Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
DarioenManagua PDF
DarioenManagua PDF
Alcalda de Managua
Autor: Jorge Eduardo Arellano
Diseo y diagramacin: Emigdio Rivera Reyes
Impresin: EDITRONIC, S.A.
Tiraje: 1000 ejemplares.
Contenido
Presentacin.............................................................................5
Nota contextual........................................................................7
I.
2.
3.
Bibliografa.............................................................................89
Pgina en blanco
Presentacin
Pgina en blanco
Nota contextual
Rubn Daro (1867-1916) tuvo cinco patrias fsicas y formativas.
Como l mismo lo reconoci, fueron Nicaragua (mi patria original),
Chile (segunda patria ma), Argentina (mi patria intelectual), Espaa
(la patria madre) y Francia (la patria universal). Adems, en funcin
de su ideario artstico, se forj una sexta: nuestra patria la Belleza.
Cronolgicamente hablando, Nicaragua fue la primera; pero pronto
la trascendi llegando a sentirse centroamericano y, ya en su plenitud,
latinoamericano. No se olvide que la columna vertebral de su credo
poltico fue la latinidad; un imaginario que abarcaba Espaa, Francia
e Italia, con la cual se enfrentaba al mundo anglosajn.
As, deslindaba en el continente dos Amricas, a las que atribua
distintas filiaciones tnicas: la suya corresponda a la raza latina; la otra
a la anglosajona. Lo hizo, por primera vez, en una crnica sobre deportes
en que aluda al clebre empresario de su tiempo, el estadounidense
Taylor Barnum (1810-1891): ese rey de los espectculos que tiene su
trono en Londres y en Nueva Cork, concluyendo:
Dios Santo! Vamos quedando con nuestro modo de ser amenazados
por la raza frrea anglosajona, al menos en Amrica, raza que ha hecho
de sus punos martillos, que habla una lengua brbara tambin, ruda,
erizada, rpida y casi elctrica.
Hay que partir de esta perspectiva para ubicar la temtica de la
presente y modesta monografa sobre la presencia de nuestro bardo
universalista en Managua. No se olvide tampoco que l fue ms
errante que arraigado en un solo sitio, aunque pueden advertirse desde
1880 cuando se iniciaba en la escritura- dos grandes etapas de su
trayectoria creadora. Primero: la americana, que abarca hasta 1898;
Pgina en blanco
10
1882
Las dcimas de El libro y el fracaso de los diputados
liberales de enviarlo a educarse en Europa
PRECEDIDO DE su fama de poeta nio en Len, y a iniciativa del
doctor Modesto Barrios (1849-1926), Rubn se traslada a Managua,
hospedndose en el Hotel Nacional. Barrios y otros diputados, como
Jos Dolores Gmez (1851-1918), se empean para que el Congreso
de la Repblica decida enviarlo a Espaa con el objeto de que obtenga
una educacin que corresponda a las elevadas dotes intelectuales que
ya revela deca el proyecto. El 17 de enero, en el Palacio Nacional
durante la recepcin ofrecida por el presidente Joaqun Zavala a los
congresales con motivo del inicio de sus labores, lee sus cien dcimas
El libro; los liberales le aplauden por sus conceptos librepensadores,
mientras los conservadores fruncen el ceo. Al concluir la lectura, el
presidente del Congreso, Pedro Joaqun Chamorro, llamndolo aparte,
le dice:
Hijo mo, si as escribes ahora contra la religin de tus padres y
de tu patria, qu ser si te vas a Europa a aprender cosas peores?
11
12
13
14
15
1884
Lector y empleado de la Biblioteca Nacional
Comienza a trabajar en la Biblioteca Nacional, nombrado por
su director Modesto Barrios. All pas largos meses leyendo todo
lo posible recordara, en primer lugar, las introducciones a la
biblioteca de Autores Espaoles de la Coleccin Rivadeneyra y los
principales clsicos de nuestra lengua; luego a sugerencia del
16
El Barrio Latino
Vive en la casa que alquilaba Modesto Barrios (esquina N.E. de
la cuarta calle N.O), ocupando parte de un corredor interior. Sujeta
de dos recios pilares, una hamaca le sirve de lecho por las noches
y a la hora de la siesta. Por todo moblaje tiene un vetusto cofre de
madera en el cual guarda su escasa indumentaria. El poeta haba ido
a aumentar el nmero de inquilinos que ya compartan la vivienda
con el licenciado Barrios, y eran cinco, todos ellos gente de pluma:
Jess Hernndez Somoza, Felipe Ibarra, Jos Dolores Espinoza, el
espaol Manuel Riguero de Aguilar y el salvadoreo Flix Medina,
esto es, la plana mayor de El Ferrocarril, La Gaceta y El Porvenir de
Nicaragua.
La casa de Barrios estaba enclavada en un lugar al que la poblacin
capitalina llamaba Barrio Latino, sin duda porque en su permetro se
agrupaban los talleres de esos peridicos y sus oficinas de redaccin,
y dentro de l vivan o lo frecuentaban poetas, escritores y periodistas.
En la esquina del Noroeste tena su botica y su consultorio mdico
el doctor Jernimo Ramrez, uno de los ms importantes miembros
de aquel crculo de intelectuales. En la esquina opuesta estaba la
17
En la Secretara de la Presidencia
Es llamado por Pedro Ortiz (1859-1892), para trabajar en la
Presidencia de la Repblica. Con l rene libros nacionales para
remitirlos al escritor Ricardo Palma, director de la Biblioteca Nacional
del Per, que los haba solicitado. Su trabajo le da suficiente para vivir
con cierta comodidad puntualizara en La vida de Rubn Daro
contada por l mismo.
18
1885
Ante las pretensiones unionistas del presidente de Guatemala, Justo
Rufino Barrios, los otros gobiernos centroamericanos se le oponen,
incluyendo Costa Rica. Daro aporta al pas un Himno de Guerra,
cuyo coro de ancianos es memorable: Ruda suena la trompa
guerrera; / cada libre, que sea un len: / Nicaragua seala altanera /
ese blanco y azul pabelln.
19
20
21
1886
Preocupado por el ornato de la capital
La noche del primer da del ao Rubn asiste al Saln de Recreo
que ha instalado en el segundo piso de su residencia Jos ngel
Robleto, acaudalado y progresista comerciante de Managua. Le
interesa el adelanto cultural y el ornato de la ciudad. De ah que en
el primer nmero de El Imparcial, publicado el 8 del mismo mes,
su pluma se torna satrica contra los funcionarios que descuidan la
higiene (grande enemiga de la salud), los guardas del cementerio
San Pedro que dejaban pastar en sus terrenos reses y caballos, y el
22
23
24
La pluma azul
Luego participa en un certamen interno de El Imparcial, con Pedro
Ortiz, Eugenio Lpez (El Padre Cobos) y Manuel Riguero de Aguilar.
Su tema es La pluma azul. La pieza de Rubn se publica el 21 de
marzo y en ella idealiza su relacin con Rosario Murillo a travs de
una delicada mitificacin. La pluma azul (que ha sustituido las saetas
de Cupido) es lanzada por Venus a un ro que el narrador bautiza Ro
Rosas o Ro de las Rosas; mas, como la diosa del Amor lamenta la
prdida de la encantadora pluma, el Padre de los dioses resuelve el
conflicto consolndola con esta decisin: la Rosa que lleve el nombre
de ese Ro tendr en sus ojos el irresistible encanto de la pluma azul.
Obviamente, construa el nombre de Rosario. Y Daro termina este
temprano tratamiento mitolgico en su prosa de ficcin procedente de
La Grecia de la Francia, con otra declaracin de amor que prosigue
el efecto juego de palabras: Desde entonces Ro y Rosas o Rosa y Ro,
de cualquier manera se convierten estos nombres en una mujer. El
canto de esa mujer es irresistible / Ay del que la mire!
25
26
Rosario:
Esta es la ltima carta que te escribo. Pronto tomar el vapor
para un pas muy lejano donde no s si volver. Antes, pues, de
que nos separemos, quiz para siempre, me despido de ti con
esta carta.
Te conoc tal vez por desgracia ma, mucho te quise, mucho
te quiero. Nuestros caracteres son muy opuestos y no obstante
lo que te he amado, se hace preciso que todo nuestro amor
concluya; y como por lo que a m toca no me sera posible dejar
de quererte vindote continuamente y sabiendo lo que sufres o lo
que has sufrido, hago una resolucin y me voy. Muy difcil ser
que yo pueda olvidarte. Slo estando dentro de m se podra
comprender cmo padezco al irme; pero est resuelto mi viaje
y muy pronto me despedir de Nicaragua. Mis deseos siempre
fueron de realizar nuestras ilusiones. Llevo la conciencia
tranquila, porque como hombre honrado nunca me imagin que
pudiera manchar la pureza de la mujer que soaba mi esposa.
Dios quiera que si llegas a amar a otro hombre encuentres los
mismos sentimientos.
Yo no s si vuelva. Acaso no vuelva nunca. Quin sabe si ir
a morir en aquella tierra extranjera! Me voy amndote lo mismo
que siempre. Te perdono tus puerilidades, tus cosas de nia, tus
recelos infundados. Te perdono que hayas llegado a dudar de
lo mucho que te he querido siempre. Si t te guardaras como
hasta ahora, si moderando tu carcter y tus pequeas ligerezas
siguieras en la misma va que has seguido durante nuestros
amores, yo volvera y volvera a realizar nuestros deseos. T me
quisiste mucho, no s si todava me quieres. Son tan volubles
las nias y las mariposas!...
Mucho me tienes que recordar si amas a otro. Ya vers. Yo
no tengo otro deseo sino que seas feliz.
27
28
Visita a Rosario
El poeta, ya seguro de s mismo, ha macizado su carcter y aprendido
a vivir de su pluma. De 22 aos le precede la fama catapultante de su
libro chileno Azul, de vasta repercusin en el orbe hispnico. El 7
de marzo arriba a Corinto. Visita a parientes que viven en el puerto
antes de partir en tren hacia Len. Tras unos das con su ta abuela
Bernarda Sarmiento y sus amigos y numerosos admiradores, llega a la
capital con el inevitable objeto de visitar a Rosario Murillo.
29
30
31
32
33
34
35
36
R. D.
37
38
39
40
R. D.
41
42
43
44
45
46
47
Pgina en blanco
48
Edelberto Torres
1915
El matrimonio llega a Managua, en tren, el 14 de diciembre. Al da
siguiente, Huezo se apresura a visitarle. El vate reposa en la residencia
de su cuado Andrs Murillo, casa de un piso, a una cuadra del Parque
49
Central. Ocupa el cuarto contiguo al saln, bien aireado, casi con lujo.
En medio, el catre pintado de negro, con molduras de bronce. A un
lado de la cama de Rosario, un guardarropas de lunas venecianas,
butacas blancas de junco, cofres de viajes cerrados, un chaise long y
mesas de servicios, con frascos y medicinas.
Cerca del catre, una mesita con libros, pauelos, un reloj de bolsillo,
unos anteojos de oro, todo propiedad del glorioso enfermo.
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
El antojo de pasteles
Enfermo e imposibilitado, pide platos fuertes. Pollo, arroz,
tallarines, queso, pan. Quiere una buena sopa, comer bien. Y habla
fuerte y regaa y grita, si no le dan gusto. Y cuando regaa es con
frases duras, a veces subidas de tono. Es de tarde y Huezo acaba de
verlo. Lo encuentra conversador, y con buen apetito. Desea comer
pasteles.
Pero tu enfermedad, los mdicos
Al diablo con la enfermedad del diablo y al diablo con los
mdicos. Quiero pastelillos. Ya estn los pasteles? Triganme los
pasteles!
60
61
62
63
64
65
66
ANEXOS
Daro y Maldonado
67
Pgina en blanco
68
ENTRE LAS primicias poticas de Rubn Daro, existe una que nunca
ingres a las compilaciones dispersas de su obra. Sencillamente porque,
descubierta hasta en los aos ochenta del siglo XX, fue ajena a los
investigadores y editores crticos que en Espaa y Mxico prepararon,
durante los aos cincuenta, sus an incompletas Poesas completas.
Esta composicin, pues, se halla ausente en toda la bibliografa activa
del gran poeta.
Dificultad de su localizacin
En realidad, era muy difcil localizarla. El propio Daro prescindi
de ella al reunir, en julio de 1881, los materiales de su primer libro
Poesas y artculos en prosa, que nunca lleg a editarse en vida
del poeta. Como se sabe, el joven de catorce aos que era entonces
Rubn, slo alcanz a ordenar el primer tomo de esa obra primigenia
el correspondiente a las poesas que la Universidad Nacional
Autnoma de Nicaragua, con estudio preliminar de Fidel Coloma,
reprodujo facsimilarmente (Daro, 1967).
69
El recorte de su texto
Lo cierto es que jams se tuvo noticia de haber aparecido en
publicacin peridica alguna de los finales del siglo XIX. Lo que se
conoca era el recorte de su texto, impreso muchos aos despus de su
redaccin, perteneciente a la biblioteca del doctor y hombre de letras
leons Juan Carrillo Salazar (1874-1933), conservador por su sobrino
el profesor Rafael Carrillo Daz, quien tuvo la gentileza de facilitarlo
al suscrito. Segn ese recorte, Daro escribi la composicin aludida
en Managua, 1880, o sea de trece aos. Por tanto, es una de sus piezas
poemticas ms tempranas; no debe olvidarse que ese mismo ao
produjo solamente seis: A mi querido amigo Victoriano Argello;
Desengao El poeta, A.M., T y yo, y Naturaleza y una (La
fe) el ao anterior, 1879, su composicin poemtica ms temprana.
Titulada De caza, esta composicin desconocida tiene el valor
de ser el primer poema nicaragense de Daro. En efecto, consiste
en la narracin descriptiva de una inocente cacera trasmitida por uno
de sus protagonistas Rubn Daro en 135 versos, distribuidos a
su vez en 23 cuartetos. Ahora bien: cada uno de estos lo forman tres
octoslabos (8 slabas) y un tetraslabo (4 slabas) llevando todos rima
asonante irregular:
Vamos, escopeta al hombro
mis alegres compaeros,
despus de apurar un trago
de lo bueno.
Vamos, entre las algazara
de los atrahillados perros,
que estn forcejeando por
correr sueltos
dicen sus dos primeros cuartetos.
70
Fuentes
Como se aprecia, Daro utiliza un lenguaje conversacional
que mantiene a lo largo de todo el poema y procede de su reciente
asimilacin del prosasmo potico en lengua espaola que cultivado,
entre otros, Ramn de Campoamor (1819-1901), Gaspar Nez de
Arce (1832-1901) y sus mulos hispanoamericanos. Hablo, por
ejemplo, del colombiano Jos Manuel Marroqun (1827-1908), poeta
de escaso vuelo y Presidente de Colombia en 1898 y de 1900 a 1904,
como lo haba sido Rafael Nez (1825-1894) entre 1887 y 1888.
Precisamente, Rubn citara en el captulo Gibraltar de su libro
Tierras solares (1904), veinticuatro aos despus de escribir De
caza, este cuarteto de Marroqun:
Van perros de fina raza,
cornetas de monte, en fin,
cuanto exige Moratn
en su poema La Caza
He aqu, entonces, las dos fuentes literarias de este poema: una (La
caza) del espaol Nicols Fernndez Moratn (1737-1782) y otra del
colombiano Jos Manuel Marroqun: Los cazadores y la perrilla,
que ingres a la Antologa colombiana de Isaza (1895: 276-279).
Pero Daro no adopta la limitacin convencional de la rima
consonante, sino que se adapta al tema con mayor flexibilidad
expresiva recurriendo como se dijo a la asonancia. Esta rima no
era novedosa en la poesa espaola, pues ya la haba empleado en sus
poemas descriptivos del campo y sus problemas el neoclsico Juan
Melndez Valds (1754-1817) y tambin la practicaba ese prosasta
irnico y sentimental que reaccionaba contra el romanticismo:
Campoamor. Mas Daro la maneja hbilmente.
71
72
Un poema precursor
En concreto, De caza puede considerarse un texto precursor de
la corriente potica contempornea que en Amrica Latina se ha dado
en llamar coloquialismo. Propiamente, es un texto construido a base
de las expresiones coloquiales ms comunes, con las cuales el autor
elude la gastada retrica romntica de su medio centroamericano. Ms
an: en relacin con el posterior desarrollo de la poesa nicaragense,
De caza anticipa elementos modernos del exteriorismo formulado
por Ernesto Cardenal.
Como se ver, este poema tambin asimila lo nicaragense en el
sentido de que en l Daro nombra la geografa, flora y fauna de su
pas, admira su paisaje solariego e invernal y expresa, en medio de un
vocabulario libresco, el habla popular. Por eso cuatro de los versos
citados el 11 y 12, el 22, 23 y 24 resultan, si no inslitos, al
menos significativos:
que ya el alba abre los ojos
tras los cerros
cay el primer aguacero;
est la maana linda,
compaeros.
73
Trasfondo material
Es preciso ejemplificar algunos de los puntos anteriores. Pero cabe
referir el lugar donde se desarrolla la accin: las Sierras de Managua.
Para esos aos, esta zona iniciaba su auge cafetalero, produccin
que entonces haba reactivado la vida econmica de la capital de la
repblica. En la revista El Ensayo de Len, donde Daro colaboraba
con frecuencia, se public un artculo de Rafael A. Rivas titulado Lo
que fue [Managua] y lo que es, que dice en dos de sus prrafos:
Managua no prometa nada i sus habitantes de entonces
jams soaran en verla convertida en el centro de la agricultura
nicaragense, con hermosos edificios, sus calles aseadas,
establecimientos de comercio en grande escala, buenos hoteles,
vapor i muelle de hierros en su pintoresco y manso Lago i todo el
adorno inherente a la Capital de una Repblica. Millares de pesos
circulan diariamente en su mercado.
Por todas partes i en todo tiempo se tropieza con el movimiento
emprendedor, agrcola, mercantil, i con especialidad en la cosecha
del caf; esta temporada es de pasarse en Managua, sus casas casi
todas se ven ocupadas por este artculo. A las familias, unidas con
unas cuantas operarias, se les ve afanadas en la limpia del caf;
sus calles atestadas de carretas que van y vienen, el silbido de
74
75
Elementos exterioristas
Vense, ahora, sus elementos exterioristas.
Primero: De caza responde a la definicin de poesa exteriorista
que ha dado Ernesto Cardenal: la poesa creada con las imgenes del
mundo exterior, el mundo que vemos y palpamosEl exteriorismo es
la poesa objetiva: narrativa y anecdtica, hecha con los elementos de
la vida real. (Cardenal, 1973:vii-viii)
Segundo: exactamente contiene el relato de una cacera matinal,
que concluye a las tres de la tarde, por las sierras de Managua (verso
13) un da de mayo (el mes de las primeras lluvias) que Daro no
nombra, pero alude a l (cay el primer aguacero); hecho concreto
que inicia con sus amigos despus de apurar un trago/de lo bueno,
montar a caballo (jacos ensillados), fumar puros y arrojar el humo al
cielo para exclamar, en tono ostensiblemente conversacional: ah qu
felices que somos,/caballeros!
76
77
78
79
Pgina en blanco
80
De Caza
Vamos, escopeta el hombro
mis alegres compaeros,
despus de apurar un trago
de lo bueno.
Vamos, entre la algazara
de los atraillados perros,
que estn forcejeando por
correr sueltos.
Vamos a caza! Ya es hora
de la marcha; arriba, presto!
que ya el alba abre los ojos
tras los cerros.
Por las sierras de Managua
hay unos sotos esplndidos,
donde cazaremos pjaros
y conejos;
Y an dicen que los venados
dejan asomar los cuernos;
y lo prueban sus pezuas
en el suelo.
Ya huele a tierra mojada;
cay el primer aguacero;
est la maana linda,
compaeros!
81
82
83
84
[Managua, 1880]
85
Pgina en blanco
86
87
88
Bibliografa
Antologa colombiana/colegida por/ Emiliano Isaza/ Correspondiente
de la Real Academia Espaola/Tomo I. (Pars, Librera de la Vda de
Ch. Bouret, 1895, pp. 276-279.)
Arellano, Jorge Eduardo: Azul : nuevas perspectivas. Washington,
Organizacin de los Estados Americanos, 1993.
___________________ y Jos Jirn Tern: Contribuciones al
estudio de Rubn Daro / Investigaciones en torno a Rubn Daro.
Managua, Direccin General de Bibliotecas, Hemeroteca y Archivos,
1980.
Cardenal, Ernesto: Poesa nicaragense. La Habana, Casa de las
Amrica, 1973.
Daro, Rubn: Cartas desconocidas de Rubn Daro. Introduccin,
seleccin y notas: Jorge Eduardo Arellano. Managua, Academia
Nicaragense de la Lengua, 2000.
____________: El viaje a Nicaragua e Intermezzo tropical. Edicin
de Fidel Coloma. Managua, Nueva Nicaragua, 1987.
____________: La vida de Rubn Daro escrita por l mismo.
Caracas, Biblioteca Ayacucho, 1991.
Espinoza R., Emilio: Literatura didctica arreglada conforme a
los programas oficiales de Guatemala, Nicaragua, Honduras y la
primera parte con el de El Salvador. Guatemala, Tipografa Nacional,
enero de 1928.
89
90
91
92