Está en la página 1de 68

N 26

REVUE DU CINMA ET DU TLCINMA

AOUT-SEPTEMBRE 1953

R ita H a y w o rth excute la fa m e u se danse des sept voiles dans S a lo m


de W illiam D ie te rle (C olu m bia).

CAHIERS
REVUE

MENSUELLE

DU
DU

CINMA

CINEMA
ET

146, CHAMPS-ELYSES, P A R IS (8)

DU

TLC IN M A

LYSES 05-38

R D A C T E U R S EN C H E F : LO D U C A , J . D O N I O L - V A L C R O Z E E T A . B A Z I N
D IR EC TEUR -G R A N T

L. KEIGEL

N 26

TOME V

AO U T-SEPTEM BR E

1953

S O M M A IR E
Avec Vsevolod Poudovkine ...............................................
Un chef-d'uvre intimiste . . ........................... ..............
Filmographie de V. Poudovkine .................................. .

Lon Moussinac . . . . . .
Michel Mayoux . . . . . .
Ruta et Georges Sadoul

2
6
8


De trois films e t d'une certaine c o l e ...........................
Joris Ivens (II) . ....................................................................
Visage d'une Amrique ........................................................
impressions de deux F e s t iv a ls .........................................
Notes sur L o c a rn o ..................................................................
Lettre d Londres . . . . . ................................ .....................
Recherche du Cinma ........................................................
Nouvetls du Cinma
.................................................

Maurice S c h e r e r ............
Pierre Michaut ............... .
Michel Dorsday . . . . . .
Lotte H. Eisner
Joachim R o b i n ................
Gavin Lambert ............
Tribune de la F.F.C.C.
XXX '....................................

18

26
31
36
41
42
44
46

LES FILMS :
L'Art de Id fugue (L C anfess) ........................... ..
Les clefs inutiles (The Bad and Me Beoutifal) ..........
L'cole primaire donne le bon exem ple (Mo/tin ef
Gaston) ............................... ........................................
Notes sur d'autres films (Flamenco, Bienvenue M. Mar

Jacq u es Rivette ......................


Jacques Doniol-Valcroze . . . .
Andr Martin
..........
A.M. e t F. de M. . . . . . . . . . .

49
52
54

shall, Le Pre de Mademoiselle, La Polka des Marins,


Coups de feu, Charlie Chan Mexico, Tempfe sur
(a co/{in e )

XXX . . . . . . . . . . . . . . . . I . . .
a . b . _________ ____ . . . . . . .
J. Quval e t F. Truffaut . . . ,

Revue perptuelle des illusions d ' o p t i q u e .................


La Revue ds Revues (Posfif : Jean Vigo ) . . . .
Correspondance. . ............ ........... , ....................................

60
63
64

Les p h o to g ra p h ie s qui illustrent ce numro sont dues l'o b li g e a n c e d e : Artistes Associs, C olu m bia , . .Rossi,Sovexport, R.K.O., Panaria Films, G erm a in e Krull, Elle Lotar, Pierre Michaut, Fox Euro pa, Paramount, W a r n e r
Bros, Lotte Eisner, M .G .M , e t Henri Gruel.
Les a r t i c l e s n ' e n g a g e n t q u e . l e u r s a u l e u r s - , L e s m a n u s c r i t s n e s o n t p a s r e n d u s .
tous droils rservfs - Copyright by LES DITIONS DE L'TOILE, 2 5 , Bd B o n n e - N o u v e l l e , PARIS (2)

R. C, Seins 326-525 B.

NOTRE COUVERTURE : La mme vue de dos.

Dawn Adams dans The Moon is Blue d 'O tto Preminger,


dont Magie Me Namara, William Holden et David
Niven sont les vedettes (Arfsies Associs).

Lon Moussinac

La. Mre (i926).

AVEC
VSVOLOD PO UDOVKINE
La personnalit exceptionnelle de Vsevolod Poudovkine m rite
une tude approfondie qui, pour lhistoire, certainem ent sera faite. Il y
fa u t le temps de la recherche et de lanalyse, des confrontations, des
exam ens com paratifs et des vnem ents de lhistoire mme. Car, je
ne crois pas q uaprs Koulechov, et avec Eisenstein, Poudovkine ait
seulem ent influenc le cinm a sovitique. Mais la m esure de cette
influence est difficilement saisissable, car elle a peut-tre plus agi su r
Tsprit des uvres que su r leu r fo rm e mme, su r l intelligence des
uvres que su r le u r technique et su r la socit au tan t que s u r l art.
Cest que les cinastes sovitiques avaient dj la possibilit, ds leurs
dbuts, de satisfaire leu r besoin de rflexion, dtude, d exprim en
tation. E n effet, conscients de la responsabilit quils avaient lgard
de la Rvolution m m e et de to u t e peu p le qui y tait engag, ils
souhaitaient dtre, ainsi quon dit com m unm ent, la h a u te u r de le u r
tche. Ils entendaient inventer des mthodes* dcouvrir des lois, en u n
temps o, p o u r n e p a rle r que de la F rance, les cinastes abandonns
le u r sort ne pouvaient que sav enturer dans lem pirism e, cder
lintuition plus q u la rflexion et se contenter dim provisations
htives.

Cest donc beaucoup p a r rap p o rt ce q uon pensait, ici, du cinma


en 1927, je veux dire p a r ra p p o rt ce quon avait appris et ce qu on
ig norait de cet a rt septime selon Canudo, que valent dtre exam i
ns pour l histoire et non seulem ent pour ce quils nous procurent
toujours d motion adm irative, des films tels que La Mre, La Fin de
Saint-Ptersbourg, T em pte sur lAsie.
Aussi, peut-tre, est-il intressant de retrouver au jo u rd hui, quel
ques rflexions de Poudovkine sur le cinma, particulirem ent sur le
problm e du m ontage et des plans, rflexions que j ai notes lors d
nos rencontres et de la naissance de notre amiti, ' Moscou, tandis qu
lon clbrait le Xe anniversaire de la Rvolution d octobre .1917 et qu
le cinma tait considr dj, p ou r lU.R.S.S. selon lexpression de
Lenine, com me le plus im p ortant de tous les arts .
Voici ces notes dont on a pu reconnatre depuis, certains aspects
modifis dans divers textes de Poudovkine dailleurs non traduits en
France.
Le montage est le fondem ent de la rt cinm atographique, Vlment
crateur de cette nouvelle ralit.
XJespace cinm atographique, le tem ps cinm atographique, qui n ont
rien voir avec le tem ps ou lespace rels de laction dans le film, sont
dterm ins p a r la prise de vues et le montage.
On ne tourne pas un film, on le construit avec des images qui
en sont la m atire prem ire et le plan isol n a quune signification
analogue celle qua le m ot p o ur le pote.
Il fau t tout prix librer le cinm a de linfluence tyrannique des
autres arts, et particulirem ent du thtre.

Il convient de tout repenser p a rtir de lappareil de prise de vue,


m ais aussi du spectateur.
Je prtends que tout objet qui a t photographi sous des angles
donns et qui est prsent des spectateurs sur un cran est une chose
sans vie si lappareil a chang dangle au cours de la prise de vues;
inversem ent, le m ouvem ent p ro p re dun objet devant la cam ra n im
plique pas ipso facto un m ouvem ent sur lcran : il n est rien dautre
que m atire prem ire lui aussi quun lment susceptible de servir au
m ontage d un mouvement, rsultat dun effort de composition p a rtir

T em p te s u r l A sie (1928).

La

Fin

de S a n l-P lc rsb o itrg

(1927).

dlments ,distincts. L a ralit cinm atographique est aussi au p rix


de cette composition, de cette synthse.
P our les m thodes de base du trav ail du montage on peut se
rfrer p ar exemple, au contraste, aux actions parallles, lassocia
tion, la sim ultanit, au leit-motiv.
E n tudiant le cas dun observateur qui suit p a r exemple, une
m anifestation, j ai pu me ren d re com pte quune prise de vues cin
m atographique n est pas le simple enregistrem ent dun vnement,
mais consiste avant tout en une reprsentation dune form e p a rti
culire, choisie, de cet vnement. D ou diffrence notable entre
lvnem ent en -soi et la form e q u on lui donne lcran, diffrence
qui fait que le cinm a est un art.
Lorsquon entend donner non pas une simple reproduction photo
graphique, m ais une form e cinm atographique originale d une action
relle* on doit absolum ent tenir compte' des lois qui lient troitem ent
le ralisateur au spectateur. Leffet p ro d u it su r celui-ci est le critre
selon lequel on peut jug er de lefficacit du montage.
Le ralisateur et lo prateur agissent su r le spectateur p a r le choix
des angles de prise de vues. L angle de lappareil ne concide presque
jam ais avec langle de vision dun observateur ordinaire et la qualit
du ralisateur de film se rvle seulem ent sil parvient ce que le
spectateur ne voit pas lobjet comme lordinaire. Lappareil qui se
dplace se com porte dune faon dterm ine; il entre en quelque sorte
en relation avec lobjet enregistrer sintresse celui-ci, en recherche
les dtails tout en en observant lensem ble; il devient un in terp rte
t enregistre ce q uil voit... Mais lappareil peut galement ressentir
les motions du spectateur et cest l u n des points les plus intressants
du travail.
'
Sans doute, dcouvrira-t-on au jo u rd hui, dans ces rflexions, cer
tains truismes, m ais qui ne le sont qu depuis peu et qui, en 1927, susci
taient singulirem ent la rflexion. En U.R.S.S. on tait en plein dbat,
en pleine querelle. Dziga-Vertov tait all lextrm e de ses procds
dm onstratifs : le cinm a en avait tir bnfice, m ais il fallait dpasser
le cin m a- il,Je doument-v. E t cest en fonction de ses recherches
p our la discussion sur le rle essentiel du montage et de la d term i
nation de lespace et du temps cinm atographique que Vs. P oudovkine

me rvla certaines squences de L a Fin de Saint-Ptersbourg, film non


encore term in m ais qui m avait am en moi-mme certaines conclu
sions dont je ne m anquai pas de faire p a rt m on retour, et relatives
ces problmes, et que rien depuis n est venu infirm er : savoir que,
pour Poudovkine, la dterm ination de la valeur-dure des images est
une proccupation essentielle, lau teur de La Mre ayant dj, avant
beaucoup d autres, p arfaitem ent com pris que si, dans un film, les
images doivent avoir en elles-mmes, en dehors de leur signification
p a r rap p o rt lensemble, une beaut et une valeur propres, cette
beaut et cette v aleur pouvaient tre singulirem ent am oindries ou
accrues selon le rle fix ces images dans le temps, cest--dire lordre
sur lequel elles se succdent. Poudovkine est rest de ceux qui se
proccupent denferm er le rythm e en de certains rap p o rts m athm a
tiques, en une sorte de mesure, ds lcriture du scnario, en fixant
chaque image un coefficient-dure particulier, dterm in p a r rap p o rt
au coefficient-dure gnral attribu au film lui-mme. Il a rem arq u a
blem ent com pris que, comme en musique, le m ouvem ent est au
cinma partie de lexpression des images, mais qe le rythm e dans
lequel ce m ouvem ent sordonne est partie de leu r ordre et de le u r
dure . Cela, je crois, est toujours valable, et l uvre entire de
Poudovkine en fait la dm onstration avec continuit, quoique pas
toujours de faon gale p our des raisons d opportunit et de pratique.
Ainsi ai-je pu, en hom m age sa m m oire affirm er que Poudovkine
reste plus qu un inventeur, autrem ent dit un gnie qui dcouvre, stant
servi de ce q u il a dcouvert p our crer et pax'faire sa connaissance dans
l uvre m m e q u il entreprenait et conduisait sa fin; que ce qui rend
son uvre si m ouvante et si grande cest q u il n a cess d illustrer
travers elle sa p ro p re prise de conscience de la nouvelle ralit sociale
de son pays, et la croyance de toute sa vie la valeur, lefficacit de
la civilisation cre p a r la Rvolution doctobre.
Cest pourquoi son uvre porte tmoignage, pou r lhistoire du
cinma et des hommes, dsormais, com me porte dj tmoignage celle
d Eisenstein : avec grandeur.
L o n M o u ssin a c

La Fin. de. S'ainM'/er.vXjury (1027).

Michel Mayoux

L e 'R eto u r de

Yassili B orlnikov.

UN
CHEF-DUVRE INTIMISTE
La comprhension, l'adm iration que rclame l dernier film de Poudovkine
sont aisment entraves, droutes de leur objet vritable par tout ce que com
porte dides prconues notre vision de Part et de la vie. Un tel film nous fait
dcouvrir combien nos conceptions occidentales, lhabitude du spectacle cin
matographique tel quil nous est offert, chaque jour lim itent ordinairement
notre entendement, encombrent de prjugs notre amour de lart du film.
Le Retour de Vassili Bortnikoj exige un esprit vierge de toutes conventions.
A qui sait le recevoir en tat de grce, il dispense en revanche une satisfaction
esthtique que le cinma au regard de la musique ou de la peinture nous
mesure chichement.
':
Le premier et plus vident mouvement instinctif dont il faille nous
dfendre est un mouvement de repli devant le thme gnral du film, le cadre
o sen droule lhistoire. Le kolkhoze, l vie communautaire nous dpaysent
autant' que les proccupations des personnages nous sont trangres. Notre

esprit critique veut bien sintresser au cas psychologique que pose le retour
de Vassili dans son foyer o un autre avait pris sa place alors quon le croyait
disparu, mais stonne que ce drame soit constamment noy dans lhistoire du
kolkliose, se choque de voir sans cesse les travaux des champs ou lducation
politique des jeunes paysans prendre le pas sur les rapports individuels entre
Vassili, son pouse et Stpane. Cest que nous voudrions que, passant du
particulier au gnral, Poudovkine nous montre le lent droulement des saisons,
lpope de la moisson au travers de lanecdote psychologique ainsi promue
la dignit de symbole. En ralit il en est tout autrement. Luvre de Pou
dovkine n appartient pas un art anecdotique symbolique ou non - mais
un art pique. Le sujet de ce film, de cette grande symphonie de la terre,
cest, au rythme du progrs, lhistoire du dveloppement rapide dun kolkliose
jusque-l retardataire. Lhistoire personnelle de Vassili et de sa femme nest
quun des multiples lments qui, imbriqus, constituent la grande histoire
de la communaut. Si une importance particulire lui est donne, cest que
paraissant lorigine plus individuelle que les autres lments de lensemble,
son intgration dans cet ensemble prend une valeur, non de symbole, mais
exemplaire.
'
Des esprits presss n ont pas manqu dopposer la puret des brves
squences dextrieurs au style construit des intrieurs, et de dplorer le ct
chromo de ce dernier. Cest mconnatre totalement ce quil y a de plus
admirable en ce film. Les rapides images darbres, doiseaux, de moisson que
lon admire le mritent sans doute. Mais elles ne sont que des traits dunion
entre les moments successifs du rcit, des pauses. Leur importance tant uni
quement formelle, Poudovkine sest plu leur laisser leur valeur dimages
simplement potiques. Lessentiel de luvre au contraire est tout entier inter
prt, selon les exigences dun art pleinement conscient de ses possibilits de
transfiguration. Quimporte, si cette interprtation part du style chromo
plutt que de la nature mme, comm chez Renoir, ou dun substrat littraire,

L e R e to u r de
V a ssili B o rln ik o v .

Le R eto u r de
V a ssili B o r t n i k o v .

comme chez Bresson ? Depuis quanti, en art, la manire utilise est-elle


importante, et non sa transfiguration ? Et en quoi le style chromo en tant
que point de dpart, est-il plus mprisable que les intrieurs de Vuilard ou de
Matisse ? Or cest avec gnie que Poudovkine dtruit et rordonne la m atire
quil utilise. Cest en sachant parfaitem ent ce quil faisait quil a choisi ces
dcors ternes et mdiocres dont la grisaille convenait exactement son impressionisme.
Voil le grand mot lch. Ce fameux ralisme socialiste sur lequel nous
nous interrogions ironiquement, cest im cinaste impressioniste qui nous
le rvle dans toute sa puissance potique. Jusqu La Moisson, Poudovkine
derrire Eisenstein faisait figure dternel second du cinma sovitique. A
soixante ans, avec son uvre ultime et son chef-duvre, il montre quil tait
le plus grand, et des deux le plus audacieux. Son dernier film est laboutis
sement de ses recherches, entreprises avec La Mre et ha Fin de Saint-Ptersbourg. Alors quEisenstein na rien fait de plus beau que Potemkine et que,
passe lpoque rvolutionnaire quil exprima de faon si pathtique, il
aboutit la superbe impasse celle de tout lart baroque de Que viva
Mexico, d *Alexandre Netvski et d Ivan te Terrible.
Lorsquaux dernires images du Retour de Vassili, la camra se substitue
au couple runi et panoramique sur la vaste tendue de terres, deaux et de
bois o vient de se drouler lhistoire, nous remarquons avec surprise que
jusqualors nous navions rien vu de ce paysage, tant nous nous tions intresss
exclusivement aux mouvements intrieurs des personnages, tant nous nous
tions unis eiix, dont cest le thtre habituel et devenu quasi invisible de leur
existence quotidienne, eux qui nous paraissaient au dbut si loin de nous.
Tel est le miracle de lart intimiste si achev de Poudovkine. Aprs avoir fait
La Moisson, il pouvait disparatre. Son uvre ne mourra pas, et elle m ontre
la voie fconde o dj se sont engags Raisman, Bam et, dautres que nous ne
connaissons pas encore.
Michel M y o u x
8

Ruta et Georges Sadoul


*

FILMOGRAPHIE
DE V. POUDOVKINE
Film ographie tablie p a r Ruta et Georges Sadoul, d aprs la Film ographie
publie p a r V.E. Vichnievsky dans Vsevolod Poudovkine, Goskinoisdat, 1951,
et tablie avec le concours de Poudovkine. T ravail revu et complt p a r
Andi Rossi et Yaroslav Brosz (Prague).

Vsvolod Poudovkine est n Penza le 16 fvrier 1893. E n 1914, il term ine


ses tudes de sciences naturelles la Facult de physico-m athm atique de
TUniversit de Moscou. Il exerce la profession de chimiste, puis p articip e aux
com bats de la prem ire guerre m ondiale :. il est fait priso n n ie r et svade.
Aprs des dbuts dans le cinm a comme acteur, puis coinme assistant, scna
riste, dcorateur doubls de solides tudes lin stitu t du Cinma (o il devait
p ro fesser plus tard) il ralise en 1925 son prem ier film : La Fivre des checs.

. _

1920

PENDANT LES JOURNEES DE LUTTE (F Dni Borbij)


Film d agitation, 60 mtres. Scnario et ralisation : Perestiani. Opra
teur : Kozlovski. Interprtation .* P o u d o v k i n e (un com m andant de lArme
Rouge), G ortchinire (un forgeron), N. Cliarternikova (sa fille), V. Kopralov (un
officier polonais blanc). Production : Vulku, Cinma dE tat et le groupe des
lves de V. 'G ardine sous la direction de Perestian.
1921

LA FAUCILLE ET LE MARTEAU (Serp i Molot)


Drame, 1.500 m. Ralisation : Gardine. Scnario : Gortchiline-Chipoulinsky.
Assistant : P o u d o v k i n e . Oprateur : Tiss. Interprtation : P o u d o v k i n e (Andr
K rasnou, ouvrier agricole et soldat rouge), Ivan Gorbov (un paysan pauvre),
A. Groinov (son fils, ouvrier). Production
V.F.K.O. (3f studio) et le groupe des
lves de V. Gardine sous sa direction.
FAIM... FAIM... FAIM... (Golod, Golod, Golod)
(D ocum entaire consacr la fam in e de la Volga), 500 mtres. Scnario et
ralisation : Gjardire et P pudovkine. Oprateur : E douard Tiss. Production :
V.F.K.O. et l r* Ecole dE tat du Cinma.

1923

LE SERRURIER ET L E CHANCELIER (Slessar i Kantzler)


Film -rom an, 2.148 mtres. Ralisation : G ardine et Olga P reo b rajinsk aa,
Scnario ; Gardine et P o u d o v k i n e , d aprs une pice d A. L dunatcharski. Op
rateur : Slavinsky. Dcorateur : Iegorov. Interprtation : Klioudoleev (lem p e
r e u r du N ordland), Klioudoleev (le chancelier), Gardine (Fravik F rei, avocat),
J. Kopralov (le serru rier). P roduction : Vufku (Yalta et Odena).
Collaboration plusieurs films scolaires raliss dans le L abo rato ire
exprim ental de Koulechov.

1924

LES AVENTURES EXTRAORDINAIRES DE MISTER WEST


- ; AU PAYS DES BOLCHEVICKS
(Neobytchanie Priklioutchenia Mister Vesta V Strane Bolchevikov)
Comique, 2,680 mtres. Ralisation : Koulechov. Scnario : N. Asseiev. Op
rateur : Levitzky. Dcorateur : P o u d o v k i n e . Interprtation ; P . Podobed (Mister
West), un Cow-Boy (Boris Barnett), P o u d o v k i n e (laventurier Iban), A, K hokhlova
(la comtsse), S. Komarou (le Borgne), etc. Production : Goskino,

1924-1925
LE RAYON D E LA MORT (Loutch Sm erti)
Film danticipation fantastique, 2.848 mtres. Ralisation : Koulechov. S c
nario : P o u d o v k i n e et Khokhlova daprs u n .ro m a n d Alexis Tolsto. Assistants :
P o u d o v k i n e , Komarov, A. Khokhlova. Dcoration ; P o u d o v k i n e et Rakhals. O p
rateur : Levitzky. Interprtation : P o u d o v k i n e (Pater Revo, fasciste), V. Vogel
(Vog, fasciste), Podoveed (lingnieur), Kanarov (louvrier), Khokhlova (lassis
tante de lingnieur). P roduction : Goskino.
1925

LA FIEVRE DES ECHECS (Chakhmatnaia Goriatchka)


Comique, 400 mtres. Ralisation : P o u d o v k i n e et Chpikovski. Scnario :
Chpikovski.' Oprateur : Golovnia. Interprtation : V. Vogel (le hros), Zem tsova
(lhrone), Y. Protazanov (laide pharm acien), lo u ri Rasmann (le p e in tre en
btim ents), Boris B arnett (le voyou), M. Jarov (lhomme qui p aye lam ende),
A. Ktorov (le m ilitionnaire), J. Koval Sam borsky (le voyou) et les p a rtic ip a n ts
du T ournoi d checs de Moscou. Production : Mejrabpom-Rouss. Ralis locca
sion du C ham pionnat in tern atio n al de Moscou.
1925-1926

LE MECANISME DU CERVEAU (Mekhanika Golovnogo Mozga)


D ocum entaire scientifique, 1.850 mtres. Scnario et ralisation : P o u d o v k i n e .
Oprateur ; Golovnia. ConseiHers techniques : les professeurs L, Voskresenslcy,
Fourikov, S. Averintzev, A. Nemilov. Production : Mejrabpom-Rouss. Ralis
lin s titu t Biologique dirig p a r Pavlov.

1926
LA MERE (Mat)
Dram e, 1.850 mtres. Ralisation : P o u d o v k i n e . Scnario : N. Zarkh, d a p r s
le rom an de Maxime Gorki. A ssistant : M. Doller. Oprateur : A. Golovnia. D co
rateur : Kozlovsky. Interprtation : Vera Baranovskaa (la m re), N. Batalov
(son fils), Tchistiakov (le p re ), A. Zemstova (ltudiante), Vesovstchikov (un
jeune ouvrier), Vidonov (un o uvrier), J. Koval-Samborsky (Muclia), P o u d o v k i n e
(un officier de police). P roduction : Mejrabpom-Rouss. Le film t p r se n t
en F ra n c e en 1927 p a r Les Amis de Spartacus . Il a t et reste iite rd it
p a r la censure.

10

L a F in de Saint-P la-sburg,

1927

LA FIN DE SAINT-PETERSBOURG (Koniets Sankt-Petersbourga)


Epope hroque, 2.500 mtres. Ralisation : P o u d o v k i n e . Scnario : Zarkhi.
Assistant : M. Doller. Oprateur : Golovnia. Dcorateur : Kozlovsky. Seconds
assistants : A. Geiidelstein, A. Ledaclitchev, A. Fainzim m er, V. Strauss. Interpr
tation : Tchistiakov (un ouvrier), Zemtzova (sa femme), Tchouvelcv (un paysan),
Baranovskaia (sa mre), Komarov (le com m issaire de police), P o u d o v k i n e et
V. Yogel (les officiers allemands). P roduction : Mejrabpom-Rouss. Le film a t
p rsen t en F rance en 1928 dans les Cins-Clubs, Il a t et reste in terdit p a r
la Censure.
1928

TEMPETE SUR LASIE (Le descendant de Gengis Khan)


(.Potomok Tchingis Khan a)
Epope rvolutionnaire, 3 . 0 9 2 mtres. Ralisation : P o u d o v k i n e . Scnario :
Ossip Brik. O prateur : Golovnia- Dcoi'ateurs : S. Kozlovsky et M. Aronson.
Assistants : Ledatchev et Brenstein, Interprtation : Inkijinov (le descendant
de Gengis Klian), T chistiakov (le chef des p artisans), Dedintzev (le gnral des
occupants), L. Relinskaa (sa femme), A. S o u d a k itc lio v a , (sa fille), V. T zoppi
(Mr Smith, reprsen tan t de la Compagnie anglaise), V. Pelro (le m issionnaire),
F. Ivanov (un Lama), B. Barnett et K. Gourniak (deux soldats anglais). P roduc
tion : Mejrabpom-film.
Le lilm a t rdit en 1949, en version sonore, sous la direction de
V. Gonlchoukov, et avec une p artitio n musicale de N. Krioukov. Le film a t
autoris en F rance en 1929, mais la version muette alors prsente au Colise
avait fait lobjet de coupures im portantes.
1929-1932

UN SIMPLE CAS ou LA VIE EST BELLE


(jProsto Sloutcha ou Otchen ICorocho Jivietsia)
Comdie, 2.G33 mtres. Ralisation : P o u d o v k i n e . Scnario : Rjechevsky.

11

Assistant : M. Doller. 2' assistant : Jacob Kouper. Oprateurs : G. Bobrov et


G. Kabalov. Dcorateur : Kozlovsfcy. Interprtation : A. Babourine (P. Langovo),
E. Rogoulina (Macha), A. Gorcliiline (louvrier),' A. Tchekoulaeva (sa femme),
J. Novoletzev (Vassia), A. Tchistiakov (loncle Vassia), V. Kousmitch (Fedia),
A. Belov (Gricha), V. Ouralsky (le soldat). Production : Mejrabpom-Film, Le film
n a, croyons-nous, jamais t prsent en France.
1933

LE DESERTEUR (D esertir)

Epope sonore, ' 2.661 mtres. Ralisation : P o u d o v k i n e . Scnaristes :


Agadjanova, d aprs la nouvelle de Krasnotavski, et Lazebnikov Le Paquebot
et le Plan Quinquennal . Oprateurs : A. Golovnia et Vogelman. Dcora
teur : S. Kozlovsky. Musique : C hapourine. Ingnieur du son : E. Nestcrov.
Assistants : N, Kotchkov, E. R utm ann, B. Svechnitrov, Interprtation : B. Livanov
(Cari Rmiii), V. Koriguine (Zeile), T ania Makarova (Greta), Youri Gliser
(Martchella), A. Tchistiakov (Millier), D. Kozovsky (Strauss), F. Holm (Plans),
O. Tille (Frantz Klugge), K. Gourniak (Otto), J. Lavrov (Ricbter), M. Alechtchenko
(Bertha), K. Sizikov (August), S. M artinson (un passant), V. P o u d o v k i n e (le
porteur), Serge Guerasimov et M, Sraukli (les Bonzes '). Production :
Mejrabpom-Filin.
1938

LA VICTOIRE ou LE PLUS HEUREUX


{Pobieda ou S a m ii Stchastlivi)
Comdie dram atique sur laviation stratosphrique, 2.325 mtres. Ralisa
teurs : P o u d o v k in e et Doller. Scnario ; N. Zarkhi. Adaptation : Vsevolod
Vilinievsky. Oprateur : Golovnia. Dcorateurs : Y. Ivanov et V. Kamsky.
Musique' : Youri Chapourine. Son : E. Nesterov. Assistants : J. Bir, V. Soukliova,
L. Petchieva. Interprtation : E. K ortcheguina-Alexandrovskaa (la m re),
V. Soloviev (le fils), A. Zoubov (son frre), S. Ostrooumov (Lanov), L. Liachenko
(Fomine), N. Janov, A. Gretchann, E. K arpova, L. Kaliojnaa. Production
Mejrabpom-Film. Le film avait com m enc p a r sintituler Notre aviation. L
scnariste Natan Abram ovitch Zarki, n en 1900, tait m ort tragiquement en
1935 dans un accident dauto do Poudovkine se tira, p ar miracle, vivant. Le
ralisteur ressentit trs profondm ent la m ort de son prcieux collaborateur de
La Mre et de La Fin de Saint-Ptersbourg. Le scnario de La Victoire fut,
aprs la m ort de Zarki, term in p a r V. Vichnievsky. Film inconnu en France.
1939

MININE ET POJARSKY
Film historique, 3.647 mtres. Ralisateurs : P o u d o v k i n e et Doller. Scna
rio : Chklovsky. Oprateurs : Golovnia et Lobova. Dcorateurs : Outkine et
K. Efimov. Musique : C hapourine. Son : Nesterov. Texte des chansons : N. Asseiev.
Assistants : Gomorov, Sarov, Maslov, Soukhov, Petchieva. Conseillers historiques :
Professeurs V. Pitcheta, V. Lebediev, N. Soboiev, N. Protazov, L. Y arounine.
Interprtation : A. Khanov (Minine), B. Livanov (Pojarsky), Boris T cliirkov
(Roman), L. Sverdlin (G. Orlou), V. Moskvine (Stepan Khorochev), I. Tchouvelev
(Vaska), V. Dropeev (Outzine), A. Chaguine ( P . Lpounov), S. Komarov (le
P rin c e Troubetzko), N. Porogine (E. Kalougsky), A. Nejdanov (Mstilavsky),
N. N ikititch (Fedor Zotov), E. K ouziourina (la P rincesse Pojarsky), M. Astangdv
(le Roi Sigismond), L. F enine (Smith), A. Goriounov (LHetman Khodkevitch),
P. A rkdine (Tichkievitch), A, F a t (un officier Polonais). Production : Studios
Mosfilm.
Minine et Pojarsky a reu en 1941 un P r ix Staline de prem ire classe, a ttr i
bu Poudovkine et Doller, et aux acteurs Livanov et Khanov. Le film a t
p rsent en 1951 p a r la Cinm athque Franaise.

12

T e m p te s u r l Asie.

: 1940.::
VINGT ANS DE CINEMA SOVlETIQU ( /iz W za 'XX X iet) '
Film artistique docum entaire, 2.451 mtres. Ralisation et montage
P o u d o v k i n e et sther Chob. Scnario et commentaire
Youri Oliecha et
A. Matcheret., Musique : Krioukov. Son : V. .Popovet, B. Bolsky. Assistants :
J. Sliout, M. Zarjitzkaa. Monteurs assistants- ; V; = Soiikhovat,: L. Petchieva,
. Javoroukova,-A . Pobevchakova, A, K aufm ann et T. Tfaov. P roduction :
Studios Mosfilm. Film inconnu en F rance..
. .
;
'
194.1
.
.
:
-SOUVAROV : ; : ........ ...........
Film s historique, 2.948 mtres. Ralisation ; P o u d o v k i n e et Doller. Scna
rio : G. Grebner. Oprateurs : A. Golovna et T^ Lobova. Dcorateurs ; V. Egorov
et K. Efimov. Musique : C haporine. Son : Timartzev. Truquages : Stepanov.
Assistants ; Gomrov, Sanov, Soukliova, Petchieva. Conseiller historique :
N. Levitzky. Interprtalion .- Tcherkassov (Souvarov), V. Arsenov (Meclitcliesky),
A. Yatchnitzky (Pavel), M.* Astangov (Arakicheiev), S. Kiligan (Bagration),
G. Volkonsky (Koutouzov), N. A-rsgy (Milodarovitch), V. Marouta (Toubdukine),
Antonov (Tiouririe), A. Khanov (un vieux soldat), G. Ivovrov (valet de Souvarov).
Production : Studios Mosfilm.
.
'
Souvarov a reu en. 1941 un P r ix Staline de prem ire classe, attribu
Poudovkine .et Doller, et aux acteurs Nicolas Tcherkassov et A; Khanov. Film
prsent en F ran ce en 1951 p a r la Cinmathque F ranaise.
,
.

1941

FESTIN A GIRMOUNKA (Pir V G irm ounke)'


' '
Nouvelle cinm atographique en deux bobines. Ralisation : P o u d o v k i n e et
Doller. Scnaristes : Leonide Leonov et N. Chpitovskv. Oprateurs : Golovnia
et T. Lobova. Dcors : Doubrosky-Eclike: Musique : N. ' Krioukov. Son ;
N. Timartzev. Interprtation : P. Gueraga (un partisan), V. Ouralsky (Petr),
X. Zoueva (la vieille Proskovia), A. Dnilova (une jeune femme). Production ;
Mosfilm.
'
.......................
'

7
, Le film fait p a rtie du recueil. Actualits de Guerre~n a 6. Film -incmnu en .
France.
..
.

A m ir a l N a h h im o v .

1941-1942

LES ASSASSINS PRENNENT L E LARGE (Onbitzi Vichodiat na Dorogoa)


Aspects du Fascism e (Litzo Fachisma)
Recueil de Nouvelles cinm atographiques en 7 parties. Ralisation ; P o u
d o v k i n e et T aritch. Scnaristes : P o u d o v k i n e et Boltchtchintzov, daprs des
contes de Bert Brecht. Oprateurs : B. Voltchelt et Saveliev. Dcors : A. Berger.
Musique : N. Krioukov. Son : K. Gordon, Interprtation : Sabolevsky et
V. Koulakov (soldats Allemands), 0, Jakov et B. Blinov (officiers Allemands),
Astangov (Frank), Votzilc (Martha), S. Magaril (Anna), A. Yiolinov (le Professeur),
O. Jizneva (Clara), A. Roum nev (Renn), A. Danilova, G. Svetlani (les partisans).
P roduction : Studio Central re p li Aima Ata. Le film n a pas t mis en
distribution.
1943

AU NOM DE LA PATRIE (Vo Imia Rodimj)


Les H o m m e s Russes (Rousski Lioudi)
Film dram atique de Dfense Nationale, 2,646 mtres. Ralisation et adap
tation : P o u d o v k i n e et D. Vassiliev, d aprs la pice de Constantin Simonov,
Les Hommes Russes . Oprateurs : Voltchek et Saveliev. Dcors
Yechsler.
Truquages : Ptouchko, Aretzky e t Krazny. Musique : B. Bolsky, sur des thm es
de Moussorgsky. Son : B. Gordon. Interprtation ; N. K rioutchkov (Safonov),
E. T iapk ina (sa m re), M. Ja ro v (Globa), F. Kourikhine (Vasine), Pastoukhova
(Anoclithenko), Aleinikov (Iline), Gribkov (Kharitonov), A. D anilova (Choura),
T chepel (Kozlovsky), P o u d o v k i n e (un gnral Allemand), B. Poslavsky (W erner),
A. Roumnev (Rosenberg), V. K oulakov (Semenov). Production : Studio Central
repli Aima Ata.
Ah nom de la Patrie a valu Poudovkine et lacteur P. Aleinikov linsigne
dH o nneur de lO rdre du D rap eau Rouge du Travail, dcern p a r le P rsid ium
d u Soviet Suprme. Film in c o n n u en France.
1947

LAMIRAL NAKHIMOV (A dmirai Nakhim ov)


Film historique, 2.541 m tres. Ralisation : P o u d o v k i n e . Direction

14

des

A m i r a l N a kh im o V i

acteurs : D. Vassiliev. Scnario : Loukovsky. Oprateurs : Golovnia et Lobova.


Dcors : Egorov, Weisfeld et Jo'ufenov. Musique : N. Krioukov. Son : Z orine et
Chmalev. Truquages ; ; B. Aretzky, M. Semenov, D, Soulerjitzky, Assistants :
Jigalko, Voss, Piobrovsky, Pietchieva. Conseiller historique : lAcadmicien
E. Tarl. Conseiller militaire : le C apitane Novikov. Interprtation : A. Diky
(l'Amiral N akhimvo), E. Samolov (Bourouuov), Vladisavsky (Capitaine Lavrov),
V. P o u d o v k i n e (le P rin c e Menchikov), Tchapliguine (Kornilov), Baranovsky
(Sobolevsky), L. Kniazev (P. Kochka), Khoklilov (Napolon III), P. Simonov
(Osman Pacha), G adebourov (Lord Raglan), B. Olenine (le Gnral Plissier),
N. Brilling (le Capitaine Evans), N. R ardtchenko (Tania Lavrova), G. Goumetsky,
N. O parine, P. Rojdestvensky, K. Starastine (Matelots). Production : Mosfilm.
Le 4 septem bre 1946 la p re m i re version du film encore indite avait fait
lobjet de critiques dans une rsolution labore p a r le Comit Central du P a rti
Bolchevik consacre p rincip alem ent au film de Gregori Loukov, La Grande Vie
(deuxime partie). Aprs cette rsolution, Poudovkine ap p o rta diverses m o d i
fications son uvre prim itive.
L Am iral N a k h im o v a reu en 1947 un P rix Staline de prem ire classe,
attribu aux ralisateurs Poudovkine et Vassiliev, au scnariste Loukovsky,
l'o p rateu r Golovnia, au com positeur Krioukov, aux acteurs A. Dicky, L. Kniazev,
R. Simonov,
P rix de la meilleure pho to g rap hie au Festival de Locarno en 1946.
P rix de la mise en scne au Festival de Venise en 1947.
Prem ires reprsentations P a ris : 11 fvrier 1948 aux cinmas Broadw ay,
California et Cinemon de-Opra.
[948

TROIS RENCONTRES (Tri Vstretchi)


Recueil de trois nouvelles cinm atographiques en Sovcolor, 2.357 m tres.
Ralisation : P o u d o v k i n e , Youtkevitch et Ptouchko. Scnaristes : Erm olensky,
Pogodine et Bleiman. Oprateurs : F. P rovorov, Guelein, A. Kaltsati, Andrikanis.
Musique ; Krioukov. Interprtation : T. Makarova, Boris T hirkov, M. Dierjavine.
P rem ire reprsentation P aris : 21 fv rier 1951.

15

1,950

JOUKOVSKY
Film biographique en couleurs, 2.445 mtres. Ralisation : P o u d o v k i n e et
D. Vassiliev. Scnario : Grauberg. Direction des acteurs : Saakov, Trachtenberg,
G. Sad Zaze, Oprateurs : Golovnia et Lobova. Dcors : Weisfeld, Gontcharov
et Lovriguins. Musique : V. Chevaline. Son : Zopine. Effets spciaux : Koum,
Souvorov, Krasny, Grivtzov. Assistants : Vinoko'urov, Voss. Conseiller scienti
fique : lAcadmicien C hristianovitch. Interprtation : Youra Yourovsky
(Joukovsky), Soudakov (Mendcleev), Belokourov (Tchapliguine), Drouznikov
(Nesterov), S. Guiantzinova (la m re de Joukovsky), Frolova (sa sur), 0. Froelich,
Khokllov, Grebkov (Professeurs), Bitioukov, T chem odourov, Pountous, Smernov,
Joum atov, Riabouchinsky, Nazvanov (lves de Joukovsky), Arsenov (le Grand
Duc). Production : Studios Mosfilm.
Jou kovsky a reu en 1950 u n P rix Staline de 2 classe, attribu aux rali
sateurs Poudovkine et Vassiliev, aux acteurs Yourovsky, Belokourov et Bitioukov,
aux oprateurs Golovnia et Lobova.
P rix de mise en scne dcern P oudovkine au Festival de Karlovy Vary
en 1950. Film interdit en France.
1953

LE RETOUR DE VASSILI BORTNIKOV


;
Adaptation et ralisation : P o u d o v k i n e . Snario : Nikolaeva et Gabrilovitcli,
daprs le rom an La Moisson de G. Nicolaeva, P rix Staline de littrature
1951. Oprateur : S. Ouronssevski. Rgisseur : E. Zilberchtein. Compositeur :
K. Moltchanov, Interprtation : S. Lioukanov (Vassili. Bortnikov), N, Medviva
(Avdotia Thikhonovna), N. Timofeiev (Stpane Mokhov), A. Tchemodourov
(Tchekanov), I. Makarova (Frossia). Production : Mosfllm, 1953. Prem ire re p r
sentation Paris : salle Pleyel, 10 juillet. 1953.

**

Poudovkine est apparu comme acteur notam m ent dans La Nouvelle Babijlone
(un com m erant parisien) de Kozintscv et T rau b erg (1929), Le Cadavre Vivant
(rle de Fedia) daprs Tolsto, mise en scne de Feodor Ozep, Berlin (1929),
dans Ivan le Terrible d Eisenstein (1945), ainsi que dans le rle d un magicien
dans le film de Koulechov, Ver Hay a Kassarejka,
.

crits d e P o u d o v k i n e
i n o p e c h i a t (Ecrits sur le Cinma), Moscou (1927 ou 1928).
Edition allemande : F i l m r e g i e u n d F i l m m a n u s c r i p t , trad u it p a r Georg et
N adia F riedland, avec im p o rtante prface spcialem ent crite p o u r cette di
tion p a r Poudovkine (251 pages), Litchtbilcl Bihene, Berlin (1928). '
. .
Editions anglaises ; F i l m T e c h n i q u e , tra d u c tio n p a r Ivor Montagu (204 pages),
Gollanez, Londres (1929). Rdition, New ness, Londres (1933).
Editions ita lie n n e s': F i l m e F o n o f i l m , trad u c tio n p a r Umberto Barbaro
(257 pages). Ed. d Italie, Rome (1935). Rdit en 1946.
Pas d dition franaise.

. .

A k t e r v F i l m e (LActeur dans le Film ). Cours donns linstitut du Cinma


dE tat de Moscou. Publi avec un avant-propos de Nicolas Yesouitovj p a r la sec
tion cinm atographique d e TAcadmie des Beaux-Arts. Leningrad, m ai 1934.
. ' Editions anglaises
F i l m A c t i n g . T rad u ctio n d Ivor Montagu. Nvyness,
Londres (1935) (153 pages) ; 2? dition^ chez le mcme diteur, Londres (1937).-

16,

Editions italiennes : L A t t o r e n e l . F i l m . T raduction dUmberto Barbaro


(132 pages). Edizioni di Bianco e Ncro , Ronie (1939) ; 2e dition (110 pages) :
dizioni dellAteneo, Rome (1947).
Pas d dition franaise.
Les deux ouvrages prcdents ont t runis en un seul volume de
204 + 154 pages et r d it s . sous le titre F i l m t e c i i n i q u e a n d F i l m a c t i n g , 27ie
Cinma Writings of Y.I. Pudovkin, dans la traduction dTvor Montagu, avec une
prface de Lewis Jacobs, p a r Lear Publishers, New York (1949).
En collaboration avec E.M. Sm irnova : P o u t i R a s v i t i i a S o v i e t s k o k h u d o j K i n e m a t o g r a f i i (Les chemins du, dveloppem ent de lart du film sovi
tique). Editions de la P rav da, Moscou 1950.

stvenno

COLLABORATIONS A DES RECUEILS SOVIETIQUES


R u s s k i k h V o s k T c h e h e z A l p i i {Le passage des Alpes par les
armes Russes) dans le recueil I s t o r i i a S o v i e t s k o g o K i n o I s k o u s s t v a (Histoire
de l'art du F ilm sovitique 19^0-1941), tome I, Moscou 1946.
R eproduction d un article su r le tournage de Souvarov, publi p a r les
I s y e s t i a le 5 octobre 1940, et publi dans une anthologie des p rin c ip a u x articles
sovitiques publis en U.R.S.S. su r Souvarov et Minine et Poiarskij (paaes 254265 du recueil).
O b o s n o v n y k h e t a p a k h r a z v i t i a S o v i e t s k o g o K i n o (Les principales tapes
d u dvelopem ent du Cinma Sovitique). Dans le recueil S0 Liet Sovietsko
Kinematografii, (30 ans de Cinma Sovitique), pages 63 78. Goskinoisdat, Mos
cou 1950.
R a b o t a a k t e r a v K i n o I S i s t e m a S t a n i s s l a w s k o g o (Le travail de lacteur
au Cinma, et le Systm e de Stanislavsky). Dans le recueil Voprossy Masstertsva
v Sovielskom Kino iskousstvi (Questions de m tier dans la rt du film sovitique),
ru n issant des articles de Guerassimov, T chiaourelli, R ism ann, Hochai et Borisov.
Pages 43 79 du recueil. Moscou, 1952.
P erekhod

ARTICLES PUBLIES EN FRANAIS


L e m o n t a g e , tradu ction de la p rface l dition allemande de Kino Pechiat,
Cina-Cin p ou r Tous, 1929.
L e m o n t a g e , pages 53-68 du recu eil Le Cinma daujourd'hui et de demain,
plaquette publie en 1946 p a r Sovexport-Film loccasion du p rem ier Festival
de Cannes.
1
L e C i n m a S o v i t i q u e , revue E urope (juin 1950), pages 55-71.
M i c h e l A n g e , c e m c o n n u , Les Lettres Franaises (9 juillet 1953), trad uctio n
d 'u n article publi en 1952 p a r Soviets

o m m e n o u v e a u e t l e D r a m e a n c i e n (Les Lettres Franaises, 23 j u i l l e t


r e p r o d u c t i o n d u n a r t i c l e p u b l i e n f v r i e r p a r l a r e v u e s o v i t i q u e
I s k o u s s t v o K in o (n 2). P o u d o v k i n e y e x p o s e la c o n c e p t i o n d e s o n d e r n i e r
f i l m Le retour de Vassili Bortnikov.

L H

1953),

*
*>
Selon Poudovkine, l a meilleure m onographie qui lui ait t consacre serait
le livre d A. Marianov : N arodni Artist S.S.S.R. Vsevolod Poudovkine (Vsevolod
Poudovkine, artiste du peuple d U.R.S.S,), Goskinoizdat. Moscou, avril 1951, un
volume de 238 pages, avec de nom breuses illustrations hors texte, et une filmo
g raphie de Y.E. Yichnievsky,

17

Maurice Schrer

DE TROIS FILMS
E T

D UNE CERTAINE COLE


Il f a u t tre a b s o lu m e n t m o d er n e

(R im b au d ).

Oui, dis-je, vous avez raison : loin de moi lid e 'd un no


classicisme. Si le cinma n est pas capable de peindre ce quil y a de
plus actuel dans nos proccupations, j en fera i volontiers bon m arch.
Mais entendons-nous. Vous voulez des exem ples ?
Dites...
- Soit /et vous m amenez fa ire un rapprochem ent auquel je
n avais pas song. Dans toute la production daprs-guerre, je vois dj
trois films-clefs, neufs p a r leur m anire, m odernes p a r leur sujet, L e
Fleuve, Strom boli et, pour le troisime, Under Ccipricorn... ou plutt
Strangers on train; optons po ur VInconnu.
(Ceci se passait il y a environ un an).
: Renoir, Rossellini, Hitchcock, p resq ue tous trois de vieux rou
tiers.:.
Je ladmets, m m e du second, m ais quim porte ? Si le cinm a
est un art, ce que vous m accordez, je crois que loriginalit vritable
y a, comme ailleurs, besoin datten d re le nom bre des annes. Vous
connaissez le mot de ce peintre de soixante ans.
Qui rpondit : les jeunes peintres cest moi... Je veux bien.
Q uant aux sujets... Encore auriez-vous dit : Asphalt Jungle, Vrdoux,
Le Voleur de Bicyclette, que sais-je !
Ces films, et bien dautres encore, peignent leur temps, reflets
d une poque, tout com pte fait, assez exaltante. Je parlais un peu
pom peusem ent de proccupations, disons d aspirations...
L art en avant de laction, disait R im baud.
Oui et non. Cette id dun avant et d*nn aprs, dune volution
unilinaire me p a ra t trs contestable. Les derniers quatuors de Beetho
ven ne sont ni plus ni moins m odernes que les pi^emiers Liszt, ni les
Baigneuses de Czanne que les prem iers Matisse. Les films que j ai
cits sont assez hors de leu r tem ps p o u r se dm oder moins que dau
tres, m ais ils n en exprim ent que m ieux son m alaise ou ses espoirs.
D ailleurs, ils difient plus q uils ne sapent et sils critiquent, dnon
ceraient plutt ce qui n a pas pris form e, au lieu de sa ttard er dans la
sati'e de ce qui nest plus.
Retour aux bons sentiments, des valeurs traditionnelles.
Raction contre un certain progressisme niais, si j ai bien saisi ?
Retour, raction : le coup est d u r ! Ces films sont modernes,
dis-je et je le m aintiens; qu en apparence ils se rfrent une certaine

18

A lfre d H itchcock, Cary G ran t et In g rid B erg m an lo rs d u to u rn a g e de N otorions.

ide de l'hom m e qui fu t celle des sicles derniers plus; que celle
a u jo u rd hui en vogue, cela ne me gne pas le moins du monde. P ro
gression dialectique, devraient dire nos marxistes. Toutefois, gare au
systme : tels critiques littraires ont beau pester contre les sous-pro
duits dcoles nagure vivantes, ersatz de Breton, F au lk n e r ou Kafka,
peine perdue, sils n ont rien d au tre proposer.
Car, po ur vous, le cinm a propose ?
En ces rares et rconfortants exemples. P auvre entreprise et
bien dtestable snobisme que dexalter lpouse, non plus laventurire,
la douceur du foyer plutt que le rom antism e des bars, sil n est l
que volont crispe de b r ler ce que les autres adorent. Si liirone
de Siromboli, au del de la libert, aspire la m orale, n y a-t-il pas
l peinture d un sicle qui porte dj le joug dun affranchissem ent,
disent certains, peine esquiss. E t ces tres falots du Nord-Express,
je les vois moins englus dans labsurde quotidien, m arionnettes en
plexiglass d une caligaresque p a rad e foraine, qu aux prises avec le
scrupule dune conscience dont lautom atism e de la vie m oderne n a
fait q u affiner la pointe extrme. Q uant au Fleuve, peut-tre; ce film ne
tente-t-il rien d au tre que de nous rconcilier avec un m onde dont
lidyllique douceur n mousse en rien la cruaut. Vous connaissez ce
pote qui, ses heures, peint des ectoplasmes et des amibes. PermetteZ'inoi de refuser tout navem ent une vision de lhom m e que le

19

naf cinma est, m a foi, bien incapable de faire sienne. Ne souhaitons


donc pas trop que celui-ci ne nous m tam orphose en cloportes au
m om ent o il se rvle si apte m agnifier le geste hum ain.
Mme dans la vie m oderne.
Plus particulirem ent, sans doute, dans la m esure o elle se
m ontre plus rfractaire cette entreprise encore que vous sachiez
m on adm iration p our N a no a k ou Tabou. Quoi d plus insupportable
sur l cran, accordez-le-moi, que le spectacle de la m achine ; dans n o tre
vie dau jo u rd hui, le contact de lhom m e et de loutil devient si ab strait
(m anier un levier, appuyer sur un bouton) qu il n est pas possible d y
intresser nos yeux sans une de ces violences ou ruses d o nat lart.
Songez cette magnifique scne o, devant leau jaillissante, les
robots de Mtro polis se redcouvrent vivants. Je sais que notre p ein
ture, notre musique, notre architecture, depuis prs de cent ans
suivent une voie inverse. J adm irerais le cinaste qui oserait d clarer
tout h a u t que cela ne le concerne pas. Je simplifie dessein p o u r bien
vous maiquer que je n ai cure de ces philosophies du com portem ent,
de lchec, de cet absurde dont je parlais. Curieuse contradiction
quune conscience quon ra v a le au rang dpiphnomne et dont on
claironne en mme tem ps je ne sais quelles revendications la libert !
Feriez-vous donc aussi de la libert la suprm e valeur ?
Pourquoi pas ? Mais j entends quon soit libr dautres con
traintes... Voyez-vous, dans ces films mmes...
Ceci donc se passait il y a un an. Il se trouve quen ces p rem iers
mois de 1953, lvnem ent vient apporter m a thse des exem ples
plus convaincants que ceux que j invoquais. uvres trs diffrentes,
certes que Le Carrosse d Or, Europe 5i, I Confess, produits de te m p
ram ents, de conceptions, de m thodes tout opposs. Et pourtant, je n ai
pas seul t frap p non seulem ent p a r la parent de leur style, en ses
plus hautes ambitions, m ais p a r lidentit du thme quils dveloppent.
N orhestrent-ils pas tous trois com me un dfi de lesprit lin e rtie de
la glaise sociale, dfi dis-je bien, non revendication, appel quelque
. louche piti. La solitude q u ils nous dcouvrent est celle de ltre
exceptionnel, ou que les circonstances font du moins tel, solitude du
gnie non du p a ria ou du rat. Au hros de la fiction classique, ils
substituent non ce fam eux anti-hros dont Rousseau lana la m ode
m ais un tre que lhum ilit de sa condition, sa candeur, la b iz arrerie
d un destin loin dexcuser offrent entier la rigueur de notre juge
ment. Toutes choses qu on ne p o u rra it dire dun African Queen, d un
Lim elght, d un Umberto D. dont m on interlocuteur de lan d e rn ie r
ne m a pas cach qu il fit ses dlices.
J avoue que si je m tais propos dexalter ces trois d e rn iers
films, les mots ne m e m an q u eraien t pas p o u r bien m a rq u er lestim e
exacte en laquelle je les tiendrais. Je veux dire que mon loge sin scrirait
lintrieur de catgories que la critique da rt m oderne a si soigneu
sem ent dlimites q u on vous p ardonn e volontiers de ne sy r f re r
que p a r les plus indirectes allusions. Je parlerais p ar exemple d une
ide de l 'chec qui depuis l'Education sentimentale est devenue p o u r
le lecteur ou spectateur averti la pierre de touche dune incontestable
p rtention la profondeur. Je relverais dans ces trois uvres la

20

prsence dune certaine notion de Y vnem ent p u r qui, comme on


sait, a pris la place de la vieille ide de Dieu ou du destin. J ajouterais
toutefois que laffabulation de ces thmes ne va pas sans y tre nuance
d un h u m o u r noir dans la prem ire, discret dans les deux dernires
et sachant heureusem ent com penser les effets d une motion d ailleurs
non moins discrte et contenue. Un tel renversem ent sest produit, en
ce sicle, dans la hirarchie des valeurs esthtiques que les situations,
les intrigues que nos devanciers auraient prsent com me leffet de
la seule m arche naturelle des passions sont j>rcismeut, de nos jours,
dnonces comme m lodram atiques. Je ne vois vraim ent pas en quoi
le sujet d 'Europe 51 est plus invraisem blable que, mettons, Polyeucte,
en quoi nos larm es y sont moins noblem ent sollicites; que lefficacit de
l image y. double celle de la parole, ou se substitue elle, n est certes
pas ce qui peut choquer u n am oureux du cinma. Quun criminel rou
tienne un prtre dans les rets dun chantage m oral dont Ulysse
prouva les effets su r le jeu ne coeur de Noptolme, la raret de cette
donne n entache en rien la vraisem blance des faits qui en dcoulent.
Je crois tout bonnem ent que le but de Fart, d un a rt de fiction, est de
donner fondem ent line situation extraordinaire, daller vers la vrit
plutt que de p a rtir d elle. Prenez, p a r exemple, un des plus beaux
thmes du rom an du xixe sicle, ces hros de Gthe, de Balzac qui
sidentifient si bien avec le feu dune passion q u il semble q u ils ne
puissent survivre son louffement. On ne m eurt pas dam our dans
un film, ni de lexcs dun scrupule com me dans Honorine ou les
A ffinits Electives. Force m est de le constater. Mais pourquoi cela ?
Parce ;que lart de lcran n est pas encore apte ren d re p alp ab le
lvidence d une telle em prise de lesprit sur le corps. Je gage qu
cela viendra et quelques scnes d Under Capricorn ou des Anges
du Pch nen portent-elles pas dj lbauche ?
Mais j interrom ps ces rfrences littraires, de p eu r q u elles
trahissent mon dessein, plus qu elles ne le soutiennent, ayant voulu
simplement indiquer que le cinaste au rait tort de se m ontrer a priori
rfractaire la sollicitation de motifs anciens mais non prim s et
qui, non seulement, largissent le cham p de son invention, m ais m ettent
en pleine lum ire u n m onde de rapports dj plus ou moins clairem ent
perus p a r le peintre ou le rom ancier ancien, (car lhom m e n est-il
pas toujours un peu lhom m e ?) sans que celui-ci ait eu s a ,p o rt e
linstrum ent le plus propre les exprim er. Chose curieuse, considre
de ce point de vue d une sym bolique du geste, de lattitude hum aine,
la littrature, disons davant Flaubert, se m ontre beaucoup plus riche
quune description du seul com portem ent, q u une recherche si libre de
la m taphore que, toute chose com pare tout, celle-ci perd de sa
prim itive efficacit. Avez-vous rem arq u comment la beaut des
images de Goethe ou de Balzac, po ur en rester m on exemple, a pour
fondem ent une ide scientifique qui fa it sourire nos m odernes, le senti
m ent dune affinit entre les corps et les esprits, purile dira-t-on,
mais qui garde des racines si profondes dans notre croyance, qui a
si fort m arq u notre langage, que je ne saurais b l m er le cinm a de
lui donner, p ar un recours tout sim ple lvidence, com me un nouvel
et irrfutable fondem ent ?

21

E t pourtant, si je m tais content de dire que ces trois films sont


du cinma, et bien la form e la plus haute de cet art, alors que les trois
que je leur oppose ne sont que de bons films de scnaristes, j crain; d rais qu on ne me suive encore moins. Quoi C haplin ? H oui ! En
qu ittan t la voie limite et sre dune pantom im e q u il illu stra de son
gnie comique, peut-tre a-t-il prserv toute son intelligence, m ais
son talen t a abdiqu le plus clair de son efficacit. Si j ai cit une
uvre de John Huston cest que ce m etteur en scne m e p a ra it tre un
des reprsentants les plus brillants et les plus caractristiques dune
certaine intellignzia de sa profession, plus riche d esprit que de vraie
* sensibilit et j avoue que son style, bien que form la m eilleure cole
j entends lam ricaine m a toujours paru, m algr quelques heu
reuses trouvailles, assez indigent dinvention. Et j.en dirais tout au tant
d litalien de Sica. Quon me pardonne ces pointes : m on but, dans cet
article, est dclairer plus que de dm olir ; m ais cette lum ire que je
voudrais des plus vives ne peut ja illir que m ieux d une opposition.
Et, d ailleurs, la quasi-unanim it de la critique n a-t-elle pas cras de
son m pris, voire de ses insultes soit Le Carrosse, soit E urope, soit
I Confess ? Suprm e injure, on ne leur accordait m m e pas lhonneur
d y dceler lchec dune ambition, dans tous les trois m anifestem ent
trs h au te ; on attribu ait le choix de leur sujet leffet,de la rsigna
tion, du dgot, voire de la plus m atrielle ncessit. Oui, il y a un
cinm a m a u d it et., chose grave, cette m aldiction n est pas tant le
fait des puissances dargent, dune censure, d un public ignare que de
ceux dont la profession mme semble garantir, sinon toujours la
justesse, du m oins la prudence et la probit de jugem ent. Sans doute
certains, et des plus comptents, ont-ils dj dit le cas q u ils faisaient
de lun ou de lautre de ces films. Cela ne m e suffit point, cest en
bloc que je prtends ici les dfendre, afin de m ieux dceler le son
n eu f et d ro utant qu ils rendent, pour dautres faiblesses, mes yeux
exceptionnel m rite. Je sais quil y a quelque outrecuidance soppo
ser un got si gnralem ent adopt : aussi ne p arl-je pas en m on
nom personnel. Puisque P ierre Kast m a fait nagu re lh o n n eu r de
m instituer chef de file dune cole qui brille peut-tre plus p a r la
flam m e que p a r le nom bre de ses adeptes, tendance qu A ndr Bazin
plaait la suite de son enqute lextrm e pointe je veux bien
du dogm atism e dans la critique, quil m e soit perm is de m e faire
l interp rte des gots dune fraction, m inoritaire certes, m ais fraction
tout de m m e de la rdaction d une revue dont lclectisme, au sein
dun m m e am our du cinma, g arantit assez la com ptence et le
srieux. Je ne crois pas quil y ait de bonne critique qui ne sinspire
d une ide soit de lart, soit de lhomme,' soit de la socit et ne fais
nullem ent grief a telle ou telle feuille politique dobserver dans ses
jugem ents su r la rt la ligne la plus troite. Toutefois, dans ces Cahiers
qui n ont p o u r objet que le cinma, ce n est pas sans quelques p rca u
tions et su r le m ode analogique quil m arrive, en gnral, de fa ire
appel des convictions que la frquentation des cinm as n a pas t
seule fo rm er : je voudrais que mon, notre, dogm atism e si
dogm atism e il y a sinspirt avant to u t de la conscience d une
volution dont, de tous les arts, celui du film est seul p o rte r claire

22

R olierto R ossellin i et I n g rid B ergm an en tre deux p r is e s de v ues d 'E urop e 51,

m ent la trace. Le fa it dassim iler la valeur cinm atographique dune


uvre la violence d une certaine revendication sociale m apparatrait,
de la p a rt d un P ierre Kast, comme une aim able plaisanterie si
le sens de lvolution la plus fconde n avait t m m e chez certains
auteurs traditionnalis.tes davant-guerre prcism ent vers la gauche,
selon le vieux principe de Hugo libert dans lordre, libert dans
lart . Quun tel prcepte ait port ses fruits, je le concde, quen la
Byzance o nous vivons, il ait perdu sa raison dtre, ceci est non
moins certain. . . . . . . . .
Cest pourquoi je veux pour conclure, revenir laspect de ces
trois films auquel je m tais d abord attach : le social. Depuis lacces
sion du cinm a la dignit de lart, je ne vois q u un seul g ran d thme
que celui-ci se soit propos de dvelopper : lopposition de deux ordres,
lun naturel, lautre hum ain, lun m atriel, lautre spirituel* lun m ca
nique, lautre libre, Fun celui du dsir de Fapptit, lautre de lh
rosme ou de la grce; opposition toute classique m ais dont le privilge
de notre a rt est de donner une traduction si directe q uau truchem ent
du signe, se substitue lim m diat de lvidence. Est donc apparu un uni
vers de rap p o rts que les autres arts, sils lavaient clair, ne pouvaient
que dsigner, non m o n trer : rap p o rt de lhom m e et de la nature, de
lobjet, le plus directem ent sensible et non Fun des moins beaux, m ais

aussi, depuis Fre du p a rla n t celui moins visiblem ent traduisible de


iindividiJ et de la socit. Thme ingrat, entre tous,Ta convention toute
pure rem plaant ici lefficace inflexion de lexprience ou de lins
tinct. Ce n est pas un des moindres m rites du Carrosse dOr que
d outrepasser la satire en laquelle on veut encore canton ner son auteur
et, p a r une sorte de bouffonnerie sublime, qui ne compte, m a con
naissance, aucun prcdent dans lart m m e chez S hakespeare
pourvoir lhom m e comme dune seconde nature, m agnifier la com die
p a r la vrit de son im itation de cette part, et non la m oins profonde,
de la vie, qui est justem ent comdie. Ainsi le dfi que lance la M agnani
la cour du P rou n en prend-il que plus de relief : il ne sagit pas tan t
de dnoncer lordre en tant que tel facile et bien vaine entreprise
que den dceler les ncessaires contradictions. Si l art est, en son fond,
m oral, ce n est pas en dcouvrant la voie d*une galit ou libert abs
traites, m ais bien en exaltant plutt lexception, que la rgle seule
rend possible, et, en quelque sorte aussi choquante que soit cette
ide lingalit de chacun devant le destin, voire le salut. Mais m e
voici m o rd a n t su r le terrain de cette Europe m oderne dont Rossellini
sut, de quelques traits hardis, dessiner la tare essentielle : line tol
rance plus tyrannique que lintolrance m m e p uisq uelle nous refuse
ju sq u la libert du choix de nos motifs, une justice plus injuste que
linjustice, puisquelle ne rend chacun que ce qui ne lui ap p artien t
pas. Ny a-t-il pas, jusque dans la froideur, la m esquinerie des gestes
de la politesse moderne, lcho dune droute de lesprit trop vite sou
cieux de se librer de,fo rm es souffles ju sq u ici p a r le contact fam i
lier de la nature, affines p a r un long travail du temps ? J ai toujours
enfin adm ir en Alfred Hitchcock la plus vive sensibilit de la chose
cinm atographique jointe fait rem arq u ab le chez un m etteur en
scne qui ne fut jam ais auteur a la perm anence dune ligne trs pure,,
lidentit dun dessein extrm em ent am bitieux. Ce suspense dont,
de bonne grce, on le loue d en savoir adroitem ent m ain ten ir la ten
sion, je le vois, chez lui, toujours doubl dun in trt autre, dune
attente, non pas tant de lvnement q u e 'd e ses rpercussions dans
une pense dont la prcision presque m tallique de lim age ne sau rait
altrer les souples et fuyants contours. E t nous voici rvle la richesse
non seulem ent psychologique, mais m orale de ce fam eux thme du
soupon, d un certain chantage au courage, la puret, linnocence,
que nous retrouvons dans chacun de ses films. Non, ce n est pas la
veulerie de hros ou dhrones, si m priss de nos esthtes, qui se
trouve, grce celui-ci, tre si im pitoyablem ent m ise nue, mais,,
dirai-je, le scrupule aigu dune conscience qui, la seconde de ltouffement, se retrouve tout coup neuve elle-mme. Que lon consente
suivre comment, travers luvre de ce cinaste, une telle donne
sest p eu peu enrichie, approfondie, pure de quelques invraisem
blances qui ne m ont jam ais, dailleurs, tellem ent rebut. Le reproche
que j aurais consenti de fa ire Hitchcock, de nous intresser plus la
situation q u au personnage mme, un tat q u un caractre, tom be
devant cette fresque grandiose tel est le m ot que je ne saurais
com parer q u ce que lhistoire de lcran nous a offert de plus achev.
Un constant souci plastique est mis au service non, comme chez ta n t

24

d autres, d une volont de faire de l art tout prix, mais de la nces


sit d exp rim er tout le fragile de la condition ecclsiastique dans une
socit moins sensible au prestige de lappareil et du costume qu la
stricte im passibilit d un visage o la plus petite trace de joie, de souf
france hum aine, tonne, inquite, irrite. Quelle plus belle scne que
celle de la chute du prtre, clair tout d un coup sur le sens de cette
croix que sans doute n avait-il p as voulu porter, cette rue de la foule
sur lhom m e seul, cette glace qui craque et quil toile de son coude*
comme jadis Scarface de son poing Ja vitre du rduit o son rival
attendait la rr t de mort. Effet facile, dira-t-on, mais je crois quil est
rserv aux plus grands cinastes d user des moyens les plus directs,
les plus sensibles nos nerfs tandis que le recours lallusion,,
lellipse cher certains n est que trop souvent m arque de scheresse
et dindigence. Sil y a du systme, du parti-pris, du form alism e chez
Hitchcock cest que cette forme, ta n t dcrie, n est point inutile orne
m ent m ais se lie si troitem ent au contenu que toute autre expression
que cinm atographique est pour celui-ci proprem ent impensable...
Je souhaite que l critique de film se dlivre enfin dides dictes
p a r ses ans, quil se m ette considrer avec des yeux, un esprit neufs
des uvres qui, mon sens, com pteront bien plus dans lhistoire de
notre temps que les ples survivances d un art qui n est plus,
M a u r ic e S c h e r e r

A nna M agn ani et J e a n R e n o ir s u r le p la te a u du Carrosse d Or.

25

Pierre Michaut

JORIS
I VE NS
II
Ivens, cependant, acceptait de sorienter vers des tches moins exclusivement
artistiques. Dj Zuyderse tait un film command; bientt la grande socit
Philips lui demanda un film sur son activit conomique, scientifique et
commerciale. Ce fut Symphonie industrielle (1930) qui se prsenta comme un
hymne llectricit et la mcanique industrielle : la lampe lectrique, lampli
ficateur de radio, le haut-parleur lectromagntique, les lampes vide, les
tubes non, apparaissent dans une sorte de ralisme expressif et vritablement
potique.
Il avait reu carte blanche; Ivens oprait librement dans les vastes usines
dEindhoven, avec ses six assistants, transportant ses caisses, ses valises, ses
cbles, ses chaffaudages, ses batteries de lampes et de projecteurs : car la
lumire est llment essentiel de ses transpositions, de ses stylisations de
machines et dobjets, chanes de montage et chemins roulants demballages,
amoncellement de tubes et dampoules de verre, quil transposait dans un
monde de ferie. Cest bien l le motif idal pour reprsenter cette industrie,
qui se donne pour tche dclairer le monde ! La musique fut commande
au compositeur hollandais Lou Lichtveld, alors trs jeune, adonn aussi la
littrature, qui absorbe prsent toute son activit.
Le travail des ateliers n devant pas sarrter, un four fut construit sp
cialement : l, veillait auprs dIvens un assistant de scurit; il filma la
croissance dune grosse ampoule en se plaant directement au-dessous du
souffleur qui oprait devant le diaphragme de lappareil photographique
portatif, garanti du pril du feu par la vigilance de son aide...
Symphonie industrielle sc partage, en sa conception, entre le documentaire,
le film technique et le film de propagande commerciale : Ivens a cherch
donner lide de limmense importance de cette entreprise denvergure inter
nationale, et de ses produits lis aux dveloppements rcents de la science de
llectricit. Les lampes, les tubes sont couls et mouls; dautres sont faonns
par des souffleurs; le feu claire perte de vue les ateliers de verrerie. Des
machines normes, dont la puissance s1allge et safine en dlicatesses infinies,
saisissent et manient les fragiles et fines ampoules ; des tracteurs, sans cesse,
emportent de lampes et des tubes vers les magasins demballage; voici l atelier
des hauts-parleurs de T. S. F.; voici les salles des dactylos et le tapis roulant
qui conduit le courrier vers les chefs de services qui signent des lettres crites
en toutes les langues.
L e film , o l h u m a in est constam m ent a u p re m ie r p la n , n e co m p o rte,

26

bien entendu, aucune scne' joue : le secret du film comme 'celui de


Zuyderse rside en ce que le cinaste sidentifie constamment louvrier
quil observe... Ds que les gens savent quon les filme, disait alors Ivens,
ils deviennent gauches et nerveux; nous employons des trucs : lun de nous
muni dun grand appareil fait comme sil tournait, tandis quun antre install
ailleurs enregistre seul des vues relles sans que personne ne sen doute . Et
il ajoutait : La plupart des vues ne pevent tre prises exactement comme
on le veut que dune seule faon ; regardez un centimtre de ' plus droite
ou en arrire, et il m a n q u e l'im age quelque chose quon dsire;..
Le film, si lon veut, montre le travail des ouvriers et de leurs machines :
mais on reconnat constamment, travers les images, le gnie -original du
jeune cinaste. On retrouvait cette fracheur de vision, cette spontanit, ce
regard neuf jet sur les objets et sur les aspects familiers et uss, qui renou
velle les perspectives, dcouvre des aperus nouveaux, appelle par les jeux
inattendus des contrastes et des similitudes des associations dides indites.
On entrevoit que Philips ne fut qu demi satisfait de ce film, dont la diffusion
ne fut jamais fort pousse...; pratiquem ent Symphonie Industrielle a disparu...
Philips, cependant, fonde sur le cinma une part importante de sa propagande
de prestige, et les films raliss pour cette firme par Hans Richter, par Georges
Pal... entre autres, sont clbres.
P o u r Ivens, le cin m a n est p o in t a tta c h la re p r se n ta tio n du rel. Son
im agin atio n - soit fantaisie, soit clairvoyance servie p a r sa perspicacit
artistiq u e, son tact e t son h a b ile t tech n iq u e, le c o n d u it n o ta m m e n t p a r la
constante id alisatio n des m ach in es u n e expression com plte e t m m e
surrelle du m onde. Car d e rri re larsen al des procds e t m oyens techniques,
b rille un il d artiste.

Peut-tre toutefois commenait-on reconnatre dans limage une tendance


qui pourrait correspondre ce quen littrature on appelait le populisme ,
et dont le cinma sovitique dalors faisait un emploi systmatique comme
dun poncif : ce sont des ttes douvriers en gros plans parfois occups manger
sommairement, des enfants barbouills de confiture et de caramel, des jeunes
paysannes rieuses : un ct bon proltaire . Ivens venait en effet de faire
un premier voyage en Russie,
Assurment, Joris Ivens a subi au cours'de son ducation cinmatogra
phique avec linfluence de lavant-garde franaise, celle des ralisations de la
grande poque du cinma sovitique : La Mre, Potemhine, La Fin de SaintPtersbourg, Rvolution d octobre... Le grand souffle lyrique qui anime ces
productions a marqu son style. Poudovkine avait fait une visite en Hollande
au cours de laquelle il avait fait la connaissance dIvens, qui lui avait prsent
Pluie. Le succs de ce film Paris et Berlin, celui ensuite de Pont dacier
lExposition internationale de Stuttgart, fut pour lillustre matre de Tempte
sur lAsie loccasion dinviter Ivens venir en Russie. Il lit ce premier voyage
en 1929 : Moscou Ivens fut prsent par Poudovkine une runion de repr
sentants des organisations officielles du film : rgisseurs, metteurs en scne,
acteurs, oprateurs, critiques; la sance dut tre rpte, faute davoir pu
accueillir tous ceux qui staient prsents. Joris Ivens parla de lavantgarde hollandaise, de lactivit de la Film Liga; il montra ses films. Le Soir
de Moscou, rappelant Symphonie de la Grande Ville, le rapprochait de
Ruttmann, et aussi de Dziga Wertoff : La riche peinture de lEurope occi-

27

J o r i s Ivens

: Zniderze (1931-34),

dentale sest manifeste dans la manire dont Ivens sait trouver la beaut
plastique des choses. Cet auteur se distingue par son sens particulirement
fin des matriaux. Chaque cadre de ses tudes cinmatographiques, surtout
dans Pluie et Le Pont est un modle dart photographique, dans lequel le
jeu dombre et de lumire est port une grande perfection. Nos artistes de
lcran peuvent encore apprendre beaucoup de ce cinaste . Ivens reut
encore linvitation des rpubliques dUkraine et de Gorgie; il visita ICieff et
enfin Leninegrad.
Entre temps, Joris Ivens avait accept un autre travail : un film de pro
pagande pour le consortium mondial de la Crosote, sur le thme de la conser
vation des bois par lhuile de crosote (1.500 m.) : bois de charpente, pieux
des digues, traverses de chemins de fer. Absorb par Symphonie industrielle,
il se dchargea largement pour Crosote sur Jean Drville, qui fut assist par
John Ferno... Le film fut tourn Dantzig, Dordrecht, dans la Ruhr, Paris,
dans des ateliers, des entrepts, des laboratoires, des usines, sur des chantiers,
et le montage fut excut Berlin. Le film est m uet; il ne connut quune
diffusion rserve.
Aprs Symphonie industrielle, Ivens fut nouveau (1932) appel en
Russie, non plus cette fois en visiteur, mais engag par l Etat sovitique comme
ralisateur : il devait tourner lun des douze films destins commmorer le
XVe anniversaire de la Rvolution en prsentant les ralisations d.u socia
lisme . Ctait la premire fois que le cinma russe adoptait ainsi un tranger.
Ce nouveau sjour dura un an : Moscou dabord (mars 1932) il commena
prparer son scnario et discuta les conditions de son travail; puis il partit
pour un voyage la dcouverte des principaux chantiers ouverts par le
rgime pour lindustrialisation du pays.
De Moscou il nous crivait alors quil sapprtait poursuivre ce voyage
pralable dtudes par Kiew, Karkoff, Odessa, Tiflis, le Caucase, la Gorgie,,
puis la Sibrie; il visita le barrage du Dnieper, la Ville magntique surgie du

28

J o ris Ivens

: Xuderze (1931-3*1).

sol de lOural et quelques grandes exploitations agricoles collectives. Le film


dont il avait arrt le projet devait rendre sensible lide de collaboration
de la jeunesse ouvrire et paysanne la construction du socialisme . Comme
il lavait fait lgard de la socit Philips, il avait prserv ses ides et ses
projets de toute immixion, au moins dans la conception artistique de son
uvre et il avait russi obtenir les garanties quil dsirait pour travailler avec
indpendance. Aprs dix mois de tournage le film qui mesure 1.500 mtres
fut prsent Moscou le 2 janvier 1933 sous le titre La Jeunesse a la Parole,
devant une immense assistance de jeunes gens et des cliefs du rgime; Poudov
kine pronona un vif loge du film, indiquant que cette uvre apportait au
cinma un nouveau style. Aux termes mmes du gnrique, Ivens avait t
second par Sklut scnariste, Marshall assistant et Schlinkow oprateur.
Un prologue nous conduit dabord de Berlin Moscou; et de l dans
lOural au fameux centre de Magnitogorsk; puis, franchissant 2.000 km., Ivens
nous transportait Kousbas en Sibrie. Ces deux villes associes et qui se
compltent industriellement, constituaient lensemble que dans le Plan quin
quennal a appelait le Combin. Kousbas expdiait le charbon jusquaux
hauts-foumeaux de Magnitogorsk difis auprs du m inerai de fer.
Le to n h ro q u e ta it d o n n to u t de su ite p a r de grandioses scnes
d usine : c h arg em en t d u n h a u t-fo u rn e a u , coule de la fonte, ru issellem en t fu l
g u ra n t de m ta l liq u id e , blo uissem en t d tincelles. A lors le d ra m e se n o u e.
Ce fe r d o n t on fa b riq u e ta n t d in stru m e n ts in d isp en sab les : outils, m oyens
de tran sp o rts, ch arru es, cbles, p o u trelles, navires... : ce fe r m a n q u e cru e lle m e n t
dans IE ta t des trav ailleu rs. Cest n o n seu lem en t le p rogrs q u i est a rr t m ais
la vie m m e de la r v o lu tio n q u i est m enace. H fa u t p ro d u ire dav an tag e de
fer. U n effort im m ense est d em an d au x quipes de M agnitogorsk p a r le
p eu p le e n tie r des ouvriers et des paysans de l U nion. U n e vue sy n th tiq u e nous
m on tre, so rta n t d un e usine, les divers p ro d u its de l in d u s trie d u m ta l :
cam ions, m ach in es agricoles, locom otives, roues, de w agons, engins divers.

29

On attaque donc de nouveaux gisements de fer ; on difie des hautsfourneaux; les nomades de la steppe accourent et se fixent sur le territoire
industriel, abandonnant leurs tentes errantes pour les btiments standards de
la cit ouvrire. Voici le bureau dengagement de la main-duvre : on entend
toutes les langues des peuples de la Russie du sud oriental; ils seront bientt
250.000. Ces travailleurs sont encadrs par des ouvriers venus des villes. Une
quipe de jeunes gens ouvriers et ingnieurs, entre 16 et 28 ans sattaque
ldification dun haut-fourneau, le n 2, quelle va construire avec lassis
tance seulement, prcise le commentaire, dun consultant amricain . Le
rcit est centr sur le personnage du jeune Afanasen, nomade du ICasakstan,
attir par cette aventure et qui se mle cette foule. Le vaste chantier est
montr dans la fivre de la construction : fosses btonnes, charpente en fer,
difices de briques...; dans ces scnes, lart du photographe se manifeste par
son habilet rendre sensible lchelonnement des plans, la perspective et
crer mme limpression du relief.
Dun coup daile nous sommes transports en pleine Sibrie, deux mille
kilomtres de l, Kousbas, o Fcn. extrait le charbon qui alimente Magnito
gorsk : travail dans les galeries, vacuation du charbon, chargement des
wagons qui partent couverts dinscriptions pour les camarades lointains.
Cependant le haut-fourneau sachve. Quelques scnes dun haut caractre
pittoresque, inspir par ce fantastique social dont parle Mac Orlan, nous
montrent la fabrication dii coke mtallurgique : effets de clair obscur, oppo
sitions de noirs absolus et des inquitantes pleurs incandescentes, jeux dtin
celles, jets de feu, murailles gigantesques de coke en igniton qui scroulent et
quinondent des cataractes deau sous une colonne de vapeur dans un bruis
sement terrifiant.
La sonorisation du film (systme Tager) se compose de bruits de machines
et dengins, de chants et de churs avec de3 orchestres ou plutt des orphons,
accompagnant le travail. Uie partition originale avait t, demande ( Hans
Eislr ? ) ; elle tient relativement peu de place dans le film : elle est parfaite
ment adapte au rythme et au style de luvre visuelle. Une des scnes les
plus intressantes montre au bureau dembauchage les divers peuples qui
figurent sur le chantier 32 tribus, 32 nationalits reprsentant toutes
les races et tous ls peuples de ce carrefour de lEurope et de lAsie.
{ suivre)
P i e r r e Mi c h a u t

J o r i s Ivens : S y m p h o n ie Influai riellc (1930).

30

Michel Dorsday

VISAGE DUNE AMRIQUE

P o u r Nicole Ro.tenstiel.

Dans Joubert, quelques penses parm i tant dautres. Les plus belles expres
sions dans tous les arts sont celles qui paraissent nes dune haute contem
plation. Celle-l appelle, semble-t-il, immdiatement des comparaisons musi
cales. Il y a toujours quelque absurdit tablir en matire dart, des hirarchies.
Ce n est pas dans ce dessein quil me plairait de dire que la musique est le
plus grand des arts. Sans que lobjet soit ici de la dfinir, disons quelle permet,
plus que toute autre forme, la rencontre de la logique et du mystre, quelle
cre un monde vivant quelle organise avec ses propres lois. Elle est beau
coup plus cohrente et se rebelle gnralement contre toute interprtation
facile, contre tout viol alors que le roman ou la peinture se laisse si gnralement
aller aux exigences des exgtes et des phraseurs. Si le problme de la critique
est aigu pour la couleur et pour la phrase, il lest beaucoup plus encore
pour la note. Ce serait dj le premier rapport que lon pourrait tablir
avec la vrit cinmatographique encombre par les faux prophtes. Mais ce
n est pas tout. Il est trange que Ton' n ait pas signal plus souvent la commu
nication qui stablit entre la musique et le cinma. (Quoique Jacques
Bourgeois ait analys avec de grandes intelligences ces mmes rapports
sous dautres angles.) Je n en veux prendre aujourdhui que la porte pra
tique. Tous deux ont un essentiel besoin de linterprte et sans lui restent
ltat mort. Ce qui eut pu les amoindrir un formel dintention, devient (cela
suppose une sorte de gnie, en plus : n est pas interprte qui veut) une ternelle
jeunesse. Toujours mmes et toujours nouveaux en mme temps, il rgne en eux
un mystre qui permet la: dcouverte de richesses inconnues plus sres parce
quils n ont pas t donns une fois pour toutes les fois venir. Une uvre
musicale et cinmatographique qui n a pas oubli scs leffervescence le
gnie qui la veut logique est en perptuel devenir. Tout en faisant appel
ltre le plus profond, les deux arts se refusent aux imaginations capricieuses.
Si vous voulez que vos lecteurs raffolent de lhrone dun roman, gardezvous de lui imaginer des traits fixes, afin que chacun puisse limaginer sa
fantaisie et telle quil laimera le mieux . En regard, comme les hrones
de T cran paraissent' fixes, dfinitives. Cest mal les connatre. Elles ne se
sont donnes un masque inchangeable que pour mieux se cacher, et se rvler

31

L a p r tre s se im p la c a b le de n o tre envie et L a m angeuse d h om m e


(Ava G a rd n c r d a n s T h e Snow.t o f K ilim a n d ja r o et T c rry Moore d a n s
Corne ba ck little S heba).

lentement. Davoir une sorte de prsence corporelle les rend tout la fois
plus proches et plus lointaines comme cette attente de la Petite Musique
de Nuit. Le gnie cinmatographique ne nat pas de la suggestion mais du
regard de la franchise sur les choses que lon montre. Dtre prcis comme une
ligne mlodique rend ce regard cohrent qui ne .se confondra jamais avec
le ntre. Je puis bien imaginer brler de passion sous les baisers de lady
Cliatterley, sur lcran Pier Angeli a pour Stewart Granger un baiser inim i
table : mon plaisir nat par rapport elle et non moi. Cest delle quil
sagit et delle seule. Si je veux me m ettre la place de Granger je fausse
le jeu, je truque. Ceux qui font m ourir le cinma sont bien ceux qui vont
dans les saes noires faire un amour frauduleux* Il y a deux manires dtre
sublime ; on lest par ses ides ou par ses sentiments.
Dans le second tat, on a des paroles de feu qui pntrent et qui entranent.
Dans le premier, on n a que des paroles de lumire qui chauffent peu,
mais qui ravissent. Quand le cinma est sublime, il lest par ses ides.
E t ses ides, ses paroles de lumires, ce sont des visages qui nous les trans
mettent, des visages que, la plupart du temps, nous retrouvons souvent.
Cest dire, l importance de eur message tout simplement par ce quils sont.
*

Nous avons dit le mois dernier qu travers ses hrones, lAmrique nous
apportait le visage de la vertu. Mais cest une vertu qui na rien de linnocence.
Il n y a pas de jeunes filles dans le cinma amricain. Quand, par hasard, on
essaie un portrait, on ,en projette les grandes lignes dans un avenir immdiat :
la jeune pronnelle de Corne B a ck little Sheba est dj, est surtout la m an
geuse dhommes quelle sapprte devenir ; nous aurions aim la connatre
quinze ans. Agns elle, n est pas seule un symbole. Plus ou moins consciente,
plus ou moins intelligente nous la retrouvons chez Proust et mme chez
Sartre (Ivich serait furieuse de se savoir malgr elle tributaire de laurole
de simplicit, de secrets et de puret). Laissons l ces jeunes filles tum ul
tueuses que nous retrouverons bientt. Mais la vertu de Pier Angeli ne sera

32

pas dans langoisse, dans le refus. LAmrique sest empresse de la m arier


ds son prem ier film. Ladolescente farouche de D em ain , il sera trop la rd
sest rendue sur un lit dhtel. Elle croyait entrer au paradis. On ne lui a offert
quun garon un peu veule, une petite-pice dans un vingtime, prs des che
mines dusine. Le conflit veut quelle en sente tout le poids, mais elle ne
mourra pas (jentends m ourir au sens moral) elle ne sera pas dix ans plus
tard la recherche avachie dune chimrique petite chienne. Sa puret n est
pas un absolu. Elle accepte les lois naturelles du monde. Elle refuse les compro
missions qui rie sont pas dignes des hommes en gnral. Lide ne lui vient
pas quelle puisse en rien tre originale. Son refus n est pas celui de la
sainte, ou mme celui de la petite fille volontaire, vierge ou non, que nous
avons lhabitude de connatre. Il a une porte universelle. De Teresa T h e
lig h t Touch, Pier Angeli entre en contact avec lindiffrence du monde, puis
avec le mal. Elle finit par triom pher des deux ; la leon en est simplifie.
La vertu dans ses yeux clate. Il la faillait plus ambigu. Il fallait que le
combat du bien et du m al soit en elle-mme, que le monde nous bafoue avant
de nous faire entendre la vrit. La leon du D iable fa it le troisim e est trs
passionnante. Pier n est plus une jeune femme mal maie. Elle a les attributs
de la dchance et un rouge trop gras. Nous allons alors assister non litin
raire de son rep en tir (car elle a rencontr le bel officier qui est comme toute
la littrature de gare occidentale. E t souvenons-nous mme de W aterloo B ridge
o Vivien Leigh jouait les prostitues), non, nous assisterons litinraire o
sa conscience joue contre son dsir dabandon. Nous y assisterons en purs
spectateurs (Gene Kelly sait quil n a pas intervenir. Il ne lui appartient pas
dintervenir. Il ne lui appartient pas dtre le redresseur de torts, le m oraliste).
Les grandes morales sont celles qui sont vcues, et qui n ont de moralistes
qu 'ensuite. Le triom phe final prend alors une valeur quil ne nous est pas
permis de refuser au nom de lan ti-conf or misme. Cest un triomphe salvateur
trs loin des facilits du monde.
Mais lair vertueux du cinma amricain ne se porte pas seulement dans
une telle rigueur. Il peut tre plus lger, plus trouble aussi. Si nous avions

Genc T ie rn e y a p p o rte p a r u n e p rsen ce n ig m atiq u e u n tr o u b le o il


n o u s f a u t d isso cier le p e r v e r s et le sage, (Liiru)

33

Des A m b e r s o n s I Confess, A nne B a x te r a a p p r i s le p o id s d e la h o nte.

eu des douts sur la dernire image de Rita Hayworth dans G ilda, A ffa ir
in T rin id a d nous les aurait enlevs. Contrairement aux autres, R ita se rsigne
la vertu. Elle sy rsigne* mon ^parce quon ly oblige mais parce quelle
saperoit de cette seule manire de vivre sans histoire, avec la paix de son
cur volontaire, n peut aussi arriver quelle se rvolte jusquau bout. Elle
en meurt, farouche, et dans les glaces la dame de Shanga a le visage du mal,
mais lon peut trs bien atendre que sorte du corps abandonn, par ces
truquages si familiers, une nouvelle reine de Broadway, chantant et dansant,
et que la m ort une fois permise aurait ternellement purifie.
Sx Joan Crawford est presque toujours la victime inutile (M ild red P ie r c e ) ,
Barbara Stanwyck la mauvaise qui est punie juste la fin mais qui comprend
toujours lultime image la raison de sa punition et sa justice (comme tant
dautres sous-hrones dont elle est lexpression la plus forte), Gene Tierney
apporte par un prsence nigmatique (L aura ) un trouble o il nous faut
dissocier le pervers et le sage. Nous ne nous rendons compte que lentement
de la sagesse, malgr toutes les vicissitudes, de ses yeux pers, de ses sourires
trs longs. Minerve adule, choye mais trs lointaine pour tous, une beaut
qui ne peut saltrer (elle rit du temps), la rend la figure la plus parfaite de
notre dsir sans remords. Celui que nous aurons pour Ava Gardner n en sera
pas prserv. Ce n est plus la desse de la sagess et des arts mais bien la
prtress implacable de notre envie. .Elle nous tentera mais tentera aussi
constamment de nous dfier delle (V ille haute, V ille basse) . Elle ny pourra
russir. Sa m ort sera alors, comme celle quelle trouvera dans la guerre dEs
pagne des N eiges du K ilim andjaro, un don poiir nous dlivrer delle, un don
pour nous faire esprer car elle ne pouvait, de sa nature impitoyable, nous
offrir desprance. Le temps sera venu ou Sus an Hayward prendra pour nous
le visag de la bonne pouse, de celle qui panse les plaies. Nous avions pour
tant commenc par ne pas la comprendre, par la croire mesquine et lche
dans T te folle . Elle tait cependant et un certain bonheur fut grand pour
l Amrique de lenfin reconnatre - lincarnation des vertus familiales qui
ne veulent pas pour cela dtruire le plaisir de lamour. Susan Hayward est

34

belle de croire possible les mariages damour et les enfants qui saiment,
belle aussi de sa frimousse vagabonde dans notre cur.
L Amrique pourtant ne refuse pas toujours lingnuit. Et pour confirmer
par une exception ce que j crivais tout lheure, il y a peut-tre un portrait
de jeune fille dans le cinma amricain. Celui dAnne Baxter dans les
Amberson, peine esquiss, dj si vrai. Mais on se lasse dattendre les jeunes
Indiens dans les jardins fleuris, il faut construire sa vie. Des Amberson
I confess, Anne Baxter a appris le poids de la honte. Toute vie est un peu
honteuse. Sen rendre compte, lavouer n est pas la forme la plus drisoire de
la vertu que le film dHitchcock secrte non comme une obligation mais
comme la forme la plus ambigu, la plus belle de la nature humaine. Cette
vertu (nous aurons employ le mot trs souvent, cest quil ne peut avoir de
synonyme) est trs simple, arrange lordre, un ordre librement accept.
Nayant pas succomb devant lpreuve, la justice enfin rendue comme le
prtre rendu sa foi, la jeune femme dira seulement : tout est bien, rentrons,
et le trs beau gros plan que nous pourrons voir delle ne sera pas em preint
de regrets et de rancurs mais dn grand calme et trs loin, dj, de la joie
qui sera.
P a r ses hrones, lAmrique a bien cette figure douce, apaisante. Trs
souvent. Se rend-elle bien compte de limmense obligation que suppose une
telle image ? Sefforce-t-elle au moins de lui ressembler ? P ier Angeli un
jour peut abandonner leur triste sort les lches, les voleurs, les assassins et
les cyniques (le Seigneur lui-mme, dpositaire des suprmes dons, n abandonnat-il pas Isral ?), elle peut un jour ne plus prier devant les rires des hommes
dans lglise florentine, elle peut maudire. Il faut y prendre garde. On ne
compose pas avec la vertu. Elle est une. Et puisque nous avons rencontr ici
et l les penses de Joubert, quil soit permis de term iner cette chronique avec
une de ses phrases qui, tablissant pour nous une filiation lointaine, nous fait
songer Greta Garbo ; Garbo jamais perdue, Garbo et Angeli, jeunesse
toutes deux du monde et de la vertu, Garbo Angeli qui ont chacune lair
d une me qui a rencontr par hasard un corps, et qui sen tire comme elle
peut.
M ic h e l D orsday

E lle c ro y a it e n tre r a u p a r a d i s
(P ie r Angeli d a n s Teresa).

35

Lotte H. Eisner

Im pressions
de d e u x festivals
Quand on retrouve, aprs vingt longues annes passes dans une France
harmonieuse, Berlin, cette ville en ruines, cartele, assoiffe du dsir de
survivre, tout vous y effare. Berlin, B lick p u n ck t der W elt Berlin
point de repre du monde annoncent firement de gros prospectus. Car
cette population quun Goethe trouvait trop hardie et trop rude pour son
got de rhnan raffin, croit encore aujourdhui fort navement que sa
ville est le nom bril de lunivers. E t lon prsente aux journalistes trangers
avec orgueil ce K urfU rstendam m aux faades de faux baroque la Guillaume II,
riges pendant la G r n derzeit , l ignoble poque des spculateurs, des
nouveaux-riches vers la fin du XIXe sicle et le dbut de notre sicle. Comme
le fameux amiral Potemkine faisait dresser en toute hte pour le passage de
Catherine II les faades factices dopulents villages dans les steppes, la com
mission du festival international du film tale avec complaisance ces coulisses
spectrales dune ancienne capitale qui ignore sa propre mort, KurfU rstendam m ,
vaste et longue artre aux vitrines qui savancent en plein trottoir et o
samoncellent des objets de luxe qui ne peuvent trouver dacheteurs, faute
de marks, artre aux cafs bruyants, aux affiches criardes de cinma, aux
grands, vides quont tracs les bombes et qui, ont lair de troues noires
.dans,une denture prm aturm ent gte. Tout cela est plein de B e trie b ,
mot intraduisible dans les autres langues, et qui signifie affairement, hte,
va-et-vient, activit enfivre, plaisir facile. Cette atmosphre de foire fanto
matique semble alourdie, en ces jours de mi-juin, par la rfraction des vne
ments de lEst. Les nombreux drapeaux de toutes les nations qui flottent
autour de la K a iser Wilhelm. G edachtniskirche (ce monstrueux monument
la gloire des Hohenzollern, dont mme la rpublique de Weimar avait gard
pieusement le nom, est devenu presque une ruine respectable !) arborent des
crpes noirs en signe de deuil national, et parm i eux celui de la nation isra
lienne mis ostensiblement en bonne place porte son crpe comme un
douloureux souvenir.
Est-ce vraiment cela Berlin ? Nest-il pas significatif que d e r alte
W est en , lancien ouest autour du T iergarten s bois de Boulogne de Berlin, lieu
dune culture enracine, dune tradition non exempte dun certain raffinement
intellectuel o se dressaient discrtement dans leurs jardins des villas de style
classique, ne soit plus quun vaste champ de pierres que lon ne tente mme
pas de dblayer ? Les journalistes trangers, sils ne se hasardent pas deuxmmes ailleurs, ignorent la ville des lacs lumineux, la ville aux places et aux
parcs pleins de verdures et de fleurs.
De temps en temps une brise venue des lacs porte vers nous le parfum
des tilleuls, parfum dune saveur enivrante quon ne trouve nulle p art ailleurs.
Alors nous retrouvons cet air incomparable de Berlin, stimulant comme du

36

champagne, cet air qui donne envie de travailler. Quelle piti que cette ville
qui a connu, ds 1919, une vie intellectuelle dbordante thtre de Piscator,
pices de Tlier, de Barlach, de Bruckner, de Peter Martin Lampel et de
Bert Brecht ait t fauche par la folie dun schizophrne.
Il ne faut pas aller la recherche du temps perdu parm i les ruines. Rien
na subsist et tout semble dbuter avec lanne zro dans cette ville, devenue
provinciale. Une vantardise nave sy tale : avant un film mdiocre, on nous
fait subir, dans la W aldbhne , cinma en plein air, o dix mille personnes
sentassent, deux heures puisantes de chanteurs et de cantatrices populaires
aux L ied sucr et dun rotisme douteux. On nous retient auparavant des heures
durant dans le Gloria Palast, cinma somptueux mais mal ventil, pour
confrer des prix des films de lanne dernire, manifestation accompagne
de discours interminables. Et lon nous parle galement longuement de la
situation politique tout cela en allemand, sans se donner la peine de
traduire lessentiel. Et ceux qui comprennent lallemand ont un peu le senti
ment pnible dassister quelque dispute dalcve que nous prfrons ignorer,
Lourdeur bienveillante et maladresse empresse ? On commet bien des
gaffes dans le dsir de se faire aimer. Pas mal de journalistes sont partis
emportant une fausse' impression de ce tohubohu artificiel dun festival auquel
on n avait mme pas daign inviter les grands cinastes qui avaient donn au
cinma allemand avant 1933 tout son clat. Il ny a que lternelle Thea von
Harbou arborant une robe ample o sont brods les blasons de villes et pro
vinces perdues, qui soit prsente, car elle crit toujours des scnarii dbordant
de sentiments. Nous avons perdu notre Henny , sexclame-t-elle, et quand
on demande poliment sx la Porten vient de mourir, Thea explique quelle est
pire que morte. Cest--dire quHenny Porten, sans travail louest, a accept,
pour ne pas m ourir de faim avec son mari, de tourner des films la Defa qui
lui offre un contrat de trois ans.
Cest un plaisir de fouiller le K ino-A dressbuch, lannuaire de cinma,
pour retrouver quelques noms connus dautrefois et de demander aux anciens
cinastes les adx-esses des autres qui n y figurent plus. Plaisir de sloigner du
Ku ri r st en d am m pour parler avec lancienne quipe de Fritz Lang, ou
larchitecte qui a travaill pour G. W. Pabst, dvoquer la manire dont furent
tourns ces films raliss sans hte et en voyant loin.
Oasis aussi, bien quau Kurfrstendamm, linstitut Franais, dans la maison
de France, dirig avec tact et conscience afin de propager la culture franaise,
et o lon respire un peu lair de Paris. Les membres dun cinclub allemand
cr par linstitut Franais y viennent voir des anciens films allemands et
coutent attentivement quand on voque lge dor de leur cinma.
E t les films allemands du festival ? Il n y en a que deux en dehors dun
nombre de K u ltu rfilm e assez insignifiants : lun K a m p f d er T ertia (L utte
d e la tro isi m e ) , nouvelle version dun film tourn, avant les nazis, est nettement
mdiocre; on stonne que le sujet les hros sont des coliers n ait confr
aucune fracheur la mise en scne. Quant lautre film E in H e rz sp ielt falsch
{Un coeur jou e la fausse ca rte), ralis par Rudolf Jugert, rien que le choix du
sujet dvoile assez clairement le pi-oblmatique de la production allemande. Le
spectateur tranger reste frapp par cette histoire ingrate o un acteur peu
aimable joue le rle rpugnant dun arriviste qui pouse une jeune fille
atteinte dune maladie mortelle dans le but de guetter son hritage et qui
sprend delle tardivement. Le public berlinois (car cest le public qui au

37

L o se dressent les chem ines.

contraire des autres festivals compose le jury) n a attribu ce film que la


sixime place dans la liste des 10 meilleurs films o dailleurs la France est
tout l?honneur (1). Quand nous nous tonnons que lon n ait pas trouv de
film plus digne de reprsenter la production allemande, Friedrich Luft, critique
de renom, soupire : Que voulez-vous, cest encore ce que nous avons de
m eilleur on voit bien que vous ne connaissez pas G rn ist die H eid e (Les
landes sont vertes) ou Rosen blhen auf d e m H eid egra b (Les roses fleurissent
sur le tom beau des landes).
Quant aux films des autres nations, on regrette de ne pas trouver dans le
palmars celui qui tait vraiment le meilleur : L o se dressent les chemines ,
film social tourn en Japon et dune remarquable humanit.
Nombre des films prsents au Festival, tels M agia Verde, Crin Blanc ,
O Cangaceiro, lavaient dj t dans dautres festivals. Parlons plutt d un
Kulturfilm (comme disent les Allemands) m ontr dj la Cinmathque
Franaise et qui me semble une solution rem arquable lpineux problme
du film dart : L e pein tre R ever on que Margot Benacerraf tourna au Venezuela,
bande hallucinante, pleine datmosphre, qui voque un peintre bizarre et une
uvre qui fournit une matire plastique quon souhaiterait bien dautres
films sur des peintres.
Avons-nous raison de conclure daprs la prsentation de ces deux films
et celle de la Jungfrau auf d em Dach, coproduction germano-amricaine,
prsent la W aldbhne , que la production allemande de cette anne ne
compte mme pas un film au moins de la qualit de N achts auf den Strassen,
(Dans les rues la nuit), film galement de Jugert, et qui lon a dcern le
grand prix de 1952 ?
(1) 1T0 place i Salaire de la Peur ; 4e : Le F ruit dfend u ; 9e : Les vacances
de Monsieur Hulot.

38

On a hte de se rendre au festival de Gttingen o dans une rtrospective


qui embrasse galement les films muets allemands, doivent tre projets les
films allemands les plus reprsentatifs des quinze dernires annes.
Gttingen, petite Ville en liesse, pargne par les bombes, fte le millnaire
de sa fondation, et le soir, sur la place et dans les rues, on danse comme pour
un tem el quatorze juillet. Dinnombrables guidons colors flottent au-dessus
des ruelles que flanquent de vieilles Fachwerkhduser . maisons du XVIe et
XVIIe sicles qui le Fachwerk , sorte de cloisonnage fort ornemental de
lattis en bois, donne un aspect charmant de bigarrure quaugmentent encore
drapeaux et guirlandes vertes. Compare Berlin, ville de faades, Gttingen
est une vieille ville duniversit pleine de tradition, et l on retrouve avec plaisir
partout sur ces anciennes maisons des plaques voquant les habitants illustres
de jadis, tel Brentano ou Ludwig Tieck. E t il y a encore de nombreuses
boutiques pleines de ces normes saucisses dont H enri Heine, tudiant de
droit, vantait dj la saveur.
Petite ville aimable ou, la gare, le monument de bronze qui vous salue
n est pas celui dun gnral prussien, mais celui de la plus vieille colporteuse
qui y a vcu plus que centenaire, et sur ses genoux recourbs quelques humbles
fleurs des champs se faneavt. Cet esprit dmocratique rgne, aussi lhtel de
ville o le prem ier bourgmestre et les conseillers municipaux sempressent
avec une mouvante bonne volont de donner un cadre adquat et leur bn
diction officielle au festival de film organis par un cinclub dtudiants.
Car la ville de Gttingen est devenue cit cinmatographique, signe d la
grande dcentralisation de la production allemande. On ne tourne pas seule
m ent dans les environs des deux Berlins, Geiselgasteig prs de Munich
lieux de production depuis toujours mais Gttingen, Wiesbaden et
Hambourg. Il y a peu prs six ans que trois hommes audacieux avaient dcid
de transform er un ancien hangar davions prs de Gttingen en studio. E t
aujourdhui il y a tout ce quil faut pour tourner et mme pour le tirage. On
y a ralis dj un film assez ambitieux comme Nachtwache {Veille nocturne),
et si parfois les limites de linstallation obligent lemploi de fonds de toile
peinte pour certains vastes dcors, comme cela a t le cas au studio de
Wiesbaden, la premire ncessit de la production actuelle (qui ne peut
tre exploite que dans lAllemagne de louest), de tourner vite et peu de
frais y trouve son compte. Est-ce la hte avec laquelle on doit tourner aujour
dhui un film qui est la base de la mdiocrit de toute la production ? H
ne faut plus se souvenir que les films de Fritz Lang ont exig, par exemple avant
le tournage des Rgiesitzwign >>, des discussions de trois 'quatre semaines,
auxquelles toutes lquipe, du prem ier dcorateur au dernier lectricien, tait
convoque.
Toutefois, linstallation de Gttingen techniquement trs moderne semble
une preuve de la volont tenace de travail des Allemands. Peut-tre un jour
y tournera-t-on un film remarquable ? Toute la ville sy intresse dailleurs,
en devient parfois mme le cadre, et, au crpuscule, nous vivmes un soir un
cauchemar : trois normes autos de la Wehrmacht conduites par des hommes
casqus foncent dans la ville, entoures de motocyclistes arms, des SS gigan
tesques se dressent subitement devant nous. Est-on revenu huit ans en arrire ?
Rassurons-nous: on tourne Geliebtes Leben (Vie adore) cavalcade de cinquantetrois dernires annes et voici les camras ! Et quand nous trouvons, le soir
mme, sur la place de lHtel-de-Ville, des Korpssiudenteii , tudiants aux

39

casquettes de couleurs et en uniforme attabls devant leurs bires, hurlant


gorges ouvertes, nous nous disons galement rassurs : Cest du mauvais
Lubitsch, srement on tourne un nouveau cur perdu Heidelberg !
Gela, hlas, n est pas du cinma, et de fcheux incidents lors dun cortge aux
flambeaux interdit par luniversit et lhtel de ville et protg pat la police
allemande (qui aura toujours le respect de 1 uniforme ) le prouvent.
Il est heureux que des tudiants plus raisonnables aient plutt la proc
cupation de former des cinclubs un peu partout dans les villes universitaires.
Reste videmment lucider, si ces cinclubs se composent de vrais fervents de
cinma, comme on le souhaiterait, ou sil sy glissent galement des personnes
qui y voient plutt une affaire qui rapporte.
Signalons quelques films allemands prsents Gttingen qui valent
mieux que D er zerbrochene K ru g (La cruche casse, 1937) o Kleist est trahi
par un Jannings dchan, et un mauvais Pabst, K om m d ian ten [Comdiens,
1941). F ilm ohne T ite l (F ilm sans titre, 1948) ralis par Rudolf Jugert doit
aujourdhui mme les spectateurs allemands qui jadis avaient cru voir dans la
manire dcousue et limpromptu du persiflage des films genre XJfa quelque
chose de bien original. Plus intressant est le cas de L iebe 47 (A m ou r 47, 1949) :
Von se rend compte que ce nest aucunement la mise en scne pesante de
Wolfgang Liebeneiner, mais tout ce qui est rest du dialogue dsabus de
Wolfgang Borchert, auteur de la pice, dont est tir le film qui confre
cette uvre une pre valeur (Borchert, jeune pote m ort dpuisement aprs
avoir tran dans bien des camps de concentration est le Georg Bchner de notre
poque et m riterait d ftre traduit). Quant au film tant vant In jenen Tagen
(En ces jours-l , 1947) il est assez ingal, mais il contient deux pisodes qui
m ontrent que Kutner, sil se fiait moins sa routine habituelle pourrait sur
passer Staudte, ralisateur plus consciencieux, mais un peu lourd. Le film
que K utner a tourn, U nter d e n B rcken (Sous les ponts , 1945) le
dmontre. Cette sorte d fA talan te allemande sans le gnie dun Vigo videm
m ent est ralis sobrement avec un certain humour, inaccoutum chez les
Allemands, et le sens trs sr dune atmosphre qui faisait dfaut bien
des1films aprs 1933. Si lon ajoute ces films encore Der Verlorene (Un
hom m e perd u , 1951) de Peter Lorre que le public commence apprcier un
peu plus, il faut conclure que le rsultat du petit festival de Gttingen nous
semble plus rassurant que* celui de Berlin, bien que les meilleurs films datent
dj dhier.
L o t t e H. E i s n e r

L e p ein tre R vcro n , de M arg ot B en acertaf.

40

Joachini Robin

NOTES SUR LOCARNO


Lesprit de parcimonie qui a prsid une ralisation amricaine, celle
de David Bradley Juius Caesar, tait, dj, en soi, louable, mais sa simplicit
et son ingniosit en firent le spectacle le plus mouvant du Festival de
Locarno. Le M ur d e V erre de Maxwell Shane, inspir directement de la
chronique des faits divers, possde le style direct et incisif du film de Hathaway
Q uatorze H eures quil rappelle en plus dun point y compris la compromission
commerciale de son pilogue. M es S ix Forats (U.S.A.), de Hugo Fregonese,
production Stanley K ram er, est lin film social-qui ..a su viter les embches
du sermon.
LAngleterre nous avait rserv une uvre de choix : Le B allon Jaune de
I. Lee Thompson dont le jeune hros est aux prises avec tin m alfaiteur exploi
tant les circonstances malheureuses dans lesquelles cet enfant se trouve.
Ne retenons de la participation russe que G linka , biographie mouvante
mais parfois partisane du fondateur de lcole nationaliste russe de la premire
moiti du XIXe sicle.
Locarno qui fut le prem ier festival prsenter, cette anne, quelques pro
ductions de derrire le rideau de fer, nous apporta de Tchcoslovaquie le
mdiocre Boulanger d e VE m pereur e t les marionnettes de Tm ka qui animent
avec une tourdissante virtuosit des contes tour tour enfantins comme
Le Pcerinage et folkloriques comme Le M y th e d e VAncienne B ohm e. De
Hongrie, E rk el qui n est quune biographie musicale fastidieuse et sans intrt.
LItalie nous offrit la troisime biographie musicale filme du Festival
Puccini, de Carmin Gallone, que nous oublierons aussitt ainsi que La Fivre
d e V ivre de Claudio Gora. La participation italienne quon aurait aim moins
commerciale nous donna cependant ltrange^ D am e sans Camlias de Michelangelo Antonioni.
DAllemagne nous avons vu une mdiocre ralisation de Gerhard Buchlioltz
Postlagern Tu rteltau be sur un sujet politique assez audacieux et Les Vestiges
m nent B erlin de Franz Cap, un des meilleurs films policiers allemands
daprs-guerre.
Egalement policier le film de H enri Decoin, D orto ir des Grandes, bien
construit, dune certaine richesse dram atique et un got pour les situations
quivoques. Mais la France fut mal reprsente par Maurice Cloche avec
Rays des Vivants, et Carnaval, de Verneuil. Par charit nous ne parlerons ni
du P re de M adem oiselle, ni de B elle M entalit.
Nous attendions avec curiosit L e Jeu doit, continuer , de Chine nationa
liste, qui se rvla notre grande surprise trs communisant. Ce film de
Chusheck Lane, dont laction se situe dans les milieux du cirque, est mlodra
matique et ennuyeux.
J o a c h im R o b in .

41
4

Gavin Lambert

LETTRE DE LONDRES
'

L o n d r e s , A o t i953.

Quand on discute avec des critiques trangers sur le bujet dlicat des
films anglais de comdie, on a souvent limpression dtre un traitre. Je me
rappelle avoir dcouvert avec plaisir, il y a environ deux ans, que Jacques
Becker trouvait Passport to P im lico trs surestim, mais galement davoir lu
peu aprs, dans les Cahiers du Cinma, un hommage inexplicablement indul
gent a M rs D ra k e s Duck. Bien entendu, cette question en appelle une seconde
dordre plus gnral sur les diffrentes ractions des critiques vis--vis des
films dun autre pays. La bizarrerie et lexcentricit de beaucoup de comdies
britanniques, qui ne sont pour nous que clichs courants, voil ce qui les rend
particulirem ent chers aux spectateurs trangers. Raison de plus pour donner
ici un' point de vue strictement national, puisque lapparition dune nouvelle
comdie anglaise, Genevive, nous en fournit loccasion.
Il
y a en gros deux genres de comdie anglaise, le prem ier peu frquent,
relevant dun, esprit comique-et satirique que Carol Itecd, avec un fini peu
connu mais charm ant sur les chorus girls A G irl M ust L ive (1939) et
Anthony squith avec P ygm alion (1939), fu re n t. les premiers illustrer, et
que Robert; H amer avec Noblesse Oblige et Clive Brook dans On A p prova l,
ont t les seuls poursuivre.
, , '.
Le second genre, le plus frquent, est celui de la caricature parodique
assaisonne de charme rgional qui. culmine avec Hue. a n d C ry et W h is k y Galore,
ou encore avec un film qui peut tre qualifi dhybride L H o m m e au C o m p le t
Blanc, qui tentait sans y parvenir tout fait, de combiner les deux styles. ,
Les deux genres en effet, amplifient chacun dans un sens la distinction de
base de lhum our britannique : lesprit citadin de Wilde, de Shaw et des
premiers romans dEvelyn \Vaugh d une part, et le provincialisme joyeux
de j. B. Priestley et du Punch dautre part. Cest cette dernire catgorie qui a
t la plus populaire et la plus largement rpandue, et dont le cinma a impos
une formule consacre a v e c Passport to P im lico , T h e Gallopirig M ajor, A Run
f o r Y o u r M oney, T h e L a ven der H ill Mob, T h Card, T h e T itfie ld T h u n d e rb o lt,

etc... Le systme de ces films consiste glorifier lexcentricit -et Vindividua


lisme anglais, en lopposant aux abus de lautorit conventionnelle et la bureau
cratie. Si lon admet leur point de vue sympathiquement anarchiste, il nous
faut dplorer le manque de nouveaut de leur caricature, leur irritante
complaisance et leur culte du pittoresque . Leur hum our devenu de plus
en. plus, mcanique, procde de situations ou de gags artificiels et non des
personnages.
G enevive m arque le retour inattendu cette sorte de comdie malicieuse
et sophistique agrmente du charme et des virtualits de ce /qui n est pas
tout fait accompli. Son cadre est ici trs connu : il sagit du rallye annuel
des -vieilles voitures et de leur course traditionnelle de Londres Brighton.
Les hros sont de jeunes maris : lui, qui ne vit que pour sa Darracq 1904
(appele Genevive), elle, est une victime rsigne d cette obsdante passion.
Une grande partie de lhum our provient de ltude des maniaques de lauto
mobile avec leurs surprenantes jalousies et leurs ridicules fierts, mais cette

situation sert galement illustrer un pisode de ltemelle guerre des sexes. Les
femmes y sont constamment humilies par les hommes plus affectueux et
tendres pour leurs voitures que pour elles, mais leur drisoire victoire nous
est prsente comme absurde, goste et infantile. Les querelles et les rcon-'
ciliations du jeune couple sinscrivent dans les mmes tentatives que T h e
M arrying K in d mais avec moins de russite cause des acteurs, John Gregson
et Dyna Sheridan qui, bien quhonntes et charmants nont pas cette dimension
supplmentaire indispensable la vraie personnalit.
Le style toutefois est trs cohrent et une authentique finesse donne au
film une saveur trs rgionale. Il est sans doute assez paradoxal que lauteur
William Rose, soit en fait Amricain mais ceci est compens par le fait que
le ralisateur n est autre quHenry Cornlius, auparavant spcialiste du
deuxime genre de comdie anglaise (Passport to Pim lico, T h e Galloping
Major, e et ...). La rencontre de lcole amricaine avec lcole anglaise et
l heureux mariage qui en rsulte est dans une certaine mesure assez russi.
La conversion de Cornlius nous rvle son. sens du rythm e et du comique
sophistiqu gui donne G enevive, en dpit de sa lgret thmatique,
cette tincelle dcisive trop souvent absente de nos autres films. Je ne serais
pas outre mesure surpris si ce film se rvlait tre le m eilleur film anglais de
lanne, moins que la nouvelle comdie cossaise de Mackendrick dont le
scnariste est encore William Rose, ne le surpasse.
Pour en revenir aux diffrents gots nationaux, il est intressant de noter
que les films franais qui ont eu le plus de succs Londres cette anne, sont
Le Plaisir, Les 7 Pchs Capitaux et A dorables Cratures, uvres aussi empha
tiquement galliques qu sont atrocement << anglo-saxonnes certaines de
nos comdies. Bien entendu, le film dOphuls est dun style habile et raffin
mais il a ceci de commun avec les deux autres (mis part lapport de Claude
Autant-Lara dans son sketch des 7 Pchs Capitaux) : dtre une ennuyeuse
anthologie des clichs les plus culs de la comdie franaise du Boulevard.
Ceci dit, le seul vnement de quelque intrt arriv Londres ces derniers
temps, est quelque chose nomm alternativement le nouvel cran large et
lcran panoramique gant sorte, dapritif prm atur pour nous faire
attendre lautomnale entre en scne du Cinmascope. Gonfls, lgrement
incurvs et anormalement larges, ces crans ont t installs dans trois ou
quatre cinmas londoniens et ont servi la projection de films prvus pour
des crans normaux. Est-il besoin de signaler que le rsultat est affreux, les
images devant tre coupes en haut et en bas. Les mentons ont tendance
disparatre dans les gros plans et, dans de nombreuses scnes, tout se passe
comme si oprateurs et objectifs avaient bu un coup de trop.
Dans To night ive Sing, biographie en teclmicolor de impressario
amricain Sol Hurok, la Toumanova danse La M o rt d u Cygne: limpression de
fluidit donne par ses mouvements de bras, semblables des ailes, est constam
ment dtruite par le fait que bras et poignets sortent du cadre. Quelques passa
ges de son strophonique accompagnent ces projections, mais jusqu nouvel
ordre les possibilits de ces procds n ont pas t utiliss de faon intres
sante. On a limpression que lappareil Cinma a t brusquement et
prtentieusement agrandi et devant cet cran gigantesque et ce bataillon de
hauts-parleurs aligns tout autour d l salle, de faire face un monstrueux
lphantiasis, et lon se prend songer ces monstres prhistoriques qui
devenaient de plus en plus gros jusqu'au jour o, puiss par leffort,
lespce en disparut totalement.
G a v in L a m b e r t
43

RECHERCHE DU CINMA
Tribune de la F. F, C. C.

QUESTIONS AUTOUR DE MON PUBLIC


H y a quelques semaines, Yittorio de Sica, ml quelque 400 spectateurs,
assistait, au Cin-Club Action, la projection de Miracle Milan. Nous
nous retrouvions un peu plus tard, dans ce bistrot aux banquettes carlates de
La Fourche qui, tous les mardis depuis 4 ans, entend ls discussions passion
nes des animateurs du club et de leurs invits. E t avec une chaleur soudaine,
inattendue chez cet homme que son exquise urbanit semble prm unir contre
les lans de la conversation, de Sica nous dit : Quelle merveilleuse compr
hension que celle de votre public ! Rarement j ai senti une foule ragir avec
cette justesse aux moindres intentions de mon uvre, rarem ent j ai rencontr
un public aussi sensible.
7

Ce public, dun cin-club populaire dun quartier priphrique de Paris,


ne se distingue en rien, ni par sa composition sociale, n i par son niveau intel
lectuel, de mon public du m archand de films. Do .v ie n t donc quil
manifeste, au cin-club, un sens si lev de la chose cinmatographique, alors
quon lui prte par ailleurs, (et pas toujours tort, il faut bien le reconnatre)
u n got si peu volu, des exigences si basses? Indiscutablement, de ce quil
participe l activit dun cin-club, de ce quil est soumis, rgulirement,
depuis des annes, la vision duvres soigneusement slectionnes, de ce que
rien n a t mnag pour lui faciliter laccs de ces uvres, de ce quun effort
personnel lui a t demand, effort de rflexion personnelle, de participation
une rflexion commune, une critique collective, et quil a t ainsi trans
form peu ou prou - de spectateur passif, uniquem ent rceptif, en un
spectateur actif, aux exigences plus leves, aux critres de jugem ent plus
svres. A

**

'

Cette attitude nouvelle l gard du spectacle cinmatographique sera-t-elle


exclusivement rserve la sance cin-club ? Non, bien entendu. Elle
deviendra celle de notre nouveau spectateur lgard du cinma en gnral.
Les 400 spectateurs de Mircale Milan> dont le degr de comprhension
faisait l tonnement adm iratif de de Sica, il est, non impossible, mais im pro
bable quon les ait trouvs le lendemain faisant la queue au Congrs des
belle-mres ou au Ranch des filles perdues . I l est non certain, mais fort
prob able, quils manifestent, dans le choix de leurs spectacles cinmatogra
phiques et dans les apprciations quils porteront sur eux, cet esprit critique
et cette sensibilit qua veills en eux le cin-club. Disons en passant que

44

lhostilit parfois marque par le commerant du film lgard du cin-club se


justifie dautant moins que ce nouveau spectateur issu du club, sil est plus
exigeant, sera aussi plus passionn, et restera un client beaucoup plus fidle
que le mon public moutonnier dont rve notre marchand dimages.
|

**

Voici donc, issu de notre cin-club idal, le spectateur idal, sensible et


averti, au jugement profond, linfaillible comptence. Que faire de lui dans
un club o il na plus rien apprendre ? Convient-il de le rejeter dans les
masses incultes de mon public aprs lui avoir remis un diplme dassiduit
et lavoir soumis aux preuves du certificat du bon public ?
Sorti de lcole, supposer que les choses puissent se comparer, l ancien''
lve n aura jamais affronter dorganismes se proposant comme but de lui
dsapprendre lire, et proclamant par voie daffiches, de tracts, denseignes
lumineuses, que Marignan n a pas eu lieu en 1515, que Londres est la capitale
du Prou, quelalmanach Vermot est la plus savante des encyclopdies. Au
contraire, notre spectateur se trouve soumis chaque jour, en. lisant son
journal, en prenant le mtro, en se promenant dans la rue, de multiples
sollicitations qui toutes tendent endorm ir cette sensiblit et ce sens critique
nouvellement veills, remplacer chez lui le sens de lhumain, et le got
du film bien fait par la recherche de lrotique et de la vedette, le ram ener
sa passivit premire. Notre spectateur devra continuer puiser quelque part
- publication, cin;-club laptitude rsister ces sollicitations.

Cet aspect strictement ducatif du cin-club, prenant une partie du


public son moindre degr_ de comprhension, est-il le seul propos quun
cin-club sautorise ? Evidemment, non. Dautres activits lui sont permises.
Lexgse philosophique, ltude technique, la compilation historique, propos
du fait cinmatographique, constituent les principales dentrelles, celles quil
rem plit souvent avec prdilection. Sans en nier lintrt, il convient de ne pas
les isoler, et le dernier congrs de la Fdration Franaise des Cin-Clubs a
mis juste titre au centr de ses proccupations culturelles llvation du sens
critique du public , qui servira galement de thme au prochain stage dtudes
de la F/F.C.C. Ce qui ne signifie pas bien entendu que la F.F.C.C. ni les
cin-clubs entendent se rserver lexclusivit de cette tche aussi vaste quim
portante. Le concours de tous ceux, et notamment les critiques, qui peuvent
prtendre une comprhension plus immdiate et plus complte de luvre
cinmatographique, sera vivement apprci. Le concours de tous ceux et
notamment auteurs et ralisateurs qui participent de quelque faon la
cration cinmatographique, sera dune importance vitale. Artistes et techni
ciens cinastes pourront se rendre compte, au cours des manifestations aux
quelles ils seront invits participer, que eux aussi peuvent parler, mais
avec une lgitime fiert, de mon public : un public dont la lente mais
constante accession un niveau critique suprieur est le grand espoir du
cinma de demain.
P ie rre B illa rd

Cin-club A ction. Paris.

NOUVELLES DU CINMA
FRANCE

En dix semaines exactem ent Jean


Grmillon a ralis L A m our dune
F em m e.
Albert Lamorisse, ralisateur de
B im : et de Crin-Blanc, to urnerait,
P a ris, en couleurs : Le Marchand de
Ballons.

Les fables de La F on tain e revues et


adaptes p a r P ie rre Laroche sero n t le
sujet d Amants, H eureux Am ants, que
m ettro n t en scne Jacqueline Audry,
R aym ond B ernard, Max de^ Vaucorbeil
et A ndr Zwobada.
Aprs Les Trois Mousquetaires,
A ndr Hunebelle envisage un Cadet
R oussel et un M onsieur de La Police.
Jean Mitry a pour p ro je t un ou
plusieurs courts mtrages dont l objet
serait d voquer certains thmes de la
m usique religieuse de Bach p a r la r a
lit concrte des lignes dune cath
drale.
.

Marcel Carn p rp are La Choute,


Protagonistes : u n vieux boxeur (Jean
Gabin), u n jeune boxeur son lve, et
une femme.
An Diable hi Vertu, in te rd it p a r
la censure lunanim it il y a q u atre
mois, passe m aintenant aussi b ie n
P a ris qu ltranger. Cest un film de
Je a n Laviron,, professeur de dcoupage
technique depuis 1944 lin stitu t des
H autes Etudes Cinm atographiques.
Voici les p rojets en F ra n c e des
bons scnaristes de tous les p a y s.
A lexandre Dumas : Le Masque de Fer,
Le Comte de Monte-Cristo, La R e in e
Margot ; B eaum archais : Les A ven tures
de Figaro, B arbier de Sville ; M aurice
Leblanc : Les A ventures d A rsne
L u p i n ; 'William Shakespeare : La
Mgre apprivoise ; Cervantes : D on
Quichotte ; Anatole F rance ; Crainquebille; Em ile Zola : Nana; Victor H ugo :
Notre-Dame de Paris, Quatre-vingttreize.
Aprs la Lgion dhonneur, Fernandel a reu la Mdaille de la c o u r
toisie franaise.
Dans la seconde quinzaine d oc
tobre au ra lieu Tolrio une semaine
du film franais.

D iscina annonce La Princesse de


Clves. Cette chre et prcieuse p r in
cesse a dj t . annonce au
moins une dizaine de fois.
Gary Cooper sera sans doute le
p a rte n a ire de Gisle Pascal dans Les
Pyrnes sont l, coproduction francoespagnole.

46

Maud Max Linder, fille de Max


Linder, a lin tention de r a lise r un
film sur son pre.


Chaque m atin amne avec lui de
nouveaux engagements com pltant la
d istribu tion du film que Sacha Guitry
conoit, c rit et ralise lui-mme :
S i Versailles m tait cont. Voici p a r
o rd re alphabtique la distribution telle
quen elle-mme enfin lactualit la
change : Michel Auelair, J.-P. Aumont,
Marie Bell, Ja n e Boite!, Bourvil, Giuo
Cervi, Jean-C hvrier, Raym ond Cordy,
Pauline Carton, Claudette Colbert, Jean
D ebucourt, Danielle Delorme, Clment
Duhor, Daniel Glin, F e rn a n d Gravey,
Sacha Guitry, Charles Laughton, Jean
Marais, Georges Marchai, Lana Marconi,
i ' V
Marie Marquet, Gaby Morla, Laurence
Olivier, Gisle Pascal, E d ith Piaf, Miche
line Presle, Jean R ichard, Tino Rossi,

Du l or au 15 septem bre 1953 se


R aym ond Souplex, Charles Vanel, etc.,
tie n d ra St-Jean-de-Luz un Festival
etc..,
... .
In tern atio n al du F ilm d Amour. Cette
quinzaine cinm atographique est orga
nise p a r TUnion E uropenne des
Techniciens du Cinma et de la Tl
vision et p a r le Syndicat Autonome du
Cinma Franais. Ce Festival co m pren
dra deux parties bien distinctes, une
anthologique, lautre contem poraine. La
liste com m unique de films anciens est
assez convaincante. Mais pourquoi
L E n f er Blanc dArnold F a n k ? Et
p o u rquoi pas, .dans les films rcents, La
Chronique:dun A m oar de Michelangelo
Antqnioni, qui est bien un film dam our

L Union Algrienne de la Critique et p a rm i les plus beaux ?


de Filins a dcern ses p ris annuels
aux m eilleurs films fran ais et tran
gers prsents en Algrie au cours de la
saison 1952rl953. P rix du m eilleur film
franais ; Les Vacances de Monsieur
Huloi, devant J eux Interdits, Les Bellesde-Nuit, La P utain Respectueuse et La
Vrit sur Bb Donge. P rix du meil
leur film tranger : R ashom on devant
Lim elight, Umberto D, D eux Sous d Esp o ir et Onze heures sonnaient. P rix
du m eilleur film prsent p a r un grou
pem ent culturel : La Passion de Jeanne
d Arc (1929), prsen t p a r le Groupe
m ent des Amis de la Cinmathque. Le
p r ix du m eilleur film de court mtrage
n a pas t dcern.
LIn stitu t de C inm atographie scien
tifique (D irecteur : Jean-Painlev) nous
signale que le VIIe Congrs annuel de
l'Association In ternationale du Cinma
Scientifique a u ra lieu L ondres au
N ational F ilm Theatre du 18 au 27 sep
tem bre 1953.
Les copies du film de Roberto
Rosselinni, Europe Si, qui ont pass

47

ou passent P a ris sont am putes de


tro is scnes ncessaires la bonne
com prhension de l uvre, coupures
qui affectent aussi bien les copies de
la version anglaise sous-titre que celles
de la version double. Le film p o u rta n t
a t exploit dans son intgralit en
province et la version qui avait t
prsente aux exploitants parisien s le
5 m ai 1953 tait complte. P ourquoi
sont-ils invits p ro jete r au jo u rd h u i
un film m util ? Nous form ons le v u
que cette p ro testation soit entendue de
Roberto Iosselinni et quil dem ande
des comptes aux responsables.

Les studios P aram ount a n n o n c e n t


la inise en chantier d un rem ake ,d e :
La Caravane vers VOuest, avec Yan
Heflin et Alan Ladd.

Mai Zetterling sera la p a r te n a ire


de D anny Kaye dans K n ock on W ood.

ETATS-UNIS

Les droits des anciens films de


Joan H arlow seront rachets p a r 20th
Gentury Fox p o u r lusage de M arilyn
Monroe.
Jean Ngulesco aprs Com m ent
pouser un m illionnaire va to u rn e r
son second Cinmascope Rome ; Trois
pices dans la fontaine. A cteurs :
Clifton W ebb, D orothy Mac Guire, Louis
Jourdan, Maggie Mac Mamara, Yittorio
Gsmann et Jean Peters.
Grgory P eck tie n d ra dans Moby
D ick le rle p rin c ip a l (aprs celui de
la baleine).

Lili Saint'C yr que re n d it cl b re


un num ro de strip-tease au c a b a re t
hollyw oodien Le Cyros , v ie n t de
term in e r au cinm a : 3 D. F ollies et
a com m enc 5on of Simbad.
Lon p eu t esprer enfin u n c in
m ascope valable puisquOtto P rem inger va en entreprendre la r a lisa
tio n incessamment.

LIS F I L M S

LART DE LA FUGUE
I
GONFESS (LA LOI DU SILENCE), film am ricain de A l f r e d H i t c h c o c k .
Scnario : George T abo ri et W illiam A rchibald, daprs la pice de P aul Anthelme.
Images : R obert Burks. Musique : D im itri Tiom kin. Dcors : George James
Hopkins, Interprtation : Anne Baxter, Montgomery Clift, K arl Molden, B rian
Aherne, O.E. Hasse, Roger D ann, Dolly Haas, Charles Andr. P roduction :
W arner Bros, 1952.
Cetu; q ui veu len t arrter n o s hros d a n s une m d io cre bon t, oh quelques
interprtes d AristOte b o rn e n t leu r vertu , ne tro u v e ro n t p a s ici leu r c o m p te ,
ptiisquelle celle de P oly euctc va j u s q u la sa in tet et n a a u c u n m la n g e
de fa iblesse.

C o h n -e i l l e {E xa m en de Pohjeucte).

Les films dHitclicock relvent du


secret professionnel ; sans doute nappartiennent-ils pas au dom aine de la
critique, qui sest toujours m ontre
fondam entalem ent incapable den rendre compte ; seul le m etteur en scne,
jentends celui qui sest' pos les vrais
problm es de son art, peut en pressentir la beaut ; ainsi apparaissent, avec

ces films, les com dies de H ow ard


Hawks, loeuvre am ricaine de Renoir,
celle de Rossellini, les p rem iers tm oins
de ce cinma m o d ern e dont la connaissance sera rserv e aux cinastes,
comme les peintres ont p ris depuis
cent ans lem pire jaloux de la peinture.
Si la plus haute pense de notre

49
5

poque choisit dp s'exprim er p a r e


cincm a, ce n est point pour accepter
ensuite d tre traduite en quelque
langue trangre, mais p o u r dem eurer
invisible qui nest sensible aux appa
rences mmes d e' cet art. Cest p ar
lexercice quotidien de son pouvoir que
le cinaste affirme le plus rigoureuse
m e n t sa pense, et la plus profonde
sy confond avec la mise en uvre des
lments apparem m ent les plus ext
rieurs, les plus formels : nest-ce point
la m arque dun art parvenu ce mme
p o in t d accom plissem ent que trouva la
m usique au temps de Bach ?
Je p o u rra is sans doute offrir ici
quelque thm atique dHitchcock, d
m o n tre r la perm anence et la profon
deur de ses sujets ; mais outre que
ce type d exge laisse toujours son
auteur un sentim ent dinsatisfaction
quelque peu coupable, il satisfait trop
bon com pte ceux prcism ent dont je
voudrais moins puiser la curiosit que
lirr ite r p a r mes esquives et inciter
re g a rd e r enfin lcran au lieu de n'y
c h e rc h e r que les lments de leur dro
bade devant ce qui est fondam entale
m ent le cinma ; ce lien entre quelque
chose dextrieur et de trs secret,
quun geste im prvu dvoile sans expli
quer.
Sil me fallait dfinir dun mot lart
dH itchcock, je choisirais celui degence ; je ne sais pas de cinaste qui
se soit plus constam m ent propos une
plus, prilleuse entreprise. La difficult
n igilore la beaut que p o u r les ama
teurs ; mais cette recherch e obstine
d un quilibre toujours plus menac
latteint plus srem ent que les conforts
de la tragdie. Que veut Hitchcock,
sinon nous m aintenir ce p oint dins
tabilit poursuivie, o lavenir est
chaque seconde com prom is, qupient
le crime, la folie, labandon aux tn
bres : frontire extrme o luttent les
derniers rduits de la personne, mais
p o u rra surgir la seule vritable vic
toire. Il n est pas un plan de ce film
qui nimpose le pressentim ent du pril,
pas un instant o ne se poursuive lide
la plus dangereuse de la vie spirituelle :
laquelle, de lesthtique ou de la mo
rale, p o u rra it sans se tra h ir refuser
linconfo rt ?
J entends donc rep ro c h e r Hitchcock
le choix de ses sujets ; mais j aime
plutt reconnatre, l o certains d
clent des proccupations commer
ciales, lam bition de ne laisser aucune
place lquivoque, l o lon p o u r
r a it c ra in d re quelque abandon aux

50

facilits de l intrigue, le dsir de re fu


ser son h ro s tonte issue, toute chap
pe et de p a rfa ire le pige o lin d i
vidu, cern, doit ayoaer et affirmer en
mme tem ps dans lextrm e encercle
m ent, son extrm e libert ; et si lon
ne peut m en er perfection une belle
m achin ation sans une p a rt de com plai
sance, je veux la dire adm irable p u is
quelle place au-dessus du souci du
vraisem blable celui de laccomplisse
m ent du dessein le plus rigoureux et
la p o u rsu ite jusqu ses ultimes cons
quences de la pense fondamentale.
Peut-tre aperoit-on ici en filigrane
le sujet m m e de ce lm , inexplicable
si lon n y re c o n n a t lide la plus haute
et la plus exigeante de la confession :
o le coupable, p a r la rm ission du
pch, e n ten d en tre totalement d
charg et obliger sil le faut son confes
seu r le p re n d re su r lui et lexpier
sa place (je rappelle en hte comment
Vigny, dans _ses notes Cinq-Mars,
unissait galem ent le confesseur lami
et au com plice). Ce souci nest p o in t
neuf chez n o tre auteur ; on retrouve
certes le thm e du crim e chang de
Strangers on a train ; mais lequel de
ses films, e t mme ces histoires d es
pionnage don t certains v oudraient ro u
gir, ne p ostule p o u r tre intelligible
la c royan ce en 1 me et en la r v e r
sibilit ? On retrouve surtout le got
dH itchcock susciter entre les tres
les ra p p o rts les plus troits, unir les
destins du lien le mieux nou que
lesp rit puisse concevoir : cette am bi
tio n est com m une tout ce que le
cinm a nous a ces dernires annes
pro pos de plus neuf, mais qui p o u rra it
se n a tte r de lavoir encore porte ce
p o in t dabsolu ? Ces couples, obsds
p a r la culpabilit (c ur de tous les
films dH itchcock), poursuivent sous
tan t de visages la mme aventure :
ru ssir fa ire h site r entre deux mes
la faute, jusqu labolir p a r lirrm
diable confusion de leurs destins.
Sil y a du m canism e en cet art,
tan t d in terro g ato ires nous enseignent
de quelle sorte : le m etteur en scne ne
joue-t-il p a s toujours le rle de Karl
' Malden, m canique inhum aine qui
tra q u e les c r a tu res de chair et de sang
et les oblige laveu p a r la souffrance ?
Quel est d 'ailleu rs le sens de ce re p ro
che d insensibilit ? L ibre au cinaste
d te n ter m oins dm ouvoir que dbran
ler la pense et la renouveler p a r les
chocs discontinus deffets dont la
beaut ne vienne pas "du sens, mais le
sens de la beaut ; de su rp ren d re et

B ria n Alierne et M ontgom ery C lift d a n s 1 Confess d 1A lfred H itchcock.

daffirm er plu t t que tenter de prou ver


p a r lobsession des m alheurs hum ains.
Je p ro poserai donc quelques re m a r
ques peut-tre sans objet : que r m o
tion n est pas la fin de lart et que lon
peut reconn atre en H itchcock le mme
souci qui guide dsormais R enoir et
Rossellini, dabstraire du c u r ce' qui
ne vient pas de lme ; que lartiste
m oderne im pose d abord son uvre
cette catharsis laquelle les anciens
soum ettaient le spectateur, substitue
la piti et la terreur, lam our et la fasci
nation - et lon connat m aintenant
des films tro p comiques p o u r fa ire rire,
trop tragiques p o u r mouvoir, o
lmotion se noue et agit p a r op p res
sion et asphyxie ; quH itchcock ne se
proccupe pas des passions, mais de
ce qui les crase et fonde su r cela leur
grandeur : linstant o lhom m e sa c ri
fie ses sentim ents son destin, o p a r
l acceptation il transm ue cette fatalit
en providence et, rem plaant les dieux
p a r u n Dieu de justice, sabandonne
dans cette confrontation solitaire ; que
lam bition de ce cinaste n est pas de
rassurer, mais d inquiter, d tre celui
p a r qui le scandale a rriv e et de faire
p arv e n ir ses hros une conscience
insupportable de lexistence, p a r la
claire vision du ra p p o rt qui les lient
aux tres, et surtout sils le refusent ;
mais en affirm ant le p ril de toute

seconde, de faire de ce qui les menace


leu r salut et d im poser enfin lide la
plus contraignante de laventure in d i
viduelle, de la prdestin atio n et, somme
toute, de la saintet. Saluons ici un
cinm a de linhum ain, qui se dfie enfin
des charm es sensibles du c ur, ne sy
attache que p ou r les im m oler une
p a rt plus secrte de lhomme et se
soucie moins de lhomme mme que
de ce qui le ro m p t : le Dieu vorace,
dont la grce le guette chaque pas
et p o u r qui la dam nation ou le salut
ne sont plus que la mme em bche p our
le p r c ip ite r dans les gouffres de son
am our impitoyable.
La mise en scne ne sera jam ais p o u r
H itchcock un langage s>, mais une
arm e inlassablem ent braque au secret
du corps, glissant la faille du geste
et de la pense la lame la plus aigu,
lacier le m ieux tre m p que tout a rt
ait jamais mis entre les m ains d un
auteur, de tous le plus lucide, sondant
les rein s et les c urs de ses victimes
p o u r dbusquer enfin leu r vrit la
plus ignore, et deux-mmes dabord.
Guettez, sur les prils de la mise en
scne, leurs gestes gauches, brefs, dsa
vous ; comment, pis p a r les contreplonges, qui drobent le sol sous leurs
pieds, touffs p a r lobsession des v erti
cales, coincs au creux de ces cadrages
exigus dont les limites coupent sans

51

cesse la ch a ir vive de la ralit, ils


nosent plus aventu rer dautres m ou
vem ents que les rflexes peureux et
retenu s de qui m arc h e au bo rd de
labme. Le verre sur le front du p ro
cureur, la bicyclette abandonne dans
le couloir, les fleurs aux bras du bedeau
dessinent les pointes d u n cinm a du
proviso ire, du discontinu, de l acci
dent qui doivent cependan t compo
ser une fatalit. Seuls les visages, les
yeux seuls, fixs, soudain dtourns,
osent encore dvoiler les complicits,
in te rro g e r vainem ent le com plice et
soum ettent la coupure du p lan lclat
b re f d un regard. ^
Tous aspirent, hors du p ril, au des
tin, la consom m ation : ils sont dans
la m orale jusquau cou et ne tentent
plus de sen dgager ; quelle parodie
de libert p o u rra it m ieux les sauver
que laccom plissem ent ? Au del du
jugem ent .des hommes, il n est que d at
te n d re autre chose, avec le m oins de
gestes, une grande obstination : se
r a id ir, se durcir, tels la balle ou
l pe, po u r trav erser le sort, avec
dans la bouche dj le got des cendres,
jusqu la consum ation.

LES CLEFS INUTILES

La flamme noire que M ontgom ery


Glift est visiblem ent devenu, ravage
ainsi sous nos regards incrdules,
comme la contagion dun tn b reu x
incendie, la ch a ir de ceux qui l ap
prochent, dont lcorce seule c o n tin u era
de nous duper. Jam ais tram d mes
plus serre, plus totale dpendance
navaient t aussi troitem ent c o nfon
dues avec lexprience de la solitude,
qui touffe lctre au m om ent m m e o
il constate lvidence de ses liens. Estce h a sa rd si Je-thm e du sacrifice, qui
traversait dj Under Capricorn, surg it
ici de nouveau p o u r rejo in d re dans
notre esprit ceux du renon cem ent et
de labandon Dieu R en o ir et
Rossellini ?
Je voudrais enfin m excuser d u n
article o le superlatif rgne avec une
telle im pudence ; m ais pet-tre taitce lunique m oyen de re n d re h o n n te
m ent compte dun gnie qui fait de
lextrme sa rgle de conduite et ignore
la rt de dcevoir et d a m o in d rir qui
satisfait tant de beaux esprits.
J acques

iv e t t e

TH E BAD AND THE BEAIJTIFUL (LES ENSORCELES), film a m ric a in


de V i n c e n t e M i n n e l l i . Scnario : Charles Schnee, d aprs une nouvelle de
George Bradshaw . Images : R obert B radshaw . Musique : David Raskin. Dcors :
E dw in B. "Willis et Keogli Gleason. Interprtation : Lana T u rn er, K irk Douglas,
W alter Pidgeon, Dick Powel, B arry Sullivan, Gloria G rahame, G ilbert Roland.
P roduction ; M.G.M. (1952).
On ne saurait dem ander au public
franais de se passio nner p our cette
entreprise. Sil est frian d parfois de
ces tmoignages dHollywood sur ellemme, cest sous n n angle plus potin ie r et sil fta une autre sorte de
tmoignage interne su r Brodway
cette fois, je veux dire VEue de Mankiew icz ctait non point ta n t pour
le sujet que p o u r le b rilla n t de l uvre
qui lattira p a r sa surface extrieure
comme lattire u ne bonne comdie
du Boulevard et non p o u r la subtile
tude psychologique quelle contenait.
Ici lapp arence extrieure le droute
et le fond lui est indiffrent. Le film
est dailleurs assez com pltem ent m an
qu m algr quelques artes vives,
quelques audaces, quelques beauts
formelles, quelques passages dune
savoureuse ironie et surtout une fin
assez ambigu qui confre presque m

52

extremis au film u n certain ton d en


semble.
Jai dj dit dans VObseruateur
quelles me p araissaien t tre les tro is
caractristiques
du film
: dtre
influenc p a r de nom breux autres films
am ricains et contre les a p p are n ce s
plus p a r Citizen Kane que p a r S u n se t
Boulevard, d tre sans doute un film
clefs ; que linversion enfin p a r a is
sait seule capable d expliq uer lq u i
voque com portem ent du perso n n ag e
principal. Je ne re v ie n d ra i p as s u r le
p rem ier p oint sinon p o u r d ire que le
talent rel de V incente M innlli sem ble
plus apte se m anifester dans des
films plus de srie ou dans des colla
borations avec une forte p e rso n n a lit
(comme ce ft le cas avec Gene Kelly
pour lblouissant A m ricain P aris)
que dans une e n tre p rise de ce gen re
o il est m anifeste que la iVf.G.M. a

Lansi T u rn c r et K irk D o ug las d a n s T h e B a d an d T h e B e a u t i f u l de "Vinccntc M inelli.

tent de faire un grand film et lui a


donn une libert et un budget en
consquence. Plac galement devant
.la possibilit de faire un grand film,
Georges Stevens tenu assez troite
m ent en laisse jusque-l gagna la
p artie avec A Place in the Sun.
Minnelli sest p e rd u dans un laby
rin th e de virtualits dont aucune
nclate au grand jour avec la m arque
de lart. Entendons-nous : le film n est
en aucun endroit m diocre, son in d
cision mme retient sans cesse latten
tion, il vaut bien les nom breux oscars
qui lui furent dcerns et m ritait plus
que The Biggest Sh ow on E arth 1 Os
c ar du m eilleur film ; et sa seule
leon claire m rite rflexion : il y est
dm ontr, ce qui est tout fait exact,
que 90 % des films faits Hollywood
sont le fait des p roducteurs et non des
ralisateurs, sortes de m etteurs en
page appoints au mois et uvran t
consciencieusem ent lin t rie u r d un
cadre extrm em ent troit.
Les clefs des personnages nous
chappent : Gilbert Roland voque-t-il
John Gilbert, L ana T u rn e r serait-elle
la fille d un John B arrym ore et Jo nathan
Sluelds-Kirk Douglas est-il un digest
ou un p o rtra it prcis ? En dfinitive il
im porte peu. On se souvient que Kane
tait une vocation assez prcise du

m agnat de la presse H earst ; accus


p a r les hommes daffaires de ce der
n ie r davoir ainsi attent cette m a
jest il rp o n d it : Quand j en aurais
term in avec Citizen Kane, je m en
vais trav ailler su r une ide de grand
film con cernant la vie de W illiam
R andolph Hearst. Cette boutade avait
une signification m diter : Welles
n avait em prunt Hearst que des traits
extrieurs et avait invent la psy
chologie profon de de Kane, p erson
nage hum ainem ent trs sup rieur
Hearst. D onc clefs ou pas clefs s>
les personnages de Minnelli sont p ra
tiquem en t sans consistance, ce qui
com prom et peu prs totalem ent la
porte du film.
Reste encore p rciser que si le
personnage p rin c ip a l, celui de Jonathan
Shields, est aussi flou, cest sans doute
moins la faute de Minnelli que du sc
nario. Il a p p a ra t en effet comme assez
probable que quelque p a r t lorigine
du scnario, ou du rom an ou du modle
vivant, Jo n a th a n Shields tait un m on
sieur qui n aim ait pas les dames. En
tout cas cest la seule explication plau
sible, dans le film, de son attitude vis-vis de l hrone et de la trs curieuse
scne o elle dcouvre quelque
chose de tellement ex trao rdin aire
quelle senfuit comme u n e folle dans

53

la n u it au volant de sa v o itu re (fuite


qui est de trs loin, dans son p aro
xysme, dans sa violente et cruelle
posie, le plus beau passage du film).
De toute faon, p roducteur, ralisateur
et scnariste ont eu to rt : ou cette
justification secrte n existe pas et cest
la stru c tu re du film qui est mauvaise,
ou elle existe et ils ont eu to rt de se

lan cer dans une aventure o u ' lhygi


nique m orale hollyw oodienne leur
in te rd isait de m ettre les p o in ta sur les i.
Quand on choisit de m o n trer The Bad
and The Beautiful . et, en lo ccu r
rence, o est le bon, o est le m au
vais ? il faut n avoir p oint d en
traves.
J a c qu es D o n io l -V a l c r o z e

LECOLE PRIMAIRE DONNE LE BON

EXEMPLE

MARTIN ET GASTON, enfantaisie cinm atog raphique de H e n r i G r u e l ,.


Oprateur : P h ilip p e Aliberf. Musique : P aul Doser. P ro du ctio n : Nico, 1953.
Au Club de la Rose-Rouge tous les
arts sont p ratiqus les uns aprs les
autres. E t pourtant, le cinm a souvent
voqu, navait jamais t invit ; cela
jusquau d ern ier spectacle, o il tait
enfin reprsent p a r le p e tit film en
K odachrom e 16 m /m d un jeune rali
sateur inconnu, Henri Gruel.
La grande originalit de ce frlm' p ro
v enait de ce quil n tait pas seulement
l uvre dun cinaste, mais aussi de
toute une classe dcole nouvelle de
Ville-d'Avray. Un groupe denfants de
six dix ans, aids p a r leu r institu
trice, ont fourni au ralisateur dessins
et suggestions que celui-ci a ensuite
mis en film.. On sait com bien la vio
lence, lintensit rvlatrice des dessins
d enfants intresse tous ceux qui, ayant
p e rd u tout got personnel lexpres
sion, se passionnent po u r celui des
autres. L ide de to u rn e r u n film avec
des dessins d enfants tait m inem m ent
actuelle. On se dem ande com m ent p e r
sonne n avait encore pens le faire.
Au passage du gnrique, quand lge
des petits collaborateurs est prcis la
foule choisie du Club senroue et
adm ire. P a r contre, il suffit que quel
ques spectateurs arrivent aprs lnonc
de ce postulat p o u r quils ne sachent
plus retroiiver tout seuls les raisons
d tre du film. P o u rtan t ce n est quaprs
le gnrique, aprs la bonne ide, que
v ien t la vritable surprise : u n film
d anim ation dune force inaccoutume.
A lcole de Yille-dAvray, on dessine
beaucoup. P o u r gayer les cours de
gographie, les enfants ont invent
deux personnages, M artin e t Gaston,
quils re p r se n ten t dans chaque con
tr e tudie afin de rviser plu s agra
blem ent leurs connaissances. H enri
Gruel a dem and ces coliers de
r e p re n d re leurs deux personnages et
dim aginer p o u r eux de nouvelles aven

54

tu res qui seraient ensuite filmes. Les


enfants ont su quils p a rtic ip a ie n t
u n ' film. Ils~ o n t dabord avec H enri
Gruel' p r c is le scnario, choisi les
pisodes et p r p a r un dcoupage, se
m ettan t finalem ent d acco rd sur le
r c it dun voyage au long cours qui,
com m enant en directio n de la N or
vge, se term ine p a r un naufrage, avec
le dserte, danse autour d un poteau de
torture, et dlivrance p a r la Marine
franaise. Deux annes de suite, p e n
dant 2(1 jours, en fin danne scolaire,
les enfants ont travaill au film tous
les jours et toute la journe. Les p rin
cipes de ra n im a tio n leur avaient t
expliqus p a r leur m atresse qui, ellemme, les ten ait dH enri Gruel, qui
lui connat sans doute la bonne source.
La p lu p a rt des anim ations furent p r
vues en figurant les corps, ttes, bras,
jambes et accessoires sur des pices
spares qui, run ies sur la table dani
m ation, p o uvaien t tre animes p a r de
petits dplacem ents chaque ~ image.
Mais certain s gestes ont t rellem ent
anims p a r les enfants qui ont re p r
sent le mme personnage dans p lu
sieurs positions intervallaires, dont la
suite m inutieuse d o n n ait aprs le to u r
nage un m ouvement. Il n a pas t
question dastre in d re des enfants
llaboration de longues et rigoureuses
sries dintervalles qui ren d e n t presque
fous les anim ateu rs de dessins anims,
mais seulem ent da id e r les jeunes ani
m ateurs b ien dterm iner graphique
m e n t quelques positions successives du
m ouvem ent quils voulaient rep rsen
ter. Ces positions successives, tournes
ensuite p a r groupe d images fixes,
d onnent a la p ro jec tio n une anim ation
saccade, m ais robuste et suffisante, qui
dgage justem ent lessentiel du mouve
m en t dcrit. P arfo is le secret de lani
m ation ch a p p a it aux jeunes artistes et

L es tr s jeu n es a n im a te u r s de M artin et Gaston o n t p r v u le u r a n im a tio n , soit en p r p a r a n t


des p erso n n ag e s d o n t to us les m em b res s p a r s p e rm e tta ie n t l a n im a tio n la p r is e de vues,
so it en effectuan t d e v rita b le s a n im a tio n s d o n t ils d e s sin a ie n t ch aq u e p o sitio n .

leur matresse. Cest ainsi que, ne


parv e n a n t pas se rep rsenter le feu
en mouvement, ils rem irent au ra li
sateur une feuille de p a p ie r soigneu
sement peinte en rouge en lui dem an
dant dachever tout seul ce dtail dif
ficile.
La m ultiplicit des points de vue et
des notations autour des mmes ides
enrichissait forcm ent cette uvre col
lective. Le sens de lchelle m anquait
souvent aux jeunes anim ateurs ; un p e r
sonnage destin u n dcor donn de
bateau pouvait so rtir des m ains de lun
hau t de cinq centim tres et de quel
ques m illim tres chez un autre, mais
ette varit de dim ension saccordait
toujours p our donner un ensemble coh
ren t quaucun adulte n aurait os p r
voir.
Les dessins term ins, il ne restait
plus qu choisir et regro uper quel
ques pices de ce bestiaire et de ces
paysages fabuleux, puis les m ettre en
film. Les trois quarts des gouaches et
des dessins ne fu re n t pas retenus.
Grucl a fait ce tr i avec une discrtion
rem arquable. La p r p a ra tio n des des
sins avait t p o u r les enfants un effort
assez considrable. Certains dessinsclefs m anquaient, d autres avaient t
raliss avec un enthousiasme chan
celant. Gruel a su rem placer, dissim u
ler les absences et les lments insuf
fisants sans d tru ire la qualit de
lensemble.
Avec lop rateu r P hilippe Alibert, ils
ont tourn ces pices peintes et dcou
pes p a r les enfants, image p a r image.
Les jeunes anim ateurs avaient natu
rellem ent donn leurs personnages
une raideur, des disproportions, des
simplifications trs expressives, mais
qui in terd isaient une anim ation ra tio n
nelle et soigne. Gruel a eu le courage
dim proviser son anim ation sur la

table de prise de vue ; cest comme


cela quil est arriv donner aux
m em bres trop longs, aux personnages
ankyloss, aux pices de carton dont
les formes ne p rvoyaient aucune
com m odit, toute leur valeur de signe.
Forc dab andon ner le ballet conven
tio nnel d u carton dont chaque nuance
est' dfinie p a r des jeux dexpression,
et des correspondances dj classiques,
Gruel a donn aux personnages des
m ouvem ents qui leur ap p artien n en t
comme des pro prits inconnues, inex
plicables, mais absolum ent opportunes
et motives. La p rcarit des p erson
nages, leurs simplifications et leurs
im m obilits deviennent une source
constante dhum our. Martin et Gaston
jets la m er nagent, et leurs bras
sans articulations se lvent et se r a
baissent alternativem ent, faisant jaillir
de raides et rapides tas d cume. Sou
vent, la valeur cinm atographique de
certains plans nexigent aucune tran s
position. Larrive des deux n au fra
gs sur une vague au m ilieu des paves,
la chasse de loiseau coups de pierre,
le crescendo de la danse des sauvages
sont tout sim plem ent de lexcellent cin-,
ma.
Ce film n a pas la rigueur musicale
q ui donne sa plaine valeur au Cadet
R ous selle de Georges D unning p a r
exemple, mais son h u m ou r et son inven
tio n constam m ent renouvels sordon-
n en t sur le rythm e dtendu et annonc
d un com m entaire p o u r voix denfant
dit p a r Picolette qui suffit m otiver sa
re sp ira tio n un peu dsordonne.

P a r . son stjde danim ation, H enri


Gruel, renoue avec les modestes et
entreprenantes traditions du film dani
m ation en p a p ie r dcoup, quEmile
Cohl a su utiliser comme personne, et
ce dtail a son im portance. Il peut sem

55

bler in diffrent ^ u un film danim ation


soit ou non ralis en p a p ie r dcoup.
C ertains spectateurs avertis pensent
quils n ont pas savoir quun film
danim ation est b ti avec des cellulos,
des bristols dcoups, des verres de
lanternes, ou du p a p ie r de chocolat.
Alors que ces m atires non seulement
conditionnent lap paren ce de l image
m ais encore influent profondm en t sur
le ry th m e et jusque su r la qualit du
m ouvem ent. Les am ateurs qui se vouent
de plein gr aux joies partisanes de
l in cu riosit et de lincom ptence ont
plu s d u n e raiso n vous opposer, p o u r
ne juger que du rsu ltat qui compte,
et r se rv e r leur esp rit des fins plus
hautes, d in trt m oins artisanal, telles
que la p ein tu re des caractres ou la
science de lme. Ceux-ci connaissent
le p laisir quil y a confondre dans
une mme indiffrence des modes d ex
p ressio n aussi diffrencis que la gra
vure, la p ein tu re l huile et le vitrail.
Les procds de construction conditionn ent mme le clim at gnral de
cration. Comment ne p as rem arqu er
quautour de ce m ode danim ation se
re tro u v en t p rcism ent les plus in tr
pides et les plus sages artisans de
limage p a r image : Berthold Bartosh,
Georges JDunning, Colin Low et le Jiri
T rn k a du Cirque. Combien de faillites
et de dcouragem ents inutiles auraient
t vits si, au supplice industriel de
l anim ation sur cellulo, certains cra
teurs franais avaient eu la prudence
et le sens de l uvre assez dvelopp
p o u r utiliser ces p a p ie rs dcoups qui
rep rsen ten t dans la rt de lanim ation
la revanche du savetier sur les gros
frais, la justice im m anente des arts de
limage p a r image. P a rc e q uil a le
sens du m ouvem ent cinm atographique
et celui du travail fini et russi, H enri

Gruel a ralis p o u r 400.000 fr. dans


la prcarit et linvention un film vigou
reux, naturel et exem plaire, qui devrait
rem plir de honte les fab rican ts de films
d a rt pom peux et ennuyeux qui r id i
culisent autant la p ein tu re et la 's c u lp
ture que le cinma.
H enri Gruel p r p a re ses ralisations
en srie, selon un vritable p lan qu in
quennal. Il y a deux ans, il dclenchait
sim ultanm ent le tra v a il de deux
groupes dcoliers. Celui de Villed Avray, qui a le p re m ie r term in et
men bien lentreprise, le second,
constitu p a r les enfants de douze
quatorze ans de la com m une dOppede,
dans le Vaucluse, a p ris son tem ps et
n a fini la p r p a ratio n de son film que
p o u r la Fte Nationale. Les enfants sont
plus gs et plus consciem m ent dous.
Leur m atre, Justin Grgoire, q ui est
aussi un peintre, aiguille un peu leu r
got mais toujours avec u n e adm irative
discrtion.
Aussi, les gouaches et les p e rso n
'
nages qui viennent d arriv er la RoseRouge sont d une exceptionnelle beaut.
Cette fois-ci, Gruel p re n d aussi son
temps. Il va bientt, chez A rcady,
metteur-en-image de tous les L onard
de Vinci et Breugliel passs, p rsents
et venir, raliser cette fois en Gvacolor 35 m /m un second film consacr
aux aventures d une bande de gitanos,
de leur cirque et d une infinit de
papillons. E n considrant la valise
pleine de dessins et de rec o m m an d a
tions qui vient da rriv e r d O ppede, et
toutes ces images tonnantes qui p r
voient dj le cours d u film, on se
demande ce qui p o u rra bien em pch er
cette ralisation davo ir la sret et la
calme abondance potique des films de
Jiri Trnka.

U n sauvage et le cargo de ilfaWin et Gaston


d a n s u n p la n q u i n a p a s t re te n u p o u r
la v e rsio n dfinitive.

56

Andr

M a r t in

NOTES SUR D AUTRES FILMS


DUENDE Y MYSTERIO DEL FLA
MENCO (FLAMENCO), film espagnol
d EDGAR N e v il l e . Le r a lisa te u r de
Flam enco, E d g a r Neville, est un cri
vain diplom ate, scnariste et cinaste
qui sest toujours passionn p o u r tout
ce qui tou che lexpression populaire
du peup le, espagnol. Son film n est
ap p arem m en t qu un expos su r le c h an t
flamenco, une revue com plte et coh
re n te des form es, suivant les rgions
caractristiques. On d ira pro p o s de
cette anthologie q uelle restitue tout le
charm e de lEspagne. Il est un peu cou rt
de p a r le r de charm es devant ces lans
tonnants que la cam ra n altre
jamais.
A la p lu p a rt des folklores du m onde,
qui ne sont que joie de l action c h a n
te et danse, sy nchronism e sp ectacu
laire et collectif, le flamenco oppose
la form e nue et concentre d u n e
expression profonde. Au c u r des dto
nations im placables de ses rythm es, de
la fixit nerveuse des appuis, des
im m obilits et des lans insaisissables
existe cette DANSE-SON o le danseur
accroche chacun de ses mouvements
le son que frap p e ses talons e t les
castagnettes faisant du geste et du
ry thm e un bloc mobile et indissoluble.
Devant le m ystre de cette expres
sion la cam ra fait preu v e d une p r u
dence et dune adresse qui font de cette
ralisation un modle de films de danse.
Certes cet acco rd crasant dune
me et dun corps dem eure extrieur
au film ; ce nest pas du cinm a .
Charlie Chaplin non plus n est pas du
cinm a , m ais aussi la fascinante
exposition d une me et d un corps
agile accords po u r une m m e ex pres
sion. Lcran fixe avec h onntet et
nous com m unique cette prodigieuse
concentration de force. Quune m m e
p araly sie saisisse la cam ra devant une
gitane qui chante o devant Chariot
n a rie n dtoniiant. L vnem ent est
semblable, m arq u p a r une m m e infir
m it, cela prs que le cante
grande possde une noblesse laquelle
Chaplin ne nous a pas habitu. A.M.

BIENVENUDO
Mb.
MARSHALL
(BIENVENUE MONSIEUR MARSHALL),
film espagnol de L. G. B e r l a n g a . -
P ourquoi existe-t-il des films qui, ds
les prem ires images, do nnent l im
pression quils sont faits, solidem ent
construits, quils savent o ils veulent
aller et com m ent ils com ptent sy
rendre. Est-ce seulem ent p o u r faire
honte dautres ralisations dont la
valeur est plus vanescente ? La m a
trise est-elle en dfinitive la clef du
bon cinm a ? D eux films de la slec
tion espagnole p o u r Cannes B ienvenudo Mr. Marshall et Esa pareja feliz
(Ce couple h eu reu x) possdaient ce
rythm e h eu reux et dcid qui caract
rise- les uvres d o n t l laboration n a
t ni trop m dite ni tro p pnible.
Une caractristique de ces deux
filins explique pas m al de choses :
ils sont l uvre d une quipe solide
qui po u r ses deux pre m ie rs films n a
absolument pas v ari : les ralisateurs
et scnaristes L. G. Berlanga et J. A. Bardem, ainsi que le m usicien Jsus G ..
Lon. Le Festival a h o nor en bloc
cette quipe en ac c o rd a n t Bienvenue
Monsieur Marsliatt u n P rix in te rn atio
nal du film de la Bonne Hum eur, avec
m ention p o u r le scnario, qui sera
dun excellent effet publicitaire. Ces
deux films, et surtout B ienvenue Mon
sieur Marshall ont en com m un une
vigueur de dm arche, une sret entre
prenante que m algr la h au teu r de ses
russites Jacques Tati, p io n n ie r soli
taire, n atteint pas. Car cette bonne
hum eur
contagieuse rsulte d une
cration secourue, renforce, prouve
a r les efforts compenss de toute une
quipe.
Jeunes laurats de lin s titu t de Re
cherches et dE xpriences Cinmato
graphiques de M adrid, B ardem et
Berlanga ont u n sens cultiv du Cin
ma.. Cette connaissance leur pargne
lincurable navet et les prouesses sans
malice de ceux qui font d u 1cinm a
comme si personn e n en avait fait avant
eux.
Lobservation dun p e tit village p o u r

57
G

B ienvenue Monsieur Marshall, la leon


de bo n h eu r quotidien, le m erveilleux
de^ loterie de Ce Couple heureux, un
got gnral p o u r la parabole comique
m etten t du Zavattini dans lair. Cet
hum our capable de concilier les m a
nies des salies paroissiales et celles des
am ateurs difficiles ne se fa it jam ais
contre le cinma.
Les scnes d opra dans Ce Couple
heureux, les rves des villageois dans
Bienvenue Monsieur Marshall offraient
aux deux ralisateurs toutes les faci
lits et les cueils de la parodie,
genre qui a d isparu avec Ben T urpin.
Alors que Paviot dans son w estern
Terreur of O klahoma qui p e u t tre
com par celui de Bienvenue... se
contente d une sche num ration d 'in
tention com ique et de retournem ents
systmatiques, Bardem. et Berlanga ont
su conserver au m ouvem ent comique
une dure p ro p re m en t cinm atogra
phique capable de dveloppem ent et de
contagion. Toute la diffrence se
trouve l,, entre le sim ple pastiche
qui n est pas un genre cinm atogra
phiq u e et l vocation com ique qui peut
etre u n e piste valable p o u r le cinma.
Enfin l'agilit et la libert , d esprit,
ingrdiens indispensables au genre
com ique sont toujours agrables
ctoyer, de quelques m ridiens quils
proviennent. Il nous fa u t rem ercier
Bardem, Berlanga, lEspagne et le soleil
ibrique des franches et insolites allu
sions de ces films. Nous savons depuis
Mack Sennett que les lois du comique
sont incom patibles avec celles d e la
Diplomatie.
LE PE R E DE MADEMOISELLE, film
franais de M a r c e l LH e r b ie r su r un
sujet de Roger-Ferdinand.
Nous savons que lauteur de La
N u it fantastique na rien tou rn de
puis quelques annes et nous ne sau
rions lui en vouloir davoir saisi la
prem ire occasion. Cest p lutt au
P rsid en t de la Socit des Auteurs,
M. Roger F erd in an d , que nous nous en
prenons ici. Son scnario q uil a luimme tir d une de ses pices est lun
des ^plus vils, des plus bas, des plus
rous enfin que lon ait p u concevoir
dans le cinm a franais. Adorables
Cratures tait trop videm m ent infme
p o u r abuser le bourgeois et lamuser.
Plus m alin, plus rus et com bien plus
hypocrite, Le Pre de Mademoiselle y
p a rv ien d ra. Chacun p eu t lire le synop

58

sis nim porte o, aussi nous ne le


raconterons pas ici. F. d e M.
LA POLKA DES MARINS (SAILOR
BEWARE), film am ricain de H a l
W a lk e r.

Je rry Lewis, nouveau com ique, sest


fait une tte davant-gardiste a m ri
cain. Trs effmin, coiff court et en
frange. On aura devin quil est aussi
accabl de tous les signes de dgn
rescence connus : m enton pais, levres
lipes, bauche d e . goitre^ H croque
tout ce quon lui met dans la bouche,
mme un ; therm om tre (quil p re n d
p o u r un sucre dorge). Son sang est
rigoureusem ent incolore et son o d o rat
est d une telle sensibilit q uil lui p e r
m et de dtecter les femmes cent
mtres. Mais il ne doit p as les a p p ro
cher, encore moins les fr q u e n ter ,
car de renifler leur m aquillage peut lui
causer la m ort p a r touffement. E n effet
il est afflig aussi de troubles aller
giques qui se m anifestent p a r des ter
nuements et un enflement subit des m u
queuses nasales ds quune femme sap
proche de lui. Engag v olontaire dans
la Marine, il se dguise au cours dune
escale tour tour en boy de poussepousse et en danseuse de hupa-hupa.
Evidemment, il devient v ite un Don
Juari aux armes. On le dsigne po u r
a rb itre r un concours de baisers ; il en
rchappe quand les consquences dun
p a ri lam nent tre em brass longue
m ent p a r Corrine Calvet. la fin, en
vertu de laxiome : G urir le m al p a r
le m al , il sera norm al, enfin comme
tout le m onde, comme vous ou moi. E t
pou rtan t cest vers le sous-m arin q il
retourn era po u r tre m ieux labri des
femmes qui sont, comme chacun sait,
la p erdition des m arins am ricains.
Ce. film ralis avec le concours
officiel de la M arine M ilitaire des U.S.A.
est charg dun hum our n o ir pas tou
jours involontaire. Il p eu t red o n n e r
confiance aux spectateurs am ricains
et aux autres desservis p a r la
nature. Cest l le b ut de . ce nouveau
tandem comique, et lon p e u t d ire en
parod iant Hugo :
Les p lu s dsh rits, les im p u is s a n ts p e u t- tre
Se d fo u len t so u d a in v o ir J e r r y p a r a t r e .

P a r ailleurs,
Tjn sot trou ve to u jo u rs u n p u c e a u q u i l a d in ir e .
On a so uvent b eso in d u n p l u s ta r que soi.

Etc..., etc...., etc...


F.

de

M.

COUPS DE FEU AU MATIN, film


a m ricain de R o b e r t P a r r i s h , - Que
l on ne cro it surtout pas que nous
dfendons et louons systm atiquem ent
les films am ricains de srie B. Il en
est dexcrables. H ier Le Quatrime
H omme, au jo u rd h u i Coups de fe u au
m atin de R obert P a rris h dont on vit
rcem m ent Tassez p lat : Dans la
gueule d u loup.
Ce film ressem ble lide que les
dem eurs de la critique se font
d H itchcock m atre du suspense .
Ici tout est bluff, chiqu, effets dshon-

im passible et indiffrent aux tourm ents


supposs de Jol Mac Cra. La p ro
duction Stanley K ram er, dont cha.que
film est lou d avance p a r la critique,
a parfois une bien m auvaise influence.
F. d e ' M.
CHARLIE CHAN A MEXICO, film
am ricain de W i l l i a m B e a u d i n e .
Lettre ouverte M. Chan, dtective
chinois, Beverly Hills. Californie :
P ri re M. Chan o uvrir enqute
avec assistance honorable fils n 1 et
honorable fils n 2 afin savoir raison
pourquoi srie Charlie Chan toujours
plus mauvaise. W arn er Oland beaucoup

talent, Sydney T oler un peu talent,


R oland W inters plus talent du tout,
N orm an Poster honorable m etteur en
scne, W illiam Beaudine pas honorable ; toujours bcl travail. Sur tablette de Jade est crit : Folie s ur
de gnie , srie films Charlie Chan
chaque jour moins folle que jour
davant. Envoyez ra p id e m e n t explications. Recevez hon oraires en Dollars
Chinois. Que Confucius soit avec
vous.
F. d e M.

viennent p oint ra p p e le r aux croyants


du dim anche que l ado ration au Dieu
quils honorent, n a q u it.d e la violation
dun dcret de loi, p a rm i les rugissements, au fond des arnes. Cest peuttre le seul poin t com m un entre
E urope 5i, I Confess et Tem pte sur
la Colline. Si Douglas Sirk n a pas le
gnie de Rossellini et d H itchcock, sa
sincrit et l'intelligence de sa mise
en scne font quil n en est pas indigne,
Dautres p ren n e n t Delannoy p o u r un
moraliste mystique,.. F, d e M.

59

Revue perptuelle des illusions doptique

L a S e m a in e d e s H p i t a u x , s u p p l m e n t d e l S e m a in e M d i c a l e , c o n s a c r e
q u e l q u e s - u n s d e ses n u m r o s u n e Revue du Film mdical et chirurgical.
C s t a i n s i q u e le n u m r o 37, d u 6 j u i n 1953, p r e s q u e e n t i r e m e n t r s e r v
l a m i c r o c i n m a t o g r a p h i e , g r o u p a i t d e t r s i n t r e s s a n te s c o m m u n i c a t i o n s . M a is
l e d o c u m e n t l e p l u s s e n s a t i o n n e l t a i t c e r t a i n e m e n t l e t m o i g n a g e d u n i n c u
r a b l e : c e l u i d e G e o rg e s D u h a m e l , d e l A c a d m i e F r a n a i s e , q u i , s o u s l e t i t r e :
L e c i n m a a u s e r v ic e d e l a c o n n a i s s a n c e , p r s e n t a i t c e n u m r o s p c i a l.

...Le cinmatographe est une des plus remarquables inventions des


temps modernes. On ne saurait lui reprocher davoir directement fourni des
instruments de destruction aux partisans des politiques de force et de conqute.
Les moralistes regrettent parfais de voir le cinma, d'une part, travailler, au
bnfice des propagandes politiques et, d autre part, tre principalement
employ par des hommes daffaires dont lintrt temporel est le souci domi
nant. J'ai souvent et non sans amertume* critiqu le cinma qui pourrait fort
bien supplanter le thtre, ce qui serait un malheur, et qui, contribue acti
vement abrutir chaque jour, et sur toute la face du globe, d innombrables
spectateurs.
Cette rserve formule une fois pour toutes ici, j admire, dans le cinma,
un extraordinaire moyen de faire progresser la connaissance et dinstruire les
jeunes gnrations. Le cinma peut rendre de trs grands services en pdagogie,
parce quil permet de prsenter de jeunes esprits des images animes, images
qui illustrent de faon pertinente lenseignement du gographe, du natura
liste, du mdecin, pour ne prendre que trois exemples...
...En rsum, le chercheur scientifique peut dsormais compter sur le
cinma dans lexercice de sa difficile mission. Le pdagogue doit savoir,
point,, faire intervenir le cinma, non comme un instrument de plaisir et de
rcompense, mais comme un instrument de travail et~ de dmonstration. Je ne.
hante gure les lieux de plaisir que les spcialistes appellent les salles obscures,
mais j approuve la cration de salles rserves aux film s documentaires et aux

60

films scientifiques. Je souhaite que ces salles soient frquentes par des foules
non point avides de plaisirs mdiocres, mais dsireuses de trouver des l
ments d information, des thmes de connaissance, j ajoute aussi des principes
et des motifs de rveries fcondes.
N ous laisserions v o lon tiers D u h a m e l sa vieillesse b ie n gagne, e t ce
m orceau d anthologie la rev u e assez serein e p o u r l accu eillir sans m otion,
si cette tira d e n e c o n stitu a it p as la b e rra tio n n u m ro u n , P ind ig estio n cong
n ita le de tous les p r sid e n ts d e congrs d E d u c a te u rs, de M oralistes e t d Ohserv ateu rs des m u rs qui, b ru sq u e m e n t touchs p a r lim p o rta n c e sta tistiq u e d u
cinm a, ressen ten t v ag u em en t lenvie d en ju g e r et d en o rd o n n e r les m a n i
festations sous le u r a u to rit . Cest to u jo u rs au x pages d e garde, e t p rs des
fauteuils prsidentiels, q ue se re tro u v e n t ces professions de foi striles e t ces
cu rieu x personnages q ui o n t tous en co m m un de n av o ir jam ais rie n vu, de
p re n d re les cinm as p o u r des lie u x dab ru tissem en t, e t d e n a im e r que les
docum entaires su r les fourm is.
P o u r C.M. T rm ois, d an s le n u m ro d u 28 ju in de R a d i o - C i n m a , le
cinm a n est pas u n sim ple o u til de connaissance, m ais b ie n a u tre chose :
savoir, u n m oyen d actio n sociale. L o n id e M oguy en d o n n e ra it la p reuv e
sil en ta it besoin p u is q u il v a d o n n e r u n e su ite Demain il sera trop tard,
e n consacrant u n film aux m res clibataires.
'

Sachons dj que cest en fonction des enfants et non des mres que
Lonide Moguy posera le problme* Le gnrique se droulant sur limage dun
bb qui tend les bras donnera le ton de Voeuvre. Lonide Moguy est un
ralisateur qui a compris que laction sociale tait une des missions qui incom
bait au cinma... Il ne saurait tre question de souhaiter la disparition du
cinma purement esthtique ou simplement comique. Mais il y a lieu de se
fliciter lorsque certains ralisateurs conoivent Vart cinmatographique de
manire constructive, positive et utile.
E ffectivem ent, si l o n en ju g e p a r le fo n d d u g n riq u e q u i d o it d o n n e r
le to n au film nous n avons pas d o u te r q u e M oguy russisse u n d e ces films
m ouvant, p o tiq u e e t d ire c t d o n t il a le secret. XJne fois d e plus, u n film
rv lateu r la p e tite sem aine va d iffuser quelq u es tu rp itu d e s, d eu x doigts
com me sil sagissait d u n p o rto . E t des m illie rs de bo n s esp rits v o n t accorder
au p ro blm e social les faux-jetons r tr c is de le u r ap ito iem en t, b a fo u a n t
encore u n p eu plus l in cessan te pousse de la v ra ie ch arit. J e n e p a rle pas
d u cinm a. Jam ais cette clien tle n e sap ercevra que ces films de b o n n e volont
son t aussi a u x et caressants q u e les tzig an n eries d e M arcel R ode.
LE F IL M FR A N A IS d u 3 ju ille t n o u s a p p re n d que, sans d oute aprs
rflexion, e t sang d oute p a rc e q ue le cin m a est u n p u issa n t in stru m e n t d a ctio n
sociale, le film Uge et VAmour q u in te rp r te n t M a rin a VI ad y V ersois e t P ie rre
M ichel B eck va sa p p e le r A u jo u rd h u i il est trop tard. A m ateu rs de cinm a
<< social , rappelez-vous q u e dans le cinm a social , il fa u t to u jo u rs tro p
ta r d p o u r b ie n faire.
A RC CH O N , le 5 ju ille t. La fam ille X q u i a p ro v iso ir m e n t a b a n
don n son a p p a rte m e n t, la concierge e t le p o ste de tlv isio n p o u r les jo ie s
d u b a in de m e r envoie de ses nouvelles des P a risie n s sans vacances. I l est
n o te r que les deux enfants n avaient encore jam ais v u la m er.

61

...Cette aprs-midi nous avons fait une trs trs grande promenade dans
la pinde et sommes revenus sur la plage. La mer tait tellem ent violente que
personne ne pouvait se baigner. Les enfants sont heureuses, mais la mer ne les
a pas tellem ent tonnes, car avec la tl elles Vont tellem ent vue quelles
finissaient par croire quelles Vavaient dj vue.
Ces dem oiselles tro p docum entes a y a n t 14 et 9 ans, de quoi s to n n e ra
le u r p e tit fr re qui, lui, a dcouvert la tlvision avec ses p re m ie rs biberons.

LES ERREURS

E x tr a it de Combat , d u 8 - 7 - 5 3 , sous la sig n a tu re d e R . M. A rla u d :


A p ro p o s de La Dame sans Camlias :
O n a tte n d a it avec curiosit cette r a lisa tio n d e F ra n c io lo n i (q u i fit

Chronique d un amour) .
F a u t-il ra p p e le r ici que Chronique dyuh amour com m e d u reste La Dame
sans Camlias a s t Y uvre d e M ichelangelo A n to nio n i.
F ra n c io lo n i, en rev anch e est en tra in d e r a lise r le p r e m ie r 3D e u ro p e n :

Le plus comique cirque du monde avec Toto.


@ D cid m en t ce cher A n to n io n i est co m p l te m e n t d p o u ill : ... pro p o s
d u film Sans amour, j ai ren co n tr son m e tte u r e n scne C lau d e H e y m a n q u i
m a dit.... Cinmonde , 1 9 ju in 1 9 5 3 .
N on, m o n sie u r J. F. Devay, vous n avez pas re n c o n tr C laude H ey m an ,
o u alors il sest pay v o tre t te car le film Sans Am our est g alem en t ralis
p a r A n to n io n i assist d A lain Cuiiy.

9 A p ro p o s de The robe (La Tunique) p re m ie r film e n C inm ascope.


. Le film a t to u rn p a r le m e tte u r en scne D. W. Griffith. en d e u x v e r
sions... P a u v re G riflitli, m o rt il y a quelques annes, il n e fa isa it plu s d e films
d ep u is 1931 ! I l est v ra i que R ay m o n d C a rtie r q u i c rit cela dans M atch d u
18 ju ille t, a reu le titre de m e ille u r jo u rn a liste d u m o n d e ! Signalons aussi
h R . C a rtie r q ue Gentlemen prfer blondes n est pas u n film en C inm ascope.
D ans irne de ses ch roniques d o n t la m o d estie f a it le ch a rm e , n o tre
am i L ouis C iiauvet ( F i g a r o d u 1 1 ju ille t 1 9 5 3 ) c h a n te les lo u an g es d u n e
srie de court-m trages d o n t le hros se n o m m e P e te S m ith . O r P e te S m ith
est se u le m e n t le p ro d u c te u r de ces p etits films d o n t la d r le rie sem ble,
p a r ailleu rs, to u t fa it discutable.

L e F ilm F ranais du 3 1 ju ille t 1 9 5 3 (im it q u elq u es jo u rs p lu s


ta rd p a r Combat ) fa it e rre u r : Le Ciel de lit, film a m ric a in dIrv in g R eis
n est pas le re m a k e d u Lit Colonnes, film fran ais d e R o la n d T u a i d ap rs
u n ro m a n de L ouise de V ilm orin. Le Ciel de Lit est tir d une p ice d e J a n
de H a rto g , qxii a t joue A m sterdam , N ew -Y ork e t P a ris d e rn i re m e n t.
0 E ncore Combat (12 aot) lh o n n e u r. A p ro p o s d e Romo et
Jeannette : U rsu la Thiess, cette actrice a lle m a n d e q u e rv la n a g u re
Jeunes filles en uniforme . E r r e u r to ta le : l'h ro n e d e L o n tin e Sagan se
n o m m a it H e rti T h ie le et d o it avoir a u jo u rd h u i u n e q u a ra n ta in e d anne.
U rsula, g alem en t allem ande, n a pas v ingt ans.

62

LA REVUE DES REVUES


JEAN VIGO : Numro s p c i a l d e P o s i t i f .
Rendons u n hommage enthousiaste au magnifique effort que constitue
lim p o rta n t ensemble sur Jean Vigo publi p a r P o s i t i f en guise de N 4 7. Ces
quelques cent pages dindits de tmoignages et dtudes fe ro n t date. la
vrit elles sont, aprs le n u m m 5 de C i n - C l u b (Fvrier 1949) l e seul effort
critique srieux fait en F ran ce pro p o s de Vigo. On dem eure stupfait de
cette carence im pitoyablem ent mise en vidence p a r P.E. Sales-Goms dans son
article trs objectif L uvre de Vigo et la critique historique . Georges
Cliarensol, Lo Duca et Maurice Bessy sy m ettent trois p o u r c on sacrer tren te
mots YAtalante dans la rdition 1947 ( revue et augmente ) de Panorama
du Cinma. B ardche et B rasillach et mme Karl V incent avaient la mauvaise
excuse dcrire leur h istoire avec trop peu de recul, passons. Mais Georges Sadoul
en a m oins de faire e n trer Vigo dans les schmas non vrifis d une biogra
phie m arxiste ou lanarchiste Alm eryda (sil ne l tait plus) se fa it trangler
p a r la police de Clemenceau > (qui n tait pas encore au pouvoir). Bref
la littrature historico-critique su r Jean Vigo se ram ne quelques p o n c ifs :
enfance m alheureuse, il tait le fils dAlmeryda... , sens de la rvolte et
de la p u re t , posie des images , satire sociale et linvitable antienne
m ort vingt-cinq ans avant davoir pu donner sa mesure . (G. Cliarensol,
L I n t r a n s i g e a n t , 1935. A la vrit Vigo est m ort 29 ans).
Les p rem iers textes dune certaine envergure sont rcents et ds la
critique trangre : anglaise, am ricaine et surtout italienne. D aprs lanalyse
quen fait Sales-Goms, il semble cependant q uelle vaille plus p a r lintention
que p a r louverture quelle donne sur une juste com prhension de l uvre de
Vigo, La plus im portante de ces tudes, qui a les dim ensions du n essai, celle
de Glanco Viazzi : A proposito di Jean Vigo (B i a n c o e N e r o , Xe anne,
N 5, fvrier 1949) est en fa it une thse de critique m arxiste applique
Vigo, sa vie, son uvre, et ne p a ra it gure convaincante.
.
En sorte que lon ne sait trop si le dsintrt vaguem ent condescendant
des pontifes d e la critique historique ne vaut pas m ieux en fin de com pte
que lenthousiasm e intem pestif de certaines jeunes critiques. J e ne dis pas cela
p our P o s i t i f , a u contraire, qui je sais gr davoir restreint au m inim um la
critique p ro p rem e n t dite son som m aire au profit des tmoignages et des
documents.
Cest quil y a sans doute au p rin c ip e de toute entrep rise critique sur
Vigo un risque m axim um de m alentendu et daberration. Vigo lui-mme en
est un peu responsable p a r la m ythologie entou rant son enfance et p a r les
quelques dclarations que nous avons de lui sur le cinma comme docum ent
social. A p a rtir de l et A propos de Nice, les prjugs psychanalytiques et
marxistes ont b eau jeu ; Vigo n a que 4 ou 5.000 m tres de pellicules leur
opposre. Or tout ce que p eu t fo u rn ir alim ent chez lui une critique idolo
gique est prcism ent la p a rtie la plus vieillie de son oeuvre. E t je le dis
mme p o u r Zro de Conduite. Du reste les scnarios non raliss de Vigo,
publis dans P o s i t i f , ap p artien n e n t en dpit de quelques beaux clairs d images
la pire avant-garde anarcho-socialo-surraliste des annes 28 (Cf. en p a rti
culier Lourdes). Ce q uil y a de n av ran t du poin t de vue artistique dans la
m o rt p rm atu re de Vigo c est bien moins quil ne lui ait pas t perm is
daccom plir les projets que nous lui connaissons que de p o u rsu iv re le dpouil
lem ent potique do nt tmoigne VAtalante. Que l uvre si brve de Vigo soit
ou non charge d intentions sociales ou dim plicitations affectives et m orales
dues lenfance n est pas peut-tre un problm e critique indiffrent, mais il
nous, p a ra t m oins im p o rtan t que le secret de sa sensualit cinm atographique,
l acidit te n d re de ses images et cette adm iration presque obscne quil a pour
la peau hum aine. Moins im portante surtout que cette irrad ia tio n in trieu re de
l image, cette espce de phosphorescence m ystrieuse qui est sans doute l approclie
la plus concrte que lcran ait encore connu de la posie cinm atographique
ltat p u r (et je n excepte mme pas Jean Renoir).

63

L-dessus il faut reco n n atre que les cent pages de P o s i t i f nous laissent
su r n otre faim. Mais les m eilleurs rep as sont ceux o lon quitte la table en
conservant u n reste d'apptit, et il faut savoir gr nos htes de ne p a s nous
lavoir coup. De lensemble rie ces tmoignages (de Jean Colin, Claude AutantLara, Jean Dast, A lbert R iera et Claude Vermorel, du reste u n p eu dcevants)
et surtout des textes de Jean Vigo lui-mme (en p artic u lie r . de son Journal
d enfant) le lecteur ne peut so rtir q u avec une curiosit plus juste et m ieux
inform e. La m odestie, lhonntet et la prudence de cette en trep rise en font
la valeur. B e rn ard C hardre, Guy Jacob et Michel Subiela ont bien m rit de
Jean Vigo : lavenir le pro u v e ra certainem ent.
;
. .

A.B. .

CORRESPONDANCE
Cher Bazin, c h er Doniol,

Cher Bazin, c h e r Doniol,

Jean Quval, critique n o rm a n d (1), se


F ra n o is T ruffaut sen p re n d beau
coup de m onde, dans votre dernier dcerne un brevet dim p artialit que
num ro, avec la sym pathique arrogance je nai jamais song lui contester,
du p re m ie r ge. Je lui conseille des mais p lutt il est vrai, lu i re p ro c h e r.
vacances lnifiantes au bon a ir de la Dans la note incrim ine jm ettais
avec la m aladresse du p re m ie r ge
campagne. Mais je lui r p o n d s pour
que ne saccrdite p as une lgende. Le lide quil est inutile d c rire u n
grand hom m e Marcel Carn serait la livre sur u n m etteur en scne et
victim e,^ en m a personne, d u n veni sans doute plus gnralem ent su r un
auteur jjuon adm ire pas assez p o u r
m eux iconoclaste.
1) Il est n af de p en ser que jai tre dlibrm ent partial. Que Marcel
consacr, u n livre u n im p o rtan t met Carn ne sache pas quil existe des
copies de Nogent, Eldorado d u D im an
te u r e n 's c n e afin de le dim inuer. En
ralit, m on p re m ie r m ouvem ent fut de che, n im porte gure, son m tie r n tant
lui dem ander plusieurs entretiens. Ce pas de v oir ses films p o u r ceux qui
n est pas moi qui ai p ris linitiative ont en re n d re compte. E n c o re les
de les rom pre. Ce qui suivit cette ru p historiens connaissent-ils la critiq e
ture, dautres, m a place, lauraient des tmoignages, distinguant m m e lin
re n d u public, dans u n souci de lgi terne et lexterne ! Je veux b ien que
time dfense. Je n en ai rie n fait parce
lerreu r serait en elle-mme de p eu
que je ne dsire pas que les faiblesses d im portance, si Jean Quval n avait p u
de lhomme puissent te rn ir la juste et lviter en ch erch an t voir l p re m ie r
haute rp u tatio n de lartiste. Mais quand - film .d e son auteur. II est vrai que
davoir vu (je pense) Le J o u r se Lve
F ra n o is T ruffaut me p r te lintention
de n uire, il retou rne les rles. Cin ne lem pche pas de faire aller m o u rir
quante articles tm oignent au co ntraire
Jules Berry dans la ru e (p. 39). La faute
que je me suis efforc dtre im partial,
est bnigne, m ais au tant que celle dun
sans m e laisser gagner p a r la mauvaise
am ant assez im p artial p o u r va n te r
hum eur. Plus tard , il" y a quelques mois, le grain de beaut de sa m atresse en
M arcel Carn a nn ona son intention de
se tro m pant de sein.
re n o n ce r au cinma. Jai t, ce m o
Ajouterai-je que si Je an Quval a t
ment, le seul dans la presse, sauf erreur, le seul dans la presse quelques sem aines
le p r ie r de n en rie n faire.
avant le tournage de Thrse R aqu in .
2) F ra n o is Truffaut se dcerne un
p r ie r Marcel Carn de ne p o in t aban
p r i x . dassiduit au cinm atographe. J e
donner le cinm a prouve peut-tre su r
lui en donne acte. P o u r moi, je crois tout, enfin, quil est aussi le seul
gnralem ent ce quon me dit. On m a
c ro ire ce qu on lui dit ?
dit : II n y a plus de copies de
Vtre,
Nogent, Eldorado du. dim anche, et le
ngatif a t dtruit. J 'a i c rit : Il
F r a n o is T r u f f a u t
ny plus de copies et le ngatif a
t dtruit. Mon info rm ateur ' tait
Marcel Carn.
(1) Siffht and Sound, janvier-m ars
Vtre,
1953, p. 108.
- ,
J ean Q uval

64

NOS LECTEURS

Pour conserver vos

numros en

excellent

tat,

afin de les consulter aisment et rapidement, nous


avons fait tudier l'intention de nos lecteurs une
lgante et pratique reliure.
Cette reliure couverture jaune et noir, dos noir
titr CAHIERS DU C IN M A en lettres or, prvue
pour contenir 12
grande facilit.

numros

s'utilise

avec

la

plus

PRIX DE VENTE :
A nos bureaux : 500 francs,
Envoi recommand : 600 francs.
Les commandes sont reues :
146, Champs-Elyses, Paris-8e
C. C. Postai 7890-76 Paris.

PRIX DU NUMERO : 250 FR.


Abonnem ents 6 numros :
France, C o l o n i e s .......................
E t r a n g e r ........................................

1.375 frs
1.800 frs

A bonnem ents 12 numros :


France, C o l o n i e s .......................
E t r a n g e r ........................................

2.750 frs
3.600 frs

FILMS PUBLICITAIRES
Production

Adresser lettres, chques ou mandats aux


Cahiers du Cinma :

Distribution

146, Champs-Elysesj

PARIS (8e)

C h q u es Postaux : 7890-76 PARIS

CHAMPS - ELYSES 7 9
PARIS

*$

8e
O

D'A DRESSE

: joindre

30 f r a n c s

et

l'a n

un t i m b r e

pour

cienne a dresse.

Tl. : BALZAC 66-95 et 00-01


Im p rim erie

CHANGEMENT

P O U R TO US
la

R E N SE IG N EM EN T S j o i n d r e

rponse.

Le Directeur-Grant : L . K e i g e l .
Evreux, N 1 0 7 6 . Dpt l g a l

r is s e y ,

: 3

trim estre

1953.

BROADWAY
LA

36,

Printed in France

SALLE

CHAMPS-LYSES,

DE.

L'ELITE

PAR. I S- 8 - LYses

PR IX

DU

24-89

NUMRO

: ' 2 5 0 FR AI

También podría gustarte