Está en la página 1de 10

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa

Archdiocese of Good Hope

Festal Vespers Service


17-18 October 2016

By the Grace of God

St Luke the Apostle & Evangelist

COMPILED, ADAPTED, EDITED & PRINTED


BY
MARGUERITE PAIZIS
ARCHONDISSA & TEACHER BY DIVINE GRACE
GREEK ORTHODOX PATRIARCHATE OF ALEXANDRIA & ALL AFRICA

Also the Feast of St Marinos the Elder of Anazarbos & Cilicia St Julian the
Hermit of Mesopotamia St Joseph the Igumen (Abbot) and
Wonderworker of Volokolamsk St James the Deacon of York, England
St Peter, Metropolitan of Cetinje & All Montenegro St David the Ascetic
Hermit of Serpukhov

PO BOX 28348
SUNRIDGE PARK
6008
REPUBLIC OF SOUTH AFRICA
MARGUERITE.PAIZIS@GMAIL.COM

OR DOWNLOAD DIRECTLY FROM

MARGUERITE PAIZIS ON SCRIBD OR WWW.SCRIBD.COM/WRITERS4574

RE-EDITED & PUBLISHED - 06 SEPTEMBER 2016

Our Eternal Gratitude to Pater Seraphim Dedes & all the contributing Translators
elsewhere for the original Greek & English texts and for making our Worship a
little easier to understand, to participate and to appreciate.
Glory to God for His Great Mercy!
www.agesinitiatives.com/dcs/public/dcs

NOT FOR MATERIAL PROFIT

20. F E S T A L V E S P E R S S T L U K E

THE

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

Stereose

Kyrios
Orthodoxon
Orthodoxon
tafti Ekklisia
eonon.

18 OCTOBER

Festal Vespers Service St Luke, Apostle & Evangelist


PRAYERS
THE C

TO THE

ke ai, ke is tous eonas ton eonon.

Amin

MUST STAND

Blessed is our God, now and


ever, and unto ages of ages.

PEO PLE

Amen

THE

SIGN

OF THE

CROSS

AND BOW DOWN EACH TIME TO OUR

LORD GOD

O come let us worship and bow down

Defte

O come let us worship and bow down

Defte

O come let us worship and bow down

proskinisomen ke prospesomen
Hristo to Vasili imon Theo.
proskinisomen ke prospesomen
Afto, Hristo to Vasili ke Theo imon.

to our King and God.

to Christ, our King and God.

before Christ Himself, our King and


our God.

THE SUNSET PSALM - PSALM 103/104


A PSALM OF CREATION

Evlogi, I psihi mou, ton Kyrion.

Bless the Lord, O my soul:

Exomologisin

Thou

Ektinon

Who

Kyrie O
Theos mou, emegalinthis sfodra.
ke megloprepian enediso,
anavallomenos fos os imartion.
ton Ouranon osi derrin, O
stegazon en idasi ta iperoa aftou. To
tithis nefi tin epivasin aftou, O
peripaton epi pterigon anemon.

O Lord my
God, Thou art exceedingly great.

hast put on praise and beauty:


and art clothed with Light as with a
Garment stretches out the Heaven like a
pavilion;
Who covers the higher
rooms thereof with water;
Who
makes the clouds Thy Chariot; Who
walks upon the wings of the winds;

O pion tou Angelous aftou pnevmata, ke Who


tous litourgous aftou piros floga.

makes Thy Angels spirits;:


Thy Ministers a Burning Fire;

and

O themelion tin gin ep tin asfalian aftis, Who


ou klithisete is ton eona tou eonos.

Avissos

os imation to perivoleon aftou,


epi ton oreon stisonte idata.

Amen
READER
Greater

in Honour than the


Cherubim, and in Glory greater
beyond compare than the Seraphim,
O Thou Who without corruption gave
Birth to God the Word and Who art
truly Theotokos: we Magnify Thee.

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton
eonon.

AS FOLLOWS

Defte

proskinisomen ke prospesomen
to Vasili imon Theo.

Preserve, O God, the Holy and


Orthodox Faith of Pious and
Orthodox Christians, together with
this Church, and this city until the
Ages of ages.

PRIEST

PEOPLE

ton Herouvim ke
Endoxoteran asigkritos ton Seraphim,
tin
adiafthoros
Theon
Logon
tekousan, tin ontos Theotokon, Se
Megalinomen.

PR IEST

THE PROSTRATIONS
MAKE

Amen.
Tin Timioteran

HOLY TRINITY

ONGREGATION

Evlogimeni O Theos imon, pantote, nin

O Theos tin Agian ke


Pistin ton Efsevon ke
Hristianon sin ti Agia
ke ti Poli tafti is eonas

has founded the earth upon its


own bases - it shall not be moved
forever and ever.

The deep like a garment is its clothing above the mountains


waters stand.

shall

the

Apos epitimiseos sou fevxonte, apo fonis At Thy Rebuke they shall flee -

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

Amin
Amen
Kyrie eleison (3)
Lord, have mercy. (3)
Pater Evlogison!
Father, Bless!
Doxa Si O Theos, i Elpis imon, Doxa Si! P R I E S T Glory to Thee,

O God our

Hope, Glory to Thee!

Hristos O Alithinos Theos imon, tes


Presvies
tis
Panahrantou
ke
Panamomoou Agias Aftou Mitros.
Dinami tou Timiou ke Zoopiou
Stavrou.
Prostasies tou Timiou,
Evdoxou Profitou, Prodromou ke
Vaptistou Ioannou.
Ton Agion
Endoxon ke Kallinikon Martyrion.
Ton Osion ke Theoforon Pateron
imon.
Ton Agion ke Dieon
Theoptoron Ioakim ke Annis. .. On
ke tin Mnimin epiteloumen ke panton
ton Agion, eleise ke Sose imas, os
Agathos ke Filanthropos ke Eleimon
Theos.

Amin
Di

May

Christ, our True God, have Mercy


on us, through the intercession of
His Most Pure and Holy Mother;
through the Power of the Precious
and Life-giving Cross; the Protection
of the sublime Spiritual Powers in
Heaven; the Supplications of the
Precious, Glorious Prophet and
Forerunner John the Baptist; of the
Holy,
Glorious
and
Victorious
Martyrs; of our Saintly and Godinspirred Fathers; of the Holy and
Righteous Ancestors Joachim and
Anna; of whose memory
we commemorate, and of all the
Saints, and Save us, for He is
Gracious and Loves mankind.

PEOPLE

evhon ton Agion Pateron imon,


Kyrie Iisou Hriste, O Theos imon,
eleison ke soson imas

Amin

Amen
Through

the Prayers of our


Holy Fathers, Lord Jesus Christ our
God, have mercy on us and Save us.

PRIEST

PEOPLE

Amen

at the
Voice of Thy thunder they shall fear.

vrontis sou diliasousin.

Anavenousin ori ke katavenousi pedia, is The


ton topon, on ethemeliosas afta.

Orion

ethou, O ou parelevsonte, oude


epistrepsousi kalipse tin gin.

2. F E S T A L V E S P E R S S T L U K E

THE

mountains ascend, and the plains


descend into the place, which Thou
hast founded for them.

Thou

hast set a boundary which they


shall not pass over; neither shall
they return to cover the Earth.

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

FESTAL VESPERS ST LUKE

THE

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

19.

Ipiskepse, ke iase tas asthenias imon,


eneken tou Onomatos Sou.

God, Visit and Heal our infirmities


for Thy Names sake.

Kyrie Eleison
Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Lord, have mercy


Glory to the Father, and to the Son,

Amin

Amen

ke nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

and to the Holy Spirit, now and


ever, and to the Ages of Ages.

OUR LORDS PRAYER


THE CONGREGATION

RECITES OUR

LORDS PRAYER

Pater imon O en tis Ouranis, Agiasthito

Father, Who art in Heaven:


Hallowed be Thy Name.
Thy
Kingdom come. Thy Will be done, on
earth, as it is in Heaven. Give us this
day our Daily Bread and Forgive us
our trespasses as we forgive those
who trespass against us. And Lead
us not into temptation, but Deliver
us from the evil one.

to Onoma Sou, eltheto i Vasilia Sou,


genithito to Thelima Sou, os en
Ourano ke epi tis gis.
Ton Arton
imon ton epiousion dos
simeron.
Ke afes imin ta
ofilimata imon, os
ke imis afiemen tis ofiletes imon. Ke
mi isenengis imas is pirasmon, alla
rise imas apo tou ponirou.

Oti Sou Estin i Vasilia ke i Dynamis ke i


Doxa tou Patros, ke tou Iou, ke tou

THE

Apostole

Agie ke Evangelista Louka,


Presveve to eleimoni Theo, ina
ptesmaton afesin parashi tes psihes
imon.

Holy Apostle and Evangelist Luke:


Intercede with our Merciful God
so that He may grant Forgiveness
to our soul.

Amin

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

Se

tin mesitefsasan tin Sotirian tou


genous imon, animnoumen Theotoke
Parthene. En ti Sarki gar tie k Sou
proslifthisi, O Iios Sou ke Theos imon
to Dia Stavour katadexamenos
pathos, elitrosato imas, ek fthoras os
Filanthropos.

Unto

Thee who Mediated the Salvation


of our race, we sing praises, O Virgin
Theotokos. In the Flesh that He
assumed from Thee, Thy Son and
our God accepted Suffering by
crucifixion, and has thereby set us
free from corruption, in His Love of
mankind.

DISMISSAL BLESSINGS

Sofia!
P R I E S T Wisdom!
O on Evlogitos, Hristos O Theos imon, Christ our God, the Eternal is Blessed,
Pantote, nin ke ai, ke is tous eonas
ton eonon.

Amin
18. F E S T A L V E S P E R S S T L U K E

now and always, and to the ages of


ages.

PEOPLE

THE

Amen

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

forth springs in the vales between the midst of the hills the
waters shall pass.

All the beasts of the field shall drink the wild asses shall expect in their
thirst.

Over

Potizon

Thou waters the hills from Thine Upper

afta ta petina tou Ouranou


kataskinosi - ek mesou ton petron
dosousi fonin.
ori ek ton iperoon aftou. Apo
karpou ton ergon sou hortasthisete i
gi. O exantellon horton tis ktinesi, ke
hloin ti doulia ton anthropon.

Tou

exagagin arton ek tis gis. Ke inos


evfreni kardian anthropou.

them the birds of the air shall


dwell - from the midst of the rocks
they shall give forth their voices.

Rooms - the earth shall be filled with


the Fruit of Thy Works - bringing
forth grass for cattle, and herb for
the service of mankind.

That Thou may bring bread out of the


earth, and that wine may cheer the
heart of mankind.

Tou

That

Hortasthisonte

The

ilarine prosopon en eleo. Ke artos


kardian anthropou stirizi.

ta xila tou mediou, e


kedri tou Livavou, as efitevsas. Eki
strouthia annosevsousi, tou erodiou I
katikia igite afton.

he may make the face cheerful


with oil - and that bread may
strengthen mans heart.
trees of the field shall be filled,
and the Cedars of Lebanon, which
He hath planted - there the Sparrows
shall make their nests - the highest
of them is the house of the Heron.

Ori ta ipsila tes elafis - petra katafigi tis The high hills are a refuge for the harts
- the rock for the hares.

lagois.

Epiise selinin is herous.


O ilios egno tin disin aftou.
Ethou skotos ke egeneto nix

- en afti
dilefsonte panta ta thiria tou drimou.

Amen
THEOTOKION TONE 3

Thou send

Ep

APOSTLE & EVANGELIST TONE 3

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati, Glory to the Father, and to the Son,
ke nin ke ai ke is tous Eonas ton
eonon.

panta ta thiria tou agrou,


prosdexonte onagri is dipsan
afton.

Amen

PEOPLE

FESTAL APOLYTIKION ST LUKE

Thine is the Kingdom, and

the Power, and the Glory, of the


Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit, now and ever, and to the
Ages of Ages.

Agiou Pnevmatos, nin ke ai ke is tous


eonas ton eonon.

Amin

For

PRIEST

exapostellon pigas en faragxin, ana


meson ton oreon dilevsonte idata.

Potiousi

ALOUD AND IN UNISON:

Our

PEOPLE

He hath made the moon for seasons.


The sun knows its going down.
Thou hast appointed darkness, and it
is night - in it shall all the beasts of
the woods go about -

Skimni

The

Anetilen

The

Exelfsete

anthropos epi to ergon aftou,


ke epi tin ergasian aftou eos esperas.

Man shall go forth to his work, and to

emegalinthi ta Erga Sou, Kyrie!


Panta en Sofia epiisas - Eplrothi I gi
tis ktiseos sou.

How

oriomeni tou arpase, ke zitise


para to Theo vrosin aftis.
o ilios ke sinihthisan, ke is tas
mandras afton kitasthisonte.

Os

Afti I thalassa I megali ke evrihoros.

Eki
erpeta, on ouk estin arithmos, Zoa
mikra meta megalon.

FESTAL VESPERS ST LUKE

THE

young lions roaring after their


pray, and seeking their meat from
God.
sun rises, and they are gathered
together: and they shall lie down in
their dens.
his labour until the evening.
great art Thy Works, O Lord!
Thou hast made all things in
Wisdom - the earth is filled with Thy
Riches.

So

is this great sea, which stretches


wide its arms - there are creeping
things without number - creatures
small and great.

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

3.

Eki plia diaporevonte.

Drakon outos, on
eplasas empezin aftin.

There

the ships shall go - the sea


dragon which Thou hast formed - to
play therein.

Panta pros se prosdokosi doune tin trofin All

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

expect of Thee that Thou grant


them food in season.

afton is evkeron.

Donttos Sou aftis, sillexousin

What

Anixantos

When

Thou give to them they shall


gather up:

Sou tin Hira, ta simpanta


plisthisonte hristotitos.

Apostrepsantos

the Luminary of the Church, Protect


Her forever.

de Sou to Prosopon,

Thou open Thy Hand, all things


shall be filled with Thy Goodness.

But

when Thou turn away Thy Face,


they shall be troubled.

tarahthisonte.

Antanelis to pnevma afton ke eklipsousi, When

Thou take away their breath,


they shall perish and return again to
the Earth.

ke is ton houn afton epistrepsousin.

Exapostelis

Thou

Ito I doxa Kyriou is tous eona.

May

to
Pnevma
Sou
ke
kitisthisonte, ke anakeniis to prosopon
tis gis.

shalt send forth Thy Spirit, and


they shall be created, and Thou shall
renew the face of the Earth.
the Glory of the Lord endure
forever!

Evfranthisete Kyrios epi tis Ergis Aftou.


The Lord shall rejoice in His Works.
O epivlepon epi tin Gin ke pion aftin He looks upon the Earth, and makes it
tremin.

tremble.

O aptomenos ton oreon ke kapnizonte.

He

Aso

to Kyrio en ti Zoi mou;


Theo mou eos iparho.

psalo to

Idinthii

afto I dialogimou - ego de


evfranthisome epi to Kyrio.

touches the mountains and they


smoke.

will sing to the Lord all my life; I will


sing to my God as long as I exist!

May

my words be pleasing to Him - I


shall be glad in the Lord.

ST LUKE

the lawless - so as to be no more.

Evlogi, I psihi mou, ton Kyrion.


Bless the Lord, O my soul!
O ilios egno tin disin aftou. Ethou The sun knows its going down. Thou
skotos ke egeneto nix...

Os

hast appointed darkness, and it is


night...

emegalinthi ta Erga Sou, Kyrie!


Panta en Sofia epiisas...

How

great art Thy Works, O Lord!


Thou hast made all things in
Wisdom...

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati,

Glory to the Father, and to the Son,

Amin
Allilouia! Allilouia!

Amen

ke nin ke ai ke is tous Eonas ton


eonon.
Allilouia!

Si, O Theos! (3)

Elpis imon, Kyrie:

Doxa Si!

4. F E S T A L V E S P E R S S T L U K E

THE

Doxa

and to the Holy Spirit, now and


forever, and to the Ages of ages.

Alleluia! Alleluia! Alleluia!


Glory to Thee O God! (3)

PEOPLE

Our Hope, O Lord: Glory to Thee!

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

and to the Holy Spirit

APOSTLE & EVANGELIST TONE (6) PLAGAL 2

Pansofe

Ke

Now

Aliu, Agie Mathita, ergata tou


Sotiros, ke thriamve ton aftou
pathimaton O tin Ktisin ti Pisti
diadramon, ke tis planis ta Ethni
sinagagon, ke Theo prosenegkas, os
thimiama
kalon,
is
Ouranous
evodothis. Dio paristamenos to Kriti,
Presveve risthine imas, ton anomion
imon, ke en imera kriseos, litrothine
kolaseos.

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Amin

All Wise Fisherman, Holy Disciple


and Labourer of our Saviour, Thou
publicised His Sufferings, Thou
travelled the world over for our
Faith, and Thou gathered the
Gentiles, who had been in error, and
offered them to God as Fine Incense.
And now Thou hast made Thy Way
to heaven. Wherefore, as Thou stand
in the Presence of the Judge, Intercee
for us, that He free us from our
iniquities, and that He Deliver us
from Hell on Judgement Day.
and ever, and to the Ages of
ages.

Amen
THEOTOKION TONE (6) PLAGAL 2

O Piitis ke Litrotis mou Panagne, Hristos O


O Kyrios, ek tis Sis nidios proelthon,
eme endisamenos, tis proin kataras,
ton Adam ileftherose.
Dio Si
Panagne, os tou Theou Mitri te ke
Partheno Alithos, voomen asigitos, to
Here tou Angelou. Here, Despina,
Prostasia ke Skepi, ke Sotiria ton
psihon imon!

Eklipien amartolis apo tis gis - ke anomi May sinners cease from the earth - and
- oste mi iparhin aftous.

THE

Glory to the Father, and to the Son,

DISMISSAL PRAYER

OF

ST

Nin apoliis ton doulon Sou Despota, kata


to rima Sou en Irini. Oti idon I
ofthalmi mou to Sotirion Sou, O
itimasas kata Prosopon panton ton
laon; Fos is apokalipsin Ethnon ke
Doxan Laou Sou Israil.

Most Holy Virgin, Christ our Lord,


Creator and Redeemer, proceeded
from Thy Womb, and vesting
Himself in me, set me free from the
Ancient Curse of Adam. Wherefore,
O Most Pure Virgin, we praise Thee
unceasingly as Mother of God and
True virgin, with the Greeting of the
Angel: Hail! O Lady, Advocate,
Defender, and Salvation of our soul!

SYMEON
P RIE ST

THE

GOD-RECEIVER

Lord, let Thy servant now depart

in Peace, according to Thy Word. For


my eyes have seen Thy Salvation,
which Thou hast prepared before the
sight of all Nations;
a Light to
Lighten the Gentiles, and the Glory
of Thy people Israel.

TRISAGION PRAYERS
THE CONGREGATION M

UST

STAND

Agios

O Theos, Agios Ishiros, Agios


Athanatos, eleison imas

Holy

God,
Holy
Mighty,
Holy
Immortal, have mercy on us [3]

Doxa Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Glory


Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton
eonon.

Amin
Panagia

Trias Eleison imas. Kyrie,


ilasthiti tes amarties imon. Despota,
singhorison tas anomias imin. Agie

FESTAL VESPERS ST LUKE

THE

to the Father, and to the Son,


and to the Holy Spirit, now and
ever, and to the Ages of Ages.

Amen
All Holy

Trinity, have Mercy on us.


Lord, Cleanse us from our sins.
Master, Pardon our iniquities. Holy

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

17.

FESTAL APOSTICHA- ST LUKE APOSTLE & EVANGELIST TONE (5) PLAGAL 1

Haris

tis hilesi Sou Louka, pirini glossi


exehithi Apostole ke glossa piros
edihthis, Logous ekpempon Fotos, tis
Fotos Axiis to Kirigmati, volidas
flegousas de, tis to Skotos pothisasi,
grafon
didaskon,
to
septon
Evangelion, ke osmi Zois, tis Zoin
ontos thelousin, ofthis os Pavlos
efisen, on eshes Didaskalon. Osmi
Thanatou de palin, tis mi zoin
agapisasin. All imin Irinin, ke Zoin
ke Fos parashou, ke Mega Eleos.

Is

pasan tin Gin exilthen O fthongos


aftou ke is ta perata tis ikoumenis
ta rimata aftou.

Egnomen

ek ton Logon ton Son,


kathaper efis tin ton Logon asfalian,
on ethou entheos Mista.
Epiper
grapes imin, peri ton pragmaton
epehirisas, on pepliroforise, ke kathos
Si paredokan, i prin aftopte, on ke Si
isos gegonas, ipiretis te, tis tou Logou
sarkoseos, on meta tin Anastasin, is
Emmaous evlepsas, ke keomeni
kardia, meta Kleopa sinefages. Aftou
Thias Thermis, ke imon ton Se
timonton, tas psihas pliroson.

Grace

was poured upon Thy lips, O


Luke, by the Fiery Tongue, which
made Thee a Tongue of Fire; for
when Thou preached, Thou sent
forth Words of Light to those who
were worthy of Light, and to those
who preferred Darkness, Thou sent
Balls of Fire by Thy Teaching and
writing of the Gospel. And, as Thine
own Teacher, Paul, had said, thou
became the Fragrance of Life to
those who truly want Life, while for
those who prefer Death, Thou art the
Fragrance of Death. But to us who
extol Thee, grant us Peace, and Life,
and Light, and Great Mercy.

His

Proclamation went forth into all


the Earth, and His Words to the
ends of the world.

We

know the Truth concerning those


things that were accomplished,
inasmuch as Thou undertood to
write down a God Inspired Account
in Thine own words, as it was deliver
to Thee by those hwo from the
beginning were Eyewitnesses of the
Word. Thou art their Equal and their
Peer, as a Minister of the Incarnation
of God the Eternal Word. After His
Resurrection from the dead, Thou
beheld Him, and ate with Him, when
in Emmaus with Cleophas, saying
Thy heart burnt within! O Luke, we
Entreat Thee: fill our soul with His
Divine Heat, as we now honour Thee.

I Ourani diigounte doxan Theou, piisin The Heaven declare the Glory of God;
de hiron afto anangeli to stereoma.

Here

O Monos Grapsas imin, to Here


Heron tis Agnis Evangelion, ke taftin
Kyriotokon, iponta ton Vaptistin, ek
gastros ou grafis, ke tin sillipsin. Ke
Logou tin Sarkosin, pirasmous ke ta
Thavmata, logous ke pathi, ton
Stavron ke ton Thanaton, ke tin
egersin, in per ides, ke anodon,
Pnevmatos te tin kathodon, kirikon
tas paxis te, ke exeretos tou Pavlou,
ou per edihthis sinekdimos, akestor
ke Mysta, ke foster tis Ekklisias, in
frouri Pantote.

16. F E S T A L V E S P E R S S T L U K E

THE

the Firmament shows the Creation


of His Hands.

Rejoice,

for only Thou wrote with Joy


the Salutation of Rejoice! to the
Pure virgin, and also how John the
Baptist was born, how he from the
womb recognised the Presence of
God, and called Her Mother of the
Lord. Thou wrote of our Saviours
Birth, the Temptations, the Miracles,
His Words, His Passion, Crucifixion,
and Death,
as well
as
His
Resurrection and Ascension, which
Thou beheld. And Thou recorded
the Descent of the Spirit, and wrote
the Acts of the Apostles, and mainly,
those of Thy Companion, Paul. As

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

THE LITANY

En Irini tou Kyriou deithomen.


Kyrie Eleison
Iper tis Anothen Irinis ke tis Sotirias

OF

PEACE

PRIEST
PEOPLE

ton
psihon imon, tou Kyriou deithomen

Kyrie Eleison
Iper tis Irinis

PRIEST

the Salvation of our souls, let us


pray to the Lord
PEOPLE

tou simpantos Kosmou,


efstatias ton Agion tou Theou
Ekklision ke tis ton panton enoseaos
tou Kyriou deithomen.

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper tou Papa

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper tis poleos

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper efkrasias

PEOPLE

Kyrie Eleison
Iper pleonton,

PEOPLE

ke Patriarhou imon
T H E O D O R O U ke tou Arhiepiskopou
imon (- - - N A M E - - - ), tou Timiou
Presviteriou,
tis
en
Hristo
Diakonias, pantos tou Klirou ke tou
laou tou Kyriou deithomen.

taftis, pasis poleos, horas,


ke ton Pisti ikounton en aftes tou
Kyriou deithomen.
aeron, eforias ton karpon
tis gis ke keron irinikon tou Kyriou
deithomen.

odiporounton, nosounton,
kamnonton, ehmalonton ke tis
Sotirias afton tou Kyriou deithomen.

Kyrie Eleison
Iper tou risthine imas apo pasis thlipseos,
orgis, kindinou ke
Kyriou deithomen.

anangis,

Kyrie Eleison
Antilavou, Soson,

tou

Amin
FESTAL VESPERS ST LUKE

Lord have mercy


For our Pope and

Patriarch
and
our
(T H E O D O R O S )
Archbishop (- - - N A M E - - - ), for the
Honourable
Presbytery,
the
Diaconate in Christ, for all the
Clergy and the people, let us pray to
the Lord

PRIEST

PRIEST

Lord have mercy


For this city, for every city and

land, and for the Faithful who dwell


in them, let us pray to the Lord

Lord have mercy


For temperate weather,

for
abundance in the earths yield and
for peaceful times, let us pray to the
Lord.

PRIEST

PRIEST

Lord have mercy


For travellers by sea, land, and

air; for the sick and the afflicted;


for captives; and for their Salvation,
let us pray to the Lord.
PEOPLE

Lord have mercy


For our Deliverance

from all
tribulation, wrath, danger and
necessity, let us pray to the Lord.

PRIEST

PRIEST

Lord have mercy


Help us, Save us, have Mercy on

us, and Preserve us, O God, by Thy


Grace.
PEOPLE

THE

Lord have mercy


For this Holy House,

and for
those who enter it with Faith,
Reverence and the Fear of God, let
us pray to the Lord.

PRIEST

PEOPLE

Eleison ke Diafilaxon
imas O Theos ti Si Hariti.

Lord have mercy


For the Peace of

the whole
world, the stability of the Holy
Churches of God, and for the Union
of all, let us pray to the Lord

PRIEST

Kyrie Eleison
Iper tou Agiou

Ikou toutou ke ton meta


Pisteos, Evlavias ke Fovou Theou
isionton
en
afto,
tou
Kyriou
deithomen.

In Peace let us pray to the Lord


Lord have mercy
For the Peace from Above, and

Amen

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

5.

Tis

Panagias,
Ahrantou,
Iperevlogimenis, Endoxou Despinis
imon Theotokou ke Aiparthenou
Marias meta panton ton Agion
mnimonefsantes, eaftous ke allilous
ke pasan tin zion imon Hristo to Theo
parathometha.

Commemorating our All-Holy,

PRIEST

Pure, Most Blessed and Glorious


Lady, the Mother of God and everVirgin Mary, with all the Saints, let
us commit ourselves and one
another, and all our whole Life to
Christ, our God.

MAKE THE SIGN OF THE CROSS & BOW DOWN TO GOD

Si Kyrie
Oti prepi

Si

pasa

Doxa,

Timi

ke

Proskinisis to Patri ke to Io ke to
Agio Pnevmati nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

To Thee,
For to Thee

PEOPLE

O Lord

PRIEST

is due all Glory,

Honour and Worship: to the


Father, and to the Son, and to the
Holy Spirit, now and forever, and to
the Ages of ages.

Amin

PEOPLE

HYMN

OF THE

Amen

EVENING INCENSE

THE CONGREGATION

MUST STAND

PSALM 140/141 TONE 2

Kyrie

ekekraxa pros Se,


isakouson
mou.
Isakouson mou, Kyrie.
Kyrie, ekekraxa pros
Se, isakouson mou,
proshes ti foni tis
deiseos mou, en to
kekragene me pros Se,
isakouson mou Kyrie.

Katevthinthito

i prosevhi
mou
os
thimiama
enopion Sou. Eparsis
ton hiron mou Thisia
Esperini.
Isakouson
mou Kyrie!

Lord,

Tis

Panagias,
Ahrantou,
Iperevlogimenis, Endouxou Despinis
imon Theotokou ke Aiparthenou
Marias meta panton ton Agion
mnimonefsantes, eaftous ke allilous
ke pasan tin Zoin imon Hristo to Theo
parathometha

MAKE

THE

SIGN

OF THE

Si Kyrie

Let

my Prayer rise before


Thee like incense - the
lifting up of my hands
as
the
Evening
Sacrifice. Hear me, O
Lord!

THE PRIEST

TONE

(8) PLAGAL 4

Ean

anomias paratirisis, Kyrie, Kyrie,


tis ipostisete? Oti para Si O ilasmos
estin.

If

Ti

Se onomaso Apostole? Ouranon, oti


tin Doxan diigiso tou Theou.
Astrapin, oti ton kosmon katavgazis
Fotismo. Nefelin, epomvrousan Thia
namata,
kratira,
tis
Sofias
entheotaton, inon imin ananvrionta,
ton tas kardias evfenonta. Iketeve,
tou Sothine tas psihas imon.

What shalt Thou be named, O Apostle?

Thou, O Lord, should mark


transgression, O Lord, who would
stand?
For there is Forgiveness
with Thee.
Since Thou rain down the Divine and
Saving Waters, Thou art Cloud.
Thou art Lightning for Illumining
the world with Divine Light, and
Heaven for declaring the Glory of
God, and Wine Bowl pouring forth
to us abundantly the Wine of
wisdom Inspired by God, which truly
gladdens the heart of the Faithful.
Wherefore, Intercede, we Entreat
Thee, for the Salvation of our soul.

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

Grant this, O Lord

Calling

to
remembrance our All-Holy,
Pure, Most Blessed and
Glorious Lady, Theotokos
and Ever-Virgin Mary, with
all the Saints, let us commit
ourselves and one another,
and our whole Life, to Christ our
God.

PRIEST

BOW DOWN TO

GOD

To Thee, O Lord
PRIEST For Thou art a
CHOIR

ke Filanthropos Theos
iparhis
ke
Si
tin
Doxan
anapempomen to Patri ke to Io ke
to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

THE

PEOPLE

CROSS &

Si Kyrie
Oti Agathos

MAKE

THE

of Christ, let us ask of the Lord...

Parashou Kyrie

Amin
Irini pasi!
Ke meta tou pnevmatos Sou
Tas kefalas imon to Kyrou klinate

I cry out to Thee:


hear me, O Lord! O
Lord, when I cry out to
Thee, hear me! Hear my
voice, when I cry out to
Thee! Hear me, O Lord!

FESTAL STICHERA ST LUKE, APOSTLE & EVANGELIST

6. F E S T A L V E S P E R S S T L U K E

PEOPLE

SIGN

OF THE

CROSS &

good God Who


Loves mankind, and to Thee we
ascribe Glory: to the Father, and
to the Son, and to the Holy Spirit,
now and always, and to the ages of
ages.

Amen
Peace be to all...
PEOPLE And to thy spirit...
PRIEST Let us bow our heads to the Lord...
PEOPLE
PRIEST

BOW DOWN LOW TO


PEOPLE

PRAYS QUIETLY:

Kyrie, O Theos imon, O klinas Ouranous


ke katavas epi Sotiria tou genous ton
anthropon, epide epi tous doulous
Sou ke epi tin Klironomian Sou.
Si gar to Fovero ke Filanthropo Kriti I Si
douli ipeklinan tas kefalas, tous de
afton ipetaxan avhenas, ou tin ex
anthropon anamenontes voithian,
alla to Son perimenontes Eleos ke tin
Sin apekdehomeni Sotirian.
Ous
diafilaxon en panti kero ke kata tin
parousan esperan ke tin prosiousan
nikta, apo pantos ehthrou, apo pasis
antikimenis energias diavolikis, ke
dialogismon mateon ke enthimiseon
poniron.
THE PRIEST CONTINUES ALOUD:

Ii to Kratos tis Vasilias Sou Evlogimenon


ke Dedoxasmenon, tou Patros, ke

tou Iiou, ke tou Agiou Pnevmatos, nin


ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Amin
FESTAL VESPERS ST LUKE

ALMIGHTY GOD

To Thee, O Lord

O Lord our God, Who bows the Heavens


and descends for the Salvation of
mankind: look upon Thy Servants
and upon Thine Inheritance.
For unto Thee, the Formidable and
Loving Judge, have Thy Servants
bowed their heads, and submissively
inclined their necks, expecting not
help from men, but awaiting Thy
Mercy and hoping for Thy Salvation,
with which Thou preserve them at all
times, during this present evening,
and in the approaching night, from
every enemy, from all adverse powers
of the evil one, from vain thoughts
and from wicked imaginations.
PRIEST

Blessed

and Glorified is the

Power of Thy Kingdom, of the


Father, and of the Son, and of the
Holy Spirit, now and forever, and
unto the Ages of Ages.

Amen
THE

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

15.

Onoma Sou is tous eonas.


Amin.
Genito, Kyrie, to Eleos Sou ef imas,
kathaper Ilpisamen epi Se.
Evlogitos i, Kyrie, didazon me ta
Dikeomata Sou
Evlogitos i, Despotis, sinetison me ta
Dikeomata Sou.
Evlogitos i, Agie, Fotison me tis Dikeomasi
Sou.
Kyrie, to Eleos Sou is ton eonon.
Ta Erga ton Hiron Sou mi paridis.
Si prepi Enos, si prepi Imnos, Si Doxa

Thy Name unto the Ages.


Amen
O Lord, let Thy Mercy be upon us for we
have set our Hope in Thee.
Blessed art Thou, O Lord, teach me Thy
Commandments.
Blessed art Thou, O Master: grant me
Understanding
of
Thy
Commandments.
Blessed art Thou, O Holy One: Enlighten
me with Thy Commandments.
Lord, Thy Mercy is forever!
Do not despise the Works of Thy Hands.
To Thee is due Praise, to Thee is due song,

prepi,  to Patri ke to Iio ke to Agio


Pnevmati, nin ke ai ke is tous eonas
ton eonon.
Amin
LITANY OF FERVENT

to Thee is due all Glory:  to the Father,


and to the Son, and to the Holy Spirit, now
and forever, and unto the Ages of ages.
Amen
SUPPLICATIONS

Plirosomen tin Esperinin Deisin imon to

PRIEST

Kyrio...

Kyrie Eleison
Antilavou, Soson,

Eleison ke Diafilaxon
imas, O Theos ti Si Hariti.

Amin
Tin esperan Pasan telian, Agian, irinikin
ke anamartiton, para tou Kyriou
etisometha...

Parashou Kyrie
Angelon Irinis, Piston Odigon, filaka ton
psihon ke ton somaton imon, para
tou Kyriou etisometha...

Parashou Kyrie
Signomin ke afesin ton amartion ke ton
plimelimaton imon, para tou Kyriou
etisometha...

Parashou Kyrie
Ta kala ke simferonta tes psihes imon ke
irini to kosmo, para tou Kyriou
etisometha...

Parashou Kyrie
Ton ipolipon hronon

Parashou Kyrie
Hristiana ta teli tis Zois imon,

14. F E S T A L V E S P E R S S T L U K E

PEOPLE

THE

Lord, have Mercy


Help us, Save us, have

PEOPLE

Grant this, O Lord


For an Angel of Peace,

PEOPLE
PRIEST

Grant this, O Lord


For Forgiveness and Remission of

PRIEST

Ti

Se
nin
Theopta
kalesomen?
Litourgon
ton
Mystirion,
drastikotaton Hristou, tis Sknis tis
Nooumenis, Arhitetona Sofon, tas
plakas, latomounta tas tis Haritos,
ton Nomon, gegrafota ton kenotaton,
ton ek Sion proerhomenon, ke dia
Sou kirittomenon.
Iketeve, tou
Sothine tas psihas imon.

What shalt we now call Thee, O Seer of

afto Litrosis. Ke aftos Litrosete ton


Israil ek pason ton anomion aftou.

Ti Se nin kalesomen, Endoxe?

Thisavron
ton Ouranion, Harismaton asfali?
Iatron ke ton psihon, ke ton Somatons
akrivi? Tou Pavlous, sinergatin ke
sinekdimon, tas Praxis Apostolon
ektithemenon.
Plla Louka ta
onomata, i areti Si pepiiken. Iketeve,
tou Sothine tas psihas imon.

Grant this, O Lord


For all that is Good and Beneficial
Grant this, O Lord
For the completion

of our Life in
Peace and Repentance, let us ask of
the Lord...

Grant this, O Lord


For a Christian end

to our Life,
peaceful,
without
shame
and
suffering, and for a Good Account
before the Awesome Judgement Seat

PRIEST

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

the morning watch until night;


from the morning watch until night
let Israel Hope in the Lord.
God?
Most Effective Priest and
Server of the Mysteries of Christ?
Skilful Builder of the Lords Noetic
Tabernacle? Inscriber of the Tablets
of Divine Grace? Recorder of the
New, Holy Law of God, which has
come to us out of Zion, and was
proclaimed to the world through
Thee?
Wherefore, Interecede, we
Entreat Thee, for the Salvation of our
soul.

Oti para to Kyrio to Eleos ke polli par For with

to our souls, and for the Peace of the


world, let us ask of the Lord...

PRIEST

shalt I now address Thee, O Man


of God?
O River flowing from
Paradise, coming down to us? Or the
Ark of the New Covenant that Christ
has made with us? A Glowing
Luminary of Noetic Light? A
Lampstand shining brightly on the
Church of Christ? The Holy Table,
the Bread of Life, the Cup containing
the Spirits Grace?
Wherefore,
Intercede, we entreat Thee, for the
Salvation of our soul.

From

our sins and transgressions, let us


ask of the Lord ...
PEOPLE

How

Filaktis proias mehri niktos, apo


filakis proias, elpisato Israil epi ton
Kyrion.

Amen
That the

a Faithful
Guide, a Guardian of our souls and
bodies, let us ask of the Lord...

PRIEST

Se nin prosipo Theolipte? Potamon,


ek Paradisou proerhomenon imin,
Kivoton tis diathikis, in dietheto
Hristos.
Fostira,
notion
Fos
apastraptonta.
Lihnina, Ekklisian
katavgazousan. Arton Zois, Thian
Trapezan, Potirion Thiou pomatos.
Iketeve, tou Sothine tas psihas imon.

of Thy Law, O Lord, I waited


for Thee; my soul waited for Thy
Word. My soul Hopes in the Lord.

Apo

whole evening may be


Perfect, Holy, peaceful and sinless,
let us ask of the Lord...

PRIEST

PEOPLE

anodina,
anepeshinta,
irinika
ke
Kalin
Apologian tin epi tou foverou
Vimatos tou Hristou etisometha...

Ti

Mercy on
us, and protect us, O God, by Thy
Grace.

PRIEST

PEOPLE

tis Zois imon en


Irini ke Metania ektelese, para tou
Kyriou etisometha...

Kyrie; Ipeminen i psihi mou is ton


Logon Sou, ilpisen i psihi mou epi
ton Kyrion.

Let

us complete our Evening


Prayer to the Lord...

PEOPLE

Eneken tou Onomatos Sou ipemina Se, Because

Enite
Ti

the Lord there is Mercy, and


with Him is Abundant Redemption;
and He will Redeem Israel from all
his transgressions.

What

shalt we now call Thee, O


Glorious? The Securest Store and
Treasury of Celestial Gifts of Grace?
The Experienced Physician of our
body and soul, who worked with and
accompanied Apostle Paul, and
wrote down the Apostles Acts for all
to read?
Virtue procured many
names for Thee, O Luke, whereby we
now honour Thee.
Wherefore,
Intercede, we Entreat Thee, for the
Salvation of our soul.

ton Kyrion panta ta Ethni!


Epenesate Afton pantes i Lai!

Praise

Se Theorrimon prosfthegxome?
Mathitin oti imin, evingeliso ton
Hriston?
Iatron
oti
ta
pathi,

How

FESTAL VESPERS ST LUKE

THE

the Lord, all Gentiles!


Him, all you people!

Praise

shalt I addres Thee who speaks


from God?
True Disciple and
Evangelist for preaching Christ to us,

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

7.

Therapevis ton psihon, lihnian,


Noiton Fos apastrapsasan. Kripida,
ke temelion tis Pisteos. Si gar imin
dieharaxas, to pansepton Evangelion.
Iketeve, tou Sothina tas psihas imon.

and Physician for curing the many


ailments of our soul? A Lampstand,
shining brightly with Noetic Light?
Foundation of Faith, upon which it
firmly stands. For us Thou wrote
down the Most Divine and Holy
Gospel of Christ our God.

Oti ekrateothi to Eleos Aftou ef imas, For


ke i alithia tou Kyriou meni is ton
eona.

Ti

Se nin prosipo Thavmasie? Thoron


ton tis Sofias, Didagmaton apsevdi?
Singrafea praktikon, tis Apostolon
didahis, ke Stilon efsevees akatasiston
i pirgon Ekklisias akaliton. PollaSou
ta
roterimata,
ke
mizona
ta
harismata. Iketeve, tou Sothine tas
psihas imon.

Doxa Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

His Mercy rules over us; and the


Truth of the Lord endures forever.

How shalt I address Thee, O Wondrous


Luke? The unerring trusted Envoy of
the Wisdom taught by God? The
Scribe
who
recorded
the
Apostleswords and Acts? Unshaken
Pillar of True Faith in God? The
Indestructibel Tower and Wall of the
Church? Thy Strenghs art many and
marvellous, and even more so art the
Gifts of Grace. Wherefore, Intercede,
we Entreat Thee, for the Salvation of
our soul.

Glory

to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit

FESTAL STICHERA ST LUKE APOSTLE & EVANGELIST TONE (6) PLAGAL 2

Apostole

Ke

Hristou,
ke
ton
Thion
Dogmaton Singrafev, ke tis Ekklisias
edreoma. Si os Alithos, tas en Zofo tis
agnosias kardias, isdisasas en to
vitho tis apolias, elkisas Theigories,
diesosas os ek salou trikimias, opados
genomenos tou skevous tis eklogis
Pavlou, alla ke mimitis.
Othen
etoumen Se, Louka axiagaste, ton
Antioheon to egkallopisma. Preveve
to Sotiri ke Theo iper ton Pisti
ektelounton tin aisevaston mnimin
Sou.

O Apostle of Christ, Thou art the Writer

nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now

Amin

of Divine Doctrines, and Firm


Support of the Church. When Thou
became a follower of Paul, that
Chosen Vessel, Thou also imitated
him. Thou Saved hearts darkened by
ignorance, that had fallen into the
depths of perdition, for Thou pulled
them up by Thy Godly Words, as if
out of a stormy sea. Wherefore, we
pray to Thee, O Praiseworthy Luke,
Pride and Joy of Antioch: Interceded
with our Saviour and God, for us
who faithfully observe Thine Ever
Venerable Memory.
and ever, and to the Ages of
ages.

Amen
THEOTOKION TONE (6) PLAGAL 2

Tis

mi Makarisi Se, Panagia Parthene?


Tis mi animnisi Sou ton alohevton
Tokon? O gar ahronos ek Patros
eklamosas Iios Monogenis, O Aftos ek
Sou tis Agnis Proilthen afrastos
sarkothis, fisi Theos Iperhon, ke fisi
genomenos anthropos di imas, ouk is
diada prosopon temnomenos, all en

8. F E S T A L V E S P E R S S T L U K E

THE

Who

will not call Thee Blessed, O


Most Holy Virgin? Who will not sing
praises
of
Thy
Wondrous
Birthgiving? For the Only Begotten
Son, timelessly having shone forth
from the Father, came forth from
Thee Who art Pure. And, having
become ineffably Incarnate, He, Who

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

PE OPLE

tou Arhipiskopou
imon (- - - N A M E - - - )

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper ton Adelfon imon, ton
Iereon, Ieromonahon, Ierodiakonon
ke Monahon, ke Pasis tis en Hristo
imon Adelfotitos

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

(- - - N A M E - - - )
PE OPLE

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

Kyrie eleison [3]


Oti Eleimon ke

Filanthropos Theos
iparhis,
ke
Si
tin
Doxan
anapempomen, to Patri ke to Iio ke
to Agio Pnevmati, nin ke ai ke is tous
eonas ton eonon.

Amin

Lord have mercy [3]


Also we pray for the

Blessed
and Ever-Remembered Founders of
this Holy Church, and for all our
Brethren who have gone to their rest
before us, and for the Orthodox
everywhere, and that they may be
pardoned all their offences, both
voluntary and involuntary.

PRI EST

PRI EST

Lord have mercy [3]


Also we pray for those

PE OPLE

Lord have mercy [3]

PE OPLE

ton karpoforounton
ke kalliergounton en to Agio ke
pansepo Nao touto, kopionton,
psallonton ke iper tou periestotos
laou, tou apekdehomenou to para
Sou Mega ke Plousion Eleos.

Lord have mercy [3]


Also we pray for Mercy,

Life,
Peace, health, Salvation, Visitation,
pardon and forgiveness of sins for
the servants of God, all devout and
Orthodox Christians, those who
dwell in or visit this city and Parish,
the Wardens and members of this
Parish and their families and all who
have
asked
for
our
Prayers,
unworthy though we are

PRI EST

PE OPLE

ton Makarion ke
Aoidimon Ktitoron tis Agias Ekklisias
taftis, ke iper panton ke pason ton
proanapafsamenon Adelfon imon,
ton evthade efsevos kimenon, ke
apantahou Orthodoxon...

Lord have mercy [3]


Let us pray for our

Brethren,
Priests, Hieromonks, Deacons, and
Monastics, and all our Brotherhood
in Christ

PRI EST

PE OPLE

Eleous, Zois, Irinis,


igias,
Sotirias,
episkepseos,
sighoriseos ke afeseos ton amartion
ton doulon tou Theou, panton ton
efsevon ke Orthodoxon Hristianon,
ton katikounton ke parepidimounton
en ti poli ke
enopia tafti, ton
epitropon ke sindromiton tis ieras
Ekklisias taftis sin tis singenesin
afton...

THE PRIEST

PRI EST

Lord have mercy


Let us pray for our Archbishop

who
bring offerings, those who care for
the beauty of this Holy and
Venerable House, for those who
labour in its service, for those who
sing, and for the people here
present, who await Thy Great and
Abundant Mercy.

For Thou art a Merciful and Loving God


and to Thee we ascribe Glory: to
the Father, and to the Son, and to the
Holy Spirit, now and forever, and
unto the Ages of Ages.

Amen
QUIETLY PRAYS:

Kataxioson, Kyrie, en ti espera tafti,


anamartitous filanthine imas.
Evlogitos i, Kyrie, O Theos ton Pateron
imon, ke eneton ke dedoxasmenon to
FESTAL VESPERS ST LUKE

THE

O Lord, keep us this evening without sin.


Blessed art Thou, O Lord, God of our
Fathers, and praised and Glorified is

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

13.

Pantas timisate.
Tin adelfotita Agapate.
Ton Theon Fovisthe.
Ton Vasilea timate.
I Ikete - ipotassomeni en

panti fovo tis


despotes, ou monon tis Agathis ke
epiikesin, alla ke tis skoliis.

diadi fiseon, asighitos gnorizomenos.


Afton iketeve, semni Pammakariste,
eleithine tas psihas imon.

Honour all mankind.


Love the Brotherhood.
Fear God.
Honour the Emperor.
Servants be submissive

to your
masters with all respect not only to
those who are kind and gentle, but
also to those who are overbearing.

Touto gar haris - i dia sinidisin Theou - For one is approved if mindful of God
ipoferi tis lipas, pashon adikos.

he endures pain while suffering


unjustly.

Pion

For

All

i Agathopiountes ke pashontes
ipomenite, touto Haris para Theo.

But if when you do right and suffer for

touto gar eklithite, oti ke Hristos


epathen iper imon, imin ipolimpanon
ipogrammon, ina epakolouthisite tis
Ihnesin Aftou.

For

amartian ouk epiisen - oude evrethi


dolos en to Stomati Aftou.

He

gar kleos, i amartanontes ke


kolafizomeni ipomenite?

Is

Os

what credit is it if, when you do


wrong and are beaten for it, you take
it patiently?
it, and you take it patiently, you have
Gods Approval.

PRAYER

en to Somati Aftou epi to Xilon, ina


tes
amarties
apogenomeni,
ti
Dikeosini Zisomen...
LITANY

OF

FERVENT SUPPLICATION

Ipomen pantes ex olis tis psihis, ke exolis


tis dianias imon ipomen

Kyrie eleison
Kyrie Pantokrator, O Theos, ton Pateron
imon, deometha Sou, epakouson ke
eleison

Kyrie eleison
Eleison imas,

ton
Orthodoxon Hristianon

Let us say, with all our soul and


with all our mind, let us say:

PRI EST

PE OPLE

THE PRIEST EXITS THE SANCTUARY THROUGH THE NORTH DOOR IN


PROCESSION, HOLDING THE HOLY GOSPEL BEFORE HIS FACE.

Evlogimeni

i Isiodos
ton Agion Sou.

12. F E S T A L V E S P E R S S T L U K E

ke

Lord have mercy


Have Mercy on

us, O God,
according to Thy Great Mercy, hear
us and have Mercy

PRI EST

PE OPLE

Evsevon

Lord have mercy


Lord Almighty, the

PRI EST

Lord have mercy (3)


Let us pray for Pious

Orthodox Christians. (3)

THE

BY

THE PRIEST &

THE

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

Wisdom! Rise!

THE EVENING HYMN


ST SOPHRONIOS, PATRIARCH
TONE 2

CONGREGATION

OF

JERUSALEM

SING TOGETHER:

Fos

Ilaron Agias Doxis, Athanatou


Patros, Ouraniou, Agiou, Makaros,
Iisou Hriste! Elthondes epi tin iliou
disin,
idontes
Fos
Esperinon,
imnoumen Patera, Ion ke Agion
Pnevma, Theon.
Axion Se en
pasi keris imnisthe fones esies, Ie
Theou, Zoin O didous dio O kosmos
Se Doxazi!

O Gladsome Radiance of the Holy Glory


of the Father Immortal, Heavenly,
Holy, Blessed Jesus Christ. Now that
we have come to the setting of the
sun and have seen the Evening Light,
we praise Father, Son and Holy
Spirit. For it is worthy that at all
times Thou should be praised by
voices encouraging, O Son of God,
the Giver of Life. For which cause the
Universe Glorifies Thee!

THE PROKEIMENON

OF THE DAY

MONDAY EVENING - PSALM 4:

Kyrios isakousete mou, en to kekragene The

Lord hears me when I cry out to


Him.

me pros afton.

En to epikalisthe me isikousas mou,


O Theos tis Dikeosinis mou, en thlipsi
eplatinas me.

STIHOS

and

Blessed is the Entrance


of Your Saints

PRIEST

Sofia! Orthi.

God of our
Fathers, we pray Thee, hear and have
Mercy

PRI EST

PE OPLE

O Theos, kata to Mega


Eleos Sou deometha Sou, epakouson
ke eleison

Kyrie eleison [3]


Eti deometha iper

the Tree, so that we might die to sin,


and Live to Righteousness...

evening, at morning and at


midday we Praise, Bless and give
Thanks, and we pray to Thee, O
Master of all things, Lord Who
Loves mankind: Direct our Prayer
before Thee like incense, and do not
incline our hearts to words or
thoughts of evil, but Deliver us from all
who hunt our souls. For we look to
Thee, O Lord, our Lord, and we hope
in Thee. Put us not to shame, O our
God!
THE ENTRANCE

THE CONGREGATION MUST STAND

committed no sin no guile was


found upon His Lips.

Os tas amartias imon Aftos aninengken He Himself bore our sins in His Body on

ENTRANCE

Esperas ke proi ke mesimbrias, enoumen, At


Evlogoumen,
Evharistoumen
ke
deometha Sou, Despota ton Apanton,
Philanthrope, Kyrie. Ketevthinon tin
prosevhin
imon,
os
Thimiama
Enopion Sou ke mi ekklinis tas kardias
imon is logous, i is logismous ponirias,
alla Rise imas ek panton ton
Thirevonton tas psihas imon. Oti pros
Se, Kyrie, Kyrie, i ofthalimi imon, ke
epi Si ilpisamen. Mi kateshinis imas,
O Theos imon.
EISODOS

to this you have been Called,


because Christ also Suffered for you
leaving you an Example that you
should follow in His Footseps.

in return; when He Suffered, He did


not threaten, but He trusted to Him
Who Judges Justly.

OF THE

THE PRIEST CENSES AS BEFORE WHILE PRAYING:

Os lidoroumenos ouk antelidori, pashon When He was reviled, He did not revile
ouk ipili, paredidou de to Krinonti
Dikeos.

by Nature is God, for our sake


became also by Nature Man not in
two individual Persons, but in two
Natures without confusion.
O
Honoured and All Blessed One,
Beseech him for Mercy on our souls.

Thou hast heard me when I called,


O God of Righteousness. Thou hast
set me free when I was in trouble.

VERSE

Kyrios isakousete mou, en to kekragene The Lord will hear me when I cry out to
FESTAL VESPERS ST LUKE

THE

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

9.

me pros afton.

Him.

FIRST UNIVERSAL EPISTLE

KATHOLIKIS

EPISTOLIS

IOANNOU

to

anagnosma

OF

ST PETER 1 : 3 9

The

Reading is from S T J O H N F I R S T

gar mi Agapon ton Adelphon aftou


on eorake, ton Theon, on ouh eorake,
pos dinate Agapan?

For

Ke

taftin tin Entolin ehomen ap Aftou,


ina O Agapon ton Theon Agapa ke
ton Adelphon aftou.

And

UNIVERSAL EPISTLE.

Sofia!
Irini pasi!
Ke pnevmati sou!
Sofia!
Proshomen!

PRIEST

Wisdom!

Peace be unto all!


PEOPLEAnd to your spirit.
PRIEST Wisdom!
Let us attend!

Agapiti,

Beloved,

Theon oudis popote tetheate.


Ean Agapomen Allilous, O

No man has ever seen God.


If we Love one another, God

i outos O Theos igapisen imas,


ke imis ofilomen allilous Agapan.

Theos en
imin meni, ke i Agapi Aftou
teteliomeni estin en imin.

En

touto ginoskomen oti en Afto


menomen. Ke Aftos en imin, oti ek
tou Pnevmatos Aftou dedoken imin.

By this we know that we abide in Him,

ek tou Theou gegenite, ke pas O


Agaon ton gennisanta, Agapa ke ton
gegennimenon ex aftou.
Tekna tou Theou, otan ton Theon
Agaposmen, ke tas Entolas Aftou
tiromen, ke e Entole Aftou varie ouk
isin.

Os

an Omologisi, oti Iisous Estin O Iios


tou Theou, O Theos en Afto meni, ke
aftos en to Theo.

Whoever

Confesses that Jesus is the


Son of God, God Abides in him, and
he in God.

Ke imis egnokamen ke pepisevkamen tin And we know, and believe the Love God

Nika ton kosmon, ke afti Estin i Niki i


nikisasa ton kosmon, i Pistis imon.

Tis

Estin O Nikon ton kosmon, imi O


Pistevon, oti Iisous Estin O Iios tou
Theou?

ehi O Theos en imin, O Theos Agapi


esti, ke O menon en ti Agapi, en to
Theo meni, ke O Theos en afto.
FIRST UNIVERSAL EPISTLE

KATHOLIKIS

THE FIRST UNIVERSAL EPISTLE

KATHOLIKIS
Sofia!

EPISTOLIS

OF

IOANNOU

to

PRIEST

Wisdom!

Peace be unto all!


PEOPLEAnd to your spirit.
PRIEST Wisdom!
Let us attend!

Agapiti, ean tis ipi, oti agapa ton Theon,


ke ton Adelphon aftou misi, psevtis
Estin.

THE

If anyone says: I Love God, and yet hates


his Brother, he is a liar.

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

to

the world; and this is the Victory


that overcomes the world, our Faith.

Who is it who overcomes the world but


he who believes that Jesus is the Son
of God?
OF

ST PETER 2: 11 - 24

READER

The

Reading is from

FIRST UNIVERSAL EPISTLE

Proshomen!

P RIE ST

Wisdom!

OF

THE

ST PETER

Let us attend!

:
Beloved: I beseech you as
strangers and exiles to abstain from
the passions of the flesh that wage
war against your soul.

RE AD ER

Tin anastrofin imon egondes kalin entis Maintain


Ethnesin ine en O katalalousin imon
os kakopion, ek ton Kalon Ergon
epoptefsantes, Doxasosi ton Theon en
Imera Episkopis.

Reading is from S T J O H N F I R S T

UNIVERSAL EPISTLE.

Sofia!
Irini pasi!
Ke pnevmati sou!
Sofia!
Proshomen!

10. F E S T A L V E S P E R S S T L U K E

The

PETROU

Parakalo os parikous ke
parepidimous,
apehesthe
ton
sarkikon
epithimion,
etines
stratevonte kata tis psihis.

ST JOHN (4: 20-21; 5 : 1 - 5)

anagnosma

EPISTOLIS

Agapiti:

God is Love, and he who abides in Love


abides in God, and God abides in
him.

anagnosma

has for us.

Agapin.

In

this, we know that we Love the


Children of God when we Love God,
and obey His Commandments, and
this is the Love of God, that we keep
His
Commandments,
and
His
Commandments
are
not
burdensome.

Oti pan to gegennimenon ek tou Theou, For whatever is Born of God overcomes

and He in us, for He has given us of


His own Spirit.
Father has sent His Son, as the
Saviour of the world.

Christ is a Child of God, and


everyone who Loves the parent,
Loves the child.

En touto ginoskomen, oti Agaposmen ta By

Ke imis teheametha ke martyroumen oti And we have seen, and testify that the
O Patir apestalke ton Iion Sotira tou
kosmou.

his Commandment we have from


Him, that he who Loves God should
Love his Brother also.

Pas O Pistevon, oti Iisous Estin O Hristos, Everyone who believes that Jesus is the

if God so Loved us, we also


ought to Love one another.

abides in
us, and His Love is Perfected in us.

he who does not Love His Brother


whom he has seen, cannot Love God
Whom he has not seen.

Ipotagite

oun pasi anthropini Ktisi dia


ton Kyrion - ite Vasili, os iperehonti,
ite Igemosin, os di aftou pempomenis
is ekdikisin men kakopion - epenon
de Agathopion.

Be subject for our Lords sake to every


human institution whether it be to
the Emperor as supreme, or to
Governors as sent by him to punish
those who do wrong - and praise
those who do right.

outos esti to Thelima tou Theou,


Agathopiountas fimoun tin ton
afronon anthropon agnosian.

For it is Gods Will that by doing right,

eleftheri, ke mi os epikalimma
ehontes tis kakias tin eleftherian, all
os douli Theou.

Live as free men, yet without using your

Oti
Os

Good Conduct among the


Gentiles, so that they may see your
Good Deeds and Glorify God on the
Day of Visitation.

FESTAL VESPERS ST LUKE

THE

you should put to silence


ignorance of foolish people.

the

freedom as a excuse for evil, but live


as servants of God.

APOSTLE & EVANGELIST 18 OCTOBER 2016

11.

También podría gustarte