Está en la página 1de 85

El Club de Los Cinco N 16

Los Cinco en
Billycock Hill
Enid Blyton

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Ttulo original: FIVE GO TO BILLYCOK HILL


Enid Blyton, 1957
de la traduccin espaola:
Editorial Juventud, Barcelona, 1969
Traduccin de Eulalia Boada
Ilustraciones Josep Correas
Decimoquinta edicin, 1996
Depsito legal, B. 45.704-1996
ISBN 84-261-0956-X
Nm. De edicin de E. J.: 9.389
Impreso en Espaa Printed in Spain
Carvigraf, C/ Cot, 31 08291 Ripollet (Barcelona)
Edicin digital Adrastea, Octubre 2007

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

NDICE

CAPTULO I
UNA SEMANA DE VACACIONES ....................................................................... 8
CAPTULO II
EN CAMINO ............................................................................................................ 12
CAPTULO III
EN LA GRANJA ...................................................................................................... 16
CAPTULO IV
UN SITIO ESTUPENDO PARA ACAMPAR ...................................................... 20
CAPTULO V
LOS CINCO RECIBEN UNA VISITA ................................................................... 23
CAPTULO VI
LA CASA DE LAS MARIPOSAS .......................................................................... 26
CAPTULO VII
LA SEORA JANES. UNA ARAA. EN LA LAGUNA .................................. 30
CAPTULO VIII
UN LUGAR DESAGRADABLE ............................................................................ 34
CAPTULO IX
EL PRIMO JEFF ........................................................................................................ 38
CAPTULO X
OTRA VEZ EN LA CASA DE LAS MARIPOSAS .............................................. 42
CAPTULO XI
UNA NOCHE TORMENTOSA ............................................................................. 46
CAPTULO XII
LO QUE OCURRI EN LAS CUEVAS ................................................................ 49
CAPTULO XIII
UN SUSTO TERRIBLE ............................................................................................ 52
CAPTULO XIV
EL SEOR GRINGLE SE ENFADA ..................................................................... 55
CAPTULO XV
MS NOTICIAS Y UNA EXCURSIN NOCTURNA ....................................... 58
CAPTULO XVI
MS NOTICIAS Y UNA EXCURSIN NOCTURNA ....................................... 61

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XVII
OCURREN COSAS IMPORTANTES ................................................................... 65
CAPTULO XVIII
NADIE SABE DONDE ESTN! ........................................................................... 69
CAPTULO XIX
UNA MAANA DE MUCHO TRABAJO ........................................................... 73
CAPTULO XX
UN EXTRAO MENSAJE ..................................................................................... 76
CAPTULO XXI
UN FINAL FELIZ .................................................................................................... 80

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

ste es el decimoctavo libro del Club de los Cinco. En l encontrars a


Julin, Dick, Jorge, Ana y Tim, el perro, como en todos los dems libros de esta
misma coleccin. Cada libro constituye una aventura completa.
Los ttulos son:
LOS CINCO Y EL TESORO DE LA ISLA.
OTRA AVENTURA DE LOS CINCO.
LOS CINCO SE ESCAPAN.
LOS CINCO EN EL CERRO DEL CONTRABANDISTA.
LOS CINCO OTRA VEZ EN LA ISLA DE KIRRIN.
LOS CINCO EN LA CARAVANA.
LOS CINCO VAN DE CAMPING.
LOS CINCO SE VEN EN APUROS.
LOS CINCO FRENTE A LA AVENTURA.
UN FIN DE SEMANA DE LOS CINCO.
LOS CINCO LO PASAN ESTUPENDO.
LOS CINCO SE DIVIERTEN.
LOS CINCO EN EL PRAMO MISTERIOSO.
LOS CINCO JUNTO AL MAR.
LOS CINCO TRAS EL PASADIZO SECRETO.
LOS CINCO EN LA GRANJA FINNISTON.
LOS CINCO EN PELIGRO.
LOS CINCO EN BILLYCOK HILL.
LOS CINCO HAN DE RESOLVER UN ENIGMA.
LOS CINCO JUNTOS OTRA VEZ.
LOS CINCO EN LAS ROCAS DEL DIABLO.
Esperamos que os gusten tanto como los de dems.
Cariosamente,

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO I
UNA SEMANA DE VACACIONES

Dnde colocamos el mapa? pregunt Julin.


En el suelo contest Ana. Es ms cmodo y as podremos verlo
desplegado. Apartad esa mesa, por favor.
Tened cuidado, por amor de Dios rog Jorge. Mi padre est en su
despacho y no quiere que le molestemos.
El padre de Jorge, cuando estaba en su despacho trabajando y oa ruido,
sala de estampa hecho una furia.
Retiraron la mesa con cuidado, desplegaron el mapa y lo colocaron en el
suelo.
Tim se sorprendi mucho al ver a los cuatro nios arrodillados alrededor
del mapa y se puso a ladrar imaginndose que se trataba de algn juego nuevo.
Estte quieto, Tim dijo Dick. Ya nos has metido en los esta maana
cuando te peleaste. Y deja de cepillar mi cara con tu cola!
Bufff! suspir Tim, y se tendi cuan largo era sobre el mapa.
Levntate, tonto! exclam Dick. No ves que estamos buscando el
camino para ir a la colina Billycock Hill?
Qu nombre tan bonito! dijo Ana. Es all donde vamos a ir?
Desde luego contest Julin examinando detenidamente el mapa.
Est cerca de unas cuevas, y hay una casa de mariposas no lejos de all, y...
Una casa de mariposas? pregunt Jorge, sorprendida. De qu se
trata?
No lo s, pero suena muy bien contest Dick.
Un amigo mo me habl de ello dijo Julin. Se llama Toby y vive
cerca de all. Dice que cran mariposas y polillas y las venden a los
coleccionistas.
Yo cro gusanos de seda dijo Ana. Me gusta ver cmo se envuelven
en el capullo y cmo despus aparece una fantstica mariposa como si fuera
cosa de magia. Pero una casa slo para ellas... Iremos a verla?
Naturalmente. Toby dijo que los hombres que la dirigen son muy
amables dijo Julin. Parece ser que aquella colina es un lugar muy bueno
para encontrar raros ejemplares.
Tiene que ser emocionante! exclam Dick. Tenemos que ver las
cuevas, y la casa de las mariposas, y a Toby, y...
Tenemos toda una semana de vacaciones le interrumpi Jorge dando a
Tim un carioso empujn. Vivan las fiestas!

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Los cuatro chicos se tendieron en el suelo observando el mapa con gran


inters y siguiendo la ruta con el dedo. De pronto oyeron un fuerte ruido que
proceda del despacho del padre de Jorge.
Quin ha estado revolviendo en mi mesa? vocifer. Dnde estn
los papeles que dej aqu? Fanny! Fanny!
Llama a mi madre. Voy a buscarla dijo Jorge, pero en seguida record
que no estaba en casa. Oh! Ha salido de compras.
Por qu no puede la gente dejar mis papeles en paz? sigui gritando
el padre de Jorge. Fanny! Fanny!
Entonces la puerta del despacho se abri bruscamente y apareci en el
umbral el seor Kirrin. No vio a los cuatro nios, tropez y se cay sobre ellos.
Tim empez a ladrar alegremente y salt sobre l pensando que, por una
vez, el padre de Jorge estaba resultando simptico porque quera jugar con ellos.
Ay! se quej Jorge cuando recibi en plena cara el impacto del codo de
su padre. Qu ests haciendo, pap?
Siento que te hayas cado, to Quintn dijo Julin. Cllate, Tim, esto
no es un juego!
Ayud a su to a levantarse y esper una explosin de ira. El padre de Jorge
se levant precipitadamente y mir a Julin con ferocidad.
Por qu diablos estis tendidos en el suelo?Quieres callarte, Tim?
Dnde est tu madre, Jorge? Si Juana ha estado otra vez limpiando mi
despacho, le...
Juana, la cocinera, apareci secndose las manos con el delantal.
Qu significa todo este ruido? comenz a decir. Oh, lo siento,
seor! No saba que era usted... yo...
Juana, ha estado limpiando mi despacho? bram el seor Kirrin.
No, no, seor. Ha perdido algo? Yo lo encontrar quiso tranquilizarle
Juana. Vosotros, recoged este mapa y colocad la mesa en su sitio. Jorge, llvate
a Tim fuera o nos volver locos con sus ladridos.
Est contento porque nos hallamos de nuevo todos juntos dijo Jorge, y
sali al jardn con Tim.
Los dems les siguieron y Julin dobl el mapa y lo guard.
Aqu est mam dijo Jorge vindola en la puerta. Julin corri a abrirle
la puerta. Quera mucho a su ta.
Esta entr sonrindoles a todos.
Habis decidido dnde ir? Hace muy buen tiempo. Qu bien lo
pasaris! dijo a los chicos.
Iremos a Billycock Hill contest Julin tomndole el cesto. Nuestro
amigo Toby vive en esa colina y nos dar todo lo que necesitemos.
As no tendremos que cargar nuestras bicicletas con tiendas de campaa,
sacos de dormir y toda la pesca dijo Dick.
Podris comprar la comida en la granja de Toby? pregunt ta Fanny.

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Claro que s asegur Julin. Compraremos huevos, leche y pan. Toby


dice que las fresas ya estn maduras.
Entonces no necesito preocuparme por vosotros. Tendris a Tim, que os
cuidar bien. Verdad que lo hars, Tim?
Guau! ladr el perro con su voz ms profunda, moviendo la cola.
Muy bien, Tim dijo Jorge acaricindolo.
El to Quintn se enfad le dijo Dick a su ta. Quera saber quin
haba estado revolviendo en su escritorio. Ha salido de estampa de su
despacho y se ha cado sobre nosotros.
Oh, pobre pap! Es mejor que vaya a ver qu es lo que ha perdido ahora
exclam. Seguramente que ha olvidado que anoche estuvo arreglando su
despacho. Probablemente arroj sus preciosos papeles a la papelera sin darse
cuenta.
Todos se rieron y la seora Kirrin entr en el despacho de su esposo.
Bueno, ya estamos listos manifest Julin. No tenemos que llevarnos
muchas cosas. No olvidemos a nuestro Tim. Llevemos tambin jerseys y uno o
dos mapas.
Y linternas por si vamos a explorar aquellas cuevas. Y los trajes de bao
record Ana.
Yo tengo cerillas dijo Jorge palpando los bolsillos de sus pantalones.
Le he pedido tres cajas a Juana. Tendremos tambin algunos dulces que nos
har ella.
Tambin nos podemos llevar aquellas latitas de mermelada y la radio
porttil indic Dick.
Buena idea dijo Ana, complacida. As podremos or nuestros
programas favoritos y las noticias.
Voy a sacar las bicicletas del cobertizo anunci Julin. Dick, ve a
buscar los bocadillos. Juana dijo que nos preparara algo para comer, puesto
que no llegaremos a la granja de Toby hasta la tarde y estaramos hambrientos.
Guau! ladr Tim, que conoca muy bien aquella palabra.
Nos dice que recordemos sus galletas tradujo Ana rindose. Ahora te
dar una, Tim.
Juana haba preparado dos grandes paquetes de bocadillos, pasteles y dos
botellas de naranjada.
Aqu lo tenis dijo. Si os lo comis todo, seguro que no pasaris
hambre. stas son las galletas para Tim y un hueso.
Eres un sol, Juana! exclam Dick abrazndola. Pronto te librars de
nosotros. Una semana de fiesta! Qu suerte!
Ya tengo las "bicis". Ninguna tiene pinchazo dijo Julin.
En pocos minutos colocaron los paquetes en los cestos de detrs del silln.
Tim quiso asegurarse de que sus galletas y el hueso estuvieran all. Olfate cada
uno de los cestos y cuando lo encontr mene la cola satisfecho y se puso a

10

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

brincar alegremente. Otra vez estaban todos juntos y... quin sabe lo que poda
suceder? Tim estaba dispuesto a todo!
Adis, queridos! les salud la seora Kirrin vindolos marchar.
Cuida de las chicas, Julin. Y t, Tim, cuida de todos.
De pronto apareci el to Quintn en la ventana:
Qu es todo este ruido? empez a decir. Ah! Se van, por fin. Ahora
tendremos un poco de paz y tranquilidad. Adis y portaos bien.
Siempre dice lo mismo dijo Ana sonriendo cuando partieron felices,
haciendo sonar los timbres de las bicicletas como despedida.

11

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO II
EN CAMINO

El sol brillaba y haca calor. Los Cinco bajaban a toda velocidad por la
carretera que corra a lo largo de la baha de Kirrin. Tim iba siguindoles con la
lengua fuera. Ana deca que Tim era el perro que tena la lengua ms larga del
mundo.
El mar era tan azul como la flor del "nomeolvides" y cuando cruzaron la
baha vieron la isla y el castillo de Kirrin.
Me gustara baarme dijo Dick.
Lo haremos este verano prometi Julin. Ahora nos divertiremos
mucho explorando lugares desconocidos. Toby dice que las cuevas son
maravillosas.
Ana y yo no conocemos a Toby observ Jorge. Cmo es?
Un poco dado a las bromas repuso Dick. Pone orugas en el cuello de
la gente y hace cosas as. Ten cuidado si lleva una rosa en el ojal de la chaqueta.
Te dir que la huelas.
Por qu? pregunt Ana, sorprendida.
Porque cuando te inclinas para olera te lanza un chorrito de agua en la
cara.
Creo que no me gustar dijo Jorge, que no era partidaria de esa clase de
bromas. Probablemente le aplastara las narices, si intentara hacrmela a m.
Eso no estara bien observ Dick. Seguro que inventara un truco
peor. No te enfades, Jorge. Estamos de vacaciones!
Haban dejado atrs la baha de Kirrin y estaban pasando por una avenida
bordeada de setos. Las primeras rosas silvestres salpicaban el paisaje de alegre
colorido. Se levant una suave brisa que fue bien recibida por los cuatro
acalorados ciclistas.
Tomaremos un helado cuando lleguemos al pueblo propuso Julin.
"Dos" helados rectific Ana. Qu empinado es este camino! No s si
es mejor subirlo en bicicleta o apearse y empujarla.
Tim ech a correr hasta la cima y se sent esperndolos. Jadeaba y la lengua
le colgaba ms larga que nunca. Julin lleg el primero y exclam:
Mirad, ah est el pueblecito de Tenick. Pararemos y preguntaremos si
venden helados.
Vendan helados. De fresa y de vainilla. Los cuatro nios se sentaron en un
banco bajo un rbol, frente a la tienda, y hundieron con fruicin las cucharas de
madera en el cucurucho de helado. Tim se sent frente a ellos aguardando

12

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

confiado a que terminaran. Saba que luego le dejaran lamer los cucuruchos
vacos.
No te he comprado ninguno porque creo que ests demasiado gordo le
dijo Jorge viendo sus suplicantes ojos fijos en la golosina. Pero como
seguramente habrs adelgazado con esta caminata, voy a comprarte uno entero
para ti.
Guau! ladr Tim dando un brinco de alegra.
Entraron en la tienda de nuevo y el perro puso sus grandes patas sobre el
mostrador, dando un susto a la dependienta.
Es un despilfarro comprar un helado para Tim opin Ana. Lo coge
con la lengua y lo engulle enterito. Me gustara saber si tambin piensa tragarse
el cucurucho de cartn.
Despus de diez minutos de descanso partieron de nuevo. Era delicioso ir
montado en bicicleta por el campo. Los rboles lucan un esplndido color
verde y los montes aparecan dorados por miles y miles de flores amarillas que
movan sus brillantes corolas.
Haba muy poco trfico por aquellas desiertas carreteras. De cuando en
cuando pasaba un carro y, muy rara vez, algn coche. Los Cinco iban por aquel
camino porque ellos preferan sus tortuosas curvas y los setos floridos a las
rectas y polvorientas carreteras que no ofrecan ningn inters.
Llegaremos a la granja sobre las cuatro de la tarde. Cundo y dnde
comeremos, Julin? pregunt Dick.
A la una en punto contest Julin. Ahora son las doce.
Tim debe estar murindose de sed dijo Ana. Detengmonos en el
primer arroyo que veamos.
All hay uno seal Dick apuntando a un riachuelo. Ve a beber, Tim.
El can salt el seto y se dirigi al arroyo a beber. Mientras tanto los chicos
desmontaron de las "bicis". Ana recogi una flor de madreselva y se la coloc en
el ojal de la blusa.
Deja algo de agua para los peces! brome Dick. No le dejes beber
ms, Jorge. Se hinchar como un globo.
Tim! Ya hay bastante. Ven aqu.
Dio un ltimo lametn al agua y corri hacia Jorge.
Ahora se siente mucho mejor asegur Jorge.
De nuevo montaron en las bicicletas y emprendieron la marcha.
Julin haba decidido comer en la cumbre de la colina. As podran ver el
paisaje y gozar de una brisa refrescante.
Animo! grit Julin. Comeremos ah arriba y luego descansaremos
un buen rato.
Gracias a Dios! jade Ana. Maana no podremos movernos de tan
cansados que estaremos.
Desde la cumbre de la colina que eligieron para almorzar se divisaba una
vista magnfica y podan ver millas y millas de campos llenos de flores.
13

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Desde aqu veo cinco condados dijo Julin. Pero no me preguntis


sus nombres porque los he olvidado. Vamos a descansar un rato antes de
comer, mientras contemplamos el paisaje.
Era estupendo estar echado sobre la hierba despus de la larga carrera,
pero Tim no aprob este descanso. l quera su hueso! Fue hacia la bicicleta de
Jorge y olfate el cesto. S; el hueso estaba all. Mir de reojo para asegurarse de
que no le vean y entonces empez a empujar el paquete con su hocico hasta
que lo ech fuera del cesto.
Ana, que estaba echada cerca de l, oy el crujido del papel y se incorpor
rpidamente.
Mirad qu hace Tim! Se va a comer nuestros bocadillos!
Tim puso el rabo entre las patas y lo movi muy aprisa, como si quisiera
decir: "Lo siento, pero, despus de todo, slo se trata de 'mi' hueso."
Busca su comida le defendi Jorge. Como si "quisiera" nuestros
bocadillos! Podras haberte dado cuenta de que a l no le interesan en absoluto.
Me gustara comerme el mo ahora apunt Ana.
La idea les pareci buena y empezaron a desenvolver los bocadillos de pan
con tomate y jamn y el pastel de fruta que hizo Juana. Julin sirvi naranjada
en los pequeos vasos de cartn.
Es estupendo dijo Dick mascando a dos carrillos.
Mirad, aquello debe de ser Billycock Hill dijo Julin. Tiene una
curiosa forma. Mirar con mis gemelos dijo sacndolos de su estuche de
cuero. Probablemente lo "es", porque esa colina tiene el aspecto de un viejo
"sombrero hongo".
Todos miraron por turno con los gemelos. Jorge los coloc sobre los ojos de
Tim.
Ahora te toca a ti. Echa una ojeada, Tim.
Quin quiere ms bocadillos? pregunt Julin.
Ya no quedan. Ni tampoco pastel de fruta. Slo tenemos un poco de
humbuk* para quien tenga ms hambre.
Todos comieron de aquel dulce y Tim esper animado su turno. Jorge le dio
un buen pedazo.
No es mucho para ti, que te lo comes de un solo bocado.
Empiezo a tener sueo dijo Julin. Descansemos durante media
horita ms.
Se acomodaron sobre el blando csped y en seguida se quedaron
profundamente dormidos.
Tim tambin ech una siesta, con una oreja levantada para el caso de que
viniese alguien. Pero nada turb su sueo. Haba tanto silencio y se estaba tan
bien, que pasaron tres cuartos de hora antes de que nadie se despertase.
Ana sinti que algo trepaba por su brazo y se despert sobresaltada.
*

Cierto dulce aromatizado con menta piperita (N. del T.)

14

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Ah! Un escarabajo! grit sacudindoselo. Luego ech una mirada a su


reloj. Qu tarde es! Levantaos, chicos!
De nuevo subieron a las bicicletas y bajaron a toda velocidad por la ladera
de la colina. Tim corra al lado de los cuatro muchachos ladrando alborozado.
Todos estaban contentos. Las vacaciones eran la cosa ms bella del mundo!

15

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO III
EN LA GRANJA

Los chicos pedaleaban con energa y de no ser por Tim hubieran llegado
antes a la granja. Cada cuarto de hora tenan que detenerse para que el perro
descansara.
Es una lstima que sea tan grande observ Ana. Si pesara menos
podramos haberlo llevado en el cesto de nuestras "bicis".
Ya estaban llegando a la colina. Ciertamente tena una forma estrambtica.
Pareca un sombrero pasado de moda. En las laderas creca abundante brezo y
en la cima haban construido un aprisco.
La granja se hallaba situada al pie de la colina. Junto a la casa haba unos
establos y tambin un gran invernadero.
Ah est! exclam Julin sealndola. Hemos llegado a tiempo; son
las tres y media. Vamos a lavarnos en aquel arroyo. Tim puede baarse.
El agua estaba fra y agradable y los nios hubieran querido hacer como
Tim, que estaba echado en el arroyo y el agua se deslizaba sobre su cuerpo.
Esto est mejor dijo Dick frotndose la cara con un pauelo. Ahora
ya podemos ir a casa de Toby. Espero que se acuerde que vamos a llegar.
Prometi prestarnos todo lo que necesitramos para acampar.
Se peinaron, sacudieron la ropa y, sintindose ya ms presentables, se
dispusieron a penetrar en la granja.
Llegaron a un gran patio en el que haba muchas gallinas que picoteaban el
suelo, un estanque redondo con unos patos y un perro que al verlos comenz a
ladrar.
De pronto algo pequeo y rosado pas corriendo por delante de ellos.
Qu es esto? pregunt Ana asustada. Es un cerdito! Qu limpio
est! Ha venido a recibirnos.
El cerdito dio un chillido y corri hacia Tim. ste dio un salto atrs y se
qued mirando fijamente aquella extraa criatura. Pens que sera un
cachorriIlo de su especie, pero completamente desprovisto de pelo.
El cerdito embisti a Tim y ste retrocedi con precaucin.
Tiene miedo dijo Julin rindose No gruas, Tim, que es inofensivo.
Hola! Quin eres? pregunt Dick al ver a un nio que se qued
mirndolos.
Qu nio tan lindo! exclam Ana. Debe de ser el hermano de Toby.
El nio no pareca tener ms de cinco aos, era rubio y tena el pelo
ensortijado, grandes ojos oscuros y una agradable sonrisa.
Es mi cerdito explic andando lentamente hacia ellos. Se escap.
16

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Cmo se llama?
Rizado dijo el pequeo, y seal la cola del animalito. La tiene as y
no se le puede enderezar.
Es muy gracioso dijo Ana.
Entonces el cerdito corri hacia el chiquillo y ste lo agarr por la cola.
Te escapaste otra vez le amonest, y, cogindole en brazos, se dispuso
a marchar.
Eh, nio! Tienes un hermano que se llama Toby?
Est all repuso sealando hacia un granero. Est con Binky cazando
ratas.
Pues vamos a buscarle dijo Julin a los otros. Quiz Binky sea otro
hermano.
O quiz sea un perro dijo Jorge acariciando a Tim. Mejor ser que
tengamos cuidado. Puede que no le guste a Tim.
Dick y yo iremos al granero. Vosotras esperad aqu dijo Julin.
Del granero les lleg una algaraba de gritos, ladridos y el seco golpear de
un palo.
Cgelo, Binky! Mira, se ha escondido debajo de aquel saco! Corre...
Tonto, lo has perdido otra vez!
Guau!... Guau!... Plif!... Plaf!...
Con gran curiosidad entraron en el oscuro granero Julin y Dick. All
vieron a Toby hurgando bajo los sacos y junto a l haba un perro pastor muy
excitado que ladraba sin parar.
Hola, Toby! grit Julin.
Toby se incorpor y volvi la cara sudorosa y colorada hacia los dos
muchachos.
Por fin habis llegado! Me alegro mucho de veros. Pero, slo sois dos?
Consegu tiendas de campaa para cuatro.
Somos cuatro, mejor dicho, cinco, contando a Tim. Es nuestro perro
explic Julin. Hemos dejado a las dos chicas con l. El tuyo es manso?
S, pero tengo que presentarlo.
Los tres salieron del granero. Tan pronto Binky vio a Tim empez a gruirle.
Traed vuestro perro aqu dijo Toby a las muchachas. Se har amigo
de Binky en seguida.
Jorge trajo a Tim, que desconfiaba de aquel gran perro pastor.
Toby se agach y le habl a Binky al odo:
Dale la pata a esta chica. Es amiga ma. Ofrcele la mano dijo a Jorge.
Jorge se inclin hacia el perro y le tendi la mano. Binky levant la pata y
dej que ella se la estrechara solemnemente.
Ahora t, Ana dijo Toby. Vuestro perro tambin da la pata?
Entonces dile que se la d al mo. Binky, saluda!
Tim, saluda! dijo Jorge, y los dos perros, con gran solemnidad, se
tocaron las patas observndose cautelosamente.
17

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

De repente Tim ech a correr y Binky le sigui y durante un rato se


persiguieron y rodaron por el suelo en un divertido juego.
Todo va bien dijo Toby, complacido. Binky se hace amigo de todo el
mundo, pero antes tiene que ser presentado y tienen que estrecharle la pata. Yo
le he enseado esto manifest con orgullo. Bueno, vamos a ver a mi madre.
Ha preparado una merienda estupenda.
Justamente era la clase de bienvenida que gustaba a los chicos. Ana mir de
reojo a Toby y le pareci agradable. A Jorge no le gust tanto porque llevaba
una rosa en el ojal... Seguramente sera una de sus bromas. Y si le pidiese que
la oliera?
Hemos visto a un nio con un cerdito dijo Ana.
Es mi hermano Benny dijo Toby. Adora a su cerdito. Le hemos dicho
que le regalaramos un gatito o un perrito, pero l prefiere a Rizado. Van juntos
a todas partes.
La madre de Toby, la seora Thomas, era una mujer rolliza y jovial y luca
una simptica sonrisa como la de sus hijos.
Entrad les invit. Toby est muy contento de que vengis a acampar
aqu. Podis venir todos los das a buscar lo que necesitis.
De repente hubo un estrpito y Rizado entr en la casa corriendo.
Vaya! exclam la madre de Toby. Otra vez este dichoso animal.
Benny! No quiero que Rizado entre en casa.
Benny apareci dispuesto a defender a su cerdo.
Lo siento, mamita... Vaya merienda! Podemos empezar ya?
Queris leche o t? pregunt la seora Thomas.
Leche, por favor.
Todos se sentaron a merendar. No se haban imaginado tanta abundancia
de manjares. Haba jamn, crujientes rebanadas de pan, lechuga, rbanos y en el
aparador un enorme pastel y una fuente llena de ricas tortitas. Tambin haba
mantequilla y jarras de leche, miel y mermelada.
Toby, t eres el anfitrin. Atiende a tus invitados dijo la seora
Thomas a su hijo. Por favor, Benny, quita el cerdito de tus rodillas.
Rizado se pondr muy triste si ve el jamn dijo Toby con mucha
diplomacia. Era de su abuelo.
Benny le baj al suelo rpidamente, temiendo herir los sentimientos de
Rizado. El cerdito fue a sentarse junto a Tim, que se apart prudentemente.
Fue una merienda muy feliz y Toby result ser un buen anfitrin. Ana se
sentaba al lado de Benny.
Parece el personaje de un cuento le dijo a Jorge.
Ahora, Toby, ensales dnde pueden acampar le dijo su madre
despus de que todos hubieron comido hasta hartarse.
Vamos dijo Toby levantndose de la mesa.
Se dirigieron hacia la colina seguidos por Benny y su cerdito.

18

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Qu estupendo pasar la noche a pleno campo y dormir bajo las estrellas!


dijo Toby suspirando.

19

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO IV
UN SITIO ESTUPENDO PARA ACAMPAR

En un granero cercano a la casa, Toby guardaba todo lo necesario para


montar el campamento.
Julin y Dick examinaron las tiendas de lona, los clavos, los vientos y los
palos. Aquellas tiendas estaban muy bien. Aunque si continuaba naciendo calor
podran echar las mantas al suelo y dormir al raso.
Eres estupendo, Toby dijo Julin, agradecido. Hasta te has
preocupado de proporcionarnos una olla y una sartn.
Necesitaris cocinar los alimentos, no? dijo Toby cogiendo la olla y
colocndola sobre la cabeza de Benny para gastarle una broma.
El chiquillo comenz a llorar y a pegar puetazos a su hermano. El cerdito,
asustado, corri a esconderse en un rincn. Ana le quit la olla y le dijo para
consolarle:
Es un bonito sombrero.
Pero Benny sigui llorando y aporreando a Toby.
Te odio! Te odio! gritaba el nio. Por tu culpa, Rizado se ha vuelto a
escapar!
Pues vete a buscarlo le dijo apartando al colrico muchachito.
Benny ech a correr tras su adorado animalito.
Nos hemos librado de l durante un rato dijo Toby. Bueno, tenis
velas y cerillas? dijo investigando que no se hubieran olvidado algo
importante.
S repuso Dick. Y hemos trado los impermeables y trajes de bao.
Veo que hasta has puesto un par de mantas por si tenemos fro.
Seguramente tendris humedad. Vamos, os ayudar a colocarlo en
vuestras bicicletas.
Resultaba difcil hacerlo, as que Toby fue a buscar un carro de mano y lo
colocaron todo all.
Volveremos a buscar nuestras "bicis" dijo Julin.
Podis dejarlas aqu ofreci Toby. Ahora voy a ver si mi madre os ha
preparado algo para llevaros.
Tu madre es muy buena con nosotros. Ya lo tenemos todo en el carrito,
slo nos resta recoger la comida. Te esperamos, Toby.
Toby regres al cabo de un momento con un enorme paquete. Benny
llevaba un gran cesto con fresas y Rizado andaba pisndole los talones.
Las he cogido para vosotros dijo dndoselas a Ana.
Qu hermosura! exclam. Nos gustarn mucho, Benny.
20

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Puedo venir a ver vuestro campamento? Puedo traer a Rizado? l nunca


ha visto un campamento.
Desde luego que puedes dijo Ana. Estamos listos, Julin? Nos falta
la leche.
Toby volvi a su casa y regres con dos grandes botellas de leche que
colocaron tambin en la carretilla.
Creo que ya est todo. Podemos irnos dijo Julin.
l y Dick empujaron el carretn hacia la puerta de la granja seguidos por
los dems. Tim y Binky iban delante. Benny y Rizado tambin iban con ellos,
pero Toby les hizo volver a casa.
No puedes venir con nosotros. Ser muy tarde cuando regrese.
Benny hizo un puchero, pero no se atrevi a seguirlos. Cogi a su cerdito
en brazos y dio media vuelta.
Es una monada dijo Ana. Me gustara tener un hermanito as.
Es muy bueno, pero est un poco mimado. Estoy intentando quitarle sus
nieras y caprichos y hacer de l un hombre.
Pues me parece que pronto llegar a serlo dijo Dick. Cmo
reaccion cuando le pusiste la olla en la cabeza! Te dio una buena tunda.
Es muy gracioso, aunque tiene caprichos algo raros explic Toby.
Hace dos aos tena un cordero que le segua a todas partes. El ao pasado, dos
gansos que iban siempre con l como si fueran dos perros.
Y ahora tiene un cerdo dijo Jorge, que, como a Ana, le diverta mucho
Benny.
Pasaban por un estrecho camino y el carretn saltaba y se balanceaba de un
lado a otro y se necesit la colaboracin de todos para empujarlo.
Estis seguros de que no hemos llegado a la cumbre? jade Toby.
Todava no. Queremos tener una buena vista. Podemos descansar un
poco propuso Julin.
Se sentaron a recuperar el aliento. Ciertamente desde all se divisaba un
paisaje encantador. A lo lejos se vean rojizas colinas y frente a ellas se
extendan kilmetros y kilmetros de campos verdes y dorados. Verdes por el
trigo y el csped; dorados por unas florecillas llamadas "botn de oro" de las
que haba enormes cantidades en aquella soleada tarde del mes de junio.
Qu bonito! exclam Ana.
Y qu es lo que hay all abajo? pregunt Jorge sealando lo que
pareca ser un gran cobertizo.
Es un hangar. All hay un campo de aviacin. Es un lugar experimental.
Tienen planos secretos de aviones. Lo s porque tengo all a un primo que es
teniente.
Pero, de qu se trata exactamente? inquiri Ana.
Es donde ensayan nuevos tipos de aparatos.
Me gustara visitar este campo manifest Dick. Me encantan los
aviones. Cuando sea mayor volar.
21

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Entonces tienes que conocer a mi primo. Puede llevarte en uno de ellos.


Me gustara mucho conocerle dijo Dick suspirando.
Ahora ser mejor que sigamos andando dijo Julin levantndose.
Ana y Jorge iban delante con el fin de hallar un buen sitio donde acampar y
los tres muchachos empujaban el carretn.
Pero fue Tim quien encontr el sitio al lado de una fuente.
El agua brotaba de una roca saliente y se perda por entre la exuberante
vegetacin.
Mirad lo que ha encontrado Tim! exclam Jorge. Una fuente!
Acampemos por aqu!
Estupendo! dijo Julin dejando el carrito. Este es el sitio ms a
propsito para acampar: hermosa vista y agua fresca en abundancia.
Todos estuvieron de acuerdo en que el sitio era estupendo y empezaron a
descargar el carrito. No levantaron las tiendas porque aquella noche queran
dormir a la intemperie. Haca tanto calor que nadie estaba dispuesto a meterse
en la tienda.
Ana desempaquet la comida y busc un sitio fresco para hacerlo servir de
despensa. Lo puso todo sobre la roca de donde brotaba la fuente y descubri
una pequea cavidad bajo el chorro.
"En ninguna parte estar tan fresco como aqu", pens Ana.
Ana disfrut colocando todos los vveres en aquella improvisada alacena.
Dile a Tim que no intente meter el hocico en mi despensa le dijo a Jorge.
Toby tena que marcharse porque ya era casi la hora de cenar.
Me gustara mucho quedarme con vosotros..., pero tengo que
marcharme. Hasta maana!
Ech a correr hacia la granja seguido de Binky.
Los Cinco les despidieron con grandes muestras de afecto.
Es el mejor campamento que hemos tenido asegur Jorge, muy
convencida.

22

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO V
LOS CINCO RECIBEN UNA VISITA

Qu hora es? dijo Julin mirando su reloj. Cielos! Son casi las ocho.
No estis cansados?
Todos dijeron que estaban fatigados, incluso Tim, que se agreg a la
opinin general lanzando un breve y penetrante ladrido.
Ser mejor que cenemos en seguida y nos vayamos a dormir dijo Dick.
Ana, qu sugieres para una cena rpida y sencilla?
Pan con mantequilla y queso repuso la interpelada con prontitud.
Tambin hay tomates y leche y, como postre, las fresas que nos regal Benny.
No est mal dijo Julin. Ana y Jorge pueden preparar la cena y Dick y
yo arreglaremos las camas. Tengo ganas de descansar.
Yo tambin dijeron los dems.
La hierba result tan blanda y esponjosa como el mejor colchn.
Dormiremos como leos dijo Julin mientras colocaban las mantas en
el suelo.
Ana! Jorge! Traed la cena aqu. Hemos encontrado un sitio maravilloso.
Mirad qu hierba tan estupenda.
Las chicas se dirigieron all con la comida. Ana llevaba la leche y el queso;
Jorge, el pan, la mantequilla y los tomates, y Tim se haba preocupado del
paquete que contena sus galletas.
Los Cinco cenaron muy felices sentados en el suelo, mientras el sol
desapareca lentamente en el horizonte.
Las noches ahora eran muy claras y no necesitaron velas. As que
terminaron de cenar fueron a lavarse a la fuente y en seguida se tendieron sobre
las mantas.
Pronto se quedaron todos dormidos, menos Ana, que permaneci despierta
durante unos minutos contemplando la estrella vespertina que brillaba en el
cielo.
"No quisiera crecer pens. No puede haber nada en el mundo tan
bonito como esto."
Al cabo de un rato el sueo la venci. La noche descendi lentamente y las
estrellas parpadeaban en el firmamento. Ningn ruido turbaba aquella paz.
Slo se oa el gorgoteo del agua y un lejano ladrido.
No haba que esperar que Tim permaneciera despierto toda la noche
velando por los muchachos, pero se durmi con una oreja alzada para captar
cualquier ruido.

23

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

De pronto se levant de un salto. Haba odo un extrao chillido. Levant la


cabeza y vio un pequeo murcilago que volaba trazando crculos. Era la hora
en que salan estos animalitos para dar caza a los insectos! Tim resopl y volvi
a acomodarse para seguir durmiendo. Mira que haberle despertado un
inofensivo animalito!
Durmieron tranquilamente hasta bien entrada la maana. Entonces les
despert el ruido del motor de un avin que volaba muy bajo. R-r-r-r-r-r! R-rr-r-r-r! R-r-r-r!
Se incorporaron aturdidos y miraron al cielo.
Debe de ser del campo de aviacin dijo Julin. Eh! Muchachos! Son
las nueve. Hemos estado durmiendo ms de doce horas.
Bueno, pues yo voy a dormir un rato ms dijo Dick echndose de
nuevo sobre la manta y cerrando los ojos.
Es un da demasiado hermoso para desaprovecharlo durmiendo dijo
Julin dndole un empujn. Y vosotras, muchachas. Arriba!
Este dichoso avin nos ha despertado a todos dijo Jorge frotndose los
ojos. Tim no est. Debe de haber ido a cazar conejos.
Vamos a la fuente a lavarnos dijo Ana levantndose. Jorge y yo
haremos el desayuno.
El sol brillaba en el cielo azul y soplaba una ligera brisa que refrescaba el
ambiente.
Hicieron fuego e hirvieron unos huevos. Completaron el desayuno con pan,
mantequilla y leche fresca.
En esto, Tim empez a ladrar y a mover frenticamente la cola de un lado a
otro. En seguida adivinaron que llegaba Toby y su perro. Al primero que
salud Binky fue a Tim y salt a su alrededor para darle algn lametn.
Hola! grit Toby. Habis pasado buena noche? Ya es muy tarde
para estar desayunando. Sois unos dormilones. Yo me he levantado a las seis y
he ordeado las vacas, he limpiado el corral, he dado de comer a las gallinas y
he recogido los huevos.
Los muchachos se sintieron muy avergonzados y contemplaron a Toby con
verdadera admiracin.
Os he trado leche, pan, huevos y pastel dijo colocando un cesto en el
suelo.
Tenemos que pagarte por lo que nos diste ayer y por lo de hoy. Cunto
te debemos? pregunt Julin.
Mi madre dice que no tenis que pagarle nada. Yo sugiero que me
paguis a "m" y pondr el dinero en una caja para comprarle un regalo. Qu
os parece?
Es una excelente idea repuso Julin. De otro modo no podramos
aceptar alimentos. Haremos lo que t dices. Ahora dinos lo que te debemos.
Os har precio al por mayor dijo Toby con aire de hombre de
negocios. Har la cuenta mientras vosotros arreglis lo que os he trado.
24

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Las muchachas lo sacaron del cesto y fueron colocndolo en la despensa.


Entre tanto, Toby present la cuenta a Julin, que la pag en seguida.
As da gusto hacer negocios manifest. Qu vais a hacer hoy?
Podemos ir a explorar las cuevas, o visitar la casa de las mariposas, o venir a mi
casa.
No me apetece ver cuevas oscuras en una maana tan soleada como la de
hoy objet Julin. Qu podremos hacer, chicas?
Pero antes de que pudieran decidir, Binky y Tim empezaron a ladrar y se
dirigieron hacia un macizo de arbustos.
Busca! Busca, Tim! le azuzaba Jorge.
Los perros se metieron entre los matorrales y los nios oyeron una
exclamacin de sorpresa.
Qu hay, Binky? dijo una voz que proceda de aquellas matas.
Es el seor Gringle explic Toby. Uno de los propietarios de la casa
de las mariposas. Sube aqu con la red porque es un sitio estupendo y encuentra
muchas.
En aquel momento apareci un hombre con una estampa peculiar: iba
bastante desaliado, usaba gafas que se le apoyaban en la punta de la nariz y
llevaba el pelo muy largo. En su mano sostena un caza-mariposas. Cuando vio
a los cinco muchachos, se detuvo sorprendido.
Hola! les salud. Quines son, Toby?
Son amigos mos, seor Gringle contest Toby. Permtame
presentrselos: Julin, Dick, Ana, Jorge y su perro Tim.
Mucho gusto en conoceros les dijo haciendo una inclinacin. Tres
chicos y una chica: buen equipo. Vais a hacer el fuego de campamento?
No lo hemos pensado an dijo Jorge, que estaba encantada de que la
hubiesen confundido con un chico. Podramos ver sus mariposas? Nos
gustara tanto...!
Desde luego que s, mi querido muchacho, desde luego que s dijo el
seor Gringle, y sus ojos relucieron de contento. No tenemos muchos
visitantes, as es que cuando viene alguien, es un gran acontecimiento.

25

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO VI
LA CASA DE LAS MARIPOSAS

El seor Gringle empez a bajar la colina por un pequeo sendero seguido


de nuestros amigos. A medio camino oyeron unos chillidos y una excitada
vocecita que gritaba:
Toby, estoy aqu! Puedo ir con vosotros?
Es Benny y su cerdito dijo Ana.
Tim olfate a Rizado de arriba abajo: de la punta de su hocico, al final de su
rizada cola, pensando todava que se trataba de un extrao perrito.
Qu ests haciendo aqu arriba? inquiri Toby con aire severo. Ya
sabes que no puedes alejarte tanto de casa. Cualquier da te vas a perder,
Benny.
Rizado se escap dijo mirando a su hermano con los ojos muy abiertos.
Y t sabas que estaba "precisamente" aqu, no? dijo Toby con irona.
Rizado se escap repiti Benny a punto de echarse a llorar.
Eres un granuja. Tienes al cerdito como excusa para hacer lo que te da la
gana. Espera a que se entere pap. Te dar una zurra. Bien, sigamos el camino,
y si Rizado se escapa... djalo escapar!
Lo llevar yo dijo Benny cogindolo en brazos, pero en seguida tuvo
que bajarlo al suelo porque el animalito pateaba furiosamente.
A sus mariposas les asustan los cerdos o los perros? pregunt el
pequeo.
No hagas preguntas idiotas, Benny le ri su hermano. Mire, seor
Gringle! dijo cogindole del brazo. Mire qu mariposa tan rara.
Es una vulgar mariposa parda dijo el seor Gringle framente. Un
tipo muy comn, por cierto. Es que no os lo ensean en la escuela?
Usted puede darnos lecciones sobre las mariposas de la col, y la polilla de
la coliflor, y los rojos almirante, y los capitanes azules, y la mariposa-pavo real,
y la polilla-avestruz, y...
No seas burro, Toby le interrumpi Julin, viendo que al seor Gringle
no le haca gracia la broma. Hay muchas mariposas raras por aqu?
Ciertamente repuso. Hay de todas clases y puedo coger muchas para
mi coleccin. Una mariposa significa cientos de huevos y nosotros los
vendemos, sabis?
De pronto se volvi rpidamente golpeando a Jorge sin querer.
Lo siento, muchacho se disculp. Hay una "Argus parda" all. Es un
hermoso ejemplar. La primera que he visto este ao. Estaos quietos, por favor.

26

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Los nios (y los perros tambin) permanecieron inmviles vindole cmo


iba de puntillas hacia una pequea mariposa de color oscuro, que se hallaba
posada sobre una flor con las alas extendidas. Con un veloz movimiento lanz
la red sobre la planta y en un instante tuvo en su poder al insecto. Recogi la
red con sumo cuidado y ense a los chiquillos la frgil criatura.
Es una hembra "Argus parda", de la familia de las mariposas azules que
veis en verano. Pondr infinidad de huevos que se convertirn en orugas y...
Pero sta no es azul dijo Ana. Es marrn oscuro y tiene puntos de
color naranja en las alas.
Pero pertenece a la familia de las mariposas azules dijo el seor
Gringle tomndola con cuidado y metindola en una caja de hojalata.
Probablemente vino de uno de aquellos campos de heno.
Rpido, seor Gringle! grit Jorge. Mire qu bella es! Cjala!
Jorge sealaba hacia una mariposa que tena las alas de color verde oscuro
punteadas de rojo y por detrs eran de color rojo con los extremos verdes.
Me parece que no es una mariposa dijo el seor Gringle preparando su
red.
Al cabo de un instante el pequeo insecto rojo y verde revoloteaba
sorprendido entre las mallas de la red.
Es una polilla dijo el hombre.
Pero si las polillas no vuelan de da objet Jorge.
Diablos! Cmo son los muchachos de hoy en da? En mi juventud todos
los chicos saban que hay polillas nocturnas "y" diurnas.
Pero... empez Jorge, pero se interrumpi cuando el seor Gringle le
lanz una mirada feroz.
sta es la polilla diurna llamada "Pimpinela Escarlata" dijo hablando
como si diera una conferencia. Le apetece volar con el calor del sol. No me
gusta la ignorancia sobre estas cuestiones.
Jorge le ech una mirada agresiva, pero Dick la toc con escodo y le dijo en
voz baja:
l tiene razn, cabezota. No digas nada ms o no nos dejar ir a su casa.
Me gustara encontrar dos o tres ms de stas.
Todos empezaron a buscar por todas partes y Tim y Binky tambin
investigaron por su cuenta. No estaban muy seguros de lo que estaban
buscando, pero se sentan felices a pesar de todo.
El seor Gringle se tom mucho tiempo antes de ir a la casa de las
mariposas. Hubo tantas paradas para ver esto o aquello, hizo tantas pausas
para examinar los ejemplares que coga, que los muchachos empezaban a
cansarse.
Dnde pone las mariposas que caza? pregunt Julin.
En unos invernaderos contest el seor Gringle. Vamos, os los
ensear. Mi amigo, el seor Brent, no est en casa, as que hoy no le podris
conocer.
27

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Cuando llegaron vieron que se trataba de un extrao lugar. La casa pareca


que iba a caerse de un momento a otro. Dos de las ventanas estaban rotas y las
ramas de un tilo se haban cado sobre el tejado. Pero los invernaderos estaban
en buenas condiciones y tenan los cristales limpios. Evidentemente sus
propietarios pensaban ms en las mariposas que en ellos mismos.
Viven ustedes solos aqu? pregunt Dick con curiosidad.
No; la seora Janes cuida de nosotros y su hijo limpia los cristales de los
invernaderos y hace alguna pequea reparacin. La seora no puede soportar
los insectos, as que nunca va a los invernaderos. Mirad, all est.
Una anciana, de extrao aspecto, atisbaba a travs de una de las ventanas
de la casa.
Ana se asust al verla y Toby le dijo para tranquilizarla:
No temas, es inofensiva. Nuestra cocinera la conoce. La seora Janes no
tiene dientes y siempre grue.
No me gusta cmo mira dijo Ana acercndose a una de las jaulas de
mariposas.
Haba cientos de ellas. Algunas estaban en pequeos compartimentos solas
o emparejadas con otra.
Los nios vieron una especie de bolsas de muselina cerradas con un nudo
en uno de los extremos.
Qu hay en esas bolsas? pregunt Dick. Oh! Estn llenas de
orugas...!
El seor Gringle abri una para que las pudiesen ver mejor.
Estas orugas se alimentan de una planta especial.
Los nios contemplaron las orugas verdes con puntos rojos y amarillos que
coman vorazmente.
El seor Gringle desat otra bolsa y les ense unas orugas gigantes que
tenan al final de la cola un curioso cuerno negro.
stas son las orugas llamadas "Halcn" les dijo.
Julin y Dick inclinaron la cabeza para verlas.
Por qu se llaman as? pregunt Ana.
El seor Gringle mir interesado a Ana, pensando que sta era una
pregunta inteligente.
Has visto nunca volar una mariposa "Halcn"? pregunt. Vuela
igual que un pjaro que tiene este mismo nombre, sabes?
La casa de las mariposas era muy interesante y los nios pudieron admirar
toda clase de orugas, mariposas y polillas, y maravillarse ante la coleccin de
larvas y capullos de gusanos de seda que el seor Gringle guardaba
cuidadosamente en cajas esperando que surgiera el insecto alado.
Como si fuera magia murmur el seor Gringle. Algunas veces me
siento como si fuera un mago, y mi red, una varita mgica.
Los nios se quedaron impresionados al or estas palabras.

28

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Hace mucho calor aqu dijo Julin. Salgamos fuera. Tenemos que
marcharnos. Adis, seor Gringle, y muchas gracias.
Salieron y aspiraron profundamente el aire fresco. De pronto se
sobresaltaron al or detrs de ellos una voz que pareca un graznido.
Fuera de aqu! dijo la voz. Fuera!

29

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO VII
LA SEORA JANES. UNA ARAA. EN LA LAGUNA

Los nios se volvieron y vieron a una mujer de extrao aspecto, con


mechones de pelo gris colgando sobre su frente.
Qu pasa, seora... seora Janes? dijo Julin recordando
afortunadamente el nombre. No estamos haciendo nada malo.
A mi hijo no le gustan los extraos contest la seora Janes, en voz tan
baja que los nios apenas pudieron orla.
Pero esta casa pertenece al seor Gringle dijo Dick, confundido.
Yo digo que mi hijo no soporta extraos insisti la vieja.
A Tim no le gust esto y comenz a gruir.
La mujer le apunt con el dedo y murmur una larga retahla de
misteriosas palabras que hicieron estremecer a la pequea Ana.
Tim se port de una extraa forma: baj la cola, par de gruir y se
escondi detrs de Jorge, que le miraba atnita.
Parece como si hubiera hechizado al pobre Tim dijo Dick.
Jorge tom al perro por el collar y escap seguida de Ana.
Los chicos se rieron y Binky ech a correr tras Tim.
Su hijo no est aqu ahora replic Toby a la extraa anciana.
Entonces, por qu nos echa usted?
En los ojos de la vieja aparecieron dos lgrimas:
Me reir solloz. Me retorcer el brazo. Marchaos! Si viene os
perseguir. Mi hijo es malo
Debe de estar loca dijo Toby a los dems. Nuestra cocinera dice que
su hijo no es malo. Es muy hbil y nosotros lo empleamos en la granja alguna
vez, para reparar los tejados y cosas por el estilo. Es mejor que ahora nos
marchemos.
Cmo es el amigo del seor Gringle? pregunt Julin.
No lo s repuso Toby. No lo he visto nunca. Est fuera la mayor
parte del tiempo.
Me gustara ver otra vez la casa de las mariposas, pero el seor Gringle
me pone nervioso dijo Dick.
Llegaron donde estaban las chicas y Julin se burl de Jorge.
Creste que Tim estaba embrujado y que se transformara en un
escarabajo...
Claro que no dijo Jorge ponindose encarnada. Pero no me ha
gustado mucho que le apuntara de aquella manera con el dedo.

30

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

As que os marchasteis, la seora Janes empez a llorar y dijo que su hijo


la reira y le retorcera el brazo si no nos marchbamos de all.
No quiero volver all dijo Jorge. Qu vamos a hacer ahora?
Subir a nuestro campamento y hacer la comida propuso Julin. Ven
con nosotros, Toby.
No tardaron mucho en llegar. Todo estaba tal como lo haban dejado. Ana
fue a la "despensa" a preparar la comida.
Toby estaba en uno de sus momentos bromistas y se rieron mucho con sus
chistes, pero la broma que tuvo ms xito fue la de una gran araa de
mentirijillas que mova las patas como si fuera de verdad.
Mientras Ana y Jorge estaban en la "despensa", los chicos ataron aquel
repugnante bicho a un finsimo hilo.
Esperad a que Ana vea esto dijo Dick sonriendo divertido. Jorge dice
que "ella" no tiene miedo a las araas, pero cuando vea sta tan grande...
Ana no la vio hasta que estuvo comiendo las fresas. La brisa sacudi el hilo
que colgaba justamente sobre la cabeza de Jorge y Ana dio un chillido.
Ooooooooh! Jorge, hay una araa monstruosa sobre tu cabeza!
Jorge asustndose de una araa? dijo Toby en son de burla. Cmo si
fuera una chica!
Jorge le dirigi una mirada feroz.
No me dan miedo dijo framente.
Me alegro de que no te asusten repuso Toby. Si no fuera as tendra
que llamarte Georgina. No es ste tu verdadero nombre?
Muvete, Jorge! grit Ana volcando las fresas en su agitacin. Es
enorme! Debe de ser una tarntula...
El viento sopl con ms fuerza y la araa se movi de tal manera que
pareca real. Hasta Dick se alegr de que no fuera de verdad. Jorge no pudo
resistir la tentacin de mirar hacia arriba, aparentando serenidad, pero cuando
la vio, sali disparada y aterriz sobre las piernas de Toby, hacindole verter las
fresas.
Vamos... vamos... Georgina. Dijiste que no te daban miedo las araas. La
apartar para que no te asuste ms y puedas volver a su sitio.
No la toques...! Uff! exclam Ana con disgusto, pero Toby, poniendo
cara de valiente, cogi la araa por el hilo y la dej colgando tan cerca de Ana
que sta se levant de un salto.
Entonces Toby la hizo "andar" sobre la rodilla de Dick. Tim y Binky fueron a
investigar de qu se trataba y la olieron, rompiendo el hilo del cual colgaba.
Fuera de aqu! Vais a estropear mi linda araa domesticada.
Est "domesticada"? pregunt Ana con horror.
Ms o menos dijo Toby colocndola en su bolsillo.
Ya est bien, Toby. La broma ha terminado dijo Julin.

31

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Una broma...? Una broma! Me las pagars, Toby exclam Jorge. Yo


no le llamo a esto una broma, yo le llamo un cochino engao. T sabas que Ana
odia las araas...
Vamos a cambiar de tema dijo Dick interviniendo. Qu haremos
esta tarde?
Me gustara tomar un bao dijo Julin. Si furamos a Kirrin
pasaramos la tarde en el mar.
No quiero que "vayamos" a Kirrin dijo Jorge sombramente.
Si queris tomar un bao os llevar hasta una laguna propuso Toby,
deseoso de hacerse otra vez popular.
Dnde hay una laguna? pregunt Dick con avidez.
Veis aquellos dos o tres riachuelos? dijo Toby sealando unos arroyos
que bajaban por la ladera. Todos desembocan en una gran laguna que no est
lejos del campo de aviacin.
Estupendo dijo Julin. Pero no nos podemos baar en seguida
despus de comer. Las chicas querrn hacer un poco de limpieza y guardar los
alimentos que han sobrado. Nos sentaremos y esperaremos a que ellas hayan
terminado.
Todos estuvieron de acuerdo y las muchachas se apresuraron a lavar los
platos y guardar los restos de comida.
Si Toby tiene algn otro truco idiota como ste le... le... dijo Jorge a
Ana. Voy a meterle la cabeza bajo el agua un buen rato.
Descansaron y luego todos emprendieron la marcha, no sin antes haberse
ocupado de buscar los trajes de bao.
Menos mal que los trajimos dijo Julin. No te trajiste baador,
verdad, Toby?
Pasaremos cerca de mi casa e ir a buscarlo. No tardar ni cinco minutos.
Bajaron hasta el campo de aviacin, pero no vieron ni un solo aparato.
Pareca todo muy solitario y tranquilo.
Esperad a que empiecen los experimentos con el nuevo tipo de avin...
Ya oiris ruido entonces. Son tan rpidos que rompen la barrera del sonido.
Tu primo nos dejara visitar el campo? Me gustara mucho. A las
muchachas no les interesa, pero a Dick y a m nos agradara muchsimo.
A "m" me interesa tanto como a vosotros dijo Jorge.
Pero t eres una "muchacha"... observ Toby con irona. Las chicas
no entienden nada de aviones... ni tampoco de araas. No creo que te interesara
gran cosa, Georgina querida...
Yo "no" me llamo Georgina dijo Jorge, furiosa. Y no me llames
"querida".
Callaos! interrumpi Julin. Es una tarde demasiado bonita para
pelearos. Mira, Toby, all est tu granja. Te esperamos.
Toby ech a correr mientras los otros iban andando hacia un pinar. Qu
bien poderse baar en una laguna!
32

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Toby era un buen corredor, puesto que antes de que ellos alcanzaran el
bosquecillo de pinos, l estaba ya all con su baador sobre los hombros.
Llegaba tan falto de aliento que apenas poda hablar.
La laguna est all arriba, pasado el bosque dijo jadeante.
Por fin llegaron. Era una laguna grande, bordeada de rboles y alta hierba.
Los chicos se acercaron alegremente, pero de pronto advirtieron un gran letrero
clavado en un rbol con estas palabras:
PROHIBIDA LA ENTRADA.
PELIGRO. PROPIEDAD PRIVADA
"Qu" significa esto? pregunt Dick con voz desmayada.
No os deis por enterados. No significa nada repuso Toby.
Pero s significaba algo. Y pronto lo descubriran...

33

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO VIII
UN LUGAR DESAGRADABLE

Qu quieres decir con esto de que no significa nada este cartel?


pregunt Julin, sorprendido. Entonces, por qu lo han puesto ah?
Hay muchos como ste alrededor del campo de aviacin dijo Toby
alegremente. Dicen "prohibida la entrada" o "peligro", pero no hay peligro.
Slo son aviones, no hay fusiles, ni bombas, ni nada de eso.
Sera mejor que preguntases a tu primo "por qu" ponen estos carteles.
Debe haber "alguna" razn.
Deben de estar ah desde hace un montn de aos. Ahora ya no
significan nada. Podemos baarnos tranquilamente y hacer lo que queramos
les tranquiliz Toby.
Espero que sepas lo que ests diciendo dijo Julin. No tiene ningn
sentido andar colocando por ah carteles que no signifiquen nada.
Bueno, vamos a baarnos dijo Dick. Vosotras os ponis el baador
tras aquellos matorrales. Os esperamos aqu.
Cuando todos tuvieron puestos los trajes de bao, se zambulleron en el
lago, que era profundo, y el agua estaba deliciosamente fra. Los perros
siguieron a los chicos y se pusieron a nadar. Tim estaba tan contento que
exterioriz su alegra dando unos cuantos ladridos.
Cllate! le ri Toby.
Por qu ha de callarse? pregunt Jorge nadando hacia l.
Porque pueden orle.
Y qu? T dijiste que podamos baarnos. Que no nos pasara nada
viniendo aqu le grit Jorge, y se sumergi bajo el agua, agarrando a Toby por
las piernas y tirando de l hacia abajo.
El chico dio puntapis y luch bravamente, pero Jorge tena mucha ms
fuerza y le dio una buena zambullida. Toby volvi a la superficie con la cara
como un tomate.
Esto va por lo de la araa dijo Jorge, y se alej nadando.
Toby se dispuso a perseguirla y dieron la vuelta a la laguna mientras los
otros se rean alegremente.
Jorge sabe nadar mejor que los muchachos dijo Dick. Ha dado un
buen escarmiento a Toby. Seguro que ya no le gastar ms bromas pesadas.
Tim empez a ladrar cuando vio que perseguan a su amita y Binky le hizo
coro, armando entre los dos una algaraba.
Para de ladrar! le grit Toby a su perro.
Antes de que Binky obedeciera, ocurri algo.
34

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Oyeron una voz estentrea que les deca:


Qu diablos estis haciendo ah? No habis visto el letrero?
Los perros dejaron de ladrar y los nios, sorprendidos y asustados,
buscaron con la vista quin era el que profera tales gritos.
Por fin lo vieron en la orilla, gesticulando. Llevaba el uniforme de las
Fuerzas Areas. Era un hombre alto, corpulento y rojo de cara.
Qu sucede? pregunt Julin nadando hacia l. No estamos
haciendo nada malo. Slo nos babamos.
No habis visto el letrero? dijo el hombre.
S, pero no cremos que hubiese peligro dijo Julin deseando en aquel
momento no haber hecho caso a Toby.
Salid de ah inmediatamente! bram el hombre.
Todos salieron del agua, incluso los perros, que se sacudieron echando
recelosas miradas al hombre. Ana temblaba de miedo.
Veo que slo sois unos chiquillos dijo ya ms tranquilizado. Sois
turistas?
Los turistas no vienen aqu dijo Toby.
Ni tampoco los nios juiciosos replic el hombre. Otras veces he
tenido dificultades con otras personas. No hagis imprudencias andando cerca
de los hangares.
He venido a ver a mi primo, el teniente Thomas se excus Toby. No
estoy espiando. Le digo a usted que slo he venido a ver a mi primo.
Pues ya le hablar de ti y le dir que te d una buena regaina. Tenemos
rdenes estrictas. Hay letreros por todas partes.
Es que se trata de algo secreto? pregunt Toby.
Como si yo fuera a contrtelo dijo el hombre, enfadado. Iros lejos
donde yo no os vea... No tenis nada que hacer por aqu. Si por m fuera, dejara
venir a todo el mundo. Pero rdenes son rdenes.
Julin pens que haba llegado el momento de intervenir. El hombre
cumpla con su deber y Toby se haba portado como un estpido al haberles
dicho que podan baarse all.
Le pedimos disculpas dijo con su clara y agradable voz. No
volveremos, se lo prometo. Lamento haberle hecho venir hasta aqu para
avisarnos.
El guarda mir a Julin con respeto. Haba algo en aquel muchacho que
gustaba a la gente. Ahora estaba seguro de que el culpable haba sido Toby.
Est bien. Siento haber interrumpido vuestro bao. Y si este pcaro
muchacho dijo sealando a Toby quiere pedir permiso al teniente Thomas
para baarse en esta laguna, por m puede hacerlo. Echar a correr en direccin
contraria cuando oiga los ladridos de vuestros perros.
Muchas gracias dijo Julin. Adis!
Adis! dijo el hombre saludndolos militarmente.
Toby estaba verdaderamente avergonzado, pero intentaba justificarse.
35

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Por qu vino a enredar y a estropearnos el bao? El "dijo" que no haba


ningn secreto, entonces por qu...
Oh, cllate ya! dijo Dick. Ha dicho que "rdenes son rdenes".
No vamos a seguir hablando de ello dijo Julin en tono severo. Has
cometido una tontera, Toby. Eso es todo. Ahora vamos a tu casa a buscar ms
comida. Tengo un hambre de lobo.
Toby se senta mortificado y mir a Jorge para ver si estaba contenta por su
fracaso, pero ella era una nia que no se alegraba del mal ajeno y el chico se
sinti aliviado.
Preguntar a mi primo si nos da permiso para baarnos en la laguna.
Es mejor que no lo hagas dijo Julin. Pero me gustara conocerle.
Puede subirnos a un avin dijo Toby, esperanzador. Oh, mirad! Ya
est aqu otra vez Benny y su cerdito...
Os he venido a buscar porque mi madre dice que vayis a tomar el t
dijo Benny jadeando.
Tienes una mam estupenda dijo Ana tomndole de la mano. Por
qu no pones el cerdito en el suelo? Debe de pesarte mucho.
Se escapar dijo Benny severamente, por eso lo llevo en los brazos.
Ponle una cuerda atada al cuello sugiri Dick.
No tiene cuello.
Realmente el cerdito no tena cuello. Era tan rollizo que su cabeza se
juntaba con el cuerpo.
Los chicos se dirigieron a la granja por un estrecho sendero. Iban
caminando uno detrs de otro y Rizado corra delante de todos dando chillidos.
Tim enderezaba las orejas cada vez que el cerdito gritaba y se senta muy
apenado porque crea que le dola la barriga a aquel estrambtico animal.
La seora Thomas los vio a travs de la ventana y sali a recibirlos.
Pens que os gustara tomar el t en casa. Pasad, tengo una visita que os
gustar.
Quin es? pregunt Toby, y se qued parado en la puerta con la boca
abierta. Eh! Es el primo Jeff! Venid, muchachos, ha venido mi primo, el
teniente Thomas. Primo Jeff, he aqu a mis amigos: Julin, Dick, Ana,
Georgina... quiero decir Jorge... y Tim.
Primo Jeff estaba de pie sonrindoles. Era un hombre joven, alto y muy bien
parecido. Les gust mucho a los Cinco. Todos envidiaron a Toby. No era de
extraar que presumiera tanto.
Hola! salud Jeff. Me alegro de conoceros a todos. Eh! Mirad ese
perro...
Todos vieron como Tim, que estaba delante del primo, levantaba la pata y
se la ofreca muy serio.
Guau! ladr, lo cual quera decir: Chcala!
Cmo ests? le dijo el primo Jeff, estrechndole la pata.
Jorge estaba asombrada:
36

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Qu cosa tan sorprendente! Tim nunca ha hecho esto. Quiere decir que
usted le ha gustado muchsimo.

37

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO IX
EL PRIMO JEFF

Me gustan los perros dijo acariciando la cabeza de Tim. ste es muy


listo, verdad?
Jorge asinti con la cabeza, complacida. Ella quera a la persona que
elogiaba a Tim.
Es muy inteligente. Puede llegar a ser muy fiero si cree que alguien nos
va a atacar. Mire! Le ofrece la pata otra vez. No es divertido?
Jeff de nuevo le estrech la pata y entonces Tim se sent a su lado como si le
considerara su dueo. Jorge no recordaba cosa igual. Ella ya quera al primo Jeff
tanto como a Tim.
Cuntenos algo sobre el campo de aviacin rog Dick. Nunca hay
nadie. Es algo raro, no?
El comandante en seguida se entera de quin ha estado por ah. Bueno,
os dir que... hemos tomado las mximas precauciones.
Quiere usted decir que ya saben que "hemos estado all"? pregunt
Jorge.
Naturalmente repuso Jeff rindose. A estas horas ya habrn
descubierto quines sois y qu intenciones tenais. Supongo que os habrn
estado vigilando sin que os dierais cuenta.
Vigilando? Cmo, quin, dnde, por qu?
Dick hizo todas las preguntas precipitadamente, pero Jeff neg con la
cabeza y le contest:
Lo siento, pero no puedo decir nada. De todos modos, no tenis por qu
preocuparos. "Todo" va bien.
La seora Thomas llam a las chicas para que le ayudaran a servir el t.
Trajeron las tazas y los platos y mientras tanto los muchachos hablaron con el
primo Jeff y le hicieron preguntas sobre aviones.
Nos subirs algn da en uno de ellos? pregunt Toby, por fin.
No creo que est permitido. Veris, los aviones que hay all son un poco
especiales y no se puede ir de paseo con ellos porque...
Comprendemos dijo Julin apresuradamente, temiendo poner en un
compromiso al amable joven. Cundo volar? Podremos verle desde
nuestro campamento?
Podris verme con prismticos dijo Jeff. Os dir el nmero de mi
avin. Est pintado bajo las alas.
Le haremos seales dijo Dick entusiasmado.

38

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Ya estaba preparada la merienda y Benny andaba por all con su cerdito


bajo el brazo, que puso en la cesta del gato, donde se qued tranquilamente
dormido.
Y al gato no le importa? pregunt Jorge.
Creo que no repuso la seora Thomas. El ao pasado ocuparon el
cesto dos gansos, y el anterior...
Un cordero dijo Toby.
Tinky, la gata, tiene muy buen carcter. No se enfada nunca.
La merienda transcurri felizmente y Toby gast alguna de sus bromas.
Puso una cucharada de azcar en los rbanos de Ana y una de sal en las fresas
de Jorge.
Ambas muchachas estaban tan interesadas escuchando al primo Jeff que no
se dieron cuenta y Toby casi se cae de la silla de tanto rerse cuando vio la cara
que ponan.
Ha sido Toby dijo Jorge, furiosa por haberse dejado engaar.
Esprate y vers!
Pero como el primo Jeff estaba hablando sobre cosas muy interesantes,
hubo que dejar la venganza para despus.
Los ojos de Toby brillaban de alegra. Volar era su gran pasin y deseaba
hacerlo tan pronto como fuera posible.
Benny no escuchaba. A l le interesaban ms los animales que los aviones.
Cuando acab de comer fue a ver a su cerdito.
Rizado se ha escapado otra vez le dijo a su madre tocndole el brazo.
Ha ido hacia el bebedero de los caballos.
Ya te dije que no fueras por all le advirti su madre. La ltima vez
te caste dentro.
Pero Rizado ha ido all y tengo que ir a buscarle. Es mi cerdito dijo
Benny con sus grandes ojos muy abiertos.
Est bien; zurrar a Rizado si va a los sitios que yo te he prohibido ir. No
quiero que seas desobediente. Est claro?
Benny quedse pensativo, con la cara muy seria, ignorando a todos los
dems. Ana le mir regocijada. Qu bien tener un hermanito como l!
Tengo que marcharme dijo Jeff cuando acabaron de tomar el t. Tus
meriendas, ta Sara, parecen cenas. Tengo suerte de estar destinado a un lugar
tan cerca de tu casa. Adis a todos! Adis, Tim!
Fueron hasta la puerta a despedirse y Benny vigilaba a ver si vea a su
cerdito.
Os gusta? Verdad que es extraordinario? dijo Toby con orgullo
cuando el apuesto aviador se alej. Debe ser uno de los aviadores ms
inteligentes del mundo. No os parece?
Yo creo que s dijo Dick. Tienes mucha suerte, Toby.
Ahora es mejor que volvamos a nuestro campamento dijo Julin.

39

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Toby sali a prepararles un poco de comida para que se la llevaran y en


aquel momento apareci Benny con Rizado andando entre sus pies.
Ya le encontraste? pregunt Toby.
Benny asinti con la cabeza, y pregunt, anhelante:
Si va al campamento, podr subir a buscarlo?
No debes hacerlo dijo Dick, ponindose serio.
Benny quera ir donde ellos estaban y despus decir que Rizado haba ido
hasta all y que l haba subido a por el cerdito. Dick lo adivin y le dijo:
Podras perderte si te alejas demasiado.
Benny no contest y ech a andar con su cmico animalito corriendo
delante de l.
Ayudaron a empaquetar la comida que les trajo Toby y, despus, los Cinco
se pusieron en camino hacia su campamento. Dejaron a Toby porque tena
trabajo en la granja. Tena que recoger los huevos, lavarlos y clasificarlos por
tamaos para venderlos en el mercado.
Maana subir a veros les dijo a sus amigos. Si queris, podremos ir
a visitar las cuevas.
Los nios se marcharon, despidindose de su amigo, con la esperanza de
verse al da siguiente. Los cuatro iban charlando alegremente y Tim andaba
delante olindolo todo, como era su costumbre.
De pronto, una enorme y bellsima mariposa surc el aire y vino a posarse
sobre una flor, justo frente a Jorge.
Mirad esto! grit Ana, gozosa. Qu bonita es! A qu clase
pertenece, Julin?
No tengo ni idea. Puede ser una "Quelonia gigante". El seor Gringle dijo
que esta colonia es famosa por los raros ejemplares que en ella se encuentran.
Imagino que sta es uno de ellos.
Observaron cmo la mariposa abra y cerraba sus magnficas alas sobre la
blanca flor.
Cojmosla propuso Dick. Estoy seguro de que el seor Gringle estar
muy contento de tenerla.
Tengo un pauelo muy fino dijo Ana. Creo que podr cogerla sin
daar sus alas y la pondremos en la caja del azcar. Vacala, Dick.
En medio minuto la mariposa estuvo dentro de la caja sin haber recibido
ningn dao, porque Ana haba sido muy diestra al cazarla.
Qu magnfico ejemplar! exclam Dick cerrando la caja. Vamos a
darle una sorpresa al seor Gringle.
Y qu ocurrir cuando nos vea aquella mujer? dijo Ana. No quisiera
volver a verla.
Le diremos que salte sobre su escoba y que salga volando dijo Julin
rindose. No seas tonta, Ana. No te har ningn dao.

40

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Fueron bordeando la colina y tomaron el camino por el que el seor Gringle


les haba llevado a su casa. Al cabo de poco rato vieron los invernaderos. Ana y
Jorge vacilaban y Tim se detuvo y puso el rabo entre piernas.
Est bien. Quedaos aqu dijo Dick, impaciente. No tardaremos en
regresar.
Los dos muchachos se fueron mientras que Jorge y Ana se quedaron
esperndoles.
Ojal que no tarden dijo Ana, preocupada. No s por qu siento
escalofros.

41

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO X
OTRA VEZ EN LA CASA DE LAS MARIPOSAS

Dick y Julin miraron por los cristales de los invernaderos. No haba nadie.
El seor Gringle debe estar en la casa dijo Julin. Vamos a llamarle.
No me gustara volver a encontrarme con la seora Janes.
Se acercaron a la casa y llamaron:
Seor Gringle! Seor Gringle!
Nadie contest, pero alguien levant la cortina de una ventana y atisbo
fuera. Los chicos llamaron otra vez haciendo seales con las manos.
Seor Gringle! Tenemos una mariposa muy rara para usted.
Se abri la ventana y apareci la seora Janes.
El seor Gringle est fuera mascull.
Est el seor Brent?
La vieja mir fijamente, murmur algo ms y desapareci.
Por qu se ha ido? Parece como si alguien hubiese tirado de ella. Julin,
esto no me gusta.
Crees que su hijo est en la casa? inquiri Julin.
No lo s. Vamos a inspeccionar.
Fueron hasta un cobertizo, pero all no haba nadie. Entonces oyeron unos
pasos y se volvieron rpidamente. Un hombre vena hacia ellos. Era pequeo y
delgado y llevaba gafas oscuras. En la mano sostena una red para cazar
mariposas. Salud a los dos muchachos y les dijo:
Mi amigo Gringle ha salido. Puedo hacer algo por vosotros?
Es usted el seor Brent? le pregunt Dick. Hemos encontrado esta
mariposa y se la traemos.
El seor Brent la examin con atencin.
Humm!... Humm!... Es muy hermosa dijo. Os la compro por cinco
chelines.
Se la regalamos dijo Dick. De qu especie es?
No puedo decirlo sin haberla examinado detenidamente dijo el seor
Brent, tomando la caja y tapndola.
Nosotros pensamos que es una "Quelonia gigante".
Es posible murmur el seor Brent, y sac dos medias coronas que
ofreci a Julin. Toma esto. Muchas gracias por la mariposa. Le dir al seor
Gringle que habis venido.
Dio la vuelta bruscamente y se fue con la red colgada del hombro.
Julin contempl las dos medias coronas que guardaba en la mano.

42

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Qu extrao es este seor. Qu vamos a hacer con estos cinco chelines,


Dick?
Se los daremos a la seora Janes.
Volvieron a la casa y llamaron a la puerta. Esta se abri y apareci la seora
Janes.
Marchaos! Mi hijo va a volver y me reir. No le gustan los forasteros.
Os digo que os marchis.
Esto es para usted dijo Julin introduciendo las dos medias coronas en
las descarnadas manos de la mujer.
La anciana las mir sin poder dar crdito a sus ojos.
Con asombrosa rapidez desliz las monedas en su zapato. Se mostr
emocionada.
Sois unos buenos chicos dijo. Ahora, marchaos. Mi hijo vendr...
Los muchachos se alejaron en silencio.
43

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Es una gente bastante rara manifest Julin cuando se juntaron con las
chicas. Los dos hombres son muy extraos, la mujer parece una bruja y tiene
un hijo que la tiene atemorizada. Propongo no volver ms por all.
Estoy de acuerdo acept Dick. Hemos tardado mucho rato, chicas?
Bastante repuso Ana. bamos a mandar a Tim a buscaros. Cremos
que os haban convertido en ratones o algo as.
Los chicos explicaron a Ana y a Jorge el encuentro con el seor Brent y los
cinco chelines que les dio y lo que les pas con la seora Janes.
Y estoy seguro que aquella mariposa era una "Quelonia gigante" dijo
Julin.
Me sorprendi que el seor Brent no lo supiera observ Dick. Creo
que el seor Gringle es ms experto.
Volvieron, por fin, al campamento y Tim corri a la "despensa", pero Ana lo
ech de all:
No, Tim, todava no es la hora de cenar. Lo siento.
Qu haremos? dijo Dick echndose sobre la hierba. Hace una tarde
esplndida.
S, pero me parece que maana llover augur Julin. No veis
aquellos nubarrones que se acercan lentamente por el Oeste?
Bah! exclam Jorge. Estoy segura de que har buen tiempo toda la
semana. Pero... qu haremos si llueve?
Lo que podemos hacer ahora es escuchar la radio propuso Dick.
De acuerdo, pero, por favor, que apenas se oiga rog Ana. Detesto a
la gente que se llevan la radio al campo y arman tanto ruido que estropean la
paz y tranquilidad de los dems.
Vlgame Dios, Ana! Te has puesto furiosa! exclam Jorge mirando
sorprendida a su prima.
T no conoces a nuestra hermanita, Jorge dijo Julin guindole un ojo.
Esta tarde oiremos la "Sinfona Pastoral". Ser delicioso escucharla
contemplando este bello paisaje. Pero, por favor, que suene suave repiti
Ana.
Julin fue a buscar la radio y la conect.
Estn dando las noticias de las siete de la tarde.
Estaban terminando ya y en seguida comenzaron a sonar las primeras
notas de la "Pastoral". Pareci que todo el campo se llenaba de msica. Los
chicos estaban sentados en el suelo escuchando absortos y contemplando la
maravillosa puesta de sol.
Entonces, a travs de las notas musicales, oyeron un ruido tan fuerte que se
levantaron todos de un salto y Tim empez a ladrar furiosamente.
R-r-r-r-r-r! R-r-r-r-r! R-r-r-r-r!
Era un avin que volaba muy bajo describiendo crculos sobre el
campamento.

44

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Los muchachos vieron claramente el nmero "5-6-9" pintado bajo las alas.
Julin y Dick empezaron a dar saltos.
Es el avin de Jeff! Hagmosle seas!
Todos se pusieron a agitar las manos como locos, aunque saban que Jeff no
podra verlos. El avin se dirigi hacia el campo de aviacin, donde aterriz con
estilo perfecto.
Julin vio a una pequea figura saliendo del aparato.
Apuesto a que es Jeff. Cmo me gustara ser "propietario" de un avin y
volar sobre las montaas!

45

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XI
UNA NOCHE TORMENTOSA

Los Cinco se prepararon para cenar. Tim andaba de ac para all


pretendiendo ayudarles y siempre con la esperanza de conseguir algn trozo de
pan o, con suerte, de jamn.
Cuando estaban ya sentados en el suelo y cenando, Julin ech una mirada
inquieta al cielo que estaba muy oscuro v dijo:
Va a llover. Aquellas nubes han tapado el sol. Creo que deberamos
meternos en las tiendas.
Ser mejor que lo hagamos rpidamente dijo Dick. Se est
levantando un viento fro. Entre todos podemos levantar las tiendas en un
momento.
Al cabo de un rato y trabajando todos de firme, las tuvieron levantadas.
Ni un huracn las derribara dijo Dick, complacido. Ahora
pongamos hierba bajo las mantas.
Mientras arreglaban las camas el tiempo fue empeorando.
Probablemente habra una tormenta.
Como ya era casi de noche, decidieron meterse en las tiendas llevndose
consigo la radio. Llamaron a Tim, pero ste prefiri quedarse afuera.
Al cabo de un momento oyeron sus ladridos.
Cuando ladra as quiere decir que viene alguien. Quin puede ser?
A lo mejor es Toby.
O el seor Gringle.
Yo creo que es la seora Janes que ha salido a encantar a alguien dijo
Jorge, y todos se rieron.
Esta noche s que parece una noche de duendes dijo Dick.
Afuera, Tim segua ladrando.
Qu te pasa, Tim? dijo Jorge asomndose.
Guau! Guau! ladraba Tim sin volverse a mirarla.
Quizs haya visto un erizo dijo Jorge. Siempre les ladra porque sabe
que no puede atraparlos.
De todos modos sera mejor salir a ver qu pasa replic Julin.
Se desliz fuera de la tienda y fue hacia donde el perro.
Tim movi la cola y ech a correr delante de Julin. No pareca tener dudas
acerca de dnde tena que ir y el chico le sigui. No haba trado su linterna y
tropezaba con las ramas siguiendo al can.

46

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Tim se dirigi hacia un camino que bajaba hasta el campo de aviacin,


rode un grupo de abedules y se detuvo. Julin vio una sombra que se mova y
grit:
Quin hay ah?
Soy el seor Brent dijo una voz en tono molesto.
Julin vio un bastn largo con una red en la punta.
He venido a vigilar nuestras trampas para cazar polillas dijo la sombra.
Tambin est el seor Gringle?
S, est por aqu... Quieres hacer callar a ese perro?
Cllate! le dijo Julin, y el perro se call, pero sigui mirando
fijamente al hombre.
Voy a examinar la siguiente trampa. Dnde estis acampados?
En la cima de la colina contest Julin.
El hombre no dijo nada y sigui andando lentamente.
Julin se despidi del hombre y se dirigi a las tiendas, pero era tan oscuro
que se equivoc de camino.
Dick!... Jorge!... Ana!... gritaba Julin, pero estaban tan lejos que no lo
oyeron.
Menos mal que Tim se dio cuenta de que se haban perdido y tir de la
manga de Julin para que le siguiera. Al cabo de un momento vio las luces de
las linternas de su prima y sus hermanos. No hubiera querido que le pillara la
tormenta por aquellos parajes!
Eres t, Julin? le llam Ana con ansiosa voz. Te has perdido?
Casi. Como no llevaba luz... Suerte he tenido de Tim.
Por qu ladraba?... Haba alguien?
El seor Brent dijo Julin. Vi sus gafas oscuras y la red. Dijo que
tambin andaba por ah el seor Gringle.
Con este tiempo? exclam Ana. Seguro que todas las polillas
estarn escondidas.
Dijo que vena a examinar las trampas explic Julin. Esparcen una
sustancia pegajosa alrededor del tronco de los rboles y las polillas se pegan
all.
Seguro que se van a encontrar en medio de una tormenta.
Cuando los chicos se metieron en la tienda, empez a llover. Caa un
aguacero y las gotas chocaban contra la lona de la tienda produciendo un
agradable sonido. Tim se acurruc entre Ana y Jorge, puso la cabeza sobre la
rodilla de su ama y suspir.
Por qu suspiras? le pregunt Jorge. Porque llueve y no puedes
salir a jugar afuera?
Qu haremos ahora? inquiri Julin. En la radio no dan nada que
valga la pena or.
Tengo unas cartas en el bolsillo de mi impermeable dijo Jorge.

47

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

De pronto Tim dio un salto y sali de la tienda disparado ladrando


fuertemente.
Dios mo! Casi me da un ataque al corazn dijo Dick. Dnde va
este perro? Qu le pasa? Cllate, Tim, son los hombres de la casa de las
mariposas.
Pero Tim no par de ladrar y le gru a Julin cuando quiso arrastrarlo
dentro de la tienda.
Pero qu pasa? Cllate ya! Nos ests volviendo locos dijo el chico.
Escuchad! He odo un grito dijo Jorge.
Todos se pusieron a escuchar, pero la lluvia y el viento hacan tanto ruido
que era imposible or nada.
El perro segua ladrando y Jorge le grit muy enfadada:
Cllate!
Muy pocas veces ocurra que Jorge se enfadara con l, as que Tim se volvi
sorprendido y entr en la tienda.
Ahora estte quieto! dijo Jorge. Sea lo que sea, no podemos hacer
nada.
Entre el estruendo que produca el viento y el torrente de lluvia se oy un
fuerte ruido.
R-r-r-r-r! R-r-r-r-r! R-r-r-r-r!
Se miraron unos a otros sobrecogidos.
Aviones! exclam Dick. Aviones!, y con este tiempo...

48

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XII
LO QUE OCURRI EN LAS CUEVAS

Los Cinco se hallaban realmente asombrados al comprobar que un avin


haba despegado durante la tormenta.
Quiz no haya despegado de aqu. Posiblemente la tempestad les pill en
el aire y quisieron guarecerse en este campo de aviacin dijo Dick. Pero Julin
sacudi la cabeza.
Este campo est lejos de las rutas areas. Es demasiado pequeo. A
cualquier avin que estuviera en dificultades le sera ms fcil ir a un
aeropuerto.
Me gustara saber si Jeff iba en ese avin dijo Jorge.
Cundo nos iremos a dormir? pregunt Ana bostezando.
Se est haciendo tarde dijo Julin mirando su reloj. Las dos
muchachas y Tim pueden quedarse en esta tienda. Si necesitis algo, llamadnos.
Buenas noches dijeron Ana y Jorge.
Los chicos salieron afuera y se metieron corriendo en su tienda. Ana
amarr la puerta y se enroll con la manta, acurrucndose en su lecho de
hierbas. Jorge hizo lo mismo.
Los Cinco durmieron plcidamente y a la maana siguiente, cuando se
despertaron, contemplaron desilusionados un lgubre panorama. Segua
lloviendo y el cielo estaba cubierto de negros nubarrones.
Qu lata! dijo Dick asomndose fuera de la tienda. Deberamos
haber odo el pronstico del tiempo. Qu hora es?
Las ocho en punto. Vamos a ver si las chicas ya se han despertado.
Tomaron el desayuno alegremente a pesar de que tenan que estar
apretujados en la tienda.
Esta maana podemos ir a explorar las cuevas dijo Dick despus de
desayunar. No hay ninguna otra cosa que hacer y no quiero jugar a las cartas.
Vamos a ponernos los impermeables propuso Jorge.
Se pusieron en marcha bajo la fina y pertinaz llovizna que empapaba la
hierba.
Llevis linternas? pregunt Dick. Yo me olvid de traer la ma. Las
necesitaremos en las cuevas.
Todo el mundo llevaba su linterna... menos Tim y l.
Bajaron por la colina y se dirigieron hacia el Norte, viniendo a dar a un
ancho y arcilloso sendero.
Esto ms bien parece el lecho de un ro dijo Julin detenindose.
A la vuelta del camino haba visto este cartel:
49

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

A LAS CUEVAS DE BILLYCOCK HILL


AVISO
Se recomienda pasar solamente
por los caminos acordelados.
Atencin a los tneles que no
tengan cuerdas!
Qu nos cont Toby de estas cuevas?
Nos dijo que tenan miles de aos y que hay estalactitas y estalagmitas
dijo Jorge.
Las estalactitas parecen candelas que cuelgan del techo dijo Ana.
Mirad a Tim, est leyendo el cartel! dijo Jorge viendo que el perro lo
estaba mirando fijamente.
Todos se rieron de la ocurrencia.
A medida que se acercaban a las cuevas el camino iba perdiendo su
apariencia arcillosa y en la entrada de las mismas estaba enladrillado.
Llegaron a la boca de una de ellas y se dispusieron a encender las linternas
y a penetrar en las cuevas tan famosas y tan antiguas.
Tim, al ver las paredes de la cueva iluminadas de repente por la luz de las
linternas, se puso a ladrar, produciendo un eco que pareca sobrenatural.
Esto le asust muchsimo y se escondi detrs de Jorge.
No te asustes, tonto. No hay nadie.
Las cuevas eran maravillosas. En algunos lugares las estalagmitas se haban
juntado con las estalactitas, dando la ilusin de que la cueva estaba sustentada
por brillantes pilares.
Me recuerda a las catedrales dijo Julin mirando el techo.
La prxima era ms pequea, pero estaba llena de "carmbanos" que
brillaban a la luz de las linternas como si fueran candelas.
Es como si estuviramos en el pas de las hadas suspir Ana. Hay
todos los colores del arco iris.
La siguiente era de un blanco deslumbrante. Se haban juntado tantas
estalactitas y estalagmitas que formaban como una cortina de piedra.
Por fin llegaron a un camino que se divida en tres. En el del centro haba
cuerdas, pero en los otros dos no. Qu miedo daba mirar por aquellos tneles
tan oscuros! Si entrasen all seguramente se perderan y ya nadie volvera a
encontrarlos...
Vamos por el camino que est sealado dijo Jorge.
Tim andaba husmendolo todo y de pronto ech a correr hacia la
oscuridad.

50

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Tim! Tim!...llamaba Jorge, y el eco repeta esta palabra a travs de los


corredores.
Todo el lugar se llen de los ladridos del perro, haciendo que Ana tuviera
que taparse los odos.
En esto apareci Tim mirndoles sorprendido y asustado por el enorme
jaleo que haba armado con sus ladridos.
Te voy a echar fuera si no te ests quieto y silencioso le rega Jorge.
Cuando estaban contemplando un lago helado, en el que se reflejaba el
techo como si fuera un espejo, oyeron un extrao ruido. Era algo as como un
agudo silbido que se iba elevando y llenaba la cueva. El silbido fue subiendo de
tono hasta que los nios tuvieron que taparse los odos con las manos. Despus
fue extinguindose gradualmente.
Tim no poda soportarlo. Ladraba y corra dando vueltas como un loco.
Entonces se oy... un aullido! Un terrible aullido que pareci llegar de las
entraas de la tierra y que el eco fue repitiendo de cueva en cueva.
Qu es esto? grit Ana agarrndose a su hermano Dick, aterrada.
Vmonos!
Salieron de las cuevas de Billycock Hill como si una jaura de perros fuera
pisndoles los talones...

51

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XIII
UN SUSTO TERRIBLE

Los Cinco se detuvieron en la entrada de la cueva.


Retruenos! exclam Julin sin aliento. An siento aquel silbido
dentro de mi cabeza. Era como una... como una sirena de bomberos. Y en
cuanto al aullido... bueno!...
Fue horrible dijo Ana, plida. Pareca el grito de animales salvajes.
Nunca ms pienso entrar en las cuevas. Volvamos al campamento.
Volvieron sobre sus pasos y se dirigieron a sus tiendas. Haba dejado de
llover y las nubes iban alejndose.
Los Cinco entraron en una de las tiendas y, sentados en el suelo,
discutieron sobre el asunto.
Preguntaremos a Toby si es normal or esos ruidos dijo Dick. Me
parece a m que no debe haber mucha gente que visite las cuevas si estn
infestadas de silbidos y aullidos como aqullos.
De todos modos, hemos sido cobardes confes Julin, que se senta un
poco avergonzado.
Puedes volver a entrar y asustar al que aullaba tanto como l te ha
asustado a ti.
No voy a hacer esa tontera contest Julin.
Cogi los gemelos de montaa que haba escondido debajo de su manta y
sali afuera, diciendo:
Voy a echar una mirada al campo de aviacin a ver si veo al primo Jeff.
Enfoc los gemelos hacia abajo y solt una exclamacin de sorpresa:
Hay mucha gente all! Docenas de personas! Y tambin muchos aviones.
Me gustara saber qu pasa.
Todos miraron por turno con los gemelos. Julin tena razn. Estaba
ocurriendo algo raro. Por todas partes haba hombres que se movan de un lado
para otro y en aquel momento estaba aterrizando otro avin.
Cspita! "Otro" avin exclam Dick. De dnde han venido los
otros? No los hemos odo.
Deben haber llegado cuando estbamos en las cuevas.
Vamos por Toby a ver si sabe algo de esto.
Iremos despus de comer.
Viva! Est saliendo el sol! grit Jorge. Vamos a ver qu dice "el
hombre del tiempo".
Conectaron la radio, pero ya haban dado el parte meteorolgico.

52

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Dick levant la mano para desconectarla, pero oy tres palabras que le


dejaron inmvil: "... de Billycock Hill..." La voz del locutor continu:
"...los aviones robados llevaban incorporado en sus motores el nuevo
invento. Es posible que se los llevaran precisamente por este motivo. Al parecer,
dos de nuestros mejores pilotos volaban en ellos: los tenientes Jeffrey Thomas y
Ray Wells. No se ha recibido ninguna noticia de los aparatos. Los dos
desaparecieron durante una tormenta habida en la pasada noche."
El locutor hizo una pausa y luego comenz a hablar de otros asuntos.
Dick desconect la radio y se miraron unos a otros. Nadie dijo una sola
palabra.
Pensar que Jeff pudo hacer una cosa as... Jeff un... traidor. Escapndose
con uno de nuestros aviones para vender el secreto al enemigo dijo Julin
expresando el pensamiento de todos.
Debemos ir a la polica y contarles lo que sabemos. Pensar que lo hizo
Jeff! Tanto como me gustaba... dijo Dick.
A m tambin.
Y tambin a Tim aadi Jorge. Y l nunca se equivoca...
Qu dir el pobre Toby cuando se entere?
Tim se levant y comenz a mover el rabo en seal de bienvenida. Todos
miraron a ver quin vena. Era Toby!
Estaba plido y pareca asustado, pero intent sonrerles.
Tengo malas noticias que daros dijo con voz quebrada por la emocin.
Lo sabemos dijo Dick. Acabamos de orlo por la radio. Oh...! Toby...
pensar que... Jeff...
Ante la sorpresa de todos, la cara de Toby se contrajo y las lgrimas
rodaron por sus mejillas. No intent secrselas. Apenas se daba cuenta de que
ellos estaban all. Nadie saba qu hacer.
Pero Tim s lo supo. Se acerc a Toby y le lami la cara lanzando cortos
gruidos. Toby le ech los brazos al cuello y lo abraz emocionado.
No fue Jeff... no fue l dijo Toby. S que no lo hizo. No me creis?
Yo no creo que lo hiciera manifest Julin. Slo le vi una vez, pero
me pareci un hombre honesto.
l era... bueno... era una especie de hroe para m dijo Toby
restregndose las mejillas con un pauelo. Cuando la polica militar ha estado
en nuestra granja esta maana para hacernos preguntas sobre Jeff y decirnos lo
que haba pasado, no poda creer lo que estaba escuchando.
Se han escapado otros pilotos?
No dijo Toby tristemente. Todos han contestado cuando han pasado
lista esta maana. Todos excepto Jeff y Ray. Ray es el mejor amigo de mi primo.
Se han metido en un buen lo dijo Dick despus de una larga pausa.
No es verdad que Jeff sea un traidor! grit Toby.
Yo no... empez Dick, pero se detuvo porque el perro ech a correr
ladrando furiosamente.
53

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Quin sera ahora?


Dos policas militares se hallaban frente al excitado Tim.
Julin se levant y cogi al perro por el collar.
Acampis aqu? pregunt el primero de los hombres uniformados.
Queremos haceros algunas preguntas dijo el segundo.
Sabemos a lo que vienen dijo Julin. Les diremos todo lo que
sepamos, pero estamos seguros de que el teniente Thomas no tiene nada que
ver con todo esto, seor.
Puede ser dijo el hombre. Sentaos y hablaremos un poco.
Se sentaron todos en la hierba y Julin les explic lo que saban, que, a decir
verdad, no era mucho.
No visteis a nadie? pregunt uno de los hombres mirndoles por
encima del bloc de notas en el que haba estado escribiendo mientras hablaba
Julin.
Bueno... s... hubo alguien por aqu dijo Julin recordando. Estuvo el
seor Brent. Dijo que vena a examinar las trampas para polillas.
Ests seguro de que era el seor Brent? le pregunt el polica.
l dijo que lo era. Llevaba una red colgada del hombro y usaba las
mismas gafas oscuras que le vimos esta maana. La verdad es que ya casi no se
vea nada, pero yo creo que s que lo era. Dijo que tambin andaba por ah el
seor Gringle. Los dos son muy aficionados a cazar mariposas y polillas.
Muchsimas gracias dijo el hombre cerrando su bloc de notas. Iremos
a hacerles una visita... Dnde viven?
Los nios se ofrecieron para guiarles y todos se dirigieron a la casa de las
mariposas.
Un milln de gracias dijo uno de los hombres cuando llegaron cerca de
la casa. Ahora es mejor que volvis a vuestro campamento.
Seor, querr usted enviarnos un aviso tan pronto sepan ustedes que no
fue mi primo Jeff? pregunt Toby desesperadamente. Tan pronto l sepa
que se le considera sospechoso, se pondr en contacto con ustedes. Ya lo vern.
Es tu primo, hijo? pregunt amablemente el polica. Lo siento
mucho. Estamos seguros de que era Jeff Thomas el que se march en uno de
aquellos aviones. No hay ninguna duda.

54

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XIV
EL SEOR GRINGLE SE ENFADA

Los dos policas se dirigieron hacia la casa de las mariposas y los


muchachos se quedaron a esperarles.
Tim tambin estaba triste como ellos. No saba bien lo que suceda, pero
estaba seguro de que se trataba de algo muy desagradable.
Apuesto a que ni el seor Brent ni el seor Gringle se dieron cuenta de
nada. Ellos no ven ms que sus mariposas.
Al poco rato se oyeron unos gritos que provenan de la casa.
Debe de ser la seora Janes dijo Dick.
Se acercaron ms a la casa para or lo que pasaba.
Vamos... vamos... seora... no se ponga as deca uno de los policas
con amable voz. Hemos venido a hacerle unas preguntas.
Fuera!... Fuera!... gritaba la vieja golpendoles con sus huesudas
manos. Les digo que se marchen!
Escuche, seora, queremos hablar con los seores Brent y Gringle.
Han salido. Estoy sola y no quiero ver a ms gente extraa!
Estuvieron fuera anoche estos dos seores?
Por la noche estoy en la cama. Cmo voy a saberlo? contest ella.
Vyanse y djenme en paz...
Los policas se miraron y sacudieron la cabeza. No iban a sacar nada en
claro de aquella testaruda mujer.
Ya nos vamos, seora. Sentimos haberla molestado.
Cuando los policas llegaron junto a los nios, Julin les dijo:
Hemos odo gritar a la seora Janes e bamos a ver qu pasaba.
El seor Brent y el seor Gringle estn fuera y no hemos sacado nada en
claro. Ha sido imposible hablar con la seora Janes.
Yo slo s que no ha sido Jeff quien ha robado los aviones insisti
Toby.
Los policas se encogieron de hombros y se despidieron de los chicos.
Ser mejor que comamos algo propuso Julin. Qudate con nosotros,
Toby.
No puedo comer nada. No tengo apetito.
Todos estaban silenciosos y abatidos. Nadie tena ganas de comer, pero
cuando tuvieron la comida delante se dieron cuenta de que estaban
hambrientos, excepto el pobre Toby, que estaba plido y desesperado.
En mitad de la comida, Tim se puso a ladrar y todos se levantaron para ver
quin vena.
55

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

En efecto, un hombre con una red colgada del hombro se diriga hacia ellos.
Creo que es el seor Gringle dijo Julin.
Est subiendo hacia aqu observ Dick.
Tim corri alegremente a su encuentro y, al poco rato, apareci el seor
Gringle.
Quera veros exclam jadeante. Me gustara tener otra polilla como
la que visteis el otro da: la "Pimpinela Escarlata". Os acordis? Me ayudaris
a buscarla? Tiene las alas de color carmes y...
Ya me acuerdo le interrumpi Julin. La buscaremos, no se
preocupe. Nosotros tambin queramos verle a usted para explicarle por qu
dos policas estuvieron en su casa. Pensamos que la seora Janes no podra
aclararle nada y por eso...
El seor Gringle se puso intensamente plido.
Pero... pero... por qu fueron dos policas a mi casa?
Para preguntarle si anoche vio usted algo sospechoso cuando
inspeccionaba las trampas. Ver: dos aviones...
Pero... querido... querido muchacho, anoche yo no sal... En una noche
como aqulla!...
Vimos a su amigo, el seor Brent, y dijo que estaba usted con l.
El seor Gringle mir fijamente a Julin y abri la boca asombrado.
El seor Brent? dijo por fin. Pero si Pedro, es decir, el seor Brent,
estaba en casa conmigo....
Hubo un profundo silencio tras esta sorprendente declaracin. Julin le
mir frunciendo el ceo. Qu era todo aquello? Estaba el seor Gringle
intentando ocultar el hecho de que l y su amigo haban estado en la colina la
pasada noche?
Yo vi al seor Brent dijo. Admito que era ya muy de noche, pero vi
su red y las gafas oscuras.
l no lleva gafas oscuras dijo el seor Gringle an ms atnito. Qu
es este cuento? Se trata de un juego? Si no podis hablar con ms sentido
comn, me voy ahora mismo.
Espere! dijo Dick. Usted dice que el seor Brent no lleva gafas
oscuras; entonces, quin era el hombre que nos dio cinco chelines por una
mariposa? "l dijo" que era el seor Brent. Le vimos ayer tarde en su casa.
Todo esto no tiene sentido! exclam el seor Gringle enfadndose.
Estoy malgastando mi tiempo con un juego tonto! Brent no lleva gafas oscuras,
y os aseguro que ayer tarde no estaba en casa, as que no es posible que le
vierais. Qu queris decir con todas estas sandeces? Gafas oscuras... cinco
chelines por una mariposa... ver al seor Brent cuando no est...
Todo esto es muy enigmtico y... dijo Julin.
Enigmtico!... No sois ms que una pandilla de mentecatos sin modales
les grit el seor Gringle.

56

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

El seor Gringle haba perdido la paciencia y se march irritado, pisando la


hierba con rabia. Los chicos le oyeron refunfuar mientras iba alejndose y se
miraron unos a otros con gran asombro.
No entiendo nada dijo Julin. Estara yo soando anoche?... Yo vi a
aquel hombre y l dijo que era el seor Brent. Pero... si no era el seor Brent,
quin era? Y qu estaba haciendo por aqu en una noche de tormenta?
Quizs el hombre que viste est mezclado con el asunto del robo de los
aviones observ Toby.
Imposible asegur Julin. Sera demasiada casualidad. Adems, no
pareca un hombre que se dedicara a robar aviones...
Entonces, quin era el tipo que nos dio cinco chelines? pregunt Dick,
perplejo.
Puede que fuera el hijo de la seora Janes y os dijo que era el seor Brent
para gastaros una broma... aclar Jorge.
Yo conozco a Will Janes. Cmo era ese hombre? dijo Toby.
Era bajo y delgado y llevaba gafas oscuras... empez Dick.
Entonces no era Will Janes le interrumpi Toby. l es alto y grueso y
no lleva gafas nunca.
Todos estaban confundidos, pero a nadie se le ocurra quin poda ser
aquel individuo.
Dejmoslo ya y sigamos comiendo dijo Jorge.
Masticaron en silencio, pensativos. Toby suspir.
Me gustara saber si los dueos de la casa de las mariposas tienen algo
que ver con el robo de los dos aviones.
Tenemos que espiarles propuso Dick, muy serio. Algo raro est
ocurriendo.

57

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XV
MS NOTICIAS Y UNA EXCURSIN NOCTURNA

Los chicos pasaron la mayor parte de la tarde hablando sobre el misterioso


hombre que se haca pasar por el seor Brent.
As no es extrao que no conociese la mariposa que le trajimos dijo
Dick.
Por qu no vamos esta noche a la casa de las mariposas y les espiamos?
sugiri Jorge.
Hummm!... Es buena ideadijo Julin, pensativo. Pero iremos Dick y
yo.
Yo tambin quiero ir dijo Toby.
De acuerdo. Pero tendremos que ir con mucho cuidado, porque si hay
algo extrao en aquella casa, mejor ser que no nos cojan.
Llevaos a Tim con vosotros.
No, porque se pondra a ladrar y nos descubrira. Iremos solos.
De repente se sintieron todos ms animados. Toby tambin estaba ms
contento.
Ahora me ir dijo levantndose. Esta tarde tengo que hacer muchas
cosas. Esta noche os espero en el roble que hay detrs de la casa de las
mariposas. Sabis dnde quiero decir?
S. Es un rbol enorme dijo Julin. All estaremos a las once.
Adis! dijo Toby, y se march colina abajo seguido durante un trecho
por Tim.
Me siento mejor ahora que hemos hecho un plan dijo Dick.
Caramba! Son casi las cinco...
No olvidemos que tenemos que escuchar las noticias de las seis.
"Podran" decir algo sobre Jeff.
A las seis en punto conectaron la radio y de lo primero que hablaron fue de
los aviones robados. Los chicos escuchaban conteniendo la respiracin.
"Han sido hallados los dos aviones robados la pasada noche del campo de
aviacin de Billycock Hill. Los dos aviones, conducidos por los tenientes Jeff
Thomas y Ray Wells, han cado al mar. Existe la esperanza de recuperar los
aparatos. Los dos pilotos no han sido hallados y se supone que se habrn
ahogado. Esta tarde, en Edimburgo, hubo una reunin de..."
Julin apag la radio y mir a los dems gravemente.
Ya no hay ms que hablar. Se han ahogado. Debieron estrellarse a causa
de la tormenta.

58

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Pero esto quiere decir que el primo de Toby ha muerto dijo Ana
palideciendo.
S, pero si es que se escap con uno de los aviones, fue un traidor a su
pas dijo Dick. Y los traidores merecen la muerte.
El primo de Toby no pareca un traidor le defendi Jorge. Pareca tan
bueno, tan... patriota. Yo nunca me equivoco al juzgar a la gente y l me
gustaba.
Pobre Toby! exclam Dick frunciendo el entrecejo. Era un hroe
para l. Es terrible.
Permanecieron silenciosos durante un rato. Estaban muy impresionados,
no slo por la idea de que el primo Jeff fuese un traidor, sino tambin porque
haba muerto. Les pareca un final horrible para aquel hombre de ojos brillantes
y rostro simptico con el que haban estado bromeando el otro da.
No creis que deberamos marcharnos a casa? sugiri Ana. Ser
embarazoso para los Thomas tenernos rondando por aqu estando ellos tan
disgustados por lo que ha pasado.
No iremos a molestarlos dijo Julin. Yo no creo que debamos ahora
abandonar a Toby.
Tienes razn convino Dick. Con estas ltimas noticias estar
trastornado.
Esta noche nos esperar en el viejo roble.
No sera extrao que no estuviera all.
Vamos a dar una vuelta, Dick dijo Julin. As despejaremos un poco
nuestras mentes para descubrir el misterio de la casa de las mariposas.
Fueron a dar un paseo por la colina acompaados de Tim. El no poda
comprender por qu sus amigos ya no rean como antes.
A las ocho cenaron y volvieron a conectar la radio.
Oiremos las noticias dijo Dick. Puede haber algo ms.
Pero en las noticias de las nueve slo repitieron lo que haban dicho en las
noticias de las seis.
En el campo de aviacin an haba muchos aviones, aunque algunos de
ellos haban despegado ya. Julin mir con los gemelos.
Mira que escaparse dos aviones! dijo. Deban de estar muy
distrados...
Puede ser que con la tormenta no los oyeran marchar dijo Jorge.
Tenan que haberlo odo. Nosotros los omos, no? objet Dick.
Bueno, chicas, id a dormir. Dick y yo no os necesitamos dijo Julin.
Ahora nos tenemos que marchar.
Quisiera que os llevarais a Tim con vosotros dijo Jorge, inquieta. No
me gusta la casa de las mariposas, ni la vieja, ni el hombre con gafas oscuras, ni
el hijo de la seora Janes, ni...
No seas tonta le interrumpi Julin. Volveremos pronto.

59

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Las chicas no quisieron ir a dormir. Se sentaron y se pusieron a charlar


esperando a que los chicos volvieran. Ahora haca un tiempo esplndido y no
haba una sola nube en el cielo. Era difcil imaginarse que la vspera haba
llovido torrencialmente.
Los dos muchachos bajaron por la ladera de la colina hacia la casa de las
mariposas.
Es mejor que no nos vean murmur Julin.
Llegaron al viejo roble, pero Toby no estaba all.
Al cabo de unos minutos oyeron un leve crujido y apareci Toby jadeando
como si hubiera corrido.
Lo siento, he llegado un poco tarde susurr. Habis odo las
noticias de las seis?
Lo sentimos mucho dijo Julin asintiendo.
Bueno, yo no creo que fuese mi primo Jeff quien rob los aviones, aunque
lo cierto es que algn otro lo hizo dijo Toby, convencido. Yo pienso que si
Jeff no rob el avin, no estaba dentro cuando se estrell, as es que no se ha
ahogado. Comprendis?
Desde luego repuso Julin, contento de que Toby se tomase las cosas
as.
Cules son vuestros planes? pregunt Toby. En las ventanas hay
luz. Podramos mirar quin hay dentro.
Buena idea coment Julin. Vamos en fila. Yo ir el primero. No
hagis ruido, por favor.
Silenciosa y lentamente se dirigieron hacia la casa.
Qu iban a ver?

60

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XVI
MS NOTICIAS Y UNA EXCURSIN NOCTURNA

Se acercaron de puntillas a la casa.


Veamos las habitaciones del piso bajo dijo Dick. Mirad, sta es la
ventana de la cocina. La seora Janes puede que est ah.
Se arrastraron hasta la ventana iluminada y miraron dentro.
Efectivamente, la seora Janes estaba en la cocina, sentada en una
mecedora; llevaba un sucio camisn y se balanceaba lentamente. La mujer tena
la barbilla apoyada en el pecho y cuando se arregl un mechn de pelo que le
caa sobre la frente, su mano temblaba.
Ahora no asusta. Pobre anciana! exclam Dick entristecido. Es
solamente una pobre mujer asustada.
Por qu est levantada tan tarde? dijo Julin. A lo mejor espera a
alguien.
Entonces es mejor que tengamos mucho cuidado dijo Toby mirando
tras de s.
Demos la vuelta a la casa dijo Dick alejndose de all de puntillas.
Se acercaron a una ventana mucho ms iluminada que la otra. Dentro haba
dos hombres sentados a una mesa mirando unos papeles.
El seor Gringle dijo Julin en voz baja. Y el otro debe de ser el seor
Brent. No se parece en nada al que nos dio los cinco chelines.
Le observaron con atencin. Era un hombre pequeo, con bigote, cabello
oscuro y nariz prominente.
Qu estn haciendo? pregunt Toby en un susurro.
Parece como si estuvieran haciendo una lista dijo Julin. El seor
Gringle deca la verdad cuando nos asegur que no fue el seor Brent quien nos
dio los cinco chelines.
Entonces, quin era? pregunt Dick alejndose de la ventana.
Me gustara poder contestar a eso repuso Toby. Algo raro pas ayer
aqu.
Mirad, en el piso de encima hay otra ventana iluminada.
Vamos a subir. Treparemos por aquel rbol.
Hay un camino ms fcil dijo Julin enfocando su linterna a una
escalera de mano apoyada contra la pared.
Estupendo dijo Dick. Pero tendremos que tener cuidado de no hacer
ruido.
No te preocupes. La ventana no est muy alta y la escalera pesa poco.

61

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

62

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Los muchachos no tuvieron dificultad alguna en transportarla y la


colocaron contra el muro sin hacer el menor ruido.
Voy a subir inform Julin. Sostened la escalera. Hacedme una seal
si viene alguien. No quisiera que me atraparan all arriba.
Subi por los destartalados peldaos y una vez arriba, con mucha
precaucin, asom la cabeza en el aposento.
El cuarto estaba iluminado por una vela. Era una pieza pequea en la que
haba un gran desorden y estaba pobremente amueblada. En la cama estaba
sentado un hombre. Era grueso, con anchos hombros, y tena un poderoso
cuello. Deba ser el hijo de la seora Janes, pens Julin. Record a la vieja que
les dijo lo bruto que era su hijo con ella. "Me grita! Me retuerce el brazo!" No
caba duda, el hombre sentado en la cama era el insoportable matn.
Estaba leyendo un peridico que acercaba mucho a la vela. Al cabo de un
momento, el hombre sac un gran reloj de su bolsillo y murmur algo que
Julin no pudo or. El hombre se levant y el muchacho, temiendo que fuese
hacia la ventana, se desliz por la escalera tan rpido como pudo.
El hijo de la seora Janes est ah. Buf! Qu susto he pasado! Sube,
Toby, y dinos si es Will Janes.
Toby subi hasta la ventana y baj casi inmediatamente.
Es Will Janes, pero ha cambiado mucho. Parece un salvaje y no hace
mucho era una persona decente. Mi madre dice que va con malas compaas y
bebe mucho. Supongo que por esto est tan diferente de antes.
Ha mirado el reloj como si esperara a alguien dijo Julin.
Vamos a escondernos en aquel granero dijo Dick.
El granero estaba en estado ruinoso. El tejado lo tena en parte derruido y
las paredes a punto de caerse. Ola mal y estaba sucio. Julin puso unos
polvorientos sacos en el suelo y se sentaron encima de ellos en un rincn
oscuro.
Puaf! Qu mal huele! exclam Toby. Podramos haber elegido otro
lugar.
Calla! dijo de pronto Julin. He odo algo.
Se quedaron inmviles escuchando. Oyeron unos suaves pasos que pasaron
frente al granero y se perdieron a lo lejos. Entonces se oy un dbil silbido.
Julin se levant y mir a travs de la ventana del granero.
Me parece que veo a dos hombres de pie bajo la ventana del cuarto de
Will Janes. Deben ser los que estaba esperando. Ahora bajar. Espero que no se
les ocurra venir aqu.
En aquel momento se abri la puerta de la casa y apareci Will Janes.
Este se junt con los dos hombres y todos se alejaron de all con muchas
precauciones.
Vamos a espiarles dijo Julin.
Espero que las chicas no se preocupen por nosotros.

63

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Siguieron a los tres hombres, que se dirigieron hacia un grupo de rboles


que haba al otro lado de los invernaderos. All comenzaron a hablar, pero lo
hicieron en voz tan baja que los chicos no pudieron or nada.
Uno de los hombres levant la voz. Era Will Janes. Toby lo reconoci y se lo
dijo a los otros.
Es Will. Est furioso a causa de algo. Pierde los estribos si cree que lo han
tratado mal y parece ser que as lo piensa de estos hombres.
Quiero mi dinero! oyeron que deca. Les he ayudado, no? Les he
escondido, no? As que he cumplido mi palabra. Quiero mi dinero!
Esto ltimo lo dijo gritando y los dos hombres parecieron asustarse e
intentaron calmarle.
A continuacin ocurri algo. Se oy el ruido de un golpe y de la cada de
un cuerpo; otro golpe y otra cada; despus, la risa de Will Janes.
A los pocos segundos se oy una voz que preguntaba ansiosamente:
Quin hay? Qu pasa?
Cras! El ruido de cristales rotos! Will Janes haba cogido una piedra y la
haba lanzado contra los cristales del invernadero. Los tres muchachos casi se
caen al suelo del susto.
Alguien ha estado rompiendo los cristales del invernadero. He salido
corriendo a ver si lo pillaba.
Se fue diciendo mentiras hacia la casa y entonces la mala suerte quiso que
su linterna alumbrara a los chicos que estaban acurrucados en un rincn.
Aqu estn, seor! He descubierto a los pilletes que han estado
rompiendo los cristales. Ya tengo a dos! Coja usted al otro!

64

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XVII
OCURREN COSAS IMPORTANTES

Las cosas sucedieron tan rpidamente que los tres muchachos se


encontraron de repente cogidos sin posibilidad de escapar.
Will Janes tena agarrados, uno en cada mano, a Dick y a Toby.
Era intil intentar escaparse.
Julin haba echado a correr hacia el seor Gringle y el seor Brent y entre
los dos le cogieron. Estaban muy enfadados.
Qu significa esto de romper los cristales de los invernaderos? aull el
seor Gringle sacudiendo a Julin. Se escaparn todas las mariposas por el
cristal roto.
Sulteme! Nosotros no hemos roto el cristal! gritaba Julin.
l lo hizo. Yo lo vi afirm Will Janes.
No es verdad! dijo Toby. Sulteme, Will! Soy Toby. Toby Thomas.
As que eres Toby, eh?... dijo Will en tono burln. Toby Thomas,
cuyo padre no quiere dar trabajo a Will Janes porque le desprecia... Ya vers
cuando diga a la polica lo que has estado haciendo.
Trigalos aqu dijo el seor Gringle. Los encerraremos hasta maana.
Julin luch para deshacerse de los hombres, pero fuera de un breve
pataleo no hubo nada que hacer para escaparse.
Cuando ya se vean perdidos, oyeron... el ladrido de un perro!
Es Tim! dijo Julin.
Tim! Tim!... llam Dick.
El perro corri hacia l y empez a gruir tan ferozmente que Will Janes se
detuvo.
Sultenos o el perro se lanzar sobre usted! le advirti Dick.
Tim gru de nuevo y le mordi el tobillo a Will para demostrarle que tena
buenos dientes.
Will solt a los muchachos y se agarr el pie con ambas manos. Los chicos
escaparon a todo correr y entonces Tim corri hacia Julin, pero ya los seores
Gringle y Brent le haban soltado, batindose en retirada. Tambin Will Janes
ech a correr hacia la casa.
Bien por Tim! Llegaste a tiempo, viejo amigo dijo Julin.
Apuesto a que lo enviaron las muchachas dijo Dick. Ahora vamos a
ver si encontramos a aquellos dos hombres. Qu noche!
No haba rastro de ellos.
Se fueron dijo Toby. Qu hacemos ahora?

65

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Regresar al campamento dijo Julin, decidido. No hemos averiguado


nada realmente interesante. Slo sabemos que el seor Brent no era el hombre
de la otra noche y que Will Janes se ha peleado con dos tipos.
Y que les ha ayudado en algo y que les ha escondido... y no le han
pagado dijo Dick.
No puedo pensar ms esta noche manifest Julin. Vuelve a casa,
Toby. Maana hablaremos de todo.
Toby se march a su casa terriblemente excitado. Qu dira el primo Jeff
cuando se lo contara... pero... no, no podra contrselo. La gente deca que l se
haba marchado en aquel avin y que ahora estaba en el fondo del mar...
"Pero yo no lo creo pens el muchacho. No lo puedo creer."
Las chicas se sintieron aliviadas al or a los muchachos y a Tim.
Qu os ha pasado? Por qu llegis tan tarde? pregunt Jorge.
Os encontr Tim? inquiri Ana.
No poda haber llegado en mejor momento dijo Julin sonriendo.
Lo enviasteis a buscarnos?
l quiso ir. Estaba muy nervioso, como presintiendo que necesitabais
ayuda y, por fin, le dejamos que fuera a buscaros.
Desde luego que necesitbamos ayuda! dijo Dick. Escuchad...
l y Julin contaron a las chicas todo lo que les haba sucedido. Ana y Jorge
les oyeron atnitas.
l no nos dej hablar dijo Julin. Maana por la maana iremos a ver
a la seora Janes por si podemos convencerla de que nos cuente algo sobre todo
lo ocurrido.
Es una buena idea dijo Jorge. Ella debe saberlo, sobre todo si han
estado escondiendo a gente, puesto que tena que darles de comer. Si quiere, la
seora Janes nos lo contar todo.
Dejad ya de hablar, charlatanes. Vamos a dormir. Buenas noches! dijo
Julin.
Y, quin ha estado hablando todo el rato? pregunt Jorge. Vamos a
dormir, Ana... Quisiera saber si Toby lleg bien a su casa y si ya est
durmiendo.
Toby haba llegado ya a su casa, pero no dorma. Pensaba en su primo Jeff.
Si l pudiese hacer algo... Jeff haba desaparecido y l, slo l, poda librarle de
la odiosa acusacin. Pero la gente deca que Jeff se haba ahogado...
A la maana siguiente los Cinco se despertaron tarde. No haba mucha cosa
en la despensa. Si Toby no les traa comida, tendran que ir a la granja a
buscarla.
Desayunaron pan con mantequilla y queso y luego empezaron a hacer
planes.
Tenemos que volver a la casa de las mariposas dijo Julin. Dick le
har preguntas a la seora Janes; estaba muy conmovida cuando le diste los
cinco chelines. Probablemente debe guardar un buen recuerdo de ti.
66

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Se fueron a la casa de las mariposas con Tim pisndoles los talones. Cuando
estuvieron cerca aflojaron el paso para inspeccionar. No queran caer otra vez
en manos de Will Janes. La casa pareca vaca.
Seguramente han ido a cazar mariposas dijo Dick. Mirad, all est la
seora Janes tendiendo ropa. Ve a ayudarla, Ana.
Puedo ayudarla?
La seora Janes volvi la cabeza y Ana se qued petrificada de horror al ver
que tena un ojo morado.
Qu... qu le ha pasado en el ojo? le pregunt.
La seora Janes no contest y pareci azararse. Dej que Ana le ayudara sin
decir una sola palabra.
Dnde estn el seor Gringle y el seor Brent? pregunt Ana cuando
termin de tender.
La seora Janes murmur algo. Ana entendi con dificultad que haban ido
a cazar mariposas.
Y dnde est su hijo Will? inquiri Ana, porque Julin le haca seas
pidindole que as lo hiciera.
Para colmo de sorpresa, la seora Janes se cubri la cara con el delantal y,
dando traspis, se precipit hacia la puerta de la cocina con los brazos
extendidos.
Qu le pasa esta maana? dijo Ana, sorprendida, mirando a los
dems.
Dick corri hacia la seora Janes y la condujo a la cocina, sentndola en la
mecedora. Ella se quit el delantal de la cabeza y mir al chico.
T eres uno de los que me dieron los cinco "selines" murmur
cogindole la mano. Fuiste amable conmigo. Mi hijo no lo es.
Cundo le ha hecho eso en el ojo? le pregunt Dick.
Hoy. Quera dinero. Constantemente pide dinero se lament la seora
Janes. Yo no quise darle los cinco "selines" y... me peg. Entonces vino la
polica y se lo llev.
Que se lo llev la polica? dijo Dick, atnito.
Todos se quedaron asombradsimos ante tal revelacin.
Dijeron que haba robado. Le rob los patos al granjero Darvil. Son
aquellos hombres malos los que han cambiado a mi hijo. Antes l era bueno.
Qu hombres? pregunt Dick acaricindole la mano. Tiene que
contrnoslo todo. La ayudaremos.
T "es" uno de los que me dieron los cinco "selines", no? pregunt otra
vez. T ayudars a una "pobre" vieja, no?... Te digo que son aquellos
hombres los que han cambiado a mi hijo.
Los escondi l aqu?
La seora Janes le cogi de la mano y tir de Dick hacia s.
Eran cuatro hombres murmur en voz tan baja que Dick apenas la
oy. Le prometieron dinero a mi hijo si los esconda aqu. Tenan un secreto,
67

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

sabis? Slo hablaban cuando estaban escondidos en mi habitacin, pero yo


escuchaba y oa.
Cul era el secreto? pregunt Dick latindole fuertemente el corazn.
Esperaban algo... Siempre estaban en la ladera de la colina susurr la
seora Janes. Unas veces iban de da... otras de noche... Siempre esperando...
Y se escondan en mi habitacin y yo cocinaba para ellos y no me dieron nada.
Eran malos. Ellos cambiaron a mi hijo... dijo la seora Janes echndose a
llorar.
Los cuatro nios estaban desconcertados.
Entonces oyeron unas pisadas fuera y el seor Gringle apareci en la
ventana. Mir adentro y se qued sorprendido al ver a tanta gente en la cocina.
Otra vez vosotros? exclam cuando vio a Julin y a Dick. Le dije a la
polica que habais estado rompiendo mis cristales. Cmo os atrevis a
volver...?

68

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XVIII
NADIE SABE DONDE ESTN!

El seor Gringle sigui hablando muy enfadado, pero los Cinco ya tenan
suficiente.
Ya nos vamos, seor Gringle dijo Julin framente. Estaremos "muy
contentos" de hablar con la polica. Han pasado muchas cosas aqu de las que
usted no est enterado. Slo se ocupa de sus mariposas y de sus polillas.
Aqu no ocurre nada, te enteras, muchacho grosero? grit el seor
Gringle.
Sera mejor que se enterara de que Will ha pegado a su pobre madre. No
ha visto el cardenal que tiene en el ojo? Puede que la polica tenga que hacerle a
usted algunas preguntas sobre cuatro forasteros que han estado escondidos en
su casa.
Qu?... Qu es lo que dices?... Qu significa esto?... tartamude el
seor Gringle. Hombres?... Dnde?... Quines?...
No tengo ni idea repuso Julin.
Los Cinco se marcharon muy dignamente dejando al seor Gringle sumido
en un mar de preocupaciones.
Pensar que no se ha dado cuenta de lo que pasa entre Will y su madre!
An no le ha visto el ojo morado! dijo Julin. Dejmosle que vuelva con
sus dichosas mariposas!
Qu quiso decir la seora Janes cuando nos indic que eran cuatro los
hombres que se escondan en su cuarto? dijo Ana, muy inquieta. Y qu
deban esperar en la ladera de la colina? Deba de ser uno de ellos el que se hizo
pasar por el seor Brent aquella noche.
Tienes razn dijo Julin. Ahora recuerdo que estaba mirando hacia el
campo de aviacin. Eso es! Vigilaban noche y da...
Podra... podra ser posible que tuvieran algo que ver con los aviones
robados dijo Jorge con excitada voz.
Creo que s dijo Julin. Pero, entonces, cmo es que estaban a bordo
de los aviones Jeff y Ray? Esto no encaja de ningn modo. De todos modos
estamos sobre una pista. Vamos a la granja de Toby. Tenemos que explicarle a
su padre todo lo que pasa.
De acuerdo dijo Ana, complacida. Necesitamos ayuda.
Vamos entonces apremi Julin.
Tomaron el camino de la granja y cuando ya estaban llegando llamaron a
voces a su amigo Toby.

69

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

ste apareci en la puerta del granero. Estaba plido y demacrado porque


haba pasado muy mala noche.
Hola, muchachos los salud. No puedo dejar de pensar en Jeff.
Dnde est tu padre, Toby? le pregunt Julin. Tenemos algo que
decirle. l sabr qu hacer.
Vamos a llamarle dijo Toby corriendo hacia un campo donde estaba
trabajando su padre.
Pap!... Pap!... Ven urgentemente.
Su padre sali del campo y se dirigi hacia ellos.
Qu pasa? Por qu me llamas de este modo?
Dick y Julin tienen que decirte algo, pap.
Est bien. Vamos a ver de qu se trata, mozalbetes dijo el seor
Thomas volviendo su tez morena hacia los muchachos. Tenis problemas?
No es exactamente eso dijo Julin. Ver, se lo contar en pocas
palabras.
Julin le explic todo lo que haba ocurrido en la casa de las mariposas. Le
hablaron tambin del hombre que se haba hecho pasar por el seor Brent y de
la seora Janes y su hijo. El seor Thomas sacudi la cabeza.
Will ha cambiado mucho de un tiempo a esta parte y es debido a las
malas compaas.
Nosotros conocimos esas malas compaas dijo Julin, y le cont
tambin la aventura de la noche anterior y lo que la anciana les haba relatado
aquella misma maana.
Mala cosa es maltratar a una madre. Tendr que decir quines son esos
hombres que ha albergado en su casa y qu es lo que hacan. Puede ser que
tengan algo que ver con el robo de los aviones.
Toby enrojeci y dijo muy excitado:
Seguro que son ellos los que los robaron. Eran cuatro, no es as? Pueden
haber raptado a Jeff y a Ray y haberlos escondido en alguna parte y dos de los
cuatro hombres pilotar los aviones.
Puede que sea as, hijo. Tenemos que comunicarnos en seguida con la
polica.
Toby bailaba de contento.
Saba que no haba sido Jeff! Estoy seguro que fueron aquellos hombres.
Pap, llama en seguida.
El seor Thomas as lo hizo y les cont todo lo que saba. Le escucharon con
sorpresa y en seguida se dieron cuenta de la gran importancia de la
informacin.
Ahora mismo iremos a hacer unas preguntas a Will Janes. Lo hemos
cogido porque haba robado, as es que est en nuestras manos. Le llamaremos
dentro de media hora, seor.

70

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Aquella media hora fue la ms larga de toda su vida. Julin mir un


montn de veces el reloj. Nadie poda permanecer sentado. Ana, para
entretenerse, quera jugar con Benny, pero ni el nio ni el cerdito estaban all.
Cuando, por fin, el telfono son, todos dieron un salto. El seor Thomas se
precipit a cogerlo.
Diga... es la polica?... s... escucho... Oh!... s... s...
El granjero tena el auricular pegado a su oreja y escuchaba atentamente.
Los nios le miraban sin pestaear, esperando adivinar algo por la expresin de
su cara.
Ya veo... Lo lamento muchsimo oyeron que deca el seor Thomas, y a
los nios les cay el alma a los pies. Gracias... Adis.
Colg el telfono y se qued pensativo.
Dime, pap, fue Jeff quien rob el avin? le pregunt Toby sin
poderse contener.
No... no fue l.
Toby dio un salvaje aullido para expresar la enorme alegra que senta al or
estas palabras.
Entonces ya nada importa! Saba que no haba sido Jeff.
Espera un momento le interrumpi su padre. Hay algo muy
desagradable.
Qu pasa? pregunt Toby, alarmado.
Will Janes ha confesado que aquellos cuatro hombres haban sido
enviados para robar los aviones. Dos de ellos eran pilotos extranjeros. Los otros
eran dos criminales enviados para raptar a Jeff y a Ray. Les sacaron del campo
de aviacin y los tienen escondidos en alguna parte. Los pilotos subieron a los
aviones y huyeron. Cuando dieron la alarma, ya era demasiado tarde.
Entonces fueron esos dos los que se ahogaron dijo Julin.
S, pero a Janes no le dijeron dnde haban escondido a Jeff y a Ray. No
quisieron pagarle por su ayuda porque los aviones se haban estrellado y sus
planes fallaron. Tampoco quisieron decirle dnde haban escondido a primo Jeff
y a su amigo Ray...
Supongo que los bandidos habrn huido y Ray y Jeff morirn de hambre
porque nadie podr jams encontrarlos dijo Toby dejndose caer en una silla
presa de desaliento.
Exactamente dijo el seor Thomas. A menos que los encontremos
pronto, las cosas irn mal para ellos. Probablemente los ataron de pies y manos
y les dejaron sin comida y sin agua.
Oh pap!... Tenemos que encontrarlos! exclam Toby, horrorizado.
Esto es lo que la polica cree que debemos hacer. Y tambin lo pienso yo,
pero nadie sabe dnde estn.
"Nadie sabe dnde estn", estas palabras quedaron grabadas en las mentes
de todos.
"Nadie sabe dnde estn"!
71

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

72

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XIX
UNA MAANA DE MUCHO TRABAJO

Hubo un largo silencio despus de que el seor Thomas pronunciara tan


desalentadoras palabras: "Nadie sabe dnde estn"...
Seguramente deba haber un cmplice en el campo de aviacin dijo
Dick.
Es muy posible dijo el seor Thomas. Estas cosas estn planeadas
hasta en el ms mnimo detalle. Tuvieron mucha suerte que aquella noche se
desencadenara una tormenta en el preciso momento que necesitaban no ser
vistos ni odos...
Llova torrencialmente aquella noche record Jorge. Todos, incluso
los guardas del campo, deban estar escondidos en alguna parte. Fue una gran
suerte para aquellos tipos...
Me extraa que ni el seor Gringle, ni el seor Brent, se dieran cuenta de
que haba cuatro extraos en su casa dijo Julin.
Ellos no pueden pensar en nada ms que en mariposas... dijo Dick.
Qu podemos hacer ahora? pregunt Julin.
Poca cosa, muchachos dijo el seor Thomas. La polica ha recibido
informes sobre dos hombres conduciendo un camin cubierto a toda velocidad.
Dos o tres personas se fijaron en el nmero de la matrcula. La polica cree que
lo usaron para transportar a Jeff y a Ray a algn apartado lugar, en alguna
cantera abandonada, o en algn desierto stano...
Sera imposible registrar millas y millas, buscando en canteras
abandonadas y en stanos o sitios as...
Ahora debo volver a mi trabajo dijo el padre de Toby. Ser mejor que
se lo expliques a tu madre, Toby.
Ha ido de compras, pap. Volver antes de comer.
Benny habr ido con ella dijo el seor Thomas marchando hacia la
puerta. No he visto al nio ni a Rizado en toda la maana.
Vamos a buscar algo de comida para que os la llevis al campamento
dijo Toby a los chicos.
Si no es mucha molestia...
A Julin no le pareca bien pensar en comida, ahora que saban que Jeff y
Ray deban estar pasando hambre.
Ven, Ana, escogers lo que necesitis y Toby se fue con ella a la
despensa.

73

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Cuando regres con Ana, Julin le propuso quedarse con l para hacerle
compaa. Saban que el muchacho tena mucho trabajo en la granja y se
ofrecieron para ayudarle.
Me gustara mucho. Le dije a pap que encalara los gallineros. T y Dick
podis ayudarme y todo estar listo para la hora de comer.
Estupendo. Te ayudaremos toda la maana y despus iremos al
campamento y haremos una buena comida. T vendrs con nosotros, Toby, y
despus de comer iremos de excursin.
Oh, s! exclam Toby animndose. Vamos... Vamos a buscar la cal y
las escobas.
Nosotras no podemos ayudar? pregunt Jorge. Yo puedo encalar
gallineros tan bien como cualquiera.
No, Jorge. Esto es un trabajo para chicos, no para nias dijo Toby
marchndose con Dick y Julin y dejando a Jorge furiosa.
Has ofendido a Jorge le reprendi Dick.
Por qu la he ofendido?... Ah, claro! Olvid que a ella no le gusta ser
una chica. Esperad un minuto...
Eh, Jorge! Por qu no hacis algn trabajo para mi madre? Ella no tiene
tiempo de quitar las hierbas de su jardn y no le gusta que est tan
desarreglado.
Lo haremos con mucho gusto dijo Ana. Vamos, Jorge, no seas tonta.
La seora Thomas es tan amable con nosotros que me gustar hacer algo por
ella.
Est bien repuso Jorge.
Me gustara que Benny estuviera en casa dijo Ana unos minutos
despus.
A m tambin me gustara dijo Jorge arrancando un puado de
hierbajos. Aqu hay ms hierbas que flores...
Todos trabajaron de firme aquella maana. Los muchachos limpiaron y
encalaron los gallineros y las chicas haban dejado el jardn limpio de maleza.
Hacia la una oyeron el ruido de un motor; era la seora Thomas que
regresaba.
Rpido, terminemos antes de que nos vea dijo Jorge.
Ya vers como Benny vendr en seguida a ver qu es lo que estamos
haciendo dijo Ana.
Los tres muchachos se acercaban balanceando los cubos vacos y con los
grandes cepillos apoyados en el hombro. Tim iba con ellos luciendo unos
pegotes de cal en el pelo.
Hola, chicas dijo Dick. Habis hecho un buen trabajo.
Las muchachas se miraron complacidas.
Ha llegado tu madre, Toby. Ser mejor que regresemos al campamento.
Ana y yo nos vamos y prepararemos la ensalada y t traers el resto de la
comida.
74

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Buscaron a la seora Thomas para despedirse de ella, pero haba ido a


buscar leche al establo y no la vieron.
No importa dijo Ana. Vmonos en seguida a preparar la comida.
Los chicos se lavaron las manos en el patio. Toby fue a contarle lo que haba
pasado con primo Jeff y con Ray, pero su padre ya se lo haba dicho y la
encontr muy preocupada.
Pobres muchachos! exclam compungida.
Cuando llegaron Dick y Julin, la seora Thomas se volvi como buscando
a alguien.
Cre que era Benny dijo. Dnde est?
No le dejaste en el coche? pregunt Toby.
Yo dej a Benny aqu en la granja! dijo mirndole asustada. No ha
venido conmigo.
Pues no est en la granja, mam. Hace horas que no le veo.
Oh Toby! dijo mirndole aterrada. Qu le habr sucedido?
Dick, Julin... habis visto a Benny?
No le hemos visto en toda la maana. Puede que haya ido a nuestro
campamento...
Toby!... La alberca! le interrumpi la seora Thomas palideciendo.
Corre!... Mira tambin en el granero y en el cobertizo. Benny, Benny! Dnde
te has metido?
Se volvi hacia Dick y Julin, que estaban detrs de ella.
Id a vuestro campamento y llamadle por el camino. Puede haberse
perdido por la colina... Mi pequeo Benny!... Qu voy a hacer?

75

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XX
UN EXTRAO MENSAJE

Toby sali disparado hacia la alberca. Esta era profunda y Benny no saba
nadar...
Dick y Julin se marcharon al campamento y estuvieron llamndole
durante todo el camino. Registraron matorrales y senderos y le buscaron por
todas partes, pero no encontraron ni rastro del pequeo ni de su cerdito.
Benny!... Benny!... llamaban, y el eco repeta el nombre una y otra vez.
Quiz est en el campamento dijo Dick. l quera visitarlo.
Ojal sea as dijo Julin gravemente. Es un largo trecho para sus
piernecitas y no s cmo habr podido encontrar el camino, si nunca estuvo all.
A lo mejor, las chicas lo han encontrado cuando suban y se lo han
llevado con ellas... Vaya da! Yo no le llamo a esto pasar buenas vacaciones...
Por qu siempre nos metemos en los? Nunca tenemos un momento de
tranquilidad.
Dick mir de reojo a Julin y sonri.
Te gusta la tranquilidad, Julin?... Me parece que no. Anda, vamos a
seguir buscando al pequeo...
Por fin llegaron al campamento y all tampoco haban visto al pequeo. Las
chicas se quedaron aterradas cuando supieron que Benny haba desaparecido.
Vamos en seguida a buscarle! dijo Ana.
Hagamos un plan de operaciones dijo Dick.
Julin dispuso, como siempre, lo que tenan que hacer. Por ser el mayor le
corresponda el mando.
Ana y Jorge buscarn por esta ladera, una desde arriba y la otra ir por
abajo. Dick y yo haremos lo mismo por la otra parte de la colina. Despus
iremos a la casa de las mariposas por si estuviera all.
Se separaron y empezaron a buscar afanosamente por todos los rincones,
llamndole sin cesar.
Benny!... Benny!... Benny!...
Tim iba delante husmendolo todo. Saba que Benny se haba perdido e iba
en busca de su rastro, pero tampoco l, desgraciadamente, pudo hallarlo.
Despus fueron a la casa de las mariposas. No haba nadie, ni siquiera la
seora Janes. Y el pequeo Benny sin aparecer...
Pasaron dos horas antes de que le encontraran. Los Cinco haban perdido
ya toda esperanza. Cuando hubieron efectuado un registro exhaustivo por toda
la colina, volvieron a reunirse. Estaban desesperados ante el fracaso de sus
gestiones, ya no saban qu hacer.
76

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

De pronto Tim enderez las orejas y empez a ladrar. Era un ladrido


excitado, como queriendo decir: "He odo algo interesante."
Qu pasa, Tim? dijo Jorge. Bscalo!... Bscalo!...
Tim se paraba de cuando en cuando a escuchar y volva a correr de nuevo.
Los chicos le seguan y vieron que se diriga hacia las cuevas.
"Las cuevas"!... Cmo no lo hemos pensado antes! exclam Julin.
Debe de haber estado siguiendo al cerdito y se habr metido en las
cuevas. Qu horror! dijo Ana.
Al cabo de un instante, todos oyeron una vocecita que les llen de alegra:
"Rizado!... Rizado!... Ven aqu"
Benny! aullaron precipitndose hacia donde sala la voz.
Tim ech a correr delante de todos y cuando le alcanzaron estaba lamiendo
suavemente los dorados rizos del pequeo, que tena puestos los brazos
alrededor del cuello del can.
Benny se hallaba sentado justamente a la entrada de las cuevas y su cerdito
no estaba all.
Benny, querido!... Por fin te hemos encontrado! exclam Ana
arrodillndose a su lado.
Rizado se escap. Se escap "de verdad". Ha entrado all dijo sealando
las cuevas.
Menos mal que no le has seguido, porque no te hubiramos encontrado.
Ahora, vamos. Tenemos que llevarte a tu casa dijo Jorge.
Pero tan pronto ella levant al nio del suelo, ste empez a chillar y a
patalear.
No!... No!... Yo quiero a Rizado!... Quiero a Rizado!...
Ya volver cuando est cansado de andar dijo Ana tratando de
convencerle. Ahora tu mam quiere verte, pobrecita, est muy triste sin ti.
Adems, tienes que comer.
Tengo hambre. Quiero comer... pero tambin quiero a mi cerdito.
Rizado!... Rizado!
Tenemos que llevarte a tu casa repiti Dick. Tu madre est muy
preocupada. Rizado ya volver, y si no... bueno... mala suerte!
Tim daba saltos alrededor de los muchachos para expresar la alegra que
senta de haber hallado al pequeo Benny. Todos estaban muy contentos y,
durante un rato, se olvidaron del primo Jeff y de Ray.
La seora Thomas recibi alborozada a su hijito. Al verle llor de alegra y
lo estrech entre sus brazos.
Oh, Benny, Benny! Qu malos sois t y tu cerdito...!
Se escap insisti el chico.
Benny se sent a la mesa y comi con buen apetito. Cuando termin de
comer, baj de la silla dispuesto a ir a buscar a su querido cerdito.
Voy a buscar a Rizado anunci decidido.

77

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

De ninguna manera! dijo su madre. Te quedars conmigo. Quiero


que me ayudes a hacer unos pasteles. Rizado volver a casa cuando est cansado
de corretear por ah.
Una hora despus, cuando los chicos estaban ocupados en limpiar el
bebedero de los patos, Rizado regres. Entr en el patio de la granja dando
chillidos, como era su costumbre.
Rizado!... Has vuelto! Qu malo eres! dijo Jorge.
Tim corri hacia l, le oli y le dio un amistoso lametn.
El cerdito se volvi buscando a Benny.
En esto Julin se dio cuenta de que tena algo raro sobre la piel.
Mirad! Alguien ha escrito algo sobre el lomo de Rizado.
Todos se acercaron a ver de qu se trataba. Tena unas letras mal trazadas e
indescifrables escritas sobre su lomo.
Vaya tontera! dijo Julin. Vamos a lavarle.
Espera! grit Dick muy excitado cuando Julin iba a llevarse a Rizado
para lavarlo con un trapo. Mira!... No es esto una "J" y una "T" y debajo
parece que haya una "R" y una... "V"... no, espera... una "W"...?
Todos estaban muy nerviosos mirando fijamente aquellas misteriosas
letras.
"J"... "T"... y... "R"... "W"... Esto significa Jeff Thomas y Ray Wells!...
Quin ha escrito esto? exclam Toby, excitadsimo.
Hay ms letras... pero estn medio borradas dijo Julin. Es un
mensaje de Jeff y Ray. El cerdito ha ido donde estn escondidos!
Los chicos miraron con atencin las letras que estaban casi ilegibles, pero
Dick descubri las letras clave para formar la palabra que debera darles la
solucin al problema que les preocupaba.
La palabra es: "Cuevas". Estoy seguro. Mirad dijo. La primera puede
ser una "C" o una "G"; la segunda se lee claramente, es una "U" y la ltima es
una "S"... Ah dice "Cuevas"... y de all ha venido Rizado.
Cspita!... Esto quiere decir que Jeff y Ray estn escondidos en las
cuevas exclam Julin. Y nosotros que pensbamos que estaban a millas y
millas de aqu!... Dnde est tu padre, Toby? Rpido!
Encontraron al seor Thomas trabajando en la granja y le ensearon las
letras negras pintadas en el lomo de Rizado, explicndole lo que haban
descubierto.
Vaya... vaya...! As que Rizado ha estado merodeando por las cuevas...
En todas partes tiene que meter su hocico! Lo cierto es que ha encontrado a
nuestros amigos. Qu modo tan original de mandar un mensaje.
Yo he estado a punto de borrarlas, creyendo que se trataba de alguien
que haba querido gastar una broma dijo Julin. Qu haremos ahora, seor
Thomas? Ir a las cuevas o llamar a la polica?

78

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Las dos cosas repuso el seor Thomas. La polica tiene que saberlo y
se lo comunicaremos, pero, adems, ahora mismo iris a las cuevas. Llevaos
unas cuerdas, y que Tim vaya con vosotros. Os ser til.
Tambin nos llevaremos al cerdito, as Tim podr oler el rastro que dej.
Los Cinco, acompaados de su amigo Toby y el cerdo, se encaminaron
hacia las cuevas con el corazn lleno de esperanza.
Querido Jeff! iba diciendo Toby en el colmo de la alegra. Vamos a
buscaros!... Estad tranquilos... Vamos a buscaros!...

79

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

CAPTULO XXI
UN FINAL FELIZ

Los nios, el perro y Rizado llegaron a la cima de la colina. Julin llevaba al


asustado cerdito sujeto bajo el brazo. El animalito no estaba muy seguro de lo
que iba a sucederle, por eso no paraba de patalear y chillar, pero nadie le haca
caso.
Por fin alcanzaron el arcilloso camino que les condujo hasta la entrada de
las cuevas en donde haba el letrero indicador.
Julin coloc el cerdito en el suelo y Jorge llam a su perro para que oliese al
atemorizado animalito.
Tim!... Ven aqu... Huele a Rizado!... As... Vamos, sguele... Sguele!...
Vamos, Tim...
Tim saba perfectamente qu significaba seguir una pista y obediente oli al
cerdito por todas partes y despus puso su hocico en el suelo siguiendo el olor
de las patitas de Rizado. De pronto, alz la cabeza, enderez las orejas y ech a
correr hacia las cuevas.
Adelante, Tim, adelante! le animaba Jorge.
El can sigui olfateando y lleg, seguido de los chicos, a la cueva que tena
las estalactitas y estalagmitas unidas, formando impresionantes pilares. Al cabo
de un rato de andar por caminos sealados por cuerdas, siempre siguiendo a
Tim, que continuaba con el hocico pegado al suelo, llegaron al cruce que se
divida en tres tneles. El perro, sin titubear un solo instante, se meti decidido
por la izquierda, que no tena cuerda alguna.
Ya me lo figur dijo Jorge, y el eco repiti esta palabra produciendo un
sonido irreal: "Figur... figur... r... r..."
Os acordis de los extraos ruidos que omos el otro da? inquiri
Dick. Apuesto a que los hicieron los raptores para asustarnos.
Y lo consiguieron dijo Ana. Mirad, ahora el camino se divide en dos.
Tim sabr qu camino tomar replic Jorge.
Y s lo saba. Sin apartar la nariz del suelo se meti por el de la izquierda.
Al poco rato de andar por aquel tnel, el perro se detuvo, levant la cabeza y
escuch atentamente. Tena los msculos tensos, las orejas levantadas, los ojos
brillantes... Entonces, comenz a ladrar y los chicos oyeron una voz lejana que
gritaba:
Eh!... Por aqu!...
Es Jeff! dijo Toby ponindose a dar saltos. Me oyes, Jeff?
Toby!... Por aqu!...

80

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Tim corri por el pasadizo oscuro como boca de lobo y al cabo de un


instante se detuvo. Al principio los muchachos no saban de dnde sala la voz.
Al final del camino, frente a ellos, haba una pared blanca y no vieron nada ms.
Pero en aquel momento, justamente detrs de Tim, oyeron claramente la voz de
Jeff.
Estamos aqu...!
Caramba!... Hay un agujero en el suelo. Ah, junto a Tim exclam
Julin enfocando su linterna. Eh, Jeff!
Se asomaron al agujero y vieron a Ray tendido en el suelo, y a su lado, de
pie, mirando hacia arriba... estaba Jeff!
Gracias a Dios que nos habis encontrado! Nos echaron por este agujero
y Ray se hizo dao al caer. Con vuestra ayuda podremos sacarle.
Jeff... estoy muy contento de haberos encontrado! dijo Toby. Cmo
podremos sacaros de aqu?
Lo primero que tenis que hacer es subirme a m dijo Jeff. Despus,
dos de vosotros bajaris y ayudaris a poner en pie a Ray y, entre todos,
intentaremos subirlo. Esto es un lugar espantoso. No hay ninguna salida,
excepto este agujero. Ayudadme!
Fue un trabajo difcil por parte de Julin y de Dick, que, tendidos en el
suelo y con medio cuerpo metido en el agujero, tiraban con todas las fuerzas de
Jeff. Toby y Jorge les sujetaban las piernas evitando que se cayeran dentro. Ana
tena agarrado al cerdito, que pugnaba por desasirse, porque quera ir tambin
all.
Al fin, Jeff pudo salir y, entonces, Julin y Dick saltaron dentro para ayudar
a Ray. Lo levantaron con mucho cuidado y se agarro a las manos que, desde
fuera, le tenda Jeff.
Despus de sacar a Ray, auparon a Julin y a Dick. Tim pens que ocurran
cosas muy raras dentro de aquel agujero y empez a ladrar y a dar saltos,
asustando con ello al pobre cerdito.
Cre que nunca saldramos de aqu dijo Jeff. Vmonos en seguida de
este lbrego agujero. Necesitamos comida, aire puro y agua.
Regresaron siguiendo a Tim, que nunca olvidaba un camino una vez haba
pasado por l.
Salieron, por fin, al sol brillante de junio y los dos hombres, que haban
permanecido mucho tiempo en la oscuridad, tuvieron que protegerse los ojos
con las manos.
Descansemos un rato propuso Julin y explquenos cmo escribieron
el mensaje sobre el cerdito.
Bueno dijo Jeff rindose. Ray y yo estbamos all sin reloj, sin saber si
era de da o de noche, si era jueves o lunes... Un da, omos el ruido de unos
pasitos y al poco rato aterriz sobre nosotros una cosa que chillaba y pataleaba.
En seguida adivinamos que se trataba de un cerdo, pero no comprendamos
"cmo" era posible que hubiese cado all un cochino.
81

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

82

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Todos se rieron divertidos por el relato de Jeff.


Siga pidi Dick. Qu hicieron ustedes?
Palpamos al animal y nos dimos cuenta de que era un cachorrillo dijo
Jeff. Durante un buen rato no se nos ocurri que pudiramos emplearlo como
mensajero. Fue una brillante idea de Ray.
No podamos leerlo dijo Dick. Estuvimos a punto de borrarlo.
Nos haban robado los lpices y las plumas y, ni que decir tiene, el
dinero, los relojes y tambin las linternas. Aquel agujero, como habis podido
ver, era muy oscuro.
Pues, con qu lo escribieron si no tenan nada? quiso saber Jorge.
Ray encontr un poco de yeso negro en el bolsillo de su pantaln. Es el
yeso que usamos para sealar las rutas areas en los mapas. Eso era todo lo que
tenamos! Ray sujet al cerdito y yo escrib en su lomo nuestras iniciales y la
palabra "Cuevas". No poda ver lo que estaba haciendo en la oscuridad, pero
esperaba que me saliera todo bien. Cuando acab de escribir, lanc al aire al
pobre animalito, que escap corriendo y chillando. Fue muy divertido. Es el
cerdito ms inteligente del mundo!
Qu aventura tan fantstica! exclam Julin. Y pensar que estuve a
punto de borrar el mensaje antes de leerlo!
Me da escalofros or eso dijo Jeff. Ahora explicadnos vosotros qu
sucedi cuando descubrieron que habamos desaparecido del campo de
aviacin. Debi armarse un gran jaleo.
Cmo saban que robaron sus aviones? pregunt Dick.
Me lo imagin porque o despegar aparatos en el momento que aquellos
bandidos nos cogieron. Por cierto, fue entonces cuando se oy el ladrido de un
perro. Era Tim?
S repuso Jorge. Ladr mucho la noche de la tormenta.
Los aviones robados se estrellaron en el mar y no se encontr a los pilotos
dijo Toby.
Jeff y Ray permanecieron silenciosos unos momentos.
Echar de menos a mi viejo aeroplano dijo Ray, pensativo. Espero
que pronto tendremos otro.
Cmo te encuentras? le pregunt el primo Jeff. Puedes seguir
andando?
Si los muchachos me ayudan como hasta ahora, podr. Vamos dijo Ray
levantndose con dificultad.
Andaban muy despacio a causa de Ray, pero, afortunadamente, los
encontr la polica a medio camino de las cuevas. El seor Thomas les haba
telefoneado y haban acudido inmediatamente.
Se hicieron cargo de Ray y as pudieron avanzar ms aprisa.
Estuvieron muy contentos cuando llegaron a la granja. Qu bienvenida les
hicieron los seores Thomas y Benny! El muchachito cogi a Rizado de los
brazos de Ana y lo acarici dulcemente.
83

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

Te escapaste. Eres muy malo le regaaba.


La seora Thomas abraz a su sobrino y salud a Ray muy emocionada.
Ahora vamos todos a merendar dijo. Jeff y Ray deben estar
hambrientos.
Se sentaron todos a la mesa. Toby se coloc al lado de su hroe, el primo
Jeff. Nunca haba estado la mesa tan bien preparada, ni tan surtida de ricos
alimentos.
Mam dijo Toby brillndole los ojos. Esto no es un t... es un
banquete!... Qu quieres que te sirva, Jeff?
De todo! exclam el interpelado. Empezar por dos huevos
hervidos, tres lonchas de jamn, dos rebanadas de pan con mantequilla y esta
maravillosa ensalada.
La merienda transcurri alegremente y, aquel da, Benny se estuvo sentado
a la mesa durante todo el rato y no baj ni una sola vez para ir a buscar a Rizado.
Tim estaba debajo de la mesa, Benny poda tocarlo con los pies y... s... Binky
tambin estaba all, junto a Toby. El nio desliz bajo la mesa un gran pedazo
de pastel e inmediatamente lo cogi con cuidado un morro peludo. Ellos
tambin participaban del maravilloso banquete!
Cuando terminaron de comer, los muchachos se pusieron muy tristes
porque Jeff y Ray tenan que marchar al campo de aviacin en seguida. El seor
Thomas se ofreci a llevarlos en su coche. Salieron todos a despedirlos.
Nuestro campamento ahora nos parecer triste y aburrido dijo Dick
Han ocurrido tantas cosas durante estos das!
Os prometo que algo ms suceder... Algo que os va a gustar mucho
asegur Jeff.
Qu ser? preguntaron todos a la vez vidamente.
Subiris conmigo en un avin y lo pilotar yo prometi Jeff. Alguno
de vosotros quiere rizar el rizo conmigo?
Qu gritos de alegra dieron todos! Se arm una tremenda algaraba y Jeff
cerr los ojos y se tap los odos con las manos.
Yo tambin quiero ir! Y Rizado tambin! reclamaba Benny.
Dnde est tu cerdito? pregunt Jeff. Quiero estrecharle la pata. Fue
una gran ayuda para nosotros. Dnde est?
No lo s repuso Benny mirando en torno suyo. Debe haberse...
Escapado! gritaron todos a una.
Tim empez a ladrar y a dar saltos y, de pronto, apoy sus enormes patas
en la ventanilla del coche y lami la mano de Jeff.
Gracias, viejo amigo! Qu habramos hecho sin ti?
Adis a todos!... Os ver maana... y entonces... subiremos hasta las
nubes!...

84

Enid Blyton

Los cinco 16 Los cinco en Billycock Hill

FIN

85

También podría gustarte