Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Apuntes de Alemán - Diversas Páginas Corregidas PDF
Apuntes de Alemán - Diversas Páginas Corregidas PDF
en la oracion
subordinads es lz causa o el motivo de lo enunciado en la oracion principal.
aciones cancales com weil y da (porque, puesto que)
Las conjunciones causales mis fecueutes son weil y da. A memido se pueden
intercambiar, pero da no es posible en los sigpientes casos:
12) Cuando la oracisn emnsal aati sola y contetta ala pregunta con warm 0 wiero
(eat otros)
Ejemplo: Warum wollen co viele junge Leute shidieren?
Weil sie glauben, dass Sie nach einem Studium eine bessere Stelle
bekommen
(¢Por qui los jovenes quieren tanto estudiar?
Porque creen que conseguirin wm trabajo mejor estudiando).
©: weil sie glauben, nach einem Studium eine bessere Stelle 2 bekommen.
1) Cusado la conjuncion weil va precedida de un adverbio, por ejemplo, schion weil
9 mur-weil
Ejemplo: Der Vater der Schilerin wurde witend, nur weilsie eine schlechte
Arbeit geschrieben hatte
‘i gadce de le alumna stabs enfidado s6lo porque ella habia hecho
sal la tarea),Geamética
La oracién causal con da se utiliza, en cambio, en estos otros casos:
8) Cuando expresa una causa conociia ye por el oyente o lector.
wal
Ejemplo: Da das Wetter so schlecht ist muss aah en
(Puesto que el tiempo estan malo, l festival se suspende),
8) Cuando se refiere aun jicio anterior
keine Busse mehr fulren
Ejemplo: Es war dri Uhr, und de the Sain mel fy, nalonen wi cin
Taxt
‘(Eran las tres, y como ya no pasaban mis autobuses. cogimos ua taxi).
raciones causes con di
ihrer japanischen L
Ejemplo: .., dank ther fepantel cis a so ipo de vida jeponés)
la dieta - die Schonkest
Oraciones causales con grid dafir(debide a esto, por esta raén
+ nombre!
‘Nommaimente este sudjunitor aparece al comienzo de la oracién.
Der Grund datfur,
Ejemplo: (Griitd daft, so die WHO, ... (Por esta razon, segia la WHO, ...)
Oraciones subordinadas finales
Estas expresan fs finalidad o Is intenciéa con la que se produce la accisa de la oracisa,
principal. Las conjunciones finales son um... zu y damit
Oraciones finales con 1
a1 (para)
Se utiliza cuanda al verbo de la otaciin principal y el de La subordinada tienen el
mismo sujet.
Ejemplos: Ich fahre nach Barcelona, um Katalanisch roicton (ciaja:). Hay que tener en cuenta que el pretérito
alemin se puede triducir en espaol por el pretésito imperiecto (viajaba) 0 por el
pretirto perfecto (vigj@),
Pars formar el futuro simple, se usa el verbo werdor conjugado + el verbo en
infinitive al final de la oracien.
o: wird anzeigat
‘Ejeuplo: Der Mr. Check Button wird signalisieren.
(Elbotén Mr. Check cefialara...),
Pare formar el partcipia de an verbo, ve alade ge al verbo conjuzdo. Cuando
se tata de ua verbo separable. ge- se pone tras la particula del verbo separable.
‘Ejemplo de verbo normal: Die gelesenen Zeitschriften (Las xevistas leidat).
Ejemplo de verbo separable: Der angekommene Zug (El tren [que ha] Iegado)
‘NOTA: El verbo también puede hacer foucioa de adjetive
‘NOTA 2: Los verbos que empiezan por be-, ver. ery aquellos que acaban en
jeren (como diskutieren) no foman el participio con ge-, sino que se suele
afladir usa —t2 la raiz del verbo.ojo, todos las verbos se eseriben en mindsculas
Elverbo
Conjugacion de verbos regulares
PRESENTE PRETERITO
Persona | Forma conjugada Persona | Forma conjugada
Te hae Teh ite
Du hast Da hs tet
Er Er
Sie (Weta Sie Woin-re
Es Es
Wir hae Wir haa
The hs Th nt?
Ge, Sie Wohnen ie, Sie btn
(TURO SIMPLE ‘PRETERITO PERFECTO
‘Forma conjugada Persona Forma conjugada
rde wohnea Te be gewaha?
st women Da st gewahnt
Er
Wird wohnen Sie hr gewohar
Es
den wohnea Wir ben_gewohar
det wohnea Tr br gewahar
den wohnea He Se hen_gewoha?Elverbo
n_ de verbos que necesitan una
intervocalica
op, todos los verbos se escriben en minisculas
PRESENTE FRETERITO
aoa _|_asaaee Fevions—[- Forma conjugal
ich " Teh siete
Du Stet Di setast
Er Er
Sie Bienes Sie Aiter-eee
Es Ee
Wir bata Wir Witcieten
Tbr ster Thr peti
de Se en ae 5
FUTURO SABLE
Persona | Forma conjugada
ra aos
De st abet
Wind arbeiten
eee
det abet
den abelojo, todas los verbos se escriten en miniisculas
Elverbo
Conjugacion del verbo Haben
PRESENTE PRETERITO
Pomona] Forma conjugada Persona | Forma conjuanda
Teh Teh te
De st Da tert
Er Er
Sie Eat Sie “latte
ta a
Wir = Wir en
Tr bt Thr tet
we Se ben a Se en
FOTURO SIMPLE PRETERTOPERFECTO
Perzona | Form conjugeda Persona | Forma conjugnda
Tah de inber Tech he gelabr
Du tiaben Du st geinbt
Er Er
Sie ‘Wird inten Sie (Bhat getubr
Es Es
Wir sen aban Wir ea gabe
Tr det aben thr bt gekabr
we. SE den ben te Sie en gehabeElverbo
Conjugacion del verbo Sein
ojo, todos los vertos se eseriben en mindsculas
‘PRESENTE PRETERITO
Parone Forms conjugada Persona | Forma conjugnds
Tc Teh
Du st Da, Fst
Er Er
Sie Is Sie ‘War
Es Es
Wir id Wir wren
Te id Thr ut
Ge Sie ind ae Se en
FUTURO SIMPLE PRETERITO PERFECTO
Perona Forma conjugada Persona | Forma conjugada
Teh de sein Teh gewescen
Du tein Da, ist gewwessen
Er Er
Sie (Wird sein Sie Bt gewessen
Es Es
Wir den oo Wir id geween,
Te det sein Tbr id gewessen
3.5 den seu ae Se ind gewessen.Elverbo
Conjugacion del verbo Sein
ojo, todos los vertos se eseriben en mindsculas
‘PRESENTE PRETERITO
Parone Forms conjugada Persona | Forma conjugnds
Tc Teh
Du st Da, Fst
Er Er
Sie Is Sie ‘War
Es Es
Wir id Wir wren
Te id Thr ut
Ge Sie ind ae Se en
FUTURO SIMPLE PRETERITO PERFECTO
Perona Forma conjugada Persona | Forma conjugada
Teh de sein Teh gewescen
Du tein Da, ist gewwessen
Er Er
Sie (Wird sein Sie Bt gewessen
Es Es
Wir den oo Wir id geween,
Te det sein Tbr id gewessen
3.5 den seu ae Se ind gewessen.Elverbo
Verbos que rigen preposicién
Leiden unter: Suitix algolde algo.
Viele in Afitka leben Menschen leiden wecontlich frther unter Kvonltheiton alz
die Bevolkerung in den Inductriestaaten
Hoffen auf ebvas: Tener esperanza de algo.
Ein. in Sierra Leone geborone: Kind darf auf mir dunchzchnittlich 25,9 Jahre
hhoffen, in denen es keine schweren Krankeiten plagen.
Zuriickblicken auf etvas: Contar con algo.
Roz Bickt in zion anf cine siber 10,009 Jahre alte Tradition ale
Grandnahrungsmittel surtick.
© Zu mun haben mit + Dativo: Tener que ver con algo.
Aucoritit hat nichts mit Alter 21 tun.
sich auf etwas / fir etwas vorbereiten
© Forbereiten auf + Acusanve: Preparaise a. para
vorbareitet 2u sein
Die Menschen scheinen jetzt wieder auf eine colche Karriere vorbereitet, rrauen
pungen Muzike moh =i.
© Uingehen mit ~ Dativo: Lievar algo, desenvolverse.
Wie gelin Sie mit Ihrer Exfolesgeschichte um?
«Sich verwandeln in + Acusarivo: Cambiarse. twansfommarse, converisse en
Ganz normale Pariplatze kénnen sich innerhalb von zest bis vier Tagen in
Halteverbots-Zonen verwandeln.
© Rechnen mit + Dativo: Contar coa.
_Autofalrer miissen bei &fanilichen Verkelreflichen mit Andermgen rechnets
33Elverbo
Los verbos modales
Se llaman “moviales” porque afiaden al significado del infinitivo al que se refieren waa
apreciaciéa subjetiva, expretada, por ejemplo, en forma de voluntad, posibilidad o
necesidad. En realidad, soa veibos aumliares que llevan como complemeato aa
infinitvo de oto verbo que se coloca al final de la fase. Hay que tener muy en cueuta
que cuando se emplea ua vetbo modal, el infinitive al que el verbo modal se refiere no
va precedide munca de la particula =u
os que expresan posibilidad / oportunidad o per
‘jo, todos los verbos s2 escriben en minisculas
Kénnen (poder)
PRESENTE
Fasona Forma conjugnda
eh
‘Du ¢_kanndt
Er
7 ‘Kam
Wir
Te
He, Se
‘Valores de kénnen:
4) Posibilidad v opertuaidad (pode).
Ejemplo: Kénnen Sie ein Hotelimmer reservieren?
(Puede usted reservar una habtacién en un kote”).
'b) Hoabilidad (saber, ser capaz de).
‘iain enw ny Gerigne @iai nar Ba pans)
) Pemniso (Poser).
kann / dari
‘Ejemplo: Man kana hier rauchen (Se puede fumar aqui).Elverio
Diirfen (poder, tener permiso)
PRESENTE
Penona Forma coajumda
Teh
‘Du f
Er
Sie ‘Dat
Es
Wir a
Te
eS
Valores de diirfen:
ij RENE,
o: Rauchen it her erlaubt
jemple Meda hose (Agui et pemitdo Summa)
1) Prehibicisn
Ejeuplo: Die Kinder diifen diesen Film nicht sehen
‘Los nifios na deben ver esta pelicula),
©) Consejo.
Ejemplo: Diese Fflance darf mon nicht zu oft giefen
‘Esta planta no se debe regar a menvdo).Elverta
Nerbos que expresan voluntad
Wollen (querer)
PRESENTE
Peron Forma conjugada
Teh i
Du. st
Er
Sie wu
Es
Wir ites
Tz it
te, Se len
Valores de wollen
a) Deseo o intencién.
Er will Informatik studieren (El quiere estudiar informatica)
1) Querer ira alg tado (el verbo irse ecbresatiende por el CCL).
(fahren / gehen)
Ejempto: IWollen Sie cur Expo nach Hannover?
(cQuiersira la Expo a Hannover’)
36Elverbo
Magen (gustar, querer)
PRESENTE
Persona Forma coajugada
Tes
De St
Er
Sie Me
Es
Wir a
Thr =
ae, Sie
Valores de magen:
4) Afecto oavesién.
Ejeupio: Sch mag das nicht héren Qo quire oir exo)
1) Atco o averse sn verbo principal
keinen
Ejemplo: Sie mag W2iiB Fisch (A ella no le gusta el pescado).
©) Méciit: Quisiea / Me gustaria (es el verbo en subjuntive). Expresa Jo que se
desea en un momento detemnnada.
1) Deseo
Ejemplo: ich méchte ins Kino gehen (Quiero ix al ciné).
2) Exhortacion cortés:
Bitte kommen Sie um 16 Uhr wieder.
Female:
(Por favor, yuelva a las 16:00 horas)
7Elverbo
Nerbos que expresan necesidad
‘Miissen (deber, tener que, estar obligado a)
HES
Fea Ferm coe
or arn
z =
=
Si 55
=
We
= '
‘Tatar tai
2) Obtigacion
must
jmp: Dil margan werten ines qo espera basta mia).
1) Necesidad
Ejemplo: Exist schon apt: Wir miteson nme becilon
(Yas tarde, Tenemos que damos pris),Elverbo
Sollen (deber [por peticién de otra persona}),
PRESENTE
Persona Forma conjugada
Teh a
Du soli
Er
Sie ‘So
Es
Wir
Thr 7
ue Se
Valores de sollen:
a) Comiejo u orden de otra persona.
soll /muss
Ejemplo: Ich soll mehr Sport treiben. Das hat der Arct gesagt
(Dobe hacer mas deporte. Me lo ka dicho elmedico)
'b) Deber o exigencia moral
soll / muss
Ejemplo: Der Mensch soll solidarisch handdeln
(El tombe debe actuar con solidaridad)
©) Duda, dilema,
Was méchtest du, dass ich tue?
Ejemplo: Was oll ich fin? (;Qué quieres que haga?)
39Elyerbo
El verbo werden y la construccién de la pas
PRESENTE PRETERITO
Peon | Forma conjugada Perna [Forma conjugada
ch de Tea Le
Bs ie oe tea
Er Et
Sie Wire Sis Was
Es Es
Wir Wir
7 cat Te cet
ie. Sie den ie, Sie
‘Valores de werden (ademas de la pasiva)
8) Werden conjugado ~ adjetivo/sustantivo expresa ua cambio, desarrollo, legar a
sero convertisse en
Ejemplos: Er wird Tag (Se va haciendo de die = Amanece)
Der Bus wird voll (El autcbvis se va Ilenando)
1) ‘TWevien conjugado + a1 + nombve ~ Comvestie en algo.
Ejemple: Wascer wird bei Null Grad zu Eis
(Elagua se convierte an hielo a cero grados),
12) Warvden conjugado + immer + adjetivo comparativo ~ Resultar cada vez mie +
adejtivo
ind immer teurer.
ird immer teurer (La gasolina es cada vez mis cara)
ken echar gasolina
4) Worden conjugads + vexbe en infinitive en thima posisién = Furies.
Das Hotel wird Anfang 2000 erofinet werden.
Ejemplo: Die Braffmung des Hotels wird im Fralyahr 2000 sein | stattfinden
(Ls inmugurscién del hotel ser a principios del ao 2000),
Ejemplo:
12) Michen + werdon en titima posiciéa = Llegar a see. querer set
Ejemplo: Zeh mache sparer mal Cberserer werden
(Me gustaria Ilegar a cer alguna vez traducton),Elverbo
LA PASIVA
La vo2 activa y la pasiva pueden expresar el mismo hecho. La prefereacia por la
‘construccioa activa © por la pasiva en le oracién depende del interés dominante, Si el
agente 0 geuerador de Ia secida no ex objeto de interés algano por parte del que habla,
‘puede dejar de exprecarse y tenemos tina oracién pasiva. A veces las circnastancias del
Jiecho imponen el two de Ia pasiva, bien por set desconocido el agente, bien por Ia
vvoluntad de callarlo por parte del que habla, 0 bien por ser totalmente indiferente para
Jos interlocutores. Por ello, la voz pasiva aparece a memdo en textos cieatificos,
administrativos 0 en textos de informacién politica (periédicos). en tos que el
protagonista de la acciéa ao ocupa el centro de interés. Lo importante es la accion o el
proceso en a.
Mientvas que el idioma espaiiol tiene marcada preferencia poe la construccion
activa, el aleman usa con mucha més frecuencia la vor pasiva. Ademas. en vez de la voz
‘pasiva con "ser". el espaiil prefiere las oraciones de pasiva reflejae impersonales.
‘Fermacién de la pasiv
© Oracién principal (Hauptsatz): Werden conjugads en segunda posicion +
patticipio pasado en titima posicion.
Ejenaplo: Di wind anf Bie gestelle
(Ala sopa se le coloca un cubite= La sopa es colocada con un
cubito).
© Oraciéa subordinada (Nebensat): Werden conjugado en titims posicién +
‘participio posads delaate del worden
Ejemplo: Fascintorend ist heutermmer noch die ersiaunliche Terrassentulnar,
die bereits von den Arabern augelegt wurde
(Hoy son fascinantes todavia las asombrosas teerazas culturales que
fueron conzmiida: desde cuando estaban loe érabes)
41Proposiciones
Ab [Rige dativo]
8) Pamnindicar desde cuindo hay algin event (tempora!.
Ejemplo:4b 18.9. (Desde e118 de 9)
1) A pattrde cuinto cuests algo
Ejemplo: Eine Woche mit Frihstick ab 1800 DM
(Una semana con desayuno desde 1800 marcos).
An (an+ dem = am) [Acusativo o dativo]
4) Indica la fecha de alin evento [Rige acusativo}
Dritten
jeplo: Mali Goburshg tt ai swt aig talrie
(Mi cumplesios es of 22 de 3).
'b) Am* superlative = adverbio
Ejemplo: Du bist am schansten (Eres ella mas guapola).
©) Lugar (ex, pero no indica estar en el sto al que se refiere en exe moments)
Ejempto: oh shudiere an der Unt Granada (Estudio on ta Uni de Granada)
8) Am ~ Folge ~ dia/mesisemana/aio... (palabra compocsta)~ AL... siguiente
I ndchsten Tag /. am Tag daraut
Ejemplo: am Folgetag...(dlaia sigwsente...)
© Frases hechas:
= Die _Lust_am_Autoftinren vermiesen = Quitare a mao las graas de
conducts (1 que se)
Ejemplo: Der hohe Benzinpreis vermiest vielen Deutschen die Lust am
“lutefaliron
(Cl alto precio de la gasolina le quita las ganas de conducir @
‘muchas alenane.
‘NOTA: Alsustantivarse ma verbo, siempre tiene género nent.
Briefechreiben / Briefeachreiben
Eseribirse carta:Preposiciones
Auf [Acusativo 0 dativo]
8) Cuando a con el verbo offen: Encontrase con ale.
lac are Ta a nap ee
(Cerca Teen se encuonia [ce con] un manana de aga dulce)
b) Algo oe da en nn iioma
Ejemplo: Das ist auf deutsch (Eso es en aleman).
Bi enti iat.
Eyemplo: Ja, anfyedon Fall (Sion ceiguies caso)
4) Estar sobre algo.
Ejemplo: Ich lege das Buch auf den Tisck (Poago al libro sobre la mes)
+ Frases hechas:
= Wert legen any ‘Dar importancia a algo.
~ Auf der nach: oe En lapigina siguiente, auf der nachsten Seite
Aus [Rige dativo]
©) Lugar de procedencia referido apniseso ciudad (drecciéa)
Ejenplo: Joh komme aus Deutschland (Vengo do Alensania).
Bei [Rige dativo]
4) Cuando se tata de pagar por algo.
Manchner Tankstellenkunden
Minch: Tantei missen lout ADAC bei Super und Diesel.
(Les clietes de gasoina de Monich pagan segiin Ia ADAC por Siper
y Diesel...)
Ejemple:
') Introduce usa subordinads de condicionalidad (como el wenn), siguiendo la
‘estructura bei + nombre:
Erklarungsbedart
Ejemple: Mask ie bei PRegaat
(Ua clic de raton st necesitas tna explicacion)
4reposiciones
Sin embargo, amchas vece: la preposiciOn be necesita atticulo debido al
nombre que le acompatia, como:
Baim Autofahren, ... (Siconduces..)
NOTA: Cuando se utiliza el si como preguata indivecta, ce titliza en ese caso el
Ieonjunktor ob.
NOTA 2: Este tipo de subordinada tiene un cierto caracier de personalidad, al
Contrario que la subordiaada ntlizando el wenn.
6) Ea ua acontecisnieate.
Ejemplo: Bet den Reformen... En tas reformas...).
4) Bei = Nomibre propio: Indica dénde se produce algo. posesién
Ejemplo: Der Prodiktionprozecs bei Zara (=von Zara)
(El proceso de produccion en Zara [-de Zara),
Binnen [Genitivo 0 acusativo]
8) Sendo temporal: Dents de (+ como in, pero se wa axis en la lenges exrita)
Ejemplo: Birmion =wSlf Monaten (Dentro de 12 mses)
Bis [Rige acusativo]
4) Indica cuindo acata un evento (temporal).
(bis zum acttzehnten Neunten)
Ejemplo: Bis 18.9 (Hasta el 18 del 9).
NOTA: También se puede usar =u después de bis. El =u es obligatorio delante
de un arienlo determinado, pero con las fechas es opcional
Ejempios: Yor: 2000 bis 2002 Desde 2000 binsta 212002)
‘Won Janr 2000 bis zum Jahr 2002 (Desde el 2000 hasta ao 2002),
Vom
') Indica hasta donde se extiende algo
Ejemplo: Von Andvate bis Cap Formentor
(Desde Andears hasta Cap Formeator),
©) Indica el espacio que hay entre dos momentos en el tiempo.
Ejemplo: Ich habe zehn bis =walf ochen Urlaub
(CFengo de diex a doce semanss de vacaciones),Preposiciones
Doch
8) Pam indicar oposicién, contrast una idea
‘Ejemplo: Doch die Begeisterung... (Pero este entusiasmo...)
‘NOTA: Para dar mis énfasis a la adversidad, se puede utilizar junto a durch ta
conjuncisn aber (pero).
f+ races hechas:
Gibt es doch nichts Schlimmeres als.
- Gibkasldcehini@htEM = No hay nada peor que.
Es gt richts Schlimmeres als
Durch [Rige acusativo]
a) A través de algo,
Ejemple: De aktuelle Loipen-Guide lurch die
‘a guia actual de piss de fondo va a través de las Zonas de equi)
Danach durch eB aston Puc despé paren ection).
iiy (fiir + das =
i's) [Rige acusativo]
8) Expresa fimalidad.
seine
Ejemplo: Erarbeitet fir Beine Familie (Trabsja para se fant)
1b) Tae fiir~ articulo indeterminado + sustaative: Exclamacién,
i suporschlechte Gruppal
jee: Was fir ene; Ve apo ns tents
In (in + dem = im; in + das = ins) [Acusativo o dativo]
4) Indica ugar
emp: pitn Ameria Co vivoon Aimer)
Ich gehe /fahre nach Almeria - me voy a Almeria
‘Hay que teucr en cuenta que al emplear in e indica que uno esti deuto del ugar
aque especifica,
'b) Cuandose trata de comidas, tiene el mismo valor que mit (con)
Ejemple: Spoghetti Carbonara mit Speck und Schinken in Sahnesauce
(Espaguetis ala carbonara con tocino y jaméa con salsa de nats)
9Praposiciones
Innerhalb (von) [Rige genitivo]
a) Sentido local (dentro de).
_Ejeniplo: Innerlalb seines Houses filter sich geschiltt
(Dentro de su casa se siente bien).
) Sentido temporal (dentro de, en el plazo de)
Ejemplo: Innerhalb oinae Monte sind dio Proice um 46 gectigzon
(Dentro ce un mes los precios babrén subido wa 4%).
Laut [Rige dativo]
8) Seqin Caut Nombre propio
‘Manchner Tankstellenkunden
Ejepo:Miicher Tamsin mzzon laut ADAC bet Super nd Dicrl.
(Los cliente de zasolna de Manich pagan segin la ADAC por Siger
y Diesel.)
Mit [Rige dativo]
4) Tndica compatia.con algo.
Ejemplo: Konzerte mit Jeszye Norman (Concierto con Jessye Nocmaa),
') (nichts) cw nn haben mit= (go) Tener (nada) algo que ver con.
‘Autoritat
Ejemplo: ita: nichte mit den Alter 2u non
(La uteridad no encnada que ver con ln edad,
Nach [Rige dativo]
a) Indica ireccién # (nombres de ciudades 0 paises).
Ejemple: Wollen Sie cur Expo nach Hannover?
(si usted ala Expo a Hannover?)
') Indica algo seeun alge:
Ejemplo: Lifting nach der Methode von Dr. Emilio
(Cifing cogin el metodo del dector Emilio)
NOTA: Owe forma de expresar segin es com so:
Ejemplo: .., so die WHO, ... (... segim la WHO, ..).Preposiciones
(©) Em las recetas de cocina, es normal encontrarlo como al.
‘Ejemplo: Essig nach Geschmack (Vinagre al gusto).
9) Indica posterioridad.
Ejemplo:Nach dem Frithstiick lece ich die Zeitung
(Despuds del éesaryano leo el peviédicc),
Ohne [Rige acusativo]
a) Sindlgo
lieben 779? -no conozco esta palabra.
‘Ejemplo- Labia ole Graigstaton (anna sin [)).
leben - vivir
Run Rund fan Wochen haben wir daiiir gebraucht. Seit rund drei Jahren wohne ich hier.
(aprosimadameata) - eine Reise rund um die Welt
') Indica que algo esta alrededor de algo.
Seit [Rige dativo]
4) Indica desde cuando sucede algo (temporal,
‘jean Woche ae 1
(Desde hace dos semanas, aiimero 1 en Alemania)
ihe RRL peaiOpa oa
Ejeuplo: Dock. sondern dem Papst (Pero... sino al Papa).
Uber [Acusativo 0 dativo]
a) Indica acerca de algo o sobre algo.
japon ber Compt (Foiled
-Man sprcht nicht liber Geld (No se habia de dinero),
') Indica que hay mile de algo.
Ejemplo: Uber 50 Weltstars (Mas de 50 estrellas mundiales)
49Preposiciones
Dieser Zug (wren) taht Ober Stutigart.
©) Pordénde se pasa. Dieses Flugzeug (avién) fiegt Uber Stuttgart
Ejemplos: Dicser4QRSHE0%8 ber Stuttgart (se Wilpasa por Stuttg)
‘berth
Der Heissluftballc Stadt
(El dlobo cobrevuela la ciudad)
4) Cuando va con el verbo verfigen: Disponer de, constr de
‘Das Hotel verfugt uber Gaffplat: und Golfechule.
Ejempl:
‘(El hotel dispone de campo y escuela de golf).
@) Allotro lado de algo, en frente
uber vom C&A
Ficaplo-SBERIDN Clot (Enffons de CA),
Unter [Acusativo 0 dativo]
a) Indica dénde esta algo en intemet:
ar
aap: Unter hp lic nt bo
(En http: www xipollisnet esta ya disponitle)
1b) Unter + niimeco de teléfono: Indica el miimero de telefono que se ha de marcas.
_Ejemplo: Jyfo unter 95 252 95 20 (Informacion on ol 95 252 95 20),
Um [Rige acusativo]
a) Indica finalidad (Tin ... 1).
kennen zu lernen
‘Ejemplo:.., wm Jonarmes Paul. ov erleben (para conocer al Papa Tas
Pablo 0).
') Tadic cuindo legs o empieza algo
Bjemplo: E+ komm um 11:00 Unr an (EL legnofas 11:00 hora)
©) Cuaado'vacoa ia preponicida horum: Alrededor de algo.
‘Ejemplo: Um das Hotel herum (dlrededor del hctel).Preposicionas
Von (Von + dem = vom) [Rige dativo]
a) Indica posesion.
Ejemple: Das ist iil»
(Esa esuna pelicla de Pedro Almodsva.
LaserJet-Drucker
"TA: También se puede aladi uaa ~2 al final de un nombre propio, como en
Hlevlte Packers GMGRMIMEAE. (Ea cogroncen Taseclet a’ Hr.
Packard... o usar el aticulo en caso genitive
™
') Indica cuando comienza alzo.
‘athtundzwanzigsten August bis dritten September
Ejemple: Die Woche vom 28. dugust bi 3. September
(La semana del 28 de Agosto al 3 de Septiembre).
©) Indica desde dénde se extiende algo
‘Ejemplo: Vow Andvatr bi Cap Formentor
(Desde Andsatx: hasta Cap Formentt),
Vor [Acusativo 0 dativo]
a) Vor+ Nombre = Antes de vesbo en infinitive
Ejemple: Vor Zugaben.. (Antes de aiiadix .)
1) Tinica aterioviad.
Yor einem Jahr konnte deutschen
hese: Yor oe neck ER i
(Face wn ai iano podia enten alemsie)
keinen deutschen Text
+ Frases hechas:
= Vor allem: Sobre todo.
fempleads, activo Arbsitar
jemplo: Vor allem (Sobre todo tbat)
= Kurzvor: Cerca de | Poco antes de.
Fjemplo:
ire wor Cala Tuont (Corca de Cala Tuent)
Kurz vor der Messe Poco antes de la misa)
Zu (Zu + dem = zum / Zu + der =zur) [Rige dativo]
a) Para expresar finsidad
Verieben
Ejetple: Ets Fein in SOIR axis pero ES
para ertamorarsePreposiciones
) Para indicar direccién.
Ejemplo:Illen Sie zur Expo nach Hannover?
(lsausteé a la Expo a Hannover?)
Sie slromien 2u Baginn / am Anfang herbsi
‘bt Beginn (Acudieroa al principio)
©) Indica ol precio de algo.
Ejemplo: Die Welt sum halben Preis (E mundo a mitad de precio).
© Frases hechias:
‘Ejemplo: Zu dem Hotelkomplex gelibren ein.
(ertenece al complejo hotelero un...)
= Verbo wercin conjugado ~ Dee RE REMRTER Museo de bistoria alexiana
die Flasche (de): Habitsate der Einwohner / Bewohner, die Einwohnerin / Bewohnerin
la boteta -, - (das): Edificio das Gebaude
‘Eathedrale, -,-1 (die): Catedal
der Marke, -(e)s, “2: Mercado
3 (das): Museo
fusce deinstrumentos Nusaum fir Instruments
Oper, - 1 (die): Opera
Petes, IMB er): Paco de Plas (ph)
Parte -,-en (ie): Patido
Planetarium, -s, Plenetariw (das): Planetacio
Plate, se (dor): Plaza
Quadtilllometer, =n (der):Kilémetr cusdsada der Quadrathilometer
‘Rathaus (as): Ayatanente
Scluule, - 1 (die): Colegio
‘Signagdge -s, 2 (das): Sinagoga die Synagoge
‘Stoat,e)s,-on (der: Estado
Stitt, -n (de): Lagar
Stadidiblicrieh, -c,-en (lie): Biblioteca del Estado. die Staatsbiblicthek
Sirape,~ (die): Calle
Tnversiit, -en (de): Universidad
-Frases uml
Entschuldigen Sie bitte, ../ Entschuldigung
erdone (Para iniciar una conversaciéa y pedir alge).
Gehen Sie eradeaus: Vayatodo recto Gehen Sie geradeaus
Geen Sie nach links: Vaya ala sequierda
Gelten Sie nach rechts: Vaya laderecha
Wo ist das..?: Dende esta.
Come lego a...? Wie komme ich 2u (zur! zum
56der Apfel SpfIg=s)
die
Vocabulario
(das) Essen (die) Rezepte
Comida/Recetas
= Sustanives|
(der): Manzana
Basil (das): Albahaca
Brot, -(e)s,-e, (das): Pas
Baw a ar a
if, (0), (der): Olor
Ei, -(e)s, er (das): Huevo ie Suetienciiage
-1 (die): Preparacion (para sopa), guamnicién (die Einlage’ podria ser pe
Eis, -es, (sin plural) (das): Hilo un salvaslip, una plantilla ortopédica,
Eismirfel,-s,~ (der): Cobito de hielo un empaste provisional, un suplemento en
Eiweif,-e,-e (das): Cla (del evo) oc ioc,
as cn cepésito-en un
Essen, -s,- (das): Comida
Estragon, -s, sin plural) (der): Estragon (una especia)
Filet,-s, + (das): Filete
Fisch, -(e)-« (der): Pescado
Fleisch, -()s, (sin plural), (das): Came
‘aldo der Fond, die Brahe
Fruchtmark, -e)s, (sin plural) (das): Pulpa, concentrado de fiuta
Gang, (2), (sin plural) (der): Peto
Garmierung (die): Guarnicion
Gefligel, 5, (sin plural (das): Aves
(Bnei it pire) (ass Cae pcan dan Gobacke. das Hackeisch
Gemiise, ~ -5 (das): Verdusa, lezombre
Gotviink, (0), 2 (das): Bebida
Gewtire, -s, -¢ (das): Especia, condimento
Gurke, 1 (die): Pepino
Eaarsieb, -(e)s,-¢ (das): Colador chino
Eackgleisch, -(e)s, (sin plural), (das): Carne picada
Kalbyfilet,-s,-: (dai): Filate de temera
Kartoffel,-n (die): Patata
Enoblauch, (es, (sin plural) (der): Ajo
Enoblauchzehe, -s, -e (det): Dieate de ajo
Krabbe, - -n (die): Gamba
Era “er (das): Hierba
‘istaceos das Krustentier, die Krustentiere
Lamm, -(e)s, “er (das): Cordero das Lamm, das Lammfleisch
‘Magermitch, -, (sin plural) (die): Leche desnatada
Milclmischgetrink, -(es, -e (das): Batido
Mixer, -s,- (der): BatidoraVacabulavio
Piz, es, -¢ (der): Seta, hoago
haga de pollo dio Putonbrust
Recept, (es, ¢ (das): Receta
‘ame alaparrilla das gegrilte Fleisch, das Fleisch vom Gril
Sept (es, -e (der): Zune, jag
Sehne, (sin plural), (die): Neta, cxema
ie Sahmecance: Saisa de nata
der Seibling: Un tips de pescado:
Selat, (0) (der): Ensalada, lechugs
Sale, es, ¢ (das): Sal
die Sauce: Salsa
(Be Schyitlanch: Cebotlina
Soff,» -n (die): Salsa
Spargel, ~ -1 (der): Esparrago
Speck, -(e)s, 2 (der): Tocina
Sprudel, -s,- (der): Agua (con gas, en Alemania se sirve asi) th: das Mineralwasser
Suppe, -. -n (die): Sopa
Tomate -,-n (die): Tomate
Traub -u (ie): Racimo
Verarbeinung,-,-en (die): Preparaciéa die Zubereitung
Mildkraut, (0), “er (das): Especiasalvajes
Zirone, 0 (de): Linon
Zataten,-, sin singular) (die) Iagredientes
~Yerbos_escritura en mintiscutas!
Abendessen: Ceaar
“Abschmeckon: Eccvrie, sazansr
‘Aufangen: Empezas
‘Auforéchen: Pais, marchar
‘Aufsclneiden: Cortas
“Aufstellen: Colecar, poner
Blanchioren: Blangqvear, Eccardar
Enthéuten: Pelac (Quitar la pie!)
Eutkernen: Quitar tos buesos
Exhitcen: Calentar
Essen: Comer
Genieflen: Saborear, distivtar
Hinucen: Petar
Hinzugeben: Aiadis
Kochen: Cocina
Lassen: Dejar
Marinieven: Masinar, escabeckar
Passieren: Pasar por el colador,tritwrar
Pochieven: Esealtae
Pirieron: Hacer pusé, witurar
‘Raushiga Soar” herausnenmen,cenopten
Schnevden: Conar
Servieren: Servir
38Vocabulario
Teilen: Dividis
Uwrithren: Remover
Verbrauchen: Consumit, gastaz
Fermengen: Como mezclar. aimalgsmar
Verwenden: Utiizar, usar
Zielen lassen: Dejar teposar
Zadecken: Cube, tapar
Zupfen: Arrancar, tier
(sie) Kreuzfahrten
Crucer
~ Sustantives
Aufenthalt,-(e)s -€ (ter): Posada
‘Ausgang, -€)5, =
‘Ausgauigpunkt, -(e)s,-¢ (der): Punto de partida der Ausgangspunikt
Buchung, --en (die): Reserva
Ballange, --1 (das): Ojo de buey
Einzcliffung, --en (die): Emberqoe das An-Bord-Gehen
Fenster, -5,- (das) Ventana
Frithbucherprets, -e,-e (der): Precio de reserva de antelacion
Kreusfalrt (die): Croceso
Reiseziel (das): Destino (éel viaje)
Richtung, -,-en (die): Dieeciga,
~Yerbes esentura en miniscuias!
Auforeclien: Pastis, marchar
Einschiffen sich: Embaccar ich einschiffen, an Bord gehen
Cherqueren: Cruzar,atravesar
(die) Erziehung / (das) Bildungswesen
Educacion/Ensenanza
~ Sustandives
Abitur,-s (sin plural) (das): Bachillerato
“Ausbiliilighernf; (0), -e (der): Profesiéa que se easeBa der Ausbildungsberut
a ~e (der): Profesion
ule, -, 0 (die): Escuela de Formaciéa Profesional die Berufsschule
Bildung, - -en (die): Formaciéa
Fach, (e)5, “er (das): Asignatara
Fachitiasse,-,-n (dio): Cusco ecpecial sobre maa acignatura
Gesamtschule,-,-1 (die): Mezela de las otras escuelas de secundaria
Gostnhettstet,-(e)s, es (der): Reconocimiento médica (para entrar la escuela)
Grundbildung, - -en (die): Fomnacién basica de Grmdaitiiang
Grundschule, -,- (die): Escuela de primaria
59Vocabulario
Gymnasis, sien (da): Tstinat (Se backillesto)
Hlauptchule, +n (te): Eocoda de secuadaca (como a ECB)
Hochschule, -, -n (diz): Universidad
‘Eindergarten,-- (der): Guadesia
‘Basse, (ie): Clase
Massenarbet, 0 (ie): Control examen
Kunst,» (ie): Arte
Realschul,-,-n (die): Escuela de secundaria de was 6 aos
die Stchiunde “n,n Conccimieno el medio
Schule ie: Esevela
Schulform, ~.-en (de): Formakién escolar
Schuljahr, -(e)s, -e (das): Curso, aito escolar
Schutaidibstocuia der Schuiranzen
Sonderschate > (te): Escola de Edusasiba Bape (ideas aap)
Studie, -n (die): Ezudio
Stunde, 1 (dio: Hora, clase, leccion
Siundenplan, (0), “e (der: Hora.
BRR), 02 Yian te exotics dee Stutionplan
ecor=(0es-0 (der Afar, dis ng
(lie) Familie / (die) Leute
Familia/Gente
~ Sustamtivas|
Bender, 5, —" (der
Frau,» 20 (die
der Freund, -(es,
Freundin, --nen (
Kind, -e)s,-er (das): Nii, byjo
der Mann, -(e)s, “2 sore, marido
Mutter, -, (ai
Sclowester, -n (die): Hemana
Vater, -s, ~ (der): Padce
Verbor escritura en miniiseulast
Heifen: Lismar(se) (de nombre)Vocabulario
(das) Hotel
Hotel
-Sustantivos
Auflenpoo!,-s,-» (der): Psciaa alate tre, dais Auen-Schwimmbecken
‘Gublias, es, ~er (das): Casa de golt
ntiimer,~ -$ (der): Propietario
EApiing.-m (de): oengwecisa tie Ertinng
Fimessraui, -(e),-e (der): Gimsasio
Flughafen, -»,"- (der): Aeropuerto
Frihstiich, -(e)s, - (das): Desayeno
Gast, -(e)8, “2 (der) Tnvitado, huesped
Golfplat,-es, ~e (der): Campo de golf
Golfecut, -n (die): Escuela de golf
Hallenbad,-er,(e): (das; Piscion cubierta
Fotelanlage,-,-m (die): Instalaciones del hotel
‘Binderbecken s,~ (das): Piscina para mos , das Kinderschwimmbecken, der Kinderpool
Kosten (die): Coste
Loci, -(e), ~2 (das): Hoyo
Meisterschaft, (0), -e (der): Profesional
nito (Ber ena pisicim) die Poolbar
Schonhetrfarm (die): Cirugia plastica
Schénheitscentrum, -s, trem (das): Centro de belleza » die Schonheitsfarm
Schr, (0), -¢ (der): Paso
Stern, -(e)s¢ (der): Estrella
Tennispla,-, 0 (der): Pista de tes
(GHUBIEIA ns (ae): Natadce precio d6t halbe Preis
Eilfte, 1 (die): Mitad
Ferbesserung, -, -en (die): Mejora
Ki ) Cosian
Pers (e)s- e (der): Habitacion para el personal der Personalraum, die Personalrdume
Eingang, -(e)s, ¢ (der): EntcadaVocabulario
(die) informatik
Informatica
- Sustandives
Bildschirmjenster, s,~ (des): Ventana meva
Burton, 5, s (der): Botéa
‘Computer, 5, - (der): Ordenador
Drucker, -s,~ (der) Ipresora
DID-Laufiverk (das): Lector de DVD
Grapikarte, », -u (die): Taneta gratica die Grafikkarte
det Ktick: Clie
Maus, "2 (die): Raton
der Mauci Gil Che sorta
Modem, -s,-5 (das): Modem
sean he
(Biba ern der Drcker
Seite -n (ie)
Softwar
Spiel, fe) -5 (das): Juez0
Startseite," -n (die): Pagina de inicio
Teclado die Tastatur
-s\ldée): Hemamiestas , das Werkzeug, cle Werkzeuge
+1 (die): Pagiaa web dia Website, die Wabsaite
das Tool
escritura en minisculas!
Drucken: lexprimis
tipper: teciearVocabulario
(die) Kulturstatten
Lugares culturale:
~ Sustantives
Ausflg, (5, “e (der): Excursi6a
“Ausfligdiel,-(o)s, (das): Lugar de exeursién ds Ausflugsziel
Berg, (e)s,¢ (der): Montaia
Bestch, -()5,-¢ (der: Vista
Bick, (e)s,-e (der): Vista, dar Ausblick, die Aussicht
Garten, -s, ~ (der): Jardin
Gaschichta, (sin plural) (die) Historia
of, -(e)5, “2 (der): Patio
Kapetle, 1 (die): Capilla
Kirche, -n (die): Iglesia
Kloster, 5, (das): Convento. monssterio
Kosterberg.-(e).-e (der): Monasterio de la montaia
Klostergarton, -s, = (der): Jardin del monastenio
“Blosterhof,-(e)» "-e er): Patio del nonastesio
‘Klosterkirche, -,-n (die): Iglesia del monasterio
Konig, 5, -« (de): Rey
Koucifix, es. -¢ (das): Creifijo, das Kreuz
Kunst, “e (die): Aste
(Ore, (0) - (der): Lugae
,~ (der): Peregrino
~(e)s,¢ (der): Lugar de peregrinaje
1 se (der): Tescro
(die): Estatua
Stame,
Tor, (0), (das): Puesta
Tourist, -en, -en (der): Twista , die Tourtstin
Wallfahrer,-s,- (der): Peregrino _ der Pilger
Verbos esciitura en mindsculas!
Baneu: Construie
Befinden (sich): Encontrar, ballar
Besucken: Visiter , besicntigen
Bieten: Offecer Aniston
Biiihen: Florecer
8Yocatulario
(der) Schnee / (das) Skifahren
Nieve/Ski
-Sustantivos
Abfalit, en (die): Descenso, pista de descenso
“tobahn, -1,-en (die): Pista recta
Buckelpiste, -,-n (die): Pista en forma de baer
(ie): Gondola
‘onexién entre géndolas (Forfa) der Gondelanschluss, die Gondelverbindung
"sta de fondo, hnellas de! esq de fondo
Sclutee-s, (sin plucal (er): Nieve
eho “er (das): Aldea de nieve (Lugar para esquiar) der Skiort
-n (die): Semanaen lanieve die Woche im Schnee
Ski, -5, er} (der): Esqut
jet (es, -e (das): Zona de nieve
der Skipass| ‘Shipasses, Skipésse (der): Fortait
Shisvoche, - -m (die): Semana de exqui
Grado de dificltad der Schwiatighetsgrad
5, -{er] (der): Esqui de travesia der Tourenski
dor Minter: Inviesna
Wintertranm, -(e)s,"- (der): Invierno de ensuetio
et Skispa diversion en a nite
Tiefschneefahren: Esquiar fvera de las pistasVocabulario
(die) Freizeit
Ocio
= Sustantivos,
das Bild, -e)s, -er lia): imagen, cuado
Eintit, (0s, (der: Enrada
das Fest, ~e)s, -e(fdig): Fiesta
Fupball (der): Fsbo, bakin
Gemibe, 1, - (das): Cuacro
Kino, 5,5 (das): Case
Konze, -()s,-e (das): Concierto
Kunst,“ (die) Aste
Muse” (sin plural (die): Misia
das Musikfest, es, Festival de misica , das Muskfestval
Oper,» -1 die)
Schauspiel (es -s (das): Espectacalo
Spiele), (dias): Toege
Stadion, -s,-dien (das): Exadio
Strand, -()s, (der: Playa
Tan, (e) (der): Baile, danza
der Tenmisplat, es, ei): Pista de tenis
Theater, -,-s (des): Teatro
Brerk (0) -¢ (das): Obra
Zirkus- se (der): Ceo
65Vocabulario
(die) Landschaften
Paisajes
= Sustantivos
BIRR onto caspases
(e)s, -e (die): Montaiia das Gebirge, die Berge -
Blick; (e)5,-e (der): Vista, mimmda_—_ er Berg: el monte, fa montafia
Fels, en, -en (der): Roca
Insel, »-n (die): Ista
Kulnurgeschiclts (i plural), (die): Cultura clévica
Kiste,-,-1 (die: Costa
Lage,
Landgut (das): Finca, det Bauernhot
ie Landschaft, -, -en (de): Paisaje
Moor, (o)s,-0 (das): Mar
Ort, (es, 2 (der): Lagar
oe Quel gee toast
See, » (sin plural) (die): Mar
‘See, 4-1 (der): Lago
Stitt, - (die) Logar, dié Stelle, der Ort
der Stausee (Sigii888 (der): Pantano
‘Sonne, (im plural (Ae): Sot
Sirand,-(es, 0 (der): Playa
rasserguiell: Manantal de agua dulce die Siilwasserquelle
ilar, (sin pal) (die) Plastaciones de ticera ie Tarrassenkultr,
(es, e (der): SveBio, ensueiio der Anbau in Terrassen
‘der Ausblick
488 Linland, -(e)s, (sin plural): Alrededor, die Umgebung
Trtand, “(2/5 -e (der): Vacaciones
Wand, , "(die Paced
Tanderweg, -(es, 2 (der) Sendeto
Wasser, -s,- (das): Agua
ee a de ib
aiala iy Cena ava’ ci Costa Brava (ce wile Kate)
~Verbos _escfitura en minisculas!
Exstrecken sich (auf iiber: Extenderse (por, sobre) sich erstresken auf uber
Wrandern: PaseaeVocabulario
(die) Himmelsrichtungen
Puntos cardinales
Norden, -, (sin plural) (der): Norte
Siiden,-s, (sin plural (der): Sor
plural) (der): Este
sin plural) (der): Oeste
Ropa (sie) Kiedung
Cardigan: Rebeca der Cardigan, die Strickjacke
der High-heel: Tacsa der Stockelschuh
das Kleid, es, 2rd): Vestido
der Leoprint: Estampado de leopardo
Miitze,-n ~ (die): Goma
Rock, -e)s, (der): Falda
Schat,-s, -5 (der): Chal, bafanéa
Scluuy (e)s,-¢ der): Zapato
También podría gustarte