Está en la página 1de 55

//

//
//
//
//
//
//
//
//
//
//
//
//
//

Spanish language module for EVEREST


Translated by:
Ial Guevara (iguevara<at>integrartis<dot>com)
Slackerman
Currently maintained by:
(nobody)
*** If you see this message and you think you could continue
*** maintaining the Spanish language module
*** please contact us at: info<at>lavalys<dot>com
Last updated: Mar 11, 2010

//
//
//
// application menus
&File=&Archivo
&View=&Ver
&Report=&Informe
&Audit=A&uditora
Re&mote=Re&moto
Fav&orites=Fav&oritos
&Information=I&nformacin
&Tools=Herramien&tas
&Help=Ayu&da
// application menuitems
&Audit Manager=Gestor de &auditora
&Database Manager=Gestor de bases de &datos
&Change Manager=Gestor de &cambios
Disk &Benchmark=&Rendimiento del disco
C&ache And Memory Benchmark=Rendimi&ento de la memoria y la cach
&Monitor Diagnostics=Diagnstico del &monitor
System &Stability Test=Prueba de e&stabilidad del sistema
EVEREST &CPUID=EVEREST &CPUID
&Preferences=&Preferencias
E&xit=&Salir
&Search=&Buscar
&Toolbars=Barra de herramien&tas
Status &Bar=&Barra de estado
Large &Icons=&Iconos grandes
&Small Icons=I&conos pequeos
&List=&Lista
&Details=&Detalles
&Expand=&Expandir
&Collapse=&Contraer
&Report Wizard=&Asistente de Informes
Qu&ick Report=Informe &rpido
All pages=Todas las pginas
menu=men
Menu=Men
Favorites=Favoritos
Report &Converter=&Convertidor de informes
R&emote Report Wizard=Asistente de informe r&emoto

&Add Report Files=A&adir archivos de informe


Add Reports from Data&base=Aadir informes desde una &base de datos
&Files=A&rchivos
F&older=Carp&eta
Compare &List=&Comparar lista
&Computers=&Computadoras
&Users=&Usuarios
&Statistics Details=Detalles e&stadsticos
Statistics &Diagram=&Diagramas estadsticos
Full &HTML Report=Informe &HTML completo
Remove &Computer from Audit=Re&mover la computadora de la auditora
Remove All C&omputers from Audit=Remover &todas las computadoras de la auditora
&Join Lines=&Juntar lneas
D&elete Section=&Borrar la seccin
Connect to &Remote Computer=Conectar a la computadora &remota
Monitor Remote Computers=Monitorear computadoras remotas
&Monitor Remote Computers=&Monitorear computadoras remotas
&Accept Incoming Remote Connections=&Aceptar las conexiones remotas entrantes
&Ignore Incoming Remote Connections=&Ignorar las conexiones remotas entrantes
Remote Computer Information=Informacin de la computadora remota
Remote Computer &Information=&Informacin de la computadora remota
Message to Remote User=Mensaje al usuario remoto
Me&ssage to Remote User=&Mensaje al usuario remoto
&Browse Files=&Buscar archivos
&Processes=&Procesos
Screen S&hot=Capt&ura de pantalla
&Full Size=&100%
&Half Size=&50%
Q&uarter Size=&25%
&Operations=&Operaciones
R&un Program=Ejec&utar programa
&Close %s=&Cerrar %s
&Turn Off=&Apagar
&Restart=&Reiniciar
&Log Off=&Cerrar sesin
&View Log=&Ver informe
&Disconnect=&Desconectar
Add to &Favorites=&Agregar a favoritos
Remove from F&avorites=Eliminar de &favoritos
&Web=&Web
&Info Database Status=&Informe del estado de la base de datos
&What's New=&Novedades
%s &Help=&Ayuda %s
%s &Online=%s e&n lnea
%s &Forum=&Foro %s
&Contact=&Contacto
&License=&Licencia
Co&mmand-line Options=Opciones &de la lnea de comandos
&Enter Product Key=&Introducir la llave
&About=Ac&erca
Preferences=Preferencias

License Agreement=Licencia
Registration=Registro
What's New=Novedades
// remote features
Local=Local
Remote=Remoto
Connect to Remote Computer=Conectar a computadora remota
Connect to &single computer=Conectar a &una nica computadora
Address:=Direccin:
Scan local &network for computers=&Analizar la red local en busca de computadora
s
Network:=Red:
Connection Established=Conexin establecida
Client Connected=Cliente conectado
Connection Refused=Conexin rechazada
Please enter command line=Por favor, introduzca la lnea de comandos
Please enter process name=Por favor, introduzca el nombre del proceso
Please enter service name=Por favor, introduzca el nombre del servicio
Incoming Message=Mensaje entrante
To:=Para:
From:=De:
&Send=&Enviar
&Reply=&Responder
Run Program=Ejecutar programa
Remote File Browsing=Buscando archivo remoto
Remote Screen Shot=Captura de pantalla remota
Remote Program Launch=Iniciar programa remoto
Remote Server Shutdown=Apagar servidor remoto
Remote Power Off=Apagado remoto
Remote Restart=Reinicio remoto
Remote Log Off=Cierre de sesin remota
Remote computer is currently busy. Please try again later=En este momento la co
mputadora remota est ocupada. Por favor, vuelva a intentarlo ms tarde
Connection Type=Tipo de conexin
Simple=Simple
Command=Comando
Server Log=Registro del servidor
C&lear=&Limpiar
// remote monitor
Columns=Columnas
&Columns=&Columnas
Remote Monitor=Monitor remoto
Connect to Remote Computers=Conectar a computadoras remotas
Connect to &Remote Computers=Conectar a &computadoras remotas
&Remove from List=&Eliminar de la lista
Address=Direccin
Pending=Esperando
Busy=Ocupado
OS=Sistema operativo
Idle Time=Tiempo de inactividad
Mem. Total=Memoria total
Mem. Free=Memoria libre
Disk Total=Espacio total en disco
Disk Free=Espacio libre en disco
Active Window=Ventana activa
Process #%d=Proceso n. %d
Service #%d=Servicio n. %d
Screen Shot=Captura de pantalla

Save Screen Shot=Guardar captura de pantalla


JPEG files=Archivos JPEG
Save &As=G&uardar como
Date Modified=Modificado el da
Browse=Buscar
Process and Service Monitor=Monitor de proceso y servicio
Process #%d name:=Nombre del proceso %d:
Service #%d name:=Nombre del servicio %d:
Update Frequency=Frecuencia de actualizacin
UpTime, IdleTime:=Tiempo en actividad, tiempo de inactividad:
CPU usage:=Uso de la CPU:
Memory usage:=Uso de la memoria:
Hard disk usage:=Uso del disco rgido:
Network usage:=Uso de la red:
SMART status:=Estado de SMART:
Anti-virus status:=Estado del antivirus:
Process count:=Nmero de procesos:
Active window:=Ventana activa:
Process monitor:=Monitor de proceso:
Service monitor:=Monitor de servicio:
seconds=segundos
Start Service=Iniciar servicio
St&art Service=&Iniciar servicio
Stop Service=Detener servicio
&Stop Service=&Detener servicio
Connect &To=&Conectar a
Remote Moni&tor=&Monitor remoto
Remote System &Information=&Informacin del sistema remoto
Remote Co&ntrol=&Control remoto
Computer Groups=Grupos de computadoras
New Computer Group=Nuevo grupo de computadoras
Modify Computer Group=Modificar grupo de computadoras
&Group name:=Nombre del &grupo:
Address may be one of the following items:=La direccin puede ser una del siguient
e listado:
computer name (e.g. ADMINPC)=Nombre de la computadora (Ej. ADMINPC)
IP address (e.g. 192.168.0.8)=Direccin IP (Ej. 192.168.0.8)
IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Rango de direcciones IP (Ej. 19
2.168.0.1-192.168.0.21)
Multiple addresses can be entered, separated by comma=Puede introducir mltiples d
irecciones, separadas por una coma
Display disk spaces in &GB=Mostrar espacio en disco en &GB
Shortcuts=Accesos directos
&Description:=&Descripcin:
&Command-line:=Lnea de &cdos.:
Run on the &local computer=Ejecutar en la computadora &local
Run on the &remote computer=Ejecutar en la computadora &remota
// remote report
New=Nuevo
&New=&Nuevo
N&ew=Nu&evo
Delete=Borrar
&Delete=&Borrar
&Select All=&Seleccionar todo
&Clear All=&Limpiar todo
Command sent=Comando enviado
Welcome to the Remote Report wizard=Bienvenido al asistente de inf. remoto
This wizard will help you to create report files of remote computers.=Este asist
ente lo ayudar a crear archivos de informe sobre computadoras remotas.

Remote computers=Computadoras remotas


&Remote Computers=Computadoras &remotas
Please choose the computers you want to have report of:=Por favor, elija las com
putadoras de las que quiera obtener un inf.:
Report output=Salida del informe
Please enter reports file name and reports folder:=Por favor, introduzca el nomb
re de archivo del informe y la carpeta de informes:
&Destination folder for the collected reports:=Carpeta de &destino para los info
rmes recogidos:
File&name for the collected reports:=&Nombre de archivo para los informes recogi
dos:
Save to &file=&Guardar en archivo
&Send in e-mail=En&viar por e-mail
// remote processes
End Process=Terminar proceso
&End Process=&Terminar proceso
Are you sure you want to end '%s'?=Est usted seguro que desea terminar '%s'?
// winsock errors
Remote computer cannot be found=La computadora remota no pudo ser encontrada
Connection timed out=Tiempo de conexin terminado
Remote computer name cannot be resolved=El nombre de la computadora remota no pu
do ser resuelto
Incorrect password=Contrasea incorrecta
// info database status
Info Database Status=Informacin del estado de la base de datos
Motherboards=Motherboards
Hard Disk Drives=Discos rgidos
Optical Drives=Discos pticos
Video Adapters=Placas de video
Monitors=Monitores
JEDEC Manufacturers=Fabricantes JEDEC
// database manager
Database Manager=Gestor de base de datos
%d reports=%d informes
%d computers=%d computadoras
%d users=%d usuarios
%d days old=%d das de antigedad
%d reports selected=%d informes seleccionados
Refresh=Actualizar
&Refresh=&Actualizar
Show &Outdated Reports=&Mostrar informes desactualizados
&Insert Report Files to Database=&Agregar archivos de informe a la base de datos
&Export Selected Reports=&Exportar los informes seleccionados
&Delete Selected Reports=&Borrar los informes seleccionados
Delete &Outdated Reports=Borrar los informes &desactualizados
Switch &RComplete Field to Yes=Alterar campo &RComplete a S
Do you want to insert '%s' file to database?=Quiere agregar el archivo '%s' a la
base de datos?
Do you want to insert %d report files to database?=Quiere agregar %d archivos de
informes a la base de datos?
outdated=desactualizado
Lines=Lneas
Reports=Informes
Inserting report file to database=Agregando archivo de informe a la base de dato
s
Exporting report from database=Exportando informe de la base de datos

Deleting report from database=Borrando informe de la base de datos


Insert Report Files to Database=Agregar archivos de informe a la base de datos
&Use file name instead of computer name=&Usar el nombre de archivo en lugar del
nombre de la computadora
&Only insert the lines used by Audit Statistics=&Insertar solamente las lneas usa
das por las estadsticas de auditora
&Delete inserted report files after successful insertion=&Borrar los archivos de
informe agregados con xito
&Show grid lines=&Mostrar lneas de divisin
// change manager
Change Manager=Gestor de cambios
Start=Iniciar
&Start=&Iniciar
Checking for changes=Chequeando cambios
Full List=Lista completa
Value Before=Valor anterior
Value After=Valor posterior
Added=Agregado
Removed=Eliminado
Changed=Cambiado
%d events=%d sucesos
Load reports from:=Cargar informes de:
&Folder (CSV report files):=&Carpeta (archivos de informe CSV):
Filter=Filtro
Filter By Date=Filtrar por fecha
Filter By Component=Filtrar por componente
&List all events=&Listar todos los sucesos
Li&st all events=Li&star todos los sucesos
List events occured in the past &days:=Listar los sucesos ocurridos en los ltimos
&das:
List e&vents occured in the past days:=Listar los su&cesos ocurridos en los ltimo
s das:
List events occured in the following date &interval:=Listar los sucesos ocurrido
s en el siguiente &intervalo de fechas:
HW Components=Componentes HW
SW Components=Componentes SW
DMI Components=Componentes DMI
Displaying changes=Mostrando cambios
// report converter
Report Converter=Convertidor de informes
Destination=Destino
Add &Files=Aadir &archivos
Add F&older=Aadir &carpeta
Remove=Eliminar
&Remove=&Eliminar
&Destination folder:=Carpeta de &destino:
Type of converted &reports:=&Tipo de informes convertidos:
Converting report file=Convirtiendo archivo de informe
// hints
Double-click to open file properties window=Doble click para ver las propiedades
de archivo
Double-click to browse share=Doble click para ver la red compartida
Double-click to modify user/group settings=Doble click para modificar la configu
racin de usuario/grupo
Double-click to open display properties window=Doble click para acceder a las pr
opiedades de pantalla

Double-click to open multimedia properties window=Doble click para acceder a las


propiedades multimedia
Double-click to open game controller properties window=Doble click para acceder
a las propiedades de controladores de juegos
Double-click to open network connections window=Doble click para acceder a las c
onexiones de red
Double-click to run DirectX Diagnostics=Doble click para ejecutar los diagnsticos
de DirectX
Double-click to open printers window=Doble click para acceder a la configuracin d
e impresoras
Double-click to modify task properties=Doble click para modificar las propiedade
s de tareas
Double-click to uninstall program=Doble click para desinstalar el programa
Double-click to launch Control Panel applet=Doble click para iniciar el panel de
control
Double-click to empty recycle bin=Doble click para vaciar la papelera de recicla
je
Double-click to edit system file=Doble click para editar el archivo de sistema
Double-click to browse folder=Doble click para ver dentro de la carpeta
Double-click to open event properties window=Doble click para acceder a las prop
iedades de sucesos
Double-click to open ODBC properties window=Doble click para acceder a las propi
edades ODBC
Double-click to open statistics details window=Doble click para ver el detalle d
e las estadsticas
Double-click to browse URL=Doble click para acceder a la URL
// init
Loading Icons=Cargando iconos
Loading Driver=Cargando controlador
Loading Data=Cargando datos
Reading MSR Data=Leyendo datos del MSR
Loading BIOS Content=Cargando contenido del BIOS
Scanning SMART Devices=Analizando dispositivos SMART
Scanning RAID Devices=Analizando dispositivos RAID
Scanning Windows Devices=Analizando dispositivos de Windows
Scanning PCI Devices=Analizando dispositivos PCI
Measuring CPU Speed=Midiendo la velocidad de la CPU
Updating Windows Devices=Actualizando dispositivos de Windows
Detecting sensor information=Detectando informacin del sensor
// internet update
This program will be restarted to complete the update=Este programa debe ser rei
niciado para completar la actualizacin
NetUpdate is finished=NetUpdate ha terminado
Query NetUpdate information=Verificar el estado de NetUpdate
This software is up to date=Este programa est actualizado
Cannot complete the update=La actualizacin no se pudo completar
%d KB downloaded=%d KB descargados
%d of %d KB=%d de %d KB
Connecting to the Internet=Conectando a Internet
Starting Internet download session=Iniciando la sesin de descarga de Internet
Connecting to NetUpdate server=Conectando al servidor NetUpdate
Downloading NetUpdate information=Descargando informacin de NetUpdate
Query NetUpdate variants=Verificando las variantes NetUpdate
No variants found=No se encontraron variantes
New version of %s found=Se encontr una versin nueva de %s
Do you want to upgrade to it=Quiere actualizar a esta versin?
Question=Pregunta
Ready to update=Listo para actualizar

old=antiguo
new=nuevo
Variant=Variante
Local Folder=Carpeta local
bytes/s=bytes/s
KB/s=KB/s
MB/s=MB/s
GB/s=GB/s
MPixel/s=MPixel/s
MTexel/s=MTexel/s
Mbit/s=Mbit/s
Software Update=Actualizacin del programa
Downloading %s=Descargando %s
Update Description=Descripcin de la actualizacin
Update Comment=Comentario de la actualizacin
Update Type=Tipo de actualizacin
Product Description=Descripcin del producto
Product Copyright=Copyright del producto
Product Comment=Comentario del producto
Preview version - Only for testing purposes=Versin previa - Solamente para propsit
os de prueba
Beta release=Versin beta
Final release=Versin final
// report wizard
Report wizard=Asistente de informes
Remote Report wizard=Asistente de informes Remoto
Quick Report=Informe rpido
Remote Report=Informe remoto
Command-line=Lnea de comandos
&Back=&Atrs
&Next=&Siguiente
OK=OK
Cancel=Cancelar
Apply=Aplicar
&Load=A&brir
&Save=&Guardar
&Finish=&Finalizar
Welcome to the Report wizard=Bienvenido al asistente de informes
This wizard will help you to create a report of your computer.=Este asistente lo
ayudar a crear un informe sobre su computadora.
After completing this wizard you can print the report, save it to file or send i
t in e-mail.=Una vez terminado el informe, podr imprimirlo, guardarlo en un archi
vo o enviarlo por e-mail.
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to a
void generating huge reports.=Por favor, trate de elegir un nmero reducido de inf
ormaciones para incluir en el informe, a fin de que su tamao no sea enorme.
You can help the development by sending report files of various computers to the
author:=Usted puede ayudar a mejorar el programa enviando los informes de diver
sas computadoras al autor:
To make sure you don't include personal or confidential information in the repor
ts sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pa
ges".=Para asegurarse de no incluir informaciones personales o confidenciales en
el informe enviado al autor, elija el perfil "Pginas relativas al hardware".
Report Profiles=Perfiles de informe
Please choose a desired report layout profile:=Por favor, elija el perfil de dis
eo que desee para el informe:
&All pages=&Todas las pginas
Sys&tem Summary only=Solamente &resumen del sistema
&Hardware-related pages=Pginas relativas al &hardware

&Software-related pages=Pgi&nas relativas a los programas


B&enchmark pages=Pginas de r&endimiento
Pages required for a&udit=Pginas necesarias para la a&uditora
&Custom selection=Sele&ccin personalizada
&Load from file:=&Abrir archivo de:
Custom Report Profile=Perfil de informe personalizado
Please select the pages you want to include in the report:=Por favor, seleccione
las pginas que desea incluir en el informe:
Report format=Formato de informe
Please choose a desired report format:=Por favor, elija el formato que desee par
a el informe:
Plain &Text=&Texto sin formato
&HTML=&HTML
&MHTML=&MHTML
&XML=&XML
&CSV=&CSV
M&IF=M&IF
I&NI=I&NI
&ADO=&ADO
&Database=&Base de datos
Submit Report=Enviar el informe
Report saved to '%s'=Informe guardado en '%s'
Processing=Procesando
Transferring=Transfiriendo
Done=Hecho
Error=Error
Generating report=Generando informe
Saving report=Guardando informe
Preparing MHTML code=Preparando cdigo MHTML
Generating MHTML code=Generando cdigo MHTML
Removing MHTML temp files=Eliminando archivos MHTML temporales
%d of %d=%d de %d
&Close=&Cerrar
Stop=Detener
&Stop=&Detener
&Registration Request=Solicitar &registro
Opening report file '%s'=Abriendo archivo de informe '%s'
Homepage=Pgina Web
Benchmark Module=Mdulo de rendimiento
Report Type=Tipo de informe
Generator=Generador
Computer Type=Tipo de computadora
Date=Fecha
Time=Hora
%d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindros,
%d cabezas, %d sectores por pista, %d bytes por sector
Load Report Profile=Abrir perfil de informe
Save Report Profile=Guardar perfil de informe
%s report files=%s archivos de informe
%s archives=%s archivos
All files=Todos los archivos
Report files=Archivos de informe
Report of <%s>=Informe de <%s>
Physical Drive=Disco fsico
Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=El infor
me se agreg dentro de la base de datos. La salida del informe no es visible.
Warning: Error occured during report generation process=Advertencia: ocurri un er
ror durante el proceso de generacin del informe
Warning: Error occured during report insertion process=Advertencia: ocurri un err
or durante el proceso de agregado del informe

Save To File=Guardar en archivo


Send In E-mail=Enviar por e-mail
Print Preview=Vista previa de impresin
Print=Imprimir
Print Pre&view=&Vista previa de impresin
&Print=&Imprimir
Close=Cerrar
// audit manager
Audit Manager=Gestor de auditora
&Undo=&Deshacer
Components=Componentes
Audit Components=Componentes de auditora
Audit Filter=Filtro de auditora
List 1 (HW Component)=Lista 1 (componente HW)
List 2 (SW Component)=Lista 2 (componente SW)
List 3 (DMI Component)=Lista 3 (componente DMI)
List 4 (Computer)=Lista 4 (computadora)
Statistics 1 (Narrow)=Estadsticas 1 (Resumido)
Statistics 2 (Wide)=Estadsticas 2 (Completo)
&Edit=&Editar
&Copy=&Copiar
Copy &All=Copiar &todo
Copy &Value=Copiar &valor
Copy &Debug Info to Clipboard=Copiar informacin de &depurado al portapapeles
Statistics Details=Detalles estadsticos
Statistics Diagram=Diagramas estadsticos
Save Statistics Diagram=Guardar diagramas estadsticos
Operating System Family=Familia del sistema operativo
CPU Manufacturer=Fabricante de la CPU
CPU Count=Nmero de procesadores
CPU Clock=Reloj de la CPU
CPU Type & Clock=Tipo y reloj de la CPU
System Memory Size=Tamao de la memoria del sistema
System Memory Type=Tipo de memoria del sistema
Memory Modules Count=Nmero de mdulos de memoria
Video Adapter + Memory Size=Placa de video + tamao de memoria
Monitor + Serial Number=Monitor + nmero de serie
Local Disks Total Size=Tamao total de los discos locales
Local Disks Free Space=Espacio libre de los discos locales
Local Disks Space Percent=Porcentaje de espacio en los discos locales
Disk Drives Count=Nmero de discos
Optical Drives Count=Nmero de discos pticos
Partition Size=Tamao de la particin
Partition Free Space=Espacio libre en la particin
Partition Space Percent=Porcentaje de espacio en la particin
Partitions Count=Nmero de particiones
Modem=Mdem
Network Adapter + IP Address=Placa de Red + direccin IP
Primary IP Address=Direccin IP primaria
Primary MAC Address=Direccin MAC primaria
Installed Programs + Version=Programas instalados + versin
DMI BIOS Vendor=DMI Fabricante del BIOS
DMI BIOS Version=DMI Versin del BIOS
DMI System Manufacturer=DMI Fabricante del sistema
DMI System Product=DMI Nombre del sistema
DMI System Version=DMI Versin del sistema
DMI System Serial Number=DMI Nmero de serie del sistema
DMI System UUID=DMI UUID del sistema
DMI Motherboard Manufacturer=DMI Fabricante del motherboard

DMI Motherboard Product=DMI Nombre del motherboard


DMI Motherboard Version=DMI Versin del motherboard
DMI Motherboard Serial Number=DMI Nmero de serie del motherboard
DMI Chassis Manufacturer=DMI Fabricante del chasis
DMI Chassis Version=DMI Versin del chasis
DMI Chassis Serial Number=DMI Nmero de serie del chasis
DMI Chassis Asset Tag=DMI Identificador del chasis
DMI Chassis Type=DMI Tipo de chasis
DMI Total / Free Memory Sockets=DMI Sockets de memoria Total / Libres
DMI Total Memory Sockets=DMI Cantidad total de sockets de memoria
DMI Free Memory Sockets=DMI Cantidad de sockets de memoria libres
No devices found=No se ha encontrado ningn dispositivo
Gathering audit data=Recopilando datos de auditora
Displaying audit data=Mostrando datos de auditora
Adding reports to audit=Agregando informes a la auditora
Connecting to database=Conectando a la base de datos
Successful database connection=Conexin a la base de datos exitosa
Database connection failed=Fall la conexin a la base de datos
Successful FTP connection=Conexin a FTP exitosa
FTP connection failed=Fall la conexin a FTP
Text files=Archivos de texto
Auto Load=Abrir automaticamente
Automatically load reports from:=Abrir informes automticamente de:
&No auto load=&No abrir automticamente
&Use file name as computer name=&Usar el nombre de archivo como nombre de la com
putadora
Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtrar la lista "dispositivos &PCI"
(ingresar contraseas):
Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtrar la lista "dispositivos &USB"
(ingresar contraseas):
Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtrar la lista "Programas
&instalados" (ingresar contraseas):
Excluded Computers=Computadoras excludas
Excluded Users=Usuarios excludos
// registration
&From:=&De:
&To:=&Para:
S&ubject:=As&unto:
E-&mail subject:=Asunto del e-&mail:
&Comment:=&Comentario:
E-mail transfer protocol:=Protocolo de transferencia de e-mail:
Mail &account:=Cuent&a de correo:
SMTP &display name:=Nombre SMTP a &mostrar:
SMTP e-mail add&ress:=Di&reccin SMTP del e-mail:
SMTP ser&ver:=Ser&vidor SMTP:
recommended=recomendado
Send In &E-mail=Enviar por &e-mail
E-mail sent=E-mail enviado
E-mail not sent=E-mail no enviado
Success=xito
Failed=Fall
Authentication failed=La autenticacin fall
Recipient not found=No se encuentra el destinatario
Attachment not found=No se encuentra el archivo adjunto
Attachment open failure=Error al abrir el archivo adjunto
Insufficient memory=Memoria insuficiente
Message text too large=El texto del mensaje es demasiado largo
Too many attachments=Demasiados archivos adjuntos
Too many recipients=Demasiados destinatarios

User abort=Interrumpido por el usuario


Connection required=Conexin requerida
Invalid host=Host invlido
E-mail header incomplete=Encabezado del e-mail incompleto
Connection to SMTP server failed=La conexin al servidor SMTP fall
Sending E-mail=Enviando e-mail
Connecting=Conectando
// report submit
Submit To Lavalys=Enviar a Lavalys
Submit To &Lavalys=Enviar a &Lavalys
Submit Report To Lavalys=Enviar informe a Lavalys
Submit Report To &Lavalys=Enviar informe a &Lavalys
Your &name:=Su &nombre:
Your &e-mail address:=Su direccin de &e-mail:
// page descs
Computer description, system summary=Descripcin de la computadora y resumen del s
istema
System summary=Resumen del sistema
Computer and domain name information=Informacin de la computadora y del nombre de
dominio
Desktop Management Interface information=Informacin de la interfaz de control de
escritorio
IPMI event log and sensor information=Registro de sucesos IPMI e informacin del s
ensor
Overclock information=Informacin de overclock
Power management information=Informacin del control de energa
Portable computer related information=Informacin relativa a computadora porttil
System temperature, voltage values, cooling fans information=Informacin de la tem
peratura, los voltajes y los coolers
Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Informacin del BIOS, c
hipset, memoria, procesador y el motherboard
Central processor properties and physical information=Informacin fsica y propiedad
es del procesador central
CPUID instruction information=Informacin de la instruccin CPUID
Central processors list=Lista de procesadores centrales
Motherboard properties and physical information=Informacin fsica y propiedades del
motherboard
System memory and swap space information=Informacin sobre la memoria del sistema
y el espacio de intercambio
Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Lista de los mdulos de m
emoria RAM, propiedades del AGP y del chipset del motherboard
System BIOS information=Informacin del BIOS del sistema
ACPI BIOS information=Informacin ACPI del BIOS
Operating system, services, processes, drivers information=Informacin sobre el si
stema operativo, los servicios, los procesos y los controladores
Operating system information=Informacin sobre el sistema operativo
Running processes list=Lista de procesos en ejecucin
Installed system drivers list=Lista de controladores instalados
Services list=Lista de servicios
List of .AX files in system folder=Lista de los archivos .AX en la carpeta del s
istema
List of .DLL files in system folder=Lista de archivos .DLL en la carpeta del sis
tema
UpTime and DownTime statistics=Estadsticas del tiempo de UpTime (actividad) y Dow
nTime (inactividad)

Server information=Informacin del servidor


Shared folders and printers list=Lista de impresoras y carpetas compartidas
Remotely opened files list=Lista de archivos remotos abiertos
Account security information=Informacin sobre seguridad de cuentas
List of users logged into this computer=Lista de usuarios registrados en esta co
mputadora
User accounts list=Lista de cuentas de usuario
Local groups and their members list=Lista de grupos locales y sus miembros
Global groups and their members list=Lista de grupos globales y sus miembros
Display adapters, monitors, desktop information=Informacin de placas de video, mo
nitores y el escritorio
Display adapters information=Informacin de placas de video
List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista de placas de vide
o conectadas en el bus PCI y en el puerto AGP
Graphics processor information=Informacin del procesador grfico
Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista de monitores e informacin de
monitor Plug-n-Play
Desktop properties, desktop effects settings=Propiedades del escritorio y config
uracin de los efectos de escritorio
List of all monitors connected=Lista de todos los monitores conectados
List of supported video modes=Lista de los modos video soportados
OpenGL video adapter information=Informacin OpenGL de la placa de video
GPGPU devices information=Informacin de los dispositivos GPGPU
Installed fonts list=Lista de fuentes instaladas
Multimedia devices, audio and video codecs information=Dispositivos multimedia,
informacin de los cdecs de audio y video
Audio input/output devices list=Lista de dispositivos de entrada/salida de audio
List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de placas
de sonido conectadas a los buses Plug-n-Play ISA y PCI
High Definition Audio controllers and codecs list=Controladores de sonido de alt
a definicin y lista de cdecs
OpenAL audio adapter information=Informacin OpenAL de la placa de sonido
Audio codecs list=Lista de cdecs de audio
Video codecs list=Lista de cdecs de video
Media control devices list=Lista de dispositivos de control multimedia
Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Discos rgidos, unidades de CD y DV
D e informacin SMART
Storage controllers and devices list=Lista de controladores de disco y de unidad
es de almacenamiento
Logical drives information=Informacin de los discos lgicos
Physical drives information, partitions list=Informacin sobre los discos fsicos,li
sta de particiones
CD & DVD drives information=Informacin sobre las unidades de CD y DVD
ASPI SCSI devices list=Lista de dispositivos ASPI SCSI
ATA hard disks information=Informacin sobre los discos duros ATA
SMART hard disk health information=Informacin SMART sobre el estado de los discos
rgidos
Network subsystem information=Informacin del subsistema de red
Network adapters list=Lista de placas de red
List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de placa
s de red conectadas a los buses Plug-n-Play ISA y PCI
Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista de conexiones de mdem, ISDN y DSL
Network resources list=Lista de recursos de red
Outlook and Outlook Express accounts information=Informacin de cuentas de correo
de Outlook y de Outlook Express
Internet settings=Configuracin de Internet

List of network routes=Lista de rutas de la red


Internet Explorer cookies list=Lista de cookies de Internet Explorer
Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista de sit
ios visitados con Internet Explorer, Netscape Navigator y Opera
DirectX devices information=Informacin de dispositivos DirectX
DirectX driver files list=Lista de controladores DirectX
DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacin de placas de vide
o, DirectDraw y Direct3D
DirectSound audio adapters information=Informacin de placas de sonido DirectSound
DirectMusic audio adapters information=Informacin de placas de sonido DirectMusic
DirectInput input devices information=Informacin de dispositivos de entrada Direc
tInput
DirectPlay network connections information=Informacin de conexiones de red Direct
Play
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informacin de impre
soras, lista de dispositivos PCI, AGP, PnP, USB y PCMCIA
Devices installed in the system=Dispositivos instalados en el sistema
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista de dispo
sitivos PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA y de puertos seriales y paralelos
PCI and AGP devices list=Lista de dispositivos PCI y AGP
USB controllers and devices list=Lista de dispositivos y controladores USB
Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista de recursos utilizados por
los dispositivos (IRQ, DMA, puerto y memoria)
Keyboard, mouse, game controllers information=Informacin sobre el teclado, el mou
se y los controladores de juegos
Local and network printers list=Lista de impresoras locales y de red
Software subsystem information=Informacin de los programas del subsistema
Programs launched at system startup=Programas ejecutados al arrancar el sistema
operativo
Scheduled tasks list=Lista de tareas programadas
Installed programs list=Lista de programas instalados
Custom programs list=Lista de programas personalizados
List of programs found by file scanning=Lista de programas encontrados por Anlisi
s de archivos
Software licenses list=Lista de licencias de los programas
Registered file types list=Lista de tipos de archivos registrados
Sidebar and Desktop gadgets list=Lista de gadgets del escritorio y de la Sidebar
System security information=Informacin de la seguridad del sistema
Windows security information=Informacin de la seguridad de Windows
Installed Windows updates list=Lista de actualizaciones de Windows instaladas
Anti-virus softwares list, virus database information=Lista de programas antivir
us instalados e informacin sobre la base de datos de virus
Firewall softwares list, firewall status=Lista de programas de firewall y su est
ado
Anti-spyware softwares list=Lista de programas antispyware
Anti-trojan softwares list=Lista de programas antitroyanos
System configuration information=Informacin de la configuracin del sistema
Regional settings=Configuracin regional
Environment variables list=Lista de variables de entorno
Control Panel applets list=Lista de opciones del panel de control
Recycle Bins information=Informacin de la papelera de reciclaje
System files content=Contenido de los archivos del sistema
System folders list=Lista de carpetas del sistema
Event logs content=Contenido de los registros de sucesos del sistema

Database, BDE, ODBC information=Informacin de base de datos, BDE y ODBC


Database drivers list=Lista de controladores de base de datos
BDE drivers list=Lista de controladores BDE
ODBC drivers list=Lista de controladores ODBC
ODBC data sources list=Lista de fuentes de datos ODBC
Add report files=Aadir archivos de informe
Add reports from database=Aadir informes desde una base de datos
Measure system performance=Medida del rendimiento del sistema
Measure memory subsystem read performance=Medida del rendimiento en lectura de l
a memoria del subsistema
Measure memory subsystem write performance=Medida del rendimiento en escritura d
e la memoria del subsistema
Measure memory subsystem copy performance=Medida del rendimiento en copia de la
memoria del subsistema
Measure memory subsystem latency=Medida de latencia de la memoria del subsistema
Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 ches
sboard=Medida del rendimiento de la CPU usando la clsica solucin de problemas de 1
0x10 "chessboard"
Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Medida del
rendimiento de la CPU usando el procesamiento de varios algoritmos de imgenes 2D
Measure CPU performance using ZLib file compression=Medida del rendimiento de la
CPU usando la compactacin de archivos ZLib
Measure CPU performance using AES data encryption=Medida del rendimiento de la C
PU usando criptografa de datos AES
Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Medida d
el rendimiento del punto flotante con precisin simple usando el fractal "Julia"
Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Med
ida del rendimiento del punto flotante con precisin doble usando el fractal "Mand
elbrot"
Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fract
al=Medida del rendimiento del punto flotante con precisin extendida usando un fra
ctal "Julia" personalizado
Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=
Medida del rendimiento del punto flotante usando el procesamiento de algoritmos
de imgenes 2D complejas
Network audit statistics=Estadsticas de auditoras de red
Network audit list (by computer)=Listar auditoras de red (por computadora)
Network audit list (by component)=Listar auditoras de red (por componente)
// tips
Problems & Suggestions=Problemas y sugerencias
Suggestion=Sugerencia
Problem=Problema
Fault=Defecto
This may cause performance penalty.=Esto puede causar una prdida de rendimiento.
Disk free space is only %d%% on drive %s.=El espacio libre en el disco %s es slo
del %d%%.
No CPU L2 cache found.=No se encontr cach L2 en la CPU.
Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Se de
tect el bug FDIV Pentium! Por favor, contacte con Intel Corporation para asistenc
ia.
Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=La mayor parte de los ju
egos 3D se ejecutan mejor con al menos 256 KB de cach L2.
Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Los juegos 3D modernos pueden re
querir una CPU de hasta 1 Ghz como mnimo.
For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Para un rendi
miento ptimo, Windows 9X requiere una CPU de al menos 100 Mhz.

For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Para un re
ndimiento ptimo, Windows 2000 y superiores requieren una CPU de al menos 300 Mhz.
MMX is not supported.=MMX no est soportado.
SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SS
E.=SSE no est soportado. Actualice su CPU para ganar velocidad en aplicaciones op
timizadas para SSE.
Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.
=Se detectaron menos de 3 slots de memoria. Ampliar la memoria del sistema podra
ser complicado.
You have less than 32 MB system memory installed.=Tiene menos de 32 MB de memori
a instalada.
Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum perfo
rmance.=Los sistemas operativos modernos requieren al menos 128 MB de memoria pa
ra funcionar con un rendimiento ptimo.
3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Los
juegos 3D requieren al menos 256 MB de memoria para un funcionamiento ptimo.
Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performan
ce.=Las funciones de servidor requieren al menos 256 MB de memoria para funciona
r con un rendimiento ptimo.
Install more system memory to improve applications performance.=Instale ms memori
a al sistema para mejorar el rendimiento de las aplicaciones.
Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=El chipset del motherb
oard no puede poner en la cach la totalidad de la memoria del sistema.
Motherboard chipset cannot handle more memory.=El chipset del motherboard no pue
de administrar ms memoria.
External cache is asynchronous.=La cach externa no est sincronizada.
External cache is disabled.=La cach externa est desactivada.
Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=
Memoria lenta (FPM / EDO / BEDO) detectada. Actualizar a SDRAM o RDRAM si es pos
ible.
Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Los juegos 3D modernos
requieren memoria rpida (DDR SDRAM / RDRAM).
AGP is disabled.=AGP est desactivado.
AGP aperture size is more than half of the system memory size.=El tamao de abertu
ra AGP es superior a la media de la memoria del sistema.
Current AGP speed is lower than maximum supported.=La velocidad AGP actual es in
ferior a la mxima soportada.
System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=El BIOS del sistem
a tiene ms de 2 aos. Actualcelo si es necesario.
Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=El BIOS de video ti
ene ms de 2 aos. Actualcelo si es necesario.
Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Solamente hay una C
PU instalada, debera cambiar a un monoprocesador HAL.
Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Su
sistema est preparado para utilizar Windows 2000 y superiores. Considere actuali
zarlo.
Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Su
sistema est preparado para utilizar Windows 98/Me. Considere actualizarlo.
Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=El Se
rvice Pack est desactualizado. El Service Pack 5 o superior est recomendado bajo W
indows NT.
Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=W
indows est funcionando desde hace ms de 10 das. Reiniciar la computadora podra mejor
ar el rendimiento del sistema.
Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Exp
lorer est desactualizado. Se recomienda la versin 5.0 o posterior.
DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX no est insta
lado. Las aplicaciones y los juegos modernos lo requieren.
DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX est desactualiz
ado. Los juegos modernos requieren la versin DirectX 7 o posterior.

Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performanc
e.=Se encontr menos de 4 MB de memoria de video. Actualice su placa de video para
mejorar el rendimiento.
Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Los juegos 3D modernos
requieren al menos 32 MB de memoria.
Increase resolution for better visual quality.=Aumente la resolucin para mejorar
la calidad visual.
Increase color depth for better visual quality.=Aumente la profundidad de color
para mejorar la calidad visual.
Some applications may run better in 32-bit color mode.=Algunas aplicaciones pued
en correr mejor en modo de colores de 32 bits.
Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.
=El uso de fuentes grandes puede causar problemas de visualizacin en aplicaciones
no preparadas para stas.
At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=
Una tasa de actualizacin vertical de al menos 85 Hz est recomendada para los monit
ores clsicos (CRT).
Enable IP header compression to increase network speed.=Active la compresin de en
cabezado IP para aumentar la velocidad de red.
Enable software compression to increase network speed.=Active la compresin por so
ftware para aumentar la velocidad de red.
32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=El renderizad
o de 32 bits no est soportado. Los juegos 3D modernos pueden requerirlo.
Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-buffer no est soportado.
Los juegos 3D modernos pueden requerirlo.
32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Z-buffer de 32
bits no est soportado. Los juegos 3D modernos pueden requerirlo.
Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=El filtr
o anisotrpico no est soportado. Los juegos 3D modernos pueden requerirlo.
Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffer
s no est soportado. Los juegos 3D modernos pueden requerirlo.
Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=
La transformacin e iluminacin por hardware no est soportada. Los juegos 3D modernos
pueden requerirla.
// preferences
Long Pages=Pginas largas
Security Grade=Nivel de seguridad
New Item=Nuevo elemento
Modify Item=Modificar elemento
General=General
Stability=Estabilidad
Layout=Diseo
Security=Seguridad
Report Look=Aspecto del informe
Schedule=Horario programado
E-mail=E-mail
Database=Base de datos
Content Filtering=Filtro de contenido
Remote Features=Caractersticas remotas
Custom Components=Componentes personalizados
Asset Profile=Perfil activo
Custom Programs=Programas personalizados
File Scanner=Analizador de archivos
File Scanner Filter=Filtrar anlisis de archivos
Display EVEREST in the &Control Panel=Mostrar EVEREST en el panel de &control
Load EVEREST at &Windows startup=Cargar EVEREST al iniciar &Windows
Display EVEREST splash &screen at startup=Mostrar la &pantalla de inicio de EVER
EST al iniciarlo

"Minimize" &button minimizes main window to System Tray="Minimizar" el &botn mini


miza la ventana principal a la bandeja del sistema
"Close" b&utton minimizes main window to System Tray="Cerrar" el bo&tn minimiza l
a ventana principal a la bandeja del sistema
Computer primary role:=Rol principal de la computadora:
General Use=Uso general
&General=&General
3D Gaming=Juegos 3D
&Server=&Servidor
When EVEREST starts:=Cuando EVEREST inicia:
&Display main window=&Mostrar la ventana principal
&Hide main window (minimize to Taskbar)=&Ocultar la ventana principal (minimizar
a la barra de tareas)
H&ide main window (minimize to System Tray)=Oc&ultar la ventana principal (minim
izar a la bandeja del sistema)
&Full name:=&Nombre completo:
&E-mail address:=Direccin de &e-mail:
&Load device driver under Win95/98/Me=Cargar contro&ladores de dispositivos bajo
Win95/98/Me
Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008=C&argar controladores de
dispositivos bajo WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008
Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones en
&MSR a bajo nivel (en casos raros provocan el bloqueo del sistema)
Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operacione
s en &PCI a bajo nivel (en casos raros provocan el bloqueo del sistema)
Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones
en &SMBus a bajo nivel (en casos raros provocan el bloqueo del sistema)
Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones
en s&ensor a bajo nivel (en casos raros provocan el bloqueo del sistema)
&Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Re
con&fig. del divisor del cooler (posible conflicto con "MSI core cell" y el aler
ta de la PC)
Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones
en SMA&RT a bajo nivel (en casos raros provocan el bloqueo del sistema)
Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Medida de
la temp. de la CPU &usando ACPI (posible conflicto con el prot. de pantalla)
&nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=Acceso al bus SMBus de la GPU
&nVIDIA por medio de nVIDIA ForceWare
Change to 3D profile on nVIDIA &video adapters=Cambiar al perfil 3D en las placa
s de &video nVIDIA
SMBus access through ACPI (As&us motherboards)=Acceso al bus SMBus por medio de
ACPI (motherboards As&us)
Apple SM&C sensor support=Soporte para sensor SM&C de Apple
&Dell SMI sensor support=Soporte para sensor SMI de &Dell
&GPU fan speed measurement=Medida de la velocidad del cooler de la &GPU
Display XP-style icons=Mostrar iconos estilo XP
Enable "ASPI" page=Activar la pgina "ASPI"
Enable "Audio Codecs" page=Activar la pgina "Cdecs de audio"
Enable "DMI" page=Activar la pgina "DMI"
Enable "OpenAL" page=Activar la pgina "OpenAL"
Enable "OpenGL" page=Activar la pgina "OpenGL"
Enable "DirectX" menu=Activar el men "DirectX"
Enable "Config" menu=Activar el men "Configuracin"
Enable "Database" menu=Activar el men "Bases de datos"
Enable "Benchmark" menu=Activar el men "Rendimiento"
Extended "Event Logs" page=Pgina de "Informes de sucesos" extendida
Sort menu and submenu items alphabeticially=Ordenar alfabticamente los elementos
del men y del submen
Limit long pages to 100 items=Limitar las pginas largas a 100 elementos

Hide icon and bubble in Notification Area=Ocultar el icono en el rea de notificac


in
Remember main window position=Memorizar la posicin de la ventana principal
Remember main window size=Memorizar el tamao de la ventana principal
Remember page menu state=Memorizar el estado de la pgina del men
Remember last selected page=Memorizar la ltima pgina seleccionada
Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Ocultar unidades (Ej. Ce
lsius, KB, Volt) para valores de medida
Display original CPU clock for mobile Intel processors=Mostrar el reloj original
de la CPU para procesadores mviles Intel
Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Ocultar refe
rencia al mejor resultado de rendimiento (til en PCs obsoletas)
&XML style file:=Estilo de archivo &XML:
Select XML Style File=Seleccionar estilo de archivo XML
Report format:=Formato de informe:
Plain Text=Texto sin formato
Compress reports before saving to file=Comprimir informes antes de guardarlos en
un archivo
Compress reports before sending in e-mail=Comprimir informes antes de enviarlos
por e-mail
Compress reports before uploading to FTP=Comprimir informes antes de subirlos po
r FTP
Enable report header=Incluir encabezado en el informe
Enable report footer=Incluir pie de pgina en el informe
Include debug information in the report=Incluir informacin de depurado en el info
rme
Include debug information in CSV reports=Incluir informacin de depurado en los in
formes CSV
Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Incluir informacin de depur
ado en los informes TXT, HTML, MHTML
Show computer name in caption of the first report page=Mostrar el nombre de la P
C en el encabezado de la 1. pgina del informe
File &name:=&Nombre de archivo:
File extension:=Extensin del archivo:
Output &folder:=&Carpeta de destino:
A&utomatic=A&utomtico
&Always:=&Siempre:
Normal Font=Fuente normal
Page Caption Font=Fuente de encab. (pg.)
Device Caption Font=Fuente de encab. (disp.)
Background color:=Color de fondo:
Name:=Nombre:
Size:=Tamao:
Color:=Color:
Style:=Estilo:
Colors=Colores
Bold=Negrita
Italic=Cursiva
Restore Default &Values=Restaurar &valores por defecto
Command-line options are limited to make report:=Las opciones de la lnea de coman
dos se limitarn al hacer el informe:
&Anytime=&Siempre
Once a &day=Una vez por &da
Once a &week=Una vez por &semana

Once a &fortnight=Una vez &cada 15 das


Once a &month=Una vez por &mes
Store last run date in:=Memorizar la fechas de la ltima utilizacin en:
Custom file:=Archivo personalizado:
"&To:" address:=&Para:
"&Cc:" address:=&CC:
"&Bcc:" address:=CC&O:
Embed T&XT reports to e-mail body=Incluir informes T&XT en el cuerpo del mensaje
&Display name:=&Nombre a mostrar:
Ser&ver:=Ser&vidor:
S&MTP port:=Puerto S&MTP:
Use SMTP &authentication:=Usar &autenticacin SMTP:
&Internet:=&Internet:
&Local folder:=Carpeta &local:
Modify=Modificar
&Modify=&Modificar
&All=&Todo
Author=Autor
&Default=Por &defecto
Select folder:=Seleccionar carpeta:
Select output folder:=Seleccione la carpeta de destino:
Select local folder:=Seleccione la carpeta local:
Select report folder:=Seleccione la carpeta de informes:
Select BULK INSERT folder:=Seleccione la carpeta para insercin en masa:
Confirm Item Delete=Confirmacin para borrar el elemento
Are you sure you want to delete '%s'?=Est usted seguro que quiere borrar '%s'?
Confirm Multiple Item Delete=Cofirmacin para eliminar mltiples elementos
Are you sure you want to delete these %d items?=Est usted seguro que quiere borrar
estos %d elementos?
F&TP port:=Puerto F&TP:
FTP &folder:=&Carpeta FTP:
Use P&assive Mode=Usar modo p&asivo
P&rovider:=P&roveedor:
Data &source:=&Origen de los datos:
Data&base:=&Base de datos:
&Driver:=&Controlador:
&User:=&Usuario:
&Password:=Contra&sea:
Use &Windows authentication=Usar autenticacin de &Windows
Use &automatic identity increment=Usar incremento de identidad &automtico
Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Usar las optimizaciones
de &MySQL (requiere MySQL 3.22.5 o posterior)
Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Usar &insercin
en masa (requiere una carpeta de red con permiso de escritura)
BULK INSERT &folder:=Carpe&ta para insercin en masa:
Not a UNC path=No es una ruta UNC
Select Database File=Seleccionar archivo de la base de datos
Test=Prueba
&Test=&Prueba
C&onfigure=C&onfigurar
Event Logs Filtering=Filtro de registros de sucesos
IE Cookies and Browser History Filtering=Filtro de las cookies de IE (Internet E
xplorer) y del historial del navegador
List "&Information" events=Listar sucesos de "&Informacin"
List "&Warning" events=Listar sucesos de "Ad&vertencia"

List
List
List
List

"&Error" events=Listar sucesos de "&Error"


"&Audit" events=Listar sucesos de "&Auditora"
"&file://" entries=Listar entradas de "a&rchivo://"
"&http://" entries=Listar entradas de "&http://"

Enable remote file &browsing=Permitir el &acceso a los archivos remotos


Enable remote screen &shot=Permitir &capturas de pantalla remotas
Enable remote program &launch=Permitir la &ejecucin de programas remotos
Enable remote server sh&utdown=Permitir el apa&gado de servidores remotos
Enable remote &turn off, restart, log off=Permitir el apagado, &reinicio y el ci
erre de sesin remotos
TCP/IP Port=Pto. TCP/IP
Password=Contrasea
Remote system &information:=&Informacin del sistema remoto:
Remote &monitoring:=&Monitoreo remoto:
Remote &reporting:=Informe &remoto:
Remote Control=Control remoto
Remote &control:=&Control remoto:
&All incoming connections are accepted=&Todas las conexiones entrantes son acept
adas
Connections are accepted only from the following &computers:=Solamente son acept
adas las conexiones desde las siguientes &computadoras:
Connections are accepted only from the following &users:=Solamente son aceptadas
las conexiones establecidas por los siguientes &usuarios:
Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Solamente son ac
eptadas las conexiones desde las siguientes direcciones &IP:
Shot type:=Tipo de captura:
&Full screen=Pantalla &completa
Active &Window=&Ventana activa
C&ompression quality:=Calidad de c&ompresin:
1: worst, 99: best=1: peor, 99: mejor
&Check if a specified file in a specified folder exists=&Verificar si un archivo
determinado en una carpeta determinada existe
C&heck if a specified folder exists= exists=V&erificar si una determinada carpet
a existe
&Scan a folder to find a file=&Analizar una carpeta para encontrar un archivo
Folder name may contain one of the following control strings=El nombre de la car
peta puede contener una de las siguientes cadenas de caracteres de control
Command-line may contain one of the following control strings=La lnea de comandos
puede contener una de las siguientes cadenas de caracteres de control
Scan scope:=Alcance del anlisis:
&No file scanning=&Ningn archivo analizado
Scan all &local disks=Analizar todos los discos &locales
&Scan system drive=&Analizar el disco del sistema
Scan &C: drive=Analizar el disco &C:
Scan &ProgramFiles folder=Analizar la carpeta de archivos de &programa
Scan ProgramFiles and &Windows folder=Analizar la carpeta &Windows y la carpeta
de archivos de programa
Selected &folders:=&Carpetas seleccionadas:
Filter:=Filtro:
Filter by file name:=Filtrar por nombre de archivo:
&All files=Todos los &archivos
&Executable files=Archivos &ejecutables
&DLL files=Archivos &DLL
A&udio files=Archivos de a&udio

&Video files=Archivos de &video


&Misc files:=&Otros archivos:
Filter by file size:=Filtrar por tamao de archivo:
Files &smaller than:=Archivos m&enores que:
Files &larger than:=Archivos m&ayores que:
// info menu
Report=Informe
Buy Now=Comprar ahora
Remarks=Comentarios
Computer=Computadora
Computer:=Computadora:
Motherboard=Motherboard
Operating System=Sistema operativo
Server=Servidor
Display=Monitor
Multimedia=Multimedia
Storage=Almacenamiento
Input=Dispositivos de entrada
Network=Red
Devices=Dispositivos de hardware
Software=Programas
Config=Configuracin
Misc=Otros
Benchmark=Rendimiento
Audit=Auditora
// custom variables
&Registry entry=Entrada de &registro
&Environment variable=Variable de &entorno
Line of text &file=Lnea del archivo de &texto
File=Archivo
Line number=Nmero de lnea
// info menuitems
Summary=Resumen
Computer Name=Nombre de la computadora
CPU=CPU
Memory=Memoria
Chipset=Chipset
Overclock=Overclock
Power Management=Administracin de energa
Portable Computer=Computadora porttil
Portable Computers=Computadoras porttiles
Sensor=Sensor
Windows=Windows
Processes=Procesos
System Drivers=Controladores del sistema
Services=Servicios
AX Files=Archivos AX
DLL Files=Archivos DLL
UpTime=Tiempo de funcionamiento
Share=Compartir
Opened Files=Archivos abiertos
Account Security=Seguridad de cuentas
Logon=Iniciar sesin
Users=Usuarios
Local Groups=Grupos locales
Global Groups=Grupos globales

Windows Video=Video de Windows


PCI / AGP Video=Video PCI / AGP
GPU=GPU
GPU1=GPU1
GPU2=GPU2
GPU3=GPU3
GPU4=GPU4
GPU5=GPU5
GPU6=GPU6
GPU7=GPU7
GPU8=GPU8
Monitor=Monitor
Desktop=Escritorio
Multi-Monitor=Monitores mltiples
Video Modes=Modos de video
Fonts=Fuentes
Windows Audio=Audio de Windows
PCI / PnP Audio=Audio PCI / PnP
Audio Codecs=Cdecs de audio
Video Codecs=Cdecs de video
Windows Storage=Almacenamiento de Windows
Logical Drives=Discos lgicos
Physical Drives=Discos fsicos
SMART=SMART
Keyboard=Teclado
Mouse=Mouse
Game Controller=Controladores de juegos
Windows Network=Red de Windows
PCI / PnP Network=Red PCI / PnP
Net Resources=Recursos de red
Internet=Internet
Routes=Rutas
IE Cookie=Cookies de Internet Explorer
Browser History=Historial del navegador
DirectX Files=Archivos DirectX
DirectX Video=Video DirectX
DirectX Sound=Sonido DirectX
DirectX Music=Msica DirectX
DirectX Input=Entradas DirectX
DirectX Network=Red DirectX
Windows Devices=Dispositivos de Windows
Physical Devices=Dispositivos fsicos
Device Resources=Recursos de los dispositivos
Printers=Impresoras
Auto Start=Inicio automtico
Scheduled=Tareas programadas
Installed Programs=Programas instalados
Licenses=Licencias
Windows Update=Actualizacin de Windows
Anti-Virus=Antivirus
File Types=Tipos de archivos
Windows Security=Seguridad de Windows
Firewall=Firewall
Windows Firewall=Firewall de Windows
Anti-Spyware=Antispyware
Anti-Trojan=Antitroyano
Regional=Caractersticas regionales
Environment=Entorno
Control Panel=Panel de control
Recycle Bin=Papelera de reciclaje

System Files=Archivos del sistema


System Folders=Carpetas del sistema
Event Logs=Registros de sucesos
Database Drivers=Controladores de base de datos
BDE Drivers=Controladores BDE
ODBC Drivers=Controladores ODBC
ODBC Data Sources=Origen de datos ODBC
Memory Read=Lectura de la memoria
Memory Write=Escritura de la memoria
Memory Copy=Copia de la memoria
Memory Latency=Latencia de la memoria
// column captions
Page=Pgina
Field=Campo
Value=Valor
Type=Tipo
Class=Clase
Process Name=Nombre del proceso
Process File Name=Nombre de archivo del proceso
Used Memory=Memoria utilizada
Used Swap=Archivo de intercambio utilizado
Window Caption=Ttulo de la ventana
Driver Name=Nombre del controlador
Driver Description=Descripcin del controlador
State=Estado
Service Name=Nombre del servicio
Service Description=Descripcin del servicio
Account=Cuenta
AX File=Archivo AX
DLL File=Archivo DLL
Protected File=Archivo protegido
Share Name=Nombre compartido
Remark=Comentario
Local Path=Ruta local
User=Usuario
Path=Ruta
Full Name=Nombre completo
Logon Server=Servidor de inicio de sesin
Group Name=Nombre del grupo
Device Description=Descripcin del dispositivo
Device Type=Tipo de dispositivo
Monitor Name=Nombre del monitor
Device ID=Identificador del dispositivo
Primary=Primario
Upper Left Corner=Esquina superior izquierda
Bottom Right Corner=Esquina superior derecha
Device=Dispositivo
Driver=Controlador
Drive=Disco
Drive Type=Tipo de disco
Volume Label=Nombre del volumen
File System=Sistema de archivo
Volume Serial=Nmero de serie del volumen
Total Size=Tamao total
Used Space=Espacio utilizado
Free Space=Espacio libre
% Free=% Libre
Drive #%d=Disco n. %d
Partition=Particin

Partitions=Particiones
Partition Type=Tipo de particin
Start Offset=Offset de arranque
Partition Length=Tamao de la particin
Active=Activo
Persistent=Persistente
Model ID=Identificador del modelo
Host=Host
Model=Modelo
Extra Information=Informacin extra
Revision=Revisin
Attribute Description=Descripcin de atributos
Threshold=Intervalo
Worst=Peor valor
Data=Datos
Network Adapter Description=Descripcin de la placa de red
Device Name=Nombre del dispositivo
Clock=Reloj
Processor Identifier=Identificador del procesador
Processor Name=Nombre del procesador
Account ID=Identificador de cuenta
Default=Por defecto
Account Type=Tipo de cuenta
Account Name=Nombre de la cuenta
Creation Time=Hora de creacin
Last Access=ltimo acceso
Last Access Time=Hora del ltimo acceso
Last Modification=ltima modificacin
Last Modification Time=Hora de la ltima modificacin
Resource=Recursos
Printer Name=Nombre de la impresora
Start From=Iniciar de
Application Description=Descripcin de la aplicacin
Application Command=Comando de la aplicacin
Task Name=Nombre de la tarea
Program=Programa
Inst. Size=Tamao de la instalacin
Inst. Date=Fecha de instalacin
File Name=Nombre de archivo
File Size=Tamao del archivo
Extension=Extensin
File Type Description=Descripcin del tipo de archivo
Content Type=Tipo de contenido
Variable=Variable
Items Size=Tamao de los elementos
Items Count=Nmero de elementos
Space %=% de espacio
Driver File Name=Nombre de archivo del controlador
File Extensions Supported=Extensiones de archivo soportadas
Data Source Name=Nombre de la fuente de datos
Data Source Description=Descripcin de la fuente de datos
System Folder=Carpeta de sistema
Identifier=Identificador
Read Speed=Velocidad de lectura
Write Speed=Velocidad de escritura
Copy Speed=Velocidad de copia
Score=Puntaje
Log Name=Nombre del registro
Event Type=Tipo de suceso
Event Data=Fecha del suceso

Category=Categora
Generated On=Generado el
Source=Origen
Font Family=Grupo de fuentes
Style=Estilo
Character Set=Codificacin
Char. Size=Tamao de los caracteres
Char. Weight=Peso de los caracteres
Software Description=Descripcin del programa
Software Version=Versin del programa
Virus Database Date=Fecha de la base de datos de virus
Database Date=Fecha de la base de datos
Known Viruses=Virus conocidos
Pixel=Pxel
Line=Lnea
Rectangle=Rectngulo
Ellipse=Elipse
Text=Texto
Rating=Nota
Language=Idioma
Component=Componente
Computers=Computadoras
Net Destination=Destino de red
Netmask=Mscara de subred
Metric=Mtrico
OSD Item=Elemento del OSD
OSD Items=Elementos del OSD
Sidebar Item=Elemento de la Sidebar
Sidebar Items=Elementos de la Sidebar
LCD Item=Elemento del LCD
LCD Items=Elementos del LCD
// treeview content
System=Sistema
Chassis=Chasis
Chassis #%d=Chasis n. %d
Memory Controller=Controlador de memoria
Processors=Procesadores
Caches=Cachs
Memory Modules=Mdulos de memoria
Memory Devices=Dispositivos de memoria
System Slots=Slots del sistema
Port Connectors=Conectores de puertos
On-Board Devices=Dispositivos integrados
Power Supplies=Fuentes de energa
Management Devices=Dispositivos de control
IPMI Devices=Dispositivos IPMI
// listview value
Yes=S
No=No
Supported=Soportado
Not Supported=No soportado
Required=Requerido
Not Required=No requerido
Enabled=Activado/a
Enabled (Quiet Mode)=Activado (Modo silencioso)
Disabled=Desactivado/a
Infinite=Infinito
None=Ninguno/a

Unknown=Desconocido
Built-In=Integrado
day=da
days=das
hour=hora
hours=horas
min=minuto/s
sec=segundo/s
bytes=bytes
char=carcter
chars=caracteres
item=elemento
items=elementos
attempt=intento
attempts=intentos
million=milln/es
million bytes=milln/es de bytes
No Quota=Sin cuota
Not Installed=No est instalado
Not Specified=No est especificado
Not Specified (IE Default)=No especificado (Internet Explorer por defecto)
Normal=Normal
Reduced=Reducido
Extended=Extendido
Hidden=Oculto
Minimized=Minimzado
Maximized=Maximizado
Stopped=Detenido
Starting=Iniciando
Stopping=Deteniendo
Running=Corriendo
Continuing=continuando
Pausing=Pausando
Paused=En pausa
%s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s seg (%s das, %s horas, %s min, %s s
eg)
Kernel Driver=Controlador del ncleo
File System Driver=Controlador del sistema de archivo
Own Process=Procesos propios
Share Process=Procesos compartidos
Local Disk=Disco local
Network Drive=Controlador de red
Removable Disk=Disco removible
RAM Disk=Disco RAM
vendor-specific=Proveedor
OK: Always passes=OK: siempre pasa
Fail: Always fails=Fall: siempre falla
OK: Value is normal=OK: el valor es normal
Advisory: Usage or age limit exceeded=Advertencia: uso o lmite de caducidad exced
ido
Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Advertencia: se prev una prd
ida inminente de datos
Left=Izquierda
Right=Derecha
Connected=Conectado
Disconnected=Desconectado
Not Connected=No est conectado
Present=Presente
Not Present=No est presente
Dynamic=Dinmico

Personal=Personal
Confidential=Confidencial
Streamer=Control de flujo
Processor=Procesador
WORM Drive=Lector WORM
Scanner=Analizador
Optical Drive=Disco ptico
Comm. Device=Dispositivo de comunicacin
Other Peripheral=Otro perifrico
Host Adapter=Adaptador Host
Entire Network=Toda la red
Mail=Mensajes
News=Nuevos
Other=Otro
Empty=Vaco
In Use=En uso
Short=Corto
Long=Largo
Safe=Seguro
Information=Informacin
Warning=Advertencia
Critical=Crtico
Non-recoverable=Irrecuperable
Not Determinable=Indeterminable
APM Timer=Reloj APM
Modem Ring=Sonido del mdem
LAN Remote=LAN remota
Power Switch=Botn de encendido/apagado
AC Power Restored=Alimentacin de energa CA restaurada
Tower=Torre
Mini Tower=Minitorre
Desktop Case=Gabinete
Low Profile Desktop=Gabinete pequeo
Internal=Interna
External=Externa
Hardware=Hardware
Input Port=Puerta de entrada
Output Port=Puerta de salida
Exclusive=Exclusivo
Shared=Compartido
Undetermined=Indeterminado
Portrait=Imprimir en formato vertical
Landscape=Imprimir en formato horizontal
Not yet run=No iniciado todava
No more runs=No iniciar ms
Not scheduled=No est programado
Terminated=Terminado
No valid triggers=Ningn motivo vlido
No event trigger=Ningn motivo de suceso
Charging=Cargando
Discharging=Descargando
Rechargeable=Recargable
Nonrechargeable=No recargable
Battery=Batera
No Battery=Sin batera
AC Line=Lnea CA (corriente alterna)
Low Level=Nivel bajo
High Level=Nivel alto
Critical Level=Nivel crtico
+Metric=+Mtrico

U.S.=Estados Unidos
Folder=Carpeta
Week %d=Semana %d
DMI information may be inaccurate or corrupted=Las informaciones DMI pueden ser
errneas o corruptas
Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=La exactitud de los datos DMI no puede
ser garantizada
The above statistics are based on System Event Log entries=Las estadsticas anteri
ores estn basadas en las entradas de los registros de sucesos del sistema
This computer=Esta computadora
Application=Aplicacin
Event=Suceso
Event Properties=Propiedades del suceso
Event ID=ID suceso
Update=Actualizacin
Service Pack=Service Pack
Report Disabled=Informe desactivado
%s (%s free)=%s (%s libre)
Not shared=No compartido
Always=Siempre
Internal Cache=Cach interna
External Cache=Cach externa
Raster Display=Mostrar entramado
Mono=Mono
Stereo=Estreo
%d-bit=%d bit
%s KB=%s KB
%s MB=%s MB
%s GB=%s GB
%s Hz=%s Hz
%s kHz=%s KHz
%s MHz=%s MHz
Latency=Latencia
// listview field
Purchase ID=Identificador de compra
Date of Purchase=Fecha de compra
Value of Purchase=Valor de la compra
Date of Last Repair=Fecha de la ltima reparacin
Value of Last Repair=Valor de la ltima reparacin
Department=Departamento
Owner's Name=Nombre del propietario
Owner's Phone Number=Telfono del propietario
User's Name=Nombre del usuario
User's Phone Number=Telfono del usuario
User Name=Nombre de usuario
Logon Domain=Dominio de inicio de sesin
Date / Time=Fecha / Hora
Report File=Archivo de informe
User Account Control=Control de cuentas de usuario
System Restore=Restauracin del sistema
CPU Type=Tipo de CPU
CPU Cooler=Cooler de la CPU
CPU2 Cooler=Cooler de la CPU2
System Cooler=Cooler del sistema
Motherboard Name=Nombre del motherboard
Motherboard Chipset=Chipset del motherboard
System Memory=Memoria del sistema
BIOS Type=Tipo de BIOS
Communication Port=Puerto de comunicacin

Video Adapter=Placa de video


3D Accelerator=Aceleradora 3D
Audio Adapter=Placa de sonido
Floppy Drive=Disquetera
Disk Drive=Disco rgido
Network Adapter=Placa de red
Peripherals=Perifricos
PCI Device=Dispositivo PCI
PnP Device=Dispositivo PnP
AGP Device=Dispositivo AGP
USB Device=Dispositivo USB
Printer=Impresora
Custom Variables=Variables personalizadas
Custom Variable #%d=Variable personalizada n. %d
FireWire Controller=Controlador FireWire
Infrared Controller=Controlador infrarojo
USB1 Controller=Controlador USB1
USB2 Controller=Controlador USB2
IDE Controller=Controlador IDE
AGP Controller=Controlador AGP
PCI Express Controller=Controlador PCI Express
SCSI/RAID Controller=Controlador SCSI/RAID
Storage Controller=Controlador de almacenamiento
Computer Comment=Comentario de la computadora
NetBIOS Name=Nombre de NetBIOS
DNS Host Name=Nombre de host DNS
DNS Domain Name=Nombre de dominio DNS
Fully Qualified DNS Name=Nombre completo DNS
Logical=Lgico
Physical=Fsico
BIOS Properties=Propiedades del BIOS
Vendor=Fabricante
Version=Versin
Release Date=Fecha de salida
Size=Tamao
Boot Devices=Dispositivos de arranque
Capabilities=Funciones disponibles
Supported Standards=Estndares soportados
Expansion Capabilities=Posibilidades de expansin
System Properties=Propiedades del sistema
Manufacturer=Fabricante
Product=Producto
Serial Number=Nmero de serie
Family=Familia
Universal Unique ID=Identificador nico universal
Wake-Up Type=Tipo de arranque
Motherboard Properties=Propiedades del motherboard
Front Side Bus Properties=Propiedades del bus principal
Bus Type=Tipo de bus
Bus Width=Ancho de bus
Real Clock=Reloj real
Effective Clock=Reloj efectivo
HyperTransport Clock=Reloj de HyperTransport
HyperTransport Multiplier=Multiplicador de HyperTransport
Bandwidth=Ancho de banda
Memory Bus Properties=Propiedades del bus de memoria

Chipset Bus Properties=Propiedades del bus del chipset


Chassis Properties=Propiedades del chasis
Asset Tag=Etiqueta
Chassis Type=Tipo de chasis
Chassis Lock=Bloqueo de chasis
Boot-Up State=Estado del arranque
Power Supply State=Estado de la alimentacin
Thermal State=Estado de la temperatura
Security Status=Estado de la seguridad
Memory Controller Properties=Propiedades del controlador de memoria
Error Detection Method=Mtodo de deteccin de errores
Error Correction=Correccin de errores
Supported Memory Interleave=Memoria entrelazada soportada
Current Memory Interleave=Memoria entrelazada actual
Supported Memory Speeds=Velocidad de memoria soportada
Supported Memory Types=Tipos de memoria soportadas
Intel Platform=Plataforma Intel
Maximum Memory Amount=Cantidad mxima de memoria
Supported Memory Voltages=Voltajes de memoria soportados
Maximum Memory Module Size=Tamao mximo de los mdulos de memoria
Processor Properties=Propiedades del procesador
External Clock=Reloj externo
Maximum Clock=Velocidad de reloj mxima
Current Clock=Velocidad de reloj actual
Voltage=Voltaje
Status=Estado
Socket Designation=Identificacin del socket
Part Number=Nmero de pieza
Upgrade=Actualizacin
Cache Properties=Propiedades de la cach
Speed=Velocidad
Operational Mode=Modo de operacin
Associativity=Asociatividad
Maximum Size=Tamao mximo
Installed Size=Tamao instalado
Supported SRAM Type=Tipo de SRAM soportada
Current SRAM Type=Tipo de SRAM actual
Memory Module Properties=Propiedades del mdulo de memoria
Enabled Size=Tamao activado
Memory Device Properties=Propiedades del dispositivo de memoria
Form Factor=Forma
Type Detail=Detalle
Total Width=Ancho de banda total
Data Width=Ancho de datos
Device Locator=Ubicacin del dispositivo
Bank Locator=Nmero de banco
System Slot Properties=Propiedades de slot del sistema
Slot Designation=Identificacin del slot
Usage=Uso
Data Bus Width=Ancho de bus de datos
Length=Longitud
Port Connector Properties=Propiedades del conector del puerto

Port Type=Tipo de puerto


Internal Reference Designator=Diseo de referencia interna
Internal Connector Type=Tipo de conector interno
External Reference Designator=Diseo de referencia externa
External Connector Type=Tipo de conector externo
On-Board Device Properties=Propiedades del dispositivo integrado
Description=Descripcin
Power Supply Properties=Propiedades de alimentacin
Hot Replaceable=Recambio caliente
Management Device Properties=Propiedades del dispositivo de control
IPMI Device Properties=Propiedades del dispositivo IPMI
BMC Interface Type=Tipo de interfaz BMC
IPMI Specification Revision=Revisin de la especificacin IPMI
Intel AMT Properties=Propiedades AMT de Intel
AMT Network Interface=Interfaz de red AMT
CPU Properties=Propiedades de la CPU
CPU Alias=Alias de la CPU
CPU Platform / Stepping=CPU Plataforma / Escalonamiento
CPU Stepping=Escalonamiento de la CPU
Original Clock=Velocidad de reloj original
L1 Code Cache=Cach de cdigo L1
L1 Trace Cache=Cach de pista L1
L1 Data Cache=Cach de datos L1
L1 Cache=Cach L1
L2 Cache=Cach L2
L3 Cache=Cach L3
CPU Physical Info=Informacin fsica de la CPU
Package Type=Forma del componente
Package Size=Tamao del componente
Transistors=Transistores
Process Technology=Tecnologa utilizada
Die Size=Tamao interno
Core Voltage=Voltaje del ncleo
I/O Voltage=Voltaje de E/S
Typical Power=Potencia tpica
Maximum Power=Potencia mxima
depending on clock speed=dependiendo de la velocidad de reloj
CPU Utilization=Uso de la CPU
CPU1 Utilization=Uso de la CPU1
CPU2 Utilization=Uso de la CPU2
CPU3 Utilization=Uso de la CPU3
CPU4 Utilization=Uso de la CPU4
CPU5 Utilization=Uso de la CPU5
CPU6 Utilization=Uso de la CPU6
CPU7 Utilization=Uso de la CPU7
CPU8 Utilization=Uso de la CPU8
GPU Utilization=Uso de la GPU
GPU1 Utilization=Uso de la GPU1
GPU2 Utilization=Uso de la GPU2
GPU3 Utilization=Uso de la GPU3
GPU4 Utilization=Uso de la GPU4
GPU5 Utilization=Uso de la GPU5
GPU6 Utilization=Uso de la GPU6
GPU7 Utilization=Uso de la GPU7

GPU8 Utilization=Uso de la GPU8


Memory Utilization=Uso de la memoria
System Utilization=Uso del sistema
CPU #%d=CPU n. %d
CPU #%d / HTT Unit #%d=CPU n. %d / Unidad HTT n. %d
CPU #%d / Core #%d=CPU n. %d / ncleo n. %d
CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=CPU n. %d / ncleo n. %d / Unidad HTT n. %d
HTT / CMP Units=Unidades HTT / CMP
Tjmax Temperature=Temperatura Tjmax
Tjmax &temperature:=&Temperatura Tjmax:
CPUID Properties=CPUID Propiedades
CPUID Manufacturer=CPUID Fabricante
CPUID CPU Name=CPUID Nombre de la CPU
Transmeta CPUID Information=CPUID Informacin Transmeta
CPUID Revision=CPUID Revisin
Extended CPUID Revision=CPUID Revisin extendida
IA Brand ID=IA Identificador del fabricante
Platform ID=Identificador de la plataforma
IA CPU Serial Number=IA Nmero de serie de la CPU
Microcode Update Revision=Revisin de actualizacin del microcdigo
Instruction Set=Juego de instrucciones
%s Instruction=Instruccin %s
CPUID Features=CPUID Caractersticas
Security Features=Caractersticas de seguridad
Motherboard Properties=Propiedades del motherboard
Motherboard ID=Identificacin del motherboard
Motherboard Physical Info=Informacin fsica del motherboard
CPU Sockets/Slots=CPU sockets/slots
Expansion Slots=Slots de expansin
RAM Slots=Slots de RAM
Integrated Devices=Dispositivos integrados
Motherboard Size=Tamao del motherboard
Extra Features=Caratersticas extra
Motherboard Manufacturer=Fabricante del motherboard
Company Name=Nombre de la empresa
Product Information=Informacin del producto
BIOS Download=Descarga del BIOS
Physical Memory=Memoria fsica
Free Memory=Memoria libre
Total=Total
Used=Usada
Free=Libre
Utilization=Uso
Swap Space=Espacio de intercambio
Virtual Memory=Memoria virtual
Paging File=Archivo de paginacin
Initial / Maximum Size=Tamao Inicial / Mximo
Current Size=Tamao actual
Current / Peak Usage=Uso Actual / Pico
Chipset Properties=Propiedades del chipset
Supported FSB Speeds=Velocidades de FSB soportadas
Memory RAID=Memoria RAID
External Cache Size=Tamao de la cach externa
External Cache Type=Tipo de cach externa
External Cache Status=Estado de la cach externa

Integrated Graphics Controller=Controlador grfico integrado


Graphics Controller Type=Tipo de controlador grfico
Graphics Controller Status=Estado del controlador grfico
Shared Memory Size=Tamao de memoria compartida
Graphics Frame Buffer Size=Tamao del "Frame Buffer" grfico
AC'97 Audio Controller=Controlador de audio AC'97
MC'97 Modem Controller=Controlador de mdem MC'97
Audio Controller Type=Tipo de controlador de audio
Modem Controller Type=Tipo de controlador de mdem
Codec Name=Nombre del cdec
Codec ID=Identificacin del cdec
Codec Revision=Revisin del cdec
Codec Type=Tipo de cdec
Supported Sound Formats=Formatos de sonido soportados
S/PDIF Output=Salida S/PDIF
Memory Slots=Slots de memoria
Memory Rows=Lneas de memoria
DRAM Slot #%d=Slot DRAM n. %d
DRAM Row #%d=Lnea DRAM n. %d
AGP Properties=Propiedades AGP
AGP Version=Versin AGP
AGP Status=Estado AGP
AGP Aperture Size=Tamao de abertura AGP
Supported AGP Speeds=Velocidades AGP soportadas
Current AGP Speed=Velocidad AGP actual
Clock Generator=Generador de clock
Chipset Manufacturer=Fabricante del chipset
Award BIOS Type=Tipo de BIOS Award
Award BIOS Message=Mensaje del BIOS Award
System BIOS Date=Fecha del BIOS del sistema
Video BIOS Date=Fecha del BIOS de video
BIOS Date=Fecha del BIOS
IBM BIOS Model Number=Nmero de modelo del BIOS IBM
IBM BIOS Serial Number=Nmero de serie del BIOS IBM
IBM BIOS Version=Versin del BIOS IBM
BIOS Manufacturer=Fabricante del BIOS
BIOS Version=Versin del BIOS
AGESA Version=Versin de AGESA
SLIC Version=Versin de SLIC
BIOS Settings=Configuracin del BIOS
ACPI Table Properties=Propiedades de la tabla ACPI
ACPI Signature=Firma ACPI
Table Description=Descripcin de la tabla
Memory Address=Direccin de memoria
Emulated=Emulado
Table Length=Tamao de la tabla
Sensor Properties=Propiedades del sensor
Sensor Type=Tipo de sensor
GPU Sensor Type=Tipo de sensor de la GPU
Sensor Access=Acceso al sensor
Frequency=Frecuencia
Temperature=Temperatura
Temperatures=Temperaturas
Cooling Fan=Cooler
Cooling Fans=Coolers

Fan Speed=Velocidad del cooler


Fan Speeds=Velocidades de los coolers
Voltage Values=Valores de voltaje
CPU Diode=Diodo CPU
Temperature #%d=Temperatura n. %d
Fan #%d=Cooler n. %d
CPU Core=Ncleo de la CPU
CPU1 Core=Ncleo de la CPU1
CPU2 Core=Ncleo de la CPU2
CPU3 Core=Ncleo de la CPU3
CPU4 Core=Ncleo de la CPU4
CPU Aux=CPU Aux
CPU VID=CPU VID
North Bridge VID=Northbridge VID
North Bridge Clock=Reloj del Northbridge
North Bridge Multiplier=Multiplicador del Northbridge
North Bridge +1.1 V=Northbridge +1.1 V
North Bridge +1.2 V=Northbridge +1.2 V
North Bridge +1.8 V=Northbridge +1.8 V
North Bridge +1.8 V Dual=Northbridge +1.8 V Dual
North Bridge +2.0 V=Northbridge +2.0 V
North Bridge +2.5 V=Northbridge +2.5 V
North Bridge Core=Ncleo del Northbridge
South Bridge Core=Ncleo del Southbridge
South Bridge +1.1 V=Southbridge +1.1 V
South Bridge +1.2 V=Southbridge +1.2 V
South Bridge +1.5 V=Southbridge +1.5 V
South Bridge PLL=Southbridge PLL
PCI-E Bridge=PCI-E Bridge
GPU Core=Ncleo de la GPU
GPU Diode=diodo GPU
GPU1 Diode=diodo GPU1
GPU2 Diode=diodo GPU2
GPU3 Diode=diodo GPU3
GPU4 Diode=diodo GPU4
GPU5 Diode=diodo GPU5
GPU6 Diode=diodo GPU6
GPU7 Diode=diodo GPU7
GPU8 Diode=diodo GPU8
GPU Diode (DispIO)=diodo GPU (DispIO)
GPU1 Diode (DispIO)=diodo GPU1 (DispIO)
GPU2 Diode (DispIO)=diodo GPU2 (DispIO)
GPU3 Diode (DispIO)=diodo GPU3 (DispIO)
GPU4 Diode (DispIO)=diodo GPU4 (DispIO)
GPU5 Diode (DispIO)=diodo GPU5 (DispIO)
GPU6 Diode (DispIO)=diodo GPU6 (DispIO)
GPU7 Diode (DispIO)=diodo GPU7 (DispIO)
GPU8 Diode (DispIO)=diodo GPU8 (DispIO)
GPU Diode (MemIO)=diodo GPU (MemIO)
GPU1 Diode (MemIO)=diodo GPU1 (MemIO)
GPU2 Diode (MemIO)=diodo GPU2 (MemIO)
GPU3 Diode (MemIO)=diodo GPU3 (MemIO)
GPU4 Diode (MemIO)=diodo GPU4 (MemIO)
GPU5 Diode (MemIO)=diodo GPU5 (MemIO)
GPU6 Diode (MemIO)=diodo GPU6 (MemIO)
GPU7 Diode (MemIO)=diodo GPU7 (MemIO)
GPU8 Diode (MemIO)=diodo GPU8 (MemIO)
GPU Diode (Shader)=diodo GPU (Shader)
GPU1 Diode (Shader)=diodo GPU1 (Shader)
GPU2 Diode (Shader)=diodo GPU2 (Shader)

GPU3 Diode (Shader)=diodo GPU3 (Shader)


GPU4 Diode (Shader)=diodo GPU4 (Shader)
GPU5 Diode (Shader)=diodo GPU5 (Shader)
GPU6 Diode (Shader)=diodo GPU6 (Shader)
GPU7 Diode (Shader)=diodo GPU7 (Shader)
GPU8 Diode (Shader)=diodo GPU8 (Shader)
GPU Shader=GPU Shader
GPU1 Shader=GPU1 Shader
GPU2 Shader=GPU2 Shader
GPU3 Shader=GPU3 Shader
GPU4 Shader=GPU4 Shader
GPU5 Shader=GPU5 Shader
GPU6 Shader=GPU6 Shader
GPU7 Shader=GPU7 Shader
GPU8 Shader=GPU8 Shader
GPU Memory=Memoria de la GPU
GPU1 Memory=Memoria de la GPU1
GPU2 Memory=Memoria de la GPU2
GPU3 Memory=Memoria de la GPU3
GPU4 Memory=Memoria de la GPU4
GPU5 Memory=Memoria de la GPU5
GPU6 Memory=Memoria de la GPU6
GPU7 Memory=Memoria de la GPU7
GPU8 Memory=Memoria de la GPU8
GPU Memory Core=Ncleo de la memoria de la GPU
GPU Memory I/O=E/S de la memoria de la GPU
GPU Ambient=GPU Ambient
GPU1 Ambient=GPU1 Ambient
GPU2 Ambient=GPU2 Ambient
GPU3 Ambient=GPU3 Ambient
GPU4 Ambient=GPU4 Ambient
GPU5 Ambient=GPU5 Ambient
GPU6 Ambient=GPU6 Ambient
GPU7 Ambient=GPU7 Ambient
GPU8 Ambient=GPU8 Ambient
Power Supply=Alimentacin
Power Supply #%d=Alimentacin n. %d
%s V Standby=Puesta en espera %s V
VBAT Battery=Batera VBAT
Operating System Properties=Propiedades del sistema operativo
OS Name=Nombre del sistema operativo
OS Code Name=Nombre cdigo del sistema operativo
OS Language=Idioma del sistema operativo
OS Kernel Type=Tipo de ncleo del sistema operativo
OS Version=Versin del sistema operativo
OS Service Pack=Service Pack del sistema operativo
OS Installation Date=Fecha de instalacin del sistema operativo
OS Root=Carpeta raz del sistema operativo
License Information=Informacin sobre la licencia
Registered Owner=Propietario registrado
Registered Organization=Organizacin registrada
Licensed Processors=Procesadores cubiertos por la licencia
Product ID=Identificacin del producto
Product Key=Llave del producto
Product Activation=Activacin del producto
%d days remaining=Quedan %d das
Current Session=Sesin actual

UpTime=Tiempo de funcionamiento del sistema


Data Execution Prevention=Prevencin de ejecucin de datos
Supported by Operating System=Soportado por el sistema operativo
Supported by CPU=Soportado por la CPU
Active (To Protect Applications)=Activo (para proteger aplicaciones)
Active (To Protect Drivers)=Activo (para proteger controladores)
Components Version=Versin de los componentes
Internet Explorer Updates=Actualizaciones de Internet Explorer
.NET Framework=.NET Framework
Operating System Features=Caractersticas del sistema operativo
Debug Version=Versin de depuracin
DBCS Version=Versin DBCS
Domain Controller=Controlador de dominio
Network Present=Red presente
Security Present=Seguridad presente
Remote Session=Sesin remota
Safe Mode=Modo Seguro
Slow Processor=Procesador lento
Terminal Services=Servicios de terminal
Account Security Properties=Propiedades de la cuenta de seguridad
Computer Role=Rol de la computadora
Domain Name=Nombre de dominio
Primary Domain Controller=Controlador de dominio principal
Forced Logoff Time=Hora de cierre de sesin forzado
Min / Max Password Age=Antigedad de la contrasea Min / Mx
Minimum Password Length=Tamao mnimo de la contrasea
Password History Length=Caducidad de la contrasea
Lockout Threshold=Intervalo de bloqueo
Lockout Duration=Duracin del bloqueo
Lockout Observation Window=Ventana de observacin del bloqueo
User Properties=Propiedades del usuario
Comment=Comentario
User Comment=Comentario del usuario
Home Folder=Carpeta personal
Logon Script=Script de inicio de sesin
Member Of Groups=Miembro de los grupos
Logon Count=Nmero de inicios de sesin
Disk Quota=Cuota de disco
User Features=Caractersticas del usuario
Logon Script Executed=Ejecucin del script de inicio de sesin
Account Disabled=Cuenta desactivada
Locked Out User=Cuenta bloqueada
Home Folder Required=Carpeta personal requerida
Password Required=Contrasea requerida
Read-Only Password=Contrasea de slo lectura
Password Never Expires=La contrasea no caduca nunca
Local Group Properties=Propiedades del grupo local
Group Members=Miembros del grupo
Global Group Properties=Propiedades del grupo global
Video Adapter Properties=Propiedades de la placa de video
Adapter String=Identificacin de la placa
BIOS String=Identificacin del BIOS

Chip Type=Tipo de chip


DAC Type=Tipo de DAC
Installed Drivers=Controladores instalados
Memory Size=Tamao de la memoria
Video Adapter Manufacturer=Fabricante de la placa de video
Graphics Processor Properties=Propiedades del procesador grfico
GPU Code Name=Nombre cdigo de la GPU
GPU Clock=Velocidad de reloj de la GPU
GPU1 Clock=Velocidad de reloj de la GPU1
GPU2 Clock=Velocidad de reloj de la GPU2
GPU3 Clock=Velocidad de reloj de la GPU3
GPU4 Clock=Velocidad de reloj de la GPU4
GPU5 Clock=Velocidad de reloj de la GPU5
GPU6 Clock=Velocidad de reloj de la GPU6
GPU7 Clock=Velocidad de reloj de la GPU7
GPU8 Clock=Velocidad de reloj de la GPU8
GPU Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU
GPU1 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU1
GPU2 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU2
GPU3 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU3
GPU4 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU4
GPU5 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU5
GPU6 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU6
GPU7 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU7
GPU8 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU8
GPU Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU
GPU1 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU1
GPU2 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU2
GPU3 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU3
GPU4 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU4
GPU5 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU5
GPU6 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU6
GPU7 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU7
GPU8 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU8
Warp Clock=Reloj Warp
RAMDAC Clock=Reloj RAMDAC
Pixel Pipelines=Pixel Pipelines
TMU Per Pipeline=TMU Per Pipeline
Vertex Shaders=Vertex Shaders
Pixel Shaders=Pixel Shaders
Unified Shaders=Unified Shaders
Pixel Fillrate=Pixel Fillrate
Texel Fillrate=Texel Fillrate
DirectX Hardware Support=Soporte de hardware para DirectX
Shader=Shader
Graphics Processor Manufacturer=Fabricante del procesador grfico
Monitor Properties=Propiedades del monitor
Monitor ID=Identificacin del monitor
Monitor Type=Tipo de monitor
Manufacture Date=Fecha de fabricacin
Max. Visible Display Size=Tamao de visin mximo
Picture Aspect Ratio=Relacin de aspecto de la imagen
Horizontal Frequency=Frecuencia horizontal
Vertical Frequency=Frecuencia vertical
Maximum Pixel Clock=Reloj de pxel mximo
Maximum Resolution=Resolucin mxima
Gamma=Gama
Brightness=Brillo

Contrast Ratio=Contraste
Viewing Angles=ngulos de visin
Input Connectors=Conectores de entrada
DPMS Mode Support=Soporte para modo DPMS
Supported Video Modes=Modos de video soportados
Monitor Manufacturer=Fabricante del monitor
Driver Download=Descargar el controlador
Driver Update=Actualizacin del controlador
Firmware Download=Descargar Firmware
Firmware Revision=Revisin del Firmware
Firmware Date=Fecha del Firmware
Desktop Properties=Propiedades del escritorio
Device Technology=Tecnologa utilizada
Resolution=Resolucin
Color Depth=Profundidad de color
Color Planes=Planos de color
Font Resolution=Resolucin de las fuentes
Pixel Width / Height=Pxeles Ancho / Alto
Pixel Diagonal=Diagonal en pxeles
Vertical Refresh Rate=Tasa de actualizacin vertical
Desktop Wallpaper=Fondo de pantalla de escritorio
Desktop Effects=Efectos de escritorio
Combo-Box Animation=Animacin de cuadros al abrir un men desplegable
Drop Shadow Effect=Efecto de sombra decreciente
Flat Menu Effect=Efecto de men plano
Font Smoothing=Alisado de fuentes
Full Window Dragging=Mostrar ventana al arrastrar
Gradient Window Title Bars=Gradiente en las barras de ttulo
Hide Menu Access Keys=Ocultar el men de acceso al teclado
Hot Tracking Effect=Efecto de mostrar rastro del puntero del mouse
Icon Title Wrapping=Envoltura de los ttulos de iconos
List-Box Smooth Scrolling=Desplazamiento suave de las listas
Menu Animation=Animacin del men
Menu Fade Effect=Efecto de desvanecimiento del men
Minimize/Restore Animation=Animacin al minimizar/restaurar
Mouse Cursor Shadow=Sombra del puntero del mouse
Selection Fade Effect=Efecto de desvanecimiento de la seleccin
ShowSounds Accessibility Feature=Caracterstica de accesibilidad ShowSounds
ToolTip Animation=Animacin de consejos de ayuda
ToolTip Fade Effect=Desvanecimiento de consejos de ayuda
Windows Plus! Extension=Extensin Windows Plus!
OpenGL Properties=Propiedades de OpenGL
Shading Language Version=Versin del lenguaje "Shading"
ICD Driver=Controlador ICD
OpenGL Compliancy=Compatibilidad OpenGL
OpenGL Extensions=Extensiones OpenGL
Supported Compressed Texture Formats=Formatos de textura comprimida soportados
OpenGL Features=Caratersticas de OpenGL
OpenAL Properties=Propiedades de OpenAL
Hardware Sound Buffers=Bferes de sonido por hardware
Total / Free X-RAM=X-RAM Total / Libre
OpenAL Extensions=Extensiones OpenAL
Clock Rate=Frecuencia de reloj
Multiprocessors / Cores=Multiprocesadores / Ncleos
CAL Version=Versin CAL

Memory Properties=Propiedades de la memoria


CAL Extensions=Extensiones CAL
ACM Driver Properties=Propiedades del controlador ACM
Copyright Notice=Aviso de Copyright
Driver Features=Caratersticas del controlador
Driver Version=Versin del controlador
MCI Device Properties=Propiedades del dispositivo MCI
Name=Nombre
MCI Device Features=Caractersticas del dispositivo MCI
Compound Device=Dispositivo compuesto
File Based Device=Dispositivo basado en archivo
Can Eject=Puede expulsar
Can Play=Puede reproducir
Can Play In Reverse=Puede reproducir en reversa
Can Record=Puede grabar
Can Save Data=Puede guardar datos
Can Freeze Data=Puede congelar datos
Can Lock Data=Puede bloquear datos
Can Stretch Frame=Puede transformar imgenes
Can Stretch Input=Puede transformar datos de entrada
Can Test=Puede hacer pruebas
Audio Capable=Soporta audio
Video Capable=Soporta video
Still Image Capable=Soporta imgenes estticas
Optical Drive Properties=Propiedades del disco ptico
Device Manufacturer=Fabricante del dispositivo
Region Code=Cdigo de regin
Remaining User Changes=Cambios que le quedan al usuario
Remaining Vendor Changes=Cambios que le quedan al fabricante
Reading Speeds=Velocidades de lectura
Writing Speeds=Velocidades de escritura
Supported Disk Types=Tipos de disco soportados
Read=Lectura
Read + Write=Lectura + Escritura
Optical Drive Features=Caractersticas de la unidad ptica
ATA Device Properties=Propiedades del dispositivo ATA
ATAPI Device Properties=Propiedades del dispositivo ATAPI
Parameters=Parmetros
LBA Sectors=Sectores LBA
Buffer=Bfer
Multiple Sectors=Sectores mltiples
ECC Bytes=Bytes ECC
Max. PIO Transfer Mode=Modo de transferencia PIO mxima
Max. UDMA Transfer Mode=Modo de transferencia UDMA mxima
Active UDMA Transfer Mode=Modo de transferencia UDMA activa
Unformatted Capacity=Capacidad sin formatear
ATA Standard=Estndar ATA
ATA Device Features=Caratersticas del dispositivo ATA
Security Mode=Modo de seguridad
Advanced Power Management=Administracin avanzada de energa
Write Cache=Cach de escritura
ATA Device Physical Info=Informacin fsica del dispositivo ATA
Disk Device Physical Info=Informacin fsica del dispositivo de disco

Hard Disk Family=Familia del disco rgido


Hard Disk Name=Nombre del disco rgido
Family Code Name=Nombre cdigo de la familia
Formatted Capacity=Capacidad formateado
Disks=Discos
Recording Surfaces=Superficies de grabacin
Physical Dimensions=Dimensiones fsicas
Max. Weight=Peso mximo
Average Rotational Latency=Latencia media de rotacin
Rotational Speed=Velocidad de rotacin
Max. Internal Data Rate=Tasa mxima de transferencia interna de datos
Average Seek=Tiempo de bsqueda medio
Track-to-Track Seek=Bsqueda pista a pista
Full Seek=Bsqueda completa
Interface=Interfaz
Buffer-to-Host Data Rate=Tasa de transferencia de bfer hacia host
Buffer Size=Tamao del bfer
Spin-Up Time=Tiempo de puesta en rotacin
ATA Device Manufacturer=Fabricante del dispositivo ATA
Keyboard Properties=Propiedades del teclado
Keyboard Name=Nombre del teclado
Keyboard Type=Tipo de teclado
Keyboard Layout=Disposicin del teclado
ANSI Code Page=Pgina de cdigos ANSI
OEM Code Page=Pgina de cdigos OEM
Repeat Delay=Retraso de repeticin
Repeat Rate=Tasa de repeticin
Mouse Properties=Propiedades del mouse
Mouse Name=Nombre del mouse
Mouse Buttons=Botones del mouse
Mouse Hand=Mano del mouse
Pointer Speed=Velocidad del puntero
Double-Click Time=Retraso al hacer doble click
Click-Lock Time=Retraso de bloqueo del click
X/Y Threshold=Sensibilidad X / Y
Wheel Scroll Lines=Lneas de desplazamiento de la rueda del mouse
Mouse Features=Caratersticas del mouse
Active Window Tracking=Rastreo automtico de la ventana activa
Hide Pointer While Typing=Ocultar el puntero del mouse mientras se escribe
Mouse Wheel=Rueda del mouse
Move Pointer To Default Button=Mover el puntero al botn predeterminado
Pointer Trails=Dejar rastro con el puntero
ClickLock=Bloqueo de clicks
Mouse Manufacturer=Fabricante del mouse
Game Controller Properties=Propiedades del controlador de juegos
Buttons=Botones
Min / Max Polling Frequency=Frecuencia de lectura Min / Mx
Min / Max U Coordinate=Coordenada U Min / Mx
Min / Max V Coordinate=Coordenada V Min / Mx
Min / Max X Coordinate=Coordenada X Min / Mx
Min / Max Y Coordinate=Coordenada Y Min / Mx
Min / Max Z Coordinate=Coordenada Z Min / Mx
Min / Max Rudder Value=Valor de la palanca Min / Mx
Game Controller Features=Caratersticas del controlador de juego
Driver Problem=Problema de controlador
POV Discrete Values=Valores discretos POV
Rudder=Palanca de mando

U Coordinate=Coordenada U
V Coordinate=Coordenada V
Z Coordinate=Coordenada Z
Network Adapter Properties=Propiedades de la placa de red
Interface Type=Tipo de interfaz
Hardware Address=Direccin fsica
user-defined=Definido por el usuario
Connection Name=Nombre de la conexin
Connection Speed=Velocidad de la conexin
DNS Suffix Search List=Lista de bsqueda de sufijos DNS
DHCP Lease Obtained=Concesin DHCP obtenida
DHCP Lease Expires=La concesin DHCP caduca
WLAN Signal Strength=Potencia de la seal WLAN
%d dBm (No Signal)=%d dBm (Ninguna seal)
%d dBm (Very Low)=%d dBm (Muy bajo)
%d dBm (Low)=%d dBm (Bajo)
%d dBm (Good)=%d dBm (Bueno)
%d dBm (Very Good)=%d dBm (Muy bueno)
%d dBm (Excellent)=%d dBm (Excelente)
Bytes Received=Bytes recibidos
Bytes Sent=Bytes enviados
Network Adapter Addresses=Direcciones de la placa de red
IP / SubNet Mask=IP / Mscara de subred
Gateway=Puerta de enlace
Network Adapter Manufacturer=Fabricante de la placa de red
Connection Properties=Propiedades de la conexin
Domain=Dominio
Country / Area Code=Pas / Cdigo de rea
Phone Number=Nmero de telfono
Alternate Numbers=Nmeros alternativos
IP Address=Direccin IP
DNS Addresses=Direcciones DNS
WINS Addresses=Direcciones WINS
Network Protocols=Protocolos de red
Framing Protocol=Protocolo de enmarcado
Login Script File=Archivo script de conexin
Connection Features=Caractersticas de la conexin
Use Current Username & Password=Usar nombre de usuario y contrasea actual
Use Remote Network Gateway=Usar puerta de enlace de red remota
Log On To Network=Iniciar sesin en la red
IP Header Compression=Compresin de encabezado IP
Software Compression=Compresin por software
PPP LCP Extensions=Extensiones PPP LCP
Open Terminal Before Dial=Abrir un terminal antes de marcar
Open Terminal After Dial=Abrir un terminal despus de marcar
Encrypted Password Required=Se requiere una contrasea encriptada
MS Encrypted Password Required=Se requiere una contrasea encriptada MS
Data Encryption Required=Se requiere la encriptacin de datos
Secure Local Files=Seguridad de archivos locales
Account Properties=Propiedades de la cuenta
POP3 Server=Servidor POP3
POP3 User Name=Nombre de usuario POP3
POP3/SMTP Server Timeout=Tiempo de interrupcin del servidor POP3/SMTP
HTTPMail Server=Servidor HTTPMail
HTTPMail User Name=Nombre de usuario HTTPMail
IMAP Server=Servidor IMAP
IMAP User Name=Nombre de usuario IMAP

IMAP/SMTP Server Timeout=Tiempo de interrupcin del servidor IMAP/SMTP


SMTP Display Name=Nombre SMTP a mostrar
SMTP Organization Name=Nombre de la organizacin SMTP
SMTP E-mail Address=Direccin de e-mail SMTP
SMTP Reply Address=Direccin de respuesta SMTP
SMTP Server=Servidor SMTP
SMTP User Name=Nombre de usuario SMTP
NNTP Display Name=Nombre NNTP a mostrar
NNTP Organization Name=Nombre de la organizacin NNTP
NNTP E-mail Address=Direccin NNTP
NNTP Reply Address=Direccin de respuesta NNTP
NNTP Server=Servidor NNTP
NNTP User Name=Nombre de usuario NNTP
NNTP Server Timeout=Tiempo de interrupcin del servidorr NNTP
LDAP Server=Servidor LDAP
LDAP User Name=Nombre de usuario LDAP
LDAP Search Base=Base de bsqueda LDAP
LDAP Search Timeout=Tiempo de interrupcin de bsqueda LDAP
Account Features=Caractersticas de la cuenta
POP3 Prompt For Password=Solicitar contrasea POP3
POP3 Secure Authentication=Autenticacin de seguridad POP3
POP3 Secure Connection=Conexin segura POP3
POP3 Leave Mails On Server=Dejar una copia de los mensajes POP3 en el servidor
IMAP Prompt For Password=Solicitar contrasea IMAP
IMAP Secure Authentication=Autenticacin de seguridad IMAP
IMAP Secure Connection=Conexin segura IMAP
HTTPMail Prompt For Password=Solicitar contrasea HTTPMail
HTTPMail Secure Authentication=Autenticacin de seguridad HTTPMail
HTTPMail Secure Connection=Conexin segura HTTPMail
SMTP Prompt For Password=Solicitar contrasea SMTP
SMTP Secure Authentication=Autenticacin de seguridad SMTP
SMTP Secure Connection=Conexin segura SMTP
NNTP Prompt For Password=Solicitar contrasea NNTP
NNTP Secure Authentication=Autenticacin de seguridad NNTP
NNTP Secure Connection=Conexin segura NNTP
NNTP Use Group Descriptions=Usar las descripciones de los grupos
NNTP Post Using Plain Text Format=Enviar correo usando texto sin formato
NNTP Post Using HTML Format=Enviar correo usando formato HTML
LDAP Authentication Required=Autenticacin LDAP requerida
LDAP Secure Authentication=Autenticacin de seguridad LDAP
LDAP Secure Connection=Conexin segura LDAP
LDAP Simple Search Filter=Filtro de bsqueda simple LDAP
DirectDraw Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectDraw
DirectDraw Driver Name=Nombre del controlador DirectDraw
DirectDraw Driver Description=Descripcin del controlador DirectDraw
Hardware Driver=Controlador del hardware
Hardware Description=Descripcin del hardware
Direct3D Device Properties=Propiedades del dispositivo Direct3D
Total / Free Video Memory=Memoria de video Total / Libre
Total / Free Local Video Memory=Memoria de video local Total / Libre
Total / Free Non-Local Video Memory=Memoria de video no-local utilizada Total /
Libre
Used Video Memory=Memoria de video utilizada
Used Local Video Memory=Memoria de video local utilizada
Used Non-Local Video Memory=Memoria de video no-local utilizada
Free Video Memory=Memoria de video libre
Free Local Video Memory=Memoria de video local libre
Free Non-Local Video Memory=Memoria de video no-local libre
Rendering Bit Depths=Profundidad de bits de renderizado

Z-Buffer Bit Depths=Profundidad de bits Z-Buffer


Min Texture Size=Tamao mnimo de la textura
Max Texture Size=Tamao mximo de la textura
Vertex Shader Version=Versin de Vertex Shader
Pixel Shader Version=Versin de Pixel Shader
Unified Shader Version=Versin de Shader unificado
Direct3D Device Features=Caractersticas del dispositivo Direct3D
DirectSound Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectSound
Driver Module=Mdulo del controlador
Primary Buffers=Bferes primarios
Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Tamao de muestra de los bferes secundarios
Min / Mx
Primary Buffers Sound Formats=Formatos de sonido de los bferes primarios
Secondary Buffers Sound Formats=Fomatos de sonido de los bferes secundarios
Total / Free Sound Buffers=Bferes de sonido Total / Libre
Total / Free Static Sound Buffers=Bferes de sonido esttico Total / Libre
Total / Free Streaming Sound Buffers=Bferes de sonido streaming (fluyente) Total
/ Libre
Total / Free 3D Sound Buffers=Bferes de sonido 3D Total / Libre
Total / Free 3D Static Sound Buffers=Bferes de sonido 3D esttico Total / Libre
Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Bferes de sonido 3D streaming (fluyente)
Total / Libre
DirectSound Device Features=Caractersticas del dispositivo DirectSound
Certified Driver=Controlador certificado
Emulated Device=Dispositivo emulado
Precise Sample Rate=Tamao de muestra preciso
DirectMusic Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectMusic
Synthesizer Type=Tipo de sintetizador
Device Class=Clase de dispositivo
Device Protocol=Protocolo de dispositivo
Audio Channels=Canales de audio
MIDI Channels=Canales MIDI
Available Memory=Memoria disponible
Voices=Voces
DirectMusic Device Features=Caractersticas del dispositivo DirectMusic
Built-In GM Instrument Set=Juego de instrumentos GM integrados
Built-In Roland GS Sound Set=Juego de sonidos Roland GS integrados
DLS L1 Sample Collections=Coleccin de ejemplos DLS L1
DLS L2 Sample Collections=Coleccin de ejemplos DLS L2
External MIDI Port=Puerto externo MIDI
Fixed DLS Memory Size=Tamao de la memoria DLS fija
Port Sharing=Puerto compartido
Chorus Effect=Efecto coro
Delay Effect=Efecto retraso
Reverb Effect=Efecto reverberacin
DirectInput Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectInput
Device Subtype=Subtipo de dispositivo
Axes=Ejes
Buttons/Keys=Botones/teclas
DirectInput Device Features=Caractersticas del dispositivo DirectInput
DirectPlay Connection Properties=Propiedades de la conexin DirectPlay
Connection Description=Descripcin de la conexin
Header Length=Longitud de entrada
Max Message Size=Tamao mximo de los mensajes
Estimated Latency=Latencia estimada
Timeout Value=Valor tiempo de interrupcin

Max Players=Nmero mximo de jugadores


Max Local Players=Nmero mximo de jugadores locales
DirectPlay Connection Features=Caractersticas de la conexin DirectPlay
Guaranteed Message Delivery=Entrega de mensajes garantizada
Message Encryption=Encriptacin de los mensajes
Message Signing=Firma de los mensajes
Session Host=Host de sesin
Group Messaging Optimization=Optimizacin de los mensajes de grupo
Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacin de la entrega de mensajes ga
rantizada
Keep Alives Optimization=Optimizacin de los "Keep Alives"
Device Properties=Propiedades del dispositivo
Driver Date=Fecha del controlador
Driver Provider=Proveedor del controlador
INF File=Archivo INF
Hardware ID=Identificacin del hardware
Location Information=Informacin de la localizacin
Device Features=Caractersticas del dispositivo
PCI Devices=Dispositivos PCI
PnP Devices=Dispositivos PnP
LPT PnP Devices=Dispositivos LPT PnP
USB Devices=Dispositivos USB
PCMCIA Devices=Dispositivos PCMCIA
FireWire Devices=Dispositivos FireWire
Ports=Puertos
Port=Puerto
Bus %d, Device %d, Function %d=Bus %d, Dispositivo %d, funcin %d
Bus / Device / Function=Bus / Dispositivo / Funcin
Subsystem ID=ID del Subsistema
Supported USB Version=Versin USB soportada
Current Speed=Velocidad actual
Printer Properties=Propiedades de la impresora
Default Printer=Impresora predeterminada
Share Point=Elemento compartido
Printer Port=Puerto de impresin
Printer Driver=Controlador de impresora
Print Processor=Procesador de impresora
Location=Localizacin
Separator Page=Pgina de separacin
Priority=Prioridad
Availability=Disponibilidad
Print Jobs Queued=Trabajos de impresin en cola
Paper Properties=Propiedades del papel
Paper Size=Tamao del papel
Orientation=Orientacin
Print Quality=Calidad de impresin
Printer Manufacturer=Fabricante de la impresora
Task Properties=Propiedades de la tarea
Application Name=Nombre de la aplicacin
Application Parameters=Parmetros de la aplicacin
Working Folder=Carpeta de trabajo
Creator=Propietario
Last Run=Ultima ejecucin
Next Run=Siguiente ejecucin
Task Triggers=Tareas programadas
Trigger #%d=Tarea n. %d

Sidebar Gadgets=Gadgets de la Sidebar


Desktop Gadgets=Gadgets del escritorio
Gadget Properties=Propiedades del gadget
Power Management Properties=Propiedades de la administracon de energa
Power Management Features=Caractersticas de la administracin de energa
Current Power Source=Fuente de poder actual
Battery Status=Estado de la batera
Full Battery Lifetime=Tiempo de uso de batera llena
Remaining Battery Lifetime=Tiempo de uso restante
Battery Properties=Propiedades de la batera
Unique ID=ID nico
Designed Capacity=Capacidad de fbrica
Fully Charged Capacity=Capacidad con carga completa
Current Capacity=Capacidad actual
Wear Level=Nivel de desgaste
Charge-Discharge Cycle Count=Nmero de ciclos de carga-descarga
Power State=Estado de energa
Charge Rate=Tasa de carga
Discharge Rate=Tasa de descarga
Time Zone=Zona horaria
Current Time Zone=Zona horaria actual
Current Time Zone Description=Descripcin de la zona horaria actual
Change To Standard Time=Cambiar a horario normal
Change To Daylight Saving Time=Cambiar a horario de verano
Language Name (Native)=Nombre del idioma (nombre local)
Language Name (English)=Nombre del idioma (en ingls)
Language Name (ISO 639)=Nombre del idioma (ISO 639)
Country/Region=Pas/Regin
Country Name (Native)=Nombre del pas (nombre local)
Country Name (English)=Nombre del pas (en ingls)
Country Name (ISO 3166)=Nombre del pas (ISO 639)
Country Code=Cdigo del pas
Currency=Moneda
Currency Name (Native)=Nombre de la moneda (nombre local)
Currency Name (English)=Nombre de la moneda (en ingls)
Currency Symbol (Native)=Smbolo de la moneda (smbolo local)
Currency Symbol (ISO 4217)=Smbolo de la moneda (ISO 4217)
Currency Format=Formato de escritura de la moneda
Negative Currency Format=Formato de escritura (valores negativos)
Formatting=Escritura
Time Format=Formato de hora
Short Date Format=Formato de fecha corto
Long Date Format=Formato de fecha largo
Number Format=Formato de nmeros
Negative Number Format=Formato de nmeros (valores negativos)
List Format=Formato de lista
Native Digits=Dgitos locales
Days Of Week=Das de la semana
Native Name for Monday=Nombre local para Lunes
Native Name for Tuesday=Nombre local para Martes
Native Name for Wednesday=Nombre local para Mircoles

Native
Native
Native
Native

Name
Name
Name
Name

for
for
for
for

Thursday=Nombre local para Jueves


Friday=Nombre local para Viernes
Saturday=Nombre local para Sbado
Sunday=Nombre local para Domingo

Months=Mes
Native Name
Native Name
Native Name
Native Name
Native Name
Native Name
Native Name
Native Name
Native Name
Native Name
Native Name
Native Name
Native Name

for
for
for
for
for
for
for
for
for
for
for
for
for

January=Nombre local para Enero


February=Nombre local para Febrero
March=Nombre local para Marzo
April=Nombre local para Abril
May=Nombre local para Mayo
June=Nombre local para Junio
July=Nombre local para Julio
August=Nombre local para Agosto
September=Nombre local para Septiembre
October=Nombre local para Octubre
November=Nombre local para Noviembre
December=Nombre local para Diciembre
Month #13=Nombre local para el mes n. 13

Miscellaneous=Miscelneos
Calendar Type=Tipo de calendario
Default Paper Size=Tamao de papel predeterminado
Measurement System=Sistema de medida
Display Languages=Mostrar idiomas
Start Page=Pgina de inicio
Search Page=Pgina de bsqueda
Download Folder=Carpeta de descarga
Current Proxy=Proxy actual
Proxy Status=Estado del proxy
LAN Proxy=Proxy de la LAN
%s Proxy Server=Servidor proxy %s
Exceptions=Excepciones
Module Name=Nombre del mdulo
Module Size=Tamao del mdulo
Module Type=Tipo de mdulo
Memory Type=Tipo de memoria
Memory Speed=Velocidad de la memoria
Module Width=Ancho de bus del mdulo
Module Voltage=Voltaje del mdulo
Refresh Rate=Tasa de actualizacin
Memory Module Features=Caractersticas del mdulo de memoria
Memory Module Manufacturer=Fabricante del mdulo de memoria
AMB Manufacturer=Fabricante AMB
DRAM Manufacturer=Fabricante DRAM
Last Shutdown Time=Hora del ltimo apagado del sistema
Last Boot Time=Hora del ltimo inicio del sistema
Current Time=Hora actual
UpTime Statistics=Estadsticas de funcionamiento
First Boot Time=Hora del primer inicio del sistema
First Shutdown Time=Hora del primer apagado del sistema
Total UpTime=Tiempo de funcionamiento total
Total DownTime=Tiempo total de inactividad

Longest UpTime=Tiempo de actividad ms prolongado


Longest DownTime=Tiempo de inactividad ms prolongado
Total Reboots=Nmero total de reinicios
System Availability=Disponibilidad del sistema
Bluescreen Statistics=Estadsticas de cadas del sistema
First Bluescreen Time=Hora de la primera cada del sistema
Last Bluescreen Time=Hora de la ltima cada del sistema
Total Bluescreens=Nmero total de cadas del sistema
// messages
Please wait until the benchmark is finished running=Por favor, espere a que las
pruebas hayan terminado
During this time your computer may seem to not be responding=Durante este tiempo
puede que su computadora parezca no responder
Please do not move the mouse or press any keys=Por favor, no mueva el mouse ni p
resione ninguna de las teclas
Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be c
ompared.=Por favor, tenga en cuenta que los resultados obtenidos con versiones d
iferentes de EVEREST no pueden ser comparados.
Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new
technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.
=Lavalys constantemente mejora y optimiza las rutinas de prueba de rendimiento e
implementa nuevas tecnologas para proveerle la mejor precisin y el ms elevado punt
aje de rendimiento.
Are you sure you want to uninstall=Est seguro de que quiere desinstalar
Press Refresh button to start the benchmark=Presione el botn "Actualizar" para el
inicio de la prueba de rendimiento
Database parameters are not configured yet=Los parmetros de la base de datos an no
estn configurados
Go to: File menu / Preferences / Database=Vaya a: Archivo / Preferencias / Base
de datos
Are you sure you want to remove all computers from audit?=Est seguro de que quiere
quitar todas las computadoras de la auditora?
CPU Speed=Velocidad de la CPU
CPU Multiplier=Multiplicador de la CPU
Min / Max CPU Multiplier=Multiplicador de la CPU Min / Mx
CPU Cache=Cach de la CPU
SPD Memory Modules=Mdulos de memoria SPD
CPU FSB=FSB de la CPU
Memory Bus=Bus de la memoria
Memory Clock=Reloj de la memoria
DRAM:FSB Ratio=Relacin DRAM:FSB
Minimum=Mnimo
Maximum=Mximo
Average=Promedio
original=original
Connecting to FTP server=Conectando al servidor FTP
Clear List=Limpiar lista
Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Est seguro que quier
e limpiar la lista de cookies de Internet Explorer?
Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Est seguro que q
uiere limpiar el historial navegacin de Internet Explorer?
Memory Timings=Tiempos de Memoria

North Bridge Properties=Propiedades del Northbridge


North Bridge=Northbridge
South Bridge Properties=Propiedades del Southbridge
South Bridge=Southbridge
Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys no p
rovee soporte oficial para este producto freeware
AMD Brand ID=ID del fabricante AMD
64-bit x86 Extension=Extensin de 64-bit x86
Hardware Random Number Generator=Generador de nmeros aleatorios por hardware
Processor Serial Number=Nmero de serie del procesador
Temperature Sensing Diode=Diodo sensor de temperatura
Server port:=Puerto del servidor:
A&uthorize Change=Cambio a&utorizado
SMART Hard Disks Status=Estado SMART de los discos rgidos
Group Membership=Miembros del grupo
&Title:=&Ttulo:
Report &title:=&Ttulo del informe:
Database Software=Programa de base de datos
Database Servers=Servidor de base de datos
BIOS Upgrades=Actualizaciones del BIOS
Entry of &INI file=Entrada del archivo &INI
INI file=Archivo INI
INI group=Grupo INI
INI entry=Entrada INI
Chassis Intrusion Detected=Intrusin detectada en el chasis
PSU Failure Detected=Falla PSU detectada
Supported FourCC Codes=Cdigos FourCC soportados
PCI-X Bus Properties=Propiedades del Bus PCI-X
PCI-X Device Properties=Propiedades del dispositivo PCI-X
Current Bus Mode=Modo actual del bus
64-bit Device=Dispositivo de 64 bits
PCI-X 266 Bus=Bus PCI-X 266
PCI-X 533 Bus=Bus PCI-X 533
%d MHz Operation=Opera a %d MHz
HyperTransport Version=Versin del HyperTransport
Link Type=Tipo de enlace
Link Status=Estado del enlace
Coherent=Coherente
Noncoherent=Incoherente
Max Link Width In / Out=Ancho mximo del enlace Entrada / Salida
Utilized Link Width In / Out=Ancho del enlace utilizado Entrada / Salida
Min Link Frequency=Frecuencia de enlace minima
Max Link Frequency=Frecuencia mxima del enlace
Current Link Frequency=Frecuencia del enlace actual
Primary / Secondary Bus Number=Nmero de Bus Primario / Secundario
QPI Clock=Reloj QPI

QPI Version=Versin QPI


You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) ed
ition of %s you are currently running=Especific una opcin de lnea de comandos que n
o est disponible en la edicin del NR ("no remota") de %s que est utilizando actualm
ente
To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR
edition of %s=Para usar una o ms de las siguientes opciones de lnea de comandos, p
or favor, use la versin no-NR de %s
File Properties=Propiedades de archivo
File properties logged by the File Scanner:=Propiedades de archivos registrados
por el analizador de archivos:
Active Mode=Modo Activo
EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Ho
me Edition fue diseado exclusivamente para uso domstico.
This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EV
EREST Home Edition.=Esta computadora es miembro de un dominio de red (%s), que n
o es soportado por EVEREST Home Edition.
Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate envi
ronment.=Por favor use EVEREST Corporate Edition en vez de Home Edition en un am
biente corporativo.
This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Esta pgina est desactual
izada! Presione el botn 'Actualizar' para actualizarla
// alerting
EVEREST Alert=Alerta de EVEREST
Alert=Alerta
Alerting=Alertando
&Alerting:=&Alertando:
Alert Methods=Mtodos de alerta
Alert Trigger=Motivo del alerta
Alert Triggers=Motivo del alerta
Alert Item=Elemento de alerta
Alert Description=Descripcin del alerta
&Number of minutes between checking for alerts:=Nmero de &minutos entre cada cheq
ueo de alertas:
N&umber of hours between sending repetitive alerts:=Nmero de &horas entre cada en
vo de alertas repetitivas:
Store system configuration details in:=Detalles de las configuraciones del siste
ma guardadas en:
TEMP folder of the logged-on user=Directorio temporal del usuario conectado
Root folder of the system drive=Directorio raz del sistema
Display an alert &window=Mostrar una &ventana de alerta
&Shut down the computer=Apa&gar la computadora
Send an &e-mail to:=Enviar un &e-mail a:
Send an entry to a log &server:=Enviar una entrada a un &servidor de informes:
Send a Windows &message to:=Enviar un &mensaje de Windows a:
Write to a &TXT log file:=Escribir a un archivo de informe &TXT:
Write to a &HTML log file:=Escribir a un archivo de informe &HTML:
Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Nota:
No olvide configurar las opciones de envo de e-mail en la pgina "E-mail"!
Select Log File=Seleccione el archivo de informe
Trigger Description=Descripcin del motivo
Alert when:=Alertar cuando:
Value is &below:=El valor es &menor a:
Value is &above:=El valor es m&ayor a:

When virus database is older than=Cuando la base de datos de virus es ms antigua


que
When system drive free space is below=Cuando el espacio libre en el disco del si
stema est por debajo de
When any local drive free space is below=Cuando el espacio libre de algn disco lo
cal est por debajo de
Software installation/uninstallation=Programa instalacin/desinstalacin
Service installation/uninstallation=Servicio instalacin/desinstalacin
"Auto Start" list change=Cambios en la lista de "inicio automtico"
Network shares change=Cambios en recursos compartidos de red
PCI devices list change=Cambios en la lista de dispositivos PCI
USB devices list change=Cambios en la lista de dispositivos USB
SMART predicted hard disk failure=SMART pronostic fallas en el disco rgido
System memory size change=Cambio de tamao en la memoria del sistema
Computer name change=Cambio en el nombre de la computadora
Winlogon Shell change=Cambio en la pantalla de inicio de sesin de Windows
Critical system status detected:=Se detect un estado del sistema crtico:
Please report this issue to your network administrator=Por favor informe de esto
a su administrador de red
Virus database is %d days old=La base de datos de virus tiene %d das
System drive free space is %d%%=El espacio libre en el disco del sistema es de %
d%%
Drive %s free space is %d%%=El espacio libre en el disco %s es de %d%%
New software installed:=Nuevo programa instalado:
New service installed:=Nuevo servicio instalado:
Software removed:=Programa eliminado:
Service removed:=Servicio eliminado:
New "Auto Start" list entry:=Nueva entrada en la lista de "inicio automtico":
"Auto Start" list entry removed:=Entrada eliminada de la lista de "inicio automti
co":
New network share:=Nuevo recurso compartido de red:
Network share removed:=Recurso compartido de red eliminado:
New PCI device:=Nuevo dispositivo PCI:
New USB device:=Nuevo dispositivo USB:
PCI device removed:=Dispositivo PCI quitado:
USB device removed:=Dispositivo USB quitado:
Sending alert message in e-mail=Enviando mensaje de alerta por
Sending alert message to log server=Enviando mensaje de alerta
formes
Sending alert message using Windows messaging=Enviando mensaje
Windows messenger
Alert message sent=Mensaje de alerta enviado
Alert message cannot be sent=El mensaje de alerta no puede ser
// sensor icons
Sensor Icon=Icono del sensor
Sensor Icons=Iconos del sensor
Sensor Icon, OSD=Icono del sensor, OSD
Hardware Monitoring=Monitoreo de hardware
Icons, OSD=Iconos, OSD
Vista Sidebar=Vista Sidebar
Logging=Registrando
External Applications=Aplicaciones externas
Icon Text=Texto del icono
OSD Text=Texto del OSD
Sidebar Text=Texto de la Sidebar
Icon &background color:=Color de &fondo del icono:

e-mail
al servidor de in
de alerta usando
enviado

Icon &text color:=Color del &texto del icono:


&Label:=&Etiqueta:
&Font name:=&Nombre de la fuente:
OSD &font name:=Nombre de la &fuente OSD:
&OSD text color:=Color del texto &OSD:
&Text color:=&Color del texto:
Text &size:=&Tamao del texto:
O&SD text size:=Tamao del texto O&SD:
Display temperatures in &Fahrenheit=Mostrar las temperaturas en &Fahrenheit
Degree symbol:=Smbolo de grado:
Display &icons on OSD panel=Mostrar &iconos sobre el panel OSD
&Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Mostrar etiquetas sobre el pa
nel OSD (Ej. "Motherboard")
&Align items to the right=&Alinear elementos a la derecha
&Keep OSD the topmost window (always on top)=Mantener el panel OSD &visible (sie
mpre visible)
OSD panel &background color:=&Color de fondo del panel OSD:
&Background color:=&Color de fondo:
OSD panel &transparency:=&Transparencia del panel OSD:
&Decimal digits for voltage values:=Dgitos &decimales para los valores de voltaje
:
D&ecimal digits for clock speeds:=Dgitos d&ecimales para las velocidades de reloj
:
T&ransparent=T&ransparente
"Se&nsor" page:=Pgina del "se&nsor":
***"&GPU" page:="&GPU" oldal:
&Sensor icons:=Iconos del &sensor:
&Vista Sidebar:=&Vista Sidebar:
LC&D:=LC&D:
&OSD panel:=Panel &OSD:
&Log file:=Archivo de &informe:
E&xternal applications:=Aplicaciones e&xternas:
S&how sensor icons=&Mostrar iconos del sensor
Show OSD pa&nel=Mostrar pa&nel OSD
&Enable Vista Sidebar support=&Habilitar el soporte para Vista Sidebar
S&how header=Mostrar &encabezado
&Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Mostrar etiquetas en la Sidebar
(Ej. "Motherboard")
&Use HKLM in Registry=&Usar HKLM en el registro
Black=Negro
Blue=Azul
Dark Blue=Azul oscuro
Dark Green=Verde oscuro
Gold=Dorado
Gray=Gris
Green=Verde
Orange=Naranja
Red=Rojo
Silver=Plata
White=Blanco
&Enable Logitech keyboard LCD support=&Habilitar el soporte al teclado LCD de Lo
gitech
LCD &background color:=Color de &fondo del LCD:
Page 1=Pgina 1
Page 2=Pgina 2
Page 3=Pgina 3
Page 4=Pgina 4
New &Item=Nuevo &elemento
New &BMP=Nuevo BM&P
Label=Etiqueta

New Label=Nueva etiqueta


New &Label=Nueva eti&queta
Modify Label=Modificar etiqueta
Mo&ve Up=&Arriba
Move Do&wn=Aba&jo
Label and value &separator:=&Separador de etiqueta y valor:
Align &to the right=Alinear a la &derecha
Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Mostrar &unidades (Ej. Celsius, RPM, Volt)
Automatic=Automtico
&Automatic=&Automtico
&Custom:=&Personalizado:
Hard Disk #%d=Disco rgido %d
Log sensor readings to &HTML log file:=Leyendo registro del sensor hacia &HTML:
Log sensor readings to CS&V log file:=Leyendo registro del sensor hacia CS&V:
&Log started and stopped processes=&Registro de inicio y detencin de procesos
Processes started:=Procesos iniciados:
Processes stopped:=Procesos detenidos:
Enable shared &memory=Habilitar &memoria compartida
Enable writing sensor values to &Registry=Habilitar escritura de los valores del
sensor en el &registro
Enable writing sensor values to &WMI=Habilitar escritura de los valores del sens
or en &WMI
// remote control
&Dithering:=&Difuminado:
&User interface effects:=Efectos de interfaz de &usuario:
Desktop &wallpaper:=&Fondo de pantalla del escritorio:
Desktop &resolution:=&Resolucin del escritorio:
Desktop &color depth:=Profundidad del &color del escritorio:
Ign&ore all inputs (view only)=Ign&orar todas las entradas (ver solamente)
No dithering=No difuminar
8-bit (256 colors)=8 bits (256 colores)
16-bit (HiColor)=16 bits (color alto)
24-bit (TrueColor)=24 bits (color verdadero)
32-bit (TrueColor)=32 bits (color verdadero)
Leave unchanged=Descartar cambios
Disable during connection=Deshabilitar durante la conexin
Remove during connection=Quitar durante la conexin
Use dithering to save network bandwidth=Usar la opcin "dithering" para ahorrar an
cho de banda de la red
Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Desh
abilitar los efectos UI para mejorar el desempeo del control remoto y la velocida
d de respuesta
Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network
bandwith=Eliminar el fondo de pantalla del escritorio para mejorar el desempeo de
l control remoto y ahorrar ancho de banda de la red
Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save ne
twork bandwith=Usar una resolucin baja en el escritorio para mejorar el desempeo d
el control remoto y ahorrar ancho de banda de la red
Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save n
etwork bandwith=Usar una profundidad de color baja en el escritorio para mejorar
el desempeo del acceso remoto y ahorrar ancho de banda de la red
// Benchmark results save & compare
Result=Resultado
Results=Resultados
%d results=Resultados %d

Benchmark Result=Resultado de la prueba de rendimiento


Please enter benchmark result description:=Por favor, introduzca una descripcin p
ara el resultado de la prueba de rendimiento:
Show &Reference Results=Mostrar resultados de &referencia
Show &User Results=Mostrar resultados del &usuario
&Add Result to User List=&Agregar resultados a la lista del usuario
Manage User Results=Administrar resultados del usuario
&Manage User Results=Ad&ministrar resultados del usuario
Test Name=Nombre de la prueba
CRC Error=Error de CRC
&Delete Selected Results=&Eliminar resultados seleccionados
// Portable Computer page
%s Platform Compliancy=Plataforma compatible %s
%s Compliant=Compatible %s
Mobile PC Physical Info=Informacin fsica de la PC porttil
System Type=Tipo de sistema
Memory Sockets=Sockets de memoria
Max. Memory Size=Tamao de memoria mximo
Hard Disk Type=Tipo de disco rgido
LCD Size=Tamao del LCD
GPU Type=Tipo de GPU
WLAN Network Adapter=Adaptador de red WLAN
Bluetooth Adapter=Adaptador Bluetooth
PCMCIA Slots=Slots PCMCIA
ExpressCard Slots=Slots ExpressCard
USB Ports=Puertos USB
FireWire Ports=Puertos FireWire
Video Outputs=Salidas de video
Battery Type=Tipo de batera
Max. Battery Time=Tiempo mximo de batera
Integrated=Integrado
Optional=Opcional
// IPMI page
IPMI System Event Log=Informe de sucesos de sistema IPMI
IPMI Sensor=Sensor IPMI
// tray icon
&Open EVEREST=&Abrir EVEREST
&Hide Main Window=&Ocultar ventana principal
&Hide Sensor Icons=&Ocultar iconos del sensor
&Hide OSD Panel=&Ocultar el panel OSD
// Enhanced Performance Profiles
Profile Name=Nombre del perfil
Optimal Performance Profile=Perfil de rendimiento ptimo
// Multi-GPU
CrossFire Status=Estado CrossFire
SLI Status=Estado SLI
CrossFire Video Adapters=Adaptadores de video CrossFire
SLI Connector=Conector SLI
SLI GPUs=GPUs SLI
// product key enter
Enter Product Key=Introducir la llave del producto
Please enter your product key:=Por favor introduzca su llave del producto:
License is valid=La licencia es vlida
License is expired=La licencia expir

License is not valid for this version of %s=La licencia no es vlida para esta ver
sin de %s
// license dialogs
Lavalys Website=Pgina Web de Lavalys
Product Website=Pgina Web del producto
Online Documentation=Documentacin en lnea
Please check the program's online documentation for details.=Por favor, para ms d
etalles revise la documentacin en lnea del programa.
This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Este prog
rama no es gratis. Esta es una versin de prueba del programa con derechos de copi
a.
If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register
it with the author.=Si lo usa por ms de %d das del perodo de prueba, es necesario
registrarlo con el autor.
You have %d days left of your trial period.=Le quedan %d da/s de prueba.
Your evaluation period is over.=Su perodo de prueba se termin.
If you believe this message is an error, please contact Lavalys Licensing Depart
ment at the following e-mail address:=Si usted cree que este mensaje es un error
, por favor, contctese con el departamento de licenciamiento de Lavalys a la sigu
iente direccin de e-mail:
If it is not the case, please consider to register the product with the author,
or simply remove it from your computer.=Si este no es el caso, por favor conside
re registrar el producto con el autor, o simplemente desinstlelo de su computador
a.
Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Su registra
cin est corrupta. Por favor ingrese su llave del producto nuevamente.
You can find your product key in your license e-mail.=Puede encontrar su llave d
el producto en su e-mail de licenciamiento.
For support, please contact Lavalys Licensing Department at the following e-mail
address:=Para soporte, por favor contctese con el departamento de licenciamiento
de Lavalys a la siguiente direccin de e-mail:
Your license will expire in %d days.=Su licencia expirar en %d da/s.
Your license is expired.=Su licencia expir.
To extend your license, please check the program's online documentation.=Para ex
tender su licencia, por favor revise la documentacin en lnea del programa.
Your license is not valid for this version of %s.=Su licencia no es vlida para es
ta versin de %s.
For license details, please check your license e-mail.=Para detalles de licencia
miento, por favor revise su e-mail de licenciamiento.
Wait %d sec...=Espere %d seg...
// Translate this one as "power", and NOT as "actual"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Current=#Corriente
// Translate this one as "power", and NOT as "actual"
Current Values=Valores de corriente
// Translate this one as "Power Consumption"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Power=#Potencia
// Translate this one as "Power Consumption Values"
Power Values=Valores de potencia

También podría gustarte