Está en la página 1de 30
SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. Hee MAGNETICAS 2. INTRODUCCION A LAS NORMAS Con el objetivo de fabricar productos y bienes que satisfagan plenamente las necesidades de los usuarios de los diversos sectores industriales asi como de proporcionar un grado de confiabilidad, los fabricantes se rigen por “normas” para el disefio, construccién, operacién, mantenimiento, reparacién, inspeccién y pruebas de dichos productos e instalaciones. El término “norma’, tal y como es empleado por la AWS, la ASME y el ANSI, se aplica de manera indistinta 2 especificaciones, cédigos, métodos, practicas recomendadas, definiciones de términos, clasificaciones y simbolos gréficos que han sido aprobados por un comité patrocinador (vigilante) de cierta sociedad técnica y joptados por ésta, Las normas son desarrolladas, publicadas y actualizadas por organizaciones y entidades gubernamentales y privadas con el propésito de aplicarias a las areas y campos particulares. Las principales entidades que emiten normas industriales son: + American Bureau of Shipping ~ ABS — (Oficina Americana de Barcos}. + American Institute of Steel Construction ~ AISC ~ (Instituto Americano de Construccién de Acero} + American National Standards Institute — ANSI — (Instituto Nacional Americano de Normas) * American Petroleum Institute ~ API — (Instituto Americano del Petréleo). + American Society of Mechanical Engineers ~ ASME - (Sociedad Americana de Ingenieros Mecénicos}. + American Water Works Association — AWWA — (Asociaci6n Americana de Trabajos de Agua). + American Welding Society — AWS (Sociedad Americana de Soldadura) + Association of American Railroads - AAR ~ (Asociacin de Ferrocarriles Americanos). + American Society for Testing and Materials — ASTM - (Sociedad Americana de Pruebas y Materiales). American TH Hill Associates, Inc. ip Petroleum CxS TH an Institute fe Hie IES ANSI Iso ily ie tn Sun ul Diciembre de 2013, Revisién 02 - JMRR Pea SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. Hoe MAGNETIC Las normas reflejan el consenso de las partes relacionadas con su campo de aplicacién, por lo que cada organizacién que las prepara, tiene comités 0 grupos de trabajo compuestos por representantes de las diferentes partes interesadas. Todos los miembros de esos comités son especialistas en sus campos, y preparan borradores o versiones preliminares de las normas, mismos que son revisados por grupos mas amplios antes de que las versiones finales sean aprobadas, Los integrantes de cada uno de los comités principales se seleccionan entre grupos de productores, usuarios ¥ representantes de! gobierno, de manera que incluyan miembros de todos los sectores y estén representados los diversos intereses de todos las partes involucradas. Para evitar el control o influencia indebida de un grupo de interés, debe alcanzarse el consenso de un alto porcentaje de todos los miembros. En los Estados Unidos de América, la entidad responsable de coordinar las normas nacionales es El Instituto Nacional Americano de Normas (ANSI). El ANSI es una organizacién privada que opera a través de grupos de revisién de interés nacional que determinan si las normas propuestas son de interés publico. Estos grupos estén integrados por representantes de diversas organizaciones relacionadas con los asuntos de cada norma, y si los integrantes del grupo alcanzan el consenso en el sentido del valor general de la norma en cuestién, entonces ésta puede ser adoptada como una Norma Nacional Americana. Si una norma adoptada por el ANSI es invocada por un mandato o regulacién gubernamental, su cumplimiento, desde un punto de vista legal, adquiere un carécter obligatorio. Los cédigos, especificaciones son documentos que regulan las actividades industriales, pero tienen diferencias en cuanto a su extensién, aleance, aplicabilidad y propésito. A continuacién se mencionan las caracteristicas cl Shae eee Cédigo ™ de ros ob Dapiecoy ) Cédigo es un conjunto de requisites y condiciones, generalmente aplicables a uno o més procesos, que regulan de manera integral el disefio, materiales, fabricacién, construccién, montaje, instalacién, inspeccién, pruebas, reparacién, operacién y mantenimiento de instalaciones, equipos, estructuras y componentes especificos. Ejemplos: © AWS D1.1 Structural Welding Code Steel © AWS D1.6 Structural Welding Code—Stainless Stee! ‘© ASME Code for Pressure Piping, 831 © ASME Boiler &Pressure Vessel Code Especificaci6n Aphe adw Soo Bed-es ‘oO. [jv a auploctOn) Una especificacién es una norma que describe clara y concisamente los requisitos esenciales y técnicos para un material, producto, sistema o servicio, También indica las procedimientos, métodos, clasificaciones o equipos 2 emplear para determinar si los requisitos especificados para el producto han sido cumplidos 0 no. Ejemplos: Diciembre de 2013, Revisién 02 - JMRR Pe.5 eee eee eee eee SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE C. PARTICULAS MAGNETICAS + AP|Spec SL: Specification for Line Pipe © ASTM A285: Standard Specification for Pressure Vessel Plates, Carbon Steel, Low- and Intermediate- Tensile Strength. * ASTM AS17: Standard Specification for Pressure Vessel Plates, Alloy Steel, High-Strength, Quenched and Tempered. ‘© APISpec 5D: Specification for Drill Pipe ‘* API Specification SCT: Specification for Casing and Tubing API Spec 7-1/15O 10424-1: Specification for Rotary Drill Stem Elements Petroleum and natural gas industries—Rotary drilling equipment— Part 1: Rotary Drill stem elements + API SPECIFICATION 7-2/IS0 10424-2: Specification for Threading and Gauging of Rotary Shouldered Thread Connections. Practica Recomendada ( we oye) Son normas cuyo propésito principal es brindar asistencia, a través de la descripcién de reglas y principios de efectividad comprobada sobre una actividad especifica, para que los usuarios puedan entenderlos y aplicarlos de manera adecuada antes de emplear algun proceso, técnica 0 método. Ejemplo: * APIRP S71: Damage Mechanisms Affecting Fixed Equipment in the Refining Industry. # API RP 572: Inspection of Pressure Vessels * API RP 574: inspection Practices for Piping System Components ‘«_ APIRP7G: Recommended Practice for Drill Stem Design and Operating Limits ‘API RP 7G-2/ISO 10407-2: Recommended Practice for Drill Stem Element Inspection Petroleum and natural gas industries—Rotary drilling equipment — Part 2: Inspection and classification of drill stern elements, «API RP 4G: Recommended Practice for Use and Procedures for Inspection, Maintenance, and Repair of Drilling and Well Servicing Structures. Porenedss © Métodos y Gulas CP 0 Reuissls « Gangl \ lonktla Indican las précticas recdmbcidas para realizar actividades tales como/las pruebas, andlisis, muestreos y mediciones aplicables a un campo especifico. Este tipo de documentos establecen los procedimientos necesarios para determinar la composicién, integridad, propiedades o funcionamiento de las partes 0 materiales a los que se aplican. Un método describe procedimientos uniformes que aseguran o mejoran la confiabilidad de los resultados a obtener, y no incluyen los limites numéricos de las propiedades 0 composicién involucradas; tales limites 0 criterios de aceptacién estén contenidos en las especificaciones y cédigos correspondientes. Ejemplo de este tipo de normas son los métodos de examen no destructivo. Ejemplos; © ASTM E 165 Standard Test Method for Liquid Penetrant Examination. NDT Diciembre de 2013, Revisién 02 - JMRR Pe. 6 SERVICIOS INTEGRALES NOT S.A. DE CV. Eee een nen te ¢ ASTM E 273 Standard Standard Practice for Ultrasonic Examination of Longitudinal Welded Pipe and Tubing. © ASTM E 587 Standard Practice for Ultrasonic Angle-Beam Examination by the Contact Method, «ASTM E 709 Standard Guide for Magnetic Particle Examination. «ASTM E 570 Standard Practice for Flux Leakage Examination of Ferromagnetic Steel Tubular Products. Términos clave para la interpretacién de normas Shall y Will (debe de): indica requisitos obligatorios, tales como el uso de ciertos materiales o la realizacién de determinadas acciones, 0 ambas cosas. Estos son términos que se encuentran con frecuencia en los eédigos y especificaciones. Should (podria, debiera): denota que el requisito 0 aspecto al que se refiere no es obligatorio, pero se recomienda como una buena préctica. Las précticas recomendadas y las gulas generalmente emplean esta palabra May (puede): indica que la aplicacién de la provisién ala cual se hace referencia es de caracter opcional. Aplicabilidad de las normas El cumplimiento de los requisites de las normas es obligatorio cuando tales normas estén referidas o especificadas en las jurisdicciones gubernamentales, 0 cuando éstas estén incluidas en contratos u otros documentos de compra El cumplimiento de las practicas recomendadas o las gulas es opcional. Sin embargo, si estos son referidos en los cédigos © especificaciones aplicables 0 en acuerdos contractuales, su uso se hace obligatorio, Si los édigos 0 los acuerdas contractuales contienen secciones 0 apéndices no obligatorios, el empleo de las guias las practicas recomendadas queda a la discrecién del usuario. Es importante sefialar que la empresa responsable o duefia del componente a inspeccionar es quien debe indicar la norma o documento aplicable para: > Determinar los pardmetros del procedimiento de inspeccién > Determinar los criterios de aceptacién para la evaluacién de las discontinuidades detectadas, si estas se presentan. El situaciones en donde se desconozca la norma o documento aplicable al componente a inspeccionar se debe consultar con el fabricante o con un especialista, por ejemplo un individuo Nivel Ill certificado, para poder determinar la forma correcta de llevar a cabo el procedimiento de prueba asi como los criterios que deberan ser aplicados para la evaluacion de resultados. En ningdn momento el técnico o inspector en END debe emplear su juicio personal con el objeto de determinar la aceptacién o rechazo de una pieza, tal “jens Diciembre de 2013, Revision 02 -JMRR %.7 NDT PERE PGGO eee eee 1c Pecucinenuncn SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE C. decision debe ser tomada con estricto apego a los documentos escritos aplicables y acordados entre el propietario y la agencia de inspeccién. En la siguiente tabla se hace referencia de las principales normas empleadas para la inspeccién de componentes en la industria petrolera empleando el método de prueba de particulas magnéticas: NORMAS DE MAYOR USO PARA LA INSPECCION DE COMPONENTES DE LA INDUSTRIA DEL GAS Y PETROLEO. Tipo de pieza o componente ae ae Nong og Feferencie pare eae! pace et pee ot criterio de aceptacién de prueba Soldaduras en estructuras de ASTM E 709 Tabla 6.1del cédigo AWS D1.1 acero al carbono Cédigo ASME, Seccién Vill, divisién 1, Soldaduras en recipientes a Cédigo ASME, Seccién presién V, Articulo 7 apéndice 8 Soidaduras en tuberias de conduccién de gas disefiadas ASTM E 709 Norma API 1104, pérrafo 9.5 segiin ASME 831.8 Soldaduras en tuberias de conducciin defi ceatures ASTM € 709 Norma API 1104, parrafo 9.5 liquidos disefiadas segun ASM NEY Be 8314 Soldaduras en tuberias de proceso Cédigo ASME, Seccién diseFiadas segin ASME 831.3 V, Articulo 7 eee Inspeccién de tanques de almacenamiento- API653 Tank Cédigo ASME, Seccién digo ASME, Seccién VII, divisin 1, Inspection, Repair, Alteration, and V, Articulo 7 apéndice 8 Reconstruction Inspeccién de cabezales y arboles ae Parrafo 7.5.2.2.8 de la especificacién API de navidad - API 64 6A APL RP 7G-2/ISO Inspeccién de conexiones roscadas 10407-2 API RP 7G-2/ISO 10407-2 y elementos de sartas de perforacién de pozos petroleros. Norma DS-1, Volumen Norma DS-1, Volumen 3 de TH Hill 3de TH Hill Diciembre de 2013, Revisi6n 02 - JMRR ae Pg.8 NDOT ee SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. PARTICULAS MAGNETICAS 3. PROCEDIMIENTO GENERAL PARA PRUEBAS POR PARTICULAS MAGNETICAS, MAGNETIZACION CON YUGO ELECTROMAGNETICO (CONFORME A NORMA ASTM E-703) En las paginas siguientes de este documento se incluye un procedimiento general para la inspeccién por particulas magnéticas, empleando la magnetizacién por yugo electromagnético, basado en la norma ASTM £708 (Standard Guide for Magnetic Particle Testing) El siguiente procedimiento se incluye solo para fines de capacitacién y no debe ser empleado como documento de referencia para la inspeccién en campo o en taller de cualquier tipo de componente. NDT Diciembre de 2013, Revision 02 -JMRR Peo SERVICIOS INTEGRALES NOT. PARTICULAS MAGNETICAS EC. 4, INTERPRETACION DEL CODIGO ASME SECCION V, ARTICULO 7. ‘ASME Seccién V, Articulo 7 “MT” — PARTICULAS MAGNETICAS a Y T-710 Aleance Cuando sea especificado por la seccién del cédigo de referencia, las técnicas de examen por particulas magnéticas descritas en este articulo, deben ser usadas. En general este articulo esta de acuerdo con SE-709, Método de Prueba Normalizado para el Examen por Particulas Magnéticas. Este documento proporciona los detalles que deben ser considerados en los procedimientos. Este articulo debe ser usado en conjunto con el articulo 1 de esta seccién. 1-720 General El método de examen por particulas magnéticas es aplicado para la deteccién de grietas y otras discontinuidades sobre la superficie de materiales ferro-magnéticos. La sensibilidad del método es mayor para discontinuidades superficiales y disminuye répidamente cundo se incrementa la profundidad de la discontinuidad por debajo de la superficie. Las discontinuidades tipicamente detectas por este método son grietas, traslapes, costuras, traslapes en frio y laminaciones, Este método involucra la magnetizaci6n del rea a ser inspeccionada, y aplicar particulas ferro magnéticas (e! medio de examinacién) sobre la superficie. Los patrones de particulas formados en la superficie donde est presente el campo magnético y sobre las discontinuidades, son causados por las fugas de campo que atraen a las particulas. Los patrones de particulas son por lo general caracteristicos del tipo de discontinuidad que se detecta. Con cualquier técnica que se utilice para producir un flujo magnético en la pieza, la maxima sensibilidad se obtendré para la deteccién de discontinuidades lineales orientadas perpendicularmente a las lineas de flujo. Para lograr la maxima eficacia en la deteccién de todo tipo de discontinuidades, cada area debe ser examinada por lo menos dos veces, con lineas de flujo orientadas @ 90° unas con respecto a las otras. T-721 Requisitos del procedimiento escrito T-721.1 Requisitos. EI exemen por particulas magnéticas debe ser realizado en base a un procedimiento escrito, el cual, como minimo, debe contener los requisites listados en la tabla T-721. El procedimiento debe establecer valores especificos o rangos de valores para cada requisito. T7212 Calificacién del procedimiento. Cuando la calficacién de! procedimiento sea requerida por la seccién del cédigo de referencia, un cambio de requisito identificado como variable esencial en la tabla T- 721 debe requerir re-calificacién del procedimiento por demostracién. Diciembre de 2013, Revisién 02 - JMRR Pg. 21 REPRE eae | Cai A cles SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. Eee MAGNETICAS TABLE T.721 REQUIREMENTS OF A MAGNETIC PARTICLE EXAMINATION PROCEDURE Exenist Woreseaial Reaineert Variable Vaviatie agretizingtecheue x Magretiing curren ype or aperane ouside range specie by this x ‘Article o as previously quale agree particles oresceniabl, color, parte ae, weVary) x ethos of excess parte renova x Exoting coating greater than the thickness cemnstated x formance emanation, wen required x ration part sorte temperature ose of the x ‘temperature range recommended bythe manfacturer ofthe parce or as previowsly qualified Shape or sz of the examination object x uipment ofthe same pe x emperatre (within those specified by mandfacturer x ‘oF a previously qualifies 1-730 EQUIPO Se debe emplear una adecuada forma (técnica) para producir el flujo magnético necesario en la pieza, usando una o mas de las técnicas de magnetizacién listadas y descritas en T-750, 1-731 Medio de examinacién Las particulas ferro magnéticgS finamente givididd usadas para la examinacién deben cumplir con lo siguiente: a) po de particulas. Las particulas deben ser de color fluorescente, no fluorescente o ambos, emplear aquellas que sean altamente visibles, que proporcionen un adecuado contraste con la superficie de la pieza a inspeccionar. b) Particulas. Las particulas secas, hmedas y los vehiculos para la suspensién, debe cumplir con SE-709. ¢) Limites de temperaturas. Las particulas deben ser usadas dentro de los rangos de temperatura establecidos por el fabricante de las particulas. Alternativomente, pueden ser usadas fuera de estos rangos sie! procedimiento a la temperatura propuesta es calificado de acuerdo con el Articulo 1, T-150. T-740_REQUISITOS VARIOS T-741 Condicién de la superficie T-741.1 Preparacién Diciembre de 2013, Revisin 02 -JMRR Pg. 22 ‘SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. Hoe {ULAS MAGNETICAS a) En general, se pueden obtener resultados satisfactorios cuando la superficie de la pieza esta en condici6n tal como: soldado, rolado, fundido 0 forjado. Podria ser necesario acondicionar la superficie por medio de esmerilado, maquinado 0 como sea necesario cuando las irregularidades de la superficie puedan enmascarar indicaciones de discontinuidades. b) Antes de cada examen, la superficie a ser examinada y todas las dreas adyacentes dentro de al menos 1” (25 mm) deben estar secas y libres de suciedad, grasa, pelusa, fundente de soldadura, salpicadura de soldadura, pintura, aceite y otras materias extrafias que pudieran obstruir las aperturas superficiales e interferir con el examen. ¢) La limpieza puede ser realizada usando detergentes, solventes orgénicos, soluciones decapante: removedores de pintura, vapor desengrasante, arena a presién, o limpieza ultrasénica. Vudu FO 2a. ) Sila superficie a examinar presenta un recubrimiento no magnético, se debe demostrar que las discontinuidades pueden ser detectadas a través del maximo espesor de recubrimiento existente. Cuando se utilice la técnica de Yugo de AC, la demostracién se debe realizar de acuerdo con el Apéndice Mandatorio | de este articulo. Ac Coane T-741.2 Fondos de contraste no magnéticos. Se Puede aplicar un fondo no magnético (tinta — pintura) de contraste para examinar superficies sin recubrimiento para aumentar el contraste de las particulas. Si se usa, se debe demostrar que se pueden detectar discontinuidades a través del fondo de contraste aplicado. La medicién del espesor del fondo de contraste no es requerida. 1-750 TECNICA T-751 Técnicas Se debe emplear una o més de las siguientes técnicas de magnetizacién a). Técnica de puntas b) Técnica de magnetizacién longitudinal ) Técnica de magnetizacién circular d) Técnica de yugo €) Técnica de magnetizacién multidireccional 1-752 Técnica de puntas 1T-752.1. Procedimiento de magnetizacién. La magnetizacién por la técnica de puntas se consigue colocando untas de contacto eléctrico sobre la superficie a examinar. El maneral de las puntas debe tener un interruptor eléctrico para poder aplicar la corriente una vez posicionadas las puntas, para evitar arcos eléctricos. NDT Diciembre de 2013, Revisién 02 -JMRR Pg. 23 a L SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. PARTICULAS MAGNETICAS 1-752.2. Corriente Magnetizadora. Se debe emplear corriente directa o rectificada. Para espesores de %” y mayores utilizar de 100 a 125 amperes por cada pulgada de separacién de las puntas. Para espesores menores a %" utilizar de 90 a 110 amperes por cada pulgada de separacién de las puntas. T-752.3. Espaciamiento de las puntas. El espacio entre puntas no debe ser mayor a 8", se pueden emplear espaciamientos menores para incrementar la sensibilidad 0 cuando asi se requiera por la geometria de la pieza, pero el espaciamiento no debe ser menor a 3” 1-753. Técnica de magnetizacién longitudinal T-753.1 Procedimiento de magnetizacién. La magnetizacién de la pieza se produce pasando corriente a través de una bobina o solenoide de vueltas multiples (0 cables) que circunda a la pieza 0 seccién de ésta, lo que produce un campo magnético longitudinal a la pieza introducida en la bobina. Si se utiliza una bobina pre-fabricada, la pieza debe ser colocada cerca de una de las paredes internas de la bobina, esto es de especial importancia cuando la apertura de la bobina es 10 veces mayor que el area de la seccién transversal de la pieza. T-753.2 Fuerza del campo magnético. Se debe emplear corriente directa o rectificada. La fuerza del campo magnético requerida debe ser calculada en base a la longitud “L” y al diémetro “O” de la pieza, de acuerdo con 1-753 [a) y (b) 0 como se establezca en (d) y (e), abajo. Las piezas largas deben ser magnetizadas en secciones que no excedan 18", y 18” debe ser usado como “L” para calcular la fuerza magnética. Para partes no cilindricas, “D” debe ser la diagonal maxima de la seccién transversal de la pieza a) Piezas con relacién L/D igual o mayor a 4. La corriente magnetizadora debe estar dentro de + 10% del valor de amperes — vuelta determinado por la siguiente formula: 35,000 ~ (LID) +2 Ampere-turns b) Piezas con relacién L/D menor que 4 pero no menor que 2. La corriente magnetizadora debe estar dentro de + 10% del valor de amperes — vuelta determinado por la siguiente férmula 45.000 Ampere-turns = P7—= ©) Piezas con relacién L/D menor 2. No debe ser usada la técnica de magnetizacién por bobina. Gd) Sieldrea a ser magnetizada se extiende mas de 9” de cada lado del centro de la bobina, lo adecuado del campo debe ser demostrado usando un indicador de campo magnético o imperfecciones artificiales segin T-764 \Sra Diciembre de 2013, Revisién 02 - MRR Pe. 24 NDT e) Para partes grandes debido a su tamafio y forma, la corriente magnetizadora debe ser de 1200 a 4500 amperes-vuelta. Lo adecuado del campo debe ser demostrado usando un indicador de campo magnético o imperfecciones artificiales segin 1-764. El medidor gauss de efecto Hall no debe ser usado para esta técnica de magnetizacién. T-753.3 Corriente magnetizadora. La corriente requerida para obtener la intensidad de campo magnético necesaria debe ser determinada por la divisién de los amperes-vuelta obtenidos en los pasos T-753\a) 0 (b) entre el nimero de vueltas de la bobina. - ampere-turns Amperes (meter reading) = ar -754 Técnica de magnetizacién circular 1-754.1. Técnica de contacto directo. a) Procedimiento de magnetizacidn. La magnetizacién se consigue pasando corriente eléctrica a través de la pleza a ser examinada. Esto produce un campo magnético circular a la pieza que es aproximadamente perpendicular a la direccién del flujo de la corriente. ) Corriente magnetizadora. Se debe usar corriente directa 0 rectificada ( de media onda de onda completa). ‘SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. Prcunencn aac La corriente debe ser de 300 a 800 amperes por cada pulgada de diémetro externo de Ia pieza. Para partes con formas que no sean redondas; en lugar de tomar como referencia el diémetro, para determinar la corriente magnetizadora como se indica en 1) arriba, se debe tomar la mayor diagonal de la seccién transversal de pieza Si los niveles de corriente requeridos por b) ~ 1), arriba, no pueden ser obtenidos, se debe usar la maxima cantidad de corriente disponible y lo apropiado de! campo debe ser demostrado de acuerdo con T-764. / 1-754,2. Técnica de conductor central. a) Procedimiento de magnetizacién. Para esta técnica, se utiliza un conductor central para la examinacién de las superfices internas de piezas cilindricas o en forma de anillos, también puede ser usada para la examinacién de las superficies externas de estas plezas. Cuando se examinan piezas con diémetros grandes, el conductor debe ser colocado cerca de la superficie del didmetro interno. Cuando el conductor no se utiliza centrado, la examinacién debe ser realizada por secciones. La medicién de la fuerza del campo magnético de acuerdo con T-764 debe ser empleada para determinar la extensién del arco que puede ser examinado por cada posicionamiento del conductor como se indica en 1754.2 (c), abajo. Se pueden emplear cable o barras como conductores. see Diciembre de 2013, Revisién 02 - JMRR Nor” = = = 3 = = = = = = b) d Corriente magnetizadora. La fuerza del campo magnético requerida debe ser igual a lo establecido en T- 754.1 (b) para conductor de un solo paso. La fuerza del campo magnético se incrementa en proporcién del nimero de veces que el conductor pase en la parte hueca de la pieza. Cuando se utilice esta técnica, lo adecuado de la fuerza del campo magnético debe ser verificada usando un indicar de campo de particulas magnéticas de acuerdo con T-764. Conductor central des-centrado. Cuando el conductor pasa por el didmetro interno de la pieza y es colocado sobre un costado de la pared de la pieza, se deben aplicar los nivel de corriente establecidos en -754.1 (b) (1), excepto que el didmetro usado para realizar el célculo debe ser la suma del didmetro del conductor y dos veces el espesor de pared. La distancia a lo largo de la circunferencia externa que se magnetiza adecuadamente debe ser tomada como 4 veces el didmetro del conductor central, como se ilustra en la figura T-754.2.2. Se debe examinar la circunferencia entera de la pieza rotando la pieza, permitir un traslape del 10% aproximadamente para cada magnetizacién. T-75S_ Técnica de yugo Para esta técnica, se pueden usar yugos electromagnéticos de corriente alterna o directa, 0 yugos de imanes permanentes. 1-756 Técnic magnetizacién multidireccional Para esta técnica se usan paquetes de alto amperaje operando hasta tres circuitos que son energizados a un tiempo en répida sucesién. El efecto de la répida sucesién de la corriente magnetizadora produce una magnetizacién total sobre Ia pieza en direccién multiple. Un flujo magnético circular o longitudinal podria ser generado en cualquier combinacién utilizando varias técnicas. 1-760 CALIBRACION T-761 Frecuencia de calibracién T-761.1 Equipo de magnetizacién a) b) ¢) Frecuencia. Los equipos de magnetizacion que/fengan amperimetro debe) ser calibrados al menos una isién periédica o después de un dafio. Si el equipo no se ha usado por un afio o més, el equipo debe calibrarse antes de su uso, ver cada afio, o cuando el equipo haya sido rep} Procedimiento. La precisién de los medidores debe ser verificada anualmente por equipo con trazabilidad a un esténdar nacional. Se deben tomar lecturas comparativas en por lo menos tres niveles diferentes de salida de corriente que abarquen el rango de uso. Tolerancia. Las lecturas tomadas no deben tener desviaciones mayorgé que #10% gel total de la escala, relativas a las medidas proporcionadas por medidor de prueba. 1-761.2 Medidores de luz. Los medidores de luz deben ser calibrados al menos cada afio o después de una reparacién. Si el medidor no ha sido usado por mas de tin afio, se debe calibrar antes de ser usado, Diciembre de 2013, Revision 02 - JMR 6.26 NDT SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE C.V. auuUEC Ucn alec 1-762. Poder de levantamiento de yugos a) Antes de su uso, el poder de magnetizacién de los yugos electromagnéticos debe ser verificado dentro del ultimo afio (al menos cada afio). El poder de magnetizacién de los imanes permanentes debe ser verificado diariamente antes de su uso. El poder de magnetizacién de todos los yugos debe ser verificado después de haber sufrido algtin dafio o reparacién. b} Cada yugo de corriente alterna debe tener un poder de levantamiento de al menos 10 Ib (4.5 kg) con el maximo espaciamiento de polos que seré usado. ©) Cada yugo de corriente directa o de imanes permanentes debe tener un poder de levantamiento de al menos 40 Ib (18 kg) con el maximo espaciamiento de polos que serd usado. d) Cada peso debe ser pesado con una escala (bascula) de una fabricante de renombre y su peso nominal debe ser grabado, antes de su uso. El peso necesita ser verificado solo si ha sufrido dafios que causen perdida potencial de material 1-763 Medidores Gauss Los megiderss-de-2lzte Hall usados para verificar la fuerza del campo magnético de acuerdo con 1-754 deb¢f ser calibrados gmenos cada afio o cada ver que el equipo haya sufrido reparaciones mayores, Oh periddica, o dafios. Si el medidor no ha sido usado por mas de un afio, se debe calibrar dural antes de ser usado. 1-764 Lo adecuado de la direccién y fuerza del campo magnético 1-764.1 Adecuado campo magnético. El campo magnético aplicado debe tener Ia suficiente fuerza para producir indicaciones satisfactorias, pero no en exceso para producir enmascaramiento de indicaciones 0 indicaciones no relevantes por acumulacién de particulas. Los factores que tienen influencia en la fuerza del Los factores que tienen InTuensia sp. atuerza oo campo magnético requerida incluygffel tamafio, forma, y permeabilidad del materi za; la técnicg. Ge TRERTEtacionTetubrimTentos; el metodo de apTicaci6n de Tas particulas; vel tipo y localizacis discontinuidades a detectar na del Pare-verificar la fuerza del campo magnético. 1-764.1.1_Indicador de campo para particulas magnéticas en forma de pastel, El indicador mostrado en la figura T-764.1.1, debe ser posicionado sobre la superficie a ser examinada, con la cara de cobre hacia arriba Una fuerza adecuads del campo magnético es evidenciada cuando se observan claramente les lineas del indicador que son mayormente transversales ala direccién del flujo magnético. Si no se observan claramente estas indicaciones, la técnica de magnetizacién debe ser cambiada como sea necesario. Este indicador proporciona mejores resultados, Tculas magnéticas secas. 764.1.2.1 0 T-764.1.2.2, cuya orientacién sea perpendicular a la direccién del flujo magnético en la pieza a Diciembre de 2013, Revision 02 - JMR Pe. 27 NDT pMUUUE eee eee SERVOS INTEGRALE NOTA. DEC. examinar. Una fuerza adecuada del campo magnético es evidenciada cuando se observan claramente las indicaciones correspondientes. T-764.1.3 Sensor de campo tangencial de efecto Hall. Este equipo puede ser usado para medir al campo tangencialmente aplicado, debe ser colocado sobre la superficie de examinacién para medir el maxima fuerza del campo magnético. Una adecuada fuerza es indicada cuando el campo medido esta dentro de 306 2606 (2.4 kAm* a 4.8 kam”) T-764.2_Direccién del campo magnético. La direccién del campo puede ser determinada por medio de un indicador como los mostrados en las figuras T-764.1.1 0 T-764.1.2 T-764.2.1 Para magnetizaciones multidireccionales, deben estar presentes flujos magnéticos en la menos 2 direcciones. T-764.3 La determinacién de lo adecuado y direccién de campo magnético utilizando indicadores de campo magnético o lainas con imperfecciones artificiales solo esta permitido cuando sea especificado por las técnicas descritas en T-753.2(d), T-753.2(e),T-754.1(b)(3), T-754.2(a), T-754.2(b), and T-756.2. T-765 Concentracién y contaminacién de particulas humedas. Para determinar la concentracién y contaminacién de particulas magnéticas himedas se debe usar un tubo de decantacién en forma de pera (ASTM D 96}, Tipo de particulas hémedas Capacidad de la espiga Graduacién de la espiga coat * rghestatitas 1 mililitro 0.05 millitro No fluorescentes 1.5 mililitro 0.1 millitro -765.1 Concentracién. Tomar una porcién de 100 mi. de la suspensién y permitir que se decante por aproximadamente 60 minutos para destilado de petréleo; y 30 minutos si el vehiculo es agua. T-765.2 Volumen de asentamiento. Después de transcurrido el tiempo de-deeantaciéa, el volumen de asentamiento de las/particulas en la espiga del tubo debe estar dent(@ de: 0.1 0.4 ml parmparticulas fluorescentes y 1,2 a 2.4 ml para particulas no fluorescentes. La verificaciér de ta-concenitracion debe ser echa al menos cada 8 horas. T-765.3 Contaminacién. Las suspensiones de particulas magnéticas visibles y fluorescentes deben ser verificadas parddicamente para'detectar contaminacién, esta verificacién debe ser realizada al menos cada semana. Se debe verificar la contaminacién de a) Elvehiculo de la suspensién b) Las particulas magnéticas “json NDT Diciembre de 2013, Revisién 02 -JMRR Pg. 28 SERVICIOS INTEGRALES NOT S.A. DE CV. Pcie aia 1-766 Desempefio del sistema en unidades horizontales Utilzar un anillo de Ketos (Betz), figura T-766.1 para evaluat el desempefio del sistema de examinacién en 7 Uunidades estacionarias, empleando particulas secas o hiimedas, fluorescentes 0 no fluorescentes mediante el uso de la técnica de conductor central. 1-770. EXAMINACION 1-771 Examinacién preliminar Antes de realizar el examen por particulas magnéticas se debe checar la superficie de la pieza para localizar cualquier discontinuidad abierta a la superficie que por su ancho no pudiese ser capaz de atraer a las particulas magnéticas. T-772_Direccién de magnetizaci6n Cada area debe ser examinada empleando al menos dos magnetizaciones, con direcciones opuestas, la segunda magnetizacién debe producir lineas de flujo con direccién perpendicular a las producidas por la primera magnetizacién. Pudiera ser necesario emplear dos técnicas de magnetizacién diferentes para cumplir con este requisite. 1-773. Método de examinacién Se pueden usar particulas himedas 0 secas de color visible o fluorescente. Los exdmenes deben ser hechos empleando el método continuo. a) Particulas magnéticas secas: la corriente magnetizadora debe estar presente mientras el medio de examinacién (las particulas magnéticas) esté siendo aplicado y mientras el exceso de particulas sea removido. bb) Particulas himedas: La corriente magnetizadora debe activarse después de que las particulas han sido aplicadas. El flujo de particulas aplicado debe detenerse con la aplicacién de la corriente. Las particulas suministradas en botes de aerosol pueden ser aplicadas antes 0 después de la aplicacién de la corriente magnetizadora. Las particulas himedos se pueden aplicar durante la aplicacién de la magnetizacién si 1no se aplican directamente sobre la zona a examinar y se permite se flujo sobre el érea de examen o si se aplican directamente al rea de exploracién con bajas velocidades, insuficiente para eliminar las particulas acumuladas. T-774 Cobertura de la examinacién Todas las examinaciones deben ser realizadas con el suficiente traslape de campo para asegurar un cobertura del 100% con la sensibilidad requerida (T-64). Diciembre de 2013, Revisi6n 02 - JMRR Pg. 29 NDT MOM SERVICIOS INTEGRALES NOT S. Pocono nen aie 1-775 Corriente rectificada a) Cuando se utilice corriente rectificada, esta debe ser de tres fases (rectificada de onda completa) o de una fase (rectificada de media onda). b) El amperaje requerido de tres fases, corriente rectificada de onda completa, se verificaré mediante la medici6n de la media actual (promedio de corriente). )_Elamperaje requerido con una sola fase (rectificacién de media onda) se verificaré mediante la medicién del promedio de la corriente de salida durante solo medio ciclo. 4) Cuando se mide corriente rectificada de media onda con un medidor de corriente directa, las lecturas se multiplicarén por dos. T-776 Remocién del exceso de particulas La acumulacién del exceso de particulas magnéticas secas en los examenes deberd ser removide con una corriente ligera de aire de un bulbo, jeringa u otra fuente que proporciones aire seco a baja presién. La corriente magnetizadora debe estar presente al momento de la remocién del exceso de particulas. 1-777 Interpretacién Con la interpretacién se debe identificar sila indicacién es falsa, no relevante o relevante. Debe ser probado o verificando que una indicacién es falsa o no relevante La interpretacion debe ser realizada para determinar la localizacién y caracteristicas (identificacién) de Ia indicacién. 1-771 Particulas magnéticas visibles (contrastantes). Las discontinuidades superficiales son indicadas por la acumulacién de particulas que deben contrastar con la superficie de examen. El color de las particulas magnéticas debe ser suficientemente diferente del color de la superficie de examen. Para asegurar una apropiada sensibilidad, se debe tener un nivel de iluminacién de al menos 100 fc (1000 Ix) sobre la superficie a ser examinada. La verficacién de la fuente de iluminacién, la técnica usada y los niveles de iluminacién es requerida una vez, se debe documentar y archivar 1-777.2 Particulas magnéticas fluorescentes. £1 proceso es esencialmente el mismo que el descrito en T- 777-1, con la excepcién de que el examen es realizado usando luz ultravioleta (con longitud de onda nominal de 365 nanémetros), llamada luz negra. La examinacién debe ser realizada como se indica a continuacién: 2) El examen debe ser realizado en un érea oscura, b) El examinador debe estar en el drea oscura por al menos 5 minutos antes de realizar la prueba para permitir que su vista se adapte a la oscuridad. No se deben usar lentes oscuros 0 foto sensibles. ©) La fuente de luz negra debe proporcionar como minimo 1000 yw/em2 sobre la superficie a examinar durante la examinacién, Diciembre de 2013, Revsién 02 -JMRR ve. 30 NDT Meee eee SERVICIOS INTEGRALES NOT S.A. DE CV. Hoe "ULAS MAGNETICAS d) Los reflectores y fltros deben ser checados, y si es necesario, limpiarios antes de su uso. Los filtros rotos © agrietados deben ser reemplazados inmediatamente, e) La intensidad de luz negra debe ser medida con un medidor de luz negra antes de su uso, cuando la fuente de energia sea interrumpida 0 cambiada y al término del examen o serie de examenes. n fluorescente. 1-777.3 Particulas magnéticas fluorescentes con otras longitudes de onda de excita Como alternativa a los requisitos de 1-777.2, los examenes se pueden realizar con el uso de fuentes alternativas de luz de longitud de onda que causa fluorescencia en recubrimientos particulas especificas. Para cualquier alternativa, las fuentes de luz con determinada longitud de onda y las particulas especificas, deben ser calificadas de acuerdo con el Apéndice Obligatorio IV. El examen se llevard a cabo como se indica a continuacién: a) El examen debe ser realizado en un érea oscura. b) El exeminador debe estar en el drea oscura por al menos 5 minutos antes de realizar la prueba para permitir que su vista se adapte a la oscuridad. No se deben usar lentes oscuros 0 foto st c) Sila fuente de excitacién fluorescente emite luz visible con intensidad su j, el examinador deberén usar gafas con filtro que realcen la fluorescencia, aprobadas Bar él fabricante de la fuente de luz para su uso con tal fuente de luz. d}_ La fuente de excitacién fluorescente debe alcanzar al menos la intensidad minima de luz sobre la superficie de la pieza durante el examen, como sea calificado por las pruebas de Apéndice Mandatorio, v. €) Los reflectores y filtros deben ser checados, y si es necesario, limpiarlos antes de su uso. Los filtros rotos © agrietados deben ser reemplazados inmediatamente. f) La intensidad de la luz de excitacién fluorescente debe ser medida con un medidor de adecuado, antes de su uso, siempre que la fuente de la luz de alimentacién se interrumpida o modificada, y al término del examen o una serie de exémenes, 1-778 Des-magnetizaci6n Cuando el magnetismo residual en la pieza pudiera interferir con subsecuentes procesos, la pieza debe ser des-magnetizada después de haber concluido el examen. 1-779 Limpieza después del examen Cuando sea requerida la limpieza después del examen, esta debe ser realizada después de Ia Evaluacién y Documentacién empleando un procedimiento que no afecte la pieza examinada, Yoon Diciembre de 2013, Revisién 02 -JMRR Pe. 3d NDOT ee ‘SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. PARTICULAS MAGNETICAS 7-780 EVALUACION a) Todas las indicaciones deben ser evaluadas en términos de los esténdares de aceptacién de la seccién del cédigo de referencia b) Las discontinuidades sobre o cercanas a la superficie podrian ser indicadas por la retencién del medio de inspeccién, sin embargo, irregularidades superficiales debido a marcas de maquinados u otras condiciones, pueden producir indicaciones falsas. )__ Son inaceptables las 4reas con excesiva acumulacién de particulas magnéticas, esto podria enmascarar indicaciones de discontinuidades, en tal caso, estas areas deben ser limpiadas y re-examinadas. 7-790 DOCUMENTACION 1-791 Representacién de técnica de magnetizacién multidireccional Se debe preparar una representacién (dibujo) por cada tipo de geometria inspeccionada, que muestre la geometria de la pieza y los arreglos realizados para realizar las magnetizaciones. T-792. Registro de indicaciones. T-792.1 Indicaciones no rechazables. Las indicaciones no rechazables deben ser registradas como sea especificado por la seccién del cédigo de referencia -792.2 Indicaciones rechazables. Las indicaciones rechazables deben ser registradas. Como minimo, el tipo de indicacién (lineal 0 redonda), localizacién y extensién (longitud 0 diémetro o alineacién) deben ser registradas. 7-793 Registro del Examen Por cada examen, se debe registrar la siguiente informacion. a) _Identificacién del procedimiento y numero de revisién. b) Equipo y tipo de corriente. Tipo de particulas (secas, htimedas, visibles o fluorescentes). 4d) Identificacién del personal de examinacién y nivel de calificacion cuando sea requerido por la seccién del cédigo de referencia. Mapa o registro de indicaciones por T-792. f) Material y espesor 8) Equipo de iluminacién h) Fecha del examen hes Diciembre de 2013, Revisién 02 - MRR Pg. 32 NDT SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. Eo ULAS MAGNETICAS 5. CRITERIOS DE ACEPTACION DEL CODIGO. ‘APENDICE MANDATORIO 6 - METODOS PARA EL EXAMEN POR Pi 6-1 Alcance a) Este apéndice describe los métodos que deben ser empleados cuando el examen por particulas magnéticas sea especificado dentro de esta division, El articulo 7 de la seccién V debe ser aplicado para los detalles de los requisitos del método, —procedimientos calificaciones, @ menos que sea especificado dentro de esta divisié. El examen por particulas magnéticas debe ser realizado de acuerdo con un procedimiento escrito, certificado por el fabricante y que cumpla con los requisitos de T-150 de la seccién V. b) 6-2 Certificacién de la competencia del personal de ensayos no destructivos. El fabricante debe certificar que cada examinador de particulas magnéticas cumple los siguientes requisitos. (a) Posee una visién, con correccién si es necesario, con capacidad de leer la carta esténdar Jaeger No. 2 a una distancia no menor de 12 pulgadas (300 mm), y es capaz de distinguir y diferenciar contrastes entre los colores usados. Este requisito debe ser verificado anualmente. Que es competente en la técnica del método de examen por _particulas magnéticas para la cual esta certificado, incluyendo la ejecucién de la prueba y evaluacién de resultados, excepto que, donde el método de prueba consista de mas de una operacién, él podria ser certificado y calificado solo para una o més de estas operaciones, (b) 6-3 Evaluacién de indicaciones Una indicacién de una imperfeccién podria ser més grande que la imperfeccién que la causa; Diciembre de 2013, Revisién 02 - JMRR rare ASME SECCION VIII, DIVISION 1, APENDICE 6 sin-etfibatGo, el tamafio de la indicacién es la bas® la evaluacién, Solo indicaciones con una dimensién mayor de 1/16" (1.5 mm) deben ser consideradas como relevantes. ‘una indicacién lineal_es fenga_ una longitud mayor gue tres veces su ancho. (b) Una indicacién redondeada es una de forma redondeads o eliptica con una longitud igual 0 menor que tres veces su ancho () Cualquler indicacién dudosa 0 cuestionable debe ser investigada para determinar si es 0 no relevant. 6-4 Estandar de aceptacién Estos esténdares de aceptacién deben aplicar a menos que otros esténdares més estrictos sean especificados para materiales 0 aplicaciones especificados dentro de esta divisién. Todas las superficies a ser examinadas deben estar libres de: (2) Indicaciones lineales relevantes; (b) Indicaciones redondeadas relevantes mayores, que 3/16" (Smm); (c) Cuatro 0 mas indicacionesredondeadas relevantes en linea separadas por 1/16” (1.5 mm) 0 menos (de borde a borde) 6-5 Requisitos de reparacién Las imperfecciones inaceptables deben ser reparadas y se debe hacer una re-examinacion para asegurar la remocién o reduccién a un tamafio aceptable, Cuando una imperfeccién sea reparada por desbaste © esmerilado sin una posterior aplicacién de soldadura, el area desbastada_ debe ser acondicionada para evitar muescas, hendiduras 0 esquinas con bordes afilados. Cuando se requiera soldadura después de la reparacién de una imperfeccién, el area debe ser limpiada y la aplicacién de soldadura debe ser realizada de acurdo con un procedimiento de soldadura calificado. Arosa NDT Pg. 34 MMM Tratamiento de indicaciones consideradas no relevantes. Cualquier indicacién que sea considerada no relevante debe ser considerada como una imperfeccién @ menos que se demuestre por reexaminacién con el mismo método 0 con el uso de otro método no destructivo y/o por acondicionamiento de la superficie que no estén presentes imperfecciones inaceptables. Examinacién de éreas donde se han removido defectos. Después de que un defecto ha sido removido y antes de que sea realizada la reparacién con soldadura, el érea debe ser examinada por un apropiado método para asegurar que se ha removido o reducido a un tamafio de imperfeccién aceptable Diciembre de 2013, Revisin 02 - JMRR ¢) SERVICIOS INTEGRALES NOT S.A, DEC Reexaminacién de dreas reparadas. Después de haber realizado la reparacién, el area reparada debe ser acondicionada para evitar muescas, hendiduras 0 esquinas con bordes afilados y reexaminada por liquidos penetrantes 0 por otros métodos de examen, excepto que, cuando la profundidad de la reparacién sea menor que la sensibilidad radiogréfica requerida, la radiografia debe ser omitida. Pg. 35 NDT servcosirectissnorss.cecy. ESTER 6. CRITERIOS DE ACEPTACION DEL CODIGO ASME B31.3 En el capitulo VI (Inspecci6n, examinacién y prueba), parrafo 341.3.2 del cédigo ASME 831.3 para tuberias de proceso, se establecen los criterios de aceptacién para la evaluacién de discontinuidades en soldaduras, a continuacién se incluye una traduccién del dicho parrafo asi como de la tabla 341.6.2 del este cédigo. 341.3.2 Criterios de aceptaci6n. Los criterios de aceptacién deben ser establecidos en el disefio de ingenieria y al menos deben cumplir los requisitos aplicables mencionados abajo, en el pérrafo 3.44.6.2 para la examinacién ultrasénica de soldaduras y las otras partes del cédigo. (a) La tabla 341.3.2 establece criterios de aceptacién (limites de imperfecciones) para soldaduras. Ver figura 341.3.2 para imperfecciones tipicas de soldadura (b) Los criterios de aceptacién para fundiciones estan especificados en el pérrafo 302.3.3, Diciembre de 2013, Revisién 02 - IMRR Pg. 36 we 84 AMINE - 20 UoIsINaY “ETOZ ap a:qW2I9I euaIur eBUEIBGMONG , . : 7 7 cesmpepios ap ozsanjay w n n U 1 1 2ye1 ap aysodns Pop ria hoyeieo at vn » PT vn » F vin 4 » - leiaysadns opeqeay —v/N VIN WIN v/N C t t VIN v/N VIN (6 20N) sewsandxa + euo3saap sauojsniou! —y v v v v y v v v y 0 [eyacns pepisoiog - - Opene20s, H H v 1 v v v H v sepeduere sauoise2ipulo ‘ouaysum, 4 op souoten pu SURE Geen) WN) WINE 4 VIN 4 4 wn 9 9 ‘20059 ap sau0jsnj2u) / euoiuipeprso1g WN WN WIN WIN WIN a a vIN 3 3 /- » eaiduiooul ugpensueg — @ VN v 2 VN v v vn v 8 FE voinpapsenes Yo VN 5) v y v v v v aa seiaup ov PON v v v v v v v B |e |2 1s Ze 2 ag SI z ag |339 2 ag |s39 2/3/38 |# eanpepjos g3 |) |28 ¢| 2 |2@ |g32] # | 22 238 ele |j@ |* ap ugpaapad es |= |82 2| 3 Seale | = Se |ae@ & ls |o Cee 7B z lee s ia gi |2be@) @ Z& (538 3 (2 |2 8) 8 |g: 53] & | gz (233) & | Fs 253 et le ® = |85 3 = ages | = Be [ess alg ; “5 ee “es /Pes we las 18 4 He oe eanpepjos ap Odi, einpepjos ap od, eanpepjos ap ogi aa Ses0n05 SEDI Wenodaies a 129 so}aynuas AP SOPINIS svoripuop, ‘Ajewou o1siauas ap sopiniy uaulexa ap sopora | (7 e10N) of n85 ap seuoInIpUOD A esnpepjos ap sod exed (yy e y) ap SOUDYID | ANPep|OS ap SeuOI2a}Jedw ap UOIDeN|eNd e} exed sopoypw A seuNpepjos e1ed UC|DeydaTe |p SOLID Z'E'TPE EIGEL SvOLLNOWA SvInojLuVa 'ND30 VS LON S31VUDBINI SOIDIANIS sioineeiiain i iesielammnanmnaiiaaesiniaitaeaia iamimiiiiad SERVES NTERALES NOTSA DEC Notas generales de la tabla 341.3.2 (a) Las imperfecciones de soldadura son evaluadas por uno mas métodos de examen establecidos, como sea especificado en los parrafos 341.4.1, 341.4.2, 341.4.3 y M341.4, 0 por el disefio de ingenieria. (b) “N/A” indica que el cédigo no establece criterios de aceptacién o no se requiere evaluacién de este tipo de imperfeccién para este tipo de soldadura. (c] (¥) indica que es un método de examen general mente usado para la evaluacién del tipo de imperfeccién sefialada. (2) |...) indica que no es un método de examen generalmente usado para la evaluacién del tipo de imperfeccién sefialada Valores de los criterios para tabla 341.3.2 Criterio | Simbolo Medida Valores limite aceptables [nota (6)} A Extension de la imperfeccién _| Cero (no debe haber evidencia de esta imperfeccién) Profundidad de la penetracién rofundidad delapenetracion | oy yam yon tw 5 incompleta, 7 Longitud acumulada de penetracién | < 38 mm (1.5") en cualquier tramo de soldadura de incompleta 150 mm (6") Profundi fusid rofundidad de faltadefusiony | 954, @ enetracién incompleta Longitud acumulada de falta de fusion y| € 38 mm (1.5”) en cualquier tramo de soldadura de penetracién incompleta [nota (7)]._| 150 mmi(6") Tamafio y distribucié i 5 ; D amafio y dstribucién de la porosidad | yer csdigo BPy, seccién Vil, Divsién 1, apéndice 4 interna ‘Tamajio y distribucién de la porosidad interna Para Tw <6 mm (1/4”), el limite es el mismo que el establecido en D. Para Tw > 6 mm (1/4"), el limite es 1.5 veces el establecido en D. Inclusiones de escoria, inclusiones de tungsteno, 0 indicaciones alargadas Longitud individual stw/ Ancho individual £25 mm (3/32"] y stw/3 Longitud acumulada s Twen cualquier longitud de soldadura de 12 Tw Diciembre de 2013, Revision 02 - MRR Pe. 38 |S ee eee eee eee eee eee eee ae SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. PARTICULAS MAGNETICAS Valores de los criterios para tabla 341.3.2 - Continuacién.. Inclusiones de escoria, inclusiones de tungsteno, 0 indicaciones alargadas Longitud individual s2tw ‘Ancho individual <3 mm (1/8") y 6 (1/4), $13 (1/2) <3 (1/8) >13 (1/2), $25 (1) <4 (5/32) >25(1) $5 (3/16) Altura de refuerzo 0 protuberancia M___| interna (Nota 8) como se describe el L. La nota 9 no aplica Elimite es el doble de lo establecido para L arriba. | Diciembre de 2013, Revisién 02 - JMRR rar Pg. 39 NDT SERVOS NTEGRAES HOTS, DEC. Tabla 341.3.2 Criterios de aceptacién para soldaduras y métodos para la evaluacién de imperfecciones de soldadura (continuacién) Notas: (a) 12S efiterios dados son para la examinacién requerida. Criterios més rigurosos, se pueden *) especificar en la ingenieria de disefio. Ver también los parrafos 341.5 y 341.5.3 Las soldaduras de conexién para ramales incluyen soldaduras sujetas a presién en ramales y solapas 2 (2) prefabricadas Las soldaduras longitudinales de ranura incluyen soldaduras rectas y soldaduras en espiral. Estos {a)_{fiterios no estén intentados para soldaduras fabricadas segin las normas listadas en la tabla A-1 0 ‘tabla 326.1de este cédigo. Alternativamente se requiere una examinacién por prueba de fuga para estas soldaduras, ver parrafo 345.9. jg) [25 soldaduras de filete incluyen las soldaduras caja, de sello, accesorios soldables para bridas, refuerzos de ramales y solapas prefabricadas. (5) Estas imperfecciones son evaluadas solo en soldaduras < 5 mm (0.187”) de espesor nominal Donde dos valores limite, estén separados mediante una “y", el menor de los valores determina la (6) aceptabilidad. Donde dos valores estén separados mediante una “o”, el mayor valor es el aceptable. Twes el espesor nominal de pared més delgado de dos componentes unidos por soldadura a tope. (7) Las caras de raiz ajustadas tope sin fusin completa, no son aceptables. Para soldaduras de ranura, la altura seré la menor de las mediciones hechas a partir de las superficies adyacente de los componentes; el refuerzo externo y la protuberancia interna son permitidos en una soldadura. Para soldaduras de filete, la altura se debe medir a partir de la garganta tedrica, ver figura 328.5.2A; I protuberancia interna no aplica para soldaduras de filet. (8) Solo para soldaduras de aleacién de aluminio: la protuberancia interna no deben exceder los siguientes valores: (9) 2) 1.5 mm (1/16") para espesores < 2 mm (5/64”) b) 2.5 mm (3/32") para espesores > 2 mm y <6 mm (1/4”) Para refuerzos externos y para espesores mayores referirse a la tabla para el simbolo L. NDT Diciembre de 2013, Revisién 02 - JMRR Pg. 40 SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A-DE-GV PARTICULAS MAGNETICAS SeaeEeari : TACEPTACION DEL CODIGO AWS p11 ——> Enla-ctdusula 6, parrafo 6.10 del cédigo AWS D1.1, edicién 2008, se establecen los siguientes parrafos en relacién a la inspeccién por liquidos penetrantes y particulas magnéticas: \ Va we 6.9 Inspeccién visual Todas las soldaduras deben ser visualmente inspeccionadas y deben ser aceptables si cumplen los criterios de la tabla 6.1, 6.10 PTy MT las soldaduras que estén sujetas a MT y PT, en adicién a la inspeccion visual, deben ser evaluadas sobre las bases de los requisitos aplicables para la inspeccién visual. Las pruebas deben ser realizadas de acuerdo con 6.14. 0 6.14.5, lo que sea aplicable. 6.14.4 MT. Cuando MT sea usado, el procedimiento y las técnicas deben ser de acuerdo con ASTM E 708, y los criterios de aceptacién deben ser de acuerdo con la clausula 6, parte C, de este cédigo, lo que sea aplicable. 6.14.5 PT, Para detectar discontinuidades que estén abiertas ala superficie, PT pudiera ser, el procedimiento y las técnicas deben ser de acuerdo con ASTM E 165, y los criterios de aceptacién deben ser de acuerdo con la clausule 6, parte C, de este cédigo, lo que sea aplicable. Vina NDT Diciembre de 2013, Revision 02 -JMRR Pg. 41 pases ee eee eee eee eee SERVICIOS INTEGRALES NOT S.A, DE CY. CRITERIOS DE ACEPTACION Y RECHAZO (TRADUCCION DE TABLA 6.1 DE AWS D1.1) ‘Todas las superficies examinadas de las juntas (metal de soldadura, zona afectada térmicamente y metal base), para ser aceptables, deben de cumplir con los siguientes requisitos: 1. Grietas. Todas las grietas son inaceptables, sin considerar su tamario o ubicacién. 2. Fusién del metal de soldadura / metal base. Debe existir fusién completa entre las capas adyacentes del metal de soldadura y entre el metal de soldadura yel metal base. 3. Seccién transversal del créter. ‘Todos los créteres deben ser llenados para proporcionar el tamafio de soldadura especificado, excepto en los extremos de las soldaduras de filete intermitentes fuera de su longitud efectiva, 4. Perfil de la soldadura: Soldaduras de ranura: Las soldaduras de ranura deben tener un refuerzo de cara minimo. En el caso de juntas a tope yen esquina, el refuerzo de la cara no debe de exceder de 1/8” de altura, y todas las soldaduras deben tener una transicién gradual con respecto al plano de la superficie del metal base. Soldadura de filete: La convexidad C de una soldadura o de un cordén superficial individual con dimensién W (ancho) no debe exceder del valor de la siguiente tabla: “Ancho dela cara de soldadura ode un] ima convexidad, cordén superficial individual, W Mes a W 5/16" (8 mm) hasta W <1" (25 mm) | _ 178" (82 mm) We" (25 mm) 3/36" (5 mm) 5. Tiempo de inspeccién. La inspeccién visual de todas las soldaduras puede realizarse inmediatamente después de haber terminado la soldadura y en cuanto la soldadura se haya enfriado 2 temperatura ambiente. Excepto para soldaduras en aceros ASTM A514, A517, y A709 grados 100 y 100W, la inspeccién visual debe ser realizada en no menos de 48 horas posteriores a la terminacién de la soldadura, Diciembre de 2013, Revisi6n 02 - JMRR Pe. 42 PMR UNE 6 el ‘SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. PARTICULAS MAGNETICAS Soldaduras de filete de tamafio menor al especificado. tamafio de una soldadura de filete en cualquier soldadura continua puede ser menor que el tamafio nominal especificado (L) sin correccién de acuerdo con las cantidades U de la siguiente tabla, y en ningtin caso la porcién de soldadura con tamaiio inferior a las tolerancias establecidas debe exceder del 10% de la longitud dela soldadura. 1, tamafio de soldadura nominal U, disminucién permisible de L, en especificado, en pulgadas (mm) pulgadas (mm) 123/16" (5 mm) 1/16" (6mm) 21/4" (64mm) 3/32" (25 mm) 25/16" (8 mm) 3/18" (32 mm) Socavado. 7.1. Para conexiones no tubulares estaticamente cargadas y en materiales menores de 1” de espesor, los socavados no deben exceder de 1/32" de profundidad, con la siguiente excepcién: el socavado no debe exceder 1/16” para cualquier longitud acumulada mayor de 2” en 12” de junta. Para materiales iguales o mayores de 1” de espesor, los socavados no deben de exceder de 1/16” para cualquier longitud de soldadura 7.2 Para conexiones no tubulares ciclicamente cargadas o conexiones tubulares (estética 0 ciclicamente a) b) a cargadas), en miembros principales, el socavado no debe exceder de 0.010" (0.25 mm) de profundidad cuando la_soldadura es transversal a los esfuerzos de tensién bajo cualquier condicién de carga de disefio. El socavado no debe ser de més de 1/32” de profundidad para todos los otros casos Porosidad. Para_conexiones no tubulares estéticamente_cargadas, las soldaduras de ranura de penetracién completa en juntas @ tope transversales a la direccién del esfuerzo de tensién computado no deben tener porosidad tubular visible. Para todas las otras soldaduras de ranura y para soldadura de filete, la suma de la porosidad tubular de 1/32” 0 mayor de didmetro no debe exceder de 3/8” en una pulgada lineal de soldadura, y no debe exceder de 3/4” en 12” de longitud de soldadura. Para conexiones_no tubulares ciclicamente cargadas o conexiones tubulares (estatica o_ciclicamente cargadas), la frecuencia de la porosidad tubular en las soldaduras de filete no debe exceder de un poro en 4” de longitud de soldedura y el didmetro méximo no debe exceder de 3/32”, Para conexiones_no tubulares ciclicamente cargadas 0 conexiones tubulares (estatica o_ciclicamente cargadas), las soldaduras de ranura con penetracién completa en juntas a tope transversales a la direccién de los esfuerzos de tensién computados no deben tener porosidad tubular. Para todas las otras soldaduras de ranura, la frecuencia de la porosidad tubular no debe de exceder de uno en 4" de longitud y el diémetro maximo no debe exceder e 3/32” \ianal NDT Diciembre de 2013, Revisién 02 - JMRR Pg. 43 a \ & SN \s 8 SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE CV. Brcunenncr aac DS-1, VOL. 3, 4ta, EDICION, PARRAFO 6.15 — BLACKLIGHT CONNECTION INSPECTION 345. Inspeccién de conexiones con luz negra. x 3.15.1 Alcance. Este procedimiento cubre la inspeccién de conexiones ferro magnéticas pars la deteccién de \ imperfecciones transversales usando la técnica de particulas magnéticas hiimedas fluorescentes. 3.15.2 Equipo de inspeccién. a. Medios de inspeccién, + No se deben usar medios a base de petrdleo que muestren una fluorescencia natural bajo luz negra, Esta prohibido el uso de diesel 0 gasolina. Los medios base agua son aceptables si mojan adecuadamente la superficie sin dejar espacios visibles. Si ocurre una cobertura incompleta, se requiere una limpieza adicional, un nuevo bafio de particulas, 0 la adicién de agentes humectantes. b. Equipo de luz negra. Se requiere una fuente de luz negra y un medidor de intensidad de luz negra. El medidor de intensidad de luz negra debe tener una etiqueta de calibracién vigente, la calibracién debe realizarse cada 6 meses, la etiqueta debe mostrar |a fecha en que fue calibrado , la fecha de la proxima calibracién y el nombre de la persona o compajiia que realiz6 la calibracién, Un tubo centrifugo de decantacién tipo ASTM. 4. GREESEIG de DO on capacidad para inducir un campo magnético longitudinal de al menos\1200 amperes — vuelta por cada pulgada de OD (diametro externo) de la conexidn. e. Se requieren indicadores de campo magnético (MFI) incluyendo un magnetémetro de bolsillo y un indicador de campo de tira 0 un penetrametro magnético (indicador tipo pastel). f. Un medidor de luz para verificar la iluminacién. El medidor de intensidad de luz debe tener una etiqueta que demuestra la calibracién del equipo dentro de los pasados 6 meses. La etiqueta debe mostrar la fecha en que fue calibrado, la fecha de la préxima calibracién y el nombre de la persona o compaiiia que realizé la calibracién. g. Se debe usar un espejo para el examen de de las raices de las roscas de la caja. Este mismo puede ser usado para el examen del diémetro interno del pifién. h. Usar lonas 0 capas para oscurecer el area de inspeccién si es necesario. 3.15.3 Preparacion. Todas las superficies a ser inspeccionadas deben ser limpiadas a un grado en que las superficies metdlicas sean visibles y no se observen restos de grasa o productos de corrosién que sean detectados frotando un material absorbente limpio y seco sobre la superficie. La inspeccién debe incluir todas las areas maquinadas del pifidn y de la caja, incluyendo, interno del pifién desde la punta del pifién hasta homo. Tembién se debe inci un minimee 2” (254 mm] sal de ia rose de una co Diciembre de 2013, Revisi6n 02 - JMRR Not medida usando un tubo de decantacién ASTM de 100 ml, con un tiempo minimo de asentamiento de 30 minutos para medios base agua y 1 hora para medios pase petrdleo. La intensidad de luz negra debe medirse con un medidor de luz negra cade vez que se encienda la fuente de iluminacién, después de 8 horas de operacién y al término de la jornada. La intensidad minima debe ser de 1000 uW/cm? a 15" la fuente de luz o la distancia inspeccién, lo que sea oe \ seh mayor. 4 ¢. La intensidad de luz vidole Seetde en a superficie de inspeccién, no debe exceder 2 candelas pie 4. Con un indicador de campo magnético analégico (pocket magnetometer) se debe determinar la polaridad del campo magnético existente (cuando exista) en cada extremo del componente a examinar. Marcar con un sigo mas (+) el extremo positivo y con un signo menos (-) el extremo negativo, segin corresponda Colocar la bobina alrededor del area de interés de la pieza a inspeccionar de forma que se refuerce cualquier campo rmagnético existente. Energizar la bobina y simulténeamente realizar la aplicacién de particulas magnéticas sobre el érea de interés especificada en 3.15.3. Mantener energizada la bobina por aproximadamente 2 segundos después de que la suspensién ha sido aplicada uniformemente. La suspensién debe ser agitada antes de cada aplicacién, €. La adecuada magnitud y orientacién del campo magnético deben ser verificadas bajo luz negra usando un indicador de campo magnético de tira flexible (Iaina) colocado sobre la superficie del didmetro interno de cada conexién mientras la suspensién es aplicada y la corriente magnetizadora permanece activa . El drea de interés de cada conexién debe ser examinada bajo luz negra. A menos que el tubo este en Posicién vertical, cada pieza debe ser rotada para permitir la inspeccién del 100% de la circunferencia de cada conexién y examinar las éreas donde se encharque la suspensién. Utilizar un espejo para examinar las raices de las conexiones tipo caja. Poner particular atencién en la raiz de las roscas cercanas al hombro del pifién y en la raie de las roscas del fondo de la caja, asf como en los relevadores de esfuerzos, cuando estén presentes. 8, Cualquier erieta en las reas maquinadas del pifién y caja o dentro de una pulgada del fondo de la caja, debe ser condicién para el rechazo. No esta permitido la remocién o eliminacién de grietas por medio de pulido o esmerilado, pero las aéreas con indicaciones dudosas pudieran ser re limpiadas con un disco giratorio no metdlico y no abrasivo y posteriormente ser re inspeccionadas. Sila indicacién reaparece, la conexién debe ser rechazada. ‘SERVICIOS INTEGRALES NDT S.A. DE C.V. PARTICULAS MAGNETICAS. sin relevador de esfuerzos y un mipife de 1” (25.4 mm) mnds alld de la ultima marca de rosca en una caja con relevador de esfuerzos (boreback}. En juntas de tuberia de perforacién incluir la superficie externa de la caja desde el hombro hasta el cambio cénico de seccién. 3.15.4 Procedimiento y criterio de aceptacién. a. La concentracién de las particulas debe estar dentro de un rango de 0.1 a 0.4 mi/100 mi cuando sea (oye Diciembre de 2013, Revisién 02 - JMRR Pg. 45

También podría gustarte