Está en la página 1de 3

P OSFACIO A L AS PANTERAS Y EL TEMPLO

A BELARDO C ASTILLO
En 1972 se public en Chile una coleccin ms o menos completa
de mis cuentos. Inclu en ese volumen algunas piezas inditas de este
libro, y ced finalmente a una idea que me persigue desde la
adolescencia: ordenar mis cuentos bajo un ttulo nico. De ah, Los
mundos reales. Hace aos vengo sintiendo que, realistas o
fantsticos, mis cuentos pertenecen a un solo libro. Y la literatura, a
un solo y entrecruzado universo, el real, hecho de muchos mundos.
Vasta y diversa regin de la que no son ajenos la reflexin sobre el
destino del hombre, el puro amor por la palabra y sus esplendores, o
el testimonio poltico; pas cuyos lmites naturales van mucho ms
all de las tierras de la locura y el sueo. Las otras puertas (1961),
Cuentos crueles (1966), son y no son libros autnomos. Son, en rigor,
etapas o momentos de un ciclo de historias cuya ltima pgina
todava no he escrito. O al menos, espero no haber escrito. Las
panteras y el templo es apenas otra puerta de ese libro, Los mundos
reales, nico libro de cuentos que comenc a inventar antes de los 18
aos, que crece y se modifica conmigo, y en el que encarnizadamente
trabajar toda mi vida. No se trata de un mero simulacro de orden, o
de que a los cuarenta aos me empiece a sentir ms o menos
pstumo. As como hay poetas que han escrito una sola obra (pienso
en Hojas de hierba, de Whitman; en Las flores del mal, de Baudelaire)
yo siempre quise ser autor de un solo libro de cuentos. Compruebo
que ya no van quedando escritores ascticos, que se escribe de ms
y se publica demasiado: me basta entrar en una librera o leer el
catlogo de una casa editora para alarmarme ante el porvenir de la
literatura contempornea; reducir a uno los libros de cuentos que
escriba tiene (por lo menos en un sentido numeral, y para mi sola paz
interior) la ventaja de achicar un poco mi colaboracin con el olvido.
Suele reprochrseme que publique poco. Tambin se me reprocha
que corrija demasiado, que las reediciones de mis dramas y mis
relatos nunca coincidan con la anterior, que desaparezcan prrafos y
hasta historias enteras de mis libros. Nadie habl mejor que Valry de
esta mana de alargar hasta el vrtigo la composicin de los textos
literarios, de esa orfebrera "de mantenerlos entre el ser y el no ser,
suspendidos ante el deseo durante aos, de cultivar la duda, el
escrpulo y los arrepentimientos, de tal modo que una obra, siempre
reexaminada y refundida, adquiera poco a poco la importancia

secreta de una empresa de reforma de uno mismo". Yo tambin creo


que hay una tica de la forma, yo tambin creo que ningn escritor
puede afirmar honradamente que una obra est terminada sino a lo
sumo postergada, y que publicarla por cansancio (o por cansancio
destruirla) es accidental. No estoy de acuerdo con el modo de
producir de mi generacin, incluso estuve por escribir de mi tiempo. Y
quiz deb escribirlo. Ya no se publican libros; se publican libretas de
apuntes. Se manda a imprimir la primera versin de un texto y se le
llama contraliteratura, o novela abierta, o antipoema. No hablo de
obras como Ulises, en las que el caos y la desesperacin formal son
justamente eso: desesperacin de la forma. Hablo de quienes no se
han puesto a pensar que para llegar al desorden y al vrtigo del
ltimo Joyce hay que haber empezado por la transparencia de
Dublineses, hay que haber llegado a no poder escribir de otro modo.
La forma no es ms que eso: el ltimo lmite de un artista, su
imposibilidad de ir ms lejos. Puede que algn lector se pregunte qu
tiene que hacer esta declaracin de principios estticos en un libro de
cuentos. Cierto; yo tambin me lo pregunto. Mi propsito era, en su
origen, mucho menos espectacular. Sencillamente quera explicar lo
que ya he dicho sobre Los mundos reales y develar algunos secretos
privados. Por ejemplo, este libro se llama Las panteras y el templo por
error. La frase de la que tom el ttulo es de Kafka (Aforismos sobre el
pecado), y, en las dos traducciones que poseo, no dice panteras sino
leopardos. Ignoro si alguna vez le otra versin, o si sencillamente mi
memoria mezcl los nombres de dos animales que fundamentalmente
son el mismo ya que la pantera no es sino un leopardo negro, pero
s que desde los veinte aos no puedo dejar de imaginarme a esas
nocturnas joyas de Dios bebindose el vino de los cntaros: no
consigo ver leopardos. Soy incapaz, lo confieso, de renunciar a la
palabra pantera: tena diez aos cuando le El libro de las Tierras
Vrgenes, de Kipling; nunca am a otro animal de la realidad o la
ficcin como a Baghera, la pantera negra. Cambiar el ttulo de mi libro
por un mero escrpulo textual me parece
una infidelidad mucho mayor que citar mal a Kafka.
La cita de Ggol que abre el volumen no me pertenece. No quiero
decir que le pertenece a Ggol, sino que la tom de un libro de Flix
Grande. "Noche para el negro Griffiths" puede leerse como una
discusin o una deuda. La primera versin de mi cuento es de 1959,
pero lo termin mucho despus de haber ledo "El perseguidor". La
tradicin asegura que el plagio es la forma ms sincera de la
admiracin: lo mismo vale para algunos desacuerdos. La trompeta, el

hot, el barrio porteo de Barracas, opuestos al saxo, al bebop, al Pars


de Cortzar, son polos de una velada discusin esttica y momentos
de mi deuda con un cuentista admirable . "Crear una pequea flor es
trabajo de siglos", su ttulo, es uno de los versculos de los Proverbios
del Infierno, de Blake; en cuanto al relato en s mismo, ningn lector
argentino dejar de notar que la primera frase ("Soy un escritor
fracasado") alude deliberadamente a uno de los cuentos ms atroces
de Roberto Arlt. Al escribir "Crear una pequea flor...", no pretend
mejorar una historia que juzgo inmejorable, pero tampoco escribir la
misma historia. Cuando le "Escritor fracasado", tuve una intriga:
cmo se comportaba ese hombre fuera de la literatura?, qu le
pasaba, por ejemplo, con una mujer? La nica manera de averiguarlo
era escribir yo mismo el cuento. Ms de un crtico ha confundido al
personaje de Arlt con el hombre que lo invent: no pierdo las
esperanzas de que me pase lo mismo. No me importa. Por otra parte
hablo all explcitamente de mi generacin y hasta de m, slo que
digo despreciar ms de una cosa que amo. De cualquier modo, hay
malentendidos inevitables: siempre existir un crtico convencido de
que Tolstoi era un caballo llamado Midelienzo y Kafka el mono que
redact Informe para una academia. Escribiendo aprend por lo menos
dos cosas. La elemental decencia de no negar mis fuentes, y otra,
que pareciera ser su revs exacto: el no creer demasiado en la
paternidad literaria de ciertos temas o ideas. El horror de mis cuentos
no viene de Alemania, escribi Poe, viene de mi alma. Ms o menos
pienso lo mismo de la literatura en general. Explico las dos cosas de
otro modo: a un escritor colombiano le pareci deslumbrante, en
"Crear una pequea flor...", la idea de que a la realidad le gusten las
simetras. Es deslumbrante, lo reconozco. Es de Borges.
En Cuentos completos, Alfaguara, 1997