Está en la página 1de 53

Wie liest man Stromlaufplne

fr Industrieausrstungen
How to Read Circuit Diagrams
of Industrial Equipment
Anlagenbau
Industrial and Building Systems
Technische Dienstleistungen
Technical Service
Ausgabe/Edition: 06.97

Neue Normen finden aus mancherlei Grnden nicht immer nach ihrer Inkraftsetzung Eingang in die Praxis.
Daher knnen in den nachstehenden Darstellungen Abweichungen gegenber den Ihnen vorliegenden
Schaltungsunterlagen vorkommen.

New standards do not always find acceptance in the field after they have come into force, for a variety of reasons.
The representations shown in the following may therefore deviate from the circuit documentation available to you.

Inhalt

Seite

Contents

Page

Der Stromlaufplan als Mittel


fr Inbetriebsetzung und
Wartung

The circuit diagram as a


commissioning and maintenance instrument

Darstellungsweise

Method of representation

2.1

Darstellung von Schaltungen

2.1

Representation of circuits

2.1.1 Hauptstromkreis

2.1.1 Main circuits

2.1.2 Steuer-, Melde- und berwachungsstromkreis

2.1.2 Control, indication and


monitoring circuits

2.2

Darstellung elektrischer
Betriebsmittel

2.2

Representation of items of
electrical equipment

Kennzeichnung elektrischer
Betriebsmittel

Desingation of electrical
items

3.1

Kennzeichnungsblock "Anlagen"

3.1

"Plant" designation block

3.2

Kennzeichnungsblock "Ort"

13

3.2

"Location" designation block

13

3.3

Kennzeichnungsblock "Art,
Zhlnummer, Funktion"

17

3.3

"Kind, number, function"


designation block

17

3.3.1 Vollstndige Betriebsmittelkennzeichnung und aufgeteilte Schreibweise

22

3.3.1 Complete item designation


and subdivided notation

22

3.3.2 Kennzeichnung geschachtelter


Betriebsmittel

23

3.3.2 Designation of nested items

23

3.3.3 Betriebsmittelkennzeichen in
Schaltungsunterlagen und am
Betriebsmittel

24

3.3.3 Equipment identifiers in circuit


documents and on items

24

3.4

Kennzeichnungsblock "Anschlu"

24

3.4

"Terminal" designation block

24

3.5

Kennzeichnung des Wickelsinns


von Spulen

26

3.5

Designation of the winding


direction of coils

26

3.6

Technische Daten und Typangaben an Betriebsmitteln

26

3.6

Technical data and type data


with items

26

3.7

Kennzeichnung zusammengefater Verbindungslinien

27

3.7

Designation of combined
connecting lines

27

3.8

Verdrahtungshinweise

27

3.8

Wiring notes

27

Orientierung im Stromlaufplan

28

Orientation with in a circuit diagram

28

4.1

Hinweise an Abbruchstellen und


Betriebsmitteln

28

4.1

References to interruption points


and items

28

Erluterungen zu Stromkreisen

32

Explantions relating to circuits

32

Schreibweise fr Spannung und


Strom

34

Notation for voltage and current

34

Schaltzeichen

36

Graphical symbols

36

Stromlaufplne "Beispiele"

49

Circuit diagram examples

49

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 3

Der Stromlaufplan als Mittel fr Inbetriebsetzung und Wartung

Der Stromlaufplan besteht im wesentlichen aus

den Hauptstromkreisen,
den Stromkreisen fr Steuerung, Meldung
und berwachung,

den Schaltzeichen fr elektrische Betriebsmittel bzw. deren Teile und Leitungsverbindungen,

der Kennzeichnung fr elektrische Betriebsmittel und deren Anschlsse,

den Hinweisen an den Gesamt- und Teildarstellungen der Betriebsmittel sowie an


den Abbruchstellen der Schaltung; Hinweise
auf die Planabschnitte bzw. Planquadrate,
auf das Blatt oder die Bltter des Stromlaufplans, auf die zugehrigen Teile des Betriebsmittels bzw. wo die Fortsetzung zu
finden ist.
Diese Bestandteile gengen im allgemeinen zum
Erklren der Schaltung und ihrer Wirkungsweise
sowie zum Verfolgen der Stromwege bei der Strungssuche.

The circuit diagram as a commissioning


and maintenance instrument

The circuit diagram essentially comprises the


following:

main circuits,

circuits for control, indication and monitoring,

symbols for items of electrical equipment


and/or their parts and line connections,

designations for items of electrical equipment and their terminals,


references to general representations and
part representations of the items and to the
diagram sections or diagram squares, to
the sheet or sheets of the circuit diagram, to
the associated parts of the item or where
the continuation can be found.

These constituents are generally sufficient to explain the circuit and its mode of action, and to
trace the current paths when locating faults.

Darstellungsweise

Method of representation

2.1

Darstellung von Schaltungen

2.1

Representation of circuits

Schaltungen sind in Stromlaufplnen nach funktionellen Gesichtspunkten gegliedert dargestellt.


Auf die rumliche Lage und den mechanischen
Zusammenhang der Bestandteile der jeweiligen
Betriebsmittel wird in der Regel keine Rcksicht
genommen.
Je nach Umfang der Schaltungen sind mehrere
Funktionsgruppen auf einem Blatt oder eine Funktionsgruppe auf mehreren zusammen-gehrigen
Blttern, d.h. auf einer Blattgruppe dargestellt.
Smtliche Anschlu- und Mepunkte sind eingetragen.

The representation of circuits in circuit diagrams


is structured according to functional criteria.
Usually no consideration is given to the position in
space and mechanical interrelationship of the
components in question.

2.1.1 Hauptstromkreise

2.1.1 Main circuits

Die Hauptstromkreise sind in der Regel allpolig


dargestellt (Bild 13 Seite 49).

The main circuits are normally shown in allpole


representation (Fig. 13, Page 49).

Seite/Page 4

Depending on the extent of the circuits, a number


of functional groups may be represented on one
sheet or one functional group on a number of related sheets, i.e. on one group of sheets.
All connecting points and measuring points are
shown.

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

2.1.2 Steuer-, Melde- und berwachungsstromkreise

2.1.2 Control, indication and monitoring circuits

Steuer-, Melde- und berwachungsstromkreise


werden abhngig von den Betriebsmitteln und der
Funktion unterschiedlich dargestellt (Bild14,15
Seite 50, 51).
Die Stromwege von Schaltungen mit kontaktbehafteten Betriebsmitteln verlaufen zwischen den
horizontalen Sammelschienen fr die Hilfsstromkreise von oben nach unten (Bild 15 Seite
51).
In Stromlaufplnen fr elektronische Steuerungen
bzw. Regelungen wird hufig auf die Darstellung
der Stromversorgungsleitungen verzichtet, statt
dessen sind die Potentialbezeichnungen unmittelbar an den Anschlssen der Betriebsmittel
vermerkt (Bild 16 Seite 52).
Der Signal- bzw. Informationsverlauf erfolgt im
allgemeinen bei Steuerungen von oben nach unten, bei Regelungen von links nach rechts.

Control, indication and monitoring circuits are


represented in different ways, depending on the
items and their function (Figs.14,15, Page 50,51).

2.2

2.2

Darstellung elektrischer Betriebsmittel

The current paths of circuits with conventional


contact-type items run between the horizontal
busbars for the auxiliary circuits from the top
downwards (Fig. 15, Page 51).
In circuit diagrams for electronic open-loop and
closed-loop control systems, the power supply
lines are often not represented, and instead the
potential designations are marked directly at the
item terminals (Fig.16, Page 52).
The flow of signals and information is generally
from top to bottom in open-loop control systems
and from left to right in closed-loop control systems.
Representation of items of electrical
equipment

Elektrische Betriebsmittel bzw. deren Teile sind


durch Schaltzeichen dargestellt und, soweit erforderlich, durch Verbindungslinien, welche die elektrisch leitende Verbindungen darstellen, untereinander verknpft.

Items of electrical equipment and their parts are


represented by graphical symbols and, if necessary, are linked by connecting lines which represent the electrically conductive connections.

Schaltgerte und Schaltglieder sind in ihrer


Grundstellung, im mechanisch nicht bettigten,
spannungs- und stromlosen Zustand dargestellt,
also Schlieer sind offen, ffner sind geschlossen gezeichnet.

Switching devices and switching elements are


represented in their normal positions, in the mechanically unoperated, zero-voltage and zerocurrent state, in other words make contacts are
shown open and break contacts are shown closed.
Exceptions from this rule are specifically marked,
for example by a vertical arrow alongside the
symbol (Fig. 1).

Ausnahmen von dieser Regel sind besonders


gekennzeichnet, z.B. durch einen senkrechten
Pfeil neben dem Schaltzeichen (Bild 1).

Bild / Figure 1
Bettigter Schlieer mit selbstttigem Rckgang nach DIN 40 900, Nr. 107-01-03
Actuated make contact with spring return acc. to DIN 40 900, No. 107-01-03

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 5

Die vollstndigen Betriebsmitteldarstellungen erscheinen mit Anschlubezeichnungen entweder


in den Hauptstromkreisen (Bild 13 Seite 49) oder
unterhalb der unteren Sammelschiene fr die
Steuer-, Melde- und berwachungsstromkreise
(Bild 15 Seite 51) oder auf getrenntem Blatt (Bild
16 Seite 52).
In der Regel werden dargestellt

The complete item representations appear together with their terminal designations either in the
main circuits (Fig. 13, Page 49) or beneath the
lower busbar for the control, indication and monitoring circuits (Fig. 15, Page 51) or on a separate
sheet (Fig. 16, Page 52).

Schaltgerte mit elektromechanischem


Antrieb z.B. Schtze - im Planabschnitt, in
dem der Antrieb liegt,
messende Betriebsmittel im Planabschnitt,
in dem das Mesystem liegt,
Betriebsmittel mit mechanischer Bettigung
z.B. Taster - im Planabschnitt, in
dem die meisten oder wichtigsten Schaltglieder liegen.

Die belegten Funktionsteile von Elektronikbausteinen sind in einer Gesamtdarstellung des Betriebsmittels dargestellt (Bild 16, Seite 52).
Betriebsmittel, die eine umfangreiche Darstellung
erfordern - z.B. Steuerwalzen - sind im allgemeinen neben den Steuer- und Meldestromkreisen im
Stromlaufplan als Gesamtbetriebsmitteldarstellung wiedergegeben.
Betriebsmittel, die im Stromlaufplan bereits komplett gezeichnet sind, z.B. Motoren, erscheinen
nicht ein zweites Mal (Bild 14, Seite 50).

Seite/Page 6

The following representation conventions generally apply:

electromechanically driven switching devices - e.g. contactors - are shown in the diagramm section containing the drive
measuring items are shown in the diagram
section containing the measuring system
mechanically operated items - e.g.
pushbottons - are shown in the diagram
section containing the largest number of or
most important swichting elements

The allocated functional parts of electronic modules are shown in a general representation of the
item (Fig. 16, Page 52).
Items which require extensive representation - for
example drum controllers - are generally shown in
the form of a general representation alongside the
control and indication circuits on the circuit diagram.
Items which are already drawn in full on the circuit
diagram, such as motors, are not shown a second time (Fig. 14, Page 50).

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Kennzeichnung elektrischer Betriebsmittel

Die vollstndige Kennzeichnung elektrischer Betriebsmittel setzt sich aus Kennzeichnungsblkken, die durch Vorzeichen unterschieden werden,
zusammen:

Designation of electrical items

The complete designation of items of electrical


equipment is made up of designation blocks,
which are distinguished by prefix signs:

1.

aus der bergeordneten Kennzeichnung Anlage


the higher-order designation of the plant.

Anlage
Plant

2.

aus dem Ort des Betriebsmittels (Einbau-, Aufstellungsort)


the location of the item (mounting location, istallation site)

Ort
Location

3.

aus der Identifizierung des Betriebsmittels nach der Art, der


Zhlnummer und einer eventuell notwendigen Funktion.
identification of the item according to its kind, number and, if
appropriate, function.

Art, Zhlnummer, Funktion


Kind, number, function

4.

aus der Anschlubezeichnung


the designation of the terminal

Anschlu
Terminal

Die Vorzeichen drfen entfallen, wenn dadurch


kein Miverstndnis entsteht.
Die folgende Reihenfolge der Kennzeichnungsblcke wird bevorzugt.

1
=

Anlage
Plant

Siemens AG 1997

2
+

Ort
Location

The prefix signs may be omitted if no


misunderstanding arises as a result.
The following is the preferred order of the designation blocks.

3
-

Art, Zhlnummer, Funktion


Kind, number, function

Ausgabe/Edition: 06.97

4
:

Anschlu
Terminal

Seite/Page 7

3.1

Kennzeichnungsblock Anlage

3.1

Der Kennzeichnungsblock "Anlage" hat das Vorzeichen "=" und entspricht vorwiegend dem funktionellen Aufbau einer Anlage, nach welchem
auch die Stromlaufplne gegliedert werden.
Der Kennzeichnungsblock "Anlage" dient auch
der Kennzeichnung des Stromlaufplans (Bild 2
Seite 11) und wird im Schriftfeld eingetragen.
Ist eine Funktion auf mehrere Bltter verteilt dargestellt, so tragen die zusammengehrigen Bltter den gleichen Kennzeichnungsblock "Anlage".
Die alphanumerische Folge des Kennzeichnungsblock "Anlage" untersttzt als Ordnungsschema das Einordnen und Wiederauffinden der
Stromlaufplne.
Der Kennzeichnungsblock "=" beinhaltet 5 Abschnitte:
Abschnitte
Sections

The "Plant" designation block has the prefix sign


"=" and mostly corresponds to the functional design of a plant according to which the circuit diagrams are also structured.
The "Plant" designation block also serves the purpose of designating the circuit diagram (Fig. 2,
Page 11) and is entered in the title block.
If a represented function is distributed over a
number of sheets, the related sheets are assigned the same "Plant" designation block. The
alphanumeric sequence of "Plant" designation
blocks acts as an ordering scheme for filing and
relocating the circuit diagrams.
The "=" designation block comprises 5 sections:

Plant designation block

NN AA

NN AA

5
NN

Vorzeichen
Prefix sign
10 Datenstellen
10 data positions

Innerhalb der Umrahmung steht:


Inside the boxes:

Die einzelnen Abschnitte sind durch eine abwechselnde Schreibweise von Ziffern und Buchstaben unterschieden.
Innerhalb des Kennzeichnungsblockes werden
hchstens 10 alphanumerische Datenstellen verwendet.
Die Anzahl der verwendeten Datenstellen hngt
von der Gre der Anlage ab. Nicht bentigte
Datenstellen drfen entfallen, ohne dabei Abschnitte zu berspringen.
Die Bedeutung der Alpha-Datenstellen sind in
Tabellen festgelegt.
Die numerischen Datenstellen knnen reine Zhlnummern sein oder eine bestimmte Bedeutung
haben.
Die Alpha-Datenstellen, wie auch die numerischen Datenstellen, entsprechen den einzelnen
Stufen der funktionellen Gliederung der Anlage.

A fr
einenindividual
Kennbuchst aben,
N fr eine
The
sections
areZahl
distinguished
A stands for a letter code, N for a numeral

by their
notation, alternating between numerals and letters.
A maximum of 10 alphanumeric data positions
are used within the designation block.
The number of data positions used is dependent
on the size of the plant. Data positions which are
not required may be omitted, but sections must
not be skipped in such cases.
The meanings of the alphabetic data positions are
defined in tables.
The numeric data positions may simply be consecutive numbers or they may have a certain meaning.
The alphabetic data positions and the numeric
data positions correspond to the individual levels
of the functional structure of the plant.

Eine Stufe umfat in der Regel gleichwertige


Funktionen und entspricht dem Abschnitt im
Kennzeichnungsblock.
Seite/Page 8

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

One level generally comprises functions of equal


ranking and corresponds to a section in the desi-

gnation block.

Beispiel / Example:
Stufe der funkti onellen Gliederung

Abschnitt im Kennzeichnungsblock

Level of functional
structure

Section in designation block

Werkzentrale
Works control centre
0

Produktlinie 1
Product line 1
1

Produktlinie 2
Product line 2
2

Zentralteil
Central section
A

Maschine 1
Machine 1
B

Maschine 2
Machine 2
C

Antrieb 9
Drive 9
9

Antrieb 10
Drive 10
10

Antrieb 11
Drive 11
11

Antrieb 12
Drive 12
12

Drehstr.-versorgung
Three-phase supply
C

Stromrichter
Converter
G

Steuerung
Control
N

berwachung
Monitoring
Q

Grundsteuerung
Basic control
1

Tippen
Inching

Feldumkehr
Field reversal
3

Folgesteuerung
Sequence control
4

Vollstndige Kennzeichnung fr Folgesteuerung


4: = 1C10N4
Der Kennzeichnungsblock beginnt links mit der
grten (Produktlinie 1) und endet rechts mit der
kleinsten (Folgesteuerung) funktionellen Einheit.
Soweit zum Verstndnis erforderlich, ist die gewhlte Gliederung und die Bedeutung der Datenstellen in den Schaltungsunterlagen erlutert.
Der Kennzeichnungsblock kann zustzlich durch
Gliederungszeichen ( ) zwischen den Abschnitten 3 und 4 unterteilt sein. Das Gliederungszeichen teilt den Kennzeichnungsblock in zwei Teile
unterschiedlicher Bedeutung.
Die Abschnitte 1 bis 3 links vom Gliederungszeichen enthalten Angaben ber die Art der Gesamtanlage.

Siemens AG 1997

Complete designation for sequence control 4:


= 1C10N4
The designation block begins on the left with the
largest functional unit (product line 1) and ends on
the right with the smallest functional unit (sequence control). If so required to improve comprehension, the chosen structure and the meaning of the data positions is explained in the circuit
documents.
The designation block can be additionally subdivided by means of a grouping mark ( ) between
sections 3 and 4. The grouping mark divides the
designation block into two parts with different meanings.
Sections 1-3 on the left of the grouping mark
contain info. on the kind of plant as a whole.

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 9

Die Abschnitte 4 und 5 rechts vom Gliederungszeichen enthalten Angaben ber die Funktionen
(Leistungs-, Me-, Regler-, Steuerkreise) der
Schaltplangruppen.

Sections 4 and 5 on the right of the grouping mark


contain information on the functions (power, measuring, closed-loop control or open-loop control
circuits) of the circuit diagram groups.

Abschnitte
Sections

NN

AA

NN

AA

NN

Vorzeichen
Prefix sign
Datenstellen
Data positions
Gliederungszeichen
Grouping mark
Innerhalb der Umrahmung steht: A fr einen Kennbuchstaben, N fr eine ZahL
Inside the boxes:
A stands for a letter code, N for a numeral

Beispiel aus Energieanwendung "Papiermaschinen":


Fr die Energieanwendung wird der Kennzeichnungsblock mit Gliederungszeichen () angewendet.

Example from the field of energy utilization: "Paper machines":


The designation block is used with a grouping
mark () for energy utilization.

21

VN 22

VB

43

Vorzeichen
Prefix sign
Papiermaschinen
Paper machines
Papiermaschine 1
Paper machine 1
Variabler Teil
Variable section
Napressen
Wet presses
2. Presse
Second press
Unterwalze
Bottom roll
Gliederungszeichen
Grouping mark
Regelung
Closed-loop control
Drehzahlregelung
Speed control
Steuersatz
Trigger set
Zhl-Nr.
Number

Seite/Page 10

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Die Kennzeichnungsblcke 1 (=Anlage) und 2


(+Ort) erscheinen im Schriftfeld des Stromlaufplans und sind fr alle auf diesem Stromlaufplan
dargestellten Betriebsmittel verbindlich.
Fr Betriebsmittel, die eine andere Zuordnung
haben, mssen die Kennzeichnungsblcke
(=Anlage und/oder +Ort) am Symbol geschrieben
werden (Bild 14 Seite 51).

Designation blocks 1 (= Plant) and 2 (+ Location)


appear in the title block of the circuit diagram and
are binding for all items represented on that circuit
diagram.
If any items are assigned differently, the designation blocks (= Plant and/or + Location) must be
written alongside the symbol (Fig. 14, Page 51).

Bild / Figure 2
Beispiel fr vollstndige Kennzeichnung:
Example of complete designation: =21NV22.VB43-K3+1N12

Die Bedeutung der festgelegten Alpha-Datenstelle


nach dem Gliederungszeichen ist der nachstehenden Tabelle zu entnehmen.
Der erste Kennbuchstaben nach dem Gliederungszeichen (siehe Pfeil) informiert ber die
Funktionsgruppe und ist vorgegeben. Die restlichen Datenstellen sind frei verfgbar.

Siemens AG 1997

The meanings of the stipulated alphabetic data


position after the grouping mark are given in the
table below.
The first letter code after the grouping mark (see
arrow) provides information on the functional
group and is prescribed. The remaining data positions are freely assignable.

AA

NN

Ausgabe/Edition: 06.97

AA

NN

Seite/Page 11

Tabelle / Table 1
Entspricht / Conforms to DIN 40 719 Teil 2
Buchstabe

Benennung

Beispiele in Anlagen der Energieanwendung

Letter Code Meaning

Examples in plants concerned with energy utilization

Allgemein

Allgemeine, bergeordnete Funktionen

General

General, higher-level functions

Leistungskreise mit Netzfrequenz

Schalten, Umformen, bertragen elektrischer Energie mit Hoch-, Mittel- oder Niederspannung und Netzfrequenz

Power circuits
not at line frequency

Drehstromantriebe, Verteilungen

E
F

Switching, converting, transmission of electrical energy at high, medium or low voltages and
line frequency

Three-phase drives, distribution boards


Steigende alphabetische Buchstabenfolge soll fr fallende Spannungs- oder Leistungsniveaus angewendet werden
Ascending alphabetical sequence of letters is to be used for falling voltage or power levels

Leistungskreise ohne Netzfrequenz

Schalten, Umformen, bertragen elektrischer Energie mit Hoch-, Mittel- oder Niederspannung und von der Netzfrequenz abweichende Frequenz

Power circuits
not at line frequency

Gleichstromantriebe, Anker- und Feldkreise

Swichting, converting, transmission of electrical energy at high, medium or low voltages and
at frequency other than line frequency

DC drives, armature and field circuits


Umrichter, Frequenzwandler, Mittelfrequenzfen
Converters, frequency converters, medium-frequency furnaces

Steigende alphabetische Buchstabenfolge soll fr fallende Spannungs-, Leistungs- oder


Frequenzniveaus angewendet werden
Ascending alphabetical sequence of letters is to be used for falling voltage, power or frequency levels

Schalten, Umformen, bertragen von Signalen


Switching, converting, transmission of signals

Steuerung
Meldung

berwachen, Schtzen, Speichern, Automatisieren

Control
Indication

Antriebsbezogene (z.B. Stern-Dreieck-Anlauf) und technologische (z.B. Sicherheitsschaltung)


Steuerungen

Monitoring, protection, storage, automation

Drive-related controllers (e.g. star-delta starting) and process controllers (e.g. protective
circuit)
P
Q
R
Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Seite/Page 12

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Buchstabe

Benennung

Beispiele in Anlagen der Energieanwendung

Letter Code Meaning

Examples in plants concerned with energy utilization

Messen elektrischer oder anderer physikalischer Gren mit analogen oder digitalen Methoden

Messung

Measurement of electrical or other physical quantities using analog or digital methods


T

Measurement

Anzeigen, Registrieren, Zhlen


Indication, recording, metering

Regelung

Regeln, elektrischer und technologischer Vorgnge


Automatic control, electrical and process-related operations

Closed-loop
control

Istwert-Erfassung, Sollwertvorgaben
Actual-value acquisition, setpoint selection
Datenverarbeitung, Prozerechner
Data processing, process computer

Sonstige Funktionen

Other functions

3.2

Kennzeichnungsblock "Ort"

3.2

Der Kennzeichnungsblock "Ort" hat das Vorzeichen "+".


Aus der Ortskennzeichnung ist ersichtlich, an
welcher Stelle, in welchem Gebude, Raum,
Schrank, Gestell, Einbauplatz ein Betriebsmittel
angeordnet ist.
Der Kennzeichnungsblock ist in 6 Abschnitte und
zwischen den Abschnitten 5 u. 6 durch ein Gliederungszeichen () unterteilt.

"Location" designation block

The "Location" designation block has the prefix


sign "+".
The location designation indicates the position at
which an item is situated, in which building, room,
cabinet, rack or mounting station.
The designation block is divided into 6 sections,
with sections 5 and 6 being separated by a grouping mark ().

Abschnitt
Section

NN

AA

NN

AA

NN

AA . . . . NN

Vorzeichen
Prefix sign
Gliederungszeichen
Grouping mark
Innerhalb der Umrahmung steht:
Inside the boxes:

Siemens AG 1997

A fr einen Kennbuchstaben,
N fr eine Zahl
A stands for a letter code, N for a numeral

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 13

Die einzelnen Abschnitte sind durch eine abwechselnde Schreibweise von Buchstaben und
Ziffern erkennbar. Ein Abschnitt umfat gleichartige rumliche und konstruktive Einheiten.
Innerhalb des Kennzeichnungsblockes werden
hchstens 18 alphanumerische Datenstellen verwendet.
Die Anzahl der Datenstellen hngt von der Gre
der Anlage ab. Nicht bentigte Datenstellen drfen
entfallen, ohne dabei Abschnitte zu berspringen.
Links vom Gliederungszeichen stehen Angaben
zum Aufstellungsort (Gebude, Raum Schrank
usw.), rechts vom Gliederungszeichen stehen
Angaben zum Einbauort (Zeile, Spalte usw.) einer
Baueinheit. Im Abschnitt 6 drfen max. 8 alphaund/oder numerische Zeichen in beliebiger Reihenfolge angewendet werden (siehe Beispiel
Seite 16).
Das Beispiel zeigt die Bildung des Kennzeichnungsblockes "Ort", beginnend im 2. Abschnitt,
unter Bercksichtigung des rumlichen und konstruktiven Aufbaus einer Anlage.

The individual sections are identified by the notation, alternating between letters and numerals.
Each section comprises spatial or structural units
of the same kind.
A maximum of 18 alphanumeric data positions
are used within the designation block.
The number of data positions is dependent on the
size of the plant. Data positions which are not
required may be omitted, but sections must not
be skipped in such cases.
Information on the installation site of a constructional unit (building, room, cabinet etc.) is given on
the left of the grouping mark, and information on
the mounting location (tier, column etc.) is given
on the right of the grouping mark. Up to 8 alphanumeric and/or numeric characters, in any required order, may be used in section 6 (see example
on Page 16).
The example illustrates how the "Location"
designation block is formed, beginning in the second section, taking into account the spatial and
constructional design of a plant.

Beispiel / Example:

Halle 3
Shop 3
C

Stufe der rtlichen


Gliederung

Abschnitt im Kennzeichnungsblock

Level of locational
structure

Section in designation block

Hochspgs. -Anlage
HV- system
1

Maschinenraum
Machine room
2

Schtzkeller
Contactor vault
3

Feldgruppe 1
Section group 1
G

Feldgruppe 2
Section group 2
H

Feldgruppe 3
Section group 3
K

Feld / Section
1

Feld / Section
2

Feld / Section
3
4

Zeile / Tier
A

Zeile / Tier
B

Zeile / Tier
C
5

Spalte / Column
1

Spalte / Column
1

Spalte / Column
1
6

Vollstndige Kennzeichnung /

Seite/Page 14

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Complete designation

: +C3H2.B1

Der Kennzeichnungsblock beginnt links mit der


grten und endet rechts mit der kleinsten rumlichen oder konstruktiven Einheit. Soweit erforderlich, wird die gewhlte Gliederung und Bedeutung
der Datenstellen in den Schaltungsunterlagen
erlutert.
Werden in diesem Kennzeichnungsblock auer
dem elektrischen Betriebsmittel auch maschinentechnische Aufstellungsorte angegeben oder
mu auf vorhandene Ortskennzeichnungen
Rcksicht genommen werden, so knnen die
Abschnitte 1 bis 4 auf jeweils drei Datenstellen
erweitert werden, ohne jedoch insgesamt 10 Datenstellen zu berschreiten.
Die Bedeutung
der
festgelegten
AlphaDatenstellen (siehe Pfeil) fr Energieanwendung
ist aus der nachstehenden Tabelle 2 ersichtlich.

The designation block begins on the left with the


largest spatial or structural unit, and ends on the
right with the smallest. If necessary, the chosen
structure and the meaning of the data positions ist
explained in the circuit documents.
If installation sites of mechanical equipment are
also specified in this designation block in addition
to the electrical items, or if account has too be
taken of existing location designations, sections 1
to 4 can be extended to three data positions each,
provided that a total of 10 data positions is not
exceeded.
The meanings of the stipulated alphabetic data
positions (see arrow) for energy utilization are
given in Table 2 below.

NN

AA

NN

AA

NN

AA . . . . NN

Tabelle / Table 2
Kennbuchstaben der vierten Datenstelle vor dem Gliederungszeichen fr die Kennzeichnung von Aufstellungsorten und
Baueinheiten im Kennzeichnungsblock "Ort
Letter codes for the fourth data position before the grouping mark for designation of installation sites and constructional units
in the "Location des ignation block

Buchstabe

Aufstellungsort

Beispiele fr Baueinheiten

Letter Code Installation site

Examples of constuctional units

A
B

Hochspannung

Zellen, Schrnke, Felder, Ksten

High voltage

Cubicles, Cabinets, Sections, Boxes

C
D

Transformatoren, Zellen, Rume, Stellpltze


Drosseln,
Kondensatoren
Transformers,
Reactors,
Capacitors

E
F
G
H
K

Cubicles, Compartments, Mounting sites

Niederspannung Gerste, Tafeln, Schrnke


Low voltage

Racks, Boards, Cabinets

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 13

Buchstabe

Aufstellungsort

Beispiele fr Baueinheiten

Letter Code Installation site


L
M
N

Examples of constuctional units

Niederspannung Ksten
Low voltage

Boxes

P
R

Pulte

S
T
U
V
W
X

Elektrische Betriebsmittel auerhalb der Bauform A..., R..., z.B. an der Fertigungsmaschine
oder Fertigungsstrae (" vor Ort")

Desks

Electrical equipment outside A..., R..., e.g. on a production machine or production line ("local")

Y
Z

Frei

Frei

Free

Free

Beispiel fr den Einbauort / Example of the mounting location:


Der Einbauort wird rechts vom Gliederungszeichen () in Abschnitt 6 angegeben.
The mounting location is specified on the right of the grouping mark () in section 6.

Einbauort: Einbauebenen

1
+.1C6

Mounting location:
A
Zeilen
Tiers

B
C

+.1F10

D
E
F
1

10

Spalten / Columns

Seite/Page 16

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Im vorstehenden Beispiel beginnt Abschnitt 6 (im


Kennzeichnungsblock "Ort" (+) nach dem Punkt
() als Gliederungszeichen) mit einer Zahl, im
Schaltplan in nachstehendem Bild 3 mit einem
Buchstaben, beides ist zulssig.

In the above example, section 6 (in the "Location"


designation block (+) after the point (), the grouping mark) begins with a numeral; in the circuit
diagram in Fig. 3 below it begins with a letter. Both
possibilities are permissible.

1.5
=C21
+C3H2.B1

-K2

Blatt 2
3 Bl.

Bild / Figure 3
Stromlaufplan mit Kennzeichnugsblock "Anlage" (=) und "Ort" (+) im Schriftfeld
Circuit diagram with "Plant" (=) and "Location" (+) designation blocks in the title block

3.3

Kennzeichnungsblock "Art, Zhlnummer, Funktion"

Der Kennzeichnungsblock "Art, Zhlnummer,


Funktion" hat das Vorzeichen "" und besteht aus
den drei oben genannten Teilen .
Die Datenstellen im Kennzeichnungsblock sind
wie folgt anzuwenden:

3.3 "Kind, number, function" designation


block
The "Kind, number, function" designation block
has the prefix sign "" and is made up of three
parts, as stated in the name.
The data positions in the designation block are
used as follows:

Abschnitt
Section

NNN

AN

Vorzeichen
Prefix sign
Innerhalb der Umrahmung steht:
Inside the boxes:

A fr einen Kennbuchstaben, N fr eine ZahL


A stands for a letter code, N for a numeral

Abschnitt 1: "Art"

Section 1: "Kind"

Die Kennzeichnung der Art erfolgt duch einen


Kennbuchstaben, der sowohl einem einzelnen
Betriebsmittel als auch einer Kombination verschiedener Betriebsmittel zugeordnet ist. Die
Kennzeichnung der Art kann bei der Kennzeichnung von Kabeln und bei Installationsplnen entfallen.

The kind of item is designated by a letter code,


which can be assigned to one individual item or to
a combination of different items. The "Kind" designation may be omitted from the designations of
cables and in architectural diagrams.

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 17

Tabelle / Table 3
Kennbuchstaben fr die Kennzeichnung der "Art" eines Betriebsmittels
Letter codes for designation of the "Kind" of an item

Buchstabe

Art des Betriebsmittels

Letter Code Kind of item


A

Beispiele
Examples

Baugruppen, Teilbaugruppen Laser, Maser


Assemblies, subassemblies

Laser, maser

Umsetzer von nicht elektrischen auf elektrische Gren oder u mgekehrt

Thermoelektrische Fhler, Thermozellen, photoelektrische Zellen,Dynamometer, Kristallwandler,Mikrofon, Tonabnehmer, Lautsprecher,


Drehfeldgeber, Funktionsdrehmelder

Transducers, from nonThermoelectric sensor, thermo cell, photoelectric cell, dynamometer, cyrstal
electrical to electrical quantity transducer, microphone, pickup, loudspeaker, synchro, resolver
or vice versa
C

Kondensatoren

Kondensatornetzwerke

Capacitors

Capacitor networks

Binre Elemente, Verzgerungseinrichtungen, Speichereinrichtungen

Kombinative Elemente, Verzgerungsleitungen, bistabile Elemente, monostabile Elemente, Kernspeicher, Register, Magnetbandgerte, Plattenspeicher

Binary elements, delay devices, storage devices

Combinative element, delay line, bistable element, monostable element, core


memory, register, magnetic-tape recorder, disk-recorder

Verschiedenes

Beleuchtungseinrichtungen, Heizeinrichtungen, Einrichtungen, die an anderer


Stelle dieser Aufstellung nicht aufgefhrt sind

Miscellaneous

Lighting device, heating device, device not specified elsewhere in this table

Schutzeinrichtungen

Sicherungen (Feinsicherungen, Schraubsicherungen, HH-Sicherungen),


berspannungsentladevorrichtungen, berspannungsableiter

Protective devices

Fuse (fine-wire fuse, screw-in fuse, h.v.h.r.c. fuse) overvoltage discharge device, surge arrester

Generatoren, Stromversorgungen

Rotierende Generatoren, rotierende Frequenzwandler, Batterien, Stromversorgungseinrichtungen, Oszillatoren, Quarzoszillatoren

Generators, powser supplies Rotating generator, rotating frequency converter, battery, power supply device,
oscillator, quarz oscillator
H

Meldeinrichtungen

Optische und akustische Meldegerte

Signalling devices

Optical indicator, acoustical indicator

frei
free

Relais, Schtze
Relays, contactors

Induktivitten

Drosselspulen, Wellensperren

Inductors

induction coil, line trap

Motoren
Motors
Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Seite/Page 16

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Buchstabe

Art des Betriebsmittels

Letter Code Kind of item


N

Beispiele
Examples

Verstrker, Regler
Amplifiers, controllers

Megerte, Prfeinrichtungen

Anzeigende, schreibende und zhlende Meeinrichtungen, Impulsgeber, Uhren

Measuring equipment, testing


equipment

Indicating, recording und integrating measuring devices, pulse generator,


clock

Starkstrom-Schaltgerte

Leistungsschalter, Trennschalter

Swichting devices for power


circuits

Circuit-breaker, disconnector

Widerstnde

Einstellbare Widerstnde, Potentiometer, Regelwiderstnde, Nebenschluwiderstnde, Heileiter

Resistors

Adjustable resistor, potentiometer, rheostat, shunt, thermistor

Schalter, Whler

Steuerschalter, Taster, Grenztaster, Wahlschalter, Whler, Nummernschalte rkontakt, Koppelstufe

Switches, selectors

Control switch, pushbotton, limit switch, selector switch, selector,


dial contact, connecting stage

Transformatoren

Spannungswandler, Stromwandler

Transformers

Voltage transformer, current transformer

Modulatoren, Umsetzer

Diskriminator, Demodulator, Frequenzwandler, Kodiereinrichtung, Inverter,


Umsetzer, Telegraphenbersetzer

Modulators, changers

Discriminator, demodulator, frequency changer, coder, inverter, converter,


telegraph translator

Rhren, Halbleiter

Elektrorhren, Gasentladungsrhren, Dioden, Transistoren, Thyristoren

Tubes, semiconductors

Electronic tube, gas-discharge tube, diode, transistor, thyristor

bertragungswege, Hohlleiter, Antennen

Schaltdrhte, Kabel, Sammelschienen, Hohlleiter, gerichtete Kupplungen von


Hohlleitern, Dipole, parabolische Antennen

Transmission paths, waveguides, aerials

Conductor, cable, busbar, waveguide, waveguide directional


coupler, dipole, parabolic aerial

Klemmen, Stecker, Steckdosen

Trennstecker und -steckdosen, Prfstecker, Klemmen- u. Ltleisten

Terminals, plugs, sockets

Connecting plug und socket, test plug, terminal strip, soldering terminal strip

Elektrisch bettigte mechanische Einrichtungen

Bremsen, Kupplungen, Druckluftventile

Electrically operated mechanical devices

Brake, clutch, pneumatic valve

Abschlsse, Gabelbertrager,
Filter, Entzerrer, Begrenzer

Kabelnachbildungen, Dynamikregler, Kristallfilter


Cable balancing network, compandor, cyrstal filter

Terminations, hybrid transformers, filters, equalizers,


limiters

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 19

Abschnitt 2: "Zhlnummer"

Section 2: "Number"

Jedes Betriebsmittel in einer Schaltungsunterlage


mu eine ein- bis dreistellige Zhlnummer haben.
Sie kann eine zustzliche Bedeutung haben, die
dann erlutert sein mu.

Each item in a circuit document must be assigned a number, with between on and three digits. It may have an additional meaning, which
must then be explained.

Abschnitt 3: "Funktion"

Section 3: "Function"

Die Funktion, die ein Betriebsmittel hat, kann


durch einen oder zwei Buchstaben oder durch
einen Buchstaben und eine nachfolgende Ziffer
gekennzeichnet sein. Die verwendete Kennzeichnung ist in der Schaltungsunterlage zu erlutern.
Fr die Flle, bei denen eine allgemeine Information ber die Funktion ausreicht (z.B. Haupt- und
Hilfseinrichtungen), sind die Buchstaben nach der
folgenden Tabelle 4 ange-wendet. Damit entfllt
die Erluterung in den Schaltungsunterlagen. Die
Kennzeichnung der Funktion kann nie allein angewendet werden.

The function of an item can be designated by one


or two letters or by one letter and a subsequent
numeral. The designation that is used must be
explained in the circuit document. In cases in
which general information on the function ist sufficient (for example main equipment and auxiliary
equipment), the letters used are those given in
Table 4 below. Explanation in the circuit documents is thus unnecessary. The designation of
the function can never be used alone.

Tabelle / Table 4
Kennbuchstaben fr die Kennzeichnung allgemeiner Funktionen
Letter codes for designation general functions

Buchstabe

Allgemeine Funktion

Letter Code General function


A

Hilfsfunktion, Funktion Aus


Auxiliary function, function off

Bewegungsrichtung (vorwrts, rckwrts, heben, senken, im Uhrzeigersinn, entgegen dem Uhrzeigersinn)


Direction of movement (forwards, backwards, raising, lowering, clockwise, anti-clockwise)

Zhlung
Counting

Differenzierung
Differentiation

Funktion Ein
Function on

Schutz
Protection

Prfung
Testing
Fortsetzung nchste Seite / Condinued on next page

Seite/Page 20

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Buchstabe

Allgemeine Funktion

Letter Code

General function

Meldung
Indication

Integration
Integration

Tastbetrieb
Inching

Leiterkennzeichnung
Conductor designation

Hauptfunktion
Main function

Messung
Measurement

Proportional
Proportional

Zustand (Start, Stop, Begrenzung)


State (Start, stop, limiting)

Rckstellen, Lschen
Resetting, clearing

Speichern, Aufzeichnen
Storage, recording

Zeitmessung, Verzgern
Time measurement, delaying

U
V

Geschwindigkeit (Beschleunigen, Bremsen)


Speed (accelerating, braking)

Addierung
Addition

Multiplizieren
Multiplikation

Analog
Analog

Digital
Digital

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 21

Beispiel / Example 1:
Betriebsmittelkennzeichnungen bestehend aus Art und Zhlnummer:
Item designations comprising kind and number:

-S1

-K31

-N425

Vorzeichen
Prefix sign
Art
Kind
Zhlnummer
Number

Beispiel / Example 2:
Betriebsmittelkennzeichnungen bestehend aus Art, Zhlnummer und Funktion:
Item designations comprising kind, number and function:

-S1A

-T1L1

-T1L2

-T1L3

Vorzeichen
Prefix sign
Art
Kind
Zhlnummer
Number
Funktion
Function

3.3.1 Vollstndige Betriebsmittelkennzeichnung und aufgeteilte Schreibweise

3.3.1 Complete item designation and subdivided notation

Kennzeichnungsblcke oder Teile davon, welche


fr die Mehrzahl der in einem Stromlaufplan dargestellten Betriebsmittel gleich sind, z. B. der
Kennzeichnungsblock "Anlage", werden nur einmal an geeigneter Stelle des Plans, z. B. im
Schriftfeld, angegeben (siehe auch Bild 13 Seite
49). Die vollstndige Kennzeichnung eines Betriebsmittels setzt sich dann aus dem gemeinsamen Teil im Schriftfeld, seinem individuellen Teil
am Schaltzeichen und ggf. der Angabe an der
Begrenzungslinie zusammen .
Betriebsmittel, fr die der gemeinsame Teil nicht
gilt, erhalten die vollstndige Kennzeichnung am
Schaltzeichen (siehe im folgenden Beispiel den
Schtzkontakt =A6.S3K4).

Designation blocks or parts of blocks which are


identical for the majority of items shown on a circuit diagram, for example the "Plant" designation
block, are specified only once at an appropriate
position on the diagram, for example in the title
block (see also Fig. 13, Page 49). The complete
designation of an item is then composed of the
common part in the title block, the item's individual
part at the graphical symbol, and if appropriate the
specification
at
the
boundary
line.

Seite/Page 22

Items to which the common part does not apply


are shown with the complete designation alongside the graphical symbol (see example below,
contact = A6.S3K4).

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Sinngem wird auch mit der Kennzeichnung des


Einbauorts verfahren.

The same procedure is used for designation of


the mounting location.

Komplette Kennzeichnung / Complete designation


=A5.S3 K2
gemeinsamer Teil / Common part A5.S=3
=A5.S1 K3
gemeinsamer Teil / Common part =A5
=A6.S3 K4
kein gemeinsamer Teil / No common part

3.3.2 Kennzeichnung geschachtelter Betriebsmittel

3.3.2 Designation of nested items

Bei geschachtelter Kennzeichnung ist ein Betriebsmittel Bestandteil eines anderen bergeordneten Betriebsmittels.
Zur Kennzeichnung eines untergeordneten Betriebsmittels, das Bestandteil eines bergeordneten ist, werden die identifizierenden Kennzeichnungsblcke aneinander gereiht. Sie werden vom
bergeordneten zum untergeordneten Betriebsmittel gelesen.

In a nested system of designation, one item is a


constituent part of another, higher-level item.
In order to designate a lower-level item which is a
constituent part of a higher-level item, the identifying designations blocks are shown consecutively, arranged in descending order from the higher-level item to the lower-level item.

Beispiel / Example:
Die vollstndige Kennzeichnung eines Betriebsmittels mit den Kennzeichnungsblcken "Anlage" und "Art, Zhlnummer". Der
Transformator in dieser Baugruppe hat die Kennzeichnung =M3 A1 T1.
The complete designation of an item with the "Plant" and "Kind, number" designation blocks.
The designation of the transformer in this assembly is =M3 A1 T1.

Bild / Figure 4
Geschachteltes Betriebsmittel in der Anlage =M3. Das Netzgert (Baugruppe) A1 besteht aus dem Transformator T1 und den beiden
Stromversorgungen G1 und G2.
Nested items in plant =M3. The power pack (assembly) A1 comprises the transformer T1 and two power supply units G1 and G2

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 23

3.3.3 Betriebsmittelkennzeichen in Schaltungsunterlagen und am Betriebsmittel

3.3.3 Equipment identifiers in circuit documents and on items

Die Betriebsmittelkennzeichen sind wiederzufinden

innerhalb von Einbaugehusen auf oder


unmittelbar neben dem Betriebsmittel

in der Gertestckliste bzw. Bauteilliste mit


zustzlichen Angaben die fr Nachbestellungen erforderlich sind.

The equipment identifiers are located

inside mounting enclosures on or directly


alongside the item
in the list of equipment or list of components
with additional information required for reordering.

3.4

3.4

"Terminal" designation block

Kennzeichnungsblock "Anschlu"

Der Kennzeichnungsblock "Anschlu" hat das


Vorzeichen " : ".

The "Terminal" designation block has the prefix


sign ":".

A A......NN

Vorzeichen
Prefix sign
Abschnitt
Section
Innerhalb der Umrahmung steht:

A fr einen Kennbuchstaben / N fr eine Zahl

Inside the boxes:

A stands for a letter code / N for a numeral

Der Kennzeichnungsblock besteht aus einem


Abschnitt mit Datenstellen, deren Anzahl und Reihenfolge beliebig bzw. in einschlgigen Normen
festgelegt ist.

The designation block is made up of one section


containing data positions; the number and sequence of the positions is arbitrary or is laid down
in the pertinent standards.

Die am Betriebsmittel vorhandenen Anschlubezeichnungen mssen in die Schaltungsunterlagen


bernommen werden.

The terminal markings shown on the item must


be included in the circuit documentation.

Seite/Page 24

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Anschlubezeichnungen sind unmittelbar am


Betriebsmittel bzw. an der Betriebsmittelkombination dargestellt. In der Regel entfllt das Vorzeichen ":".

Terminal markings must be shown directly


alongside the item or item combination. The prefix
sign ":" can generally be omitted.

51

52

ffner mit den Anschluklemmen 51 und 52


Break contact with terminals 51 and 52

A1

13

23

33

43

51

61

71

81

A2

14

24

34

44

52

62

72

82

Klemmenbezeichnungen an der vollstndigen Betriebsmitteldarstellung (Schtz)


Terminal markings shown on a representation of the complete item (contactor)

-X1

21

22

23

Anschlubezeichnungen dreier Klemmen auf der Klemmenleiste X1


Terminal markings for three terminals on terminal strip X1

+A1 15
+ B12 2
+ C20 17

+A1

15

+ B12

+C20

17

Wahlweise Darstellung der Anschlubezeichnungen dreier Klemmen im Leitungszug auf der Klemmenleiste +A1, +B12 und +C20
Optional representation of the terminal markings for three terminals in the conductor run on terminal strips +A1, +B12 and +C20

11 12

13

14

-A1

Anschlubezeichnungen an einer Betriebsmittelkombination


Terminal markings on an item combination

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 25

3.5

Kennzeichnung des Wickelsinns von


Spulen

3.5

Designation of the winding direction of


coils

Im Bedarfsfall wird der Wickelsinn von Spulen


durch einen Punkt ( ) gekennzeichnet.
DIN 40 900, Nr. 07-15-17

If necessary, the winding direction of coils can be


designated by a point ( ).
DIN 40 900, No. 07-15-17

Gepoltes Relais mit drei Schaltstellungen, mit selbstttigem Rckgang nach Aufhren der Wirkungsgre. Liegt an dem gekennzeichnetem Wicklungsanschlu ein Pluspotential, so erfolgt die
Kontaktgabe an dem mit gekennzeichnten Kontakt

Polarized relay with three positions, with spring return after discontinuance of the actuating quantity. If a positive potential is
applied at the marked winding termination, the contact is made at
the contact marked with .

3.6

3.6

Technische Daten und Typangaben an


Betriebsmitteln

Technische Daten und Typangaben sind unterhalb des Betriebsmittelkennzeichens vermerkt


(siehe Beispiel 3). Bei Widerstnden kann an
Stelle von "1k" auch "1k" vermerkt sein.

Technical data and type with items

Technical data and type data are noted beneath


the item designation (see Example 3). In the case
of resistors, "1k" may also be shown instead of
"1k".

Beispiel / Example 3:

-V1

-T1

-M1

7,5V

400V+5%/230/24V
10/9/1kVA

125kW
250A

-D2
+.C27

6EC1000-0A

Z-Diode mit Angabe der


Durchbruchspannung

Dreiwicklungstransformator mit Angabe von Nennspannung und Nennleistung fr jede Wicklung

Motor mit Angabe seiner


Nennleistung und seines
Nennstroms

SIMATIC-Baustein
mit Typangabe

Zener diode with


indication of zener
voltage

Three-winding transformer with


indication of rated voltage and
rated power for each winding

Motor with indication of


rated output and rated
current

SIMATIC module
with type
specification

Seite/Page 26

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

3.7

Kennzeichnung zusammengefater Verbindungslinien

Bei Verbindungslinien, die aus Grnden der bersicht zusammengefat dargestellt sind, aber die
Reihenfolge auf beiden Seiten der Zusammenfassung unterschiedlich ist, werden diese gekennzeichnet, siehe Bild 5.

3.7

Designation of combined connecting


lines

In the case of connecting lines which are represented in combined form for the sake of clarity but
the sequence of which is different at the two ends
of the combined section, the lines are identified;
see Fig. 5

6
3

5
5

Bild / Figure 5
Verbindungslinien mit unterschiedlicher Reihenfolge
Connecting lines with different sequences at either end

3.8

Verdrahtungshinweise

3.8

Die Verdrahtungshinweise sind in den folgenden


Beispielen erlutert.
1

H07V-U6

Wiring notes

The wiring notes are explained in the examples


below.
Alle nichtbezeichneten
Leitungen sind H07V-U1,5
All cables without
designation are H07V-U1,5

# Leitungen kurzschlu- und


erdschlusicher nach Anweisung zu verlegen.

Leitungen mit vorgegebenem Querschnitt

Dieser Hinweis gilt fr Leitungen


ohne Querschnittangabe

Leitungen miteinander verdrillt

# Installation of cables shortcircuit and earth-fault proof,


according to instruction

Cables of specified
cross-section

This note applies to cables without


indication of cross-section

Twisted cables

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 27

Orientierung im Stromlaufplan

Um Betriebsmittel und deren Teile, sowie die


Fortsetzung unterbrochener Verbindungslinien im
Stromlaufplan zu finden, sind Stromlaufplne in
Planabschnitte oder Planquadrate unterteilt (Bild
6).

Orientation within a circuit diagram

In order to be able to locate items and parts of


items or the continuation of interrupted connecting
lines within a circuit diagram, circuit diagrams are
divided into diagram sections or diagram squares
(Fig. 6).

Planquadrat
Diagram square

Planabschnitt
Diagram section

Schriftfeld / Title block

Bild / Figure 6
Planabschnitte sind mit Nummern, z. B. 7, Planquadrate mit Nummer
und Grobuchstaben, z. B. 1A bezeichnet.

Diagram sections are identified by numbers, for example 7, and


diagram squares by numbers and uppercase letters, for example
1A.

4.1

4.1

Hinweise an Betriebsmitteln und Abbruchstellen

Zum Auffinden von Schaltzeichen, insbesondere


bei aufgelster Darstellung, werden Hinweise
verwendet:
Aufbau des Hinweises:
Structure of the reference:

References to items and interruption


point

References are used in order to locate graphical


symbols, especially when detached representation is used:

N N N

N N

Kennzeichnungsblock "Anlage"
"Plant" designation block
Trennzeichen
Separator
Blattnummer (ein- bis dreistellig)
Sheet number (one to three digits)
Gliederungszeichen
Grouping mark
Planabschnitt
Diagram section

Seite/Page 28

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Es kann entfallen

der Kennzeichnungsblock "Anlage", wenn


dieser aus der Betriebsmittelkennzeichnung
ersichtlich ist

die Blattnummer, wenn sich der Hinweis auf


das gleiche Blatt bezieht.
Bei Schtz- und Relaiskontakten wird auf den
Darstellungsort der Bettigungsspule verwiesen,
sofern er sich nicht auf dem selben Blatt befindet.
Bei Betriebsmittelteildarstellungen wird auf die
Gesamtdarstellung, bei der Gesamtdarstellung
wird auf alle Teildarstellungen verwiesen.

The following may be omitted:

the "Plant" designation block, if this is apparent from the item designation

the sheet number, if the reference relates to


the same sheet
In the case of contactor contacts and relay contacts, the reference relates to the position at
which the operating coil is represented, provided
that it is not on the same sheet.
If part of an item is represented, the reference
relates to the general representation, and on the
general representation reference is made to all
part representations.

Bild / Figure 7
Teildarstellungen eines Betriebsmittels auf verschiedenen Plnen
Part representations of an item on different diagrams

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 29

Erluterung zu Bild 7:
Vom Schtz -K1 sind die Kontakte mit den Anschlssen 33, 34 und 41, 42 im gleichen Plan. Die
Anschlsse 13 und 14 sind im Plan =E15, Blatt 2,
Planabschnitt 1, an diesem Kontakt ist der Hinweis zur Schtzspule (=A2, Blatt 15, Planabschnitt 7). Die komplette Kontaktbestckung mit
den Hinweisen ist unterhalb der Schtzspule.
In Bild 8 sind Abbruchstellen von Verbindungslinien dargestellt, mit Hinweisen, wo deren Fortsetzung zu finden ist. Beide Abbruchstellen liegen in
der gleichen Gruppe mit dem Kennzeichnungsblock =C21, daher ist es nicht erforderlich das
Anlagenkennzeichen mit zu schreiben. An der
Abbruchstelle gengt die Blatt-Nr. und der Planabschnitt.

Explanation of Fig. 7:
The contacts of contactor -K1, with terminals 33,
34 and 41, 42, are on the same diagram. Terminals 13 and 14 are on diagram =E15, sheet 2,
diagram section 1; the reference to the contactor
coil is given at this contact (=A2, sheet 15, diagram section 7). The complete contact complement with references is shown beneath the contactor coil.
Fig. 8 shows interruption points on connecting
lines, with references indicating where they are
continued. Both interruption points lie within the
same group with designation block =C21; it is
therefore not necessary to show the plant designation. The sheet number and diagram section
are sufficient at the interruption point.

Auf Blatt 1 steht der Hinweis zu Blatt 2 Planabschnitt 2 (2.2) und auf Blatt 2 der Hinweis zu Blatt
1 Planabschnitt 5 (1.5).

Sheet 1 contains a reference to sheet 2, diagram


section 2 (2.2) ans sheet 2 contains a reference
to sheet 1, diagram section 5 (1.5).

Bild / Figure 8
Abbruchstellen mit Hinweisen auf die Fortsetzung der Verbindungslinie (Zielhinweis)
Interruption points with references to the continuation of the connecting line (reference to destination)

Seite/Page 30

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Zum Zielhinweis, an welchem eine Verbindungslinie fortgesetzt ist, kann noch die "Kennung" hinzukommen; sie kann nach a), b) oder c) gebildet
werden.

The reference to the destination at which a connecting line is continued may be supplemented by
an identification marking. This may take form a),
b) or c).

a)

a)

b)
c)

Angabe nach DIN EN 60 445 bzw. IEC 445,


z. B. "L1", "L2", "PE", "N";
Angabe zur Wirkungsweise, "QUITTIEREN", "NOT-AUS";
Alpha-Zeichen und/oder numerische Zeichen.

Zusammengehrige Abbruchstellen sind mit der


gleichen Kennung versehen (Bild 10).
Steht der Zielhinweis allein, und besteht die Mglichkeit der Verwechslung mit einer Kennung, so
wird der Zielhinweis in Klammern gesetzt (Bild 9).

b)
c)

Markings according to DIN EN 60 445 or


IEC 445, e.g. "L1", "L2", "PE", "N"
Indication of the method of operation,
"ACKNOWLEDGE", "EMERGENCY STOP"
Alphabetic characters and/or numeric characters

Related interruption points are assigned the same


identification markings (Fig. 10).
If the destination reference is used on its own and
there is a possibility of confusing it with an identification marking, the destination reference is
shown in parentheses (Fig. 9).

Bild / Figure 9

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 31

In Bild 10 sind Ausschnitte von Stromlaufplnen


mit unterschiedlichen Anlagenkennzeichen dargestellt. Hier ist der Zielhinweis komplett geschrieben, mit Anlagenkennzeichen, Blattnummer
und Planabschnitt, die jeweils mit einem Trennzeichen versehen sind.

Fig. 10 shows sections of circuit diagrams with


different plant designations. In this case the destination reference is written in full, with the plant
designation, sheet number and diagram section,
each separated by a separator.

Bild / Figure 10
Abbruchstellen mit Kennungen und Zielhinweisen
Interruption points with identification markings and destination references

Erluterungen zu Stromkreisen

Es gibt zwei Mglichkeiten erluternde Angaben


zu Stromkreisen im Stromlaufplan einzutragen:

entweder in einer oder mehreren Zeilen


oberhalb der Schaltung, wie in Bild 11

oder durch eine Zahl in spitzer Klammer


<1>, die an geeigneter Stelle im Stromlaufplan steht und der zugehrige Text ist in der
Spalte rechts auf dem Plan (siehe Bild 12).

Seite/Page 32

Explanations relating to circuits

There are two possible ways of entering explanatory details about circuits in the circuit diagram:

either in one or more lines above the circuit,


as in Fig. 11

or with a numeral in angle brackets <1>,


positioned at an appropriate point on the circuit diagram, with the related text in a column on the righthand side of the diagram
(see Fig. 12).

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Bild / Figure 11
Stromlaufplan mit Erluterungen oberhalb der Schaltung
Circuit diagram with explanations above the circuit

Bild / Figure 12
Stromlaufplan, in welchem die Erluterungen in einer Spalte zusammengefat sind
Circuit diagram in which the explanations are shown together in a separate column

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 33

Schreibweise fr Spannung und Strom


nach DIN 40 004

Notation for voltage and current according to DIN 40 004

Beispiele fr hufig vorkommende Strom- und


Spannungsangaben

Examples of frequently occurring current and


voltage data

Gleichstrom
Wechselstrom

Direct current
Alternating current

DC 10 A
AC 1 kA

Gleich - oder Wechselstrom


Gleich - oder Wechselspannung

UC 20 A
UC 250 V

Gleichstrom - Zweileitersystem
(2 Auenleiter, z.B. Schutzkleinspg.)

2 DC 24 V

DC 10 A
AC 1 kA

Direct or alternating current


Direct or alternating voltage

UC 20 A
UC 250 V

Direct-current two-wire system


(2 outer conductors,
e.g.protective extra-low voltage)

2 DC 24 V

Gleichstrom - Dreileitersystem
(2 Auen- und Schutzleiter)

2/PE DC 220 V

Direct-current three-wire system 2/PE DC 220 V


(2 outer conductors, protective
conductor)

Gleichstrom - Dreileitersystem
(2 Auen- und Mittelleiter)

2/M DC 48 V

Direct-current three-wire system


2/M DC 48 V
(2 outer conductors, middle conductor)

Gleichstrom - Vierleitersystem 2/M/PE DC 48 V


(2 Auen-, Mittel- und Schutzleiter)

Direct-current four-wire system 2/M/PE DC 48 V


(2 outer conductors, middle
conductor and protective conductor)

Positive Gleichspannung
Negative Gleichspannung

Positive direct voltage


Negative direct voltage

Einphasen Zweileitersystem
(2 Auenleiter, z.B. Funktionskleinspannung)

DC +24 V
DC - 24 V
2 AC 50Hz 25 V

DC +24 V
DC - 24 V

Single-phase two-wire system


2 AC 50Hz 25 V
(2 phase conductors,
e.g. functional extra-low voltage)

Einphasen Dreileiter1/N/PE AC 50Hz 230 V


system
(1 Auen-, 1 Neutral- und
Schutzleiter)

Single-phase three-wire
system
(1 phase, 1 neutral and
1 protective conductor)

Einphasen Dreileiter2/PE AC 50Hz 230 V


system
(2 Auen- und Schutzleiter)

Single-phase three-wire
system
(2 phase conductors and
protective conductor)

Drehstrom Dreileitersystem
3 AC 50Hz 400 V
(3 Auenleiter, z.B. Schutztrennung)

Three-phase three-wire
3 AC 50Hz 400 V
system
(3 phase conductors,
e.g. protection by electrical separation)

Seite/Page 34

Ausgabe/Edition: 06.97

1/N/PE AC 50Hz 230 V

2/PE AC 50Hz 230 V

Siemens AG 1997

Drehstrom Dreileitersystem
> 1kV

3 AC 50Hz 110 kV

Three-phase three-wire
system > 1kV

3 AC 50Hz 110 kV

Drehstrom Vierleiter3/PEN AC 50Hz 400 V


system
(3 Auenleiter, Neutral- und
Schutzleiter kombiniert,TN-C-System)

Three-phase four-wire
3/PEN AC 50Hz 400 V
system
(3 phase conductors,combined
neutral and protective conductor, TN-C system)

Drehstrom Vierleiter3/PE AC 50Hz 400 V


system
(3 Auen- und Schutzleiter
z.B. IT-System)

Three-phase four-wire
3/PE AC 50Hz 400 V
system
(3 phase conductors andprotective conductor,
e.g. IT system)

Drehstrom Fnfleiter3/N/PE AC 50Hz 400 V


system
(3 Auenleiter, Neutral- und Schutzleiter
getrennt,TN-S-System)

Three-phase five-wire
3/N/PE AC 50Hz 400 V
system
(3 phase conductors, separate
neutral and protective conductors, TN-S system)

Drehstrom Vier- / Fnf- 3/N/PEN AC 50Hz 400 V


leitersystem
(3 Auenleiter, teilweise gemeinsamer Neutral
und Schutzleiter und teilweise getrennter Neutral
und Schutzleiter, TN-C-S-System)

Three-phase four/
3/N/PEN AC 50Hz 400 V
five-wire system
(3 phase conductors, insome cases common
neutral and protective conductor and in some
cases separate neutral and protective conductors, TN-C-S system)

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 35

Schaltzeichen

Eine Auswahl von Schaltzeichen nach DIN 40


900 bzw. IEC 617 ist in folgenden Tabellen zusammengefat.
Zu jedem Schaltzeichen sind die deutschen und
englischen Beschreibungen sowie die Nummern
der Schaltzeichen entsprechend DIN 40 900 aufgefhrt.

Graphical symbols

A selection of graphical symbols according to DIN


40 900 and IEC 617 is shown in the following tables.
The German and English descriptions and the
numbers of the graphical symbols according to
DIN 40 900 are shown for each graphical symbol.

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

02-03-01
Vernderbarkeit, nicht inhrent
Variability, non-inherent

02-12-12
Sperre, nicht verklingt
Latching device, disengaged

02-03-03
Vernderbarkeit, inhrent
Variability, inherent

02-12-13
Sperre, verklingt
Latching device, engaged

02-03-05
Einstellbarkeit
Pre-set adjustment

02-12-14
Blockiereinrichtung, allgemein
Blocking device

02-12-05
Verzgerte Wirkung
Delayed action

02-12-15
Blockiereinrichtung, verklinkt
Bewegung nach links ist blockiert
Blocking device engaged, movement to the
left is blocked

02-12-08
Raste
Detent

02-12-16
Kupplung, allgemein
Clutch, Mechanical coupling

02-12-09
Raste, nicht eingerastet
Detent, disengaged

02-12-20
Bremse
Brake

02-12-10
Raste, eingerastet
Detent, engaged

02-13-01
Handantrieb, allgemein
Manually operated control, general case

02-12-11
Mech.Verriegelung zweier Einrichtungen
Mechanical interlock between two devices

02-13-08
Notschalter
Emergency switch

Fortsetzung nchste Seite / Condinued on next page

Seite/Page 36

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

02-13-10
Bettigung durch Pedal
Operated by pedal

106-03-01
Ventil, allgemein
Valve, general symbol

02-13-13
Bettigung durch Schlssel
Operated by key

02-15-01
Erde, allgemein
Earth, general symbol

02-13-14
Bettigung durch Kurbel
Operated by crank

02-15-04
Masse, Gehuse
Frame, Chassis

02-13-15
Bettigung durch Rolle, Fhler
Operated by roller

02-17-03
Dauermagnet
Permanent magnet

02-13-16
Bettigung durch Nocken
Operated by cam

02-17-06
Umsetzer, Umformer, Umrichter, allgemein
Changer, Converter, general symbol

02-13-20
Kraftantrieb allgemein
Bettigung durch gespeicherte mechanische Energie
Operated by stored mechanical energy

03-01-01
Leiter, Leitung, Stromweg
Conductor, Line, Circuit

02-13-21
Bettigung durch pneumatische oder h ydraulische Steuerung in Pfeilrichtung
Operated by pneumatic or hydraulic control,
single acting

03-01-02, 03-01-03
Beispiel: Drei Leiter
Examples: Three conductors

02-13-26
Bettigung durch Motor
Operated by electric motor

03-01-04
Beispiel: Gleichstromkreis, 110V, zwei
Aluminiumleiter 120mm
Examples: Direct current circuit, 110V, two
aluminium conductors of 120mm

102-05-04
Schaltschlo mit mechanischer Freigabe
Latching mechanism with mechanical
release

03-01-06
Leiter, bewegbar
Flexible conductor

oder / or

Fortsetzung nchste Seite / Condinued on next page


Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 37

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

03-01-07
Leiter, geschirmt
Screened conductor

03-03-05
Buchse und Stecker, Steckverbindung
Plug and socket (male and female)

03-01-08
Leiter, verdrillt, zwei Leiter dargestellt
Twisted conductor, two conductors shown

03-03-15
Buchse und Stecker, koaxial
Coaxial plug and socket

03-01-09
Leiter in einem Kabel, drei Leiter dargestellt
Conductors in a cable, three conductors
shown

03-03-17, 03-03-18
Trennstelle, Lasche, geschlossen
Connecting link, closed

03-01-10
Beispiel: Die zwei durch Pfeilspitzen gekennzeichneten Leiter sind in einem Kabel
Example: Two conductors out of five in a
cable

04-01-01
Widerstand, allgemein
Resistor, general symbol

03-01-11
Leiter, koaxial
Coaxial pair

04-01-09
Widerstand mit festen Anzapfungen
Resistor with fixed tappings (taps)

03-01-12
Beispiel: Koaxiale Leitung auf Anschlustellen gefhrt
Example: Coaxial pair connected to terminals

04-01-10
Shunt, Nebenschluwiderstand
Shunt, Resistor with seperate and voltage
term

03-02-01
Verbindung von Leitern
Connection of conductors

04-02-01
Kondensator, allgemein
Capacitor, general symbol

03-02-02
Anschlu (z.B. Klemme)
Anmerkung: Kreis darf ausgefllt werden
Terminal
Note: The circle may be filled in

04-02-02
Kondensator, Kennzeichnung des Auenbelages mit gebogener Linie
Capacitor, Identification of outside electrode with curved element

Fortsetzung nchste Seite / Condinued on next page

Seite/Page 38

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

04-02-03
Durchfhrungskondensator
Lead-through capacitor
Feed-through capacitor

05-03-07
Breakdown-Diode, gegeneinander gesch.
Z-Diode
Breakdown diode, bidirectional

04-02-05
Kondensator, gepolt
Polarized capacitor

05-04-04
Thyristortriode, rckwrts sperrend, allgemein
Triode thyristor, type unspecified

04-03-01
Induktivitt, Spule, Wicklung, Drossel
Inductor, Coil, Winding, Choke

05-05-01
PNP-Transistor
PNP transistor

04-03-03
Induktivitt mit Magnetkern
Inductor with magnetic core

05-05-09
Sperrschicht-Feldeffekt-Tran.(JFET) mit NKanal
Junction filed effect tran. with N-type channel

04-03-06
Induktivitt mit festen Anzapfungen, eine
Anzapfung dargestellt
Inductor with fixed tappings (taps), one
shown

05-05-10
Sperrschicht-Feldeffekt-Tran. (JFET) mit PKanal
Junction field effect tran. with P-type channel

05-03-01
Halbleiterdiode, allgemein
Semiconductor diode, general symbol

05-06-01
Widerstand, lichtempfindlich, Photowiderstand
Light dependent resistor, Photo-conductive
device with asymmetrical conductivity

05-03-02
Leuchtdiode, allgemein
Light emitting diode, general symbol

05-06-02
Diode, lichtempfindlich, z.B. Photodiode
Photodiode, Photo-conductive device with
asymmetrical conductivity

05-03-06
Diode fr Betrieb im Durchbruch, Z-Diode
Breakdown diode, unidirectional

05-06-03
Photoelement, Photozelle
Photovoltaic cell

Fortsetzung nchste Seite / Condinued on next page

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 39

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

05-06-04
Transistor, lichtempfindlich
Phototransistor, PNP-Typ dargestellt
Phototransistor, PNP type shown

06-07-03
Drehstrom-Synchrongenerator, Sternschaltung, Neutralleiter herausgefhrt
Synchronous generator, three-phase, starconnected, with neutral brought out

05-06-05
Hall-Generator mit vier Anschlssen
Hall generator with four ohmic connections

06-08-01
Drehstrom-Asynchronmotor mit Kfiglufer
Induction motor, three-phase, squirrel cage

06-04-01 + 02-17-03
Gleichstromgenerator mit Dauermagnete rregung
D.C. permanent magnet generator

06-08-02
Asynchronmotor, einphasig, mit Kfiglufer
Enden fr eine Anlaufwicklg. herausgefhrt
Induction motor, single-phase, squirrel
cage, leads of split phase brought out

06-05-01 + 06-03-01
Gleichstrom-Reihenschlumotor, Wendepol-wicklung symetrisch zum Anker aufgeteilt
D.C. two wire series motor, commutating
windings arranged in sym. with the armature

06-08-03
Drehstrom-Asynchronmotor mit Schleifringlufer
Induction motor, three-phase, w. wound
rotor

06-05-02 + 06-03-01
Gleichstrom-Nebenschlugenerator,
Wendepol-wicklung symetrisch zum Anker
aufgeteilt
D.C. two wire shunt generator, commutating winding arranged in sym. with the
armature

06-09-01
Transformator mit zwei Wicklungen
(einpolige Darstellung)
Transformer with two windings
(single-line representation)

06-07-01
Drehstrom-Synchrongenerator mit Dauermagneterregung
Synchronous generator, three-phase, permanent magnet

06-09-02
Transformator mit zwei Wicklungen
(mehrpolige Darstellung)
Transformer with two windings
(multi-line representation)

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Seite/Page 40

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

06-09-04
Transformator mit drei Wicklungen
(einpolige Darstellung)
Transformer with three windings
(single-line representation)

06-09-11
Stromwandler (mehrpolige Darstellung)
Current transformer (multi-line representation)

06-09-05
Transformator mit drei Wicklungen
(mehrpolige Darstellung)
Transformer with three windings
(multi-Line representation)

06-13-01
Spannungswandler
(mehrpolige Darstellung)
Voltage transformer
(multi-line representation)

06-09-06
Spartransformator (einpolige Darstellung)
Autotransformer (single-line representation)

06-13-04
Stromwandler mit zwei Sekundrwicklungen auf einem Kern (einpolige Darste llung)
Current transformer with two secondary
windings on one core (single-line representation)

06-09-07
Spartransformator (mehrpolige Darste llung)
Autotransformer (multi-line representation)

06-13-05
Stromwandler mit zwei Sekundrwicklungen auf einem Kern (mehrpolige Darste llung)
Current transformer with two secondary
windings on one core (multi-line representation)

06-09-08
Drossel (einpolige Darstellung)
Choke, Reactor (single-line representation)

06-15-01
Primrzelle, Primrelement, Akkumulator
Primary cell or accumulator

06-09-09
Drossel (mehrpolige Darstellung)
Choke, Reactor (multi-line representation)

07-02-01
Schlieer, Schaltfunktion, allgemein,
Schalter
Make contact

06-09-10
Stromwandler (einpolige Darstellung)
Current transformer (single-line representation)

07-02-03
ffner
Break contact

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 41

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

07-02-04
Wechsler mit Unterbrechung
Change-over break before make contact

07-05-04
ffner, schliet verzgert bei Rckfall
Break contact delayed when reclosing
(operating device released)

07-02-05
Zweiwegschlieer mit Mittelstellung "Aus"
Two-way contact with centre-off position

07-06-01*
Schlieer mit selbstttigem Rckgang
Make contact with spring return

07-02-06
Wechsler ohne Unterbrechung, Folgeumschaltung
Change-over make before break contact

07-06-02*
Schlieer mit nicht selbsttigem Rckgang
Make contact without spring return (stay
put)

07-03-01
Wischer mit Kontaktgabe bei Bettigung
Passing make contact closing momentarily
when its operating device is actuated

07-06-03*
ffner mit selbstttigem Rckgang
Break contact with spring return

07-03-02
Wischer mit Kontaktgabe bei Rckfall
Passing make contact closing momentarily
when its operating device is released

07-02-01 + 02-08-02
Leitungsschutzschalter
Line protection switch

07-03-03
Wischer mit Kontaktgabe bei Bettigung
und Rckfall
Passing make contact closing momentarily
when its operating device is actuated or
released

07-07-02
Druckschalter (nicht rastend), Taster
Push-button switch (non-locking)

07-05-02
Schlieer, schliet verzgert bei Bettigung
Make contact delayed when closing (operating device actuated)

07-02-01 + 02-12-08
Druckschalter, rastend
Push-button, latched

* Die Kennzeichnung an den Kontakten sind anzuwenden, wenn die betreffenden Funktionen besonders hervorzuheben
sind
z.B. Lasttrennschalter). Auch Betriebsmittel, die nur ausnahmsweise diese Funktion haben, knnen hiermit
gekennzeichnet werden (z.B. selbstttiger Rckgang).
* The qualifying symbols at the contacts are to be used if particular emphasis is to be attached to the relevant functions
(e.g. switch-disconnector). Items which have this function only in exeptional cases can also be designated in this way.

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Seite/Page 42

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

07-13-02*
Schtz (Schlieer)
Contact (contact open in the unoperated
position)

07-15-03, 07-15-04
Beispiel: Antrieb mit zwei getrennten
Wicklungen: zusammenhngende Daroder / or
stellung
Examples: Operating device with two separate windings, assembled represent.

07-13-04*
Schtz (ffner)
Contact (contact closed in the unoperated
position)

07-15-07
Elektromechanischer Antrieb mit Rckfallverzgerung
Relay coil of a slow-releasing relay

07-13-05*
Leistungsschalter
Circuit breaker

07-15-08
Elektromechanischer Antrieb mit Ansprechverzgerung
Relay coil of a slow-operating relay

07-13-05 + 07-01-03*
Leistungstrennschalter
Isolating circuit breaker

07-15-09
Elektromechanischer Antrieb mit Ansprech- und Rckfallverzgerung
Relay coil of a slow-operating and slowreleasing relay

07-13-06
Trennschalter, Leerschalter
Disconnector (Isolator)

07-15-13
Elektromechanischer Antrieb eines Res onanzrelais
Relay coil of a mechanically resonant relay

07-13-08*
Lasttrennschalter
Switch-disonnector (on-load isolating
switch)

07-15-15
Elektromechanischer Antrieb eines polarisierten Relais
Relay coil of a polarized relay

07-15-01
Elektromechanischer Antrieb, allgemein
Relaisspule, allgemein
Operating device, general symbol

07-15-19
Elektromechanischer Antrieb eines Rem anenzrelais
Relay coil of a remanent relay

* Die Kennzeichnung an den Kontakten sind anzuwenden, wenn die betreffenden Funktionen besonders hervorzuheben
sind
z.B. Lasttrennschalter). Auch Betriebsmittel, die nur ausnahmsweise diese Funktion haben, knnen hiermit
gekennzeichnet werden (z.B. selbstttiger Rckgang).
* The qualifying symbols at the contacts are to be used if particular emphasis is to be attached to the relevant functions
(e.g.
switch-disconnector). Items which have this function only in exeptional cases can also be designated in this way.

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 43

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

07-15-21
Elektromechanischer Antrieb eines Thermorelais
Actuating device of a thermal relay

107-05-01
Leistungsschalter, mit berstromauslsern u. Unterspannungsauslser
Circuit Breaker, with electrothermal and
electromagnetic overcurrent relays and one
untervoltage relay

07-20-01
Berhrungsempfindlicher Schalter
(Schlieer)
Touch sensitive switch, make contact

107-05-05
Niederspannungs-HochleistungsSicherung
(NH), dargestellt 25A, Gre 00
Low-voltage high-breaking-capacity
(I.v.h.b.c) fuse, fuse shown 25A, size 00

07-20-02
Nherungsempfindlicher Schalter
Proximity switch, make contact

107-08-06
Antrieb, elektromechanisch, erregt
Drive, elektromechanical, energized

07-21-01
Sicherung, allgemein
Fuse, general symbol

08-02-01
Spannungsmegert, Voltm eter
Voltmeter

07-21-08
Sicherungstrennschalter
Fuse-disconnector (fuse isolator)

08-02-01
Strommegert, anzeigend, Amperemeter
Ammeter

07-21-09
Sicherungs-Lasttrennschalter
Fuse-switch-disconnector (on-load isolating fuse switch)

08-03-01
Wirkleistungsschreiber
Recording wattmeter

07-22-01
Funkenstrecke
Gap

08-04-02
Amperestundenzhler
Ampere-hour meter

07-22-03
berspannungsableiter
Lightning arrester

08-04-15
Blindverbrauchszhler
Var-hour meter

00
25 A

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Seite/Page 44

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

08-06-01
Thermoelement, dargestellt mit Kennzeichen fr die Polaritt
Thermocouple, shown with polarity symbols

08-10-09
Sirene
Siren

08-08-01
Uhr, allgemein, Nebenuhr
Clock, general symbol, Secondary clock

08-10-10
Schnarre, Summer
Buzzer

08-10-01
Lampe, allgemein, Leuchtmelder, allgemein
Lamp, general symbol
Signal lamp, general symbol

11-11-01
Neutralleiter (N)
Mittelleiter (M)
Neutral conductor

08-10-02
Leuchtmelder, blinkend
Signal lamp, flashing type

11-11-02
Schutzleiter (PE)
Protective conductor

08-10-03
Sichtmelder, elektromechanisch
Schauzeichen, Fallklappe
Indicator, electromechanical
Annunciator element

11-11-03
Neutralleiter mit Schutzfunktion (PEN)
Combined protective and neutral conductor

08-10-04
Mehrfachzeigermelder, Stellungsanzeiger,
elektromechanisch, mit einer Ruhestellung
(Strstellg.) und zwei Arbeitsstellungen
Electromechanical position indicator with
one de-energized (shown) and two operated positions

11-11-04
Beispiel:
Drei Leiter, ein Neutralleiter, ein Schutzleiter
Example:
Three-phase wiring with neutral conductor
and protective conductor

08-10-05
Horn, Hupe
Horn

12-07-01
Negation, dargestellt an einem Eingang
Logic negation, shown at an input

08-10-06
Wecker, Klingel
Bell

12-07-02
Negation, dargestellt an einem Ausgang
Logic negation, shown at an output

oder / or
N or M

oder / or

PE

oder / or
PEN

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 45

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

12-07-03
Logik-Polaritt, Polarittsindikator, dargestellt an einem Eingang
Logic polarity, polarity indicator, shown at
an input

12-09-20
Zhleinrichtung, vorwrts
Counting-up input

12-07-04
Logik-Polaritt, Polarittsindikator, dargestellt an einem Ausgang
Logic polaryity, polarity indicator, shown at
an output

12-09-21
Zhleinrichtung, rckwrts
Counting-down input

12-07-07
Dynamischer Eingang
Dynamic input

12-27-01
ODER-Element
OR-element

12-07-08
Dynamischer Eingang mit Negation
Dynamic input with logic negation

12-27-02
UND-Element
AND-element

12-09-09
Erweiterungseingang
Extension input

12-27-09
Exclusiv-ODER-Element
Exclusive-OR-element

12-09-10
Erweiterungsausgang
Extender output

12-27-11
NICHT-Element
Negator, inverter

12-09-15
R-Eingang
R-input (R=Reset)

12-28-01
UND mit negiertem Ausgang, NAND
AND with negated output, NAND

12-09-18
Schiebeeingang, vorwrts
Shifting input, left to right or top to bottom

12-28-02
ODER mit negiertem Ausgang, NOR
OR with negated output, NOR

12-09-19
Schiebeeingang, rckwrts
Shifting input, right to left or bottom to top

12-40-01
Verzgerungselement mit Angabe der
Verzgerungszeiten
Delay element with specified delay times

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page

Seite/Page 46

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

12-42-01
RS-Flipflop
RS-bistable, RS-latch

12-42-02
D-Flipflop, einzustandsgesteuert, zweifach
D-latch, dual

12-50-02
Programmierbarer Nur-Lese-Speicher,
allgemein
Programmable read-only memory

12-50-03
Schreib-Lese-Speicher, allgemein
Random-access memory, read/write memory

12-49-05
Schieberegister, 8 bit, mit paralleler Ausgabe
Shift register, 8-bit, with parallel outputs

12-49-10
Binrzhler, 14-stufig
Binry counter, 14-stage

Fortsetzung nchste Seite / Continued on next page


Siemens AG 1997

Ausgabe/Edition: 06.97

Seite/Page 47

Schaltzeichen-Nr. u. Beschreibung nach


DIN 40 900

Schaltzeichen

Symbol No. and Description acc. to


DIN 40 900

Symbol

12-51-05
Schreib-Lese-Speicher, 16 x 4 bit
Random-access memory, 16 x 4-bits

Seite/Page 48

Ausgabe/Edition: 06.97

Siemens AG 1997

Herausgegeben von
Siemens AG
Bereich Anlagenbau und
Technische Dienstleistungen
ATD TD EWA
Postfach 3240
91052 Erlangen
Tel.: +49 91 31/7-3 50 30
Fax.: +49 91 31/7-3 50 33
e-mail: Arno.Kohler@erl9.siemens.de
Siemens Aktiengesellschaft

Publicis MCD Verlag


Ngelsbachstrae 38
91052 Erlangen
Fax.: +49 91 31/7-2 78 38
e-mail: publishing-distribution@publicis-mcd.de

nderungen vorbehalten

Bestell-Nr.: A19100-L531-G31-X-7400

También podría gustarte