Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
8/1/07
16:28
Pgina 49
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 50
Rosario lvarez
1. Ayra, Grija
Os topnimos que integran a terminacin diminutiva -la mostran unha distribucin diatpica entre a solucin en - [ '] do cadrante SW de Galicia (Figueir,
Pereir...), a solucin tipicamente lucuauriense en -o ['a] (Figueiro, Cabreiro...)
coa variante -u, unha solucin -a moi minoritaria na marxe mindoniense e lucense oriental (Figueira), e mais a solucin maioritaria en -oa ['a] (Figueiroa, Eiroa...),
que ocupa o resto do territorio e se solapa parcialmente coas anteriores nas respectivas reas1. A constatacin de que o lxico comn suxire un reparto diatpico semellante pero non coincidente fai os datos toponmicos especialmente interesantes, ben
por deixaren constancia de que se deron determinadas evolucins, ben por informaren de que as reas dialectais alcanzaron outrora unha dimensin distinta. As, foi a
distribucin territorial destes topnimos o que lle permitiu a Gonzalo Navaza establecer que -o se corresponde coas variantes anteditas e que este - non procede de
-ana (Navaza 1998 e 2002:144-145), unha conclusin que non se podera chegar
doado a partir dos datos achegados polo lxico comn; o feito que na mesma rea
hoxe s se rexistra moa (e non mo < mola, ALGa: II 27)2 e que, sen a contundencia
dos datos toponmicos, sera difcil facer unha aproximacin diatpica a partir dos
raros testemuos dunha variacin lenzoa/lenzo, espallados nun amplo territorio
oriental e os mis en palabras de etimoloxa difcil de establecer co nivel de certeza
esixible. Doutra banda, a simple constatacin de que as reas ocupadas polas distintas solucins toponmicas non se corresponden plenamente coas debuxadas polos
datos dialectolxicos actuais lvanos a presumir que en cada territorio a evolucin
non foi tan lineal como podera parecer a primeira vista, pois distintas solucins diacrnicas ou diatpicas disputaron determinados espazos, en forma de abalo e devalo. Precisamente nesta marxe de diverxencia cobran especial importancia os datos
achegados por Martn Sarmiento que suscitan este comentario e que exporemos mis
adiante.
O cambio acentual -oa > -o antigo e nos textos medievais pdense atopar grafas que case con certeza buscan representalo de forma explcita. Moi probablemente o hiato -oa (coa primeira vogal tnica ou tona, a segunda sempre tona) pechou
o primeiro elemento e tendeu a unha pronuncia como ditongo, que ou non chegou
a callar ou recuou, pero en todo caso deixou como pegada o desprazamento do acento cara segunda vogal: ['a] > ['o7a] ~ ['wa] > [o'a], [u'a]3. Con independencia de
cal fose a sa orixe diversa, como se advirte doadamente nos topnimos que
seguen, moitos dos cales non remontan a -OLA, o feito que hoxe na provincia de
Ourense atopamos sempre -ua tono final (Fraguas [Quintela de Leirado], Gorgua
[Padrenda], A Medua [Carballeda de Valdeorras], Porto das Eguas [O Carballio],
Queguas [Entrimo]) e de forma maioritaria noutras posicins tonas (Chaguazoso [A
Mezquita, Vilario de Conso], Cualedro [Sarmiento Coaledro], fronte a Coalloso
[Sandis]), mentres que en posicin tnica mis frecuente o hiato /o'a/ (Xagoaza
[O Barco], Boado [Xinzo], Boazo [A Teixeira], Casteloais [Chandrexa], Doade
[Beariz], fronte a unicamente Celaguantes e As Cuartas [A Peroxa], Castro de Escuadro
50
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 51
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 52
Rosario lvarez
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 53
Pereiro de Aguiar (V54: 12); Meiro, en Esgos (V54: 119); Nig(u)eyro ~ Nogueyro,
en Bande (V54: 111, 112); Queiros, en Allariz (V54: 117); lanza e lenzo (CVGDV:
199, 453).
Que as formas en -o neses dous lugares son anteriores sa viaxe est fra de
toda dbida. Seguindo esta pista fixemos unha pequena pesquisa en textos medievais
desta rea, que cremos corrobora unha isoglosa antiga lixeramente desprazada a occidente. As, os testemuos antigos atribubles ao actual Bouzoa de Taboada pre s e n t a n
de xeito tan uniforme a grafa <oaa> que nos fan conclur que foi Bouzo8: unius
casalis de Bouzo a a (1252, CDMO: I 641), e de parrochia de Bouzoaa (1254,
CDMO: I 678), Iohannes Petri de Bouzo a a (1256, CDMO: I 728), per suam vineam de B o zo a a (1259, CDMO: II 813), et unum casale in Quirzam et alterum in
Bouzo a a (1263, CDMO: II 858), Domingo Iohannis clerigo de Bouzoaa (1271,
CDMO: II 940), in villa que vocatur Bozoaa (1272, CDMO: II 964), Martin Eanes
de Vouzoaa (1282, CDMO: II 1105), na villa de Bouoaa (...) no vosso casar de
B o u o a a (1286, CDMO: II 1121-1122). O que non quere dicir que en contrapart ida a grafa <oa> indique con toda claridade a pronuncia grave, e isto impdenos sabermos con cert eza cal a lectura correcta e con ela a datacin da vacilacin ou do cambio en testemuos coma Fregesia de Sam Johan de B o u o a, referido obviamente ao
53
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 54
Rosario lvarez
mesmo lugar (ano 1473, a carn de seis rexistros como Bouoaa no mesmo texto; LTP:
129, apud TMILG). Nesa bre ve pesquisa recollemos ademais un antigo A Ayroaa na
beira occidental do Mio e mis ao occidente cs rexistros ourensns existentes hoxe
nesa latitude: huna leyra en na Ayro a a (1396, MSCDR: 531), tamn documentado
coas grafas Ayroa ( Ib.: 530; 1428, MSCDR: 642 [3v.]) e Eiroa (1384, MSCDR: 517)
na mesma coleccin documental9; o Nomencltor non o recolle, mais V. Risco anota
que Santiago de Esposende comprende los lugares de Esposende o Quints, Eiroa y
Ma rcos (G G RG: XI 659). Os datos suxiren tamn unha variante Figueiro en Sa n
Amaro ou Punxn (1202 Figueiro a a, CDMO: I 116; 1281 Figueyroaa, CDMO: II
1099), onde hoxe s se rexistran senllos Fi g u e i ro a, e mais por Laza ou Castrelo do Val
(Ffigeyro [...] de F f i g e y ro , 1290 Monterrei, Maia: 139), onde non temos noticia
de ningunha destas variantes na actualidade, pero si da forma grave A i ro a10.
As pois, na nosa opinin os datos de Martn Sarmiento a prol de -oa (Ayra,
Grija) non son lapsus senn testemuo dunha vacilacin morfolxica que comportou desprazamentos histricos dos lmites das reas lingsticas ocupadas polas distintas variantes diatpicas, que coma noutros casos foron de ida e volta.
2. Riaz ~ Riazn
Frei Martn mstrase vacilante respecto deste topnimo, para o que nos transmite das variantes formais, Riaz e Riazn, acompaadas de comentarios tanxenciais moi significativos para os lectores modernos. As, tras anotar que chega a
Riazn de Laga (V54: 28), na relacin de lugares que pagan a Chouzn escribe
Riaz e a seguir comenta me detuve en este priorato de Riazn (y vulgarmente
Riaz) (V54: 30), informndonos deste xeito non s da alternancia entre -n e -,
senn tamn de que a primeira, usada como nome do priorato, de carcter mis
culto e a segunda, a preferida por el nas anotacins dos cadernos de campo das das
viaxes, mis popular:
San Romn de Moreda, y al surueste dos leguas el priorato de Chouzn
o Riaz priorato de San Payo (V45: 166).
Desde Riaz asta Chouzn, ay una baxada de un quarto de legua, muy
penosa y por entre castaos, muy vestida, y baxa un arroyo despeado,
cuyo origen es una fuente en Riaz, y su agua muy sutil, y que haze orinar mucho. | (...) Y Riaz tiene dos leguas al Norte a Chantada (...).
Rio arriba de Riaz, 2 3 el Lugar, Puente y Codos de Belesr (acaso
de Belisario). | 23 de Mayo. Jueves de la Ascension. de Riaz a Santa
Marina (V54: 30-31).
Ao longo doutros seus escritos concorren ambas as variantes, con abundancia
da forma con nasal. Do uso alternante poderase inferir que para frei Martn funciona como nome propio do enclave Riazn, acaso por ser o que nos crculos eclesis54
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 55
ticos ou nos papeis se lle d ao priorato, complementado coa variante Riaz testemuada e anotada por el en vivo. Vallan como mostras desa alternancia o uso de
ambas no Catlogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, onde se verquen os datos botnicos recollidos nas das viaxes (para a formacin
da obra, vid. o estudo de Pensado en CVGDV: 14-15):
Herba de carbn. Llaman as en R IAZON y Chouzn, priorato de las
monjas de San Payo de Santiago, sobre el Mio, cerca de Chantada, a
una mata que (...). Al bajar desde RIAZ a Chouzn, vi a la izquierda
(CVGDV: 96).
Marcela. Nombre de una hierba aqu en RIAZN, que no me ensearon. (...) Acibro. Llaman as aqu en R IAZN al acibo gallego y acebo
castellano (...). Cruzado. No hay esta voz en RIAZN, pero vi la hierba
(...). Seixebre y seixebra. La hay aqu en RIAZ (CVGDV: 97).
Chagazo. Un muchacho de hacia RIAZ me dijo que (CVGDV: 100).
Hai dos o tres de estos en RIAZO [sic] o en Chouzn (CVGDV: 187).
O Nomencltor pro p o rciona nove re x i s t ros con parentesco e distribucin xeogrfica significativos (Mapa 2), aos que podemos engadir un mis recollido por Madoz
en Corvelle (Pastoriza): dunha banda, R i a z n concntrase unha pequena rea interior
(en Pastoriza, Ou t e i ro de Rei e Lugo, onde d tamn nome a un subafluente occidental do Mio, e mais en Santiso, Chantada e Carballedo), con senllos re x i s t ros de Riaz
nas sas beiras, en Vilalba polo N e en Dozn polo SW. Postulamos para estes Riaz
unha base masculina en - o por se atoparen fra da rea en que -a evolucionou a /'/:
isto moi evidente para o topnimo chairego, e corrobrao a pronuncia /o/ actual; o
topnimo dezao est mis prximo da rea rea -O LA > -, pero non hai datos que
apoien unha extensin tan grande desta (vid. 1). Doutra banda, no mapa vese unha
prolongacin cara a occidente, cunha forma Riazoas ( Brin), con aparente base feminina11, e con Riazn (Carnota), apoiado por punta e praia de Riasn na Illa de Arousa.
De todos eles, o topnimo transmitido por Sarmiento con esta dobre solucin
actualmente R i a z n, lugar da parroquia de Veascs (Carballedo), vecio do mosteiro
de Chouzn; con todo, tanto en Madoz coma en G G RG a forma recollida Riaz12.
En todo caso, a presenza opcional de -n non despista a frei Martn, que non a
incle no seu timo: La voz Riaz, viene del latn Riatico, que se halla en instrumentos (V54: 30). As a todo non explica a evolucin consonntica nin o acento na
derradeira slaba, pois a partir de -ATICU non se chega doado a -z(n); acaso a documentacin antiga aludida se refira a algunha das formas emparentadas13. Se a hiptese etimolxica de frei Martn vai na lia correcta, como parece avalar ese rexistro
en instrumentos, cmpre o concurso de -OLUS (*RIATIOLU), o que nos dara en primeira instancia Riazoo, con das vogais en hiato final antes da crase.
55
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 56
Rosario lvarez
A priori, ante unha variacin - ~ -n14 podemos presumir dous itinerarios hipotticos, pois ou ben -n precede a - ou ben - precede a -n; nun e noutro caso as
hipteses explicativas son diferentes. A coexistencia das das variantes no mesmo
lugar, testemuada por Sarmiento, e mais a distribucin diatpica actual suxiren que
a forma primitiva foi - e que a nasal foi incrementada con posterioridade. Sostermos
o contrario supora que a partir de sg. -n / pl. -s se fixese unha segmentacin morfolxica do tipo sg. - / pl. -s, un itinerario pouco probable, pois non tera sentido
que se dese nun topnimo, que non ten variacin de nmero, e non no lxico
comn, onde se impn de xeito regular sg. -n / pl. -s; por contra, sabemos pola
evolucin diacrnica da morfoloxa nominal que a remorfoloxizacin actuou en sentido contrario, creando nalgns lugares un sg. amalln a partir de pl. amalls, e incluso substitundo con certa frecuencia a primitiva vogal aberta procedente de -O
LU por
unha vogal pechada en reas sen marcado influxo metafnico (as variantes amalls
/'o/ e tiriz /'o/ rexstranse espalladas na rea de plurais tipo -n/-s, salferida entre
as esperables amall /'/ e tiriz /'/). Partimos, xa que logo, de Riaz, avalada tanto
por Sarmiento coma pola documentacin antiga, que nos d sempre formas sen
nasal: Riazo [Dozn] (1273 CDMO: II 992), Riaoo [Santiso] (1418 Lugo: 99) e
Riazo (1273, CDMO: II 985; 1277, CDMO: II 1063), Riaoo (1278, CDMO: II 1065;
1333, CDMO: III 116, 117), Riazoo (1294, CDMO: II 1178), Riooo (1333, CDMO:
III 129) formando parte de denominacins de individuos que asinan en terras de
Dozn, Camba e Chantada15.
56
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 57
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 58
Rosario lvarez
ra parta das clases mis ilustradas, mesmo ata un certo grado de hipercorreccin,
coma o que vemos en Riazn.
En definitiva, frei Martn non nos informa de como se incorpora esa consoante nasal final, pero a sa anotacin alternante ou dubitativa permtenos entrever que
no seu tempo a do topnimo de Carballedo non estaba definitivamente fixada.
Sabemos por outras fontes que este proceso evolutivo comezou moito antes, cando
menos na fin do perodo medieval, polo que a sa informacin nos axuda ademais
a comprender ata que punto os procesos de difusin dos cambios son lentos e en que
medida a toponimia pode, por vez sa, acusalos a un ritmo distinto.
3. Lagosteiras
Como substantivo comn, Martn Sarmiento transmtenos a variacin entre
catro formas, segundo se incrementen ou non /n/ e //, la(n)gost(r)a, dous cambios
innovadores respecto do lagosta medieval, ben documentado como substantivo
comn e como alcume ou apelido, para o que o TMILG s nos ofrece dous testemuos diverxentes (langosta, 1417 e 1418 en Santiago de Compostela, LCS: 75, 94).
Detense en varias ocasins na constatacin do cambio da vogal pretnica (p. ex.: Es
trivial que la O pase a A como de locusta, langosta, CVFG: 265), que incluso lle d
materia para o Teorema 3 do Libro II (EE: 170)18, pero non di nada nin a propsito da presenza da nasal nin da insercin de //, quizais por consideralos fenmenos
ben coecidos de tan xeneralizados (obxecto dos teoremas 8 e 9, respectivamente,
do Libro IV [EE: 184-185], onde non d esta palabra como exemplo). As se expresa noutro lugar a propsito do segundo:
As la voz [feixa] vendr de findo, fissas, o de figo fixas, equivalente de
fitas o infestas y el decir algunos freijas ser por el abuso de aadir R
como: feijons, freijons, etc. (V45: 116).
Entre as catro variantes, prefire as formas que incrementan <r> sobre as que
rematan en -ta, a pesar de que estas estn mis prximas ao timo latino, deixando
o trazo nasal nun plano secundario. As, lagstra, a antiga forma pontevedresa que
tia de seu, non s a mis frecuente nos seus escritos senn a nica que emprega
como entrada; a incipiente presenza da nasal consttase en langostra, a segunda
forma dada por el inequivocamente como galega; langosta ten un par de rexistros
mis c anterior, mais non doado discernir en que casos describe empregando a
forma espaola ou unha variante galega; finalmente, lagosta s a rexistramos nunha
ocasin e en nota por pertencer a unha versin distinta da editada (CVFG: 228n).
Todas estas formas coexisten actualmente, sen un reparto xeogrfico claro, se
ben se perciben certas agrupacins territoriais e tendencias do cambio; o Mapa 3 foi
elaborado por ns con datos recolleitos nas ltimas dcadas do sc. XX, tomados de
Ros Panisse 1977 (vid. DD) e do Tesouro Lexicogrfico Dialectal do ILG (TLD-ILG).
Dunha banda, as formas con -tra agrpanse sobre todo entre as ras de Arousa e
58
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 59
Pontevedra, onde coecemos por Sarmiento e outros testemuos que son antigas
(lagostra en 1600 Pontevedra, lvarez & Montederramo: 274), e noutras das
pequenas reas discontinuas mis ao norte, que non sabemos se noutrora estiveron
vencelladas entre si e coa anterior. Doutra, as formas con nasal, incipientes no sc.
XV e que xa comezaran a ascender na poca de Sarmiento, son hoxe absolutamente
maioritarias; salientamos que na maior parte dos puntos s se rexistran formas con
lan- e que, por contra, son raros os lugares en que s se recolle la-.
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 60
Rosario lvarez
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 61
61
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 62
Rosario lvarez
BIBLIOGRAFA
ALGa I = Garca, C. & A. Santamarina (dir.) (1990): Atlas Lingstico Galego. Volume
62
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 63
GGRG = Carreras y Candi, F. (dir.) ([1936] 1980): Geografa General del Reino de
63
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 64
Rosario lvarez
NOTAS
1. A terminacin -UNA deu maioritariamente -oa (lagoa), cunha variante laga que
ocupa unha rea oriental de extensin considerable, ao leste dunha lia que vai
desde a ra do Eo serra do Leboreiro (fonte: Nomencltor e ALGa: III 131). Para
-ONA e o feminino de -n a situacin diferente, pois o territorio reprtese entre
-ona ao occidente, -oa no centro-oriente e -a nun territorio oriental s parcialmente coincidente co anterior (ALGa: II 42, 44, 28). Cabe, como dicimos arriba,
que nesas variedades orientais a solucin -a sexa tamn a forma descendente de
-OLA, en distribucin diatpica con -, -oa, -o: daquela, en orixe, Pereira tanto
podera significar pereira grande coma pereira pequena, pero o aumentativo
parece certamente improbable para Eirexa. No Mapa 1 inclumos todas as formas do Nomencltor en -o(s), na inmensa maiora rexistros inequvocos do fenmeno comentado; con todo, entre outras excepcins posibles, sen documentacin
histrica non posible determinar se Fillos (Fornelos de Fillos) un pl. en -ALES
(relacionado con fiollo) ou implica a terminacin -OLA(S).
2. Tase en conta que con outros substantivos en -oa < -OLA concorre ademais
unha terminacin -oga, ben documentada en palabras do lxico comn (cf. a rea
de filloga filloa no espazo ourensn, ALGa: III 125), debida ou a un desenvolvemento consonntico velar a partir de -oa ou presenza dun sufixo alternativo
-OCA (< -oga, -uga; cf. a ampla difusin de queiroga, teiroga en DD: s.v.).
3. Sen pretendermos darlle carcter de proba, non deixaremos de consignar que na
coleccin de Oseira o primeiro rexistro do topnimo ant. Bouzo, ao que nos referiremos mis adiante, est grafado con <ua>, in ecclesia sancti Verissimi de
Bouzua, citado entre outras igrexas de Asma (1238, CDMO: I 410). O establecemento do corpus toponmico medieval, que se prepara no ILG, permitir buscas
sistemticas que boten luz sobre estes e outros asuntos.
4. O deseo est feito con base nos topnimos do Nomencltor que podemos atribur a -OLA con marxe de seguridade aceptable. A rea debuxada sera sensiblemente maior de termos en conta outros testemuos que por cautela consideramos
de base masculina (-OLO > -). o caso de, p. ex., Pereir en Dozn e O Pereir
en Palas de Rei (represe no artigo, mais o xnero puido evolucionar). Tamn
suxire que se trata de -OLO o xnero do adxectivo no nome das illas Air Grande
e Air Pequeno (Touro), corroborado por Air Chico e Air Grande, tamn nomes
de illas, en Ribeira, onde os femininos a fill e a m son formas habituais.
5. Son s indicios. O rexistro dunha solucin formal nunha soa palabra lxica pode
estar ligado historia e difusin desta e non ser atribuble s da solucin fontica
ou morfolxica implicada.
6. Lmbrese que este percorrido localizador non implica a asuncin de que todos
tean a mesma orixe en -OLA. O estudo completo da distribucin espacial dos
topnimos con esta terminacin require unha pesquisa etimolxica e unha minu64
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 65
ciosa reconstrucin sobre documentacin histrica que por agora non estamos en
condicins de ofrecer, e tampouco forma parte do noso obxectivo presente.
7. Aceptemos como boa a lectura ['a], que cadra cos datos dispoibles. Ora ben,
frei Martn non nin congruente nin sistemtico na anotacin do timbre voclico, polo que a sa informacin non segura nin enteiramente fiable. Nuns casos
con boca
opta polos diacrticos que anuncia no inicio dos comentos s coplas: O
casi cerrada / con boca muy abierta / E con boca casi cerrada / con boca muy
abierta (CVFG: 160). Noutros, en cambio, usa <> para marcar a vogal pechada
(Tsto. Pronnciase la e casi la boca cerrada, CVFLG: 261), que nese caso alterna co signo circunflexo co mesmo valor (Careixs, Ib.: 265; bechco e bechco, Ib.:
265, 267), reservando <`> para a vogal aberta (De cte, Caritl, Varlo, Ib.: 263264). As pois, s ofrecen unha relativa marxe de seguridade <> para a vogal
pechada e <`> para a aberta, pero non faltan exemplos en que nos sorprende con
anotacins con til grave que non concordan nin cos resultados actuais nin con
coecementos asentados da evolucin diacrnica (v. gr., Laga, Lagartns, Devsa
e Azebso, V54: 28, 34, 47, 127; cf., mis adiante, Riaz e Riazn).
8. Lmbrese o testemuo in ecclesia sancti Verissimi de Bouzua (1238, CDMO: I
410), mencionado mis arriba. Na vaza (1998:67) concorda en que debe ser o
mesmo topnimo de Taboada, hoxe baixo a advocacin de San Xon. En todo
caso, aos efectos que nos interesan, na contorna dos topnimos implicados nestes
documentos s temos noticia no presente do Bouzoa de Taboada e, un pouco mis
afastado, da forma tamn grave recollida por A. Palacio en Pantn (1981:199,
apud Navaza).
9. Na documentacin non claro se se trata dun s lugar ou de dous en respectivas
fregresas vecias: os datos de 1428 e 1384 son inequivocamente de Santiago de
Esposende (Ribadavia), pero o rexistro vacilante Ayroaa ~ Ayroa (1396) est rodeado de topnimos da vecia Santa Maria de Esposende (Cenlle). De nos atermos a este monllio de datos, neste lugar a evolucin segue esta lia substitutiva
da forma orixinaria: Airo > Aira > Eira.
10. Os re x i s t ros ourensns de grafas que remiten forma oxtona son abundantes.
Vallan estas como mostras: caualeiro de Fi g e y roaa (...) Domingo Prez de
Figeyroaa (1261 Montederramo, VDF: 2021), Loureno Gara, caualeyro de
Fi g u e y ro a a, (...) eu frey Loureno Gara de Figueyroaa frade do moesteyro de
Monte do Ramo. (...) Eu o sobredito frey Loureno Gara, caualeyro de Figueyroaa
e frade do moesteyro de Monte do Ramo (...) a fillos de Fernm Uelaz e de Mara
Fe r n n d ez de Figueyroaa (...) a meu fillo Pero Loureno, caualeiro de Figueyro a a
(1314 Montederramo, VFD: 71-72), casamento entre o dito Afonso Fernandes e
Ysabel Fernandes de Figueiroaa (1459 Ou rense, VFD: 139).
11. En consonancia con amalloa (= amall, masc.), variante rexistrada na parte centrooccidental da provincia da Corua e puntos pontevedreses limtrofe (ALGa,
cuestins 2343, 2341 e 2696). Pdese soster provisoriamente que se trata dunha
65
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 66
Rosario lvarez
base feminina en -OLA e non da reinterpretacin de - ['] como -oa, porque non
hai indicios de que nesta rea noroccidental se dese previamente o cambio -o(l)a
> -, que permitira establecer esa analoxa; con todo, non se pode esquecer que
en certo modo as reas de m : moa son complementarias na Galicia occidental
(ALGa: II 27), e se cadra tivo algn efecto a equivalencia. No marco da evolucin
fontica caracterstica de occidente esperarase unha vogal pechada por influxo
metafnico nos descendentes de -OLU nunha rea compacta, mis ou menos
extensa, pero os datos de distintas palabras involucradas non a apoian coa contundencia debida; dese xeito cobra forza a hiptese de que, cando menos nalgunhas
destas palabras, hai que datar primeiro a crase -oo ['o]> - [']. A rareza de - ['],
fronte a - ['o] no mesmo dominio, puido inducir unha reinterpretacin como
-oa; a partir da vogal pechada resultado da metafona temper (- ['o] < -o ['oo])
non cabe -oa, pero si -n (cf. tirizn).
12. Madoz diferencia entre Riaz (de Chouzn, coa mesma forma c de Dozn) e
Riazn (de Chantada).
13. Na toponimia e hidronimia existen outras formas da mesma familia, formando
parte da mesma rea e en certo modo rodendoa, algunhas das cales avalan o
timo de frei Martn: Redegos en Vilamarn, en Pol e no Irixo, ro Ridigos (Laln,
subafluente do Deza), Riatelo en Lousame, Riasco en Outeiro de Rei, Reascs no
Pramo. Non o noso obxectivo a discusin do radical etimolxico, para o que
remitimos a Bascuas 2002:152-156.
14. De acordo cos principios grafemticos expostos mis arriba con moita cautela
(vid. nota 7), o til grave debera indicar que a vogal aberta, tanto en Riaz coma
en Riazn (e noutros topnimos en -n, coma Tourn, Meixn, Dorrn ou
Caspirin, fronte a Herbn, Salto del Ladrn ou Porrn, todos tomados de V54).
Non tanta a nosa confianza na marcacin de timbre de frei Martn, polo que
deixamos este asunto en suspenso. Abonde con dicirmos que -OLU evolucionou
cara a /'/ (ALGa: V 121 [tiriz], cuest. 1997 [freix tipo de filloa], cuest. 1490
[ich]), se ben non descoecida unha solucin pechada /o/ salferida no territorio, na nosa opinin mis polas vas analxicas mencionadas que como efecto da
coecida accin metafnica /'...o/ > /'o...o/, que debera afectar sobre todo e de
forma compacta o occidente; en cambio, fra de variedades dialectais moi localizadas, o final en /'/ descoecido na morfoloxa nominal.
15. En textos portugueses, Riazuu (1170) e Riazoo (1258), en Baio (Machado: s.v.).
16. O certo que en Dozn hai Pereir e en Vilalba Mura z , pero non rexistramos
topnimos en - nin en Santiso (Barazn), nin en Chantada (Fi x s, Ca rd a v s, Sitis
/ Sa b a d n, Ar g o z n, Gord n, Be rm n), nin en Carballedo (Milleirs e Veascs).
17. O fenmeno ten distribucin dialectal: na toponimia pode comprobarse que a
solucin Fins (xunto con Arns, Ons...) occidental e comparte territorio coa
variante occidental, mis extensa, en -s, fronte variante centroriental en -iz.
66
actas_sarmiento_def01
8/1/07
16:28
Pgina 67
67