Está en la página 1de 30

com y aztecana52@gmail.com Diseño Editorial: Diana Laura Barrera García . ISBN 978-607-00-7460-8 El sueño del imperio azteca Investigación. adaptación y elaboración: Ana María Guerrero Orozco correo electrónico: aztecana52@hotmail.F.Primera edición 2013 Impreso y hecho en México D.

El sueño del imperio azteca Índice 5 Presentación 7 Personajes 9 Acto primero: Salida de Chicomostoc 13 Acto segundo: Peregrinación y asiento en Culhuacán 20 Acto tercero: Gloria y destrucción del imperio azteca 25 Bibliografía 3 .

.

hurguemos en nuestras raíces para que florezca nuevamente El Huehuetlatolli. Gabriela Abigail Neri Barriga. y conocer los desafíos. la templanza. Así mismo quiero agradecer los comentarios y aportaciones de Brayan Eliu González González. logros y grandes glorias de forma graciosa y sencilla con la intención de generar interés a los espectadores de todas las edades. habitualmente estudiamos la historia de otras naciones. penalidades. Oscar Daniel Serna Larrondo y Diana Laura Barrera García que fueron de mucha ayuda para la consolidación de este pequeño trabajo. Ana María Guerrero Orozco 5 .El sueño del imperio azteca PRESENTACIÓN La intención del presente trabajo ha sido acercar a las personas al conocimiento de la historia de los mexicas. en nuestra historia llena de conocimientos. Es importante que los mexicanos reconozcamos y valoremos nuestra historia. el trabajo. Porque aún con toda la globalización que se vive en el mundo actual. la fe. A través de la experiencia hemos visto que cuando buscamos la felicidad afuera de nosotros. la esperanza y sin duda hay algunas cosas que no alcanzamos a entender ya que el pueblo mexica era esencialmente religioso. la lealtad. En esta historia se encuentran inmersos diversos valores y virtudes como la perseverancia. estamos buscando en el lugar equivocado. no podemos ni debemos olvidar que los mexicanos somos poseedores de un rostro propio. que se encuentra en nuestras raíces. la palabra de los abuelos.

.

El sueño del imperio azteca Personajes: • • • • • • • • • • • • • • Dios huitzilopochtli Narrador 1 Narrador 2 Narradora Mexica 1 Mexica 2 Mexica 3 (mujer) Secretaria del dios huitzilopochtli Sacerdote mexica Coxcoxtli. rey culhuacano Mensajero de coxcoxtli Coro Hernán cortés Malinche 7 .

.

Sean ustedes bienvenidos hoy serán presentes de una de las historias más importantes de nuestro México lindo y querido y que fue la migración.. Real Narrador1: Aaaaah ya. hoy hablaremos de algo…. muchos siglos atrás en un lugar llamado…. oye. Narrador2: ¡Noooooooo! …. oye. 9 . contaremos acerca de la Reina de Inglaterra la corona y todo eso. Narnia. ¡esa no es la historia! Narrador1: Apoco no es cuando la niña se mete al ropero trafica drogas con un gatote. no. Narrador2: Oye. Narradora: No.El sueño del imperio azteca Acto Primero Salida de Chicomostoc Narrador1: ¡Bienvenidos! La historia que os contaré es tremenda es increíblemente hermosa hace muchos. gloria y conquista del imperio azteca. Narrador1: Ooh ya sé de qué me hablas comenzaré de nuevo.Real de cierto de verdadero… no de realeza y sucedió aquí.

¿Cómo está todo por aquí en Aztlan? Mexica2: Pues fíjate que he tenido un presentimiento. Os digo que los haré señores reyes de cuanto hay por doquiera tendréis innumerables vasallos que os pagarán tributos tendrán piedras preciosas. Mexica3: A mí ni me veas. Dios: Amado pueblo dispongan con cuidado y tomen todo lo necesario que los llevaré a establecerse en una nueva tierra para que radiquen y conquisten a los naturales establecidos en el universo. plumas de quetzal. siento algo en el estomago. Mexica1: Has de tener el mal de aguas negras… o ha de ser que tu mujer no mató bien a los grillitos. corales. amatistas y cacao. ¿Qué me cuentas?.Hace muchos muchos años hacia el año 1069 emigraron habitantes de Aztlan del mítico Chicomostoc el lugar der las 7 cuevas hacia una tierra prometida en donde se consolidarían como una de las más grandes civilizaciones que daría mesoámerica. Aparecen dos muñecos Mexica1: ¿Hola cómo estás?. oro. 10 . yo sé los dejé bien despansurrados y… Mexica2: Calla ¿escuchan? Mexica1: No Mexica2: Pongan atención Secretaria de dios: El Dios Huitzilopochtli hablará.

11 . plumas. Huitzilopochtli Noheuiyan no chialo yehuatemo mo Inicquizque in Chichimeca in Aztlan in campa hualiquisque in Inichan Aztlan.El sueño del imperio azteca 1 Primer coro en lengua mexicana. 1 Rap en español Dios Huitzilopochtli señor de la guerra El nos habló nos profetizó El nos guiará nos dirigirá El mandará oro. collares y algodón Piedras preciosas y cacao.

Mexica1: Ya vámonos se nos están adelantando. Mexica2: Ya voy. 12 . piel de venado.Aparece dos muñecos Mexica2: (Sigue cantando) Dios Huitzilopochtli. nopales.. agua de tuna. plumas.Lanzas. telas.. pavos. ya voy sólo le hablo a mi mujer ¡Vámonos mujer que nos están dejando atrás! Mexica3: Hay son bien desesperados dejen reviso no se nos vaya a olvidar algo.. flechas y los palos. para el camino…sí. sí va todo vámonos. rocas. taparrabos.

15. 10. 5. Chicomostoc. Llegada a Coatepec Mexica 1: Oye compadre este lugar está de pelos. Narrador1: Allí habitaron por muchos años. todo se secó. se sentían tan a gusto que un día se preguntaros. 3. 4. Mexica 1: Oye mi temo y si le preguntamos al buen Hutzi si este lugar es el prometido. sí esa era la tierra prometida. Dios: Dijo “¿Qué acaso sabéis vosotros u os compete a vosotros? “Yo sé lo que ha de ser”. Se establecieron. Oh gran dios no cabe duda que éste lugar es hermoso ¿acaso es éste el lugar prometido? Secretaria de Dios: El Dios Huitzilopochtli hablará. Huitzilopochtli. Mexica 2: No pos mejor le decimos al sacerdote que él le pregunte. casi todos los animales mu13 .. Donde se sentían a gusto erigían templos a Huitzilopochtli y a otros señores que traían consigo. 20 o más años. Narrador 1: Huitzilopochtli enfureció todo lo destruyó. Narradora: Que convencen al sacerdote para preguntar Sacerdote: Sr. salieron en busca de la tierra prometida e iniciaron un viaje de más de 200 años. Mexica 2: Si compadre parece un paraíso. se asentaron habitaron en diversos lugares por 2.El sueño del imperio azteca Acto segundo: Peregrinación y asiento en Culhuacán Narrador 2: Así los habitantes de las siete cuevas.

escorpiones. sabandijas. Mexica 1: Muchas gracias Rey Coxcoxtli. Tolpetlac Tecpoyocan y al querer asentarse en la zona lacustre de México. animales rastreros y toda clase de reptiles venenosos. éste tipo los mandó a Tizapan un lugar lleno de serpientes. Sabemos que éste es tu pueblo. Así empezaron a pelear y pelear hasta que un día los Mexicas le dijeron al Señor Tlatoani de los Culhuacanos… Mexica 1: “Sr. les daré un lugar donde establecerse será en los cerros de Tizapan” (se ríe muahhjajaja). Mexica 1: Ándale compadre ya viste por andar de preguntón ya nos pidieron otra vez la choza. Atenco. se asentaron en Ecatepec. Mexica 2: Ni modo pos seguiremos peregrinando Narrador 2: Pasaron por Tula. Atitalaquia.rieron y algunos emigraron. Narradora: El tal Coxcoxtli tramaba algo no crean que era una buena persona. los Tepanecas. Coxcoxtli: está bien. los Azcapotzalcas o Culhuacanos los corrían y no les permitirían asentarse en esa región. Coxcoxtli Rey de los Culhuacanos ¿a dónde hemos de ir?. pero veamos cómo los mexicas manejaron esta situación. tu reino. los Xochimilcas. tan sólo te pedimos que nos socorras con un poquito de tierra a donde asentarnos para vivir”. Narradora: Para nada. Tzumpango. Narrador 1: ¿De verdad? Yo estaba a punto de soltar la lágrima. Coxcoxtli: Jajaja que ingenuos son estos Mexicas 14 .

. caldo de ancas de rana. tamales de ajolote y no olviden consumir nuestra famosa agua de tuna. Narrador 2: ¡Obviamente no fue así verdad!. sabían como aprovechar todo tipo de reptiles Narrador 1: Pasado un tiempo.El sueño del imperio azteca jajajaja morirán uno a uno sin quedar rastro de su pueblo jajaja. Los Mexicas en Tizapan Mexica 2: ¡Aaaaaaaaaaaayyyyyyyyhhhhhhhhhhhh! Mexica 1: Qué pasa por que gritas. con escarabajos. Pero… casi. crema de reptil. Acuérdate compadre que los mexicas venían del desierto de allá del norte. No olviden pasar al área del bufet contamos con serpientes al carbón. sabandijas y animales rastreros. Mexica 2: El lugar está lleno de serpientes.... y bisutería de escorpiones.. contamos con múltiples colores y gran variedad de modelos.. (Comienza una música) Narrador 1: Bienvenidos Comenzaremos con la pasarela (salen Mexicas con ropa modelando) durante ésta campaña primavera verano presentamos una gama extensa de taparrabos y calzado con piel de serpiente.. Coxcoxtli mandó a sus hombres a revisar si las serpientes y animales ponzoñosos habían terminado con los Mexicas. brochetas de escorpión.. insectos con nopales en chile verde. insectos sabandijas y demas fauna al máximo. escorpiones y sabandijas saben lo que significa?. porque aprovecharon todas las variedades de reptiles.. 15 .

Mesajero de Coxcox: ¡Oh Señor Gran Rey! Se han comido a todas las serpientes. la tierra prometida es más allá. Que algún sacerdote vista su piel y llamad a Achimostli” Mexica 1: ¡Oh gran Rey Achimostli! Me han enviado con el fin de invitarlo a la ceremonia de coronación de tu hija. nosotros tus vasallos los mexicanos. se han multiplicado. sus hijos están regordetes y chapeados y no conformes con ello piden la mano de tus hijas. tu hijita doncella para hacerla Diosa. te suplicamos nos des tu collar de perlas. y a pesar de haberse emparentado con los Culhuacanos es hora de la guerra. Dios: Ha llegado el tiempo de emigrar. Achimostli: Me honra su invitación ahí estaré. Secretaria de Dios: el Dios Huitzilopochtli hablará. tu pluma de quetzal. Vayan y pidan a la hija doncella del rey Culhua para hacerla una Diosa. Narrador 2: Achimostli actual Tlatoani de los Culhuacanos aceptó (Aparece el rey entregando su hija) Secretaria de Dios: El Dios Huitzilopochtli hablará Dios: “Mexicas mátenla y desuéllenla. pues se unieron las doncellas Culhuacanas con los hijos de los Mexicas. Siervos míos recolectad tabaco comida flores y papel para llevar ofrenda a Huitzilopochtli. Narrador 2: Y hubo muchas lunas de miel. han robustecido. Narradora: El sacerdote de inmediato acató la orden Sacerdote 1: Oh señor o rey. 16 . estableciéndose en el territorio de los Culhuacanos por más de 25 años. Hasta que un dia el Dios Huitzilopochtli habló.

andaba el Rey Achimostli. cañas. Narrador 2: ¿Y qué pasó? Narradora: Pues imagínate cuál fue la reacción. acábenlos” Narrador 1: Así que los Culhuacanos persiguieron a los Mexicanos y los orillaron a internarse en las aguas de la zona lacustre del Valle de Méxi- co obligándolos a internarse más y más dentro se maravillaron de la riqueza silvestre. agua tibia. agua caliente. juncos. Rey Achimostli: Ejército mío “mátenlos. cuando ve que uno de los sacerdotes tenia puesta la piel de su hija. de la flora y la fauna. diversas aves preciosas y sospecharon que podía ser el lugar prometido aunque esta vez nadie tuvo el va17 . destrúyanlos. agua dulce. echándole humo de copal al templo de Huitzilopochtli. ranas.El sueño del imperio azteca Siervo de Achimostli: si señor Narrador 3: Imaginate lo que pasó. En el lugar de los tulares y carrizales encontraron ahuehuetes. peces.

18 .lor para preguntar a Huitzilopochtli. será donde una águila se posé en un nopal y coma una serpiente”. les habló y les dijo Secretaria de Dios: El Dios Huitzilopochtli hablará. Dios: “Amado pueblo la señal que marca el lugar prometido. Esa noche huitzilopochtli.

reinaremos y dominaremos. Y de ahora en adelante asi nos llamaremos tenochcaaaaas.El sueño del imperio azteca Coro Auh ye omitto ome calli xihuitl Iniquac ocallaquico México Tenochtitlan ((como se dijo fue en el año dos casa llegaron y se asentaron en México Tenochotitlan) Coro en rap: En un nuevo día se cumplió la profecía lo vio toda la raza en el año dos casa. no tiendan afuera sus taparrabos pues si pasamos nos los volamos. gobernaremos. Conquistaremos. celebración por la fundación que nadie intente ponerse en rebelión. 19 . Que los pueblos guarden a sus perros pues si los vemos nos los comemos.

costureras. en el trabajo y en la guerra. en el estudio. bailarinas y poetas. comerciantes. poetas. Narrador 1: Mientras pasaba el tiempo y Tenochtitlan se consolidaba como un gran imperio. tendremos la gloria en nuestras manos y un servicio a Dios. bailarines. arquitectos. el destino las marcaría a favor de Cortés. maestros. en su templanza. cirujanos. plata y grandes riquezas. escribanos sacerdotes. Narrador 2: La suerte estaba echada y las cartas. El pueblo de México ha conservado su riqueza cultural y su lengua hasta nuestros días. así llegó a Cozumel y en esos rumbos encontró a Gerónimo de Aguilar quien años antes había encallado y ya 20 . un gran choque de culturas se aproximaba. médicos. Narradora: Construyeron grandes ciudades fueron expertos astrónomos. primeramente construyeron el templo de Huitzilopochtli. la grandeza de este pueblo del que somos herederos se vio forjada en su disciplina.Acto tercero: Gloria y desventura del imperio azteca Narrador 1: Así. Cuba 1519 Hernan Cortés: Mañana zarparemos hacia el oeste exploraremos tierras extrañas espero estén repletas de oro. ingenieros. Con Moctecuhzoma II como Tlatoani. en su fortaleza. alfareras. Narrador 2: ¡Y qué me dices de las mujeres! Narradora: Tienes razón había mujeres guerreras.

Indígena: Por favor reciba estos regalos y mujeres como ofrenda y váyanse de aquí. plata. no cabe duda que volveremos atascados de riquezas. Cortés: Jajaja mirad lo que han traído frutos. Narradora: Definitivamente esto sólo alimentó la avaricia de Cortés. al ir costeando por la hoy península de Yucatán llegó Cortés al actual Tabasco donde derrotó a pueblos indígenas.El sueño del imperio azteca dominaba la lengua maya. Música y salen las mujeres Cortes: Guauuuuu aquí también hay mujeres preciosas pero en especial tu decidme el nombre de esta mujer. oro. educada y con domi21 . comida. además la Malinche se convertiría en la pieza que le daría el truinfo a Cortés ya que era una mujer de linaje. Malinche: Mi nombre es Malintzin (Malinche).

Además en su tiempo libre fueron amantes. Narrador 2: en México Tenochtitlán había una antigua profecía del regreso del dios Quetzalcóatl en el año uno caña. con ella y Aguilar. 22 . la casa de Toci en llamas y ahora el mensaje del cielo con esa gran estrella del firmamento.nio de diversas lenguas como el maya. Tenochtitlan Mexica 1: Gran Tlatoani Moctecuhzoma el templo de Toci Diosa madre en Tenochtitlan fue destruido por las llamas Mocteczuma: Que ha de suceder a mi gran imperio. Cortés pudo comunicarse y enterarse de todo lo que sucedía en el nuevo mundo. el náhuatl y totonaca. la serpiente emplumada que dio gloria a la gran Tula.

tienen siervos tan grandes como el techo de nuestras casas. se visten con hierro. Moctezuma: Que esperas vayan y hagan reverencia a nuestro señor Quetzalcóatl que cumplió su promesa y regresó en el año uno caña. eso es imposible? Mexica 1: Pues eso es lo que yo digo. Coro Auh oc in otlica omitl xaxa mantoa Tzontli momo yauhtoc Calli tzontla pouhtoc In teocuitlatl in chalchihuitl In quachtli un quetzalli In ye ixqyuich tlazotli Auchtle ipa motec za tetepeui (En los caminos yacen los dardos rotos los cabellos esparcidos. y el pueblo se transformó en un pueblo mestizo y surgió nuestra cultura. No sé qué se fumaron. ya ve por ahí se dan mucho los hongos y plantas alucinógenas para mi que se dieron un toque. Mocteczuma: ¿Será acaso el Dios Quetzalcóatl que regresa? Mexica 1: Pues dicen que son más claros que nosotros. Narradora: Con la llegada de Cortés el gran imperio méxicano pereció. Lleven regalos para darle la bienvenida. la verdad yo creo que no hay que creerles. 23 .El sueño del imperio azteca Mexica 1: Oh amo y rey hay extraños que llegaron a la costa del mar en templos flotantes Mocteczuma: ¿Cómo crees.

el oro. Agradecemos su atención Hasta la vista baby. 24 . y el pueblo se transformó en un pueblo mestizo y surgió nuestra cultura. Solo quedan las ganas de llorar al ver que nuestro honor se quema Frente a frente bajamos la mirada pues ya no queda nada por luchar… nada Narrador 1: Con la llegada de Cortés el Gran Imperio Méxicano perecio. el jade. helada queda….destechadas las casas y enrojecidos los muros. las mantas finas todo pereció. destrozados quedan Queda solo el silencio que hace estallar casas destrozadas La noche fría. apenas queda nada Apenas solo cuerpos. nada fue respetado) Rock en español Queda que poco queda de nuestro honor.

Ed.Duran. fray Bernardino de. famsi. 341pp.1093 pp. historia general de las cosas de la nueva España (1577?). Historia eclesiástica indiana.Códice Borgía www.com . fray Toribio.Diccionario de lengua náhuatl. S.Crónica Mexicayotl . .Códice Duran www. México.Garibay. D. XXI .Teogonía e historia de los mexicanos por sus pinturas. ed. 650 pp.. ed. fray Alonso de Molina Ed. fray Gerónimo de. Ángel M.Sahagún. . Diego fray. . tomo i. Porrúa. 1997. ensayo de reconstrucción de la obra histórica extraviada de fray Toribio Motoinía.ª. Ed. Editorial Consejo Nacional para la Cultura y las Artes.Flor y canto mexica 25 . Remí Simeón. De teogonía e historia de los mexicanos.Entrevista grabada al tlamatinime Artemio Solís Tonalli en marzo de 2000. (Edmundo O’gorman). . – . México. Porrúa . Porrúa .com . Porrúa. 1984. El libro perdido. . México. Cien de México. Historia de las indias de nueva España.Diccionario de lengua castellana-mexicana-castellana.Mendieta. del siglo XVI Ed. famsi. 1989.Entrevista al tlamatinime Alfredo Amador Cuahtlatoa en marzo de 2013.Motolinía.El sueño del imperio azteca Bibliografía .F. editorial porrúa. . México 1979.

.

Esta obra fue elaborada de forma artesanal por Ana María Guerrero Orozco y se terminó de elaborar el día 15 de noviembre de 2013. . Consta de 30 ejemplares.