento puesto). Por este motivo, se recomienda pisar el pedal de freno antes
de seleccionar la posicin "D". En esta posicin, el cambio de marchas es automtico.

B
D001349

En la pantalla del selector, el nmero de la izquierda (A) indica la marcha ms alta a la


que puede cambiar la caja de cambios. El nmero de la derecha (B) indica la marcha
seleccionada en ese momento.
259

IB00151-2-ES_ext.book Page 260 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios automtica


Marcha atrs
Tambin si se selecciona la posicin "R", el vehculo se pondr inmediatamente en
marcha. Por tanto, pise el pedal del freno antes de seleccionar la posicin "R".
Las letras "RR" aparecen en la pantalla.
NOTA: En marcha adelante o atrs en pendiente, se recomienda usar Hill
Start Aid. Consulte la seccin "Hill Start Aid" en el captulo "Conduccin".

Seleccin de un programa de cambios

11

Al pulsar brevemente una vez la tecla "MODE", tanto con el vehculo parado como en
marcha, se puede seleccionar un programa de cambio diferente. Se ofrecen dos
opciones:
Programa normal
Este programa siempre se selecciona automticamente cuando ha estado quitado
el contacto del vehculo. El testigo que se encuentra junto a la tecla "MODE" no
est encendido. Con este programa, la caja de cambios selecciona las marchas de
tal manera que ser posible conducir a regmenes de revoluciones elevados. Este
programa es aconsejable para terrenos sin pavimentar.
Programa econmico
El testigo que se encuentra junto a la tecla "MODE" est encendido. Con este
programa la caja de cambios funcionar por lo general a un rgimen algo ms bajo.
Con ello se obtiene un consumo de combustible ms econmico.

Cambio a una marcha inferior


Despus de seleccionar la tecla "D" y cuando el vehculo est accionado, esta tecla se
puede utilizar para mantener la caja de cambios en una marcha inferior. La marcha
seleccionada se muestra en pantalla. La caja de cambios ya no cambiar a una
marcha superior hasta que se pulse la tecla "" o la "D". El nmero de la izquierda de
la pantalla del selector indica la marcha ms alta a la que puede cambiar la caja de
cambios.

Cambio a una marcha superior


Esta tecla se puede utilizar para que la caja de cambios pase a una marcha ms alta.
Esto, sin embargo, solo es posible si antes se ha seleccionado que se mantenga una
velocidad baja.
ATENCIN: Si el vehculo se desplaza en sentido contrario al de la
marcha seleccionada, el diferencial podra haberse sobrecargado o
daado al pisar el acelerador.
No pise nunca el acelerador cuando el vehculo se desplace en
sentido contrario al de la marcha seleccionada.

260

IB00151-2-ES_ext.book Page 261 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios automtica


Utilizacin del freno motor
Si se acciona el freno motor en la tercera marcha o en otra superior, el sistema
electrnico de la caja de cambios retroceder a la segunda marcha tan pronto como el
rgimen del motor lo permita. Esto tiene por objeto obtener una accin frenante
mxima del freno motor.
El nmero de la derecha que aparece en la pantalla del selector indica que el sistema
electrnico de la caja de cambios ha seleccionado la segunda marcha.

Utilizacin de la TDF
Si el vehculo esta equipado con TDF, esta podr activarse tanto en punto muerto
como en la primera marcha (segn el tipo).
Sin embargo, no est permitido utilizar la TDF en "D" si el vehculo se mantiene
inmovilizado con el freno de servicio o con el de estacionamiento. Dependiendo de la
versin, el sistema electrnico de la caja de cambios colocar la caja de cambios en
punto muerto para evitar el recalentamiento.

11.2 AVISO DE AVERA


Si en la pantalla general se enciende el smbolo de aviso de la
transmisin, ello es indicio que la temperatura del aceite de la caja de
cambios es demasiado alta o que la caja de cambios tiene alguna avera
(sistema de cambios).

Aviso de temperatura del aceite excesivamente alta


El aviso de temperatura del aceite excesivamente alta indica que el aceite de la caja
de cambios ha alcanzado su temperatura mxima. En esta situacin, el sistema
electrnico de la caja de cambios limitar los cambios a las cuatro primeras marchas.
Lleve el vehculo lo antes posible a un sitio seguro, seleccione punto muerto y deje que
el motor funcione a un rgimen de ralent incrementado. De esta forma puede que el
sistema de refrigeracin del motor trate de enfriar el aceite de la caja de cambios.
Si despus de unos dos minutos no ha desaparecido el aviso en la pantalla principal,
apague el motor y pngase en contacto con un taller de servicio DAF.

Aviso de la transmisin
El sistema electrnico de la caja de cambios bloquea las funciones del selector y har
pasar la caja de cambios a una "marcha segura". Lleve el vehculo lo antes posible a
un sitio seguro y quite el contacto. Es posible que la caja de cambios no se ponga ms
en punto muerto.
En algunos casos, una anomala en la caja de cambios se puede subsanar apagando
el contacto durante 30 segundos y, a continuacin, volviendo a arrancar el motor. Si el
smbolo de aviso de la caja de cambios no desaparece de la pantalla general, pngase
en contacto con un taller de servicio DAF.

261

11

IB00151-2-ES_ext.book Page 262 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios automtica

11

262

IB00151-2-ES_ext.book Page 263 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

12 Caja de cambios AS Tronic

12

Caja de cambios AS Tronic

263

IB00151-2-ES_ext.book Page 264 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


12.1 INTRODUCCIN
Generalidades
La caja de cambios AS Tronic es de cambio totalmente automtico, desarrollada a
partir de un modelo mecnico que se combina con un sistema de mando
electroneumtico del cambio y del embrague.
A diferencia de las cajas de cambios automticas convencionales, la AS Tronic no
muestra ninguna tendencia a avanzar muy lentamente cuando se acopla una marcha.
Aunque el pedal del acelerador tiene una seccin de reduccin de marcha (aceleracin
completa), la caja de cambios AS Tronic no tiene funcin de reduccin.

D001085-2

12

Mando giratorio de la caja de cambios AS Tronic

Interruptor de la columna de la direccin de la caja de cambios AS Tronic

En el modo totalmente automtico, el accionamiento del embrague y del cambio de


marchas tiene lugar por medio del sistema de cambio elctrico.
En modo manual, los elementos electrnicos comprueban cada cambio de marcha. Si
es necesario, se ignora la marcha seleccionada para evitar la sobrecarga del motor y
de la transmisin.
En la pantalla general se ofrece al conductor toda la informacin necesaria acerca del
sistema, como el punto muerto, la marcha actual seleccionada, el modo de maniobra,
la sobrecarga del embrague y las posibles anomalas en el sistema.

264

IB00151-2-ES_ext.book Page 265 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


ADVERTENCIA! Abandonar el vehculo con el motor en marcha y una
marcha seleccionada, independientemente del motivo por el que se
haga, puede dar lugar a que el vehculo se ponga en marcha sin
conductor. Esto podra provocar situaciones peligrosas con el riesgo
de sufrir graves lesiones personales y daos en el vehculo.
En ningn caso salga del vehculo con el motor en marcha y una
marcha seleccionada.
Antes de abandonar el vehculo, coloque siempre el mando
selector de la caja de cambios en la posicin N (punto muerto).
Ponga siempre el freno de estacionamiento antes de abandonar el
vehculo.
Si el conductor abre la puerta del vehculo mientras est seleccionada una marcha, se
oir una seal acstica y en la pantalla general aparecer un aviso.
NOTA: El funcionamiento de la caja de cambios AS Tronic vara cuando el
motor no ha alcanzado la temperatura de servicio. Esta funcin se anular
cuando:
Se necesita un par motor elevado.
Se ha alcanzado la temperatura de servicio.

Versiones de modo de control AS Tronic


La caja de cambios AS Tronic se puede equipar con dos versiones diferentes de modo
de control:
Versin de modo de control AS Tronic Full
Versin de modo de control AS Tronic Lite
El modo AS Tronic Lite tiene la misma funcionalidad que el modo AS Tronic Full,
salvo por su limitacin para el cambio manual. El cambio manual solo es posible
en estas circunstancias:
la velocidad del vehculo es inferior a 30 km/h;
el freno motor est activo (con cualquier velocidad).

Aplicaciones especficas
Los modos de control AS Tronic Full y Lite estn indicados en las aplicaciones de
transporte normales. Para aplicaciones especficas, estn disponibles las versiones
siguientes:
Aplicacin de conduccin fuera de carretera. Esta aplicacin est diseada slo
para vehculos que operan frecuentemente en terrenos irregulares.
Para obtener ms informacin, consulte la seccin "Modo fuera de carretera".
Aplicacin de transporte de lquidos. Esta aplicacin est diseada para todos los
tipos de transporte de cisterna.
Para obtener ms informacin, consulte la seccin "Aplicacin de transporte de
lquidos".
Aplicacin de transporte pesado. Esta aplicacin est diseada slo para vehculos
con un peso mximo del conjunto (MMC) muy alto.

265

12

IB00151-2-ES_ext.book Page 266 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


12.2 PUESTA EN MARCHA SOBRE CARRETERA LLANA
Puesta en marcha en avance

D001082-2

12

El pie apoyado en el freno.


Mando giratorio en la posicin D (cambio de marcha automtico o manual hacia
delante)
En la pantalla general aparece la marcha seleccionada.
Quite el freno de estacionamiento del vehculo.
Suelte el pie del freno y acelere. Para iniciar la marcha, acelere nicamente lo
necesario.
No modifique la posicin del pedal del acelerador al cambiar de marcha.

Deteccin de carga
Cada vez que se arranca el motor, el sistema AS Tronic selecciona la segunda o
tercera marcha, dependiendo de la configuracin del vehculo, como marcha de
arranque.
Una vez detectada la carga, tambin es posible seleccionar una marcha ms alta como
marcha de arranque, siempre que la carga del vehculo sea inferior a determinados
lmites.
El resultado del proceso de deteccin de carga depende de la carga del vehculo y de
la carga del motor. El proceso de deteccin de carga puede tardar un tiempo en
completarse. Cada vez que el vehculo se detiene durante un largo perodo de tiempo
o cuando se quita el contacto, la deteccin de carga se reinicia.
NOTA: Puede ser necesario seleccionar una marcha inferior de arranque
al aumentar la carga en el vehculo en poco tiempo sin quitar el contacto.

266

IB00151-2-ES_ext.book Page 267 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


Arranque en marcha atrs

D001087

El pie apoyado en el freno.


Mando giratorio en la posicin R (marcha atrs).
La caja de cambios selecciona la marcha atrs baja RL como marcha de arranque.
Si es necesario, desplace el mando de la columna de la direccin hacia el smbolo
+ para cambiar a la marcha atrs alta RH.
En la pantalla general aparece la marcha seleccionada.
Quite el freno de estacionamiento del vehculo.
Suelte el pie del freno y acelere. Para iniciar la marcha, acelere nicamente lo
necesario.
ADVERTENCIA! Si no se acciona el pedal del acelerador, el vehculo
podra empezar a desplazarse. Si el desplazamiento del vehculo no es
intencionado, podran producirse situaciones peligrosas con el riesgo
de sufrir lesiones personales graves o de provocar daos en el
vehculo.
Si no desea que el vehculo se desplace, utilice el freno de servicio
si el pedal del acelerador no est pisado.
ATENCIN: Cuando el vehculo est parado y hay una marcha
seleccionada, pisar el pedal del acelerador y el del freno a la vez podra
provocar daos en el conjunto del embrague.
No accione nunca al mismo tiempo el pedal del acelerador y el del
freno.

Desplazamiento del vehculo en punto muerto


Desplazamiento del vehculo en N:
Coloque el mando giratorio en la posicin D.
El vehculo selecciona una marcha de inicio de la marcha y se pone en movimiento.

267

12

IB00151-2-ES_ext.book Page 268 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


ADVERTENCIA! Si el vehculo se desplaza hacia atrs, no es posible
seleccionar la marcha hacia delante. Si el vehculo se desplaza hacia
delante, no es posible seleccionar la marcha atrs. Esto puede
provocar situaciones peligrosas con riesgo de sufrir graves lesiones
o de provocar daos en el vehculo si se requiere proseguir la marcha.
Detenga el vehculo inmediatamente con el freno de servicio.
Despus seleccione una marcha e inicie la marcha del vehculo.
ADVERTENCIA! Si el vehculo se desplaza sin que est seleccionada
ninguna marcha (selector en la posicin N), la cadena cinemtica se
interrumpe y no ser posible frenar con el motor. Esto podra provocar
situaciones peligrosas con el riesgo de sufrir graves lesiones
personales y daos en el vehculo.
Cuando sea necesaria una frenada prolongada, seleccione una
marcha (selector en la posicin D) o utilice el retardador, si el
vehculo est provisto de este sistema.
ATENCIN: Si el vehculo se desplaza en sentido contrario al de la
marcha seleccionada, el embrague y/o el diferencial podran haberse
sobrecargado o daado al pisar el acelerador.
No pise nunca el acelerador cuando el vehculo se desplace en
sentido contrario al de la marcha seleccionada.
ATENCIN: El embrague patina continuamente durante la
conduccin en el modo de maniobra. Si conduce sobre una superficie
llana en este modo, podra sobrecargar o daar el embrague.
Utilice el modo de maniobra nicamente para maniobrar.
No utilice nunca el modo de maniobra para la conduccin normal
sobre superficies llanas, sobre pendientes o sobre terreno
irregular.
Aunque existe una excepcin: cuando se conduce en superficies
con nieve y no se consigue traccin en las ruedas motrices pese a
que se han aplicado todos los sistemas auxiliares de aumento de
traccin (como aumentar el patinaje de la rueda con el interruptor
ASR, la elevacin del eje arrastrado, etc.). En casos as, el modo de
maniobra puede usarse solo en superficies llanas. Intente abrir un
camino moviendo el vehculo hacia delante y atrs. Para ello,
seleccione el modo de maniobra hacia adelante y atrs
alternativamente mientras acelera un poco. Mantenga el vehculo
en movimiento usando su peso en movimiento. Para evitar
sobrecargar el embrague, aplique el modo de maniobra de esta
forma brevemente.

12

12.3 CAMBIO DE MARCHAS AUTOMTICO


La caja de cambios automatizada siempre arranca en modo totalmente automtico.

268

IB00151-2-ES_ext.book Page 269 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


La caja de cambios AS Tronic calcula el momento adecuado para el cambio de marcha
en cualquier situacin, teniendo en cuenta las condiciones de conduccin de ese
momento.

D001087

Si durante el viaje desea seleccionar otra marcha, utilice el mando de la columna de la


direccin para cambiar de forma temporal (7 segundos) a una marcha superior (+) o
inferior (-) dentro de la zona determinada por la caja de cambios AS Tronic.
El modo automtico permanece activo y en la pantalla sigue estando visible la
indicacin "A".
Al cabo de estos 7 segundos, la caja de cambios AS Tronic vuelve a activarse para el
cambio de marchas automtico.
NOTA: En el modo de control AS Tronic Lite, solo es posible el cambio
manual cuando la velocidad del vehculo es inferior a 30 km/h o cuando el
freno motor est activo (a cualquier velocidad).
ATENCIN: Puede que en una bajada la velocidad del vehculo
aumente. Para proteger el motor de un rgimen excesivamente alto, la
caja de cambios AS Tronic selecciona una marcha superior, siempre
que est en modo totalmente automtico. Si la caja de cambios est en
modo manual, el rgimen del motor podra superar el rgimen mximo.
Esto podra ocasionar daos graves en el motor.
Si la caja de cambios se encuentra en modo manual, seleccione
manualmente una marcha ms alta para evitar que el motor supere
el rgimen mximo (zona roja del cuentarrevoluciones).

269

12

IB00151-2-ES_ext.book Page 270 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


12.4 CAMBIO DE MARCHA MANUAL

D001085-2

12
D001087

El cambio de marcha de forma manual es posible por medio del mando de la columna
de la direccin (B):
cambio a una marcha superior.
Incrementar una sola marcha: desplazar 1 vez el mando de la columna de la
direccin (B) a +.
incrementar dos marchas: desplazar 2 veces el mando de la columna de la
direccin (B) a +.
cambio a una marcha inferior.
Reducir una sola marcha: desplazar 1 vez el mando de la columna de la direccin
(B) a -.
Reducir dos marchas: desplazar 2 veces el mando de la columna de la direccin
(B) a -.
NOTA: En el modo de control AS Tronic Lite, solo es posible el cambio
manual cuando la velocidad del vehculo es inferior a 30 km/h o cuando el
freno motor est activo (a cualquier velocidad).

270

IB00151-2-ES_ext.book Page 271 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


ADVERTENCIA! Si el vehculo se desplaza sin que est seleccionada
ninguna marcha (selector en la posicin N), la cadena cinemtica se
interrumpe y no ser posible frenar con el motor. Esto podra provocar
situaciones peligrosas con el riesgo de sufrir graves lesiones
personales y daos en el vehculo.
Cuando sea necesaria una frenada prolongada, seleccione una
marcha (selector en la posicin D) y accione el freno motor o utilice
el retardador, si el vehculo est provisto de este sistema.
NOTA: Al accionar el mando de la columna de la direccin, la caja de
cambios se encuentra en modo de control manual. Indicacin en la pantalla
general: M (Manual) o A (Automtico). Si la caja de cambios est en el
modo de control automtico, se puede desactivar este modo durante 7
segundos. Por ejemplo, cuando se aproxime a una pendiente, puede
cambiar manualmente a una marcha inferior mientras la caja de cambios
permanece en el modo automtico.

M/A

12
D001088-2

Para volver al modo automtico:


pulse el botn del mando de la columna de la direccin.

M/A

D001088-2

271

IB00151-2-ES_ext.book Page 272 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


En determinadas situaciones, por ejemplo al frenar antes de tomar una curva, en modo
manual resulta difcil valorar qu marcha debe seleccionarse.
Si pulsa el botn (M/A), el modo automtico seleccionar la marcha correcta y la
activar.
Al pulsar de nuevo el botn (M/A), se desactiva el modo automtico.

12.5 MANIOBRAS

D001083-2

Modo de maniobra hacia adelante

12

D001084-2

Modo de maniobra hacia atrs


En el modo de maniobra (por ejemplo, al acoplar o desacoplar remolques), la velocidad
del vehculo y la fuerza de traccin pueden dosificarse de forma muy precisa con el
pedal del acelerador. Si no se acelera, el vehculo est parado.
Durante la conduccin en el modo de maniobra, el embrague patina continuamente.
Por este motivo, utilice el modo de maniobra nicamente para maniobrar.
En el modo de maniobra hacia adelante y atrs, siempre se selecciona la marcha
inferior y, con el pedal del acelerador pisado, el rgimen mximo del motor es de
1.050-1.100 rpm.
272

IB00151-2-ES_ext.book Page 273 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


El modo de maniobra no es una marcha superlenta.
ADVERTENCIA! Si no se acciona el pedal del acelerador, el vehculo
podra empezar a desplazarse. Si el desplazamiento del vehculo no es
intencionado, podran producirse situaciones peligrosas con el riesgo
de sufrir lesiones personales graves o de provocar daos en el
vehculo.
Si no desea que el vehculo se desplace, utilice el freno de servicio
si el pedal del acelerador no est pisado.
ATENCIN: El embrague patina continuamente durante la
conduccin en el modo de maniobra. Si conduce sobre una superficie
llana en este modo, podra sobrecargar o daar el embrague.
Utilice el modo de maniobra nicamente para maniobrar.
No utilice nunca el modo de maniobra para la conduccin normal
sobre superficies llanas, sobre pendientes o sobre terreno
irregular.
Aunque existe una excepcin: cuando se conduce en superficies
con nieve y no se consigue traccin en las ruedas motrices pese a
que se han aplicado todos los sistemas auxiliares de aumento de
traccin (como aumentar el patinaje de la rueda con el interruptor
ASR, la elevacin del eje arrastrado, etc.). En casos as, el modo de
maniobra puede usarse solo en superficies llanas. Intente abrir un
camino moviendo el vehculo hacia delante y atrs. Para ello,
seleccione el modo de maniobra hacia adelante y atrs
alternativamente mientras acelera un poco. Mantenga el vehculo
en movimiento usando su peso en movimiento. Para evitar
sobrecargar el embrague, aplique el modo de maniobra de esta
forma brevemente.
ATENCIN: Cuando el vehculo est parado y hay una marcha
seleccionada, pisar el pedal del acelerador y el del freno a la vez podra
provocar daos en el conjunto del embrague.
No accione nunca al mismo tiempo el pedal del acelerador y el del
freno.

12.6 CONDUCCIN EN UNA PENDIENTE


Puesta en marcha en una pendiente
ADVERTENCIA! Si el vehculo se desplaza hacia atrs, no es posible
seleccionar la marcha hacia delante. Si el vehculo se desplaza hacia
delante, no es posible seleccionar la marcha atrs. Esto puede
provocar situaciones peligrosas con riesgo de sufrir graves lesiones
o de provocar daos en el vehculo si se requiere proseguir la marcha.
Detenga el vehculo inmediatamente con el freno de servicio.
Despus seleccione una marcha e inicie la marcha del vehculo.

273

12

IB00151-2-ES_ext.book Page 274 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


ATENCIN: Si el vehculo se desplaza en sentido contrario al de la
marcha seleccionada, el embrague podra haberse sobrecargado o
daado al pisar el acelerador.
No pise nunca el acelerador cuando el vehculo se desplace en
sentido contrario al de la marcha seleccionada.
La puesta en marcha en una pendiente puede realizarse utilizando:
el freno de estacionamiento o
Hill Start Aid.
Se recomienda utilizar Hill Start Aid.

Antes de la puesta en macha

D001082-2

12

El freno de estacionamiento est aplicado.


El pedal del freno de servicio est aplicado
Site el mando en la posicin D (o R).
Al iniciar la marcha en una pendiente con una marcha demasiado alta, AS Tronic
no reduce automticamente a una marcha inferior. Seleccione una marcha inferior
manualmente si es necesario.
NOTA: De forma predeterminada, la caja de cambios selecciona la
marcha atrs baja RL como marcha de arranque predeterminada para
la conduccin marcha atrs. Si es necesario, desplace el mando de la
columna de la direccin hacia el smbolo + para cambiar a la marcha
atrs alta RH.

Puesta en marcha utilizando el freno de estacionamiento

Suelte el pedal del freno de servicio.


Acelere (a tope).
Suelte el freno de estacionamiento cuando el vehculo est listo para ponerse en
movimiento.

274

IB00151-2-ES_ext.book Page 275 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


ADVERTENCIA! Si no se acciona el pedal del acelerador, el vehculo
podra empezar a desplazarse. Si el desplazamiento del vehculo no es
intencionado, podran producirse situaciones peligrosas con el riesgo
de sufrir lesiones personales graves o de provocar daos en el
vehculo.
Si no desea que el vehculo se desplace, utilice el freno de servicio
si el pedal del acelerador no est pisado.

Puesta en marcha utilizando Hill Start Aid


Se recomienda usar Hill Start Aid al conducir en pendiente. Consulte el apartado "Hill
Start Aid" en el captulo "Conduccin".

Conduccin en una pendiente


Si no desea el cambio de marcha en una pendiente, elija el modo de control manual
de la caja de cambios (para obtener informacin, consulte el apartado "Cambio de
marcha manual").
El cambio a una marcha inferior se realiza nicamente de forma manual o al soltar el
pedal del acelerador y volver a pisarlo inmediatamente. La caja de cambios reducir a
una marcha ms baja.
NOTA: En el modo de control AS Tronic Lite, solo es posible el cambio
manual cuando la velocidad del vehculo es inferior a 30 km/h o cuando el
freno motor est activo (a cualquier velocidad).
ADVERTENCIA! Si el vehculo se desplaza sin que est seleccionada
ninguna marcha (selector en la posicin N), la cadena cinemtica se
interrumpe y no ser posible frenar con el motor. Esto podra provocar
situaciones peligrosas con el riesgo de sufrir graves lesiones
personales y daos en el vehculo.
Cuando sea necesaria una frenada prolongada, seleccione una
marcha (selector en la posicin D) o utilice el retardador, si el
vehculo est provisto de este sistema.
ATENCIN: Puede que en una bajada la velocidad del vehculo
aumente. Para proteger el motor de un rgimen excesivamente alto, la
caja de cambios AS Tronic selecciona una marcha superior, siempre
que est en modo totalmente automtico. Si la caja de cambios est en
modo manual, el rgimen del motor podra superar el rgimen mximo.
Esto podra ocasionar daos graves en el motor.
Si la caja de cambios se encuentra en modo manual, seleccione
manualmente una marcha ms alta para evitar que el motor supere
el rgimen mximo (zona roja del cuentarrevoluciones).

275

12

IB00151-2-ES_ext.book Page 276 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


ATENCIN: El embrague patina continuamente durante la
conduccin en el modo de maniobra. Si conduce sobre una superficie
llana en este modo, podra sobrecargar o daar el embrague.
Utilice el modo de maniobra nicamente para maniobrar.
No utilice nunca el modo de maniobra para la conduccin normal
sobre superficies llanas, sobre pendientes o sobre terreno
irregular.
Aunque existe una excepcin: cuando se conduce en superficies
con nieve y no se consigue traccin en las ruedas motrices pese a
que se han aplicado todos los sistemas auxiliares de aumento de
traccin (como aumentar el patinaje de la rueda con el interruptor
ASR, la elevacin del eje arrastrado, etc.). En casos as, el modo de
maniobra puede usarse solo en superficies llanas. Intente abrir un
camino moviendo el vehculo hacia delante y atrs. Para ello,
seleccione el modo de maniobra hacia adelante y atrs
alternativamente mientras acelera un poco. Mantenga el vehculo
en movimiento usando su peso en movimiento. Para evitar
sobrecargar el embrague, aplique el modo de maniobra de esta
forma brevemente.

12.7 MODO DE FUERA DE CARRETERA

12

Si un vehculo est equipado con la aplicacin fuera de carretera, se puede seleccionar


un segundo programa de cambio.
Este programa de cambio es especfico para la conduccin fuera de carretera
(condiciones difciles) y puede seleccionarse a travs de un interruptor del tablero
instrumentos.
Esto significa que, adems del programa de cambio en carretera normal, se puede
seleccionar un programa de cambio fuera de carretera.

Conduccin en el modo fuera de carretera


El modo fuera de carretera slo est disponible cuando el mando giratorio de la caja
de cambios AS Tronic se encuentra en posicin D (marcha) o R (marcha atrs).
Si selecciona el modo fuera de carretera, cambiar el funcionamiento de la caja de
cambios.
El modo fuera de carretera proporciona potencia de traccin casi ininterrumpida en las
ruedas motrices para mantener el vehculo en movimiento en condiciones difciles. El
procedimiento de cambio fuera de carretera proporciona un funcionamiento del
embrague muy progresivo, un cambio de marchas ultrarrpido y un buen transiente del
motor.

276

IB00151-2-ES_ext.book Page 277 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


La principal diferencia entre el modo fuera de carretera y el modo en carretera estndar
es la siguiente:
El embrague acta de forma progresiva:
para adaptarse a la gran resistencia de rodamiento y mantener el vehculo en
movimiento, y
para impedir que el motor se cale debido a la apertura rpida del embrague
cuando se suelta el pedal del acelerador
Cambio a una marcha superior e inferior ms rpido.
NOTA:
No utilice el modo manual al conducir en modo fuera de carretera.
En modo manual, los grandes incrementos de cambio a una marcha
inferior no pueden realizarse rpidamente.
El modo fuera de carretera no est disponible en el modo de maniobra.
La funcin de patinaje mayor de la rueda (control ASR) se activa al
seleccionar el modo fuera de carretera de AS Tronic. El control ASR se
ajusta por debajo de velocidades de 45 km/h para permitir ms patinaje
de la rueda. De esta manera, se obtiene ms traccin al conducir fuera
de carretera sobre terreno irregular.

Puesta en marcha en condiciones difciles


Al iniciar la marcha en condiciones difciles (gran resistencia de rodamiento) es
importante dejar que las ruedas hagan el trabajo. La manera correcta de hacerlo es
pisar el pedal del acelerador rpidamente hasta el fondo. El software para fuera de
carretera reconoce esta situacin y cierra el embrague segn corresponda.
ATENCIN: Si no se pisa el pedal del acelerador rpidamente hasta el
fondo al conducir en condiciones difciles, el embrague puede
desgastarse rpidamente.
Pise siempre el pedal del acelerador rpidamente hasta el fondo al
iniciar la marcha en condiciones difciles.

Conexin y desconexin del modo fuera de carretera


Pulse este interruptor para activar o desactivar el modo de fuera de
carretera de AS Tronic.

12.8 APLICACIN DE TRANSPORTE DE LQUIDOS


Si un vehculo est equipado con la aplicacin de transporte de lquidos, se programa
un software especial en el sistema electrnico de la caja de cambios AS Tronic. Esta
aplicacin de software est diseada para todos los tipos de transporte con cisterna,
pero en particular para depsitos sin particiones o para conduccin con depsitos
parcialmente llenos.
Este software modificado tiene en cuenta el movimiento hacia delante y hacia atrs de
las cargas, modificando el tiempo del cambio de marchas y la seleccin de marchas.
277

12

IB00151-2-ES_ext.book Page 278 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Caja de cambios AS Tronic


Marcha de arranque
El procedimiento de cambio de marchas modificado define tambin la tercera marcha
como la marcha de arranque predeterminada. El inicio de la marcha en tercera
garantiza que el vehculo comience a moverse ms suavemente que con una marcha
inferior. El resultado es menos movimiento del lquido.
NOTA: Se recomienda utilizar la ayuda de arranque en pendiente al
conducir con cargas con movimiento hacia delante y hacia atrs, por
ejemplo, lquido oscilante en un depsito. Para obtener ms informacin,
consulte el apartado "Ayuda de arranque en pendiente" en el captulo
"Conduccin".

12.9 PROTECCIN DEL EMBRAGUE


Al producirse una sobrecarga del embrague, en la pantalla general
aparece el aviso amarillo "Sobrecarga del embrague".

Para eliminar la sobrecarga del embrague, debe:


Aumentarse la velocidad del vehculo (se cierra la cadena cinemtica) pisando el
pedal del acelerador ms.
Pararse soltando el pedal del acelerador.
Seleccionar manualmente una velocidad inferior.
NOTA: En el modo de control AS Tronic Lite, solo es posible cambiar
con el mando de la columna de la direccin cuando la velocidad del vehculo
es inferior a 30 km/h o cuando el freno motor est activo (a cualquier
velocidad).

12

ADVERTENCIA! Si el conductor ignora el aviso, al accionar el pedal


del acelerador, el embrague se cierra. De este modo, se evita una
mayor sobrecarga del embrague. El motor podra calarse y, como
consecuencia, el vehculo podra empezar a rodar si se encuentra en
una pendiente. Al dejar de accionar el pedal del acelerador, el
embrague vuelve a abrirse. En caso de una sobrecarga del embrague
en el modo de maniobra, se acoplar rpidamente para evitar que el
embrague siga cargndose; sin embargo, esto ocasionar un inicio de
marcha ms brusco. Esto puede dar lugar a situaciones peligrosas.
No haga caso omiso de este aviso y elimine la sobrecarga del
embrague.

278

IB00151-2-ES_ext.book Page 279 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

13 Suspensin neumtica

13

Suspensin neumtica

279

IB00151-2-ES_ext.book Page 280 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
13.1 GENERALIDADES
Los vehculos con suspensin neumtica estn equipados con una suspensin
neumtica con regulacin electrnica (ECAS)
En vehculos equipados con suspensin neumtica, se utiliza un mando a distancia
para regular la altura del vehculo.
El mando a distancia va colocado contra la consola del asiento del conductor. Este
mando slo funciona cuando el contacto est puesto y se circula a una velocidad
inferior a 9 km/h.
Los parmetros de altura del chasis se almacenan en el sistema electrnico de la
suspensin neumtica. En caso de desviacin de la altura del chasis, se corrige
automticamente. Mediante el mando a distancia se puede variar la altura del chasis
segn se desee, por ejemplo para enganchar o desenganchar un remolque o para
cargar o descargar el vehculo.
ADVERTENCIA! No est permitido conducir con un vehculo que no
se encuentre a la altura de conduccin normal, a menos que sea para
el acoplamiento y desacoplamiento de un semirremolque; de lo
contrario, la respuesta del vehculo podra ser inestable. Esto podra
provocar situaciones peligrosas, graves lesiones personales y daos
en el vehculo. Adems, podra superarse la altura de conduccin
legalmente permitida.
No est permitido conducir con un vehculo que no se encuentre a
la altura de conduccin normal, a menos que sea para el
acoplamiento y desacoplamiento de un (semi-)remolque.
ADVERTENCIA! Si la suspensin neumtica no est en la posicin
ms baja cuando se descargan cargas pesadas, el vehculo podra
desestabilizarse. Esto podra provocar situaciones peligrosas, graves
lesiones personales y daos en el vehculo.
Baje el chasis todo lo posible la carga y descarga de cargas
pesadas como contenedores.

13

280

IB00151-2-ES_ext.book Page 281 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
13.2 MANDO A DISTANCIA
Mando a distancia A

M1

M2

13

STOP

D000427

seleccin parte trasera del camin

ajuste automtico de la altura normal de marcha

281

IB00151-2-ES_ext.book Page 282 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
el chasis se sita a una altura previamente ajustada

como M1, pero para una altura diferente del chasis

la elevacin del chasis seleccionado se detiene en cuanto


se suelta el botn

el descenso del chasis seleccionado se detiene en cuanto


se suelta el botn

parada del proceso de elevacin o descenso

Mando a distancia B
El mando a distancia B se utiliza en vehculos con eje delantero provisto tambin de
suspensin neumtica.

13

282

IB00151-2-ES_ext.book Page 283 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica

M1

M2

STOP

13
D000428

seleccin parte delantera del camin

seleccin parte trasera del camin

ajuste automtico de la altura normal de marcha

283

IB00151-2-ES_ext.book Page 284 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
el chasis se sita a una altura previamente ajustada

como M1, pero para una altura diferente del chasis

la elevacin del chasis seleccionado se detiene en cuanto


se suelta el botn

el descenso del chasis seleccionado se detiene en cuanto


se suelta el botn

parada del proceso de elevacin o descenso

Mando a distancia C

13

El mando a distancia C se utiliza en vehculos de los que el eje delantero y el remolque


estn provistos de suspensin neumtica y en vehculos equipados con control de
carga sobre los ejes.

284

IB00151-2-ES_ext.book Page 285 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica

M1

M2

STOP

13
D001131

seleccin parte delantera del camin

seleccin parte trasera del camin

ajuste automtico de la altura normal de marcha

285

IB00151-2-ES_ext.book Page 286 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
elevacin o descenso del eje arrastrado del camin

seleccin parte delantera del remolque

seleccin parte trasera del remolque

elevacin o descenso del eje arrastrado del remolque

el chasis se sita a una altura previamente ajustada

como M1, pero para una altura diferente del chasis

13

la elevacin del chasis seleccionado se detiene en cuanto


se suelta el botn

el descenso del chasis seleccionado se detiene en cuanto


se suelta el botn

parada del proceso de elevacin o descenso

286

IB00151-2-ES_ext.book Page 287 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
13.3 ACTIVACIN DE LA SUSPENSIN NEUMTICA

M1

M2

STOP

13
D001131

Pulse el botn "Parte trasera vehculo"; se encender el testigo correspondiente


del mando a distancia.
Si tambin el eje delantero lleva suspensin neumtica, pulse el botn "Parte
delantera vehculo" o "Parte trasera vehculo"; se encender el testigo
correspondiente. Tambin se pueden elegir a un mismo tiempo la parte delantera
y trasera del vehculo. En este caso se encienden los dos testigos.
Si tambin el remolque est provisto de suspensin neumtica, pulse la tecla del
eje que desee regular.

Para anular lo que se ha elegido basta pulsar nuevamente el mismo botn.


Si durante la carga o descarga sigue activa la regulacin de la suspensin neumtica,
pulse el botn de parada. El sistema dejar de regular.

287

IB00151-2-ES_ext.book Page 288 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
13.4 TECLA DE PARADA
Al pulsar la tecla de parada "Stop" del mando a distancia, cualquiera que sea la
velocidad del vehculo, el sistema reaccionar de la siguiente manera:
Al modificarse la altura del chasis, las vlvulas electroneumticas se desconectan
en el acto. La altura real en ese momento pasar a ser la altura deseada.
Si se mantiene pulsado el botn 'STOP' al quitar el contacto, se activar la
configuracin de posfuncionamiento. Ahora, con el contacto del vehculo quitado,
la regulacin de la altura se mantendr activada durante 60 minutos ms o hasta
que se haya agotado la reserva de aire comprimido.
A menos que se indique otra cosa, las teclas solo deben pulsarse brevemente una vez.

13.5 CONFIGURACIN DE LAS TECLA DE MEMORIA


(TECLAS M)

Con los botones "Descenso chasis" y "Elevacin chasis", site el chasis a la altura
deseada.
Pulse seguidamente el botn "Stop" y mantngalo pulsado.
Pulse seguidamente un instante las teclas M. La altura momentnea del chasis se
programa en la unidad ECAS.

Si se vuelve a pulsar esta tecla M, el vehculo se ajusta a la altura del chasis


programada.
Con la otra tecla M se puede programar la altura del chasis de la misma manera.

13.6 CONTROL DE LA CARGA SOBRE LOS EJES

13

Generalidades
El sistema de control de carga sobre los ejes se utiliza para mostrar las cargas actuales
sobre los ejes. Con el selector de control de mens se pueden activar las cargas sobre
los ejes individuales y el peso de la carga, y pueden mostrarse en la pantalla general
DIP.
Esta indicacin de las cargas se ofrece nicamente con el contacto puesto y con el
vehculo parado a una altura de conduccin normal.
El men de control de carga sobre los ejes de la pantalla general contiene lo siguiente:
Informacin de carga sobre los ejes
Reinicio de la carga
Referencia de carga

288

IB00151-2-ES_ext.book Page 289 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
Informacin de la carga sobre los ejes
Cabeza tractora

4.0

2.0

(x 1000Kg)
D001150

Al seleccionar en el men la funcin "informacin de la carga sobre los ejes", se


ofrecen las cargas sobre los ejes. La carga sobre el eje (A) que aparece es el peso
total sobre el eje (carga + peso propio del vehculo). En caso de un vehculo con eje
delantero con suspensin neumtica, la carga sobre el eje (A) mostrada es un valor
calculado.
Si en la parte inferior derecha de la pantalla aparece una flecha (B), con el selector de
mens se puede solicitar la informacin con respecto al semirremolque.
NOTA: Las cargas sobre los ejes slo se muestran cuando el vehculo est
parado.

13

Semirremolques

+0

C A
2.0 2.0 2.0
(x 1000Kg)
D001154

289

IB00151-2-ES_ext.book Page 290 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
Para poder mostrar las cargas sobre los ejes de un semirremolque, rigen las siguientes
condiciones:
el semirremolque debe tener un sistema de frenos EBS,
o el semirremolque debe tener una versin de suspensin neumtica que admita
control de carga sobre los ejes.
En semirremolques con control de carga sobre los ejes se muestran cada una de las
cargas sobre los ejes.
En semirremolques sin control de carga sobre los ejes, aunque con EBS, en la pantalla
aparece la carga total de todos los ejes.
En semirremolques sin EBS ni control de carga sobre los ejes, slo se ofrece la carga
sobre los ejes del camin.
NOTA: Si en la parte inferior izquierda de la pantalla aparece una flecha
(C), con el selector de mens se puede solicitar la informacin con respecto
al camin.

Rgido

+0.0

3.5

13

C
3.0 3.0

(x 1000Kg)
D001151

Al seleccionar en el men la funcin "informacin de la carga sobre los ejes", segn la


configuracin del vehculo, puede que se ofrezcan una serie de cargas sobre los ejes
(A). El valor (B) que se muestra en el vehculo indica la carga.
Si se ofrecen los valores de las cargas sobre los ejes depende del tipo de vehculo.
As, no se ofrece la carga sobre el eje de un eje delantero con suspensin de ballestas.
Se ofrecen siempre todas las cargas sobre los ejes de un camin con suspensin
totalmente neumtica.
Si en la parte inferior derecha de la pantalla aparece una flecha (C), con el selector de
mens se puede solicitar la informacin con respecto al remolque.
NOTA: Las cargas sobre los ejes slo se muestran cuando el vehculo est
parado.

290

IB00151-2-ES_ext.book Page 291 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
Remolques

B +11.0
A

C
8.0

8.0
(x 1000Kg)
D001155

Para poder mostrar las cargas sobre los ejes de un remolque, rigen las siguientes
condiciones:
el remolque debe tener un sistema de frenos EBS,
o el remolque debe tener una versin de suspensin neumtica que admita control
de carga sobre los ejes.
En remolques con control de carga sobre los ejes se muestran cada una de las cargas
sobre los ejes.
En remolques sin control de carga sobre los ejes, aunque con EBS, en la pantalla
aparece la carga total de todos los ejes.
En remolques sin EBS ni control de carga sobre los ejes, slo se ofrece la carga sobre
los ejes del camin.
Si en la parte inferior izquierda de la pantalla aparece una flecha (C), con el selector
de mens se puede solicitar la informacin con respecto al camin.

Reinicio de la carga

+0.0

3.5

C
3.0 3.0

(x 1000Kg)
D001151

Al seleccionar la funcin "reinicio de la carga", se utiliza como referencia la carga


actual (A) sobre el eje.
291

13

IB00151-2-ES_ext.book Page 292 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
De este modo, se puede determinar cunto peso se ha aadido a una carga o cunto
se ha descargado. El reinicio establece el peso de la carga (B) en 0.0. Al cargar o
descargar el vehculo tras el reinicio, la carga mostrada sube o baja.
Esta informacin permanece disponible tambin cuando se quita el contacto. La
desconexin de las conexiones elctricas entre un camin y un vehculo (semi)remolque desactiva la funcin "carga".

Referencia de carga
Con la "referencia de carga", se muestran las cargas sobre el eje en el momento de
reinicio de carga.
Seleccione la funcin "referencia de carga" cuando se haya activado la funcin de
"reinicio de carga". Durante la activacin de esta "referencia de carga", se muestran
las cargas sobre los ejes en el momento del reinicio de carga durante un periodo breve
y la carga til es 0.0.

Aviso de sobrecarga sobre los ejes

6.2

2.0
(x 1000Kg)

13

D001280

Para informar al conductor, la pantalla principal muestra una indicacin de sobrecarga


sobre los ejes cuando se excede la carga mxima.

En la pantalla de informacin de carga sobre los ejes, se activa un valor del eje con
sobrecarga que parpadea de manera continua.
Para recordar al conductor que uno de los ejes tiene sobrecarga, se activa una
indicacin emergente de la carga del eje.

Este aviso puede suprimirse pulsando el selector de mens. Cada vez que se suprima
el aviso con el selector de control de mens, el valor de la carga mxima se incrementa
en 500 kg.
Al programar la carga mxima sobre los ejes levemente por debajo de la carga legal,
se evitan multas innecesarias. El taller de servicio DAF puede cambiar el valor de la
carga mxima sobre los ejes.

292

IB00151-2-ES_ext.book Page 293 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
NOTA: La indicacin de sobrecarga slo puede activarse cuando el
vehculo est parado.

13.7 CALIBRADO DE LAS CARGAS SOBRE LOS EJES


Si el vehculo est equipado con el control de la carga sobre los ejes, se recomienda
realizar regularmente un calibrado de las cargas sobre los ejes. Calibre durante la
primera puesta en servicio del vehculo. Los valores de las cargas sobre los ejes se
ajustan en fbrica a un valor superior. Repita la calibracin al menos una vez al ao.
Tambin es necesario calibrar cuando se cambia la masa no suspendida del vehculo
(p. ej.: se montan ruedas de aluminio).
Para un calibrado correcto de las cargas sobre los ejes debe utilizarse una bscula que
permita medir la carga sobre cada uno de los ejes. Si el valor real medido difiere del
valor indicado en la pantalla, podr corregirse el valor por medio del mando a distancia.
La lectura de control de la carga sobre los ejes ms precisa se obtiene cuando el
vehculo se ha calibrado dos veces: una vez con un vehculo vaco y otra con un
vehculo completamente cargado.
NOTA: Solo se puede calibrar el camin. La calibracin del remolque o
semirremolque debe realizarse en el sistema de remolque.

Calibrado con el mando a distancia


Ponga el contacto del vehculo y active el nivel de marcha.

Pulse el interruptor de control de mens hasta que aparezca la siguiente pantalla,


pulse de nuevo el interruptor para acceder al men de informacin del vehculo
"Informacin del vehculo".

VEHICLE INFO
SERVICE INFO
TRIP INFO
SETTINGS
D001333

Gire el interruptor de control de mens a la derecha a la siguiente pantalla "Carga


sobre los ejes".
293

13

IB00151-2-ES_ext.book Page 294 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica

TURBO PRESSURE
OIL LEVEL
AIR PRESSURE
AXLE LOAD
D001334

Pulse el interruptor de control de mens para la siguiente pantalla "Informacin


de carga sobre los ejes".

13

D001335

Pulse el interruptor de control de mens para la siguiente pantalla.

D001336

294

IB00151-2-ES_ext.book Page 295 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica
2
4
1
M1

M2

STOP

D001143

Pulse la tecla (1) para activar el eje arrastrado del camin.


Los testigos del camin (2) empiezan a parpadear.
Pulse la tecla "STOP" (3) y mantngala pulsada durante al menos 5 segundos.
Los testigos (4) se encienden uno por uno.

5c

5d

5a

5b
M1

M2

13

STOP

D001144-3

Seleccione el eje (5) que se va a calibrar; se pueden calibrar un mximo de 4 ejes


por camin.
Los ejes se deben calibrar empezando por la parte delantera y continuando hacia
la trasera.
El 1er eje es el 5a (smbolo de elevacin/descenso del eje delantero del
vehculo).
El 2o eje es el 5b (smbolo de elevacin/descenso del eje accionado del
vehculo).
El 3er eje es el 5c (smbolo de elevacin/descenso del eje delantero del
remolque).
El 4o eje es el 5d (smbolo de elevacin/descenso del eje trasero del remolque).

295

IB00151-2-ES_ext.book Page 296 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Suspensin neumtica

4.0

2.0

(x 1000Kg)
D001150

Utilice las teclas de direccin (6) para aumentar o reducir el valor (A) en la pantalla
general del DIP.

M1

M2

STOP

13

3
D001145

Pulse simultneamente las teclas "STOP" (3) y "M1" (7) para guardar los valores.
Seleccione a continuacin el siguiente eje (5) que desee calibrar.
Para finalizar el calibrado, pulse la tecla "STOP" (3) durante al menos 5 segundos.
NOTA: El mando a distancia se desconecta automticamente si no es
accionado durante ms de 20 segundos durante el calibrado. Los valores
no programados hasta ese momento no se guardarn.

296

IB00151-2-ES_ext.book Page 297 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

14 Reparaciones de urgencia

14

Reparaciones de urgencia

297

IB00151-2-ES_ext.book Page 298 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
14.1 BASCULAMIENTO DE LA CABINA
ADVERTENCIA! Cuando el motor est en marcha, varias piezas del
mismo entran en movimiento. El contacto con estas piezas mviles
puede provocar graves lesiones.
Bascule la cabina nicamente con el motor parado.
ADVERTENCIA! Tras una colisin, no se debe bascular la cabina sin
tomar las precauciones adecuadas. El interior del cilindro de elevacin
puede haberse daado, de forma que el anillo interno de tope ya no
bloquee al cilindro. Existe el riesgo de que la cabina se encuentre en
la posicin de basculamiento desbloqueado. En tal caso, existe el
riesgo de que la cabina no quede totalmente basculada y vuelque.
Esto puede provocar situaciones peligrosas y graves lesiones.
Tras una colisin, lleve el vehculo a un taller de servicio DAF para
revisar el mecanismo de basculamiento.
ADVERTENCIA! En ninguna circunstancia se debe bascular la cabina
cuando haya personas dentro o delante de ella. Esto podra ocasionar
graves lesiones.
Asegrese de que no hay nadie dentro de la cabina.
Asegrese de que no hay nadie delante de la cabina.
ADVERTENCIA! Trabajar bajo la cabina cuando no est totalmente
basculada puede ser muy peligroso. Si la cabina est en la posicin de
basculamiento hacia atrs desbloqueado, existe el riesgo de que no
quede totalmente basculada y vuelque, atrapando a la persona que se
encuentre trabajando debajo. Esto puede provocar situaciones
peligrosas y graves lesiones.
Bascule siempre la cabina completamente hacia adelante cuando
vaya a trabajar debajo de ella.

14

ATENCIN: Para bascular la cabina, debe haber espacio suficiente


tanto delante como encima del vehculo. Si se bascula la cabina en un
lugar con espacio insuficiente, podran producirse daos en la cabina
y en los objetos adyacentes.
Antes de bascularla, asegrese de que hay suficiente espacio libre
alrededor de la cabina.
ATENCIN: En ningn caso se debe bascular la cabina cuando haya
objetos sueltos en su interior. Tanto la cabina como los objetos
podran resultar daados.
Asegrese de que no hay objetos sueltos dentro de la cabina.
Si se ha montado un cajn frigorfico/frigorfico, antes de bascular la cabina,
desconctelo y, si es necesario, retire el enchufe (segn el tipo de que se trate).
El compartimento de refrigeracin/frigorfico debe permanecer desconectado
por lo menos 30 minutos despus de haber enderezado la cabina.
298

IB00151-2-ES_ext.book Page 299 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
El basculamiento de la cabina tiene lugar de forma hidrulica, mediante una bomba
manual. Esta bomba se encuentra detrs de la cabina.
La bomba lleva una llave que puede situarse en dos posiciones:
A

basculamiento de la cabina hacia


delante

para enderezar la cabina a su posicin original. Esta tambin es la


posicin utilizada para la conduccin.

A
B
D000551

Basculamiento de la cabina hacia delante

14
-2

1. Accione el freno de estacionamiento.


2. Site la palanca de cambio en punto muerto.
3. Cierre las puertas.

299

IB00151-2-ES_ext.book Page 300 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia

2
1
D001039-2

4. Si el vehculo est provisto de faldones laterales, la llave es accesible a travs de


la abertura (1).
El mecanismo de la bomba (3) puede accionarse tras retirar el capuchn (2).
Presione sobre la parte delantera y trasera del capuchn (2) para retirarlo del
faldn lateral.

A
B

14

D000551

5. Gire la llave totalmente hacia la derecha, venciendo la resistencia del muelle, hasta
que quede bloqueada en la posicin A; Utilice para ello la barra del gato.
6. Ponga en funcionamiento la bomba para que la cabina bascule hacia delante. El
mecanismo de bloqueo de la cabina se libera de forma automtica. En cuanto el
centro de gravedad de la cabina haya rebasado el punto de articulacin, la cabina
seguir basculando gradualmente sin necesidad de bombeo.
ATENCIN: Si no se coloca la palanca de cambio manual en la
posicin de punto muerto, tanto la cabina como el mecanismo de
cambio de marcha podran resultar daados al bascular la cabina. Al
no situar la palanca de cambio en punto muerto, una seal acstica da
un aviso.
Asegrese de colocar la palanca de cambio manual en punto
muerto cuando vaya a bascular la cabina.
300

IB00151-2-ES_ext.book Page 301 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
Enderezado de la cabina
1. Compruebe si la palanca de cambio est en la posicin de punto muerto.
2. Vuelva a situar la llave en la posicin B.
3. Haga bascular la cabina hacia atrs, accionando para ello la bomba con la barra
del gato. En el ltimo tramo del recorrido, la cabina retorna por su propio peso. Al
encajar en el mecanismo de cierre, la cabina queda automticamente bloqueada.
4. Deje la llave en la posicin B.

Comprobacin del bloqueo de la cabina


Cuando la cabina no se encuentra en su posicin de conduccin normal
(bloqueada), se activa el aviso "Cierre de la cabina abierto" en la
pantalla general.

14.2 SUSTITUCIN DE LAS CORREAS TRAPEZOIDALES


POLIRRANURADAS
Importante
Monte siempre correas trapezoidales polirranuradas del mismo tipo que las
sustituidas.

Desmontaje y montaje de la correa trapezoidal polirranurada


del ventilador y de accionamiento de la bomba de
refrigerante

14

D001041

1. Desconecte el cable de masa de la batera.


2. Desmonte la cubierta delantera del motor.
3. Afloje el conector del embrague del ventilador elctrico, si est instalado, y quite el
cableado del soporte.
4. Coloque una llave de estrella de 17 mm en el hexgono del tensor de correas.

301

IB00151-2-ES_ext.book Page 302 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
NOTA: El tensor se puede bloquear temporalmente con ayuda de un
pasador (broca) de 4 a 5 mm (flecha de la ilustracin).
Esto facilita el desmontaje y el montaje de la correa trapezoidal
polirranurada.
5. Destense la correa trapezoidal polirranurada con el fin de poder retirarla de las
poleas.
6. Si el tensor no est bloqueado provisionalmente, deje que el tensor automtico de
correas retroceda reposadamente hasta el tope.

D001042

7. Retire la correa trapezoidal polirranurada a travs de la abertura del anillo gua.


Pase la correa trapezoidal polirranurada por una aspa del ventilador. Gire el
ventilador y pase la correa tambin por la aspa siguiente. Repita esta operacin en
todo el ventilador y, a continuacin, quite la correa.
8. Compruebe las poleas por si tuvieran desperfectos, xido o grasa.
9. Monte la correa trapezoidal polirranurada, hacindola pasar por el ventilador.

14

D001043

10. Coloque desde el principio la correa trapezoidal polirranurada sobre la mxima


cantidad de poleas posible.
11. Tense el tensor automtico de correas (si no est bloqueado temporalmente) con
una llave de anillo de 17 mm y coloque la correa trapezoidal polirranurada sobre
las ltimas poleas. Deje retroceder cuidadosamente el tensor automtico contra la
correa trapezoidal polirranurada nueva.
302

IB00151-2-ES_ext.book Page 303 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
12. Si procede, desmonte el pasador de bloqueo.
Para retirar el pasador de bloqueo, desplace el rodillo tensor venciendo la fuerza
del resorte.
13. Compruebe si la correa trapezoidal polirranurada est bien asentada en las
ranuras de todas las poleas.
14. Si procede, coloque el conector del acoplamiento del ventilador elctrico y monte
el cableado de modo que ste no roce con ninguna pieza rotativa.
15. Monte la cubierta anterior del motor.
16. Conecte el cable de masa a la batera.

Desmontaje e instalacin de la correa trapezoidal


polirranurada para el accionamiento del alternador y del
compresor del aire acondicionado
1. Desmonte la correa trapezoidal polirranurada del ventilador y de la bomba de
refrigerante.

D001044

2. Coloque una llave de estrella de 17 mm en el hexgono del tensor de correas.


NOTA: El tensor se puede bloquear temporalmente con ayuda de un
pasador (broca) de 4 a 5 mm (flecha de la ilustracin).
Esto facilita el desmontaje y el montaje de la correa trapezoidal
polirranurada.
3. Destense la correa trapezoidal polirranurada con el fin de poder retirarla de las
poleas.
4. Si el tensor no est bloqueado provisionalmente, deje que el tensor automtico de
correas retroceda reposadamente hasta el tope.
5. Desmonte la correa trapezoidal polirranurada.
6. Compruebe las poleas por si tuvieran desperfectos, xido o grasa.

303

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 304 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia

D001045

7. Coloque la correa trapezoidal polirranurada sobre la mxima cantidad de poleas


posible.
8. Tense el tensor automtico de correas (si no est bloqueado temporalmente) con
una llave de anillo de 17 mm y coloque la correa trapezoidal polirranurada sobre
las ltimas poleas. Deje retroceder cuidadosamente el tensor automtico contra la
correa trapezoidal polirranurada nueva.
9. Si procede, desmonte el pasador de bloqueo.
Para retirar el pasador de bloqueo, desplace el rodillo tensor venciendo la fuerza
del resorte.
10. Compruebe si la correa trapezoidal polirranurada est bien asentada en las
ranuras de todas las poleas.
11. Monte la correa trapezoidal polirranurada del ventilador y de la bomba de
refrigerante.

14.3 CAMBIO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE

14

ADVERTENCIA! El combustible disel es un lquido txico. El


contacto fsico puede ocasionar graves problemas de salud.
Evite el contacto fsico.
En caso de contacto con la piel: elimine la sustancia con un papel
o un pao y lave la zona con agua y jabn. De persistir la irritacin,
consulte a un mdico.
En caso de contacto con los ojos: aclare la piel con abundante
agua durante al menos 15 minutos y consulte con un mdico.
En caso de ingestin: NO provoque vmitos. Enjuguese la boca,
beba abundante agua y consulte a un mdico.
En caso de inhalacin: tome aire fresco, repose y consulte con un
mdico.

304

IB00151-2-ES_ext.book Page 305 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
ADVERTENCIA! El combustible es muy inflamable y podran
producirse incendios o explosiones con graves consecuencias para la
salud.
Recoja el combustible que se derrame.
Evite la formacin de chispas o la presencia de llamas abiertas
cerca del combustible.
ATENCIN: La suciedad contenida en el sistema de combustible
puede ocasionar importantes daos en el sistema de combustible.
Mantenga una absoluta limpieza cuando trabaje en el sistema de
combustible.
Limpie las inmediaciones de los componentes del sistema de
combustible antes de iniciar cualquier actividad en ellos.

A
B

D001038

1. Abra el tapn del depsito para dejar salir la sobrepresin del depsito.
2. Afloje unas vueltas la tapa del filtro (A) hasta que de forma audible la carcasa del
filtro empiece a aspirar aire.
NOTA: Para aflojar la tapa del filtro, utilice una llave de estrella
hexagonal.
3. Espere entre 1 y 2 minutos para que la carcasa del filtro pueda vaciarse antes de
retirar la tapa del filtro.
4. Desmonte la tapa del filtro (A) junto con el cartucho del filtro de combustible de la
carcasa del filtro.
NOTA: El cartucho del filtro de combustible es desechable y, por tanto,
no debe limpiarse ni reutilizarse. Deseche el filtro como si se tratara de
un residuo qumico.

305

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 306 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia

A
B

D001038

5. Antes de montar el nuevo cartucho del filtro, compruebe si existe suciedad en la


parte interior de la carcasa del filtro y en la tapa del filtro. Si la parte interior de la
carcasa del filtro est sucia, se debe limpiar.
6. Sustituya la junta trica de la tapa del filtro (A).
7. Monte el cartucho del filtro de combustible (B) en la tapa del filtro.
8. Monte la tapa con el cartucho del filtro de combustible y apritela al par indicado en
la parte superior de la tapa del filtro (A).

14
D001302-2

9. Accione durante aproximadamente 2 minutos la bomba de mano para llenar la caja


del filtro parcialmente de combustible.
10. Arranque el motor y hgalo funcionar al ralent durante algunos minutos. De este
modo, el posible aire que se encuentre en la carcasa del filtro podr salir.
11. Si el motor no arranca o tiene un funcionamiento muy irregular, siga el
procedimiento "Arranque despus de haberse vaciado el depsito de combustible".
12. Compruebe la estanqueidad del sistema de combustible.

306

IB00151-2-ES_ext.book Page 307 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
14.4 ARRANQUE DESPUS DE HABERSE VACIADO EL
DEPSITO DE COMBUSTIBLE
Evite en todo momento que se vace completamente el depsito durante la
conduccin. La instruccin de arranque que se describe a continuacin es una medida
de emergencia. Si no se respetan las instrucciones de arranque que se describen, el
motor de arranque puede daarse.
1. Haga funcionar el motor de arranque durante 20 segundos hasta que arranque el
motor. Si el motor no arranca despus de que hayan transcurrido estos 20
segundos, utilice la bomba manual hasta que se ofrezca resistencia.
2. Vuelva a arrancar el motor durante 20 segundos. Si el motor no ha arrancado
durante este tiempo, deje enfriar el motor de arranque durante un mnimo de 5
minutos antes de iniciar un nuevo ciclo de arranque.
3. Al arrancar, el motor funciona de forma irregular durante un corto perodo de
tiempo. No accione el pedal del acelerador durante aproximadamente dos minutos.
NOTA: No est permitido desconectar las tuberas de inyeccin de
combustible.

Bomba manual del motor PR

14
D001281-2

307

IB00151-2-ES_ext.book Page 308 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
Bomba manual del motor MX

D001310

14
14.5 CAMBIO DEL FILTRO PREVIO DEL COMBUSTIBLE/
SEPARADOR DE AGUA
ADVERTENCIA! El combustible disel es un lquido txico. El
contacto fsico puede ocasionar graves problemas de salud.
Evite el contacto fsico.
En caso de contacto con la piel: elimine la sustancia con un papel
o un pao y lave la zona con agua y jabn. De persistir la irritacin,
consulte a un mdico.
En caso de contacto con los ojos: aclare la piel con abundante
agua durante al menos 15 minutos y consulte con un mdico.
En caso de ingestin: NO provoque vmitos. Enjuguese la boca,
beba abundante agua y consulte a un mdico.
En caso de inhalacin: tome aire fresco, repose y consulte con un
mdico.
308

IB00151-2-ES_ext.book Page 309 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
ADVERTENCIA! El combustible es muy inflamable y podran
producirse incendios o explosiones con graves consecuencias para la
salud.
Recoja el combustible que se derrame.
Evite la formacin de chispas o la presencia de llamas abiertas
cerca del combustible.
ATENCIN: La suciedad contenida en el sistema de combustible
puede ocasionar importantes daos en el sistema de combustible.
Mantenga una absoluta limpieza cuando trabaje en el sistema de
combustible.
Limpie las inmediaciones de los componentes del sistema de
combustible antes de iniciar cualquier actividad en ellos.

1
2
3

7
8

14

5
6

D000769-2

1. Vace el combustible del cartucho del filtro aflojando para ello el tapn de purga (2)
y abriendo el tapn de vaciado (6).
2. Si los hay, desconecte los conectores del sensor de agua y del elemento
calefactor.
309

IB00151-2-ES_ext.book Page 310 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
3. Desmonte el cartucho del filtro (4) junto con la tapa del fondo (5) y limpie la
arandela de la junta trica.
4. Aplique una fina pelcula de aceite de motor a la junta trica y a la nueva arandela
de estanqueidad.
5. Monte la tapa del fondo (5) en el nuevo cartucho del filtro (4).
6. Ajuste la tapa del fondo (5), junto con el nuevo cartucho del filtro (4), en la caja de
ste (3).
7. Enrosque con la mano el filtro.
8. Si los hay, monte los conectores del sensor de agua y del elemento calefactor.
9. Abra el tornillo de purga (2) del cuerpo del filtro.
10. Accione la bomba manual (1) hasta que salga combustible sin burbujas del tornillo
de purga.
11. Cierre el tornillo de purga (2).
12. Ponga en marcha el motor y compruebe si se producen fugas. Si es necesario,
vuelva a apretar con la mano el cartucho (4) del filtro previo del combustible/
separador de agua.

14.6 PROTECCIN DE LA GAMA BAJA DE LA CAJA DE


CAMBIOS
A
B

14
D001064-2

Caja de cambios ZF
La vlvula de seguridad (1) de la gama baja de la caja de cambios se encuentra en
la parte izquierda de la caja de cambios.
Si debido a una avera no se puede seleccionar la gama baja, los racores de las
tuberas de aire (A y B) que van de esta vlvula al cilindro de cambio (2) situado en
la parte trasera de la caja de cambios deben intercambiarse. Ahora slo pueden
utilizarse las cuatro marchas inferiores.
La avera deber ser reparada lo antes posible en un taller de servicio DAF.

310

IB00151-2-ES_ext.book Page 311 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
14.7 CMO SOLTAR EL FRENO DE ESTACIONAMIENTO

D000548

ADVERTENCIA! Si suelta el freno de estacionamiento en una


pendiente, el vehculo podra ponerse en movimiento
accidentalmente. Esto podra provocar graves lesiones personales y
daos en el vehculo.
No suelte nunca el freno de estacionamiento en una pendiente sin
haber tomado las precauciones necesarias.
1. Coloque calzos delante y detrs de las ruedas.
NOTA: No est permitido utilizar una llave de baso para aflojar el
tornillo de desmontaje.
2. Con una llave de estrella, gire el tornillo de desmontaje hacia la izquierda hasta
llegar al tope.
3. Realice esta operacin para todos los cilindros de freno de resorte.
4. Vuelva a poner el freno de estacionamiento en funcionamiento, girando los tornillos
de liberacin todo lo posible hacia la derecha y fijndolos a un par de apriete de 45
Nm (75 Nm en el caso del tornillo de desmontaje con pasador de control). Para ello,
la presin del circuito correspondiente al cilindro del freno de resorte debe ser
como mnimo de 6,5 bares.

311

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 312 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
14.8 CABRESTANTE PARA RUEDAS

D000535

Cabrestante autoblocante
1. Quite los tapones de las tuercas.
2. Afloje las tuercas de la rueda de repuesto.
3. Baje la rueda de repuesto.
NOTA: Monte siempre la rueda en el soporte con la vlvula orientada hacia
afuera.

14.9 ELEVACIN DEL EJE DELANTERO CON SUSPENSIN


DE BALLESTAS
ADVERTENCIA! Si no se utilizan los puntos de apoyo indicados y no
se sujeta debidamente el vehculo durante la elevacin, ste podra
salirse del gato y atrapar al operario o causar daos en el vehculo.
Esto puede provocar situaciones peligrosas y graves lesiones.
Site siempre el vehculo en una superficie firme y nivelada.
Antes de elevar el vehculo con el gato asegrelo correctamente
para evitar que ruede, aplicando el freno de mano y/o colocando un
calzo bajo las ruedas. No libere nunca el freno de mano cuando el
vehculo est levantado con el gato.
Site siempre el gato en una superficie firme y nivelada. Si la
superficie no es lo suficientemente firme, coloque el gato sobre
una placa de base.
Si tiene que levantarse el eje delantero con suspensin de ballesta,
coloque el gato bajo el punto de suspensin del eje delantero. Si no
es posible, colquelo debajo de la ballesta, lo ms cerca posible

14

312

IB00151-2-ES_ext.book Page 313 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia

del eje. Para evitar daos en la suspensin, en ningn caso el gato


puede estar en contacto con la suspensin de ballesta. Por lo tanto
ponga SIEMPRE una placa de proteccin entre el gato y la ballesta.
Utilice siempre caballetes o apoyos para llevar a cabo trabajos
debajo de un vehculo elevado por un gato.
No trabaje nunca debajo del vehculo si est apoyado nicamente
por un gato o una herramienta de elevacin.

14.10 ELEVACIN DEL EJE DELANTERO CON


SUSPENSIN NEUMTICA

D000547

ADVERTENCIA! Si no se utilizan los puntos de apoyo indicados y no


se sujeta debidamente el vehculo durante la elevacin, ste podra
salirse del gato y atrapar al operario o causar daos en el vehculo.
Esto puede provocar situaciones peligrosas y graves lesiones.
Site siempre el vehculo en una superficie firme y nivelada.
Antes de elevar el vehculo con el gato asegrelo correctamente
para evitar que ruede, aplicando el freno de mano y/o colocando un
calzo bajo las ruedas. No libere nunca el freno de mano cuando el
vehculo est levantado con el gato.
Site siempre el gato en una superficie firme y nivelada. Si la
superficie no es lo suficientemente firme, coloque el gato sobre
una placa de base.
Para levantar un eje delantero con suspensin neumtica, coloque
el gato slo debajo del soporte especial de fijacin del
amortiguador.
Utilice siempre caballetes o apoyos para llevar a cabo trabajos
debajo de un vehculo elevado por un gato.
No trabaje nunca debajo del vehculo si est apoyado nicamente
por un gato o una herramienta de elevacin.

313

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 314 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
14.11 ELEVACIN DEL EJE TRASERO
ADVERTENCIA! Si no se utilizan los puntos de apoyo indicados y no
se sujeta debidamente el vehculo durante la elevacin, ste podra
salirse del gato y atrapar al operario o causar graves daos en el
vehculo. Esto puede provocar situaciones peligrosas y graves
lesiones.
Site siempre el vehculo en una superficie firme y nivelada.
Antes de elevar el vehculo con el gato asegrelo correctamente
para evitar que ruede, aplicando el freno de mano y/o colocando un
calzo bajo las ruedas. No libere nunca el freno de mano cuando el
vehculo est levantado con el gato.
Site siempre el gato en una superficie firme y nivelada. Si la
superficie no es lo suficientemente firme, coloque el gato sobre
una placa de base.
Para elevar el eje trasero, coloque el gato slo bajo la fijacin de
ballesta.
Para evitar deformaciones de la carcasa del eje, nunca se debe
colocar el gato directamente debajo de la carcasa del eje o de la
carcasa del diferencial.
Utilice siempre caballetes o apoyos para llevar a cabo trabajos
debajo de un vehculo elevado por un gato.
No trabaje nunca debajo del vehculo si est apoyado nicamente
por un gato o una herramienta de elevacin.

14.12 CAMBIO DE RUEDAS


ADVERTENCIA! Si la llanta que sujeta el neumtico inflado presenta
fisuras o desperfectos, podra acumular tensin. El neumtico o la
llanta podran romperse o estallar al cambiar la rueda. Esto puede
provocar situaciones peligrosas y graves lesiones.
Si va a cambiar una rueda cuya llanta est fisurada o daada,
desinfle siempre el neumtico y retire la vlvula del neumtico.

14

Monte nicamente llantas DAF originales, autorizadas para el vehculo en cuestin.


Asegrese de que a ambos lados del eje se montan exclusivamente neumticos
del mismo tipo y tamao.
Respete siempre la capacidad de carga de los neumticos y el ndice de velocidad
requeridos.
Si no limpia debidamente las superficies de contacto o si no aprieta de manera
uniforme las tuercas de las ruedas, puede que se produzcan vibraciones durante
la conduccin o al frenar.

314

IB00151-2-ES_ext.book Page 315 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
NOTA: Cuando sustituya un tornillo de rueda, revise los dems tornillos del
cubo de rueda correspondiente y, si es necesario, sustituya tambin los
dems tornillos.
Revise la tuerca de rueda del tornillo de rueda sustituido. En caso de dudas,
cambie la tuerca de rueda.

Desmontaje de ruedas
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Bloquee el vehculo para que no se desplace.


Limpie con un cepillo de alambre la rosca de los tornillos de la rueda.
Lubrique ligeramente con aceite los tornillos de rueda.
Afloje las tuercas de la rueda un par de vueltas.
Coloque un gato debajo del punto de apoyo junto a la rueda que se va a cambiar.
Levante el vehculo y coloque un apoyo debajo del eje.
Desmonte las tuercas de la rueda y retire la rueda del cubo.

Montaje de ruedas

D000495-2

1. Limpie el borde de contacto del cubo de rueda, eliminando la suciedad y el xido


con una rasqueta metlica.
2. Aplique una capa fina de grasa en el borde de contacto del cubo.

D000496

315

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 316 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
3. Aplique tambin una capa fina de grasa en el borde de contacto de la llanta. Esta
capa de grasa tiene como objetivo evitar el agarrotamiento de la llanta en el cubo
a causa del xido.
4. Compruebe que estn perfectamente limpias las superficies de contacto de la
llanta y del tambor de freno. Si es necesario, proceda a su limpieza.

D000520-2

5. Limpie las tuercas de la rueda y aplique una gota de aceite entre la arandela de
empuje y la tuerca.
6. Aplique tambin una gota de aceite a la primera espira de la rosca de los tornillos
de la rueda.

1
8

14

10
5

2
D000494

7. Atornille las tuercas de rueda y apritelas uniformemente en el orden que se


muestra en la ilustracin.
Vase el captulo "Datos tcnicos" para el par de apriete prescrito.
NOTA: En condiciones de fro, apriete y vuelva a apretar las tuercas de
las ruedas. A pesar de ser en fro, evite apretar las tuercas de la rueda
en condiciones de fro extremo.
8. Compruebe la presin de los neumticos.
9. Reapriete las tuercas de rueda tras haber recorrido 100 km.
Si se han utilizado tornillos nuevos, las tuercas se deben apretar de nuevo
tras haber recorrido 500 km.
316

IB00151-2-ES_ext.book Page 317 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
NOTA: Despus de cambiar una rueda, lleve el vehculo a un taller de
servicio DAF para que aprieten las tuercas de las ruedas al par correcto.

ADVERTENCIA! Si una rueda se sale del vehculo, podran


producirse situaciones peligrosas con riesgo de sufrir lesiones
personales o daos en el vehculo.
Despus de cambiar una rueda, apriete de nuevo las tuercas de la
rueda tras haber recorrido 100 km, o bien apritelas cuando detecte
que se han aflojado.
Si se han utilizado tornillos nuevos, las tuercas se deben apretar de
nuevo tras haber recorrido 500 km.

Dimetros de los neumticos


ADVERTENCIA! Si la diferencia de dimetro de los neumticos es
demasiado grande, el sistema de frenos EBS generar un smbolo de
advertencia en la pantalla general. La funcin de ABS y VSC se
desconectan automticamente. Ignorar este aviso puede ocasionar
una distancia de frenado mayor, que la respuesta de los frenos sea
inestable y que la respuesta del vehculo en situaciones de
conduccin crticas sea inestable. Esto puede dar lugar a situaciones
sumamente peligrosas.
Utilice siempre el mismo tamao del neumtico que el neumtico
retirado.
Si el tamao del neumtico es correcto, revise la presin del
neumtico de repuesto. Si el aviso del ABS contina activo tras
recorrer una corta distancia, siga las instrucciones de la seccin
"Smbolos de aviso" en el captulo "Pantalla general".
Segn el tipo de neumtico utilizado en el vehculo, es posible que ya aparezca un
aviso del EBS en la pantalla general cuando un neumtico desgastado tenga una
presin de 2 bares menos de lo normal. Por consiguiente, si se enciende un aviso
despus de haber cambiado un neumtico, se debe comprobar primero la presin de
los neumticos.

317

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 318 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
14.13 CONEXIN PARA EL INFLADO DE LOS NEUMTICOS

D000682-2

D001326

14

La conexin para el inflado de los neumticos se encuentra:


en el lado izquierdo del vehculo, detrs del guardabarros de la rueda delantera, o
en el travesao de la parte posterior del vehculo.
Procure que la presin neumtica indicada en los manmetros no sea la mxima, sino
que est en unos 8-9 bares.
Infle los neumticos con el motor en marcha.
Para conocer la presin de inflado correcta, consulte el captulo "Datos tcnicos e
identificacin".
Tras haber inflado el neumtico, vuelva a colocar el tapn de goma en la conexin de
inflado.
NOTA: La conexin de inflado de los neumticos sirve asimismo para
llenar el sistema de aire comprimido desde el exterior. Compruebe con el
manmetro si la presin del sistema es correcta.

318

IB00151-2-ES_ext.book Page 319 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
14.14 REMOLCADO
Detrs de la parrilla se ha previsto una posibilidad para el montaje de un dispositivo de
remolcado.
Para el remolcado utilice siempre una barra de arrastre. Slo en casos de emergencia
se podr hacer una excepcin a esta regla.
Durante el remolcado, con el contacto puesto, pueden aparecer en la pantalla general
mensajes de error.
NOTA: La velocidad, el peso y la distancia mximos dependen de las
normas de cada pas.

ADVERTENCIA! Remolcar un vehculo cargado al mximo o un


vehculo con un remolque acoplado puede generar un
comportamiento inestable del vehculo durante situaciones de
conduccin crticas relacionadas con el vehculo de remolque y/o el
remolcado. Esto puede dar lugar a situaciones sumamente peligrosas.
Las elevadas fuerzas y tensiones que se aplican al chasis y a la lnea
motriz de los vehculos tambin pueden daar los vehculos.
No remolque el vehculo cuando est totalmente cargado, ni con un
remolque enganchado.

Para remolcar otro vehculo


El peso del vehculo a remolcar por medio del dispositivo de remolcado, incluida la
carga, no debe sobrepasar las 40 toneladas.

Remolcado del vehculo


ADVERTENCIA! El vehculo remolcado puede situarse
asimtricamente (a la izquierda o la derecha) detrs de la unidad
tractora. Remolcar el vehculo con un ngulo superior a 20 respecto
a la lnea central del vehculo puede provocar un comportamiento
inestable del vehculo durante situaciones de conduccin crticas
relacionadas con el vehculo de remolque y/o el remolcado. Esto
puede dar lugar a situaciones sumamente peligrosas. Las elevadas
fuerzas y tensiones que se aplican al chasis y a la lnea motriz de los
vehculos tambin pueden daar los vehculos.
El remolcado no se debe realizar a un ngulo superior a 20
respecto a la lnea central del vehculo.
ADVERTENCIA! Si el motor est parado durante el remolcado y no se
adoptan otras medidas adicionales, la servodireccin no funcionar ni
se suministrar aire al sistema de frenos. Esto aumenta la dureza de la

319

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 320 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
direccin y la fuerza del pedal de freno, lo cual acaba por provocar la
activacin automtica del freno de estacionamiento. Esto puede dar
lugar a situaciones peligrosas.
Remolcado de corta distancia: quite el freno de estacionamiento
(consulte "Cmo soltar el freno de estacionamiento") y adopte un
estilo de conduccin adecuado para la combinacin de remolque.
Remolcado de larga distancia: utilice un camin gra.

Site la llave de contacto en la posicin en la que quede desbloqueado el volante


(excepto si el vehculo est suspendido de una gra).
Suelte el freno de estacionamiento si la presin de los depsitos de aire es
insuficiente. Consulte el apartado "Cmo soltar el freno de estacionamiento".
Para evitar desperfectos en la caja de cambios, suelte siempre el rbol de
transmisin del diferencial.
ATENCIN: Si el rbol de transmisin permanece acoplado durante el
remolcado, la caja de cambios podra resultar gravemente daada.
Desconecte siempre el rbol de transmisin cuando el vehculo
vaya a ser remolcado.

En caso de desperfectos en el diferencial:


Levante el vehculo por la parte trasera y bloquee el volante de la direccin en
la posicin de marcha en lnea recta.
En vehculos sin cubos traseros lubricados con aceite pueden desmontarse los
semiejes de ambos lados.

14

D000728-2

Colocacin del dispositivo de remolcado


Retire la placa de cubierta de la parrilla presionando sobre ella y tirando hacia delante.
El soporte del buln de remolcado va provisto de un mecanismo de fijacin por
bayoneta. Antes del montaje, saque el buln de remolcado del soporte y haga
retroceder la chapa de bloqueo.

320

IB00151-2-ES_ext.book Page 321 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia

1
D000542

Pase el soporte del buln de remolcado por la abertura de la parrilla (1) y grelo 90 a
la derecha (2).

D000543

Haga retroceder la chapa de bloqueo (3) y coloque una barra de remolcado en el


soporte. Al colocar el buln (4) se queda bloqueado el soporte.
El peso mximo PMA que se puede remolcar con este buln es de 40 toneladas.

Remolcado a lo largo de una distancia mayor


Si el vehculo va a remolcarse a lo largo de una distancia mayor, debe utilizarse una
gra que eleve el vehculo de manera que se apoye en su eje delantero. No ponga en
marcha el motor, ya que el sistema de lubricacin del motor podra averiarse.

Remolcado para arrancar el motor


Si se debe remolcar el vehculo para arrancar el motor, gire la llave de contacto hacia
la derecha y sitela en la posicin D (M) (contacto puesto).
NOTA: Los vehculos con caja de cambios AS Tronic o automtica no
pueden remolcarse para arrancar el motor.

321

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 322 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
Gancho de remolque

D001323

En el lado trasero del chasis de las tractoras puede ir montado tambin un pequeo
gancho de remolque. Utilice este gancho slo para trabajos ligeros de maniobra (peso
mximo 10 toneladas).

14.15 UTILIZACIN DE UNA AYUDA DE ARRANQUE


ATENCIN: Arrancar el vehculo utilizando una ayuda de arranque
con una tensin demasiado alta puede ocasionar daos en los
componentes elctricos.
No ponga nunca el motor en marcha mediante una ayuda de
arranque utilizando un cargador rpido.
No ponga nunca el motor en marcha mediante una ayuda de
arranque con una tensin superior a 28 V.
ATENCIN: Desconectar los cables de la batera con el motor en
marcha podra daar los componentes elctricos.
No desconecte los cables de la batera con el motor en marcha.

14

Est permitido arrancar el vehculo sirvindose de bateras auxiliares independientes


(aprox. 24 voltios) o bien con la ayuda de otro vehculo con el motor en marcha (aprox.
28 voltios). Para ello, no deben soltarse los cables de la batera. Conecte primero
los cables de arranque en el borne positivo (+) y despus en el negativo (). Para
desconectarlos, retire primero el cable negativo (-) y despus el positivo (+).
Si las bateras estn totalmente vacas y el motor sigue en marcha, es importante no
desconectar inmediatamente los cables de arranque. Para evitar daos en el
sistema elctrico (picos de tensin), el motor debe seguir funcionando al menos entre
2 y 3 minutos antes de soltar los cables de arranque.
Una vez que el motor est en funcionamiento, haga lo siguiente:
Conecte el mayor nmero posible de consumidores de corriente (por ejemplo,
faros, luces antiniebla, ventilador del calefactor, etc.).

322

IB00151-2-ES_ext.book Page 323 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia

Suelte los cables de arranque auxiliar cuando hayan transcurrido de 2 a 3 minutos.


Desconecte los consumidores de corriente.

14.16 CARGA DE BATERAS


ADVERTENCIA! Las chispas y llamas abiertas en las proximidades
de una batera pueden provocar una explosin y causar graves
lesiones.
Cargue siempre las bateras en un lugar bien ventilado.
Evite la formacin de chispas o la presencia de llamas en el
entorno de las bateras.
ADVERTENCIA! Cargar bateras congeladas puede provocar
explosiones que podran causar graves lesiones.
Si la batera est congelada, deje que se descongele antes de
cargarla.
Antes de empezar a cargarla, retire todos los tapones de llenado.
Conecte primero el cable positivo (+) del cargador al borne positivo (+) de la batera y
luego el cable negativo () al borne negativo ().
Una vez realizada la carga, desconecte el cargador y desconecte primero el borne
negativo () y luego el borne positivo (+).
Si la batera se carga por el procedimiento normal, los cables pueden dejarse
conectados.
Utilice un cargador rpido nicamente en caso de una emergencia. La carga con un
cargador rpido requiere la desconexin de ambos cables del batera, puesto que de
lo contrario puede que se dae el sistema electrnico.

14.17 CAMBIO DE LAS BOMBILLAS

14

ADVERTENCIA! Si el vehculo est provisto de una iluminacin


xenn, debe seguirse el procedimiento "Cambio de bombillas de
xenn". Si trabaja en las lmparas de xenn sin respetar los
procedimientos correspondientes podra electrocutarse o sufrir
graves quemaduras.
No retire el tapn (D) antes de haber seguir estrictamente todas las
instrucciones del procedimiento "Cambio de bombillas de xenn".

Halgenas, luces largas y luces de cruce


1. Apague las luces antes de cambiar las bombillas.

323

IB00151-2-ES_ext.book Page 324 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia

D000699

2. Retire con una llave Torx T30 los tornillos de fijacin (A) del estribo de la cabina.

B
D000700

3. Desmonte el cantonero de plstico (B) del faro.

14

D000701

4. Retire con la llave Torx T45 los tornillos de fijacin (C) de la parte delantera de los
faros.

324

IB00151-2-ES_ext.book Page 325 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia

E
D000702-2

5. Retire el tapn de goma (D o E).


6. Retire el conector de la bombilla.
7. Empuje hacia abajo la abrazadera de fijacin de la bombilla y quite la bombilla.
(Tambin se puede cambiar la luz de estacionamiento.)
8. Coloque la nueva bombilla en el reflector de modo que la bombilla encaje en el
rebaje correspondiente del reflector. Si la bombilla se ha colocado correctamente,
no podr girar dentro del reflector.
NOTA: En las lmparas halgenas, el vidrio slo se debe tocar con un
pao seco y limpio.
9. Empuje la abrazadera de la bombilla hacia arriba y procure que encaje bien en los
rebajes.
10. Conecte el conector.
11. Con cuidado, instale el tapn de goma (D o E).
12. Enganche el saliente de goma en la muesca y fije el faro por la parte delantera con
los tornillos de fijacin (C). Procure que los salientes del faro encajen debidamente
en los rebajes.
13. Monte la cantonera de plstico en el faro y fije la cantonera al estribo.

Intermitentes
1.
2.
3.
4.

Gire el portalmparas (F) hacia la izquierda.


Saque el portalmparas del reflector.
Cambie la bombilla.
Presione el portalmparas dentro del reflector y enrsquelo hacia la derecha.

Luces traseras
1. Suelte los cuatro tornillos y retire la tapa de la luz.

325

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 326 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
1
2
3
4
5
6
7

Luces de glibo
Intermitente
Luz de marcha atrs
Luz de freno
Luz trasera y de matrcula
Luz trasera
Luz antiniebla

2 3 4 5 6 7

D001461

14.18 SUSTITUCIN DE LAS BOMBILLAS DE XENN


ADVERTENCIA! Si trabaja en las lmparas de xenn sin respetar el
procedimiento de seguridad podra electrocutarse o sufrir graves
quemaduras.
Utilice el siguiente procedimiento de seguridad para sustituir las
bombillas de xenn:
Apague las luces.
Quite el contacto.
Desconecte siempre la tensin del sistema de iluminacin
retirando los fusibles de las luces de cruce.
Deje enfriar las bombillas durante 3 minutos como mnimo
antes de trabajar en las luces.
ADVERTENCIA! Cuando estn en funcionamiento, las bombillas de
xenn se calientan mucho. Si toca el cristal de las bombillas de xenn
cuando estn encendidas o despus de haber estado encendidas
durante un tiempo, podra sufrir graves quemaduras. Tocar el cristal
de las bombillas tambin podra daar la bombilla de xenn y acortar
su vida til.
No toque nunca el cristal de las bombillas de xenn.

14

ADVERTENCIA! Las bombillas de xenn contienen gas para crear


sobrepresin. Si la bombilla resulta daada, existe el riesgo de que el
cristal se rompa. Esto podra ocasionar graves lesiones.
Manipule las bombillas de xenn con sumo cuidado.
Slo la luz de cruce utiliza una bombilla de xenn. La luz de carretera utiliza una
lmpara halgena.

326

IB00151-2-ES_ext.book Page 327 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
Bombillas de xenn

D000699

1. Retire los fusibles E004 y E005.


2. Retire con una llave Torx T30 los tornillos de fijacin (A) del estribo de la cabina.

B
D000700

14

3. Desmonte el cantonero de plstico (B) del faro.

D000701

4. Retire con la llave Torx T45 los tornillos de fijacin (C) de la parte delantera de los
faros.
327

IB00151-2-ES_ext.book Page 328 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia

E
D000702-2

5. Desmonte el tapn de goma (D).


(Tambin se puede cambiar la bombilla de la luz de estacionamiento.)

D001053-2

14

6. Gire la unidad de encendido (1) hacia la izquierda; el conector (2) se desbloquea


automticamente y sale de la unidad de encendido.
7. A continuacin, tire de la unidad de encendido (1) en lnea recta hacia atrs.
8. Empuje hacia abajo la abrazadera de fijacin de la lmpara y quite la bombilla.
NOTA: Las bombillas de xenn contienen mercurio y deben
desecharse como residuos qumicos.
9. Coloque la nueva bombilla en el reflector de modo que la bombilla encaje en el
rebaje correspondiente del reflector. Si la lmpara no est colocada correctamente,
no puede girar dentro del reflector.
10. Introduzca en lnea recta la unidad de encendido (1), con la flecha girada hacia la
izquierda, y a continuacin grela hacia la derecha, de modo que la flecha quede
orientada hacia arriba.
11. Instale el conector (2).

328

IB00151-2-ES_ext.book Page 329 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
NOTA: Si no se introduce correctamente la unidad de encendido (1), el
conector (2) no podr montarse.
12. Monte cuidadosamente el tapn de goma (D).
13. Enganche el saliente de goma en la muesca y fije el faro por la parte delantera con
los tornillos de fijacin (C). Procure que los salientes del faro encajen debidamente
en los rebajes.
14. Monte la cantonera de plstico en el faro y fije la cantonera al estribo.
15. Monte los fusibles E004 y E005.
Haga comprobar lo antes posible el reglaje de los faros por un taller de servicio
DAF.

14.19 FUSIBLES
ADVERTENCIA! Cambiar un fusible fundido por otro de mayor
capacidad podra provocar un cortocircuito o incendio. Esto podra
provocar graves lesiones personales y daos en el vehculo.
No sustituya nunca un fusible fundido por otro de mayor
capacidad.
Consulte siempre la etiqueta del fusible y el rel que se encuentra
en el interior de la caja de fusibles para conocer el valor correcto
del fusible.
Si un fusible se funde continuamente puede ser indicativo de que
el consumo elctrico es demasiado alto o de que existe una
anomala en el circuito. Haga comprobar lo antes posible el circuito
elctrico en un taller de servicio DAF.
ATENCIN: Sustituir un fusible sin respetar los procedimientos de
seguridad puede provocar daos en los componentes elctricos o el
sistema electrnico del vehculo.
No cambie nunca un fusible:
Est puesto el contacto
Con el motor en marcha
con un consumidor de corriente conectado.

329

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 330 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
Caja de fusibles

D000552

Todos los fusibles y rels habituales se encuentran en la caja central, debajo de una
tapa del salpicadero situada delante del asiento del acompaante. En la cara interior
de la tapadera se encuentra una etiqueta en la que se indican todos los fusibles, rels
y conexiones de prueba.
En la caja central se encuentra una pinza especial (1) para el cambio de los fusibles.

14
D001442

Cdigo de color de fusibles


Naranja
5A
Rojo

10 A

Azul

15 A

Amarillo

20 A

Transparente

25 A

Verde

30 A

Fusibles
E000 Fusible luz de posicin, izquierda
330

IB00151-2-ES_ext.book Page 331 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia
E001
E004
E005
E006
E007
E008
E009
E010
E013
E016
E023
E025
E027
E028
E031
E035
E036
E037
E043
E044
E048
E051
E052
E053
E062
E084
E091
E108
E114
E117
E118
E142
E145
E157
E163
E168
E170
E171
E172
E189
E190
E199
E277
E280
E301
E350
E351
E357
E368
E369
E390
E396
E399
E400
E434

Fusible, luz de posicin, derecha


Fusible, luz de cruce, lado del conductor
Fusible luz de cruce, lado acompaante
Fusible, luz de carretera, lado del conductor
Fusible, luz de carretera, lado acompaante
Fusible, luces auxiliares de largo alcance
Fusible, luces antiniebla delanteras
Fusible, luces antiniebla traseras
Fusible, luces de freno
Fusible luces de marcha atrs y bloqueo transversal del diferencial
Fusible, DIP/tacgrafo
Fusible, limpiaparabrisas
Fusible, convertidor 24 V/12 V
Fusible, habitculo
Fusible, ventilador del calefactor
Fusible, columna de la direccin
Fusible conector 24 V
Fusible, interruptor de contacto
Fusible, ABS/EBS (sistema de frenos) (semi) remolque
Fusible calefaccin retrovisores / regulacin elctrica retrovisores / elevalunas
elctrico
Fusible alimentacin, (semi) remolque
Fusible, ECAS (suspensin neumtica)/EMAS (direccin del eje trasero)
Fusible, foco de trabajo
Fusible, diagnstico
Fusible sistema de elevacin mecnico ECAS/EMAS
Fusible, iluminacin
Fusible, elemento calefactor, conector de aplicacin de la TDF
Fusible, VIC (centro de inteligencia del vehculo)
Fusible, calefactor de la cabina
Fusible, iluminacin de ubicacin
Fusible, motor
Fusible, accesorios antes del contacto
Fusible, AGC-A
Fusible, AGS (sistema de lubricacin automtica)
Fusible, accesorios despus del contacto
Fusible, accesorios
Fusible, calentamiento de combustible
Fusible, calentamiento de combustible
Fusible, ABS/EBS (sistema de frenos) (semi) remolque
Fusible, EBS (sistema de frenos)
Fusible, ABS/EBS (sistema de frenos)
Fusible, intarder ZF
Fusible, VIC (centro de inteligencia del vehculo)
Fusible, VIC (centro de inteligencia del vehculo)
Fusible, AS Tronic (caja de cambios automatizada)
Fusible, sistemas elctricos
Fusible, sistemas elctricos
Fusible, EAS (sistema de post-tratamiento de los gases de escape)
Fusible control quinta rueda
Fusible conector 12 V
Fusible, mdulo para carroceras, 1
Fusible, mdulo para carroceras, 2
Fusible, mandos de la puerta
Fusible, mandos de la puerta
Fusible, sensor de NOx
331

14

IB00151-2-ES_ext.book Page 332 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Reparaciones de urgencia

14

332

IB00151-2-ES_ext.book Page 333 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

15 Datos tcnicos e identificacin

15

Datos tcnicos e identificacin

333

IB00151-2-ES_ext.book Page 334 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


15.1 DATOS TCNICOS
15.1.1 Motor
Motor PR en CF75
Fabricante
Tipos

DAF
PR183 (X)
PR228 (X)
PR265 (X)

Norma de emisin (X):


-C
- S1
- U1
- U2

Euro 3
Euro 4
Euro 5
EEV (Enhanced Environmentally friendly
Vehicle o vehculo ecolgico mejorado)

Versin

Motor disel de cuatro tiempos, refrigerado


por agua, con inyeccin regulada
electrnicamente,
4 vlvulas por cilindro y turbo-intercooler.

Nmero de cilindros

Dimetro interior x carrera

118 x 140 mm

Cilindrada total

9,2 litros

Rgimen del motor al ralent

aproximadamente 600 rpm

Rgimen mximo del motor ajustado

2.550 rpm

Potencia y par

15

Tipo

P (kW/CV)

Np (rpm)

M (Nm)

nM (rpm)

PR183

183/249

2.200

1.050

1.100 - 1.700

PR228

228/310

2.200

1275

1.200 - 1.700

PR265

265/360

2.200

1.450

1.200 - 1.700

Potencia mxima

P (kW/CV)

Rgimen a potencia mxima

Np (rpm)

Par mximo

M (Nm)

Rgimen a potencia mxima

nM (rpm)

334

IB00151-2-ES_ext.book Page 335 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


Sistema de post-tratamiento de los gases de escape
Sistema de post-tratamiento de los
gases de escape
Catalizador tipo SCR (reduccin cataltica
selectiva) con sistema de dosificacin de
urea mediante aire (AdBlue)
Sistema de lubricacin
Capacidad de servicio, incluido el filtro
de aceite

aproximadamente 28 litros

Motor MX en CF85
Fabricante

DAF

Tipos

MX265 (X)
MX300 (X)
MX340 (X)
MX375 (X)

Norma de emisin (X):


-C
- C1
- S4
- U1
- U2

Euro 3
Euro 3
Euro 4
Euro 5
EEV (Enhanced Environmentally friendly
Vehicle o vehculo ecolgico mejorado)
Euro 5: condiciones de conduccin
distintas a las de Europa Occidental

- U3
Versin

Motor disel de cuatro tiempos, refrigerado


por agua, con inyeccin regulada
electrnicamente,
4 vlvulas por cilindro y turbo-intercooler.

Nmero de cilindros

Dimetro interior x carrera

130 x 162 mm

Cilindrada total

12,9 litros

Rgimen del motor al ralent

aproximadamente 550 rpm

Rgimen mximo del motor ajustado

2.200 rpm

15

Potencia y par
Tipo

P (kW/CV)

Np (rpm)

M (Nm)

nM (rpm)

MX265

265/360

1.900

1.775

1.000 - 1.450

MX300

300/410

1.900

2.000

1.000 - 1.450

335

IB00151-2-ES_ext.book Page 336 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


MX340

340/460

1.900

2.300

1.000 - 1.450

MX375

375/510

1.900

2.500

1.000 - 1.450

Potencia mxima

P (kW/CV)

Rgimen a potencia mxima

Np (rpm)

Par mximo

M (Nm)

Rgimen a potencia mxima

nM (rpm)

Sistema de post-tratamiento de los gases de escape


Sistema de post-tratamiento de los
gases de escape
Catalizador tipo SCR (reduccin cataltica
selectiva) con sistema de dosificacin de
urea mediante aire (AdBlue)
Sistema de lubricacin
Capacidad de servicio, incluido el filtro
de aceite

aproximadamente 34 litros

15.1.2 Instalacin elctrica

15

Tensin
Bateras

24 V
2 x 12 V

Bombillas
luz de cruce;
luz de cruce de xenn
luz larga
luz de estacionamiento
luz trasera
luz antiniebla trasera
luz marcha atrs
luz de freno
intermitente de direccin
luces de posicin
luz de posicin lateral
iluminacin del estribo
luces de glibo
faro combinado antiniebla
foco en el techo (cabina D/SL)
foco en el techo (cabina SH)
foco de trabajo, blanco
foco de trabajo, amarillo
iluminacin del habitculo blanca
iluminacin del habitculo mbar

bombilla halgena H7 70 W
lmpara HID D2S LL (Long Life) 35 W
bombilla halgena H1 70 W
lmpara esfrica 5 W
lmpara esfrica 5 W
lmpara esfrica 21 W
lmpara esfrica 21 W
lmpara esfrica 21 W
lmpara esfrica 21 W
lmpara esfrica 5 W
lmpara esfrica 3 W
lmpara esfrica 5 W
lmpara esfrica 5 W
bombilla halgena H3 70 W
bombilla halgena H1 70 W
bombilla halgena H11 70 W
bombilla halgena H3 70 W
lmpara esfrica 35 W
lmpara esfrica 21 W
lmpara esfrica 10 W

336

IB00151-2-ES_ext.book Page 337 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


iluminacin del habitculo puertas
mbar
iluminacin del habitculo consola
central mbar
lamparilla lectura litera

3W
3W
lmpara esfrica 10 W

15.1.3 Ruedas
ADVERTENCIA! Si una rueda se sale del vehculo, podran
producirse situaciones peligrosas con riesgo de sufrir lesiones
personales o daos en el vehculo.
Despus de cambiar una rueda, apriete de nuevo las tuercas de la
rueda tras haber recorrido 100 km, o bien apritelas cuando detecte
que se han aflojado.
Si se han utilizado tornillos nuevos, las tuercas se deben apretar de
nuevo tras haber recorrido 500 km.
NOTA: Cuando sustituya un tornillo de rueda, revise los dems tornillos del
cubo de rueda correspondiente y, si es necesario, sustituya tambin los
dems tornillos.
Revise la tuerca de rueda del tornillo de rueda sustituido. En caso de dudas,
cambie la tuerca de rueda.
Par de apriete:
Tuercas de rueda de todas las ruedas
(excepto la rueda de 17,5 pulgadas del
eje delantero no dirigido)
Tuercas de rueda para la rueda de 17,5
pulgadas del eje delantero no dirigido

700 Nm
320 Nm

NOTA: Despus de cambiar una rueda, lleve el vehculo a un taller de


servicio DAF para que aprieten las tuercas de las ruedas al par correcto.

15
15.1.4 Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Comprobacin de la presin de los neumticos
La presin de inflado depende de la carga sobre los ejes y del tamao de los
neumticos.

Tabla de presin de inflado de los neumticos*

Las instalaciones de rueda se indican como:


S = montaje sencillo
T = montaje gemelo
Las presiones de los neumticos indicadas son vlidas para neumticos fros.

337

IB00151-2-ES_ext.book Page 338 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin

Muchas veces el desgaste de los neumticos se debe a que la presin de los


neumticos no corresponde a la carga sobre los ejes.
En montaje gemelo es preciso que:
la presin de inflado de los dos neumticos sea idntica;
la profundidad del dibujo sea prcticamente la misma.

* Las cargas sobre los ejes indicadas y las presiones de inflado correspondientes a
dichas cargas rigen para un uso en condiciones normales. En todos los dems casos
deben consultarse los datos del proveedor de los neumticos.

15

338

IB00151-2-ES_ext.book Page 339 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


Cargas del eje 3.500 - 7.500 kg
Tamao de
neumtico

11R22.5
12R22.5
13R22.5
235/
75R17.5
275/
70R22.5
295/
60R22.5
295/
80R22.5
305/
70R22.5
315/
60R22.5
315/
70R22.5
315/
80R22.5
355/
50R22.5
375/
50R22.5
385/
55R22.5
385/
65R22.5
12.00R24

Presin recomendada a distintas cargas sobre los ejes.


[bar]

S
S
S
S
S

Carga mxiPresin a
ma sobre carga mxilos ejes (kg) ma sobre los
ejes [bar]

3.500 4.000 4.500 5.000 5.500 6.000 6.500 7.000 7.500


5,0
5,7
6,5
7,2
8,0
5,6
6,3
7,0
7,7
8,4
6,1
6,7
7,3
7,9
5,3
6,3
7,2
8,1
5,3

6.300
7.100
8.000
5450

8,5
8,5
8,5
9

6.300

6.700

6,1

6,9

7,7

8,5

5,6

6,4

7,1

7,9

8,7

5,6

6,3

7,0

7,7

8,4

7.100

8,5

6,0

6,7

7,4

8,1

8,9

7.100

6,0

6,7

7,4

8,1

8,9

7.100

6,2

6,9

7,6

8,3

9,0

7.500

5,5

6,1

6,7

7,3

7,9

8.000

8,5

6,2

6,9

7,6

8,3

9,0

7.500

7,0

7,7

8,3

8.000

6,1

6,7

7,3

9.000

6,1

6,7

7,3

9.000

5,9

6,4

7,0

8.000

7,5

5,6

5,3

Cargas del eje 8.000 - 14.000 kg


Tamao de
neumtico

11R22.5
12R22.5
13R22.5
13R22.5
275/
70R22.5
295/
60R22.5
295/
80R22.5
305/
70R22.5
315/
60R22.5

T
T
S
T
T

Presin recomendada a distintas cargas sobre los ejes. Carga mxiPresin a


[bar]
ma sobre carga mxilos ejes (kg) ma sobre los
ejes [bar]
8.000 8.500 9.000 10.00 11.00 11.50 12.00 13.00 14.00
0
0
0
0
0
0
5,5
5,9
6,3
7,1
8,0
11.600
8,5
5,3
5,7
6,5
7,2
7,6
8,0
12.600
8,5
8,5
8.000
8,5
5,3
6,0
6,7
7,1
7,5
8,2
13.400
8,5
5,5
5,9
6,3
7,1
8,0
8,4
11.600
8,5

5,8

6,2

7,1

7,9

8,3

8,7

12.300

5,3

5,7

6,5

7,2

7,6

8,0

12.600

8,5

5,3

5,7

6,5

7,2

7,6

8,0

12.600

8,5

5,3

5,7

6,5

7,2

7,6

8,0

12.600

8,5

339

15

IB00151-2-ES_ext.book Page 340 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


Tamao de
neumtico

315/
70R22.5
315/
80R22.5
315/
80R22.5
375/
50R22.5
385/
55R22.5
385/
65R22.5
12.00R24
12.00R24

T
S

Presin recomendada a distintas cargas sobre los ejes. Carga mxiPresin a


[bar]
ma sobre carga mxilos ejes (kg) ma sobre los
ejes [bar]
8.000 8.500 9.000 10.00 11.00 11.50 12.00 13.00 14.00
0
0
0
0
0
0
5,3
6,0
6,7
7,1
7,5
8,2
13.400
8,5
8,5

5,0

5,7

6,3

6,7

7,0

7,7

8.000

8,5

13.400

9,0

9,7

10,3

8.000

7,8

8,4

9,0

9.000

7,8

8,4

9,0

9.000

S
T

7,5

8.000
14.600

7,5
7,5

4,8

5,4

5,7

6,0

6,5

7,1

15.1.5 Especificacin de lubricantes, refrigerante y


combustible
Para respetar las condiciones de la garanta y asegurar la duracin de los
productos DAF deben utilizarse los lubricantes, el refrigerante y el combustible
apropiados, adems de respetar los intervalos de cambio del aceite
correspondientes.
No utilizar nunca aditivos en los lubricantes, el refrigerante o el combustible,
salvo previas indicaciones de DAF.
Atngase siempre a las normas de seguridad indicadas a continuacin y a las
instrucciones que se entregan junto con el producto.

15

Pregunte al proveedor del lubricante y el combustible si su producto cumple las


especificaciones de DAF.
DAF no asumir responsabilidad por daos o problemas que puedan presentarse en
los casos siguientes:
Si se utiliza aceite de calidad inferior a la indicada.
Si se utiliza aceite de viscosidad inferior o superior a la especificada.
Si se supera el intervalo de cambio.
Si se utilizan lubricantes, refrigerante, AdBlue o combustible que no cumplan con
las especificaciones de DAF.

340

IB00151-2-ES_ext.book Page 341 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


ADVERTENCIA! El contacto fsico con los distintos fluidos del
vehculo puede ocasionar lesiones graves y serios problemas de
salud.
Evite el contacto fsico con:
Lubricantes
Refrigerante
Combustible
AdBlue
cido de las bateras
En caso de contacto fsico con lubricantes, refrigerantes,
combustible y AdBlue, siga las instrucciones que se indican a
continuacin.
En caso de contacto con la piel: elimine la sustancia con un
papel o un pao y lave la zona con agua y jabn.
En caso de irritacin persistente, consulte con un mdico.
En caso de contacto con los ojos: elimine la sustancia con un
pao suave y aclare con agua.
En caso de irritacin persistente, consulte con un mdico.
En caso de ingestin: NO intente provocarse el vmito.
Enjuguese la boca, beba dos vasos de agua y consulte a un
mdico.
En caso de inhalacin: aire fresco y reposo.
Utilcelo en un espacio ventilado.
En caso de contacto fsico con cido de la batera, siga las
instrucciones que se indican a continuacin.
1. En caso de contacto con la piel: aclare la piel durante mucho
tiempo con abundante agua.
2. En caso de dolor o que la piel siga roja, consulte con un mdico.
Qutese la ropa contaminada y aclrela con agua.
3. En caso de contacto con los ojos: elimine con abundante agua
durante al menos 15 minutos y acuda a un mdico.
4. En caso de ingestin: NO intente provocarse el vmito.
Enjuguese la boca, beba dos vasos de agua y consulte a un
mdico. En caso de inhalacin: tome aire fresco, repose y
consulte con un mdico.

AdBlue
En caso de derramar AdBlue, elimnelo con abundante agua.

15.1.6 AdBlue
AdBlue debe cumplir las especificaciones de DIN 70070.

341

15

IB00151-2-ES_ext.book Page 342 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


ADVERTENCIA! AdBlue es un fluido no txico. Sin embargo, el
contacto fsico con el fluido puede provocar lesiones leves.
Evite el contacto fsico.
En caso de contacto con la piel: qutese la ropa contaminada.
Lvese la zona con profusin utilizando abundante agua.
En caso de contacto con los ojos, aclreselos con abundante agua
durante al menos 15 minutos y acuda a un mdico.
En caso de ingestin: NO provoque vmitos. Enjuguese la boca,
beba abundante agua y consulte a un mdico.
En caso de inhalacin: tome aire fresco, repose y consulte con un
mdico.
Utilcelo en un espacio ventilado.
Procedimiento en caso de derramamiento de AdBlue
Eliminar con abundante agua.
Instrucciones de conservacin
Proteja los contenedores de la congelacin.
Utilice nicamente contenedores originales.
Conservar en un recinto fresco, seco y ventilado.
Atngase a las instrucciones de conservacin y empleo del fabricante.

15.1.7 Aceite del motor


En sus listas de especificaciones, DAF hace referencia a normas
internacionales, como ACEA y API. Adems, se imponen determinados
requisitos a la viscosidad.
NOTA: Reponga con aceite del motor de la misma marca, grado y clase
ACEA utilizados en el ltimo cambio de aceite.

15

Motor PR en CF75
Tipo de motor

Especificaciones del aceite

Motor PR intervalo de cambio estndar

ACEA E6 ..W40

Motor PR intervalo de cambio ms largo

ACEA E6 ..W40

Motor MX en CF85
Tipo de motor

Especificaciones del aceite

Motor MX, intervalo de cambio estndar

ACEA E6 ..W30 o ACEA E6 ..W40

Motor MX, intervalo de cambio ms largo

ACEA E6 ..W30 o ACEA E6 ..W40

342

IB00151-2-ES_ext.book Page 343 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


NOTA: En casos excepcionales, si el aceite especificado no est
disponible, se pueden utilizar CJ-4 ..W40 o CI-4 ..W40

15.1.8 Refrigerante
ADVERTENCIA! El lquido refrigerante es txico. El contacto fsico
puede ocasionar graves problemas de salud.
En caso de contacto con los ojos: aclare la piel con abundante
agua durante al menos 15 minutos y consulte con un mdico.
Evite el contacto prolongado o repetido con la piel. En caso de
contacto con la piel: aclare la piel durante mucho tiempo con
abundante agua.
En caso de ingestin: NO provoque vmitos. Enjuague la boca,
beba dos vasos de agua y consulte con un mdico.
NOTA: El refrigerante es perjudicial para el medio ambiente y, tras su uso,
debe ser tratado como residuo qumico industrial.

El sistema de refrigeracin debe llenarse con un refrigerante listo para utilizar, provisto
de aditivos anticongelantes y anticorrosivos.

Identificacin del refrigerante

15
D001055-2

Detrs de la parrilla se ha colocado una pegatina en la que se ofrece informacin sobre


el refrigerante empleado.

Refrigerante segn especificacin DAF 74002


En la siguiente tabla se ofrece una relacin de los proveedores actuales que cumplen
con la especificacin DAF 74002.
No debe aadirse refrigerante otro que el indicado en esta relacin.

343

IB00151-2-ES_ext.book Page 344 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


Marca

Proveedor

Refrigerante DAF Xtreme Long Life


Coolant

DAF Trucks N.V.

Havoline XLC/Havoline Extended Life An- Chevron/Texaco/Arteco


tifreeze Coolant
Caltex Extended Life Coolant

Caltex

Glacelf Auto Supra/Coolelf Auto Supra

Total

Maxigel Plus/Ultracooling Plus

Renault Truck Oils

BP Procool

BP

Castrol Antifreeze SF Premix

Castrol

Inugel Optimal/Inugel Optimal Ultra

Motul

Yacco LR Organique

Yacco

Petrol Antifriz Koncentrat

Petrol

Orvema Protex Long Life/Coolmix LL

Orvema

SB-G12

Sotragel

York 718

Ginouves Georges SAS

Glixol Long Life

Organika

PS Longlife Coolant

Achtel

Maintain Fricofin LL

Fuchs Europe Schmierstoffe GMBH

Glidex Extra

PPH Chemia Bomar

Glysantin G 30-91

BASF

15.1.9 Combustible disel

15

El combustible disel debe cumplir las ltimas especificaciones de la norma EN 590.


Si el contenido de azufre supera los 50 ppm, el intervalo del cambio de aceite debe
adaptarse.
A temperaturas extremadamente bajas, en caso de emergencia, puede aadirse
hasta un mximo de un 20% de petrleo o de un mejorador de fluidez, siga las
instrucciones del cliente.
No obstante, si esto no estuviera autorizado legalmente, se podr aadir hasta un
mximo del 20% de gasolina sin plomo.

15.1.10 Biodisel
Biodisel
Para esta gama de vehculo est autorizado el uso de biodisel segn la norma EN
14214.
344

IB00151-2-ES_ext.book Page 345 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


Pngase en contacto con el concesionario de DAF si desea informacin sobre las
condiciones de uso de biodisel >7-100%.
El biodisel segn EN 14214 puede contener elementos qumicos, dependiendo del
origen de este combustible, que pueden afectar la eficacia del catalizador. Por tanto,
es la responsabilidad del usuario la seleccin del proveedor de biodisel.
NOTA:
El biodisel tiene propiedades disolutivas, por lo que, al cambiar de
disel a biodisel, podran disolverse los depsitos en el sistema de
combustible y obstruir el filtro. Al cambiar de disel a biodisel, se
recomienda comprobar los filtros tras haber repostado una o dos veces
y, si es necesario, sustituirlos.
El biodisel puede ocasionar problemas a bajas temperaturas, como
puede ser la obturacin de los filtros.
El combustible biodisel es inestable y se deteriora a temperaturas
elevadas. Por este motivo, el tiempo de almacenamiento debe ser
limitado durante un periodo mximo de 4 semanas si el vehculo se
encuentra temporalmente fuera de servicio.
El uso de biodisel requiere inspecciones adicionales; consulte el apartado
"Relacin de controles mensuales en caso de uso de biodisel" en el captulo
"Controles y mantenimiento".

15.1.11 Embrague
Accionamiento hidrulico del embrague

Lquido de frenos DOT 4

15.1.12 Direccin
Aceite del crter de la direccin
Servodireccin hidrulica:

DEXRON III con nmero de homologacin


vlido

15.1.13 Mecanismo de basculamiento de la cabina


Bomba de basculamiento de la cabina
Se puede utilizar el siguiente aceite:

El aceite debe cumplir con la norma MIL-H5606C.


ESSO Univis J13
TEXACO Aircraft Hydraulic Oil 5606G
TOTAL Aerohydraulic 520

15.1.14 Chasis
Lubricacin del chasis
Grasa lubricante:

Grasa a base de litio, NLGI 0.


345

15

IB00151-2-ES_ext.book Page 346 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


Calidad EP
Sistema automtico de lubricacin:

Grasa a base de litio, NLGI 0, con aditivo


EP

15.2 IDENTIFICACIN
15.2.1 Nmero de chasis

XLRAT 85

WSOE 12

3456

D000546

El nmero del chasis (nmero de identificacin del vehculo) va estampado en el


larguero derecho del chasis, entre el cuerpo del eje delantero y el soporte trasero de
la ballesta delantera.
NOTA: El nmero de chasis tambin se puede ver en la pantalla general,
consulte "Relacin de mens" en el captulo "Pantalla general".
Tambin lo encuentra en la chapa de identificacin del vehculo.

15

346

IB00151-2-ES_ext.book Page 347 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


15.2.2 Chapa de identificacin del vehculo

zpneeejeda
sginnezeve
rzunnelye

kjfmerunke
imooitypepl
oatjeniedan

D000521

La placa de identificacin del vehculo se encuentra en el montante de la puerta


derecha.

4
3
2
1
11

5
DAF N.V.
XLRAT75RSOE123456

0000
0000
1 - 0000
2 - 0000
3 - 0000
4- 0000

kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg

0000
0000
1 - 0000
2 - 0000
3 - 0000
4- 0000

10

kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg

6
7

D000511-2

1
2
3
4
5
6

Peso mximo admisible del tren


de carretera (MMC)
Peso mximo admisible del
vehculo (PMA)
Nmero de homologacin
nacional del tipo
Nmero de identificacin del
vehculo (nmero de chasis)
Nmero de homologacin de la
CE
Peso mximo del vehculo
tcnicamente admitido (PMA)

8
9

10

11

Peso mximo del tren de


carretera tcnicamente admitido
(MMC)
Carga tcnicamente admitida
sobre la quinta rueda
Carga mxima sobre el eje
tcnicamente admitida (de
delante a atrs)
Carga mxima sobre el eje
legalmente admitida (de delante a
atrs)
Carga mxima legalmente
admitida sobre la quinta rueda

347

15

IB00151-2-ES_ext.book Page 348 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


15.2.3 Placa de identificacin de la pintura

D000545

La placa de identificacin de la pintura se encuentra en el montante de la puerta


izquierda.

15.2.4 Nmero del motor


El nmero del motor est troquelado en la parte trasera izquierda del motor.

Motor PR en CF75

15
D001229-2

348

IB00151-2-ES_ext.book Page 349 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin


Motor MX en CF85

D001003

15.2.5 Placa de identificacin del motor

ENGINE
TYPE
ENGINE
NUMBER
ORDER
NUMBER

GOVERNED SPEED

TPT
NUMBER
OUTPUT

SETTING
kW

SMOKE LEVEL FREE


ACCELERATION
PRODUCED BY DAF EINDHOVEN THE NETHERLANDS

D001175

La placa de identificacin del motor se encuentra en la bomba de refrigerante, en la


parte delantera derecha del motor. En la placa se indican los datos del motor, como el
tipo y el nmero del motor.

349

15

IB00151-2-ES_ext.book Page 350 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

Datos tcnicos e identificacin

15

350

IB00151-2-ES_ext.book Page 351 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

16 ndice alfabtico

16

ndice alfabtico

351

IB00151-2-ES_ext.book Page 352 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice alfabtico

16

A
Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Accesorios
Conexin de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 71
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Rellenar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Acoplamiento del (semi-)remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
engrase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Acoplamiento del remolque
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Acoplamiento y desacoplamiento
Conector ABS/EBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Conector del alumbrado del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Semirremolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Tuberas de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 178, 341
Advertencia del sistema ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Advertencias y normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Airbag
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Apertura de la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Arranque
con bateras auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
tras haberse vaciado el depsito de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
AS Tronic
Aplicacin de transporte de lquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Modo de fuera de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ASR (Regulador antipatinaje) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
ATC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Aviso de avera
Caja de cambios automtica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Ayuda a la traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Ayuda de arranque en pendiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
B
Basculamiento de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 298
Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Arranque con bateras auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Carga de las bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
352

IB00151-2-ES_ext.book Page 353 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice alfabtico
Biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143, 344
Bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .207
C
Cabrestante para ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312
Caja de cambios
AS Tronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Eaton de 18 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
ZF de 12 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
ZF de 16 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
ZF de 8 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
ZF de 9 velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Caja de cambios automtica
Aviso de avera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Cajn frigorfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Calefaccin auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
calefaccin por aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
calefactor por agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Cambio de marchas
en pendientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246, 255
Cambio de ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314
Cambio del filtro de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .304
Cenicero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345
Cierre centralizado de puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Columna de la direccin regulable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .344
Combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176, 344
Conexin para el inflado de los neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .318
Consola central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Control de crucero adaptable (ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Control de crucero adaptable (ACC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Control de la carga sobre los ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .288
Calibrado de las cargas sobre los ejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
Controles
Diario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Mensual con biodisel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Semanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Cuentarrevoluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
D
Datos del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .359
Deflector de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Depsito del lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
353

16

IB00151-2-ES_ext.book Page 354 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice alfabtico
Desactivacin del ralent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Desactivacin del ralent del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Desempaado/descongelado del parabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Diferencial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Downhill Speed Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
E
EAS (Sistema de postratamiento de emisiones)
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EBS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Elevacin
Suspensin de ballestas en eje delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Elevacin con el gato
eje delantero con suspensin neumtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Elevalunas elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Encerado
Exterior de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Engrase de la quinta rueda/acoplamiento del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Especificacin de lubricantes, refrigerante y combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Espejos
Ajuste elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ajuste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Calefaccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Campo de visin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Estilo de conduccin del CF75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Estilo de conduccin del CF85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

16

F
Filtro de combustible
Sustitucin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Filtro previo del combustible / separador de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159, 308
Freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209, 311
Freno de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Freno independiente del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Freno motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
I
Iluminacin
Bombillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Cambio de las bombillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Normas de seguridad relativas a la iluminacin de Xenn . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
354

IB00151-2-ES_ext.book Page 355 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice alfabtico
Sustitucin de las lmparas de xenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326
Iluminacin del habitculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Indicaciones importantes de tipo tcnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Indicador de temperatura del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Indicador del filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Indicadores de aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Informacin de combustible
Pantalla de consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Informacin del recorrido
Pantalla de consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Instalacin de precalentamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Instalacin elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .336
Integracin del tercer freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Interruptor del bloqueo de la direccin/arranque/motor de arranque . . . . . . . . . . . . .37
Interruptor general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77, 95
Interruptores
Columna de direccin derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Consola del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Interruptor columna de la direccin del intermitente de direccin / limpiaparabrisas
82
Panel central. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Panel de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
ITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
L
Lavafaros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Lavaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
LDWA (Asistente del sistema de aviso de salida del carril) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Limitador de velocidad variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Exterior de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Interior de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Literas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Lubricante
Chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .345
M
Mando a distancia
Suspensin neumtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
Manmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Mantenimiento
generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Mantenimiento de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
355

16

IB00151-2-ES_ext.book Page 356 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice alfabtico
Mecanismo de basculamiento de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modificaciones en el vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Monitorizacin del rendimiento de los frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Motor
Datos tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
N
Nivel del lquido de la servodireccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nivel del lquido del lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Normas de seguridad en general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nmero de identificacin del vehculo (VIN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nmero del chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nmero del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

150
148
340
346
346
348

O
Objetivo
Pantalla de consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

16

P
Panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Panel de mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Pantalla de consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Informacin de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Informacin del recorrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Objetivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Pantalla general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Consumo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Parada del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Placa de identificacin de la pintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Placa de identificacin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Placa de identificacin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Procedimiento de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Proteccin de la gama baja de la caja de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Proteccin del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bloqueo/desbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 35
Q
Quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
engrase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
R
Refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146, 343
Regulacin del rgimen del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Relacin de controles diarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
356

IB00151-2-ES_ext.book Page 357 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice alfabtico
Relacin de controles mensuales con biodisel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Relacin de controles semanales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Relacin de mens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319
Gancho de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .322
Repostado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Retardador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Retrovisores elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .337
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314
S
Secador de aire del sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Selector de mens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Sensor de radar del ACC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Smbolos de aviso de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Amarillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Smbolos de aviso en amarillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Smbolos de aviso en rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Smbolos utilizados en el manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sistema automtico de lubricacin (AGS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Sistema de alarma
Cdigos intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Conexin/desconexin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Sistema de calefaccin/ventilacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Sistema de cmaras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Sistema de lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .335, 336
Soldadura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Suspensin neumtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .280
Mando a distancia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
Sustitucin de las correas trapezoidales polirranuradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .301
T
Tabla de presin de inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .337
TDF
Caja de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Telfono
Instalacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Telfonos mviles y equipos emisores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Telemando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Trampilla del techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
357

16

IB00151-2-ES_ext.book Page 358 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

ndice alfabtico
U
Utilizacin de una ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
V
Vaciado del separador de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Ventilacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Versin de la caja de cambios AS Tronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Versin de modo de control AS Tronic Full . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Versin de modo de control AS Tronic Lite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
VSC (regulacin de la estabilidad del vehculo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217

16

358

IB00151-2-ES_ext.book Page 359 Monday, October 1, 2012 11:49 AM

DATOS A RELLENAR POR EL CONCESIONARIO DAF


Dimensiones:

altura

..................................................................

longitud

..................................................................

anchura

..................................................................

Peso mximo auto- ...................................................................................... tonelarizado:


das
Capacidad del de- ......................................................................................
psito de combustible:

litros

Capacidad del depsito de AdBlue:

litros

......................................................................................

Nmeros de llaves: depsito de combustible

..................................................................

interruptor de encendido

..................................................................

puerta

..................................................................

Presin de los neumticos


Eje
Tamao de neum- Con carga mnima Con carga mxima
tico
sobre los ejes
sobre los ejes
1er eje
2o eje
3er eje
4o eje
5o eje
Vase tambin la "Tabla de presin de los neumticos".

359

IB00151-2-ES_ext.book Page 360 Monday, October 1, 2012 11:49 AM