ACUERDO
ENTRE
LA ORGANIZACION DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA EDUCACION, LA
CIENCIA Y LA CULTURA
LA UNIVERSIDAD DE SANTIAGO DE CHILE, SANTIAGO, CHILE
RELATIVO A LA CREACION DE UNA CATEDRA UNESCO.
SOBRE INCLUSION EN EDUCACION SUPERIOR UNIVERSITARIA
LA UNIVERSIDAD DE SANTIAGO DE CHILE, SANTIAGO, CHILEgrrr
Acuerdo
rolativo a la creacion de una Catedra UNESCO en Inclusién sobre Educacién Superior
Universitaria, en la Universidad de Santiago de Chile, Santiago, Chile
La Organizacién de las Naciones Unidas para la Educacién, la Ciencia y la Cultura (en
lo sucesivo denominada “la UNESCO"), 7, place de Fontenoy, 75352 Paris 07 SP,
Francia, representada por su Director General, el Sr. Koichiro Matsuura,
y
la Universidad de Santiago de Chile (en lo sucesivo denominada la “Universidad’),
Avenida Libertador Bernardo O'Higgings, n? 3383, Estacién Central, Santiago, Chile,
representada por su Rector, el Sr. Juan manuel Zolezzi Cid.
Considerando que el intercambio de conocimientos y experiencias entre las
universidades y otros establecimientos de ensefianza superior constituye uno de los,
principales medios de fomentar el progreso en las esferas de competencia de la
UNESCO,
Convencidos de que una labor conjunta entre profesores, investigadores y
administradores de universidades de distintas regiones del mundo seré muy
beneficiosa para la comunidad académica en conjunto,
Teniendo presentes la misién y los objetivos que asigna a la UNESCO su
Constitucién, asi como el papel de ia Organizacion en le promocién de la cooperacion
interuniversitaria a escala intemacional,
Teniendo en cuenta la experiencia del Programa Intemacional UNITWIN y de
C&tedras UNESCO, que ha fomentado la movilidad académica y la transferencia
rapida de conocimientos gracias al hermanamiento, la creacién de redes y otros
dispositivos de establecimientos de vinculos,
Han acordado lo siguient
Articulo 1 En cooperacién con la UNESCO, la Universidad crear une Cétedra
UNESCO sobre Inclusién en Educacién Superior Universitaria (en lo
sucesivo denominada “la Catedra") en la Universidad de Santiago de
Chile.
Articulo 2 La finalidad sera fomentar un sistema integrado de actividades de
investigacion, formacién, informacion y documentacion en el campo de
la inclusién en la educacion superior universitaria. La Catedra
constituird un instrumento para facitar la colaboracién entre
investigadores de alto nivel y reputacién internacional, y los docentes de
la Universidad, de otras instituciones de Chile y de otros
establecimientos de América Latina y el Caribe y otras regiones del
mundo.
Este proyecto tiene como objetivos especificos:Articulo 3
Articulo 4
Articulo 5
Articulo 6
Articulo 7
Articulo 8
generar conosimiento que permita el disefio de politicas
plblicas sobre educacién superior a través de la investigacién, la
formacién, la informacién y documentacién de précticas idéneas
destinadas a jévenes desfavorecidos que demuestren talento
académica
= elaborar un registro oficial de todas las iniciativas puestas en
practica tanto en las universidades chilenas como en el extranjero;
- dirigir la investigacién y homologar desde el punto de vista cientifico
las iniciativas integradoras en materia de educacién superior
- faciltar e! intercambio de précticas idéneas. Entre las universidades a
través de la creacién de redes.
+ promover la inclusién en las universidades chilenas y en las
universidades extranjeras en las que no se hayan puesto en marcha
esas actividades.
En consulta con la UNESCO, la Universidad nombraré al responsable
de la Catedra que sera elegido por un procedimiento convenido de
comtin acuerdo,
La Cétedra comprendera el responsable de la misma y el personal
docente y los investigadores y estudiantes asociados a su programa de
formacién e investigacién.
La Universidad fimaré con el responsable de la Cétedra un contrato,
cuya duracion determinaran ellos mismos, en virtud del cual se
concederan al responsable los mismos derechos y obligaciones que
Poseen los profesores de idéntica categoria de la Universidad. En el
contrato también se determinarén los emolumentos y las prestaciones
de que disfrutara el responsable de la Catedra, asi como lo relative a
gastos de viaje, primas de instalacién y vivienda y seguros médicos.
La Universidad faciltara al responsable de la Catedra los medios
necesarios para llevar a cabo sus actividades académicas de
investigacién y formacién, es decir, le ofrecer ta posibilidad de
organizar y promover un sistema integrado de investigacién, formacién,
informacion y documentacion y de difusion de los resultados de las
Investigaciones en el campo de la inclusién en educacién superior
universitaria,
La UNESCO colaboraré con la Universidad en la busqueda de fondos
extrapresupuestarios que permitan la prosecucién de las actividades de
la Catedra,
La Universidad presentaré un informe anual a la UNESCO en el que se
expondran las actividades realizadas por la Catedra. Si la UNESCO
aprueba este informe, se podra difundir entre la comunidad académica
mundial. La UNESCO contribuiré a la difusién internacional de
informacién sobre las experiencias y las posibles ventajas de lasgC ETE TTT ig
actividades de la Cétedra a escala regional e intemacional. La
Universidad presentara un informe financiero en el que se indicaran las
distintas procedencias del apoyo econémico obtenido por la Catedra
Articulo9 La UNESCO se esforzara en adoptar las medidas necesarias para
faclitar la participacion de la Universidad en sus programas y
actividades a fin de reforzar la cooperacién académica internacional en
el émbito de la Investigacion cientifica y de su aplicacion al desarrollo
nacional. En la medida de lo posible, ja UNESCO promovera también el
intercambio de profesores, investigadores y alumnos con otras
universidades, en el marco del Programa UNITWIN y de Cétedras
UNESCO.
Articulo 10 En ese marco, la UNESCO trataré de asociar a la Universidad a las
actividades de diferentes Catedras y redes _interuniversitarias
Participantes en el Programa, especialmente en los Estados Miembros
de la region de América Latina y el Caribe asi como a las actividades
de Catedras andlogas de otras regiones del mundo.
Articulo 11. A tenor de las disposiciones del presente Acuerdo, la Universidad
correré con todos los gastos relatives a la ejecucién de las actividades
realizadas por la Catedra
Articulo 12 Con el propésito de indicar su filacién con la UNESCO, la Catedra
UNESCO debera utilizar el logotipo mixto UNESCO-UNITWIN, que estar
‘conformiado por el logotipo oficial de la UNESCO y el logotipo UNITWIN
‘que figurara a la derecha del primero, en la siguiente forma:
- Los condiciones graficas del uso del logotipo serdn fijadas por ta
UNESCO y no pueden ser modificadas sin acuerdo escrito previo de
ésta; la UNESCO suministraré a la Universidad un fichero electrénico
de alta resolucion con este logotipo mixto, conforme a ciertas
especificaciones ;
- La utlizacién del logotipo de la UNESCO se llevard a cabo evitando
todo riesgo de mala interpretacion por el piiblico exterior,
especialmente considerando el estatuto respectivo que distingue a la
Catedra, de la Universidad y de la UNESCO, tal como estipula el
Articulo 13 del presente Acuerdo: el logotipo mixto UNESCOYUNITWIN
no podré, bajo ninguna circunstancia, ser empleado con fines
‘comerciales por la Cétedra o por la Universidad;
- Todos los materiales de promocién e informacién producidos por la
Catedra_ 0 por la Universidad (como por ejemplo, folletos .o
ublicaciones impresas 0 electrénicas, 0 cualquier otro documento)
que comporte el logotioo mixto UNESCOIUNITWIN debera llevar la
‘menci6n siguiente: ‘Los autores son responsables por la eleccién y la
presentacién de los contenidos de esta publicacién y por las
opiniones expresadas que no estén necesariamente conformes con
aquellas de la UNESCO y a jas que la UNESCO no se adhere.”
ER
EverTT
- La Universidad asumird la responsabilidad de todas las
consecuencias juridicas derivadas de la utilizacién del logotipo
UNESCO/UNITWIN.
Articulo 13 Ni la Universidad ni ningtin miembro de su personal empleado para la
ejecucién de las actividades relacionadas con la Cétedra se podra
considerar como agente, representante o funcionario de la UNESCO, ni
podré gozar de ninguna ventaja, inmunided, remuneracién 0 reembolso
que no estén expresamente previstos en el presente Acuerdo. Tampoco
estarén autorizados a presentarse como si formaran parte de la
UNESCO, a hacer declaraciones en nombre de la Organizacién, a
comprometerla en gasto de indole alguna ni a hacerla contraer
obligacién alguna.
Articulo 14 La Universidad sera plenamente responsable de la adopoién de toda
medida que estime necesaria para asegurarse contra las pérdidas y
datos corporales 0 materiales que pudiera sufrir en el curso de la
ejecucién de estas actividades.
Articulo 18 El presente Acuerdo entrard en vigor a partir del momento de su firma y
permanecerd vigente por un periodo de cuatro (4) afios. Cualquiera de
las partes podré denunciarlo a condicién de que se io notifique por
‘escrito a la otra parte con una antelacién de sesenta (60) dias.
Articulo 16 Toda prorroga del presente Acuerdo deberd ser objeto de un canje de
ccartas entre las partes.
Articulo 17 En caso de ltigio, las partes se esforzarén de buena fe por llegar a un
arregio amistoso. Si no fuese posible llegar a ese acuerdo, todo litigio
derivado del presente Acuerdo o relacionado con él sera zanjado por un
Arbitro Unico nombrado de comin acuerdo, 0 en su defecto, por el
Presidente de la Corte Internacional de Justicia a solicitud de cualquiera
de las partes
Dando fe de lo cual, los abajo firmantes, debidamente autorizados a tal fin, han
firmado 4 (cuatro) ejemplares del presente Acuerdo, 2 (dos) en inglés y 2 (dos) en
espajiol, ambas versiones son igualmente auténticas. 4
Por la Organizacién de las Naciones Por la Universidad de Santiago de Chile
Unidas para la Educacién, la Ciencia y la
Cultura 7 i
Director General
Fe ae oft anes