Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TERMINOLOGA
Manuel Sevilla Muoz
Mdulo II
Aspectos semnticos de los trminos
Homnimos homfonos:
o haya (del verbo haber) / aya (criada)
o tuvo (del verbo tener) y tubo (pieza hueca de forma cilndrica abierta por
los extremos)
o hasta (del rabe hispnico, influido por el latn, preposicin) / asta (del
latn hasta, cuerno o palo de una bandera, pica, etc.)
o vaca (del latn vacca, hembra del toro) / baca (del francs bche y este
del galo bascanda, portaequipajes)
Homnimos homgrafos:
o haya (del verbo haber) / haya (rbol)
o don (del latn donum, regalo) / don (del latn dominum, seor)
o corte (del verbo cortar) / corte (poblacin donde reside el rey, grupo de
personas que acompaan al rey, tribunal de justicia)
o coma (del latn comma, signo ortogrfico) / coma (del latn coma y este
del griego, sopor, estado patolgico que se caracteriza por la prdida de
la conciencia, la sensibilidad y la capacidad motora voluntaria)
o delfn (del latn delphin y este del griego, un grupo de cetceos) / delfn
(del francs dauphin, primognito del rey de Francia, sucesor,
designado o probable de una personalidad)
4.3. Sinonimia
Dos trminos son sinnimos cuando su significado es el mismo o parecido,
aunque algunos autores distinguen entre sinnimos, cuando la coincidencia
es exacta y de cuasi-sinnimos cuando es aproximada. En este sentido los
3
sinnimos se pueden intercambiar en un mismo texto, mientras que los cuasisinnimos slo lo pueden hacer en ciertos contextos. Por ejemplo, aeronave
(vehculo capaz de navegar por el aire) se utiliza como sinnimo de avin en
algunos casos, pero no siempre:
El helicptero se estrell sobre las 11.30 horas de la maana de ayer, en un
campo de labor, ubicado en el paraje denominado La Caseta del Zaragozano.
El cuerpo de bomberos acudi inmediatamente a la zona del suceso al recibir
el aviso de un pastor que comunic haber visto caer una aeronave (CREA).
Es posible que haya diversas escuelas que designan los mismos conceptos
con diferentes trminos con el objeto de diferenciarse de las dems en
cuanto a lo que se investiga o al proceso de investigacin.
4.4. Antonimia
Dos trminos son antnimos cuando el sentido de cada uno de los dos es
opuesto al del otro. Se pueden distinguir tres tipos de antnimos derivados de
4.5. Heteronimia
Cuando una oposicin gramatical (por ejemplo, la oposicin de gnero
masculino-femenino) se expresa con dos trminos de origen etimolgico
diferente, se dice que esos dos trminos son heternimos. As, tenemos, por
ejemplo, toro-vaca, hombre-mujer, caballo-yegua, padre-madre, oveja-carnero,
etc.
Bibliografa
ARNTZ, R.; PICHT, H. (1995): Introduccin a la terminologa, Humanes,
Fundacin Germn Snchez Ruiprez.
CABR, M.T. (1993): La terminologa. Teora, metodologa, aplicaciones.
Barcelona: Ed. Antrtida.
GUTIRREZ RODILLA, B.M. (1998): La ciencia empieza en la palabra.
Capellades: Ediciones Pennsula, S.A.
LEWANDOWSKI, T. (1982): Diccionario de lingstica, Madrid, Ctedra.
REAL ACADEMIA ESPAOLA: Banco de datos (CREA). Corpus de referencia
del espaol actual. www.rae.es [consulta: 21 de febrero de 2010].
REAL ACADEMIA ESPAOLA (200122): Diccionario de la Lengua Espaola,
www.rae.es [consulta: 21 de febrero de 2010].
Si Y y Z son hipnimos de X
Si Y es hipnimo de X
y Z es hipnimo de Y
Y y Z son tipos de X
Y y Z son cohipnimos entre s
X es hipernimo de Y y Z
Z es hipnimo de X
Y es hipernimo de Z
X es hipernimo de Y y Z
destornillador de estrella
destornillador plano
llave inglesa
llave fija
llave de estrella
llave de tubo
llave allen
Y y Z son partes de X
Y y Z son comernimos entre s
X es holnimo de Y y Z
Z es parte de Y
Y es parte de X
Y es holnimo de Z
X es holnimo de Y y Z
Si Y y Z son mernimos de X
Si Y es mernimo de X
y Z es mernimo de Y
brazo
codo
antebrazo
hmero
cbito
radio
carpiano
escafoides
semilunar
piramidal
pisiforme
trapecio
trapezoide
hueso grande
hueso ganchoso
metacarpo
mueca
carpo
mano
palma
dedo
pulgar
falange
ndice
falangina
corazn
falangeta
anular
meique
brazo
metacarpiano
Bibliografa
GARCA BARDN, S. (1990): Lexicologa espaola: semntica sincrnica.
Louvain la Nueve, Diffusion Universitaire Ciaco.
GUTIRREZ RODILLA, B.M. (1998): La ciencia empieza en la palabra,
Capellades, Ediciones Pennsula, S.A.
MOTT, B. (2009): Introductory Semantics and Pragmatics for Spanish Learners
of English, Universitat de Barcelona.
REAL ACADEMIA ESPAOLA (200122): Diccionario de la Lengua Espaola,
www.rae.es [consulta: 21 de febrero de 2010].
10
Campo lxico
Para Lewandowski (1982: 46), un campo lxico es un conjunto ordenado de
palabras emparentadas por su sentido, [...] en el que cada palabra queda
limitada y determinada por las otras palabras, esto es, recibe por ellas su
valor. Este autor propone como ejemplo el campo lxico ir, formado, entre
otras, por las palabras andar, pasear, caminar, cabalgar.
Las relaciones semnticas para agrupar distintas palabras en un campo
dependen exclusivamente del significado de las palabras como tales, por lo que
no necesitan ser definidos.
Campo temtico
Podemos definir un campo temtico como el conjunto de palabras relacionadas
entre s en funcin del mbito del conocimiento en el que se utilicen, es decir,
en funcin de la temtica, de la disciplina en la que se enmarquen. Al utilizar la
pertenencia a un mbito especializado como criterio de ordenacin, esas
palabras son trminos. En este sentido, se pueden identificar campo temtico y
terminologa, con el sentido de conjunto estructurado de todas las voces y
expresiones utilizadas en una determinada ciencia.
Este tipo de campo no necesita ser definido, pues la disciplina o el tema al que
pertenecen ya es conocido, de hecho, existen diversas ordenaciones
nacionales e internacionales de mbitos especializados, como la clasificacin
de disciplinas de la UNESCO o los Cdigos Nacionales de Actividades
Econmicas (CNAE), entre otros.
Las obras lexicogrficas y terminolgicas suelen utilizar los campos temticos
para agrupar los trminos.
Campo semntico
Abraham (1981: 88) define el campo semntico como un grupo de palabras
que pertenecen al mismo sistema lingstico y a la misma parte del discurso,
juntamente con los contenidos que les son asignados, mientras que para
Lewandowski (1982: 46) un campo semntico es un conjunto de relaciones
semnticas del que forma parte una unidad lingstica en su actualizacin en el
discurso. Es decir, que las palabras de un campo semntico estn
relacionadas entre s por pertenecer a un discurso concreto y por compartir
parte de su carga semntica individual en ese discurso, de lo cual se
desprende que cada palabra (polismica o no) de un campo semntico tiene un
nico significado, el que el autor del discurso le otorga cuando la inserta en el
mismo. Esta relacin entre la palabra y el texto en el que se inserta establece
una diferencia radical entre el campo semntico y los campos lxicos y
temticos, en los que se establecen relaciones en funcin del significado de los
trminos y de los mbitos especializados, respectivamente, y no como parte de
un discurso en el que ese significado queda perfectamente delimitado.
12
Una vez ordenados los trminos de un texto en campos semnticos, cabe dar
un paso ms en el anlisis textual para alcanzar un grado suficiente de
comprensin: establecer relaciones, tambin de tipo semntico, entre los
distintos campos, dando lugar a rboles semnticos.
Bibliografa
ABRAHAM, W. (1981): Diccionario de terminologa lingstica actual, Madrid,
Gredos.
CHALKER, S. y WEINER, E. (1994): Dictionary of English grammar, Nueva
York (Estados Unidos), Oxford University Press.
DUBOIS, J. et al. (1986): Diccionario de lingstica, Fuenlabrada, Alianza
Editorial, S.A.
LEWANDOWSKI, T. (1982): Diccionario de lingstica, Madrid, Ctedra.
MATTHEWS, P.H. (1997): Oxford concise dictionary if Linguistics, Nueva York
(Estados Unidos), Oxford University Press.
REAL ACADEMIA ESPAOLA (200122): Diccionario de la Lengua Espaola,
www.rae.es (consulta: 30 de marzo de 2010).
13
14
15
Bibliografa
ABRAHAM, W. (1981): Diccionario de terminologa lingstica actual, Madrid,
Gredos.
CARREIRAS, M. (1986): Mapas cognitivos: Revisin crtica, Estudios de
Psicologa, 26, 61-91.
HEIMLICH, J.E. y PITTELMAN S.D. (1990): Los mapas semnticos, Madrid,
Visor.
NEISSER, U. (1976): Cognition and Reality: Principles and Implications of
Cognitive Psychology, San Francisco, Freeman Company (trad. cast. 1981,
Procesos cognitivos y realidad, Madrid, Marova).
TRIER, J. (1968): Altes und Neues vom sprachlichen Feld, Im Dudenverlag des
Bibliographischen Institut, Mannheim.
16