Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Objetivos de la Clase:
Reconocer elementos bsicos del texto dramtico
Describir la atmosfera en la que se desarrolla la obra.
Las Aceitunas
Personajes:
TORUVIO, simple, viejo.
GUEDA DE TORUGANO, su mujer.
MENCIGELA, su hija.
ALOXA, vecino
La escena representa el interior de una pobre casa campesina. Mencigela se encuentra,
adormilada, en un escao.
TORUVIO. (Desde el interior, antes de entrar en escena, llamando con fuertes golpes a la
puerta.) Vlgame Dios, y qu tempestad ha hecho desde la quebrada del monte ac:
pareca que el cielo se quera hundir y las nubes venir abajo! A saber Dios lo que me habr
preparado mi mujer de comida! Mala rabia la mate! Mencigela! Me escuchas?
Mencigela! Aqu duermen todos como troncos! gueda, mujer!
MENCIGELA. Jess, padre! que vas a romperme la puerta!
TORUVIO. (Entrando) Mira qu pico, mira qu pico! Y adnde est tu madre?
MENCIGELA. All est, en casa de la vecina, que le ha ido a ayudar a hilar unas
madejillas.
TORUVIO. Malas madejillas vengan por ella y por ti! Anda y llmala!
GUEDA. Ya estoy aqu, gritn. Qu, seguro que vienes de traer una miserable carga de
lea! No hay quien te entienda!
TORUVIO. S..., carguilla de lea le parece a la seora? Juro al cielo que la estbamos
cargando tu ahijado y yo y no podamos con ella!
GUEDA. Pues en buena hora! Cmo vienes de empapado!
TORUVIO. Como una sopa! Pero mujer, no te quedes ah como un pasmarote. Dame algo
de cenar!
GUEDA. Yo darte de cenar? T me dirs con qu, porque no queda ni un mendrugo.
MENCIGELA. Jess, padre, qu mojada vena aquella lea!
TORUVIO. S, para que luego diga tu madre que..!
www.villaeduca.cl VillaEduca - Crecer. Educar. Innovar consultas@villaeduca.cl Lenguaje y Comunicacin 2 MEDIO
GUEDA. Corre, hija; preprale a tu padre un par de huevos para que cene, y hazle luego la
cama. Por cierto, marido, a que no te acordaste de plantar aquel retoo de olivo que te ped
que plantaras? Mencigela se pone a hacer la cena.
TORUVIO. Pues en qu me he detenido sino en plantarlo, tal como queras, lista?
GUEDA. Ah! Y dnde lo plantaste, si puede saberse?
TORUVIO. All, junto a la higuera, donde, te acuerdas, picarona?, te di un beso.
MENCIGELA. Hum, hum! Padre, la mesa est preparada, ya puedes pasar a cenar.
GUEDA. Marido, a que no sabes lo que estoy pensando? Que este rbol que hoy has
plantado, de aqu a seis o siete aos dar unos doscientos kilos de aceitunas. Y plantando
aqu, plantando all, de aqu a veinticinco o treinta aos tendrs un olivar hecho y derecho.
TORUVIO. Pues, s, podra ser. Y, bien pensado, no estara nada mal, eh?
GUEDA. Mira, marido, sabes qu estoy pensando? Que yo coger la aceituna y t la
acarrears con el burro, y Mencigela la vender en la plaza. Y cuidado, muchacha, no se te
ocurra dar el kilo por menos de veinte duros.
TORUVIO. Cmo a veinte duros? No ves que es un cargo de conciencia y que, incluso,
nos podran denunciar? Con catorce o quince duros ya vale!
GUEDA. Mira el generoso este!
TORUVIO. Ni generoso ni nada. Basta pedir lo que he dicho.
GUEDA. Ahora no me calientes la cabeza. Mira, hija, t hazme caso a m, por menos de
veinte duros el kilo, nada.
TORUVIO. Cmo que a veinte duros? Ven aqu, hija, a cmo has de pedir?
MENCIGELA. A como t quieras, padre.
TORUVIO. A catorce o quince duros.
MENCIGELA. As lo har, padre.
GUEDA. Cmo as lo har, padre? Ven aqu, hija. a cmo has de pedir?
MENCIGELA. A como t mandes, madre.
GUEDA. A veinte duros.
TORUVIO. Cmo a veinte duros? Te aseguro que si no lo haces como yo te mando, que
cojo el cinto y te doy ms de doscientos correazos. A cmo has de pedir?
MENCIGELA. A como t dices, padre.
TORUVIO. A catorce o quince duros.
MENCIGELA. As lo har, padre.
GUEDA. (Cogiendo a Mencigela por un brazo en plan amenazante.) Cmo as lo har,
padre? Vaya, vaya, haz como yo te he mandado, eh!
TORUVIO. Pero deja a la muchacha!
Ambos tiran de Mencigela, cada uno de un brazo.
MENCIGELA. Ay, madre! Ay, padre, que me matas!
ALOXA. (Desde la puerta.) Pero, qu es esto, vecinos? Por qu maltratis as a la
muchacha?
GUEDA. Ay, seor! Este mal hombre que me quiere dar las cosas a menos precio y quiere
echar a perder mi casa. Unas aceitunas que son como nueces!
TORUVIO. Yo os juro por todos los huesos de mis antepasados que no son an ni siquiera
como piones.
GUEDA. Avergelo, o que se vaya todo al diablo.
ALOXA. Ahora, vecino, dime: qu es lo de las aceitunas? Scalas aqu, que yo las
comprar aunque sean mil kilos.
TORUVIO. Que no, vecino, que no es como piensas, que no estn aqu las aceitunas, sino en
el campo.
ALOXA. Pues trelas, que yo las comprar todas al precio que fuera justo.
MENCIGELA. A veinte duros el kilo quiere mi madre.
ALOXA. Muy caro es eso.
TORUVIO. Verdad que s?
MENCIGELA. Y mi padre, a catorce o quince duros.
ALOXA. De acuerdo; pero ensame una muestra de tus aceitunas.
TORUVIO. Vgame Dios! Es que no me quieres entender, vecino. Hoy he plantado un
retoo de olivo, y dice mi mujer que de aqu a seis o siete aos dar unos doscientos kilos
de aceitunas, y que ella las coger, yo las acarreara y la muchacha las vendera. Y se ha
empeado en venderlas, con lo cara que est la vida, a veinte duros el kilo. Yo, que no; y
ella que s. Y sta ha sido la cuestin.
ALOXA. Anda, que no tiene gracia la cosa! Si no lo veo..! Las aceitunas no estn
plantadas y ya, por culpa de ellas, la muchacha se ha llevado una paliza!
MENCIGELA. Qu le parece, seor?
TORUVIO. No llores, mujer. La chica, seor, es como un oro. Ahora vete, hija, y ponme la
mesa, que te prometo comprarte un precioso vestido con el primer dinero que saquemos de
las venta de las aceitunas.
ALOXA. Oye, vecino, entra all dentro y haz las paces con tu mujer.
TORUVIO. Adis, amigo.
ALOXA. Lo que hay que ver! Los olivos an no estn plantados, y ya hemos tenido la
primera bronca por su culpa! S, ser cuestin de irme. Adis.
LOPE DE RUEDA (Adaptacin)
1. Por qu el texto anterior se pertence al gnero dramtico?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
2. Indica qu acciones de la obra leida, corresponden a la siguiente estructura del
gnero dramtico:
a) Presentacin
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
b) Desarrollo
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
c) Clmax
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
d) descenlace
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
3. Qu personajes intervienen en el texto? Clasifcalos y describelos.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
4. Describe el ambiente donde se desarrolla la obra?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
5. Hay alguna acotacin en el texto? Qu informacin nos aporta para conocer el
ambiente? Explica.
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
6. Describe la atmosfera en la que se desarrolla el conflicto. Qu informacin nos
aportan acerca de la atmosfera de la obra los personajes y el ambiente?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
Objetivos de la Clase:
Explicar la funcin de los dialogos y monlogos presentes en
las obras dramticas.
Recuerda:
Dialogo
Monlogo
DOA FRANCISCA Nadie parece an... (Teatro obscuro. Doa Francisca se acerca a la puerta del foro y
vuelve.) Qu impaciencia tengo!... Y dice mi madre que soy una simple, que slo pienso en jugar y rer, y que
no s lo que es amor... S, diecisiete aos y no cumplidos; pero ya s lo que es querer bien, y la inquietud y
las lgrimas que cuesta.
DOA IRENE (entrando) Sola y a obscuras me habis dejado all.
DOA FRANCISCA Como estaba usted acabando su carta, mam, por no estorbarla me he venido aqu, que
est mucho ms fresco.
DOA IRENE Pero aquella muchacha, qu hace que no trae una luz? Para cualquiera cosa se est un
ao... Y yo que tengo un genio como una plvora. (Sintase.) Sea todo por Dios... y Don Diego? No ha
venido?
DOA FRANCISCA Me parece que no.
DOA IRENE Pues cuenta, nia, con lo que te he dicho ya. Y mira que no gusto de repetir una cosa dos
veces. Este caballero est sentido, y con muchsima razn.
DOA FRANCISCA Bien; s, seora; ya lo s. No me ria usted ms.
DOA IRENE No es esto reirte, hija ma; esto es aconsejarte. Porque como t no tienes conocimiento para
considerar el bien que se nos ha entrado por las puertas... Y lo atrasada que me coge, que yo no s lo que
hubiera sido de tu pobre madre... Siempre cayendo y levantando... Mdicos, botica... Que se dejaba pedir
aquel caribe de Don Bruno (Dios le haya coronado de gloria) los veinte y los treinta reales por cada papelillo
de pldoras de coloquntida y asaftida... Mira que un casamiento como el que vas a hacer, muy pocas le
consiguen. Bien que a la oracin de tus tas, que son unas bienaventuradas, debernos agradecer esta fortuna,
y no a tus mritos ni a mi diligencia... Qu dices?
DOA FRANCISCA Yo, nada, mam.
1. Qu relacin jerrquica se establece entre doa Francisca y doa Irene?
a)
b)
c)
d)
e)
natural
coloquial
autoritaria
asimtrica
simtrica.
Antgona. No insistir, pero si en el futuro cambias de idea y quieres ayudarme, tu colaboracin no ser de
mi agrado. Haz lo que te parezca mejor. Por mi parte, yo enterrar a Polnices. Ser un honor para m
encontrar la muerte en tan noble accin, y as reposar junto a quien quiero y a quien me quiere; ser santa y
rebelde por cumplir con mis deberes, porque me importa ms agradar a los que estn bajo la tierra que a los
de aqu arriba, ya que es con ellos que descansar para siempre. T contina con tu decisin y desprecia las
leyes ms sagradas de los dioses.
Ismene. Yo no quiero despreciar a nadie, pero mi naturaleza es incapaz de oponerse a las leyes de la
ciudad.
Antgona. Puedes excusarte cuanto quieras, que yo me voy a cubrir con tierra a mi amado hermano.
Ismene. Ay, Antgona, qu atrevida eres! Tengo miedo por ti!
Antgona. No, no temas por m; preocpate de enderezar tu propia vida.
Ismene. Por lo menos no le cuentes a nadie tus planes, mantenlo en secreto, que yo har lo mismo, te lo
prometo.
Antgona. Ay, no, por los dioses! Grtalo bien fuerte! Te despreciar aun ms si lo guardas en silencio.
Cuntaselo a todo el mundo!
Ismene:. Tienes un corazn ardiente para las cosas que hielan de espanto []. Antigona. Sofocles.
Objetivos de la Clase:
Identificar dilogos, situaciones, personajes trgicos y
cmicos en la obra leda.
El mdico a palos
Molire
ACTO PRIMERO
(La escena representa una selva.)
ESCENA PRIMERA
SGANARELLE Y MARTINA
SGANARELLE:
-No; te digo que no quiero hacer nada de eso, y que me corresponde a m
hablar y ser el amo.
MARTINA:
-Y yo te digo que quiero que vivas a mi antojo y que no me he casado contigo
para aguantar tus excesos.
SGANARELLE:
-Oh, qu gran cansancio es tener mujer! Y cunta razn tiene Aristteles al
decir que una mujer es peor que un demonio!
MARTINA:
-Ved al hombre entendido con su bendito Aristteles.
SGANARELLE:
-S, un hombre entendido. A ver si encuentras un leador que sepa, como yo,
razonar las cosas; que haya servido seis aos a un mdico famoso, y sabido,
en su infancia, sus rudimentos de memoria.
10
MARTINA:
-Malhaya el loco rematado!
SGANARELLE:
-Malhaya la tiosa!
MARTINA:
-Malditos sean el da y la hora en que se me ocurri dar el s!
SGANARELLE:
-Maldito sea el notario cornudo que me hizo firmar mi ruina!
MARTINA:
-Que seas t realmente el que te quejes de este negocio! No debas estar en
todo momento dando gracias al Cielo de tenerme por esposa? Y merecas
casarte con una persona como yo?
SGANARELLE:
-Verdad es que me hiciste demasiado honor y que tuve ocasin de alabarme la
noche de bodas. Eh, pardiez! No me hagas hablar de eso. Pues dira ciertas
cosas.
MARTINA:
-Qu? Qu diras?
SGANARELLE:
-Basta! Dejemos ese captulo. Es suficiente con que sepamos lo que sabemos
y que fuiste muy dichosa en encontrarme.
MARTINA:
-A qu llamas t ser muy dichosa en encontrarte? Un hombre que me
condena al hospital, un libertino, un traidor que se come todo cuanto tengo!
SGANARELLE:
-Mientes; me bebo una parte.
MARTINA:
-Que me vende, prenda a prenda, todo lo que hay en casa!
11
SGANARELLE:
-Eso es ser casero.
MARTINA:
-Que me ha quitado hasta la cama que tena!
SGANARELLE:
-As te levantars ms temprano.
MARTINA:
-Que no me deja, en fin, un solo mueble en toda la casa!
SGANARELLE:
-As puede uno mudarse con ms facilidad.
MARTINA:
-Y que desde que amanece hasta que anochece no hace ms que jugar y
beber!
SGANARELLE:
-Es para no aburrirme.
MARTINA:
-Y qu quieres que haga yo con mi familia entre tanto?
SGANARELLE:
-Todo cuanto te plazca.
MARTINA:
-Tengo cuatro niitos encima.
SGANARELLE:
-Djalos en el suelo.
MARTINA:
-Que me piden pan sin cesar.
SGANARELLE:
12
-Dales azotes. Cuando he bebido y he comido bien, quiero que est todo el
mundo harto en mi casa.
MARTINA:
-Y pretendes, borracho, que las cosas sigan siempre igual?
SGANARELLE:
-Mujer, vayamos despacio, si os place.
MARTINA:
-Que soporte eternamente tus insolencias y tus excesos?
SGANARELLE:
-No nos acaloremos, esposa.
MARTINA:
-Y que no sepa yo encontrar manera de restituirte a tu deber?
SGANARELLE:
-Esposa, ya sabis que no tengo un alma sufrida y que mi brazo es bastante
slido.
MARTINA:
-Me burlo de tus amenazas.
SGANARELLE:
-Mujercita ma, amiga, os pica la piel de ordinario.
MARTINA:
-Ya te demostrar que no te tengo el menor miedo.
SGANARELLE:
-Mi cara mitad, tenis ganas de robarme algo.
MARTINA:
-Crees que me espantan tus palabras?
SGANARELLE:
13
14
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
2. Clasifica los personajes de acuerdo a lo visto en clases y descrbelos.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
3. Los personajes cmicos qu informaciones o elementos aportan a la historia?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
4. En el fragmento anterior Qu estereotipo representa Martina? Por qu?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
5. Cul es la importancia del dialogo en la obra dramtica. Aplcalo al fragmento
ledo.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
6. Por qu es importante en el Mdico a palos los dilogos que se presentan?
Fundamenta.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
15