Está en la página 1de 55

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

El Martn Fierro es una de las pocas obras de la literatura que han


merecido un inters crtico que a menudo ha soslayado el plano literario, originando disquisiciones sociolgicas, filosficas, polticas, histricas, lingisticas, que acaso hayan retrasado un tanto la atencin
que requera el anlisis de sus valores estticos, No obstante, tampoco faltan los ensayos puramente literarios. Quiz por eso sugiera
la idea de una obra que ha agotado los enfoques de mltiples objetivos.
El tema El Martn Fierro en Espaa, en principio, nos parecta muy limitado porque el campo que le entreveamos era muy reducido y pareca ya explorado. Decir El Martn Fierro en Espaa
no consiste, a nuestro entender, en encontrar las fuentes espaolas
del poema de Hernndez, verificando los influjos precisos o anotando los iniponderables de una cultura, que tantos frutos ptimos
haba fecundado ya, en otra que comenzaba a atisbar su personal
forma. Es cuestin de revertir los trminos y ver de qu modo la
obra que trasmutara esas herencias puede poseer, a su vez, significacin en s misma y capacidad dc trascender su individualidad.
Al primer desconcierto sucedi la sorpresa de ver ampliarse las
perspectivas con la investigacin. Martn Fierro, tan argentino, tan
geogrficamente localizado, se haba aventurado por tierras espaolas. La crtica, por medio de sus voces ms autorizadas, se haba ocupado reiteradamente de l, y aun en el plano de la creacin literaria.
en momentos en que Espaa buscaba la europeizacin, haba podido
influir en el retorno a una poesa popular.
A travs de dos pasos, el primero en que atenderemos a los
estudios que los crticos espaoles concedieron al Martin Fierro, y el
segundo, en que consideramos cl influjo literario que pudo haber
tenido en la Pennsula, trataremos de desentraar la significacin del
poema gauchesco y su posible trascendencia en Espaa.

256

NORMA CARRICABURO - LUIS MARTNEZ CtJITIO

ALH,

2-3

LA CRITICA ESPAOLA Y EL MARTIN FIERRO


Preocupacin fundamental de la generacin del 98 es el problema de Espaa. Muchos y desde diversos ngulos sern los enfoques
que le dediquen sus integrantes. No falta quien quiera encontrar una
explicacin del proceso histrico de Espaa en la turbulenta vida de
las jvenes naciones americanas. Este es posiblemente el motivo que
induce a Miguel de Unamuno a interesarse por la incipiente literatura hispanoamericana. As en un artculo sobre la misma aparecido
en La Nacin, de Buenos Aires. el 19 de mayo de 1899 nos afinna:
Tal vez de all nos venga la luz que, proyectada sobre nuestro propio espritu colectivo nos revele el fondo de ste, basta
hoy casi oculto, facultades y energas de nuestra casta, aqu dormidas, despertadas y explayadas all, donde encontraron tierras
virgenes y suelo libre, campo en que desarrollarse sin trabas.
Posteriormente, en 1916, vuelve sobre lo dicho en un artculo puNicado en La Esfera, de Madrid:
Y. sin embargo, es difcil que pueda haber historia de
pueblo alguno ms instructiva para los espaoles que la de una
cualquiera de aquellas naciones que de la nuestra brotaron.
Y precisando todava ms en lo geogrfico, aade:
La de la Argentina, desde su independencia hasta la cada
del tirano Rosas en Caseros, y an despus, es de lo ms sugestivo que se le puede ofrecer a una inteligencia espaola. Nos
ensea sobre nuestro espritu tanto o ms que nuestra propia
historia 2
Acaso se refiere en particular a la Argentina por haber vislumbrado en el Facundo, de Domingo Faustino Sarmiento, y en el Martn
Fierro, dc Jos Hernndez, amn de lo literario, un proceso histrico
donde cree posible atisbar una continuidad del espritu espaol.
Ya en 1894, en los albores de su carrera literaria, Unamuno se
apasionaba y alzaba la primera voz en Espaa acerca del poema
UNA.MIJNO, Miguet de: Obras completar, Madrid, Aguado, 1939, VIII, pgina 82. En lo sucesivo se citar por esta edicin.
1 Id.: Cambio de productos literarios, en Obras completas, VIII, pg. 526.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

257

gauchesco, en El gaucho Martin Fierro, aparecido en la Revista Espali ola >k Cabra sealar, sin detenemos en ello, la confusin que se
reitera hasta nuestros das al nominar a Unamuno por ese artculo
como el descubridor para todo el mbito hispnico del Martn Fierro ~. Unamuno mismo dice all que la edicin que lleg a sus manos vena precedida de numerosos juicios crticos de argentinos e hispanoamericanos, entre los cuales destaca los de Jos Manuel Estrada,
Nicols Avellaneda. Ricardo Palma, Miguel Can. Bartolom Mitre,
Juan Maria Torres, Juana Gorrit, etc. As tambin parece entenderlo
Angel J. Battistessa cuando advierte que el escritor salmantino no
fue, como se repite. el primero que reclam la atencin de los doctos>~.
haciendo hincapi en lo que considera el mrito fundamental de Unamuno: Haber descubierto, con intuicin de rotunda eficacia, la cepa
hondamente espaola, intransferible y racial, del ms argentino de los
poemas rioplatenses ~.
En ese artculo, el ms finamente meditado dc los que Unamuno
alcanz a consagrar a nuestras letras 6 notamos ejes que sern constantes de su pensamiento crtico cada vez que aborde la literatura
hispanoamericana7: verla como una prolongacin de la literatura
espaola y exhortara a que vuelva a lo popular, apartndose de estetiqueras, chapuzndose en pueblo, a fin de revelar sus races
originales. Empieza declarando que Martn Fierro es, de todo lo hispanoamericano que conozco, lo ms hondamente espaol ~. Y tanta
es la hispanidad que le halla que afirma que es espaol hasta el tutano.
Considera espaoles a sus hroes, anloga a la lucha de la Reconquista la lucha contra el indio; le saben a espaoles lengua, refranes
y modismos para terminar diciendo que es un poema que apenas tiene
14.: El gaucho Martn Fierro,>, en la Revista Espaola, Madrid, Ao 1,
nmero 1, 1894, pgs. 5-22.
Zuti-r~, Emita de: Histora de la crtica espaola contempornea. Madrid,
Gredos, 1966, pg. 130.
BATrTSTLSSA, Angel 1.: Dos centenarios, en Cuadernos del Idioma.
Buenos Aires. Ao 1, nm. 1, 1966, pg. 123.
6 Ibid., pg. 122.
El artculo de 1894 sobre el Martin Fierro conforma una suerte de modelo, de patrn ideal, que con diversas variantes aplicar Unamuno a todos los
libros y especficamente a los del Nuevo Mundo. Casi todas las ideas que expresa en su artculo Dc la literatura hispanoamericana, con el que inicia su
colaboracin en La Lectura, estn ya insinuadas o desarrolladas en aquellas pginas. Pxos LARRAYA, Antonio: Unamuno y el Martin Fierro, en Criadornos Hispanoamericanos. Madrid, nm. 270, diciembre de 1972, pg. 429.
UNAN5T.INO, Miguel de: El gaucho Martn Fierro, en Obras completar,
VIII, pg. 57.
17

258

NORMA CARR[CAIJTIRO

LUIS MARTINEZ (tJITIO

ALH,

2-3

sentido si se lo separa de la literatura espaola. Sern muchas las veces en que al tratar otros temas aparecer esta concepcin del gaucho
como descendiente del aventurero espaol, quien, despus de terminada la Reconquista. busc la pampa como sucedneo de la llanura
castellana para mbito de su valor:
Por esto me encanta Martn Fierro, por ver en l la resurreccin de nuestros aventureros de los primeros tiempos de la Reconquista t
Igualmente en 1899, en La literatura gauchesca. reitera:
Es, a la vez, el gaucho lo ms profundanente espaol. Por
las venas de Juan Moreira o de Martn Fierro corre la sangre
brava de nuestros aventureros de la Reconquista, de los que
peleaban con el moro como con el indio, el gaucho, rebeldes
como ste a toda ley...
En el primer artculo acerca del Martn Fierro niega casi la mestizacin con el aborigen, destacando el peso atvico de la raza espaflola y comparando al gaucho inslitamente con los ganados cimarrones, llevados de Espaa en estado de domesticidad:
El caballo es animal europeo, que los espaoles llevaron
los primeros a Amrica. Alli se multiplic, recobr su libertad,
volvi del estado de domesticidad al de naturaleza brava hacindose cimarrn, y hoy recorren las vastas llanuras americanas
yeguadas salvajes que llevan en la sangre de sus venas fuego
del sol de Andaluca. No es el eqaas primigenus; el caballo salvaje aborigene es un resto de la cultura caballar espaola.
Algo semejante debe pasar con los gauchos, que son descendientes de aquellos rudos aventureros espaoles que tomaron
races en las llanuras americanas y de todos los que despus se
les van agregando. Los que hoy all (en las pampas) sirven, peleando contra el indio, de avanzada a la civilizacin argentina,
son los que pelearon en las mesetas de Castilla y Aragn contra el moro, como el pingo, su inseparable compaero es el
corcel que aqu caracolc en los campos de la Reconquista. Debajo del calzn cribado, del poncho y del chirip, alienta acad.: Sobre la literatura hispanoamericana, en Obras completar, VIII. pgina
!O

si.

d.: La literatura gauchesca, en Obras completas, VIII, pg. 90.

EL MARTIN FIERRO EN ESPANA

259

so el espaol ms puro, porque es el del primer desangre, la


primera flor de la emigracin, la espuma de la savia espaola
que, dejando casi exange la madre patria, se derram en
Amrica.
Y all sigui siendo nuestro aventurero lo que aqu babia
sido
Y cinco aos ms tarde, en 1899. engloba este largo razonamiento
en la idea del atavismo:
Otra vez lo he dicho hablando dc Martin Fierro, as como
nuestro caballo y nuestro toro domstico, trasplantados a Amrica y alzados all a la selva, se tornaron cimarrones, errando
a su albedro, en natural braveza, por aquellas praderas virgenes, as nuestro hombre, el que all llevaron los conquistadores sc hizo tambin cimarrn y dio en gaucho. Puesto en condiciones anlogas a las dc nuestros siglos legendarios, volvi
a ser lo que su abuelo fuera.
El gaucho ha sido en efecto un caso de atavismo social
Ocho aos despus sigue vigente la idea, aunque esta vez con curiosa variante naturalista:
El gaucho fue, con las naturales diferencias que la diferencia del suelo y clima lleva consigo, un caso de atavismo. La
influencia de la sangre india, del mesticismo, creo que fue muy
pequea en l, as como en su caballo no pudo haber una influencia anloga, pues no s que en Amrica hubiese solpedo
alguno con el que pudiera eruzarse y dar hbridos nuestro cahallo 13
Y, pese al tiempo transcurrido, en 1923 retoma la comparacin con
el ganado, adicionndole un nuevo matiz, el dc la tradicin cultural:
Hace unos aos, escribiendo un ensayo sobre el Martn Fietv-o, el poema gauchesco del argentino Jos Hernndez, sostuve
que reproduce la Espaa de la Reconquista. Y es que el gaucho,
como el toro y el caballo que vagan libres e indmitos por los
d.: El gancho Martin Fierro, en Obras completas, VIII, pgs. 55-56,
2

Id.: La literatura gauchesca, en Obras completas, VIII, pgs. 90-91.


d.: FI caballo americano, en

Obras

completas, VIII, pg. 385.

260

NORMA CARRICABURO

LUIS MARTNEZ C.Ui~iNO

ALII, 2-3

campos de Sur Amrica, no es salvaje, sino cimarrn y lleva en


si una tradicin de civilizacin y cultura 14,
Este atavismo, audazmente parangonado con el reino animal, que
determina la vida del gaucho, le parece a tinainuno que tambin acta
sobre su instrumento expresivo:
Y entonces comprend que as como el caballo americano,
lo mismo que el toro, que corre libre por montes y llanos, no
es el caballo salvaje, sino e caballo cimarrn, ci caballo domstico, vuelto a la vida brava y salvaje, as tambin el gaucho no
era basta cierto punto ms que el espaol cimarrn que al volver a encontrarse en condiciones de vida anlogas a aquellas en
que se encontraron sus antepasados en los tiempos en que luchaban con el moro, volvi a sentir y a pensar como ellos pensaban
y sentan, y hasta volvi a hablar de una manera muy parecida
a como ellos haban hablado .
Estas palabras nos llevan a otra de las vertientes constantes del
pensamiento unamuniano, que consiste en considerar a Ja lengua gauehesca como una lengua esencialmente espaola y negar, en consecuencia, un idioma argentino porque cree comprobar que la lengua
gauchesca y la de la literatura costumbrista son fijaciones o expresiones literarias de un lenguaje que, con idnticos fonetismos, modismos
y acuaciones se encuentra vivo en el habla del pueblo espaol, sobre
todo, en Extremadura y Andaluca, de donde partieron la mayor parte
de los primeros colonizadores de Amrica. En el artculo que nos interesa fundamentalsi3ente. el de 1894, nos deca Unamuno:
Circunscribindonos al Martn Fierro diremos que hay quien
ha calificado pomposa y disparatadamente de idioma nacional
(argentino, se entiende> al castellano popular y neto en que est
escrito Martn Fierro, repleto, aparte de trminos que por designar objetos propios del Nuevo Mundo tienen nombres aqu desconocidos, de modismos, fonetismos y formas dialectales tan
poco indgenas de [a Pampa y que an se usan en no pocos lugares de Espaa ~

d.: Nuestros yos ex-futuros,>, en Obras completas, X, pg. 534.


Id.. Iii caballo americano, en Obras completar, VIII, pg. 385.
d.: El gaucho Martin Fierro, en Obras completas, VIII, pg. 55,

EL MARTiN FIERRO EN ESPAA

261

Este fragmento coincide, en parte, con lo que babia dicho lineas


ms arriba, al estudiar la posibilidad de una edicin del poema de
Hernndez para Espaa:
Martn Fierro es un poema gauchesco escrito en lenguaje y
estilo gauchesco y que para propagarse en Espaa tendra que ir
acompaado de un brevsimo glosario y notas explicativas, farragoso aditamento para un libro de amena literatura.
Digo brevsimo, porque, como indicar ms adelante, los ms
de sus modismos y trminos dialectales son espaoles de pura
raza, usados aqu por el pueblo, aun cundo no se escriban ~.
Como vemos, pese a reconocer que el poema de 1-fernndez incluye
vocablos que no son comprensibles para el lector espaol, Unamuno
sigue rechazando un posible idioma argentino, y resolver la disyuntiva al atribuir origen indio a ese lxico:
Cuando los vocablos de Martn Fierro no son espaoles, son
indios, pero no argentinos ~.
Y tan convencido est de su reflexin, que asevera que los nombres
que designan una realidad americana entran forzadamente en su literatura por un inmaduro alarde americanista dc los escritores:
Harto abusan los poetas americanos plagando sus composiciones, sin venir a cuento, de bigus, caicobs, cips, ceibs,
curops, ehajs, mbucays. mamangs, ands y otros avechuchos, animalejos y yerbajos, por el solo empeo infantil de hacrnoslos ms extraos a los espaoles! ~
Esta observacin presupone el desconocimiento del esfuerzo de los
autores del Nuevo Mundo por aduearse lingisticamente de la realidad que los circundaba. No muestra el escritor vasco tanta sagacidad
como implica la nota de este mismo trabajo en que recomienda un
estudio lingistico del habla de los gauchos, equivalente al que habra
que realizar con el habla del pueblo espaol:
Tendra verdadero inters un estudio linglstico del habla
de los gauchos, pero hecho, no slo con el fin de corregirlos de

ibid.. pg. SO.


IbM., pgs. 55-56.

ibid.,

pg.

56.

262

NORMA CARRICAIILJRO

LUIS MARTNEZ CIJITIO

ALH,

2-3

sus supuestos dislates, cuando se establezcan entre ellos escuelas,


segn el voto de Jos Hernndez. sino ante todo con un fin especulativo, como trabajo cientfico. En general, el fonetismo popular gauchesco, tal como se revela en Martn Fierro, es el
mismo dominante en Espaa. Por otra parte> si es de esperar tal
trabajo, respecto al habla gauchesca, no lo es menos con relacin
a los giros. modismos y fonetismo popular en Espaa 20
Estas hiptesis sobre lengua, sustentadas por Unamuno a lo largo
de su obra crtica, ya fueron revisadas por Manuel Garca Blanco 21
quien concluy que las mismas se reafirman siempre, excepcin hecha
del articulo Contra el purismo, de 1903. donde justifica el anhelo de
independencia idiomtica de los hispanoamericanos y lo pone en pie
de igualdad con el de los gallegos, catalanes y vascos, en razn del centralismo lingistico de los castellanos:
Y hacen bien los hispanoamericanos que reinvindican los
fueros de sus hablas, los que en la Argentina llaman idioma nacional al brioso espaol de su gran poema Martn Fierro. Mientras no se internacionalice el viejo castellano, hecho espaol no
podemos vituperarlos los hispanoespaoles. Obran muy cuerdamente los hispanoamericanos al ir a educarse en Pars porque
all, por poco que saquen, siempre sacarn ms que de este erial,
ya que lo que aqu puede drseles. la materia prima de la lengua,
la llevan consigo
La teora de Lucien Abeille sobre el idioma nacional de los argentinos, expuesta en 1900, lo har retomar el tema en varias oportunidades. El ensayo Sobre la lengua espaola, en 1901, es su primera
respuesta:
Un francs. cl doctor Atedie, nos sali en la Argentina con
eso del idioma nacional, prediciendo all la formacin de un nueyo idioma, prediccin que acogieron con regocijo en Espaa
misma, algunos tan obstinados contra cl espritu castellano como
ignorantes del proceso linglstico, y lo bueno del caso es que los
ms de los dichos, modismos y peculiaridades del habla popular
argentina lo son tambin de hablas populares de Espaa. Verbenean el Martn Fierro, el Santos Vega y otras composiciones por
~

Ibid., pg. 55.

GARcA
22

UNANIur

ManueL Amrica y Unamuno. Madrid, Gredos, 1964.


Miguel de: Obras completas, 111, pgs. 584-585.

BLANCO,
.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

263

el estilo en giros, decires y vocablos que se oyen aqu al pueblo,


aunque no se los vea escritos. Ocurre que semejante caudal de
voces fluye soterraamente, como parte de su curso el Guadiana,
y cuando salta en escritos ac o all, al parecer aisladamente, no
hace ms que mostrarse a flor de tierra la oculta corriente. El
sos, por ejemplo, que tan tpico de aquellas pampas parece, lo
usan por ac~.
Aqu Unamuno observa que Abeille predice un idioma nacional.
El equipara este idioma argentino, anunciado por Abeille, con la lengua gauchesca, lengua artificiosa, literaria, que haba tenido su desarrollo a lo largo del siglo xix y haba dado sus ltimos frutos haca
ms de veinte aos. Y ya en esta lengua literaria que da pie a Unamuno para afirmar que el idioma argentino no exista y que lo que en
l no era espaol era indio, podan verificarse cantidad de portuguesismos, asimilados a la lengua gauchesca, y el mismo Martn Fierro nos
presenta personajes como el ingls y el napolitano, cuyas lenguas sirven para la burla, junto a la muda presencia del vasco y a los varios
gringos que ejemplifican el incipiente aporte inmigratorio.
En 1899, en La literatura gauchesca Unamuno haba entrevisto
la realidad americana cuando reproduca un comentario de Rubn Daro. La lengua rural argentina que l conoca slo a travs de sus fijaciones literarias, haba sufrido cl mismo desplazamiento que el gaucho, afn con la desaparicin de ste:
Rubn Daro me deca que, si fuese all
encontrar con que ms de uno de los pastores,
me en el lenguaje pintoresco de Santos Vega o
me hablara en siciliano, o en vascuence, en

yo. me habra de
en vez de hablardel Martn Fierro
mi vascuence 24

La crtica que esgrime contra Abeille entonces revelara lo alejado


que se hallaba Unamuno de la realidad sociocultural que configurara
el aluvin inmigratorio en la Argentina.
Tampoco es acertado ci comentario respecto al uso del sos, que
en la Argentina corresponde al voseo, en tanto que en Espaa deriva
de causas histrico-gramaticales, como fue la coincidencia de la segund-a y tercera personas singulares del verbo ser en algunos dialectos
de la Pennsula y es fenmeno exclusivo de este verbon
d.: Obrar completas, III, pgs. 495-496.
~ d.: Obras completas, VIII, pg. 90.
25 La segunda persona singular latina, rs, coincidia
en la lengua romance

con la tercera persona singular es(t). Son distintas las soluciones que encuentran

264

NORMA CARRtCABURO

LUIS MARTNEZ CUITINO

ALFA,

2-3

La negacin del idioma conleva la negacin de la literatura. Recordemos que ya en el articulo en que exaltara el poema de Hernndez, Unamuno desmiente que el Martn Fierro pertenezca a una literatura argentina, ya que sus personajes son herederos de los conquistadores, la lengua es espaola, las condiciones de vida son anlogas a
las de Espaa en los siglos xii y xrr, y. por eso, el canto de Fierro le
recuerda los viejos romances fronterizos. As nos dir:
Literatura que pasa entre muchos argentinos por algo indgena, por algo privativo de ellos, algo que les divide y separa
de la madre Espaa, la consagracin de su independencia, la flor
del espritu criollo
>~.

Y ms adelante:
Entre los motivos de mala ley que han viciado el coro de
alabanzas entonadas en loor de J05 Hernndez debe contarse la
ridcula pretensin de que Martn Fierro pertenezca a una literatura primitivamente argentina ~
Es una literatura que, para Unamuno, tiene sus antecedentes en
Espaa. No los vislumbra prximos ni reconoce fuentes inmediatas,
pero cree que se desprende del poema argentino el mismo mbito de
las primitivas manifestaciones picas espaolas. Como acota en una
carta abierta de 1899:
Martn Fierro es un eco de nuestra Espaa del siglo xli;
aquellos gauchos son nuestros aventureros y el soplo que anima
a ese poema hermossimo en su misma monotona, es el soplo
de nuestro viejo cantar de Mo Cid, de nuestros primitivos romanceros
los dialectos de la pennsula para evitar el equivoco. El castellano tom la
forma del futuro cris. El leons, nos dice Alonso Zamora Vicente, usa la forma sos, hecha sobre la persona Yo. Menndez Pidal tampoco hace hincapi en
el caso especial del voseo en Argentina, cuando nos dice en leons occidental,
judos, Andaluca, Argentina, etc., se echa mano de Vos * sutis, dicindose t
sos, por lo que se uniforma la inicial con la de Yo, Nos y Ellos. MENNDEZ
PIDNL, R.: Manual de Gra,ntica Histrica Espaola. Madrid, Espasa-Calpe,
1966, pg. 302. ZAMORA VcrzNm, A.: Dialectologa Espaola. Madrid, Oredos,
1960, pg. 138.
2~ UNAMUNO, Miguel
de: El gaucho Martin Fierro, en Obras conipetas,
VIII, pgs. 50-51.
> ibid., pg. 55.
~ d.: Carta abierta al seor don Casimiro Muon, en
Obras completas,
VIII, pg. 72.

265

EL MARTIN FIERRO FN ESPAA

Y como una anticipacin de la teora con que Ramn Menndez


Pidal explicar el estado latente del romancero espaol aunque en
esencia no coincidan Unamuno avizora, por un lado, la continuidad
del habla que fluye escondida, segn vimos por la imagen del Guadiana
ya trascrita en cita anterior, hasta mostrar su cauce en textos escritos, y. por otra parte, el resurgir del romancero cuando se dan situaciones similares. Lo expresa as en 1909:
Como dije en un estudio que hace ya aos dediqu a Martn
Fierro, parece que al encontrarse los espaoles ah en condiciones sociales y de lucha anlogas a las que aqu produjeron nuestros viejos romances, el alma del romancero resucit ~.
En un artculo anterior, le recordaba especialmente a los romances
fronterizos por esos limites indeterminados y fluctuantes, tambin llamados la frontera, que separan en un mismo suelo dos razas, dos civilizaciones en pugna:
Impresinome por lo profunda, ahincadamente espaol que
encontr todo aquello. Me pareca respirar el ambiente mismo
que se respira en nuestros viejos romances fronterizos, en aquelos que se cantan las luchas de los cristianos contra los moros
en fronteras de las tierras de unos y de otros
~.

Slo una vez, en 1916, lo estima ese producto espiritual argentino,


que es tan genuina y tan netamente espaol)> Es decir, que en su
deseo de buscar elementos que le ayuden a la comprensin de Espaa,
cuando descubre el Martn Fierro, este hallazgo lo incita a tornar una
mirada a la Espaa medieval, porque a sus personajes, al hablar una
lengua plagada de arcasmos, los identifica con aquellos hroes que
decidieron el futuro de la historia de su pueblo. Al creer haber dado
con un principio para el develamiento del problema de Espaa, nuestro autor estaba predispuesto para aduearse del libro de Hernndez,
y recrear entonces su propio Martin Fierro, ste s espaol e ntimamente emparentado con el Martn Fierro argentino. Del mismo modo
Unamuno har suyos !os hroes cervantinos en su Vida de Don Quijote
y Sancho.
Pese a esta comprensin personal que caracteriza al escritor bilbaino, no debemos olvidar que es el primero en verificar la cepa
~.

31

Id.: De cepa criolla, en Obras compleusr, IV, pg. 794.


d.: El caballo americano, en Obras completas, VIII, pgs. 384-385.
Id.: Cambio de productos literarios, en Obras completas, VIII, pg. 527.

266

NORMA CARRICABURO . LUIS MARTNEZ CtIIT1NO

ALFA,

2-3

hispana del Martn Fierro que, por muy argentino, no puede dejar
de ser muy espaol.
Martn Fierro est tan lejano del Cantar de Mo Cid y del romancero como las llanuras de Castilla lo estn de la pampa. Son diferentes
el nivel de sus lenguas, el carcter de sus hroes, los estilos cue conforman expresiones de realidades disimiles. Ya estudiosos argentinos
han reparado en la carencia de ejemplaridad exigida por el gnero
pico en el Martn Fierro. Y reniitindonos a las palabras de otro espaol, veamos lo dicho por Amrico Castro:
Siempre me dej perplejo la comparacin usual entre Martn
Fierro y las gestas poticas de la Europa medioeval, fruto de un
estado de civilizacin que nunca ms se ha reproducido y con el
cual el siglo XIX rioplatense nada en absoluto tiene que ver. Se
olvida, por otra parte, que las gestas medioevales fueron escritas
en el idioma usado por sus autores que era el ms alto posible dentro del habla que la gente entenda y no en ninguna
jerga a la vez rstica y convencional. Martn Fierro no admite,
pues, paralelismos que le son ajenos: l es un hroe postromnlico, gemebundo y sentencioso, sin nada de aquel aire de vuelo
irreal que ostenta en su estilo el Roldn o el Cid pico, que son
poesa justamente por lo que no tienen de realidad histrica e
inmediata, y en la medida que superan las circunstancias elementales y cotidianas 32~
De haber Unamuno ahondado en la cuestin, la popularidad del
libro en el Ro de la Plata, donde haba pasado a ser un producto de
primera necesidad, como l mismo advierte, y el hecho dc su total
nnpopularidad en Espaa. a pesar de las repetidas veces que l llamara la atencin de sus compatriotas, tendran que haberlo alertado acerca de la argentinidad del poema. Aun a nuestro mismo crtico la lectura de Martn Fierro le presupone una investigacin previa de la
situacin poltica del pas y de las implicaciones del gaucho. El comentado artculo de la Revista Espaola nos vuelve patente incluso
por citas textuales que el prlogo con que Adolfo Saldas facilitara
la comprensin de la decimosegunda edicin habla sido revisado y tenido muy en cuenta por el pensador vasco.
En lo relativo a su gnesis, el Martn Fierro era ciertamente menos popular de lo que Unamuno crea. Acaso sea oportuno recordar

CASTRO, Amrico: La peculiaridad lingflrtica rioplatense y su sentido histrico. Buenos Aires, Taurus, 1960, pgs. 76-77.

EL MARTIN FIERRO EN IiSPANA

267

ahora el juicio conciso y certero de Marcelino Menndez y Pelayo,


donde el ilustre santanderino, si bien pondera la perspicacia del entonces joven profesor salmantino, limita en este aspecto su elogio admirativo:
Quiz habra que rebajar algo de su entusiasmo; quiz el
poema no sea tan genuinamente popular como l supone, aunque sea sin duda de lo ms popular que hoy puede hacerse;
quiz el pensamiento de reforma social resulte en el poema de
Hernndez ms visible de lo que convendra a la pureza de la
impresin esttica, defecto que crece sobremanera en la segunda
parte titulada La vuelta de Martn Fierro ~.
Pero justamente lo que entusiasmaba a Unamuno era la adecuacin
del libro con el momento histrico-cultural. Esa proximidad entre el
poema de Hernndez y la situacin social lo lleva a fundamentar una
literatura popular en oposicin a la culta o erudita. Establece un paralelo entre la economa capitalista y el acervo cultural de los pueblos.
As como en la distribucin de la riqueza se postula una reparticin
equitativa, en el plano artistico tambin se impone una nivelacin entre
el autor y cl pueblo, a quien est destinada la obra. Con una visin
romntica adscribe al concepto de genio al poeta, cuya tarea radica
en el hallazgo de una forma para un contenido que es patrimonio de
la sociedad. De acuerdo con esto Hernndez es para Unamuno el genio
donde las ideas ms sociales hallan expresin ms individual, por ser
el genio cl que tiene mayor individualidad social ~.
En cierta manera, el tiempo confirmar este temprano acierto de
Unamuno, cuando se folklorice el Martn Fierro, es decir, cuando pase
a integrar cl caudal annimo de tradicin oral de su pueblo la obra
que en su momento fuera creacin personal del poeta ~
Entre otros aciertos de la crtica unamuniana debemos destacar
aquellos juicios donde, ms all de la fervorosa simpata con que
adhiere al poema por motivos ticos y sociales, su sentido esttico lo lleva
a calar con agudeza en lo puramente literario. De este modo se centrar
MENNOEZ y PEtAN-O, Marcelino: Historia de la poesa argentina. Buenos
Aires. Espasa-Calpe, 1947, pg. 138. (Austral, nm. 715.)
UNANIIJNO, Miguel de: El gaucho Martin Fierro, en Obras completas,
Viti, pg. 60.
II Son muchos
los ensayos que a la folklorizacin del Martn Fierro le
dedica Augusto Ral Cortazar. El ltimo que conocemos sobre el tema es
En el centenario de Martin Fierro, el poema gauchesco argentino de los
Hernndez, en La Esta/eta Literaria, nm. 506, 15-X1I-1972.

268

NORMA CARRICABURO

LUIS MARTNEZ CUITIO

ALE,

2-3

en el anlisis de ia primera parte, esbozando en comparacin una sntesis valorativa de La vuelta de Martn Fierro, precursora de exhaustivas valoraciones posteriores. Ve en la segunda parte
pasajes como el combate de Martn Fierro con un indio en defensa de una pobre esclava cristiana, que pueden competir con
los de la primera, pero en general se denuncia ms en ella al poeta
letrado, est llena de sentencias tomadas de todos los grandes
libros de la jiteratura eterna y su sentido es sobradamente didctico. Le falta mucho de la briosa frescura de la ruda espontaneidad, del aliento vivifico de la primera, denuncia demasiado fines
nobilsimos, s. pero ajenos al puramente esttico ~.
La ntima fusin que seala entre el elemento pico y el lrico del
poema posiblemente acente la semejanza que intuye, como sealamos
antes, con el romancero.
Pero acaso la avasallante energa de Unamuno va a preferir de todos
los mritos que halla en el Martn Fierro la expresin vital, que domina
lo que pudiera ser meramente literario en la pintura de luchas, de
combates, de huidas. Ese soplo de pampa de una rudeza chorreando vida ~.
*

Las lneas seeras del pensamiento unamuniano encauzan la posterior crtica inartinfierrista en Espaa. Jos Mara Salaverria abordar,
en dos estudios separados por cinco lustros en su publicacin, la obra
de Jos Hernndez.
Lo amplio y variado de sus enfoques lo sitan en importancia a
continuacin del profesor salmantino. En 1918 public FI poema dc
la Pampa. Martn Fierro y el eriollismo espaol ~. Ya en el ttulo
de este libro advertimos una de las direcciones que trazara su antecesor en el artculo de la Revista Espaola, la del casticismo del poema.
En 1943 se publica 1/ida de Martn Fierro, el gaucho ejemplar ~. Salaverra recrea sobre el poema hernandiano la biografa del hroe. El
~ UNAMUNO, Miguel de: El gaucho Martn Fierro, en Obras completas,.
VIII, pg. 53.
~ Ibid., pg. 52.
~ SALAvERRIA, Jos Mara: El Poema de la Pampa. Martin Fierro y el enollisnzo espaol. Madrid, Calleja, 1918. Se citar por esta edicin.
d.: Vida de Martn Fierro. el gaucho ejemplar. Buenos Aires, Institucin.
Cultural Espaola, 1943. Se citar por esta edicin.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

269

anlisis histrico social se pospone aqu al propsito de penetrar ms


hondo en la psicologa de los personajes para resaltar su ejemplaridad.
de acuerdo con una moral natural.
Quiz convendra en nuestra exposicin ir puntualizando los contactos y discrepancias de Salaverra con Unamuno. Al igual que ste,
Salaverra entronca en la literatura espaola al poema argentino, al
decir que tiene para Espaa acaso tanto valor como para la Argentina ~ y lo califica como una simple prolongacin de la literatura y
del alma espaolas a travs del ocano 4l~ Extrema a tal punto lo hispnico que le encuentra, que aparte de unos pocos aspectos de la
naturaleza que disienten, todo es en el Martin Fierro perfectamente y
acaso mejoradamente espaol ~ Y no vacila en ubicario dentro de la
Jiteratura espaola cuando sostiene que es la ltima expresin del gnero picaresco ~. Este juicio rotundo se ratifica y tal vez se contradice
cuando Martn Fierro le parece el ltimo verdadero poema popular
espaol que se ha escrito en lengua castellana Decimos que se contradice, aunque bien es cierto que para nuestro autor no hay delimitaciones claras entre novela y poema pico. Y as Martin Fierro
tiene todo el aire de la novela espaola y, por lo tanto, se reduce a tomar el hroe, situarlo en medio de la vida y hacerlo
andar. El hroe, en efecto, realiza sus actos como en la misma
vida, sin someterse a un plan, un acto tras otro; y cuando el
narrador se fatiga corta el hilo de las aventuras y el libro ha
terminado ~.
Tal vez la no delimitacin estricta de los gneros literarios permita
a Salaverra detectar las posibles fuentes espaolas del Martn Fierro.
Seala diversos antecedentes picarescos de personajes, como el viejo
Vizcacha y Picarda, en las obras de Mateo Alemn, Hurtado de Mendoza, Cervantes, Quevedo, y para el hijo menor de Fierro tambin
los consejos del To Lucas en El diablo mundo, de Espronceda. Otra
de las influencias espaolas que anota al pasar, y esta vez referida al
teatro clsico, es la de Caldern.
Esta bsqueda de fuentes, sin embargo, a veces resulte peligrosa,
~ d.: El poema de la pampa, pg. 27.
~ Ibid., pg. 34.
42 Ibid., pg. 34.
~ Tal vez desconoca otra obra argentina, especficamente picaresca, El ca-

samiento de Laucha, de Roberto 1. Payr, publicada en 1906.


~ SAIAYERRA, Jos Mara: El poema de la pampa, pg. 21.
~ Ibid., pg. 21.

270

NORMA CRRICABURO

LUIS MARTNEZ CUIFINO

/14I,

2-3

porque, dejndose llevar Salaverra por algunas semejanzas no llega a


advertir radicales diferencias. As el paralelismo entre el protagonista
del poema y los hroes cervantinos ----si bien nos demuestra otro punto
de contacto con el autor de Vida de Don Quijote y Sancho, que resolviera la antinomia entre el hidalgo y su escudero termina configurando arbitrariamente al personaje de Hernndez como una mezcla
bizarra donde hay unas gotas dc Don Quijote y un exceso de Sancho
Panza ~.
Reincide en la observacin de la propiedad espaola del refranero
criollo. Unamuno. en efecto, haba dicho que eran espaoles sus
mximas y su sabidura y Salaverra dice que los refranes areentinos, y generalmente los americanos, en realidad, son puramente espaoles ~ Hoy ya es sabido, por la moderna investigacin folklrica,
que el refranero popular no es patrimonio de ningn pueblo ni de
ninguna cultura. Esta universalidad de las sentencias del Martn Fierro
lo remonta no slo a la literatura y folklore espaoles, sino, por lo
menos, a la cultura greco-latina. Cosa que el mismo Hernndez no
lo ignoraba al parecer, ya lo indica en las Cuatro palabras de Conversacin con los lectores que figura al frente de la segunda parte del
poema ~. No debe olvidarse tampoco que la originalidad de los re~ Ibid., pg. 44.
~ UNrvnmo, Miguel de: El gaucho Martin Fierro, en Obrar completas,
VIII, pg. 58.
~ SALAVISRRA, Jos Maria:
El poema de la pampa, pg. 114.
~ Al material que hoy llamamos folklrico y a toda materia aneja les cabe
admitir un estudio en escala -comparativa ms vasta. No es suficiente asentar
que esos refranes son criollos y regocijarse por ellos. Corno siempre que se trate
de refranes, stos terminan por articularse con los dichos de la sapicncia popular dc otros pueblos. Salvo contada excepcin, poco verificable, los refranes
de Martin Fierro recogen una lozana trasposicin, localizada. de trasiegos paremiotgicos de procedencia lejana. En el mejor de los casos, nuestros comentaristas se han limitado a sindicar la presumible vertiente espaola. Pero
conviene estar atentos al mbito general europeo y aun referirse, si no al oriente
remoto, urna secular de sabiduria, si al derramado tesoro de los latinos, tnexhausto y ubicuo. RAN-nSTESSA, Angel 1.: Advertencia, en HERNNDEZ, Jos:
Martn Fierro, Euenos Aires, Peuser, 1964, pg. XXXIII.
Qu singular es, y qu digno de observacin, cl oir a nuestros paisanos
ms incultos, expresar en dos versos claros y sencillos, mximas y pensamientos morales que las naciones ms antiguas, la India y la Persia conservaban
como el tesoro inestimable de su sabiduria proverbial; que tos griegos escuchaban con veneracin de boca de sus sabios ms profundos, de Scrates,
fundador de la moral, de Plafn y de Aristteles; que entre los latinos difundi
gloriosamente el afamado Sneca; que los hombres del Norte les dieron lugar
preferente en su robusta y enrgica literatura; que la civilizacin moderna repite

EL MARTIN FIERRO FN ESPAA

271

franes reside en slo el matiz, en la intrasferible entonacin con


los que ha coloreado el grupo social en cuyos lmites temporales o topogrficos acierta a sorprenderlos el folklorista
Puede hablarse de
refranes argentinos, y claro que los hay, si no siempre por el origen
s por ese matiz en el que han prosperado tras los contastes o las
ventajas del transpianle 52
\~ale mencionar ahora la ascendencia andaluza que Unamuno atrihuyera al canto del gaucho en 1899:
~

su fondo melanclico y triste como el de nuestros jacarandosos majos andaluces, mientras sentado en la calavera de una
vaca da al comps de la guitarra sus milongas, tristes como soleares.
. .

Salaverra insiste en este sentido cuando sostiene que por las pginas del Martn Fierro corre constantemente un aura de queja y de
reproche melanclico, y esto da al poema cierta monotona, como de
cancionero andaluz, y que sus estrofas recuerdan directamente las
coplas andaluzas de la malaguea
Pero es necesario subrayar que
esta similitud entraa para Salaverra un factor a todas luces determinante y decisivo que no posea en Unamuno. Llega a bucear una motivacin profunda del Mart, Fierro en la herencia andaluza. Ms que
factor de defensa del gaucho oprimido y esquilmado, la queja
para nosotros protesta reivindicatoria responde a un fatalismo tnico. fnterpreta que la raz del criollismo pampeano consiste en un
acatamiento a la ley de fatalidad y en una profunda e instintiva comprensin del duro e insuperable destino. Y resume que el criollo es
fatalista como un andaluz ~. puesto que a la herencia semtica se
agrega el fatalismo de las razas indias. Quiz por eso en la copla
andaluza Salaverra distingue la violencia o cl arrebato pasional de
que carece la queja amorosa del gaucho, y sta por su resignacin
~.

por medio de sus moralistas ms esclarecidos, y que se hallan consagrados fundamentalmente en los cdigos religiosos de todos los grandes reformadores de
la Humanidad. HERNNDEZ, Jos: Martn Fierro, pg. 329.
BATITSTRSSA, Angel 3,: Advertencia, en HERNNDEZ, Jos: Mart>, Fienro, Buenos Aires, Peuser, 1964, pg. XXIV.
Ibid., pg. XXV.
~ UNAMUNO, Miguel de: La literatura gauchesca, en Obras completas,
VIII, pg. 91.
~ SALAvERRIA, Jos Maria: El poema de la pampa: Martn Fierro y el croJI/smc espahol. pg. 57.
~ Ibid., pgs. 56-57.

272

NORMA (7ARRIGABURO

LUIS MARTNEZ CUITIO

ALIJ,

2-3

y pasividad le trae reminiscencias de la poesa trovadoresca del galn


provenzal o del enamorado gallego. A lo que designa como la queja
del gaucho la motivan dos hechos que para Salaverra son el abuso
social y los males del amor. Si bien no creemos que el tema amoroso
alcance tanta relevancia como para equipararse al social, en la obra
de Hernndez aparecen espaciadamente fragmentos que pueden testimnoniar que en el mundo interior de sus personajes no faltan las desdichas del sentimiento.
Otro de los tpicos que nos retrotraen a [as pginas unamunianas,
y tal vez lo ms complejo o contradictorio para su comprensin, es
lo referente a la hispanidad del gaucho, a quien Salaverra llama gaucho castizo o criollo castizo. Para Unamuno el gaucho casi no
tena mezcla con el indio, o si la haba, era nfima, y, por tanto, lo
acreditaba como un heredero de los conquistadores, en quien el atavismo hizo resurgir, al verse en condiciones anlogas a las de la
Reconquista, caractersticas y virtudes semejantes a las de aquellos
castellanos de los siglos x y xn. En El poema de la pampa, en
cambio, se plantea la tesitura de que el gaucho es una sntesis del
conquistador y del indio:
Es criollo, gaucho puro, con mezcla, por tanto, bastante
considerable de sangre india
~.

Este mestizaje lo acenta como demrito cuando compara a Martn


Fierro con Don Quijote:
No ha nacido hidalgo, no tiene del todo limpia la sangre;
viene un poco de herejes, de indios cimarrones 1
En esta dualidad de origen va a encontrar Salaverra la causa de su
complejo carcter, y, un poco concesivamente, reconoce que pese
a ser nieto, aunque sea bastardo de conquistadores 1 la herencia
hispana lo afirma en su coraje, en su altivez, en cierta hidalgua. De
la raza india procede, a su parecer, todo lo negativo, su conformismo, el coraje que desaprovecha en luchas sin sentido por vulgares
motivos de taberna. Cuando se lanza a desfacer entuertos es porque
en su alma tosca de primitivo se esconde la virtud esencial de sus
antepasados 1
~ Ibid.. pg. II.

Ibid.. pg. 44. No se adam lo que Salaverra entiende por indio e,marrn.

d.: Vida de Martn Fierro, el gaucho ejemplar, pg. 32.

Id.: El poema de la pampa, pg. 44.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

273

Unamuno intentaba, como hemos venido viendo, lograr a travs


del conocimiento de Amrica una interpretacin de Espaa, y por
eso se propona adentrarse en el estudio sociolgico de las repblicas
americanas por medio de su literatura. Salaverra pareciera, por el
contrario, querer justificar la significacin decisiva de la colonizacin hispnica:
el verdadero fundamento de la nacionalidad argentina se halla
en los tres siglos de la colonizacin espaola a todo lo largo de
Amrica i~
-

Esa tradicin colonial, como base de la argentinidad, es lo que debe


entenderse cuando nos habla de criollismo hispnico, porque el criollismo a secas es responsable de la guerra de independencia. Y sta,
para Salaven-la, fue la supresin de la armona civilizadora, que trajo por consecuencia la barbarie 61 Es decir, reelabora la antinomia de
Sarmiento desde otra posicin:
De todo lo que examina Sarmiento es culpable la misma
independencia, puesto que sta ha destruido en seis u ocho lustros cuanto pudo construir Espaa en tres siglos 62
Y aquella barbarie que l lamentaba no era espaola, era criolla
nada ms. La civilizacin espaola se haba derrumbado ~ En consecuencia, a diferencia de Unamuno que vea en Martn Fierro una
expresin potica popular y una reivindicacin social del pueblo como
clase, para Salaverra el socialismo del gaucho en el libro del Martn
Fierro no tiene verdadero valor de lucha de clases ni de protesta contra una abusiva reparticin de tierras y poderes. Lo que realmente
alienta en este libro es un problema poltico, tnico nacional. Es la
protesta del tradicionalismo frente a la civilizacin arribista; es la
enemistad entre el gaucho y el gringo t Concepto que repite cuando dice:
Es la liquidacin de la primera fase de la vida nacional
argentina. Es el cambio del carcter nacional y la anulacin del
criollismo histrico, como verdaderamente americano, por el
predominio de la ciudad arribista, extica que es Buenos Aires...

61

Ibid., pg. 158.


IbId., pg. 155.

~ Ibid., pg. 153.


q Ibid., pg. 155.
~ Ibid., pg. 150.
18

274

NORMA CARRICABURO

1,1/lS MARTNEZ CIJITINO

ALH,

2-3

1-le ah un conflicto sentimental bien profundo que todava no


ha sido tratado por la crtica argentina, tal vez porque sea tan
delicado y doloroso de tratar desde el lado criollo ~.
Ante esta interpretacin que hace Salaverra del poema, nos sentimos tentados de detenernos y ver cmo otro espaol. Amrico Cas1ro, con su renovadora visin crtica que frecuent polmicamente
distintas disciplinas, justifica asimismo la lengua y los recursos expresivos del Martn Fierro a travs de la historia argentina y de esa dualidad ciudad-campaa para llegar a conclusiones totalmente opuestas.
A partir de las peculiaridades lingilsticas rioplatenses. Castro llega
a estipular que stas son el resultado de la ausencia secular de barreras jerrquicas
Ausencia que tiene sus comienzos en la misma
fundacin de Buenos Aires, siempre alejada de la metrpoli hispnica,
enclavada en una tierra donde los espaoles no vislumbraron mayores
posibilidades de futuro, ciudad distante en todo sentido de Espaa.
Con la independencia cobra especial importancia el gaucho, quien
va a defender las bases de la nueva nacionalidad. Aparece entonces
el rusticismo potico. Al preguntarse por las causas de este fenmeno. ya que nada particular ofrecan las formas del castellano rural,
Castro opina que:
~.

esa lengua no se usaba en regiones social o geogrficamente


distantes, que el escritor acercara a un pblico muy alejado de
ellas con fines lricos, de caracterizacin localista, para lograr
efectos cmicos, etc. Lo ocurrido fue que el ruralismo se haba
hecho urbano, casi normal; hubo que transigir con su fuerza,
e incluso utilizarlo para efectos sociales y polticos, y no slo
artsticos 67
Para Castro, la literatura gauchesca es el resultado del avance de
la campaa sobre la ciudad:
Lo acontecido en la Argentina durante la primera pitad del
siglo xx fue que la ciudad se dej absorber por lo de abajo;
~ Ibid., pgs. 130-131. Resulta
sintomtico del acierto de esta problemtica que anos ms tarde el ensayista argentino Ezequiel Martnez Estrada, autor
de uno de los libros ms trascendentales sobre el poema de Hernndez, Muerte
y transfiguracin de Martn Fierro, escribiera tambin otra obra, La cabeza de
Goliat, con el tema de la ciudad hipertrofiada, europeizante y desvinculada de
Espaa y Amrica.
66 CASn<o, Amrico: La peculiaridad lingiSstica rioplatense, op.
cit., pg. 67.
67 Ibid., pg. 67.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

275

el tema, el hilo de la historia argentina, fue entonces continuado


por la autntica vitalidad de los de abajo, y sobre ella se apoyaron tanto Rozas como sus enemigos (Ascasubi), sin que nadie
estableciera un orden poltico y aun moral sostenido por frenos
y jerarquas
~.

El pajuerano impone su ley a la ciudad y se vuelve fuerte e importante sin necesidad de ser culto. Y sa fue la base de la Argentina
que atrajo la inmigracin y goz del bienestar econmico. En esa sociedad, el prestigio brbaro de los caudillos prevaleci an en el
consenso de los hombres cultos. Castro lo ejemplifica con Sarmiento
y Mansilla. Entonces un da, Ja conciencia artstica del pas se encontr expresada, sin dar gran brinco, en el habla dc quienes hablaban de vos y decan piar 1 El eminente critico cervantino entiende
que la literatura gauchesca es slo explicable dentro dcl peculiarismo
de la historia argentina
en una seduccin de la barbarie, como
ha llamado algn socilogo argentino a esa predisposicin.
Acorde con su mtodo especulativo de rastrear en cl trasfondo
histrico las causas ltimas de las manifestaciones culturales, el inaesO-o espaol discierne el hecho lingstico y esttico de la literatura
gauchesca como una consecuencia de la dialctica histrica:
~

Ante el volumen desplazado por el rstico en la vida pla~


tense no caba sino una de estas dos cosas: o superarlo y abogarlo en cultura, o considerar su existencia como una gracia
del destino. Todo lo que sabemos ahora de la historia argentina
inclinaba a la ltima solucin, a encontrar virtudes y bellezas en
lo de abajo. Un aspecto de la sensibilidad nacional fue as soldado con lo folklrico, que en la Argentina, por otra parte, no
era del todo folklore por no existir una raya ntida entre lo
ciudadano y lo aldeano ~
En verdad, para Castro aquella dialctica no era tal, pues no distingula lmites claros entre la ciudad y el campo, dicotoma en que
se apoyan los trminos de civilizacin y barbarie.
Para volver al pensamiento de Salaverra, digamos que todava
juzga con ms imparcialidad y anticipa apreciaciones nodernas cuan60
~
10

Ibid., pg. 70.


Ibid., pg. 76.
ibid., pg. 78,
ibid., pg. 79,

276

NORMA CARRICABURO

LUIS MARTNEZ CIJITINO

ALl,

2-3

do no se aparta del plano literario. Estima que sobre el argumento


y la estructura del poema se imponen la unidad tonal y el relieve de
trazado de los caracteres como elemtos primordiales:
Lo importante del Martn Fierro no consiste en su trabazn ni en la trascendencia de sus episodios; el valor de la obra
est en el tono, en el aire libre y primitivo, en la potica y dramtica realidad de los pasajes, en el dibujo de los tipos ~.
Y concuerda con Unamuno en la vitalidad avasallante, en la gran
rfaga de vida pampeana que sopla por todos los rudos versos
del poema. Esta rfaga de vida, piensan ambos escritores, se logra
dentro del ambiente rural argentino y por su fiel y rstica traslacin
literaria. Y advierten que la bsqueda y utilizacin de tcnicas y escuelas literarias europeas redunda en perjuicio de una expresin argentina o americana, sin tener en cuenta que el Martn Fierro no
agota la representatividad del proceso histrico-cultural del pas. ni
an en el momento de su aparicin. Desde la proyeccin actual vemos
que pretender constreir la literatura argentina al gaucho era paralizar
el cmulo de posibilidades del ser argentino.
La fusin simptica entre autor y personaje propio de la eficacia esttica de las grandes obras ha llevado no slo a Salaverria
a la sustitucin de Hernndez por su hroe >. Por eso nuestro crtico
habla del pobre bagaje libresco del autor, un poco paradjicamente
con la abundancia de fuentes literarias que encontrara en el poema,
y piensa que no se les debe exigir a los talentos argentinos una excesiva correccin 14 apriorismo que acaso derive de no otorgarle
a la literatura argentina la identidad que reclamaba y sumara a la
espaola.
Esta propensin de negarles autonoma a las letras americanas fue
hbito, quiz Inconsciente, de algunos crticos europeos, a veces no
muy rigurosos en su tarea. Un critico espaol que lo es en extremo,
Federico de Ons, inicia su ensayo El Martin Fierro y la poesa tradicional, de 1925
con una consideracin sobre la indiferencia del
viejo mundo hacia la literatura hispanoamericana:
~.

~ SALAvERRA, Jos Maria: El poema de la pampa, pg. 26.

Es un hecho divulgado que la muerte de Jos Hernndez 1-oc anunciada


por La Nacin, dc Buenos Aires, el 22 dc octubre de 1886, en titulares que
sustituan el nombre del poeta por el de su personaje.
~ SALAvERRA, Jos Mara: El poema de la pampa, pg. 126.

ONs, Federico de: FI ManEn Fierro y Ja poesa tradicional, en Homenaje a Menndez Pidal, II, Madrid, 1925, pgs. 403-416.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

277

En los ltimos aos han aparecido en Amrica algunos estudios sobre el Martn Fierro, poema gauchesco argentino, de los
que an no se ha hecho eco la crtica europea. Y, sin embargo,
la obra y los estudios que ha suscitado tienen un inters mucho
ms universal que el que pudiera sospecliarse. El nino europeo
est acostumbrado a mirar la literatura americana como una
secuela o reflejo de la de Europa, y no espera que pueda venir
de ella ninguna luz o enseanza para el estudio de nuestras literaturas
~.

Federico de Ons limita su trabajo a uno de los aspectos del poema,


el de su gnesis y formacin. Y es a tal respecto que va a ser una
rpida revisin de la crtica anterior. Recuerda que Linamuno fue
quien seal por primera vez el carcter esencialmente popular de
esta obra ~ y que al ao siguiente Menndez y Pelayo retornara
sus premisas, agregando, adems, que los poetas que con anterioridad
a 1-fernndez cultivaron la poesa gauchesca que nos ha llegado impresa, y Hernndez mismo, no pueden ser calificados de payadores,
pues hay en sus obras mucho dilettantismo artstico; pero la fibra
popular persiste y en el ltimo llega a manifestarse picamente
Se refiere luego a las criticas de Leopoldo Lugones y Ricardo Rojas,
quines coincidieron en exaltar el Martn Fierro a la categora de
epopeya nacional, y constata otras apreciaciones insistentes sobre el
carcter pico del poema que se dan en libros de autores no argentinos, como Henry Holmes ~ y Jos Mara Salaverra. Saca despus
sus propias conclusiones. Atestigua que Hernndez no era un poeta
popular:
~

Era un poeta culto, aunque no lo fuera mucho, y tena sus


clsicos
~.

Esta cultura tambin estara revelada por ciertas inconsecuencias en


el uso del lenguaje gauchesco, al que compara con el de otros autores, como Juan del Encina, cuyo lenguaje rstico no es la misma
~ Ibid., pg. 403. Y, como se ver, no desconoce el ensayo de Unamuno ni
el inters de Menndez y Pelayo, y est al tanto, aunque no le preste demasiada atencin, del libro de Salaverra. Valga la salvedad.
~ Ibid., pg. 403.
78 !bd., pg. 404.

HOLMES, Henry: Martin Fierro, att Epic of tIte Argentine, Nueva York,
1923.
ONs, Federico de: El Martin Fierro y la poesa tradicional>,, pg. 407.

278

NORMA QARRICABURO - LUIS MARTNEZ CUITIO

ALH,

2-3

lengua que hablaban los campesinos salmantinos, ledesminos o sayageses:


Hernndez, como Encina y como todas las personas cultas
que han escrito poesa rstica, escriben una lengua que no es
la suya y nunca lograron la imitacin perfecta ~.
De este modo, en el campo de la literatura distingue entre lo que
es folklore y su proyeccin literaria:
tartstica, a la que han contribuido di.. esta ltima poesa
versos autores ms o menos cultos, es la nica que ea siglos se
conserva y se conoce
Sobre las pautas de Menndez y Pelayo marca la bifurcacin de
dos tipos de poesa que surgen a fines del Medioevo, al acercarnos
a la Edad Moderna, cuando se produce la separacin entre el hombre
de la ciudad y el del campo. Desde entonces se continan estas dos
direcciones, y los autores argentinos que en el siglo xv iniciaron la
poesa gauchesca escrita lo hicieron por influjo de la poesa rstica
y dialectal, que en ese siglo cobraba auge en Espaa como moda
literaria. Pero la argentina adquira vigor, fecundidad y originalidad propias debido a condiciones puramente argentinas, que habian
desarrollado en los siglos de aislamiento colonial el tipo del gaucho
y la poesa de los payadores. Desde la independencia, las condiciones sociales fusionaron sus clases, pusieron en contacto los hombres
del campo y de la ciudad, y ambas poesas, la popular y la literaria se fecundaron mutuamente L Por primera vez la crtica espaola,
en la persona de Federico de Onis. admite que la poesa gauchesca
y el Martn Fierro slo se han podido gestar y tienen su contexto en
el medio pampeano.
A continuacin, nuestro crtico pasa revista a todo cuanto conoce
acerca de Hernndez y de la gnesis de su poema. Y postula que:
nos encontraramos ante el hecho de una obra popular sin
antecedentes tradicionales ni elaboracin colectiva, sin nada de
lo que se ha considerado por los mismos crticos a que nos refermios y por la concepcin romntica de lo popular como conclicin y precedente necesario de toda obra popular ~.
Ibid., pg. 407.
~ Ibid., pg. 407.
!S Ibid., pgs. 406-407.
~

Ibid., pg. 439.

EL MARTIN FIERRO EN ESPANA

279

No obstante, Ons sustenta que pese a que no se conserven antecedentes literarios directos del Martn Fierro, existieron oralmente.
Se apoya en los testimonios de Sarmiento y de Hudson, en especial
en el captulo del Facundo dedicado al cantor. Repara en motivos
poticos enumerados por Sarmiento, sobre todo el de la desgracia,
y observa que reaparecen en el Martn Fierro. La misma crtica que
Sarmiento hace a la poesa de los payadores. Ons la adecua al
poema de Hernndez. En cuanto a Hudson, considera que refuerza
los testimonios del sanjuanino, al narrar en All lejos y bac-e tiempo
otro motivo de la poesa popular, la leva, que pone en boca de un
gaucho cantor, a quien escuchara en su niez. Ambos episodios se
remontan en ms de dos dcadas a la publicacin del Martn Fierro. Todo esto le permite a Ons suponer la existencia de una poesa
oral, tradicional que, mucho antes de la gestacin del poema de
Hernndez, recorra gran parte del territorio argentino:
Estas noticias que acerca de la genuina poesa gauchesca
nos dan Sarmiento y Hudson, creo que son bastante significativas
para que no quepa duda que Martn Fierro no es una obra de
arte individual sino el producto de una lenta elaboracin colectiva y tradicional, o mejor dicho, ambas cosas a la vez 85
Y as se aproxima a la intencin del autor:
Hernndez. a pesar de su cultura literaria y de la huella
que sta dej en su obra, como hemos visto, pudo ponerse,
y sin duda se puso al componer su Martn Fierro, en la actitud
de un payador popular, que consista en improvisar de nuevo los
circunscritos temas tradicionales. Por eso, el hecho de que improvisase su poema, no est en contradiccin con el hecho no
menos real de la elaboracin tradicional y colectiva. de la cual
l era el ltimo y genial agente t
De esta manera, Federico de Ons extrae de la gnesis del Martn Fierro una conclusin que puede aportar luz para conocer el carcter de la poesa popular o tradicional europea. Como Unamuno,
emplea el Martn Fierro para hallar la clave de otros develamentos.
Azorn toma como pretexto el Martn Fierro para crear circunstancias imaginarias, dejando vagar libremente su espritu potico. En

Ibid., pg. 414.


Ibid., pg. 414.

280

NORMA cAIZRICABURO

rUIS MARTNEZ CUITIO

ALH.

2-3

torno a Jos Hernndez ~ se compone de capitulos dictados por su


fantasa sobre la gnesis del Martn Fierro, o de episodios protagonizados por Hernndez y su hroe. En la crtica impresionista de Martnez Ruiz se funden las visiones ms variadas en una suerte de caleidoscopio capaz de llevarnos de un barco a un palacio de Mansard,
desde un teatro bonaerense a Luxemburgo, de la pampa a los mesones de Len o a los campos de Castilla.
Nada es imposible en la recreacin de Azorin. Es posible la
curiosa fusin entre el Martn Fierro y una obra de Lope, y no nos
asombra, fuera de toda diacrona, la pltica de Cervantes y el poeta
argentino, ni ver a Martn Fierro vagando melanclico por Europa.
Distantes de una apreciacin de rigor crtico, las pginas de Azorin slo pretenden acumular sensaciones, visiones, impresiones, asiendo lo fugaz y expresando su clida interioridad a travs de Fierro
y su creador. Sin embargo, por momentos descubrimos juicios que
colocan este libro en la tradicional crtica espaola. Replantea entonces la popularidad del poema, aunque, por supuesto, al modo aroriniano:
Tu poema es popular y aristocrtico a la vez. De lo popular tiene el desgarro, el color y las transiciones inesperadas y
rpidas. Ile lo aristocrtico tiene un sentimiento vivo, hondo,
inefable, que deja en cl alma una huella de luz. No podra ser
popular, o sea, nacional, si no fuera aristocrtico. Slo un poeta
delicadsimo sabe suprimir las adherencias superfluas y llegar
al alma de una nacin. Y eso lo has hecho t, Jos Hernndez.
Eso lo has hecho con este poema de Martn Fierro. Pero ay.
querido Jos Hernndez~ T no existes (.3 porque tu poema es
tan nacional, encarna de tal modo el alma de un pueblo, que
nadie creer que es la obra de una individualidad
~.

Tampoco est ausente la idea de la hispanidad del poema hernandiano cuando hace decir a un personaje espaol:
Al leer Martn Fierro, cuando esperaba encontrarme por tierras incgnitas y extraas, he sentido la fascinacin de contempIar lo preciadisimo que de antiguo llevo en el fondo del alma
~.

MonN: En torno a Jos Hernndez. Buenos Aires, Sudamericana, 1939.


Ibid., pgs. 18-19.
~ Ibid., pg. 36.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

281

Su comprensin de la obra de arte, noventaiochista sin duda, justifica esta apropiacin del Martn Fierro:
El arte es confortacin del espritu. La obra de arte como en
el caso del gran poeta argentino es proteica. La obra de arte
es un poliedro de mltiples facetas. No pretendamos que nuestra
interpretacin de la obra de arte sea nica e inapelable. El signo
de la perdurabilidad de la obra de arte es que cada poca, cada
pueblo, cada clase social, cada contemplador ve en ella su propio espritu. Todos ven cosa distinta y la obra es la misma
~.

No esperemos mtodo crtico ni mirada objetiva. Lo vlido, para


Azorn, es la subjetivacin, que esfuma barreras de espacio y tiempo,
y universaliza la obra literaria al actualizara.
Sin pretender haber agotado las innumerables manifestaciones adherentes que el Martn Fierro suscit y suscita en Espaa, hemos transitado todas aquellas que entendimos ms relevantes. Sabemos que grandes nombres de las letras hispanas quedan fuera de estas pginas, pero
podemos alegar en nuestro descargo que la seleccin hecha, en gran
medida, se nos fue imponiendo. El Martn Fierro tiene una tradicin
crtica en Espaa. y esa tradicin, sus propios derroteros. No hemos
hecho ms que intentar seguirlos.

SALAMANCA Y EL MARTIN FiERRO


Hasta ahora nos hemos atenido a una revisin somera de la crtica
que el Martn Fierro suscitara en autores espaoles, pero como las
obras literarias suelen ser, a su vez, fuente de obras literarias, el mismo
Miguel de Unamuno pens que as haba ocurrido con el Martn Fierro.
En su primer prlogo, al poema de un amigo salmantino, declara abiertamente que se trata de un Martn Fierro charruno.
A fin de compartir Las vivencias que experimentaba con la lectura,
Unamuno hablaba incansablemente del poema de Hernndez a sus
amigos de Salamanca, y les lea y recitaba sus estrofas preferidas. Se
convirti de este modo en causa detenninante de una creacin potica,
publicada en 1894, el mismo ao que su artculo El gaucho Martn
Fierro. Las pginas con que prologa las Querellas del ciego de Ro-

Ibid., pg. 39.

282

NORMA CARRICAIJURO

LUIS MARTNEZ CUITIO

ALII,

2-3

bliza, tal es el ttulo del poema a que nos referimos, relatan las circunstancias que lo originaron Juan Maldonado, joven abogado, profecor de la Universidad local, e ntimo amigo de don Miguel. le
present un da, despus de una discusin sobre el poema gauchesco, un
romance extenso que dijo recogido de boca de un ciego cantor. El
propsito de Maldonado, gastndole la broma de inventar un ficticio
emulo charro de Martin Fierro, era denostrarle que en Espaa segua
viva una poesa popular. Y lo logr: Unamuno le recit de inmediato
pasajes anlogos del Martn Fierro en que se trasluce al desnudo el
sentimiento ingnito sin la capa de la cultura ~. Seducido por la rudeza
y la tosquedad de los versos no se quera dejar convencer luego de
la inexistencia del ciego cantor. Y con esa facilidad que posea para la
paradoja, ya sin dudar, fue l quien intent demostrar a Maldonado
que el ciego apcrifo haba cantado por su boca, al escuchar la lectura del Martn Fierro: Porque lo de la broma lo cree l. Maldonado.
pero slo es verdad en parte, o ms bien, slo es parte de la verdad;
pues si l me jug un bromazo es cierto mayor es el que le jug
a l el ciego de Robliza, el lgrimo, el de la tierra, el que lleva adentro.
Porque ese ciego que donnia en su alma, como en la de Scrates el demonio familiar, al oir parte del Martn Fierro, se despert... Fspecu~.

~.

Mxsixr~ro, Juan:
citar por esta edicin.
2 En el prlogo a las

Querellas del
Querellas

ciego de Robliza, Salamanca, 1960. Se

que hiciera Cndido Rodrguez Pinilla para

la edicin de 1928, este poeta salmantino, amigo dc Unamuno y de Maldonado,


nos cuenta sucintamente el episodio: Andaba a la sazn Unamuno muy embebido y entusiasmado con la lectura del poema gauchesco Martin Fierro, que
nos lea diariamente0e aalabar
los amigos,
si quisiera
hacrnoslo
aprender
de
la obra como
americana,
no asenta
Maldonado
a todos
memoria. Sin dejar
los elogios admirativos dcl maestro, al que hubo de decirle un da que cualquier
gan charro de los muchos que poseen vena de coplero sabra hacer una
cosa semejante. Burlse de la aseveracin Unamuno, afirmando a su vez que,
careciendo et charro de sentido expresivo, era imposible hallar entre ellos nadie
capaz de hacer nada que se pareciese de cerca ni de lejos a esta semepopeya
del hroe de la pampa. Call Maldonado, pero al da siguiente apareci con
unas cuartillas en la mano y ley ante don Miguel la primera parte del ronance, que tena por titulo Querellas del ciego de Robliza. Y lo gracioso dcl
caso fue que, pese a su agudeza y perspicacia extremada, Unamuno, engaado
sin duda por la forma popular del romance, por su casticidad e indigenismo
charruno y por su aparente tosquedad, crey inocentemente que se trataba de
la obra de un genuino coplero mral, hasta que, al fin, Maldonado acab por
confesar que alil no haba ms coplero que l. Ronncuez FiNan, Cndido:
prlogo en MunopqAno, Juan: Antologa de las obras. Salamanca, 1928.
MM.noNADo, Juan: Querellas del ciego de Robliza, pg. 13.
Ibid., pg. 15.

283

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

lacin sta acorde con su idea expuesta en el artculo que publicara


meses antes en la Revista Espaola, donde sostena que el genio encontraba la expresin individual de lo colectivo por ser el individuo
ms identificado con lo social ~.
Aunque Unamuno aclara que Maldonado no cempartia, por lo
menos en su misma medida, la admiracin por el Martn Fierro, le
era evidente cmo una cosa buena, ms que buena, Martn Fierro,
engendr a otra buena tambin 6
Sabido el motivo que indujo a Maldonado a componer las Quere.
(las, cuyas analogas con el Martn Fierro atestgua Unamuno. y conociendo las elogiosas palabras dcl prefacio de Rodrguez Pinilla en la
edicin de 1928, que no slo niega la posible influencia del Martn
Fierro, sino que asegura su completa disparidad hemos intentado por
nuestra cuenta un cotejo que no sabemos que se haya efectuado
entre ambas obras. Podemos adelantar desde ya que lo que tienen en
comn radica en ser obras de autores cultos que imitan un estilo
popular para que sea el mismo oprimido quien eleve su protesta o su
queja. Se asemejan en tratar un tema de reivindicacin social y en
aquello que es propio de la poesa rstica: la lengua y el sentido didctico en primer lugar, y, luego, en ciertos motivos literarios.
Tal vez la diferencia radical arranque de la gnesis misma de los
poemas. Las Querellas se originaron por una broma entre amigos y. en
~,

Entre los papeles inditos de Unamuno que encontr despus de su muerte Manuel Garca Blanco, haba un romance con el que pensaba prologar las
Querellas. Aqu se repite poticamente la concepcin del genio. Al mismo
tiempo es ndice del mrito que Unamuno atribuyera al poema de Maldonado,
Por estas razones acaso valga transcribir un fragmento:

Ten,

pues, ojo y no te corras


con el tic go de Robliza,
porque te digo y repito
que no lo pierdas de mira,
que nadie, nadie en el mundo
de la cabeza me quita

que esas troas no


oh, buen ciego de
que te brotaron del
como de una fuente
del otro que llevas
del otro ciego con

son tuyos,
Robliza!,
alma
viva
dentro,
vista.

UNAMUNO, Miguel de: Obras completas, VII, pg. 12. Asimismo en el Apndice a las Querellas, edicin de 1960.

MAInoNAno, Juan: Querellas, pg. 15.


Ultimamente, Alberto Navarro Gonzlez, en su artculo En el Primer
Centenario del gaucho Martn Fierro, dice: Estas Querellas del ciego de
Robliza creo que son la obra potica lograda que la moderna literatura espaola debe nl Martn Fierro, y son la clara muestra de lo ntimamente que
est ligado el famoso poema de Jos Hernndez a la poesa popular espaola. En ABC, 17 de diciembre de 1972.

284

NORMA CARRICABURO - LIIS MARTtNEZ CUITIO

ALl, 2-3

consonancia con esto, se publicaron en edicin numerada, no vendible, y destinada a ser repartida entre los amigos y gentes de buen gusto
y discrecin probada, puesto que se tema que llegaran hasta el pueblo del campo, despertando en ste sentimientos amodorrados; se crea
caso de conciencia no aguzar el alma del que descansa de sus sufrimientos en la resignacin que da el trato intimo y cotidiano con la
tierra fortificante; alguien lleg a temer que si tales cantares se entonaran en una velada, junto a la hermosa campana que arde en el
hogar, bajo la ancha campana de la cocina, al son de la pandereta
y al comps del baile de los gaanes, fueran parte a contribuir a la
barbaridad si algn da el charro reventaba por la cincha
Esta preocupacin habla a las claras de la distancia que exista
entre Maldonado y el charro t e impidi comprobar si poda ser una
poesa popular que repercutiera en el pueblo, del que era pretendido
intrprete. Hernndez, consustanciado con el gaucho por haber compartido su azarosa existencia, y por haber sido su vocero poltico, arrastrado a circunstancias de exilio paralelas a las de su hroe, entrega su
obra al pueblo que la inspirara y que, efectivamente, lo acepta como
portavoz. En las Cuatro palabras de conversacin con los lectores
que preceden La vuelta de Martn Fierro, lo explicta totalmente: Un
libro destinado a despertar la inteligencia y el amor a la lectura en
una poblacin casi primitiva, a servir de provechoso recreo, despus
de las fatigosas tareas, a millares de personas que jams han ledo,
debe ajustarse estrictamente a los usos y costumbres de esos mismos
lectores, a rendir sus ideas e interpretar sus sentimientos en su mismo
lenguaje, en frases usuales, en su forma ms general, aunque sea incorrecta, con sus imgenes de mayor relieve, y con sus giros ms caractersticos, a fin de que el libro se identifique con ellos de una manera
tan estrecha e ntima que su lectura no sea sino una continuacin natural de su existencia o No debe olvidarse tampoco que adems de
la intencin polmica hay en Hernndez un prevaleciente y deliberado
intento esttico en la plasmacin del gaucho, como bien se ha visto
~.

UNAMUNO, Miguel de: Prlogo, en M,XLVoNAUo, Juan: Querellas, pg. 18.


En las mencionadas coplas inditas de Unamuno nos parece verificar
en la sugestiva alusin de ciertos versos, quiz satrica, esta distancia de que
hablamos:
Si no tuvieras un cuarto
qu soberbio socialista!
T los dolores del charro
10

HERNNDEZ, Jos:

Martin

conviertes en grito de ira,


si no tuvieras un cuarto
qu fecundo socialista!

Fierro, Buenos Aires. Peuser, 1958, pg. 328.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

285

en la Carta a Zoilo Mguens que sirvi de prlogo a su obra: Me


he esforzado, sin presumir haberlo conseguido, en presentar un tipo
que personificara el carcter de nuestros gauchos, concentrando el
modo de ser, de sentir, de pensar y de expresarse que les es peculiar;
dotndolo con todos los juegos de su imaginacin llena de imgenes
y de colorido, con todos los arranques de su altivez, inmoderados hasta
el crimen, y con todos los impulsos y los arrebatos, hijos de una naturaleza que la educacin no ha pulido y suavizado.
Cuantos conozcan el original podrn juzgar si hay o no semejanza
en la copia
Y en esta intencin esttica unida a la didctica, insiste en Cuatro
palabras de conversacin con los lectores cuando imagina que un libro que
enseara sin decirlo, sin revelar su pretensin, sin dejarla
conocer siquiera, sera indudablemente un buen libro, y por cierto que
levantara el nivel moral e intelectual de sus lectores, aunque dijera
naides por nadie, resertor por desertor, mesmo por mismo, u otros
barbarismos semejantes, cuya enmienda le est reservada a la escuela,
llamada a llenar un vacio que el poeta debe respetar, y a corregir
vicios y defectos de fraseologa, que son tambin elementos de que se
debe apoderar el arte para combatir y extirpar males ms profundos
y trascendentes, examinndolos bajo el punto de vista de una filosofa
ms elevada y pura 2,
Y porque lo didctico no se da nunca perdiendo de vista la forma
artstica, as los consejos, como los del Martn Fierro y el Viejo Vizcacha, traslucen una psicologa que, dibujando un carcter, logra dimensin universal; las advertencias y reflexiones nunca se deslizan hacia
un tono panfletario de amenaza, y lo sentencioso, dicho a menudo en
imgenes y metforas, adquiere casi siempre forma de refrn que se
articula en la estructura de la estrofa, y suele ser compendio de la
misma en un dstico rtmico que, desgajado del contexto, conserva y
quiz universaliza su valor de mxima.
Esta eficacia no es fruto del azar, porque Hernndez se lo propuso
conscientemente al meditar sobre la idiosincrasia del gaucho: Canta
porque hay en l cierto impulso moral, algo de mtrico, de rtmico,
que domina en su organizacin, y que lo lleva hasta el extraordinario
extremo de que todos sus refranes, sus dichos agudos, sus proverbios
comunes son expresados en dos versos octoslabos, perfectamente me(...)

Ibid., pg. 327.


~ Ibid., pg. 329.

286

NORMA CARRICABURO - LUIS MARTNEZ CUITINO

ALH.

2-3

didos, acentuados con inflexible regularidad, llenos de annonia, de


sentimiento y de profunda intencin 1
Ninguna de estas reflexiones sobre el quehacer potico acompaa
las Querellas de Maldonado. En esta obra lo didctico y lo exhortativo
son entonaciones que prevalecen, configurados a veces en los consejos
vertidos por el nico personaje narrador, quien los impregna de impersonalidad, puesto que su autor no lo ha dotado de ningn carcter.
As, cuando aconseja a los malos curas:
Es necesario dar trigo
como hace don Nicols,
quiero decir dar ejemplo
y lo bueno praticar:
no
no
no
no

gastar en el trisillo,
doblones entrojar,
poner pingos al ama,
a caballos fantasiar,

porque tas stas son cosas


que aflojan la cristianiZ
.

Y tambin otras veces a modo de advertencias intimidatorias que


asustaron, segn hemos dicho, a su autor y a su prologuista, como las
que se transcriben, referidas al charro:
y, como algn da reviente
por la cincha. glieno va:
poco tiene que perder,
mucho tiene que ganar.
-.

Con que ojo! seores amos


del campo y de la dud:
vos lo dice un probe ciego
que, en su ceguera, ve mas
de lo que vusotros veis
prudencia, y a mejorar!

Ibid., pg. 329.


MM.DONAnO, Juan: Querellas, pg. 44.
Ibid., pg. 26.

I5

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

287

La similitud con el Martn Fierro se acenta notablemente cuando.


lo sentencioso gana forma de refrn:
pus lo que viene robado
tambin robado se va,
y el ladrn es perdonado
si a otro ladrn fue a robar..

O cuando desarrolla un dicho popular:


Pleitos tengas y los ganes,
dijo el gitano, cabal:
si te quitan la anguarina
no vayas al trebunal,
no sea que all te quiten
hasta el mesmo cabezal...

~.

Introduzcmonos en los motivos literarios que nos facilitarn cierta ubicacin en el contexto de la obra salmantina, dejando para el
final el anlisis de la lengua vulgar de ambos poemas. Enumeremos
rpidamente los motivos del romance charro que admiten comparacin con los del poema argentino. Las Querellas se nician con la consabida invocacin religiosa, de tradicin clsica en la poesa narrativa,.
en este caso a la Virgen Mara:
Virgen Santa del Amparo,
Virgen de la Soled,
la que en el Cueto veneran
tos los de esta merind,
la patrona de los charros
que viven del ro ac,
la ms dina y la ms grande
de tas en potest,

Th

Ibid., pg. 27.

Ibid., pg. 40-41.

.
-

288

NORMA CARRICABURO LUIS MARTINEZ CUITIO

ALH, 2-1

la que en los montes habita,


la que dej la ciud
porque era chica p ella
ta la Santa Catedral... 18,

El cantor pide asistenciapara contar inspiradamente lo que se propone:


Recurro a que me ilumines
p que yo pueda narrar
las desgraciasde los probes
labriegos del ro ac,
que son los ms desgracios
de ta la Cristiand 19.

Una invocacin religiosa, pero esta vez dirigida a los Santos, abre,
asimismo, el Martn Fierro:
Pido a los santos del cielo
que ayuden mi pensamiento,
les pido en este momento
que voy a cantar mi historia
me refresquen la memoria
y aclaren mi entendimiento.
Vengan santos milagrosos,
vengan todos en mi ayuda,
que la lengua se me auda
y se me turba la vista;
pido a mi Dios que me asista

en una ocasintan ruda20.

La oposicin entre ciudad y campo, y la corrrupcin que se atribuye a la primera como origen de los males del campesino charro, es
casi tema medular en las Querellas:
18

lb d., pg. 22.

19

lb d., pgs.21-22.

HERNNDEZ,Jos: Martn

Fierro, pgs. 1-2.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

Dnde tiene la conciencia


esta gente prencipal,
que gobierna too el Reino
por el Rey, su Majest!
Mas le vosliera servirnos
en nuestra necesid,
porque, a juerza de molernos,
algn da lograrn
que los del campo golvamos
la tortilla a la ciud.
No inoramos ya denguno
-que esto est corruto yaque nuestro sudor mantiene
ls vicios de por all,
y que venden nuestra sangre
pa beber y p triunfar.
Ay de ti! Ciud maldita,
si un da vamos all:
no servirn tus murallas,
para detenernos ya,

que ahora en lugar de murallas,


tienen guardas pil robar
a los charros que te llevan
la vianda que comer has,
y hay que pagarte consumos,
que es cosa muy de admirar
por lo mucho que consumes
de lo que criamos ac.
Ay de ti, ciud maldita!
Poco tienes que ensear
,que la licin que t enseas
la hemos aprendido ya.

19

289

290

NORMA ~ARRICABURO- lUS MARTNEZ CUITIO

ALH,

2-3

T enseas a los dotores


que nos deben estrujar
y nosotros te dicimos
indinsima ciud... 22
Y esta oposicin aparece como motivo en el Martn Fierro, donde
la ciudad es, en cierto sentido, reemplazada por el poblao:
De los males que sufrimos
hablan mucho los puebleros,
pero hacen como los teros
para esconder sus niditos:
en un lao pegan los gritos
y en otro ponen los gevos ~.
El campo es del inorante,
el pueblo del hombre estruido;
yo que en campo he nacido
digo que mis cantos son,
para los anos... sonidos,
y para otros.. intencin ~.
-

El canto como consuelo del hombre en soledad y miseria, y la comparacin con el ave no faltan en la obra dcl salmantino. Hablando del
hambre de los hijos del charro, dice Maldonado:
lo mesmo que pajaritos
que acurrucos en el nil,
pan a su gena madre
que los venga a alimentar,
y ella, si trae vaco el pico
les consuela con cantar
unos cantares que pecen
la mesma divinid,
pus ni los hombres humanos
tan triste saben trovar 24
21

MALDONADO, Juan: Querellas, pgs. 28-29.


Jos: Mart,. Fierro, pg. 98.

HERNNDEZ,

24

MALDONADO,

Juan: Querellas, pg. 24.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

291

Y en otro fragmento:
el cantar es un consuelo
p la gente menestral;
las tonadillas que entono
de orlas tristeza da:
en medio del campo, solos,
uno aqu y otro acull,
siguiendo c uno su yunta,
sin poderse separar,
un sulco tras otro sulco,
un cantar y otro cantar..
-

Igualmente el canto es alivio en el poema gauchesco, que se abre


con la comparacin ya clebre:
Aqu me pongo a cantar
al comps de la vigilela,
que el hombre que lo desvela
una pena estraordinaria,
como la ave solitaria
con el cantar se consuela 26

Y este poder consolador del canto se reitera, asimismo, en la segunda parte del Martn Fierro:
no le permiten cantar
para aliviar su dolor 27no cantar por la fama
sino por buscar consuelo...

25
20
27
28

Ibid., pg. 33.


HERNNDEZ, Jos: Martn Fierro, pg. 1.
bd., pg. 197.
Ibid., pg. 303.

28

i
"r
.;

"

292

NORMA CARRICABURO LUIS MARTINEZ CUITIO

Insiste el gauchoen la tristeza de su sino como determinantede


l

.,

a canClon:

~.

Triste suenami guitarra


y el asuntolo requiere;

ninguno alegras espere

sin sentidoslamentos,
de aquel que en duros tormentos

. y muere.29
nace,crece,vive

f;;
:~

ALH, 2-3

La literatura popular aprovecha la proximidad con la naturaleza


para usar en sus metforas y smiles a los animales con quienes se
identifica el hombre. As como su canto se compara al del ave, en
las Querellas el trabajo sin descansoni recompensadel campesino se
parangona con el de los bueyes:
. .. porque el gan y la yunta
se cansan de trabajar.
Un da, aluego otro da,
y aluego otros cien mil ms,
que amanecen tos iguales
para la yunta y gan30.
y la desgracia del gaucho se metaforiza en Hernndez del mismo
modo, aunque cobrando mayor fuerza la imagen, puesto que la agricultura es tarea denigrante para el hroe de la pampa:
.. .tiene la suerte de un gey
y ande ir el gey que no are 31.
y tambin en la segunda parte de la obra, la imagen conlleva la
denuncia de la injusticia social:
...0 andan lo mesmo que el gey
arando pa que otros coman 32.
29

lbd., pg. 116.

30MALDNADO,Juan: Querellas, pg. 32.


'1 1IERNNDEZ,Jos: Martn Fierro, pg. 64.

"

lbd., pg. 273.

EL MARnN

FIERRO EN I;:SPAA

293

Maldonado desarrolla esta imagen con idntico sentido cuando


declara an peor que el del buey el destino del gan, porque -dicellega la hora
de revezar a los geyes
que se pueden reventar
al gan no le revezan:
si revienta a trabajar,
se coge otro y a la arada;
sta es mucha carid
que se revece el ganao.
y siga la humanid
agarrada a la mancera
por toa una eternid.
y sigue arando, y el sol
le calienta ca vez ms.
y por la frente le corre
el sudor a chorretas;
sudor de probe que es oro
pa la gente prencipal,
pus, si l no lo sudara,
no tuviera que yantar,
y da ms trigo una gota
de sudor del menestral
que mil gotas de seores
que sudan de no hacer na 33.
El ferrocarril como smbolo del progreso, es particularmente resistido por el charro. que lo mira como invento demonaco..venido de
la urbe. A esta visin se ana el odio al extranjero que ocupa preponderante sitio en las Querellas:
.. .dir par terminar,
que esos trenes del demonche
son cosas de Satans.
33MAlDONADO,
Juan: Querellas. pg. 34.

294

NORMA CARRICABURO - LUIS MARTNEZ CUITIO

AMI,

2-3

Los hace gente extranjera,


venida de la dud,
no PO traernos caudales,
pO llevarlos acull,
y que vayan ms de priesa,
no se giielvan al lugar.
Lo primero que nus hacen,
quitarnos la propa:
quieras u no, la tu tierra
has de ceder y entriegar.
Y, aunque sea por medio el cuerpo,
el carril ha de pasar.
Y to porque ellos se empean
y lo tienes que tragar
que el cerro-carril te mete
drento de casa un caudal ~.
Igualmente el mismo tpico se ala a la xenofobia en el Martn
Fierro:
Todos se gielven pro yetos
de colonias y carriles
y tirar la plata a miles
en los gringos enganchaos,
mientras al pobre soldao
le pelan la chaucha ah viles! ~
Otro motivo, el de las elecciones, permite a Maldonado exponer
el abuso que se hace de la credulidad del pobre:
Cuando vienen eliciones
van al probe a visitar;
se le meten por los ojos,
mucho la mano aprietar
y aluego, cuando los nombran
despus de tanto cansar,
~ Ibid., pgs. 48-49.
HERNNDEZ, Jos: MarK.. Fierro, pg. 97.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

295

si te he visto no me acuerdo
ms que para hacerte mal ~
Y en el Martn Fierro el ejercicio del voto se convierte para el
gaucho en fuente de desdichas y factor desencadenante de persecuciones, Hernndez a veces lo sintetiza:
porque el gaucho en esta tierra
slo sirve pu votar
- --

~.

No se olvida tampoco Maldonado de los comerciantes rapaces que


esquilman al pobre:
Comerciantes que te engaan,
figoneros, voto a tal!,
que ~edan gato por liebre,
taberneros que... agua val ~
Ni de los usureros sin piedad:
Sigo por los usurarios
que es una plago infernal:
como butres a la carne
del que se pierde se van,
y en l se ceban y engordan
y le chupan sin parar,
ta la sangre de las venas,
las entraas y el vandal
~.

En el Mann Fierro la figura del pulpero, entre otras, posee anlogas caractersticas:
Ah pidpero habilidoso.
Nada le sola faltar
t y para tragar
al
una
tena
un buche de and.
La gente le dio en llamar
FI boliche de virt.
~ MALDONADO, Juan: Querellas. pg. 28.
HERNNDEZ, Jos: Martn Fierro, pg.
~

Juan:
Ibid. pg. 26.
MALDONADO,

Querellas,

pg. 41.

65.

296

NORMA CARRICABURO - LUIS MARTNEZ CUITINO

Am.

2-3

Aunque es justo que quien vende


algn poquitito muerda,
tiraba tanto la cuerda
que con sus cuatro limetas
l cargaba las carretas
de plumas, cueros y cerda.
Nos tena apuntaos a todos
con ms cuentas que un rosario,
cuando se anuncieS un salario
que iban a dar, o un socorro;
pero sabe Dios qu zorro
se lo comi al comisario.
Pues nunca lo vi llegar
y, al cabo de muchos das,
en la mesma pul perla
dieron una buena cuenta,
que la gente muy contenta
de tan pobre receba.
Sacaron unos sus prendas
que las tenan empeadas,
por sus diudas atrasadas
dieron otros el dinero;
al fin de fiesta el pulpero
se qued con la mascada ~.
En las Querellas la justicia se tergiversa por la actuacin de abogados y notarios:
Gena abogaca es esa:
al probe charro estrujar,
y alargar mucho los pleitos
hasa llegarle a arruinar.
Mal haya po-l que rus crea
y se meta a pleitear,..

HERNNDEZ, Jos: Martn Fierro, pgs. 34-35.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

297

Nubes son los abogos


para el to del lugar,
los notarios son pedrisco,
y los fiel-de-fechos, tal;
que antes vus parta centella
que uno vus llegue a mirar ~.
En el poema de Hernndez este motivo se encarna en distintos
personajes, Podemos recordar la venalidad del juez que se apodera
de los bienes del hijo menor de Fierro:
- de miedo de otro tutor
ni aport por lo del juez.

Yo cuidar, me haba dicho,


de lo de tu propied,
todo se conservar,
el vacuno y los rebaos
hasta que cumpls treinta aos
en que ses mayor de ed.
Y aguardando que llegase
el tiempo que la ley fija,
pobre como lagarilja,
y sin respetar a naides,
andube cruzando el aire
como bola -sin manija 42

Bendito Dios! pens yo:


ando como un pordiosero
y me nuembran heredero
de t ditas estas guascas:
quisiera saber primero
lo que se han hecho mis vacas! ~.
MALDONADO, Juan: Quereltas, pgs. 41-42.

SS

Jos: Martn Fierro, pgs. 231-232.


Ibid.. pg. 226.
HERNNDEZ,

298

NORMA CARRICABURO

LUIS MARTNEZ CUITINO

ALH, 2-3

No faltan las reflexiones generales sobre la corrupcin en la aplicacin de la ley:


la ley se hace para todos,
mas slo al pobre le rige.
La ley es tela de araa,
en mi inorancia lo esplico:
no la tema el hombre rico,
nunca le tema el que mande.
pues la ruempe el bicho grande
y slo enrieda a los chicos.
Es la ley como la lluvia:
nunca puede ser pareja;
el que la aguanta se queja,
pero el asunto es sencillo,
la ley es como el cuchillo:
no ofiende a quien lo maneja ~.

El didactismo de Maldonado encuentra amplio margen en la presentacin de distintos tipos de amos. El buen amo se identifica en las
Querellas con el seor Alifonso:
el charro ms campechano
de ta la merind,
que a su lOo medra el probe
sin a l perjudicar;
pus tal amo, tal crio
y este seor amo es tal,
que parte con sus crios
sus ganancias bien gans...
La reminiscencia del Cantar de Mo Cid no deja de acercarnos
a la del buen patrn del poema gauchesco, evocado con aoranza por

Ibid., pg. 296.


MALDONADO, Juan: Querellas, pg. 25.

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

299

el hroe cuando relata la poca dorada de la pampa. Bajo su mando


el trabajo no era tal:
Aquello no era trabajo,
ms bien era una juncin,
y despus de un buen tirn
en que uno se daba maa,
pa darle un trago de caa
sola llamarlo el patrn ~.
El seor Alifonso es para el gan una excepcin. Est acostumbrado a soportar malos amos:
pus estn llenos de envidia
de los que hacen los de all,
y el afn de tener coche
cocer no les deja el pan,
y sacrifican al probe,
le matan a trabajar
y a comer le dan tan slo
lo que no pueden mascar ~.
Con la cautela debida, este sacrificio del pobre y el mal pago que
recibe pudiera hallar paralelo en el Martn Fierro, donde el gaucho
acepta obedecer a un mal amo slo porque representa la autoridad
militar:
Vos mandaba el coronel
a trabajar en sus chacras,
y dejbamos las vacas
que las llevara el infiel.
Yo primero sembr trigo
y despus hice un corral,
cort adobe pa un tapial,
hice un quincho, cort paja. - La pucha, que se trabaja
sin que le larguen un rial!
~ HERNNDEz, Jos: Martn Fierro, pg. II.
MALDONADO, Juan: Querellas, pgs. 23-24.

300

NORMA cARRICABURO

LUIS MARTINEJ CIJITINO

ALII,

2-3

Y es lo pior de aquel enriedo


que si uno anda hinchando el tomo
ya se le apean como plomo...
Quin aguanta aquel infierno! ~.
Este servicio que deba prestar el gaucho en la frontera tiene concomitancias con el motivo de las milicias en las Querellas. El ciego
de Robliza explicita que slo los pobres cumplen con el llamado a
quintas:
Esto de servir es justo;
el corazn mesmo da
que hay que defender la tierra
de la gente desalmO;
pero no slo los probes
la su sangre han de gastar,
y los hijos de los ricos
(ibrarse por su cauda!...
Lo mismo, pero ya sobrentendido y en cierta manera aceptado,
sucede en el Martin Fierro, donde la protesta se dirige contra las condiciones inhumanas y la falta de jornal. De los muchos fragmentos sobre el tema, entresacamos:
Y ya es tiempo, pienso yo,
de no dar ms contingente;
si el gobierno quiere gente,
que la pague y se acab ~.
Ms all de los tpicos que se reiteran, la mayora coincidentes en
la denuncia, y del contenido didctico de las dos obras, el elemento
que ms las aproxima y emparenta acaso sea la lengua rstica que
utilizan Hernndez y Maldonado, ambos poetas cultos.
La lengua del Martn Fierro es gauchesca, en tanto que la de las
Querellas es charra. o sea, que se halla ubicada en los lmites del dialecto leons oriental.
~ HERNNDEZ, Jos: Martin Fierro, pgs. 20-21.
~ MALDONADO, Juan: Querellas, pgs. 44-45.
~

Hn~.4NDnz,

Jos:

Martn

Fierro, pg.

273.

EL MARTIN FIERRO EN ESPANA

301

Las expresiones de lengua rstica que nos dejan los autores cultos
por lo general presentan inconsecuencias filolgicas, pues no se cien
ni al habla rstica del pueblo. ni a la transcripcin precisa de los lingistas. Resulta entonces una lengua convencional, que, por supuesto,
no es la del autor, ni reproduce exactamente la del pueblo a quien
desea expresar.
Nos dice Jos Pedro Rona del lenguaje gauchesco que es una
lengua muerta, fija, sin ninguna posibilidad de evolucin. Esto surge.
precisamente, de su finalidad. Es en este sentido que decimos que es
un lenguaje atpico, es decir, que no registra fielmente el habla, ni
presente, ni pasada, ni de ninguna regin en concreto ~.
Lo mismo podra decirse de la lengua de las Querellas, que no es
dialectal pese a conservar rasgos dialectales. Dominan en ella vulgarismos y arcasmos comunes a distintos dialectos dc la Pennsula y de
Hispanoamrica, y son los que ofrecen similitud con e Martn Fierro.
Unamuno, y gran parte de la crtica posterior, exager las conexiones
espaolas con la lengua del po2rna de Hernndez, debido a estos elementos comunes a toda habla vulgar.
Con el propsito de marcar este parecido, veamos los rasgos fonticos caractersticos en ambos poemas. En los voclicos, sealemos,
en primer lugar, la tendencia a la diptongacin por modificacin voclica, propia de una lengua rstica r
Asimismo, la simplificacin voclica por eliminacin de vocales
~.

RONA, Jos Pedro: La reproduccin


del lenguaje hablado en la literatura gauchesca,,, cn Revista Iberoamericana de Literatura. Montevideo, IV,
4, 1962.
52 Las vocales en hiato
pasan a formar diptongo con ms regularidad que
cn la pronunciacin correcta: Querellas: piores, 33; rial, 38; fantasiar, 598;
Martn Fierro: pin, 1-163; rial, .1-150; pueta, 11-49; floriar, 11-3104; peliador,
1-1268. Tambin sc forma diptongo analgico en las formas verbales. En
Martn Fierro, en las vocales accntuadas: nuembres, 11-2215; rilempo, 1-2275;
cn las Querellas abundan los vcrbos con diptongo analgico: empiezar, 308;
entriegar, 720; aprietar, 192; enticrrar, 786; lo mismo ea el Martin Fierro: entriegan, 11-4757; aprieden 11-4756. Otras veces en el Martin Fierro la diptongacin se producc por desplazamiento del acento: ci, 11-230; ido, 11-832;
ura, .1-255. En cambio, la diptongacin de e y o breves tanto en slaba libre
como en slaba trabada, como ante yod, caracterstica del leons, slo la recordamos en dos ejemplos en las Querellas: al topnimo Cueto y el vulgarismo
priesa.
En
caso de repeticin: en el Martin Fierro: crer, 11-2346; lcr, 11-1964:
va, 1-216. En caso de reduccin de diptongo: cn las Querellas: contino, 252;
pus por pues, 69. El diptongo ie ante n se reduce eliminando la vocal no acentuada: Mart,, Fierro: cencia, -1462; concencia, 11-1305; pacencia, 1-892; esperencia, 1-1458; Querellas: cencia, 570; concencia, 197; pacencia, 715.

302

NORMA cARRICABURO

LUIS MARTNEZ CUITINO

ALH,

2-3

En la fontica vulgar perviven las antiguas indecisiones respecto al


timbre de las vocales, especialmente en las inacentuadas, aunque tambin en otras posiciones se refleja la misma vacilacin ~.
Igualmente, en ambos poemas se verifican apoyos voclicos protticos ~
En cuanto a las consonantes, una constante es la tendencia general a la simplificacin de grupos consonnticos latinos o cultos
La relajacin de los sonidos de d, g y r afecta en nayor o menor
grado al lenguaje corriente, pero est muy incrementada en el vulgar ~ La d se pierde comnmente en posicin intervoclica en la ltima slaba, a veces con desaparicin tan completa que da lugar a la
fusin de vocales iguales. La omisin de r alcanza palabras de fcil
desgaste, y la forma pa por para la encontramos innumerables veces
en ambos poemas.
La d se pierde, en el habla rstica, en posicin final de palabra
~

~.

~ En
el Martn Fierro: liciones, 1-31; siguro, 11-3130; confisin, 11-2864;
polecia, 1-1396; Querellas: trebunal, 502; sengular, 534; melitar, 606; licin, 227;
eliciones, 89. A veces asimismo en slaba acentuada, como con el vulgar mesmo:
Martin Fierro, -484; Querella, 289. El timbre de la vocal inicial tona sc
altera con gran frecuencia, sobre todo ante u: Querellas: endustrial, 502; Mart,,
Fierro: eseu,-id, 1-1471. Propio del dialecto leons es la cerrazn de la vocal
protnica e en y o en u. En las Querellas: dicimos, 231; trisillo, 595;
vusotros, 151. Pero no falta en otras hablas dialectales ni est ausente en el
Martn Fierro: ricuerdo, 1-205.
En las Querellas: aluego, 33; alleg, 648; en el Martn Fierro: afigrese.
-661; asign, 1-982.
~ De ah procede la prdida de b, c, g, p y x al final de silaba, igual que
la reduccin de los grupos nn. mu y nm por prdida de una de las nasales:
Querellas: dina, 7; moramos, 207; corrido, 208; dotores, 228; indinisima, 232;
praticar, 594; imensid, 270; perenal, 620; perene, 19; Martn Fierro: dotores,
11-4235; oservao, 11-513; inorancia, 11-4191; eceeutao. 11-3496; sin embargo, inniensd, 1-1434. En el grupo vocal ms consonantes nr, se pierde la n: Mart,,
Fierro: ist,-umento, 1-2273; istinto, 11-564, costante, fl-3577; Querellar: costipar,
286. En el caso de la lengua gauchesca, el grupo sb se transforma en / y el
grupo sg en j: Martin Fierro: re/alo, 1-21 48; rajido, JI-3903.
~ En e Martn Fierro: asao, 11-2559; mesturao, 1-1986; hallao, 1-1745; Quereilas: tas, 8; Io, 41; dormios, 265; crio, 107; gans, 110; endurecia, 315;
air, 416; pua, 372; aro, 473; agarros, 549; do, 647; c, 33; n, 360. Este
rasgo es caracterstico de toda habla popular y se da actualmente en la Pennsula e Hispanoamrica y aun en el habla madrilea. Excepcionalmente no sc
da en el habla descuidada de los porteos, quienes la rechazan tal vez por el
desprestigio del habla del paisano en el consenso urbano. La diccin vulgar
suprime la d intervoclica en muchos otros casos, dando lugar a la formacin
de diptongos: Querellas: meos, 63.
58 En el Martn Fierro: virt, 11-2844;
sal, 11-2845; verd, 11-2072; sigurid, 1-2233; alversid, 1-107; en las Querellar: soled, 2; merind, 4; potest, 8;

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

303

Vulgarismo es el desarrollo de d inicial prottica en los verbos dir


y dentrar.
Asimismo es propio de las lenguas rsticas la propensin velanzadora, que se refleja en la presencia dc procedente de 1. en la formacin de g prottica y en el paso de b a g delante del diptongo ue 6C
En los dos poemas nos hallamos con que la aspiracin de la h est
representada por el sonido 6\ Otro rasgo del habla vulgar que reflejan
es la palatalizacin de la pico-alveolar n
El Martn Fierro muestra pruebas de seseo en la igualacin de los
sonidos c, x, z con s, y de yesmo, que diferencian su lengua de la
charra, pero que tampoco son fenmenos exclusivos de la gauchesca 6<
Abundan las mettesis consonnticas, tpicas de la lengua rstica M
En lo referente a morfologa, las Querellas presentan ciertos rasgos dialectales, como la conservacin de la e final de la segunda persona plural del imperativo, actualmente en i, y con prdida de la d
desinencial
Vulgares son los arcasmos, como los pretritos truje-trujo y vide.
Tambin formaciones analgicas, antiguamente del habla normal, como
el subjuntivo haiga, que las comprobamos en ambos poemas ~.
Asimismo, arcaizante es la persistencia del voseo en la lengua rioplatense, que en el Martn Fierro alterna con el tuteo y con el trata-

ciud, 10; comunid, 14; cristiand, 26; carid, 28; mald, 32; vanid, 34, etc.
En el Martn Fierro se sustituye en algunos casos d final de slaba por 1: almirar, 1-571; alvertir, 1-2041.
En el Martin
Fierro: dirme, 1-1124; dentrao, 1-756; en las Querellas:
dirse, 78.
~ En el Martin Fierro: jogn, 1-145; ju, 1-357; dijunto. 1-326; juego, 1-195;
ajuera, 1-2109; ueste, 1-808; glebos, 1-930; gesos, 1-2126; gilerfano, 1-234;
geno, 1-63; aguda, 1-167; gtiey, 1-1353; en las Querellas: juesen, 63; ini, 627;
juerza, 203; ju, 635; gUevos, 477; gen, 45; gena, 87; gtieyes, 96.
~ En el Martn Fierro: jedentina, 1-1860; jediondina, 1-1858; juir, 1-258; en,
los Querellas: meando, 808.
62 En el Martn Fierro: udo, 11-736; neblina, 11-1505;
giebra, 1-1494; en
las Querellas: uca, 666; uimos, 260.
~ As: cosiar, 1-1868; esige, 1-1704; Viscacha, 11-2211; buya, 1-593; goyete,.
1-232; tayar, 1-3139.

En el Martn Fierro: flaire, 1-1334; resertor, 1-1005; declamando por reclamando, 1-882; en las Querellas: refln, 172; calrista, 656; probes, 23, sulco, 333..
As dejile, 813,
y, tambin con pronombre pospuesto, cevlzisus, 821.
FI pronombre reflexivo sus tambin vulgar por mezcla de se, os y la u de t.
66 Truje-trujo, en
el Martn Fierro, 1-89, y en las Querellas, 399. Vide, en
el Martn Fierro, 1-1129, y en las Querellas, 645. Haiga, en el Martn Ferro, 1-1206, y en las Querellas, 578.

304

NORMA C.ARRICABURO

LUIS MARTNEZ (jUSTINO

AI.H. 2-3

miento de usted, y no faltan vulgarismos como las formaciones analgicas de los imperfectos en -bu para verbos en -er e -ir 67
Arcaicas son las formas ansi y ansina que persisten en los dos
poemas ~.
Los arcasmos sintcticos no son siempre coincidentes. En las Querellas encontramos el artculo antepuesto al adjetivo posesivo
En el
Martn Fierro la forma la del artculo femenino antepuesta a sustantivos con a tnica inicial y.
El lxico, que junto con el aspecto fontico constituye lo ms notable dentro de la lengua gauchesca, es quiz lo ms original. Coexisten vulgarismos y arcasmos, como ya hemos visto, comunes a otras
hablas dialectales y vigentes en algunas expresiones de literatura regional, junto a formas cultas, indigenismos, portuguesismos, neologismos
y otros componentes menos destacables. El aislamiento de Buenos
Aires, y ms an el de la campaa, con respecto a la metrpoli espafiola favoreci no slo la vitalidad de ciertos arcasmos, sino tambin
su valor expresivo que les permiti integrarse en formas estticas como
las payadas y aun constituir una literatura que, adecundose al nuevo
tipo humano, tratase de conseguir una plasmacin literaria mediante
esta lengua llamada gauchesca, reflejo, en buena medida, del habla
rural rioplatense.
El empleo dc indigenismos de uso corriente en la lengua del gaucho
es otra de sus peculiaridades. Son, en su mayora, voces quechuas y
guaranes, y muy pocas mapuches y pampas. Antiguas voces araucas
ya haban penetrado en el espaol desde el tiempo de la Conquista, y
no es entonces extrao que encontremos en las Querellas la palabra
cacique, con el cambio lgico de significacin y adaptacin a otras circunstancias.
En cuanto a las lenguas extranjeras, se incorporan principalmente
portuguesismos, y en ocasiones habra que hablar especficamente de
brasileismos. Otras lenguas influyen en menor grado.
Los neologismos no son de extraar en un espaol tan aumentado
por los indigenismos. Pero, sobre todo, en el Martn Fierro habra
que destacar la facilidad de Hernndez para estas creaciones. A veces
son el simple agregado, a races que los desconocan, de sufijos o prefijos vivos en la lengua, en ocasiones se manifiesta cl decidido prop~.

O
~

En el Martn Fierro: craiba, 1-1281; oiban, 1-1021.


En cl Martn Fierro: 1-283, 823; en las Querellas: 95, 565.

~ Asi el tu cuerpo, 421; la tu tierra, 719.


~ En el Martn Fierro: la ave, 1-5; la guila, 1-1771; la anca, 1-1911: la
alma, 1-1905; la agua, 11-2393.

EL MARTIN FIERRO EN ESPANA

305

sito de la deformacin humorstica ~. Pero ahondar en esto significa


salir de la lengua gauchesca para introducimos en los recursos potico
expresivos propios del autor.
Baste con lo expuesto para comprender la posicin de Unamuno,
que vea un gran caudal comn en la lengua gauchesca y en la que
utiliza Maldonado. Ambas son reflejo del habla rural y esto las une
poderosamente, separndolas de las poesas con aromas quintaesenciados y destilados en el alambique del arte decadentista, parnasiano.
pseudorrealista. 2 que Unamuno exiliaba de lo potico.
El romance de Maldonado vena a confirmarle a Unamuno su hiptesis de la total hispanidad de la lengua gauchesca y esto lo llev
a extremar los puntos de contacto con el poema hernandiano.
A nuestro entender, las coincidencias se limitan, segn ya dijimos,
al contenido social, al tono didctico, a la rusticidad de la lengua y
a algunos motivos literarios. Toda otra comparacin seria excesiva.
Si bien ambas obras exigen la presuncin de un auditorio en Hernndez interviene y cobra voz: en Maldonado se lo supone, est tcito que escuche al personaje campesino que canta o recita, la actitud
de ste es distinta: el ciego de Robliza vive de narrar los padecimientos de los charros de quienes recibe limosna:
- -

Desde Robliza a Carreros


de Sagos a La Enjar,
en busca de la limosna
que me dan por querellar
estas mseras querellas
del probe del ro ucd ~.
Es su intrprete y slo en la tercera parte de las cuatro que integran
el romance incorpora el relato autobiogrfico que se cie a un nico
episodio de su vida. Martn Fierro, por el contrario, canta sus propias desgracias a un auditorio que las hace suyas porque se reconoce
en l. Puede identificarse porque el hroe es la encarnacin de las
penurias de todos. Posee cierta representatividad pica y no recibe ms
Como candilato por candidato, comiqu por comit, o tambin con los
sustantivos propios: Inca-la perra, 1-327, o el gentilicio papo-litano, L852, ambos ejemplos en consonancia con la xenofobia del gaucho.
72 UNAMUNO,
Miguel de: Prlogo, en MAJnONADO, Juan: Querellas, pgina 17.

MALDONADO, Juan: Querellas, pg. 48.


20

306

NORMA cARRICABURO

LUIS MARTNEZ CUITINO

ALH,

2-3

recompensa por su canto que el prestigio y la consideracin de los


otros gauchos.
Tampoco es posible una seria comparacin entre un poema dividido en dos partes extensas como el Martn Fierro: la primera de
2.316 versos y la segunda de 4.894, con las, en proporcin, brevsimas
Querellas de apenas 832 versos, en forma de romance. Hernndez
vara su creacin, la sextina, con otras formas estrficas, entre ellas:
seguillidas, redondillas, cuartetas, dcima, sin excluir el romance.
Adems el Martn Fierro es poema narrativo con elementos picos
donde tampoco se hallan ausentes largas tiradas lricas, en una complejidad argumental que no excluye lo dramtico, a travs de seis personajes que se suceden en el canto, con psicologa definida, a la que no
escapan personajes secundarios o accidentales. En las Querellas, en
cambio, lo narrativo es nfimo, lo pico inexistente y lo lrico se combina con la denuncia directa, y no se perfilan caracteres. Y cuando se
individualiza a alguien es a modo rudimentario de ejemplificacin
de clases o de tipos determinados de la sociedad.
Por esto resulta inesperado que Rodrguez Pinilla en su prlogo
de 1928, a ms de seis lustros de la aparicin de las Querellas, deduzca de la comparacin con el Martn Fierro, y sin razones criticas
valederas, la superioridad en cuanto a objetividad y trascendencia
dc la obra de Maldonado, sin reparar en que estos valores a que
alude no pueden de ningn modo sustituir a los estticos que son los
propios de la literatura y de toda obra de arte. De habernos atenido estrictamente a nuestro principio axiolgico, hubiramos rechazado de
plano cualquier posibilidad, por mnima que fuera, de comparar los
poemas. La simple lectura del prlogo de Rodrguez Pinilla manifiesta claramente la subjetividad de su comentario y nos exime de entrar en una refutacin metdica
~

Nos parece_conveniente transcribir las palabras de Rodriguez Pinilla porque de no hacerlo nos darla la sensacin de estar crendonos un fantasma
de critica a la cual oponernos: La obra dc Hernndez no es ms qne la bis-.
toria de un gaucho de espiritu aventurero que rinde culto al eoraie, ms astuto,
ms atrevido y bravo que bondadoso y pulcro, aunque no carece de nobleza.
y no adaptndose a ciertas leyes y conveniencias sociales, lucha en todas partes
por su propio fuero, sin apelar a ms tribunal que su conciencia ni a otro
recurso que su machete. Martin Ficrro es un pampero, un hombre, un hroe,
si se quiere, y su vida sorprende, interesa y admira. La obra del ciego dc
Robliza, nuestro gran Maldonado, es la historia del pueblo charro. de su clase
ms humilde, de sus campesinos, de los labriegos y gafianes de esa casta, que tienen por madre, por esposa, por hija a la ticrra, de la que nacen, a la que
aman y a la que van dando vida y forma con sus propias callosas manos: son

EL MARTIN FIERRO EN ESPAA

307

Slo la condescendencia de un circulo amistoso puede apuntalar


una opinin que llega a simplificar el Martn Fierro hasta hacerlo
apenas la historia dc un individuo, en oposicin a un romance carente de personajes, de contraste de caracteres, de accin dramtica,
de argumento, de estructura, de todo aquello, en fin, que exigira
una narracin pico-lrica que pretende ser la historia del pueblo charro, aunque posea la frescura del lenguaje, lo vlido de la denuncia
y los breves aciertos lricos. Ya la perspicacia crtica de Unamuno lo
haba meditado cuando tajantemente afirma del poema de Maldonado:
Sin ponerlo al igual del Martn Fierro, eso no, me deshice en elogios
al ciego y sus querellas... 2~ Y asumimos, para sintetizar, palabras
del mismo Rodrguez Pinilla, aunque disentimos en la valoracin
previa que se las sugiriera: Claro es que las Querellas del ciego dc
Robliza nada tienen que ver con Martn Fierro, ni hay entre ellos
ms parentesco que la raigambre y el sentido popular comn entre
ambas, porque lo mismo en la mtrica que en todo lo dems se diferencian por completo
~.

CONCLL.JSIONES

El Martn Fierro va a anticipar entonces, siquiera en mnima medida, la influencia de la literatura hispanoamericana en Espaa. Sin
lograr la repercusin que despus alcanzara el modernismo con la
irradiante presencia fsica y espiritual de Rubn Daro, prepara, en
cierto modo, el acontecimiento, al obtener en el limitado crculo salmantino una estimacin y resonancia que lo convirti en fuente de

los siervos dc la gleba que redimidos por la ley an siguen siendo sus esclavos,
porque al terruo les liga la necesidad y el amor y las Querellas del coplero son la protesta, las quejas, el llanto y la amenaza dc la plebe campesina,
dc toda una raza que harta de sufrir presiente y anuncia el momento de salir
de su secular servidumbre y maldecir a. los ricos, y a los usureros, y a los malos curas, y a los curiales, y a cuantos chupan la sangre del pobre. Es el campo
que reniega de la ciudad y le echa en cara e contagio dc sus vicios. Hay,
pues, un mundo de distancia de una a otra obra ya que se engendraron en
dos mundos diferentes. Pero bien se ve que la obra charra, ms objetiva y
trascendental que la gauchesca, no es menos potica. RODRGUEz PINILLA, Cndido: Prlogo citado.
MALDONADO, juan: Querellas, pg. 12.
~ Ronucunz PINutA. Cndido: Prlogo citado.

308

NORMA (ARRICAHURO -lUIS

MARFINEZ CUITINO

ALH,

2-3

creacin potica. No hay que olvidar que el poema gauchesco tiene


por primer vocero en la Pennsula a Miguel de IJnamuno, crtico y
creador de vitalidad tan desbordante que no slo dotaba de vida autnoma a sus criaturas literarias (como aquel Augusto Prez que se presentaba en el despacho de su rectorado), sino que asimismo la conferia a los personajes ajenos, en un todo de acuerdo con la teora de
la recreacin por el lector. Por eso la suerte de Martn Fierro ha de
trascender la mera crtica literaria. En su afn de vitalizar al gaucho.
en la exigencia que se le impona de encarnarlo, Unamuno vuelve la
mirada al campesino de su tierra, y deplora que el gan charro haya
perdido, a su parecer. el don del canto. En su apologa del Martn
Fierro, Unamuno aseguraba que el charro careca de sentido expresivo. Pero quiz esperaba que esta afirmacin le fuera desmentida.
Por eso sc aferra a la existencia del ciego de Robliza. Este ciego, que
result catedrtico de Universidad, continuaba en la persona del poeta Maldonado el acento de Diego de Torres Villarroel, aquel otro
salmantino que en el siglo xviii, cuando la literatura regional espaola
produca curiosas obras populares, haba utilizado la lensua charra
para alzar su voz de queja y protesta en favor de los pobres. Maldonado restauraba esta corriente de poesa rstica, de la que se haba
apanado Espaa en el siglo xx, y reiteraba en la misma lengua charra
la queja contra los abogados y las milicias, motivos que, paralelos
a los del Martn Fierro, no escapaban a una tradicin en Salamanca.
Lengua y motivos que persistiran en sus breves prosas narrativas.
Martn Fierro era de este modo acaso menos influjo que factor
desencadenante de una literatura costumbrista en lengua vulgar, cuya
expresin potica ms acabada seria asumida por la voz charra de
Jos Mara Gabriel y Galn.
En otra dimensin, el juicio de Miguel de Unamuno sobre el libro
de Hernndez signific la primera toma de conciencia de la crtica
espaola acerca de la mayora de edad de la literatura hispanoamericana. No era el slo descubrimiento de una obra, sino de ]a existencia de una literatura argentina que haba seguido sus propios caminos.
Esta inesperada revelacin tal vez no permiti una pronta adecuacin de la ptica que deba juzgarla. Se oscil entonces entre ubicar ea
hallazgo como una prolongacin de la secular literatura espaola o en
rastrear en las historias de Argentina y de Espaa las claves para su
comprensin. Lo primero fue el mayor de los homenajes que haya
podido rendir la crtica espaola al Martn Fierro. Esta apropiacin
tan honrosa como sorprendente por la distancia geogrfica y cultural en que se gest el poema pampeano, implica el primer recono-

EL MARTIN FIERRO EN E5l~ANA

309

cimiento de su universalidad. Es circunstancia sobremanera feliz que


el espaldarazo le haya sido dado por la generosa madre de la lengua
y de su historia.
Circunstancia feliz, pero no casual. El acervo cultural hispnico
cobra nueva forma y expresin en e poema argentino. La raiz espaola se reconoce en la pujanza del lejano retoo. No es de extraar, entonces, que al primer deslumbramiento sucedieran los innumerables asedios a la obra polifactica que an en nuestros das atrae
la amorosa mirada de Espaa.
NORMA CARRICABURO
Universidad Catlica argentina Santa Maria
de los Buenos Aires

Luis MARTNEZ Curno


Instituto Superior de Estudios Sociales
de Buenos Aires (Argentina)

También podría gustarte