Está en la página 1de 351

Jeffrey K.

Zeig,
compilador

Un
Seminario
Didctico
con
Milton
Erickson

H.

Amorrortu editores Buenos Aires


Directores de la biblioteca de psicologa y psicoanlisis, Colapinto y David
Maldavsky A
Troching Seminar with Milton H. Erickson, M.D.
@ The Milton H. Erickson Foundation, 1980
Traduccin, Leandro Wolfson
Jorge
Dedico esta obra a Martin J. Zeig y a su esposa.
nica edicin en castellano autorizada por Brunner/ Mazelne., Nueva York,
y
debidamente protegida en todos los pases. Queda hecho el depsito que
previene la
ley n 11.723. Todos los derechos de la edicin castellana reservados por
Amorrortu
editores, S.A., Paraguay 1225, 7 piso, Buenos Aires
Industria argentina. Made in Argentina.
ISBN 950-518-476-X
ISBN 0-87630-247-9, Brunner/Mazel, Inc., Nueva York, edicin original. .
IDUSTRIA CENTRAL UNAM

Composicin enfro y armado: HUR, Av. Juan B. Justo 3167, 1414 Capital
Federal.
Impreso en Talleres Grficos Edigraf. Delgado 834. Buenos Aires.
Tirada de esta edicin: 2.000 ejemplares.
"En toda vida humana debe sobrevenir algo de confusin... y tambin algo
de luz".
"Y mi voz va contigo a todas partes, y se convierte en la voz de tus padres,
de tus
maestras, de tus compaeros, y en la voz del viento y de la lluvia".
Milton H. Erickson
2

ndice general
Palabras preliminares Reconocimientos
Acerca del doctor Milton H. Erickson
Introduccin
El uso que daba Erickson a las ancdotas
El seminario
Lunes
Martes
Mircoles
Jueves
Viernes
Apndice. Comentario sobre las inducciones efectuadas con Sally y Rosa
Palabras preliminares
Aunque existe ya una considerable bibliografa sobre el extinto doctor Milton
H. Erickson, el presente volumen merece una clida acogida, pues no slo
brinda la oportunidad de aprender algo ms sobre Erickson, sino que,
merced a la trascripcin de uno de sus seminarios didcticos, permite
ofrecer al lector la imagen ms prxima de lo que pudo ser un aprendizaje
directo con l.
Incluso para quienes han tenido el privilegio de participar en un seminario
como este, la lectura de la obra les revelar, sin duda, muchos aspectos de
la enseanza de Erickson de los que hasta entonces no se haban percatado.
Podemos asegurarlo porque el mtodo didctico de Erickson era tal que en
la mente de su eventual discpulo la confusin siempre preceda a la
iluminacin, y no era sucedida de inmediato por esta. Pese al esclarecedor
captulo introductorio de Jeffrey Zeig, y a que en el apndice de la obra se
da valiosa informacin para entender cmo manej Erickson la interaccin
durante el seminario, es probable que el lector sea atrapado
por la misma secuencia de confusin e iluminacin.
El recurso al "aprendizaje inconciente" (tal como Erickson lo aplica en este
seminario) es un mtodo poderoso y muy penetrante; no obstante, debe
admitirse que la comprensin intelectual tiene tambin sus mritos y sus
encantos. Para quien busque esa comprensin ms manifiesta, remitimos a
las obras de Haley, Erickson y Rossi, Bandler y Grinder y otros
comentaristas que han suministrado diversos marcos de referencia para un
anlisis ulterior de importantes facetas de los mtodos ericksonianos. En
verdad, el lector estar en mejores condiciones de apreciar este seminario
si ya se ha familiarizado con esas otras obras. Estas palabras preliminares,
adems de permitirme introducir un libro de gran valor, constituyen para m
un placer particular, pues conoc a Erickson en un seminario muy semejante
al que aqu ha quedado registrado. Antes de ello, estuvimos trabajando

unos cuantos aos, junto con algunos colegas holandeses, en el desarrollo


de un tipo de terapia breve que denominamos "terapia directiva". En
nuestro enfoque gravit mucho Erickson, por ms que slo lo conocamos a
travs de sus escritos y los de Jay Haley. Gracias a Kay Thompson, quien
colabor con Erickson durante mucho tiempo y dict cursos sobre hipnosis
en Holanda, me enter de que an reciba visitantes cuando su salud se lo
permita. El doctor Thompson escribi a mi solicitud una carta de
presentacin, y emprend el viaje a Phoenix, no slo con gran curiosidad
sino tambin con un sentimiento de respeto rayando en la reverencia.
Nada saba acerca de lo que me esperara al llegar, aparte de la abundancia
del color prpura. Lo que ms me impresion en nuestra entrevista inicial
fue la simplicidad de Erickson, el amable inters que mostr hacia m y su
total ausencia de vanidad.
Expres su complacencia por tener un visitante holands e inici la charla
narrndome una historia que, como ms tarde comprend, tena por objeto
establecer entre ambos un inters comn. La ancdota se refera a la cra
de ganado vacuno de raza frisona en el desierto de Arizona y a la irrigacin
que consecuentemente debi realizarse en la zona; me explic que haca
muchsimo tiempo los indgenas haban cavado canales de riego, y concluy
diciendo: "Usted se preguntar cmo hicieron los trabajos de exploracin
del terreno necesarios para trazar los canales". Por cierto que me lo
preguntaba, pero a la vez me intrigaba saber qu relacin poda tener esa
ancdota con el propsito de mi visita.
El seminario que llev a cabo con Erickson me dio muchas ms ocasiones
para la perplejidad. Era previsible que un terapeuta no convencional tuviera
una manera no convencional de ensear. Erickson lanzaba sobre el alumno
una roca que despus resultaba ser una imitacin hecha de espuma de
goma, tras lo cual deca enfticamente: "Las cosas no son siempre como
parecen", narrando a continuacin algn fragmento de terapia a modo de
ejemplo.
Ante una mirada superficial, los casos clnicos que l relataba tenan la
apariencia de
un mero entretenimiento. Algunos queramos llegar hasta la "verdadera
enseanza", y
le formulbamos preguntas aclaratorias. Erickson responda contando
alguna otra
historia; a nuevas preguntas, nuevas historias, una tras otra, sin darnos
tiempo a
rumiar su significado, a veces intercalando algn chiste para atraer nuestra
atencin,
otras veces sin transicin ninguna.
Erickson rara vez nos deca qu quera ensearnos; a lo sumo, haca una
breve
enunciacin al comienzo o al final del relato. Este procedimiento nos
obligaba a
extraer nuestras propias conclusiones y por momentos era decepcionante.
La
confusin y leve malestar resultante era uno de los elementos que
contribua a esos
desplazamientos regulares de nuestra atencin que Erickson llamaba "los
trances
naturales", facilitadores del aprendizaje inconciente.

Inici el seminario con la intencin de formular una serie de preguntas;


nunca lo hice.
Sin necesidad de ello obtuve la respuesta a algunas; a otras no las formul
porque
senta que estaba recibiendo ms informacin de la que era capaz de
manejar. Slo
gradualmente me fui dando cuenta de cul era la estructura del seminario, y
hasta mi
retorno a Europa no empec a captar qu haba aprendido.
Una de mis impresiones ms inmediatas fue que Erickson no se preocupaba
demasiado por tener siempre xito en su terapia -mucho menos de lo que
tal vez
haca suponer la bibliografa sobre l-.
Subrayaba que los beneficios que podan obtenerse eran a veces limitados;
quiz slo
consistiran en un mero cambio de la valoracin que el paciente haca de s
mismo y
de su conducta sintomtica. La mejora directa de los sntomas no siempre
era
posible. Fue un alivio escuchar de sus labios que un terapeuta no puede
hacer nada
por algunas personas, y reconfortante enterarse de que a veces l
consideraba
inapropiado enfrentarse con el paciente en el propio terreno de este (como
lo ilustra la
correspondencia que mantuvo con el tartamudo que le solicit tratamiento,
infra, pg.
179).
4

Era claro que a Erickson no lo mova el deseo de postularse como figura


mtica de
ningn tipo; ms bien se presentaba como un artesano competente, muy
interesado
en trasmitir a otros sus habilidades. En vez de tratar de impresionar a sus
oyentes (lo
que de todos modos ocurra), se empeaba por situarlos en la ruta que
sera
importante para ellos, y que l tan bien conoca.
Su amor por la artesana se evidenciaba no slo en la coleccin de objetos
de arte y
de souvenirs que lo rodeaba, sino en la minuciosidad con que nos relataba
una
historia teraputica o realizaba una induccin hipntica.
La modalidad de Erickson me recordaba a un avezado neurlogo, tambin
un notable
artesano en su oficio, a quien conoc durante mis aos de formacin.
Generalmente se
le reservaban los diagnsticos difciles. Observaba con sumo cuidado a los
pacientes
desde el momento mismo de trasponer la puerta del consultorio, y
superficialmente

pareca cumplir, distrado y como al descuido, el examen neurolgico


corriente
(aunque quiz slo lo aparentaba por nosotros). No obstante, se tena la
impresin de
que era llevado hacia las reas especficas de la patologa, en lugar de tener
que
descubrirlas mediante la pesquisa laboriosa y metdica que otros
emprendan. Por
supuesto, su vasta experiencia clnica le haba enseado a reconocer signos
sutiles de
los que nosotros ni siquiera habamos odo hablar; muchos de ellos no
estaban en los
libros de texto, y algunos tal vez ni a l mismo le eran concientes.
Resultado de su
mtodo era la misma engaosa simplicidad caracterstica de Erickson.
Llegaba al
diagnstico como cosa natural, con la misma admirable soltura que
mostraba Erickson
al averiguar elementos decisivos por la manera en que se presentaba ante
l el
paciente.
Puede ser peligroso que los alumnos interpreten mal esta clase de
simplicidad.
Reparando en que no se respetan las bien establecidas reglas sobre la
recoleccin de
datos, quiz presuman que lo indicado es dejarse guiar por su intuicin. Al
narrar sus
relatos didcticos, Erickson pareca no recoger dato alguno ni efectuar
ninguna labor
de diagnstico; pero haba inventado procedimientos sumamente hbiles
para
aprender mucho preguntando poco, y lograba obtener la informacin que
precisaba
sin que ello se notase. Conviene que nos detengamos en el proceso
diagnstico de
Erickson, ya que esto facilitar la comprensin de sus mtodos.
Es evidente que le interesaban otros datos que los que emplean la
psiquiatra general
o las terapias psicodinmicas. Pareca basarse mucho en el conocimiento del
vivir
efectivo del individuo, con el cual la psicologa y sicopatologa tradicionales
vacilan en
entrometerse, pese a que es el meollo de la experiencia directa cotidiana. El
enfoque
diagnstico de Erickson inclua los valores personales, las peculiaridades y
circunstancias singulares del individuo, todo lo cual aporta poco a la ciencia
como
conjunto de datos generalizables pero es en cambio decisivo para la
capacidad de
cambio del sujeto. Otro elemento de su enfoque es que Erickson no era un
recolector

neutral de hechos, sino un buscador de soluciones. Haba desarrollado un


especial
talento para descubrir, en toda clase de sucesos del pasado, un significado
que
apuntara a un futuro positivo. A partir de toda suerte de sntomas l
vislumbraba una
apertura constructiva para una vida mejor.
Pero ms all de sus excepcionales dotes personales, Erickson ser
recordado porque
su mtodo cambiar el rumbo de la psicoterapia. All donde otros se
centraban en
analizar falencias y en tratar de hallar compensacin para las debilidades
individuales,
Erickson mostraba cmo se podan descubrir capacidades potenciales y
trocar las
prdidas en ganancias. El enfoque tpico del pensamiento psicoteraputico
tradicional
consiste en formular una teora general de la disfuncin y luego aplicarla a
casos
especficos; en el punto de aplicacin surgen permanentes dificultades, ya
que una y
otra vez se presentan variaciones individuales imprevistas que no pueden
ser
sometidas a control. Erickson no contribuy mucho a la teora segn esta
tradicin
5

clsica, pero brind a la profesin un enorme caudal de ejemplos sobre la


manera de
adaptarse a circunstancias singulares y promover el cambio. Dej a otros la
tarea de
construir, a partir de sus numerosos experimentos, teoras del cambio. A
diferencia de
Freud y de los que lo siguieron, Erickson no cre una cerrada escuela de
partidarios
con una organizacin destinada a conservar y custodiar sus contribuciones.
Muchos
terapeutas de diferentes orientaciones recibieron inspiracin de l, y
algunos se
convirtieron en sus amigos y colaboradores ntimos. El hecho de que
atrajera a varios
calificados terapeutas que, como Jeffrey Zeig, que se sintieron movidos a
dedicar
mucho tiempo y esfuerzo en una estrecha colaboracin con l, da
testimonio de la
riqueza de sus aportes. Estos colegas continan reuniendo, analizando y
aclarando la
obra de Erickson, para ponerla a disposicin de otros terapeutas. En vez de
producir
"ericksonianos ortodoxos", foment avances que se ramificaron en mltiples
direcciones, lo cual ilustra elocuentemente su profundo respeto por la
libertad e
individualidad de sus alumnos y de sus pacientes.

Varios de los aspectos sealados podrn reconocerse en las ancdotas de


este libro.
La que ms me gusta es la referida a Betty, la enfermera suicida (pg.
139). Lo que
Erickson hizo con ella es algo ms que psicoterapia: es una obra de arte,
significativa
en muchos planos. Para el auditorio, fue una demostracin prctica de
diversos
fenmenos hipnticos. Para Betty fue una terapia, o ms bien una invitacin
indirecta
pero potente a retomar su proyecto de vida. El cambio se logr
proponindole una
visita guiada al ciclo, en s mismo fascinante, de muerte y regeneracin de
la
naturaleza. Represe en este toque magistral: Erickson no puso de relieve,
simplemente, el valor de la vida, sino que primero describi la muerte,
confluyendo
as con Betty en su marco de referencia inmediato. Esta era una de sus
tpicas
tcnicas teraputicas, pero su importancia es mayor an. Lo que all hizo es
especialmente digno de mencin; al mismo tiempo, estaba luchando contra
la habitual
reaccin profesional de instintivo retraimiento. Qu otro terapeuta habra
tenido el
coraje, luego de involucrarse tan profunda y pblicamente en el problema
de Betty,
de dejar que ella tomara su propia decisin? Consecuencia de ello fue que
se lo
acusara por el aparente suicidio de Betty. Pasaron muchos aos antes de
apreciar con
claridad que el procedimiento que l haba seguido fue, desde el comienzo,
el ms
correcto y sabio.
Richard Van Dyck
Presidente de la Sociedad Holandesa de Hipnosis Clnica, Oegstgeest, Pases
Bajos, 24
de junio de 1980.
Reconocimientos
Me siento muy afortunado de poder agradecer a muchos amigos por su
ayuda y apoyo
para completar este manuscrito. Dick Heiman, Dale Fogelstrom y Marge
Cattey me
brindaron una inestimable asistencia tcnica y posibilitaron la filmacin de
Erickson en
videocinta. Trude Gruber y Bernd Schmid proporcionaron materiales que
hicieron
mucho ms sencilla la trascripcin total. Elizabeth Erickson, Edward
Hancock y Roy
Cohen tuvieron a su cargo la preparacin del original y la correccin de
pruebas de
imprenta. Barbara Bellamy, Sherron Peters y Barbara Curtis colaboraron en
el

dactilografiado del manuscrito. Estoy agradecido a la seora Bellamy por su


insistencia en lograr un trabajo perfecto.
Vaya mi agradecimiento a las personas que participaron en el seminario de
una
semana de duracin con el doctor Erickson por su cooperacin relacionada
con la
videocinta.
6

Debo un reconocimiento especial a muchos de los que intervinieron en mis


seminarios
de capacitacin, llevados a cabo en Estados Unidos y Europa; ellos me
dieron
estimulantes ideas que, en una u otra forma, fueron a la larga incorporadas
a este
libro. Lamentablemente, son demasiado numerosos para nombrarlos de
manera
individual.
Estoy sumamente agradecido a Sherron Peters por el cario y el apoyo que
me brind
mientras escriba esta obra.
Y en memoria de mi mentor, Milton H. Erickson... dir que l me trasmiti
mucho
saber para que yo lo pasara, a mi vez, a otras personas, me ense a
valorar tanto la
iluminacin como la confusin, y a apreciar mejor cun maravilloso es abrir
los ojos.
J.Z.
Acerca del doctor Milton H. Erickson
Milton H. Erickson ha sido reconocido como la principal autoridad mundial
en
hipnoterapia y en psicoterapia estratgica breve. Fue una de las
personalidades
psicoteraputicas ms creadoras, sagaces e ingeniosas de todos los
tiempos. Se lo
llam "el ms grande comunicador mundial" y "el mximo psicoterapeuta
del siglo".
No es exagerado afirmar que la historia demostrar que su contribucin a la
prctica
de la psicoterapia breve corre pareja con la contribucin de Freud a la teora
de la
psicoterapia.
Erickson hizo su licenciatura en psicologa y su doctorado en medicina en la
Universidad de Wisconsin. Entre otros antecedentes profesionales,
mencionemos que
fue presidente de la Sociedad Norteamericara de Hipnosis Clnica, director
fundador de
su Fundacin de Educacin e Investigaciones, director fundador de
American Journal
of Clinical Hypnosis, profesor asociado de psiquiatra en la Universidad
Estadual de
Wayne (Facultad de Medicina), miembro vitalicio de la Asociacin Psicolgica

Norteamericana y de la Asociacin Psiquitrica Norteamericana. Es autor de


ms de
140 artculos cientficos, en su mayora sobre el tema de la hipnosis, y
coautor de
diversos libros, entre ellos Hypnotic Experience: Therapeutic Approaches to
Altered
States [Experiencia hipntica: enfoques teraputicos de los estados de
conciencia
alterada], Hypnotherapy: An Exploratory Casebook [Hipnoterapia: casustica
exploratoria], Hypnotic Realities [Realidades hipnticas], Practical
Applications of
Medical and Dental Hypnosis [Aplicaciones prcticas de la hipnosis en
medicina y
odontologa], y Time Distortion in Hypnosis [Distorsin del tiempo en la
hipnosis]. Hay
adems otros libros, en prensa o en preparacin, que se ocupan de l.
Con relacin al enfoque profesional de Erickson, importa destacar que si
bien cre
muchos mtodos permisivos novedosos de hipnosis teraputica, se mostr
muy
renuente a formular una teora. No postulaba ninguna teora explcita de la
personalidad, porque estaba firmemente convencido de que ello limitara la
psicoterapia y hara que los psicoterapeutas actuaran con mayor rigidez.
Promova la
flexibilidad, la singularidad y la individualidad, como lo puso en claro en sus
escritos y
en su manera de vivir.
Erickson se radic en Phoenix, estado de Arizona, en 1948, donde efectu
una intensa
prctica privada, viajando con frecuencia a otros lugares del pas para
ensear
hipnoterapia. En sus ltimos aos, cuando ya no le fue posible trasladarse,
acudieron
all estudiosos de todo el mundo para escucharlo y aprender su mtodo.
Ocupado
como estaba con su trabajo, era a la vez un hombre de hogar orgulloso de
su familia
y dedicado a ella.
Erickson padeci gran nmero de problemas de salud en el curso de su vida
adulta.
Desde 1967 qued confinado a una silla de ruedas por las secuelas de una
7

poliomielitis anterior. Deca que la poliomielitis haba sido su mejor maestro


sobre la
conducta y las potencialidades del ser humano. Tena una falla en la visin
cromtica,
pero le gustaba el prpura y disfrutaba mucho rodendose de objetos de
ese color o
cuando los reciba como regalos especiales.
Erickson fue un genio de la prctica de la psicoterapia, pero esas dotes eran
eclipsadas por las que tena para el arte de vivir. En la poca de su vida en
que se

filmaron el grueso de las videocintas que integran este libro, sufra muchas
dolencias
fsicas; los residuos de la polio y de un cmulo de otros males le
provocaban enormes
dolores. Era prcticamente cuadripljico, ya que apenas poda mover su
brazo
derecho y tena un uso limitado del izquierdo, al par que sus piernas
permanecan
inmviles. Adems, sus labios estaban prcticamente paralizados, la lengua
salida de
sitio, y slo tena movimiento la mitad del diafragma. Smese a ello que
estaba
imposibilitado de usar dientes postizos. Este hombre, cuya voz era su
herramienta de
trabajo y que se enorgulleca de su manejo del lenguaje, hablaba con
dificultad, en
voz baja y medida, y no era fcil entenderlo. Se tena la impresin de que
sopesaba el
efecto que poda causar cada una de sus palabras.
A pesar de sus muchos padecimientos fsicos y de que deba esforzarse para
reejercitarse en tantas cosas, Erickson era, permanentemente, uno de los
seres
humanos ms contentos de estar vivos que es dable encontrar. Casi todos
los que lo
conocieron quedaron impresionados por sus cualidades personales. Era
brioso y muy
sagaz. Sentado junto a l, uno senta que all haba un individuo muy alerta
al "aqu y
ahora", al instante. Gozaba realmente de la vida y era un excelente modelo
de "buena
vida". Amable, compasivo, tomaba muy en cuenta a los dems; tena una
franca y
deliciosa sonrisa, y a menudo rea a carcajadas. Su manera de rerse para s
cuando
algo lo diverta era contagiosa.
Tambin tena una encantadora actitud de respetuoso asombro ante los
otros. Era un
individuo muy positivo, el tipo de persona que contempla las flores y pasa
por alto las
malas hierbas. Y alentaba a sus pacientes para que hicieran lo mismo. Lo
complacan
los cambios positivos de la gente; si alguien haca uno de esos cambios, o
cada vez
que un paciente tena una levitacin del brazo (por ms que fuera la
milsima vez que
Erickson lograba una levitacin), se mostraba sumamente contento,
asombrado y
orgulloso de que su paciente la hubiera conseguido. En su mayor parte, ese
sentimiento de goce y admiracin era trasmitido en un plano no verbal, lo
cual haca
difcil desestimarlo. Por lo dems, no se atribua mritos personales por
esos cambios

positivos de sus pacientes o alumnos, comunicando ms bien su satisfaccin


de que el
sujeto se hubiera puesto en contacto con nuevas capacidades propias y con
nuevas
potencialidades vitales.
Erickson haba nacido el 5 de diciembre de 1901, crindose en comunidades
rurales
de Nevada y Wisconsin. Formaba parte intrnseca de su vida una actitud
propia de las
personas oriundas de la campaa. Tena visin de futuro, pero no era
ambicioso.
Muri el 25 de marzo de 1980, de una infeccin aguda. Hasta el momento
de su
muerte estuvo activo y goz relativamente de buena salud. En muchos de
los relatos
en que abundaban sus lecciones, sola hacer referencia al trabajo con
pacientes que
padecan dolores crnicos, explicando que luego de haberles aplicado su
tcnica esos
sujetos haban llevado una vida activa, hasta que de pronto cayeron en
coma y
murieron tranquilos. De manera similar, l perdi repentinamente la
conciencia el
domingo 23 de marzo, permaneciendo dos das en estado semiconciente,
hasta que el
martes 25, rodeado de sus familiares, dio su ltimo y pacfico suspiro. Hasta
ese
sbito colapso, tuvo el cabal propsito de continuar con su plan docente.
Durante gran parte de su vida profesional en Phoenix, Erickson les peda a
sus
pacientes y alumnos que subieran al cerro Squaw, el ms alto de la zona,
de unos 350
8

metros; el recorrido hasta la cumbre es de cerca de dos kilmetros, y est


perfectamente marcado, ya que es habitual que la gente haga la ascensin
por
motivos de salud o para gozar del magnfico espectculo del valle del
Phoenix. El
ascenso es cansador, pero una persona sana lo puede hacer en 45 a 60
minutos; el
sendero es sinuoso y tiene muchas subidas y bajadas. Una perdurable
sensacin de
triunfo invade al que llega a la cumbre, adems de ofrecerle una ms vasta
perspectiva y un ngulo de mira ms alto sobre el mundo que lo rodea.
Se rumorea que las cenizas del doctor Erickson fueron esparcidas en el
cerro Squaw.
Si as fuera, no habra nada ms apropiado: l haba hecho de ese ascenso
una parte
sustancial de su terapia. Ahora, para rendirle honores, la gente seguir
subiendo el
cerro Squaw.
Libros en los que particip Milton H. Erickson como coautor

Cooper, L. F., Y Erickson, M. H., Time Distortion in Hypnosis, Baltimore: The


William &
Wilkins Company, 1959
Erickson, M. H., Hershman, S. y Secter, 1. l., The Practical Applications of
Medical and
Dental Hypnosis, Nueva York: The Julian Press, 1961.
Erickson, M. H., Rossi, E. L. Y Rossi, S. l., Hypnotic Realities, Nueva York:
Irvington,
1976.
Erickson, M. H. Y Rossi, E. L., Hypnotherapy: An Exploratory Casebook,
Nueva York:
Irvington, 1979.
Erickson, M. H. Y Rossi, E. L., Experiencing Hypnosis: Therapeutic
Approaches to
Altered States, Nueva York: Irvington, 1981.
Haley, J., ed., Advanced Techniques of Hypnosis and Therapy: Selected
Papers of
Milton H. Erickson, M. D., Nueva York: Grune& Stratton, 1967.
Rossi, E. L., ed., The Collected Papers of Milton H. Erickson on Hypnosis (4
vols.),
Nueva York: Irvington, 1982.
Introduccin
Un fsico suizo amigo mo me narr una ancdota acerca del clebre fsico
dans Niels
Bohr. En una de sus conferencias el doctor Bohr expona sobre el "principio
de
incertidumbre" de Heisenberg. Este principio de "complementariedad"
afirma que
cuando el observador de una partcula en movimiento descubre un dato
referido a su
localizacin, sacrifica un dato sobre el impulso de la partcula, y a la
inversa: cuando
obtiene informacin sobre el impulso, sacrifica informacin sobre la
localizacin. Un
estudiante presente pregunt a Bohr: "Qu es lo complementario de la
claridad de la
exposicin?"; tras reflexionar un momento, el sabio respondi: "La
precisin".
Aunque posiblemente sea apcrifa, esta ancdota expresa una inteleccin
importante.
Cuando de la verdad se trata, para ser claro es menester ser simple en
demasa,
sacrificando as la precisin; y para ser preciso es menester que la
exposicin sea
extensa, detallada y quiz confusa, con lo cual se sacrifica la claridad.
El manuscrito a que ahora acceder el lector es trascripcin de un seminario
docente
que el doctor Milton H. Erickson realiz con profesionales de la salud en su
casa de
Phoenix, Arizona, y que tuvo una duracin de una semana. La manera que
tiene

Erickson de comunicarse es compleja y el lector apreciar su consumada


precisin;
pero si intenta comprender el proceso de esa comunicacin, quiz advierta
tambin
cierta confusin y falta de claridad.
9

Se impone una nota aclaratoria sobre estos seminarios docentes de


Erickson. Luego
de abandonar formalmente la prctica privada, Erickson continu dedicado
de manera
activa a la enseanza. Grupos de personas de todo el mundo tomaban
contacto con l
para pedirle que los incluyera en sus seminarios; entre ellos haba mdicos,
psiclogos, psiquiatras y psicoterapeutas todava no doctorados. Erickson
daba estas
clases todos los das, aproximadamente desde medioda hasta las cuatro de
la tarde.
A medida que aumentaba su popularidad, cada vez se hizo ms difcil
conseguir una
vacante. A fines de 1979 ya tena completos sus horarios para el ao
siguiente.
Entre el 30 de julio y el 4 de agosto de 1979, logr filmar en videocinta uno
de estos
seminarios realizados en su casa, y que constituye el grueso de este libro.
No se han
aadido comentarios para describir la tcnica empleada por Erickson
durante esa
semana; he preferido dar al lector la oportunidad de consustanciarse con la
trascripcin y llegar a sus propias conclusiones e intelecciones sobre los
mtodos de
Erickson.
Estos ya han sido descriptos en detalle por otros autores. Haley (1973) lo
hizo con un
enfoque
interaccional;
Bandler
y
Grinder
(1975)
analizaron
microscpicamente las
pautas de comunicacin de Erickson mediante un mtodo lingstico basado
en la
gramtica trasformacional; Rossi (Erickson, Rossi y Rossi, 1976; Erickson y
Rossi,
1979), en su calidad de analista de orientacin junguiana, apel a una
perspectiva
intrapsquica para comprender a Erickson. Cabe especular que Erickson hizo
bien en
promover que su trabajo fuera descrito por tericos con puntos de vista tan
divergentes: al leer los anlisis de estos autores se obtiene una perspectiva
equilibrada acerca de la tcnica por l utilizada.
Este mtodo se caracterizaba por su ndole indirecta. Erickson ense en
forma
indirecta toda su vida, desde sus primeras conferencias. Curiosamente,
tambin su
fama se divulg de manera indirecta, ya que gan popularidad menos por
sus propios

empeos que por lo que otras personas escribieron sobre l.


Con este volumen no pretendemos proporcionar un modo diferente de
comprender a
Erickson: la idea no es exponer algo nuevo sobre l, sino presentarlo bajo
una nueva
luz. A lo largo del libro se podr percibir el decurso de sus narraciones
didcticas y
obtener un panorama del proceso de su comunicacin. A quienes nunca
estuvieron
junto a l personalmente, esta obra les brinda la posibilidad de visualizarlo
en accin;
a quienes lo conocieron.. la de contemplarlo desde un ngulo distinto.
Al escuchar a Erickson personalmente era muy difcil que su comunicacin
resultase
clara; la gente sola decir que los "ofuscaba". Una experiencia diferente es
leer sus
ancdotas o verlas en videocinta; estas perspectivas permiten apreciar
mejor lo que l
haca. En persona, era fcil confundirse a causa de la multiplicidad d
niveles,
verbales y no verbales, en que operaba. No era infrecuente, verbigracia,
que cada una
de las personas, al trmino de una de las jornadas del seminario, dijera:
"Hoy me
estuvo hablando a m".
En una primera lectura, las historias didcticas de Erickson pueden parecer
de fcil
comprensin, pero en realidad no es as. Yo he presentado filmes y
videocintas sobre
Erickson en reuniones de asociaciones nacionales de profesionales,
planteando a los
concurrentes el siguiente desafo: "Si logran captar el 50% de lo que hace
Erickson,
pueden considerarse observadores y oyentes muy agudos". Tal vez en las
presentes
trascripciones sea ms sencillo aprehender lo que hace Erickson, pero
puedo repetir el
mismo desafo al lector de este libro.
A ttulo demostrativo, inclu un "Apndice" en el que Erickson y yo
comentamos una
de las inducciones hipnticas realizadas por l en el curso de la semana. La
induccin
hipntica (acontecida el da martes, con Sally) dur cincuenta minutos;
nuestros
comentarios llevaron casi cinco horas. Sera interesante que el lector, luego
de
10

repasar el fragmento de trascripcin correspondiente, compare lo que ha


podido
comprender con los detalles que se dan en el "Apndice".
Otras cuantas cosas deben tenerse en cuenta con respecto a los relatos
didcticos de

Erickson. Era un individuo muy congruente consigo mismo; narrar historias


no era
slo su manera de trabajar sino su manera de vivir. Lo haca al hablar con
sus
parientes, colegas, alumnos o pacientes. Si alguien le peda un consejo, lo
habitual
era que respondiese con una ancdota. De ah que este libro permita
formarse una
buena idea no slo de su mtodo teraputico, sino tambin de su enfoque
pedaggico.
Adems, se compenetraba mucho de lo que narraba, dando la impresin de
que
estaba revivindolo. Sus relatos tenan un sentido teatral; los orquestaba de
una
manera vvida. Por supuesto, estos aspectos no verbales se pierden en una
trascripcin escrita; desgraciadamente, sus gestos y ademanes, la
entonacin de su
voz, su risa y su bro son irreproducibles.
Erickson estaba tan familiarizado con sus historias, cada una de las cuales
era
relatada por l muchas veces, que poda aportar mucho vigor a la
comunicacin,
tornando ms penetrante an los mensajes mediante la apelacin a tcnicas
verbales
y no verbales. El conoca la continuacin del relato, y sus oyentes no. Pero
adems del
contenido de sus ancdotas, las empleaba para comunicarse al mismo
tiempo en otros
niveles teraputicos. En verdad, nunca pareca contentarlo la comunicacin
en un solo
plano. Tal vez le molestaba la unilateralidad mental que implica hacer una
sola cosa
por vez.
Respecto de la comunicacin en mltiples niveles, a la mayora de los
psicoterapeutas
se los instruye para que adviertan que, cuando sus pacientes se comunican
en un
nivel, el significado de lo que expresan se hallar en otros niveles: el
histrico, el
simblico y otros niveles "psicolgicos". Es mrito de Erickson haber
demostrado que
si el paciente puede comunicarse en varios niveles, tambin el terapeuta
puede
hacerlo. La comunicacin teraputica no debe ser forzosamente clara,
concisa y
directa; la comunicacin focalizada en varios niveles a la vez puede ser una
tcnica
poderosa, y Erickson la utilizaba de continuo. Por ejemplo, al leer este
manuscrito se
notar que en muchas oportunidades Erickson describa un principio, lo
ejemplificaba

con una ancdota y demostraba su aplicacin con las personas all reunidas,
todo al
mismo tiempo.
Nos hemos empeado por conservar aqu en la mayor medida posible la
comunicacin
original. Se introdujeron mnimas modificaciones, a fin de preservar el estilo
de
Erickson proporcionando a la vez un texto legible. Dado que en sus
inducciones
hipnticas Erickson se afanaba por obtener una precisin mayor que la
corriente, las
trascribimos aqu en forma literal. Preparar para su publicacin las
ancdotas de
Erickson no ofreci mayores dificultades, pues casi siempre se expresaba
con
oraciones completas y gramaticalmente correctas.
Las ancdotas a que Erickson recurra dependan mucho de la composicin
del grupo.
Si se diriga a un grupo interesado en la atencin de nios, sus relatos
versaban en
mayor medida sobre nios; si su auditorio se especializaba en la eliminacin
del dolor
fsico, en eso se centraban sus ancdotas. El grupo presente en la semana
que aqu se
trascribe era heterogneo, y por ende Erickson emple una temtica
general, aunque
dedicando cada da a uno o dos temas. Asimismo, con algunas de sus
ancdotas
trabaj en forma decididamente teraputica, a fin de ampliar la flexibilidad
de algunos
miembros.
La conducta no verbal de Erickson durante sus seminarios didcticos era
muy
interesante. Por lo comn miraba al piso mientras narraba una historia, pero
con la
visin perifrica captaba las reacciones de sus pacientes o alumnos. Tena
un limitado
11

control de su cuerpo; si quera destacar que un mensaje teraputico estaba


dirigido a
una persona en particular, modificaba la localizacin espacial de la voz.
Erickson no se vea obligado a recurrir a inducciones formales para fijar la
atencin de
sus oyentes; estos a menudo cerraban los ojos al entrar y salir
espontneamente de
un trance en el curso de la sesin. El propio Erickson pareca entrar y salir
de tales
trances, como si la oportunidad de ensear le permitiera salir fuera de s
mismo y
aminorar as los dolores permanentes causados por las secuelas de la
poliomielitis.
Referencias bibliogrficas.

Haley., Uncommon Therapy, Nueva York: Norton, 1973. [Terapia no


convencional,
Buenos Aires: Amorrortu editores, 1980.]
Bandler, R. y Grinder, J., Patterns of the Hypnotic Techniques of Mlton H.
Erikson,
M. D., vol. 1, California: Meta Publicions, 1975.
Erickson, M, H., Rossi, E. L. y Rossi, S. 1., Hypnotic Realities, Nueva York:
Irvington,
1976.
Erickson, M, H. y Rossi, E- L., Hypnotherapy: An Exploratory Casebook,
Nueva York:
Irvington, 1979.
El uso que daba Erickson a las ancdotas
Uno de los signos distintivos del mtodo de Erickson fue su uso de las
ancdotas como
instrumento didctico y teraputico. Lleg a adquirir renombre por sus
precisas y
focalizadas comunicaciones, adaptadas a cada paciente. Este recurso
constitua un
empleo sumamente elaborado y eficaz de la comunicacin verbal.
A fin de proporcionar al lector un marco general que le permita entender
mejor la
trascripcin siguiente, describir ciertos usos de las ancdotas y expondr
mi primer
encuentro con Erickson, en 1973, como ejemplo de este uso para una
potente
comunicacin teraputica en mltiples niveles.
El uso de ancdotas en psicoterapia
Un diccionario ingls define la "ancdota" como "una breve anotacin
relativa a un
suceso o incidente interesante o divertido". Las ancdotas pueden ser
ficticias (p. ej.,
pueden ser cuentos tradicionales, fbulas, parbolas o alegoras), pero
tambin
pueden ser relatos o crnicas de genuinas experiencias y aventuras vitales.
La
abrumadora mayora de las ancdotas que contaba Erickson eran
descripciones
verdicas de sucesos de su vida y de las de sus familiares y pacientes.
Las ancdotas pueden ser empleadas en todo tipo de psicoterapia y en
cualquier fase
del tratamiento. No se conocen contraindicaciones para ellas.
Todas las psicoterapias tienen en comn determinadas operaciones; en
particular, el
diagnstico, el establecimiento de una relacin emptica, la ejecucin de un
plan de
tratamiento. En cada una de estas operaciones teraputicas pueden
utilizarse
ancdotas.
Diagnstico
Sin interferencia ni obstculo de la mente conciente. Erickson empleaba
mucho este

procedimiento indirecto para lograr cambios inconcientes con la mayor


rapidez
posible.
En armona con el empleo que haca Erickson de la insinuacin indirecta,
tambin
pueden emplearse ancdotas, para un observador agudo puede emplear las
ancdotas
12

para el diagnstico usndolas proyectivamente, ms o menos como lo hara


con las
partes de este artculo, fueron presentadas en la reunin de la Sociedad
Norteamericana de Hipnosis Clnica celebrada el 14 de octubre de 1978, un
test de
Rorschach. En esta circunstancia, con la ancdota suministra estmulos que
dan lugar
a una respuesta de significacin diagnstica.
Por ejemplo, puede relatarse una historia compuesta de muchos elementos
y ver a
qu parte de ella reacciona el paciente. Supongamos que el terapeuta
cuenta acerca
de una persona con problemas conyugales, que a su vez derivaban de los
que haba
tenido de nio con sus padres. Adems, esos problemas tenan que ver con
las
dificultades sexuales actuales de la persona y la llevaron a hacer un
consumo indebido
de alcohol.
Esta sucinta historia tiene varios componentes. El terapeuta observador
reparar en
las partes a las que reacciona el paciente de manera no verbal, y en aquella
parte
especfica a la que reacciona diciendo algo. La informacin diagnstica as
obtenida
puede luego profundizarse.
Para ilustrar este uso diagnstico adicional de las ancdotas dar un
ejemplo tomado
de mi propia experiencia clnica. Una mujer se present con una fobia de
trece aos
de antigedad y solicit tratamiento hipntico. En la entrevista inicial le
cont una
serie de ancdotas relativas a otros pacientes que haban superado sus
problemas en
lapsos diversos; algunos de ellos en forma inmediata e inesperada, sin una
mayor
comprensin de lo que les pasaba, en tanto que otros slo los haban
superado lenta y
laboriosamente; a estos ltimos les interesaba mucho comprender su
problemtica.
La paciente de referencia tena una especial manera de asentir con la
cabeza, que ella
no adverta concientemente: haca una seal afirmativa ante cada parte de
la

ancdota relacionada con una lenta superacin de los problemas, y con la


misma
congruencia se abstena de todo movimiento cuando se le hablaba de una
resolucin
inmediata. Esta pauta fue confirmada recurriendo a ancdotas similares
relatadas en
diverso orden.
Por su gesto de asentimiento, era notorio que ella iba a superar sus
problemas
lentamente; no intent, pues, ninguna medida teraputica en la sesin
inicial. En
lugar de ello, le formul preguntas detalladas sobre la etiologa y las pautas
de sus
sntomas. Con dos sesiones ms al mes siguiente, logr aliviada de la fobia.
No fue
necesario fijar reuniones ms frecuentes, ya que ella misma haba indicado
que iba a
cambiar con lentitud.
Mientras narraba sus historias, Erickson se mantena continuamente al tanto
de las
respuestas conductuales de sus pacientes. A menudo no los miraba en
forma directa,
pero los vigilaba con su visin perifrica, muy bien desarrollada.
Su perceptividad era legendaria. Diligentemente se autoejercit para notar
y
comprender los ms sutiles matices del comportamiento humano. Su
capacidad de
respuesta teraputica estaba fundada en esta agudeza diagnstica. Ahondar
en el
mtodo diagnstico de Erickson sobrepasa los alcances de este libro, pero
nunca
destacaramos lo suficiente la importancia de la aptitud que haba
desarrollado para
percibir con rapidez las cuestiones nucleares de cada paciente.
Establecimiento del rapport
Se considera que el establecimiento de una vinculacin y un rapport
empticos es una
de las piedras angulares de la psicoterapia; para algunos tericos (v. gr.,
Carkhuff y
Berenson, 1967), este es uno de los instrumentos fundamentales. Pero el
mtodo
emptico tiene sus bemoles. El paciente puede aprender un tipo de empata
autodiagnstica que implica el escrutinio permanente de sus propios
sentimientos,
13

escrutinio que puede entorpecer el proceso de goce y utilizacin de ese flujo


emocional. En algunos casos, un mtodo emptico directo puede estar
contraindicado
o ser innecesario (p, ej., no es propio del estilo de ciertos individuos
sintonizar con
sus propios sentimientos); adems, hay pacientes que objetan que se les
seale en

forma directa sus sentimientos, o les molesta.


Segn el enfoque de Erickson, las cosas funcionan mejor cuando lo hacen
de manera
automtica e inconciente, o sea, establecer empata con un paciente y los
procesos
que estn o no dentro de su conciencia inmediata. El paciente no necesita
advertir
concientemente que el terapeuta tuvo una respuesta emptica; las
ancdotas pueden
emplearse para establecer rapport emptico con el inconciente. Por ms que
la
respuesta emptica permanezca fuera de la conciencia del paciente, este
suele poner
de manifiesto, en forma verbal o no verbal, que el terapeuta tuvo una
respuesta
emptica "inconsciente".
Ilustraremos el uso de ancdotas empticas con uno de los primeros
seminarios
didcticos de Erickson, realizado en su consultorio con tres alumnos en
1975.
Erickson narr una ancdota sobre un paciente muy competitivo, quien
acudi a verlo
y le pidi que lo pusiera en estado de trance. Coment Erickson que lo hizo
pidindole
que vigilara sus propias manos para ver cul de ellas se elevaba primero y
cul
llegaba primero a tocar el rostro. De este modo, apel a la competitividad
del
individuo para ayudarlo a conseguir sus objetivos.
A los tres estudiantes esta ancdota les pareci muy atractiva, porque
Erickson estaba
ensendoles un aspecto interesante de su tcnica. Pero de inmediato se
puso en
evidencia que la historia persegua otra finalidad, ya que algunos de los
presentes
competan tambin por ganar para s la atencin y el tiempo de Erickson.
Las
ancdotas pueden emplearse en cualquier fase del proceso de tratamiento a
fin de
alcanzar los objetivos de la terapia. A ttulo de ejemplo, repasaremos ocho
categoras,
que no se excluyen entre s
Cuando se seal el propsito mltiple de la ancdota, Erickson analiz este
otro
aspecto, declarando que haba notado la competencia que ellos estaban
librando y que
a travs de esa ancdota les indic dicho reconocimiento.
Ante esto, los estudiantes podran haber reaccionado de tres maneras: una,
reconociendo concientemente su competitividad, como ocurri; dos,
comunicando,
mediante alguna indicacin no verbal, que reconoca esa competitividad
pero an no

estaban preparados para hacerla conciente; por ltimo, pudo pasrseles por
alto el
sentido de la historia, tal como se aplicaba a la situacin inmediata.
Cualquiera de las tres respuestas habra sido satisfactoria para Erickson,
porque
habra concordado con las necesidades y personalidades de esos
estudiantes. El
estaba dispuesto a seguir cualquier rumbo que los hechos indicasen. En
esas
circunstancias, dijo que quera examinar la ancdota en forma conciente
porque
estaban en una situacin de aprendizaje.
Pero haba en la ancdota un tercer mensaje: apuntaba a sugerir a los
estudiantes, o
forzarlos a adoptar, una particular reaccin conductual. Tras examinar la
ancdota,
Erickson aadi que no saba hasta qu punto haba competitividad entre
los
estudiantes, pero por cierto no deseaba que compitieran con l.
Proceso del tratamiento
14

1. Formular o ejemplificar una opinin


Mediante el uso de ancdotas puede establecerse una opinin de manera
memorable
y potente. Teniendo en cuenta la estructura de la memoria humana, es ms
sencillo
recordar el tema de una ancdota que si eso mismo fuera dicho en una
enunciacin
comn. Las ancdotas quedan "fijadas en el recuerdo", al hacer que ideas
sencillas
cobren vivacidad. Vase el siguiente ejemplo.
A comienzos de 1980 deb intervenir por primera vez en un caso vinculado
con el uso
forense de la hipnosis, y solicit ayuda a Erickson. El me narr lo que
reproducir a
continuacin, comenzando con esta frase: "Conozca al abogado del otro
bando"
Me explic que estaba testimoniando en favor de un individuo en un juicio
por la
tenencia de su hijo. La esposa padeca graves problemas psquicos y el
sujeto era la
persona que estaba en mejores condiciones para cuidar del chico. Luego
dijo que
haba conocido muy bien a la abogada de la esposa, y que saba que era
una persona
muy rigurosa.
Cuando lleg el da de prestar declaracin, dijo, ella se vino muy bien
preparada:
tena 14 pginas de preguntas escritas para formularle. Al subir a la tarima,
ella le
inquiri: "Doctor Erickson, dice usted que es un especialista en psiquiatra.
En qu

autoridad se basa?". "Me baso en mi propia autoridad", replic l. Saba que


si
mencionaba a alguien, esta calificada abogada comenzara a minar su
condicin de
especialista citando otras autoridades en pugna con la suya.
Ella le pregunt entonces: "Doctor Erickson, dice usted que es un
especialista en
psiquiatra. Qu es la psiquiatra?". Erickson respondi: "Puedo darle el
siguiente
ejemplo. Si yo fuera un especialista en historia norteamericana, sin duda
sabra algo
respecto de Simon Girty, tambin llamado 'Girty el Sucio'. Alguien que no
sea un
especialista en historia norteamericana no sabra nada sobre Simon Girty,
tambin
llamado 'Girty el Sucio'.
Erickson cont que cuando mir al juez, este se estaba cubriendo el rostro
con las
manos. El secretario del juzgado buscaba una lapicera debajo de la mesa.
Por su
parte, la abogada procuraba sofocar una risa incontrolable.
Dijo Erickson que luego de esa analoga, la abogada hizo a un lado sus
papeles y dijo:
"No ms preguntas, doctor Erickson". ** Entonces Erickson me mir
fijamente y me
coment: "El apellido de esa abogada era... Gertie", contndome a
continuacin que
cada vez que su abogado se encontraba con ella en el bando opuesto,
hallaba el modo
de introducir en sus argumentaciones alguna referencia a "Girty el Sucio".
La ancdota de Erickson fue entretenida e interesante, y una encantadora
manera de
darme su opinin. Si me hubiera dicho: "No se deje intimidar por la
situacin", el
efecto habra sido mnimo; el mensaje, tal como l me lo trasmiti, realz
sus efectos.
2. Sugerir soluciones
Erickson sola utilizar las ancdotas para sugerir una solucin a su paciente,
en forma
directa o indirecta. Por lo comn lo haca narrando una ancdota paralela
y/o
narrando mltiples ancdotas con el mismo tema. Las conclusiones
extradas de estas
ancdotas ofrecan una perspectiva novedosa o una solucin antes pasada
por alto.
Con frecuencia, la ancdota que l narraba trazaba un paralelismo con el
problema del
paciente pero brindando un nuevo punto de vista. Por ejemplo, si el sujeto
describa
los repetidos fracasos que haba tenido en su vida, le contaba historias de
alguien que
haba sufrido repetidos fracasos, pero esas historias teraputicas eran

"Dirty Girty": la reiteracin voclica suena graciosa, ms o menos como ocurrira en


castellano con
"Rucio el Sucio". [N. del T.] .. "Gertie" se pronuncia casi igual a "Girty" [N. del T.]
15
**

cuidadosamente elaboradas, de tal modo que su desenlace final era un


xito. As,
cada uno de los fracasos de la historia teraputica era a la postre
interpretado como
un "elemento constructivo" para alcanzar el xito.
Un buen ejemplo de una ancdota paralela que ofrece una nueva
perspectiva lo
encontramos en la trascripcin del seminario correspondiente al da martes.
Ese da
Erickson practic una induccin con Sally, hacindole atravesar algunas
difciles y
embarazosas vicisitudes; a continuacin le cont el caso de un paciente que
haba
atravesado embarazosas vicisitudes y gracias a eso se haba vuelto ms
flexible y
haba tenido ms xito en la vida.
Tambin sugera a veces mediante un relato una solucin que el paciente
haba
pasado por alto; esto tiene ms eficacia teraputica que un consejo directo,
que los
pacientes tienden a rechazar. Se le expone al sujeto el caso de alguien con
un
problema semejante al suyo, que recurri con xito a determinada solucin;
queda en
sus manos establecer la conexin y aplicar a su vida una solucin parecida.
Mediante las ancdotas se puede sugerir soluciones indirectamente, en cuyo
caso el
paciente es quien "tiene la idea" y puede atribuirse los mritos del cambio
en vez de
atriburselos al terapeuta.
Erickson sola usar un estilo indirecto contando mltiples ancdotas de igual
tema. Por
ejemplo, quizs introdujera una idea como la de "abordar al paciente en el
propio
marco de referencia de este", y luego contaba mltiples ancdotas en todas
las cuales
se enhebraba ese tema. (Adems, invariablemente expondra el principio
abordando a
los all reunidos en su propio marco.) A veces mencionaba el tema antes de
contarlas,
otras veces al final de la serie. Si adverta que el paciente o los alumnos
haban
captado el asunto en forma inconciente (o conciente), tal vez no haca
ninguna
mencin directa del tema.
3. Ayudar a las personas a reconocerse tal cual son
Uno de los procedimientos corrientes de los terapeutas es enfrentar a los
pacientes
con su propia realidad, para que se vean tal como son y puedan cambiar en

consecuencia. Las ancdotas proporcionan esa comprensin de un modo


ms o menos
indirecto.
Por ejemplo, hacia el final de la trascripcin de la sesin del mircoles,
Erickson narra
algunas historias sobre psicoterapia simblica, describiendo el caso de una
pareja,
compuesta por un psiquiatra y su esposa, a quienes indic como tarea que
subieran
por separado al cerro Squaw y visitaran el Jardn Botnico. Aqu Erickson
apel a una
actividad fsica para que los pacientes, simblicamente, se reconocieran y
adoptaran
las medidas apropiadas; pero tambin estaba dando un ejemplo a los
terapeutas all
reunidos, quienes podran aprovechar la oportunidad para reconocerse.
A la ancdota del psiquiatra le sigue otra sobre un psicoanalista y su mujer.
Al leerlas,
uno repara en que ellas guan las asociaciones del auditorio (y del lector):
es muy
difcil escuchar estos relatos de boca de Erickson o leerlos sin pensar en las
propias
relaciones personales. Erickson sola emplear las ancdotas para guiar las
asociaciones de las personas y llevarlas a reconocerse a s mismas, y luego
tomar las
medidas correspondientes.
Este uso de las ancdotas a fin de guiar y provocar asociaciones tena gran
importancia dentro del mtodo de Erickson. Le encantaba dar este ejemplo:
"Si
quieres que alguien te hable de su relacin con el hermano, todo lo que
tienes que
hacer es contarle una historia sobre tu propio hermano".
16

Erickson nos viene a recordar que el poder de cambiar permanece dormido


en el
paciente y debe ser despertado. Las ancdotas pueden orientar sus
asociaciones, pero
el cambio es en realidad obra de l. "El terapeuta slo crea el clima, la
atmsfera".
4. Sembrar ideas e intensificar las motivaciones
En el caso de la paciente fbica antes citado, se notar que todas las
ancdotas que le
fueron relatadas se referan a xitos psicoteraputicos; por ende, cumplan
el
propsito adicional de aumentar sus expectativas favorables. Adems,
permitan
diagnosticar su motivacin para cambiar. Por su manera de asentir con la
cabeza se
apreciaba que estaba dispuesta a introducir los cambios indispensables en
su anterior
pauta fbica; la nica cuestin era cunto tiempo llevara ese cambio.

Erickson era perfectamente capaz de narrar una ancdota que estimulara en


su
paciente o alumno cierta idea bsica, y luego, conociendo la secuencia de
sus
ancdotas, fortaleca esa idea con otra historia contada el mismo da o
incluso varios
das o semanas ms tarde.
Esta manera de "sembrar ideas" es muy importante en la tcnica
hipntica". Si el
hipnotizador quiere sugerir la levitacin de un brazo, lo har "eslabonando"
sucesivos
pasos o "sembrando semillas" en cadena. Por ejemplo, atraer la atencin
del sujeto
hacia su mano, luego le sugerir la posibilidad de que tenga en ella alguna
sensacin,
luego su capacidad de moverla, luego la conveniencia de que realice ese
movimiento,
luego centrar la atencin en el movimiento en s, hasta por ltimo sugerir
su
realizacin. Conociendo de antemano el resultado buscado, el terapeuta
puede
sembrar ideas que lleven a l en un momento temprano de la terapia. Esta
tcnica de
la "siembra" era muy comn en Erickson, y vigorizaba mucho el poder de su
comunicacin.
5. Controlar teraputicamente la relacin.
Los pacientes suelen adquirir pautas de relacin teraputica inadaptadas,
manipuladoras o autodestructivas. Las ancdotas son un arma eficaz para
controlar la
relacin a fin de mantener al paciente en una posicin complementaria
"subordinada"
o "sometida" (cf. Haley, 1963). Esta tctica puede resultar teraputica para
ciertos
individuos rgidos, que tienen dificultades para obrar cmoda y eficazmente
cuando
estn en posicin subordinada: las ancdotas les ensean a sentirse
confiados por
ms que ocupen esa posicin. Las ancdotas pueden "desequilibrar" al
paciente, al
punto que ya no le sea posible recurrir a sus mtodos de control habituales;
a la vez,
lo hacen sentir ms seguro al saber que hay alguien a quien no pueden
manejar con
sus sntomas.
6. Insertar directivas.
Las ancdotas pueden emplearse para formular "directivas insertadas" (cf.
Bandler y
Grinder, 1975). Esta tcnica consiste en tomar una frase importante de un
relato y,
sacndola de contexto, dirigirla explcita o tcitamente a un paciente. La
formulacin

indirecta se hara, por ejemplo, concediendo a la frase menor importancia


que la que
tiene o modificando la emisin espacial de la voz al relatarla.
En la trascripcin del da viernes Erickson examina el desarrollo sexual del
ser
humano, y en medio de ese examen cuenta una historia acerca del doctor
A., su
supervisor en el Hospital Estatal de Worcester. La ancdota parece fuera de
contexto,
pero imagnese el efecto que podra causar la ltima oracin en un alumno
que opone
resistencia: all el supervisor le sugiere que permanezca "con el rostro
impasible, la
17

boca cerrada, los ojos y odos bien abiertos, y no se forme juicio propio
hasta contar
con alguna prueba efectiva que venga en apoyo de sus inferencias y sus
juicios".
7. Reducir la resistencia
Por el mismo hecho de ser indirectas, las ancdotas ayudan a reducir la
resistencia
frente a las ideas ajenas. La ancdota estimula una asociacin propia en el
paciente,
que puede luego actuar llevado por dicha asociacin. Es difcil resistirse a
una
asociacin que uno mismo ha establecido.
La ancdota puede tambin exponer una idea en forma indirecta. En cada
ancdota se
presentan muchas ideas, y el paciente debe participar activamente para
otorgar
sentido a la ancdota y decidir qu parte tiene algo que ver con l. Se
fomenta as
que la energa generadora del cambio provenga del paciente mismo.
Los mensajes anecdticos, a raz de su estructura, pueden volverse
prontamente
inconcientes: ningn paciente puede asimilar y comprender concientemente
todos los
mensajes contienen una ancdota compleja. El individuo es capaz de
vivenciar un
cambio de conducta que acontece fuera de su percatamiento consciente
pues le es
posible responder a una parte de la ancdota, la habr registrado
concientemente.
Con frecuencia se inform de pacientes que, tras haber visitado a Erickson,
descubran que estaban cambiando "por su cuenta", sin advertir el efecto
que haba
tenido sobre ellos la comunicacin teraputica de aquel.
En general, Erickson recurra a una ancdota cuando era necesario un
mayor grado de
insinuacin indirecta; y cuanta mayor resistencia provocaban sus ideas, ms
indirecto

y anecdtico se tornaba. Esto se funda en el principio de que el carcter


indirecto de
la comunicacin guarda una relacin proporcional con la magnitud de la
resistencia
percibida (Zeig, 1980b).
Hay otras tcnicas vinculadas con el uso de las ancdotas para diluir la
resistencia. El
terapeuta puede sembrar una idea en una ancdota y luego pasar
rpidamente a una
segunda ancdota de distinto tema. Este tipo de maniobra vuelve ms difcil
para el
paciente resistirse a la idea presentada en la primera ancdota, y aumentan
las
probabilidades de que esta idea devenga "inconciente" con ms rapidez. El
paciente
puede padecer una amnesia respecto de la primera historia.
Las ancdotas pueden emplearse para distraer al paciente. Erickson
sostena que a
veces las utilizaba teraputicamente para aburrirlo, como tcnica preliminar
a la
presentacin de una idea teraputica en un momento en que aquel tena
menos
resistencia y poda responder mejor.
8. Reencuadrar y redefinir un problema
Las ancdotas sirven tambin para "reencuadrar" [reframe] un problema. El
arte del
"reencuadre" ha sido descrito por diversos autores (v.gr., Watzlawick,
Weakland y
Fisch, 1974). Los pacientes tienen determinadas actitudes hacia sus
sntomas; el
reencuadre es una tcnica que opera en el plano de las actitudes, brindando
al sujeto
la alternativa de adoptar una actitud positiva hacia la situacin sintomtica.
La modificacin de las actitudes hacia los sntomas es teraputica. Erickson
propuso
que terapia es todo aquello que cambia la pauta de conducta habitual. Este
cambio
puede darse en una direccin favorable o inicialmente en una direccin
negativa. A
menudo, al cambiar la actitud del individuo hacia su sntoma cambia el
propio
complejo sintomtico (c. Zeig, 1980b).
18

La redefinicin es una tcnica que consiste en definir el problema de una


manera
levemente diferente a como lo hace el paciente, tras lo cual se ofrece una
accin
teraputica que corregir la nueva definicin del problema, y as lo
solucionar.
Erickson emplea las ancdotas tanto para el reencuadre como para la
redefinicin. Un

buen ejemplo se halla al comienzo de la sesin del mircoles, cuando le


relata a
Christine ancdotas sobre los dolores de cabeza. Represe al leerlas en
cmo Erickson
reencuadra y redefine el dolor de cabeza de Christine.
Estas categoras no son en modo alguno exhaustivas. Pueden enumerarse
los
siguientes usos adicionales de las ancdotas:
1. Las ancdotas pueden ser usadas como tcnicas de edificacin del yo, o
sea, para
edificar las emociones, el pensamiento ylo la conducta del individuo,
ayudndolo a
llevar una vida ms equilibrada.
2. En s mismas, las ancdotas son una forma infrecuente y creativa de
comunicarse,
y en tal sentido sirven como "modelo" de una vida mejor. El terapeuta
alienta al
paciente a vivir de manera ms flexible y creadora mostrndose flexible y
creador en
su propia comunicacin.
3. Por su intermedio pueden estimularse y revitalizarse diversas pautas de
sentimiento, pensamiento y accin, ayudando al individuo a tomar contacto
con un
recurso personal que antes le haba pasado inadvertido. Erickson nos
advierte que los
pacientes han evidenciado, en el pasado, que poseen los recursos para
resolver el
problema que traen a la terapia, y las ancdotas se utilizan para
recordrselo.
4. Las ancdotas pueden servir para desensibilizar a un paciente respecto
de sus
temores. Al trabajar con fbicos, mediante una serie de ancdotas se
aumenta y
disminuye alternadamente la tensin, y as decrece el temor. Las ancdotas
pueden
emplearse por muy variadas razones tcnicas en cualquier clase de
psicoterapia, y
tambin durante la induccin formal y natural y en el curso de una hipnosis.
El uso de las ancdotas en la hipnosis
Las ancdotas y la hipnosis formal tienen tres similitudes estructurales
bsicas:
1) En ambas, el terapeuta se dirige fundamentalmente a un sujeto pasivo,
tratando
de suscitar el poder que hay dentro de l y de demostrarle que tiene la
capacidad de
cambiar.
2) En uno y otro caso, el rol del sujeto se define como subordinado y
complementario.
3) En ambas tcnicas se trabaja a partir de los indicadores de conducta
mnimos del
paciente.

Debido a estas similitudes estructurales, las ancdotas pueden aplicarse con


suma
eficacia en la hipnosis formal y natural, de un modo anlogo a su uso en
psicoterapia.
Puede emplerselas para diagnosticar la hipnotizabilidad de un sujeto y
crear rapport
con l, como tambin en las fases de induccin y de utilizacin del
tratamiento
hipntico.
Uso diagnstico
Las ancdotas pueden emplearse diagnsticamente para evaluar la
hipnotizabilidad
del sujeto y el estilo de utilizacin del trance que manifestar. Este proceso
es similar
al uso diagnstico de las ancdotas en psicoterapia que ya hemos descrito,
pero en la
evaluacin de la hipnotizabilidad intervienen algunos factores adicionales,
de los
cuales tienen especial relieve los siguientes: la absorcin, el estilo de
respuesta, la
capacidad de atencin y el control.
19

1. Al relatar una ancdota, el terapeuta puede advertir el grado de


absorcin que
manifiesta el sujeto. Quienes se muestran ms cautivados y absorbidos por
la historia
suelen ser, clsicamente, los sujetos ms hipnotizables.
2. Mediante las ancdotas es posible evaluar en alguna medida el estilo de
respuesta
de cada individuo. Hay personas que responden mejor a la sugestin directa
y otras a
la indirecta; las ancdotas permiten advertir a qu tipo de sugestin
responde mejor
el sujeto. Por ejemplo, si al narrar una ancdota el operador menciona que
el
protagonista tuvo que mirar sbitamente hacia arriba para ver qu hora era,
la
reaccin del paciente dice algo sobre su estilo de respuesta
3. Las ancdotas permiten apreciar si el sujeto tiene su atencin focalizada
o difusa,
interna o externa. Una persona ms focalizada exhibir movimientos
mnimos y se
centrar en una sola cosa durante perodos extensos; una ms difusa se
mueve con
mayor frecuencia y desplaza su atencin de uno a otro asunto. Las personas
de
atencin interna se ocupan de su propia vida interior: sus sentimientos,
pensamientos
y movimientos; las de atencin externa estn ms alertas a lo que sucede
en torno.
(Erickson disfrutaba clavando la mirada en las cosas que lo rodeaban, como
un gato:

su atencin estaba muy orientada a lo externo.)


4. La narracin permite asimismo al terapeuta averiguar algo acerca de la
flexibilidad
del paciente en su control de las relaciones personales. Hay individuos que
necesitan
subordinar a los dems, otros necesitan subordinarse y otros estar en un
plano de
igualdad. Estas necesidades salen a relucir en la reaccin verbal y no verbal
frente a
las ancdotas "prehipnticas".
Muchos elementos ms pueden utilizarse para diagnosticar el estilo
hipntico de un
individuo, pero los cuatro mencionados se avienen particularmente a ser
evaluados
simultneamente con el relato de una ancdota. Al considerar este enfoque
diagnstico (y sin trascender los alcances de este libro), resultan claras las
consecuencias que esto tiene para trazar una estrategia teraputica. Las
ancdotas y
directivas que imparte un terapeuta sern tanto ms eficaces cuanto ms se
ajusten a
la experiencia del paciente. Por ejemplo, no se aplicarn las mismas
tcnicas
hipnticas y psicoteraputicas a un individuo sumiso, orientado hacia lo
exterior y
muy sensible a la sugestin directa, que a un individuo dominante, absorto
en su vida
interior y que responde mejor a la sugestin indirecta.
Al principio, hasta aprender verdaderamente la tcnica, el uso diagnstico
de las
ancdotas puede ser muy fatigoso para el terapeuta, ya que al mismo
tiempo que
compone su relato debe prestar atencin a las respuestas del paciente y ser
susceptible a las sugestiones que se le imparten en el momento y las
subsiguientes.
Erickson empleaba a menudo las ancdotas en forma natural a manera de
entrada en
el trance hipntico. Varios de sus ex pacientes me dijeron que, mientras
escuchaban
sus narraciones, sbitamente se vieron en estado de trance. Una de ellas
me explic
que de pronto se sinti adormilada, y que al principio la fastidi dormirse
mientras
escuchaba a su mdico, hasta que se dio cuenta de que era eso lo que
Erickson
quera. As pues, cerr los ojos y cay en trance!
Pautamiento
Uso en la fase de induccin de la hipnosis
Pueden emplearse ancdotas para establecer la pauta del estado hipntico,
vale decir,
los parmetros experienciales de lo que puede significar dicho estado para
un

individuo en particular. Un operador puede usarlas para describir y sugerir al


paciente
cmo sera la hipnosis en su caso; por ejemplo, puede contarle a un
individuo
inexperto en la materia cmo fue la hipnosis de otro ms avezado, de modo
que la
20

conducta del personaje de la ancdota se equipare y superponga con la


conducta
efectiva del sujeto inexperto. Con ello le estara impartiendo a este una
sugestin
indirecta.
Otro tipo de pautamiento del estado hipntico. consiste en lograr que los
sujetos
prueben por s mismos (con o sin percatamiento conciente) que pueden
practicar
algunos de los fenmenos hipnticos bsicos, cualquiera de los cuales
puede ser
sugerido mediante ancdotas dirigidas. Una de las inducciones favoritas de
Erickson
implicaba el repaso, mediante ancdotas, de las primeras cosas aprendidas
en la
escuela, incluso las letras del alfabeto y el modo de formarse imgenes
psquicas y
visuales de ellas sin percatarse concientemente del proceso. Estas
ancdotas
sugieren, y pueden provocar, muchos fenmenos hipnticos clsicos, como
la
regresin a una edad anterior, la hiperamnesia, la disociacin y la
alucinacin. Al
mismo tiempo fomenta la absorcin interior y la fijacin interior de la
atencin.
Las ancdotas pueden ser empleadas en la hipnosis formal. Charles Tart
(1975) ha
descrito
correctamente
este
proceso
como
consistente
en
el
desbaratamiento del
estado de conciencia bsico y el pautamiento [patterning] de un nuevo
estado de
conciencia hipntico. En cualquiera de estas dos fases pueden aplicarse
ancdotas.
Desbaratamiento
En la fase inicial de una induccin hipntica formal puede usarse la tcnica
de la
confusin para facilitar el desbaratamiento de la predisposicin conciente
del sujeto.
Las ancdotas son por s mismas generadoras de confusin, en cuanto
"desequilibran"
al oyente, quien se ve instado a conferir sentido a la ancdota y
comprender la
pertinencia del mensaje para su situacin. Adems, las ancdotas causan
confusin

porque son ambiguas y tienen mltiples significados. Ni siquiera el ms


agudo oyente,
al escuchar a Erickson, poda percatarse quiz de todos los mensajes que
componan
su ancdota, y sus posibles referentes. Las ancdotas pueden "instalar" una
induccin
distrayendo y despotenciando la predisposicin conciente (Erickson, Rossi y
Rossi,
1976), tomando as al sujeto ms abierto.
Uso en la fase de utilizacin de la hipnosis
En la fase de utilizacin de la hipnoterapia (o sea, la que sigue a la
induccin), las
ancdotas pueden emplearse del mismo modo que en el tratamiento
psicoteraputico
(para formular o ejemplificar una opinin, intensificar una motivacin, etc.),
como
tambin para recordarle a la persona que posee dotes potenciales para
aprender de
las que hasta entonces no hizo uso. Por ejemplo, si se trabaja en el control
del dolor
fsico, a travs de una ancdota puede rememorarse en la hipnosis una
circunstancia
en que el sujeto sufri una herida de poca gravedad y no sinti dolor sino
mucho
tiempo despus.
La historia lleva implcito que el sujeto ya tiene experiencia en el control del
dolor, y
que puede volver a aplicarlo.
Cuando el paciente participa intensamente en el relato, puede suscitarse en
l una
disociacin; la ancdota sirve entonces para situar al sujeto en un itinerario
de
pensamiento que excluya su problema sintomtico. Este uso de las
ancdotas es
tambin muy eficaz en el control del dolor.
Usos combinados de ancdotas. Comunicacin en niveles mltiples
Los psicoterapeutas han aprendido a tomar una pequea muestra de
comunicacin en
el nivel social e, interpretndola, aadirle significados en cuanto a lo que
"realmente"
sucede en el nivel psicolgico del paciente. Es curioso que, si bien se
percatan de que
21

los pacientes se comunican en mltiples niveles y aplican esto en su


diagnstico, en
su mayora no han sido instruidos para utilizar ellos mismos, como
herramienta
teraputica, la comunicacin en mltiples niveles. Tal vez una de las
principales
contribuciones de Erickson a la psicologa sea haber demostrado la
posibilidad de este

empleo teraputico de la comunicacin en mltiples niveles. El puso de


manifiesto
cunto msculo puede insertarse en una comunicacin teraputica y cunta
grasa
intil puede suprimirse de ella.
Para exponer la eficacia de esta comunicacin en mltiples planos, relatar
mi primer
encuentro con Erickson, en diciembre de 1973. Las ancdotas que Erickson
me cont
en su transcurso ejemplifican una compleja combinacin de algunos de los
usos
simples a que antes hice referencia. Antes de describirlas en detalle, y para
preparar
la escena, contar los preliminares de ese encuentro inicial.
Comenc mis estudios de hipnosis en el ao 1972 y me impresion mucho
la obra de
Erickson. A la sazn escrib por azar a una prima ma que estudiaba
enfermera en
Tucson, estado de Arizona, comentndole lo que estaba haciendo, y le dije
que si
tena oportunidad de ir a Phoenix, no dejara de visitar a Erickson, "un genio
de la
psicoterapia". Mi prima me contest que conoca a la penltima hija de
Erickson,
Roxanna, con quien aos atrs haba compartido un dormitorio para
estudiantes en
San Francisco. Escrib entonces a Roxanna y luego a Erickson, solicitndole
estudiar
con l. Me respondi que poda tomarme como alumno, y en diciembre de
1973 viaj
por primera vez a Pnoenix.
Mi presentacin fue bastante fuera de lo comn. Llegu a la casa de
Erickson, donde
iba a alojarme como husped, alrededor de las diez y media de la noche.
Roxanna me
recibi en la puerta y con un ademn me seal a su padre, quien estaba
sentado a la
izquierda, cerca de la puerta, mirando televisin. "Este es mi padre, el
doctor
Erickson", dijo ella. Erickson alz la cabeza lenta y mecnicamente, con
movimientos
breves y entrecortados. Cuando lleg al nivel de la horizontal torci el cuello
hacia m
con idnticos movimientos escalonados. Captada mi atencin visual, me
mir a los
ojos e inici una serie similar de movimientos descendentes a lo largo de la
lnea
media de mi cuerpo. Si digo que este tipo de saludo me sorprendi e
impact, no digo
toda la verdad: nadie hasta entonces me haba dicho "HOLA" de esa
manera. Roxanna
me acompa al otro cuarto y me explic que su padre era un bromista.

Sin embargo, la conducta de Erickson haba sido una excelente induccin


hipntica no
verbal; en ella no faltaba ninguno de los elementos necesarios para
provocar la
hipnosis. La confusin que me produjo desbarat mi predisposicin
conciente: mi
expectativa era que me estrechara las manos y me dira" Hola!". Adems,
me ofreci
un modelo de fenmeno hipntico, al reproducir el movimiento catalptico
escalonado
que exhiben los pacientes cuando levitan un brazo. Su conducta logr
focalizar mi
atencin. Al bajar la vista por la lnea media de mi cuerpo me estaba
sugiriendo ir
"hacia mi interior profundo". Fundamentalmente, Erickson aplic una
tcnica no verbal
para desbaratar mi predisposicin conciente e instaurar una nueva pauta
inconciente,
dndome un ejemplo del poder que era capaz de trasmitir en su
comunicacin.
A la maana siguiente, Erickson fue acompaado por su esposa hasta la
casa de
huspedes, donde sin decir palabra ni entablar ningn contacto visual
conmigo se
traslad penosamente de su silla de ruedas al silln de su consultorio. Le
pregunt si
poda encender el grabador, y sin mirarme en absoluto hizo una seal
afirmativa con
la cabeza. Luego habl pausadamente, sin levantar la vista del piso:
E. Para ayudarlo a superar el choque de todo este color prpura...
Z.: Uy, uy!
E.: Soy parcialmente ciego a los colores.
22

Z.: Comprendo.
E.: Y el telfono prpura... fue un regalo de cuatro alumnos avanzados.
Z.: Aj.
E.: Dos de ellos saban que iban a ser aplazados en las materias
principales... y dos
saban que iban a ser aplazados... en las materias secundarias. Los dos que
saban
que los aplazaran en las principales, pero aprobaran... las secundarias...
aprobaron
todos los exmenes. Los dos que saban que aprobaran las principales y los
botaran
en las secundarias... fueron botados en las principales y aprobaron las
secundarias.
En otras palabras, seleccionaron la ayuda que yo les ofrec. (E. mira a Z. por
primera
vez, fijamente.) En lo que respecta a la psicoterapia...
(Aqu Erickson me expuso su enfoque teraputico y lo discuti conmigo. A
quien les
interese saber cmo prosigui esta entrevista los remito (c. 1980).

Esta ancdota es un elegante fragmento de comunicacin. Contiene muchos


niveles
de mensaje y es un excelente ejemplo de cmo pueden condensarse
muchos de ellos
en una comunicacin comparativamente breve. Enumerar los mensajes
que Erickson
me difiri con esa breve ancdota:
1. La ancdota (fue una induccin hipntica por confusin. No hizo ninguna
alusin a
la hipnosis, pero de hecho su referencia a las materias principales y
secundarias
generaba confusin. Adems. fij mi atencin hipnticamente. Yo haba
estudiado ya
su tcnica de induccin por confusin (Erickson, 1964) y la haba
incorporado a mi
mtodo, pero su abordaje fue tan espontneo e inusual que no me di
cuenta. Que la
estaba usando conmigo.
2. La primera referencia de Erickson contena la palabra "choque",
destacada de una
manera especial. En verdad, Erickson saba perfectamente que el prpura
no era
ningn choque para m. Ya haba estado en su consultorio y en su casa de
huspedes
(decorada en prpura) y ya lo haba visto a l mismo vestido de color
prpura. El
choque del color prpura haba quedado atrs. El nfasis de Erickson en la
palabra
"choque" tuvo como objeto enfocar mi atencin y alertar a mi inconciente
sobre el
choque que en ese momento estaba sucediendo, y el que estaba por venir.
3. La conducta no verbal de Erickson tambin provocaba confusin. En lugar
de
mirarme, miraba el piso. Durante toda mi vida me haban enseado:
"Cuando hablas
con alguien, mralo a los ojos". Esa conducta de Erickson desbarataba mi
esquema
habitual. Cuando luego me mir, la confusin y el choque aumentaron,
fortaleciendo
el efecto de fijar mi conducta y mi atencin.
4. Uno de los efectos de esta comunicacin fue que olvid la ancdota por
completo.
Slo al regresar a mi hogar y poner a funcionar el grabador en un seminario
al que
asista, escuch lo dicho entonces, y me percat de que Erickson me haba
inducido
una hipnosis por confusin. Fue para m una maravillosa enseanza y una
excelente
demostracin de mi propia capacidad para experimentar amnesia.
5. En la ancdota misma haba una serie de elementos significativos.
Versaba sobre

estudiantes avanzados: Erickson me abordaba en mi propio marco de


referencia.
Estableci un cierto vnculo conmigo hablndome de estudiantes avanzados,
tema que
era para m de comprensin inmediata.
6. El contenido expreso de la ancdota portaba un mensaje. A los
estudiantes
avanzados que iban all a aprender con Erickson les haban ocurrido ciertas
cosas
inesperadas. Yo poda vincular la ancdota con mi propia situacin: algunas
cosas
inesperadas podran sucederme. De hecho, ya me estaban sucediendo
algunas cosas
inesperadas, de las cuales no era la de menor monta que jams nadie se
haba
23

presentado ante m de una manera tan inusual ni me haba hablado de una


manera
tan inusual
7. Adems, la ancdota haca referencia a estudiantes que seleccionaban
algo de toda
la ayuda que Erickson les brindaba. Paralelamente, ello implicaba que yo, en
mi
calidad de estudiante, tambin seleccionara algo (aunque tal vez en forma
inesperada) de toda la ayuda y las enseanzas que l me iba a brindar.
8. Haba en la ancdota un mensaje adicional. Los estudiantes fueron a
aprender con
Erickson y le hicieron un regalo. A m nunca me cobr sus clases, porque yo
no estaba
realmente en condiciones de pagarle. La poltica de Erickson era que le
pagara el que
pudiera; se negaba a cobrarles a quienes no tenan recursos econmicos.
No
obstante, yo poda compensarle hacindole un regalo. Le regal una talla de
madera
que coloc en su escritorio como haba hecho con el telfono prpura. No
estoy
seguro de que en esa ancdota no estuvieran contenidas las "semillas" para
que le
hiciera un regalo; es posible que si le hice ese regalo, fue en parte como
conducta de
respuesta.
9. La ancdota estructur el tipo de relacin que habra entre nosotros.
Erickson no
dej que yo tomara la palabra y me presentara. Puso en claro que la
nuestra sera
una relacin complementaria en la que hablara l y yo me subordinara y
escuchara.
10. Estoy casi seguro de que Erickson evaluaba tambin en ese momento
mi estilo de
respuesta. Con su visin perifrica tomaba cuenta de mi reaccin ante los
conceptos

que l iba mencionando. Por ejemplo, cuando aludi al telfono prpura, yo


podra no
haber dirigido la mirada al telfono situado sobre el escritorio. As,
averiguaba algo
referente a mi manera de responder a sus sugestiones.
11. Debe mencionarse un aspecto ms de esta ancdota. En 1980 un
psiclogo de
Phoenix llamado Don vino a verme para pedirme que supervisara su mtodo
psicoteraputico ericksoniano. Acept, y en nuestra charla me explic que
en 1972 l
y otros estudiantes avanzados haban ido a verlo a Erickson, y a cambio del
tiempo
que les dedic quisieron regalarle un telfono de color prpura. Tuvieron,
me dijo,
muchas dificultades para gestionar el aparato en la compaa telefnica,
pero al fin lo
consiguieron. Ms tarde, en una de nuestras sesiones de supervisin,
reproduje para
Don la grabacin de mi entrevista inicial con Erickson. Don me cont que l
y otros
tres estudiantes haban pedido la ayuda de Erickson para rendir sus
exmenes, y en
verdad dos de ellos aprobaron los exmenes y otros dos fracasaron. Por lo
tanto, lo
que Erickson me haba relatado era absolutamente cierto!
Luego de la presentacin, Erickson pas a examinar conmigo un caso de un
paciente
sictico que haba tratado en los comienzos de su carrera (se informa sobre
l en
Zeig, 1980a). Tambin esta fue una eficaz manera de establecer rapport con
un
psicoterapeuta novel, tomando un ejemplo teraputico de la dcada del
treinta,
cuando el propio Erickson era un novato. Adems, escogi a un paciente
sictico a
sabiendas de que yo haba trabajado varios aos con sicticos. Estaba
haciendo muy
buen uso de lo poco que saba sobre m.
Los dos casos siguientes que examin conmigo fueron ejemplos en que su
psicoterapia no haba resultado eficaz; ms an, se trataba de pacientes
con los que
casi no pudo trabajar. Uno de ellos ilustraba el error de presuponer
cualquier cosa
respecto de un paciente; el otro, el valor de un diagnstico rpido y preciso.
Pero en
todo esto haba envuelto otro mensaje. Erickson estaba destacando la
importancia de
entender que ciertos pacientes no se avienen a la psicoterapia y de nada
sirve invertir
energa teraputica en ellos. El mensaje cobraba mayor dimensin por
provenir de
alguien conocido por sus abrumadores xitos psicoteraputicos

24

Estas ancdotas de mi primera entrevista con Erickson muestran algunas de


las
complejas y poderosas comunicaciones que caracterizaban su estilo. Su
mtodo de
enseanza se vea realzado por su capacidad para utilizar la comunicacin
en
mltiples niveles.
Justificacin del empleo de ancdotas
Resumiremos las razones que justifican el empleo de ancdotas mediante la
siguiente
ilustracin:
EL VIENTO Y EL SOL
"Breas (el Viento Norte) y el Sol tuvieron cierta vez una disputa acerca de
quin de
los dos era el ms fuerte. Cada uno relat sus ms clebres hazaas y al fin
terminaron como haban empezado: cada uno pensaba que era l el de
mayor poder.
"En ese momento apareci un viajero, y coincidieron en dirimir la cuestin
con esta
prueba: quien antes lo obligara a sacarse la capa que llevaba puesta, sera
el
vencedor.
"El jactancioso Viento Norte fue el primero en probar, mientras el Sol
observaba
detrs de unos grises nubarrones. Dej caer sobre el viajero una furiosa
borrasca que
casi le arranca el abrigo, pero aquel no hizo ms que ajustrselo mejor al
cuerpo con
unos tientos, y el viejo Breas agot sus fuerzas en vano. Mortificado por su
fracaso
en algo tan simple, se retir al fin, presa del desconsuelo, mientras deca:
'No creo
que t puedas lograrlo'.
"Apareci entonces el Sol, cordial y en todo su esplendor, disipando las
nubes que
haba reunido en torno de s y lanzando sobre el viajero sus ms clidos
rayos.
"El hombre elev la vista agradecido, pero luego, agobiado por el sbito
calor,
prontamente se quit la capa y busc alivio en la sombra ms prxima"
(Stickney,
1915).
Digamos a modo de sntesis que las ancdotas tienen los siguientes
empleos
y caractersticas:
1. Las ancdotas no implican una amenaza.
2. Las ancdotas captan el inters del oyente.
3. Las ancdotas fomentan la independencia del individuo y el sentimiento
de un
dominio de s que l mismo determina. Al tener que conferir sentido al
mensaje, llega

a adoptar una accin por propia iniciativa. Se hace responsable de su propio


cambio,
cuyos mritos le pertenecen. El cambio proviene de su interior y no de la
directiva del
terapeuta.
4. Las ancdotas pueden ser utilizadas para eludir la natural resistencia al
cambio,
presentando directivas y sugerencias de modo tal que la posibilidad de que
sean
aceptadas resulte mxima. Cuando un paciente tiene un sntoma, erige
defensas;
estas pueden quebrarse de manera indirecta mediante las ancdotas. Si el
paciente va
a seguir las sugestiones que se le hagan, la va indirecta no es necesaria. En
general,
la medida de la accin indirecta es proporcional a la resistencia prevista. En
su estilo
de induccin hipntica, Erickson pareca ser ms directo con los sujetos que
respondan mejor, en el sentido clsico, en tanto que con los ms
resistentes era
proclive a presentar sus ideas a travs de ancdotas.
25

5. Las ancdotas pueden emplearse a fin de controlar la relacin entablada


con el
oyente, quien para otorgarles sentido tiene que poner una cuota de
esfuerzo propio.
Al atender a la ancdota se aparta de su "equilibrio" habitual y no puede
recurrir a sus
procedimientos corrientes para controlar las relaciones personales.
6. Las ancdotas son un modelo de flexibilidad. Erickson era un devoto de la
creatividad, y empleaba ancdotas como una manera de expresar su inters
en lo
sutil y lo creativo. Margaret Mead (1977) escribi que una de sus ms
singulares
caractersticas personales era su anhelo de ser creativo.
7. Las ancdotas, tal como las empleaba Erickson, crean confusin y
promueven una
buena respuesta hipntica del sujeto.
8. Las ancdotas imprimen su huella en el recuerdo, haciendo ms
rememorable la
idea expuesta.
Conclusiones
Para que causen el efecto ms provechoso, las ancdotas deben adecuarse
cuidadosamente a cada paciente y construirse de modo de abordar a este
en su
propio marco de referencia, promoviendo cambios congruentes con la
conducta y
comprensin del individuo y que sean consecuencia de estos.
De este modo se despierta un poder curativo que estaba dormido. Lo mejor
no es
apartar con ellas al paciente de su sntoma, como si se le hiciera una treta,
sino

conseguir que cambie por mrito propio y por obra de su propio poder (c
Zeig,1980).
El efecto de las ancdotas es brindar al paciente el modelo de una
modalidad creadora
y flexible de estar en el mundo. A travs de esa experiencia los individuos
aprenden
que pueden oponerse a sus hbitos rgidos y limitativos, y operar con ms
flexibilidad
y eficacia.
Teniendo en cuenta estas ideas, sugerimos al lector que preste atencin a
sus
asociaciones y advierta el efecto particular que causan en l las ancdotas
que narra
Erickson.
Referencias bibliogrficas
Bandler, R. Y Grinder, J., Pattems of the Hypnotic Techniques of Milton H.
Erickson,
M.D., vol. 1; California: Meta Publications, 1975.
CarkhufC, R. R. Y Berenson, B. G., Beyond Counseling and Therapy, Nueva
York: Holt,
Rinehart and Winston, 1967.
Erickson, M. H., "The Confusion Technique in Hypnosis", American Joumal of
Clinical
Hypnosis, 1964, vol. 6, pgs. 183- 207. Erickson, M. H., Rossi, E. L. Y Rossi,
S. 1.,
Hypnotic Realities, Nueva York: Irvington, 1976.
Haley, J., Strategies of Psychotherapy, Nueva York: Grune & Stration, 1963.
(Estrategias en psicoterapia, Barcelona: Toray.)
Mead, M., "The Originality of Milton Erickson", American Journal of Clinical
Hypnosis,
1977, vol. 20, pgs. 4-5. Stickney, J..H., Aesop's Fables, Boston: Ginnand
Co., 1915.
Tart, Charles T., States of Consciousness, Nueva York: E. P. Dutton, 1975.
Watzlawick, P., Weakland, J. y Fisch, R., Change:' Principies of Problem
Formation
and Problem Resolution, Nueva York: Norton, 1974.
26

Zeig, J. K., "Symptom Prescription and Ericksonian Principies of Hypnosis


and
Psychotherapy", American Joumal of Clinical Hypnosis, 1980 (a), vol. 23,
pgs. 16-22.
Zeig, J. K., "Symptom Prescription Tecnniques: Clinical Applications Using
Elements of
Communication", American Journal of Clinical Hypnosis, 1980 (b), vol. 23,
pgs. 2333.
El seminario
Lunes
La sesin tiene lugar en la casa para huspedes del doctor Erickson, un
pequeo
edificio de tres ambientes: un dormitorio, una sala de espera ms grande
que aquel

(junto a la cual hay una cocina) y el consultorio de Erickson. Las sesiones se


realizan
en la sala de espera a raz de que el consultorio es demasiado pequeo para
dar
cabida a los grupos, que a veces estn compuestos de hasta quince
personas. Hay en
el cuarto tres bibliotecas, y est decorado con diplomas, fotografas y
diversos objetos
recordatorios.
Los estudiantes se sientan en crculo sobre un divn y sillas plegables
tapizadas. A la
izquierda de la silla de ruedas de Erickson hay un silln de tela verde que
suele ser el
"banquillo del sujeto".
Erickson entra en su silla de ruedas empujado por su esposa, y permite que
diversos
estudiantes prendan pequeos micrfonos de la solapa de su saco. Toma
luego un
lpiz adornado en su parte superior, el adorno consiste en una cabeza con
pelos de
fibra de color prpura, acomodados hacia arriba en forma de punta.
Erickson muestra
el lpiz al grupo y dice: "Las personas llegan aqu de este modo"; luego lo
hace girar
vigorosamente entre sus palmas deshaciendo el "peinado", y agrega: "y se
van de
aqu de este modo".
A continuacin indica que los all presentes debern llenar unos formularios;
entrega a
cada uno una hoja de block y les solicita que consignen los datos
siguientes: fecha del
da; nombre, direccin, cdigo postal y nmero de telfono; estado civil y
cantidad de
hijos; estudios realizados y lugar donde se graduaron; edad y fecha de
nacimiento;
hermanos (sexo y edad); y si se criaron en un medio rural o urbano.
Espera hasta que se completan estos datos y luego lee cuidadosamente
cada hoja,
hacindoles comentarios a algunos participantes e indicaciones a quienes no
suministraron toda la informacin requerida.
La sesin se inicia cuando Jan, psicloga de Nueva York, contesta a un
comentario de
Erickson diciendo que ella fue durante varios aos hija nica. Erickson le
responde:
E.: Hasta qu punto simpatiza una chica de quince aos con un hermano
de siete?
Jan: Las cosas empezaron a invertirse despus de eso.
E.: Pobre hermano.
Jan: Pudo sobrevivir.
E. (dirigindose a Anna, una asistente social suiza): Usted no tiene
hermanos ni
hermanas?

Anna: S, tengo. No escuch con claridad qu datos deba poner. Qu desea


usted
que consigne?
E.: Sus hermanos, con edad y sexo.
Sande (terapeuta de Nueva York que acaba de entrar): Hola, doctor
Erickson, yo soy
Sande.
27

E. (luego de saludar a Sande con un ademn de la cabeza): Carol, su ttulo y


la fecha.
Carol (quien est haciendo el doctorado en psicologa clnica en
Massachusetts): La
fecha en que obtuve el ttulo?
E.: No, la fecha de hoy, Su nombre, direccin, nmero de telfono, cdigo
postal,
ttulo, dnde lo obtuvo, hermanos con sexo y edad, estado civil, hijos, y si
proviene de
un medio urbano o rural.
Siegfried (doctor en psicologa clnica): Yo soy Siegfried, de Heidelberg,
Alemania.
E.: Encantado de conocerlo.
Siegfried: No le molesta si le agrego un micrfono?
E.: Pueden poner cualquier cantidad de fichas, no hay problema.
Siegfried: Gracias.
Sande: Soportara uno ms?
E.: Tengo la voz dbil. Tuve polio dos veces, tengo la lengua fuera de sitio y
los labios
parcialmente paralizados. Slo me queda la mitad del diafragma y no puedo
hablar
muy fuerte. Sus grabadores registrarn perfectamente todo lo que diga,
pero tal vez
ustedes tengan dificultades para orme. Si no me oyen, pues, hganmelo
saber. Y una
precaucin ms: si hay entre ustedes personas duras de odo, que se
sienten ms
cerca de m. Por lo comn, las personas con dificultades de audicin se
sientan atrs.
(Se re.)
Bien. Al ensear psicoterapia, hago hincapi en un estado de percatamiento
conciente
y un estado de percatamiento inconciente. Para mayor conveniencia, hablo
de la
mente conciente y de la mente inconciente.
La mente conciente es el estado de percatamiento inmediato. Ustedes se
percatan
concientemente de la silla de ruedas, la alfombra que cubre el piso, las
dems
personas presentes, las luces, las bibliotecas, las flores de cactus que se
abren por la
noche, las fotografas o cuadros sobre la pared, el conde Drcula en la que
tienen

detrs. (El "conde Drcula" es un pez raya seco que cuelga de una de las
paredes.) En
otras palabras, dividen su atencin entre lo que yo digo y todo lo que los
rodea.
La mente inconciente se compone de lo que aprendieron a lo largo de su
vida, mucho
de lo cual lo tienen por entero olvidado pero les sirve para su
funcionamiento
automtico. Ahora bien, gran parte de la conducta de ustedes consiste en el
funcionamiento automtico de estos recuerdos olvidados.
Por ejemplo... La elegir a usted. (Erickson sonre y se dirige a Christine,
una mdica
californiana con fuerte acento alemn.) Sabe usted caminar? Y ponerse de
pie?
Podra decirme, por favor, cmo hace para ponerse de pie?
Christine: Probablemente desplazando mi centro de gravedad y al mismo
tiempo...
E.: Y cmo hizo para desplazar su centro de gravedad?
Christine: Mediante muchos ajustes inconcientes, sin duda.
E.: Bueno, y cules son esos ajustes?
Christine: No creo que me percate de ellos.
E.: Piensa que sera capaz de caminar seis cuadras a ritmo uniforme por
una calle sin
trnsito de ningn tipo? Que podra hacerlo en lnea recta y a ritmo
uniforme?
Christine: Es probable que no pudiera hacerlo exactamente a ritmo
uniforme. Y creo
que cuanta ms atencin le prestara a ello, menos lo lograra.
E.: Dgame, cmo caminara por la calle?
28

Christine: Si me esforzase? Peor que si no hiciera esfuerzo alguno.


E.: Qu?
Christine: Mucho peor que si no hiciera esfuerzo alguno.
E.: Cmo caminara naturalmente por la calle... si estuviese apurada?
Christine: Poniendo un pie delante del otro, sin prestar atencin a ello.
E.: Y lo hara en lnea recta?
Christine: No s. Tal vez s, en un grado razonable.
E.: Dnde se detendra y dnde disminuira la marcha?
Christine: Donde las circunstancias lo aconsejaran.
E. (se re): Eso es lo que llamo una respuesta evasiva! Dnde se detendra
y dnde
disminuira la marcha?
Christine: Si hubiera un semforo, me detendra.
E.: Dnde?
Christine: Al terminar la acera.
E.: No se detendra hasta llegar al trmino de la acera?
Christine: Tal vez un poco antes.
E.: Cunto antes?
Christine: Unos pasos antes, tal vez un paso.
E.: Bueno. Ahora supongamos que en vez de un semforo hay un cartel
indicador de

detencin, y luego supongamos que no hay seal alguna.


Christine: Si hubiera trnsito, me detendra.
E.: Dije que no haba trnsito de ningn tipo.
Christine: Entonces podra seguir.
E.: Bueno, digamos que esta es la calle (hace un ademn), y hay un
semforo; usted
camina hasta aqu, mira hacia arriba y mueve la cabeza para ver cunto le
falta hasta
el trmino de la acera. Y si hay un cartel indicador, disminuye la marcha
para leerlo.
Al llegar al final de la acera, qu hara luego?
Christine: Luego de detenerme?
E.: Luego de llegar al final de la acera.
Christine: Me parara y mirara a mi alrededor.
E.: Dnde mirara?
Christine: En la direccin en que presumo que podra venir el trnsito.
E.: Dije que no haba trnsito.
Christine: Entonces seguira. Mirara del otro lado de la calle y evaluara
cmo es el
paso que tengo que dar.
E.: Debe detenerse y ver qu paso debe dar, y mirar automticamente a
izquierda y
derecha y a lo largo de la calle. Y cuando llega a la acera opuesta.
disminuira la
marcha y medira la altura de la acera, y all no tendra que mirar a
izquierda y
derecha. Y qu la hara disminuir la marcha?
Christine: El trnsito que viene?
29

E.: Si tuviera hambre, la disminuira al pasar frente a un restaurante. Si le


echa una
mirada a su collar, enfilara hacia una joyera. (Christine se re.) Y si fuera un
hombre
que gusta de la caza y de la pesca, se apartara de la lnea recta hacia la
vidriera de
una casa de artculos deportivos. Pero dnde disminuiran la marcha todos
ustedes?
En qu edificio..., como si estuvieran atravesando una barrera invisible?
Nunca
trataron de caminar por delante de una panadera? Al pasar frente a una
panadera,
todos, hombres, mujeres y nios, aminoran la marcha. (Vuelve a dirigirse a
Christine.) Bien. Siendo usted mdica, puede decirme cmo aprendi a
ponerse de
pie? La misma pregunta es vlida para los dems. Sabe cmo aprendi a
pararse?
Cul fue su primer "bit" de conocimiento?
Christine: Haciendo un esfuerzo e intentndolo.
E.: Ni siquiera saba qu significaba "pararse". Cmo lo aprendi?
Christine: Tal vez por accidente.
E.: No todos tienen el mismo accidente. (Risas.)
Rosa (una terapeuta italiana): Yo quera alcanzar algo.

E.: Y qu quera alcanzar?


Rosa: Qu quera alcanzar?
E.: No trate de responder a esa pregunta.
Anna: Probablemente quera hacer lo mismo que hace el resto de la gente.
Como el
nio que se estira hacia los adultos que vienen por l.
E.: S, pero, cmo lo hizo?
Anna: Fisiolgicamente, imagino que presionando con mis pies hacia
abajo... y
ayudndome con mis manos.
E. (dirigindose al grupo, pero mirando un punto particular en el suelo,
frente a l):
Yo tuve que aprender dos veces a ponerme de pie... la primera cuando era
beb y la
otra cuando tena 18 aos. A los 17 aos qued paralizado por completo.
Tena una
pequea hermanita, y la observ mientras gateaba para ver cmo se pona
de pie. Y
as aprend de mi hermanita, 17 aos menor que yo, cmo pararme.
Primero uno se estira hacia arriba, hasta que accidentalmente (todos tienen
el mismo
accidente), tarde o temprano descubre que carga cierto peso sobre el pie.
Luego
descubre que la rodilla se dobla y uno cae sentado. (Se re.) Entonces se
estira y lo
intenta con el otro pie, y la rodilla vuelve a doblarse. Pasa mucho tiempo
antes de que
uno pueda cargar su peso sobre los dos pies y mantener las rodillas
derechas. Hay
que aprender a mantener los pies separados sin que se crucen nunca,
porque si se
cruzan uno no se puede parar. Hay que aprender a mantenerlos lo ms
separados que
sea posible. Entonces uno endereza las rodillas... y el cuerpo vuelve a
fallarle, se
flexiona la cadera.
Despus de un tiempo, despus de muchos esfuerzos, uno se las arregla
para
mantener las rodillas derechas, los pies bien apartados, la cadera derecha,
y se cuelga
de uno de los lados del corralito. Tiene cuatro bases de apoyo: dos en los
pies y dos
en las manos.
Qu pasa entonces cuando uno levanta este brazo? (Alza el brazo
izquierdo.) Se cae
sentado. Da bastante trabajo aprender a levantar esta mano, y ms todava
extenderla, porque el cuerpo se tambalea as. (Se mueve a derecha e
izquierda.) Y
despus se va para all, y para all. Y hay que aprender a mantener el
equilibrio no
importa dnde se lleve la mano. Y despus hay que aprender a mover la
otra mano. Y

despus hay que aprender a coordinar eso con el movimiento de la cabeza


los
30

hombros y el cuerpo. Hasta que finalmente uno se puede parar con las dos
manos
libres.
Ahora viene el aprender a pararse en un solo pie. Es un enorme esfuerzo,
porque la
primera vez que uno lo intenta, se olvida de dejar derechas las rodillas y la
cadera, y
se cae sentado. Despus de un tiempo se aprende a descansar todo el peso
en un pie,
pero entonces, cuando se avanza el otro pie, el centro de gravedad se
desplaza y uno
se cae. Lleva mucho tiempo aprender a adelantar un solo pie. Finalmente
uno da su
primer paso, y la cosa parece andar bastante bien; luego da el segundo
paso con el
mismo pie, y ya no sale tan bien, y si da un tercero se cae. Lleva mucho
tiempo
avanzar el derecho, el izquierdo, el derecho, el izquierdo, el derecho, el
izquierdo.
Todos ustedes saben caminar, pero en realidad no conocen los movimientos
o
procesos que estn en juego. (A Christine.) Usted habla alemn, no es
cierto?
Christine: S.
E.: El ingls lo aprendi mucho ms fcilmente que el alemn?
Christine: No, fue ms difcil.
E.: Por qu?
Christine: El alemn lo aprend en forma natural y sin esfuerzo, porque lo o
hablar. El
ingls lo aprend...
E.: Debi aprender toda una nueva serie de movimientos vocales, y a
coordinarlos con
lo que oa. Puede decir, en ingls, "El pjaro vuela alto?
Christine: The bird flies high.
E.: Dgalo ahora en alemn.
Christine: Der Vogel fliegt hoch.
E.: Puede decirlo en bajo alemn?
Christine: No.
E.:Por qu no?
Christine: Nunca lo aprend. Creo que nunca, podra entender ese dialecto.
Es muy
diferente.
E.: No sabe esto: "Es bueno ser Preiss, pero es superior ser Bayer"!
Christine: Creo que no le entiendo.
E.: Es bueno ser Preiss, pero es superior ser Bayer.
Christine: Nunca escuch eso.
E.: Yo no s hablar alemn, tal vez mi acento sea incorrecto. Es bueno ser
prusiano,
pero es mejor ser bvaro. (Risas.)

Siegfried: Podra hablar ms alto, por favor?


E.: Quiero acusarlos a todos ustedes de hablar en voz demasiado baja. Creo
que la
verdad es que no oigo bien. (Se re.)
Muy bien. (Contina hablando con la vista hacia el suelo.) En psicoterapia se
le
ensea al paciente a usar muchas de las cosas que aprendi hace largo
tiempo, y que
no recuerda haber aprendido.
Otra cosa que quiero decirles es que todos tenemos miles de millones de
clulas
cerebrales. Miles y miles de millones de clulas cerebrales. Y las clulas
cerebrales son
31

sumamente especializadas. Para aprender alemn se utiliza un conjunto de


clulas,
otro para aprender ingls y otro para aprender espaol.
Puedo darles este ejemplo. En una sala hospitalaria yo tena dos pacientes
que me
servan para ensearle cosas a uno de mis alumnos de medicina. Ambos
padecan una
hemorragia cerebral secundaria... muy secundaria. Uno de ellos poda
nombrar
cualquier objeto, pero si se le peda que dijese qu se haca con ellos, no lo
saba.
Poda nombrar una llave, la puerta, la manija de la puerta y el ojo de la
cerradura.
Poda nombrar los objetos, pero no saba ningn verbo.
El otro paciente no saba los nombres de los objetos, pero s ejemplificar su
uso. No
saba el nombre de una llave; no era capaz de sealar la cerradura, ni la
manija, ni la
puerta. Y si se le tenda una llave y se le deca: "Abra la puerta", no saba
de qu le
estaban hablando. Pero sise le indicaba que la introdujera en el ojo de la
cerradura,
lograba abrirla. Si uno le deca: "Gire la manija de la puerta", no saba de
qu le
hablaba; pero si uno le mostraba as (hace el ademn de girar la manija),
entenda; si
uno abra la puerta, l entenda.
En otras palabras, las clulas cerebrales son tan especializadas que ustedes
tienen,
literalmente, una por cada tem de conocimiento, y todas ellas estn
conectadas.
Tambin quiero que reparen en la cuestin de la hipnosis. La hipnosis es el
cese del
percatamiento conciente; en la hipnosis uno empieza a usar su
percatamiento
inconciente; porque inconcientemente saben tanto o ms de lo que saben
concientemente. (Se dirige a Sande, quien est sentado en el silln verde.)
Voy a

pedirle que cambie de asiento con... (A Christine) Cul era su nombre de


pila?
Christine: Christine.
E.: Kristie?
Christine: Christine. (Christine se traslada al silln verde.)
E.: Joe Barber la puso en estado de trance?
Christine: S.
E.: Muchas veces?
Christine: Algunas.
E.: Muy bien. Recustese en el silln y mire ese caballo. (Le seala un
caballo de yeso
situado sobre un estante, del otro lado del cuarto. Christine se acomoda y
pone a un
lado su anotador. Extiende las piernas y pone las manos sobre las caderas.)
Lo ve?
Christine: S.
E.: Simplemente mire en esa direccin. Quiero que todos me escuchen y
reparen en lo
que digo.
Bien, Christine, mire a ese caballo. (Christine cambia de lugar el anotador,
colocndolo a su izquierda, entre su cuerpo y el silln.) No es necesario que
se
mueva. No es necesario que hable. Voy a recordarle algo que aprendi hace
mucho
tiempo. Cuando fue por primera vez a la escuela y la maestra le pidi que
aprendiera
a escribir las letras del alfabeto, eso le pareci una tarea terriblemente
difcil. Todas
esas letras... con sus diferentes formas y trazos. Para peor, estaban las
letras de
imprenta y las comunes. (Christine parpadea lentamente.) Y mientras yo le
hablo su
respiracin cambi. Su pulso cambi. Su presin arterial cambi. Su tono
muscular
cambi. Sus reflejos motores cambiaron. Y ahora (Christine cierra los ojos),
me
gustara que mantuviese los ojos cerrados, y que se sienta sumamente
cmoda.
Cuanto ms cmoda se sienta, ms profundo ser su estado de trance.
Quiero que
entre en un trance tan profundo que ni siquiera le parezca tener un cuerpo.
Se sentir
32

un espritu sin cuerpo. Un espritu flotando en el espacio. Flotando en el


tiempo. Y
recuerdos muy antiguos vendrn hacia usted. Recuerdos que hace mucho
ha olvidado
y mi voz ir con usted a todas partes, y puede convertirse en la voz de sus
padres, de
sus maestros. Puede convertirse en una voz alemana. Puede ser la voz de
sus

compaeros de juego, de sus condiscpulos, de su maestra; y a


continuacin quiero
que usted aprenda otra cosa muy importante. Quiero que su cuerpo siga
durmiendo
profundamente, completamente, en un trance muy profundo, y despus de
un tiempo
se despierte slo su cabeza. Slo su cabeza. Su cuerpo dormir; del cuello
para arriba
estar bien despierta. Le ser difcil hacerlo, pero podr despertar del cuello
para
arriba. Ser duro, ser difcil, pero podr hacerlo. Y deje que su cuerpo
duerma
profundamente. Puede hacer un esfuerzo mayor todava; aunque usted no
quiere
despertar va a despertar del cuello para arriba. (Christine abri los ojos.)
Cmo se
siente?
Christine: Bien. (Sonre. Al principio, mientras le habla a E. su cuerpo se
encuentra
rgido y tiene concentrada su atencin visual solamente en E.)
E.: Y qu recuerdos le gustara compartir con nosotros?
Christine: Lo nico que experiment fue lo que usted me estaba diciendo.
E.: S... qu me dice de la escuela?
Christine: No creo haber tenido un recuerdo de la escuela.
E.: No cree haber tenido un recuerdo de su poca de la escuela?
Christine: Podra referir algo ahora, concientemente, pero no experiment
nada.
E.: Est segura?
Christine (alzando la vista): Creo que s.
E.: Siente que est despierta.
Christine: Como usted dijo, estoy despierta del cuello para arriba. (Sonre.)
Creo que
si hiciera un esfuerzo probablemente podra mover las manos, pero no
tengo ganas.
E.: Una de las cosas importantes que uno aprende al nacer (Christine mira
hacia la
cmara filmadora) es que uno no sabe que tiene un cuerpo. Uno no sabe
que "esta es
mi mano (mueve su mano izquierda) y este es mi pie".
Y uno llora si tiene hambre (Christine mira al grupo) y la madre tal vez lo
levante, le
acaricie la pancita y lo vuelva a acostar. El pensamiento no ha adelantado lo
suficiente, pero las emociones s. Y cuando viene la prxima contraccin de
hambre
(Christine mira al grupo mientras su mano derecha se alza lentamente), se
dice en
tono emocional: "Esa comida no dur mucho tiempo en mis costillas". Tal
vez la
madre lo tome en brazos y le acaricie la espalda, y parece una buena
comida, hasta el
prximo aguijn de hambre, y otra vez uno reacciona emocionalmente
frente al hecho

de que esa pobre comida no duro mucho.


Y en cierto momento, despus que uno aprendi a tomar un sonajero o
algn otro
juguete y a jugar con l, se da cuenta de esta mano. (La mano de Christine
se ha
detenido, poco antes de llegar al nivel del hombro.) Parece interesante, y
uno quiere
tomarla, y se le plantea un terrible problema; no se imagina porqu ese
"juguete" se
le escapa cuando trata de cogerlo. Un da, accidentalmente, trata de tomar
ese
"juguete" y se desconcierta mucho, porque a los juguetes los siente de otra
manera,
no los siente... a ambos lados de uno. Ah recibe estimulacin en las palmas
y en el
dorso, y este aprendizaje es ms fcil.
Cmo es que alz la mano?
33

Christine: Not que quera empezar a levitar antes de abrir los ojos. S
dnde est
ahora.
E.:Es eso lo importante, o lo importante es que su mano levito y usted no
sabe por
qu?
Christine (sonriendo): As es. Siempre lo racionalizo, porque ya me pas
antes.
E.: Qu cosa?
Christine: Siempre lo racionalizo y lo observo, porque me ha pasado antes.
Habitualmente es esta mano la que lo hace.
E.: Bien, y qu la hizo levitar?
Christine (sacudiendo la cabeza): No lo s.
E.: Hay muchsimas conductas suyas que usted desconoce. Siempre toma la
direccin
de la mano derecha y la levita hasta el rostro. (La mano de Christine
comienza a
alzarse hasta su rostro; a poco, lo toca con el dorso de la mano, la palma
vuelta hacia
el grupo y el pulgar y el meique extendidos.) Y sabe que no es usted la que
lo hace,
y la mano se quedar adherida a su rostro sin que pueda moverla de all.
Cuanto ms
se empea en apartarla de su rostro, ms se adhiere. As que empese en
apartarla.
Porque no puede. (Christine se sonre.) La nica manera de poder bajar esa
mano...
(E. ha levantado su mano izquierda.) Usted responde muy bien. Hice un
movimiento
con la mano y empez a copiarlo.
Christine: Perdn.
E.: Hice un movimiento con la mano. Usted empez a copiarlo.
Ahora bien, la nica manera de que pueda bajar esa mano hasta su falda es
que

levante la otra y la baje con ella.


Christine: En este punto siempre tengo un tremendo conflicto, por que
pienso que
podra hacerlo, pero a la vez trato de ser corts. Y no estoy segura si estoy
dramatizando para ser corts, o si realmente no puedo hacerlo.
E.: Eso ya lo s. Usted permite que su intelecto interfiera en su aprendizaje.
Christine: Siempre interfiere.
E.: Ahora les pido a todos que me atiendan. Vieron alguna vez a alguien
sentado tan
quieto y tranquilo? Ya al principio no dio vuelta la cabeza para mirarme. Al
principio
gir los ojos. De ordinario, cuando se quiere mirar a alguien, se da vuelta la
cabeza.
(Se dirige a Christine.) Y usted dio vuelta los ojos. Separ los ojos de la
cabeza y el
cuello.
Christine: Mi brazo se est cansando.
E.: Cmo?
Christine: Mi brazo se est cansando.
E.: Me alegra or eso. Cuando usted realmente quiera bajar la mano
derecha, su mano
izquierda se alzar y la bajar. Piensa que est despierta, no?
Christine (en voz muy baja): S.
E.: Realmente lo est, no? Realmente no sabe que est dormida. Cunto
tiempo
ms cree usted que podr mantener los ojos abiertos?
Christine: No s.
34

E.: Acaso se cerrarn ahora mismo? (Christine parpadea.) Y se quedarn


cerrados?
(Los ojos de Christine se cierran.) Quiere ahora racionalizar eso? (Christine
abre los
ojos.)
Christine: Quisiera eliminar esa tonta mente conciente ma. Lo racionaliza
todo.
E.: Se percata de que no puede ponerse de pie?
Christine: No.
E.: Comienza a dudar de que le sea posible ponerse de pie?
Christine: No.
E.: No est actuando como si tuviera un bloqueo sacral?
Christine: Un qu?
E.: Un bloqueo sacral. Una anestesia sacral.
Christine: Oh, ya veo lo que quiere decir. Oh, s.
E.: No est actuando de ese modo?
Christine: Casi.
E. (sealando a otra mujer): No la vio menearse a ella, ni vio cmo se
meneaban
todos los dems. Ahora bien, todos ustedes entienden qu quiero significar
con "ver
menearse a todos los dems". Usted est tremendamente quieta, teniendo
en cuenta

que es una persona que est despierta. (Christine mueve un poco el codo
derecho.)
Ahora deje que su brazo se le canse ms y ms, hasta que usted quiera
usar...
(Christine cierra los ojos) usar su mano izquierda para bajarlo... (Christine
se sonre,
abre los ojos, alza la mano izquierda y suavemente baja con ella el brazo
derecho.) Se
siente ms despierta en los brazos, no?
Christine: En las manos? S.
E.: Puede moverlas? Sus dedos no son sus manos.
Christine (sonriendo): Es un esfuerzo enorme!
E.: Puede racionalizar ese esfuerzo? La mdica aqu presente es
anestesista, y est
interesada en la hipnosis. A fin de producir un bloqueo sacral en una
embarazada,
muchas veces la pongo en un estado de trance como este y no le menciono
nada ms.
Le digo: "Cuando entre a la sala de partos, piense en el sexo del beb, su
peso, su
aspecto y sus rasgos, si tendr o no cabello. Despus de un rato, el
obstetra, que se
ha hecho cargo perfectamente de la parte inferior de su cuerpo, le dir que
mire a su
beb, sostenindolo entre sus manos. Usted tendr un bloqueo sacral
completo... una
anestesia total".
Cuando mi hija Betty Alice tuvo su primer beb, el mdico, un alumno mo,
estaba
muy preocupado. Ella le dijo: "No se preocupe, doctor, usted es obstetra y
conoce su
oficio. En la saja de partos usted es dueo de la parte inferior de mi cuerpo,
yo slo
soy duea, de la parte superior". Y empez a hablarles a las enfermeras y al
personal
de la sala sobre la experiencia de ser maestra en Australia. Despus de un
rato el
doctor dijo: "Betty Alice, quiere saber qu es?", mientras sostena el beb
en los
brazos. Ella exclam: "Oh, un varn! Dmelo. Soy como cualquier otra
madre. Tengo
que contar cuntos dedos tiene en las manos y en los pies". Ella deba saber
qu
estaba pasando, pese a que charlaba sobre su docencia en Australia.
Noto que todos ustedes cambian continuamente de postura. (Christine
sonre, y E.
mira al piso.) Tuve una vez una paciente que me solicit terapia, y despus
de venir
varios meses, un da dijo: "Voy a entrar en trance, doctor Erickson"; y
cuando estuvo
en trance, dijo: "Me siento tan cmoda... me quedar aqu todo el da". Le
contest:

35

"Desgraciadamente, van a venir otros pacientes. No puede quedarse aqu


todo el da".
"No me importan sus otros pacientes", replic. Le seal que me ganaba la
vida
atendiendo pacientes. Dijo: "Est bien, le abonar todas las horas. Me
quedar aqu
todo el da". (E. mira a Christine.) Cmo poda desembarazarme de ella?
Le dije que durmiera contenta, y aad: "Espero que no tenga que ir al
bao". (A
Christine:) Sus hombros se estn despertando.
Christine: Quiere que se despierte el resto de m?
E.: Pienso que eso le ahorrar algunas molestias. (E. se re, y Christine
sonre.)
Christine: Simplemente no saba qu se esperaba que yo hiciera.
E.: Bueno, espero que no tenga que ir al bao de repente... (Christine se re
y mueve
la mano.) Ahora se est familiarizando mejor consigo misma.
Christine (acomoda el cuerpo y las manos): S.
E.: No tiene que ir al bao. (Se re; dirigindose al grupo:) Quin de ustedes
ha
estado alguna vez en trance? (A Carol:) Usted no ha estado. (A Siegfried:) Y
usted
tampoco. Bueno, doctor, es ms fcil mirar a una chica bonita en trance que
a un
hombre; no ha sido esa su experiencia?
Siegfried: Podra repetir, por favor? No lo o.
E.: Es ms fcil mirar a una chica bonita.
Siegfried: Ahora lo o. (Risas.)
E. (a Carol): Entonces, puede usted cambiar de asiento con...? (Christine y
Carol
cambian de asiento.) Todos se percataron de que no le ped nada a
Christine?
Rosa: Usted pregunt si nunca habamos estado en trance antes, y l
nunca lo
estuvo? Bueno, yo nunca estuve en trance antes. Pens que usted haba
preguntado
otra cosa, por eso yo no...
E. (a Christine): Su nombre es Kristie, no?
Christine: No. Christine.
E.: Christine. Yo le ped que se sentara all?
Christine: Pens que me peda cambiar de asiento con ella.
E.: No. Se lo ped a ella (seala a Carol).
Christine: Oh. Qu quiere que yo haga?
E.: Bueno, ya lo hizo. No le ped que se levantara. (Risas.) Dej que su
mente
conciente se hiciera cargo. Lo nico que hice fue preguntarle a ella si quera
sentarse
aqu. El resto lo hizo usted. (A Carol:) Nunca estuvo en trance?
Carol (colocando los brazos sobre los apoyabrazos del silln): En realidad,
no estoy

segura. (Mueve la cabeza en seal negativa.) Tal vez en una oportunidad,


tal vez no.
(Acomoda mnimamente las manos.)
E.: Su nombre?
Carol: Carol.
E.: Carol. (Toma la mano izquierda de Carol por la mueca, la levanta y deja
el brazo
suspendido catalpticamente. Carol mira su mano y luego a E. Tiene la
mueca
formando un ngulo y los dedos muy abiertos.) Es habitual para usted
dejar que un
hombre extrao le alce la mano y la deje en medio del aire?
36

Carol (aparta la vista, luego vuelve a mirar a Erickson): Nunca me sucedi


antes. (Se
re.) Pero esperar a ver qu pasa.
E.: Cree que est en trance?
Carol: No.
E.: De veras?
Carol: No.
E.: Est segura?
Carol: Despus de ver eso, no estoy segura. (Se re.)
E.: No est segura. Piensa que pronto se le cerrarn los ojos? Carol
(mirando a E.,
quien sigue mirndola directamente): No s.
E.: No sabe.
Carol: Siento que s.
E.: Est segura de que sus ojos no se cerrarn y quedarn cerrados?
Carol: No estoy segura. Parecen parpadear. (Sonre.)
E.: Supone que pronto parpadearn hasta cerrarse, y se quedarn
cerrados?
Carol: Hay ms probabilidades. (Risas en el grupo; Carol sonre.)
E.: En realidad no est nada segura, no, Carol?
Carol: No.
E.: Pero empieza a estar segura de que sus ojos se cerrarn. (Carol
parpadea.) Muy
pronto... se quedarn cerrados. (Los ojos de Carol se cierran.) En
psicoterapia, deben
saber que su paciente sabe ms acerca de lo que aprendi en el pasado,
que todo lo
que puedan llegar a saber ustedes. Ustedes no saben cmo se duermen. No
saben
cmo dejan en libertad a su percatamiento conciente. As pues, cuando un
paciente
viene a verme, yo tengo todas las dudas. Dudo en la direccin correcta, l
duda en la
direccin equivocada. (Se dirige a Carol, mientras lentamente le baja el
brazo hasta
su regazo.) Cada vez ms cmoda. Y se dormir tan profundamente, que le
parecer
que no tiene cuerpo en absoluto. Le parecer que usted es simplemente una
mente,

un intelecto, flotando en el espacio, en el tiempo.


Tal vez sea una nia pequea jugando en la casa, o tal vez una nia en la
escuela.
Quisiera que resurjan muchos recuerdos que usted ha olvidado hace largo
rato.
Quiero que sienta como una nia pequea, que tenga todos los
sentimientos de una
nia. Y sean cuales fueren esos sentimientos, un rato ms tarde decidir
contamos
algunos.
Quizs est jugando en el patio de la escuela. Quizs est almorzando, o
mirando
interesada el vestido de la maestra, y lo que se ve en el pizarrn, o las
figuras de un
libro ilustrado... cosas que ha olvidado hace largo rato. Y el ao no es 1979,
sino muy
anterior. Ni siquiera es 1977... ni siquiera 1970. No s si el ao es 1959 o
1960. No s
si est mirando un rbol de Navidad o una iglesia, o si est jugando con un
perro o
con un gato.
Despus de un rato usted despertar y nos contar sobre la pequea Carol.
Y ser
realmente esa linda nena, Carol, en 1959 1960. Tal vez se imagine qu
ser cuando
sea grande. Me gustara que tenga la experiencia de dejar que su cuerpo
duerma
profundamente, y que se despierte slo del cuello para arriba. (E. hace una
pausa.
Luego Carol gira la cabeza y lo mira.) Hola. (Mira a Carol directamente;
durante la
mayor parte de la induccin, E. estuvo mirando un lugar del piso situado
frente a
ella.) Qu queras, decirme?
37

Carol: Usted parece un buen hombre. (La voz de Carol suea aniada.)
E.: Lo soy?
Carol: Aj.
E.:. Gracias. Dnde estamos?
Carol: Creo que en un parque. (La atencin de Carol se centra en E. al
hablar.)
E.: En un pequeo parque. Qu vas a ser cuando seas grande?
Carol: No s, falta mucho para eso.
E.: Falta mucho. Qu te gustara hacer ahora?
Carol: Jugar.
E.: Jugar a qu?
Carol: A la pelota.
E.:. A la pelota?
Carol: A la rayuela.
E.: A la rayuela. Dnde vives? Cerca de este parque?
Carol: No.
E.: Dnde?

Carol: Vivo lejos de aqu. Estoy de visita.


E.: En qu lugar vives, tan lejos?
Carol: En Reading.
E.: Dnde queda eso?
Carol: En Pennsylvania.
E.: En Pennsylvania. (Con vivacidad:) Cuntos aos tienes?
Carol: Cinco.
E.: Tienes cinco aos.
Carol: Tal vez tres, me parece. O cuatro.
E.: Tres o cuatro. Y qu es lo que ms te gusta de este parque?
Carol: Bueno, me gusta venir aqu con mi abuelo y mirar a sus amigas.
E.: Te gustara que l estuviese aqu en este momento?
Carol: No.
E.: Y hay muchos rboles?
Carol: rboles y bancos, y una tienda.
E.: Hay alguien alrededor?
Carol: En esa poca?
E.: Ahora.
Carol: Ahora... S. Aj. .
E.: Quines son esas personas?
Carol: Profesionales.
38

E.: Tienes slo tres, o cuatro, o cinco aos. Dnde aprendiste a decir una
palabra tan
larga como "profesional"?
Carol (sonriendo): Bueno, conozco la diferencia entre-ahora y esa poca.
E.: Cmo te sientes en este momento por no poder pararte?
Carol: No me haba dado cuenta de que no puedo pararme.
E.: Ahora te ests dando cuenta.
Carol: Es muy extrao.
E.: Lo es. Te gustara que te cuente un secreto?
Carol: Me encantara.
E.: Bien, todas las personas que estn aqu alrededor se han olvidado de los
ruidos
del trnsito. (Sonre.) Y jams les dije que fueran sordos. Y de repente
empiezan a or
los ruidos del trnsito. Cuntos de ustedes estn en trance? (Varias
personas estn
con los ojos cerrados.) Si algunos de ustedes miran a su alrededor vern
que hay
mucha inmovilidad. (A Carol:) Cierra los ojos. (Carol cierra los ojos.)
Cirralos
simplemente. Y disfruta de tu dormir profundo... en un trance muy cmodo.
(A los
dems:) Tambin ustedes, tambin ustedes. Cierren los ojos ahora. Desde
ahora,
todo el tiempo... y entren en trance, porque tienen miles de millones de
clulas
cerebrales que funcionarn y les ensearn todo lo que tienen que
aprender.

Cuando enseaba a residentes en psiquiatra acostumbraba dar a cada uno


un libro
para que lo leyera en su casa, y les deca: "Algn da, dentro de tres o
cuatro meses,
los citar a todos para una reunin. Conviene que cada uno haya ledo su
libro y
pueda hacer una resea completa de l". Y ellos se daban cuenta de que yo
tena
realmente ese propsito. Ahora bien, algunos de los residentes eran buenos
sujetos
hipnticos, y unos cuatro meses ms tarde los reuna en la sala de
conferencias y les
deca: "Como recordarn... les asign unos libros para que los leyeran. Ha
llegado el
momento de hacer la resea". Y los que no eran buenos sujetos hipnticos
se sentan
muy contentos, pues saban que haban ledo el libro asignado, y uno por
uno daban
su informe. Los que eran buenos sujetos hipnticos, en cambio, parecan
descontentos y afligidos. Cuando los llamaba por su nombre uno por uno,
me decan
lamentndose: "Lo siento, doctor Erickson, me olvid de leer el libro". Yo
responda:
"No acepto excusas. Se les asign un libro para leer, y se les dijo que en
tres o cuatro
meses tuvieran listo el informe. Y ahora me vienen con que no lo han ledo.
Saben el
ttulo y el autor?". Me decan el ttulo y el autor, y volvan a disculparse.
"Tomen una
hoja", agregaba yo, "saquen su lapicera, y resuma cada uno lo que cree que
pudo
haber dicho el autor en el tercer captulo; resuman luego lo que creen que
pudo haber
dicho en el sptimo, y en el noveno". Me miraban azorados y decan: "Pero
cmo
podemos saber eso?" "Bueno", yo les contestaba, "saben el nombre del
autor y el
ttulo. Eso es todo. Sintense y resuma cada uno esos tres captulos". Ellos
se
sentaban y empezaban a escribir: "Creo que en el captulo tres el autor
debi
examinar los puntos a, b, c, d, e, f, g, y toda una lista de cosas. En el
captulo siete,
creo que examin..." Y enumeraban las cosas. "Y en el captulo nueve, creo
que
examin..." Entonces yo sacaba los libros y les peda leer el captulo tres, y
luego
mirar su informe escrito. Decan: "Cmo pude saber eso?" Haban ledo el
libro
durante un trance hipntico y no lo recordaban en absoluto; pero tenan una
resea

mucho mejor que la que sali de su mente. No recordaban haber ledo el


libro.
Despus de un par de veces que sucedi lo mismo, ya no se asustaban
cuando
bamos a la sala de conferencias a informar sobre los libros. Saban que
deban tener
esos informes. (Se re y mira a Carol.)
Carol, brevemente, me gustara que usted se despertase por completo.
Tranquila, con
comodidad.
39

Qu piensa de ese conde Drcula ah colgado? (Lo seala.) Durante el da


vive ah,
pero de noche cobra vida y se alimenta de sangre. (Carol se sonre.) Pues
bien, todos
ustedes han visto al conde Drcula. Se dan cuenta?; de este modo no
necesita un
atad, y nadie sospecha quin es. (Carol mueve los brazos; E. se dirige a
ella:) Le
gustara que le dijera su buena fortuna?
Carol: S.
E. (mirando la palma extendida de Carol): Mire esta lnea... ve las letras "R,
e, a, d,
i, n, g"? Es el nombre de un parque.
Carol: El nombre de qu?
E.: De un parque.
Carol: Parque.
E.: En Pennsylvania. Ve a su abuelo aqu? Le gusta realmente ir a ese
pequeo
parque en Reading, Pennsylvania? Qu tal soy para leer las manos?
Carol: Qu?
E.: Qu tal soy para leer las manos?
Carol: No muy malo. (Se re y deja caer la mano.)
E.: Bien. Por qu habl del conde Drcula? Por qu me refer al conde
Drcula? El
conde Drcula atrae a los nios.
Siegfred: Qu les hace a los nios?
E.: Los atrae... Les interesa a los nios.
Ana: Para qu los atrae?
Siegfried: Influye en los nios?
E.: No, les interesa.
Siegtried: Les interesa.
E. (a todo el grupo): Me estoy refiriendo a algo sobre lo cual piensan los
nios. Y la
lectura de las manos es otra cosa til, y el hecho de que el conde Drcula
est muy,
muy lejos del parque Reading permiti la amnesia y apart la atencin de
este silln
dirigindola al parque Reading, a su niez, al pasado, y yo no le dije que
tuviese una
amnesia. (A. Carol:) De qu estoy hablando?
Carol: No pude seguir muy bien el asunto. (Se re.)

E.: As que no pudo seguir muy bien el asunto. (Se re.) A todos ustedes sus
padres y
maestros les ensearon: "Mrame cuando te hablo, y cuando me hables". Y
ella vino
aqu y me escuch, y evoqu una pauta de conducta perteneciente al
antiguo pasado.
(A Christine:) No pudo seguirme, aunque estaba hablando de ella. (A Carol:)
Cundo
se fue de ese lugar de Pennsylvania donde estaba el parque Reading?
Carol: Cuando termin la escuela secundaria.
E.: Bien. Y cmo supe yo que usted y su abuelo iban al parque Reading?
Carol (susurrando): Yo se lo dije.
E. (su voz se superpone a la de Carol): Porque l iba all, no? Y a usted le
gustaba
mirar a sus amigos. Haba entre ustedes algn otro oscuro secreto del cual
no quiere
que yo me entere? (Risas.)
40

Es el paciente el que hace la terapia, uno slo tiene que proporcionar un


clima
favorable. Luego se le deja traer las cosas que ha reprimido y las que ha
olvidado, por
uno u otro motivo.
No es gracioso cmo volvieron a acallarse todos los sonidos del trnsito?
(Sonre.)
Ahora pueden escucharlos otra vez.
Bien. Todos nos movemos de tres maneras diferentes: intelectualmente,
emocionalmente y motrizmente, desplazndonos de un lado a otro. Algunos
se
mueven ms que otros. Ahora bien, la capacidad para moverse de un lado a
otro... Un
oso polar puede vivir en el rtico, pero no en la Antrtida. Los pinginos
pueden vivir
en la Antrtida, pero no en el rtico. Los animales estn limitados: viven
sobre el
agua, debajo del agua, en el desierto, en los bosques tropicales. Nosotros
podemos
vivir en cualquier parte. Es caracterstico del animal humano.
Tenemos una vida afectiva o emocional, y tenemos una vida cognitiva o
intelectual. Y
desde el principio se nos ensea a poner el acento en la inteligencia, como
si eso
fuera realmente lo importante. Lo importante es la persona en todos sus
niveles.
Un ao estaba enseando hipnosis para dentistas, mdicos y psiclogos en
el Phoenix
College. Mis clases eran por la noche, de las siete a las diez y media, y
asistan a ellas
gente de Yuma, Flagstaff, Mesa y Phoenix. Y despus de la clase volvan a
sus
hogares.

En el primer semestre haba una psicloga de Flagstaff llamada Mary. En la


primera
clase, tan pronto empec a hablar, entr enseguida en trance profundo. La
despert y
coment que nunca haba estudiado hipnosis, jams haba sido sujeto
hipntico, y se
mostr sorprendida de haber entrado en trance. Era una mujer de unos 35
aos, que
estaba cursando su doctorado en psicologa. La despert y le dije que
permaneciera
despierta. Comenc mi clase. Muy pronto volvi a caer en trance, un trance
profundo.
Volv a despertarla y le dije que "permaneciera despierta". No hice ms que
empezar
otra vez la clase y ya estaba en trance profundo. Pas as todo el tiempo de
esa
primera clase, hasta que renunci a despertarla.
Ahora bien, a mediados del semestre pens recurrir a Mary como sujeto de
demostracin, de manera que le dije que saliera de su trance profundo y
aportara
algunos recuerdos infantiles. Mary despert y dijo que lo nico que
recordaba de su
niez era una red de cazar mariposas y un matorral de bambes. Le
pregunt qu
significaban, pero dijo no saberlo. Lo intent una y otra vez, y no obtuve
ningn otro
recuerdo de infancia que la red de cazar mariposas y el matorral de
bambes.
Mary repiti el curso al semestre siguiente, y nuevamente caa en trance y
permaneca as toda la clase. Repiti el curso una tercera vez, -y yo pens:
"Bueno,
ya que no puedo sonsacarle nada, crear una situacin en la que Mary
pueda
realmente enseamos mucho a todos nosotros". Le dije: "Quiero que entre
usted en
un trance muy, muy profundo". Primero le expliqu que las personas viven
intelectualmente, emocionalmente y motrizmente. Luego le dije: "Entre en
un trance
profundo, muy profundo, y busque alguna emocin cuyo significado no se
atreva a
penetrar". Le dije que deba ser una emocin muy fuerte, y que deba
sacarla a la luz.
"y sin cognicin, sin comprensin intelectual, slo sacar a luz la emocin y
nada ms".
Mary se despert y qued muy rgida, colgada de los brazos del silln.
Estaba plida y
sudando; el sudor le caa por el rostro hasta el mentn y la punta de la
nariz. Le
inquir: "Cul es el problema, Mary?" Ella respondi: "Tengo un miedo
terrible!",
pero lo nico que se le mova eran los ojos; no mova ninguna otra parte del
cuerpo,

salvo, desde luego, los rganos del habla. "Tengo un miedo terrible, un
miedo
terrible!" repeta, plida. Le pregunt si poda tomar mi mano y dijo que s;
le
41

pregunt si quera hacerlo, y me dijo que no. Le pregunt por qu.


Contest: " Tengo
un miedo terrible!"
Invit al resto de los presentes a que la miraran bien y le hablaran. Una
persona se
sinti mal al verla tan asustada. Se le vea el sudor cayndole por el rostro,
y su
palidez, y sus limitados movimientos oculares. Hablaba con el ngulo de la
boca.
Rgidamente aferrada a los brazos del silln, respiraba muy lenta y
cuidadosamente.
Cuando toda la clase hubo confirmado que Mary haba salido del trance con
una
intenssima emocin, le dije: "Vuelva a su trance, bien profundo, y traiga el
aspecto
intelectual". Mary despert, se enjug el rostro y declar: "Me alegro que
haya pasado
hace treinta aos". Por supuesto, todos tenamos sumo inters en saber qu
haba
pasado haca treinta aos.
Continu: "Vivamos en la ladera de una montaa, y haba una hendidura
profunda,
una grieta, en la ladera; mi madre siempre me adverta: 'No te acerques a
la grieta'.
Una maana sal a jugar y olvid la recomendacin de mi madre; llegu
hasta esa
profunda grieta y vi que la cruzaba de lado a lado un cao de hierro, de
unos 35
centmetros de dimetro. Me olvid completamente de la advertencia de mi
madre y
pens que sera magnfico ponerme en cuatro patas y sin dejar de mirar
bien el cao
cruzar sobre l al otro lado. Cuando ya casi estaba por la mitad apart los
ojos del
cao y levant la vista para ver cunto me faltaba. Al hacerlo pude ver cun
profunda
era la grieta. Era terriblemente profunda. Y yo slo estaba por la mitad, y
me qued
helada de terror. Me qued paralizada media hora, pensando cmo poda
salir de esa
situacin, hasta que finalmente me di cuenta cmo poda hacerlo. Con
mucho
cuidado, sin apartar los ojos del cao, fui retrocediendo hasta que mis pies
volvieron a
pisar suelo firme. Entonces me volv y corriendo fui a esconderme entre
unas matas
de bamb, y permanec all mucho tiempo".

Le dije a Mary: "Cmo termin la historia?" Respondi: "Esa es toda la


historia. No
hay nada ms". Insist: "Hay algo ms an". "No recuerdo", contest ella.
"En la
prxima clase triganos el siguiente episodio", conclu.
A la clase siguiente Mary acudi roja de furia: "Me resulta molesto contarle
esto",
comenz. "Cuando llegu a Flagstaff era ms de la una de la maana. Cruc
el
pueblo, fui a despertar a mi madre y le dije que me haba subido a ese cao
de hierro
que cruzaba la grieta, y que deba darme una tunda. Mi madre exclam:
'No voy a
darte una tunda por algo que sucedi hace treinta aos!' Intent dormir,
pero me
dolieron las nalgas toda la noche, y an me siguen doliendo. Necesitaba
tanto esa
tunda y mi madre no quiso drmela.
Ojal lo hubiese hecho. Me duelen las nalgas". Yo le dije: "Algo ms,
Mary?" Ella
continu; "No, ya es suficiente con ese dolor de nalgas". Agregu: "La
prxima clase
triganos otro episodio de la historia". Ella insisti: "Eso es todo, no hay
ms". "Est
bien", le dije.
A la clase siguiente apareci diciendo: "Ya no me duelen ms las nalgas, y
esa es la
nica parte que puedo aadirle". Yo dije: "No, Mary, puede contamos la
parte
siguiente de la historia". "No recuerdo ninguna otra parte", replic. Le dije:
"Le har
una pregunta, y luego podr contamos la prxima parte". Mary me dijo:
"Qu
pregunta podra usted hacerme?" "Es muy simple", continu. Como le
explic a su
madre que lleg tarde al almuerzo?" Mary exclam: "Ah, eso! Llegu tarde
a
almorzar y le cont a mi madre que me haba capturado una banda de
asaltantes
encerrndome en una enorme cueva tras un grueso portn de madera, y
que me llev
horas y horas echar abajo el portn con mis manos. Pero como saba que no
tena
sangre en las manos las escond bajo la mesa, confiando en que mi madre
me
creyese. Confiaba ansiosamente en que me creyese. A ella slo pareci
divertirle un
poco que una banda de asaltantes me hubiera encerrado en una cueva".
42

Le dije: "Algo ms?" "No, eso es todo", respondi ella- "Muy bien", le dije,
"traiga el

episodio siguiente la prxima clase". Dijo: "Ah acaba la historia, no hay


ms". "Oh s,
lo hay", insist yo.
Mary vino a la clase siguiente y dijo: "He pensado y repensado y no hay
nada ms en
esa historia". Le contest: "Bien, tendr que volver a hacerle una pregunta.
Dgame,
Mary, cuando lleg a su casa, entr por adelante o por atrs?" Mary se
ruboriz y
dijo: "Me deslic por la puerta trasera, sintindome muy culpable". Luego se
enderez
y exclam: "Ahora se me ocurre algo ms sobre eso! Poco despus de esa
aventura
de cruzar la grieta, mi madre tuvo un ataque cardaco y fue llevada al
hospital.
Alrededor de su cama haba un biombo de bamb. Sentada all, mirando a
mi madre
en el lecho, supe que mi intento de cruzar la grieta le haba causado a mi
madre el
ataque, que yo era culpable de su muerte. Me sent horriblemente culpable,
terrible,
terriblemente. Me pregunto si ser por eso que estoy trabajando para el
doctorado de
psicologa... en una especie de bsqueda desesperada de ese recuerdo
profundamente
reprimido". Le pregunt: "Hay algo ms, Mary?" "No", me replic.
En la siguiente clase Mary me dijo: "Doctor Erickson, la historia tiene otra
parte. De
vuelta en Flagstaff, me senta tan culpable por haberle provocado el ataque
a mi
madre, que me vi impulsada a contarle sobre esa culpa que tanto haba
olvidado... la
de la grieta y el cao de hierro, y su regreso a casa del hospital. Era ms de
la una,
cruc el pueblo, despert a mi madre y le cont todo eso. Mi madre me
dijo: "Sabes,
Mary?, cuando t eras nia yo te tomaba fotografas a menudo. Ve al
desvn y saca
esa gran caja de cartn en la que guardo las fotos, que siempre digo que
ordenar en
un lbum".
Fueron al desvn, y aqu est la foto de la pequea Mary con su red de
cazar
mariposas; detrs de unas matas de bamb. (Muestra la fotografa a Carol,
quien la
mira y luego la pasa a la persona situada a su izquierda.)
Bien. Cuando los pacientes tienen recuerdos profundamente reprimidos, eso
no
significa que no los tengan. Y a veces la mejor manera de sacar esas
represiones,
esos recuerdos horribles enterrados, es traer la emocin, o bien la parte
intelectual, o

la motriz. Porque las emociones por s solas no dicen nada; la parte


intelectual sola es
como leer algo en un libro de cuentos, y las reacciones recordadas no
significan
absolutamente nada.
As pues, Mary me dio esa foto, y dijo: "Inici psicologa en un empeo por
averiguar
ese recuerdo. No me interesa la psicologa. Estoy casada y soy feliz con mi
marido, mi
hogar y mis hijos. No quiero el ttulo de doctora". Tena casi 37 aos, y
durante
treinta haba estado gobernada por esa emocin hondamente reprimida y al
hacer
psicoterapia, no hay que empearse en excavar todo al mismo tiempo. Si es
una
represin profunda, hay que excavar lo que es seguro.
La esposa de un dentista me pidi una vez que la pusiera en trance porque
quera
regresar a su temprana infancia. Le dije: "Indqueme a qu ao o a qu
suceso quiere
regresar". Ella aadi: "Podra ser a mi tercer cumpleaos".
La hice regresar en el tiempo hasta que dijo tener tres aos. Estaba en una
fiesta, y le
ped que me contara sobre la fiesta y lo que ella haca. Me cont de la torta
de
cumpleaos y de sus amiguitos, y que ella usaba un vestido con
guarniciones y
cabalgaba en su caballito en el patio trasero. Cuando despert del trance y
escuch la
cinta grabada, se ri y dijo: "No es un recuerdo autntico. Ninguna nia de
tres aos
sabe la palabra 'guarniciones'. Por cierto que yo no la saba a los tres aos.
En cuanto
a cabalgar en el patio trasero... nuestro patio era tan pequeo que un
caballo no
habra cabido en l. Fue una pura fantasa".
43

Ms o menos un mes ms tarde, haba ido a visitar a su madre y esta le


dijo: "Por
supuesto que t sabas la palabra 'guarniciones' cuando tenas tres aos. Yo
te haca
todos los vestidos, y en todos los casos les pona esas guarniciones.
Vayamos al
desvn. Tengo fotografas tuyas de todos tus cumpleaos, y muchas ms".
Finalmente rescataron la foto de los tres aos con el vestido con
guarniciones, y
mientras ella cabalgaba en el patio. La esposa del dentista mand hacer una
copia de
varias de esas fotos y me las dio. (Muestra las fotografas al grupo.) Aqu
est el
vestido con guarniciones, y aqu el caballito. Pero tanto ella como yo, dos
adultos,

omos la palabra "caballito" y pensamos que se trataba de un caballo de


verdad; en
realidad ella tena un triciclo con forma de "caballito" (se re), y estaba
"cabalgando"
sobre l en el patio. (Se re.) Y pese a sus convicciones adultas, la nia de
tres aos
conoca la palabra "guarniciones". Esto prueba que una nia de tres aos
sabe qu es
un vestido con guarniciones.
Si uno de los pacientes les habla en su propio lenguaje, no lo traduzcan al
lenguaje de
ustedes. Su mente de tres aos record un "caballito", y nosotros, como
adultos,
traducimos por "caballo" real. Les advierto a todos que jams, al escuchar a
un
paciente, piensen que lo comprenden, porque estn escuchando con sus
propios odos
y con su propio vocabulario. El vocabulario del paciente es algo totalmente
distinto.
Para un chico de tres aos un "caballito" es un "caballito" de juguete, y para
un adulto
de 60 aos es un "caballo" de verdad.
Qu hora es, por favor?
Stu (un psicoanalista de Arizona): Las dos y cinco.
E.: Ahora les informar sobre un caso; creo que sobre dos. El primero les
mostrar
hasta qu punto el terapeuta carece de importancia.
Un mircoles por la tarde vino a mi consultorio un joven abogado de
Wisconsin y me
dijo: "Me dedico a la abogaca en Wisconsin. El clima de ese estado no nos
gusta ni a
mi esposa ni a m; queremos mudarnos a Arizona y levantar aqu nuestro
hogar. Por
lo tanto, rend el examen de jurisconsulto de Arizona. Lo rend cinco veces y
las cinco
fracas. He ejercido bien la abogaca en Wisconsin, y cinco veces fracas en
el
examen de Arizona. Y maana por la maana tengo que ir a Tucson a
rendirlo
nuevamente".
As pues, vino el mircoles por la tarde y a la maana siguiente se iba a
Tucson,
donde lo haban aplazado cinco veces en el examen de jurisconsulto. "Pero
dice usted
que tanto a usted como a su esposa les gustara mudarse a Arizona y
fundar un
hogar"; "As es", contest. "Bueno", continu yo, "no s nada sobre las
leyes de
Arizona; soy psiquiatra, y nada s de leyes. S s cmo se toma el examen
de
jurisconsulto. S que los abogados que quieren obtener el ttulo se
congregan en

cierto edificio de Tucson. Es un examen sencillo. Las preguntas estn


mimeografiadas;
hay una pila de hojas mimeografiadas y otra de hojas en blanco para las
respuestas.
Cada candidato toma un ejemplar de las preguntas y unas hojas en blanco,
busca un
asiento cmodo, se instala y escribe todo el da desde las 9 de la maana
hasta las 5
de la tarde. Y luego, el viernes, vuelve a empezar a las 9 y termina a las 5;
el sbado
le dan otra serie de preguntas y escribe hasta las cinco. All concluye el
examen. Cada
da le formulan una serie diferente de preguntas, y debe contestar cada da
con un
ensayo diferente".
Lo puse en trance profundo y le dije: "Ir a Tucson maana por la maana y
les dir
que usted y su esposa quieren trasladarse a Arizona, que les gusta Arizona,
que no les
gusta Wisconsin. Por consiguiente, mientras conduce hacia Tucson, y son
ms de 220
kilmetros, desde temprano observar el paisaje a la izquierda y a la
derecha de la
ruta. Y gozar de ese paisaje de Arizona durante todo el viaje a Tucson.
(Con las
44

nuevas carreteras, ahora son menos de 190 kilmetros.) Gozar del paisaje
a la luz
de la alborada.
"Cuando llegue a Tucson -continu dicindole-, buscar distradamente una
playa de
estacionamiento, estacionar el auto y mirando en torno ver un edificio. Se
preguntar qu edificio es ese, pero entrar en l. Ver muchas personas,
hombres y
mujeres, jvenes y viejos. Ninguno mostrar real inters por usted. Ver
una pila de
hojas mimeografiadas con preguntas, tomar una del lote y unas hojas en
blanco.
Buscar un lugar cmodo para sentarse.
"Leer todas las preguntas y no entender nada de nada. Luego releer la
primera
pregunta, y le parecer encontrarle algn sentido, y as, un pequeo
fragmento de
informacin se deslizar desde su estilogrfica a la hoja en blanco. Y antes
de que la
tinta se haya secado, ya habr junto a l otro fragmento, seguido de otro
fragmento.
Despus de un rato esos trozos se secarn y leer la segunda pregunta. Le
parecer
que tiene cierto sentido, y un pequeo fragmento de informacin bajar por
su

estilogrfica hasta el papel, seguido por otro y otro. Hasta que finalmente
ese trozo se
haya secado. Pasar a la prxima pregunta, y as hasta terminar con todas.
"Esa tarde pasear por Tucson admirando el panorama. Tendr mucho
apetito y
disfrutar de la cena. Antes de irse a dormir dar otro paseo, gozando del
hermoso
cielo azul de Arizona. Luego se ir a dormir y lo har profundamente. Se
despertar
sintindose renovado. Tomar un buen desayuno, y se encaminar hacia
ese edificio
para repetir lo mismo del da anterior, lo mismo del jueves "el viernes a la
noche
caminar por Tucson para abrir el apetito mientras goza del panorama, y
comer una
magnfica cena. Luego ir a dar otro paseo y gozar del cielo azul y de las
montaas
que circundan Tucson, y se ir a la cama y dormir profundamente.
"Lo mismo suceder el sbado".
Alrededor de un ao ms tarde entr en mi consultorio una mujer con un
embarazo
muy avanzado. Me dijo su apellido, y reconoc el de aquel abogado. "Voy
camino del
hospital para tener mi beb", coment. "Despus de lo que hizo por mi
marido,
quisiera dar a luz a mi hijo bajo los efectos de una hipnosis". Le insinu
cordialmente
qu til resulta disponer de un poco ms de tiempo.
Le dije que entrara en trance, lo hizo muy bien, y le dije: "Vaya al hospital y
coopere
en todos los aspectos, salvo que, segn les explicar, no ha de tomar
ninguna clase
de medicamento, ni permitir que la anestesien. Dir que slo quiere ir a la
sala de
partos y tener su beb. Y cuando est en la camilla piense en el beb. Ser
un varn
o una nia? Cunto pesar? Cunto medir? De qu color sern sus
ojos? Le
pondr realmente el nombre que escogieron usted y su marido? Mientras
est ah
esperando el beb, disfrute de todas esas ideas felices que se le ocurran
sobre l, y
espere contenta y con paciencia hasta escuchar el primer vagido. Piense en
toda la
felicidad que, segn espera, le traer el beb. Y piense en lo feliz que ser
su marido,
y lo hermoso que es vivir en Arizona".
Ella estaba gozando de sus pensamientos cuando de pronto el obstetra le
dijo:
"Seora X, aqu tiene a su beb", sosteniendo un varoncito!
Dos aos despus vino y me dijo: "Record lo que me dijo sobre tener un
poco ms

de tiempo. Hasta dentro de tres das no tengo que ir al hospital. Quisiera


tener otro
parto hipntico".
Le contest: "Muy bien, cierre los ojos. Entre en un trance muy profundo, y
repita lo
que hizo la primera vez". La despert y se fue.
La vez anterior me haba contado que su marido, al volver a su casa ese
sbado a la
noche, pudo apreciar el paisaje de Arizona desde el punto de vista opuesto.
Lo vio al ir
y lo pudo ver al regresar. (Se re.).
45

Siegfried: Por favor, puede repetir la ltima oracin? No la escuch.


E.: Cuando su marido termin el examen de jurisconsulto, volvi de noche y
pudo
apreciar el paisaje de Arizona desde el punto de vista opuesto, a la luz
nocturna.
Y l no pens que era necesario, en absoluto, decirme que haba pasado el
examen.
Pues mi actitud hacia los pacientes es esta: Usted lograr su propsito, su
objetivo. Y
lo digo muy confiado. Parezco seguro y acto en consecuencia. Hablo con
confianza, y
mi paciente se inclina a creerme.
Demasiados terapeutas dicen: "Confo en que podr ayudarlo", y expresan
sus dudas.
Yo no tuve ninguna duda cuando le ped que entrara en trance. No tuve
dudas con ella
(seala a Carol), ni tampoco con ellas dos (seala a dos mujeres sentadas
en el
divn.) Estaba totalmente confiado. Un buen terapeuta debe tener plena
confianza.
Ahora bien (mira hacia el piso), despus de nacer el primer beb, el
abogado vino a
verme y me dijo: "Fue lindsimo lo que hizo por mi esposa. Gozamos
realmente del
nacimiento del nio. Pero hay algo que me est molestando. Cuando mi
abuelo
paterno tena mi edad comenz con molestias en la espalda, y lo estorbaron
toda la
vida, le arruinaron la vida. Padeca de un dolor crnico en la espalda. y
tambin su
hermano, cuando tena mi edad, empez con dolores crnicos de espalda, y
los tuvo
toda la vida. Mi madre empez a mi edad con dolores crnicos de espalda,
que le
impedan trabajar, y mi hermano mayor, a la edad que yo tengo ahora,
tambin. Yo
estoy empezando a tener dolores de espalda".
Contest: "Muy bien, me ocupar de eso. Entre en un trance profundo". Una
vez que

lo hizo, le dije: "Si su dolor de espalda tiene origen orgnico, o algo que
anda mal en
su columna, nada de lo que yo diga podr ayudado. Pero si es psicolgico, si
es un
esquema psicosomtico que usted aprendi de su abuelo, de su to abuelo,
de su
padre y de su hermano, sepa que usted no necesita ese dolor. No es ms
que un
esquema de conducta psicosomtico".
Nueve aos ms tarde volvi y me dijo: "Recuerda el dolor de espalda que
usted me
trat? No lo volv a tener hasta hace unas pocas semanas, en que empec a
sentir la
espalda algo dolida. Siempre tuve temor a esos dolores de mi abuelo, mi to
abuelo,
mi padre y mi hermano, y ahora siento la espalda algo dolida".
Respond: "Nueve aos es mucho tiempo. Yo no puedo verlo con rayos X ni
hacerle el
examen fsico que quisiera. Lo enviar a que vea a un amigo mo, y l me
informar
sobre lo que encuentre y me har saber su opinin".
Mi amigo, llamado Frank, le dijo a este hombre: "Usted es abogado de una
empresa.
Pasa el da entero sentado en su escritorio. No hace suficiente ejercicio
fsico. Quiero
que haga algunos ejercicios diariamente, que mejorarn su salud en
general, y no
volver a tener dolor de espalda".
Vino a verme y me cont lo que haba dicho Frank. Lo puse en trance y le
dije: "Ahora
usted har esos ejercicios y llevar una vida bien equilibrada en cuanto a
actividad y
descanso".
Un ao despus me telefone y me dijo: "Sabe una cosa?, me siento
mucho ms
joven y ms sano que un ao atrs. Esos ejercicios me hicieron sentir
mucho ms
joven, y ya no tengo el dolor de espalda".
Ahora bien, hay algo que ustedes deben saber. Una secretaria que era buen
sujeto
hipntico me telefone y me dijo: "A veces, cuando menstruo, tengo muy
fuertes
calambres. Y ahora est empezando mi menstruacin y tengo esos fuertes
calambres
en el bajo abdomen, a la derecha. Podr darme usted una anestesia para
mis
calambres menstruales?".
46

La puse en trance por telfono. Le dije: "Usted acaba de decirme, despierta,


que tena
calambres menstruales y que quera que se los aliviase. Entonces,
comprenda esto:

su menstruacin no le causar ningn dolor ms. No tendr ms calambres


menstruales. Le subray dolores menstruales, calambres menstruales.
"Ahora
despierte". Ella despert, y dijo: "Gracias, pas el dolor". Yo respond:
"Magnfico".
Unos veinte minutos ms tarde llam de vuelta y me dijo: "Los efectos de la
anestesia
desaparecieron. Tengo otra vez los calambres menstruales". Repliqu:
"Entre en
trance y escuche atentamente. Quiero que desarrolle una anestesia para
calambres
menstruales, para dolores menstruales de todo tipo. Ahora despierte y ya
no tendr
dolor!" Ella despert y dijo: "Esta vez me ha dado una buena anestesia.
Muchas
gracias".
Media hora despus llam y me dijo: "Me volvieron los calambres
menstruales". Le
contest: "Su cuerpo es mucho ms sabio que usted. Usted no tiene dolores
menstruales. Le di una anestesia hipntica, y cualquier mdico sabe que
una
apendicitis aguda puede producir dolores semejantes a los calambres
menstruales. Mi
anestesia fue para calambres menstruales, no he mencionado su apndice.
Llame a su
cirujano. As lo hizo. El hizo que se internara y la oper de apendicitis aguda
la
maana siguiente.
El cuerpo de cada uno sabe ms sobre ustedes que ustedes mismos. De
modo que al
tratar a un paciente deben saber de qu le estn hablando. No le den
instrucciones
generales. Si trato un dolor de cabeza, tal vez dir que mi sugestin es
"para un dolor
de cabeza inocuo". Si despus el dolor de cabeza procede de un tumor
cerebral, la
anestesia hipntica no funcionar. Si son dolores de apndice y con
anestesia
hipntica desaparecen, el verdadero diagnstico es calambres menstruales
o algo
semejante. As pues, si tratan una enfermedad orgnica, deben saber de
qu estn
hablando.
Con respecto al abogado, todo lo que hice fue llevarlo a pensar que Arizona
era un
hermoso lugar para vivir, y que el examen de derecho no tena ninguna
importancia;
por lo tanto, l no tuvo ningn temor, ninguna angustia. Slo deba dejar
caer un
fragmento de informacin por vez; Cualquiera puede hacer eso. Y he
tratado a

muchsimos abogados y mdicos de la misma manera, impartindoles un


sentimiento
de sosiego mental, de confianza y seguridad en s mismos.
A una mujer la haban aplazado una y otra vez en su examen de doctorado.
El comit
examinador saba que ella poda aprobar, pero lo cierto es que siempre la
asaltaba el
pnico y se le haca un blanco total. La hice asistir a una clase en que cont
el caso
del abogado, y ella entr en trance escuchando ese caso. Cuando termin
mi relato,
despert. La desped y volvi al estado del que era oriunda. Un mes ms
tarde me
escribi: "Aprob mi examen de doctorado con bombos y platillos. Qu me
hizo
usted?" (Se re.) No le hice nada ms que contarle sobre ese abogado.
Ahora bien, todos ustedes escucharn las cosas que yo digo. Todos
aplicarn lo que
digo segn lo que haya comprendido cada cual. Cuando yo hablo sobre la
manera en
que los abogados aprecian el maravilloso paisaje -de Arizona (a Christine),
usted
estar pensando en el "wunderbar" [maravilloso, en alemn] paisaje de
Alemania, y
esas dos cosas son muy distintas.
Y cmo obtienen informacin de sus pacientes? Mantienen con ellos una
charla
social. Empiezan hablando acerca de sus estudios universitarios. Yo asist a
la
Universidad de Wisconsin y cada uno empieza a pensar en su universidad.
Si yo hablo
del ro Mississippi, nuestra amiga alemana pensar en el Rhin.
Siempre traducimos el lenguaje de la otra persona a nuestro propio
lenguaje.
47

Y bien, en 1972 una mujer de 35 aos, casada, muy bonita, toc el timbre,
entr y
me expuso su caso as: "Doctor Erickson, tengo fobia a los aviones. Y esta
maana mi
jefe me dijo: 'El jueves debe viajar a Dallas, Texas, y volver el sbado'. Y
agreg el
jefe: 'O hace el viaje de ida y vuelta, o pierde su empleo'. Yo soy
programadora de
computacin -continu la mujer-, he programado computadoras en todo
Estados
Unidos. En 1962, hace diez aos, el avin en que volaba se estrell, aunque
no sufri
grave dao el aparato ni las personas que bamos en l. Y en los cinco aos
siguientes
viaj en avin, de Phoenix a Boston; Nueva York, Nueva Orleans, Dalias, a
todas

partes. Cada vez que estaba en un avin volando por el aire senta ms y
ms temor.
Hasta que mi temor lleg a ser tan grande que me temblaba todo el cuerpo.
(Lo
muestra con su cuerpo.) Cerraba los ojos, ni siquiera oa lo que me deca mi
marido.
Mi fobia era tan fuerte que al llegar a mi lugar de trabajo hasta mi vestido
estaba
empapado de transpiracin. Era tan terrible que deba meterme en cama y
dormir
ocho horas antes de ir a trabajar. Fue as que empec a trasladarme en
tren, en
mnibus, en automvil. Mi fobia a los aviones es muy peculiar. Al entrar al
aparato
camino lo ms bien, no pasa nada mientras el avin corre por la pista, pero
tan pronto
alza vuelo empiezo a temblar y me invade el terror. Sin embargo, si hay una
escala
intermedia, en el mismo momento en que toca tierra me siento muy
cmoda. No pasa
nada en el recorrido por la pista hasta el aeropuerto ni cuando vuelve a
partir.
"De modo que empec a recurrir a automviles, omnibuses y trenes. Hasta
que al
final mi jefe se cans de que yo empleara todos mis das de vacaciones, de
enfermedad y de ausencias justificadas para hacer esos viajes en tren,
automvil u
mnibus. Esta maana me dijo: 'O viaja a Dallas en avin o pierde el
empleo'. No
quiero perder mi empleo. Estoy contenta con l".
Le dije, pues: "y bien, cmo quiere que tratemos su fobia?" "Mediante
hipnosis", me
contest. "No s si usted ser un buen sujeto hipntico", acot. Ella dijo:
"Estuve en
la universidad". "Eso fue hace mucho tiempo", aad yo. "Cmo ser
ahora?" "Soy
sumamente buena para eso", dijo. "Tendr que probar", seal.
Era un buen sujeto hipntico. La despert y le dije: "Usted es un buen
sujeto
hipntico. Como no s de qu manera usted se conduce cuando est en un
avin,
quiero ponerla en trance hipntico y que alucine estar en un jet a diez mil
metros de
altura". As que entr en trance y alucin estar en un jet a diez mil metros.
Fue
horrible para m ver cmo se sacuda hacia arriba y hacia abajo temblando
por
completo. Y la hice alucinar que el avin aterrizaba. Luego agregu: "Antes
de
ayudarla, quiero que entienda algo. Usted es una mujer hermosa,
treintaera, y yo

soy un hombre. Cierto es que estoy en silla de ruedas, pero usted no sabe
hasta
dnde llega mi invalidez. Ahora bien, quiero que me prometa que har
cualquier cosa
que yo le pida, buena o mala. Y recuerde que usted es una mujer atractiva
y yo un
hombre cuya invalidez usted desconoce. Quiero su promesa absoluta de que
har todo
lo que yo le sugiera, bueno o malo, cualquier cosa que sea".
Ella lo pens durante unos cinco minutos y luego manifest: "Nada que
usted pueda
pedirme o hacerme sera peor que mi fobia a los aviones", Yo le dije: "Ahora
que me
ha prometido eso, voy a ponerla en un trance y pedirle una promesa
semejante". En
trance, me lo prometi de inmediato. La despert y le recalqu: Me lo ha
prometido
despierta y en trance... me hizo una promesa absoluta".
Le dije entonces: "Ahora ya puedo tratarla por su fobia a los aviones. Entre
en trance
y alucine estar a diez mil metros de altura, en un vuelo horizontal a una
velocidad de
mil kilmetros por hora". Temblaba como una hoja, inclinndose y
tocndose las
rodillas con la frente. "y ahora quiero que haga descender el avin, y
cuando toque
tierra todos sus temores y fobias, su angustia y su tortura endemoniada se
deslizarn
fuera de su cuerpo hasta el asiento junto a usted". Ella alucin el aterrizaje,
despert
del trance y de repente salt de la silla dando un grito y se fue corriendo
hasta la otra
48

punta del cuarto, mientras exclamaba: "Estn all, estn all!" (Seala el
silln
verde.)
Llam a mi esposa y le dije: "Betty, sintate en esa silla" (seala el mismo
sitio), ante
lo cual la paciente le advirti: "Por favor, seora Erickson, no se siente all".
Mi esposa
sigui encaminndose a la silla, y la paciente se abalanz y le impidi que
se sentase.
Entonces le dije a Betty que saliera, me volv hacia la paciente y le dije: "Su
terapia
ha terminado. Que tenga un buen vuelo a Dallas y de vuelta a Phoenix.
Llmeme
desde el aeropuerto y cunteme cmo disfrut los viajes".
Cuando se fue, llam a mi hija y le ped que sacara tres fotografas de esa
silla (la
seala): una sobreexpuesta, una subexpuesta y una con la exposicin
correcta. Las

puse en tres sobres separados, y a la sobreexpuesta le agregu la siguiente


leyenda:
"El lugar de descanso eterno de sus fobias, temores, angustias y torturas
endemoniadas, tal como se hunde lentamente en el ms negro olvido". A la
subexpuesta le agregu: "El lugar de descanso eterno de sus temores, tal
como se
esfuma por completo en el espacio exterior". Y a la que tena la exposicin
correcta le
escrib: "El lugar de descanso eterno de sus fobias, temores y angustias".
Le envi las fotografas por correo. Las recibi el mircoles por la maana, y
el sbado
me telefone excitada desde el aeropuerto. "Fue magnfico!", exclam.
"Fue
maravilloso, la ms hermosa experiencia de mi vida". Le pregunt: "No le
molestara
narrarla ante unos alumnos mos a quienes estoy preparando para sus
exmenes de
doctorado?" "No tengo inconvenientes", respondi. Le ped que viniera a las
ocho.
A esa hora ella y su marido entraron en la casa. Ella rode el silln y fue a
sentarse lo
ms lejos posible de l. Mis alumnos llegaron unos cinco minutos ms
tarde; uno de
ellos hizo el ademn de sentarse all, a lo cual ella vocifer: "Por favor, por
favor, no
se siente en ese silln!". El alumno respondi: "Ya me he sentado otras
veces all; es
un silln cmodo y volver a hacerlo". La paciente agreg: "Por favor, por
favor, no
lo haga!" Mi alumno replic: "Bueno, ya me sent otras veces en el piso; as
lo har
ahora, si eso la satisface". Ella le agradeci mucho, y pas a relatarles la
historia,
incluso mi envo de las fotografas. "Las llev conmigo, ms o menos como
se lleva
una pata de conejo o una medalla de San Cristbal, como un amuleto de
buena
suerte. Formaron parte de mi equipaje. La primera escala fue El Paso; hasta
ah yo
estaba lo ms bien, preguntndome en que momento comenzara el
disturbio areo.
La parada all era de unos minutos. Desembarqu, busqu un lugar
tranquilo del
aeropuerto y all entr en trance y me dije: "El doctor Erickson te ha dicho
que lo
disfrutes. Debes hacer lo que el doctor Erickson te ha dicho". Volv al avin
y el tramo
de El Paso a Dallas fue maravilloso.
Al volver de Dallas, volando muy alto, todo lo que se vea abajo era un
banco de
nubes con espacios vacos aqu y all. A travs de esos agujeros se divisaba
la tierra,

a lo lejos. Fue un viaje fantstico".


Le dije: "Bien, quisiera que entrara en trance ahora mismo, aqu". As lo
hizo Y aad:
"Ahora quiero que en trance vaya al aeropuerto de Phoenix compre un
pasaje a San
Francisco y goce del panorama durante el viaje all, en especial el paisaje
de las
montaas. Cuando llegue a San Francisco, baje del avin, tome un auto de
alquiler y
quiero que valla al puente Golden Gate. Estacione el auto, camine hasta la
mitad del
puente y mire para abajo.
"Le contar algo sobre la historia de ese puente. Los pilones que lo
sostienen tienen
doscientos cincuenta metros de alto. Cuando se termin el puente, uno de
los obreros
que lo estaban pintando apres gaviotas con una red de pescar atada al
extremo de
una larga vara y les pint la cabeza de rojo. Un da, un cronista
emprendedor public
una nota sobre una nueva especie de gaviotas de cabeza roja. Se llamaba
Jake. Todo
esto son datos empricos. "Luego -segu dicindole a Betty-, observe las
olas debajo
49

suyo, la espuma que se forma sobre ellas, y las gaviotas. Se interpondr


entonces
una niebla y no podr ver nada ms. Vuelva a su automvil, regrese al
aeropuerto y
tome el avin a Phoenix, y desde el aeropuerto vngase directamente aqu".
Muy pronto despert del trance y dijo a mis alumnos: "Tengo que contarles
sobre mi
viaje a San Francisco, y sobre ese estpido de Jake". Su marido acot:
"Saba que eso
no iba a gustarle". Betty era una fantica de la ecologa. (Se re.) Y cuando,
termin
de contar la historia, dijo: "y me vine directamente desde el aeropuerto.
Oh, santo
Dios!, hice todo en trance. No fui realmente a San Francisco. Estaba en
trance, y
Pens que haba estado all".
Formul entonces una pregunta importante: "Qu otro problema super
usted en su
viaje a Dallas?" Respondi: "Ningn otro problema, slo mi fobia a los
aviones".
Insist: "S, usted tena otro problema, un problema muy molesto. No s
durante
cunto tiempo lo ha tenido; ahora lo super. Pero cuntele a los estudiantes
cul era
ese otro problema". Ella contest con franqueza: "No tena ningn otro
problema. No
tengo ningn otro problema". Le dije: "Ya s que ahora no tiene ningn otro

problema, pero, cul fue el otro problema que solucion en Dallas?"


"Tendr que
decrmelo usted", asever. "No", repliqu, "slo le har una pregunta, y
usted sabr
cul era ese problema".
Pues bien, quiero preguntarles a ustedes, como grupo, cules eran sus
problemas?
(Pausa.) Les adelantar que ella tena tres problemas principales, que eran
serias
desventajas. Cules eran? (Pausa.) Los ayudar a pensar. Ella no tena una
fobia a
los aviones. (Se re.) Simplemente crea tenerla. Escuch todo lo que ella
dijo, y les
trasmit a ustedes todo lo que le escuch decir. (Pausa.)
Dej que mis alumnos estudiaran el asunto un rato. No imaginaban cules
podan ser
los problemas. Unos pocos de ellos hicieron unas conjeturas bastante
buenas acerca
de uno de los problemas. (Pausa.) No tienen necesidad de gritar la
respuesta todos al
mismo tiempo. Hganlo por turno. (Se re. Pausa.)
Sande: Tiene miedo de los hombres.
E.: Diga lo que piensa usted, John.*
Anna: Tena un problema con su jefe en el trabajo? (E. mueve la cabeza en
seal
negativa.)
Siegfried: Mi conjetura es que la asustaba tener xito.
E. (mueve la cabeza en seal negativa, y aade:): Le dije: "Usted tena otro
problema
que logr corregir. Cul era? Le har una pregunta sencilla: Qu fue lo
primero que
usted hizo en Dallas?" Ella contest: "Oh, eso! Fui a ese edificio de
cuarenta pisos y
sub en el ascensor desde la planta baja hasta arriba de todo". Volv a
preguntar:
"Cmo sola usted subir en ascensor?" Contest: "Suba hasta el segundo
piso, me
bajaba y tomaba otro ascensor hasta el tercero, me bajaba y tomaba otro
hasta el
quinto; as todo el tiempo, de uno o dos pisos por vez. Estoy tan
acostumbrada que
nunca lo consider un problema".
Anna: Temor a las alturas?
E. (mueve la cabeza en seal negativa): Ella dijo: "Puedo subir al avin y
sentirme lo
ms bien mientras corre por la pista, pero tan pronto alza vuelo empiezo
con mi
temblor fbico". Ella tena miedo de los espacios cerrados que no tienen un
apoyo
visible. Un avin es un espacio cerrado sin un apoyo visible, lo mismo un
ascensor.

Alude a un cuento tradicional en Estados Unidos en que un individuo llamado John se


encuentra con una
mujer y le comenta que el amigo ms ntimo de l Quiere casarse con ella: la mujer le
responde: "Di lo
Que piensas t. John", queriendo significarle que le interesa John y no el amigo. [N. del T.]
50
*

Le dije: "Ahora bien, cul era su otro problema?" Respondi: "No s de


ningn otro
problema, pero si usted lo dice debo tenerlo". Insist: "Por cierto que tiene
otro
problema, que ahora se solucion. Cuando usted no viajaba en avin, lo
haca en
automvil, mnibus y ferrocarril. En los trenes no tena perturbaciones.
Qu pasaba
cuando iba en auto o en mnibus y tenan que atravesar un largo puente
colgante?""
Oh, eso!", dijo ella. "Sola tenderme en el piso, cerraba los ojos y
temblaba. Tena
que preguntar a algn extrao:
Ya cruz el puente? Mis alumnos saban que yo estaba enterado de eso
porque le
hice hacer ese viaje hipntico a San Francisco y que caminara por el puente.
Y ahora mi paciente vive a bordo de aviones. Ella y su marido se van de
vacaciones a
Australia y vuelan por todo el territorio. Viaja regularmente a Roma, a
Londres, a
Pars. Y no le gusta quedarse en los hoteles; prefiere dormir y comer a
bordo de un
avin. Y todava conserva esas tres fotografas, y sigue teniendo miedo de
ese silln.
(Seala el silln)(se re.)
Ustedes no escucharon, se dan cuenta? No tena una fobia a los aviones.
Dijo: "Me
siento lo ms bien en el avin, pero cuando alza vuelo empiezo a temblar".
Yo s que
cuando un avin alza vuelo, es un espacio cerrado sin apoyo visible, lo
mismo que un
ascensor, o que un mnibus sobre un puente colgante: uno no ve los pilotes
en que se
apoya en uno y otro extremo, uno mira a derecha e izquierda (gira la
cabeza a
derecha e izquierda) y est en medio del aire. Sobre un tren tena una
prueba auditiva
del apoyo, el traqueteo de las ruedas sobre los rieles; por eso no tena
fobias en el
compartimiento de un tren. Poda or el apoyo externo.
Y me pregunto cmo recordar esta historia cada uno de ustedes dentro de
un ao.
Porque la he contado muchas veces, y un ao despus, alguno de mis
alumnos me
contar el caso con variaciones. (Se re.) A veces Mary es un hombre.
Porque cuando uno le habla a la gente, cada cual lo escucha en su propio
lenguaje.

Si yo digo "Universidad de Wisconsin", har que cada cual piense en la


facultad donde
estudi. Si digo que nac en las montaas de Sierra Nevada, todos pensarn
en el
lugar donde nacieron. Reflexionen sobre eso. Si hablo de mis hermanas,
ustedes
pensarn en las suyas, si es que las tienen... o de lo contrario pensarn en
el hecho
de no tener hermanas. Respondemos a la palabra hablada en trminos de lo
que
hemos aprendido. Un terapeuta debe tener eso presente.
Bien. Cuntos de ustedes estuvieron antes aqu? Alguno estuvo antes
aqu? (Una
mujer levanta la mano.) Usted estuvo? Hace cunto tiempo?
Sande: Siete meses.
E.: No revele mis secretos. Cuntos de ustedes creen en la lmpara de
Aladino?
Anna: La lmpara de Aladino?
E.: Cuntos de ustedes creen en la lmpara de Aladino? Yo tengo una
lmpara de
Aladino. Aladino frotaba la lmpara y sala un genio de su interior. Mi
lmpara de
Aladino es ms moderna; la enchufo en el tomacorriente y sale un genio
femenino.
Quiero que la vean; es muy amable. Le gusta sonrer, hacer guias y besar.
Pero
recuerden que me pertenece.
Acabo de recordar que esta tarde la seora Erickson no est en casa; de lo
contrario
los invitara a ver mi genio femenino. (A, Anna:) S que usted duda de m.
Tambin
duda de que ese sea el conde Drcula.
Anna: No lo dudo.
E.: Entonces no ande por aqu hoy a la medianoche, porque perder algo de
sangre.
51

Esa es otra cosa que quera decirles. Al ensear, al hacer terapia, tienen que
poner
cuidado en usar el humor, pues sus pacientes traern ya bastante dolor
consigo, y no
necesitan todo ese dolor y afliccin. Mejor ser que de entrada los pongan
en un
marco anmico ms agradable.
Por favor, podra usted acercarme una tarjeta? (Indica un montn de
papeles justo a
su derecha, Christine lo ayuda a tomar la tarjeta que busca.) Hay aqu una
tarjeta
negra. Voy a hacerla circular para que todos la lean. Me la envi mi hija
Betty Alice
cuando estaba en la universidad. Es costumbre que cuando un Erickson
recibe una

linda tarjeta, tache el nombre del remitente y la enve a alguna otra


persona. Por
ejemplo, mi hermana envi a mi esposa una tarjeta de cumpleaos; mi
esposa tach
el nombre de mi hermana, le puso su nombre y la envi a otro miembro de
la familia.
Mi hermana fue la trigsima quinta persona en recibir la tarjeta. (Le pasa la
tarjeta a
Carol, sentada a su izquierda.) Lean atentamente lo que ,dice afuera y luego
branla y
lean lo que est escrito en ella. (Carol sonre. E. recibe de ella la tarjeta y la
pasa a la
siguiente mujer.) Lean la tarjeta y consideren el efecto que puede tener en
un
paciente deprimido; es muy beneficioso para esos pacientes leer la tarjeta.
(La tajeta
circula por todo el grupo. Afuera se lee: "Cuando te detienes a pensar en
todos los
misterios inexplicables del universo... no te sientes pequeo e
insignificante?" Dentro
de la tarjeta se lee: "... yo tampoco".
E. se dirige a Christine: A mis pacientes deprimidos les doy a leer esa
tarjeta. (E. se
re.) A todos mis otros alumnos les recuerdo que si estn interesados en
adquirir
joyas indgenas, hay un lugar en el que pueden estar seguros de su valor, y
es el
Museo Heard, en la avenida Central. All les vendern joyas indgenas
autnticas. En
cualquier negocio podrn conseguir turquesas de plstico, o mezcladas con
plstico, o
reconstituidas, plata falsa, oro falso. En el Museo Heard, que es el museo
del
Sudoeste, pueden adquirir material genuino. Vale la pena visitarlo.
Vayan tambin a la avenida Glendale, a un kilmetro de aqu, y doblen
hacia el este
por la calle Lincoln. Dan la vuelta por la avenida Glendale hacia la calle
Lincoln. Por
esa calle se sale de Phoenix y se entra en Scottsdale. A poco andar, ms o
menos por
la calle 24, encontrarn el parque del cerro Squaw. Sigan por all,
estacionen el auto y
suban hasta la cima del cerro Squaw.
Porque yo creo que los pacientes y alumnos deben hacer cosas.
As aprenden mejor, recuerdan mejor. Adems, la subida vale la pena.
El mejor momento no es a pleno sol, sino en el crepsculo o cuando
anochece, a
medianoche... el panorama es maravilloso. Tiene unos trescientos metros
de altura y
la subida unos dos kilmetros.
El tiempo rcord ha sido de 15 minutos y 10 segundos. Uno de mis
alumnos, que

desde chico tena la ambicin de trepar a montaas de tres mil metros,


subi diez
veces en un solo da, con un promedio de 23 minutos para subir. A mi
esposa le lleva
una hora y media. Mi hijo lo hace cmodamente en 43 minutos. Sugiero que
inicien la
subida poco antes de la cada del sol. Vale la pena.
El otro sitio que deben visitar es el Jardn Botnico.
Anna: De Phoenix?
E.: De Phoenix. Es un magnfico Jardn Botnico; hay en l dos cosas, en
especial,
para ver. Hay un rbol Boojum. Recuerdan "La cacera del snar? Un
Boojum, hay all
un autntico Boojum*
El trmino "Boojum" fue aplicado por primera vez al rbol en 1922. El botnico ingls
Godfrew Sykes
conoca sin duda la referencia de Lewis Carroll al mtico Boojum en su pico poema del
absurdo. "The
Hunting of the Snark". Cuando a travs de su telescopio Sykes vio por primera vez el rbol
en el desierto
de Sonora (Mxico), se cuenta que exclam: "Oh, un Boojum, decididamente un Boojum!".
(Nota de J.
52
*

Anna: Lo vi en el Jardn Botnico de Tucson.


E.: Y el Boojum les plantear un problema. Al verlo, intelectualmente sabrn
que es
un rbol, pero no podrn creerlo.
Anna: Es un nabo dado vuelta.
E.: Deje que lo descubran por s mismos. Y estn los "demonios rastreros".
Los
encontrarn cerca de los rboles Boojum. Los reconocern. No les har falta
pedir que
les indiquen dnde, los encontrarn y los reconocern enseguida. Y desde
entonces
tendrn gran respeto por los "demonios rastreros".
Los ver maana al medioda.
Ahora ir a casa, beber un poco de agua y me ir a dormir. Me levantar
maana por
la maana, me vestir y seguir durmiendo hasta el medioda. No tengo
muchas
fuerzas. Bueno, ahora, tengan a bien descontaminarme. (Indica a los
miembros del
grupo que le quiten los micrfonos. Risas.)
Martes
(Al comenzar la sesin, Erickson le hace llenar el formulario con sus datos a
un nuevo
estudiante. Luego le menciona a Christine que tiene dos nietas que se
llaman igual
que ella.)
Christine: No es muy habitual tener dos con el mismo nombre.
E.: Ahora voy a cambiar el orden en que se sientan. (A Rosa:) Miren cmo
trata de no

mirarme. Porque usted es una de las que se cambiarn. (Le pide que pase
al silln
verde. Rosa tiene algunas dificultades para hablar en ingls.) Contina
evitando mi
mirada.
Rosa: No, es que no puedo verlo muy bien. Soy hipermtrope. (Pausa.
Erickson
coloca a su izquierda, sobre la silla de ruedas, un juguete: es un pulpo de
camo de
color prpura.)
E.: Cuando ramos chicos queramos aprender. Cuanto ms crecemos, ms
limitaciones nos imponemos. Voy a darles un ejemplo. (Se inclina a su
izquierda. Rosa
se inclina acercndose a l.) Siete. Diez. Uno. Cinco. Dos. Cuatro. Seis.
Tres. Ocho.
Nueve. (Dirigindose al grupo:) Qu acabo de hacer?
Anna: Cont hacia atrs.
Siegfried: Dijo nmeros.
E.: Lo har de nuevo. Nueve. Cinco. Tres. Seis. Dos. Cinco. Siete. Diez.
Ocho.
(Pausa.) Cuntos de ustedes oyeron a un nio contar con sus dedos de uno
a diez?
Cuatro. Siete. Diez. Nueve. Ocho. Tres. Cinco. Dos. Uno. Siete. (Marca la
secuencia
con los dedos de la mano a medida que va diciendo los nmeros.) El nio
empieza
aprendiendo los nmeros. Contar de uno a diez le lleva muchsimo tiempo
ms. Tiene
el concepto de lo que es contar hasta diez, pero no conoce el orden
correcto. (A
Rosa:) Bien, cuntos dedos tiene usted?
Rosa: Veinte. Diez arriba y diez abajo.
E.: Descruce las piernas. Ponga las manos sobre las rodillas. Cambia algo si
cuenta
de aqu para aqu? (Seala los dedos de Rosa de izquierda a derecha.)
Rosa: Yo?
E.: Cambia algo?
Z.)
53

Rosa: No.
E.: Si cuenta de aqu para aqu (seala de derecha a izquierda), el
resultado ser el
mismo?
Rosa: S. (Titubeando.) Siempre son diez.
E.: Si a los dedos de esta mano les agrega los dedos de esta (seala su
mano derecha
y su mano izquierda), obtendr la cifra correcta?
Rosa: Cinco ms cinco?
E.: Yo slo hice una pregunta. Si a estos dedos les agrega estos (seala su
mano
izquierda y su mano derecha), obtendr la cifra correcta? Rosa: Me est

preguntando cul sera la cifra correcta si agrego estos dedos a estos


dedos? Diez.
(Rosa seala su mano izquierda y su mano derecha.)
E.:Est segura?
Rosa: No estoy segura, pero pienso... Es lo que pensaba hasta hoy. (Se re.)
E. (rindose): Y usted dijo que tena diez dedos.
Rosa: S.
E.: Yo pienso que tiene once.
Rosa: Once. Est bien, lo creo. (Niega con la cabeza.)
E.: Lo cree? (Risas.)
Rosa: Seguro. Slo puedo ver diez de ellos.
E.: Puede acercar su silln? (Rosa acerca el silln.) Ahora, cuntelos. Rosa:
Uno.
Dos. Tres...
E.: No. Yo los sealar y usted los contar. (Los seala.)
Rosa: Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
E.: Esa es su manera de contarlos. Estuvo de acuerdo antes en que poda
contarlos de
esta manera o de esta otra. (Seala primero de izquierda a derecha, y luego
de
derecha a izquierda.) Coincidi en que si a estos les agrega estos (seala su
mano
izquierda y su mano derecha) obtiene la cifra correcta.
Rosa: La cifra correcta.
E.: Ahora voy a contarlos yo. Diez, nueve, ocho, siete, seis (cuenta los
dedos de la
mano izquierda y luego seala su mano derecha) y cinco ms son once.
(Todos se
ren.)
Rosa: Exacto. Puedo decirles a mis amigos que tengo once dedos.
E.: Ahora bien, usted conoce su mano derecha a partir de su mano
izquierda?
Rosa: Me dijeron que esta es la derecha. (mueve la mano derecha.)
E.: Y lo cree?
Rosa: S, lo creo.
E.: Ponga la mano detrs. (Rosa pone la mano detrs de su cuerpo.) Ahora,
cul es
la mano izquierda? (E. se re.).
Rosa: Esa es una broma.
E.: Pero es una tcnica maravillosa para trabajar con chicos.
Rosa: En ingls funciona, pero en italiano no funcionara.
54

E.: Por qu?


Rosa: Porque "izquierda" no significa dos cosas distintas. No significa la que
se queda
aqu. Usted dice dos palabras diferentes, as que en otro idioma no
funcionara. Eso
est muy mal.
E..: Quiere decir que en ingls hay una mano derecha que es izquierda.
Rosa: Qu?
E.: Usted quiere decir que el ingls tiene una mano derecha que puede ser
una mano

izquierda. (Risas.)
Rosa: S.
E. (sacude la cabeza y sonre:) Estas diferencias entre las naciones son
sorprendentes.
Bien. Ayer destaqu la importancia de comprender las palabras del
paciente, y
comprenderlas realmente. Ustedes no interpretan las palabras de sus
pacientes en la
lengua de ustedes. Y ella acaba de demostrar que en ingls la mano
derecha puede
ser la izquierda, pero no puede serlo en italiano.
Y bien, en cualquier idioma, las palabras tienen habitualmente muchsimos
significados diferentes. Por ejemplo, en ingls la palabra "run" tiene
alrededor de 142
significados.
Siegfried: Run?
E.: S, "run". Una muchacha puede "run" [correr]. Un poltico puede "run"
[ser
candidato en unas elecciones]. Un camino puede "run" [ir] hacia arriba o
hacia abajo,
sin moverse de su lugar. Hay un "run" de peces [cardumen], un "run" de
buena
suerte en los juegos de naipes [racha], un "run" en la media de una mujer
[corrimiento del punto]. Ciento cuarenta y dos significados de una sola
palabra.
En alemn se dice "Uachen Sie das Pferd los". Es as? (Se dirige a
Siegfried y
Christine; ambos asienten.) En ingls eso mismo se dice: "Untie the horse"
[Desenganche el caballo]. Los alemanes colocan los verbos en una posicin,
los
ingleses en otra. As pues, deben familiarizarse con los esquemas
lingsticos de sus
pacientes. Todos tenemos nuestros propios esquemas lingsticos, nuestra
forma
personal de entender las cosas.
Una vez me invitaron a hablar en la Sociedad de Medicina de St. Louis; el
presidente
de la Sociedad sera mi anfitrin. Su esposa me dijo: "Doctor Erickson,
quisiera
prepararle una buena cena, con sus platos favoritos". Yo le contest: "Yo
soy hombre
de comer carne y papas. Las papas pueden ser hervidas. Pero si quiere
ofrecerme
algo especial, me gustara un poco de leche de maicena. (Al grupo:)
Conocen todos
la leche de maicena? (Todos contestan negativamente.) Es harina de
maicena
mezclada con leche hervida. Es muy rica. Cuando le dije a la mujer: "Si
quiere
ofrecerme algo especial, dme leche de maicena", su marido se ech hacia
atrs en el

divn y solt la carcajada, mientras su esposa permaneca como


trasfigurada, fra,
completamente ruborizada. El marido segua rindose, hasta que al fin se
contuvo y
dijo: "Durante veinticinco aos le estuve pidiendo, rogando a mi esposa que
me
hiciera leche de maicena, y ella siempre me contestaba: 'La leche de
maicena es una
porquera para los pobres'. Y esta noche tendr mi leche de maicena!".
(Risas.)
Su marido haba sido criado en una granja, lo mismo que yo. Ambos
sabamos lo rica
que es la leche de maicena. Ella era una chica de ciudad, y la leche de
maicena era
una porquera para los pobres segn ella.
55

Ahora bien, sus pacientes vienen a verlos y les cuentan sus problemas;
pero, les
cuentan sus problemas o les cuentan lo que ellos suponen que son sus
problemas? Y
son problemas nicamente porque ellos suponen que lo son?
Una madre me vino a ver con una hija de 11 aos, alta y rubia, muy bonita.
Tan
pronto escuch la palabra "enuresis" le dije a la madre que saliera de la
habitacin y
le ped a la chica que me relatase la historia...
La historia era que al mes de nacer tuvo una infeccin de la vejiga, tratada
por
urlogos. Le hicieron cistoscopia da tras da, semana tras semana, mes tras
mes, ao
tras ao. Finalmente le examinaron cada rin con una lmpara de Lucita
introducida
por la vejiga, a travs de la pelvis, hasta el rin. Se encontr que el foco
de la
infeccin estaba en un rin. la operaron y la infeccin desapareci. Pero le
haban
hecho cistoscopia... todos conocen la palabra, no? (A Rosa:) Usted conoce
el
cistoscopio? Se lo hicieron tantas veces que el esfnter de su vejiga se
dilataba tan
pronto ella se relajaba al irse al dormir, y entonces mojaba la cama.
Durante la vigilia,
mientras poda con esfuerzo controlar su orina, duraba; pero tan pronto se
rea por
algo y su cuerpo se relajaba, se mojaba la bombacha.
Como tena ya 11 aos y haca varios que haba desaparecido la infeccin,
sus padres
se estaban poniendo impacientes. Ella deba aprender a controlarse y parar
de
mojarse todas las noches. Sus tres hermanitas menores se mofaban de ella;
todos los

vecinos estaban enterados .de que se mojaba en la cama y en la bombacha.


Los dos o
tres mil nios que asistan a su misma escuela lo saban y se deleitaban en
hacerla
rer para que se orinase encima. La vida no era muy agradable para ella. Le
pregunt
si haba ido a ver a algn otro mdico, y me contest que haba visto a
montones de
mdicos y tragado barriles de pldoras y de jarabes, sin que nada le hiciera
efecto,
hasta que al fin su madre me la trajo para que la ayudase y bien. (A Rosa:)
Cmo
tratara usted este caso?
Rosa: Cmo lo tratara yo? (E. hace una seal afirmativa.} Yo habra citado
a toda la
familia, el padre, la madre y las hermanas. Habra atendido a toda la
familia.
E.: Terapia familiar. (Mira a Carol, sentada directamente frente a l.) Y
usted?
(Pausa.) En realidad, se lo pregunto a todos... y no hace falta que griten
todos a la
vez.
Anna: Yo hubiera empezado por controlar la parte fisiolgica. Habra
procurado ver si
haba alguna lesin fisiolgica. Una vez reunida esa informacin, habra
continuado
con terapia familiar e individual, y tratado de ver qu significaba para ella
esa falta de
control.
E.: Durante cunto tiempo supone usted que habra tenido que tratarla?
Anna: Cunto tiempo? Probablemente podra decirlo una vez que hubiera
visto a toda
la familia y la forma en que actuaba... Tal vez era un asunto de la familia
ms que de
ella.
E.: Algn otro? .
Carol: Yo habra probado con hipnosis.
E.: Y qu le habra dicho?
Carol: Bueno, quizs habra trabajado en torno de su risa y su abandono
conciente,
tratando luego de hacer que se controlara; lo abordara de ese modo.
E.: Qu piensa usted que haba estado haciendo la chica en los cuatro
ltimos aos?
Dan: Qu tal si se la retrotraa a: la edad en que se le ense por primera
vez a
controlarse, y se le enseaba de vuelta? Yo nunca apliqu la hipnosis, pero
mi primer
pensamiento fue que se la enviara a usted. (Risas).
56

Jane (una terapeuta de Nueva York): Averiguara si el esfnter poda


contraerse.
E.: De qu manera lo averiguara?

Jane: Le habra preguntado a algn mdico especialista en msculos si eso


sera
posible. Tal vez le podra ensear a controlarse mediante ejercicios, o bien
la enviara
a un fisioterapeuta que le enseara a contraer ese msculo.
E.: Cunto tiempo piensa que llevara ese tratamiento?
Jane: No s cunto tiempo lleva volver a poner en forma un msculo.
Christine: Pienso en otro abordaje que tal vez sea semejante al de ella. Tal
vez en
hipnosis consiguiera motivarla para ensearle a...
E. (interrumpindola): No cree usted que ya la haba motivado lo suficiente
el hecho
de que durante once aos le dijeran que se mojaba en la cama?
Christine: De acuerdo. Entonces empezara de otra manera. La hara
practicar la
contraccin de la vejiga antes de vaciada y no dejarla vaciarse por
completo, as
aumentara su tono muscular.
E.: Cunto tiempo llevara?
Christine: Creo que sin hipnosis llevara mucho tiempo, pero con
adiestramiento
hipntico, con sugestin hipntica, la chica podra hacerlo bastante rpido. Y
comprendera mejor lo que uno quera trasmitirle, tambin.
E.: Muy bien. .
Christine (contina, su voz se superpone a la de E.): Me parece que usted
dijo que
haba cierta lesin en el msculo.
E.: S. .
Christine: Necesita reentrenamiento para fortalecer los esfnteres.
E.: No le parece que en esos once aos haba estado tratando de ejercitar
esos
msculos? .
Christine: Seguro que s. De lo que no estoy segura es que supiera cmo
hacerlo.
E.: De qu modo se lo explicara?
Christine: Le dira que procurase retener la orina lo ms posible antes de ir
por propia
voluntad al bao. Que procurase hacer eso de vez en cuando.
E.: Muy bien. Ahora bien: todos ustedes conocen la solucin, pero no saben
que la
conocen. Yo le dije a la chica: "Yo soy como todos los dems mdicos; yo
tampoco
puedo ayudarte. Pero hay algo que t sabes, aunque no sabes que lo sabes.
Tan
pronto descubras eso que ya sabes.. pero no sabes que lo sabes,
empezars a tener
la cama seca". Pues bien: qu era eso que ella saba, pero no saba que lo
saba? .
Christine: Ella poda retener la orina voluntariamente durante el da, la
mayor parte
del tiempo.

E.: Cuando usted dice "la mayor parte del tiempo", lo que quiere decir es
que poda
retenerla una parte del tiempo, pero no todo el tiempo. Pero no es una gran
ayuda
saber que hay una parte del tiempo en que no es posible retenerla.
Todos nosotros hemos crecido y aprendido que al vaciar la vejiga, la
vaciamos por
completo. Hemos crecido sabiendo eso. Es un conocimiento que damos por
sentado-y
que practicamos todos los das.
As que le dije a la chica: "Mira el pisapapeles que est sobre mi escritorio"
para que
no se hablara ni se moviera. "Mantn los ojos abiertos y mira el
pisapapeles". Hice
57

que recordara la poca en que iba a la escuela y en que aprendi a escribir


las letras
del alfabeto; lo difcil que fue aprender todas esas formas y figuras
diferentes, y las
minsculas y las maysculas y las comunes y las de imprenta. Pero al fin
ella se
form una imagen visual mental, ubicada en algn lugar de su cerebro para
siempre.
Aunque ella no saba que tena esa imagen mental, estaba all
permanentemente.
Luego le dije: "Sigue mirando ese pisapapeles; no te muevas, no hables, tu
pulso
cambi, tu respiracin cambi, tu presin arterial cambi, tu tono motor y
tu tono
muscular cambiaron, y tus reflejos cambiaron. Nada de esto es
importante...
simplemente te lo digo. Ahora voy a hacerte una pregunta sencilla y quiero
que me
des una respuesta sencilla. Suponte que ests en el bao, sentada,
orinando, y de
pronto un extrao asoma la cabeza por la puerta. Qu haras?"
"Me quedara helada", contest.
"Muy bien", continu yo. "Te quedaras helada y dejaras de orinar, y tan
pronto ese
extrao se fuese, podras empezar de vuelta. Ahora bien: todo lo que t
necesitas es
practicar ese empezar y parar, empezar y parar. No es preciso que un
extrao te est
mirando: puedes empezar y parar por ti misma. Algunos das te olvidars
de
practicar, no importa. Tu cuerpo ser bueno contigo, y siempre te dar
nuevas
oportunidades de practicar. Algunos das tal vez te olvides de practicar, no
importa.
Tu cuerpo ser bueno contigo.
Tal vez te lleve dos semanas levantarte con la cama seca, est bien.
Necesitas

practicar el empezar y parar. Conseguir levantarte con la cama seca dos


das
seguidos, eso es mucho ms difcil, y ms todava levantarse con la cama
seca tres
das seguidos. Conseguirlo cuatro das seguidos es mucho ms difcil
todava. Despus
empieza a resultar ms fcil. Y una vez que lo logres el quinto, el sexto y el
sptimo
da, ya tendrs una semana entera de cama seca. Y despus de una
semana de cama
seca, tendrs otra semana de cama seca.
Ahora bien, me sorprendera muchsima que tuvieras la cama seca
permanentemente
durante tres meses. Tambin me sorprendera muchsimo que no la tuvieras
permanentemente seca dentro de seis meses.
Seis meses ms tarde ya pasaba la noche en casa de sus amigas o iba a
fiestas y se
quedaba a dormir. Todo lo que necesitaba saber era que en cualquier
momento ella
era capaz de detener su miccin, con el estmulo apropiado. Y todos ustedes
saben
esta verdad. Y es lo que todos pasamos por alto. Crecemos pensando que
tenemos
que seguir hasta el final. Eso no es cierto. Y entonces...
Anna: Todos pasamos por alto qu?
E.: Que tenemos que seguir orinando hasta el final. Eso no es cierto.
Siempre
podemos parar, con el estmulo apropiado. Y todos saben qu sucede
cuando estn
orinando en el bao y de pronto los mira un hombre o una mujer. Uno se
interrumpe.
(Se re.) As pues, cuando ella era una chicuela de once aos, le dediqu una
hora y
media... y eso fue todo.
En cuanto a tratar a la familia, bueno... me figuro que para el padre y la
madre iba a
ser una buena tarea acostumbrarse a la cama seca. (Risas.) Supongo que
para la
hermanita no iba a ser muy afortunado acostumbrarse a que su hermana se
levantaba
con la cama seca. Supongo que los chicos de la escuela iban a perder un
buen motivo
de bromas. Creo que la chica era la nica que precisaba tratamiento.
As fue como diez das despus ella me trajo este juguete; simbolizaba la
primera vez
en su vida que le regalaba algo a una persona que saba que ella se levant
con la
cama seca. (Se re y muestra al grupo un pulpo de caamazo, de color
prpura, que
la nia haba hecho para l) Y eso de levantarse con la cama seca le sucedi
en
menos de dos semanas.

58

Por qu deba yo molestarme en verla por segunda vez? Tena algn


objeto que la
viera de nuevo?
Por qu se esconde usted all atrs? (Se da vuelta y le habla a una mujer
que acaba
de entrar en la sala desde el consultorio situado a espaldas de Erickson. Es
Sally, una
rubia alta y atractiva que usa jeans) una blusa amplia sobre un tube top. Ha
completado todas las materias del doctorado en psicologa y le falta
presentar la tesis.
No asisti a la sesin del lunes, y obviamente llega tarde a esta del martes.
Sally: Estaba esperando un momento oportuno para interrumpir. Veamos si
puedo
conseguir un asiento.
E.: Yo puedo retomar en cualquier punto, as que entre y sintese.
Sally: Hay un lugar all atrs?
E. (a Rosa, sentada en el silln verde): Se puede correr ese asiento. Puede
poner otra
silla aqu (seala un sitio libre a su izquierda). Denle una silla. (Un hombre
ubica una
silla plegadiza junto a Erickson, a su izquierda. Sally se sienta y gira el
cuerpo hacia l
cruzando las piernas.)
E.: No es preciso que cruce las piernas.
Sally (rindose): Me imagin que hara algn comentario sobre eso. De
acuerdo.
(Descruza las piernas.)
E.: Tal vez nuestros visitantes extranjeros no conozcan esta rima:... A dillar,
a dollar,
a ten o 'dock scholar". Pero usted la conoce, no?
Sally: No.
E. (con incredulidad): Nunca oy hablar de "A dillar, a dollar, a ten o 'clock
scholar"?
Sally: No s cmo sigue.
E.: Francamente, yo tampoco. (Sally se re.) Se siente cmoda?
Sally: No. En verdad, llegu en medio de las cosas y estoy... este...
E.: Y yo nunca la vi a usted antes.
Sally: Oh... Yo s lo vi una vez, el verano pasado. Vine con un grupo.
E.: Estuvo en trance?
Sally: As creo, s. (Hace una seal afirmativa con la cabeza.)
E.: No lo sabe?
Sally: Creo que s. (Vuelve a asentir con la cabeza.)
E.: Es slo una creencia?
Sally: Aj.
E.: Una creencia y no una realidad?
Sally: Es ms o menos lo mismo.
E. (con incredulidad): Una creencia es una realidad?
Sally: A veces.
E.: A veces. Esta creencia suya de haber estado en trance, es una realidad
o una
creencia?

Sally (se re y carraspea; parece molesta y cohibida): Tiene alguna


importancia?
(Risas en el grupo.)
59

E.: Esa es otra pregunta. Mi pregunta es si su creencia es una creencia o


una realidad.
Sally: Pienso que probablemente sea ambas cosas.
E.: O sea que una creencia puede ser una irrealidad y puede ser una
realidad, y su
creencia es las dos cosas, una irrealidad y a la vez una realidad?
Sally: No, es a la vez una creencia y una realidad. (Sacude la cabeza y se la
toma
entre las manos.)
E.: Quiere decir que es a la vez una creencia que podra ser una realidad o
una
irrealidad, y tambin es una realidad? Qu es, pues?
Sally (rindose): Realmente no lo s en este momento.
E.: Bueno, bueno, por qu tard tanto en decirme eso?
Sally (rindose): Tampoco lo s.
El.: Se siente cmoda?
Sally: Oh, s, me siento mejor. (Habla en voz baja.) Espero que esta gente
no se haya
molestado por mi interrupcin.
E.: No se siente cohibida?
Sally: Este... Me sentira mejor sentada all atrs, pero...
E.: Donde los dems no la vieran?
Sally: Donde no me vieran? Quiz.
E.: Cmo es eso?
Sally: No destacarme.
E.: As que no le gusta destacarse?
Sally: Oh, Dios. (Se re y vuelve a mostrarse cohibida. Se cubre la boca con
la mano
izquierda mientras carraspea.) No... no... este...
E.: No le agrada lo que estoy haciendo con usted en este momento?
Sally: Este... no... Bueno, tengo sentimientos mezclados. Me halaga que me
preste
atencin y tengo curiosidad por lo que me est diciendo. (Risa general.)
E. (superponindosele): Y tiene unas ganas infernales de que deje de
hacerlo!
Sally (asiente con la cabeza): S, sentimientos mezclados. Si slo estuviera
hablando
con usted, sin haber interrumpido la sesin, sera distinto
E.: As que le preocupan estas personas?
Sally: Bueno, s, yo...
E.: Aj.
Sally: "Su tiempo aqu. .. y yo vine a ocuparles el tiempo.
E. (mirando el piso): Dejemos descansar otra firme creencia, esa de que al
hacer
psicoterapia hay que tratar de que el paciente se sienta cmodo y a sus
anchas. Yo
hice todo lo posible para que ella se sienta incmoda, cohibida y llame la
atencin (al

grupo:), y esa no es la manera de comenzar una buena relacin teraputica,


no?
(Mira a Sally, le toma la mano derecha por la mueca y la levanta
lentamente.) Cierre
los ojos. (Ella lo mira, sonre, luego baja la vista hacia su mano derecha y
cierra los
ojos.) Mantngalos cerrados. (Saca su mano de la mueca de ella, y le deja
la mano
suspendida catalpticamente.) Entre en un trance profundo. (E. mantiene
sus dedos
cerca de la mueca de Sally; ella baja levemente el brazo; luego l le
empuja con
60

suavidad la mano derecha hacia abajo y comienza a hablarle lenta y


metdicamente.)
Y pngase muy cmoda, muy a sus anchas, gozando realmente de esa
comodidad...
muy cmoda... Puede olvidarse de todo salvo de esa maravillosa sensacin
de
comodidad.
Y despus de un rato le parecer qu su mente abandona el cuerpo y flota
en el
espacio... retrocede en el tiempo. (Pausa.) Ya no es 1979, ni siquiera 1978,
y 1975 es
el futuro (se inclina aproximndose a Sally), es 1970 y el tiempo sigue
rodando hacia
atrs. Pronto ser 1960, y pronto 1955... y entonces sabr que es 1953... y
que usted
es una nia pequea. Es lindo ser una nia pequea. Y tal vez t ests
esperando tu
fiesta de cumpleaos o ir de visita a algn lado... ir a lo de abuelita... o ir a
la
escuela... tal vez ahora ests sentada en la escuela, mirando a tu maestra.
O jugando
en el patio de recreos o tal vez sea poca de vacaciones. (Vuelve a
apoyarse en el
respaldo de su silln.) Y realmente lo ests pasando bien. Quiero que
disfrutes de ser
una nia pequea que algn da va a crecer. (Se inclina otra vez hacia
Sally.) y tal vez
quieras preguntarte qu sers cuando crezcas. Tal vez quieras preguntarte
qu sers
cuando seas grande. Me pregunto si te gustar la escuela secundaria. Y t
te puedes
preguntar lo mismo, y mi voz va contigo a todas partes, y se convierte en la
voz de
tus padres, de tus maestras, de tus compaeros, y en las voces del viento y
de la
lluvia.
Tal vez ests en el jardn juntando flores. Y en algn momento, cuando seas
grande,

te encontrars con mucha gente y les contars de tus felices tiempos de


nia. Y
cuanto ms cmoda te sientas, ms nia te sentirs, porque t eres
realmente una
nia. (Con voz viva.) Yo no s dnde vives, pero tal vez quieras andar
descalza.
Podras querer sentarte junto a la pileta de natacin y hundir tus pies en el
agua y
pensar qu lindo si pudieras nadar. (Sally esboza una sonrisa.) Te gustara
comer
ahora tu golosina favorita? (Sally sonre y asiente levemente.) Aqu la
tienes, la
sientes en tu boca y la disfrutas. (E. le toca la mano. Larga pausa. Vuelve a
apoyarse
contra el respaldo.) En algn momento, cuando seas una chica grande, le
contars a
muchas personas extraas sobre tu golosina favorita cuando eras pequea.
Y hay muchas cosas que aprender. Muchas cosas que aprender. Ahora
mismo voy a
mostrarte una. Voy a tomarte la mano. (Le alza la mano izquierda.) Voy a
alzarla y
ponerla sobre tu hombro. (Le alza lentamente la mano izquierda por la
mueca y la
apoya sobre el brazo derecho de Sally, cerca del hombro.) All. Quiero que
tu brazo
quede paralizado, de modo que no puedas moverlo. No podrs moverlo
hasta que yo
te diga. Ni siquiera cuando seas una chica grande, ni siquiera cuando seas
adulta. No
podrs mover tu mano y tu brazo izquierdo hasta que yo te diga.
Ahora, ante todo, quiero que te despiertes del cuello para arriba, mientras
tu cuerpo
se duerme ms y ms profundo... Te despertars del cuello para arriba. Es
difcil, pero
lo logrars. (Pausa.) Es lindo sentir tu cuerpo profundamente dormido y tu
brazo
paralizado. (Sally sonre y se le agitan los prpados.) Y estar despierta del
cuello para
arriba. Cuntos aos tienes? (Pausa. Sally sonre.) Cuntos aos tienes?...
Cuntos
aos tienes? (Se inclina hacia Sally.)
Sally (en voz baja): Este... 34
E. (asiente con la cabeza): Muy bien. (Se reclina en su silln.) Tiene 35
aos... y por
qu mantiene los ojos cerrados?
Sally: Es agradable.
E.: Bueno, creo que sus ojos se van a abrir. (Sally sonre y contina con los
ojos
cerrados.)
E.: Se van a abrir, no? (Sally carraspea.) Se van a abrir y permanecern
abiertos.

(Sally sonre, se humedece los labios con la lengua, abre los ojos y
pestaea.) Yo
61

estaba en lo cierto. (Sally contina con la vista clavada delante suyo.)


Dnde est
usted?
Sally: Eh? Creo que estoy aqu.
E.: Est aqu?
Sally: Aj.
E.: Y qu recuerdos tiene de cuando era nia? Algo que quiera contarle a
unos
extraos. (Se inclina hacia Sally.)
Sally: Este, bueno...
E.: Ms fuerte.
Sally (carraspea): Yo, este... recuerdo... un rbol y un patio, y, este
E.: Se trepaba a esos rboles?
Sally (en voz baja): No, eran arbustos. Y un corredor.
E.: Dnde?
Sally: Entre las filas de casas. Y todos los chicos jugaban en el patio trasero
y el
corredor. Jugaban, este...
E.: Quines eran esos chicos?
Sally: Sus nombres? Quiere saber sus nombres?
E.: Aj.
Sally: Oh, bueno, este... (Sally contina mirando hacia su derecha, o hacia
donde
est Erickson, quien sigue inclinado prximo a ella. La mano de Sally sigue
apoyada
en el hombro, y no mantiene contacto visual con la gente all reunida.)
Bueno,
recuerdo a Mara, y Eileen, y David, y Giuseppe.
E.: Becky?
Sally (alzando la voz): Giuseppe.
E.: Y qu pensaba usted cuando era una nia pequea, sobre lo que sera
al llegar a
ser una chica grande?
Sally: Pensaba, este, ser astrnomo o escritora. (Hace una mueca.)
E.: Cree que eso suceder?
Sally: Creo que una de los dos cosas suceder. (Pausa.) Yo estoy... mi mano
izquierda
no se movi. (Sonre.) Realmente me sorprende.(Se re.)
E.: La sorprende un poco su mano izquierda.
Sally: Recuerdo que usted dijo que no se movera y, este...
E.: Me crey?
Sally (sonriendo): Me imagino que s.
E.: Se lo imagina solamente.
Sally (riendo): Yo, este... Me da la impresin de que no se movi.
E.: Entonces, es algo ms que una imaginacin.
Sally (riendo): S... (En voz baja.) Yo... estoy muy sorprendida tambin de
que una
pueda despertarse del cuello para arriba y no del cuello para abajo.

E.: Qu es lo que le sorprende?


62

Sally: Que una pueda, este... que su cuerpo pueda quedar dormido del
cuello para
abajo y una pueda hablar... estar despierta y saber... con el cuerpo tan
entumecido.
(Se re.)
E.: En otras palabras, no puede caminar.
Sally (niega con la cabeza): Bueno, no, no en este momento.
E.: No en este momento.
Sally (suspirando); Aj, no en este momento.
E.: Cualquier obstetra en este grupo sabe cmo producir una anestesia...
del cuerpo.
(Mira expectante a Sally. Esta primero asiente con la cabeza y despus hace
una
seal negativa. Carraspea y sigue con la vista en blanco dirigida hacia la
derecha.)
Cmo se siente una a los 35 aos sin poder caminar?
Sally (corrigindolo): 34.
E. (sonriendo): 34.
Sally: Este... en este momento se lo siente... agradable.
E.: Muy agradable.
Sally: Aj.
E.: Ahora bien, cuando lleg, le gust mi actitud bromista hacia usted?
Sally: Probablemente s.
E.: Probablemente s?
Sally: S.
E.: O probablemente no?
Sally: S, probablemente sea as. (Se re.)
E. (sonriendo): Bueno, lleg la hora de la verdad.
Sally: Qu? (Se re.)
E.: Lleg la hora de la verdad.
Sally: Bueno, s, tengo una mezcla de sentimientos. (Se re.)
E.: Dice que tiene una mezcla de sentimientos... una gran mezcla de
sentimientos?
Sally: Bueno, s, me gust y no me gust.
E.: Una gran, gran mezcla de sentimientos?
Sally: Este, no s si puedo hacer esa distincin.
E.: Hubiera preferido no haber venido nunca?
Sally: Oh, no, estoy muy contenta de haber venido. (Se muerde el labio
inferior.)
E.: De modo que viniendo aqu aprendi a no caminar.
Sally (riendo): S (asiente con la cabeza), a no moverme del cuello para
abajo.
E.: Estaba rica esa golosina?
Sally (en voz baja): Oh, s, realmente rica... pero, este... haba golosinas de
muchas
clases.
E. (sonriendo): Entonces estuvo comiendo golosinas.
Sally (sonriendo): Aj.
63

E.: Quin se las dio?

Sally: Usted.
E. (asiente): Fue generoso de mi parte, no?
Sally: S, estuvo realmente bien. (Sonre.)
E.: Le gustaron las golosinas?
Sally: Aj, s.
E.: Y todos los filsofos dicen que la realidad est enteramente en nuestra
cabeza.
(Sonre.) Quines son estas personas?
Sally (mirando a su alrededor, mientras E. se inclina ms hacia ella): No
tengo la
menor idea.
E.: Bien, dgame francamente qu opina de ellos.
Sally: Bueno; todos... parecen diferentes.
E.: Parecen diferentes.
Sally: S, todos parecen diferentes. (Carraspea.) Tienen buen aspecto. Todos
parecen
diferentes... entre s.
E.: Todas las personas son diferentes entre s. (Sally re cohibida, carraspea
y
suspira.) Dnde est Eileen ahora?
Sally: Oh, no s... Este...
E.: Cunto hace que pens en ella por ltima vez?
Sally: Oh, bueno... hace mucho tiempo... Este, su... Mara era su hermana.
Mara
tena una edad ms prxima a la ma, y este... era la hermana menor, y las
recuerdo... Sabe?, recuerdo a esas personas de mi niez, pero rara vez
pienso en
ellas.
E.: Dnde estaba su casa?
Sally: Este... En Filadelfia.
E.: Y usted estaba en el patio?
Sally: Aj.
E.: En Filadelfia?
Sally: Aj.
E.: Cmo lleg aqu?
Sally (rindose): Oh, tal vez yo, simplemente imagin que estaba aqu.
E.: Mire esto... (Seala a diversas personas.) l est moviendo la pierna. l
est
moviendo los dedos de los pies, y ella est moviendo los suyos. Cmo es
que usted
est tan quieta?
Sally: Bueno, recuerdo que usted dijo algo sobre... este...
E.: Siempre hace lo que yo le digo?
Sally (niega con la cabeza): Es muy poco comn que yo haga lo que me
indican...
E. (interrumpindola): Quiere decir que usted es una chica poco comn?
Sally: No, es poco comn que haga lo que me indican. Nunca hago lo que
me indican.
E.: Nunca?
64

Sally: No puedo decir que nunca... muy rara vez. (Sonre.)

E.: Est segura de que nunca hace lo que le indican?


Sally: No, creo que acabo de hacerlo. (Se re y carraspea.)
E.: Sigue indicaciones ridculas?
Sally (rindose): Este... bueno, probablemente podra moverme.
E.: Cmo?
Sally: Probablemente podra moverme si deveras decidiera hacerlo.
E.: Mire a cada una de las personas que la rodean y dgame quin ser el
prximo
que, a su juicio, entrar en estado de trance. Mire a cada uno.
Sally (mira a su alrededor): Este... Tal vez esta mujer del anillo en el dedo
que est
sentada aqu (seala a Anna).
E.: Cul?
Sally (en voz baja): Este... la mujer que est frente a nosotros, con el anillo
en el
dedo izquierdo. La que tiene los anteojos sobre la frente. (E. se inclina y se
aproxima
ms an a Sally.)
E.: Y qu ms?
Sally: Qu ms? Creo que probablemente ella sea la prxima persona que
entrar en
trance.
E.: Est segura de que no pas por alto a nadie?
Sally: Tuve esa impresin sobre un par de personas... el hombre situado
junto a ella.
E.: Alguien ms?
Sally: Este... s, alguien ms.
E.: Eh?
Sally (sonriendo): Alguien ms.
E.: Qu piensa de la chica sentada a su izquierda? (Seala a Rosa.)
Sally: S.
E.: Cunto tiempo, piensa usted, le llevar a ella descruzar las piernas y
cerrar los
ojos? (Rosa est sentada en el otro extremo que Erickson respecto del silln
verde,
con las piernas y los brazos cruzados.)
Sally: Este... no mucho.
E.: Bien, obsrvela. (Rosa no descruza las piernas. Mira de vuelta a
Erickson, luego
baja la vista. A continuacin alza la vista, sonre, y mira a su alrededor.)
Rosa (encogindose de hombros): No tengo ganas de descruzarlas.
E.: No le ped que se ponga incmoda. Nadie le pidi que se ponga
incmoda. (Rosa
hace una seal negativa.) Simplemente le pregunt a esta chica cunto
tiempo le iba
a llevar a usted descruzar las piernas... cerrar los ojos y entrar en trance.
(Rosa
asiente. Pausa. E. la mira expectante, luego le habla a Sally, situada muy
prxima a
l, a su izquierda.) Obsrvela. (Pausa. Rosa cierra y abre los ojos.) Ella cerr
los ojos,

y los abri. Cunto tiempo pasar antes de que usted los cierra y los
mantenga
cerrados? (Pausa. E. mira a Rosa, quien parpadea.) Cada vez le cuesta ms
abrir los
ojos. (Rosa cierra los ojos, se muerde el labio y los vuelve a abrir. Pausa.
Sally cierra
los ojos.) Se est empeando mucho en jugar conmigo, pero est
perdiendo. (Pausa.)
Y no sabe lo cerca que est de entrar en trance. Entonces, cierre los ojos
ahora. Y
65

mantngalos cerrados, ahora. (Rosa parpadea una vez, y otra vez durante
ms
tiempo.) Est bien, puede tomarse tiempo. (Rosa vuelve a parpadear.) Pero
los
cerrar. (Rosa parpadea.) Y la prxima vez que se cierren, djelos que se
queden
cerrados... ms tiempo. (Rosa cierra los ojos y los abre, vuelve a cerrarlos y
a
abrirlos. Pone cierta actitud deliberada en la manera de cerrarlos.) Est
empezando a
saber que se cerrarn. Est luchando duro para mantenerlos abiertos y se
pregunta
por qu me la tom con usted. (Rosa cierra los ojos y los abre, los cierra y
los abre.)
Eso es. (Cierra los ojos y los mantiene cerrados.) Eso es. Bien, lo que quiero
que
adviertan es su cooperacin. Los pacientes pueden resistirse, y de hecho se
resistirn.
Yo pens que ella se resistira e ilustrara muy bien la resistencia. Ella va a
descruzar
las piernas, aunque todava no lo sabe. Pero quiere mostrar que no tiene
por qu
hacerlo. Est bien. Cuando se trata a pacientes, siempre quieren aferrarse a
algo. Y
como terapeutas, deben dejar que lo hagan. (Pausa. Rosa se mueve en su
silla y se
inclina hacia adelante, pero an con las piernas cruzadas.) Porque el
paciente no es
esclavo de ustedes. Ustedes estn tratando de ayudarlo. Le piden que haga
cosas, y
todos crecemos pensando: "Yo no soy esclavo de nadie, no tengo por qu
hacer lo
que me dicen". Y utilizan la hipnosis para que el paciente descubra que
puede hacer
esas cosas (Rosa abre los ojos), incluso las cosas que piensa que contraran
sus
deseos. (Sally tose. E. se dirige a Rosa:) Qu piensa de que yo me la tome
con
usted?
Rosa: Simplemente quera ver si poda resistirme a lo que me deca.
E.: S. (Sally tose.)

Rosa: Quiero decir que yo poda descruzar las piernas. (Las descruza y las
vuelve a
cruzar. Sally se re y tose. E. hace una pausa.)
E.: Yo le dije que descruzara las piernas.
Rosa: Eh?
E.: Le dije que descruzara las piernas.
Rosa: S, puedo hacerlo.
Sally (la tos hace que mueva el brazo izquierdo; un hombre le da una
pastilla para la
tos, y ella se la lleva a la boca; luego abre los brazos, mira a E. y
encogindose de
hombros le pregunta: A m me dijo que iba a toser? (Se re, toca a E. con la
mano y
sigue tosiendo.)
E.: No fue esa una magnfica manera indirecta... (Sally tose y se cubre la
boca con la
mano), una magnfica e inteligente manera indirecta de controlar... su mano
izquierda?
Sally (asiente riendo y tosiendo): Desarrollar un sntoma.
E.: Se libr de la parlisis del brazo gracias a la tos. (Sally asiente y tose.) Y
funcion
tambin , no es cierto? (Sally se re y tose.) No es realmente una esclava.
Sally: Imagino que no.
E.: Porque se cans de tener la mano izquierda as levantada, de modo que
pudo
bajarla... tosiendo lo suficiente... (Sally se re)... y la baj. (Sally suspira y se
re.)
Christine: Quisiera hacerle una pregunta acerca de este cansarse de tener el
brazo en
alto. Yo pensaba que cuando uno est en trance, por lo comn no se cansa
de
ninguna posicin, no importa lo incmoda que sea es un error? (A Sally:)
Realmente
se le cans el brazo... de tenerlo as alzado? estaba tan despierta que le
incomodaba
esa posicin?
66

Sally: Este, yo... este... Lo experiment como una especie de... tal... tal vez
fuera una
sensacin diferente, un percatarse de la tensin, pero, este...
probablemente habra
podido permanecer as sentada mucho tiempo ms.
Christine: Habra podido?
Sally: Sent que habra podido, s... quedarme sentada mucho ms... Fue
una especie
de extraa... no?.. Yo...
E. (interrumpindola y dirigindose a Rosa): Su nombre es Carol, no?
Rosa: Cmo dice?
E.: Su nombre es Carol.
Rosa: Mi nombre? No.
E.: Cul es?
Rosa: Quiere saber mi nombre? (E. asiente.) Rosa.

E. (burlonamente): Rosa?
Rosa: Como el color rosa.
E.: Muy bien. Hice que Rosa mostrara resistencia, y ella hizo un esplndido
trabajo
mostrando resistencia. Mostr resistencia: y tambin mostr acatamiento,
porque de
hecho sus ojos se cerraron. (A Sally:) Cul es su nombre?
Sally: Sally.
E.: Sally. Ahora bien, yo estaba haciendo que Rosa mostrara resistencia y
sin
embargo cediera. (Sally sonre.) Sally desarroll un acceso de tos para
liberarse y
mostrar resistencia tambin. (A Rosa:) y usted le dio el ejemplo a Sally para
que
liberara su brazo.
Rosa: Bueno, yo cerr los ojos porque pens que en ese momento era ms
fcil
cerrarlos. De lo contrario usted me iba a decir que los cierre, as que me
dije: "Muy
bien, los cerrar para que deje de pedirme que los cierre".
E.: Aj. Pero los cerr, y Sally sigui su ejemplo de resistencia. Lo hizo
indirectamente, tosiendo. (Sally sonre.) Es una chica muy astuta. (Sally
tose y
carraspea. E. se dirige a Sally:) Y ahora cmo va a descruzar las piernas?
Sally (riendo): Lo har, simplemente. (E., espera. Sally se re.) Muy bien,
mire. (Sally
miro a su alrededor antes de mover las piernas. E. mira sus piernas y
espera.)
E.: Qu hizo ella? Empez por recurrir a indicadores visuales. Busco otro
sitio donde
poner el pie. Pas por otro proceso sensorial a fin de conseguir una reaccin
muscular. (A Sally:) Ahora bien, cmo va usted a ponerse de pie?
Sally: Bueno, simplemente me pondr de pie. (Primero mira hacia bajo, se
re, luego
toma impulso y se levanta.)
E.: De ordinario cuesta tanto esfuerzo? (Sally tose y carraspea.) segura de
que
comi una golosina?
Sally: Ahora? S... o antes?
E.: Antes.
Sally: Bueno, s. Pero record que era una sugestin.
E. (aproximndose a Sally): Piensa que ahora est bien despierta?
Sally (riendo): S, pienso que estoy bien despierta.
E.: Bien despierta. Est despierta?
67

Sally: S, estoy despierta.


E.: Est segura?
Sally (riendo): S. (E. le separa lentamente las manos, que l la tena
tomadas, y le
alza la mano derecha por la mueca.)
E.: Qu?

Sally: No parece que me perteneciera... cuando usted hace eso. (E. deja
suspendido
catalpticamente el brazo de Sally y se re. Sally tambin se re.)
E.: Ya se siente menos segura de estar despierta.
Sally (sonriendo): Menos segura, s. No siento ningn, este, peso en mi
brazo
derecho, no tengo sensacin de peso en mi brazo derecho.
E.: No experimenta sensacin de peso. (A Christine:) Eso responde a su
pregunta,
no? (Se refiere a la pregunta anterior de Christine sobre el mantenimiento
del brazo
en una posicin incmoda bajo hipnosis.) A Sally: Puede usted mantenerlo
en ese
lugar, o lo levantar hasta su rostro? (E. hace un gesto de alzar su mano
izquierda.)
Sally: Hmmm, probablemente pueda mantenerlo all.
E.: Obsrvelo. Creo que va a subir.
Sally (sacudiendo la cabeza): Uy, uy, no!
E.: Subir dando pequeos respingos (Pausa. Sally mira hacia adelante con
los ojos
en blanco, luego mira a E., mientras sacude en seal negativa la cabeza.)
Quiz ya
sienta el respingo. Est subiendo. (Sally se mira la mano.) Ve el respingo?
Sally: Cuando usted lo menciona, lo siento.
E.: Eh?
Sally: Cuando usted menciona el respingo, s lo siento.
E.: No siente todos los respingos.
Sally: Aj.
E. (le baja la mano en forma lenta y gradual, apoyando sus dedos sobre la
mueca de
ella; luego aparta su propia mano): Se resista.
Sally: Me pareca bien como estaba. (Se re.)
E. (sonriendo): Estaba bien... como estaba. (Mira hacia el piso.) Un joven de
treinta
aos que en la Segunda Guerra Mundial haba como batido en la marina en
el Pacfico
Sur, volvi al hogar. Pese a que estuvo en varias batallas, nunca lo haban
herido.
Sus padres se alegraron al verlo, y la madre resolvi ser bondadosa con l,
y el padre
tambin resolvi ser bondadoso con l. As, la madre empez a decirle qu
comera en
el desayuno, y qu en el almuerzo, y qu en la cena. Empez a decirle qu
ropa se
pondra cada da. El padre pens que el hijo haba trabajado muy duro y
deba
divertirse un poco, de manera que le apart los cuentos del Saturday
EveningPost
para que Will leyera.
Will era muy buen muchacho, as que comi lo que le dijo su madre y se
puso la ropa

que ella le indic, y ley los relatos que su padre le dijo que leyese. Era el
buen chico
de sus padres. Pero se cans y se hart de hacer solamente las cosas que le
decan
mam y pap y en verdad le decan todo lo que tena que hacer. Su nica
libertad
consista en trabajar en un negocio de venta de autos usados.
El negoci estaba en la calle Van Buren, y un da Will descubri que no
poda cruzar la
calle Van Buren. Tambin descubri que no poda conducir por la Avenida
Central del
68

Norte para ir a trabajar. Haba un restaurante llamado "La Baqueta Dorada",


que tena
un montn de ventanas; y como tena miedo de pasar por ese restaurante,
deba
apartarse varias cuadras de su camino. Y despus comprob que no poda
subir en
ascensor, que no poda subir una escalera, y que tambin: haba un montn
de calles
por las que tena miedo de cruzar.
Como no le agradaba su situacin hogarea, acudi a verme para que le
hiciera
terapia. Cuando supe que no poda pasar por "La Banqueta Dorada", le dije:
"WiII, va
a llevarnos a cenar a mi esposa y a m, y yo elegir el restaurante".
Contest: "Usted
no ir a escoger La Baqueta Dorada". "Will -prosegu-, la seora Erickson y
yo
seremos sus invitados, y naturalmente usted querr complacer a sus
invitados, y no
pensar en decirles que a tal lado no pueden ir. Querr llevarlos adonde
ellos deseen
ir". Luego le dije: "y usted les tiene miedo a las mujeres. Incluso cuando
vende autos
usados, pone cuidado en mirar el piso, jams mira a las mujeres. Tiene
miedo a las
mujeres. Y como nos llevar a cenar a la seora Erickson y a m, creo que
sera
magnfico que se buscara una compaera. Ahora bien, yo no s qu clase de
compaera le gusta; as que dgame con qu clase de mujer no quisiera
salir".
Contest: "No quisiera salir con una chica soltera y bien parecida". "Hay
algo peor
que una chica soltera bien parecida?", le pregunt. "Oh, s, una divorciada
bien
parecida... eso sera mucho peor que una soltera". "Bien -continu yo-, con
qu otras
mujeres preferira no salir?" "No quiero salir con ninguna viuda joven",
replic.
Finalmente le pregunt: "Si tiene que salir con una compaera, de qu
clase le

gustara que fuera?" "Oh, si tuviera que salir con una mujer, me gustara
una que
tuviera como mnimo 86 aos". "Muy bien -agregu-, venga a casa el
prximo martes
a las seis de la tarde, preparado para llevarnos a la seora Erickson, a m y
a alguna
otra mujer a cenar". Temeroso, aadi: "No creo que pueda hacerlo". Yo le
dije: "Will,
estse aqu el prximo martes a las seis, usted puede hacer eso".
El martes a las seis en punto vino bien vestido, el sudor rodndole por el
rostro. Le
cost un gran esfuerzo sentarse en el divn. Le dije: "La mujer que invit
para usted
no ha llegado an, as que podemos pasar un rato ameno mientras la
esperamos".
Will no pas un rato muy ameno. Se agitaba inquieto en el divn, con la
vista clavada
en la puerta de entrada, y lanzndonos de vez en cuando una mirada de
socorro a la
seora Erickson y a m. Mantuvimos una conversacin social comn y
corriente, hasta
que lleg, con veinte minutos de atraso, una hermosa muchacha. Will
estaba
espantado. Los present diciendo: "Will, esta es Keech. Keech, Will nos
llevar a los
tres a cenar", y Keech le estrech la mano y sonri contenta. Aad: "Dicho
sea de
paso, Keech, cuntas veces estuvo usted casada?" Keech contest: "Oh,
seis veces".
"Cuntas veces se divorci?" "Seis", replic ella. (Erickson se re.) Will
estaba muy
plido.
Le dije: "Will, pregntele a Keech si le gustara venir a cenar". Keech dijo:
"Oh, Will,
me gustara ir a 'La Baqueta Dorada', en la Avenida Central Norte". "A m
tambin",
agreg la seora Erickson y yo: "Ese es un buen restaurante, Will". Will
temblaba. Le
dije: "Vayamos. Necesito tomarme de su brazo, Will?" "No", replic,
"puedo caminar.
Temo que voy a desmayarme". Le dije: "En el porche hay tres escalones. No
se
desmaye all, porque se hara dao contra el piso. Espere a que lleguemos
al csped,
all puede desmayarse". Will contest: "No es que yo quiera desmayarme.
Tal vez
consiga llegar al auto".
Cuando lleg al auto... era mi automvil, y yo saba que iba a manejar yo,
Will dijo:
"Mejor me apoyo en el auto; voy a desmayarme". Yo le dije: "Aqu puede
desmayarse

sin ningn problema, es un lugar seguro". Y Keech aadi: "Oh Will, ven y
sintate
atrs conmigo". Will trep al auto temblando.
69

Llegamos a la playa de estacionamiento de "La Baqueta Dorada", y


estacion lejos del
edificio. Le dije: "Will, cuando bajes del auto, puedes desmayarte aqu, en el
piso de
tierra". "No quiero desmayarme aqu", dijo Will.
Keech y la seora Erickson salieron del auto, y luego sal yo. Comenzamos a
caminar
hacia el restaurante. En el camino yo iba sealando (gesticula): "Aqu hay
un buen
lugar para desmayarse, aqu hay otro buen lugar para desmayarse, aqu hay
otro..."
Llegamos a la puerta del restaurante y le pregunt: "Quiere desmayarse
adentro o
afuera?" Contest: "No quiero desmayarme afuera". "Muy bien -continu-,
entremos y
se podr desmayar all".
Cuando entramos le pregunt: "Qu mesa le gusta, Will?" "Una cerca de la
puerta",
me contest. Le dije: "En el otro extremo del restaurante hay un balcn
terraza con
unos compartimentos muy lindos. Vayamos all, desde ese lugar se ve todo
el
restaurante". Will dijo: "Me desmayar antes de llegar". "Est bien", le
repliqu.
"Puede desmayarse junto a esa mesa (gesticula), o a esa, o a esa otra". Will
dej
atrs todas las mesas. Al llegar al compartimento de la terraza la seora
Erickson
tom asiento y Keech le dijo a Will: "T en el medio", y se sent tras l. Yo
ocup el
asiento que estaba del otro lado. As que Will qued rodeado por las dos
mujeres de
un lado de la mesa.
Vino la camarera, nos pregunt qu bamos a pedir, y algo de lo que ella
dijo me
molest. Le contest bruscamente, y ella a su vez me replic airada. Nos
trenzamos
en una disputa a gritos. Todo el restaurante se haba dado vuelta y nos
miraba. Will
trat de esconderse debajo de la mesa, pero la seora Erickson lo tom del
brazo y le
dijo: "Va a ser mejor que miremos lo que pasa aqu". Finalmente la
camarera se fue
muy ofuscada y llam al gerente, quien inquiri cul era la causa del
problema. As
que me puse a discutir y al poco tiempo ya estbamos vociferando. Al rato
se fue.

Volvi la camarera y pregunt: "Qu van a pedir?" La seora Erickson hizo


su pedido
y yo el mo. La camarera se volvi a Keech y le dijo: "Su pedido, por favor".
Keech
respondi: "Este caballero amigo mo quiere carne de pollo bien blanca, una
papa
asada ni muy grande ni muy chica, con salsa de ricota y cebollanas. En
cuanto a las
hortalizas, creo que lo mejor para l es un plato de zanahorias hervidas;
tambin
quiero panecillos de corteza dura para Will". Luego hizo su propio pedido.
Durante toda la cena Keech se la pas dicindole a Will qu deba comer,
con qu
bocado deba seguir, y supervisando cada cosa que se llevaba a la boca.
Betty y yo
disfrutamos la cena, Keech disfrut tambin. Para Will fue un verdadero
infierno.
Y cuando se levant para irse Keech le dijo: "Por supuesto, Will, pagars t
la cena; y
mira, creo que deberas darle una buena propina a la camarera. Fue una
cena muy
buena, as que dale..." y le aclar el monto de la propina.
Mientras salamos segu recomendndole: "Esta es una buena mesa para
desmayarse", y sealndole todos los lugares en que poda hacerlo, hasta
que
llegamos al coche y se subi.
Al llegar a casa, Keech dijo: "Will, entremos y hagmosle una visita al
doctor Erickson
y su esposa". Lo tom del brazo y prcticamente lo arrastr. Se
intercambiaron
algunas formalidades y luego Keech declar: "Me encantara bailar". Will
respondi
triunfante: "Yo no s bailar". Pero Keech le retruc: "Magnfico! No hay
nada que me
guste ms que ensearle a bailar a un hombre. Y con una alfombra de
pared a pared
Doctor Erickson, usted tiene un tocadiscos! ponga algunas piezas bailables
y le
ensear a Will". Bailaron, y al final Keech dijo: "Realmente, Will, eres un
bailarn
nato. Vayamos al saln de baile y pasemos una buena noche". Will sali con
ella de
mala gana, bailaron hasta las tres de la maana y luego l la llevo a su
casa.
70

A la maana siguiente, cuando la madre le sirvi el desayuno, Will le dijo:


"No quiero
huevos pasados por agua. Quiero un huevo frito, y tres tajadas de panceta,
y dos
tostadas. Y un vaso de jugo de naranja". Su madre atin a musitar: "Pero
Will..."
Nada de peros! -le contest l-, yo s lo que quiero".

Esa noche, cuando regres a su casa el padre le dijo: "Encontr un hermoso


relato
para ti en el Saturday Evening Post", pero Will le replic: "Traje a casa La
gaceta
policial. Voy a leer eso". (Al grupo:) La gaceta policial es... cmo podramos
describirla para los extranjeros? Es una revista bastante vulgar. Se ocupa de
crmenes
de toda ndole, en especial crmenes sexuales. El padre de Will estaba
horrorizado, y
ste le dijo: "y la prxima semana voy a mudarme. Quiero vivir en mi
propio
departamento. Quiero hacer lo que me gusta".
Telefone a Keech, y ese domingo fueron juntos a cenar y a bailar, y
siguieron
vindose durante tres meses. Luego, un da Will vino a verme y me dijo:
"Qu pasa
si dejo de salir con Keech?" Yo le contest: "Ella se ha divorciado seis veces.
Si t te
apartas de su vida, lo aceptar tambin". "Me apartar", dijo. Dej de ver a
Keech y
empez a salir con otras muchachas. Me envi como pacientes a su
hermana, a su
cuado y a un primo.
Un da se present con una joven y me dijo: "La seorita M. tiene miedo de
hablar,
tiene miedo de salir. Va de su casa a su trabajo, y no quiere hablar. La
semana que
viene quiero llevarla a una fiesta donde estarn todos mis amigos, y ella no
quiere ir.
Quiero que usted la haga ir". Y se fue.
Yo le dije: "Seorita M., aparentemente Will simpatiza con usted". Ella
contest: "S,
pero yo tengo miedo de los hombres. Tengo miedo de la gente. No quiero ir
a esa
fiesta. No s qu decir cuando estoy con gente extraa, simplemente no
puedo
hablar". Yo le dije: "Seorita M., conozco a todas las personas que van a
estar en esa
fiesta. A todas les encanta hablar y lo hacen todo el tiempo. No habr en la
fiesta
ninguna persona que sea un oyente atento. Usted ser la invitada ms
apreciada,
porque todos tendrn quien los escuche".
Will y esta seorita se casaron. Will viaj con ella en avin a Yuma, y a
Tucson, y a
Flagstaff, para cenar. Subi todas las escaleras y todos los ascensores que
hay en
Phoenix. Ahora es director de una compaa de venta de automviles. Ese
paseo a "La
Baqueta Dorada" le ense que era capaz de entrar en un restaurante, en
un

mercado, en cualquier negocio donde hubiera escaleras o ascensores. Le


ense que
poda salir con una mujer y que no iba a desmayarse en ningn lado. (Se re
para s.)
Y fue Will quien le dijo a su madre lo que iba a comer, y fue Will quien le
dijo a su
padre lo que prefera leer... y quien les dijo a ambos dnde iba a vivir.
Yo no hice otra cosa que arreglar lo de la cena en el restaurante y hablar
con la
camarera y el gerente para que tuviramos una buena disputa. Y la
camarera, el
gerente y yo lo pasamos bien, y Will como prob que era capaz de soportar
eso.
(Sonre.) Pudo soportar a una mujer divorciada seis veces. Pudo aprender a
bailar con
esa hermosa muchacha con seis divorcios a cuestas. No fueron necesarias
muchas
semanas de psicoterapia. Se precisaba una terapia familiar, pero dej que lo
decidiera
Will. Todo lo que hice fue demostrarle que no se iba a morir con eso. (Se
re.) Y
tambin yo lo pas bien.
Pero hay tantos terapeutas que leen libros y se ponen a practicar terapia,
diciendo:
esta semana haremos tanto as, la prxima haremos tanto as. Y siguen
todas las
reglas... tanto esta semana, tanto la semana que viene, tanto este mes,
tanto el mes
que viene. Lo nico que Will necesitaba era comprobar que era capaz de
cruzar la
calle, de entrar a un restaurante. Se apartaba varias cuadras de su camino
con el auto
para no verlo. Yo le mostr todos los buenos lugares para desmayarse. El no
pudo
hacerlo. Le di todas las oportunidades para desmayarse, para morirse... (se
re), pero
71

l descubri que la vida era demasiado buena. Y todo el resto de la terapia


la hizo l.
Y hoy la seorita M. es madre de varios nios y lleva una buena vida social.
Porque
todo el mundo necesita alguien que lo escuche como se debe.
Como ven, yo no creo en el psicoanlisis freudiano. Freud aport por cierto
un montn
de buenas ideas a la psiquiatra y a la psicologa. Un montn de ideas que
los
psiquiatras y psiclogos deberan haber descubierto por s mismos, sin
esperar a que
Freud se las dijese, y tambin invent esa religin llamada "psicoanlisis"...
religin o
terapia adaptada a todas las personas de cualquier edad y sexo, en todas
las culturas,

en todas las situaciones... incluso en algunas que el propio Freud


desconoca.
El psicoanlisis se adapta a todos los problemas de todas las pocas. Freud
analiz a
Moiss. Y estoy dispuesto a apostar cualquier cosa que Freud no tuvo jams
ninguna
clase de contacto con Moiss. Ni siquiera saba cmo era Moiss, pero lo
analiz. Pero
la vida en la poca de Moiss era muy distinta que en la poca de Freud. Y
Freud
analiz a Edgar Allan Poe a partir de sus escritos, de sus cartas y de sus
artculos en
peridicos. Creo que cualquier mdico que intentase diagnosticar apendicitis
partiendo
de los relatos de un autor, las cartas que envi a sus amigos y sus artculos
periodsticos, debera ser recluido. (Se re.) Sin embargo, Freud analiz a
Edgar Allan
Poe de odas, basndose en lo que se deca de l y en sus escritos. No saba
ni una
palabra sobre el hombre real. Y los discpulos de Freud analizaron "Alicia en
el pas de
las maravillas", que es una obra de ficcin, totalmente imaginaria. Sin
embargo, los
analistas la analizaron.
Y para la psicologa freudiana, que uno sea hijo nico o que tenga diez
hermanos y
hermanas no cambia la cantidad de rivales fraternos. Est la fijacin al
padre y la
fijacin a la madre, aunque el nio jams se enterara de quien fue su padre.
Est
siempre la fijacin oral, la fijacin anal, el complejo de Edipo, el complejo de
Electra.
La mera verdad en realidad no significa nada. Es una religin. Y estoy muy
agradecido
a Freud por los conceptos que aport a la psiquiatra y la psicologa.
Tambin
descubri que la cocana era un anestsico ocular; (Mira a una mujer
situada a su
izquierda.)
Ahora bien, la psicoterapia adleriana nos ensea que todos los zurdos
escriben mejor
que los diestros. l bas gran parte de su teora, saben?, en la inferioridad
de rgano
y el predominio del macho sobre la hembra. Ni una sola vez estudi la
caligrafa de
muchos diestros y zurdos o la analiz para evaluar quin escriba mejor.
Tengo
presentes a muchos mdicos diestros... no dira que son muchos... la
caligrafa de los
mdicos es terrible; y creo que la de los zurdos no es menos terrible que la
de los
diestros.

Adolph Meyer, a quien yo admir muchsimo, tena una teora general de la


enfermedad mental. Segn l era meramente una cuestin de energa.
Bien, admito
que todo enfermo mental tiene cierta cantidad de energa, y que esa
energa puede
expresarse de muchas maneras, pero no se puede usar la energa para
clasificar a los
enfermos mentales.
Creo que todos deberamos saber que cada individuo es nico. (Sally abre
los ojos y
luego los cierra.) No hay duplicaciones. Creo que puedo afirmar con
Seguridad que en
los tres millones y medio de aos que el hombre ha vivido sobre la Tierra no
ha
habido dos huellas digitales iguales, dos individuos iguales. Los hermanos
gemelos
son muy, muy diferentes en sus huellas digitales, su resistencia a: las
enfermedades,
su estructura psicolgica y su personalidad y realmente quisiera que los
terapeutas
rogerianos, los guestaltistas, los que practican el anlisis grupal, el anlisis
transaccional y todas las dems derivaciones de las diversas teoras,
reconocieran que
ni uno solo de ellos acepta realmente que la psicoterapia para la persona 1
no es la
psicoterapia para la persona 2. He tratado muchas afecciones, y siempre
invento un
72

nuevo tratamiento de acuerdo con la personalidad del individuo. S que si


invito a
unas personas a cenar afuera, las dejar que escojan lo que quieren comer,
porque en
verdad yo no s lo que les gusta. Pienso que la gente debera vestirse a su
gusto.
Estoy seguro que todos ustedes saben que yo me visto como me gusta. (Se
re.) Creo
que la psicoterapia es un procedimiento individual.
Ya les cont cmo correg a esa chica que mojaba la cama. Ese da no tena
mucho
que hacer y le dediqu una hora y media; en realidad, era ms tiempo del
que
necesitaba. S que una gran cantidad de mis colegas terapeutas la habran
tenido
dos, o tres, o cuatro, o cinco aos. Un psicoanalista tal vez le hubiera
dedicado diez
aos.
Recuerdo a uno de mis alumnos de psiquiatra, un joven residente muy
brillante a
quien se le haba puesto en la cabeza que quera aprender psicoanlisis, as
que fue a
ver al doctor S., un discpulo de Freud.- Haba dos psicoanalistas
importantes en

Detroit, el doctor B. y el doctor S. Los que no simpatizbamos con el


psicoanlisis
llambamos al doctor B. "el papa", y al doctor S., "el pequeo Jess". Mi
brillante
alumno fue a ver al "pequeo Jess". En verdad tres de mis residentes
fueron a verlo
y ya en la primera sesin el doctor S. le dijo a mi brillante alumno que
tendra que
someterse a un anlisis teraputico durante seis aos, a razn de cinco
veces por
semana; y le explic que despus tendra que analizarse seis aos ms en
un anlisis
didctico. En la primera entrevista le dio doce aos a Alex, y le dijo que su
esposa, a
quien el "pequeo Jess" no haba visto nunca, tambin tendra que tener
un anlisis
teraputico durante seis aos. As que mi residente tuvo sus doce aos de
psicoanlisis, y su esposa seis. El "pequeo Jess" les dijo que no podran
tener un
beb hasta que l se los dijera. Y yo pensaba que Alex era un joven
psiquiatra muy,
muy brillante.
Ahora bien, el doctor S. dijo que l practicaba el anlisis ortodoxo, del
mismo modo
que Freud. Y atendi a los tres residentes, A, B Y C. El primero deba
estacionar su
auto en el lugar A; B deba estacionarlo en el lugar B, y C deba estacionarlo
en el
lugar C. A llegaba a la una en punto y se iba a la una y cincuenta. Entraba
por una
puerta, el "pequeo Jess" le estrechaba la mano, se acostaba en el divn y
el
"pequeo Jess" corra su silln a la izquierda, a 45 centmetros detrs de
su cabeza y
35 centmetros del borde del divn. Cuando llegaba el analizando B, entraba
por una
puerta y sala por otra. Se acostaba en el divn y el "pequeo Jess" se
ubicaba a 45
centmetros y a 35 centmetros a la izquierda.
Los tres analizandos fueron tratados de igual manera, Alex durante seis
aos, B
durante cinco y C durante cinco. Y yo pienso que fue un crimen, porque Alex
y su
esposa se amaban mucho, y que el "pequeo Jess" les haya dicho que
esperaran
doce aos para ser padres fue un atropello.
He aqu otro caso. Un chico de 12 aos vino a verme porque mojaba la
cama. Tena
12 aos y meda un metro ochenta, era un chico muy grandote. Sus padres
lo
acompaaron y me contaron cmo lo haban castigado por mojar la cama:
lo

obligaban a frotarse la cara con las sbanas mojadas, lo privaban de postres


y no lo
dejaban ir a jugar con sus amigos. Lo regaaban, lo zurraban, le hacan
lavar su ropa
de cama, hacerse la cama de noche, y a partir del medioda no lo dejaban
tomar
agua. Y durante 12 aos Joe se fue a acostar todas las noches y moj la
cama todas
las noches de esos 12 aos. Hasta que finalmente sus padres me lo trajeron
en la
primera semana de enero.
Le dije: "Joe, ya eres un chico grande. Quiero orte decir lo que tengas que
decir a tus
padres". A los padres: "Joe es mi paciente y nadie interferir con mi
paciente. Seora,
usted va a lavar su ropa de cama sin regaarlo ni privarlo de nada. No le
dir una
palabra acerca de la cama mojada. Seor, usted tampoco lo privar de nada
ni lo
73

castigar. Lo tratar como si no mojase la cama, como si fuera un hijo


modelo. Le
dir a Joe todo lo que tengo que decir".
-Puse a Joe en trance leve y le dije: "Joe, escchame. Has mojado la cama
durante 12
aos, a cualquiera le lleva tiempo aprender a tener la cama seca. En tu
caso, est
llevando ms tiempo de lo habitual. Est bien. Tienes derecho a tomarte tu
tiempo
para aprender a dejar la cama seca. Estamos en la primera semana de
enero. No creo
que fuera razonable pedirte que dejaras la cama seca en menos de un mes,
y febrero
es un mes muy corto. No s si te parece bien empezar a dejar la cama seca
a partir
del Da de los Inocentes, en abril".
Ahora bien, para un chico de 12 aos, entre la primera semana de enero y
el da de
San Patricio [17 de marzo] o el Da de los Inocentes, en abril, hay un largo,
largo
tiempo. As es como lo piensa un nio. Y le dije: "Joe, a nadie le importa si
dejas de
mojar la cama el da de San Patricio o el Da de los Inocentes. Ni siquiera es
cuestin
ma. Es un secreto que te pertenece a ti".
En junio vino su madre y me dijo: "Joe ha dejado la cama seca ya no s
desde hace
cunto tiempo. Hoy me di cuenta de que su cama estaba seca todas las
maanas
desde hace bastante tiempo". No saba decirme cundo empez a dejar la
cama seca.

Yo tampoco. Tal vez fue el da de San Patricio, tal vez el Da de los


Inocentes. Es un
secreto que slo Joe conoce. Sus padres no lo supieron hasta junio.
Hubo otro chico de 12 aos que mojaba la cama todas las noches de sus
doce aos.
Su padre lo rechazaba, ni siquiera quera dirigirle la palabra. Cuando la
madre vino a
contrmelo, hice que Jim esperara afuera, en la sala. Ella me dio dos datos
valiosos:
el padre del chico haba mojado la cama hasta los 19 aos, y el hermano de
la madre
hasta los 18, ms o menos.
La madre senta mucha pena por el chico; pensaba que su enuresis poda
ser
hereditaria. As que le dije: "Le hablar a Jim en su presencia; escuche
atentamente
todo lo que le diga, y haga todo lo que yo le indique. Jim tambin har todo
lo que yo
le diga".
Llam a Jim y le dije: "Jim, averig por tu madre todo lo relacionado con
tus
mojaduras de la cama, y s que t quieres dejar la cama seca. Eso es algo
que t
tienes que aprender, y s de un mtodo seguro. Por supuesto, como
cualquier otro
aprendizaje, cuesta trabajo. S que lo deseas lo suficiente como para
trabajar todo
para lograrlo, como tuviste que trabajar duro para aprender a escribir. Te
dir lo que
voy a pedirles a ti y a tu familia. Tu madre dice que la familia se levanta a
las siete de
la maana. Bien, le he pedido que ponga el despertador a las cinco, y a esa
hora
entre a tu cuarto y vea cmo est la cama. Si la siente hmeda, te
despertar e irn
los dos juntos a la cocina, encendern la luz y t comenzars a copiar algn
libro.
Puedes elegir el libro que quieras". Eligi El prncipe y el mendigo.
"A usted, seora, le gusta coser, tejer y hacer crochet, y fabricar cobertores
con
retazos. Se sentar en silencio en la cocina mientras Jim copia el libro que
ha elegido,
y desde las cinco hasta las siete se dedicar a coser, tejer y hacer crochet.
Eso le dar
tiempo suficiente a Jim y a su padre para vestirse. Luego, usted preparar
el
desayuno y tendrn una jornada comn y corriente. Cada maana a las
cinco ver si
est hmeda la cama de Jim, y si lo est, lo despertar y sin decir palabra
lo llevar a
la cocina, donde usted empezar a coser y l a copiar el libro. Y todos los
sbados me

traern lo que haya copiado".


Le ped a Jim que saliera y dije a su madre: "Bien, seora, ya oy lo que les
dije. Hay
algo que no les dije. Jim me escuch decirle que usted va a sentir si la cama
est
hmeda, en cuyo caso lo despertar y lo llevar a la cocina a que haga su
trabajo de
copia. Alguna maana la cama de Jim estar seca; usted volver en silencio
a su
74

cuarto y seguir durmiendo hasta las siete. A esa hora se levantar, lo


despertar a
Jim y le pedir disculpas por haberlo dejado dormir ms de la cuenta".
A la semana la madre encontr la cama seca, volvi a su cama y a las siete
le pidi
disculpas por haberlo dejado dormir ms de la cuenta. Yo lo haba visto a
Jim ello de
julio; a fin de mes, ya dejaba la cama seca todas las noches. Y su madre
segua
durmiendo hasta las siete sin despertarlo.
Porque mi mensaje a la madre haba sido que controlara la cama, y si la
encontraba
hmeda, "lo despertar y lo har copiar". Si se aprecia esa frase con
cuidado,
significa: "Tu madre tocar tu cama, y si est hmeda, te levantars y
copiars". Est
implcito lo opuesto: "Si est seca, no te levantars". As pues un mes
despus Jim
tena la cama siempre seca, y su padre, cuyo deporte favorito era la pesca,
lo llev de
pesca con l.
Ahora bien, all haba que hacer una terapia familiar. Le ped a la madre que
cosiera
un poco. Ella senta pena por el hijo, y vindola all sentada, en la cocina,
cosiendo,
Jim no poda considerar un castigo que lo despertaran para copiar de un
libro. Estaba
aprendiendo algo.
Cuando Jim vino a verme al consultorio con su trabajo de copia, lo
ordenamos
cronolgicamente. Jim mir la primera pgina y dijo: "Eso est horrible. Me
salte
algunas palabras, y otras las escrib con errores. Me salte lneas enteras.
Esa
escritura es horrible". A medida que repasbamos las pginas en su orden
cronolgico, Jim pareca cada vez ms complacido: su caligrafa y ortografa
mejoraban, no se salteaba palabras ni oraciones. Cuando llegamos al final
de lo
copiado se lo vea muy contento.
Despus que Jim hubo vuelto a la escuela por un par de semanas... tres
semanas... lo

llam otra vez y le pregunt cmo le iba en la escuela. Dijo: "Es gracioso,
sabe?
Antes nadie simpatizaba conmigo, nadie quera jugar conmigo. Me senta
muy
desgraciado en la escuela y sacaba malas calificaciones. Pero este ao soy
capitn del
equipo de bisbol y estoy sacando notas sobresalientes y muy buenas, en
lugar de
sacar regulares o malas". Yo no haba hecho otra cosa que reorientar a Jim
con
respecto a Jim.
Y su padre, a quien no llegu a conocer, lo llev de pesca despus de haber
desestimado al chico durante aos y aos. Su deficiente desempeo
escolar...
comprob que poda escribir muy bien, copiar bien. As que Jim llev
consigo ese
conocimiento a la escuela. Ya saba que poda escribir bien, y estaba en
condiciones
de averiguar que poda jugar bien y socializarse bien. Esa es la terapia para
Jim.
Veamos el caso de otro chico que estaba en el primer ao de la escuela
secundaria.
Dos aos atrs haba tenido un granito en la frente y se lo quiso sacar
apretndolo...
como hacen todos los chicos con sus granitos. Kenny estuvo hurgndose
ese granito
por dos aos, hasta que se convirti en una gran lcera. Sus padres,
enojados con l,
lo llevaron al mdico, y ste le coloc un apretado vendaje con colodin;
pero Kenny,
distradamente, meta los dedos debajo de la venda y se apretaba el grano.
El mdico
lo amenaz dicindole que tendra un cncer. Sus padres lo castigaron de
todas las
formas concebibles: lo abofeteaban, lo azotaban, le quitaban sus juguetes y
lo ataron
para que no pudiera salir del patio. Y en la escuela Kenny se sacaba malas
calificaciones y sus profesores lo reprendan. Finalmente, sus padres lo
amenazaron
con llevarlo a un mdico de locos, lo cual lo puso a Kenny ms furioso que
nunca. A
veces, para la cena, le daban pan y agua; nunca coma helados, postres ni
tortas. Le
daban una lata de carne de cerdo fra y porotos. No coma lo mismo que su
hermana,
su madre o su padre. Y le decan que tena que dejar de hurgarse esa
lcera, a lo cual
Kenny contestaba que lo haca distrado, que no era su intencin.
75

Ahora bien, como no quera que sus padres lo trajeran a verme, lo fui a
visitar en su

casa. Me lanz una mirada feroz cuando entr. Le dije: "Kenny, t no


quieres que yo
sea tu mdico, no?" "Seguro que no", contest. Continu: "Concuerdo
contigo en que
no me quieres como mdico, pero escucha lo que les dir a tus padres".
Les dije a los padres: "Tratarn a Kenny igual que a su hermana. Comer lo
mismo
que el resto de la familia. Le devolvern la pelota, su bate de bisbol, el
arco y las
flechas, su escopeta, su tambor y todas las cosas que le quitaron. Ahora
Kenny es mi
paciente y yo me encargo de todo el tratamiento. Y ustedes lo tratarn
como deben
tratar los padres a sus hijos. Pues bien, Kenny, quieres ser mi paciente?"
"Seguro
que s", contest l. (Risas.)
Prosegu: "Bien, Kenny, a ti no te gusta tener esa herida en tu frente, ni a
m
tampoco. En realidad, a nadie le gusta. As que voy a tratarla a mi modo.
Esto
significa que tendrs que trabajar duro. Supongo que ests dispuesto. El
trabajo
consiste en esto: Todas las semanas copiars mil veces esta oracin:
'Concuerdo
totalmente con el doctor Erickson y comprendo que no es bueno, ni
sensato, ni
conveniente seguir hurgndome esa herida en la frente'. Lo hars durante
cuatro
semanas, a razn de mil veces por semana". La herida se cur en dos
semanas.
(Sonre.) y sus padres dijeron: "Gracias a Dios, ahora no tendrs que seguir
copiando
esa oracin". Y Kenny dijo: "El doctor Erickson dijo que ustedes no se van a
meter. El
me dijo que lo hiciera durante cuatro semanas, y lo voy a hacer durante
cuatro
semanas". As lo hizo. Cada semana me traa su tarea.
Despus de cuatro semanas, le dije: "Esto anda muy bien, Kenny. Quiero
que me
llames un sbado, ms o menos dentro de un mes". "Seguro", contest, y al
mes
volvi. Yo tena todas las hojas escritas por l, puestas en orden
cronolgico. Mir la
primera hoja y dijo: "Esa escritura es horrible. Comet errores de ortografa,
me olvid
de poner todas las palabras, las lneas estn muy torcidas". Fuimos pasando
hoja tras
hoja, mientras Kenny abra los ojos y deca: "Mi escritura va cada vez mejor.
No hay
faltas de ortografa, ni palabras omitidas". Le dije: "Una sola cosa ms,
Kenny. Cmo
andan tus calificaciones en la escuela?" "El ltimo mes estuve sacndome

sobresaliente y muy bueno", contest. "Nunca me haba sacado esas notas


antes".
(Alza la vista y mira a Carol y a algunos otros miembros del grupo.) Cuando
uno logra
encauzar en otra direccin esa energa mal encaminada, el paciente se cura.
Por
supuesto, su familia mejor mucho. (Se re.) Y tambin sus profesores.
Otro caso de enuresis: Jerry, de diez aos de edad, se haba mojado en la
cama todas
las noches de sus diez aos. Tena un hermano menor de ocho aos, ms
grandote y
fortachn que l, y el hermano no mojaba la cama nunca.
Jerry, de diez aos, era objeto de burlas. Sus padres lo azotaban y lo
dejaban sin
cenar. Pertenecan a una secta religiosa, y en la iglesia pidieron a los dems
que
rezaran para que Jerry dejase de mojar la cama. Humillaban a Jerry de
todas las
formas. Tena que usar un escudo que le cubra el pecho y la espalda, atado
con
cintas, donde deca: "Yo me mojo en la cama". Le haban aplicado todos los
castigos
que sus padres pudieron concebir y l segua mojando la cama.
Los interrogu con mucho cuidado. Averig que eran extremadamente
religiosos y
pertenecan a esa secta estricta. Les dije que trajeran a Jerry a mi
consultorio. As lo
hicieron. Lo arrastraron tomndolo cada uno de una mano y lo hicieron
tenderse en el
piso del consultorio de cara a l. Les ped que salieran y cerr la puerta;
Jerry estaba
gritando y chillando.
Ahora bien, cuando alguien chilla y grita, llega un momento que le falta el
resuello.
Esper pacientemente, y cuando Jerry hizo una pausa para tomar aliento
me puse a
gritar. Jerry se mostr sorprendido. Le dije: "Me tocaba el turno a m. Ahora
te toca a
76

ti". El volvi a chillar, hizo otra pausa y yo aprovech mi turno. As pasamos


un rato
chillando y gritando por turno hasta que finalmente dije: "Ahora es mi turno
de
sentarme". Jerry aprovech su turno de sentarse en la otra silla. Entonces le
habl:
"S que te gustara jugar al bisbol; le dije." Sabes algo de bisbol? Tienes
que
coordinar tu vista con los movimientos del brazo y de la mano, y mantener
el cuerpo
en equilibrio. Es un juego muy cientfico, realmente. Se juega coordinando
trabajo

conjunto... la vista, el odo. Y tus msculos tienen que estar preparados


para la accin
precisa. No es como en el rugby, donde lo que importa es que abras paso
con tus
huesos y tu cuerpo".
Su hermano de ocho aos jugaba al rugby. (Se re.) Hablamos acerca de la
ciencia del
bisbol, y a Jerry le encant la forma en que yo le describ las complicadas
cosas que
haba que hacer para jugarlo.
Saba que l sola jugar tambin con el arco y las flechas. Le expliqu que
para jugar
con arco y flechas hay que emplear exactamente la fuerza apropiada, y usar
la vista
con precisin. Hay que prestar atencin al viento, la distancia, la altura
adecuada,
para dar en el blanco. "Es un juego cientfico", le dije. "El nombre comn
para el juego
de arco y flechas es arquera, el nombre cientfico es toxofilia", y elogi a
Jerry por
jugar tan bien al bisbol y al arco y flechas.
El sbado siguiente, sin que hubiramos concertado una entrevista, Jerry
vino para
tener otra charla conmigo sobre bisbol y arquera y al otro sbado tambin
vino por
propia voluntad sin que yo lo citara. El cuarto sbado que vino, entr
diciendo
triunfalmente: " Mam no puede dejar su hbito de fumar!" Eso fue todo lo
que se
habl sobre el asunto. Jerry haba dejado su hbito. (Se re.) Y durante todo
el resto
de su escuela primaria y secundaria, Jerry acostumbraba hacerme una
visita semanal.
Charlamos de muchas cosas y yo jams le mencion el "mojar la cama".
Simplemente
hablamos de lo que l era capaz de hacer.
Yo saba que Jerry quera dejar la cama seca. Le elogi su coordinacin
muscular, su
coordinacin visual, su coordinacin sensorial, y l aplic eso mismo a otras
cosas.
(Sonre.) .
A los pacientes hay que tratarlos como individuos.
Un mdico, casado con una enfermera, vino muy preocupado por su hijo de
seis aos,
que se chupaba el pulgar. Y cuando no se chupaba el pulgar se coma las
uas. Lo
castigaban, lo zurraban, lo azotaban, lo privaban de la comida, lo obligaban
a
quedarse sentado en una silla mientras su hermana jugaba. Finalmente le
dijeron a
Jackie que iban a llamar a un mdico de chiflados, que trataba a los locos, y
cuando

llegu a la casa Jackie me lanz una mirada de furia, con los puos
apretados. Le dije:
"Jackie, tu mam y tu pap quieren que te trate... porque te chupas el dedo
y te
comes las uas. Tu pap y tu mam me pidieron que fuera tu mdico. Ahora
bien, yo
s que t no quieres que sea tu mdico, as que escucha bien porque voy a
decirles
algo a tus padres".
Me volv hacia el mdico y su esposa, la enfermera, y les dije: "Hay algunos
padres
que no comprenden lo que necesita hacer un nio pequeo. Todo chico de
seis aos
necesita chuparse el pulgar y necesita comerse las uas. Jackie, quiero que
te chupes
el pulgar y te comas las uas todo lo que se te antoje. Tus padres no te van
a
reprender. Tu padre es mdico y sabe que un mdico nunca se mete con los
pacientes
de otro mdico. T eres mi paciente, y l no puede interferir en la forma
como yo te
maneje. Y una enfermera nunca interfiere en lo que hace un mdico. As
que no te
aflijas, Jackie. Puedes chuparte el pulgar y comerte las uas porque todo
chico de seis
aos necesita hacer eso. Por supuesto, cuando seas un chico grande, de
siete aos,
ya sers demasiado crecido y grandote como para chuparte el pulgar y
comerte las
uas".
77

Ahora bien, Jackie iba a cumplir aos dentro de dos meses. Para un chico de
seis
aos, dos meses es la eternidad. Su cumpleaos iba a ser en una fecha
muy, muy
lejana. Jackie estuvo de acuerdo conmigo. Y todo chico de seis aos quiere
ser un
chico grande de siete, y Jackie dej de comerse las uas y de chuparse el
pulgar un
par de semanas antes de su cumpleaos. Yo no haba hecho ms que apelar
a lo que
un chico comprende.
Uno debe individualizar su terapia para satisfacer las necesidades de cada
paciente.
(A Sally:) Por ser una joven que est despierta, usted permanece demasiado
inmvil.
Creo que me estuvo escuchando como en un trance y advierto que a todos
los dems
les pas lo mismo, incluso en buena compaa. (A Anna:) Y usted es la ms
conciente
de ello. Qu hora es?
Jane: Las tres menos diez.

E.: Las tres menos diez. Ayer les pregunt si crean en la lmpara de
Aladino, de la
que sale un genio. Pues bien: cuntos de ustedes creen que puede salir un
genio de
una lmpara? (A Stu:) Conoce ese cuento infantil, no?, sobre Aladino y la
lmpara
maravillosa. Yo tengo una lmpara de Aladino modernizada. No tengo que
frotarla;
simplemente la enchufo en el tomacorriente y aparece el genio... un
verdadero genio.
Qu piensan, que les estoy contando un cuento o diciendo la verdad? Eh?
Stu: Segn cmo sea su genio.
E.: Bueno, ella besa, sonre, guia. Les gustara conocer a esa clase de
hermoso
genio?
Stu: Perdn?
E.: Les gustara conocer a esa clase de hermoso genio?
Stu: Por cierto que me gustara, pero creo que es su esposa. (Risas.)
E.: No. No es mi esposa.
Stu: Me gustara conocerla.
E.: Es un verdadero genio, que sale de una luz. (A Anna:) Est segura de
que le
gustara verla?
Anna: S.
E.: Piensa que estoy diciendo la verdad, o contndole solamente una
leyenda?
Anna: Creo que usted est diciendo la verdad, y creo que hay una treta.
E.: Una treta? No pensarn que una hermosa muchacha es una treta, no?
Anna: S, bueno, si sale de una lmpara de Aladino, s.
E.: Pero recuerde: ella es mi genio y no quiero que nadie trate de
sacrmela. Mi
esposa no tiene celos de ella.
Pueden descontaminarme, por favor? (Hace una sea indicando que le
quiten los
micrfonos de la solapa.)
Erickson lleva al grupo a su casa para que vea la lmpara de Aladino y sus
colecciones. La lmpara de Aladino es un regalo de uno de sus alumnos: es
el
holograma de una mujer. Al encender la luz interior, aparece la fotografa
tridimensional de una mujer; cuando se da la vuelta en torno del holgrafo,
la figura
guia un ojo, sonre y enva un beso hacia el observador. Erickson mostr
con gran
orgullo a sus visitantes su coleccin de grabados en madera y recuerdos de
diverso
78

tipo. Tena una amplia coleccin de grabados de los indios Seri, * que
llenaban la sala
de estar, y muchos regalos interesantes que exhiba a sus alumnos para
seguir
demostrando algunos de los principios psicolgicos examinados por l en
sus

seminarios didcticos.
Mircoles
(Uno de los hijos de Erickson prepar el sacro de una vaca de modo tal que
pareciera
la cabeza; en las cavidades oculares coloc dos pequeos focos, y en el
interior una
instalacin elctrica produce la descarga de la electricidad acumulada
cuando se lo
desenchufa. A este artefacto se lo llama "Blinky" [el que parpadea].)
E. (a su esposa): Betty, es posible encender a Blinky?
Seora Erickson: S.
E.: Les gusta mi amigo Blinky, all atrs?
Stu: Parece un observador muy curioso.
Seora Erickson: Muy bien. Lo desconecto ahora, Milton?
E.: Mientras todos lo estn mirando?
Mrenlo. Ella va a hacer que Blinky deje de parpadear. (Blinhy contina
parpadeando
despus de ser desconectado.) Y Blinky tiene un predominio del ojo
derecho. (Pausa.)
Ahora bien: Christine me dio cierta informacin esta maana. Me dijo que
despus de
haber estado en trance le dola la cabeza. Me alegra que esa informacin
haya salido a
relucir ms tarde, que no me la trasmitiera de inmediato, porque cuando
uno se
empea en cambiar la manera de pensar de una persona, cuando uno
quiere subvertir
sus pautas de pensamiento habituales, con suma frecuencia el resultado. es
un dolor
de cabeza.
Tal Vez ustedes no se dieron cuenta, pero al inducir trances yo doy las
sugestiones de
modo tal que, si la respuesta natural del sujeto es un dolor de cabeza, dejo
que lo
tenga; pero tambin intercalo sugerencias para que no se alarmen o se
atemoricen en
demasa. (Se dirige directamente a Christine:) Cmo se sinti con su dolor
de
cabeza?
Christine: Me dej muy desconcertada en el momento, pero una vez que
pas me di
cuenta que ya haba sucedido antes. Lo vincul con mi primera experiencia
de
hipnosis; a la sazn me decepcion mucho la sesin de instruccin, porque
pareca
que el instructor les permita a los alumnos dar sugestiones poshipnticas
que no
estaban de acuerdo con lo que haban aprendido ni con lo que saban acerca
de los
sujetos a quienes se las impartan.
E.: Lo s. Cuando yo formaba parte del plantel docente de la Sociedad

Norteamericana de Hipnosis Clnica, pona siempre mucho cuidado en dar


sugestiones
a todos... para que ninguno de los asistentes al curso o al seminario sufriera
innecesariamente ni tuviera luego dolores de cabeza.
Christine: Pero... quiz mi interpretacin es equivocada... pero a m me
pareca que
los alumnos que impartan sugestiones a otro alumno estaban
propasndose
realmente con respecto a su competencia. (E. sonre mientras mira a
Christine, y
hace una seal afirmativa.) y yo estaba... quiz muy decepcionada, o
molesta con el
instructor por permitir eso. Por otra parte, como no soy psicloga, adems
estaba
confundida y realmente no saba si mi evaluacin de la situacin era
acertada. Primero
observ cmo trabajaron todos los dems, y qued para el final. Luego sent
que la
Tribu mexicana del estado de Sonora, fronterizo con Arizona. I S. c/d T. ]
79
*

persona que se puso a trabajar conmigo era muy insensible, tal vez, y
realmente me
daba sugestiones tan absurdas que me resultaban inaceptables. Pero trat
de seguir y
ser corts, y no arruinar su experiencia de aprendizaje. Tal vez es por eso
que tuve el
dolor de cabeza, y lo que revivo cada vez que me inducen un trance. No s.
E.: Bueno, no es necesario que lo reviva ms.
Por mi experiencia de chico en la granja, y cuando estudi agricultura en la
escuela
primaria, aprend la importancia de la rotacin de los cultivos. Se lo
expliqu en
detalle a un viejo granjero que hizo todos los esfuerzos posibles por
entender lo que
yo le deca sobre la importancia de cultivar maz un ao en un terreno, al
ao
siguiente avena, al siguiente alfalfa, etc. Comprob que l siempre se
quejaba de que
yo le daba un dolor de cabeza. (Se re.) Porque al fin aprendi a modificar
sus ideas.
Ms tarde, cuando estuve en la universidad, un ao estuve vendiendo libros
en una
comunidad agraria de un grupo tnico, y all aprend esto otro: nadie puede
rotar los
cultivos por su cuenta. El padre de familia llamaba a sus hijos casados y a
sus
vecinos, y entre todos discutan la importancia de la rotacin. Luego, bajo
responsabilidad de la comunidad entera, el granjero poda rotar sus
cultivos; pero si lo
haca por su cuenta, le daba un dolor de cabeza. (Sonre.)
En cuanto a la conducta humana... desde nios nos volvemos rgidos, muy
rgidos en

nuestra conducta, slo que no lo sabemos, pensamos que somos libres,


pero no es
as. Y tendramos que darnos cuenta. (Mira hacia el piso.) Ahora bien, en
esta
comunidad tnica... No les dir de qu grupo tnico se trataba, pero lo
cierto es que
eran todos agricultores. Cuando venda libros, a veces me quedaba a pasar
la noche
con alguna familia de granjeros. Siempre me cobraban la comida. Una vez
llegu a
una casa a la hora del almuerzo y les ped si poda comer con ellos. El
dueo de casa,
un muchacho joven, estaba recogiendo heno y su padre haba venido a
ayudarlo.
Antes de comer se ley un largo captulo de la Biblia y se rez una
largusima
plegaria. Despus de la comida, se rez otra larga plegaria y se ley otro
captulo de
la Biblia.
Al levantarse de la mesa, el padre sac la billetera del bolsillo y dijo: "Com
dos papas
medianas, un poco de salsa, dos rodajas de pan y dos trozos de carne".
Nombr el
resto de cosas que haba comido, calcul el costo y se lo pag a su hijo. Le
pregunt:
"Por qu le paga el almuerzo a su hijo si dedic una jornada a ayudarlo a
recoger el
heno?" Me respondi: "Estoy ayudando a mi hijo, pero alimentarme es
responsabilidad ma; por lo tanto, se lo pago". Y otra vez vi a un joven que
conduca
un automvil en direccin a cierta localidad, y pas junto a un anciano que
iba
caminando. Yo reconoc al joven, apur el paso y alcanc al anciano: "Su
hijo va al
pueblo en el auto", le dije. "Queda a quince kilmetros, y usted va a pie.
Por qu su
hijo no lo levant y lo llev con l?" El padre me contest: "Es un buen hijo.
Para
detener un auto y volver a ponerlo en marcha hay que usar gasolina
adicional. Eso no
es bueno, no hay que desperdiciar las cosas". (Sonre) y una maana que yo
me
haba quedado en lo de unas personas de ese grupo, tom el desayuno con
la familia.
Despus de ingerir un buen desayuno, el jefe de la familia se fue hacia el
porche
trasero; yo, curioso, lo segu. Las gallinas corran de un lado a otro del
patio; el
hombre vomit su desayuno y ellas lo devoraron. Le inquir por qu lo
haca, y me
explic -como despus lo hicieron muchos otros: "Cuando uno se casa la
vida cambia;

un hombre casado siempre vomita su desayuno".


Me enter de que iba a haber una boda cierto da, a las diez y media de la
maana, de
modo que me dispuse a viajar por la ruta para estar en el lugar a las once.
All me
encontr con la novia vestida con unos zapatos y una pollera viejos, que
estaba
limpiando el granero; su marido estaba en el campo de atrs de la casa
sembrando
80

maz. Se haban casado un mircoles, y en da de semana uno no se toma


tiempo
libre para frivolidades. (Sonre.)
Una vez, en la junta de induccin, uno de mis alumnos de medicina y
residente de
psiquiatra vino a verme practicar exmenes psiquitricos a los individuos
seleccionados para el ejrcito; y despus me dijo: "Estoy loco? Acabo de
rechazar a
doce granjeros. Estn sanos, todos ellos se quejaban de tener dolor de
espalda una
vez a la semana. Ese da permanecan en cama y seis vecinos distintos
venan a
ayudarlo con la labor de la jornada, porque aquel deba quedarse en cama
con su gran
dolor de espalda". Yo le respond: "Usted no est loco, simplemente conoci
una
cultura tnica particular, especfica".
Pudo comprobar que los hombres vomitaban su desayuno todas las
maanas, y
pasaban un da en cama mientras seis vecinos lo auxiliaban con la tarea.
Inquir lo
suficiente para saber que cada joven ayuda a sus seis vecinos una vez a la
semana,
porque cada uno de ellos tena el dolor de espalda un da distinto. El
residente me
mir, incrdulo. Le expliqu que en ese grupo tnico, cuando uno contrae
matrimonio,
visita a seis de sus vecinos y mantiene con ellos una seria charla. Como el
joven va a
casarse, eso implica que despus de hacer el coito con su mujer tendr que
guardar
cama el da siguiente, afectado de un severo dolor de espalda; y lo mismo
le pasar a
sus vecinos entonces, tienen que ponerse de acuerdo sobre el da de la
semana en
que practicarn el coito (se re), ya que ese da estn impedidos de trabajar.
(Sacude
la cabeza riendo.)
Eso me pareci muy divertido, y por cierto provoc las ms alocadas ideas
en el joven
residente, que estaba muy enamorado de su mujer. (Se re.)

Todo se haca siguiendo una rutina. Lo que haba hecho el abuelo lo haca el
nieto. Ese
verano aprend mucha antropologa con ese tipo. Siempre me interes la
antropologa,
y creo que es algo que todo psicoterapeuta debe leer y conocer, porque
diferentes
grupos tnicos tienen diferentes modos de pensar.
Por ejemplo, el estado de Pennsylvania me contrat para que les diera unos
cursos a
los psiquiatras pblicos de la localidad de Erie un curso de psiquiatra.
Llegu all un
domingo y me aloj en el Hospital Estadual de Erie. Fuimos a cenar y lo
pas bien en
mi encuentro con todo el equipo del hospital y las dems personas all
reunidas. Uno
de los que all trabaja le pregunt a un colega: "Hoy es viernes?" El colega
refunfu
y contest, tendindole su plato de carne: "Tmalo" (tiende la mano), al par
que le
deca a la camarera: "Trigame una lata de salmn". Si un da cualquiera de
la
semana uno le preguntaba a ese individuo: "Hoy es viernes?", no poda
comer carne.
Era muy buen catlico, y estaba condicionado hasta tal punto que si alguien
le
preguntaba" Hoy es viernes?", l no coma carne. Su colega quiso
probarme que era
as.
La gente es tan, tan rgida. Cada grupo tnico tiene sus costumbres sobre lo
que se
puede y lo que no se puede hacer. Cuando fui a dar conferencias a
Venezuela, en
Sudamrica, tena curiosidad por saber cmo me ira; as que a travs de un
intrprete les expliqu en el aeropuerto que mi esposa y yo ramos
norteamericanos,
que no habamos conocido las ventajas de la refinada cultura venezolana, y
cometeramos muchos errores. Confibamos en que nos perdonaran,
porque ramos
norteamericanos y no se nos haba instruido realmente sobre los
refinamientos de su
conducta social.
Una de las primeras cosas que aprend fue que no deba hablar con un
venezolano
cara a cara, porque la idea que ellos tienen de una conversacin cara a cara
es que el
pecho de cada interlocutor est tan prximo al del otro que se tocan. Como
dijo una
vez Groucho Marx, "Si te acercas un poco ms, quedars detrs de m".
(Risas.) As
pues, mantuve cuidadosamente mi bastn a esta altura (hace un ademn
como si
81

sostuviera un bastn delante de l). porque despus de la polio nunca pude


aprender
a caminar hacia atrs, y saba que si me empujaban en el pecho me iba a
caer. As
que puse mi bastn de manera que no se me acercaran.
Le dije entonces a mi anfitrin, a travs del intrprete, que mi esposa y yo
cometeramos muchsimos errores de adaptacin social, y le dije que mi
esposa y yo
queramos experimentar, y que nos gustara asistir a una fiesta con
hombres y
mujeres y sus hijos en alguna casa de familia.
Ms tarde comprob que cuando en Venezuela hay una fiesta en una casa
particular
slo asisten hombres. Si la fiesta la dan mujeres, slo asisten mujeres; Y si
la dan
nios, slo asiste una mujer de edad para cuidarlos. Y hete aqu que
estbamos con
un grupo mixto, hombres, mujeres y nios, todos los cuales eran muy
atentos con
nosotros.
Pero entonces la seora Erickson hizo algo horrible. Como ella saba
bastante espaol,
se puso a escuchar a unos chicos de escuela secundaria que debatan
acerca de la
cadena gentica; la pregunta era: Cuntos cromosomas hay en cada
clula: 45, 46
47? Ella se sum a la conversacin y les dijo en espaol el nmero correcto.
Pero
ocurre que un montn de los mdicos que all estaban desconocan ese
nmero, y en
Venezuela se supone que los hombres estn mucho mejor informados que
las
mujeres; all estaba esa mujer norteamericana dicindole a sus hijos cosas
que ni su
madre ni su padre saban. Fue horrible de su parte.
Una rigidez. Pero todos nuestros pacientes tienen sus propias rigideces
(Pausa. Una
nueva mujer entra al cuarto con Sally. Llegan unos veinte minutos tarde.)
Usted es
nueva, no? Llene uno de estos formularios para mi archivo. (En ese
momento estn
presentes once personas, adems de Erickson.).
Ahora les voy a informar sobre un caso que les mostrar la importancia del
conocimiento de la antropologa. (Pide a Stu que saque una carpeta. Stu se
la
entrega. E. se dirige a la recin llegada:) Desconocida, cul es su nombre
de pila?
Mujer: Sarah.
E.: Sarah Lee?
Sarah (rindose): No.
E. (a Siecfried): Muy bien, mi amigo alemn, acabo de preguntarle si su
segundo

nombre era Lee. Sarah Lee. Sabe por qu?


Siegfiied: No.. Debe ser un juego de palabras. No lo entend.
E. (a Christine): Se lo explicara usted? Mi hijo la llama a su perra Sarah
Lee (se re),
porque nadie la quiere. (Risa general. A Sarah:) Esa ha sido su experiencia,
no es
cierto?
Sarah: Tal vez.
E. (riendo): Muy bien. Hace unos aos recib una llamada de larga distancia
desde
Worcester, Massachusetts. Era un psiclogo, que me dijo: "Tengo en mi
consultorio a
un joven de 16 aos, muy inteligente y con excelentes calificaciones en la
escuela.
Acaba de terminar el tercer ao del secundario. Pero tartamudea desde que
empez a
hablar. Su padre, que es una persona de fortuna, ha contratado
psicoanalistas,
psiclogos, foniatras e instructores durante 15 aos para que le ensearan a
hablar al
hijo, y ahora tartamudea peor que antes. Quisiera tomarlo como
paciente?" Le
contest: "No tengo la energa suficiente para tomar esa clase de trabajo".
Un ao ms tarde volvi a llamar y me dijo: "Rick tiene ahora 17 aos y
tartamudea
peor que nunca; no lo tomara como paciente, favor?" Le contest: "Eso
parece
implicar demasiado trabajo, no tengo fuerzas para eso". Unos das despus
volvi a
82

llamar y me dijo: "He conversado con los padres y estn dispuestos a enviar
a Rick
para que usted lo atienda aunque slo sea por una hora". Le contest:
"Entienden los
padres que una consulta de una hora no me obliga en absoluto a atenderlo
ni un
minuto ms?" "Le expliqu a los padres", continu l, "que una hora es slo
una hora,
y que no podrn reclamar de usted nada ms". Le dije: "Si quieren correr
con los
gastos de traer a Rick desde Massachusetts y pagar mis honorarios por una
hora de
consulta, ese es un problema de ellos, no mo. Atender al chico
exactamente por una
hora".
A los pocos das entraban a mi consultorio Rick y su madre; los mir a
ambos y
reconoc el grupo tnico al cual pertenecan: eran libaneses. Rick trat de
hablar e
hizo un menjurje tal de ruidos que no entend ni una palabra. As que me
volv a la
madre y le ped que me contara la historia de la familia

Me cont que ella y su marido haban sido criados en una cierta comunidad
del
Lbano. Le inquir acerca de la cultura libanesa de esa pequea comunidad y
me cont
al respecto.
Haban sido criados all y luego emigraron a Massachusetts, decidieron
casarse en ese
estado y luego decidieron naturalizarse. Ahora bien, en esa cultura, el
hombre es algo
muy superior a Dios, y la mujer, muy inferior, lo ms bajo. Los hijos de un
hombre
viven con l, y en esa medida l es con ellos un dictador absoluto. Y las
hijas son una
carga molesta. Hay que tratar de casarlas y sacrselas de encima, porque
las nias y
las mujeres slo sirven para dos cosas: para el trabajo duro y para procrear
y el
primognito de un matrimonio tiene que ser varn. Si no es varn, el
esposo dice tres
veces: "Me divorciar de ti", y por ms que la novia le haya aportado una
dote de un
milln de dlares, se la confisca. A ella se le permite tomar a su hija y tiene
que irse
con la ropa que lleva puesta, a tratar de ganarse la vida como pueda.
Porque el
primer hijo tiene que ser varn.
Ahora bien, nuestro ciudadano naturalizado de Massachusetts no pudo
decirle a su
mujer: "Me divorciar de ti"; tuvo que soportar esa horrible afrenta, esa
intolerable
afrenta, de que su primer hijo fuera una nia. La segunda fue nia tambin:
la afrenta
estaba llegando demasiado lejos. Y no haba nada que l pudiera hacer: era
un
ciudadano norteamericano naturalizado.
Rick fue el tercer hijo. Ahora bien: lo menos que poda pedirse de l es que
se
pareciera a su padre y al crecer fuese un hombre alto, espigado y esbelto,
muy
semejante a su padre. Pero en lugar de ello Rick era macizo, ancho de
hombros, ms
o menos de un metro sesenta de alto. El padre era un individuo esbelto de
un metro
ochenta, As que Rick no slo era una afrenta por ser el tercer hijo sino
adems por no
parecerse a su padre, y la palabra del padre es ley. Y los chicos, cuando
crecen,
trabajan en la casa o en el negocio, y de vez en cuando el padre les da unos
cntimos
a veces medio dlar. Los hijos trabajan por nada literalmente hablando, y se
comportan como es habitual en el viejo y buen Lbano, en esa zona
particular del

Lbano.
Rick empez a tartamudear no bien comenz a hablar, y sigui
tartamudeando a
pesar de haber sido atendido esos 16 aos por psicoanalistas, psiclogos,
foniatras,
instructores o cualquier otra clase de asistencia que el padre, que era un
hombre muy
rico, poda pagar. Esta fue la informacin que obtuve de la madre.
Le dije a la madre: "Estoy dispuesto a ver a Rick durante dos horas ms,
siempre que
cumpla con estas dos condiciones: Puede alquilar un automvil y pasear por
Phoenix,
Arizona, y ver lo que se le antoje. Pero recuerde, yo soy un hombre". Por
eso, al
decirle que "poda" hacer eso, para ella era una orden absoluta de hacerla.
(Apunta
hacia Christine con su mano izquierda y cambia levemente la inflexin de la
voz.)
"Aqu en Phoenix hay una colonia libanesa", continu yo. "Pero en ese
paseo, nunca,
83

bajo ninguna circunstancia, debe usted hablarle a un libans". Ellos


aceptaron hacer
eso. Yo agregu: "Hay otra condicin: Tengo una amiga que es duea de
una florera
y de una guardera infantil. Voy a telefonearle, y quiero que ustedes
escuchen la
charla que mantengo con ella". La llam a Minnie, mi amiga, y le dije:
"Minnie, hay
aqu en mi consultorio un muchacho de 17 aos que es paciente mo. Todos
los das, a
la hora que t indiques, l ir a tu florera o a tu guardera, y quiero que le
encargues,
Minnie, el trabajo ms sucio que tengas. Lo reconocers apenas entre".
Minnie era
libanesa y yo haba tratado a dos de sus hermanos, as que se dio cuenta de
lo que yo
quera decir. "Trabajar durante dos horas", agregu, "y no le pagars nada,
no le
dars siquiera una flor marchita. Y quiero que la tarea sea lo ms sucia
posible.
Apenas entre lo reconocers. No tienes que saludarlo, ni decirle nada,
simplemente le
indicas lo que debe hacer". Ningn hombre que se respete en esa
comunidad libanesa
pensar jams en trabajar para una mujer... es un ultraje a su dignidad. Y
en cuanto
a los trabajos sucios, slo las mujeres estn hechas para eso.
Unos das despus verifiqu que Rick estaba concurriendo a lo de Minnie,
quien le
haba encargado la tarea de mezclar a mano estircol con tierra. Porque
Minnie saba

cul era mi intencin. No le diriga la palabra a Rick; ste se presentaba


todos los das
a la hora fijada, trabajaba dos horas completas y se iba sin que nadie lo
saludase ni
hablara. Ahora bien, es deber de toda mujer libanesa hacerle una
reverencia o decirle
algo corts a cualquier hombre que tenga enfrente. En este sentido, Rick
era tratado
como la hez de la tierra. Vigil a Rick y comprob que trabajaba dos horas
por da,
todos los das de la semana, y que ni l ni su madre haban visitado a
libaneses.
En ese perodo atend a Rick de vez en cuando. Le hice a su madre
minuciosas
preguntas sobre l, sus hermanas, el lugar de Worcester donde vivan, etc.,
slo para
contar con una slida informacin general. Y despus de ver a Rick algunas
veces,
una hora cada vez, le dije a su madre: "Seora, quiero que alquile un
departamento
para Rick le abra una cuenta en el banco, y luego se tome el primer avin
de vuelta a
Worcester". La madre respondi: "No creo que su padre lo apruebe". (Mira a
Christine.) "Seora", prosegu yo, "nunca permito que nadie interfiera con
mis
pacientes. Ahora vyase y haga lo que le dije". As, ella supo que estaba
hablando con
un hombre. Alquil un departamento, abri una cuenta bancaria y ese
mismo da se
fue a Massachusetts.
Rick vino a verme y le dije: "Rick, te he escuchado atentamente. Desde que
tenas un
ao te han dicho que tartamudeabas. Te lo han dicho los psicoanalistas, los
psiquiatras, los mdicos en general, tus maestros, foniatras, psiclogos,
instructores y
todos los dems". Hice una pausa y continu: "Rick, te he escuchado
atentamente. Yo
no creo que t tartamudees. Quiero que maana vengas con dos hojas de
papel.
Escribirs en ellas los nmeros de uno al diez y las letras del alfabeto y
despus
escribirs una composicin sobre el tema que se te antoje y la traers
maana. Y eso
demostrar que t no tartamudeas". Se mostr sorprendido.
Al da siguiente volvi con las dos hojas. Les mostrar una. Los subrayados
son mos.
Los hice para ayudar a los alumnos a entender por qu eso probaba que l
no
tartamudeaba. Les bastar echarle una mirada apenas, como esta (mira la
hoja unos
segundos) la pasa a Anna, sentada inmediatamente a su izquierda, en el
silln verde),

y se darn cuenta de que Rick no tartamudeaba.


Sin embargo, tengo la ambicin de que alguien, algn da, mire esa hoja y
me diga:
"Es cierto, Rick no tartamudeaba". (A Anna:) Usted ha tenido esa hoja en la
mano el
tiempo suficiente como para escribir una tesis, pero todava no se dio
cuenta; as que
psela. (A Sande, la persona siguiente:) Usted no escribir una tesis sobre
eso.
Anna: S, creo que me doy cuenta.
84

E. (asiente con la cabeza): Psela. (La hoja circula entre todos los miembros
del
grupo. E. se dirige a Anna:) Bien, usted dijo que saba por qu esto era una
prueba
de que Rick no tartamudeaba.
9876543210
zyx w vu tsrq pon m I kji h gfedcba
Histor de im vida
Yo creg que exis otra razoQ de q yo tartamudQg,quenosotr no analizamso.
Yo croe,
sin embarog, que eas razn sool es secunda. raL Peor quizsa usted pienes
que eas
razn on tiene naad que vre con im tartamudeo.
En im niez, hasat que estuev en cuarot grado, ear muy gorod. Incluso
ahoar mi peos
es oscilanet. Puedo engordra cinco kilso o dize kilos, despuse hago dieat y
tlaot de
bajarlso. Ahora misom decid hacre una dieat. Not qeu cuando estro muy
nervioos o
pero turbaod, mi peos (aumeata) (IWmeaeta) aumeneta porque entonese
yo
Anna: Quiero manifestarle lo que pienso. El escribe de derecha a izquierda,
en lugar
de hacerlo de izquierda a derecha. As que probablemente en su
pensamiento y en su
aprendizaje mezcl las dos formas de algn modo en su cerebro, y entonces
tiene
cierta confusin. Tiene sentido lo que digo?
E.: Es eso lo que usted piensa?
Anna: S.
E.: Y es equivocado.
Anna: Es equivocado?
Christine: Tendr algo que ver con sus antecedentes rabes, y con el hecho
de que
los rabes escriben de derecha a izquierda?
E.: No.
Siegtried: Dijo usted que le encarg escribir dos hojas para demostrar que
no tena
necesidad de tartamudear?
E.: Deba escribir los nmeros de uno a diez, el alfabeto, y dos hojas de
composicin

sobre el tema que se le antojase. Yo le ech una mirada a lo que me trajo y


le dije:
"Muy bien, Rick, t no tartamudeas. Ahora te mostrar, Rick, qu es lo que
est mal".
(Toma un libro y comienza a leer.) "'Vida', 'amor', 'es', 'uno', 'trabajo', 'es',
'de',
'ambos', 'ventaja', 'la', 'hacia', 'responsabilidad', 'enfrentado', 'mi', 'eso',
'hacia',
'reaccion', 'l'. Oste cada una de las palabras que dije, pero no te
comuniqu nada,
no es cierto?".
(Mira la hoja escrita por Rick.) Veamos qu puso en esta hoja. Mi
comunicacin haba
sido la siguiente: Escribe los nmeros de uno a diez. Y qu fue lo que l
me
comunic de retorno? "Nueve, ocho, siete, seis, cinco, cuatro, tres, dos,
uno, cero".
Estos son smbolos numricos, no son los nmeros de uno a diez. As que l
no
entendi mi comunicacin y no me devolvi la comunicacin que yo le ped.
Le solicit
que escribiera el alfabeto; l escribi todas las letras, pero no el alfabeto.
Nuevamente, no entendi mi comunicacin y no me retorn su
comunicacin. En
cuanto a la composicin, cada otra palabra * (otra es aqu la palabra
importante) tiene
un error de ortografa. Y cul es ese error? Las dos ltimas letras estn
invertidas.
Descenda de libaneses. Esa fue la primera parte de su familia, y estaban
todos bien.
Y tena dos hermanas nacidas antes que l, y debieron haber dos
inversiones en esa
familia. Pero era imposible hacerlas. Le expliqu esto a Rick, y luego le dije:
"Tu
terapia ser esta, Rick. Quiero que tomes un libro cualquiera, el que se te
antoje, y lo
other word o sea, una palabra de cada dos; traducimos literalmente por lo que sigue. [N, del
T.]
85
*

leas en voz alta de atrs para adelante, desde la ltima palabra hasta la
primera. Eso
te dar prctica en decir palabras sin comunicar nada.
!As como yo le sin comunicar, t necesitas prctica en decir palabras. As
que lee el
libro para atrs, palabra por palabra, desde la ltima hasta la primera. As
adquirirs
prctica en decir palabras.
"Y lo siguiente es esto, Rick. Vienes de un hogar en que la cultura
dominante es
libanesa. Nada tiene de malo o equivocado la cultura libanesa. Es adecuada
para los

libaneses. Pero t y tus hermanas nacieron en Estados Unidos. La cultura de


ustedes
es la estadounidense. Ustedes son ciudadanos de primera clase de Estados
Unidos;
sus padres son ciudadanos de segunda clase. Esto no significa
menospreciarlos,
porque ellos procedieron como mejor pudieron. De modo que t puedes
respetar la
cultura libanesa, pero no es tu cultura. Tu cultura es la de Estados Unidos.
"T eres un muchacho estadounidense de 17 aos. Trabajas en el negocio
de tu
padre, quien te da un nquel, un cntimo, quiz medio dlar de vez en
cuando. Los
hijos de padres libaneses trabajan por nada y hacen todo lo que les dice el
padre.
Pero t no eres un muchacho libans, t eres un muchacho estadounidense.
Tus
hermanas son muchachas estadounidenses. Para la cultura estadounidense,
eres un
muchachote estadounidense de 17 aos, que conoce el negocio de su padre
mejor
que cualquiera de sus empleados. Le dirs a tu padre que te agradara
seguir
trabajando en su negocio pero que quieres recibir el sueldo de un trabajador
estadounidense.
"Tus padres tienen derecho a pedirte que te vayas de casa, y t tienes
derecho a
pagarte el alquiler de tu cuarto, tu comida y el lavado y planchado de tu
ropa. Eso es
lo que hace un estadounidense. Quiero que les expliques esto a tus
hermanas.
"Ahora bien, tus padres, de cultura libanesa, piensan que las leyes
americanas no
dicen que uno deba ir a la escuela despus de los 16 aos. Pero toda
muchacha
estadounidense tiene derecho, si sus padres cuentan con dinero, de
terminar su
escuela secundaria e ir a la universidad si le place. Ese es su derecho
estadounidense,
su derecho cultural. Les explicas esto muy cuidadosamente a tus hermanas
y les
haces entender que ellas son ciudadanas estadounidenses, nativas de
Estados Unidos
en una cultura estadounidense.
"Pero a ti, Rick, que vives en un hogar libans, te han enseado cmo
debes pensar,
cundo debes pensar y en qu direccin debes pensar. Pero t eres
estadounidense.
(E. parece dirigir la mirada a Christine.) Los estadounidenses pueden pensar
lo que
les plazca. Bien, quiero que t tomes un buen libro, una buena novela, y
leas el ltimo

captulo; luego te pondrs a pensar, imaginar y especular acerca de lo que


podra
contener el captulo anterior. Piensa todo lo que se te antoje. Luego lee ese
penltimo
captulo y comprueba en qu aspectos te equivocaste; seguramente te
habrs
equivocado en muchos. Entonces imaginas qu puede decir el captulo
anterior a ese,
y lo lees; y as, cuando hayas terminado de leer el libro desde el ltimo
captulo hasta
el primero, pensando, imaginando y especulando, habrs aprendido por ti a
reflexionar libremente en todas direcciones.
"Y adems de eso, tendrs que aprender esto otro: un buen autor traza un
argumento
para su relato y da cuenta de las ideas y comportamientos de los seres
humanos en
forma fiel y correcta. Ahora bien, te contar mi propia experiencia. Le La
montaa
mgica, de Thomas Mann, y al llegar a la pgina 50 ya saba que Hans
Castorp, el
personaje principal, iba a suicidarse. Cuanto ms avanzaba en la lectura,
ms certeza
tena de que Hans Castorp se iba a suicidar; pero saba que lo intentara de
muchas
maneras distintas y que iba a fracasar. Hasta que al final me dije: s, va a
suicidarse,
pero lo har de modo de contar con la aprobacin social.
86

"Algo ms sobre lectura de libros. Ernest Hemingway es un buen autor.


Cuando le
Por quien doblan las campanas, en una de las pginas hizo una breve
aparicin un
personaje muy secundario, contra cierto teln de fondo psicolgico. Supe en
ese
mismo momento que un buen autor como Hemingway seguramente lo hara
reaparecer a ese personaje en otro momento de la historia, contra el mismo
teln de
fondo psicolgico, de modo de crear una situacin ntida.
"Bien, Rick, tu terapia consiste en respetar a tus padres, saber qu significa
la cultura
estadounidense para ti y para tus hermanas, y aprender a pensar
libremente en todas
direcciones".
Rick se fue cavilando. Un par de das despus me llam por telfono el
psiclogo que
lo haba derivado, la primera persona a quien Rick haba ido a ver. Me llam
y me dijo
que Rick haba mejorado en un 90 por ciento.
Rick me escribi muchas cartas, como si le escribiera a un padre. Yo se las
respond
evitando toda semejanza con el papel de padre. Le responda como si fuera
un amigo

de la escuela secundaria
Un ao ms tarde vino a verme. Hablaba con soltura y cmodamente, con
voz clara.
Su padre haba querido que ingresara en Yale o en Harvard, pero l escogi
otra
universidad -como lo habra hecho cualquier muchacho estadounidense-. El
padre
quera que estudiase administracin de empresas; Rick me dijo: "S que
ningn
gerente me contratara. Segu esa carrera durante un semestre pero no me
gust y la
dej. Estoy ms interesado en la qumica o la psicologa". Despus de
concurrir a la
universidad durante tres aos, empez a pensar que cualquier buen joven
estadounidense debe pagarse con su propio trabajo por lo menos una parte
de sus
estudios universitarios, "y bien", me dijo, "este ao, despus de tres aos
de estudio,
dej la universidad. La situacin laboral en Massachusetts, est muy mal;
voy a
trabajar en forma regular en el negocio de mi padre. Conozco ese negocio
mejor que
todos los otros empleados, y voy a tener el sueldo que le corresponde a un
estadounidense. Con l me pagar el alquiler, la comida y el lavado y
planchado de la
ropa. Me comprar la ropa yo mismo y ahorrar algn dinero para
costearme el cuarto
ao de la universidad. Tal vez entonces deje de estudiar y gane ms dinero
para
poder seguir estudios superiores".
"Muy bien, Rick", le dije. "Qu me cuentas de tus hermanas?" Respondi:
"Convers
con ellas y coincidieron conmigo en que eran nativas estadounidenses y que
iban a
vivir como estadounidenses. As que no dejaron de estudiar a los 16 aos.
Una de
ellas termin la universidad y est viviendo sola y ejerciendo la docencia. S
que el
modo de vida libans consiste en que los hijos solteros convivan con sus
padres. Mi
hermana es estadounidense, vive sola y le gusta ensear. Mi otra hermana
tambin
ingres en la universidad pero no estaba contenta con lo que haba elegido
y se pas
a la facultad de derecho. Est ejerciendo la abogaca". (Al grupo:) No s qu
pensarn
de m los padres, pero lo que s es que pueden estar orgullosos de sus tres
hijos. Si
ustedes quieren, pueden llamar a esto terapia familiar.
La terapia de la madre fue esta: "Seora, ya escuch lo que dije. Ahora,
hgalo".

(Sonre y hace unos gestos en direccin a Christine.) Yo conoca la cultura


libanesa.
En el Lbano hay diversas culturas, diversos grupos: cristianos,
musulmanes,
zorostricos, etc. Pero lo importante es esto: Ocpese de su paciente y no
le inculque
sus propias ideas.
Los libaneses pueden escribir de derecha a izquierda, pero Rick haba nacido
en
Estados Unidos, y aqu se escribe de izquierda a derecha. Y cada cual dice lo
que
piensa y hace lo que piensa. Eso es lo importante... reconocer todo lo que
tiene que
ver con cada paciente.
87

Por supuesto, el hecho de haber tenido como paciente a los dos hermanos
de Minnie
me ense muchsimo acerca de los libaneses. Ellos respetan ahora a su
hermana
Minnie, la consideran una mujer de negocios competente que est en un pie
de
igualdad con ellos como ciudadana norteamericana.
Cuntos de ustedes trataron de leer un libro de atrs para adelante,
procurando
adivinar lo que escribi el autor? Creo que todos deberan hacerlo. En, El
motn del
Caine,* despus de leer los primeros captulos le dije a mi esposa: "Ya s
cmo va a
terminar el capitn Queeg". Es un gran libro, El motn del Caine.
Hay un libro que se llama Callejn de pesadilla,** que describe a esas
pequeas
compaas norteamericanas que se trasladan de un lugar a otro del pas
montando en
cada sitio un parque de diversiones. Mi hija Betty Alice lo ley y se lo
recomend a su
madre, y ambas me lo recomendaron a m. Yo le la primera pgina y les
inquir:
"En qu momento del libro supieron cmo iba a terminar?" Ambas
replicaron:
"Cuando llegamos al final". Yo les dije: "Relean esa primera pgina". En esa
primera
pgina estaba el final de la historia. Callejn de Pesadilla es una buena
muestra de
cmo funcionan esos parques de diversiones y cmo se embauca a la gente.
Confo en que todos ustedes lean algn da ese libro, simplemente para su
cultura
general. Pienso que todos los terapeutas deberan leerlo.
(A continuacin, E. comenta las fallas de varias modas psicoteraputicas
recientes, y
luego contina.) Creo que toda psicoterapia basada en una teora es
errnea, porque
cada persona es distinta de las dems.

Si ustedes invitan a alguien a cenar en un hotel no se les ocurrira decirle


qu tiene
que comer; si realmente quieren invitarlo a comer, dejarn que su invitado
elija por s
mismo lo que quiere comer. Y si despus quieren llevarlo a ver algn
espectculo, lo
obligaran acaso a ver una pelcula de vaqueros porque a ustedes no les
gusta ir a un
concierto? Si de veras quieren agasajarlo, y a l le gusta la msica, tratarn
de
complacerlo.
Para ver qu psicoterapia van a aplicar, tienen que ver qu paciente tienen
delante.
Rick era un estadounidense hijo de libaneses. Sus padres vivieron en el
Lbano hasta
la edad adulta, luego contrajeron matrimonio en Massachusetts y se
naturalizaron y la
cultura de Massachusetts es muy diferente de la del Lbano. Ellos eran
adultos. Bien,
esa es la historia de Rick. (Pide el uno de los asistentes que coloque de
vuelta en el
estante la carpeta.)
He aqu otro caso sobre el cual quiero informarles. Ayer les seal esa
muequita
encima del reloj del living (en la recorrida que hicieron por la casa luego de
la sesin).
Una mujer me telefone desde Canad y me dijo: "Yo soy mdica y mi
marido
tambin; tenemos cinco hijos. La del medio, una chica de 14 aos, est
internada en
el hospital, con anorexia nerviosa. El ltimo mes perdi dos kilos y medio,
est
pesando treinta kilos. Mi marido y yo sabemos que muy pronto morir de
inanicin.
Ha sido alimentada por va endovenosa, rectal, con sonda, se ha recurrido a
la
persuasin, nada parece hacerle bien".
La anorexia nerviosa suele darse en chicas adolescentes, y tambin puede
presentarse en hombres y mujeres adultos. Es una enfermedad, una
enfermedad
psicolgica, en que la persona se identifica con Dios, con Jess, con la
Virgen Mara,
con algn santo o con la religin en general, y voluntariamente se deja
morir de
hambre. Piensa que todo el alimento que necesita es una galleta y un vaso
de agua.
La novela de Hennan Wouk. [N. del T.]
Alley, de William Gresham. [N. del T.]
88
*

** Nightmare

Yo he visto en el hospital no menos de cincuenta casos fatales de anorexia


nerviosa,

pese a que los mdicos hicieron todo lo posible, con toda la correcta
dignidad mdica
y un correcto proceder profesional, para salvarles la vida.
Recuerdo a una chica de 14 aos que pesaba menos de treinta kilos y que
lleg a
sacarlo de sus casillas al director mdico, al punto que su proceder con ella
no fue el
que corresponde a un profesional, para que la chica comiera y modificara su
conducta,
hizo que se desvistiera por completo y luego pidi a los que quisieran dar
vueltas en
torno de ella mirndola escrupulosamente; la chica se qued ah parada sin
parpadear, sin sonrojarse siquiera, como si estuviera en medio de la
oscuridad a
cientos de kilmetros de cualquier ser vivo, y no se senta molesta en
absoluto.
Estaba totalmente despreocupada.
La relacin emocional de estos pacientes con su familia... no s cmo
describirla. Son
personas tranquilas, mansas. Nunca hacen nada incorrecto. Se disculpan
por lo que
les sucede, pero lo cierto es que no comen, y no se dan cuenta de que son
pura piel y
huesos.
Es horrible mirar a una chica de 14 aos, de estatura normal, que pese
menos de
treinta kilos; pero, en general, las principales asociaciones profesionales
han mirado a
otro lado, dejando morir a estos pacientes, a la par que los trataban con
dignidad
profesional y con la correcta cortesa.
La madre haba ledo Terapia no convencional, esa obra de Jay Haley sobre
mis
tcnicas, y me dijo: "Tanto mi marido como yo pensamos que si hay alguien
que
pueda salvar a mi hija, es usted". Yo le contest: "Djeme que lo piense,
llmeme
dentro de un par de das". Reflexion sobre el asunto y cuando la madre
volvi a
telefonear le dije que me trajera a la chica a Phoenix.
Fue as como vinieron la madre y Barbie. Esta era una chica muy bonita,
inteligente,
brillante, salvo que slo coma una galleta y un vaso de gaseosa por da.
Eso era todo.
Comenc a hacerle preguntas a Barbie. Le pregunt el nombre de la calle en
que viva
en Toronto, y la madre me lo dijo. Pregunt a Barbie el nmero de su casa
en esa
calle, y la madre me lo dijo. Pregunt a Barbie a qu escuela iba, y la madre
me lo
dijo. Pregunt a Barbie en qu calle quedaba la escuela, y la madre me lo
dijo.

Durante dos das dej que eso continuara as, la madre respondiendo a
todas mis
preguntas.
Al tercer da, la madre entr lamentndose: "Hace tres noches que duermo
mal,
porque Barbie pasa toda la noche gimoteando en voz baja, y no me deja
conciliar el
sueo". Me volv hacia Barbie y le inquir: "Es cierto eso, Barbie?" La
madre la mir,
y Barbie respondi: "S, no saba que no la dejaba dormir a mam. Lo
siento". Yo dije:
"Mira, Barbie, no basta decir que lo sientes. Aunque tu intencin no haya
sido dejar
dormir a tu madre, lo cierto es que ella no pudo dormir, y creo que debes
ser
castigada por no haberla dejado dormir". Barbie dijo: "Yo tambin lo creo".
De modo que, en privado, le expliqu a la madre cmo deba castigarla:
"Ryele un
huevo duro y dselo como castigo". La madre le hizo tragar a Barbie, como
castigo,
dos huevos duros. Ahora bien, Barbie pensaba que eso era un castigo, pero
yo creo
que su aparato digestivo pensaba que era comida. (Sonre.) De este modo
yo
trastroqu su fisiologa y Barbie cumpli de buen grado con el castigo.
En las primeras dos semanas, Barbie recobr un kilo y medio, perdi medio
kilo y lo
volvi a recuperar.
Ah!, ese tercer da, cuando le expliqu a la madre cmo deba castigarla,
en privado,
le dije: "Cada vez que yo le hago una pregunta a Barbie la contesta usted.
Por
ejemplo, la ltima pregunta que le hacia responda usted. Ahora bien,
quiero que
comprenda esto: si le hago una pregunta a Barbie, quiero que me la
conteste Barbie.
89

De ahora en adelante, seora, usted cerrar la boca". (Hace un vigoroso


ademn con
su mano izquierda.)
Pueden imaginarse el efecto emocional que tuvo en Barbie que un extrao
le dijera a
su madre que deba cerrar la boca? Porque eso tuvo que provocar una
reaccin
emocional en Barbie, quien a partir de entonces vera a su madre bajo una
luz
emocional diferente totalmente cuando hablara con ella. Fue una dura lucha
hasta que
la madre aprendi a cerrar la boca cada vez que yo le haca una pregunta a
Barbie.
Mi tratamiento con Barbie consisti en contarle breves relatos, metforas,
historias de

suspenso o intriga, narraciones aburridas. Le cont toda clase de pequeas


historias y
relatos. Por ejemplo, le dije a Barbie que mi madre haba nacido en una
cabaa de
troncos de sper lujo. Barbie proceda de una familia adinerada; nunca
haba visto o
escuchado a ninguna persona cercana que hubiera nacido en una cabaa de
troncos
de sper-lujo. (Al grupo:) Aunque todos ustedes tienen formacin
universitaria, no
creo que sepan lo que es una cabaa de troncos de sper-lujo. Una cabaa
de troncos
de sper-lujo es una cabaa cuyas cuatro paredes estn hechas de troncos
y el piso
es de madera. Y luego le dije en tono triste a Barbie que yo tambin haba
nacido en
una cabaa de troncos, pero una cabaa comn y corriente. Fue en un
campamento
de mineros de las montaas de la Sierra Nevada. Tena tres lados de
troncos y el
cuarto era la ladera de la montaa, y el piso era de tierra, y le cont que mi
madre
tena una casa de comidas en ese campamento minero, y que el nmero de
obreros
que trabajaban en la mina cambiaba continuamente. Mi madre lleg all
procedente de
Wisconsin. Mi padre era uno de los propietarios de la mina, y la invit a que
dejara
Wisconsin y se fuera a Nevada, a hacerse cargo de la casa de comidas. Mi
madre
comprob que su primera obligacin era preparar el pedido de comestibles:
sal,
pimienta, canela, levadura, harina, unos cuantos kilos de orejones de
manzanas,
tasajo, todo lo que se necesita para seis meses, porque- el vendedor de
comestibles
ira en una carreta tirada por veinte mulas dos veces por ao. Y cuando uno
administra una casa de comidas, no se puede quedar sin provisiones.
Pueden imaginarse lo difcil que le sera a cualquiera que sepa cocinar
calcular cunto
de esto y cunto del otro necesitar para, no digo mucho, para una semana.
Barbie
quedo muy impresionada, porque su madre le haba enseado mucho antes
de que
ella empezara a enfermarse. Barbie estaba realmente interesada en esa
historia; le
cont otra historia verdica acerca de cmo mi madre, casada con mi padre
73 aos
antes de morir, qued viuda durante tres largas horas. Esto realmente
atrap la
atencin de Barbie, porque... cmo puede una mujer estar casada durante
73 aos

con un hombre y quedar viuda por tres horas? He aqu la historia:


En la cuadrilla de mineros de la que mi padre era capataz haba uno a quien
llamaban
Sawyer "el Malo". En aquellos das todo el mundo llevaba encima un
revlver de seis
tiros y un cinto con balas. Sawyer "el Malo" tena la fama de matar desde
una
emboscada y luego hacer una muesca en la empuadura del revlver. Y
nunca se
pudo probar su culpabilidad porque nadie presenciaba sus asesinatos...
simplemente
se encontraba el cadver."
Un lunes a la maana Sawyer "el Malo" se present a trabajar borracho. Mi
padre le
dijo: "Sawyer, no es negocio que vengas a trabajar a la mina borracho. Vete
a dormir
hasta que te despejes". Sawyer trat de sacar su revlver y disparar, pero
mi padre
fue ms rpido, y le dijo: "Sawyer, ests demasiado bebido como para
dispararme".
Sawyer lo desafi a pelear con los puos; mi padre replic: "Ests
demasiado bebido
para pelear: Vete a dormir y despjate. Y si vuelves a aparecerte borracho
alguna
vez, ests despedido".
Al lunes siguiente Sawyer volvi a aparecer borracho. Todos los mineros
haban
formado ronda para ver qu hara mi padre. Mi padre le dijo: "Sawyer, el
lunes
90

pasado te dije que si volvas a presentarte borracho, estabas despedido. Ve


a la
oficina, pide tu paga y tmate el espiante". (A Christine:) "Tmate el
espiante" quiere
decir "Vete al infierno (se re), lo ms lejos que puedas". Sawyer quiso sacar
su
revlver y mi padre le dijo: "Ests demasiado bebido para dispararme. Ests
demasiado bebido para pelear conmigo. Vete, llvate tu paga y tmate el
espiante".
La mina estaba a una cierta distancia de la cabaa en que vivan mi madre,
mi
hermana mayor y mi segunda hermana. Sawyer se larg hacia la montaa,
y
cualquiera que haya hecho alpinismo sabe que es una dura faena; cuando
lleg a la
cabaa ya estaba sobrio. Le pregunt a mi madre: "Seora Erickson,
dnde estar
hoy su marido a las seis de la tarde?" Y mi madre inocentemente le
respondi:
"Bueno, Albert tiene que ir a Davis Canyon por unos trmites, y estar de
vuelta a las
seis". Sawyer le dijo: "A las seis usted quedar viuda".

Mi madre corri al interior de la casa y sac el rifle para dispararlo sobre


Sawyer; pero
antes de salir de la cabaa se dio cuenta que eso era una torpeza, ya que
Sawyer
poda estar escondido detrs de alguna de esas grandes rocas (hace unos
gestos) y la
tumbara con toda facilidad sin que ella pudiera verlo siquiera. As que
volvi sobre
sus pasos y colg el rifle.
A las seis mi madre ya tena la comida lista sobre la hornalla para que se
conservara
caliente. Pasaron las seis, llegaron las seis y media, las siete menos cuarto,
las siete,
las siete y media, las ocho, las ocho y cuarto, las ocho y media, las ocho y
treinta y
cinco, las ocho y cuarenta y cinco, las ocho y cincuenta, nueve menos cinco,
las
nueve.
Unos minutos antes de dar las nueve entr mi padre. Mi madre sirvi la
comida
caliente y le pregunt: "Cmo es que llegaste Albert?" Mi padre respondi:
"Me perd
y tuve que regresar el camino de Florence Canyon". Mi madre rompi a
llorar y le
dijo: "Estoy tan contenta de que te hayas perdido!" Mi padre replic:
"Mujer, por
qu te pones contenta de que me haya perdido en la montaa? Por qu
lloras?"
Entonces ella le cont lo de Sawyer "el Malo". Mi padre le dijo: "Pon de
vuelta la
marmita en la bomalla para mantenerla caliente". Tom el revlver de seis
tiros baj
hacia Davis Canyon en la oscuridad para batirse con Sawyer "el Malo".
Pocos minutos
despus retorn a la cabaa y, muy avergonzado, le dijo a mi madre: "Fui
un necio en
sospechar que Sawyer an pudiera estar esperndome para que nos
tiroteemos.
Probablemente a estas horas ya haya cruzado la frontera del estado". (Se
re.)
Esta historia le interes mucho a Barbie. Y le cont que mi madre
encargaba las
provisiones con seis meses de anticipacin. Por supuesto, en todas las
comidas se
serva tarta de manzanas, hasta que los mineros se hastiaron de los
orejones de
manzana; y un da mi madre decidi agasajarlos y les hizo un flan de maz
todo
espolvoreado de canela. Sirvi la tarta de canela y a todos les gust. Y
sigue siendo
mi tarta favorita, aunque mi esposa y mis hijas introdujeron algunas
modificaciones

en la receta original.
Ahora bien, la madre de Barbie se requetecans de escucharme contar mis
historias a
su hija. Bob Pearson, un psiquiatra de Michigan, entr al final de la sesin,
se sent y
dijo: "No tengo ganas de escuchar sus historias. Usted est paseando a esa
pobre
criatura por toda la gama de las emociones, una y otra vez. Como resultado
de ello,
yo estoy todo sudado". Yo le contest: "Las emociones de esa chica
necesitan
ejercicio".
Es una familia muy adinerada, y le gusta viajar. A menudo se iban de
vacaciones a
Acapulco y la ciudad de Mxico, a las Bahamas o Puerto Rico, o Londres;
Viena o
Pars.
91

Unas dos semanas ms tarde -yo no la vea a Barbie todos los das, tena
mucho
trabajo- su madre dijo: "Barbie no conoce el Gran Can del Colorado. No
hay
inconvenientes en que nos tomemos unos das para ir all?" "Parece una
excelente
idea", contest yo, y le pregunt a Barbie si a ella le interesaba; despus de
todo, le
dije, yo era mdico y se supona que deba cuidar de su salud. "Porque es tu
madre te
trajo aqu", continu. "Y quiero que entiendas mi autoridad como mdico.
Por lo que
he podido ver, t no tienes ningn problema de salud. No obstante, yo soy
mdico y
estoy obligado a cuidar de tu salud de todas las maneras posibles. Y como
mdico lo
nico que se me ocurre que puedo hacer por ti es asegurarme de que te
lavars los
dientes dos veces por da, y te masajears las encas dos veces por da".
Barbie
prometi lavarse los dientes dos veces por "Ahora bien", prosegu, "debes
usar un
colutorio para sacarte el dentfrico de la boca, de modo que no te lo
tragues. El
colutorio es un lquido para enjuagarse la boca, se supone que tampoco te
tragars
este lquido. Quiero que me prometas que te cepillars los dientes dos veces
por da y
usars el colutorio dos veces por da". Y Barbie me hizo la fiel promesa de
que se
cepillara los dientes dos veces por da y usara el colutorio dos veces por
da. Le
encargu: "El dentfrico puede ser cualquiera que contenga flor; como
colutorio

tendrs que usar aceite de hgado de bacalao". (Sonre. Al grupo:) Si alguno


de
ustedes prob jams el aceite de hgado de bacalao, ni siquiera tendr
ganas de mirar
en esta direccin. Y hete aqu que Barbie, religiosamente, se limpi la boca
con aceite
de hgado de bacalao. Y me imagino que todos ustedes saben que despus
de
limpiarse la boca con aceite de hgado de bacalao, uno intentara limpirsela
con fango
puro, porque tiene un gusto espantoso.
Hela aqu, pues, a Barbie identificada con la religin. Me haba hecho una
promesa fiel
y estaba atrapada. Hizo una promesa, y siendo tan religiosa, tena que
cumplirla. Le
dije a su madre que comprara una botella de un cuarto litro de aceite de
hgado de
bacalao; y como mencion que visitaran el Gran Can, lo aprob y le
coment
acerca del Crter del Meteoro, el Bosque Petrificado, el Desierto Pintado, el
Crter del
Crepsculo y varios otros panoramas. Y le encargu a Barbie que no
olvidara llevar
consigo el colutorio, y a la madre, que se asegurara de recordrselo. Luego
le dije a la
madre: "y esa ser la ltima vez que usted le habr de mencionar el
colutorio. No se
dar por enterada de que lo perdi". Porque yo s cmo proceden los chicos
de 14
aos. Yo saba que Barbie no se iba a acordar de traer consigo el colutorio.
As pues, Barbie volvi de la gira por Arizona cargada con una enorme
culpa.
Deliberadamente haba dejado el colutorio en algn sitio, pese a la fiel
promesa que
me haba hecho. Se senta cargada de una culpa terrible. Y eso no se
compagina bien
con la religin. (Se re.) Y no poda decrselo a su madre. Tampoco poda
decrmelo a
m. Lo nico que le quedaba era sentirse culpable. Y eso, por cierto, no se
compagina
con la identificacin religiosa.
Yo no vea a Barbie todos los das. Un da le ped a la madre que se pusiera
de pie y le
pregunt cunto meda. Ella respondi: "Un metro sesenta y cinco". En
realidad, creo
que me estaba mintiendo. Tena el aspecto de medir un metro setenta y
tres. Cuando
a ciertas mujeres se les hacen preguntas personales, suelen modificar las
respuestas.
Siegtried: No entiendo.
E.: Modifican las respuestas. Dijo que meda un metro sesenta y cinco, y yo
pienso

que meda un metro setenta y tres o un metro setenta y cinco, porque las
mujeres
suelen modificar las respuestas a las preguntas personales.
Le pregunt luego cunto pesaba. Me respondi muy orgullosa: "Cincuenta
y nueve
kilos, el mismo peso que tena cuando me cas". (Hace un gesto de
incredulidad.)
"Cincuenta y nueve kilos? Una mujer de cuarenta y cinco aos, madre de
cinco
hijos... y slo pesa cincuenta y nueve kilos? Seora, con toda seriedad le
digo que
92

usted tiene muy poco peso! Tendra que pesar como mnimo sesenta y
Cinco kilos...
ms probablemente setenta o setenta y dos. Seora: usted est
subalimentada y con
poco peso... y tuvo el tup de traerla a Barbie porque usted pens que ella
tena
poco peso? Barbie, quiero que vigiles que tu madre limpie el plato todos los
das, en
cada comida". Barbie dirigi a su madre una mirada nueva. "Y si no limpia
el plato,
quiero que me lo digas al da siguiente".
Barbie acept el encargo. Un da me confes: "Ayer me olvid de decirle
que anteayer
mam apart en el almuerzo la mitad de su hamburguesa, la envolvi en
una
servilleta y se la guard para comerla a medianoche". Le pregunt a la
madre si eso
era verdad. Enrojeci y me dijo que s. "Seora", continu, "ha trasgredido
mis
rdenes y debe ser castigada. Voy a castigarla porque es una afrenta que
me ha
hecho. Y t tambin, Barbie, me has hecho una afrenta. Tenas que
habrmelo dicho
ayer, pero no lo hiciste; esperaste hasta hoy. As que las dos me han hecho
una
afrenta y voy a castigadas a ambas. Quiero que maana a las nueve de la
maana se
presenten ambas en mi cocina con una rebanada de pan y un poco de
queso, un
queso comn norteamericano".
Cuando llegaron, les hice sacar dos rebanadas de pan y untarlas con mucho
queso;
luego, hice que las pusieran en la tostadora para que el queso se derritiera,
que las
sacaran, las dieran vuelta y las untaran con otra gruesa capa de queso, y
volvieran a
tostarlas. Las hice comer hasta la ltima migaja de estos sndwiches de
queso... o
sndwiches de pan, muy nutritivos. Y fue un castigo.

Luego las encar dicindoles: "No creo que ninguna de ustedes me tenga
mucha
simpata. No creo que les guste la manera como las trato, as que me
parece que ha
llegado la hora de que decidan qu peso quieren tener para volver a casa".
La madre
decidi tener 62 kilos. "y t Barbie, tal vez resolvieras tener 37 kilos; yo tal
vez
resolvera que tengas 43; podramos partir la diferencia: 40 kilos". Barbie
replic: "37
kilos". "Muy bien", acot yo, "puedes volver a casa cuando tengas 37 kilos,
pero si
durante el primer mes no aumentas dos kilos y medio, tu madre tendr la
orden de
traerte de vuelta aqu como paciente ma todo el tiempo que yo quiera. Y no
creo que
eso te cause mucha gracia".
De modo que tanto Barbie como su madre comenzaron a aumentar de peso.
La madre
se mantena en contacto telefnico con su esposo. Cuando Barbie pes 37
kilos y la
madre 62, el padre vino en avin con el resto de la familia para reunirse
conmigo.
Primero entrevist al padre: "Qu edad tiene usted?", le pregunt.
"Cunto mide?
Cunto pesa?". El me respondi y yo le dije: "Pero doctor, usted tiene dos
kilos y
medio menos que el promedio para su edad y altura". El respondi: "Es una
medida
preventiva, simplemente". Yo le pregunt: "Hubo algn diabtico en su
familia?"
Contest que no. "Doctor", continu entonces, "debera estar avergonzado
del
ejemplo que le est dando a su hija con los dos kilos y medio que le faltan;
usted est
jugando con la vida de su hija mediante esa falta de peso". Lo reprend
escrupulosamente, Y l qued perplejo y avergonzado.
Le ped que saliera e hiciera entrar a los dos hermanos mayores de Barbie.
"Cundo
empez a enfermar Barbie?", les inquir. Me replicaron que haca un ao.
"Cmo lo
evidenci?" Contestaron: "Cuando alguno de nosotros quera darle una
comida, una
fruta, una golosina o un regalo, responda siempre: 'No me lo merezco,
gurdenselo
ustedes', y as lo hacamos". Les di entonces una reprimenda por privar a su
hermana
de sus derecho constitucionales; les seal que Barbie tena el derecho de
recibir el
regalo, independientemente del uso que hiciera de l. Aunque lo tirara,
tena el
derecho de recibido. "Ustedes son unos egostas que se guardan el regalo

simplemente porque ella les dice que no se lo merece. Estn despojando a


su
93

hermana del derecho que le asiste a recibir regalos". Fueron debidamente


increpados.
Luego los hice salir. y les dije que hicieran entrar a Barbie.
Le dije: "Cundo empezaste a enfermarte, Barbie?" "El pasado marzo",
replic. "Y
cmo manifestaste tu enfermedad?" "Bueno -contest-, cuando alguien me
ofreca
una comida, una fruta, una golosina o un regalo, yo le responda siempre:
'No lo
merezco, gurdatelo', y yo le dije: "Estoy avergonzado de ti, Barbie. Has
privado a tus
padres y hermanos del derecho a darte cosas. No importa lo que hicieras
despus con
ellas, con los regalos, pero ellos tenan por cierto el derecho de hacerte el
regalo, y t
los has privado de ese derecho, y yo estoy avergonzado de ti. Deberas
avergonzarte
t tambin".
(A Stu:) Por favor, podra alcanzarme ese legajo? (Stu le alcanza la carpeta
que l le
solicita.) y Barbie concord conmigo en que deba haber permitido que sus
padres y
hermanos le hicieran regalos. No por el uso que les diera, sino que ellos
tenan
derecho a hacrselos, no importa lo que ella hiciera luego.
Esto sucedi el 12 de marzo. Barbie haba venido a verme el 11 de febrero.
La atend
en total veinte horas. Mi hija se cas el 12 de marzo. Yo no la vi, pero mis
hijas s:
vieron a Barbie comer un pedazo de la torta de bodas. Un da antes de
despedirse de
m, Barbie me pregunt si tena inconvenientes en que su hermano le
sacara una foto
sentada sobre mis rodillas, en la silla de ruedas.
He aqu la foto de Barbie con sus 37 kilos sentada en mis rodillas.
Psenla. (Hace circular la foto de Barbie en sus rodillas.)
Para Navidad, Barbie me envi desde las Bahamas una foto en que est
parada junto
a Santa Claus. (Hace circular la nueva foto de Barbie, quien ya parece tener
un peso
normal para su estatura.) Barbie se llev anotada a su casa la receta de la
torta de
canela.
Despus me escribi que haba hecho la torta de canela para la familia y
que a todos
les haba gustado.
Seguimos cartendonos. Yo saba que a Barbie an le faltaba mucho para
estar bien.

Ella me escriba cartas detalladas, y en cada una haca alusin a la comida.


Por
ejemplo: "Maana vamos a plantar el huerto. Las plantas de tomate estn
creciendo
bien. Pronto comeremos productos de nuestra huerta".
Y hace muy poco me envi esta foto suya. Tiene ahora 18 aos, y se
disculp por no
haberme enviado una foto de cuerpo entero. (Hace circular la foto.) Me
haba
prometido enviarme una foto de cuerpo entero.
En sus dos ltimas cartas me hizo una descripcin muy completa de la
anorexia
nerviosa, porque yo slo la trat en su primera etapa, y normalmente la
primera
etapa es tambin la ltima. Es la etapa del dejarse morir de hambre. Yo
imped eso:
En esa etapa de autoinanicin, estas personas se siente indignas, ineptas,
inferiores, y
piensan que nadie las quiere. Se identifican pacficamente con la religin y
se
despiden literalmente de sus padres en lo emocional, y poco a poco se
dejan morir de
hambre, sin suponer que se estn muriendo de hambre.
Una vez que pasan esa etapa empiezan a comer en exceso y se vuelven
obesas. Y en
la etapa de la obesidad se sienten ineptas, avergonzadas, solas y
deprimidas; piensan
que nadie gusta de ellas ni las quiere. Fue a ver a un psiquiatra canadiense
para que
la ayudase a atravesar esa etapa. No me necesita realmente.
Viene luego una tercera etapa de altibajos, con sbitos aumentos de peso,
vuelta al
peso normal, aumentos y vueltas a lo normal. Despus viene la ltima
etapa.
94

Barbie me dijo: "He pasado por todas estas etapas y me sigo sintiendo
inepta. Esta
ltima foto muestra cmo estoy ahora. Y mi prximo paso ser reunir
suficiente coraje
para salir con algn muchacho". Le contest que verdaderamente me
gustara verla,
por qu no vena a hacerme una visita. Voy a mandarla al cerro Squaw; al
Jardn
Botnico, al Museo Heard, a la galera de arte. Voy a ocuparme de que salga
con
algn muchacho. (Se re.) Entonces habr superado su problema.
Me cont sobre otras dos muchachas que padecan de anorexia nerviosa, y
me dijo
que se condola de esas chicas, y si estara bien que les contara su propio
caso. Le
contest: "Barbie, cuando te conoc yo quise condolerme de ti y ser amable,
pero

saba que si lo haca, eso te habra llevado a la muerte. Fui, entonces,


contigo tan
duro y cruel como pude. As que, por favor, no les manifiestes simpata
alguna a esas
otras chicas. Lo nico que logrars es que se mueran antes". Me escribi de
vuelta:
"Tiene usted mucha razn, doctor Erickson. Si usted se hubiera condolido de
m y se
hubiera mostrado amable, yo habra pensado que usted era un embustero y
me
habra matado. En cambio, usted me trat de un modo tan poco amable que
tuve que
mejorar". (Al grupo:) Y sin embargo los mdicos se comportan con tanta
dignidad
profesional, tratan la anorexia nerviosa de una manera digna y "correcta",
con
medicacin, alimentacin endovenosa y por sonda, y el organismo rechaza
toda
comida. (Sonre.)
Como ven, para m lo importante al trabajar con un paciente es hacer
aquello que va
a ayudarlo. En cuanto a mi dignidad... al diablo con mi dignidad! (Se re.)
Yo seguir
mi camino en este mundo. No tengo que ser, un profesional digno, sino
instar al
paciente a que haga lo que debe hacer.
Quisiera que me alcance esa caja, por favor. (Seala una caja situada en el
estante a
su derecha. Stu se la alcanza.) Este es un ejemplo de algo muy importante.
Una de mis estudiantes, una terapeuta familiar, me cont que estaba
atendiendo a
una pareja con una hija retardada de 20 aos. En las sesiones la terapeuta
se llevaba
muy bien con el padre y la madre, pero la hija retardada tena una rabieta
tras otra.
Le dije a mi alumna: "Eso es porque usted se est conduciendo en forma
correcta,
digna y profesional. Lo que tiene que conseguir, como a usted le plazca o
como
pueda, es que su paciente haga algo".
Ella volvi a Michigan y continu su terapia. Esto es lo que hizo finalmente
esa chica
de 20 aos con ataques de rabietas. (Muestra una vaquita de tela de color
prpura.) A
mi entender, es una obra de arte. No creo que ninguno de ustedes tenga
talento
suficiente , como para hacer algo as.
Ahora bien, no s por qu result ser de color prpura la vaca (se re), quiz
mi
alumna le coment que yo usaba ropa prpura... (A Zeig:) Sac una buena
foto,

Jeff? Y en la actualidad esa chica ya no tiene ms ataques; sabe que puede


hacer
cosas que otros llegan a admirar. En los ataques de rabietas se descarga
enorme
energa. En la confeccin de esta vaca se aplic enorme energa. (Pone a un
lado la
vaquita de tela.) Y bien, cuntos de ustedes subieron al cerro Squaw? (La
mitad de
las personas levantan la mano.)
Anna: Yo todava no.
E. (A Sally): Y su nombre, Arizona? Usted concurre a la Universidad Estatal
de
Arizona, no es as?
Sally: Acabo de terminar.
E.: Subi al cerro, Squaw?
Sally: S.
E.: Bien. (A Sarah:) Y usted?
95

Sarah: Yo no.
E.: Cunto hace que vive en Arizona?
Sarah: Siete aos.
E.: Hable ms fuerte.
Sarah: Siete aos.
E. (con un gesto de incredulidad): Y no ha subido al cerro Squaw? Cundo
va a
hacerlo?
Sarah: Bueno, he subido a algunos otros Cerros (se re).
E.: No le estaba preguntando por los otros cerros.
Sarah (riendo): Subir al cerro Squaw.
E.: Cundo?
Sarah (riendo): Una fecha precisa? Al final del verano, cuando est ms
fresco.
E.: A la cada del sol est fresco.
Sarah (riendo): Es cierto, as es.
E.: Estuvo en el Jardn Botnico?
Sarah: S, estuve. (Sally hace una seal negativa.)
E. (a Sally): Usted no estuvo. (Al grupo:) Cuntos estuvieron en el Jardn
Botnico?
(A Sally:) Cul es su excusa?
Sally: No s dnde est exactamente.
E.: Tiene algo que aprender, no?
Bien. A ustedes se les ense a pensar que la psicoterapia es un proceso
metdico,
que consiste en hacer la historia del paciente, averiguar todos sus
problemas y luego
ensearle algo referente a su manera correcta de comportarse. (Al grupo:)
Es as?
Bien.
(Dirige la vista al piso.) Un psiquiatra de Pennsylvania, despus de haber
ejercido la
psiquiatra durante treinta aos, no haba establecido an una buena
clientela. En

verdad, descuidaba su prctica; no mantena actualizados los datos de su


archivo.
Haba sido analizado tres veces por semana durante trece aos. Llevaba
seis aos de
casado. Su esposa tena un trabajo que no le gustaba, pero deba trabajar
para
mantenerse a s misma y a su esposo. Y tambin ella haba sido analizada
tres veces
por semana, durante seis aos. Oyeron hablar de m y vinieron a verme
para una
terapia de pareja.
Cuando llegaron me dieron toda esa informacin. Les pregunt entonces:
"Es esta la
primera vez que viajan al Oeste?" Contestaron que s. "Hay un montn de
paisajes en
Phoenix que deben ver", continu yo. Y como este es el primer viaje de
ustedes, voy a
sugerirle, doctor, que suban al cerro Squaw. Dedique tres horas a ello. Y a
usted,
seora, le sugiero que vaya al Jardn Botnico y pase all tres horas. Vuelvan
maana
para informarme".
Volvieron al da siguiente y el mdico estaba muy contento. Dijo que subir
al cerro
Squaw fue una de las cosas ms maravillosas que hizo en toda su vida. "Mi
visin, mi
perspectiva sobre la vida cambi enormemente", declar. Jams haba
pensado que
poda haber un desierto como el de Phoenix; estaba deleitado. Ms an, dijo
que
volvera a hacer la ascensin.
96

Inquir a la esposa acerca del Jardn Botnico. "Pas all tres horas, como
usted me
indic"; respondi ella. "Fueron las tres horas ms aburridas de mi vida.
Siempre las
mismas cosas antiguas, las mismas cosas antiguas. Jur que nunca ms ira
al Jardn
Botnico. Me aburr a rabiar todo el tiempo. Pas las tres horas en un
aburrimiento
mortal".
Les dije: "Bien. Esta tarde, doctor, usted ir al Jardn Botnico, y usted
seora, subir
al cerro Squaw. Vuelvan maana a informarme".
Volvieron al da siguiente antes del medioda, y el mdico dijo:
"Realmente disfrut en el Jardn Botnico. Fue maravilloso, es un lugar que
inspira
reverencia. Es magnfico contemplar todas esas diferentes plantas que
sobreviven
pese al clima adverso... el gran calor, y sin que caiga una gota de agua en
tres aos".

Haban venido a verme en el mes de julio [verano en el hemisferio


septentrional].
"Volver a visitar el Jardn Botnico muchas veces".
Me dirig a la mujer y me dijo: "Sub a esa maldita montaa. (Risas.) Maldije
a la
montaa, me maldije a m misma, pero principalmente lo maldije a usted a
cada paso
que daba. Me preguntaba porqu sera tan estpida de subir a esa
montaa.
Aburridor. Me odi a m misma por hacerlo, pero como usted dijo que
debera hacerlo,
lo hice. Llegu a la cumbre. Por unos minutos sent una cierta satisfaccin,
pero no
dur mucho. Y mientras bajaba lo maldeca a usted y a m misma ms
todava a cada
paso. Jur que nunca, nunca jams, volvera a subir a una montaa como
esa, que
nunca sera tan estpida".
Prosegu: "Bien. Hasta ahora yo les he indicado lo que deban hacer. Esta
tarde, cada
cual decidir por su cuenta lo que quiere hacer, y lo harn por separado.
Maana
vienen a informarme".
Vinieron a la maana siguiente y el mdico dijo: "Volv al Jardn Botnico.
Quiero
regresar all muchas veces. Es un sitio absolutamente maravilloso. Disfrut
cada
segundo, no tena ninguna gana de irme. Regresar un da de estos".
Me dirig a la mujer y me dijo: "Lo crea o no, volv a subir al cerro Squaw,
slo que
esta vez lo maldije a usted con mucha mayor desenvoltura. Me maldije a m
misma
por ser una estpida tan grande. Maldije y maldije a cada paso que daba.
Admito que
en la cumbre tuve un breve instante de satisfaccin. Pero al bajar dije ms
malas
palabras que un camionero, maldicindolo a usted, a la montaa y a m
misma".
"Muy bien, me alegra escuchar sus informes", dije yo. "Puedo afirmar que
su terapia
de pareja ha terminado. Vuelvan al aeropuerto y tomen el avin a
Pennsylvania".
As lo hicieron. Unos das ms tarde recib una llamada de larga distancia.
Era el
mdico: "Mi esposa est en el otro telfono. Ha iniciado un juicio de
divorcio. Quiero
que usted le hable y la disuada".
Yo dije: "Jams se mencion el divorcio en mi consultorio, y no voy a
discutir este
tema en una llamada de larga distancia. Me gustara que me contesten
algunas
preguntas: Cmo se sinti cada uno de ustedes en el vuelo de regreso a

Pennsylvania?" Ambos respondieron esto: "Estbamos sumamente


perplejos,
confundidos Y desconcertados. Nos preguntbamos por qu se nos haba
ocurrido ir a
verlo. Usted no haba hecho otra cosa que hacemos subir al cerro Squaw y
visitar el
Jardn Botnico". Y cuando llegaron a su casa, la esposa le dijo al marido:
"Voy a dar
una vuelta en auto para sacarme las telaraas de la cabeza"; y l respondi
que era
una buena idea.
"As que yo hice lo mismo", continu el doctor. "Me fui a pasear en auto
para aclarar
mi mente". La esposa aadi: "Me fui directamente a ver a mi psicoanalista
y le dije
que dejaba el tratamiento; luego fui a mi abogado e inici un juicio de
divorcio". El
97

esposo coment: "Pase un rato en auto y despus fui a mi psicoanalista y


le dije que
lo dejaba; ms tarde fui a mi consultorio y empec a poner un poco de
orden, arregl
el archivo y complet todos los datos que faltaban". "Bueno, gracias por la
informacin", aad yo.
Ahora estn divorciados. Ella consigui un trabajo diferente que le gusta. Se
hart de
subir da tras da esa montaa de pesadumbre conyugal, para slo recibir al
final de la
jornada el breve alivio de que por fin! haba terminado. Todo su relato era
un informe
simblico, y el resultado final de todo esto fue que vino a verme el
psicoanalista que
los atenda, con su propia esposa. Se trataban con el mismo psicoanalista.
Charlaron
conmigo un rato y ahora ellos estn divorciados y son felices, y la ex esposa
del
analista me dijo: "Esta es la primera vez en mi vida que puedo vivir mi
propia vida. Mi
ex marido me oblig a convertir mi hogar en su consultorio y que yo fuera
su
secretaria. Lo nico que le interesaban eran sus pacientes, no tena un
verdadero
inters por m. Creamos que nuestro matrimonio era feliz, pero cuando
regres de
Arizona, despus de lo que usted haba hecho por ese otro mdico y su
mujer, supe lo
que yo deba hacer. Mi divorcio fue muy difcil; comprob hasta dnde
llegaba el
egosmo de mi marido. No quera concederme nada. Pretenda que yo
tomara mi ropa
y me fuera a buscar trabajo y alojamiento en otro lado. Segn l, nada de
lo que

haba en esa casa era de mi propiedad. Mi abogado tuvo muchas


dificultades; mi ex
marido quera conservar esa casa como consultorio para sus pacientes. Y
deca que le
perteneca todo el mobiliario.
"Ahora que nos divorciamos, tengo mi propio hogar, y mi marido es dueo
de la parte
que le corresponde. Consegu un trabajo que me gusta. Si quiero puedo
salir a cenar,
si quiero puedo ir al cine o a un concierto. Durante todos esos aos de mi
matrimonio
anhelaba todas esas cosas pero nunca me las permita. En cuanto a mi ex
marido,
cambi muchsimo. De vez en cuando sale a cenar afuera. Seguimos siendo
amigos,
pero ninguno de los dos quiere volver a casarse con el otro".
Siegfried: Cmo se dio usted cuenta tan pronto? Tena alguna idea previa
sobre que
este podra ser el resultado?
E.: Era la primera vez que los vea o que oa algo sobre ellos.
Cuando l me dijo que haca trece aos que ejerca el psicoanlisis y todava
tena una
prctica psiquitrica insuficiente, un consultorio mal atendido... fue
suficiente para m.
Y cuando su mujer me dijo que era desdichada cada da de su vida y que
haba estado
en anlisis durante seis aos, que no le gustaba su trabajo, que en su vida
no haba ni
un solo goce... qu ms necesitaba yo saber? As pues, les hice una
psicoterapia
simblica, de la misma manera en que ellos me haban contado,
simblicamente, toda
su historia. No necesitaba preguntarle al mdico si tenia hermanos; saba
que haba
malgastado trece aos de su vida y que ella haba malgastado seis. Y les
hice hacer
algo. Y l adquiri una nueva perspectiva de la vida, y ella una nueva
perspectiva de
lo aburrido que es hacer algo que a uno no le gusta. Es el paciente el que
hace la
terapia. El terapeuta slo suministra el clima, la atmsfera. Eso es todo. El
paciente
tiene que hacer toda la tarea.
He aqu otro caso. En octubre de 1956 fui invitado a pronunciar una
alocucin sobre el
tema de la hipnosis ante una reunin nacional de psiquiatras, en el Hospital
Estadual
de Boston.
El doctor L. Alex era el presidente del comit de programas, y cuando llegu
me
pregunt si adems de la conferencia podra hacer alguna demostracin
prctica. Le

pregunt a quin utilizara como sujeto, y me respondi: "A algn miembro


del
pblico". "Eso no sera del todo satisfactorio", contest yo. "Bueno en tal
caso", dijo
l, "por qu no da una vuelta por las salas y trata de encontrar un sujeto
que juzgue
conveniente?"
98

Di una vuelta por las salas y vi a una pareja de enfermeras charlando.


Observ a una
de ellas y not toda su conducta. Cuando terminaron de charlar, me acerqu
a ella,
me present y le dije que estaba por dar una conferencia en la reunin
sobre hipnosis,
Y si estara dispuesta a ser mi sujeto hipntico. Ella me respondi que no
saba nada
sobre la hipnosis, nunca la haba visto practicar ni haba ledo nada al
respecto. Le
aclar que no importaba, que as sera mejor sujeto an. "Si usted piensa
que puedo
hacerlo", dijo ella, "por mi parte me sentira muy contenta". Le agradec
aadiendo:
"Es una promesa", "Por cierto", complet ella.
Fui a decirle entonces al doctor Alex que mi sujeto iba a ser la enfermera
Betty.
Reaccion violentamente: "Usted no puede utilizar a esa enfermera. Ha
estado en
terapia psicoanaltica durante dos aos. Es una depresin compensada".
("Depresin
compensada" significa una persona gravemente deprimida, pero que ha
resuelto
seguir adelante. Por mal que se sienta, por desgraciada que crea ser,
cumplir su
tarea.) "y es una suicida", agreg el doctor Alex. "Ya se ha desprendido de
sus joyas.
Es hurfana, no tiene hermanos, y sus nicas amigas son las otras
enfermeras del
hospital. Se ha desprendido de sus bienes personales y de gran parte de
sus ropas. Ya
ha presentado una carta solicitando la renuncia". (No recuerdo la fecha de
la renuncia.
Creo que era el 20 de octubre, Y estbamos a 6 de octubre.) "Despus de
su
renuncia, el da 20, va a suicidarse. No puede utilizarla a ella".
El analista, el doctor Alex, los profesionales y enfermeras del plantel me
rogaron que
no utilizara a Betty. "Lamentablemente aduje, le ped a Betty que me
prometiera su
colaboracin, y yo, a mi vez, me compromet con ella. Si ahora me retracto
y no la
utilizo, es muy probable que con su depresin ella considere esto como el
rechazo

definitivo y decida suicidarse esta misma noche, en lugar de esperar hasta


el 20". Me
afirm en mi conviccin y entonces ellos cedieron.
Le indiqu a Betty en qu sitio del auditorio deba tomar asiento. Pronunci
mi
conferencia. Llam a varios miembros del pblico para demostrar, aqu y
all, alguna
cosita sobre la hipnosis... diversos fenmenos; y luego dije: "Betty, pngase
de pie,
por favor. Camine lentamente hacia el estrado. Siga hasta situarse
directamente
frente a m. No camine demasiado rpido, ni tampoco demasiado
lentamente; con
cada paso que d, entre en un trance cada vez ms profundo".
Cuando Betty lleg frente a m, ya estaba en un profundsimo trance
hipntico.
"Dnde se encuentra, Betty?" "Aqu", contest. "Qu hay aqu?" (Seala
en
direccin a un pblico imaginario.) "Nada", dijo. "Qu hay all?" (Seala
detrs de l)
"Nada". En otros trminos, tena una alucinacin negativa total sobre su
entorno. Yo
era lo nico visible para ella. Mostr entonces la catalepsia y la anestesia en
guante.
(Se pincha la mano.) Luego le dije: "Creo que sera bueno que furamos al
Jardn
Botnico de Boston a hacerle una visita. Podemos hacerlo muy fcilmente".
Expliqu
todo lo relativo a la distorsin del sentido del tiempo, de qu manera es
posible
acortarlo o alargarlo; despus dije: "El tiempo se ha alargado y cada
segundo dura un
da entero".
As pues, ella alucin que estaba conmigo en el Jardn Botnico. Le seal
que las
plantas anuales estaban muriendo, ya que era el mes de octubre, y tambin
las
perennes: las hojas cambiaban de color en este mes del ao en
Massachusetts.
Seal las matas, arbustos gajos de diversos rboles, y cmo cada uno de
ellos tena
hojas de distinta forma. Coment que las plantas perennes volveran a la
vida con la
llegada de la primavera, en tanto que las anuales deberan ser plantadas de
nuevo.
Me refer a los rboles, sus capullos, sus clases de frutos: el tipo de
semillas, y cmo
los pjaros comeran los frutos y esparciran las semillas, que en
condiciones
favorables brotaran y creceran hasta ser un nuevo rbol, examin
cabalmente todo
el Jardn Botnico.

99

Luego le suger que podramos ir al Jardn Zoolgico. Le expliqu que iba a


ver una
cra de canguro, que presumiblemente estara en la bolsa de su madre, de
modo tal
que sera posible verla. Le expliqu que a las cras de canguro se las llama
[en
Australia] "joeys". Cuando nacen tienen menos de tres centmetros de
largo; se
trepan a la bolsa de la madre y se prenden del pezn. Se produce entonces
un cambio
orgnico en la boca del beb canguro de tres centmetros y ya no puede
soltar el
pezn. As que mama, y mama, y mama, y as crece. Creo que pasa unos
tres meses
en la bolsa antes de asomar la cabeza. Miramos a los canguros y vimos que
el beb
estaba asomando por la parte superior de la bolsa. Tambin vimos a los
tigres y sus
cachorros, los leones y sus cachorros, los osos, los monos, los lobos, todos
los
animales.
Despus fuimos a la pajarera y contemplamos todas las aves que haba all.
Coment
sobre la migracin de las aves; cmo la golondrina del rtico pasa all un
breve
verano y luego vuela hasta el extremo meridional de Sudamrica... un viaje
de ms
de quince mil kilmetros. La golondrina del rtico y varias otras aves saben
instintivamente trasladarse a miles de kilmetros sin necesidad de brjula...
algo que
los hombres no pueden hacer.
Volvimos a continuacin al hospital e hice que echara una mirada al pblico
y hablara
con el doctor Alex. No la despert; la mantuve en trance. Examin con ella
esa
sensacin de pesadez a que aludi Christine y que otras personas
mencionan; y ella
respondi a preguntas. Luego le suger que en realidad deberamos salir a
caminar
hasta la playa de Boston.
Le coment que la playa de Boston estaba en el mismo sitio que hoy mucho
antes de
que los puritanos colonizaran Massachusetts; le cont cmo haban
disfrutado de ella
los indgenas y los primeros colonos. Hoy mismo era un sitio de
esparcimiento y solaz,
y lo haba sido durante innumerables generaciones... Y seguira siendo un
lugar de
solaz y esparcimiento por un largo futuro.
Le hice contemplar el ocano, que estaba muy calmo, pero luego se
formaron olas de

tormenta, enormes olas, hasta que volvi a recuperar la calma. Hice que
viera cmo
se produca la pleamar y la baja mar. Luego le suger que volviramos al
Hospital
Estadual.
Hice unas pocas demostraciones ms sobre la hipnosis, y le agradec
profundamente
en el trance por haberme ayudado tanto... y por haberle enseado tantas
cosas al
pblico. La despert y volv a agradecerle; despus le dije que regresara a
su sala de
trabajo.
Al da siguiente Betty no se hizo presente en el hospital. Sus amigas
estaban
alarmadas. Fueron a su departamento: no encontraron all ninguna nota ni
seal de
Betty, ni siquiera su uniforme de trabajo... slo ropas corrientes. Finalmente
se llam
a la polica; el cuerpo de Betty no pudo ser hallado en ningn lado. Haba
desaparecido, y se nos acus al doctor Alex y a m por su suicidio.
Al ao siguiente volv a dar unas conferencias en Boston, y tuve que
soportar an
muchsimas acusaciones por el suicidio de Betty, lo mismo que el doctor
Alex.
Cinco aos despus casi todo el mundo se haba olvidado de Betty, salvo el
doctor
Alex y yo. Pasaron otros cinco aos y ni una palabra sobre Betty. Diecisis
aos
despus de aquel da de octubre, en julio de 1972, recib una llamada de
larga
distancia desde Florida.
Una mujer me dijo: "Probablemente usted no me recuerde; pero yo soy
Betty, la
enfermera que usted utiliz para una demostracin de hipnosis en el
Hospital Estadual
de Boston en 1956. Hoy se me ocurri que tal vez a usted le interesara
saber qu
sucedi conmigo".
100

"Por cierto!", exclam yo. (Todo el grupo se re.) "Esa noche, cuando sal del
hospital", comenz, "me fui a la Oficina de Reclutamiento Naval y ped ser
incorporada
de inmediato al cuerpo de enfermeras de la Marina. Serv all durante dos
perodos de
alistamiento. Me dieron la baja en Florida. Consegu trabajo en un hospital.
Conoc a
un oficial retirado de la Fuerza Area y nos casamos. Ahora tengo cinco
hijos, y sigo
trabajando en el hospital. Y hoy se me ocurri la idea de que tal vez usted
quisiera
saber qu me haba sucedido". Le pregunt si poda comunicrselo al doctor
Alex.

"Como quiera", respondi. "A m me da lo mismo". Desde entonces hemos


mantenido
una activa correspondencia.
Ahora bien: cuando le hice alucinar el Jardn Botnico, de qu estaba yo
hablando?
Pautas de vida: la vida hoy, la vida en el futuro; capullos, frutas, semillas;
las
diferentes pautas de cada hoja en cada planta. En el Zoolgico volv a
repasar con ella
las formas de vida: vida joven, vida madura, las maravillas de la vida, las
pautas de
migracin de las aves. Y luego fuimos a la playa, donde incontables
generaciones
pasadas haban encontrado solaz, donde lo encontraran incontables
generaciones
futuras y donde encontraba solaz la generacin actual. Y los misterios del
ocano: la
migracin de las ballenas, la de las tortugas marinas, que, como la de las
aves, es
fascinante, aunque el hombre no ha llegado a comprenderla.
Le nombr todas las cosas por las que vale la pena vivir. Y nadie se enter
de que
estaba haciendo psicoterapia salvo yo. El pblico escuch todo lo que dije,
pero pens
que estaba demostrando simplemente las distorsiones temporales, las
alucinaciones
visuales y auditivas. Pensaron que estaba haciendo una demostracin de
fenmenos
hipnticos. En ningn momento advirtieron que yo estaba practicando
psicoterapia
deliberadamente.
As pues, el paciente no tiene por qu saber que se est practicando
psicoterapia con
l. Y esto ilustra el hecho de que el terapeuta no tiene por qu saber los
motivos por
los cuales el paciente necesita psicoterapia. Yo saba que ella era una
persona
deprimida y suicida, pero eso no era ms que informacin general.
Al trmino de esa misma reunin, se me acerc una mujer de cabello
canoso y me
pregunt: "No me conoce?" "No", repliqu, "pero su pregunta implica que
s".
"Bueno", continu ella, "debera conocerme. Ahora soy abuela". "Hay
muchsimas
abuelas a las que no conozco", contest. (El grupo se re.) Ella agreg:
"Usted escribi
un artculo sobre m". "He escrito muchsimos artculos", le dije. "Le dar un
dato
ms", prosigui. "Jack est ejerciendo la medicina interna. Y yo sigo
ejerciendo la
psiquiatra". "Me alegro de volver a verla, Barbara!", exclam.

En una poca trabaj en el departamento de investigacin del Hospital


Estadual de
Worcester. Fui el primer psiquiatra contratado por ese departamento y
estaba muy
ocupado. Me enter que en el servicio general del hospital haba una joven
muy bonita
e inteligente que estaba haciendo su residencia en psiquiatra. Los dems
miembros
del plantel me comentaron que esta residente se haba puesto de repente
muy
neurtica en el mes de enero -estbamos en abril-.
Comenz a perder peso, hizo algunas lceras, tena colitis e insomnio; era
un cuadro
de temor, duda e incertidumbre. Pasaba todo el tiempo en la sala con los
pacientes,
desde la maana temprano hasta altas horas de la noche, porque era el
nico sitio en
que se senta cmoda. No coma mucho y evitaba todo contacto con la
gente, salvo
los pacientes.
En el mes de junio vino a verme y me dijo: "Doctor Erickson he asistido a
sus
conferencias sobre hipnosis, he visto lo que usted hace con sujetos
normales y con
pacientes. Quisiera que venga a mi departamento esta noche a las siete.
Cuando
llegue le dir lo que quiero; no se alarme si parezco haberme olvidado de
esta
invitacin". Tras decir esto desapareci.
101

Esa noche a las siete golpe la puerta de su departamento. Ella abri y se


mostr
sorprendida. "Puedo entrar?", le pregunt. Vacilante, contest: "Si as lo
desea...".
Le expliqu entonces que era la primera vez que pasaba la primavera en
Nueva
Inglaterra; conoca muy bien la primavera en Wisconsin y en Colorado, pero
esa era
mi primera experiencia en Nueva Inglaterra. Comenzamos a charlar sobre
eso,
cuando de pronto advert que haba entrado en un trance profundo. "Est
usted en
trance?", le inquir. "S", me respondi. "Quiere usted comunicarme algo?"
"S",
volvi a decir. "Cuntemelo".
Dijo entonces: "Soy muy neurtica, no s por qu motivo, y tengo miedo de
saberlo.
Puede usted pedirme que vaya a mi dormitorio, me tire sobre la cama y
me ponga a
trabajar en mi problema? Usted puede entrar dentro de una hora y
preguntarme si ya

he terminado. Y yo se lo dir". Por consiguiente, le ped que se fuera a


acostar a su
dormitorio y se pusiera a trabajar en su problema.
A las ocho entr y le inquir si haba terminado. Respondi que no. Le dije
que volvera
a las nueve. A las nueve, no haba terminado; a las diez, no haba
terminado, pero me
dijo: "Vuelva en media hora, para entonces ya habr terminado".
A las diez y media me asegur que haba concluido. Me pidi que la hiciera
ir a la sala
y una vez sentada la despertase. Antes de salir del dormitorio aadi:
"Indzcame
una amnesia por todo lo que ha pasado durante el trance; no quiero
saberlo. Pero
antes de irse, dgame: 'Es apropiado conocer exactamente la respuesta'.
Prosegu la conversacin que habamos iniciado comentando la primavera
de Nueva
Inglaterra; le dije que yo aguardaba la llegada de cada estacin del ao.
Ella
despert, pareci desconcertada y contest a mis comentarios; luego se
puso
bruscamente de pie y me increp:
"Doctor Erickson, usted no tiene derecho alguno a estar en mi
departamento a las
once de la noche. Puede irse, por favor?" "Por supuesto", contest. Ella
abri la
puerta, y al trasponerla le dije: "Es apropiado conocer exactamente la
respuesta". Ella
se ruboriz y dijo: "Acaba de atravesrseme una idea. No puedo
comprenderlo,
puede irse, por favor? Pronto, pronto, fuera de aqu!". Yo me fui.
A fines de junio termin su residencia. Muy ocupado con mi actividad en el
departamento de investigacin, y no teniendo un particular inters en ella,
ni siquiera
me enter adnde fue. Pas julio, pas agosto. En la ltima semana de
setiembre
entr un da corriendo a mi consultorio, a las diez o las once, y me dijo:
"Doctor
Erickson, estoy trabajando en el Hospital Estadual de Northhampton. Como
es obvio,
hoy es mi da franco. Trabajo all en el servicio psiquitrico, y mi marido,
Jack, en el
servicio mdico. El es internista. Yo estaba acostada, solazndome por estar
casada
con Jack y por el hecho de que Jack me amase. Estaba muy contenta, como
una
recin casada, solazndome con la felicidad que me produca saber que Jack
me
amaba y yo lo amaba. Pensaba en lo maravilloso que era Jack, y lo
maravilloso que
era estar casada con l.

"De pronto record lo sucedido a comienzos de junio, y supe que deba


contrselo a
usted. No me detuve a desayunar; me vest, cog el auto y vine aqu lo ms
rpido
posible. Usted deba estar al tanto de lo que sucedi. Usted recordar que
en junio yo
le ped que viniera a mi departamento, y le dije que no se sorprendiera si yo
me
olvidaba luego de mi invitacin. Y usted vino y comenz a hablar sobre la
primavera,
el verano y las estaciones en Nueva Inglaterra.
"Yo entr en trance y usted lo advirti; me pregunt si estaba en trance y le
dije que
s; y le ped que hiciera algo por m. Despus le cont que yo era neurtica
y
desconoca el motivo, y le ped que por favor me enviara a mi dormitorio y
me hiciera
recostar y trabajar en mi problema. Le dije que volviera dentro de una hora
a
102

preguntarme si haba terminado. Usted me lo pregunt a las ocho y le


contest que
no; me lo pregunt a las nueve y le contest que no; me lo pregunt a las
diez y le
contest que no, pero que terminara a las diez y media.
"Cuando usted vino por m a las diez y media, le dije que quera que me
indujese una
amnesia total por todo aquello sobre lo cual yo haba estado trabajando en
el trance,
y que me llevara a la sala. Finalmente despert y usted se puso a hablar
sobre la
primavera en Nueva Inglaterra. Yo me sorprend tanto de verlo a usted all,
vi en el
reloj que eran las once... Tena una amnesia total sobre el motivo por el
cual usted se
encontraba all. Lo nico que saba es que usted no tena derecho a
permanecer en mi
departamento a las once de la noche. Le ped que se fuera.
"Y bien, esta maana, mientras me senta tan feliz, lo record todo. Fui a
recostarme
en estado de trance y se despleg un largo pergamino que tena una raya
en el
medio; de un lado estaban los 'pros' y del otro los 'contras', y toda la
cuestin giraba
en torno de un joven a quien haba conocido en diciembre.
"Jack provena de una familia muy pobre e inculta. Tuvo que trabajar
durante todo su
paso por la escuela secundaria y la universidad hasta graduarse de mdico.
En parte
por el trabajo, y en parte porque no es el hombre ms brillante del mundo,
slo
obtuvo calificaciones mediocres.

"Yo provengo de una familia muy adinerada, de las capas ms altas, muy
snob. En
diciembre ca en la cuenta de que estaba pensando en Jack, en casarme con
l. Esto
fue una conmocin para m, porque Jack vena de la vereda de enfrente, yo
perteneca
a la 'alta sociedad'. Goc de todos los beneficios de la riqueza. Soy mucho
ms
brillante que Jack. Siempre obtuve calificaciones sobresalientes sin mayor
esfuerzo.
Asista a las peras en Nueva York, a los conciertos, al teatro, viaj a
Europa. Tena
todas las ventajas que otorga la fortuna, y mis antecedentes son los de una
snob. Fue
un duro golpe para m enamorarme de alguien de pobre origen y que no era
tan
brillante como yo.
"En el estado de trance pas revista a los elementos a favor y en contra del
casamiento con Jack. Les pas revista a todos; me llev mucho tiempo. Y
despus
empec a simplificar: tachaba un 'pro' y tachaba un 'contra', y responda a
los
'contras'. Me llev algo de tiempo por que eran muchos los 'pros' y muchos
los
'contras'. Los repas acabada y cuidadosamente. Cuando ya haba tachado
todos los
'contras', me quedaron un montn de 'pros'. Pero saba que no poda
enfrentarme con
todos ellos de golpe, as que le ped a usted que me indujera una amnesia
total, y que
antes de irse me dijera:
'Es apropiado conocer exactamente la respuesta'. "Al trasponer el umbral
usted me
dije: 'Es apropiado conocer exactamente la respuesta', y entonces se me
cruz esta
idea por la mente: 'Ahora puedo casarme con Jack'. No saba de dnde
vena esa idea,
estaba confundida y desconcertada. No poda pensar; simplemente me
qued ah
parada y usted cerr la puerta. Lo olvid todo. "Cuando termin mi
residencia, me
encontr con Jack y nuestra amistad floreci en un romance. Nos casamos
en julio y
conseguimos trabajo juntos en Northhampton, yo en el servicio de
psiquiatra, l en el
servicio mdico. Y esta maana, en mi da franco, estaba acostada
pensando cun
afortunada era de tener como marido a Jack, amarlo y ser amada por l.
Fue entonces
cuando me acord de lo que pas en junio, y pens que usted deba
saberlo". (E. se
re entre dientes.)

En 1956, ella me pregunt: "No me conoce, doctor Erickson?"


Bueno, lo cierto es que no la reconoc, pero tan pronto me dijo que Jack
segua
ejerciendo la medicina interna, record. Yo no supe cul era su problema.
Ella no
saba cul era su problema. Yo no supe qu clase de psicoterapia practiqu
con ella.
103

Todo lo que hice fue brindarle una especie de clima o de jardn en que sus
propios
pensamientos pudieran crecer y madurar sin que ella misma lo supiera. (Se
re entre
dientes.)
En realidad, el terapeuta no tiene importancia. Su habilidad consiste en
conseguir que
sus pacientes piensen por s mismos, comprendan por s mismos. Y ahora
es abuela.
Jack sigue ejerciendo la medicina interna y ella sigue ejerciendo la
psiquiatra. Han
tenido un matrimonio feliz y duradero.
Todos los libros sobre psicoterapia hacen hincapi en las reglas.
Ayer...(A Sally:) Cul es su nombre de pila?
Sally: Sally.
E.: Sally lleg tarde. Yo me burl de ella, la puse molesta e incmoda. No s
si la
irrit, Sally. No era por cierto el tipo de tratamiento que usted esperaba. Sin
embargo,
ella entr en trance, porque vino aqu para aprender algo. Y creo que usted
aprendi
algo. (Sally hace una seal afirmativa.) y en psicoterapia uno presta
atencin a lo que
dice el paciente a sabiendas de que no comprende los significados
personales de su
vocabulario. Si yo le digo a un alemn que algo es maravilloso, l puede
responderme
que es "wonderful" o puede responderme que es "wunderbar". Y hay una
diferencia
entre "wonderful" y "wunderbar". As que escuchamos al paciente sabiendo
que no
conocemos el significado personal que l le da a sus palabras, y que l no
conoce los
significados que nosotros les damos a las nuestras. Procuramos comprender
las
palabras del paciente tal como l las comprende.
Por ejemplo, la paciente con la fobia a los aviones... Yo no tengo por qu
creer todo lo
que alguien me cuenta; no lo creo hasta que comprendo sus palabras...
Cuando me
refiri su fobia y me dijo que poda caminar dentro del aparato y que no
senta
molestias hasta que despegaba, pero tan pronto lo haca le vena la fobia,
pude

comprender que lo que ella tena no era fobia a los aviones. Tena una fobia
a los
espacios cerrados en que otra persona era la responsable de su vida, una
persona
extraa... el piloto. Tuve que esperar hasta comprender sus palabras. Le
hice
prometer que hara cualquier cosa, buena o mala, que yo le pidiera. Puse
mucho
cuidado en obtener esa promesa porque as ella volva a poner su vida en
manos de
un piloto extrao. Le dije entonces: "Disfrute su viaje a Dallas. Disfrute su
viaje de
retorno, y luego cunteme cunto lo disfrut". Ella no saba que estaba
cumpliendo su
promesa, pero as era. Yo saba cul era la intencin que persegua al
pedirle esa
promesa, pero ella no. Y le dije con toda amabilidad: "Disfrute el viaje de
ida y vuelta
all". Ella me haba prometido hacer cualquier cosa que le pidiera. No se dio
cuenta de
que yo le haba pedido eso. (Sonre.) Usted tampoco (a Jane).
Confo en haberles enseado algo sobre psicoterapia. La importancia de ver
y or y
comprender, y conseguir que el paciente haga algo y Barbara... despleg en
su mente
un largo pergamino. Ley los "pros" y los "contras", y descubri que haba
mucho ms
"pros". Saba que no estaba capacitada para conocer ms a fondo la
respuesta, y se le
cruz la idea: "Ahora puedo casarme con Jack". Y como no saba de dnde
provena
esa idea, tuvo que desembarazarse de m a toda prisa. (Sonre.) No fue sino
meses
ms tarde que yo llegu a comprender el real significado de mis palabras:
"Es
adecuado conocer la respuesta".
Cuando uno deja que el paciente haga el trabajo fundamental, todo el resto
encaja en
su sitio.
La chica que mojaba la cama... su familia tena que adaptarse a eso, no
poda hacer
ninguna otra cosa. Sus hermanas, sus vecinos y sus compaeros de escuela
tenan
que adaptarse a eso.
104

Una observacin ms: cuando me incorpor al plantel del Hospital Estadual


de
Worcester, su director mdico, el doctor A., me llev a dar una vuelta por el
hospital
para ver las salas y los pacientes, y luego me invit a conversar en su
oficina. All me

dijo: "Sintese, Erickson, y esccheme. Usted tiene una cojera notoria. No


s cmo
lleg a tenerla, ni me interesa averiguarlo. Mi cojera procede de la Segunda
Guerra
Mundial. Me han hecho 29 operaciones por la osteomielitis de mi pierna;
renguear
todo el resto de mi vida. Ahora bien: si a usted le interesa la psiquiatra,
Erickson,
puede alcanzar un gran xito. Esa cojera suya evocar los sentimientos
maternales de
todas sus pacientes femeninas, y a sus pacientes masculinos les trasmitir
que no
tienen motivo para temerle a usted, ya que es un invlido y no cuenta. As
pues, no
les importar contarle sus cosas, porque usted, siendo un invlido, no
cuenta
demasiado. Por lo tanto, camine por todas partes con el rostro inmutable y
los ojos y
odos bien abiertos".
Yo acept el consejo pero le aad algo. Cada vez que haca una
observacin, la pona
por escrito dentro de un sobre, cerraba este y lo guardaba en un cajn.
Tiempo
despus, cuando haca otra observacin, la escriba y la comparaba con la
primera.
He aqu un ejemplo: En Michigan haba una secretaria sumamente tmida.
Tena su
escritorio en un extremo del cuarto y nunca lo miraba de frente a uno.
Tomaba los
dictados con la cabeza gacha y jams alzaba la vista para mirar a quien
tena delante.
Casi siempre llegaba a la oficina cinco minutos antes de las ocho, que era la
hora de
entrada. A las ocho ya estaba en plena tarea. Trabajaba hasta las doce y
cinco, luego
iba a almorzar y retomaba la labor a la una menos cinco. La hora de salida
eran las
cuatro de la tarde, y ella siempre trabajaba cinco minutos ms.
Los empleados del hospital tenan quince das de vacaciones pagas. La
semana laboral
empezaba a las ocho de la maana del lunes y terminaba al medioda del
sbado.
Pero cuando a Debbie le tocaba salir de vacaciones, slo empezaba a
empacar a las
ocho y cinco del lunes, perdiendo as su fin de semana, desde el medioda
del sbado.
y a los quince das volva cuando eran las doce menos cinco del sbado, con
lo cual
tampoco aprovechaba bien el ltimo fin de semana. Era obsesivamente
escrupulosa.
Un verano vi caminando frente a m por el corredor, a unos veinte metros
de

distancia, a una chica extraa. Yo estaba a cargo del personal y conoca a


todos en
ese lugar: su modo de caminar, su modo de agitar los brazos, la postura de
su
cabeza. Poda reconocer a cada uno, y a esta extraa muchacha no la
conoca. Me
pregunt cmo era posible. Yo estaba a cargo del personal. Pero cuando la
chica se
dio vuelta para entrar en la oficina de contadura vi el perfil de Debbie.
Fui a mi oficina, tom una hoja de papel y puse mi observacin por escrito;
la met en
un sobre, cerr el sobre y se lo entregu a mi secretaria dicindole:
"Coloque sus
iniciales en esta hoja, pngale la fecha y gurdela". Ella era la nica que
tena la llave
de ese cajn, as que yo no poda pispear en mis observaciones. Tampoco
en m
mismo confo. (Sonre y mira directamente a uno de los asistentes, tal vez a
Sally.)
Un mes ms tarde mi secretaria volvi de almorzar y me dijo: "S algo que
usted no
sabe". "No se atreva a apostarlo", le contest. "En esto puedo apostarlo.
Debbie no se
tom vacaciones este verano. Hoy, mientras almorzbamos, nos cont que
contrajo
matrimonio en secreto". Yo le dije: "Seorita X., alcnceme ese sobre que
lleva fecha
de un mes atrs". "Oh, no!", exclam ella. (Risas.) Encontr el sobre, lo
abri y sac
la hoja con mi observacin; esta rezaba lo siguiente: "O Debbie est
ardientemente
enamorada o se ha casado en secreto y tiene buenas relaciones sexuales".
Y esto nos lleva a otro punto. Para el hombre, el sexo es un fenmeno
localizado. Su
vida sexual no hace que le crezcan ms los bigotes. En cambio, cuando una
mujer
inicia su vida sexual, todo su cuerpo queda comprometido, porque es una
funcin
105

biolgica del cuerpo entero. Tan pronto como empieza a tener una
sexualidad regular,
es probable que se modifique levemente el trazado de sus cabellos, los
bordes de sus
cejas se tornan algo ms prominentes, la nariz un milmetro ms larga, el
mentn le
cuelga un poco ms, los labios se engrosan, cambia el ngulo de su
mandbula, se
altera el contenido en calcio de la columna vertebral y se desplaza el centro
de
gravedad, le crecen o se le ponen ms carnosos los senos y las nalgas. (A
medida que

menciona estos diversos cambios, E. seala las partes correspondientes de


su
cuerpo.) Su manera de caminar es distinta porque el centro de gravedad
est ms
bajo, mueve los brazos en forma diferente. Si observan con cuidado a gran
nmero de
personas aprendern a reconocer esto.
No se pongan a observar a sus parientes o a sus compaeros; ese sera un
injustificado entrometimiento en la privacidad ajena. Pero con toda libertad
pueden
observar a sus pacientes, las enfermeras, sus alumnos de medicina, los
residentes de
ciruga, ya que su propio trabajo los obliga a examinar a los pacientes y a
las
personas que los atienden. Estn enseando medicina y deben conocer los
problemas
de sus alumnos, que a su vez van a ejercer la medicina. Vigilen a sus
residentes. Pero
vigilar a sus colegas o a sus parientes es una injerencia injustificada en su
vida
privada. Yo nunca supe si mis hijas estaban menstruando, pero siempre
saba cuando
una paciente que vena a verme estaba menstruando o por menstruar, o
acababa de
terminar su perodo.
En Michigan haba una secretaria que un da nos dijo a mi amiga Louie y a
m:
"Ustedes, malditos psiquiatras, piensan que lo saben todo". Yo contest con
modestia:
"Bueno, todo no, pero casi". (Sonre.) Esa secretaria, que se llamaba Mary,
estaba
casada con un viajante de comercio que deba atender una amplia zona, lo
cual lo
obligaba a pasar fuera del hogar dos das, una semana, dos semanas, tres
semanas...
nunca se saba con certeza cunto. Un da yo llegu a la oficina y Mary
estaba
dactilografiando con la puerta cerrada. Yo escuch, abr la puerta, sacud la
cabeza y
le dije: "Mary, usted empez a menstruar esta maana", y cerr la puerta.
Mary saba
que yo estaba en lo cierto. Meses ms tarde, escuch a Mary
dactilografiando en la
oficina, abr la puerta y le dije: "Mary, anoche su marido volvi a casa". (Se
re para
s.) Mary nunca dudaba de lo que yo saba. Y a veces las enfermeras y
secretarias se
me adelantaban. Un da una empleada entr en la oficina y me dijo:
"Puede hacer
salir a su secretaria? Quiero decirle algo". Lo hice y continu: "Anoche
empec un
amoro y quiero contrselo antes que se d cuenta solo". (El grupo se re.).

Cuando uno observa a sus colegas o a sus familiares, su innato sentido de


la cortesa
y la privacidad le impiden aprender; pero es distinto con los pacientes y con
las
enfermeras que los tienen a su cuidado. En cuanto a los estudiantes de
medicina, van
a salir a practicar sobre las personas, y es mejor saber qu anda
descaminado en
ellos.
Ustedes son adultos y son mis colegas, as que no los observar. Mirar sus
rostros y
si alguno de ustedes no simpatiza conmigo, lo sabr. Ustedes dos (a Sally y
Sarah),
tambin lo saben, no? Que yo s leer los rostros?
Sally: Que sabe leer los rostros, s.
E.: Ahora les contar otro caso. Un profesor de Yale haba sido analizado
durante dos
aos en este pas, y su esposa durante un ao. Viajaron a Europa, y l se
analiz con
Freud durante un ao, a cinco sesiones por semana, en tanto que ella tuvo
tambin
un ao de anlisis con uno de los discpulos de Freud. Al verano siguiente
regresaron
y se ofrecieron como voluntarios para trabajar en el Hospital Estadual de
Worcester.
El profesor me cont acerca de sus dos aos de psicoanlisis, sus sesiones
con Freud,
y los dos aos de psicoanlisis de su esposa, y me dijo que quera que yo
les hiciera
106

psicoterapia a ambos. Pero yo acababa de entrar al servicio de investigacin


y estaba
muy ocupado; les dije que me llevara algn tiempo reacomodar mis
horarios.
Esa semana haba una venta especial de libros en el centro de Worcester. A
m
siempre me gusta ir a esas ventas, sobre todo para aprovechar los saldos
de los
editores. El profesor me acompa, a l tambin le gustaba comprar libros.
Y
mientras caminbamos por la calle sali del negocio, a unos seis metros
delante de
nosotros, una mujer extremadamente obesa, de metro y medio por metro y
medio.
El profesor se volvi hacia m y me dijo: "Milton, no le gustara echar mano
a ese
trasero?" No, no me gustara!", contest. "Bueno, a m s!", dijo l.
Cuando volvimos
al hospital, llam a su esposa y le dije: "bamos caminando por la calle
detrs de una
mujer muy obesa, ms o menos de metro y medio por metro y medio,
cuando su

marido me pregunt si no me gustara echar mano a ese trasero. Yo le


contest que
no tena ningn deseo de hacerlo, pero l me dijo que s". La esposa peg
un brinco y
pregunt: "Mi marido le dijo que le gustara echar mano de un gordo
trasero?"
"Exactamente", asent, "y lo dijo con gran vehemencia". "Y yo que me he
muerto de
hambre todos estos aos para mantener las caderas delgadas como las de
un
muchachito!", exclam ella. "Se acabaron las dietas para m. El podr echar
sus
garras sobre un enorme y gordo trasero". (Risa general.)
Unas semanas ms tarde ella vino a verme y me dijo: "Sabe una cosa?, mi
marido es
demasiado caballero. Es muy pundonoroso. Piensa que lo sabe todo, pero
quisiera que
usted le ensee a hacerme el amor. Piensa que la nica manera es que l
est subido
encima mo; a veces a m me gustara subirme encima de l". Llam a su
marido y le
expliqu que hacer el amor en cualquier posicin en que gocen ambos es
correcto;
todo aquello que no le haga gozar a uno de los dos, es incorrecto. Se lo
expliqu con
gran detalle. Esa es toda la psicoterapia que hice con ellos. (Al grupo:)
Ahora bien:
por qu, en sus tres aos de psicoanlisis, ese profesor no pudo averiguar
que el
error estaba en las caderas de muchachito que tena su esposa? Por qu
ella, en dos
aos de anlisis a razn de cinco veces por semana, no pudo averiguar que
a su
marido le gustaban los traseros grandes?
As pues, en dos breves encuentros yo hice todo el anlisis de Freud y la
terapia del
otro analista. Ahora el profesor est jubilado, ya son abuelos; y ella mide un
metro
cincuenta por un metro cincuenta, y son felices. (Sonre.) Y yo pienso que
eso es
psicoterapia.
Cuando llegu a Michigan, el primer da, vi una muchacha y pronto me di
cuenta de
que era una auxiliar tcnica. Era muy bonita de la cintura para arriba y de
las rodillas
para abajo, pero tena el trasero ms grande que jams le vi a una mujer.
Cuando
caminaba por los pasillos del hospital y pasaba junto a algn hombre,
sacuda su
trasero y del golpe que le daba el hombre caa al suelo. (Lo muestra con
ademanes de

su brazo izquierdo.) Yo saba que a ella no le gustaba su trasero. Pero a m


me
pareca una muchacha interesante.
Comprob que tena una costumbre bastante peculiar. Los das de visita se
paraba en
la puerta del hospital, en un lugar visible desde mi oficina, y cada vez que
entraba
una madre con un pequeo en brazos, ella se acercaba, le haca tres
preguntas, y a
todas, la madre contestaba que s con la cabeza. Luego la madre entraba a
visitar a
sus parientes mientras ella, los das de buen tiempo, cuidaba a las criaturas
de todas
las madres. Ahora bien, para que una muchacha renuncie a su da franco a
fin de
cuidar a los chicos de otras mujeres, deben gustarle los nios.
Despus de un ao, empez de pronto a tener hipo da y noche.
En nuestro plantel haba 169 mdicos de Detroit. Todos ellos la examinaron
y
recomendaron una consulta psiquitrica. La muchacha saba que yo iba a
ser el
107

encargado de esa consulta. Conoca mi reputacin de poder ver cosas, y se


neg
rotundamente.
Su jefe la fue a ver y le dijo: "Mira, June. T tienes aqu internacin y
atencin mdica
gratuitas. Todos han recomendado que veas a un psiquiatra y t te niegas.
Te
mantenemos el puesto, y aunque ests en cama, sigues cobrando el sueldo.
Pero si
no quieres hacer esa consulta psiquitrica, toma el telfono, llama a una
ambulancia y
que te lleve a un hospital privado. Conservars tu puesto slo si aceptas esa
consulta
psiquitrica". Como no le agrad la perspectiva de tener que pagar un
hospital privado
y la ambulancia, contest: "Est bien, dganle que venga".
Yo fui a las dos de la tarde y cerr con mucho cuidado la puerta de su
cuarto. Levant
la mano (alza el brazo izquierdo, como quien quiere detener el trnsito) Y le
dije:
"Cierre la boca y no diga nada hasta que me haya escuchado a m. Su
problema
consiste en que no ley los 'Cantos de Salomn'. Los tiene all en la Biblia,
junto a su
mesa, pero no los ha ledo. Ese es su problema. Ahora bien, puesto que
usted no ha
ledo los 'Cantos' de Salomn, yo se los voy a explicar. He venido
observando durante
un ao cmo usted cuida a los hijos de otras mujeres los das que tiene
franco.

Siempre le pregunta a la madre si le permite darle un caramelo, un chicle o


un
juguete, y si puede cuidar a la criatura mientras ella visita a su pariente
enfermo. De
modo que s que a usted le gustan los nios, y piensa que como tiene un
trasero tan
grande, ningn hombre se fijar en usted.
Opinara distinto si hubiera ledo los 'Cantos de Salomn'. A la sazn ya
haba
despertado su curiosidad. (Al grupo:) Dudo de que alguno de ustedes haya
ledo
jams los "Cantos de Salomn". (A uno de los presentes:) Usted los ley?
(E. hace una seal afirmativa con la cabeza.) Le expliqu entonces:
"El hombre que desee casarse con usted, el hombre que se enamore de
usted, se
fijar en ese grande y gordo trasero suyo y slo ver en l una buena cuna
de nios.
Ese hombre querr ser padre de un montn de hijos. Y ver en usted una
hermosa
cuna de nios.
"Pues bien, no pare de hipar ahora, sino cuando sean las diez y media o las
once. De
ese modo todos pensarn que usted tuvo una curacin espontnea, en la
que yo no
tuve nada que ver. Siga hipando, y todos pensarn que tambin yo he
fracasado.
Cuando me vaya, lea los 'Cantos de Salomn'. Estn en esa Biblia que tiene
junto a la
cama".
Unos meses ms tarde, cuando mi secretaria sali a almorzar June vino un
da y me
mostr su anillo de compromiso. Meses despus, esper otra vez que mi
secretaria se
fuera a almorzar y me present a su prometido. El hombre me dijo que era
propietario de unas tierras y empez a contarme sus planes de levantar una
casa que
iba a tener muchsimos dormitorios y un gran cuarto de nios. (Sonre.)
Cierta vez le pregunt a mi padre por qu se haba casado con mi madre, y
me
respondi: "Porque su nariz apunta para el Oeste". (Risas.) Mi madre tena
el tabique
torcido y la nariz ganchuda. Yo le objet que para que la nariz mirara hacia
el Oeste,
ella tena que estar parada mirando al Sur. Mi padre replic: "Yo provengo
de
Chicago, que queda al sur de Wisconsin". Contra esa lgica me era
imposible discutir.
Entonces le pregunt a mi madre: "Por qu te casaste con pap?" "Porque
tena un
ojo azul y el otro blanco", me respondi. "No puede ser", arg yo. "Los ojos
son

azules, castaos o negros". Ella dijo: "Tu padre tena un ojo azul. Era bizco,
y del otro
ojo slo se le vea en ciertos momentos la parte blanca". Yo dije: "Nunca le
vi el ojo
blanco". Ella contest: "No, desde el da que nos casamos se le enderezaron
los ojos".
Le pregunt: "Alguna vez se le volvi a torcer el ojo?" "S", me dijo ella,
"en una
108

oportunidad. Haba ido a St. Louis para tratar de alistarse con los "Rudos
Jinetes" de
Teddy Roosevelt,* pero lo descartaron por su vista.
Volvi a casa con el ojo azul y el otro blanco, y se puso a pensar: tena que
mantener
a una esposa y una hija, era mejor que hiciese las cosas bien. As que volvi
a tener
los dos ojos azules". (Sonre.) Pregunten y aprendern. Qu hora es?
Jane: Las cuatro.
E.: Yo puedo contar hasta cuatro. Forastera, quisiera venir a sentarse en
este silln,
por favor? (Se dirige a Sarah, quien se levanta y va hacia el silln verde.)
Por
casualidad notaron que no le ped a ella que dejara ese silln? (Se refiere a
Anna.)
Ahora los dems saben esto. Cuntos dedos tiene usted?
Sarah: Cinco... este, cuatro.
E.: Contando como dedo su pulgar.
Sarah: Cinco. Diez.
E.: Cmo es: cinco o diez?
Sarah: Diez.
E.: Est segura?
Sarah (riendo): S.
E.: Ponga las manos sobre sus muslos. Da lo mismo que los cuente as
(seala de
derecha a izquierda) o as (seala de izquierda a derecha)? Obtiene la cifra
correcta
de cualquiera de las dos maneras?
Sarah (sonriendo): S.
E.: Est segura?
Sarah: S.
E.: Y si a los dedos de una mano le agrega los de la otra, obtendr la
respuesta
correcta?
Sarah: S.
E.: Yo creo que usted tiene once dedos... Piensa realmente que estoy
equivocado?
Sarah: Bueno, probablemente no lo est en algn sentido.
E.: Bien. Contar a medida que yo le indique.
Sarah (cuenta mientras E. le va sealando los dedos): Uno, dos, tres,
cuatro, cinco,
seis, siete, ocho, nueve, diez.
E.: Es as como los cuenta usted?

Sarah: S.
E.: Bueno, yo creo que usted tiene once dedos. Dijo que daba lo mismo
contarlos de
este modo o de este otro (hace las seales correspondientes), y que si a los
dedos de
una mano se le agregan los de la otra, se obtiene la cifra correcta. Es as?
Sarah: As es.
E.: Y lo comprendi?
Sarah: S.
E.: Diez, nueve, ocho, siete, seis, y cinco son once.
Los "Rou&h Riders". regimiento de caballera formado por voluntarios que Teodore Roosevelt
y Leonard
Wood organizaron durante la guerra hispanoamericana (1898). [N. del T.].
109
*

Sarah (sonre primero, luego se re): As es.


E.: Es la primera vez que se entera de que tiene once dedos? (Sarah sigue
riendo y
asiente con la cabeza.) No le parece que tendra que haber estudiado ms
en la
escuela?
Sarah (sonriendo): S.
E.: A m tambin me parece. Sabe distinguir su mano derecha de su mano
izquierda?
Sarah: S, lo s.
E.: Est segura?
Sarah: Aj.
E. (sealando la mano izquierda de Sarah): Ponga esa mano delante. Ahora,
cul es
su mano izquierda? (Sarah sonre, luego se re.) As que su mano derecha
es su
mano izquierda? Creo que ella tendra que volver a la escuela.
Sarah: Sigo estando all. Ese es el problema.
E.: Es una buena tcnica cuando uno trabaja con nios. Creo que har algo
ms para
el grupo. (A Stu:) Puede alcanzarme esa tarjeta?
(E. saca una tarjeta y se la da a Sarah.) Lala atentamente, pero no deje
traslucir lo
que haya comprendido. Psela sin dejar traslucir lo que haya comprendido.
(La tarjeta
circula por la habitacin. En ella est escrito lo siguiente: "Lea de todas las
maneras
posibles lo que est dentro de los dos parntesis". (710) (7734) E. recibe la
tarjeta de
vuelta, y se dirige a Sarah:) Qu ley usted?
Sarah: Quiere que le diga todo lo que hay en la tarjeta? (E. asiente.)
Quiere que lea solamente los nmeros? No estoy segura.
E.: Lea en voz alta. (Le muestra la tarjeta a Sarah otra vez.)
Sarah: Toda la tarjeta... esta manera?
E.: Dganos lo que lee.
Saroh: Dentro de los parntesis?
(E. asiente.) 710.7734.
E.: Alguno ley algo diferente? (A Siegfried:) Repita su respuesta.

Siegfried: Puedo mezclar los nmeros.


E.: D un ejemplo.
Siegfried: 017, 0107, o 3477, 07347...
E.: Las instrucciones decan leer de todas las maneras posibles lo que est
dentro de
los parntesis. Y yo miro y veo "OIL" [petrleo] y "HELL" [infierno]. (Toma
la tarjeta,
la da vuelta y se la pasa a Sarah, que se re. E. sonre. La tarjeta circula por
la
habitacin.) Y bien, por qu no acataron las instrucciones, de leer de todas
las
maneras posibles?
Christine: Sabe?, hay otra, este, otra razn que resultara... Los alemanes
hacen
diferentes los nmeros siete. Yo escribo mis sietes de otra manera, y l
(seala a
Siegfried) tambin. As que para nosotros no sera lo mismo. Si diramos
vuelta la
tarjeta, nunca resultara de esta manera.
E.: Pero ambos leen ingls.
Christine: S, pero los sietes los hacemos as. (Lo muestra.)
110

E.: Cuando oyen a un paciente, escuchen lo que oyen y luego incorprense


en esa
silla y vuelvan a escuchar, porque la historia tiene otra faz. Esta historia
tiene otra faz
(seala la tarjeta).
Les narrar una experiencia que tuve. La seora Erickson y yo estbamos
en la ciudad
de Mxico, cuando un dentista nos invit a cenar a su casa. Estaba muy
orgulloso de
su mujer y de lo gran artista que ella era; la esposa dijo que no era as:
haca unos
pocos bocetos, eso era todo, y no eran dibujos muy buenos. El dentista
afirm que
eran bocetos maravillosos y contra la voluntad de ella trajo una media
docena para
mostrarnos.
Mir todos sus dibujos. Ella haba agregado en cada uno un borde
ornamental de
lneas entrecortadas. Mir cada figura de este modo, de este otro modo, de
este otro
modo y otra vez de este modo. (Hace girar una vuelta completa a la tarjeta
que tiene
en la mano.) Y estaba perplejo, porque lo analizaba desde ambos extremos.
Tom una hoja de papel, hice en ella un agujero del tamao de un dedo, y
lo apoy
sobre el borde ornamental. El dentista mir a travs del agujero y vio un
rostro en
miniatura. Corr la hoja y vio otro rostro en miniatura. Haba cientos de
pequeos

rostros ocultos en ese borde ornamental. Dije entonces: "Cualquiera con


talento
suficiente como para ocultar cientos de rostros en miniatura con distintas
expresiones
en el borde de un dibujo sin que nadie los vea, y sin que el artista mismo
sepa
siquiera que estn all, tiene que ser un gran artista". Ahora la esposa del
dentista es
una conocida artista de la ciudad de Mxico, directora de la galera de arte
de la
ciudad.
Cuando uno mira cosas, debe mirarlas bien. Cuando uno escucha a un
paciente, debe
escuchar minuciosamente y tratar de imaginar cul es la 'otra faz de la
historia.
Porque si uno escucha solamente la historia que narra el paciente, no
conoce en
realidad toda la historia. Cuando se toma la historia del paciente y se la da
vuelta,
aparecen el "OIL" y el "HELL".
Me parece que esto ya es bastante para que traten de digerirlo hasta
maana. Y los
que no hayan ido an al cerro Squaw, hganlo, y quienes no hayan ido al
Jardn
Botnico y al Museo Heard, aprovechen maana por la maana. Son las
cuatro y el
Museo Heard cierra a las cinco, lo mismo que el Jardn Botnico y el
Zoolgico. El
cerro Squaw est siempre abierto. (Sonre.)
Anna: Doctor Erickson, yo me voy maana a la maana y quera
agradecerle mucho.
E.: Entonces es la ltima vez que la veo, porque maana no me levantar
hasta las
doce menos cuarto.
En cuanto a mis honorarios, todava no les he aclarado esto. Mis honorarios
son muy
flexibles. Les digo a mis alumnos que me paguen lo que puedan pagarme
cmodamente. Mis honorarios bsicos son de 40 dlares la hora. En verdad,
no puedo
pedir que cada uno de ustedes me pague eso. Cada cual sabe cuntas horas
estuvo
aqu, y pueden pagar una cierta proporcin de esa cantidad. Si se sienten
terriblemente ricos, pueden dejar un cheque ms grande an. Yo tengo en
mis planes
seguir viviendo no importe cunto me paguen. (Risas.)
Debo hacer entrar a esta inocente criatura y mostrarle qu es un genio?
(Seala a
Sarah, quien se re.)
Siegfried: Puedo descontaminarlo?
E.: Si gusta. Voy a hacer entrar a esta joven e inocente criatura para
mostrarle su
lmpara de Aladino. Con un genio real.

Sarah: Con un genio real... Suena muy interesante!


111

Jeff: Usted no est ponindose ms viejo, est ponindose ms fuerte.


E.: Dgamelo de Vuelta!
Jueves
(Hoy se han incorporado al grupo cinco personas nuevas; en total hay once
presentes.
E. pide a los nuevos integrantes que llenen los formularios. Mira en
derredor.)
E.: Sabe alguien cmo fue elegido el papa Juan Pablo II?
Christine: Como todos los otros papas, en un cnclave.
E.: No. Los cardenales no pudieron llegar a una decisin; hicieron un receso
y
practicaron una encuesta de opinin. (Se re.)
Siegfried (sentndose en el silln verde):
Muchsimos
chistes
norteamericanos son
idiomticos y rara vez los capto.
E. (despus de una pausa) He aqu otro chiste norteamericano: Una seora
vio en una
estacin de ferrocarril un gato de cola mocha, y le pregunt al guarda:
"Manx?" El
individuo respondi: "No, de dos menos dos a dos y dos". Y la mayora de
los
norteamericanos no lo captan. (Risas.) El tipo de gato llamado "Manx", que
toma su
nombre de la isla inglesa, es de rabo corto. Cuando el guarda le dijo: "No,
de dos
menos dos a dos y dos", se refera al tren que le pis la cola al gato y se la
amput: el
que lleg a las dos menos dos minutos y parti a las dos y dos minutos. (Se
re.)
Siegfried: Capt algunas palabras. (Risas.)
E.: Hay aqu algn australiano? Un neozelands me cont algo sobre los
australianos.
Me dijo que los australianos no conocen la diferencia entre un bfalo y un
bisonte.
Alguno sabe por qu? Un australiano sabe lo que es un bfalo pero piensa
(lo que
sigue en acento australiano) pero piensa que un bisonte es un recipiente
para lavarse
la cara (E. recoge los formularios de la gente nueva, se pone los anteojos y
los lee.)
Es esta una conspiracin contra m? Esta semana todo el mundo quiere
que yo
adivine su edad. Ponen su fecha de nacimiento, y luego dan la edad de sus
hermanos.
Bien, Bonnie, quienquiera que sea...
Bonnie: Aqu estoy.
E.: Usted me recuerda los viejos y buenos tiempos en que enseaba en la
facultad de
medicina. Por favor, coloque la fecha. Y usted, Ruth, tiene algo que objetar
contra la

fecha?
Ruth: La fecha de hoy? (E. le devuelve su hoja para que la corrija. Luego se
dirige a
Eddie, a quien tambin le devuelve su hoja:) La fecha. Y usted es otro de los
que me
piden que les adivine la edad.
Y les dije a mis alumnos de medicina que el examen final tendra lugar en el
Saln de
Ciencias el martes 12 a las dos de la tarde. Lo dije con suma lentitud:
"Saln de
Ciencias, martes 12, a las dos, en el aula 222". Y sal y desde el umbral
ech una
mirada atrs, y he aqu que todos estaban preguntndose unos a otros:
"Qu dijo?
Qu dijo?" Usted, podra repetirme su nombre?
Linda: Linda.
E.: Qu le parece si se sienta junto al conde Drcula?
Linda (riendo): Ya me encontr antes con l y creo que es muy amable.
E.: No se lo encontr a medianoche. Bien, lo repetir para algunos: Nuestra
vida
conciente, nuestra mente conciente, se ocupa de nuestro estado de
percatamiento
[awareness], que es un estado dividido de percatamiento. Ustedes vinieron
aqu para
112

averiguar qu voy a decirles, pero al mismo tiempo que me escuchan tienen


su
atencin dividida entre las otras personas, los estantes de las paredes, los
cuadros y
todo lo dems. Ahora bien, la mente inconciente es un vasto depsito de
sus
recuerdos, de las cosas que aprendieron. Tiene que serlo porque no les es
posible
mantener conciente todo lo que saben. Su mente inconciente obra a modo
de un
depsito. Teniendo en cuenta todas las enseanzas que han recibido en el
curso de su
vida, ustedes utilizan la enorme mayora de ellas en forma automtica a fin
de
funcionar.
Pues bien, fue para ustedes un largo y duro trabajo aprender a hablar. Y
ahora hablan
de la maana a la noche y ni les preocupa saber cmo se pronuncia esta
slaba,
cuntas slabas hay en cada palabra, qu sonidos son los apropiados, etc.
Nunca se
detienen a pensar, en ello. Pero hubo una poca en que decan: "Tom bu",
y
pensaban que estaba diciendo: "Tomar agua". Ahora emplean un
vocabulario adulto
sin ese horrible esfuerzo de la infancia, de tener que decir "Tom bu". En
su infancia

de hecho tenan que percatarse exactamente de lo que estaban diciendo, y


deban
recordar concientemente que no deban decir "Tom tom" sino "Tom bu".
Me acuerdo que cuando una de mis hijas estaba aprendiendo a hablar,
deca: "Subir
escalera, tip-tip, tip-tip, tip-tip... Voy poner manta-manta a muecamueca". Y
ahora dice: "Subir la escalera y le pondr la manta a la mueca". Siempre
repeta
muchas palabras. A su hermano lo llamaba "La la". l se llama "Lance".
Ahora bien, en psicoterapia... si lo que quieren hacer ustedes es
psicoterapia... ante
todo deben aprender que cada uno de nosotros le da un significado distinto
a las
palabras que todos utilizamos. La palabra "run" tiene 142 significados en
ingls. Si
ustedes dicen "run" y est presente una chica que se ha percatado de que
se le ha
corrido un punto en la media, puede sentirse turbada, siendo que ustedes
estn
hablando de una racha de suerte en los naipes, o de un cardumen de peces,
o de un
poltico que es candidato en las elecciones, o de cmo corre un caballo y
cmo lo hace
un camello en comparacin con el caballo. Sus pacientes les dicen muchas
cosas y la
tendencia de ustedes es colocar sus propios significados a las palabras del
paciente.
Ya cont esto el otro da, pero lo contar de vuelta. (Relata la ancdota
sobre la
"leche de maicena", y al terminar dice:) As, pues, todos tenemos nuestros
significados especiales.
Cuntos de ustedes saben cocinar? Supnganse que estn en una
excursin de
campamento, por el norte de Ilinois o por Wisconsin, digamos, y deciden
comer
pescado en la cena. Cmo lo cocinaran? (Sonre.) Y supnganse que
recorriendo un
maizal hubieran cortado unas cuantas mazorcas. Cmo las cocinaran?
Bueno, les contar cul es la forma ms deliciosa. Toman el pescado y lo
evisceran.
Sin quitarle las escamas, lo envuelven en hojas de llantn, una planta
medicinal.
Hecho esto, sacan del fondo del ro un buen puado de lodo y hacen con l
una pelota
alrededor de las hojas, afinndola en los bordes. Despus la ponen al fuego
de lea, y
cuando los extremos de la pelota se abren el pescado ya est cocido.
Entonces hacen
rodar la pelota para sacarla del fuego, y parten la cubierta de barro. Todas
las

escamas, las aletas y la cola se quedan adheridas a las hojas de llantn, y


el pescado
resulta as cocinado en su propio jugo. Y es delicioso. Le aaden un poco de
sal, y
tienen por delante un banquete olmpico. Y si llegan a cazar una codorniz, la
evisceran, la envuelven con mucho cuidado en una pelota de barro y la
colocan en el
fogn. Cuando se abren los extremos y empieza a salir vapor, rompen la
pelota, y las
plumas y la piel de la codorniz quedan pegadas al barro seco, y ah la tienen
ustedes
perfectamente asada en su propio jugo. Una pizca de sal, y ya est el plato
maravilloso.
113

Hay otras maneras de cocinar las codornices (risas), pero esa es mi manera
predilecta. Y para asar las mazorcas, se las envuelve en barro y se las pone
al fuego
durante un lapso considerable. Despus se rompe la cubierta de barro, con
lo cual se
le sacan las vainas, y queda el choclo perfectamente cocido. Lo s porque lo
he hecho.
Como todos ustedes saben, hay diversas maneras de preparar el maz, y
cada
individuo tiene diversas maneras de reaccionar ante cada situacin.
Quiero comentarles que me encanta esta tarjeta. (Toma una tarjeta y la
pasa a
Siegfried, a su izquierda.)(mirando la tarjeta): No comprendo todo lo que
dice.
E. (tomando la tarjeta y pasndose la a Bonnie): Deje que la vea l. Lea en
voz alta.
Bonnie: "Slade Nathan Cohn, hijo de Jim y de Gracie Cohn, confiere al
doctor Milton
Erickson el galardn de abuelo honorario, en el aniversario de la adopcin
de Slade, el
12 de setiembre de 1977, llevando impresa como sello de aprobacin esta
'marca'
especial". (En la tarjeta est impresa la huella dactilar del pie de Slade, y
tiene la
leyenda "dos aos. Bonnie la muestra a los dems.)
E.: Hgala circular.
Bien. Jim era un joven muy idealista, que haba terminado su escuela
secundaria.
Gracie haba sido su compaera de estudios, y tambin era una joven muy
idealista.
Jim fue reclutado para la guerra de Vietnam, y cumpli funciones fuera del
campo de
batalla. En un accidente que tuvo un camin en que se trasladaba sufri una
fractura
de columna, con corte de mdula espinal.
Fue trado al Hospital de Veteranos de Guerra en una silla de ruedas con
ataques

convulsivos cada cinco minutos, de da y de noche. Lo operaron para


aliviarle el dolor,
pero de nada sirvi; en verdad, el dolor se hizo ms intenso. Lo operaron
una
segunda vez, y tampoco sirvi de nada. Planeaban hacerle una tercera
operacin para
aliviarlo de ese dolor convulsivo cada cinco minutos, cuando en algn
momento, Jim,
o Gracie, o ambos, oyeron hablar de m. Le dijeron al jefe de ciruga que
queran que
le practicara hipnosis para el dolor. El jefe los llev a su consultorio y
durante una
hora les dijo que la hipnosis era una tontera, que era brujera y magia
negra. Me
describi como un charlatn, un simulador, un ignorante. Lo cierto es que l
no
simpatizaba ni con la hipnosis ni conmigo, y pensaba que era un enorme
error que se
les ocurriera siquiera la idea de hacer hipnosis.
Pero Jim segua con sus convulsiones cada cinco minutos, y Gracie
condolindose de
l; y a pesar de esa conferencia de una hora contra la hipnosis resolvieron
venir a
verme.
Gracie entr empujando la silla de ruedas de Jim a mi consultorio. En el
rostro de
ambos se lea su temor, su expectante infortunio; sus miradas traslucan
resentimiento, dbil esperanza, antagonismo y prevencin. No se hallaban,
por cierto,
en un buen estado de nimo para escucharme. Pero me contaron de la
herida en la
espalda, las dos operaciones y lo que haba dicho ese respetabilsimo jefe
de cirujanos
del Hospital de Veteranos sobre la hipnosis: que era magia negra, brujera y
charlatanera.
Entonces le dije a Gracie: "Prese all, sobre la alfombra. (Seala el lugar.)
Bien
derecha, con la mirada hacia adelante y las manos al costado. Usted, Jim,
tome este
pesado bastn de roble. Yo lo usaba para caminar. Si ve que yo hago algo
que a usted
no le gusta, me sacude con l. (A Siegtried:) "Me sacude" quiere decir "me
pega".
(Todos se ren.)
Siegfried: Con el palo de madera?
E.: Un bastn de roble, un palo largo que se usa para caminar. Jim tom el
bastn, lo
apret fuertemente y me observ. Luego le dije a Gracie: "Gracie, voy a
hacer algo
114

que no le gustar... que objetar con todas sus fuerzas. Dejar de hacerlo
tan pronto

usted entre en trance hipntico. Ahora bien, usted no sabe lo que es la


hipnosis ni lo
que es un trance hipntico, pero en el fondo de su mente s lo sabe. As que
se queda
ah parada, y si yo hago algo que sea afrentoso para usted, sepa que dejar
de
hacerlo tan pronto usted est en trance".
Alc la punta de mi bastn de bamb y empec a moverlo hacia uno y otro
lado entre
sus senos, tratando de dejarlos al descubierto; y Gracie cerr lentamente
los ojos y
entr en trance profundo. Baj mi bastn; Jim me observaba sin sacarme
los ojos de
encima. Le pregunt a Gracie: "En qu pueblo naci? A qu escuela
secundaria
asisti? Nmbreme algunos de sus compaeros de clase. Le gusta el clima
de
Arizona?", y algunas otras cosas por el estilo. Gracie responda con los ojos
cerrados.
Me aproxim a ella, le levant el brazo y se lo dej catalptico. (E. alza su
propio
brazo y lo deja catalptico.)
Me volv hacia Jim y le dije: "Usted escuch lo que me dijo Gracie. Ahora
hblele
usted". Baj el brazo de Gracie (baja su brazo), y Jim le dijo: "Gracie?
Gracie?
Gracie!" Se dirigi a m y me dijo:
"Ella no me oye". "Es cierto, Jim; est en un trance profundo, no puede
orlo.
Pregntele lo que quiera. Ella no lo oir". l le formul algunas preguntas y
ella no
tuvo el ms mnimo movimiento.
Entonces yo le pregunt: "Gracie, cuntos alumnos tena su escuela
secundaria?" Ella
me respondi. Con un dedo le alc otra vez el brazo, y con un dedo volv a
bajrselo.
(Lo muestra con movimientos de su brazo izquierdo.) Luego le dije a Jim:
"Levntele
el brazo a Gracie". El se acerc y quiso levantrselo, pero yo haba puesto la
mano de
Gracie al costado de su cuerpo y estaba catalptica; Jim no pudo apartarla
de su
cuerpo. Yo me inclin y le levnte la mano con un dedo, y le ped a Jim que
procurara
bajrsela. El lo intent, pero los msculos de Gracie se contrajeron y
mantuvo la
mano en su lugar. (Lo muestra con su mano.)
Me tom un tiempo para todo esto, y despus le dije a Gracie: "Gracie, siga
en trance
profundo, pero abra los ojos y camine desde la alfombra hasta esa silla (la
seala); y

cuando se siente en ella, cierre los ojos. Luego despierte, abra los ojos y
comience a
hacerme preguntas".
Gracie se sent en esa silla, cerr los ojos, luego los abri y me pregunt:
"Cmo
llegu hasta aqu? Estaba parada sobre esa alfombra. Cmo llegu hasta
aqu?" Jim
le contest: "Caminaste hasta all". "No lo hice", replic ella. Estaba parada
sobre esa
alfombra.
Cmo llegu hasta aqu?" Jim trat de decrselo, pero Gracie le discuta
insistiendo:
"Estaba parada sobre la alfombra. Cmo llegu hasta aqu?" Dej que
discutieran un
rato, y le dije a Jim: "Mire el reloj. Qu hora es?" "Las nueve y veinticinco",
contest.
"Muy bien", prosegu, "usted lleg aqu a las nueve y tuvo una sola
convulsin de
dolor. No tuvo ms". "Es cierto", confirm Jim, y entr en una convulsin.
"Qu le
parece ese dolor? Se libr de l durante veinte minutos". El dijo: "No me
gust nada,
y no quiero volver a tenerlo". "No lo culpo", continu yo. "Bien, Jim, mrela
a Gracie;
usted, Gracie, mrelo a Jim, y mientras lo mira, entre en trance profundo. Y
usted Jim,
mientras mira cmo entra Gracie en trance profundo, tambin usted entrar
en trance
profundo". No haba pasado un minuto cuando ambos estaban en trance
profundo.
Le puntualic a Jim: "El dolor es una advertencia que nos hace el cuerpo. Es
como un
despertador que nos despierta en la maana. Cuando uno se despierta,
interrumpe el
campanilleo y se prepara para la jornada. Escuche usted esto, Gracie. Jim,
cuando
usted siente que el dolor va a comenzar, todo lo que tiene que hacer es
interrumpir el
sonido de la campanilla, y dejar que su cuerpo trabaje cmodo durante la
jornada y
115

haga todo cuanto haya que hacer. Esccheme, Gracie, porque no es


necesario que Jim
me est mirando todo el tiempo. Siendo usted su esposa, cuando Jim siente
que se
acerca el dolor, puede pedirle a usted que se siente junto a l; l la mirar,
usted lo
mirar a l, y entrarn ambos en trance. Una vez que esto suceda, Gracie,
puede
repetir algunas de las cosas que yo le voy a ensear ahora mismo". Y a
continuacin
le di a Gracie instrucciones detalladas de cmo deba hablarle a Jim.

Los vi a ambos unas veces ms a fin de asegurarme que realmente haban


aprendido.
Despus de nuestro primer encuentro, volvieron al hospital y pidieron
hablar con el
jefe de ciruga. Durante una hora le dieron una clase sobre hipnosis,
asegurndole que
estaba tremendamente equivocado. Jim le dijo: "Ya ve que no tengo ms
convulsiones
dolorosas, y usted quera someterme a una operacin intil. En verdad,
debera estar
avergonzado. Tendra que aprender algo sobre hipnosis". En la clase
siguiente que di
en la Facultad de Phoenix ese cirujano asisti y se puso a tomar apuntes.
Unos das ms tarde Jim y Gracie abandonaron el hospital y retornaron a su
hogar en
Arizona. Como Jim haba quedado invlido, el Estado le dio un subsidio para
que
construyera una casa; y Jim, desde su silla de ruedas, colabor en gran
parte de la
construccin de esa casa. Despus el Estado le provey de un tractor y le
entreg
unas seis hectreas de tierra; l aprendi a trasladarse desde la silla de
ruedas al
asiento del tractor, y as pudo arar su terreno.
Al principio vena a Phoenix cada dos meses, porque para Jim la hipnosis
era ms o
menos como una vacuna antitetnica. Me peda una "dosis de refuerzo", y
yo se la
daba. Pero muy pronto empezaron a aparecer slo cada tres meses,
despus cada
seis. Luego se les ocurri una brillante idea: podan hablarme por telfono.
Jim me
llamaba y me deca: "Gracie est en la lnea junto conmigo. Creo que
necesito una
dosis de refuerzo". Yo a mi vez preguntaba: "Gracie, est sentada?" Me
contestaba
que s, y yo le deca: "Bien, voy a colgar. Usted y Jim permanecern en
trance
durante quince minutos. Usted le dir a Jim todo lo necesario, y usted, Jim,
escuchar
lo que ella le diga. Al finalizar los quince minutos pueden despertar".
Jim y Gracie queran tener un beb. En sus dos primeros aos de
matrimonio Gracie
haba perdido seis embarazos. Fue a varios mdicos y todos le
recomendaron que
adoptara un nio en vez de procrearlo. As fue como yo patrocin la
adopcin de Slade
Nathan Cohn.
Cuando el chico tena dos aos lo trajeron para que lo viera; me gust
muchsimo ese
nio. Es casi tan grande como mi nieto de cuatro aos, y a decir verdad se
porta

mucho mejor. Gracie y Jim eran padres excelentes. Y hace poco patrocin la
adopcin
de un segundo hijo de ellos.
Pues bien, lo que la gente no sabe es infinito... cosas que en realidad saben
y creen
que no las saben. La mayora de ustedes pensarn que no les es posible
provocar una
anestesia. Permtanme que les d un ejemplo.
Supnganse que ustedes van a la universidad y hay all un profesor que da
sus clases
en un tono de voz muy montono. Ustedes no se interesan por ese curso, ni
se
interesarn jams. El contina zumbando y zumbando, y todo lo que
ustedes quieren
es que el viejo majadero se caiga muerto, aunque no tienen ninguna
esperanza de
que en efecto as suceda. El sigue zumbando la leccin, ustedes continan
sentados
en las duras sillas de madera... les duelen las nalgas y la espalda, les
duelen los
brazos, y se revuelven en su asiento tratando de hallar una posicin
cmoda. El reloj
parece haberse detenido, la hora no termina nunca. Hasta que al fin el viejo
majadero
se agota. Ustedes se incorporan aliviados y agradecidos y se desperezan
para volver a
sentirse cmodos.
116

Al da siguiente se sientan en la misma silla, pero esta vez el profesor les


gusta y
habla sobre un tema que les interesa. Se inclinan hacia adelante, lo
escuchan con ojos
y odos bien abiertos. Esa dura silla de madera no les hiere las nalgas ni les
hace
doler; y el reloj parece correr demasiado rpido, la hora pasa enseguida, la
clase
termina casi apenas comenzada. Todos han tenido esa experiencia. Uno
provoca su
propia anestesia.
Les contar sobre algunos enfermos de cncer. Un mdico de Mesa, en el
estado de
Colorado, me telefone y me dijo: "Tengo una paciente que se est
muriendo de un
cncer de tero. Es una historia bastante triste. Hace ms o menos un mes,
el marido
cay muerto de pronto en la cocina de un sncope cardaco. Despus del
funeral la
viuda vino a verme para que le hiciera un examen fsico. Al terminar, deb
decirle que
tena un cncer de tero que se le haba propagado a la cadera y a la
columna, y que

le quedaban unos tres meses de vida. Le aconsej que lo tomara con calma;
tarde o
temprano sentira dolores, y yo le dara narcticos para aliviarlos. Estamos
en
setiembre, morir antes de diciembre. Y sufre unos dolores terribles.
Grandes dosis de
Demerol combinado con morfina y otros narcticos no han tenido efecto
alguno en
ella. El dolor es constante. Podra usted someterla a hipnosis?"
Acept. Fui hasta su casa, porque la mujer quera morir en su propio hogar.
Entr al
dormitorio, me present, y ella me dijo: "Soy licenciada y publiqu un libro
de poesa,
as que algo s acerca del poder de las palabras. Cree usted realmente que
el poder
de sus palabras lograr en mi cuerpo lo que no lograron poderosas
sustancias
qumicas?" Le contest: "Seora, usted conoce el poder de las palabras; yo
tambin lo
conozco, a mi modo. Quisiera hacerle algunas preguntas. Tengo entendido
que usted
pertenece a la religin de los mormones. Es usted una buena mormona?"
Ella me
replic: "Tengo fe en mi Iglesia. Me cas en el Templo. Cri a mis hijos de la
misma
manera". "Cuntos hijos?", le pregunt. "Dos", contest. "Tengo un
muchacho que
en junio del ao que viene se recibir en la Universidad Estadual de Arizona.
Me
gustara verlo con su toga y birrete, pero para entonces ya estar bien
muerta. Mi hija
tiene 18 aos y en junio se casar en el Templo. Me gustara asistir a la
boda, pero
estar bien muerta entonces". Yo le pregunt: "Dnde est su hija?" "Est
en la
cocina, preparando la cena", respondi. "Puedo decirle que venga al
dormitorio?"
Dijo que s. Antes le pregunt a la mujer: "En este momento tiene un dolor
muy
intenso?" "No slo en este momento", respondi. "Estuve todo el da con
dolor, y toda
la noche. Tambin lo estar toda esta noche que viene". Yo le dije: "Eso es
lo que
usted piensa. Yo no tengo por qu pensar lo mismo".
Cuando la hija, una muchacha de 18 aos muy bonita, entr en el cuarto...
Los
mormones son muy moralistas y muy rgidos en su cdigo moral... Le
pregunt:
"Qu est usted dispuesta a hacer por su madre?" Con lgrimas en los
ojos, la chica
respondi: "Lo que sea, cualquier cosa". Le dije: "Me agrada or eso.
Sintese en esta

silla, porque necesito su ayuda. Usted no sabe cmo se entra en trance,


pero no se
preocupe. Sentada aqu al lado mo, en su mente inconciente -si prefiere
puede
llamarla la parte trasera de su mente-, usted sabe cmo entrar en trance.
As pues, si
quiere ayudar a su madre, entre en trance, en un profundo, muy profundo
trance, tan
profundo que su mente abandonar su cuerpo y flotar en el espacio y
usted slo
escuchar m voz, que acompaar a su mente al espacio exterior. Y
solamente
escuchar mi voz".
Me volv hacia la madre: estaba inmvil, observando absorta a su hija, que
tena los
ojos cerrados. Entonces hice algo que yo saba la madre iba a objetar. La
chica usaba
sandalias y zoquetes, y la pollera le llegaba casi hasta los tobillos. Le dije a
la madre:
"Ahora escuche con atencin. A usted no le gustar lo que voy a hacer.
Plantear
serias objeciones. No comprender lo que voy a hacer, pero simplemente
observe y
se dar cuenta por qu lo hago". Empec a tirar de la pollera de la
muchacha hacia
117

arriba, hasta que quedaron al descubierto sus rodillas y la mitad de sus


muslos. La
madre estaba horrorizada, porque no es posible hacerle esto a una joven
mormona:
exponer sus piernas desnudas. La madre estaba completamente
horrorizada.
Cuando los muslos estuvieron descubiertos en sus dos terceras partes, yo
alc la
mano y la descargu sobre uno de ellos con la palmada ms fuerte que
pude. (E.
descarga una palmada sobre su propio muslo.) La madre casi salta de la
cama cuando
oy el palmazo; mir a su hija, pero esta no se haba movido, ni siquiera
haba
parpadeado. Saqu la mano y la madre pudo ver la huella que le haba
dejado sobre
la piel. Volv a alzar la mano y a descargarla con igual fuerza sobre el otro
muslo. La
chica no se movi, no parpade. Por lo que a m concerna, ella estaba en el
espacio
exterior sintiendo solamente mi voz.
Le dije entonces: "Me gustara que su mente vuelva aqu, junto a m. Quiero
que abra
lentamente los ojos y mire del otro lado del cuarto, donde las paredes se
juntan con el

cielorraso". Previamente yo haba calculado con la vista el ancho del


dormitorio, y
saba que si ella miraba hacia ese punto, con su visin perifrica notara sus
muslos
desnudos. Ella mir, y de repente se puso muy colorada, y empez a
bajarse
subrepticiamente la pollera. La madre vio su rubor y ese subrepticio bajarse
la pollera,
aparentemente confiada en que nadie se dara cuenta.
Le dije a la chica: "Hay algo ms que me gustara que hiciera. Usted est
sentada al
lado mo. Quiero que, sin trasladar su cuerpo, se siente del otro lado del
cuarto". Y
empec a hablarle como si ya se hubiera ido al otro lado del cuarto. Ella
contest mis
preguntas pero alterando la entonacin de la voz, como si realmente
estuviese all.
(Mira hacia el otro lado de la habitacin.) Y la madre saltaba con la vista de
aqu para
all; percibi que la voz de su hija no tena la entonacin adecuada. La hice
volver a
la chica junto a m y le dije: "Quiero agradecerle muchsimo por la ayuda
que me
brind con su madre. Ahora puede despertar, se sentir muy bien y volver
a la
cocina a preparar la cena de su madre". Cuando despert le agradec otra
vez, porque
es muy importante agradecer a la mente inconciente del paciente y a su
mente
conciente.
La chica se fue a la cocina y yo me volv hacia la madre: "Seora, usted
todava no lo
sabe, pero est en un trance muy profundo y no siente dolor. Ahora bien,
como usted
conoce las palabras, conoce el poder que ellas tienen, y tambin conoce el
poder de
las palabras en la hipnosis. Bien, seora, yo no puedo estar
permanentemente con
usted, y en realidad no es necesario, porque voy a decirle algo que es muy,
muy
importante.
"Esccheme con atencin. Su dolor volver. No hay nada que yo pueda
hacer para
impedirlo. Pero cuando vuelva, quiero que usted tome su cabeza, desde los
hombros
para arriba, la ponga en una silla de ruedas y se vaya hasta la sala. Yo
dejar all un
aparato especial de televisin; lo ver en un extremo de la sala. Nadie ms
podr
verlo.
Puede encender mentalmente ese televisor. Tiene maravillosos programas
de poesa y

literatura. Coloca su cabeza en la silla de ruedas, se va a la sala, enciende el


televisor;
no pasarn avisos comerciales en ninguno de los programas". (Cualquier
mujer que
haya escrito un volumen de versos tiene imaginacin... y hasta puede tener
memoria.) "y entonces ve el programa. En ese televisor estarn, a su
antojo, sus
programas favoritos, los que siempre quiso ver u or. Despus de un tiempo
se
cansar, apagar el televisor y llevar de vuelta su cabeza al dormitorio
para que se
junte con su cuerpo. Se sentir cansada y se quedar dormida. Tendr un
sueo
reparador. Al despertar, sentir sed o hambre, o querr estar acompaada.
Sus
amigos podrn venir a visitarla, y cada vez que amenace empezar el dolor,
tomar su
118

cabeza de los hombros para arriba, la pondr en la silla de ruedas e ir a la


sala a ver
televisin".
Seis semanas ms tarde, mientras haca mi habitual paseo matinal de los
domingos
por el desierto, fui a visitarla. Llegu a su casa a las seis de la maana.
Estaba la
enfermera nocturna, que aparentemente no haba sido informada muy bien.
Me cost
un buen trabajo persuadirla de que yo era mdico, y de que la mujer era mi
paciente.
Finalmente logr producirle la suficiente identificacin como para que
aceptase que yo
era, en efecto, el mdico de la paciente, por ms que fueran las seis de la
maana.
"Pas una noche terrible", me cont. "Se la pas todo el tiempo dicindome
que me
callase. Piensa que est en la sala. Est delirando. Cada vez que yo trataba
de
explicarle que estaba en su dormitorio, me gritaba: 'Cllate!'"
Pas al dormitorio y le dije a la mujer: "Todo est bien. Vaya apagar el
televisor. Le
explicar algunas cosas a su enfermera para que no la moleste. Cuando me
vaya, el
programa comenzar en el punto exacto en que yo lo haba interrumpido".
Le expliqu
a la enfermera. La seora pronto se cans, sacudi su cabeza y volvi al
dormitorio,
se reuni con el resto de su cuerpo Y se qued dormida. Cuando se
despert tena
mucho apetito y pidi el desayuno.
Los amigos que la visitaban regularmente pronto se acostumbraron a que
ella se

sacase la cabeza y se fuera a or ese televisor que nadie ms poda ver.


Luego volva,
se quedaba dormida, se despertaba sedienta o hambrienta Y peda un vaso
de agua
fra o una fruta.
Los amigos se acostumbraron a todo eso...
La mujer cay en coma y muri repentinamente en el mes de agosto. Pudo
ver a su
hijo con birrete y toga y a su hija recin casada en el Templo, que volvi
para que la
madre contemplara cmo luca en traje de novia. Vivi cmodamente
durante once
meses. "Squese siempre su cabeza desde los hombros para ver esa
televisin
imaginaria".
A mi hermana le hicieron una mastectoma. Cuando lleg el momento de
sacarle los
puntos, le dijo al mdico: "Doctor, usted sabe que cuando llega el momento
de
sacarme los puntos a m me da mucho miedo. Le importa si me quito la
cabeza y los
pies y me voy al solario?". Luego explic: "Mientras estaba en el solario
segua
mirando por la puerta de mi cuarto. El mdico permaneca siempre en una
posicin
que tapaba mi cuerpo. Despus de un rato mir y se haba ido, as que
tom mi
cabeza y mis pies, volv y me junt con mi cuerpo".
Y una noche mi hermana, que ya haba vuelto del hospital, estaba charlando
con mi
padre, quien tambin haba vuelto del hospital despus de un sncope
coronario; y
cada uno de ellos se dio cuenta que el otro haba tenido un repentino
ataque de
taquicardia. Mi hermana dijo: "Pap, t tienes taquicardia, igual que yo. Yo
tengo de
mi parte la juventud, que me da una ventaja sobre ti. Yo te llevar al
cementerio". Mi
padre replic: "No, nena, yo te llevo la ventaja de la edad y la experiencia.
Yo te
llevar al cementerio a ti". Estallaron los dos en una carcajada. Mi hermana
sigue viva
y coleando. Mi padre muri a los 97 aos y medio.
En su mayora, la familia Erickson contempla la enfermedad y la desgracia
como parte
del forraje alimenticio de la vida. Y cualquier soldado que se haya
alimentado durante
un tiempo con las "raciones K" les dir que el forraje es lo mejor de
cualquier dieta.
(Se re.)
Les contar otro caso de cncer. Un mdico me llam y me dijo: "Tengo una
paciente

de 35 aos, madre de tres hijos. Quiere morir en su casa. Se le hizo una


mastectoma
del seno derecho, pero ya es demasiado tarde; tiene metstasis en los
huesos, los
119

pulmones y otros lugares del cuerpo. Las drogas no la ayudan ni pizca.


Querra
intentar usted la hipnosis?"
La fui a visitar. Al abrirse la puerta delantera de la casa, o la siguiente
cantilena que
vena desde el dormitorio: "No me haga doler, no me haga doler, no me
haga doler,
no me asuste, no me asuste, no me asuste, no me haga doler, no me
asuste, no me
haga doler". Permanec un momento escuchando ese cntico sostenido.
Luego entr
en el dormitorio y trat de presentarme. La mujer yaca sobre su costado
derecho
hecha un nudo sobre s misma. Por ms que yo le hablara, le gritara y
repitiera cosas,
ella segua con su continua cantilena.
Pens: "Bueno, tengo que atraer su atencin de alguna manera". Decid
entonces
sumarme a su cntico: "Voy a hacerle doler, voy hacerle doler, voy a
asustarla, voy a
asustarla, voy a hacerle doler, voy a asustarla, voy a hacerle doler". A la
larga me
pregunt: "Por qu?" Pero como no esper mi respuesta, yo segu
canturreando, slo
que con unas pequeas modificaciones: "Quiero ayudarla, quiero ayudarla,
quiero
ayudarla, pero voy a asustarla, voy a asustarla, voy a hacerle doler, pero
quiero
ayudarla, pero voy a asustarla, quiero ayudarla". De pronto me interrumpi
y
pregunt: "Cmo?", siguiendo enseguida con su canto. Yo continu: "Voy a
ayudarla,
voy a ayudarla, voy a asustarla, voy a pedirle que se d vuelta
mentalmente, no
fsicamente, que se d vuelta mentalmente, no fsicamente, que se d
vuelta
mentalmente, no fsicamente, voy a hacerle doler, voy a asustarla, voy a
ayudarla si
se da vuelta mentalmente, no fsicamente".
Finalmente, dijo: "Me he dado vuelta mentalmente, no fsicamente. Por
qu quiere
asustarme?", y prosigui con su cantilena. Yo repliqu: "Quiero ayudarla,
quiero
ayudarla, quiero ayudarla, quiero ayudarla". Hasta que ella dej de
canturrear y otra
vez pregunt: "Cmo?"

Dije: "Quiero que sienta una picadura de mosquito en la planta del pie
derecho, le
pica, le pica, le duele, le hace sentir comezn, es la peor picadura de
mosquito que
tuvo jams, le hace sentir comezn, le duele, es la peor picadura de
mosquito que
tuvo jams". Hasta que ella dijo finalmente: "Lo siento, doctor... tengo el
pie
dormido; no puedo sentir esa picadura de mosquito". "Est bien", continu
yo, "est
bien. Ahora se le va durmiendo el tobillo, el tobillo, la pierna, la pantorrilla;
lentamente se le va durmiendo la pierna hasta la rodilla. Ahora el sopor
sube por el
muslo, casi llega el sopor a la mitad del muslo, ahora le llega a la cadera y
pasa al
lado izquierdo, y ahora baja por el muslo izquierdo, lentamente baja hasta
la rodilla
izquierda y sigue bajando, bajando, hasta la planta del pie izquierdo y ahora
usted
tiene dormido todo el cuerpo desde la cadera para abajo.
"Y ahora el sopor va a subir por su costado izquierdo, lentamente,
lentamente hasta
su hombro, hasta el cuello, y bajar por el brazo, todo el brazo hasta la
yema de los
dedos. Y ahora empieza a subir por el lado derecho, hasta el brazo, hasta el
hombro,
y bajando hasta la yema de los dedos, y ahora quiero que el sopor suba por
su
espalda, lentamente por su espalda, cada vez ms alto, ms alto, hasta
llegar a la
nuca.
"Y ahora el sopor subir hasta su ombligo, y ms alto todava, y lo lamento
muchsimo, lo lamento muchsimo, lo lamento muchsimo, pero cuando
llegue a la
cicatriz de su seno derecho, no puedo hacer que el sopor... sea completo.
Donde le
hicieron la operacin sentir una comezn muy molesta, una picadura de
mosquito;
ella dijo: "Est muy bien, est mucho mejor que como acostumbraba
dolerme, puedo
soportar la picadura de mosquito". Yo me disculp por no poder eliminarle la
molestia
de la picadura de mosquito, pero ella torn a asegurarme que no le
importaba esa
molestia.
120

La volv a ver con frecuencia. Empez a aumentar de peso y dej de


canturrear.
Entonces le dije: "Usted puede deformar el tiempo hipnticamente para que
cada da
le parezca muy breve. Le parecer que de una a otra visita ma trascurre un
tiempo

muy breve".
Fui a visitarla regularmente una vez por mes.
En abril me dijo: "Doctor, quisiera poder caminar por la casa, entrar en cada
pieza y
echarle una mirada, una sola vez antes de morir. Una sola vez, y quisiera
poder usar
el bao una vez ms".
Lo llam a su mdico de cabecera y le dije: "Mustreme su examen con
rayos X".
Quiso saber por qu. Le expliqu que ella deseaba caminar por la casa una
vez. l me
dijo: "Tiene metstasis en la cadera, la pelvis y la columna. Creo que usted
corre el
riesgo de una fractura completa de cadera". Yo contest: "Est bien. Aparte
de eso,
usted piensa que ella lo puede hacer". "S", me dijo, "pienso que puede".
Encar a la mujer: "Bien, voy a ponerle una faja, y usted la sentir cada vez
ms
apretada. Le apretar con mucha fuerza las caderas". En otros trminos, lo
que yo
estaba haciendo era contraerle los msculos para entablillarle los huesos.
"Se sentir
torpe al caminar", continu, "y en realidad no podr mover muy bien los
muslos.
Tendr que caminar moviendo las piernas de las rodillas para abajo".
La acompa en su recorrida por todos los cuartos, los dormitorios de sus
tres hijos
pequeos, sus ropas y juguetes. Pudo usar el bao. Luego se subi otra vez
torpemente a la cama y con sumo cuidado le quit la faja.
En mayo, mi esposa y mi hija Betty Alice me acompaaron a visitarla. La
paciente me
dijo: "Doctor, tengo un nuevo dolor, en mi estmago". "Muy bien", dije yo,
"tendr
que tratar ese dolor".
Me volv hacia mi mujer y mi hija y les dije: "Vayan a dormir".
Y as paradas como estaban entraron en trance profundo. Les dije que
estaban
sintiendo un dolor muy fuerte en su estmago, que estaban muy enfermas;
y mi
paciente comenz a condolerse de ellas.
"Luego declar: "Ahora les voy a sacar el dolor a ellas y a usted". Les suger
con
cuidado que desapareciera el sentimiento de dolor y de enfermedad. Mi
esposa y mi
hija despertaron sintindose bien, y lo mismo ocurri con mi paciente.
Muri la ltima semana de julio; estaba de visita en casa de unos amigos
cuando de
repente entr en coma y ya no sali de l. As que hemos visto dos casos.
En uno
utilic la religin de los mormones, en el otro los propios sntomas de la
paciente.

He aqu un tercer caso. Me llama un mdico y me dice: "Tengo una paciente


de 52
aos en el Hospital del Buen Samaritano. Es una licenciada muy inteligente,
muy
instruida, y con un maravilloso sentido del humor; pero le quedan menos de
tres
meses de vida y padece de continuo dolores. Le inyecto una doble dosis de
morfina,
Demerol y Percodn, todo al mismo tiempo, ms medio gramo de amital
sdico, y ni
siquiera la adormece, tanto es el dolor que tiene. Pero puede sentarse en
una silla de
ruedas, y en una ambulancia es posible llevarla a su consultorio; el
conductor de la
ambulancia se encargara de trasportarla hasta su habitacin. Quiere ver si
puede
hacer algo por ella con hipnosis?".
"El conductor de la ambulancia la empuj por esta puerta hasta ese sitio
(seala un
lugar al costado de la puerta lateral del consultorio). Yo tena entonces
setenta aos,
y el color de mi cabello era en esencia igual que ahora... he tenido este
mismo color
de cabello los ltimos quince aos. Ella me mir y me dijo: "Hijo, crees
realmente
que tus palabras hipnticas lograrn modificar mi cuerpo, siendo que
poderosas
sustancias qumicas no tuvieron ningn efecto sobre l?" Le contest:
"Seora, estoy
121

mirando sus ojos y veo que sus pupilas se dilatan y contraen


permanentemente, y sus
msculos faciales estn temblando. As que yo s que usted padece un dolor
constante... un dolor agudo y punzante, continuo. Lo veo con mis propios
ojos. Ahora
bien, seora, dgame: si en la habitacin de a lado hubiera un tigre
esculido y
hambriento, y de pronto entrara lentamente a este consultorio y la mirara a
usted con
ganas de comrsela mientras se lame las fauces, sentira usted mucho
dolor?" Ella
contest: "En esas circunstancias no sentira nada. Dios, no siento nada en
este
momento! Puedo llevarme ese tigre al hospital conmigo?" "Por cierto", le
dije, "pero
tengo que avisarle a su mdico". "Pero no se lo diga a las enfermeras",
aadi ella.
"Quiero divertirme un poco con ellas. Cada vez que me pregunten si siento
dolor, les
dir: "Miren debajo de la cama; si el tigre todava est all, yo no siento ni
una pizca
de dolor".

Cualquier mujer de 52 aos que se dirija a m dicindome "hijo" tiene


sentido del
humor; y en este caso hice uso de eso. En otras palabras, aprovechen lo
que el
paciente les ofrece, sea lo que fuere. Si es un cntico, canten ustedes
tambin. Si el
paciente es mormn, aunque ustedes no lo sean, sabrn lo suficiente de la
religin de
los mormones como para hacer uso de ello. Y en cuanto a Jim, el idealista
Jim y la
idealista Gracie... Cuando un hombre extrao comienza a mirar su corpio...
no se
hace eso con personas tan idealistas... as se gana su atencin de
inmediato. (Se re.)
Christine: Dijo usted que le dio a Gracie instrucciones concretas sobre lo que
deba
decirle a Jim en trance Podra explicar... podra ser un poco ms
explcito?
E.: Hice que Gracie memorizara palabra por palabra lo que dije sobre el
despertador.
Se despierta, interrumpe la campanilla del despertador, modifica sus
actividades, y
hace lo que corresponde hacer ese da. Si uno es catlico, come pescado.
Esa es una
de las cosas que corresponde hacer. Como l estaba construyendo una casa
y
colaborando en la labranza de la granja, era apropiado hacer eso.
Una mujer: Hay lmites en cuanto al grado en que puede controlarse la
espasticidad
de una parlisis? Este... el dolor de esa espasticidad, fue controlado
mediante la
hipnosis?
E.: Jim era muy espstico. No les mencion esto. La espasticidad
desapareci cuando
yo empec a hurgar en los senos de su mujer. Toda su atencin se volvi
atencin
espstica. (Se re entre dientes.) A m no me import, y a l tampoco.
Otra mujer: Hasta qu punto cree usted que el enfermo de cncer puede
controlar el
proceso canceroso en su cuerpo?
E.: No se han hecho suficientes trabajos experimentales, pero lo que si s es
que Fred
K. oy una conferencia ma en Twin Fans, Idabo, donde Fred era una de los
cirujanos
ms destacados. Es un cirujano muy progresista. Resolvi que deba haber
una
asociacin mdica en Twin Falls, y organiz una. Luego resolvi que la
ciudad
necesitaba un hospital, as que empez a moverse para instalar un hospital
comunitario. Luego resolvi que deba contar con un edificio adecuado para
consultorios. Fred es una fuente motriz en Twin Falls.

Cuando termin mi conferencia se me acerc y me dijo: "O su conferencia


y me di
cuenta de que el mundo tolera mucho menos a un cirujano voluble que a un
psiquiatra voluble". Fue as que tom una residencia en psiquiatra en Salt
Lake City.
Ahora es profesor de psiquiatra. Se neg a aceptar una ctedra si no se le
permita
trabajar en conexin con el servicio de ciruga. Cada dos pacientes que
operaba,
usaba la hipnosis con uno para favorecer la curacin de la herida quirrgica
y todos
los pacientes a los que les aplic la hipnosis cicatrizaron sus heridas mucho
ms
rpido que los otros.
Eso es todo cuanto puedo decirle.
122

Jane: Doctor Erickson, yo tengo la enfermedad de Raynaud *. Puedo lograr


algo con la
hipnosis?
E.: Dej de fumar?
Jane: S, no fumo.
E.: Muy bien. En 1930 vi al doctor Frank S., quien tena la enfermedad de
Raynaud e
insista en seguir fumando. Le encantaba inhalar el humo. Quera saber qu
poda
hacer con su enfermedad. Le dije:
"La tiene pegada". (Mira a Jane.) "No creo que debiera irse a un lugar fro".
Le haban
ofrecido la direccin del Hospital Estadual de Augusta, en Maine. Frank
repuso que
quera ese puesto. Le dije:
"Bien, cada vez que sienta fros los dedos, vea si puede encender
mentalmente una
pequea fogata en las yemas". Frank es algo ms viejo que yo, y
peridicamente
enciende una pequea fogata en sus yemas. La enfermedad no avanz.
Jane: Lo nico es que en mi caso son los dedos de los pies.
E.: Bien, encindales una fogata de vez en cuando, mentalmente.
Jane: Ahora?
E.: Si usted pudiera pensar en este mismo momento lo que yo puedo pensar
se
ruborizara. (Risas.) Sabe que tiene control de los capilares del rostro?
(Jane sacude
la cabeza en seal afirmativa.) Y en sus brazos? Ya tuvo antes la piel de
gallina all.
(Jane se mira los brazos.) Cuando usted pasa de un clima clido a otro de
baja
temperatura se le pone la piel de gallina en todo su cuerpo. Espero que
haya hecho la
experiencia de entrar en la baera con el agua demasiado caliente y haya
descubierto

la piel de gallina que se le forma en las piernas, a causa del desborde


sanguneo
desde los receptores de calor a los receptores de fro. Pues bien: sus pies
pueden
ruborizarse lo mismo que su rostro (Se re entre dientes.) Ya ha comprobado
que
puede encender una fogata en su rostro. (Se re.) Y gracias por la
demostracin.
(Todos ren.)
Jane: Hace mucho calor aqu. (Risas.)
E.: Bien. Cun profundo necesitan ustedes que sea un trance para hacer
psicoterapia? Ustedes no han permanecido muy atentos porque mientras yo
les
hablaba estuve entrando y saliendo de un trance. He aprendido a entrar en
trance
mientras dialogo, puedo dialogar con ustedes y ver que esa estera se
levanta hasta
esta altura (hace una seal). Es una estera mucho ms pequea. Y puedo
estar
hablando con ustedes acerca de Jim y Gracie (tiene la mirada fija en la
estera), del
tigre hambriento o de cualquier otra cosa, y lo nico que notarn es que mi
manera
de hablar se vuelve algo ms lenta. (Sonre y mira en derredor.) Puedo
entrar y salir
de un trance sin que ninguno de ustedes se d cuenta.
Christine: En tal caso, podra explayarse un poco ms sobre la
autohipnosis?
E.: Muy bien. Una vez estaba dando una charla sobre hipnosis, creo que en
algn
lugar del estado de Indiana, cuando se me acerc un hombre de un metro
noventa y
cinco de alto, puro hueso y msculo, y muy orgulloso de ello. Vino a
estrechar mi
mano, y cuando yo vi que se aproximaba ese quebrantahuesos me apresur
a
estrechrsela yo en primer lugar. Me dijo que su apodo era "Bulldog", y que
cada vez
que se le ocurra una idea, se aferraba a ella y nadie era capaz de sacrsela
de la
cabeza. "Ni un solo individuo en el mundo podra ponerme en trance", me
asegur.
Trastorno vascular Caracterizado por espasmos intermitentes de las arterias de los dedos;
es ms
frecuente en las mujeres. [N. del T.]
123
*

"Le gustara comprobar lo contrario?", le pregunt yo. "Ni un solo


individuo",
prosigui l, "nadie podra hipnotizarme".
"Quisiera demostrrselo", le contest, "y que usted conozca al hombre
capaz de

hipnotizado". "Puede hacerlo", replic. "Traiga a ese hombre". "Esta noche",


prosegu,
"cuando est por acostarse en su cuarto del hotel, tmese una hora, entre
las siete y
las ocho, pngase la pijama y sintese en una silla frente al espejo: all
podr ver al
hombre capaz de ponerlo en trance".
Al da siguiente me confes: "Hoy me despert a las ocho de la maana y
todava
estaba sentado en esa maldita silla". (Risas.) "Pas all sentado toda la
noche. Admito
que puedo ponerme a m mismo en trance".
Una paciente que tuve en el ao 1950 me telefone y me dijo: "El ao
pasado estuve
leyendo un libro sobre autohipnosis; le dedicaba dos o tres horas diarias a
estudiarlo y
a seguir al pie de la letra sus instrucciones. Me es imposible ponerme en
trance": Le
dije: "Joan, usted fue mi paciente en 1950. El contacto que tuvo conmigo
en esa
oportunidad debe haberle aconsejado la conveniencia de volver a llamarme.
El libro
que usted estuvo leyendo es probablemente el de... (E. nombra a un
hipnotizador
lego)". "Correcto", confirm ella. "Todos los libros de ese individuo sobre
autohipnosis
no son otra cosa que basura", declar yo. "Usted ha estado tratando de
decirse a s
misma concientemente qu deba hacer y cmo deba hacerlo. Est
haciendo pasar
todo por su conciencia. Pues bien: si pretende entrar en un trance
autohipntico,
disponga su reloj despertador para que suene veinte minutos ms tarde.
Pngalo
sobre la cmoda, sintese y mire su imagen en el espejo".
Me telefone al da siguiente: "Prepar el despertador", dijo, "me sent y
mir mi
imagen, y son la campanilla. Pens que haba cometido algn error, Volv a
prepararlo con mucho cuidado para que sonara veinte minutos ms tarde.
Lo puse
sobre la cmoda, me sent y me mir en el espejo, y son. Y esta vez el
reloj me
estaba mostrando que haban trascurrido veinte minutos".
En otras palabras, nadie se dice a s mismo lo que debe hacer en un estado
de trance.
La mente inconciente de cada cual sabe mucho ms que uno. Si uno confa
en su
mente inconciente, ella proceder a la autohipnosis que se busca. Y hasta
puede ser
que tenga alguna idea mejor.
Dicho sea de paso, mi hija Roxanna, que es enfermera, nos hizo hace poco
una visita.

Nos estaba contando su labor con los pacientes en Dallas; hay all muchos
casos de
urgencia, es una tarea muy exigente y que lleva mucho tiempo. Se
especializan en la
atencin de accidentes automovilsticos, y en Dallas estos se producen en
cualquier
momento.
Su madre le pregunt cmo haca para dormirse despus de una de esas
abrumadoras experiencias en la sala de urgencia; Roxanna dijo: "Oh, es
muy simple.
Tengo un reloj de esfera luminosa. Cuando me acuesto le echo una mirada.
S que si
diez minutos ms tarde puedo ver el reloj, tendr que subir y bajar las
escaleras
veinte veces. Soy perezosa, y jams tuve que subir y bajar las escaleras
veinte veces;
pero s que si puedo ver el reloj diez minutos despus, tendr que bajar de
la cama y
subirlas y bajarlas realmente esas veinte veces".
Publiqu un artculo sobre un hombre que perdi a su esposa y viva junto
con un hijo
tambin viudo. Ambos compartan las tareas de la casa y diriga una
compaa de
asuntos inmobiliarios. Un da el anciano vino y me dijo: -"Pas despierto
toda la
noche, sin poder dormirme, revolcndome de un lado a otro. Nunca consigo
dormir
ms de dos horas. Por lo general me duermo a las cinco de la madrugada y
me
despierto a las siete", "Bien", contest yo, "lo que usted quiere es corregir
su
insomnio Lo nico que tiene que hacer es lo que yo voy a decirle. Me dice
que entre
124

usted y su hijo se reparten la tarea de la casa. De qu manera se la


reparten?"
Contest: "Mi hijo hace las cosas que le gusta hacer, y yo las que me gustan
a m".
"Qu es lo que ms le disgusta a usted?", le pregunt. "Encerar los pisos",
replic.
"Tenemos pisos de madera y me gusta conservarlos encerados. Yo hara
todo lo que
me toca a m y todo lo que le toca a mi hijo, con tal de que l se encargue
de encerar
los pisos. Yo no lo soporto".
"Muy bien", le dije. "Estoy pensando en un remedio para usted. Le costar
ocho horas
de sueo. Piensa que es capaz de tolerar la prdida de ocho horas de
sueo?" "Por
supuesto que puedo", respondi. "He estado perdiendo esas horas de sueo
todas las
noche durante un ao".

"Esta noche", prosegu, "cuando llegue a su casa, tome un tarro de cera


para pisos
Johnson y un trapo, y lustre el piso durante toda la noche, hasta la hora en
que
habitualmente se levanta por la maana. Luego vyase a su trabajo. Slo
habr
perdido dos horas de sueo.
La noche siguiente, empiece a encerar el piso a la hora de acostarse,
encrelo toda la
noche y vyase a trabajar en el horario de costumbre. Con ello sumar
cuatro horas
de sueo perdidas. La noche siguiente vuelva a encerar los pisos toda la
noche y
habr perdido otras dos horas de sueo".
La cuarta noche, antes de empezar a encerar, le dijo a su hijo:
"Creo que le dar un descanso a mi vista durante un minuto". Se levant a
las siete
de la maana. Ahora tiene siempre sobre su cmoda una lata de cera para
pisos
Johnson y un trapo de lustrar. Le dije: "Usted tiene un reloj luminoso. Si
puede ver la
hora quince minutos despus de haberse ido a dormir, levntese y encere
toda la
noche". Desde entonces no ha dejado de dormir ni una sola noche. (Se re.)
Una vez vino un mdico y me dijo: "Consegu terminar la facultad de
medicina con
mucho esfuerzo. Perd muchas horas de sueo para eso. Antes de terminar
la carrera
me cas y fund un hogar.
Tuve que perder muchas horas de sueo para pagarme los estudios y
mantener a mi
familia. Desde entonces me voy a la cama a las 10.30 de la noche; doy
vueltas y
vueltas mirando el reloj y ansiando que llegue la maana, pero no llega
nunca. A eso
de las cinco de la maana me duermo, pero tengo que levantarme a las
siete para ir
al trabajo. Sabe?, mientras cursaba mis estudios de medicina me hice a mi
mismo la
promesa de que en algn momento leera todas las obras de Dickens, de
Walter Scott,
de Dostoievski, porque me gusta la literatura. Nunca encontr tiempo para
ello. No
hago ms que darme vueltas en la cama hasta las cinco de la maana".
"As que le gustara dormir, y seguir lamentndose de no haber podido leer
a
Dickens? Bien, cmprese las obras de Dickens. Ahora bien, quisiera saber
algo sobre
el interior de su casa. Tiene usted una chimenea con repisa?" "As es",
confirm l.
"Bien. Coloque una lmpara sobre la repisa, Y al lado un volumen de
Dickens, y

qudese all parado desde las 10.30 hasta las cinco de la maana leyendo a
Dickens.
De ese modo se pondr a tono con sus aspiraciones literarias".
Finalmente vino y me dijo: "Puedo sentarme a leer a Dickens? "Est bien",
conced.
Otro da vino y me dijo: "Tengo problemas para leer a Dickens. Me siento y
empiezo a
leer, pero antes de terminar la pgina me quedo profundamente dormido.
Me
despierto a la maana entumecido por haber estado todo el tiempo sentado
en esa
posicin". "Est bien", le contest, "consgase un reloj con esfera luminosa,
y si quince
minutos despus de haberse ido a la cama es capaz de ver la hora,
levntese, prese
junto a la repisa y lea a Dickens. Ahora que ya ha ledo algunas cosas de
Dickens,
descubrir muchsimas maneras de encontrar tiempo para seguir
leyndolo". Se ley
125

todo Dickens, Scott, Flaubert y Dostoievski. Le aterra la idea de pararse


junto a la
chimenea para leer. Prefiere dormir.
La gente acude a uno en busca de ayuda, cuando en realidad podran
brindarse ayuda
a s mismos. Una mujer quera dejar de fumar y bajar de peso. Le dije que
le era
posible conseguido sin grandes molestias y con muchas satisfacciones. Me
haba
informado: "No puedo resistirme a la comida ni a los cigarrillos, pero puedo
resistir el
ejercicio fsico y lo practico".
"Usted es una persona muy religiosa, no?", le pregunt. Contest que s.
"Promtame solemnemente que har unas pocas cosas que yo voy a
pedirle". Cuando
me lo hubo prometido, le dije: "Usted vive en una casa de dos plantas con
un desvn.
Fume todo lo que quiera. Guarde los fsforos en el stano y los cigarrillos
en el
desvn. Cuando quiera fumar, baje al stano, saque un fsforo de la caja y
colquelo
encima de ella. Luego corra al desvn y tome un cigarrillo; baje al stano y
encindalo. De esa manera har mucho ejercicio. Adems, me dijo que le
gusta
comerse un bocado a cada rato. Qu prefiere, correr alrededor de la casa o
fuera de
ella? Tal vez dar unas cuantas vueltas, entrar y comer lo que se le antoje?"
"Sera
una buena idea", coment ella. "Bien. Por supuesto, cada vez que haga una
torta la
cortar en porciones pequeas. Por cada porcin, dar una vuelta completa
en torno

de la casa a la mayor velocidad posible, luego entrar a comer su pequea


porcin. Si
quiere una segunda porcin, dar el doble de vueltas en torno de la casa".
Es sorprendente cun pronto empez a querer menos y menos cigarrillos...
bajar
primero al stano para sacar un fsforo y dejarlo ah, luego correr por las
escaleras
hasta el desvn y tomar un cigarrillo, volver a bajar al stano, encenderlo y
disfrutar
de l. Y dar vuelta alrededor de la casa tantas veces por la primera porcin,
el doble
de veces por la segunda, el triple por la tercera (mirando al grupo)... y baj
muy bien
de peso.
Lo importante es no trabajar tanto con los libros, siguiendo las reglas que
all se dan.
Lo importante es conseguir que el paciente haga aquello que es
particularmente
bueno para l.
Un individuo de Michigan vino y me dijo: "Tengo un temperamento
incontrolable.
Cuando pierdo los estribos, le sacudo un golpe a la persona que tengo ms
cerca. La
he golpeado a mi esposa, he tumbado de un puetazo a mis hijas y a mis
hijos
muchas veces. Mi temperamento es incontrolable".
Yo le dije: "Usted dice vivir en una granja de Michigan. Cmo calefacciona
la casa?
Cmo cocinan?" "En nuestra granja tenemos una cocina a lea. En el
invierno
calentamos la casa con ella. En ella preparamos todas las comidas". "Cmo
se
abastece de lea?" "Tengo una gran pila". "Qu rboles corta?" "Bueno,
corto robles
y fresnos. No corto olmos porque da mucho trabajo hacharlos del tamao
que se
precisa".
Le mand esto: "A partir de ahora, cortar olmos. Una vez aserrado el rbol
en
grandes bloques, para obtener pedazos ms chicos tiene que hundir el
hacha, sacada
y volver a hundirla un poco ms.
Tiene que hachar el olmo a todo lo ancho para que se divida en dos trozos.
Es la
madera ms difcil de hachar. Hachar un solo bloque de olmo equivale a
hachar doce
bloques de roble.
"Pues bien, cuando pierda los estribos, tome el hacha y vaya a descargar
toda su
energa en ese maldito trozo de olmo". Yo s lo que significa hachar un
olmo... es el
ms horrible de los trabajos. As que l se sac toda su energa explosiva

descargndola sobre los bloques de olmo.


126

Siegfried: Tengo una pregunta. En los ejemplos que usted da, la gente
siempre hace
lo que usted le sugiere; comparados con mis pacientes, parecen estar muy
motivados.
(Risas.) Pienso que a menudo no deben hacer lo que les manda.
E.: Eso es lo que dice mi familia: "Por qu tus pacientes hacen todas las
locuras que
les pides?" Mi respuesta es esta: Se lo pido con mucha seriedad. Ellos saben
que mi
intencin es genuina y totalmente sincera. Yo tengo la absoluta seguridad
de que lo
harn. Nunca me pregunto: Har el paciente esta cosa ridcula? No, s que
lo har.
Una vez vino una mujer, o ms bien me telefone y me pidi que atendiera
a su
marido mediante hipnosis para que dejase de fumar. El marido vino a
verme. Era un
abogado que ganaba 35.000 dlares por ao. La esposa haba heredado
250.000
dlares antes de casarse.
Ella compr la casa, ella pagaba los impuestos y las tarifas de los servicios
pblicos,
ella pagaba las provisiones. Y tambin pagaba el impuesto a los rditos de
l y de ella.
No tena ni idea de lo que haca su marido con los 35.000 dlares anuales.
De todo esto me inform el marido cuando le inquir sobre su hbito de
fumar. Supe
que l no dejara de fumar, as se lo trasmit al final de la hora: le dije que l
no tena
ninguna intencin de dejar de fumar, as que poda yo llamar a su mujer y
comunicarle que era un caso perdido? Tal vez de esa manera ella dejase de
estarle
encima y regaarlo.
As pues, l estuvo de acuerdo en que llamara a su mujer y le dijera en su
presencia
que l era un caso perdido, y que se abstuviera de andarle encima
regandolo. Yo
pensaba que se justificaba hacer eso.
El era un abogado y deba estar al tanto de las palabras comunes de la
lengua inglesa.
Deba conocer el uso de las palabras.
Telefone a la mujer y le dije: "Lamento comunicarle que su marido es un
caso
perdido. No quiere dejar de fumar ni va a hacerlo nunca, as que, por favor,
deje de
estarle encima y de regaarlo".
Dos das despus ella entr como una tromba en mi oficina sin haber
solicitado la
entrevista; las lgrimas le corran a raudales por las mejillas. Dijo: "Lloro
siempre que

voy al consultorio de un mdico; dejo un charco en el suelo con mis


lgrimas igual
que ahora. Y maana tengo que llevar a mis chicos al pediatra. Llorar todo
el viaje
de ida y todo el viaje de vuelta. Puede hacer algo para ayudarme?"
Respond: "En
efecto, llorar es algo muy infantil. Con qu frecuencia llora usted?" "Cada
vez que
empiezo a decir algo", contest ella. "Me recib de profesora, pero cada vez
que me
daban un puesto docente me pasaba una semana entera llorando delante
de la clase.
As que tuve que dejar de trabajar".
"Bien", continu yo. "Maana debe llevar a sus hijos al pediatra, y va a
llorar todo el
viaje de ida y todo el viaje de vuelta. Como le digo, llorar es algo muy
infantil, as que
le sugiero lo remplace por alguna cosa infantil que no sea tan notoria. Tome
un pepino
encurtido ms o menos de este tamao (indica el tamao) y acarcielo como
si fuera
una criatura durante todo el viaje de ida y de vuelta".
Al da siguiente vino al consultorio extremadamente enojada, pero sin llorar,
y me
pregunt: "Por qu no me dijo que acariciara al pepino tambin mientras
estaba
all?" (Sonre.) "Eso era responsabilidad suya, no ma", le respond. "Ahora le
encomendar otra tarea. Quiero que esta tarde suba al cerro Squaw, y
venga maana
y me informe".
Al da siguiente vino y cont: "Sub al cerro Squaw, y lo crea o no lo crea,
me extravi
a unos veinte metros de la cumbre. No poda encontrar el sendero, y tuve
que trepar
por un montn de rocas puntiagudas donde no tena ningn sentido buscar.
Cuando
127

finalmente llegu a la cima tuve por primera vez un sentimiento de


realizacin
personal... de logro. Y volver a subir al cerro Squaw maana y esta vez no
me
extraviar; despus vendr a contarle. Durante todo el camino de vuelta me
estuve
preguntando cmo diablos pude haber extraviado el sendero. Es imposible
extraviarlo".
Volvi al otro da y me dijo que haba vuelto a trepar al cerro Squaw con
todo xito,
experimentando otra vez ese sentimiento de realizacin.
Poco tiempo despus vino sorpresivamente un da y me dijo: "Creo que mi
marido
est desposado con su madre, no conmigo. En la casa le es imposible hacer
nada...

arreglar una canilla que pierde o cualquier otra tarea sencilla. Pero si lo
llama su
madre, aunque sea a la una de la madrugada, se viste, cruza la ciudad y va
a
arreglarle la canilla que pierde o a colgarle el cuadro. Y en casa no puede
hacer nada.
Tengo que contratar a un plomero o a un carpintero, o hacerla yo misma".
Yo coment: "Bueno, su marido debera ser su marido, no el marido de su
madre".
Ella continu: "No simpatizo con mi suegra. Se aparece en mi casa a las
cuatro de la
tarde, a veces con invitados, y me pide que les prepare una buena cena.
Puede ocurrir
que yo tenga que salir de compras para conseguir lo que falta. Y les preparo
una cena
maravillosa a ella y sus invitados, pero cuando debo sentarme a la mesa
con ellos me
dan nuseas y me empieza a doler el estmago".
Coment: "No me parece corts de parte de su suegra que se aparezca en
su casa a
las cuatro de la tarde y le pida que prepare la cena; as que la prxima vez,
prepare la
cena, pero cuando llegue el momento de sentarse a la mesa, no lo haga.
Explqueles
que esa noche tiene una reunin impostergable. No importa dnde se vaya,
puede
meterse en un cine o quedarse en la playa de estacionamiento, o vuelva
antes de las
once de la noche".
Unos das ms tarde vino y dijo: "Mi suegra y mi marido vinieron con un
invitado a las
cuatro justas y pidieron que preparase una gran cena. Yo segu su consejo,
les hice
una cena maravillosa, y cuando lleg el momento de sentarse a la mesa les
dije que
esa noche tena un importante compromiso, y sal. No volv hasta pasadas
las once, y
encontr que mi marido y mi suegra le haban hecho al invitado la jugarreta
de
costumbre: lo pusieron terriblemente borracho, vomito todo sobre la
alfombra, y yo
deb limpiar eso".
Le dije: "Bueno, los invitados que vomitan en la alfombra de la sala o
colaboran para
que otros lo hagan no tendran que ser agasajados nunca con una cena
especial". "Eso
mismo pienso yo", confirm ella.
Vino otra vez y dijo: "Pago todas las cuentas de servicios pblicos, los
impuestos a los
rditos de mi marido y los mos. l trae a casa de vez en cuando una bolsa
con

provisiones para que le cocine algn plato especial. Dice que va a llevarme
consigo a
San Diego, a una convencin de abogados. Yo no tengo ganas de ir".
Respond: "Su
marido quiere llevarla, deje que lo haga. A la vuelta venga a contarme
cmo lo pas".
Volvi y me cont: "Yo quise que nos alojramos en un hotel que tena
pileta de
natacin. Mi marido me dijo que en el hotel de enfrente haba una
atmsfera mucho
mejor, as que nos quedamos all. No haba pileta, y no not ninguna
diferencia en la
atmsfera. Pag mil dlares por una semana en ese hotel, la comida aparte.
Cuando
bamos al comedor, nuestro hijito, que tiene 18 meses, sacuda y golpeaba
la sillita
donde lo ponan, haca mucho barullo; mi marido le estampaba una
bofetada y haca
una escena en el comedor". Contest: "Su esposo es abogado y debera
conocer las
leyes relativas al maltrato de nios. Creo que l est maltratando al nio, y
que la ley
la considerara tambin a usted responsable de cualquier otro maltrato que
le cause",
Ella dijo: "As pienso yo. No va a abofetear a los chicos nunca ms".
128

Unas semanas ms tarde vino y me dijo: "Dos, tres o cuatro veces por ao
mi marido
contrae deudas de dos mil, tres mil, cuatro mil o cinco mil dlares. Entonces
me pide
que venda algunos de mis valores y lo libre de la deuda". Yo dije: "Un
hombre que
tiene un sueldo de 35.000 dlares, cuya esposa le paga todos los gastos e
impuestos,
debera hacerse cargo de sus deudas con su sueldo". Ella contest: "As
creo yo
tambin. No voy a vender ni un solo ttulo ms". "Si lo hace", continu, "ni
siquiera
medio milln de dlares le durar mucho tiempo".
Unas semanas ms tarde vino y dijo: "Dos o tres veces por ao mi marido
viene a
hablarme y me pide que nos separemos. Pero no es una verdadera
separacin. No s
dnde se va ni dnde se aloja. Siempre vuelve un jueves a la tarde y pide
que le
prepare una cena muy especial. Y los domingos, juega con los chicos
despus de la
comida y se va, no s a dnde". Yo le contest: "Bueno, pienso que debe
ser sincera
con l. Si le pide una separacin, sea sincera y concdasela. Dgale: Est
bien, puedes

separarte si lo deseas, pero esta vez va a ser de veras. No habr ms cenas


de los
jueves ni cenas de los domingos. Cambiar la cerradura de todas las
puertas y las
trabas de las ventanas".
Seis meses ms tarde volvi al consultorio y me dijo: "Tengo motivos para
el
divorcio?" "Yo soy psiquiatra", le respond, no abogado; pero puedo
recomendarle un
abogado muy honesto". Tom nota y se divorci a toda prisa.
Unos seis meses ms tarde volvi al consultorio sin haber solicitado
entrevista y dijo:
"Usted me minti tcitamente" "Cmo es que le ment tcitamente?" "Vine
y le
pregunt si tena motivos para el divorcio, y usted me dijo que era
psiquiatra, no
abogado. Me mand a un abogado que me consigui el divorcio por motivos
legales.
Cada vez que pienso que estuve casada siete aos con ese insecto, tengo
ganas de
vomitar. Yo me divorci por motivos personales".
Le dije: "Si yo le hubiese aconsejado divorciarse por motivos personales,
qu habra
hecho usted?" Ella contest: "Habra defendido a mi marido, y habra
seguido casada
con l". "Exacto. Y bien, qu estuvo haciendo los seis ltimos meses?"
"Bueno",
prosigui ella, "tan pronto me divorci consegu un puesto como profesora.
Me
agrada. Ya no lloro ms".
Que acaricie un pepino encurtido, y decirle que su marido es un caso
perdido. Y l,
como abogado, debera merecerse algo ms que ser llamado por m un caso
perdido.
Y de esto ella se fue dando cuenta gradualmente... cada vez que vena a
verme para
quejarse de algo.
Skgfried: Por favor, puede repetir lo ltimo que dijo? No lo capt.
B.: Cada vez que ella vena a quejarse de alguna cosa de su marido, se daba
cuenta
de que tena sentido que lo llamara un caso perdido, que era verdad. Es por
eso que
yo le telefone la primera vez, para decirle que su marido era un caso
perdido.
Siegfried: Lo cree usted realmente? Cree que es un caso perdido?
E.: Bueno, usted no? Perdi a su esposa, a su familia. Ahora tiene que
mantenerse
con su propio dinero, y mantener a sus hijos, y pagar sus impuestos.
Siegfried: Pero yo pienso que tambin l puede cambiar.
E.: Lo cree? Un marido joven que le impone a su mujer lo que l le impuso
en los

siete primeros aos de matrimonio, no va a cambiar. El sigue siendo el nene


de su
mam. La saca a cenar, y si ella lo llama a la una de la madrugada va y le
arregla la
canilla que est perdiendo.
Siegfried: S, pero yo creo que l puede aprender a separarse bien de su
madre.
Piensa usted que est ligado a ella para siempre?
129

E.: S, porque no va a pedirle a nadie que lo desligue.


Siegfried: As que usted piensa que l no est todava preparado para ese
cambio?
E.: Creo que nunca estar preparado.
Siegfried: Aj.
E.: Y ahora, Christine, puede usted ir a mi consultorio y buscar un sobre
con historias
clnicas? All debe estar, en algn sitio. Es un sobre de papel madera.
Probablemente
est junto al escritorio, donde guardo todas las hojas. (Christine se dirige al
consultorio y le trae a Erickson el sobre solicitado.) Un hombre de treinta
aos no
debe cruzar la ciudad de punta a punta a la una de la maana para ir a
arreglarle la
canilla a su madre.
Siegfried: Estoy de acuerdo.
E.: Y debe pagar su propio impuesto a los rditos. Bien, quin quiere leer
en voz
alta? No contesten todos a la vez.
Jane: Yo.
E. (entregndole unas hojas): Lea esa carta en voz alta.
Jane: "29 de febrero. Estimado doctor Erickson: Le escribo en respuesta a
su solicitud
de que lo hiciera, durante nuestra charla telefnica de hace unas semanas.
Podra
haberle escrito antes, pero quera comentrselo a la doctora L. por si ella
estaba
interesada en acompaarme a Phoenix (en caso de que sea posible verlo a
usted). La
demora se debi a que ella estuvo fuera de la ciudad por unas semanas.
Ella fue quien
me recomend mucho que lo viera a usted. Tambin me dijo que le
interesaba ir a
Phoenix conmigo, si era posible adecuar esto a los horarios de ella, ya
bastante
sobrecargados.
"Con respecto a mi problema, comenc a tartamudear entre los cuatro aos
y los
cuatro aos y medio. Empec a hablar cuando tena doce meses. El
comienzo del
tartamudeo fue bastante coincidente con el nacimiento de mi hermana (la
primera de

mis hermanos) y con una tonsilectoma que me practicaron al principio de


mi quinto
ao de vida. En cuanto a la forma en que estos sucesos se vinculan con mi
tartamudeo, nunca consegu establecerla. Hice muchos intentos por sacar a
la luz
traumas infantiles, incluida psicoterapia convencional, algunas tentativas
fallidas de
hipnosis (la doctora L. piensa que puedo ser hipnotizado), terapia "de
gritos" con
C.D., proceso Fisher-Hoffman. He probado con varias terapias "corporales":
rolfing,
trabajo corporal de Lomi, terapia de polaridades, acupuntura, bioenergtica
y tcnicas
respiratorias. He intentado procedimientos mecnicos. Hice terapia
electroconvulsiva y
muchas prcticas espirituales de meditacin y yoga. El tartamudeo
contina. Algunas
de las cosas que hice me ayudaron en distinto grado, pero tengo la
sensacin de que
todava queda cierto material del pasado con una carga emocional muy
grande y que
yo tengo un miedo mortal de enfrentar.
"Varios psiclogos amigos mos de la Zona de la Baha me han dicho que mi
relacin
con mi madre sigue irresuelta. Tambin soy conciente de que tengo
dificultades para
manejar la ira. Aunque tengo 30 aos, la gente me dice que soy muy
chiquiln
(muchos no pueden creer que tenga, ms de 20) y me siguen considerando
un nio.
Yo quiero crecer y seguir adelante con mi vida. Estoy cansado de vivir en
esta cinaga
emocional.
"Hasta ahora mi vida se desarroll as: En todo lo que emprendo,
inicialmente se me
presenta un xito futuro deslumbrante. Las cosas van bien hasta que
empiezan a
ponerse un poco difciles, y en ese momento renuncio y fracaso.
130

"Particularmente, tengo la esperanza de acabar con el tartamudeo, ya que,


realmente
me ha impedido comunicarme de una manera fluida con los dems, o aun
compartir
momentos con ellos. Tambin he dejado que coartara mi movimiento de
expansin en
el mundo. Como es un rasgo infantil, hasta cierto punto hace que siga
sintindome
nio.
"En estos momentos estoy iniciando un perodo de cambio, pero todava soy
incapaz
de manifestar mis habilidades en el mundo y de ganarme la vida. Mi
situacin actual

est cargada de culpa existencial. Los nicos trabajos que en la actualidad


se me
presentan son empleos que no requieren ninguna habilidad especial, o que
la
requieren en escasa medida. En vista de mis antecedentes, esto me resulta
penosamente insatisfactorio. Curs estudios universitarios (en investigacin
operativa
y estadstica terica), pero los abandon antes de doctorarme a fin de
estudiar
msica. Lo hice durante un tiempo... las cosas iban bien. Cuando oa lo que
yo mismo
haba tocado, no me desagradaba, y empezaba a obtener cierto
reconocimiento de los
dems. Entonces dej de tocar un tiempo, y cuando retom senta que en
mi brazo
izquierdo tena menos conciencia y ms rigidez que antes. A partir de
entonces mi
msica fue sufriendo un deterioro, y hoy ya no me considero un profesional
serio. Al
disminuir mi aptitud para ejecutar msica aument mi automenosprecio; lo
mismo
sucedi con mi devocin a las drogas. Slo en los dos ltimos aos fui
dejndolas (las
estuve tomando con bastante regularidad en los ltimos siete aos).
"Ahora siento que estoy en una posicin ms slida, y tengo un ardiente
deseo de que
mi vida funcione. La perspectiva de trabajar con usted me tiene
esperanzado, pero
soy bien conciente de una fuerte resistencia ma a estar sano, que no ha
dejado de
acosarme, y que tambin es parte de mi estructura yoica. No s si por
miedo o
desconfianza, me resisto sutilmente a cooperar con los dems. "Aguardo su
pronta
respuesta. Espero poder trabajar con usted, en caso de que pueda
tomarme. Puedo
acomodarme a los horarios de su conveniencia despus del primero de abril
(salvo los
martes por la noche, durante todo el mes de abril). Respetuosamente,
George
Leckie".
E.: Este paciente me haba telefoneado varias semanas antes. Cuando dije
"Hola", me
contest: "Ba-ba... ba, ba, ba, ba, ba". Le dije que me escribiera y cort.
Unas semanas despus me escribe esta larga historia de su neurosis y sus
siete aos
de consumo de drogas. Al recibir tardamente esta carta como respuesta a
mi pedido
telefnico, pens de inmediato:
"He aqu uno de esos pacientes profesionales que nunca va a andar bien y
que jugar

conmigo como con un chupete, usando todo mi tiempo y energas para que
al final
termine en un fracaso". As que le esa carta y le contest lo siguiente que,
segn me
pareci, sera un llamado para l y lo inducira a escribirme otra carta que
yo podra
usar como enseanza. (A Jane:) Contine.
Jane (contina leyendo la carta de respuesta de Erickson): "7 de marzo.
Estimado
seor Leckie: Dada su llamada telefnica para solicitarme ayuda cuando
usted era
incapaz de solicitar ayuda y alguien debi decirle cmo comunicarse
conmigo, lo cual
usted debera haber hecho sin que se lo dijeran, resumir su problema, tal
vez con la
vana esperanza de que pueda cumplir algn propsito ventajoso para usted.
"Habitualmente, llamadas telefnicas como la que usted me hizo no son
seguidas de
la carta solicitada. Si se enva esta carta, hay una demora atribuida a
alguna otra
persona... En su caso, la doctora L.
"Luego, se hace una descripcin de una larga bsqueda de ayuda que no se
acepta,
aunque de vez en cuando se ofrece una breve aceptacin simblica.
131

"Invariablemente, se enumeran las probables y posibles causas del


problema,
asegurndose as que el terapeuta se encamine en la direccin equivocada,
con lo cual
se torna ms segura la continuacin de la larga bsqueda diligente sin
resultados.
Slo permaneciendo ajeno al conocimiento de la causa de un problema
puede lograrse
mantenerlo vigente.
"A fin de demostrar la congruencia en las pautas de conducta, es preciso
mencionar
otros tipos de fracasos; en su caso, la msica, la maduracin, el ganarse la
vida, el no
llegar al doctorado.
"La carta estara incompleta sin algunas sutiles amenazas expresadas en un
lenguaje
muy cuidado. En su caso, la promesa de desconfiar y de no cooperar, entre
otras.
"Lo ms importante de todo es imponer una restriccin a la terapia, por
insignificante
que sea. Ni siquiera tiene que ser algo racional, slo algn tipo de
restriccin, que
incluso no venga al caso, como lo fue su restriccin de los martes por la
noche,
durante todo el mes de abril. Mediante qu recurso imaginativo lleg usted
a suponer
que poda contar con alguna de mis noches?

"Si se ha ledo la carta hasta este punto, sin duda surge la pregunta:
Quiere usted
ser mi paciente? Acaso ella no sugiere que yo podra ocuparme de su
problema, tan
enormemente atesorado, como lo demuestran los siete aos de devocin a
las drogas,
que en el mejor de los casos no pueden tener otro efecto que impedir
hablar?
"Espero una respuesta a esta carta??? Sinceramente suyo, aunque usted
tal vez
considere abominable mi sinceridad, Milton H. Erickson, doctor en
medicina".
E.: Cada cual sabe lo que hara si recibiese una carta como esta. Pero
escuchen cul
fue su respuesta.
Jane: "11 de marzo. Estimado doctor Erickson: Ha sido usted muy franco al
prescindir
de innecesarias formalidades de un mero plumazo. Yo estaba totalmente
desprevenido para su violenta arremetida.
Nunca me di cuenta antes de todos esos juegos (salvo de mi juego de las
postergaciones... evidenciado en mi excusa concerniente a la doctora L.),
que usted
con tanta agudeza percibi en mi carta. Su perspicacia me abruma.
"Hubo en su carta un comprensible tono de indignacin (as como de
compasin).
Nunca fue mi propsito despertar su ira. Aparentemente, usted me adjudica
un
intento que, repito, nunca tuve, de tratar de despistarlo con un engao.
"Mi problema no parece serle desconocido. En verdad, tengo la impresin de
que ley
mi carta como una especie de 'formulario' cuyos espacios en blanco estaban
llenados
con mi historia particular.
"S, sigo queriendo ser paciente suyo. S, es cierto que tengo muy atesorada
mi
neurosis de fracaso... acaso no se las atesora siempre?
Le brindo mis excusas por haber tratado presuntuosamente de imponer una
restriccin a la terapia.
"Espero su respuesta. Humildemente suyo, George Leckie.
"P.D. Habitualmente no tartamudeo tanto como lo hice cuando habl con
usted por
telfono ese da. Estaba particularmente nervioso y temeroso. Todava
siento miedo
de usted".
(Jane mira a Erickson antes de leer la carta siguiente. l hace una seal
afirmativa
indicndole que prosiga.)
Jane: "24 de marzo. Estimado seor Leckie: Es menester corregir algo.
132

1) Las realidades desagradables nunca se eliminan de un mero plumazo.


Permanecen
hasta que el paciente desarrolla sinceridad suficiente para abandonarlas.

2) Una exposicin simplificada de la verdad no es una 'violenta arremetida'.


3) Para alguien que 'no se dio cuenta antes de todos esos juegos', su
habilidad en
todos los juegos que yo mencion as como en los juegos que yo no
mencion denota
una larga y diligente prctica tendiente a no darse cuenta de 'esos juegos'.
4) Usted est abrumado por mi 'perspicacia'. En verdad, usted no est en
situacin de
tratar de hacerle un elogio a nadie.
5) En cuanto al 'comprensible tono de indignacin', como es costumbre en
usted, est
equivocado. Era un tono de diversin, la suficiente para apostar a que usted
se vera
inducido a escribir una carta como respuesta.
6) Con apenas un poco ms de esfuerzo, podra haber llegado a -una
expresin
atenuada mucho mejor que la que us al decir que 'Mi problema no parece
serle
desconocido'.
7) El hecho de contar con un recipiente prcticamente lleno de sal hizo casi
posible
aceptar su declaracin: 'S, sigo queriendo ser paciente suyo'. Aun cuando
el
recipiente hubiera estado lleno del todo, dudo de que el resultado pudiera
haber sido
distinto.
8) Su afirmacin: '...es cierto que tengo muy atesorada mi neurosis de
fracaso...
acaso no se las atesora siempre?', es tan ridculamente absurda que, si se
la
contempla libremente, es concebible que pudiera molestarle incluso a usted.
9) Dar 'excusas' por una restriccin pretenciosa es en verdad una
insignificancia que
nada tiene que ver con la verdadera cuestin.
10) Usted afirma que 'atesora mucho' su neurosis, y luego aade la palabra
'humildemente', brindando as un contraste que no cumple otro propsito
que el de la
diversin.
11) Usted escribe: 'Todava siento miedo de usted', cuando en realidad tiene
"muy
atesorada" una 'neurosis de fracaso' mucho ms acreedora de su temor.
12) Aprecio su deliberado empeo en divertirme. Con la misma sinceridad
de antes,
Milton H. Erickson, doctor en medicina". (Risas. Jane contina con la carta
siguiente.)
"9 de abril. Estimado seor Leckie: Le sugiero que me escriba alrededor del
19 o 20
de abril, y me exprese sus deseos y propsitos al pedir una entrevista
conmigo.
Sinceramente, Milton H. Erickson, doctor en medicina".
(Carta siguiente.)

"19 de abril. Estimado doctor Erickson: Con respecto a mis deseos y


propsitos al
pedir una entrevista con usted...
"Mi deseo se basa en una charla que mantuve con la doctora L. hace unos
meses. Me
cont cmo disolvi usted, rpida e implacablemente, a travs de la
hipnosis, los
problemas emocionales que un campen de patinaje vena arrastrando
desde mucho
tiempo atrs. La doctora tena gran reverencia por su pericia, y pensaba que
usted me
poda ser de ayuda.
"Mi deseo (aunque tal vez slo sea una fantasa) es que, a travs de la
hipnosis,
podamos ponernos en contacto con la situacin familiar de mi temprana
infancia y
resolverla, situacin que es muy probablemente la responsable de que yo
jams haya
crecido de veras. Lo que yo quiero es estar en condiciones de asumir a
conciencia
plena responsabilidad por mi vida. Quiero abandonar las pautas de fracaso y
tartamudeo que me han durado casi toda la vida. Quiero resolver la
rivalidad que
133

tengo con uno de mis hermanos. Quiero ser capaz de amar a los dems, en
vez de
sentir por ellos apata y temor. Quiero amarme a m mismo (lo cual en la
actualidad
no sucede). Necesito volver a programarme a m mismo con una visin
positiva.
"Si, con ayuda de sus empeos, estos encumbrados deseos pueden
realizarse, yo
sera libre para crear y servir:.. como deseo hacerla. En la actualidad, no es
este el
caso, ya que mis afanes terminan invariablemente en fracaso y frustracin.
"La doctora L. piensa que yo puedo ser hipnotizado. Yo preveo algunas
posibles
dificultades, ya que intentos anteriores probaron ser infructuosos. Mi temor
es que mi
afeccin sea espiritual, y que nadie ms que yo mismo pueda ayudarme. No
obstante,
sigo esperando lo mejor y confo en poder reunirme con usted para trabajar
juntos.
"Lo llamar a usted el jueves 22 de abril a las nueve de la maana.
Esperanzada y
Sinceramente, George Leckie".
E.: En efecto, llam, esperanzada y sinceramente. Desde luego, la seora
Erickson
atendi el llamado y dijo: "El doctor Erickson no atiende llamados
telefnicos".
Jane (contina con la prxima carta): "23 de abril. Estimado seor Leckie:
Lleg su

carta certificada, por la que debi abonarse 20 centavos adicionales, y que


puso fin a
su insistencia en una conversacin telefnica pese a mi anterior
requerimiento de
comunicacin escrita en vez de intentar la comunicacin verbal.
"Usted expresa un deseo, al que luego califica de una posible fantasa, de
'ponemos
en contacto con la situacin familiar de mi temprana infancia y resolverla'.
Este es un
mero pedido de comprensin de un pasado inmodificable, no de terapia.
"Usted expresa su necesidad, aunque no su intencin de resolver una
rivalidad de
infancia con su hermano, pero no hace mencin alguna de querer satisfacer
las
necesidades ms simples de una persona adulta.
"Usted basa su requerimiento de terapia en las creencias y esperanzas de la
doctora
L., que son positivas, en contraste con la multitud de expectativas negativas
y
dudosos deseos que usted tiene.
"Para aceptarlo como paciente, yo necesitara pruebas de su capacidad de
aceptar la
responsabilidad por una autonoma mnima, inferior a la normal.
Sinceramente suyo,
Milton H. Erickson, doctor en medicina".
(Carta siguiente.)
"28 de abril. Estimado doctor Erickson: 'Para aceptarlo como paciente, yo
necesitara
pruebas de su capacidad de aceptar la responsabilidad por una autonoma
mnima,
inferior a la normal'.
"Le ruego que perdone mi ignorancia, pero no entiendo exactamente qu
quiere usted
decir. Concreta y simplemente, cmo se dara satisfaccin a ese requisito?
"En este momento slo puedo ofrecer conjeturas, pero aqu van:
"El ao pasado trabaj y me gan el sustento como cuidador de un
establecimiento
durante cinco meses. Fui despedido a causa de un cambio en la poltica
gerencial que
exiga una reduccin de personal. Desde entonces estuve percibiendo el
seguro
nacional de desempleo, mientras continuaba a la caza de algn empleo, y
gan unos
pocos dlares aqu y all haciendo msica. En la actualidad estoy tocando
con una
banda, y estamos grabando un disco. Es esto satisfactorio? Es relevante?
"Otra conjetura ma es que posiblemente a usted le preocupe si yo puedo o
no juntar
dinero para pagarle la consulta. La respuesta es: 'S, puedo'.
134

"Confo y espero no haber malinterpretado su requerimiento. Por lo dems,


creo haber

reunido pruebas de que es satisfactorio para usted. Les he ledo su


requerimiento a
unos pocos amigos mos muy instruidos, y ambos corroboraron mis
interpretaciones.
"Si su requerimiento ha sido satisfactoriamente cumplido, aceptar una
entrevista a
conveniencia suya. Espero su respuesta. Sinceramente suyo, George Leckie.
(P.D. Le
envo una estampilla de 20 centavos.)"
(Carta siguiente.)
"8 de mayo. Estimado seor Leckie: El objeto de la psicoterapia es modificar
en un
sentido positivo todos los comportamientos que dan por resultado los
desajustes
neurticos del paciente. En todas sus cartas usted ha sostenido en forma
permanente
e insistente sus propias opiniones, ha destacado la importancia de sus
fracasos, ha
insinuado, a veces muy sutilmente, su intencin de mantener inmodificada
su
presente condicin al par que pretenda cooperar en la bsqueda de terapia,
y
demandando al mismo tiempo que yo satisficiera sus exigencias y aceptara
sus
interpretaciones.
"Un ejemplo muy divertido, y sumamente ilustrativo, de su ltima carta es
este: 'Le
he ledo su requerimiento a unos pocos amigos mos muy instruidos, y
ambos
corroboraron mis interpretaciones'
(las bastardillas me pertenecen).
"No s qu otra cosa podra yo escribirle a usted con alguna certidumbre
que fuera de
valor o inters para usted. Sinceramente suyo, Milton H. Erickson, doctor en
medicina".
E.: Si yo quisiera, podra escribirle y recibir la misma correspondencia.
Una vez recib una carta de una mujer que deca: "He estado en
psicoanlisis activo
durante treinta aos. Estoy ahora terminando el cuarto ao de terapia
guestltica.
Despus de eso, puedo ser paciente suya?" No hay esperanza para esta
gente... son
pacientes profesionales. Ese es su nico objetivo en la vida.
Y aquel abogado... tiene un buen trabajo a sueldo. A cambio de su dinero
no obtiene
nada de valor. Tiene deudas por el automvil. Est retrasado en el pago del
alquiler.
Est retrasado en el mantenimiento de su hijo. Y sin embargo, gana 35.000
dlares
anuales. Ni siquiera es dueo de su propio auto. Ha estado casado siete
aos y su

situacin no es mejor que el primer da que consigui trabajo. En verdad, es


peor. Se
cas con 250.000 dlares. Ahora, ni siquiera eso tiene. Es un caso perdido,
un
perdedor nato. Naci para fracasar.
La primera leccin sobre esto la recib cuando estaba en la facultad de
medicina. Me
asignaron dos pacientes para que los examinara e hiciera la historia. Fui a
ver al que
tena ms cerca. Era un hombre de 73 aos. Sus padres haban subsistido
gracias al
subsidio de asistencia social. El fue criado con ese subsidio. Se convirti en
un
delincuente juvenil. Nunca en toda su vida tuvo un solo da de trabajo
honesto. Se
dedicaba a pequeos hurtos; pas muchsimo tiempo en la crcel. Era un
vagabundo
sin medios de subsistencia. Recibi la mejor atencin mdica gratuitamente,
en los
mejores hospitales generales del estado. Siempre volva a sus pequeos
robos, sus
vagabundeos y holgazanera. Y ah estaba, a los 73 aos. Tena una afeccin
fsica de
poca gravedad, que sanara en pocos das; luego volvera a vivir a expensas
de los
dems. Yo pensaba: "Por qu un hombre que fue un holgazn toda la vida
llegar a
los 73 aos, siendo que otros hombres que han hecho contribuciones a la
sociedad
mueren a los cuarenta, a los cincuenta o a los sesenta?"
Pas a mi prxima paciente. Era una de las mujeres ms hermosas que he
visto
jams, de 18 aos, con una personalidad encantadora. Trab conversacin
con ella y
135

habl espontnea e inteligentemente sobre los antiguos maestros, sobre


Cellini,
historia antigua, toda la buena literatura del pasado. Era brillante, hermosa,
encantadora, simptica y talentosa. Escriba poesa y cuentos, saba pintar y
era una
buena ejecutante de msica.
Comenc mi examen fsico por el crneo, los odos, luego le revis los ojos.
Baj mi
oftalmoscopio y le coment que me haba olvidado de hacer cierta
diligencia, y que
volvera en un momento.
Fui a sentarme en el saln para los mdicos y me dije a m mismo:
"Erickson, es
mejor que enfrentes la vida como es. Ese viejo holgazn va a recuperarse y
seguir
viviendo. Ha sido una carga social toda su vida. Jams tendr una
ocupacin honesta

ni un solo da y all tienes a esa hermosa, encantadora, inteligentsima y


talentosa
chica, y sus retinas muestran que dentro de tres meses morir de la
enfermedad de
Bright. Mejor que enfrentes eso, Erickson. Durante el resto de tus das te
vas a
enfrentar con la injusticia de la vida. La hermosura, el talento, la
inteligencia, la
capacidad de esa chica... se desperdiciarn, y ese viejo holgazn intil
perdurar. El
naci destinado a ser un caso perdido, ella naci destinada a morir joven".
Haba en la televisin un aviso publicitario sobre alimentos para gatos. Se
vea a un
gatito jugando con una madeja de lana, y esto me hizo acordar de que
tengo que
mostrarles algo. Me alcanzaran esa talla en madera?
El director del departamento de arte de una universidad estatal vino a
verme y vio
esta talla; la tom en sus manos, la examin y me dijo: "Fui profesor de
arte en la
universidad, me gano la vida haciendo grabados en madera que son
clebres en
Europa, Asia, Amrica del Sur y Estados Unidos". (Es, en efecto, un artista
famoso.)
"Estalla as una obra de arte. El arte expresa la vida humana, el
pensamiento, la
conducta, la experiencia humana. No la comprendo a esta talla, pero es
arte. Es arte
de mucho significado, aunque no la comprendo". Psenla para que todos la
vean. (Se
la entrega a Siegfried. Es una talla aborigen que representa un manat.)
Dicho de otro
modo, este objeto cuenta la historia de un pueblo, de su manera de vivir, de
lo que
considera importante en la vida, y por qu lo considera importante, de la
forma en
que se gobierna ese particular grupo tnico.
Siegfried: Puedo hacerle otra pregunta? Yo me dedico al anlisis
transaccional, y uno
de los puntos centrales de esta teora es que el plan de vida de un individuo
se funda
en una decisin -tal vez no deliberada, sino ms bsica- que tom en un
temprano
momento de su vida; y esa decisin puede ser modificada en su mayor
parte.
Sobre esa persona de la que usted nos est hablando, nosotros
pensaramos, en
principio, que su decisin de ser un caso perdido podra modificarse si se lo
hiciera
regresar hasta esa etapa en que la tom. Que puede cambiar su vida si
encuentra el

apoyo que le permita abrazar mejores opciones y tomar una mejor decisin.
Qu
piensa de esto?
E.: Puede ser, pero... de qu manera?
Les contar la historia de Joe. A la sazn yo tena diez aos y viva en una
granja de
Wisconsin. Una maana de verano mi padre me envi a hacer una diligencia
a una
aldea cercana. Cuando estaba llegando me vieron unos compaeros de
escuela, se
acercaron a m y me dijeron: "Joe est de vuelta". Yo no saba quin era
Joe. Ellos me
contaron lo que sus padres les haban contado.
La historia de Joe no era muy buena. Lo haban expulsado de todas las
escuelas por
su conducta agresiva, destructiva y pendenciera.
136

Agarraba un gato o un perro, lo embeba en querosene y le prenda fuego.


En dos
oportunidades trat de incendiar la casa y el granero de la familia. Tomaba
una
horquilla y pinchaba con ella a los cerdos, los terneros, las vacas y los
caballos.
Cuando tuvo 12 aos sus padres se dieron cuenta que no podan
gobernarlo.
Acudieron al tribunal de menores y lo hicieron internar como pupilo en la
Escuela
Industrial de Varones, un asilo para nios delincuentes que no pueden ser
internados
en un reformatorio ordinario. Despus de tres aos le concedieron libertad
condicional
para que visitara a sus padres; en el camino hacia su casa cometi algunas
felonas,
la polica lo arrest y lo volvi a llevar a la Escuela Industrial, donde debi
permanecer
hasta que tuvo 21 aos.
A los 21 aos, por ley, debieron darle la libertad. Tena un traje y un par de
zapatos
que le haban dado en la prisin, y un billete de diez dlares. Sus padres
haban
muerto, y la propiedad que les perteneciera haba pasado a otras manos,
as que Joe,
no tena ms que diez dlares, un traje y un par de zapatos de prisionero.
Se encamin a Milwaukee y al poco tiempo ya haba cometido asaltos y
robos. La
polica lo arrest y fue enviado al reformatorio para jvenes. All intentaron
tratarlo
como al resto de los internados, pero Joe prefiri pelearse con todo el
mundo.
Desataba peleas y escndalos en el comedor, tirando las mesas por el aire y
esa clase

de cosas, lo encerraron en una celda y debi comer all. Una o dos veces
por semana
venan a sacarlo al patio dos o tres guardias tan corpulentos como l (meda
un metro
ochenta y ocho), para que hiciera ejercicio de noche. Y pas todo el tiempo
en el
reformatorio para jvenes de Green Bay sin tener ni una sola salida por
buen
comportamiento.
Cuando fue puesto en libertad, se dirigi al pueblo de Green Bay, cometi
atracos y
otros atropellos y al poco tiempo fue enviado a la crcel del estado. All
procuraron
tratarlo como a los dems convictos, pero Joe no quiso saber nada; todo lo
que quera
era golpear a los dems reclusos, romper ventanas y causar disturbios. As
pues, lo
mandaron al calabozo.
El calabozo estaba en el stano del edificio; era un cuarto de 2,5 por 2,5
metros, con
el piso de hormign en pendiente hacia una zanja situada enfrente. No
haba
artefactos sanitarios. Yo estuve all, no llegan a ese cuarto ni la luz ni los
sonidos. Joe
fue encerrado en el calabozo con o sin ropas. Una vez por da, por lo comn
a la una
o a las dos de la madrugada, se le tiraba a travs de un agujero de la
puerta una
bandeja con comida: pan y agua, o la comida habitual de la crcel. Y dos
guardias de
su tamao lo sacaban despus de anochecer para que hiciera ejercicio, y se
paraban
uno a tres metros a la derecha y el otro a tres metros a la izquierda de l.
De ese
modo no poda golpear a ningn convicto.
Pas todo su perodo de crcel en el calabozo. Por lo general, un mes en ese
calabozo
sin luz, sin ruidos y sin artefactos sanitarios basta para domesticar a
cualquiera.
Cuando Joe sali despus de sus primeros treinta das empez a pelearse
como loco,
as que volvieron a ponerlo ah. Lo cierto es que pas todo su primer
perodo de
prisin en ese calabozo. Habitualmente, cualquiera que est dos veces en
ese
calabozo se vuelve sictico o chiflado. Joe pas all un par de aos.
Cuando lo soltaron, fue al pueblo ms prximo y cometi algunas felonas
ms.
Enseguida lo arrestaron y lo volvieron a enviar a la prisin del estado con
una nueva
sentencia, y otra vez tuvo por destino el calabozo.

Al terminar esta segunda condena en la prisin del estado, lo dejaron en


libertad. Se
dirigi al pueblo de Lowell, donde sus padres acostumbraban antes ir de
compras.
Haba tres tiendas all. Joe pas los tres primeros das parado frente a las
cajas
registradoras, sumando mentalmente la recaudacin de cada jornada.
137

Hubo robos en los tres negocios, y tambin desapareci una lancha anclada
en el ro
que atravesaba el poblado. Todo el mundo supo que haba sido Joe.
Yo llegu a ese pueblo al cuarto da. Joe estaba sentado en un banco con la
mirada
fija en el espacio, imperturbable. Mis compaeros de escuela y yo formamos
un
semicrculo en torno de l, azorados de estar viendo a un convicto de carne
y hueso.
Joe no nos prestaba ninguna atencin.
A unos tres kilmetros del pueblo viva un granjero con su esposa y su hija.
Tena
ochenta hectreas propias de las ricas tierras del distrito de Dodge. En otras
palabras,
era un rico granjero. Para trabajar ochenta hectreas se precisan por lo
menos dos
hombres. El haba contratado a un pen que esa maana, debido al
fallecimiento de
un familiar, dejaba la granja para ir a Milwaukee, y le dijo al granjero que no
volvera
ms.
Bien. La hija del granjero, de 23 aos, era una muchacha muy atractiva.
Haba
recibido una excelente instruccin, segn se consideraba all: termin el
octavo grado
de la escuela. Meda un metro setenta y cinco y era muy fuerte; era capaz
de carnear
un cerdo sola, arar el campo, acomodar el heno con la horquilla, sembrar
maz, hacer
todo lo que un pen puede hacer. Era adems una excelente costurera;
habitualmente
le encargaban los trajes de novia y la ropa de beb. Era una magnfica
cocinera y
repostera, la mejor de la comunidad.
Esa maana, cuando yo llegu al pueblo a las ocho y diez, Edye, la hija del
granjero,
fue enviada all por su padre por una diligencia. At su caballo y su calesa y
vino
caminando por la calle. Joe se par y le cerr el paso, mirndola de arriba
abajo; Edye
se plant donde estaba y tambin lo mir a Joe de arriba a abajo, hasta que
este le
dijo finalmente: "Puedo llevarte al baile del viernes a la noche?". En esa
comunidad,

en esa aldea de Lowell, los viernes a la noche se haca un baile en el saln


de la
alcalda, al que concurra todo el mundo. Edye le respondi: "Puedes, si es
que eres
un caballero". Joe se hizo a un lado y Edye sigui adelante con su diligencia.
El viernes a la noche, Edye vino para el baile, y luego de atar su caballo y
su calesa se
dirigi al saln de la alcalda. All estaba Joe, esperndola. No se perdieron
ni una sola
pieza esa noche, ante la envidia y la rabia de todos los dems jvenes del
pueblo.
Ahora bien, Joe era un muchacho de un metro ochenta y ocho, muy
corpulento y buen
mozo. A la maana siguiente los tres comerciantes comprobaron que haban
sido
restituidas las mercaderas robadas, y la lancha estaba en el embarcadero.
Se lo vio a
Joe por la carretera caminando hacia la granja del padre de Edye. Ms tarde
se
averigu que le haba pedido trabajo como pen. El padre de Edye le
respondi: "El
trabajo de pen es duro. Tendrs que empezar al alba y terminars mucho
despus
de la puesta del sol. Los domingos irs a la iglesia a la maana, pero
trabajars el
resto del da. No hay vacaciones ni feriados, y el salario es de 15 dlares
mensuales.
Te acomodars tu cuarto en el granero; podrs comer con la familia". Joe
acept el
empleo.
A los tres meses todos los granjeros del lugar queran tener un pen como
Joe,
porque segn decan en la jerga de la comarca, "es una bestia para el
trabajo". Joe no
haca otra cosa que trabajar y trabajar y trabajar. Cuando terminaba la
jornada con
su patrn se iba a ayudar a un vecino que se haba roto la pierna y haca la
tarea de
l tambin. Se hizo muy popular, y todos los dems granjeros deseaban
contar con un
hombre como l. Joe no hablaba mucho, pero se mostraba amistoso.
Un ao ms tarde un rumor recorri como una ola la comunidad: Joe haba
sido visto
paseando en la calesa con Edye el sbado por la noche. Era el
procedimiento habitual
para cortejar a una muchacha, o para "galantearla", como all se deca. A la
maana
siguiente, otra ola de rumores: Joe haba llevado a Edye a la iglesia. Eso
poda
138

significar una sola cosa. Pocos meses despus Joe y Edye se casaron; l
dej su

cuarto en el granero y pas a la casa principal. Era ahora el empleado


permanente del
padre y todos lo respetaban. Joe y Edye no tuvieron hijos, y Joe comenz a
interesarse por los asuntos de la comunidad.
Cuando el chico de Erickson anunci que iba a concurrir a la escuela
secundaria, el
pueblo entero se sinti muy mal, porque el chico de Erickson prometa
llegar a ser un
buen granjero joven. Todos ellos saban que los estudios secundarios
arruinan a un
hombre. Joe vino a visitarme y me alent para que siguiera estudiando, y lo
mismo
hizo con muchos otros chicos. Cuando yo anunci mi deseo de asistir a la
universidad,
Joe me alent, y lo mismo hizo con muchos otros.
As pues, por hacer una broma, alguien propuso que Joe fuera elegido para
el consejo
escolar. Obtuvo la mayor cantidad de votos, con lo cual fue
automticamente
designado presidente del consejo. Todo el pueblo asisti a la primera
reunin del
consejo. Todos los padres, todos los Ciudadanos del pueblo estaban all para
ver qu
dira Joe.
Joe dijo lo siguiente: "Seores: ustedes me eligieron presidente del consejo
escolar al
darme el mayor nmero de votos. Ahora bien, yo no s nada de educacin.
Lo que s
es que todos ustedes quieren que sus hijos crezcan y se conviertan en
hombres y
mujeres decentes, y la mejor manera es enviarlos a la escuela. Hay que
contratar a
los mejores maestros y adquirir los mejores materiales para la escuela, y no
protestar
por los impuestos". Joe fue reelegido muchas veces en el consejo.
A la larga los padres de Edye murieron, ella hered la granja y Joe necesit
contratar
un pen. Fue al reformatorio y pidi los nombres de exconvictos
prometedores.
Algunos duraron un solo da, algunos una semana, algunos un mes, algunos
trabajaron durante un perodo considerable hasta que se sintieron
preparados para
abrirse camino en la sociedad.
Joe muri cuando tena ms de setenta aos, y Edye muri pocos meses
despus que
l. Todo el poblado tena curiosidad por saber qu haban puesto en el
testamento. El
testamento deca que la granja poda ser dividida para su venta en granjas
ms
pequeas, y la tierra sobrante venderse a cualquier interesado. Todo el
dinero

recaudado pasara a un fondo que sera administrado por un banco y por el


director
del reformatorio, a fin de ayudar a exconvictos jvenes prometedores.
Toda la psicoterapia que Joe recibi fue: "Puedes, si es que eres un
caballero".
Cuando obtuve mi empleo de psiclogo del estado, deb examinar a todos
los
internados en institutos penales y correccionales. Joe me felicit por el
empleo y me
dijo: "En Waukesha hay un viejo prontuario que t deberas leer. Tambin
hay uno en
Green Bay y en (nombra otro instituto penal)". Yo saba que l se estaba
refiriendo a
sus prontuarios, as que los le. Eran los ms negros prontuarios que se
pueda
imaginar. Los primeros 29 aos de su vida fue un alborotador; en ese
momento, una
bella muchacha le dijo: "Puedes llevarme al baile si es que eres un
caballero".
Ninguna otra cosa cambi para l; l mismo hizo los cambios. Los cambios
no los
hace el terapeuta, los hace el paciente.
Tuve otro paciente parecido llamado Pete. A los 32 aos de edad ya haba
pasado
veinte entre rejas. Cuando sali de la Prisin Estadual de Arizona vino a
Phoenix, se
emborrach y se fue a la casa de una muchacha divorciada con dos hijos.
La
muchacha trabajaba, y durante siete meses l vivi a costillas de ella. l se
empleaba
en las tabernas para cuidar el orden, a cambio de la bebida. Siempre se
emborrachaba y terminaba envuelto en peleas; una tras otra, todas las
tabernas lo
despidieron. Despus de siete meses se hart de sus reproches y de los
efectos de
sus borracheras, y le dijo: "Andate y no vuelvas ms". l recorri todas las
cantinas
139

mendigando un trabajo, y en todos lados le dijeron: "No, t armas


demasiados los".
Volvi a lo de su novia y le pidi que le diera una segunda oportunidad; ella
se neg.
As que ese da de julio camin diez kilmetros bajo una temperatura de 42
grados
para venir a mi consultorio.
Ya haba venido a verme en dos oportunidades. Poco despus de salir de
prisin, el
hogar de rehabilitacin para exconvictos me lo envi para que le hiciera
psicoterapia.
Estuvo conmigo una hora y al fin me dijo: "Ya sabe dnde puede meterse
todo eso", y

se fue. Su novia lo trajo de vuelta; me escuch amablemente durante otra


hora, y
amablemente me dijo: "Ya sabe dnde puede meterse todo eso", y se fue.
Su novia vino a verme para que le hiciera psicoterapia. Hablamos de
diversas cosas.
Me coment que estaba muy impaciente para que sus hijas, de once y doce
aos,
crecieran y pudieran ganarse la vida en la calle. Le pregunt si quera que
se
convirtieran en prostitutas, y me contest: "Si eso est bien para m, estar
bien para
ellas". Se dio cuenta de que yo no comparta su opinin, y se fue.
Cuando ech a Pete a patadas, l vino caminando los diez kilmetros hasta
mi
consultorio y me dijo: "Qu era lo que usted trat de decirme?" Se lo dije
durante
otra hora, y l amablemente me dijo: "Ya sabe dnde puede meterse todo
eso", y se
fue.
Volvi a lo de su novia y le implor otra vez que le permitiera vivir con ella,
y ella
respondi que no. Fue a todas las tabernas y volvieron a decirle que no. As
que Pete
regres aqu. En total haba reocorrido ms de 27 kilmetros con una
temperatura de
42 grados, y a Pete la bebida lo dejaba muy mal.
Entr y pregunt: "Qu era lo que usted trat de decirme?" Yo le respond:
"Lo
siento, Pete, pero ya me lo he metido all. Ahora todo lo que puedo decirle
es esto:
Detrs de mi casa hay un gran patio cercado. Hay all un colchn viejo,
donde puede
dormir. Si llueve, lo puede poner debajo del alero, pero no creo que llueva.
Si tiene
fro de noche, le dar una manta, pero no creo que haga fro. All afuera hay
una
canilla para que beba, y por la maana golpee en la puerta de la cocina y mi
esposa le
dar una lata de carne de cerdo y frijoles asados".
Salimos por la puerta lateral, y le dije: "Pete, si quiere que le confisque las
botas para
que no pueda escapar, tendr que implorrmelo". El no me lo implor, as
que no le
confisqu las botas.
Esa tarde vinieron de Michigan mi hija menor y mi nieta, y no bien bajaron
del auto
mi hija me dijo: "Quin es ese hombre sin camisa que est sentado en el
patio y
parece sentirse tan mal?" "Es Pete", contest, "un paciente alcohlico. Est
repensando las cosas". Ella dijo: "Tiene una gran cicatriz en el pecho. A m
me

interesa la medicina. Quiero salir a hablar con l, y averiguar dnde le


hicieron esa
cicatriz". "Chicas, si quieren salir y hablar con l, no hay problema", les dije
yo.
Pete estaba sentado en la reposera, compadecindose de s mismo. Se
senta muy
solo y le agrad poder hablar con las chicas. Les cont su historia. Yo no la
s. Habl
con ellas largo rato.
Mi hija averigu que en el curso de un asalto un balazo le penetr hasta el
corazn y
fue operado de urgencia. Despus de eso cumpli su condena en la crcel.
Las chicas siguieron charlando con l hasta que cay la tarde, y mi hija le
pregunt:
"Qu le gustara que le diramos para la cena, Pete?" "Me gustara tomar
un trago",
respondi, Pete, "pero no estoy seguro de que me lo den". Mi hija se ri y
dijo: "No,
no se lo daremos. Preparar la cena para usted". Ella es una excelente
cocinera, y
prepar la cena para Pete, una cena como jams haba conocido. La disfrut
realmente.
140

A la maana siguiente ella le prepar un desayuno exquisito, y las chicas se


pasaron
el da entero conversando con l. Trabaron muy buena relacin.
Despus de cuatro das y cuatro noches en el patio, Pete me pidi permiso
para ir a
casa de su novia. Dijo que tena un viejo automvil estacionado junto a la
entrada, y
pensaba que poda arreglarlo y venderlo por 25 dlares. Bueno, legalmente
yo no
tena ningn derecho de mantener a Pete en mi patio. El quera irse, y tena
derecho a
hacerlo. Le dije que fuera. Volvi con los 25 dlares en el bolsillo, y me dijo
que
quera repensar sus cosas. Pas la noche en el patio y a la maana
siguiente me pidi
si poda salir a buscar trabajo. Volvi con dos ofertas de empleo: uno era un
trabajo
sencillo y bien remunerado, pero de duracin incierta; el otro tambin tena
buena
paga pero era un trabajo duro, un empleo en una fbrica, con horario
prolongado; el
segundo era ms seguro. Dijo que quera repensar cul de los dos iba a
aceptar. Pas
otra noche en el patio. A la maana dijo que haba resuelto tomar el empleo
de la
fbrica, explicndome que con los 25 dlares se pagara un cuarto barato y
comera
sndwiches y hamburguesas hasta que cobrase el primer jornal.

El primer jueves que tuvo franco la llam a su novia y le dijo: "Ponte el


sombrero que
vas a salir conmigo". "No", replic ella, "no ir contigo a ninguna parte".
"Vendrs
aunque tenga que arrastrarte", le dijo Pete. "Dnde crees que vas a
llevarme?",
pregunt ella. "A Alcohlicos Annimos", le contest l. "Los dos
necesitamos ir a
Alcohlicos Annimos".
Asisti a las reuniones con su novia en forma regular. Y cuando a los quince
das le
toc hablar por primera vez, se present as:"Cualquier borracho, por ms
que sea el
holgazn ms intil, puede ponerse sobrio y mantenerse sobrio. Lo nico
que necesita
es un pedazo de patio donde tirarse". (Risas.), y despus de concurrir a
Alcohlicos
Annimos con Pete por un tiempo, su novia vino a verme para que le hiciera
psicoterapia. Haba decidido que sus hijas iran a la escuela secundaria y
luego a la
escuela comercial para aprender taquigrafa y dactilografa; quera que
tuvieran un
trabajo honesto, porque se merecan una vida mejor que la que ella haba
tenido.
Por lo que s, Pete ha trabajado duro durante cuatro aos, ya van para
cinco, y se
mantuvo sobrio. Y toda la psicoterapia que realmente hice con l fueron
esas palabras
en la puerta lateral de mi casa: "Si quiere que le confisque las botas para
que no
pueda escapar, tendr que implorrmelo". Mi trabajo en la prisin del estado
me haba
enseado algo acerca del sentido del honor de los convictos, y lo que hice
fue apelar a
ese sentido del honor.
No creo que el terapeuta haga otra cosa que brindar al sujeto una
oportunidad para
que piense sobre su problema en un clima apropiado. Y todas las reglas de
la terapia
guestltica, el psicoanlisis y el anlisis transaccional... muchos tericos las
escriben
en los libros como si cada persona fuera igual a otra. Por lo que he podido
comprobar
en cincuenta aos, cada persona es un individuo diferente.
Siempre salgo al encuentro de cada persona como individuo, haciendo
hincapi en sus
cualidades caractersticas.
En el caso de Pete, apel a su sentido del honor propio de un convicto, y fue
por eso
que lo puse en el patio para que pensara y Pete me dijo que mi hija y mi
nieta eran

seres de otro planeta. No se parecan a ninguna otra mujer que l haba


conocido. No
eran seres de este planeta. (Sonre.)
Un par de aos ms tarde mi hija vino a casa desde la facultad y me dijo:
"Quiero
examinar el corazn de Pete". Lo llamamos y vino. Ella lo someti a un
detenido
examen del corazn y la presin arterial, y le dijo: "Es normal, Pete". El
respondi:
"Yo se lo podra haber dicho de entrada". (Sonre.)
141

El pasado no puede modificarse. La comprensin del pasado puede ser


instructiva,
pero los pacientes viven en el presente. Cada da implica algn cambio en la
vida de
una persona.
Piensen simplemente en los cambios que hubo durante este siglo.
En 1900 se viajaba a caballo o en tren. Si a alguien se le hubiese ocurrido
viajar a la
luna lo encerraban en el manicomio. A Henry Ford le dijeron que se
consiguiera un
caballo, porque "ese coche de gasolina nunca, nunca remplazar al caballo".
En este pas hubo disturbios tremendos por el desarrollo de los ferrocarriles;
en la
biblioteca de Boston le muchsimas propagandas contrarias al ferrocarril.
Pero ahora
tenemos ferrocarriles y automviles. Cuando aparecieron los mnibus
Greyhound
haba muchsimos prejuicios contra esos vehculos; ahora tenemos muchas
lneas de
mnibus.
En la dcada del veinte dijeron que al doctor Goddard haba que encerrarlo
en un
manicomio porque hablaba de ir a la luna en cohete. En 1930 le un artculo
cientfico
escrito por un fsico en el que demostraba que si un avin volase a una
velocidad
mayor que el sonido, se desintegrara en molculas, y el piloto tambin;
ahora
tenemos aviones a chorro que atraviesan la barrera del sonido y siguen
intactos, y el
piloto sigue viviendo.
Hace poco descubr que para arreglar el automvil en el taller de la otra
cuadra se
tarda de una a dos semanas, mientras que en el planeta Marte se puede
reparar una
mquina complicadsima en un fin de semana. (Sonre. Ante la mirada
inquisitiva de
Siegfried, le repite:) En el planeta Marte, una mquina complicadsima
puede
repararse en un fin de semana.
Siegfried: Qu clase de mquina es esa?

E.: El Mariner que aterriz en Marte.


Siegfried: Entiendo.
E.: Y en el taller de la otra cuadra hay que esperar una semana.
Jane: Entonces, lo que usted dice es que al tratar a pacientes prefiere no
mirar en su
pasado, los toma simplemente tal como se encuentran en ese momento?
E.: S, los tomo tal como se encuentran en ese momento. As es como van a
vivir hoy.
Maana, vivirn en el maana... y as la prxima semana, el prximo mes y
el
prximo ao. Uno hara bien en olvidarse de su pasado. Del mismo modo
que se
olvid cmo aprendi a pararse, cmo aprendi a caminar, cmo aprendi a
hablar.
Uno se ha olvidado de todo eso.
En una poca uno deca (deletrea) "her-m-a-n-o... he... her... hermano".
Ahora lee en
voz alta una pgina tras otra y jams se le ocurre identificar las slabas, o
las letras, o
la pronunciacin. Cuando ella (seala a Jane) ley la carta, marc los signos
de
interrogacin de esta manera (Erickson hace un ademn dibujando en el
aire con los
dedos un signo de interrogacin). Nos llev mucho tiempo recordar cmo
utilizar
correctamente los signos de puntuacin. Ahora usted... (vuelve a hacer un
ademn
para las comillas).
Jane: Usted considera que eso es vlido para el desarrollo emocional de
una persona
tanto como para su desarrollo fisiolgico y lingstico?
E.: Joe tuvo un deficiente desarrollo emocional durante 29 aos, y Edye le
dijo:
"Puedes, si es que eres un caballero".
Jane: As que l tom la decisin simplemente por eso.
E.: Cuntas decisiones toman ustedes en la vida simplemente por eso?
142

Siegfried: Una o dos.


E.: Una o dos? Muchsimas. Y no necesitan saber cmo aprendieron a
pararse ni
cmo aprendieron a cruzar la calle. Ni siquiera saben cmo cruzan la calle.
No saben
si caminan en lnea recta, o si se van a detener y a mirar aqu o all.
Simplemente
caminan, en forma automtica.
Mis alumnos me preguntan sobre la escritura automtica en hipnosis. Todos
ustedes
han hecho escritura automtica. Lo s, aunque ustedes son unos extraos
para m. A
usted, por ejemplo (mira a Jane), puedo decirle que usted hizo algunas
escrituras
automticas. Y usted sabe que estoy en lo cierto.

En enero pasado ustedes escriban 1978. Todos los eneros escriben


automticamente
el ao anterior. Lo hacen de manera automtica. Siempre recibo muchos
cheques en
enero con el ao equivocado.
De vez en cuando yo estoy hablando con un alumno o pensando en l, y me
pide un
autgrafo para su libro y yo le pongo como fecha "1953" en algunos casos,
en otros
"1967". Porque al hablar con esa persona sali a relucir algo referente a
1953 o 1967.
Al autografiarle el libro, di esa fecha porque estaba pensando en esa
persona, y en el
ao que haba sido importante para ella. Todos ustedes hacen muchsimas
cosas
automticamente.
Ahora bien, hay algunos que aprenden la escritura automtica enseguida, y
otros
piensan que es algo que se debe aprender. Entonces yo les digo que pongan
el lpiz
sobre el papel y vigilo de qu manera se empieza a mover la mano. Habr
movimientos hacia arriba y hacia abajo, se describirn curvas. Pronto se
produce una
levitacin de la mano... la mano se levanta. Algunas personas, muchas,
piensan que
para la escritura automtica tienen que pasar por los mismos procesos de
aprendizaje
que para la escritura ordinaria, y manifiestan esa creencia.
Muchas enfermedades neurticas provienen de que las personas se sienten
ineptas,
incompetentes. Pero han medido verdaderamente su incompetencia?
Pienso que todos ustedes pueden tener la experiencia de tratar de conseguir
su
primer trance. Se preguntarn: "Lo estar haciendo bien? El sujeto
responde
correctamente? Qu es lo que debo hacer a continuacin?"
Bien, tomemos a alguien al que realmente yo no conozca. (Mira una mujer,
luego se
dirige a Siegfried.) Supongamos que usted cambia de asiento con ella. (Mira
hacia el
suelo y dice:) Estuvo alguna vez en trance?
Mujer: S, usted me puso en trance una vez (le toca el brazo a Erickson).
E.: Bueno, elija usted a alguien a quien yo nunca haya puesto en trance.
Mujer: Puede ponerla a Bonnie. (Bonnie es una terapeuta de Phoenix.)
E. (a la mujer): Cambie asientos con ella. (Bonnie toma asiento.) Ante todo,
se
habrn dado cuenta que yo no le ped a ella que se sentara en esta silla
(seala la
silla; Bonnie asiente con la cabeza.) A ella le ped simplemente que se
sentara en esa
silla. Usted est aqu, pero yo no le ped que viniera aqu, no es cierto?
Bonnie: No.

E.: Est usted en trance? (Bonnie sonre.) Lo est?


Bonnie: Siento como si estuviera en un trance leve. (Asiente con la cabeza.)
Me siento
muy calma y relajada. (Vuelve a asentir con la cabeza.)
E.: Dira usted que est en trance? (Bonnie asiente.) Ella es una persona
agradable.
(Le levanta la mano derecha y la deja catalpticamente levantada.) Hoy es
la primera
vez que me ve, no?
143

Bonnie: Aj.
E.: Es costumbre suya dejar que hombres extraos le tomen el brazo y se
lo dejen
en el aire?
Bonnie (sonriendo): No.
E.: En mi caso, no lo puede demostrar. (Se re.) Cunto tiempo piensa que
va a
pasar antes de que cierre los ojos?
Bonnie (parpadeando): Creo que los cerrar ahora mismo.
E.: Adelante. Usted entrar tambin en trance... y se sentir muy cmoda.
Entre muy
profundamente... (Bonnie baja la mano.)... y muy fcilmente, y cuanto ms
cmoda
se sienta, ms profundamente entrar en trance. Y no estar sola. Habr
otras
personas en trance.
El resto puede mirar alrededor y ver cuntos han detenido la actividad
motora que
acompaa el estado de vigilia... todos ustedes muestran una disminucin en
su
actividad psicomotriz. Miren los ojos de los dems. No les parpadean como
de
costumbre. Su parpadeo es... diferente. (A Siegfried:) y a usted le est
costando
mantener los ojos abiertos. (E. hace un lento y perseverante ademn con la
cabeza.)
Sera preferible entonces que los cerrase ahora, y los mantenga cerrados.
(E. sigue
moviendo la cabeza.) Cerrados todo el tiempo, y sintindose muy cmodo.
Cmodo
en todo aspecto. (Siegfried cierra los ojos.)
En trance ustedes aprenden mucho ms rpido que en estado de vigilia.
Con la mente
conciente no le pueden ensear a su inconciente.
Pues bien, todas las cosas que yo les he dicho les volvern traducidas en su
propio
lenguaje, en su propia manera de entender. Y en el futuro descubrirn ideas
repentinas, comprensiones repentinas, pensamientos repentinos que no se
les haban
ocurrido antes. No ser otra cosa que su mente inconciente, alimentando a
su mente

conciente con cosas que ustedes ya saban, pero no saban que saban.
Porque cada
uno de nosotros hace su aprendizaje a su manera.
Joe aprendi que el solo hecho de mirar a Edye le cambi completamente la
vida, y
Pete lo descubri sentado en el patio. Pete no saba siquiera por qu segua
sentado
en el patio. (Bonnie abre los ojos.) El no reconoci hasta qu punto yo
entenda el
honor de los convictos, pero se vio atrapado en eso. Y l cambi su forma
de pensar,
despus de haber llevado una vida entera de destructividad social.
Ahora les contar una historia. En 1930, la Grandota Louise trabajaba para
cuidar el
orden en las tabernas de Providence, estado de Rhode Island. La Grandota
Louise
meda un metro noventa y cinco de alto y era puro msculo y huesos.
Cuidaba el
orden en las tabernas. Tena un pequeo hobby: cuando caminaba de noche
por la
calle y se cruzaba con un polica solo, le daba una tunda y lo mandaba al
hospital. Ese
era su pequeo hobby.
El jefe de polica de Providence se cans de que la Grandota Louise
mandase a sus
hombres al hospital, as que le inici un juicio e hizo que la internaran en el
manicomio como persona peligrosa.
El hospital del estado, donde estuvo seis meses, no le gustaba a Louise. Ella
saba que
no era loca. No vea nada de malo en su pequeo hobby: ella solamente
castigaba a
policas. Se desquit cometiendo daos por valor de 500 dlares todos los
meses en la
sala. El director del hospital estaba sumamente afligido, pues el
presupuesto de su
establecimiento no tena fondos suficientes para los estallidos de rabia de la
Grandota
Louise.
144

Una maana me cont todo acerca de ella; yo le pregunt si poda tratarla,


y con qu
limitaciones. l me dijo: "Puedes hacer con ella lo que quieras, salvo
matarla".
Fui entonces, de la sala de hombres a la que estaba asignado, a la sala de
mujeres,
me present a la Grandota Louise y, le dije que antes de que tuviera otra
rabieta tena
ganas de que se sentara a hablar conmigo. Ella me respondi: "Usted
quiere decir que
me quiere tener quieta mientras unos veinte auxiliares varones se juntan
para entrar

de repente y sujetarme". "No, Louise", le contest, "slo quiero hablar con


usted.
Despus de unos quince minutos de charla usted puede hacer lo que le
plazca, y nadie
se lo impedir".
Un da me llam la enfermera y me dijo: "La Grandota Louise quiere
hablarle". La
Grandota Louise se paseaba de aqu para all frente a la cama. Le dije:
"Sintese,
Louise, y hablemos". Ella me pregunt: "Va usted a hacer que se renan
los
auxiliares para que entren de repente y me sujeten?". "Nadie va a entrar a
sujetarla",
repliqu. "En verdad, nadie va a meterse con usted. Slo quiero que se
siente y me
hable sobre la temporada invernal en Nueva Inglaterra". Louise se sent en
actitud de
quien sospecha algo.
Unos diez minutos despus, le hice una seal a la enfermera (mueve la
mano hacia
arriba y abajo), pero Louise no poda ver mi mano.
La enfermera hizo una llamada telefnica y entre doce y veinte chicas,
estudiantes de
enfermera, se abalanzaron a la sala. Una agarr la silla y empez a
destrozar con ella
los vidrios que daban al este.
Cuatro se echaron riendo sobre una mesa, cogieron una pata cada una y la
hicieron
pedazos. Otra arranc el telfono de la pared. Realmente estaban
destrozndolo todo.
Yo les haba indicado con detalle lo que tenan que hacer, y todas se rean y
divertan.
La Grandota Louise salt de su asiento y exclam: "No, chicas, no, por
favor no lo
hagan!" Las chicas siguieron hacindolo, y Louise sigui implorndoles que
se
detuvieran, porque ella no quera contemplar su propio comportamiento.
Fue la ltima
vez que cometi tropelas.
Dos meses despus me hizo llamar y me dijo: "Doctor Erickson, no soporto
seguir
viviendo en la sala con todas esas locas. No me puede conseguir un puesto
en la
lavandera del hospital?" Bueno, Louise ya haba sido probada en la
lavandera pero
rompi all un montn de cosas y se le impidi pisar ese lugar. Yo le
contest: "S,
Louise, le conseguir un puesto en la lavandera". Nos entendimos
perfectamente
bien. Louise se desempe tan bien en la lavandera que le dieron el alta
como
paciente y la contrataron como encargada.

Ahora bien, un carpintero de un metro noventa y cinco que integraba el


personal de
mantenimiento del hospital la vio a la Grandota Louise y resolvi que era
bueno seguir
mirndola, as que se casaron.
Durante quince aos, por lo que yo s, Louis manej muy bien el trabajo en
la
lavandera, y se llev lo ms bien con el carpintero. Desde luego, Louise y el
carpintero tomaban cerveza los fines de semana y tenan las habituales
reyertas
familiares, pero no se peleaban con nadie ms. Ambos eran buenos
empleados. Ahora
bien, yo no s qu pas en la vida de Louise para que ella al crecer actuara
de esa
manera. No le hice contemplar su conducta pasada. Ella hizo como se
aconseja en
Corintios, 1, 13: 11: "Cuando yo era nio, hablaba como nio, pensaba
como nio,
razonaba como nio. Al hacerme hombre dej todas las cosas de nio". Yo
slo hice
que Louise contemplara una vez su conducta infantil, y eso fue suficiente.
Le hice
contemplar su conducta infantil en la conducta de otra gente que
presuntamente
deba saber ms que ella. Esa fue toda la terapia que se necesitaba.
145

Creo que lo textos sobre terapia tratan de imprimir en ustedes una gran
cantidad de
conceptos. Conceptos que ustedes deben tomar de sus pacientes, no de los
libros,
porque los libros les ensean que deben hacer las cosas de una manera
determinada:
"Todas las palabras que terminan con la slaba 'je' se escriben con 'j',
excepto
'esfinge, falange, laringe'" y algunas ms. Para cada regla siempre hay una
excepcin.
Creo que la verdadera psicoterapia (mira a Bonnie) consiste en saber que
cada
paciente es un individuo nico y singular. (A Bonnie:) Qu tal le pareci su
trance?
Bonnie: Lindo.
E.: No la despert porque quera ilustrar un punto. Usted se qued en
trance todo el
tiempo que quiso. Por qu debera quedarse ms tiempo, si no hay un
propsito para
ello? Yo hice que para usted no hubiera propsito alguno que le indicara
permanecer
en trance. (Mira hacia el suelo.) Una vez hipnotic en San Francisco a la
ayudante de
un dentista para hacer una demostracin de los fenmenos hipnticos. Le
dije que se

despertara. Mostraba todo el aspecto de estar bien despierta. Todo el


mundo pens
que estaba despierta. Pero las dos semanas siguientes sigui en trance
noche y da.
En un viaje posterior que hice a San Francisco me la volv a encontrar.
Entonces
estaba despierta. Le dije: "Usted no se despert cuando le indiqu que lo
hiciera. Si
no le parece mal, me gustara saber por qu permaneci en trance". Me
respondi:
"Se lo dir con mucho gusto. Tengo un asunto amoroso con mi patrn. La
esposa se
niega a concederle el divorcio. Yo pens que si l quera tener un asunto
amoroso
conmigo, deba divorciarse o de lo contrario serie fiel a su mujer. Entr en
trance, y
me di cuenta que en ese estado podra decirle exactamente lo que pensaba.
Pero en
ese momento su esposa resolvi que no quera continuar casada con l, as
que
obtuvo el divorcio... por s misma, y en las condiciones que ella fij. Mi
patrn vino y
me lo cont; entonces me pareci que era conveniente dejar el trance.
Ahora estamos
casados. Su esposa es feliz, yo soy feliz y el dentista es feliz".
Otra vez hipnotic a dos asistentes odontolgicas en Los ngeles. Advert
que no
salan del trance cuando les indicaba que lo hicieran, aunque a todos los
dems les
pareca que s haban salido. Supe entonces que alguna razn tendran para
permanecer en trance.
Dos semanas ms tarde tuve que dar una conferencia en el mismo lugar.
Haban
concurrido las dos asistentes, as que les pregunt en privado: "Seoritas
enfermeras,
por qu estuvieron en trance durante dos semanas enteras?" "Estamos
haciendo un
experimento" me contestaron. "Queramos saber si en estado de trance
podamos
trabajar del mismo modo que en estado de vigilia. Si usted piensa que estas
dos
semanas bastan para demostrarlo, nos despertaremos". Les respond que
cualquier
sujeto hipntico puede trabajar en estado de trance tan bien como en la
vigilia, y
probablemente mucho mejor, porque tendr menos distracciones.
Si mi chofer tuviera que conducirme en medio de un trnsito peligroso, yo
lo pondra
en trance profundo. Querra que preste atencin al problema del trnsito, y
no que en
un da ventoso vaya mirando las polleras de las chicas que el viento levanta
por la

calle. Querra que atendiese a todos los problemas del trnsito y a nada
ms que a
ellos. No me gustara que se distrajese con la conversacin que mantiene
conmigo, ni
que nada, fuera de los problemas propios de conducir el vehculo, lo
distrajese.
Una de mis nueras sufri durante dos aos por su examen de licenciatura.
Estaba
segura de que no lo aprobara. Su marido le dijo que poda pasarlo con toda
facilidad.
Yo le dije: "Y por qu tiene mi nuera que creerle a su marido? l no lo sabe
todo. Y
por qu mi nuera ha de creerle a su suegro? l no lo sabe todo". Ella saba
que el
examen de licenciatura era muy difcil. Pero me pidi ayuda, y le dije:
"Entra en
trance, y olvdate de tu examen de licenciatura; algn da venidero andars
rondando
por una cierta habitacin de la Universidad del Estado de Arizona; vers
preguntas
146

mimeografiadas y hojas para responder. Busca un asiento cmodo. No


prestes
atencin a ninguna otra cosa, y entrgate a imaginar lo agradables que
sern tus
vacaciones en Nueva Inglaterra, o en Carolina del Sur, o en cualquier otro
lado. De
vez en cuando notars que tus manos han estado escribiendo, y que t no
ests
verdaderamente interesada en eso".
Ese da vino a casa desde la universidad, sin recordar que haba estado all.
Y dos
semanas despus estaba mirando la correspondencia y le dijo a su marido:
"Aqu hay
un lamentable error. Me mandan una carta de la secretara diciendo que
pas mi
examen de licenciatura, siendo que yo todava no lo rend". Mi hijo le
respondi:
"Espera unos das ms, tal vez te manden el diploma desde la secretara".
"Cmo
pudo ocurrir eso?", le pregunt ella. "Todava no redact mi examen de
licenciatura".
Pero no era indispensable que ella supiera que lo haba escrito. Bastaba con
que lo
supieran en secretara. Qu hora es?
Christine: Las cuatro y veinte.
E.: La simpata acumulada en el corazn es el tormento de los que trabajan
demasiado tiempo. Hoy tenemos algunas personas nuevas. (A una mujer:)
Cree
usted en la lmpara de Aladino? (Risa general. A otra persona:) Y usted?
(E. lleva a
las personas nuevas al interior de su casa, para mostrarles su coleccin.)

Viernes
(En esta sesin se encuentra presente Sid Rosen, psiquiatra neoyorquino
que es
colega de E. desde hace mucho tiempo. Est sentado en el silln verde.)
E.: Mi esposa y yo conversbamos esta maana acerca de un problema...
acerca de la
orientacin que recibimos en nuestros primeros aos. Estbamos
comentando la
diferencia entre la orientacin hacia la vida de un chico de ciudad y de un
chico de
campo.
El chico de campo est habituado a levantarse al alba y trabajar durante
todo el
verano de sol a sol, siempre con la mirada puesta en el futuro. Se siembran
cosas, se
espera que crezcan, y se las cosecha.
Todo lo que se hace en una granja est orientado hacia el futuro.
El chico de la ciudad est orientado a las cosas que suceden ahora. Y en la
sociedad
consumidora de drogas, la orientacin hacia el "ahora" es extremadamente
comn. Es
una limitadsima orientacin hacia el "ahora".
Cuando se atienden pacientes, lo que uno realmente tiene que considerar es
esto:
Qu tipo de orientacin tienen? Estn realmente orientados hacia algo
futuro,
realmente miran hacia adelante? Un chico de campo lo hace como cosa
natural.
Les dar un ejemplo tomado de mi propia experiencia. Una vez pas el
verano entero
limpiando de maleza cuatro hectreas de tierra.
Mi padre las ar ese otoo, las volvi a arar en primavera y las sembr con
avena. La
avena creci muy bien y confibamos en tener una cosecha excelente.
Hacia el final
de ese verano, un jueves a la tarde, fuimos a ver cmo andaba la avena y
cundo
podramos cosecharla.
Mi padre examin los tallos y dijo: "Muchacho, esta no va a ser una simple
buena
cosecha 70 bshels por hectrea. Va a dar por lo menos 250 bshels por
hectrea, y
estar lista para cosechar el prximo lunes".
Mientras caminbamos contentos hacia casa, pensando en los mil bshels
de avena y
en lo que representaran econmicamente para nosotros, comenz a
lloviznar. Llovi
147

toda la noche del jueves, todo el viernes, toda la noche del viernes, todo el
sbado,
toda la noche del sbado, todo el domingo. El lunes a la maana temprano
par de

llover. Cuando finalmente pudimos abrimos paso en medio del agua hasta
ese campo,
estaba totalmente liso. No haba ni un solo tallo de avena en pie. Mi padre
dijo
entonces: "Confo en que unas cuantas plantas de avena estuvieran lo
bastante
maduras como para brotar. Tendremos entonces algo de forraje para el
ganado en el
otoo. El ao que viene veremos".
Esa es verdaderamente una orientacin hacia el futuro, sumamente
necesaria para un
agricultor.
El chico de ciudad, en cambio, tiene una orientacin hacia el "ahora".
Habitualmente
obtiene su orientacin hacia el futuro un poco antes que el chico de campo.
El chico
de campo la tiene permanentemente. l tiene que plantar todava sus
avenas
silvestres, y por lo comn las planta un poco despus que el chico de
ciudad. El chico
de ciudad lo hace ahora, y el chico de campo espera.
Las culturas de las drogas no parecen tener ninguna orientacin hacia el
futuro. Saben
que alguien muri de una sobredosis, pero eso slo les significa que el
traficante le dio
una cuota demasiado alta de herona, y entonces todos quieren encontrar a
ese
traficante para conseguir una dosis ms fuerte, un mejor efecto. Y los que
tuvieron
una psicosis, un estallido sictico, a raz del "polvo de ngeles", a pesar de
ello se
agenciarn una segunda dosis de polvo de ngeles y tendrn una segunda
psicosis, y
hasta una tercera. Les lleva mucho tiempo proveerse de una orientacin
futura.
Bien. Me han pedido que yo hiciera un esbozo; siquiera parcial, del
crecimiento y
desarrollo de la vida sexual del individuo. (Antes de la sesin, yo haba
pedido a E.
que incluyera este tema en su charla del viernes.)
Bueno, el sexo es un fenmeno biolgico. Para el hombre es una cuestin
local. A l
no le crece ni un solo pelo adicional en el bigote.
Es slo una experiencia local para l. Para la mujer, la experiencia sexual
completa
significa: la concepcin, un perodo de nueve meses de embarazo, el parto,
la
lactancia del beb durante seis a nueve meses, y luego, en nuestra cultura,
su crianza
hasta que tiene 16 o 18 aos.
Cuando la mujer comienza a tener una vida sexual activa, lo primero que le
acontece

es un cambio en su sistema endocrino. El calcio de su esqueleto cambia. Es


probable
que cambie muy, muy levemente el contorno de sus cabellos. Los bordes de
sus cejas
se vuelven algo ms prominentes. Su nariz se alarga tal vez un milmetro, o
una
fraccin de milmetro. Sus labios se ponen un poco turgentes. Se modifica el
ngulo
de la mandbula. El mentn se torna algo ms cargado. Las partes carnosas
del pecho
y de las caderas aumentan de tamao o se ponen ms densas, y el centro
de
gravedad se desplaza.
Como consecuencia, ella porta de otra manera el cuerpo. Camina en forma
diferente.
El modo de bambolear los brazos al caminar y de desplazarse se modifican
por
completo. Y si aprenden a observar, podrn reconocer esos cambios casi de
inmediato. Porque biolgicamente su cuerpo entero participa de esto. Si se
vigila el
progreso del embarazo se aprecia el aumento de tamao. Todo cambia a
raz del
embarazo, a raz de la lactancia.
"Tuve una hermana que durante trece aos intent desesperadamente
quedar
embarazada. Como yo era su hermano, ella pensaba que yo no saba nada
de
medicina, lo que no es infrecuente entre hermanos. Trat entonces de ser
madre
sustitutiva de recin nacidos, brindndoles un hogar hasta que fueran
adoptados. No
quera adoptar ella misma una criatura. Al fin, despus de ser durante diez
aos
madre sustitutiva de recin nacidos hasta que cumplan un ao, me pidi
consejo.
148

Yo le dije simplemente: "T has tratado de quedar embarazada. Algo te


falta. Pero si
adoptas una criatura, de modo de tener realmente un sentimiento de
posesin fsica y
de dotar al nio de un significado fsico para ti... un especial significado
fsico... no s
cmo decrtelo de otro modo... Si adoptas una criatura, dentro de tres
meses estars
embarazada. Adopt un chico en marzo y en junio estaba embarazada. Tuvo
luego
varios otros embarazos.
Esta semana les mencion que cuando fui al Hospital Estadual de Worcester
el doctor
A. me invit a pasear por las salas, y luego me llev a su consultorio y me
dijo:

"Sintese, doctor Erickson. Si a usted le interesa la psiquiatra, ya est


hecho. Usted
tiene una marcada renguera. No s cmo lleg a tener esa renguera, pero
yo la ma la
tengo desde la Primera Guerra Mundial. Ahora bien, su renguera le ser de
un valor
infinito en psiquiatra, porque a las mujeres les despertaran su impulso
maternal y
enseguida confiarn en usted; y en cuanto a los pacientes varones, como
psiquiatra
usted no les provocar temor, hostilidad ni ira, porque lo considerarn un
simple
invlido. Y como se sentirn superiores a usted, no habr competencia. No
lo
reconocern en su condicin de hombre. Usted ser para ellos siempre un
invlido, y
por lo tanto una persona segura, en quien se puede confiar. As pues,
camine por las
salas con el rostro impasible, la boca cerrada, los ojos y odos bien abiertos,
y no se
forme juicio propio hasta contar con alguna prueba efectiva que venga en
apoyo de
sus inferencias y sus juicios".
Ahora bien, tratndose del crecimiento y desarrollo sexual del individuo, un
beb
recin nacido es extremadamente ignorante. Tiene un reflejo de succin y
puede
llorar. Pero es un llanto carente de significado. Es, supongo, expresin de su
molestia
en el nuevo medio. Despus de un tiempo el beb se percata de que de vez
en
cuando siente algo clido y hmedo, y esa sensacin es placentera. Le lleva
algn
tiempo descubrir que siempre, despus de esa sensacin clida y hmeda,
viene una
sensacin fra y hmeda que es desagradable. A la larga aprende a asociar
la una con
la otra.
Ustedes pueden tomar a un beb hambriento, y despus de darle unas
palmaditas en
la panza y volver a acostarlo en su cuna. Si pudiera pensar, pensara: "Fue
una
comida maravillosa, muy estimulante". Luego se quedara dormido, hasta
sentir el
prximo aguijn de hambre. Podra pensar entonces: "Esa comida no se me
queda
mucho tiempo pegada a las costillas". Ustedes lo levantan por segunda vez
y esta vez
lo palmean en el trasero, y l se sentir estimulado y cmodo. Lo vuelven a
poner en
la cuna y empieza a dormir, hasta que le da la punzada de hambre.
Entonces se larga

a llorar por comida, porque esas palmadas en la cola no era una comida que
se
quedase mucho tiempo pegada a las costillas.
Despus de un tiempo, la madre empieza a advertir que sus llantos cobran
un
significado: "Tengo hambre", "Tengo fro", "Estoy mojado", "Me siento solo",
"Quiero
que me palmeen ", "Quiero que me acaricien", "Quiero que me presten
atencin".
Cada llanto se va modificando a medida que el nio comienza a aprehender
diversas
cosas.
Demasiadas madres tratan de ensear a sus nios a usar la bacinilla
demasiado
pronto. Si empiezan demasiado pronto, aunque realmente consigan
condicionar al
nio para que use la bacinilla, el adiestramiento pronto fracasa, y la madre
no puede
comprender el motivo.
Por lo general el nio est acostado en el piso o en el corralito, sobre una
manta, y de
pronto se sienta y empieza a mirar para todos lados (hace un gesto
demostrativo).
Parece muy curioso, y la madre dice: "Johnny va a mojarse". Corre a alzarlo
ya
colocarlo en la bacinilla. Johnny ha descubierto el tercer elemento que avisa
sobre la
miccin: la presin pelviana. No sabe dnde localizar esas presiones
pelvianas;
149

simplemente mira para todos lados. As, cuando el chico reconoce la presin
pelviana
y sabe que va a producirse una sensacin clida y hmeda seguida por una
sensacin
fra y hmeda, lo anuncia.
Ahora bien, una de las cosas que le suceden al nio es que no est
familiarizado con
su cuerpo. No sabe que sus manos son suyas. No sabe que es l quien las
est
moviendo. No reconoce sus rodillas o sus pies. Son meros objetos. Por eso
tiene que
sentirlos una y otra vez, y aprender a reconocer el propio cuerpo es una
labor
realmente muy difcil.
Yo s muy bien cun difcil es. A los 17 aos, cuando qued completamente
paraltico
y slo poda mover los ojos -no tuve ningn problema en la audicin ni en
mi
capacidad de pensamiento-, la enfermera que me cuidaba me puso una
toalla sobre el
rostro para que no pudiese ver nada, me toc la mano y me pregunt
dnde me haba

tocado. Yo tena que conjeturar: la pierna izquierda, la pierna derecha, el


abdomen, la
mano, la mano derecha, la mano izquierda, incluso el rostro. Me llev
mucho, mucho
tiempo aprender dnde estaban mis pies o los dedos de los pies, y
reconocer cada
parte del cuerpo. Tuve que atravesar varias de estas experiencias con la
toalla antes
de poder reconocerlas. Y as aprend a entender y a empatizar con lo que
ocurre en la
mente del nio.
Un beb puede llegar al estadio del desarrollo en que es capaz de coger el
sonajero y
agitarlo, o manipular un juguete, sin saber an realmente dnde estn sus
manos. Un
da ve un objeto que le parece entretenido y trata de tomarlo. Es una
experiencia
sorprendente, porque el sonajero no se le escapa de las manos ni se le da
vuelta de
pronto. Por ltimo, un da se toca una mano con la otra, y es maravilloso
contemplar
la mirada de perplejidad en su rostro. Porque se toca as (toca su mano
derecha con
la izquierda)... Recibe estimulacin de la palma y el dorso de la mano, que
parecen
estar conectadas de algn modo. Una vez que ha localizado una de sus
manos,
aprende a tomrsela con la otra mucho ms rpidamente (lo demuestra).
Luego lo encontramos examinando con suma curiosidad cada dedo, y
aprendiendo
que todos forman parte de esto y forman parte de esto... (se toca la
mueca, el
antebrazo y el codo derechos) Y que se vinculan con esto, y as hasta el
hombro.
He observado cmo cada uno de mis ocho hijos descubra su propia
identidad fsica.
Todos los nios siguen la misma pauta general.
Algunos aprenden sus manos antes de aprender sus piernas.
Otro hecho relativo a los bebs recin nacidos es que... la cabeza tiene un
sptimo de
la longitud del cuerpo. El cuerpo del nio sigue alargndose y alargndose,
Y l puede
llegar con su mano hasta aqu arriba (se toca la cabeza), pero en el futuro
va a poder
elevarla muy por encima de su cabeza. Para la experiencia del nio esto es
algo
curioso.
El pap y la mam se enorgullecen mucho de ensear a su beb:
"Mustrame tu pelo,
tu frente, tus ojos, tu nariz, tu boca, tu mentn, tu oreja". Piensan que el
beb sabe

dnde est su pelo o dnde estn sus ojos. Habitualmente los padres cuidan
que el
nio aprenda esto con la mano derecha, y termina siendo diestro.
En realidad, Johnny no sabe dnde estn sus orejas, porque todo lo que sus
padres le
ensearon fue "arriba, adelante y en el mismo lado que la mano". (Se toca
el lado
izquierdo del rostro con la mano izquierda.) El aprendizaje contralateral es
algo
verdaderamente muy distinto. (Se toca la oreja derecha con la mano
izquierda.)
Luego tiene que hacer el otro aprendizaje contralateral. (Se toca la oreja
izquierda
con la mano derecha.) Los padres piensan que sabe realmente dnde estn
sus
orejas. Y uno observa al nio y ve que levanta la mano as y quiere tocar
esta oreja.
(Cruza la mano izquierda por sobre la cabeza para tocar la oreja derecha.)
Qu
150

mirada de sorpresa tiene mientras se dice: "As que all est mi oreja"! Y
tiene que
conocer la oreja contralateral con la otra mano. (Lo muestra.) Es muy
interesante
observar al beb sentirse a s mismo desde la punta de la cabeza hasta el
lbulo de la
oreja, contralateralmente. Pero todava no sabe dnde estn sus orejas;
slo lo sabr
cuando pueda pasar la mano por detrs de la cabeza y tocarse la oreja del
otro lado.
(Lo muestra.) Y con sbita sorpresa dice: "As que all est mi oreja!" No
estar
seguro de su conocimiento hasta que lo haya aprendido de frente, de abajo,
de arriba
y de atrs.
Hay muchas otras cosas que aprender. El beb est acostado en su cuna y
el pap y
la mam se ciernen sobre l, y todos los movimientos son all arriba. (Lo
muestra.)
Mi hijo Robert volvi a casa despus de haber pasado unos meses en el
hospital por
un accidente de trnsito. Cuando finalmente le sacaron el yeso, l estaba
tendido en
el divn, dio media vuelta sobre s mismo y qued mirando el piso. Dijo
entonces:
-"Pap, el piso est tan lejos como el techo, y tengo miedo de pararme". Yo
le
contest:
Ya aprendiste lo lejos que est el techo; ahora tienes que aprender lo lejos
que est el
piso". Le llev varios das medir la distancia. (Lo demuestra mirando arriba,)
abajo y

midiendo la distancia del piso al techo.) Y el beb que crece tiene la cabeza
a esta
altura (lo indica) y l sigue alargndose y alargndose. Sus manos llegan,
hacia abajo,
hasta aqu, y luego ms lejos y ms lejos (partiendo de la cabeza, desplaza,
la mano
izquierda hacia la rodilla). De modo que la distancia relativa de las diversas
partes del
cuerpo difieren casi de da en da... o al menos semana en semana.
Recuerdo que uno de mis hijos le dijo a mi esposa: "Mam, pongmonos de
espaldas,
quiero ver cmo soy de alto". Era un par de centmetros ms bajo que su
madre. Dos
semanas ms tarde, volvi a medirse con ella, y le llevaba un par de
centmetros.
Estaba en lo que llamamos "la edad del pavo". Sus msculos eran los
mismos, pero
sus huesos eran ms largos; utiliza los msculos con la misma fuerza, pero
con
palancas ms largas. Los padres la llaman "la edad del pavo"; es la edad
del
crecimiento, y el pequeo Johnny debe localizar e identificar cada parte de
su cuerpo.
Lo sorprende averiguar que orina por el pene; antes, para l no era ms
que una
sensacin clida y hmeda. Tan pronto aprende a caminar, quiere usar el
bao como
hace el pap, y moja todo el bao, y eso lo desconcierta. Recibe as una
leccin
elemental: "Cuando uses tu pene, tienes que dirigirlo". Aprende a usar el
inodoro.
Esa es parte de la lucha.
Despus tiene que aprender a usar el tiempo en relacin con la miccin.
Descubre que
es fcil llegar hasta el bao si est en el vestbulo, ms difcil llegar a
tiempo si est
en la sala, ms difcil todava si est en la cocina, mucho ms difcil si est
en el
porche delantero, en el porche trasero o en el patio. A la larga aprende a
tomarse el
tiempo necesario para llegar hasta el bao.
Entonces recibe una segunda leccin tremendamente importante para su
futuro: llega
al bao a tiempo pero algn adulto se le adelant, y se moja en los
pantalones. (Se
re.) La mam piensa que lo hizo de rabia; lo hizo porque desconoca la
importancia
de la miccin para la poblacin en general. (Se re.)
Ahora bien, todos estos aprendizajes tienen lugar en forma fragmentaria.
Aprende

que la miccin tiene un aspecto social. Y luego otra cosa: cuando Johnny
tiene
perfectamente educados sus esfnteres, la mam le pone un hermoso traje
nuevo y le
dice: "Qudate quieto en el banco, no te muevas ni te ensucies; iremos a la
iglesia".
Johnny se moja los pantalones. Por qu? Bueno, tiene puesto un traje
nuevo, y
dnde diablos ha quedado su pene en relacin con esa vestimenta? Mam
tendra que
haberlo llevado al bao y enseado a encontrar el pene dentro del traje
nuevo; pero
151

en lugar de eso, piensa que se est desquitando de ella por algo. Sabe que
Johnny ya
est perfectamente entrenado, pero pasa por alto el hecho de que lleva un
traje
nuevo. Y dnde diablos ha quedado su pene en relacin con esa
vestimenta?
Les contar una linda historia para ilustrar esto. Un general estaba pasando
revista a
un batalln de mujeres en el ejrcito, y les dijo: "Mtanse las tripas para
adentro y no
usen pauelos en el bolsillo de la blusa". (Se re.) Alguien debi decirle que
no eran
pauelos. (Se re.) Porque cuando crecemos... nos olvidamos de muchas
cosas.
Pues bien, Johnny aprendi a llegar al bao a tiempo. Aprendi a dirigir el
chorro de
orina. Aprendi a tomar los recaudos sociales para orinar; que la miccin no
se
limitaba al bao de casa. Sin embargo, hay personas que se empean en
ello.
Les contar un caso. Dos familias vivan en casas linderas, frente a la
escuela
elemental. Una familia tena un varoncito y la otra una nia. Ambas familias
compartan una empresa comn. Cuando los dos chicos terminaron la
escuela
primaria, los padres vendieron sus respectivas casas y compraron otras
frente a la
escuela secundaria. Hijo e hija terminaron la secundaria y no siguieron la
universidad;
a la larga fueron absorbidos por la empresa familiar y se enamoraron, para
deleite de
las dos parejas de padres. Y una noche estos los agasajaron con una
hermosa fiesta
de bodas.
Las dos parejas de padres haban alquilado un departamento para el joven
matrimonio ms o menos a veinte cuadras de sus casas. A las diez y media
de la
noche, la joven pareja se retir a su nuevo departamento y se desvisti
para ir a la

cama. All estall el infierno. Ese "cuarto" era muy extrao. Uno y otra
haban
aprendido a volver a casa de la escuela y usar el bao familiar. Este era un
bao
extrao, que ellos jams haban usado en su vida. Siempre haban usado el
bao de
su casa. As que tuvieron que vestirse y volver a su casa a usar el bao.
Consumaron
el matrimonio sin problemas, pero a la maana siguiente debieron volver a
casa a
usar el bao familiar.
Luego vinieron a verme para "aprender a usar un cuarto extrao". Tuve que
ensearles que uno puede orinar all donde sea posible hacerlo y con la
privacidad que
se le antoje. No tiene por qu ser necesariamente un "cuarto" familiar. Sus
respectivos padres no queran que usaran los inodoros escolares... en
ninguna
circunstancia.
Ahora bien, cuando un chico crece...
Sid Rosen: Qu les enseaste? Les contaste ancdotas al respecto?
E.: Los llev al bao de casa y se lo mostr, dicindoles que lo usaban ocho
nios y
sus padres, y algunos pacientes. Lo charlamos francamente.
Mi hija fue a un banquete con un joven que la invit. El padre vino a verme
y me dijo:
"Bueno, doctor Erickson, mi hijo quiere llevarla a su hija al banquete. No es
mi
intencin ofenderlo, pero usted se dar cuenta de que pertenecemos a dos
niveles
diferentes de la sociedad". "Si", contest yo, "s que usted hered su
fortuna de su
abuelo, y su esposa la hered del abuelo de ella.. As pues, ustedes estn
en un nivel
social diferente". "Bien", prosigui l, "ahora que hemos entendido esto,
confo en que
le har saber a su hija que no puede tener aspiracin alguna". Hablaba con
suma
cortesa. (Sonre.) Despus del banquete vino a pedirme disculpas: "Mi hijo
llev a su
hija al banquete y me dio vergenza de los adultos que estaban all. Haba
media
docena de tenedores y cucharas. Todas las personas mayores miraban a
uno y otro
lado para ver qu cuchara deban utilizar. Tambin su hija mir alrededor,
pero lo hizo
franca y abiertamente. No le preocupaba ocultar ignorancia". Y agreg: "Mi
esposa
quiere saber dnde consigui su hija el hermoso vestido de fiesta que
llevaba". Llam
a mi hija de 12 aos y le dije: "El seor X. quiere saber dnde conseguiste
tu vestido
152

de fiesta. Ya se ha disculpado conmigo por hacerme incurrir en el gasto de


un vestido
tan bien confeccionado". Mi hija coment: "Lo hice yo. Fui al centro, compr
la tela y
lo hice". (Sonre.) Y luego se disculp mucho ms todava (se re) porque su
esposa
quiso saber en qu negocio haba comprado ese hermoso vestido. Le
resultaba
inconcebible que lo hubiera hecho una persona.
Ahora bien, un pene no tiene uso limitado.
(Ren Erickson y el grupo.) Un chico tiene que aprender a hacer pis sobre el
gato, el
perro, el cantero de flores, la mquina de cortar csped, sobre botellas,
latas y por el
agujero del cerco. Tiene que treparse a un rbol para verificar si la orina
llegar
realmente al suelo. En otras palabras, existe un reconocimiento ms o
menos tcito
de que el pene se usa en el mundo exterior, pero nadie le ensea a uno
cmo hacerlo.
Tiene que aprender experimentando.
Recuerdo que en Michigan el ama de llaves, que era una enfermera
diplomada, sola
enfurecerse cuando encontraba botellas y latas, aqu y all, orinadas por mi
hijo. Yo
no poda decirle cul era la causa, no poda decirle la verdad, porque era
una mujer
muy remilgada. Todos los chicos atraviesan esa etapa.
Un nio puede nacer con una ereccin; es un fenmeno de distensin de la
vejiga.
Una de las cosas que un varn tiene que aprender es que el pene tiene tres
tipos
diferentes de inervacin. El pene flcido tiene una serie de nervios
distribuidos en la
piel, otra serie -estoy simplificando- en el tronco, otra serie de nervios en el
glande. El
varn tiene que aprender las sensaciones de su pene flcido. Cuando est
un poco
erecto, la sensacin es distinta; cuando est erecto hasta la mitad, es
distinta; cuando
est erecto unas tres cuartas partes, es distinta; y es tambin otra clase de
sensacin
cuando est totalmente erecto. (Lo muestra levantando la mano izquierda
desde el
brazo del silln en que se apoya, hasta la mitad, las tres cuartas partes,
etc.) Y el
chico tiene que jugar con su pene. La gente lo llama masturbacin; yo lo
llamo "el
lenguaje infantil orientado al pene".
Tiene que aprender todas las sensaciones de su pene en cada una de sus
etapas de

ereccin. Tiene que gozar de esas sensaciones. Tiene que aprender cmo
pierde la
ereccin y vuelve a su estado previo.
En mi experiencia psiquitrica me he encontrado con individuos que no
saban cmo
tener una ereccin. Me he encontrado con individuos que padecan de
eyaculacin
prematura, o que tenan mucho temor de introducir el pene en la vagina. No
haban
aprendido un montn de cosas. As pues, el chico se masturba para
aprender a tener
una ereccin, a gozar de ella, a perderla y a que el pene vuelva a su estado
anterior.
Luego enfrenta otro problema. Hasta ese momento ha estado compitiendo
con sus
compaeros de juegos. "Miren lo fuerte que soy sientan mis msculos.
Djenme sentir
los msculos que tienen ustedes". (Lo muestra con el brazo izquierdo.)
"Miren si este
es o no tan duro como mi msculo". En esta etapa que tiene que atravesar,
se
identifica con otros hombres, porque tiene que averiguar si su pene es o no
tan duro
como el de los otros chicos. Por lo tanto, sobrevienen un montn de
experimentos y
de sensaciones. Algunos llaman a este perodo la etapa homosexual; yo la
llamo "la
etapa de orientacin grupal", "la etapa de orientacin sexual", "la etapa de
orientacin
hacia los del mismo sexo".
Despus tiene que aprender a eyacular. Digamos, para simplificar, que la
eyaculacin
consiste en secreciones uretrales, prostticas y esperma. Es probable que la
primera
eyaculacin sea uretral, o parcialmente uretral y parcialmente prosttica.
Tener una eyaculacin es como ingerir alimentos. Cuando uno empieza a
dar a un
beb alimentos semislidos, los traga; atraviesan el estmago y por el
ploro pasan al
intestino antes de que las glndulas salivales del nio hayan secretado la
saliva para
153

ese alimento. El nio tiene que aprender a digerir cada alimento, hace que
esa
digestin comience en la boca, y que se le sumen secreciones esofgicas,
estomacales, del extremo inferior del estmago y la porcin superior del
intestino.
Todas las secreciones, de la A a la Z. Aprende a digerir diferentes alimentos
a
diferentes edades.
Bien. El chico debe masturbarse hasta conseguir las tres eyaculaciones
-uretral,

prosttica y seminfera- casi en forma simultnea, pero en el orden


correcto.
Un mdico me vino a ver y me dijo: "Hace 13 aos que estoy casado. Tengo
un hijo
de 11 aos. Ni mi esposa ni yo gozamos con el coito. Es una faena
desagradable". Yo
le pregunt: "Cunto se masturb usted de chico?" "Dos veces", contest,
"y las dos,
gracias a Dios, mi padre me sorprendi y no pude terminar". "Est bien",
continu yo,
"recoja semen en un condn y llvelo a su consultorio para analizado". En
total llev
once muestras de semen y las hizo analizar por el patlogo. En algunas
haba
secrecin prosttica y uretral, en otras, prosttica y seminfera. La
eyaculacin
seminfera era la que apareca con menos frecuencia.
El individuo volvi y me dijo: "Es cierto que termin la facultad de medicina,
pero no
aprend nada". Le contest: "Usted debi haberse masturbado hasta
obtener esos tres
tipos de secrecin en el orden fisiolgico apropiado. Es imposible conseguir
una plena
satisfaccin fisiolgica si esas secreciones no se producen en el orden
apropiado". As
que le indiqu que se encerrara todos los das en el bao y se masturbara.
Creo que unos 28 das despus, yendo hacia el bao se encontr con su
mujer en el
pasillo. La llev a la cama e hicieron el amor. Ambos me comunicaron que
haban
gozado del coito por primera vez. l aprendi a tener la eyaculacin
adecuada.
Ahora bien, algunos muchachos aprenden esto muy rpidamente, otros
tienen que
masturbarse un millar de veces antes de ponerse a tono. Es como cualquier
otro
aprendizaje.
Hay algo ms que aprender. La naturaleza no ha previsto que la
masturbacin con
eyaculacin sea un procedimiento mecnico. As es que el chico, mientras
duerme,
comienza a conectar sus reacciones emocionales y sus pensamientos con la
eyaculacin, y tiene sueos de los que se despierta mojado. La madre
supone que ha
estado toquetendose; dice que ya es un muchacho grande y que debera
avergonzarse de s mismo. En verdad, es una va biolgica por la cual el
varn
descubre que puede independizar su actividad sexual de la manipulacin.
Despus empieza a interesarse por las chicas. Les contar una historia
sobre uno de
mis hijos. Estaba en la escuela secundaria y un da me dijo: "Pap, quiero
hacer mis

deberes en lo de Eve; es un fenmeno en matemticas y en historia, y me


gustara
hacer los deberes con ella". As empezaron. Ms tarde la invit a ir a la pista
de
patinaje. Al principio patinaban separados, pero muy pronto comenzaron a
tomarse de
la mano y patinar juntos... en movimientos rtmicos conjuntos. Cuando
dejaron la
pista, se fueron a lo de Pat o a lo de Mike y se estimularon las membranas
mucosas.
Esa fue realmente la parte importante del patinaje.
El verano siguiente l la invit a nadar; la primera vez que estuvo nadando
con Eve,
al volver me dijo: "Pap, te has dado cuenta que una chica tiene una piel
enorme?"
Yo le respond: "Tiene la misma cantidad de piel que un chico".
Todas las maanas, cuando yo me afeitaba, a mis chicos les gustaba
mirarme porque
yo usaba navaja de barbero. Yo les explicaba siempre: "Cuando las nias
crecen, no
les salen bigotes, sino protuberancias en los pechos. A los varones; en
cambio,
cuando crecen les salen bigotes. Esa es la diferencia entre una nia y un
varn". Y mi
hijo me inquiri acerca de esas pequeas protuberancias que le estaban
saliendo a
Eve. Le pregunt: "Cmo te diste cuenta?" "Bueno", respondi, "a todos
los chicos
154

les gusta tocar como al descuido los pechos de las chicas", "Eso est bien",
dije yo.
"Y qu ms?" ,"Bueno", prosigui, "ellas tienen el trasero ms grande que
los
varones, y a los varones siempre les gusta tocarles el trasero". (Se re.)
"Est bien",
le dije. "Eso forma parte del crecimiento".
Hasta que finalmente mi hijo empez a llamar a Eve "su chica". La llevaba a
nadar y a
bailar, y por supuesto coman hamburguesas y sndwiches, y paladeaban
helados de
todos los gustos.
Una fra maana de invierno, un viernes en que haba diez grados bajo cero,
mi hijo
mayor me dijo: "Los boy scouts van a hacer una salida de campamento este
fin de
semana; pasaremos la noche afuera.
Puedes llevarnos?"."Seguro", contest. Estaba dispuesto a llevarlos cuando
volviesen
de la escuela. Luego mi hijo me dio la noticia: "No saldremos hasta las diez
y media
de la noche. Se supone que el campamento comenzar a medianoche".
"Est bien",

asent. Les haba dado mi palabra de que los llevara. No me pareca muy
sensato,
como adulto, hacer un campamento en medio de la nieve con diez grados
bajo cero.
Cuando subimos al auto, mi hijo me aclar mejor de qu se trataba: "Les
promet a
los dems muchachos que los levantaras". Los dems muchachos estaban
esperndonos en el pueblo de Wayne. Acomodaron sus brtulos en el
portaequipaje y
subieron. Mientras nos dirigamos al lugar del campamento, uno de los
muchachos le
pregunt a mi hijo menor: "Lance, qu hiciste esta tarde?" "Fui a la
verbena escolar".
Se descargaron sobre l toda clase de pullas. Cmo se le ocurre a un chico
sensato ir
a una verbena escolar y derrochar su dinero comprndole a una chica a alto
precio lo
que vende en su puesto? Despus de todas las chanzas, uno de los
compaeros le
pregunt: "Y al puesto de quin fuiste a comprar?" "Al de Karen", contest
l. Al
punto las burlas se trocaron en admiracin. "Vaya, chico, yo tuve esa
misma idea!"
"Eres un fresco!" " T s que sabes lo que haces!", y otras expresiones
populares de
admiracin se dejaron or.
Yo escuchaba atentamente y me preguntaba por qu diablos era tan buena
idea ir a
comprar al puesto de Karen. Pero guard silencio.
Al llegar al lugar de campamento, treparon una pendiente cubierta de tres
metros de
nieve, armaron las carpas y durmieron en sus bolsas. Tuvieron una cena
frugal junto
al fogn, el domingo a la maana desayunaron, y a la tarde pas a
recogerlos.
Una vez que llegamos a casa, llev a Lance a otro cuarto y le dije: "Lance,
les
contaste a los otros chicos que fuiste a la verbena escolar. Ellos se burlaron
de ti,
dijeron que eras un tonto, un majadero, un cabeza dura. Realmente te
pusieron en
ridculo. Pero luego uno de ellos te pregunt en qu puesto habas
comprado, y t
dijiste: 'en el de Karen'; y todos se admiraron y afirmaron que les habra
gustado
hacer lo mismo. Ahora te har algunas preguntas, y quiero que me
contestes con
precisin. Karen es una chica muy bonita?" "No", me respondi Lance, "es
ms fea
que hundirse en el barro". "Es una gran atleta? Juega bien a la pelota?"
"Qu va!,

es la chica ms torpe de la escuela". "Tiene una personalidad muy


atractiva?" "No,
nadie simpatiza con ella"... Es muy inteligente?" "Por Dios!, la ms bruta
de la
clase". Yo haba agotado mi capacidad de averiguar por qu el puesto de
Karen era
tan codiciado. "Entonces, dime, por qu fuiste a comprar al puesto de
Karen?" "Es la
chica ms gorda de la escuela", respondi Lance. "Tena all cuatro naranjas,
cuatro
bananas, cuatro pedazos de torta, cuatro buuelos, ocho sndwiches de
gelatina y
pasta de man. Y yo puedo comer con ms velocidad que ella". (Erickson y
el grupo se
ren.) He aqu una buena prueba de que la forma de llegar al corazn de un
hombre
es a travs de su estmago.
155

Bert (el hijo mayor de Erickson) se alist en la Marina a los 17 aos; cuando
concluy
su adiestramiento volvi a casa. Un da me dijo: "Pap, qu piensas de
Rhonda?" "No
pienso nada, realmente", le contest yo. "Pap", insisti l, "t sabes lo que
quiero
decir. Qu piensas de Rhonda?" "Casi nunca pienso en ella", repliqu. "Lo
nico que
pienso es que es una chica bonita e inteligente". Disgustado, volvi a
decirme:
"Vamos, pap, t sabes lo que quiero decir. Por qu no respondes a mi
pregunta?"
Yo contest: "Si t sabes lo que quieres decir, hazme la pregunta como para
que sepa
lo que t quieres decir".
Me dijo: "Pap, cuando Rhonda se case, querr tener lo ms rpido posible
un
montn de hijos? Andar todo el da con los ruleros puestos, merodeando
por todos
lados en pantuflas y bata? Cuando su marido vuelva de su trabajo, le
reprochar no
ocuparse de los chicos, o arreglar el lavarropas, o cosas por el estilo?" Le
contest:
"Bert, t conoces a su madre, y yo tambin la conozco. Creo que Rhonda ha
tenido
una buena maestra. Pienso que probablemente ponga en prctica las
enseanzas que
recibi durante toda su vida".
Diez aos ms tarde, Bert vino de visita a Michigan y se encontr en la calle
con Bob,
su amigo boy scout, quien le dio la bienvenida y le dijo: "Sabes, Bert?, me
cas con
tu vieja pasin de la escuela secundaria, Rhonda. Por qu no vienes a
cenar con

nosotros?" Bert respondi: "Me gustara, Bob, pero no crees que es mejor
que
llamemos antes a Rhonda y le avisemos?" "No, dmosle una sorpresa", dijo
Bob.
Cuando entraron en la casa, Rhonda dijo: "Hola, Bert. Bob, los chicos han
estado
medio muertos de hambre todo el da, no hay nada para comer en la
heladera". "Est
bien, Rhonda", contest Bob. "Llevar a Bert a comer unas hamburguesas"
ya estaba
acostumbrado a eso. (Erickson mira alrededor y sonre.)
Un da yo iba a llevar a mis dos hijos a nadar. Se pusieron el traje de bao
en el
dormitorio. Cuando estaban los dos desnudos, Lance lo mir a Bert como al
descuido
y le dijo: "Diablos, Bert, ests volvindote grande!" Bert admiti
modestamente que
as era. Tena dos mechones de vello pubiano. (Se re.) Un signo de volverse
grande.
Bert quera casarse. Cuando pens que ya tena edad suficiente para
casarse, se
consigui un viejo camin con el techo herrumbrado y empez a tener citas
con chicas
de todos lados... de la Universidad de Michigan y otros sitios. Mientras
paseaban en el
camin, la herrumbre del techo caa sobre el pelo de la chica. l le deca
entonces qu
bonita se la vea as. Rara vez una chica le concedi una segunda cita.
Queran algo
mejor que un viejo camin con el techo herrumbrado.
Un da vio a una chica enfrente de la casa que l se haba comprado. Se
haba
comprado una casa en Garden City, pensando para s: "Soy joven y fuerte.
Puedo
tener dos empleos y pagar esa casa ahora que soy joven y fuerte. Si a mi
novia le
gusta, la conservaremos. Si no le gusta, puede servir como anticipo por otra
que le
guste".
Un da vio enfrente a una chica rubia que estaba cuidando a sus
hermanitos. La
observ con mucha atencin. Le gust y le caus admiracin la forma en
que trataba
a sus hermanitos. En verdad, ella tena una buena manera de tratar a los
nios.
As pues, Bert alquil un caballo y un arado y ar todo el terreno de
adelante
convirtindolo en huerta; le sac las malezas y lo dej tan pulcro como
pudo. Los
rbanos desmedraban, los frijoles colgaban maduros de las ramas, los
tomates se

pudran en sus plantas. Un da, esa chica se asom tmidamente a la huerta


y le dijo:
"Seor Erickson, s que usted tiene dos empleos diferentes. Tiene usted
una huerta
muy linda, pero toda la produccin se est echando a pero der. Le
importara que yo
la envasara y la compartiera con usted?". "Al contrario", respondi Bert,
"sera
156

magnfico". De modo que ella empez a envasar toda la produccin de la


huerta. Era
una huerta muy grande.
Despus l dej que creciera la maleza. Un da la chica le dijo: "Seor
Erickson, s
que usted est muy ocupado; confo en que no le moleste si yo quito la
maleza all
donde usted no lo hizo". Bert le respondi que era muy amable de su parte.
Bert saba
que quera casarse con una mujer a la que le gustara vivir en una granja,
trabajar en
la huerta y envasar frutas y verduras.
Hoy viven en una granja al oeste de Arkansas. Tienen seis peones y una
empleada
domstica. Liman sigue luciendo tan bonita como cuando era una
muchacha.
Cuando naci su primer hijo, se puso contenta de que fuera varn. Cuando
el
segundo, el tercero, el cuarto y el quinto resultaron ser varones tambin, se
decepcion mucho. Cuando el mdico le comunic que la sexta era una
nia, estall
en lgrimas y dijo: "Por qu me miente as? Yo no puedo tener una nena".
El mdico
le demostr que era cierto.
El sexto varn naci despus de la nena. Ahora el mayor termin la
universidad. Bert
deca que l no ira jams a la universidad, porque tendra que escuchar en
clase los
errores de todos los dems alumnos. Poda quedarse en casa y leer libros.
Siempre le
interesaron los cultivos. Tena archivos llenos de informacin apcola.
Cuando estuvo en la Marina reflexion sobre su futuro. Sabia lo que haba
ocurrido en
los aos de la Gran Depresin. Por consiguiente, mientras estuvo en la
Marina,
aprendi a remendar zapatos durante sus licencias, ya que en pocas de
depresin
econmica un zapatero est lleno de trabajo. Tiene trabajo seguro da y
noche. As
que Bert aprendi eso. Tambin aprendi, principalmente en sus das de
licencia en la
Marina, a curar rboles.

Cuando lo dieron de baja, dijo: "Tengo que ir a Detroit a conseguir trabajo".


Yo le
dije: "Conoces la situacin en materia de desempleo... todos los reservistas
que
vuelven estn buscando trabajo". El me contest: "Volver a casa con un
trabajo".
Fue a la ciudad. Haba habido una tormenta que quebr muchsimas ramas
de los
rboles. El plantel de horticultores municipales estaba en las calles podando
y
reparando. Bert llam al capataz de un grupo y le dijo: "Le importa si apilo
las ramas
cadas?". "Hgalo", replic el capataz, "nunca podr estar peor que ahora".
Bert
cumpli con la faena en forma estrictamente profesional. El capataz lo
observ y
coment: "Usted parece tener talento para esto. Tome estas herramientas.
Quiero
que se suba a ese rbol y vea si puede cortar las ramas quebradas". Le
seal una
rama quebrada que era fcil de aserrar. Y Bert cumpli una labor
estrictamente
profesional. "Parece tener verdadero talento", dijo el capataz. "Pruebe ahora
con esa
otra". Bert le ech una mirada. Era una rama muy difcil. La midi con
cuidado e hizo
una labor experta. El capataz le dijo: "Me faltan hombres con experiencia
para los
planteles de reparacin de rboles. Usted posee un talento natural. Ocupe
mi puesto
de capataz, yo ir a trabajar con otro equipo que tengo por ah". As pues,
Bert
consigui trabajo.
Sid Rosen: Me estoy sintiendo un poco irritado, y me doy cuenta por qu.
Tuve la
sensacin de que estabas ofendiendo a la gente de ciudad. Empezaste
hablando de
dos grupos: los de la ciudad y los del campo. La mayora de las historias de
hoy han
versado sobre gente de campo que hace ciertos planes, luego cosecha los
beneficios
de sus planes, etctera. Me pregunto: ser til contar tambin estas
historias a
pacientes de la ciudad, a pacientes que viven en ciudades?
E.: Con menos nfasis.
Sid Rasen: Con menos nfasis.
157

E.: Aj.
Sid Rosen: S lo que le pas a ese tipo que empez trabajando de lavacopas
y luego
fue escalando posiciones, etctera. Este tipo de historias seran ms
aplicables a

alguien que est tratando de iniciar una empresa.


E.: A los dems no les cont eso.
Sid: Aj.
E.: Un chico mexicano que haba terminado la escuela primaria vino y me
dijo: "Un
chicano no tiene posibilidades de conseguir trabajo. Yo slo termin la
escuela
primaria. Estuve buscando trabajo, pero nadie quiere contratar a un
chicana". "Juan",
le pregunt yo, "realmente quieres trabajar?". "Seguro", me respondi. "Te
dir
cmo conseguir trabajo; hars exactamente lo que yo te diga. En Phoenix
hay un
cierto restaurante que yo conozco. Te presentas all y pides permiso para
lavar la
cocina dos veces por da. Les dirs que no quieres cobrar nada por ello, slo
te
interesa aprender a baldear una cocina y no aceptes paga alguna, ni
tampoco comida.
Comers en tu casa lo que te d tu madre:
"Ahora bien -prosegu-, cuando t baldees la cocina con cuidado y pulcritud
dos veces
por da, ellos empezarn a tratar de aprovecharse de ti. Te pedirn que
peles papas y
cortes hortalizas. No querrn pagarte; pero te sobrecargarn de trabajo y
terminarn
dependiendo de ti. Ms o menos dentro de un ao habrs conseguido
empleo, pero
tendrs que empearte para ello".
Juan cumpli noblemente su tarea. Muy pronto se dieron cuenta que como
mero
auxiliar de cocina lo estaban desaprovechando.
Cuando caa mucha gente al restaurante, lo mandaban a que ayudase al
camarero. El
jefe de cocina simpatiz con l por su habilidad para preparar las verduras y
ayudar
en otros menesteres.
Se enteraron a la sazn de que haba una convencin en la ciudad, y que la
mayora
de los asistentes iran a comer all. As que le dije a Juan: "El prximo lunes
habr una
convencin en la ciudad. Vas y le dices al dueo que t crees que puedes
conseguir
un empleo pago en Tucson, y esperas que no le moleste que t te presentes
a ese
empleo".
No recuerdo cmo eran los sueldos entonces, pero le recomend a Juan que
le dijera
al dueo que le ofrecan un sueldo mucho menor que el ordinario. El dueo
le dijo:
"Puedo darte ms", y le ofreci un dlar ms por semana. Y Juan pas a ser
empleado

permanente.
Un ao despus, dependan mucho de Juan en la cocina. El chef le haba
enseado
cosas y l las haba asimilado. Otra convencin iba a realizarse en la ciudad,
de
manera que le dije a Juan: "Dile al dueo que puedes conseguir un empleo
mucho
mejor pagado en Tucson". El dueo le dijo: "Yo te puedo pagar ms que el
restaurante de Tucson. Conmigo tienes trabajo permanente".
Juan lleg a ser uno de los chefs de cocina mejor remunerados de Phoenix.
Ahora es
dueo de su propio restaurante, con capacidad para 270 personas, y est
construyendo otro en el que cabrn por lo menos 300 personas. (A Sid
Rasen:) No es
as?
Sid: Eso me gusta. Equilibrio. Crees t que la gente de ciudad puede
tambin sacar
partido de historias sobre flores y huertas, etctera, aunque no tenga
mucha
experiencia en esas cosas?
E.: He mandado a ms de un hombre deprimido a arreglar y plantar el
jardn de
alguien. Una vez mand a uno a la casa de su cuada. Ella y su marido
trabajaban
158

fuera del hogar. No tenan chicos, y yo estaba enterado de que ella quera
un jardn
florido. Primero lo charl con ella, y despus le dije a mi paciente
deprimido, que viva
en Yuma: "Su cuada de Phoenix quisiera tener un jardn. Tome las
herramientas y
hgale un grande y hermoso jardn lleno de flores". Cuando termin, yo
haba
encontrado ya otra pareja que trabajaba y quera tener un jardn. Mi
paciente se
entusiasm. Luego se fue a su casa y limpi su propio terreno, y coloc
unos estantes
que su mujer le haba pedido en la casa nueva... la casa nueva era lo que le
provocaba la depresin, haba sobre ella una cuantiosa hipoteca. Pero se
recuper de
su depresin, y cada vez que vena a Phoenix iba a visitar los jardines que
l haba
hecho.
Sid: Estoy tratando de encontrar un equivalente en Nueva York de la subida
al cerro
Squaw. A un par de personas las hice atravesar el puente de Brooklyn. Eso
sirve.
(Erickson asiente con la cabeza.) A otros dos los hago trotar; les he dado
instrucciones muy concretas sobre la manera de empezar a trotar. Es un
antidepresivo maravilloso.
K: El puente George Washington.
Sid: El puente George Washington estara bien.

E.: El tnel de Holanda.


Sid: El tnel de Holanda. El edificio Empire State. (Erickson asiente.) No
mandara a
nadie que cruzara el tnel de Holanda caminando. Se ahogara.
E.: Yo lo cruc.
Sid: A pie?
E.: En automvil... avanzando muy despacio. Creo que caminando lo habra
hecho
ms ligero.
Sid (rindose): Eso es cierto.
E.: Para los jvenes deprimidos con talento artstico, hacer un dibujo del
edificio
Empire State, dibujar el perfil de los rascacielos de Nueva York... (Sid
asiente)...
dibujar el ro Hudson con los veleros.
Sid: La laguna de Central Park.
E. (asiente): Buscar un rbol y...
Sid: Les encanta que les den estas tareas...
E.: ...un hermoso rbol de ramas sinuosas, con una ardilla subida a una de
ellas.
Sid (sonriendo): Un Boojum?
E.: Un rbol Boojum.
Sid: Un Boojum... no tenemos de esos.
E.: Con respecto a la revolucin sexual de la dcada de 1960: en esa
revolucin
sexual, hombres y mujeres comenzaron a convivir y a gozar de libertad
sexual. Si a
alguien le interesa saber mi opinin, es esta: Todo cuanto puedo decir es
que
concuerdo con la doctora Margaret Mead, en el sentido de que la familia,
nuclear o
extensa, existe desde hace tres millones de aos. Realmente no creo que la
revolucin de la dcada del sesenta afecte seriamente una costumbre que
tiene tres
millones de aos. Qu piensas t de eso, Sidney?
Sid: Estoy bastante de acuerdo. Me gusta tu hincapi en las pautas y en las
cosas en
cuya repeticin uno puede confiar... los hijos, y una generacin a otra,
etctera. A
cualquiera le reconforta mucho, mucho, escuchar eso, y da entusiasmo.
159

E.: Y ahora, a fin de ilustrar esto desde un punto de vista totalmente


distinto... Si yo
estuviera viajando en tren desde San Francisco hasta Nueva York, y me
sintiera muy
solo y quisiera desesperadamente encontrar a alguien con quien charlar, y
todos los
pasajeros fueran extraos para m, acaso intentara iniciar una
conversacin con esa
jovencita que lee una revista de estrellas de cine, o Las autnticas
confesiones? No

Tratara de hablar con esa bonita muchacha veinte aos que est leyendo
una
novela? No. Tratara de hablar con esa anciana que teje calceta? No. Le
hablara al
hombre que lee un tratado de derecho? No. Le hablara al que lleva un
estetoscopio
al cuello? No, con ellos slo podra hablar de cuestiones profesionales.
La persona con la que yo iniciara conversacin de inmediato sera un
hombre o mujer
de cualquier edad con tal que lleve en la solapa la insignia de la Universidad
de
Wisconsin. Esa persona estara bien informada acerca de Picnic Point, el
Saln de
Ciencias, la Calle del Estado, el bsquetbol y el Cerro del Observatorio. Esa
persona
hablara en el lenguaje de mi juventud, en el lenguaje de mis emociones, en
el
lenguaje de mis recuerdos. Tendramos un lenguaje comn.
Por supuesto, si viera a alguien que est haciendo una talla en madera, me
parara a
hablar con esa persona. Si viera a una mujer cosiendo retazos para hacer
una manta,
pensara en mi madre y en todas las mantas que nos cosi a m y a todos
sus hijos,
nietos y biznietos. Eso forma parte de mi lenguaje.
Entonces, cuando ustedes observan a un paciente, cuando escuchan a un
paciente,
deben averiguar cul es su orientacin, y luego tratar de darle alguna idea
de cmo
puede orientarse por s mismo.
(En este punto, Erickson repiti la ancdota de la chica retardada que hizo
la vaquita
de trapo color prpura).
Y con respecto al desarrollo sexual, les digo tambin esto: el de las chicas
es similar,
pero se diferencia en varios aspectos. A veces uno ve cuatro estudiantes
secundarias
tomadas del brazo que caminan ocupando toda la acera. Creo que da gusto
bajar a la
calzada para que ellas caminen por la acera a su antojo. Qu estn
aprendiendo esas
chicas? La presin alrededor del cuerpo. Y en la junta de induccin, se
induca a
hombres Casados o que tenan novia para misiones de combate activas:
Escuch que
las esposas les decan: "Bsame en los labios hasta que me sangren,
porque nunca
ms volvers a besarme. Abrzame tan fuerte que me quiebres las costillas.
Quiero
recordar ese abrazo". Y sin embargo el beso ms leve de un violador quema
como

fuego, porque es literalmente inolvidable y arruina la vida de la chica. Lo


que importa
es el trasfondo emocional.
Si tienen un paciente con alguna fobia insensata, mustrenle su
comprensin de lo
que hace, y de una u otra manera hagan que trasgreda la fobia.
Yo estaba dando una conferencia en Memphis, estado de Tennessee, a la
que haba
asistido la pareja en cuya casa me alojaba. Al trmino de la conferencia mi
anfitriona
observ: "La conferencia dur bastante, es mejor que vayamos a cenar a un
restaurante. Conozco uno francs muy bueno. Mi marido y yo hemos
cenado all dos
veces por semana durante 25 aos".
Esa declaracin me pareci completamente patolgica. Comer siempre en el
mismo
restaurante en Memphis, donde hay un montn de restaurantes... Comer en
el mismo
sitio dos veces por semana durante 25 aos... As pues, acept.
Por supuesto, como tena mis sospechas, ped caracoles. La forma en que
me
miraban mientras los coma! (hace muecas y ademanes de apartar algo).
Cuando
estaba enfrascado en mi caracol, persuad a mi anfitrin de que lo probara.
l lo prob
y dijo: "Est bueno". Despus persuad a su esposa de que lo probase y ella
lo
160

encontr bueno. Ped entonces un segundo plato de caracoles. Ellos pidieron


el
primero, y lo disfrutaron.
Seis meses ms tarde, yo estaba en Memphis dando unas conferencias y
ellos
volvieron a ser mis anfitriones. La conferencia dur hasta tarde y la mujer
dijo: "En
vez de cenar en casa, vayamos a un restaurante. Conocemos un
restaurante alemn
muy bueno, o tal vez prefiera usted algn otro? Hay un restaurante de
mariscos que
es muy bueno". Ella me ofreci varias opciones. Como haba mencionado el
restaurante alemn, decid acompaados all. Mientras bamos hacia all,
me volv
hacia mi anfitrin y le dije: "Dicho sea de paso, cundo fue a ese
restaurante francs
la ltima vez?" "No s", respondi l, "dos semanas, dos meses. Querida,
cundo
fuimos por ltima vez al restaurante francs?" "Oh!, creo que hace dos
meses",
contest ella.
Despus de 25 aos, dos veces por semana... (Se re.) Eso era patolgico.
Sid: Normalmente pedan tambin siempre la misma comida en ese
restaurante?

E.: No les pregunt. S qu era lo que no les gustaba. Una vez que
comieron
caracoles, podan ir a cualquier otro restaurante en Memphis.
Uno se sienta junto a una pileta de un hotel y mira gente que se zambulle y
otros que
meten un dedo del pie, despus otro y otro, hasta que al final introducen
todo el
cuerpo.
Cuando entr a trabajar al hospital de Worcester, Tom y Martha, una joven
pareja de
psiquiatras, se mostraron muy amables conmigo. Me invitaron a nadar en el
lago que
quedaba en las adyacencias del hospital. Yo me puse mi traje de bao, me
puse
encima una bata y entr a su automvil. Martha estuvo muy cabizbaja y
silenciosa
durante el breve viaje de menos de un kilmetro hasta el lago. Tom estaba
encantador, sociable y dicharachero. Yo me preguntaba qu pasara.
Cuando llegamos a la playa, Martha salt del auto, arroj su bata al interior
del
vehculo, sali dando grandes zancadas, se zambull en el lago y se alej de
la costa,
sin decimos una sola palabra.
Tom sali del auto en actitud jovial y espontnea. Puso su bata en el asiento
trasero;
yo hice lo mismo. Camin hasta el agua y cuando su dedo gordo toc la
arena
humedecida, dijo: "Creo que voy a nadar maana".
Yo me zambull y nad junto con Martha. Al regresar al hospital, le
pregunt:
"Cunta agua junta Tom en la baera para darse un bao de inmersin?"
"Unos
centmetros miserables", contest ella.
Esa semana el director del hospital le ofreci a Tom promoverlo a un puesto
de ms
jerarqua. "No creo que est preparado", le dijo Tom. El director le
respondi: "Si yo
pensase que usted no est preparado, no se lo habra ofrecido. O acepta la
promocin
o se busca un empleo en otro sitio".
Tom y Martha dejaron el hospital. A la sazn yo conoca a Martha lo
bastante como
para saber que estaba muy enamorada de Tom, y l de ella. Martha
abrigaba la
esperanza de que tendran muchos hijos y una hermosa familia.
Veinticinco aos ms tarde estaba dando una conferencia en Pennsylvania
cuando se
me aproximaron un hombre canoso y una mujer vieja y demacrada. "Nos
conoce?",
me dijeron. "No", respond, "pero la pregunta de ustedes implica que s".
"Yo soy

Tom", dijo l. "y yo Martha", agreg ella. "Cundo ir a nadar, Tom?", le


pregunt.
"Maana", contest. Me volv hacia Martha y le pregunt: "Cunta agua
pone Tom en
la baera?" "La misma miserable cantidad de siempre". "Qu hace usted
ahora,
Tom?" "Estoy jubilado", contest. "Con qu puesto?" "Psiquiatra novel", me
161

respondi. Si yo hubiese tenido tiempo, de alguna manera me las habra


ingeniado
para meterlo a Tom en el lago a empellones.
Sid: Y con respecto a Martha?
E.: Y Martha podra haber tenido hijos.
Porque una vez que se logra quebrar la pauta restrictiva, fbica de la
persona, esta se
aventurar a hacer otras cosas y nuestros pacientes tienden a restringirse y
realmente se trampean a s mismos en un montn de cosas.
Anoche recib una llamada telefnica de un amigo desde California.
"Finalmente
encontr el remedio para las estupideces de los adolescentes", me dijo.
"Hay que
dejarlos en la congeladora y sacarlos cuando hayan cumplido 21 aos". (Se
re.)
Mi hijo Lance estaba seriamente disgustado conmigo por mi falta de
inteligencia. Me
deca con toda franqueza que yo era bastante estpido. Despus se fue a
Michigan
para asistir a la universidad; un da me confes: "Sabes, pap, no me llev
ms de
dos aos darme cuenta de que t habas pasado sbitamente de la
estupidez a la
inteligencia". No hace mucho me llam desde Michigan y me dijo:
"Pap, te desquitaste. Mi hijo mayor descubri por fin que yo tengo algo de
cerebro.
Todava tienen que descubrirlo los otros tres".
Un hombre: Mi padre sola contarme esas historias.
E. (asiente con la cabeza): Ahora les contar un caso clnico. Es algo
complicado, pero
a la vez bastante simple.
Robert Dean, graduado en la Academia Naval, haba sido incorporado como
alfrez.
Eran pocas de guerra, le dieron una licencia de un mes y lo asignaron a un
destructor.
Fue a verlo a Francis Brakeland, director de psiquiatra de la Marina, y le
explic que
l sufra una neurosis. Brakeland se anotici de su problema y le dijo:
"Alfrez, no
puedo hacer nada por usted. No puedo modificar la orden que le han dado.
No tengo
forma de conseguirle un puesto en tierra. La orden es que se embarque en
el

destructor o lo nico que puedo hacer por usted es pedirle una corte
marcial. Ella lo
enviar al Hospital Walter Reed. All su estado empeorar y lo trasferirn al
Hospital
Sto Elizabeth, donde usted podr volverse sictico y vivir como tal el resto
de su vida.
Pero lo que puede hacer en su mes de licencia es ir a la Clnica Johns
Hopkins y ver si
all lo pueden atender en forma privada".
Robert fue all y cont su problema. Le hicieron unas cuantas preguntas y le
dijeron:
"Nosotros no podemos serle tiles. Pero en Michigan hay un individuo
llamado
Erickson que podra ayudarlo".
Robert telefone a su padre en Nueva York. Su padre me llam y me
pregunt si
poda atender al hijo. Le dije que ira a Filadelfia la semana siguiente; l
poda
reunirse conmigo all y contarme acerca de su hijo, y yo considerara la
posibilidad.
El padre vino a verme en el hotel en que yo me alojaba... fue un momento
delicioso y
encantador para m. Entr, se present y me dijo: "Mido nada ms que un
metro y
medio de estatura. Pas las de Can estirndome para tratar de entrar en el
Ejrcito
en la Primera Guerra Mundial. Tuve que comer muchos kilos de bananas y
beber leche
para cumplir con los requisitos de peso. Y el maldito Ejrcito me mantuvo
como
soldado raso durante toda la Primera Guerra. Cuando sal del Ejrcito jur
que si
alguna vez me casaba y tena un hijo le hara seguir la carrera militar,
preferiblemente
en la Marina. Porque no sirvo para el Ejrcito de Estados Unidos.
"Est bien", dije yo. "Y cul es el problema de Robert?" Contest: "Tiene lo
que se
llama una vejiga vergonzosa: no puede orinar en presencia de otros. Es un
maldito
162

idiota. Dice que ha tenido la vejiga vergonzosa desde que era chico. La
Academia fue
un infierno para l.
"Dicho sea de paso -prosigui-, creo que ustedes los matasanos cobran muy
caro.
Por qu tom un cuarto tan barato? No le da el cuero para nada mejor?
O es que
Usted es un tacao rooso?" Yo le pregunt: "Qu ms puede contarme
sobre
Robert?" "Bueno, tuvo sus dificultades en el campamento. Por qu no se
compra

ropa decente? No le alcanza para un traje mejor que ese?" "Sgame


hablando sobre
Robert", insist yo. "Bueno, Robert volva a casa para las vacaciones. Los
baos
pblicos de los bares y estaciones de servicio no eran suficientes para l.
Tena que
alojarse en un hotel, cerrar la puerta con llave, ir al bao y aliviarse. En
verdad, hizo
eso durante toda la escuela secundaria... usted es tan poco gastador que
no puede
comprarse una corbata como la gente?" "Cunteme de Robert", le dije.
"Ya es cerca de medioda", continu. "Le parece que podr arrastrar ese
torpe
esqueleto suyo hasta el comedor del hotel?" Le respond que crea que s.
Mientras bajbamos al comedor me pregunt si mi manera tan torpe de
renguear no
me haca sentir molesto. "A cuntas viejas les da un porrazo cuando
camina por la
calle? Tambin golpea a los viejos? Con cuntos chicos tropieza?" Le
contest: "Me
las arreglo bastante bien".
Llegamos al comedor y me dijo: "Este hotel tiene una comida miserable.
Conozco un
buen restaurante en la otra cuadra. Le parece que podr cargar por la calle
con ese
torpe esqueleto sin golpear a los viejos y viejas ni caerse encima de los
chicos, o
tendremos que tomar un taxi?" Le dije que pensaba que poda cargar con
mi
corpachn sin problemas.
Cuando llegamos a la otra cuadra se disculp: estaba equivocado, el
restaurante
quedaba en la cuadra siguiente. Y busc todas las formas imaginables de
insultarme
por mi aspecto y mi modo de caminar.
Me dijo que era agente inmobiliario; venda propiedades. Y pona mucho
cuidado en
tener a todos los clientes a su merced y arrancarles hasta el ltimo centavo.
Finalmente, despus de caminar doce cuadras, llegamos al restaurante. "Por
supuesto", me dijo, "podramos almorzar en la planta baja, pero yo prefiero
el balcn
del primer piso. Podr arrastrar ese esqueleto suyo por la escalera, o
tendr que
arrastrarlo yo?" "Creo que puedo arrastrado", le dije. As pues, tom una
mesa en el
balcn.
Antes de que apareciera la camarera, me dijo: "Este restaurante tiene
magnficos
cocineros, saben realmente cmo preparar un bife. Pero al pescado lo traen
medio
podrido y crudo, el pur de papas es agua pura, y el t helado es
espantoso".

Vino la camarera, y despus de examinar el men, yo le encargu una


costilla de
ternera asada, papas al horno, caf caliente y no recuerdo qu ms. Ella se
volvi
hacia el padre de Robert y le entreg el men; entonces l le dijo: "Cancele
ese
pedido. Trigale pescado, pur de papas y t helado". Y a continuacin pidi
ms o
menos lo que haba pedido yo: costilla de ternera, papas al horno, caf
caliente y el
mismo postre que yo haba encargado. La camarera me lanz una mirada
pero yo
tena el rostro inmutable, porque realmente estaba pasando un buen
momento.
Cuando lleg la camarera con las dos bandejas, pareca muy incmoda y
disgustada.
Yo le dije: "Dle el pescado y el pur de papas al caballero que se lo pidi. A
m dme
la costilla asada". Ella as lo hizo, y sali disparada lo antes que pudo. l me
mir fijo
y me dijo: "Es la primera vez que alguien me hace eso a mi". "Siempre hay
una
primera vez para todo", coment yo. Comi su pescado y su pur y tom su
t. Yo
disfrut mi costilla de ternera.
163

Cuando terminamos de almorzar, me dijo: "Bueno, lo he trado a un buen


restaurante.
Qu le parece si paga la cuenta?" Le contest: "Usted me invit. Usted
pagar la
cuenta". "Qu le parece si se queda con la propina?", aadi. "Esa es
responsabilidad
del anfitrin", dije yo. Sac entonces una cartera tipo Texas llena de
billetes.
Habitualmente se lleva en ella un billete de mil dlares, unos cuantos de
quinientos,
de cien, de cincuenta, de veinte, diez, cinco y uno. Sac la atiborrada
billetera y
empez a extraer la cantidad necesaria, y luego hurg en sus bolsillos
buscando unos
centavos. Dej una moneda de propina. Sin que l se diera cuenta yo le
haba
deslizado una buena propina a la camarera. Con el estado de angustia en
que se
hallaba, -la necesitaba. (Risas.) Me pregunt si tendra que arrastrar l mi
esqueleto
por la escalera. Le contest que lo peor que poda pasarme era que me
cayese; no
necesitara su ayuda. Cuando llegamos a la puerta, dijo: "Puede cargar con
ese torpe
esqueleto suyo hasta el hotel, o tendr que llamar un taxi?" "Creo que
puedo llegar al

hotel", le contest. "Bien, pero por Dios!, tenga cuidado de no golpear a las
viejas ni
a los viejos ni de tropezar con los chicos. Y no se caiga en medio de la
calle". En todo
el camino hacia el hotel me lanz toda clase de denuestos desagradables.
Cuando llegamos al hotel, le dije: "Me gustara saber algunas cosas ms
sobre su
hijo". As que fuimos a mi cuarto. Me pregunt si no poda comprarme un
portafolios
mejor; el que tena era de psima calidad. Yo tomaba apuntes de lo que l
me deca.
"Qu diablos pasa con usted?", exclam. "Acaso es uno de esos
matasanos que
jams tienen una lapicera propia? Es necesario que use la lapicera y el
papel del
hotel para sus anotaciones?" "Quisiera saber algo ms sobre Robert", insist.
Me cont
entonces algunas cosas ms, y quiso averiguar si lo tomara como paciente.
"Dgale a
Robert que se presente en mi consultorio de Michigan a las seis de la tarde",
le
contest.
Robert lleg vestido con su uniforme de alfrez de la Marina. Mir hacia el
consultorio
desde el corredor y dijo: "As que usted es el genio que va a curarme". "Yo
soy el
psiquiatra que va a trabajar con usted", repliqu.
Robert entr al consultorio y lanz una larga y detenida mirada a un
estudiante de
medicina de un metro noventa y cinco que estaba all en uniforme... los
estudiantes
de medicina eran incorporados al Ejrcito pero a cambio de varios aos de
servicio se
les permita ir a la facultad. "Qu est haciendo aqu ese canuto vaco?",
pregunto.
"Jerry es un alumno mo de medicina". "Qu clase de matasanos es usted
que
necesita la ayuda de un estudiante?" "Uno muy competente", respond.
Vio luego en la habitacin al profesor de arte de la Universidad de Michigan.
"Qu
hace aqu ese tipo con cara de colador de sopa?" "Es un profesor de arte de
la
Universidad de Michigan", le dije. "El tambin va a ayudarme en su terapia".
"Pens
que las consultas mdicas eran privadas", dijo. "Lo son", contest. "y he
conseguido
mucha ayuda para mantenerla estrictamente privada. Ahora pase y
sintese".
Entr y se sent. Jerry cerr la puerta. "Jerry", le dije, "entre en un trance
profundo".
Jerry lo hizo, y era un excelente sujeto hipntico. Yo hice una demostracin
prctica

de todos los fenmenos hipnticos que pude. Mientras Jerry estaba en


trance, me
volv hacia el profesor de arte y le dije: "Ahora entre usted en trance. Jerry
lo hizo
cuando usted se hallaba despierto. En el estado de trance, usted presentar
toda la
apariencia de estar despierto. Le hablar a Robert y a m, y no podr
escucharlo ni
verlo a Jerry". El profesor de arte entr en trance, tras lo cual despert a
Jerry e
iniciamos una animada conversacin. Le hice al profesor algunas
acotaciones al pasar;
l me contest, luego le dijo algo a Robert. En ese momento Jerry quiso
dirigirle la
palabra al profesor, pero este dijo: "Escuche, Robert", y me formul una
pregunta.
Jerry se mostr desconcertado por esa descortesa. Quiso formularle al
profesor otra
pregunta; el profesor lo ignor y volvi a hablarle a Robert. Jerry abri los
ojos de par
164

en par, sonri y me coment: "As que usted lo puso en trance mientras yo


estaba en
trance". "Exacto", respond.
Volv a poner en trance a Jerry y despert al profesor; luego lo despert a
Jerry con
amnesia respecto de su segundo trance hipntico. Jerry segua bajo la
impresin de
que el profesor continuaba en trance, y se maravill de que le hablase.
Robert estaba confundido. Yo segu jugando con Jerry y el profesor,
haciendo
demostraciones de un fenmeno tras otro. Robert atenda con sumo inters;
haba
abandonado su hostilidad hacia m.
Por ltimo le dije: "Bien, Robert, buenas noches. Te ver maana a las seis
de la
tarde". Le indiqu al profesor que no era necesario que viniese, ya haba
cumplido con
su cometido. A Jerry le record: "Usted debe presentarse todas las tardes".
La tarde siguiente, cuando lleg Robert, le dije: "Robert, ayer le mostr
cmo es la
hipnosis. Hoy voy a inducir en usted un estado de trance ligero. Puede ser
ligero,
puede ser mediano, puede ser profundo. Todo lo que le pido es que
mientras est en
trance haga todo lo que mostr Jerry, lo que mostr el profesor". "Har lo
que
pueda", asinti Robert.
As que Robert entr en trance. Le expliqu que haba visto a Jerry
practicando dibujo
automtico, escritura automtica, y cumpliendo diversas sugestiones
poshipnticas.

"Cuando se despierte", le aclar, "su mano derecha buscar el escritorio,


coger un
lpiz y trazar un dibujo. Usted no se dar cuenta de lo que hace porque
estar
manteniendo una interesante conversacin con Jerry".
Robert despert y comenz a hablarle a Jerry. Mantuvo con l una buena
conversacin. Su mano derecha cogi un lpiz y dibuj la figura de un
hombre sobre
un bloque de papel que haba cerca. La figura consista en un crculo para la
cabeza,
una raya para el cuello, otra para el tronco, dos para los brazos y dos para
las
piernas, dos crculos para las manos y dos para los pies: Debajo estamp la
leyenda:
"Padre". Ante mi sorpresa, distradamente arranc la hoja y la pleg una y
otra vez
hasta que qued convertida en un pequeo bollo de papel. Luego la desliz
distradamente en el bolsillo de su camisa. Jerry y yo observamos ese
proceder con
visin perifrica mientras seguamos charlando de diversos asuntos.
Al da siguiente, Robert se ruboriz tan pronto entr en el consultorio. Tanto
Jerry
como yo lo notamos. Le pregunt: "Cmo durmi anoche?" "Bien",
contest Robert,
"dorm muy bien". "No le sucedi nada raro?" "No", replic, y volvi a
ruborizarse.
"Robert", le dije, "me parece que no est diciendo la verdad. Qu cosa rara
le
sucedi anoche?" "Bueno", Concedi l, "cuando me fui a la cama descubr
que tena
un bollo de papel. No s cmo fue a parar ah, yo no lo puse. Seguro que ya
estaba.
Lo tir al canasto". Se ruboriz otra vez. "Robert, creo que me est
mintiendo", le
dije.
"Qu hizo usted con ese bollo de papel?" "Lo desenvolv", acept. "Y qu
vio?" "De
un lado haba un dibujo muy infantil de un hombre, y debajo la leyenda:
'Padre'"
"Qu hizo con el papel?" "Lo tir al canasto", repiti, y volvi a ruborizarse.
"Robert,
quiero que me diga la verdad. Qu hizo con ese trozo de papel?" "Est
bien",
convino, "si no tengo ms remedio se lo dir. Lo puse sobre la cmoda,
orin encima
de l y despus lo tir por el inodoro". Yo le dije: "Gracias por decirme la
verdad,
Robert". Luego de eso Jerry y l se trabaron en una animada charla. Luego
lo desped
y le anticip a Jerry qu iba a suceder.
Jerry era un brillante alumno de medicina. Cuando al da siguiente lleg
Robert, se

saludaron y empezaron a charlar de cualquier cosa menos de su problema.


La primera tarde que lo conoc, Robert me haba confesado en qu consista
su
problema. Desde que tena memoria, siempre haba buscado un lugar
escondido para
165

orinar. No saba cundo ni por qu haba empezado eso. Coment que la


convivencia
en la Academia haba sido un verdadero infierno para l. Tuvo que
transgredir las
normas que regan en los dormitorios colectivos pues no poda usar el bao
anexo,
por temor de que alguien entrara en ese momento. Tena estudiados todos
los
retretes de la Academia por horario. Haba tres de ellos que siempre
estaban
desocupados a la una, las dos y las tres de la madrugada respectivamente.
Tena que
escabullirse del dormitorio para acudir a uno de ellos. Haba logrado
terminar la
Academia sin que lo sorprendieran.
Cont luego: "Otro aspecto infernal de esos aos en la Academia es que se
consideraba conveniente, desde el punto de vista de las relaciones pblicas,
que los
cadetes aceptaran invitaciones de alguna casa particular para pasar el fin de
semana.
Nos recogan en la tarde del viernes, y la anfitriona nos preguntaba si
queramos caf,
t, leche, gaseosas, vino o sidra. No pensaban en otra cosa que en darnos
caf, t,
leche y gaseosas. Yo deba ser corts y beber. Con el desayuno, un vaso de
leche, o,
si lo prefera, cualquier gaseosa. Todo el domingo bebiendo, bebiendo. Uno
deba ser
amable y esperar que llegase la madrugada del lunes de vuelta en la
Academia para
buscar uno de los tres retretes y aliviarse. Yo pasaba toda la noche del
viernes; todo
el sbado y todo el domingo con la vejiga hinchada. Era un verdadero
infierno.
"Si escuchaba pasos fuera del retrete, se produca en mi cabeza un trueno
espantoso
y me quedaba helado. A veces tardaba ms de una hora en deshelarme y
empezar a
moverme.
Los aos de la Academia fueron terriblemente difciles. Yo no tena otra
opcin. Mi
padre quera que yo fuese oficial de la Marina, y yo tena que amoldarme a
eso. Y
todos los aos, cuando llegaban las vacaciones, mi padre se burlaba de m
porque

alquilaba cuartos de hotel. Durante la escuela secundaria me volvi loco


porque iba
siempre a un hotel.
"No me gusta mi padre. Bebe cerveza todos los das. Se pone borracho
todos los
sbados y domingos. Dice que mi madre es una sensiblera porque va a la
iglesia y
pertenece a la Unin Cristiana de Mujeres por la Templanza. No me gusta
eso. No
puedo decir que de chico yo fuera muy feliz. Mi padre goza sacndoles el
jugo a sus
clientes. No soporto verlo tomar cerveza como lo hace. Y me critica por
aliarme con
mi madre".
Seguimos conversando sobre diversos asuntos, cuando de pronto Robert
mir por la
ventana y pregunt: "Est lloviendo? Son gotas de agua las que caen por
el vidrio
de la ventana?" No haba ni una sola nube en el cielo, no haba agua en la
ventana.
Tom nota de eso como un comentario simblico. Saba que haba all algo
muy
importante, pero la nica deduccin que pude hacer fue esta: La lluvia es
agua que
cae, la orina es agua que cae. Robert me lo estaba diciendo de manera
simblica.
Le dije entonces a Jerry: "Tienes algn plan particular, Jerry?" "Bueno",
contest, "si
usted me deja, pienso pasar el fin de semana al norte de Michigan,
remando en canoa
por el ro Ausable. Es un hermoso ro para recorrerlo en canoa. Ya lo hice
antes. Los
rpidos lo tornan apasionante".
Me dirig a Robert: "Ya que Jerry no va a estar con nosotros, qu le
gustara hacer el
fin de semana?" "Quisiera ir a casa a visitar a mi madre", contest. "Qu
har,
pues?", insist. "Si no llueve, cortar el pasto".
Que un hombre que estaba a punto de ir a la guerra en misin de combate
se pusiera
a cortar el pasto si no llova me son muy simblico.
"Muy bien", contest. "Lo ver el lunes a las seis de la tarde" pregunt qu
tren iba a
tomar para regresar a Syracuse, y cuando me lo dijo le encomend: "Tenga
cuidado
de no perder ese tren". Telefone al seor Dean, el padre de Robert, y le
dije qu tren
166

deba tomar hacia Detroit para encontrarse conmigo. Le ped que se


asegurara de
tomar exactamente ese tren. Rezong que lo hara. Yo no quera que l lo
viera a

Robert ni que Robert lo viera a l.


El da siguiente a su llegada a la ciudad, el padre de Robert vino a mi
consultorio a las
seis de la tarde y vio a mi secretaria. "Qu est haciendo ah esa perra
canosa?",
dijo. "La seorita X. es mi secretaria", le respond. "Se ha quedado a
trabajar despus
de hora en el asunto de su hijo. En estos momentos est apuntando
taquigrficamente todo lo que usted dice, lo que yo digo y lo que diga
cualquier otra
persona". "No podemos zafamos de esa perra vieja?", me sugiri. "No",
repliqu. "La
necesito para que tome nota de todo lo que se diga en esta habitacin". "Y
ese
canuto flaco qu est haciendo?", me pregunt. "Es un estudiante de
medicina. Me
est ayudando en la terapia con su hijo". "Qu clase de matasanos es
usted que
precisa un estudiante de medicina?".
Cuando not la presencia del profesor de arte, me espet: "Y ese tipo qu
hace
aqu?" "Es un profesor de arte de la Universidad de Michigan. El tambin me
est
ayudando en la terapia con su hijo".
"Santo Dios!", exclam. "Pens que las entrevistas mdicas eran
confidenciales".
"Todos nosotros mantendremos la reserva", le aclar. "Espero que usted
tambin lo
haga".
"No se puede sacar de encima a esa vieja perra canosa?", insisti. "No es
tan vieja",
le expliqu. "Ha encanecido prematuramente y est trabajando horas
extras. Seguir
trabajando mientras se le pague".
"Ella es secretaria suya", acot l. "Yo no tengo nada que ver con su paga".
"Est
trabajando horas extras en la terapia de su hijo, as que le pagar usted".
"Ella es
secretaria suya", repiti. "Est trabajando para su hijo. Debe pagarle usted
". "Debo
hacerlo?", inquiri. "Seguro".
Yo haba visto ya su billetera en el restaurante. La sac de un tirn y
pregunt: "Qu
tal un dlar?" "No sea ridculo", le contest. "Quiere usted decir que tengo
que
pagarle a esa perra canosa cinco dlares?" "Por supuesto que no", respond,
"le dije
que no fuera ridculo". "Diez dlares?" "De a poco se est acercando a la
cifra
correcta". "Tampoco quince dlares?" "Exactamente, tampoco quince
dlares, sino

treinta". "Est loco?", inquiri. "No", le respond, "slo me gusta ver que a
la gente
se le pague lo que corresponde". Sac treinta dlares y se los dio. Ella le
hizo un
recibo, le agradeci y le dese buenas noches.
El seor Dean mir en derredor y pregunt: "Qu hacen estos tipos aqu
parados?
No pretender que les pague tambin a ellos?" "Desde luego", repliqu.
-"Treinta
dlares?" "No sea ridculo. Setenta y cinco a cada uno". "Creo", confes,
"que usted
me puede dar lecciones sobre la forma de exprimir a los clientes y sacarles
hasta el
ltimo centavo". "Est bien, pgueles", le dije. Cada uno de ellos recibi
setenta y
cinco dlares, le hizo un recibo y le dio las buenas noches.
Luego el seor Dean manifest: "Supongo que usted tambin quiere que le
pague.
Supongo que cien dlares". "No sea ridculo", repet. "Me imagino que no ir
a
cobrarme quinientos dlares". "Por supuesto que no", contest. "Quiero que
me pague
mil quinientos dlares ahora mismo". "No hay duda que puedo tomar
lecciones de
usted sobre la forma de sacarle el jugo a los clientes". Sac tres billetes de
quinientos
dlares y me los entreg. Le firm un recibo.
"Tiene pensada alguna otra cosa?", pregunt. "Oh, s. A usted le gusta
beber
cerveza. Su esposa concurre a la iglesia, y pertenece a la Unin Cristiana de
Mujeres
por la Templanza. A ella no le hace mucha gracia tenerlo borracho los fines
de
semana, ni el aliento a alcohol que usted tiene todos los das. Pues bien, le
fijar un
167

mximo de cuatro vasos de cerveza". "Diablos, no est mal", coment. "No


es lo que
usted piensa", prosegu. "Sern vasos comunes, de 200 centmetros
cbicos... no el
tipo de jarras a las que usted est acostumbrado. Ahora frmeme un pagar
de mil
dlares. Tendr derecho a cobrarlo la primera vez que usted se emborrache.
En
cuanto a su cerveza, puede tomar cuatro vasos chicos por da, nada ms".
"Firm el pagar y rezong: No me cabe ninguna duda de que usted puede
darme
lecciones sobre cmo sacarle dinero a la gente". "Bien", continu. "Robert
est de
visita en casa de su madre. No quiero que se encuentre con l. Usted no
volver a

Syracuse hasta que haya partido de all el tren que ahora voy a aclararle", y
le indiqu
el horario de partida.
Robert reapareci el lunes por la maana. Tan pronto cruz el umbral se
ruboriz.
"Cmo pas el fin de semana, Robert?", le inquir. "Bien". "Qu hizo?"
"Cort el
pasto. No llovi". Al decir esto ltimo se puso rojo.
Yo le haba pedido a Jerry que me instruyera acerca del lenguaje militar.
Robert
estaba de pie frente a m. "Atencin!", grit. "Cerrar filas! Firmes! De
frente...
marchhh! Izquierda... marchhh!
Alto! Beber un buen trago de agua de la fuente y al retrete, a orinar! De
frente...
marchhh! En la fuente... alto! Tomar un buen trago! En pie... marchhh! Derecha!
Entrar al consultorio y prestar atencin!" Jerry se enderez cuando yo
grit"
Atencin!" y cerr filas con Robert, quien se puso en posicin de firmes.
Hicieron todo
lo que les orden.
Luego lo encar a Robert: Desde la semana pasada, usted pregunt si
estaba
lloviendo y si haba gotas de agua en el vidrio de la ventana. Esas fueron
observaciones simblicas. El nico significado que pude deducir de ellas es
que la
lluvia es agua que cae y la orina es agua que cae. Usted se fue a casa, cort
el pasto
y dijo: 'No llovi'. Bien, Robert, quiero saber toda la verdad",
Robert confes: "Es bastante desagradable. Cort el pasto, no s por qu.
Despus
agarr la mquina y la puse de vuelta en el garaje. El frente del garaje tiene
una
puerta que se levanta para arriba. Los vecinos de enfrente, si miran ha ese
lado,
pueden ver todo lo que pasa en el interior del garaje. Cuando termin de
acomodar la
mquina, le orin encima. Entonces me di cuenta!
"Cuando yo era chico, un da que estaba en el garaje vi all una cortadora de
csped
nuevita y le orin encima. Mi madre haba entrado sin que la oyera. Me dio
un bofetn
en la oreja que estall como un trueno, otro en la boca, me agarr de los
pelos y me
arrastr hasta la casa. All me imparti una larga y horrible conferencia.
"Despus de eso, jams pude orinar en la casa salvo que mi madre
estuviese en la
cocina ocupada y mi padre en su trabajo. Cuando fui a la escuela, o cuando
me iba de
campamento, tena que escaparme y buscar un lugar apartado para orinar.
Si alguien

se acercaba, yo senta otra vez ese estallido de trueno. Nunca lo reconoc


como aquel
bofetn en la oreja".
"As que ese es su problema, Robert", acot yo. "Atencin! Cerrar filas!
Firmes! De
frente... marchhh! Alto! Tomar un buen trago! De frente... marchhh!
Orinar!
Media vuelta! De frente... marchhh! Alto en la fuente! Tomar un buen
trago y al
consultorio... marchhh! Pueden descansar, seores!" Encar a Robert:
"Piensa que
volver a tener problemas?" Robert se ri y sostuvo que no.
La lluvia es agua que cae. Las cortadoras de csped nuevitas tienen que ser
bautizadas, a los ojos de un nio.
Ahora bien, esto suceda en el mes de julio. El da de Ao Nuevo yo estaba
en Nueva
York y all recib un llamado telefnico del seor Dean. "Estoy ms borracho
que una
168

cuba", me dijo, "as que agarre ese pagar". "Seor Dean", le respond,
"cuando usted
me firm ese pagar de mil dlares, le aclar que yo tena el derecho de
cobrarlo la
primera vez que usted se emborrachase. Pero no quiero cobrarlo ahora". El
jur dejar
la cerveza y empez a concurrir a la iglesia con su esposa.
Veinticinco aos ms tarde deb quedarme en Syracuse por una tormenta de
nieve. Lo
llame del hotel, y despus de identificarme le dije: "Cmo est usted seor
Dean?".
Me invit a que fuera a su casa. "No, gracias", contest. "Mi avin parte
maana a las
cuatro de la madrugada. Sera una gran molestia para ustedes". El dijo: "Mi
seora
lamentara mucho que usted no viniera". "Que me llame cuando vuelva de
la iglesia",
le dije. "Cmo no", contest. Mantuvimos una larga y amable charla
telefnica.
Robert haba pasado toda la guerra a bordo de un destructor. Estaba all
durante la
rendicin de Japn, asisti a la ceremonia completa. Despus de la
contienda entr en
la Fuerza Aeronaval y muri en un accidente areo alrededor de 1949.
Todos los aos, despus de aquel famoso "Estoy ms borracho que una
cuba" en
Nueva York, yo reciba una tarjeta del seor Dean para Navidad. "No he
probado ni un
trago de cerveza desde entonces", me coment por telfono. "Soy uno de
los fieles
que ms concurre a la iglesia". Cuando su esposa regres de la iglesia esa
tarde, me

llam al hotel. "Qu pas con ese pagar de mil dlares?", me pregunt.
"Se lo di a
Robert", le contest. "Le cont por qu se lo haba hecho firmar a su padre,
y las
condiciones estipuladas. Robert me dijo que lo conservara un tiempo para
comprobar
si el seor Dean tena la intencin de mantenerse sobrio, y despus lo
quemara. De
modo que si no estaba entre las pertenencias de Robert que le entreg la
Marina, sin
duda debe haberlo quemado".
Pues bien, el seor y la seora Dean estn muertos ahora, y Robert
tambin. A Robert
le llev 28 das superar su vejiga vergonzosa; a m me llev poco ms de
una
semana. Trabaj a ciegas, pero no del todo. Cuando conoc al padre, era un
bravucn.
Lo somet e hice de l un buen ser humano. (Mira a Sid esperando una
reaccin.)
Sid: Hermosa historia.
E.: Me gustara que Robert estuviera con vida. Jerry, el profesor y la "perra
canosa"
todava estn vivos.
Yo pienso que uno debe tomar al paciente tal como es. l slo vive hoy,
maana, la
semana que viene, el mes que viene, el ao que viene. Sus condiciones de
vida son
las que existen hoy.
Comprender el pasado puede ser instructivo, pero esa comprensin no va a
cambiar el
pasado. Si uno tuvo celos de su madre, siempre estar en pie el hecho de
que tuvo
celos de ella. Si uno qued indebidamente fijado a la madre, esa hecho no
va a
desaparecer. Pueden comprenderlo, pero no cambiarlo. El paciente tiene
que vivir de
acuerdo con las cosas actuales. De manera que deben orientar la terapia
hacia el
paciente tal como vive hoy, maana, y como es de esperar que viva la
semana que
viene y el ao que viene. (A Sid:) Y t tienes la esperanza de que yo seguir
viviendo
algunos aos, no es cierto?
Sid: Sin ninguna duda. Dijiste que tu padre vivi hasta los 97 aos.
E.: Aj. Escuch en la radio oficial una triste y desagradable historia de una
anciana
que viva en un asilo y contaba las penurias que pasaba all. Durante
cuarenta aos
haba sobrevivido gracias a la caridad pblica; ahora tena 90 y segua en el
asilo.
Coment: "No tuve un solo momento grato en los ltimos seis aos por el
temor de

morirme al da siguiente. Estuve preocupada, siempre preocupada por


morirme, en los
ltimos seis aos, y no tuve ni un solo momento feliz". Yo pens para m:
"Por qu
diablos no te pones a tejer una manta y confas con todas tus fuerzas en
terminarla
antes de espichar". (Sonre.) Porque todos empezamos a morirnos desde el
instante
169

en que nacemos, algunos ms rpido que otros. Lo mejor es vivir bien y


disfrutar,
porque al da siguiente uno puede amanecer muerto, y no se dar cuenta.
Pero alguna
otra persona lo lamentar.
Hasta que llegue ese momento... disfruten de la vida. (A Sid.) Sabes cul
es una
buena receta para ser longevo?
Sid: No. Dinos cul es.
E.: Asegurarse siempre de que a la maana uno se va a levantar. (Risas) y
es posible
asegurarse de eso si uno bebe una buena jarra de agua antes de irse a
dormir.
(Risas.)
Sid: T te levantas demasiado temprano.
E.: Est absolutamente garantizado. Qu hora es?
Siegfried: Las tres menos diez.
E.: Les contar otro caso clnico. Tengo que darles algunos datos adicionales
sobre los
antecedentes. Cuando yo estaba en la facultad tena un condiscpulo muy
tmido y
retrado... un buen alumno, pero muy tmido. Yo simpatizaba con l.
Un da, en la clase de fisiologa, nos dividieron en grupos de cuatro y le
dieron a cada
grupo un conejo, sobre el cual tenamos que practicar ciertos
procedimientos. El
profesor, doctor Mead, nos dijo: "Muchachos, si el conejo se muere, se
sacan un cero.
As que pongan cuidado".
Por desgracia, el conejo de mi grupo se muri. "Lo siento, muchachos", dijo
el doctor
Mead, "tienen un cero". Yo intervine: "Lo siento, doctor Mead, pero todava
no se ha
practicado la autopsia".
"Muy bien", dijo l, por ser lo suficientemente astuto como para saber que
se debe
practicar una autopsia, te pondr un 5". Practicamos la autopsia y le
pedimos que
mirara: en realidad, el conejo haba muerto de una pericarditis masiva.
Dijo: "Ese
conejo no tena posibilidades de vivir cuando lleg a este laboratorio, as
que les
pondr sobresaliente, muchachos".

Un da de verano, este condiscpulo que les cuento entr en mi consultorio y


me dijo:
"Siempre recuerdo lo que hiciste con ese conejo. Tena terror de que nos
sacramos
un cero, y jams olvid cmo conseguiste primero un 5 y luego un 10, con
slo hablar
con el doctor Mead.
"Yo estuve ejerciendo la medicina en un suburbio de Milwaukee durante
veinte aos, y
ahora me vi obligado a pedir el retiro porque estoy muy neurtico. Vers:
cuando era
nio, mi padre era un hombre muy rico y mi madre tambin. Tenamos una
casa
enorme y un campo grandsimo en Milwaukee. En primavera tena que
arrancar los
dientes de len, y me pagaban un nquel por cada bshel de maleza.
Cuando llenaba
la canasta, llamaba a mi padre para que pisase las hierbas a fin de que la
canasta
quedara llena slo hasta la mitad; la volva a llenar, y otra vez mi padre o
mi madre
venan y pisaban las hierbas. Llevaba mucho tiempo llenar la canasta. Y me
pagaban
un nquel por todo ese trabajo.
"Al llegar a la facultad de medicina conoc a una chica que viva en
Milwaukee. Tena la
misma clase de padres que yo. Nos enamoramos y contrajimos matrimonio
en
secreto. Ella no se atreva a contrselo a sus parientes ni yo a los mos. Los
padres de
ella murieron, y mi padre muri tambin, dejndonos a mi esposa, a m y a
mi madre
una fortuna que nos permite llevar una vida independiente. Sin embargo,
eso no sirvi
de nada.
"Cuando termin el internado, mam me notific que iba a ejercer en
determinado
suburbio de la ciudad. Ella alquil el consultorio, contrat una enfermera
muy
170

competente y administr todo. Yo no haca ms que practicar los exmenes


de rutina,
anotar la historia clnica y escribir las recetas. Mi madre tomaba la receta,
se la
explicaba al paciente y lo citaba para otra entrevista. Yo slo haca mi
trabajo; ella
diriga el consultorio y me diriga a m.
"Yo siempre me moj los pantalones varias veces por da. En el consultorio
tena que
tener conmigo varios pantalones de repuesto. Pero me gusta la medicina.
"Mi esposa es muy sociable. Yo jams aprend a ser sociable. A ella le gusta
recibir

gente en casa. Si yo llego cuando est llena de invitados, cruzo la sala y voy
derecho
al stano. Tengo el hobby de cultivar orqudeas. Me quedo all hasta
asegurarme de
que se haya retirado la ltima visita.
"Suelo comer en casa, pero a veces lo hago en un restaurante. En esto soy
muy
neurtico. No soporto quedarme mucho tiempo en el restaurante, ni ser
atendido por
mujeres. Tiene que ser un local atendido por mozos varones. Por cierto que
nunca me
quedo mucho tiempo en un restaurante. Pido pur de papas, lo como de
prisa y me
voy a otro restaurante, all encargo una chuleta de cerdo y la devoro lo ms
rpido
que puedo, luego voy a otro y pido alguna legumbre, pan y leche, como a
toda prisa y
me escapo. Si deseo algn postre tengo que ir a algn otro lugar atendido
por mozos.
"Nunca celebramos el Da de Accin de Gracias ni la Navidad. Para eludir el
festejo de
Navidad llevo a mi familia al Valle del Sol, en Idaho. A mi esposa y a mi hija
les gusta
esquiar donde lo hacen todos los dems; yo salgo bien temprano de
maana y me
voy a esquiar donde no lo hace nadie; vuelvo cuando ya es noche cerrada.
Uno puede
comer en ciertos lugares que son atendidos exclusivamente por mozos.
"Mi madre tiene una cabaa junto al lago para pasar el verano. Compr una
para m,
mi mujer y mi hija. Siempre me llama al consultorio para comunicarme
cundo debo
tomar mis vacaciones. Ella se las toma en la misma fecha.
"Todas las maanas mi madre viene a casa y le indica a mi mujer qu
tenemos que
comer en el desayuno, el almuerzo y la cena. A m me indica qu das
puedo ir a
nadar, qu das puedo ir a navegar, qu das puedo ir a remar y qu das
puedo ir a
pescar. Y yo no he tenido nunca el coraje de contrariarla, ni mi esposa
tampoco,
porque los padres de ella la trataban igual. Pero los padres de ella estn
muertos, y
ella hace las cosas debidas que ms prefiere, salvo por la carga que
represento yo.
"Me gusta tocar el violonchelo, y realmente lo hago muy bien pero
nicamente puedo
tocarlo si me encierro en mi dormitorio: Mi esposa y mi hija escuchan
detrs de la
puerta.
"Todos los das mi madre me llama por telfono y me habla durante una
hora de los

sucesos de la jornada. Tengo que escribirle una carta de diez hojas dos
veces por
semana. Ella me dirige, y ya no lo soporto ms,
"Vine a Phoenix, me compr una casa y un terreno. Le dije a mi esposa que
me
retiraba de la prctica mdica y que iramos a vivir a Phoenix. Se sinti muy
molesta
de que yo no le hubiera dejado elegir la casa y el terreno. Yo tena miedo de
decrselo,
Tuve miedo toda mi vida".
Cuando termin de hablar le dije: "Bien, Ralph, antes de poder tomarte
como paciente
tengo que hablar con tu esposa y con tu hija.
Qu edad tiene tu hija?" "Veintin aos", me contest. "Muy bien
mndame a tu
esposa maana, ya tu hija pasado maana".
Las entrevist y la esposa confirm todo lo que su marido haba dicho,
aadiendo que
para el Da de Accin de Gracias ella siempre lleva a su hija a cenar a un
restaurante
porque Ralph no tolera la sociabilidad de esa comida. Confirm que jams
haban
celebrado la Navidad, nunca haban tenido un rbol de Navidad ni un solo
regalo.
171

La hija dijo no bien entr: "Amo a mi pap, es hombre tan bueno... tan
gentil y
amable. Pero jams me dio un beso o un abrazo, jams me dijo que me
quera. Nunca
me hizo un regalo para mi cumpleaos, o para Navidad, o el da de San
Valentn, ni
una tarjeta de Pascuas. Es simplemente un hombre bueno, gentil y amable
que
parece tener miedo de todo excepto sus pacientes. Los pacientes lo quieren,
l cumple
bien su trabajo de mdico. Me gustara tener un padre".
Volv a ver a Ralph y le dije: "Tu esposa y tu hija corroboraron lo que t me
contaste,
y aadieron unos pocos detalles. Voy a obrar contigo como obr con el
doctor Mead. A
l le dije que no poda ponernos un cero porque no haba sido hecha la
autopsia.
Observ que nos pona un 5 porque la autopsia no haba sido hecha, y, por
fortuna,
nos puso un sobresaliente luego de hacerla. A ti voy a tratarte del mismo
modo,
Ralph.
"Bien. Lo primero que har contigo, Ralph, es parar tus mojaduras en los
pantalones.
Estamos al principio del verano. Le he echado un vistazo a tu casa y a tu
terreno. Hay

un montn de dientes de len. Le expliqu a tu esposa que deba conseguir


un
desplantador y una canasta de un bshel de capacidad. Te pones un viejo
par de
pantalones negros y a las ocho de la maana te vas al terreno y empiezas
desplantar
los dientes de len. Hay un montn, Ralph. Te quedars all desde las ocho
de la
maana hasta las seis de la tarde.
Tu esposa te proporcionar ocho litros de una buena limonada y pldoras
laxantes. Te
bebers los ocho litros enteros, y en cuanto a las pldoras, ya sabes cuntas
tienes
que tomar. Cada vez que lo necesites orinar, simplemente te pondrs de
cuclillas y
orinars sobre la tierra. Ahora bien, Phoenix es un pueblo pequeo (lo era
en aquel
entonces) y sus habitantes son muy cordiales. Cada transente que pase
querr
detenerse a charlar contigo mientras te mira desplantar los dientes de len.
Y t
seguirs bebiendo limonada y orinando, y te quedars all todo el da".
Ralph hizo lo que se le pidi. Se puso un gran sombrero de paja para
protegerse del
sol. Desplant los dientes de len, que su esposa aplast para l en la
canasta. Esa
noche se dio un bao y se fue a dormir. A la maana siguiente se puso un
par de
pantalones, fue a ver a los vecinos y pas el da desbrozndoles sus
terrenos, parando
para ir a aliviarse a su propio bao. As, con la imposicin de una sola pena,
dej de
mojarse en los pantalones. Tuvo su cuota de pantalones mojados. Aprendi
a vivir con
pantalones mojados, y a conversar con extraos. De ese modo supo que l
poda
vivir.
A partir de entonces Ralph empez a vender en forma regular y a dialogar
conmigo.
Un da le dije: "T tienes una manera muy extraa de hacer compras. Te
compras t
mismo las camisas, trajes y zapatos, pero lo haces as: entras en la tienda y
dices:
'Llevar esa camisa (apunta con el dedo y mira hacia el otro lado), hgala
enviar a mi
domicilio y all la abonar'. Cuando llegas a tu casa te fijas si el nmero de
cuello es
correcto; en caso contrario, la llevas de vuelta, entras y dices: 'Llevar esa
camisa'
(apunta con el dedo y mira hacia el otro lado), y as hasta conseguir la que
te queda

bien. Lo mismo con los trajes: entras y dices: 'Llevar ese traje, envelo a
mi
domicilio'. Los zapatos los compras igual.
"Pues bien -le dije-, en realidad t no sabes hacer compras, de modo que
irs
conmigo. Puedes venir por mi consultorio o te pasar a buscar. Iremos el
martes". Ese
da Ralph se present y me pregunt: "Ests seguro que quieres hacerlo
hoy?". "S",
respond, "nos tomaremos mucho tiempo y todas las oportunidades
necesarias para la
compra". Se estremeci cuando advirti ante qu tienda me detena.
Cuando
entramos, se nos acerc una hermosa empleada y nos dijo: "Buenos das,
doctor
Erickson; usted debe ser el doctor Stevenson, no? Estoy segura que querr
comprar
172

ropa interior para su esposa". Y se ofreci como modelo para probarse


bombachas,
corpios, medias, ponerse encima todo un ajuar.
Ralph estaba indeciso en cuanto a las bombachas que le llevara a su mujer
y a su
hija. La vendedora dijo: "Doctor, estas bombachas negras de encaje son
realmente
muy bonitas. A todas las mujeres les gusta usar bombachas negras de
encaje. Mire
cmo me quedan a m", y se alz el vestido. Ralph intent mirar a otra
parte, pero
not que yo contemplaba con placer esas bombachas negras de encaje, as
que mir
tambin l. La vendedora se sac la blusa y mostr su corpio, y se ofreci
para
probarse las prendas interiores, Mostr qu bien le ajustaban las medias. El
pobre
Ralph saba que el nico medio de salir de esa tienda consista en
contemplar y tocar
las prendas, y hacer su eleccin. Ni se le ocurri mencionar las medidas. Ya
haba
terminado su compra, que sum 200 dlares. En 1950, por ese dinero se
poda
adquirir una pila de prendas ntimas. Hizo que las envolvieran y las enviaran
a su
casa.. Su esposa y su hija las revisaron una por una y no encontraron
ninguna que les
quedara bien; las regalaron al Ejrcito de Salvacin o a la Liga de la Buena
Voluntad,
y se dirigieron al centro a comprar otras que fueran las adecuadas a su
medida.
Luego le dije a Ralph: "Tienes que dar otro gran paso. No creo que jams se
te haya

ocurrido llevar a tu esposa a ver la salida del sol". Admiti que as era. "El
domingo te
llevar con tu mujer a ver la salida del sol". Los pas a buscar a las tres de
la
madrugada. Conduje el auto a diversos lugares hasta encontrar uno
adecuado para
contemplar la salida del sol. Su esposa disfrut mucho, y ambos nos
ocupamos de que
Ralph hiciera comentarios acerca de los colores del cielo al alba. Esa noche
Ralph llev
a su esposa a ver el crepsculo: no iba a permitir que yo manejara ese
asunto.
Otro da le dije: "Sabes, Ralph?, tu extrao comportamiento en los
restaurantes es
desconsolador. Jams has llevado a tu familia a comer a un restaurante.
Lamentablemente, el prximo martes t y tu esposa nos invitarn a m y a
mi esposa
a cenar unas chuletas excelentes. Te aseguro, Ralph, que Betty y yo
estaremos
encantados de ser tus invitados".
Mientras bamos hacia all le dije: "Puede entrarse al restaurante por
adelante o por
atrs. Por dnde prefieres?". No me equivoqu: Ralph escogi la entrada
trasera.
Cuando lo hicimos, una camarera muy bonita se aproxim y nos salud:
"Buenas
noches, doctor Erickson; usted debe ser el doctor Stevenson". Se apretuj
contra l
para ayudarlo a sacarse el saco y el sombrero, y lo condujo hasta la mesa.
Yo me
sent en uno de los lados. La camarera quera saber si la silla que le haba
tocado a
Ralph era cmoda o si tena que alcanzarle otra. Era una camarera muy
solcita, haca
todo con excelentes modales y buen gusto. Era muy, muy atenta. Ralph no
saba
dnde mirar.
Cuando ella se retir, Ralph descubri de pronto que tena al alcance de su
vista un
reloj de pared. Esper y esper. Media hora ms tarde apareci la camarera
con
cuatro bandejas de ensaladas. La esposa de Ralph, mi esposa y yo no
tuvimos
dificultad en escoger una. La camarera se mostraba muy inquieta. Ralph
mir hacia
otra parte y dijo, apuntando con el dedo: "Quiero esa". (Apunta y aparta la
mirada.)
"Pero si ni siquiera la vio!", exclam la muchacha. Y acto seguido tom
unas pinzas
con las que fue alzando cada ingrediente de la ensalada y explicando qu
era. Ralph

repiti: "Quiero esta". "Pero an no ha visto las otras tres!", volvi a


exclamar ella, y
lo oblig a examinar las cuatro ensaladas una y otra vez antes de dejar que
eligiera
una.
Luego la chica dijo: "Tengo cuatro salsas distintas para acompaar", y le
explic a
Ralph con mucho detenimiento cmo eran antes de dejarle escoger una.
Quiso que l
revisara el men completo para estar seguro de su eleccin. "Qu le
parece esto, y
esto, y esto?" le deca, bailando dos veces el vals de la eleccin de salsa
antes de
173

dejarlo elegir. Luego sirvi las ensaladas, que eran excelentes. Pas otra
hora y Ralph
segua mirando permanentemente el reloj hasta que al fin la chica nos trajo
el men.
Nosotros tres no tuvimos dificultades en escoger nuestra cena; en cuanto a
Ralph, la
camarera se asegur de que sopesara cada uno de los tems del men,
Analiz con l
los mritos de cada plato posible, y por ltimo dej que eligiera una costilla
de ternera
asada. Ralph dio un suspiro de alivio, pero ella le seal: "Cmo la quiere:
muy
cocida, medianamente cocida, jugosa, poco cocida, o muy poco cocida?
Con mucha
grasa o con poca grasa?"
Pobre Ralph!... Fue una larga ordala para l seleccionar exactamente la
costilla que
quera. Pasaron entonces a las papas; no s cuntas clases diferentes de
preparaciones ella le sugiri; al fin l acept que fueran al horno. Ralph
averigu qu
clase de manteca, de crema, de cebollas. Cambi varias veces de parecer.
Lo mismo
sucedi con todos los dems platos. Sirvieron la comida. Nosotros tres la
disfrutamos.
La camarera segua de pie junto a Ralph preguntndole si le haba gustado
esto o si le
haba gustado aquello. En un momento le dijo: "Por favor, cuando me
conteste,
mreme". Y le cont chistes, como un viejo amigo de la familia. Pobre Ralph.
Por
ltimo, debi decirle: "No ha limpiado el plato", y lo oblig a limpiado.
Cuando terminamos, ella le pregunt: "Le ha gustado mucho la cena,
doctor
Stevenson?" "S", contest l. "Entonces, dgalo", insisti ella. "Me gust
mucho la
cena", obedeci l. "Le gust muchsimo?" Ralph vio que yo tena clavados
los ojos

en l y que no tena otra salida, as que respondi que s, que le haba


gustado
muchsimo. Ella le pregunt: "Le ha gustado realmente muchsimo?" Y l
debi decir
que le haba gustado muchsimo. Ella solt un suspiro de alivio y dijo: "Me
complace
tanto que le haya gustado realmente muchsimo... En este restaurante hay
una
norma: cuando un cliente ha disfrutado mucho, muchsimo, realmente
muchsimo de
su cena, tiene que darle un beso a la cocinera. Es una mujer muy gorda.
Hay dos
manera de llegar a la cocina. Puede entrarse por la puerta de adelante, pero
tambin
por un pequeo tnel que nosotros llamamos la entrada trasera. Yo lo
puedo llevar
por cualquiera de los dos lugares. Y bien, por dnde prefiere ir, por la
entrada
delantera por la trasera? Si vamos por la trasera no tenemos que recorrer
todo el
camino hasta la cocina". Ralph me mir, dio vuelta la cabeza para el otro
lado y dijo:
"Ir por la entrada trasera". "Gracias doctor Stevenson", dijo ella. "Su
buena
disposicin para ir por la entrada trasera es suficiente recompensa. Ahora
permtame
que lo ayude con su saco y su sombrero, y regrese otro da".
La noche siguiente Ralph llev a su esposa y a su hija al mismo
restaurante; all
estaba esa camarera esperndolo y luciendo una conducta profesional
absolutamente
correcta. Yo la haba instruido muy bien. En lo sucesivo, Ralph se sinti
cmodo en el
restaurante cada vez que fue all con su familia.
Le dije luego: "Ralph, t sabes que a tu esposa y a tu hija les resulta
cansador vivir
en Phoenix, con todo este calor y nada que hacer y a tu esposa le gusta
bailar". "Yo
no s bailar", acot Ralph. "Me lo tema", continu. "Convine con unas
hermosas
jovencitas para que te ensearan a bailar. Por supuesto, tu esposa se
ofreci a
hacerlo, pero pens que tal vez t preferiras a esas hermosas chicas".
l dijo: "Le dir a mi esposa que me ensee". Un da Ralph vino y me dijo:
"Sabes?,
siempre tuve la ambicin de ir a uno de esos bailes populares en que la
gente danza
en grupo.
Crees que es correcto que concurra a uno de esos sitios?" "S, Ralph", le
asegur. "Es
una ambicin excelente. Creo que te divertirs. Y mientras te diviertes, creo
que a

cambio de ese placer muy especial podras tocar el violonchelo para tu


esposa y tu
hija, de modo que no tengan que escucharte detrs de la puerta del
dormitorio".
174

Ralph acept tocar en pblico para su esposa y su hija, y fue a muchos


bailes
populares.
Descubri que le gustaban los bailes populares en grupo. Salieron a bailar
con su
mujer todas las noches, conoci todos los clubes bailables que haba
entonces en
Phoenix. Incluso me envi por correo una postal... fue muy gentil de su
parte. Se vea
en ella dos excusados al aire libre, uno con el letrero "Vaqueros" y el otro
con el
letrero "Vaqueras".
Le dije entonces: "Todava tienes que salvar otro gran obstculo para tu
recuperacin.
Hasta ahora lo ests haciendo bien. Mientras estuviste en Phoenix tu madre
te ha
telefoneado dos veces por semana, y t debiste contarle durante una hora
cada vez
todo lo que estaba sucediendo, y ella te escribe de dos a cuatro largas
cartas por
semana; y adems de las charlas telefnicas, t tienes que contestarle
escribiendo no
menos de diez pginas por semana.
"Ahora bien, eso tenemos que modificarlo. Voy a cortar tu cordn umbilical.
Cmprate
una mesa plegadiza y ponla delante de tu casa. Consguete una botella de
whisky
vaca que conserve la etiqueta y otra vaca a medias, con una etiqueta de
lindos
colores. Cmprate un sombrero de paja y sintate descalzo con los pies
sobre la
mesa; la botella vaca tiene que estar cada sobre la mesa, con la etiqueta a
la vista, y
la otra, parada en el medio de la mesa, tambin con la etiqueta bien visible.
Tendrs
que ladearte el sombrero hacia un costado, entrecerrar los ojos y dejar el
cuerpo
colgando en la silla. Tu esposa te pintar la nariz y las mejillas de rojo con
lpiz labial.
En ese estado te sacaremos una fotografa y se la enviaremos a tu madre".
Nunca
ms volvi la madre a telefonearle ni a mandarle cartas. Un verano Ralph le
escribi
dicindole: "Laura, Carol y yo nos iremos de vacaciones a la cabaa del lago
en tal y
tal fecha". Fueron, y la madre no apareci. Pasaron unas lindas vacaciones.

Un da la hija vino a verme y me dijo: "Pronto va a ser Navidad. Pap jams


me hizo
un regalo de Navidad ni de cumpleaos, nunca me mand una tarjeta ni me
dio un
beso para esas fechas. Me gustara tener en casa un rbol de Navidad".
Llam a su
mujer y le dije: "Estoy demasiado ocupado para ir a comprar un rbol de
Navidad con
Ralph, y para ayudarlo a adornarlo. Adelante!, consiga ese rbol, adrnelo
y compre
todo los regalos que quiera para usted, para su hija y para Ralph. Cuando l
vea el
rbol de Navidad no har preguntas; tendr un estremecimiento cuando vea
los
paquetes porque se dar cuenta de que yo estoy detrs de esto de alguna
manera".
Las vsperas de Navidad, mi esposa, mi hijo mayor y yo preparamos el
ensayo.
"Ralph", le dije, "hay gente que tiene por costumbre abrir los regalos las
vsperas de
Navidad; los Erickson tenemos por costumbre abrirlos el mismo da de
Navidad. As
que iniciemos tu costumbre en las vsperas. Ahora bien, hay una sola
manera de
entregar un regalo en Navidad. Lo tienes que sacar del rbol (hace un gesto
mostrndolo) y alcanzrselo a la destinataria; la llamas por su nombre, le
deseas Feliz
Navidad y le das un beso".
Ralph se acerc al rbol a regaadientes. Yo haba acomodado
convenientemente los
regalos. Tom un paquete y se dirigi hacia su hija. Mirando el piso, le dijo:
"Feliz
Navidad, Carol", y la bes en la mejilla.
"Carol, es esa la forma correcta?", pregunt yo. "No lo es", respondi
Carol. "Lo que
me dio fue un picotazo en la mejilla, y apenas le escuch decir 'Feliz
Navidad' o
llamarme por mi nombre". "Qu hars, Carol?", pregunt. "Hagmosle una
demostracin", respondi ella. "Eso me tema", acot yo. "Por eso hice venir
a mi hijo.
El tiene tu edad y es bastante buen mozo, as que puedes elegir entre l y
yo". "Lo
elijo a usted, doctor Erickson", dijo Carol. Puso de vuelta en el rbol el
regalo que yo
haba seleccionado. Camin hacia ella y le dije: "Feliz Navidad, Carol"; ella
me ech
175

los brazos al cuello y se qued prendida en un abrazo de diez minutos.


Luego dijo:
"Pap, no nos estabas mirando. Tendr que repetirlo". La segunda vez Ralph
mir.

Cogi luego el segundo regalo, que yo haba dispuesto para su mujer. Ralph
la mir:
ella nos estaba mirando a mi hijo y a m. Ralph camin hacia ella y le dijo:
"Feliz
Navidad, Laura", y la bes en la boca. El resto de los regalos fueron
correctamente
entregados. (Se re.)
Otra vez vino Carol y me dijo: "Voy a casarme. Pap sola asistir a todas las
bodas de
sus pacientes, y siempre se largaba a llorar en medio de la ceremonia, con
tal fuerza
que se lo oa en toda la iglesia. Yo quiero casarme en la iglesia, pero no
quiero que mi
padre berree como un ternero y moleste a todo el mundo con su llanto.
Puede evitarlo?" "S, puedo", le asegur. Simplemente dile a tu madre que
se siente
en el banco del lado del pasillo, y que Ralph se siente a su izquierda. Yo me
sentar a
la izquierda de l". Ralph se mostr sorprendido cuando me vio sentarme
junto a su
mujer y a l. Yo le tom la mano, le agarr el dedo ndice y le hice la llave
china. (Lo
demuestra apretando fuertemente con la mano izquierda los nudillos del
dedo ndice
de la derecha.) Fue una experiencia muy dolorosa para l. A medida que
avanzaba la
ceremonia su rostro comenz a demudarse, con signos de largarse a llorar,
le retorc
los dedos y su mirada llorosa fue remplazada por otra de clera. La
ceremonia
trascurri en la mayor calma. Luego le dije: "Carol va a saludar a los
invitados en el
atrio. Ralph, t y yo podemos ir tomados de la mano, o piensas que
puedes
arreglarte solo?" "Me arreglar solo". contest Ralph y lo hizo.
Ralph proyect una casa para su esposa en Empalme Apache; ella escogi
el lugar.
Hizo poner una lnea telefnica y construir la casa de acuerdo con las
indicaciones de
su mujer.
Antes de que la casa estuviera terminada Ralph vino a verme y me dijo:
"Durante los
dos ltimos meses he tenido dolor de vejiga".
"Ralph", le contest, "a tu edad, dejar sin atender por dos meses un dolor
de vejiga...!
T sabes que tendras que haber venido a verme antes". "S, lo s, pero t
me habras
dicho que viera a un mdico, y no quiero". "Descrbeme ese dolor": le ped.
Me hizo
una descripcin absolutamente perfecta. "Ralph ", le dije, "confo en que
sea un tumor

benigno. Creo que tienes una afeccin en la prstata. Quiero que veas a un
urlogo".
"No voy a ver a ningn urlogo", replic l, "t no puedes obligarme." "Lo
charlar
con tu esposa y tu hija", coment. "Eso es. Yo no ver a ningn urlogo".
Despus que su esposa e hija se lo imploraran durante algunas semanas,
consinti en
ir al urlogo. "Pero uno que no sea de Phoenix", aclar. "Dnde quieres
ir?", le
pregunt. "Bueno, podra ir a la Clnica Mayo". "Cmo viajars?" "No me
gusta viajar
en avin ", respondi. "Eso significa que tendrs que ir en tren o en
mnibus.
El mnibus hace demasiadas paradas y puedes cambiar de idea, as que
sugiero que
vayas en tren. Pues bien, Ralph, necesito enviar dos hermosas enfermeras
para que
te acompaen y se aseguren de que llegas a Mayo, o me dars tu palabra
de que irs
solo?" Ralph suspir y dijo: "Te dar mi palabra de que ir solo".
La verdad es que tom un avin de Chicago a Rochester, en Minnesotta, y
me llam
desde Mayo para decirme que haba llegado.
Yo volv a llamar a Mayo para averiguar si era cierto, y lo era. Lo
examinaron y lo
operaron. Le dijeron: "Si hubiera venido dos meses antes le podramos
haber salvado
la vida. Ahora, nuestra mejor conjetura es que vivir dos aos ms... as
que vvalos
lo ms feliz que pueda". Ralph regres y me lo cont. "Te lo tendra que
haber dicho
de entrada, porque s que t me habras obligado a ir. Ahora me quedan
dos aos de
vida. Tienes alguna sugerencia para hacerme?" "Aprate a terminar esa
casa", le
aconsej, "y goza de todos los placeres sociales que puedas, ve a cenar, a
bailar".
176

En sus ltimos meses Ralph se puso muy enfermo y debi guardar cama.
Estuvo un
mes en cama antes de morir. Yo fui a visitarlo en su lecho de muerte;
estaba
cuidndolo una enfermera. Tan pronto entr en el cuarto, ella se dio vuelta,
y al
verme dijo: "Oh, es usted, doctor Erickson! No voy a permanecer en este
cuarto
junto a usted". Se levant y sali.
"Por qu te ha tratado de ese modo?", pregunt Ralph. "Tiene sus buenos
motivos,
pero no te preocupes. Yo manejar la situacin". Conversamos un rato y
nos

despedimos; Ralph me agradeci que le hubiera hecho disfrutar de algunos


aos
felices, y aadi con franqueza: "No me gust la forma en que hiciste
ciertas cosas".
En cuanto a la enfermera, alrededor de dos meses ms tarde me llam y
me dijo:
"Doctor Erickson, yo soy la enfermera que estaba con el doctor Stevenson.
Cuando lo
vi a usted entrar a la habitacin dije que no permanecera all con usted.
Recuerda
por qu lo hice?" "S", contest yo. "Hace mucho tiempo, yo le dije: 'Su
marido pasa
la buena vida como mecnico. Usted trabaja el ao entero como maestra y
en verano
como enfermera, y todo lo que gana lo destina a pagar sus impuestos, los
de su
marido y todo lo que gastan para vivir. Todo eso sale de lo que usted gana.
Usted
tena un chico de tres aos cuando la vi por primera vez. Me cont que su
marido
haba comprado un automvil pero no estaba contento con l, y como era
mecnico
se dedic a convertirlo en el superauto del futuro. Me cont usted entonces
que su
marido dedicaba todas sus horas libres, todas sus tardes, todos los
domingos y
feriados, trabajando en ese super-superauto, y gastando todos sus ingresos
en la
compra de nuevas piezas y repuestos que despus descartaba; compraba
cada vez
ms piezas y nunca quedaba satisfecho, y hasta gast ese ao en un
registro para dar
de vez en cuando la vuelta a la manzana con ese auto si es que el motor lo
permita.
Compr un chasis nuevo, una nueva carrocera, nuevos capos, nuevos
motores, todo
nuevo.
"Aos atrs, cuando la vi a usted por primera vez, le dije que su hijo, criado
en esa
clase de hogar, en que la madre se desgaitaba por mantener a la familia y
permita
que su marido derrochara todo el dinero armando un super-superauto, al
que le
dedicaba cada minuto de sus horas de vigilia... le dije que su hijo de tres
aos,
cuando creciera, sera arrestado por un delito vinculado con automviles
antes de
cumplir los 15 aos".
"S, esa es la historia", concedi ella. "y yo me enoj tanto con usted que no
quise
pagarle sus honorarios. Todos estos aos estuve ardiendo de rabia. El mes
prximo

mi hijo cumplir 15 aos; fue arrestado por andar de juerga con el auto,
luego le
dieron la libertad condicional, pero rob otro auto y perdi la fianza. El mes
que viene
cumplir los 15. Le enviar a usted por correo un cheque para abonarle lo
que le
debo".
"No se moleste", le dije, "ya ha pagado muy cara su leccin, me gustara
darle algn
consejo ms. Cundo tiene que renovar su marido la licencia de
conductor?". "Este
mes". "As lo supona", agregu, "lo tengo anotado en su legajo. Esta vez no
le preste
el auto que conduce usted; deje que vaya a dar el examen de conduccin
con su
super-superauto del futuro".
As que su marido fue a renovar la licencia de conductor. Pas el examen
escrito, y el
inspector lo llev afuera para la prueba de manejo. Cuando se estaban
acercando al
auto, le pregunt: "Esa cosa maneja usted?". Dio una vuelta alrededor del
vehculo,
levant el cap y mir dentro; revis el auto por los cuatro costados, luego
abri el
bal y llam a otro inspector para mostrarle el aspecto de ese artefacto.
Conversaron
entre s, se acercaron a l y le comunicaron: "Si lo hubiramos visto llegar
en ese
auto hasta esta playa de estacionamiento, le haramos la boleta; pero no lo
vimos, y
no queremos que maneje eso por la calle. Notificaremos a la polica. Lo
nico que
177

usted puede hacer es llamar a una empresa de remolques. Le


recomendamos que lo
haga remolcar hasta el vaciadero municipal, o que se los venda a ellos para
pagar el
rescate". El sujeto persuadi a los de la empresa de remolques para que se
lo
compraran.
Cuando lo llevaron a su casa, le explic la situacin a su mujer y le pidi
disculpas.
"Lo siento", le dijo, "de ahora en ms te dar mi chequera y dejar que t
te
encargues de comprarme un auto para trabajar. Renunciar a mis
ambiciones". Ella le
respondi amargamente: "Junto con ese superauto tuyo ests renunciando
a tu hijo.
Te comprar un auto y usar tu chequera una vez por semana". (Al grupo:)
No es
una historia horrible?
Sid: Qu tena ese superauto que lo haca tan detestable?

E.: El chasis no corresponda a la carrocera. El motor era demasiado grande


para un
auto de ese tipo. El carpurador no era el adecuado. Los inspectores estaban
furiosos;
le dijeron que por milagro no le haba pasado nada, y le preguntaron
cuntos
kilmetros haba andado con l. No haba andado mucho... unos tres
kilmetros.
Dijeron que probablemente aguantara hasta que lo remolcasen al
vaciadero.
Sid: T viste el auto? Supusiste que pensaran eso?
E.: Es lo que le dijo el inspector, l se lo cont a su esposa y ella me lo cont
a m.
Sid: S, pero t le aconsejaste a la esposa que llevara el auto de l para el
examen.
E.: S.
Sid: Sabas que algo iba a pasar.
E.: Porque la esposa me cont cuntos conjuntos de guardabarros diferentes
l haba
comprado, y ninguno se amoldaba al cap; compr entonces nuevos capos,
que no se
amoldaban a los guardabarros. Luego compr un chasis que no se amold
ni a los
guardabarros ni al cap, y una nueva puerta para el bal que no
corresponda a este.
Sid: Ya veo.
E.: Nunca volv a ver a la mujer. Slo tuvimos esa amarga conversacin en
que me
sintetiz lo dicho por el inspector, lo que le aconsejaron al marido, y lo que
luego
sucedi.
Hay personas a las que uno no puede ayudarlas. Puede probar. La tcnica
de choque
que yo prob con ella fue equivocada. Le mencion las consecuencias de su
manera
de proceder. Ella deba saber que si su marido ganaba un sueldo mayor que
el de ella,
tena que pagar sus propios impuestos y aportes jubilatorios; pero los
pagaba ella y
me pareci que esa situacin demandaba una terapia de choque. Es obvio
que ella ni
siquiera se daba cuenta del error de abonar los impuestos y aportes del
marido.
Sid: Qu clase de terapia, a tu juicio, habra sido mejor?
E.: S que yo no podra haber intentado nada con ese hombre. Estaba
obsesionado
con la idea de su super-superauto del futuro, y orgulloso de su habilidad
como
mecnico. No haba manera de sacarle esa idea de la cabeza, y ella no
habra
reaccionado ante la verdad desnuda. El tendra que mantener a su mujer.
Ella no

tena por qu pagar sus aportes jubilatorios y su impuesto a los rditos y su


registro
de conductor, y adems prestarle su propio auto cada tantos aos para que
rindiera el
examen.
Hasta qu punto puede ser ciega una mujer? Las mujeres pueden ser
terriblemente
ciegas.
Sid: Y los hombres tambin. En otras palabras, t no podas hacer nada
para abrirle
los ojos.
178

E.: No encontr la manera. Lo intent... primero mostrndome muy cordial,


y luego
dicindole la verdad con toda franqueza. Pero creo que me llam porque al
principio
me mostr cordial con ella. Cuando vi que la cordialidad haba fracasado, le
present
la dura verdad, pero tampoco eso pudo aceptar.
Ah, s!, un par de aos ms tarde volvi a telefonearme. Me dijo:
"No estoy trabajando este verano. Me he tomado vacaciones".
Ahora les relatar otra historia. Ralph me cont lo siguiente: "La hermana
de mi
madre vive en Milwaukee. Tiene 52 aos. Se qued soltera. Tiene fortuna
propia. Hay
una sola cosa en la vida que le interesa a mi ta: concurrir a la Iglesia
Episcopal en
todas las ocasiones posibles. No ha hecho amigos all; nunca habla con
nadie; al
finalizar el sermn se escabulle sigilosamente. Simpatiza conmigo y yo con
ella, pero
en los ltimos nueve meses ha estado horriblemente deprimida. Tiene un
ama de
llaves y una mucama que vienen todas las maanas y se encargan de los
quehaceres
domsticos, la comida y las compras. Le paga a un operario para que le
cuide el jardn
y le despeje la vereda de nieve en invierno. El ama de llaves dirige todo.
"Mi ta no hace otra cosa que leer la Biblia e ir a la iglesia. No tiene amigos.
Est
peleada con mi madre, y no se hablan. Yo, no me siento en condiciones de
visitada
muy a menudo. Siempre le tuve estima, y s que en los ltimos nueve
meses ha
estado profundamente decada. En su prximo viaje a Milwaukee para dar
conferencias, podras hacerle una visita y ver qu puedes hacer por ella?"
Un da fui a visitarla al caer la tarde; el ama de llaves y la mucama ya se
haban
retirado. Me present dando muchos detalles. Ella se mostraba muy pasiva,
y le ped
que me hiciera conocer la casa. Era lo bastante pasiva como para permitir
esa visita

guiada. Me acompa a todos los cuartos.


Mir todo con sumo cuidado. En un cuarto con amplios ventanales vi tres
violetas
africanas adultas de distintos colores, en plena floracin, y un macetero en
que estaba
germinando otra.
Sabrn ustedes que las violetas africanas son plantas muy delicadas, se
mueren al
ms leve descuido. Cuando vi esas tres violetas africanas de distintos
colores le dije:
"Voy a darle algunas prescripciones mdicas, y quiero que las cumpla,
comprende?
Aceptar cumplirlas?" Acept pasivamente. Continu: "Maana mandar a
su ama de
llaves a un vivero o a una florera y adquirir violetas africanas de todos los
colores
que existan". Creo que en esa poca haba trece tonalidades distintas de
violetas
africanas. "Sern sus violetas africanas y va a cuidadas con gran esmero. Es
una
orden mdica.
"Luego le dir a su ama de llaves que le compre 200 macetas para regalo y
50
maceteros para cultivo, adems de tierra frtil. Quiero que arranque una
hoja de cada
una de sus violetas africanas y las plante en los maceteros para que
germinen nuevas
violetas maduras". Estas plantas se reproducen plantando la hoja. "y
cuando ya tenga
una provisin adecuada de violetas africanas, quiero que le enve una a
cada beb
recin nacido de las familias que concurren a su iglesia. Quiero que enve
una violeta
africana a la familia de cada beb bautizado en su iglesia. Quiero que enve
de regalo
una violeta africana a todas las personas de su congregacin que estn
enfermas. Si
una muchacha anuncia sus esponsales, quiero que le enve una violeta
africana. Si
una pareja se casa, quiero que les enve violetas africanas. Si se produce un
fallecimiento, enviar una tarjeta de condolencias junto con una violeta
africana. Y
para las ferias que organiza la iglesia... contribuir con una o dos docenas
de violetas
africanas para su venta".
Yo saba que en cierto momento haba llegado a tener en su casa 200
violetas
africanas. Cualquier persona que deba cuidar 200 violetas africanas estar
demasiado
179

ocupada como para deprimirse. (Risa general.) Ella muri a los setenta y
pico,

despus de ser condecorada como "La reina de las violetas africanas de


Milwaukee".
Yo la vi esa sola vez. (Se re.)
Sid: y sin duda haba hecho muchos amigos.
E.: Seguro, tena amigos de todas las edades. Si un chico se enfermaba y
reciba una
hermosa maceta con una hermosa planta, ella se converta
automticamente en su
amiga. Los padres del chico se sentirn tan agradecidos que le pedirn a
ste que
vaya a agradecerle cuando mejore. As que se mantuvo en plena actividad
durante
ms de veinte aos. Creo que eso fue lo importante... no comprender su
pasado, ni
por qu se haba quedado soltera.
Sid: Hacer.
E.: Hacer algo que fuera social. Pero ella no advirti hasta qu punto era un
asunto
social; simplemente qued atrapada. Esa es otra cosa por la cual Ralph me
estuvo
muy agradecido.
Un estanciero vino a verme con su mujer y me dijo: "Hace nueve meses
que est
deprimida y amenaza suicidarse. Tiene artritis. No hace mucho que nos
casamos. Le
atac fuertemente la artritis y fue a ver al cirujano traumatlogo para que la
tratase.
Yo la he llevado a psiquiatras para que le hicieran psicoterapia. Todos
recomendaron
que cuando pasase de la cincuentena se la sometiera a un choque elctrico
o
insulnico.
"Quiere dar a luz un beb, pero el traumatlogo le dijo: 'Si usted queda
embarazada
su artritis empeorar; yo no se lo aconsejara, ya que su situacin es de por
s
bastante desfavorable'. Fue a un obstetra que le dijo: 'No le recomiendo que
quede
embarazada. Su situacin ya es muy desfavorable y su artritis podra
agravarse. Tal
vez sea incapaz de tener la criatura"'.
Su esposo vino a verme con ella; yo le ped a ella que me diese su versin.
Me dijo
que para ella quedar embarazada era ms importante que seguir viviendo.
El marido
acot: "Tengo que cuidar que no tenga a mano ningn cuchillo filoso".
Porque un
suicida se matar por ms cuidado que uno ponga... pueden sobrevenir
muchas
postergaciones antes de que se produzca el suicidio.
Le dije a la mujer: "Seora, usted dice que quedar embarazada es para
usted ms

importante que su vida. El obstetra no se lo aconseja, el traumatlogo no se


lo
aconseja. Tampoco sus psiquiatras. Mi consejo es que quede embarazada lo
antes
posible. Si su artritis empeora, puede guardar cama y disfrutar de su
embarazo. Y
cuando llegue el momento del parto puede hacerse una cesrea. No hay
ninguna ley
que se lo impida. Es lo ms sensato".
De modo que la mujer pronto qued embarazada, y su artritis mejor, se le
pas la
depresin y tuvo nueve meses de embarazo muy felices. Dio a luz sin
inconvenientes
y realmente disfrut con Cynthia, como haba llamado a la beba. Su marido
est
contentsimo.
Desgraciadamente, cuando Cynthia tena seis meses tuvo el sndrome de la
muerte
sbita. Unos meses ms tarde, el hombre vino con su esposa y dijo: "Est
peor que
nunca". Le ped a la mujer que me contara. "Simplemente quiero morir",
dijo ella. "No
tengo razn alguna para vivir". Muy spera y meticulosamente le dije:
"Seora,
cmo puede ser tan necia? Durante nueve largos meses tuvo usted la
mejor poca
de su vida, y ahora quiere matarse y destruir esos recuerdos? Eso no est
bien.
Disfrut de Cynthia durante seis meses encantadores. Va usted a destruir
esos
recuerdos? Pienso que eso es criminal. As que su marido la llevar a casa y
le
conseguir un brote de eucalipto, usted le indicar dnde tiene que
plantarlo. Los
180

eucaliptos crecen muy rpidamente en Arizona. Quiero que le ponga como


nombre
'Cynthia' y lo observe crecer, aguardando el da en que pueda sentarse a su
sombra".
Un ao ms tarde fui a verla; el brote haba crecido con suma rapidez. (Yo
tena en mi
terreno uno que slo tena seis aos y ya haba alcanzado los veinte metros
de
altura.) Ella me dio la bienvenida; ya no estaba forzada a guardar cama o a
permanecer sentada en una silla: haba tenido una notable mejora en su
artritis y
caminaba por todos lados. Tena unos canteros que ocupaban ms espacio
que todo
su edificio. Me llev a mirarlos y me mostr todos sus diferentes tipos de
flores. Me
regal un ramo de guisantes de olor para que llevara a casa.

A veces los pacientes no pueden pensar por s mismos. Uno puede hacer
que
empiecen a pensar en forma realista y buena. Cada flor que ella cultivaba la
haca
recordar a Cynthia, igual que el eucalipto que bautic con su nombre.
Us ese mismo programa en muchsimos casos. Tena un paciente que
trabajaba en la
Compaa de Aluminio Reynolds y que padeca de un fuerte dolor de
espaldas. Lo hice
dialogar conmigo sobre su dolor, su vida familiar, su dura faena en la
compaa, su
sueo de tener una casa propia. Construy una casa acorde con sus sueos
para
complacer a su esposa, pero le insumi hasta el ltimo cntimo de sus
ahorros, y la
hipoteca era para l una pesadsima carga. Me cont que lo que peor lo
haca sentirse
era que desde chico haba soado tener una casa propia rodeada de un
cerco de
maderas blancas. "No puedo comprar ni una sola tabla ms, y mi espalda
me duele
demasiado como para ponerme a construir el cerco. Lo quera pintado de
blanco, esa
casa tan soada no me contenta. Vuelvo a casa de trabajar, me tiro en la
mecedora y
ese es el nico alivio que tengo. Cuando me siento a la mesa la espalda
vuelve a
dolerme".
Yo le dije: "Quiero verlo una vez ms, pero antes me gustara que viera a
un
reumatlogo amigo mo. El me debe un montn de dinero y le dir que no le
cobre. Lo
pondremos a cuenta de su deuda".
Este reumatlogo era un profesional muy idneo. Le hizo un cuidadoso
examen y me
dijo: "No presenta ninguna patologa orgnica real. Creo que este hombre
siente
demasiado pesada la carga de la vida en sus espaldas". Le dijo que me
viera de
nuevo.
Cuando vino le dije: "No puede comprar suficientes tablas para construir el
cerco
alrededor de su casa y de su gran terreno, y ha soado con eso muchsimos
aos.
Pues bien, creo que disfrutara yendo al Depsito de Mercadera de Beacon.
Tienen all
muchos artefactos embalados, y cuando los sacan de sus embalajes arrojan
gran
cantidad de maderas de segunda mano al patio trasero. Hay en la ciudad
otros varios
lugares, muebleras, que tienen objetos embalados o en grandes cajones.
Creo que

disfrutara yendo a esos lugares, donde encontrara las tablas que precisa
para su
cerco. Y darles una mano de calle saldr barato. Podr tener el cerco blanco
alrededor
de su terreno y gozar de l. Y gozar con la pintada, que no le saldr
mucho. Por
supuesto, de vez en cuando tendr que volver a darle una mano, pero para
entonces
ya habr ahorrado trabajando duro. As podr poseer la casa de sus sueos,
con el
cerco blanco". Encontr muchas maderas de segunda mano en el depsito
de Beacon
y en diversas muebleras, y tuvo al fin su cerco blanco. Por qu no,
despus de todo?
Cuando mi hijo Bert se fue de Phoenix dijo que quera ganar algn dinero
para poder
comprarse maquinaria para la granja. Una de las empresas para las que
trabajaba
siempre trasportaba los materiales embalados en madera de abedul. Bert le
asegur a
su patrn que apilara esas tablas de desecho o hara lo que l quisiese con
ellas. "Si
las tiras a la basura ahorrar plata", le dijo el patrn. "Algn uso les dar",
le
respondi Bert. Y se construy una casa de madera de abedul, y convirti
con ella su
181

automvil en casa rodante y llev a su familia de gira por las Montaas


Rocallosas. Yo
creo que la gente tiene que trabajar.
Aqu va otro ejemplo: Un hombre puso un aviso diciendo que tena 12.000
naranjos
adultos a los que haba dejado secar. Estuvieron secos unos cuantos aos.
Un agente
inmobiliario le ofreca comprarle todo ese naranjal, por lo cual anunciaba la
entrega de
esos 12.000 naranjos a cualquiera que fuera a cortarlos. Hizo publicidad por
televisin, pero nadie apareci.
Ahora bien, cuando los rboles se secan pero quedan en pie, son madera
curada, y la
madera de naranjo es muy buscada por las fbricas de muebles. Doce mil
troncos de
naranjos adultos son una fortuna para cualquiera que realmente quisiese
hacer
dinero; porque con una sierra a cadena se pueden cortar alrededor de
quinientos, o
quizs un millar por da. Se les saca las ramas y se los corta a ras del suelo,
y luego
se apilan los troncos. Es trabajo duro... pero uno tendra as un valioso lote
de madera
para vender a una fbrica de muebles. El hombre que les digo puso avisos
durante

seis meses, y al fin tuvo que prenderle fuego a los rboles secos. Si mi hijo
hubiera
estado por aqu, yo lo habra mandado con una sierra a cadena y un camin
alquilado.
Cuando la depresin econmica empez a hacer sentir sus efectos, muchas
personas
se lanzaron a limpiar los terrenos aledaos a sus casas de latas y botellas
vacas y de
maderas viejas. Algunos que antes vivan de la caridad pblica llegaron a
hacer varios
centenares de dlares por semana.
Sid: Conoces algo que sirva para lograr que la gente renuncie a los seguros
de
desempleo? Yo tengo un paciente con dolor de espalda, como el que t
mencionaste.
Us la hipnosis para averiguar la causa de su dolor. Finalmente trajo a
colacin "el
olor de pintura", y se lanz a una diatriba contra sus patrones anteriores,
que lo
haban maltratado durante muchsimos aos y al fin lo despidieron mientras
l estaba
en el hospital despus de un accidente. Me dijo: "La compaa de seguros
me trata
muy bien. Es una maravillosa compaa". Parece dispuesto a seguir
aprovechando ese
seguro el resto de su vida.
E.: Lo s, tengo muchos de esos pacientes.
Sid: Hay alguna manera de lograr que renuncien a eso?
E.: Los debes interrogar meticulosamente sobre sus sueos de infancia, sus
anhelos
infantiles y lo que realmente les gustara hacer. Como yo hice con ese
sujeto al que le
dola la espalda. Era un dolor por una antigua carga. El quera poseer la
casa soada,
con el cerco blanco.
Sid: S, de acuerdo.
E.: Tengo un amigo en Portland, estado de Oregon, llamado Don. Una vez
que fui por
all en gira de conferencias, pas varios das en su casa. Es cirujano plstico
y tiene
aptitudes para la hipnosis. Cierta noche lo llamaron por una emergencia. Un
automovilista que viajaba a gran velocidad fue arrojado del vehculo y rod
ms de
seis metros por un camino de grava. Le qued el rostro hecho un espanto, y
cuando
lleg al hospital estaba con enormes dolores.
Don le dijo: "Sabe?, antes de poder darle algn anestsico tengo que
lavarle el
rostro... ha odo hablar alguna vez de los violines?" El paciente le
respondi: "Me
est doliendo mucho. No quiero or nada sobre violines". "La manera de
construir un

violn es la siguiente", continu Don. "Uno va manejando en su automvil,


mirando a
uno y otro lado, y de pronto ve un rbol viejo, un tocn o algn pedazo de
madera
tirado. Lo examina con atencin. Luego toma lija y cepillos, se sienta junto
a l y
empieza a lijarlo y barnizarlo. As se hacen violines y violonchelos". Don se
lo explic
con lujo de detalles. El paciente segua gritando: "No quiero or nada de
violines! Por
qu no se pone a trabajar en mi cara?" Don sigui conversando jovialmente
sobre los
182

violines. Le cont que haba ganado un concurso nacional de msica


folklrica como
violinista, que haba participado en certmenes en todo Estados Unidos y
sali
triunfante. Le habl del mirto y de otros tipos de maderas utilizadas, de su
textura, de
la forma en que toma el barniz. "Cundo se va a poner a trabajar en mi
cara?",
insista el paciente. "Bueno", respondi Don, "primero tengo que lavrsela y
sacarle
un poco de grava. Conoce esta meloda?" Y sigui aburrindolo, aburriendo
su dolor.
Al fin le dijo a la enfermera: "Qu tal hice mi tarea?" El paciente exclam:
" Ya me
cosi toda la cara!"
Sid: Aburriendo su dolor... Eso es magnfico!
E.: Cont Don: "El paciente estaba enormemente sorprendido. Me pregunt
cmo
poda pagarme lo que haba hecho por l, recordndome, le dije yo".
Sid: Cmo?
E.: "Recordndome.", le dijo. Algn tiempo despus, mi amigo consigui un
bloque de
madera con el cual hizo varios violonchelos y violines.. A veces uno parece
estar
diciendo tonteras, pero saca al dolor de la mente del paciente, y Don hace
eso a la
perfeccin. (Al grupo:) Qu hora es, por favor?
Sid: Las cuatro y veintids.
E.: Debera darles vergenza... otra vez me han hecho trabajar ms de la
cuenta. Mi
voz se est poniendo cada vez ms espesa. Pero, saben una cosa?, el
grabador de
cinta jams presta atencin a mis defectos de pronunciacin. Registra lo
que digo y lo
repite muy bien. No graba los defectos. En un grabador yo parezco tener
buena voz.
Sid: Excelente.
Mujer: Gracias.
Siegfried: Maana no hay sesin. Maana es sbado.

E.: Tiempo de descanso para m. Me lleva como dos das reponerme.


(Risa general.) Y, Sidney?
Sid: S?
E.: Mientras mirbamos al grupo... Confo en que lo hayas hecho con
atencin. Porque
cuando se da una clase ante un grupo de alumnos y se los observa con
cuidado, se
advierten pruebas de lenguaje subliminal.
Sid: Oh, s. Vi muchos de esos casos. Los sent en m mismo tambin. T
quieres
decir verdadero lenguaje subliminal, no meros movimientos?
E.: Lenguaje subliminal y movimientos.
Sid: S. Yo me percato ms de los movimientos.
E.: Y es sorprendente la cantidad de chicas que son cobardes.
Sid: Cobardes? En qu sentido?
E.: Cuando uno mira a sus alumnos de vez en cuando, ve en ellos una cierta
expresin facial. Mi larga experiencia me dice qu significan esas
expresiones faciales.
Habitualmente las chicas son demasiado cobardes para verbalizarlas o para
actuar de
acuerdo con ellas.
Sid: Aj.
E. (a una mujer): Le su rostro.
Mujer: De veras? (Risas. Los asistentes agradecen al doctor Erickson, le
piden
autgrafos, y luego se retiran.)
183

Apndice. Comentario sobre las inducciones efectuadas con Sally y


Rosa
En este "Apndice" se registra un dilogo que mantuvimos Erickson y yo
acerca de las
inducciones que l efectu con Sally y Rosa el da martes. Este dilogo tuvo
lugar en
dos oportunidades diferentes. El 30 de enero y el 3 d febrero de 1980. Las
inducciones
mencionadas se haban realizado seis meses antes. Erickson y yo las
observamos en
la videocinta, deteniendo con frecuencia la proyeccin para comentar
aspectos de su
tarea.
Para quienes se interesan por la hipnosis, ser un valioso ejercicio estudiar
las
inducciones tal como aparecen en el texto precedente e inferir de l lo que
Erickson
estaba haciendo realmente en cada caso; y luego, comparar dichas
inferencias con el
contenido de este "Apndice". Segn dijimos ya en la "Introduccin", es
preciso ser un
observador sagaz para captar algo ms del 50% de las sutiles formas de
comunicacin que Erickson emple para influir en Sally y en Rosa.
Primera reunin de comentarios

Z.: Es martes, segundo da del seminario, y Sally no asisti el primer da.


Han pasado
ms o menos quince minutos de la sesin cuando aparece en la puerta del
consultorio. Usted est contando la historia de la chica que mojaba la cama
y que le
regal a usted el pulpo de esamazo prpura. Sally llega tarde y usted la
utiliza de
inmediato como sujeto. Es una induccin excelente. Muy, muy buena.
E.: Por qu se esconde usted all atrs? (Se da vuelta y le habla a Sally.)
S.: Estaba esperando un momento oportuno para interrumpir. Veamos si
puedo
conseguir un asiento.
E.: Yo puedo retomar en cualquier punto, as que entre y sintese.
S.: Hay un lugar all atrs?
E. (a Rosa, sentada en el silln verde, a su izquierda): Se puede correr ese
asiento.
(Le indica a Rosa que se corra a la izquierda para hacerle lugar a Sally.)
Puede poner
otra silla aqu (seala un sitio libre a su izquierda.) Denle una silla. (Un
hombre ubica
una silla plegadiza junto a Erickson, a su izquierda. Sally se sienta y gira el
cuerpo
hacia l cruzando las piernas.)
E.: No es preciso que cruce las piernas.
S. (rindose): Me imagin que hara algn comentario sobre eso. De
acuerdo
(Descruza las piernas.)
E.: Tal vez nuestros visitantes extranjeros no conozcan esta rima: "A dillar, a
do llar,
a ten o 'clock scholar". Pero usted la conoce, no?
S.: No.
E.: Capt la significacin de "A dillar, a dollar"?
Z.: S, la capt, es excelente. "A dillar, a dollar, a ten o'clock scholar, what
makes you
come so soon. You-used to come at ten o'dock and now you come at noon".
E.: Aj. Evoca los recuerdos de la infancia.
Z.: S, fue encantador. Ahora bien, usted decidi de inmediato que iba a
utilizarla a
ella como sujeto.
E.: Aj.
184

Z.: Y era una especie de castigo por su impuntualidad?


E.: No, la desconcert.
Z.: S.
E.: Y le di algunos felices recuerdos de infancia cuando se sent junto a m.
Z.: S, la hizo sentar ah.
E.: Aj, y qu chico no quiere sentarse en la escuela junto a la maestra?
(Se re.)
Z.: Bueno, hay cuatro aspectos notorios de su personalidad, y usted los
aprovecha
todos
magnficamente.
Uno
es
que
ella
manifiesta
mltiples
contradicciones; por

ejemplo, no quiere ser vista, pero llega tarde, con lo cual llama la atencin
sobre s.
Un segundo rasgo de su personalidad es que se trata ms bien de una
personalidad
"dominante". Un tercer rasgo es que tiene necesidad de ser muy precisa y
de no
equivocarse; de ah que cuando dice algo no quiera comprometerse. Tiene
una
manera muy particular de no comprometerse, ya lo veremos enseguida. Un
cuarto
rasgo es su terquedad.
Cuando entra a la sala, seala hacia la parte trasera del cuarto, y usted la
hace
sentarse adelante. Despus cruza las piernas y usted le dice que no
necesita cruzar
las piernas. Ella se re y las descruza diciendo: "Imagin que hara algn
comentario
sobre eso". Es otra manifiesta contradiccin, porque no se permite ser
"dominada"
verbalmente, aunque su lenguaje corporal y el resto de su conducta
muestran un
mayor grado de cooperacin.
E.: Ella dijo: "Me imagin que hara algn comentario sobre eso". Eso est
dentro de
ella.
Z.: No lo sigo.
E.: "Debes descruzar tus piernas". Eso viene de afuera hacia adentro.
Cuando uno las
descruza y hace un comentario sobre ellas, es uno en su interior, que
comenta su
comportamiento interno.
Z.: De modo entonces que ella estaba ya orientada hacia su interior y
comentaba
acerca de su comportamiento interno. Ya veo.
E.: Ella expresaba sus propias esperanzas.
Z. (riendo): De que usted hara un comentario sobre su cruzarse de piernas.
E.: Aj.
E. (con incredulidad): Nunca oy hablar de "A dillar, a dallar, a ten o 'clock
scholar?
S.: No s cmo sigue.
E.: Francamente, yo tampoco. (Sally se re.)
Z.: Pero eso no era cierto. Usted saba cmo segua.
E.: Aj.
Z.: Lo hizo para mantener inconciente su comentario indirecto sobre su
impuntualidad?
E.: Me apresur a concordar con ella.
Z.: Creando as un mbito comn.
E.: Aj.
185

E.:
S.:
E.:
S.:

Se siente cmoda?
No, en verdad llegu en medio de las cosas y estoy... este...
Y yo nunca la vi a usted antes.
Oh... Yo s lo vi una vez, el verano pasado. Vine con un grupo.

E.: Estuvo en trance?


S.: As creo, s. (Hace una seal afirmativa con la cabeza.)
E.:- No lo sabe?
S.: Creo que s. (Vuelve a asentir con la cabeza.)
E.: Es slo una creencia?
S.: Aj.
E.: Una creencia y no una realidad?
S.: Es ms o menos lo mismo.
E. (con incredulidad): Una creencia es una realidad?
S.: A veces.
E.: A veces. Esa creencia suya de haber estado en trance, es una realidad o
una
creencia?
(Sally se re y carraspea; parece molesta y cohibida.)
E.: Esa es una lucha interior de ella.
Z.: S. Usted le pregunt si estuvo antes en trance. En el plano verbal ella
dice "As
creo", pero en el plano no verbal hace una seal con la cabeza indicando su
asentimiento.
E.: Esa es una respuesta interior. Permtame que le d un ejemplo grosero.
Cuando yo trabajaba en la Sala de Psiquiatra, me enter de que haban
ingresado dos
pacientes trastornados. Yo an no los haba visto; cuando llegaron mis
alumnos de
medicina, les dije: "Hay dos nuevos pacientes trastornados en las Salas C y
D.
Subamos a verlos". Ocult mi bastn. Yo estaba todo vestido de blanco.
Entreabr la
puerta, el paciente alz la vista y dijo: "Veo que usted tiene un saco blanco.
La Casa
Blanca est en Washington. La ciudad de Mxico es la capital de Mxico".
Usted sabe
eso. Yo lo s, cualquier fulano lo sabe. Son cosas exteriores.
El otro paciente, una mujer, dijo: "Usted tiene puesto un saco blanco. El
Arroyo de los
Invlidos est en Colorado" (no poda ver mi bastn). "Ayer vi una serpiente
en la
carretera". Esas son cosas interiores. Pues bien, tuve que conseguir un libro,
y tuve
que ir al lugar donde, segn me mostr el hermano de ella, estaba la
serpiente. Pude
ver las huellas de la serpiente. Me llev 16 hars de trabajo.
Ahora bien, esa paciente haba estado leyendo un libro sobre las primeras
pocas del
Arroyo de los Invlidos, la poblacin de Colorado. Haba mineros en esa
poblacin, y
en el libro se pona de relieve que los mineros no hicieron fortuna porque se
jugaban
todo lo que tenan. Los chinos que se encargaban de la lavandera
trabajaban como
esclavos y reunieron fortunas.
Ese era el segundo da que yo llevaba puesto el saco blanco. Era un
problema de

lavandera. Esa fue una apreciacin interior.


186

Y qu quera decir la huella de la serpiente en la carretera? Lo le en un


libro. La
carretera que iba a Arroyo de los Invlidos era sinuosa como la huella de
una
serpiente. Eso es todo interior.
Yo uso permanentemente lo exterior y lo interior con los sujetos.
Z.: Quiere decir que los enfoca en lo externo y luego en lo interno, en lo
externo y
en lo interno?
E.: No lo hago alternadamente. Cambio de tanto en tanto.
Z.: Con lo cual desbarata su esquema conciente.
E.: S, y as se inicia un nuevo esquema.
Z.: Volvamos al comienzo un momento. Usted le pregunta si estuvo antes
en trance.
Cuando le formula esa pregunta, ella tiene que tener una asociacin
interna. Tiene
que pensar en el momento anterior en que estuvo all. Ella contesta: "As
creo", y
asiente con la cabeza. Usted capta entonces su estilo de no
comprometerse. En un
plano verbal, ella dice: "Creo que s", y vuelve a asentir con la cabeza. A
continuacin
usted juega con las palabras "creencia" y "realidad".
Ella no quiere comprometerse en ningn plano verbal. En el plano verbal,
no se
permite estar colocada en situacin de alumna. No se permite en absoluto
ser
"dominada" verbalmente. Pero en un plano no verbal responde mejor.
E.: As es, s. Mire. (Toma de arriba del escritorio un apoyavasos y lo
sostiene un
momento junto al pecho; luego lo coloca al borde del escritorio.) Supongo
que usted
dira que yo lo puse all.
Z. (rindose): Supongo.
E.: Ya lo ve, no me comprometo, pero me comprometo.
Z.: S.
E.: Eso es lo que haca ella.
Z.: S. Entonces, ella tiene que tener alguna asociacin interna respecto del
significado de las palabras "creencia" y "realidad".
E.: Ella se retrae para hacerle pensar a uno que las ha equilibrado.
Z.: S. Se advertir que ella mantiene muy congruentemente su falta de
compromiso.
E.: Aj.
S.: Tiene alguna importancia? (Risas en el grupo.)
E.: Esa es otra pregunta. Mi pregunta es si su creencia es una creencia o
una realidad.
S.: Pienso que probablemente sea ambas cosas.
E... O sea que una creencia puede ser una irrealidad y puede ser una
realidad, y su
creencia es las dos cosas, una irrealidad y una realidad?

S.: No, es a la vez una creencia y una realidad. (Sacude la cabeza y se la


toma entre
las manos.)
E.: Quiere decir que es una creencia que podra ser una realidad o una
irrealidad, y
tambin es una realidad? Qu es, pues? .
S. (rindose): Realmente no lo s en este momento.
E.: Bueno, bueno por qu tard tanto en decirme eso? (Sally se re.)
187

Z.: Fue la primera declaracin definida que ella hizo. Y cuando ella hizo esa
declaracin definida, usted afloj un poco la tensin.
E.: Ella tena la cabeza gacha.
Z.: S, ella tena la cabeza gacha. De modo que usted increment su
incomodidad
apelando a su confusin.
E.: Y ella tena que escaparse.
Z.: Y la nica manera en que poda escaparle era declararse en forma
definida. Usted
contribuy a crear una situacin en que ella deba comprometerse en el
plano verbal.
E.: Si, y de tal manera que result vencida.
Z.: Fue "dominada".
E.: Aj.
S.: Tampoco lo s.
E.: Se siente cmoda?
S.: Oh, s, me siento mejor. (Habla en voz baja.) Espero que esta gente no
se haya
molestado por mi interrupcin.
E.: No se siente cohibida?
S.: Este... Me sentira mejor sentada all atrs, pero...
E.: Donde los dems no la vieran?
S.: Donde no me vieran? Quiz.
Z.: Aqu ella dice: "Espero que esta gente no se haya molestado por mi
interrupcin.
Es la segunda vez que hace referencia a que espera que la gente no se
moleste por su
impuntualidad. Dicho sea de paso, al da siguiente, el mircoles, lleg tarde.
Es muy
terca.
E.: As se autojustifica.
Z.: S, ya veo. Llegando tarde el segundo da justifica el haber llegado tarde
el
primero.
E.: Aj.
Z.: En este dilogo, ella vuelve a expresar su deseo de que la gente no se
moleste por
su interrupcin, pese a lo cual, al llegar tarde, insiste en molestar a la gente
con su
interrupcin. Es otra contradiccin.
Y Sally expresa otras contradicciones ms. Habla en voz baja, casi como si
no quisiera

que la atencin se dirija hacia ella, pero por otro lado llega tarde y hace que
la
atencin se dirija hacia ella. Tambin son evidentes las contradicciones en
la manera
en que se viste. Usa un robe top que es una prenda sensual, que revela sus
formas,
pero se cubre con una blusa que lo tapa, y hay otra contradiccin que me
gustara
aclarar. Qu opina usted de la posible contradiccin entre ser una mujer
adulta y ser
una nia pequea?
E.: "A dillar, a dallar" la convirti en una nia pequea.
Z.: Usted la oblig a tener una asociacin interna acerca del crecimiento y
la adultez.
De acuerdo.
188

E.: Qu lugar eligen los nios pequeos para sentarse? La parte de atrs
de la
habitacin.
Z.: Poniendo as de relieve su condicin de nia pequea?
E.: Es ella la que lo pone de relieve.
E.: Cmo es eso?
S.: No destacarme.
E... As que no le gusta destacarse?
S.: Oh, Dios. (Se re y vuelve a mostrarse cohibida. Se cubre la boca con la
mano
izquierda mientras carraspea.) No... no... este...
E.:Qu quiere decir no destacarse?
Z.: Pasar inadvertido.
E.: Qu ms?
Z.: No s.
E.: Hay algo que se destaca sobre mi escritorio.
Z.: S, algo que sobresale.
E.: Dgame qu es.
Z.: Bueno, yo estaba viendo la talla en madera del pjaro, y tambin la
mueca de
manzana. (Sobre el escritorio de Erickson hay una muequita cuyo rostro es
una
manzana seca tallada; lleva un vestido de color prpura.)
E.: Este lpiz no se destaca en absoluto, aunque tambin est enfrente.
(Seala uno
de varios lpices que se hallan sobre el escritorio.) Es pequeo.
Z.: Ser pequeo es no destacarse.
E.: Ser grande es destacarse. Ella fue una "nia pequea" despus de la
mencin de
"A dillar, a dollar", cuando interrumpi. Es esta la segunda mencin a la
interrupcin.
Z.: Exacto.
E.: Eso nos vuelve a "A dillar, a dollar", que la retrotrae al rol de escolar, de
nia
pequea. Cuando ella regresa, al da siguiente, otra vez se coloca en ese rol
de

"pequea":
E.: No le agrada lo que estoy haciendo con usted en este momento?
S.: Este... no... Bueno, tengo sentimientos mezclados. Me halaga que me
preste
atencin y tengo curiosidad por lo que me est diciendo.
E. (superponindosele): Y tiene unas ganas infernales de que deje de
hacerlo! (Risa
general.)
S. (asiente con la cabeza): S, sentimientos mezclados. Si slo estuviera
hablando con
usted, sin haber interrumpido la sesin, sera distinto...
E.: Y si uno, al hablarle a una nia pequea, le dice "infernal", est
subrayando que
uno es una persona crecida y ella una pequea.
189

Z.: Ya veo. Est muy bien, porque, sintticamente, lo que usted hace es una
induccin formal, provoca asociaciones y desarrolla la idea de la regresin.
Usted
elaboro la induccin en torno de la idea de ser una nia pequea y de
pensar acerca
de ser una nia grande. As, las cosas fluyen con mucha naturalidad.
E.: As que le preocupan estas personas?
S.: Bueno, s, yo,..
E.: Aj.
S.: Su tiempo aqu... Yo vine a ocuparles el tiempo.
Z.: Es la tercera referencia a interrumpir a los dems. Usted la cuestion
por la forma
en que le dijo "aja". Sugera que usted tena ciertas dudas acerca de la
preocupacin
de ella por esas personas.
E.: Aj.
E. (mirando al piso): Dejemos descansar otra firme creencia, esa de que al
hacer
psicoterapia hay que tratar de que el paciente se sienta cmodo y a sus
anchas.
Z.: En este momento usted aparta por primera vez la atencin de ella
mirando el
piso. Emplea las palabras "descanso" y "comodidad" para que ella tenga
que asociar
con la idea de descanso y comodidad.
E.: Aj. Y est dicho de modo tal que no hay forma de discutirlo.
Z.: Absolutamente, no hay forma alguna de discutirlo.
E.: Yo hice todo lo posible para que ella se sienta incmoda, cohibida y llame
la
atencin (al grupo:), y esa no es la manera de comenzar una buena relacin
teraputica, no? (Mira a Sally, le toma la mano derecha por la mueca y la
levanta
lentamente.) Cierre los ojos. (Ella lo mira, sonre, luego baja la vista hacia
su mano
derecha y cierro los ojos.)
Z.: Usted apart el foco de ella, y a continuacin ella misma se sali de
foco. Lo hizo

porque usted ya no le hablaba directamente. Entonces se fue hacia su


propio interior.
E.: Descanso y comodidad.
Z.: S, usted hizo referencia al descanso y la comodidad.
E.: Se desbarat algo de ese modo, y a ello le sigui su descanso y
comodidad,
porque eran estados interiores de ella. Yo pude separarme de ella; pero qu
hara con
el "descanso y comodidad"? Continuara en esos estados.
E.: Mantngalos cerrados. (Saca su mano de la mueca de ella, y le deja la
mano
suspendida catalpticamente.) Entre en un trance profundo. (Erickson
mantiene sus
dedos cerca de la mueca de Sally; ella baja levemente el brazo; luego l le
empuja
con suavidad la mano, derecha hacia abajo y comienza a hablarle lenta y
metdicamente.)
Z.: Ahora bien, aunque ella dej la mano levantada, parecera que usted
pens que
iba a bajarla; por lo tanto, le baj la mano, a fin de subrayar nuevamente
que era
usted el que tena el control de la situacin.
E.: S. Cuando se la baj, lo hice con el mismo toque que emple para
subrsela. (E. lo
demuestra alzando el brazo de Z) Hay en mi toque una cierta
incertidumbre.
Z.: De modo tal que ella tiene que volverse otra vez hacia su interior y
enfocar su
atencin en imaginar...
190

E.: El aspecto interno.


E.: Y pngase muy cmoda, muy a sus anchas, gozando realmente de esa
comodidad... muy cmoda. Puede olvidarse de todo salvo de esa
maravillosa
sensacin de comodidad.
E.: Uno puede olvidarse de todo, salvo de la comodidad.
Z.: S, cuando ella entr usted la hizo sentirse muy incmoda. Usted
aument la
tensin. A partir de entonces empez a sembrar en ella ideas sobre la
comodidad.
Luego pudo volver ms directamente a la idea de la comodidad, aflojando
as la
tensin.
Ahora bien, aqu usted empez a hacer algo ms. Se apart fsicamente de
ella, pero
enseguida comenz a aproximrsele mucho, tanto que lleg a estar
incmodamente
cerca. Ya ver cunto se le acerca. Y all estaba ella, con su cuerpo cmodo
debido a
las sugestiones hipnticas; y usted se inclin aproximndosele, pero ella
tena cierta
sensacin de hallarse cmoda.
E.: Y esa es una buena reaccin interna.

Z.: S. Cuando usted se le aproxima hay una tensin, pero cuando ella entra
en
trance, su cuerpo est cmodo. Entonces, usted hace esto para que ella no
sienta
esa reaccin interna normal de incomodidad?.
E.: No. Alter la entonacin de mi voz y me inclin hacia ella; y esto atrajo
su
atencin hacia mi voz.
Z.: Por su reaccin interna?
E.: S. As, no importa dnde me encontrase yo, ella poda apartarse cada
vez ms de
m, irse cada vez ms profundo, y sin embargo permanecer prxima a m.
Z.: Quiere usted decir que ella se apartara para alejarse de esa incmoda
sensacin
provocada por su acercamiento?
E.: No. Ella entrara en un trance ms profundo y luego se apartara de m.
Una
realidad externa. Entonces, me le aproxim mucho para que ella pudiese
abandonar
la realidad y aun as estar cerca de m.
Z..: S, ya veo. Pens que lo que usted haca era abordar una reaccin de
ella sobre la
incomodidad que le provocaba la proximidad de la gente. Porque usted se
le puso
incmodamente cerca. Y le sugiri sensaciones de comodidad corporal. La
coloc as
en una posicin tal que, pese a estar prxima a las personas, su cuerpo
permaneca
confortablemente relajado.
E.: Pero yo quera que ella se apartase ms todava de los dems.
Z.: Ya entiendo. Y que se aproximase a usted.
E.: Y despus de un rato le parecer que su mente abandona su cuerpo y
flota en el
espacio... retrocede en el tiempo. (Pausa.)
E.: Apart la realidad y la hice retroceder en el tiempo.
Z.: S.
E.: Ya no es 1979, ni siquiera 1978, Y 1975 es el futuro. (Se inclina
aproximndose a
Sally.), es 1970 y el tiempo sigue rodando hacia atrs.
E.: "Y 1975 es el futuro".
Z.: Usted remarc eso con su voz y al decirlo se inclin aproximndosele
mucho.
E.: S.
191

Z.: Volviendo a reforzar la relacin de ella con usted, cualquiera fuese el


tiempo y el
espacio en que se encontrase.
E.: Y as ella establece una asociacin con mi voz.
Z.: Primero, usted sembr, con la cancin de infancia, la idea de que era
una nia
pequea. Luego retom eso mediante diversas formas de comunicacin
hipntica,

para que ella volviese a vivenciarse como una nia pequea. Ahora usted
comienza a
hacer la induccin, basada en lo que ya ha establecido. Est reviviendo
lentamente el
ser una nia pequea, y lo hace en pequeas etapas progresivas.
E.: Pronto ser 1960, Y pronto 1955... Y entonces sabr que es 1953, y que
usted es
una nia pequea.
E.: Se va bajando en aos, 1960, 1955, 1953. (Baja lentamente la cabeza a
medida
que nombra cada ao.)
Z.: Y mientras usted mencionaba cada ao, bajaba el cuerpo.
E.: Ahora bien, eso es cambiar el lugar de emisin de la voz.
Z.: Y ante ese mnimo indicio de cambio en su voz, ella tiene ms
asociaciones y
respuestas.
E.: Dnde ubica uno espontneamente el futuro? Arriba y adelante.
Z.: Entiendo. El pasado est, pues, debajo y atrs.
E.: Eso es de todos sabido. Un saber no reconocido. Arriba y adelante para
el futuro,
abajo Y atrs para el pasado.
E.: Es lindo ser una nia pequea.
Z.: Algo ms aqu. Usted le dice: "Usted sabr que es una nia pequea. Es
lindo ser
una nia pequea". Las enunciaciones que usted hace pueden ser
entendidas por ella
en dos niveles. En un nivel, ella podra pensar interiormente: "Mi manera
normal de
ser en el mundo, ser la de una nia pequea?" La otra asociacin que
podra tener
es la de ser una nia pequea en el sentido de la secuencia cronolgica
hipntica a la
que usted hace referencia.
E.: Yo estoy hablando sobre el tiempo, y ella no va a tener tiempo de
pensar en otras
cosas, como por ejemplo "Cmo aparezco yo ante el mundo?" Yo continuo
guindola
sin detenerme.
E.: Y tal vez t ests esperando tu fiesta de cumpleaos, o ir de visita a
algn lado...
ir a lo de abuelita... o ir a la escuela.
E.: "Ir" es una palabra muy potente. Lo importante no es la meta, sino la
sensacin...
el sentido de estar yendo, que confiere realidad a la meta.
Z.: Adems, usted empieza a utilizar la frmula "tal vez": "Tal vez t ests
esperando
tu fiesta de cumpleaos": Sally es dominadora, as que usted le presenta
aqu las
posibilidades que tiene.
E.: Y es ella la que asume el control.
Z.: Pero dentro del marco hipntico fijado por usted.

E.: S, dentro del marco que yo le he dado. Slo que ella no puede analizar
ese
marco.
Z.: Pasa demasiado rpido.
E.: Tal vez ahora ests sentada en la escuela, mirando a tu maestra.
192

E.: "Tal vez a-h-o-r-a ests sentada en la escuela. "Ahora" es el presente, y


yo lo
estiro. Es un largo presente. "A-h-o-r-a... ". Hay tiempo para pensar
muchsimas
cosas en ese "ahora ", pero se limita al "ahora".
Z.: De modo que ella retorna al pasado, y luego el pasado se convierte en
"ahora".
E.: S. Un ahora alargado. Un ahora continuo. Uno piensa en el da de hoy
como
"ahora", y dura todo el da. Uno no piensa en ninguna parte del da de hoy
como si
fuera el pasado. As pues, yo le doy continuidad al "ahora" subrayando la
palabra
lentamente.
Z.: Y de esa manera lo prolonga en el tiempo. Es muy gracioso: cuando yo
doy alguna
conferencia sobre usted y explico sus inducciones, le digo a la gente que si
de veras
son buenos observadores y escuchas, slo se Perdern alrededor del 50%
de lo que
sucede. Y aqu estoy yo, y me estoy perdiendo un 50%.
E.: O jugando en el patio de recreos, o tal vez sea poca de vacaciones.
(Vuelve a
apoyarse en el respaldo de su silln.) y realmente lo ests pasando bien.
Z.: Y eso es bien definido: "Y realmente lo ests pasando bien".
E.: Qu quiere decir "pasarla bien"?
Z.: Ella est pasndolo bien en ese entonces, que para ella es "ahora.
E.: "Lo ests pasando bien" no define el momento. Ya sea que uno est
jugando a los
cantillos, o saltando a la cuerda, o hamacndose en un columpio, es pasarlo
bien "aho-r-a":
Z.: Ella tendr que definir de qu se trata.
E.: Ella tendr que definirlo, pero dentro de los trminos del "ahora".
Z.: O sea, en la hipnosis.
E.: S, y en la poca de la escuela.
E.: Quiero que disfrutes de ser una nia pequea que algn da va a crecer.
(Se
inclina otra vez hacia Sally.) Y tal vez quieras preguntarte qu sers cuando
crezcas.
Tal vez quieras preguntarte qu sers cuando seas grande. Me pregunto si
te gustar
la escuela secundaria. Y t te puedes preguntar lo mismo.
E.: "Cuando t seas grande" (Lo dice con voz viva.)
Z.: Usted crea una presin adicional con la voz: la de que ella est "abajo" y
se est

preguntando por el "arriba": por el futuro. El tono de voz es el que


empleara para
hablarle a una nia pequea, brindndole sugestiones adicionales con su
entonacin.
E.: S.
Z.: Adems, usted crea cierto vnculo entre ambos: "Me pregunto si te
gustar la
escuela secundaria. Y t puedes preguntarte lo mismo".
E.: Y mi voz va contigo a todas partes, y se convierte en la voz de tus
padres, de tus
maestras, de tus compaeros, y en las voces del viento y de la lluvia.
Z.: Excelente! "Tus padres, tus maestras, tus compaeros, y el viento y la
lluvia". Es
muy reconfortante, y lo abarca todo. Abarca tantas posibilidades... la gente
crecida y
los adultos, el super yo, los compaeros de infancia, el yo, las personas
importantes
para una nia pequea... Y luego el viento y la lluvia, como el ello, las
emociones
primitivas.
E.: Es muy inclusivo. Hay algo que usted no sabe sobre m, Jeff. Mi padre
era muy
pobre. Yo aprend a leer muy rpido, y le un diccionario entero sin abreviar.
Pas
193

muchsimas horas leyndolo. En la escuela primaria me tomaron pruebas de


inteligencia, y los maestros se quedaron estupefactos por mi vocabulario.
Una vez, en Montana, fui invitado a una velada en la casa de un mdico.
Cuando
entr cog un objeto y lo mir con curiosidad. El dueo de casa me
pregunt: "Sabe
lo que es?" "S", le contest, "el colmillo de un narval". "Cmo diablos lo
sabe?", dijo
l. "Era de mi abuelo, y no encontr una sola persona que lo reconociera".
Mientras miraba el colmillo yo vea al mismo tiempo la figura de un narval
en el
diccionario. Le ese diccionario no abreviado de cabo a rabo antes de
terminar el
tercer grado, y me dio un conocimiento enorme sobre el significado de las
palabras.
Z.: Bien. Volviendo ahora a lo ltimo que le dijo a Sally: en trminos
psicoanalticos,
usted mencion primero funciones superyoicas: los padres y maestros;
luego,
funciones yoicas: los compaeros; Y luego el ello: el viento y la lluvia. Lo
hizo en esa
secuencia. Fue desde la parte superior hasta la inferior con cierta intencin
de crear
algo omnicomprensivo; pero era ms que algo omnicomprensivo.
En otras ocasiones le he odo decir esa frase de que su voz puede
convertirse en otra
cosa, pero nunca le o agregarle la idea del viento y de la lluvia.
E.: Lo hago a menudo. Cmo suena el viento cuando uno es pequeo?

Z.: Oh, no s. Un silbido.


E. (golpea con los nudillos sobre el escritorio, lenta y repetidamente): Se
puede
reconocer que esto produce el sonido al golpear sobre esto.
Pero el viento produce sonido y uno no ve de dnde viene. Es algo pasmoso,
el sonido
del viento.
Z.: Est all, y sin embargo no est.
E.: Est all pero no viene de ningn lado. Y sin embargo est all.
Z.: Entonces, ella poda asociar lo mismo con su voz.
E.: S. Y las gotas de lluvia, uno las escucha sobre las hojas del rbol bajo el
cual se
ha cobijado, oye el sonido desde lo alto del rbol o encima del techo. Estn
en todas
partes. Y uno se ha habituado a localizar los sonidos, porque es
tremendamente
importante en la infancia.
Z.: No viene de ninguna parte y sin embargo est en todas partes.
E.: Y el nio queda pasmado! Basta mirar el rostro de un nio de dos aos
que
escucha el viento y se ve que est absolutamente pasmado. Su aprendizaje
conciente
le ha enseado que los ruidos los producen los objetos, y hete aqu que se
encuentra
con un ruido sin objeto.
Z.: Puede agregar algo acerca de la secuencia que va de los padres,
maestras,
compaeros, hasta el viento y la lluvia?
E.: Se quiere hacer algo omnicomprensivo. Utilizar las asociaciones
emocionales
respecto de los padres, las maestras, que se relacionan con ir hacia abajo,
hacia
abajo, hacia abajo.
Z.: Hacia emociones ms primitivas o bsicas.
E.: S, y su sujeto usar esa emocin bsica.
Z.: Muy bien. Usted rompi la cadena de la que venamos hablando en el
punto en
que le sugera a Sally posibilidades como "Tal vez sea poca de
vacaciones". Ella
poda escoger diversas asociaciones internas en torno de ser una nia
pequea. En
ese punto usted interrumpi y le sugiri que su voz poda ir con ella a todas
partes.
Luego, como veremos, retom esas asociaciones de la nia pequea, en
que, poda
194

escoger. Esto hace que realmente se destaque la frase "Mi voz va contigo a
todas
partes:
E.: Aj.
E.: Tal vez ests en el jardn juntando flores. Y en algn momento, cuando
seas

grande, te encontrars con mucha gente y les contars de tus felices


tiempos de nia.
Y cuanto ms cmoda te sientas, ms nia te sentirs, porque t eres
realmente una
nia.
E.: Al subrayarle que ella es realmente una nia, sigo bajando la cabeza.
Z.: Nuevamente subraya usted una sugestin cambiando la ubicacin
espacial de su
voz.
E. (con voz viva): "Y en algn momento te encontrars con mucha gente..."
Z.: ...cuando seas grande. As que usted le est sugiriendo...
E.: Que ella va a crecer y que entonces podr hacerlo.
Z.: Y se lo sugiere con la inflexin de su voz. Adems, cuando le dice "En
algn
momento", usted se incorpora en su asiento, y eso es asociado con el
estado de
vigilia conciente; nuevamente usted subraya una sugestin orientando
espacialmente
su voz.
E.:Aj.
E.: Yo no s dnde vives, pero tal vez quieras andar descalza. Podras
querer sentarte
junto a la pileta de natacin y hundir tus pies en el agua y pensar qu lindo
si
pudieras nadar. (Sally esboza una sonrisa.) Te gustara comer ahora tu
golosina
favorita? (Sally sonre y asiente levemente.) Aqu la tienes, la sientes en tu
boca y la
disfrutas (E. le toca la mano. Larga pausa. Vuelve a apoyarse contra el
respaldo.)
Z.: Bueno, esto fue magnfico! Usted le da algunas alternativas que ella
est
habilitada a rechazar. "Tal vez quieras andar descalza. Podras querer
sentarte junto a
la pileta de natacin, Y pensar qu lindo si pudieras nadar". Y luego vuelve
a esta
idea: "Te gustara comer ahora tu golosina favorita?" Qu se le ensea a
toda nia
pequea con respecto a las golosinas? Se le ensea que no debe aceptarlas
de
extraos. Y aqu usted le pregunta si le gustara comer golosinas, Y ella dice
que s.
Por consiguiente, usted ya no es un extrao para ella.
E.: Aj.
Z.: Tena usted presente ese simbolismo cuando le ofreci la golosina?
E.: S. Hay otra cosa. A las nias les gustan las golosinas. Yo quiero
asegurar mi
transferencia. Andar descalza o hundir los pies en el agua son acciones
permitidas. Yo
le propongo dos acciones permitidas que conducen a otra que quiz no sea
permitida,
pero que es algo delicioso para ella. Por lo tanto, sopes su respuesta.

Z.: Una vez ms usted eslabon las ideas. Es como una serie que lleva al
"s". Una
idea permitida, luego otra idea permitida, y entonces ella est predispuesta
a aceptar
que la tercera idea es ms permitida. Excelente. Tenemos luego la idea de
la
confianza. Cmo establece usted la confianza en un trance? Le ofrece una
golosina y
ella la toma. La cuestin de la confianza se aborda en el momento en que
ella decide
tomar la golosina.
E.: Aj. Y Freud sostiene que demora tres meses establecer la
transferencia.
195

Z.: Fue excelente. Y luego usted recalca, con la inflexin de su voz, que ella
la sienta
en la boca.
E.: Y algo ms... Meter las piernas en la pileta puede suceder a cualquier
edad. Lo
que define la edad es el andar descalzo. Y todo eso est relacionado con la
infancia.
Meter las piernas es tambin un acto propio de adultos, de modo que ella
traduce las
piernas hundidas en el agua como una adulta. Andar descalza es parte de
su
traduccin, e interiormente ella hace que las piernas metidas en el agua sea
infantil, a
causa de la mencin del andar descalza y luego la golosina...
Z.: Lo vuelve ms interior y ms infantil.
E.: Aj. Porque yo no puedo estar siempre totalmente seguro del punto en
que me
encuentro; pero s de qu manera jugar con eso.
Las palabras tienen mltiples significados. Fue muy lindo para usted
aprender que
"arriba y adelante" es el futuro" Y que "atrs" es el pasado, y sin embargo,
desde
hace cunto tiempo lo saba?
E.: En algn momento, cuando seas una chica grande, le contars a muchas
personas
extraas sobre tu golosina favorita cuando eras pequea.
E.: Tome esa foto en la que est mi hija Roxie y yo con Laurel en brazos y la
lechuza
chillona. (Laurel es la hijita de Roxie, una beba a la que llamaban "Chillido"
por su
fuerte llanto. La lechuza a que se refiere es una pequea talla en madera
dura que l
le haba regalado a Laurel.) Qu grado de realidad tendr esto para Laurel
cuando yo
hace mucho que haya muerto y ella mire esta foto? La lechuza chillona le
agrega a la
fotografa un enorme significado; le confiere un enorme sentido de
humanidad, de

bondad y de solicitud, por ms que es un objeto muy simple. Es una


pequea lechuza
chillona, y ella, comparativamente hablando, era una chica grande. La
lechuza
chillona estaba aqu abajo, y ella, all arriba. (Indica que tena alzada a la
nia en su
brazo izquierdo, y sostena la lechucita de madera con la mano izquierda,
debajo de
Laurel.) Ahora bien, cuando ella tenga 16 aos y mire esta foto, apreciar lo
chiquita
que era la lechuza y lo grande que era ella en comparacin. Esto confluir
con todos
sus sentimientos de agrandamiento, propios de la escuela secundaria, y con
los
clidos recuerdos de cuando era una beba y tena esa lechuci ta chillona. Ve
usted
cmo, sin advertirlo, se juntan todos esos recuerdos.
Z.: Es un hermoso simbolismo. As que cuando vuelva a pensar en la
golosina...
E.: Recordar eso. Pensar en la golosina, y si yo estoy a la vista, pensar
en la
golosina y en m.
Z.: Las cuestiones de la confianza y la comodidad, y de no resultar un
extrao.
E.: Una larga continuidad. Esa fotografa es una larga continuidad... la
lechuza
chillona y Laurel.
Z.: Usted se muestra muy amable con Sally, adems. Hace un esfuerzo
especial por
ser solcito.
E.: Vea la reaccin que tuvo la esposa de mi hijo Lance. Le dijo a Lance que
cuando
se comprometieran, quera que l le regalase una foto de l. Lance le dio
una foto que
yo le haba sacado en el piso, desnudo.
Z.: Cuando era beb?
E.: Cuando era beb. Y as el amor de ella por Lance abarc desde ese
momento en
adelante.
196

Z.: Tambin es muy hermoso el prximo smbolo que usted emplea con
Sally.
E.: Y hay muchas cosas que aprender. Muchas cosas que aprender. Ahora
mismo voy
a mostrarte una. Voy a tomarte la mano. (Le alza la mano izquierda.) Voy a
alzarla y
ponerla sobre tu hombro. (Le alza lentamente la mano izquierda por la
mueca y la
apoya sobre el brazo derecho de Sally, cerca del hombro.) All. Quiero que
tu brazo
quede paralizado, de modo que no puedas moverlo. No podrs moverlo
hasta que yo

te diga, ni siquiera cuando seas una chica grande, ni siquiera cuando seas
adulta. No
podrs mover tu mano y tu brazo izquierdo hasta que yo te diga.
E.: Qu estoy haciendo aqu?
Z.: Yo asocio lo siguiente: usted no le puso la mano encima del hombro,
donde le
pesara; se la apoy al costado, en el brazo. Era una posicin ms cmoda.
Ella est
como sujetndose. Dentro de un instante usted va a despertarla del cuello
para
arriba. Y ella seguir en esa posicin.
E.: Le estoy paralizando el cuerpo, Ahora bien, en su vocabulario, parlisis
es algo
malo. Y continuar as hasta que yo diga lo contrario. Yo puedo eliminar de
ella todo
lo malo, y soy un mdico.
Z.: El smbolo llega as a un nivel ms profundo. Estaba ese smbolo de la
comodidad;
luego hay tambin una asociacin con la incomodidad... una sensacin
negativa de
parlisis, pero que ser eliminada cuando usted la elimine. Ya veo.
E.: Estoy eliminando una parte de lo malo.
Z.: Y si usted elimina una cosa mala...
E.: Si aprieto una tecla de la mquina de escribir, apretar dos.
Z.: Adems, "paralizada" es ms bien una palabra de adulto. No es una
palabra
infantil.
E.: No. Hoy estaba escuchando a alguien por televisin, Y me dije: "Ese
acento es de
Michigan". Ya ve, uno nunca ha tomado un curso para aprender los diversos
acentos,
pero los capta. Uno no se da cuenta de que los capta, pero los aprende, y
aprende a
reconocerlos. Aprendemos eso y, como la parlisis, se difunde, De Michigan
a
Wisconsin y a Nueva York. Qu ocurre con el conocimiento de los acentos?
Z.: El conocimiento de los acentos se difunde, y as tambin se difunde su
parlisis.
E. (superponindosele): Se dio cuenta hasta qu punto mejor su
reconocimiento de
los acentos desde que volvi del extranjero?
Z.: Oh, s, es muy interesante escuchar el acento germnico.
E.: S, escucharlo, y saber concientemente que lo est escuchando.
Z.: S.
E.: Y uno no tiene idea acerca de cundo empez a aprender...
Z.: ...a escuchar los acentos. Muy bien. As que cuando usted alza el brazo
de Sally y
lo tiene paralizado, ella difunde eso a su cuerpo.
E.: S. Y todos queremos que cuando usemos nuestro cuerpo, sea bueno y
confiable.
La confianza es algo muy general; abarca el cuerpo entero. Y la parlisis es
algo malo

y puede ser desmentido.


Z.: Pero la comodidad puede continuar.
197

E.: Ahora, ante todo, quiero que te despiertes del cuello para arriba,
mientras tu
cuerpo se duerme ms y ms profundo...Te despertars del cuello para
arriba.
E.: Del cuello para arriba. (Levanta la cabeza.)
Z.:Y al decir "para arriba" hizo una inflexin de voz de modo de reforzar la
sugestin
verbal con la entonacin.
E.: Es difcil pero lo logrars. (Pausa.) Es lindo sentir tu cuerpo
profundamente
dormido y tu brazo paralizado. Y estar despierta del cuello para arriba.
Cuntos aos
tienes? (Pausa. Sally sonde.) Cuntos aos tienes? Cuntos aos tienes?
(Se inclina
hacia Sally.)
S. (en voz baja): Este... 34.
E. (asiente con la cabeza): Muy bien. (Se reclina en su silln.) Tiene 35
aos... y por
qu mantiene los ojos cerrados?
E.: No queda decir 35, por eso se sonri. Poco a poco va sorteando su pauta
habitual
de no comprometerse.
Z.: Demor la respuesta y sorte su pauta de no comprometerse. Despert
del cuello
para arriba, se iba a convertir en su s-mismo adulto.
E.: Aj.
Z.: Y entonces vacila dice "34". Usted vuelve atrs y dice "35". Qu estaba
sucediendo?
E.: Ella estaba poco a poco sorteando su renuencia a comprometerse.
Z.: Porque usted la oblig a declarar definidamente su edad. Por qu dijo
usted 35,
despus que ella dijera 34?
E.: Creo que comprend mal. No veo ningn propsito en ese comprender
mal.
Z.: Ms adelante usted vuelve sobre la cuestin de su edad, y es como si le
diera a
ella la oportunidad de corregirlo. Ella hablaba en voz muy baja, y es muy
posible que
usted no la oyera correctamente. Pero cuando vuelve sobre eso mas
adelante, ella
tiene la oportunidad de corregido, y de hacerlo mediante una declaracin
definida.
Aunque usted la oyera mal, el resultado es muy bueno.
E.: Hay que aprovechar los errores propios. Y hay algo que usted debe de
haber
advertido... Yo procedo muy lentamente.
Z.: Habla muy lentamente, con un tempo de voz muy diferente del que
emplea al

contar una ancdota. Cuando est practicando la induccin habla de


manera mucho
ms medida.
E.: Ello se debe a que cuando una persona est en trance, hace las cosas
de modo
automtico y muy rpidamente... demasiado rpidamente como para
verbalizarlo.
Z.: Para tener esas asociaciones dentro de su mente, o para manifestarlas
al
exterior?
E.: El pensamiento va a una velocidad mucho mayor que la lengua, y uno
depende
del inconciente, que es como un relmpago. Hablando lentamente se altera
con
198

cuidado el tiempo. Desde nios se nos ha enseado: "Mrame cuando me


hablas
mrame cuando te hablo. Si te hago una pregunta, contstala enseguida".
Pero uno no
quiere que le den la ltima parte de la respuesta, sino la respuesta entera.
Si el chico contesta enseguida, dar slo la ultima parte de la respuesta. As
pues,
ante todo hay que inducir una elasticidad temporal. Entonces ellos pueden
hablar
libremente, plenamente, y cuando yo le pregunt a Sally su edad, tuvo que
pensar
una enormidad.
Z.: S.
E.: Y ese pensar apuntaba a sortear su pauta de no comprometerse.
Z.: Se resista ella en un plano inconciente a la idea de hacer una
declaracin
definida?
E.: No. Despierta, su pauta habra sido una respuesta rpida y no
comprometida, y
cuando yo le pregunt su edad, no respondi con rapidez.
Z.: Correcto.
E.: Se tom tiempo, se estaba comprometiendo. Le llev tiempo salir de
una pauta y
pasar a otra, porque su cabeza estaba despierta.
Z.: De modo que la solucin paro superar la falta de compromiso es
tomarse tiempo.
E.: Tomarse tiempo.
S.: Es agradable.
E.: Bueno, creo que sus ojos se van a abrir. (Sally) sonre y contina con los
ojos
cerrados.)
E.: All le estoy dando todo el tiempo del mundo para que dude.
E.: Se van a abrir, no? (Sally carraspea.)
E.: Ahora ella est empezando a comprender que si yo dije que sus ojos se
van a
abrir, se abrirn. Est aprendiendo eso lentamente, y por eso parpadea. Ese
es su
proceso para aceptar la verdad absoluta de lo que se le ha dicho.

Z.: Tiene que procesarla y dudar.


E.: No, tiene que procesarla como una nueva conducta, diferente de su
conducta
conciente habitual. Es una conducta de respuesta. En su estado habitual de
vigilia no
comprometida, ella habra dicho:
"S, van a abrirse... No, no se abrirn". De esta forma se le permiti llegar
plcidamente al "s" sin que hubiera conflicto.
E.: Se van a abrir y permanecern abiertos. (Sally sonre, se humedece los
labios con
la lengua, abre los ojos Y pestaea.)
E.: Ah puede usted apreciar la lucha.
Z.: Haba una lucha.
199

E.: Abrir los ojos se asoci a una sonrisa. Ella practic esa sonrisa varias
veces antes.
Z.: Antes de permitir que saliera para afuera.
E.: S. Sonri varias veces antes de abrir los ojos. Y cuando los abri estaba
sonriendo. Pero ya haba sonredo antes, indicando que sus ojos se abriran.
Z.: Estoy confundido. Quiere decir que su sonrer era un ndice de que sus
ojos se
iban a abrir?
E.: Y ella agregaba una sonrisa una sensacin placentera al acto de
empezar a abrir
los ojos. En trminos mdicos, esto significa que el paciente se siente
complacido
cuando ve que el mdico le trae las pldoras. El paciente se siente
complacido cuando
el mdico, la enfermera o el auxiliar tcnico viene con la jeringa.
Z.: Porque sabe que se lo est atendiendo.
E.: Aj. Y yo hice que ella demostrara que iba a abrir los ojos. Yo me haca
cargo de
sus ojos, y a ese hacerme cargo de sus ojos ella le aadi una sensacin
placentera.
Z.: Su sonrisa.
E.: Aj.
Z.: y la prosigui una vez que abri los ojos.
E.: De modo tal que abrir los ojos como respuesta a m no era un deber sino
un
placer.
Z.: Y por lo tanto, al no ser un deber, permitira un mayor grado de
compromiso?
E.: S, exacto. A nadie le gusta estar atado por un deber.
Z.: Y menos todava a Sally, con su estilo de no comprometerse.
E.: Aj.
E.: Yo estaba en lo cierto. (Sally contina con la vista clavada delante suyo).
Dnde
est usted?
S.: Eh? Creo que estoy aqu.
E.: Est aqu?
S.: Aj.

E.: Y qu recuerdos tiene de cuando era nia? Algo que quiera contarle a
unos
extraos. (Se inclina hacia Sally.)
S.: Este, bueno...
E.: Ms fuerte.
S. (carraspea): Yo, este... recuerdo... un rbol y un patio, y, este...
E.: Se trepaba a esos rboles?
S. (en voz baja): No, eran arbustos. Y un corredor:
E.: Dnde?
S.: Entre las filas de casas. Y todos los chicos jugaban en el patio trasero y
el
corredor. Jugaban, este...
E.: Quines eran esos chicos?
S.: Sus nombres? Quiere saber sus nombres?
E.: Aj.
200

S.: Oh, bueno, este... (Sally contina mirando hacia su derecha, o hacia
donde est
Erickson, quien sigue inclinado prximo a ella. La mano de Sally sigue
apoyada en el
hombro, Y no mantiene contacto visual con la gente all reunida.) Bueno,
recuerdo a
Mara, y Eileen, David, y Giuseppe.
E.: Becky?
S. (alzando la voz): Giuseppe.
E.: Y qu pensaba usted cuando era una nia pequea, sobre lo que sera
al llegar a
ser una nia grande?
S.: pensaba, este, ser astrnomo o escritora. (Hace una mueca.)
E.: Cree que eso suceder?
S.: Creo que una de las dos cosas suceder. (Pausa.)
E.: Qu le parece la conducta de ese individuo? (Indica a uno de los
participantes.)
Z.: El que se inclina hacia adelante y observa?
E.: El que se inclina hacia adelante y observa.
Z.: Oh, no escucha bien del lado derecho. (El individuo en cuestin tiene la
cabeza
ladeada de modo tal que su odo izquierdo queda frente a E.)
E.: Yo le dije: "Usted escucha mejor de un odo que del otro". l ya lo saba,
y se
sorprendi de que yo me diera cuenta.
Hela aqu a Sally tratando de abordar sus recuerdos inconcientes de nia en
el
corredor, y poniendo de manifiesto el tiempo que lleva pasar de lo
conciente a lo
inconciente. Es muy lenta en responder.
Porque lleva tiempo pasar del "ahora" al pasado remoto. Llev mucho
tiempo pasar
del remoto pasado al presente.
Z.: Cuando usted le pregunt qu pensaba que sera ella de grande, dijo
que pensaba
ser astrnomo o escritora, y al decir "escritora" hizo una mueca.

E.: Cmo aprendi usted a escribir?


Z.: Practicando, supongo.
E.: Lo aprendi as. (Gesticula, hace una mueca y se retuerce en su
asiento.)
Z.: S, gesticulando.
E.: Utiliza su cuerpo.
Z.: S, retorciendo el cuerpo y los pies. Se aprende a escribir con todo el
cuerpo.
E.: Aj. Cuando ella se mordi el labio al decir "escritora", estaba
rememorando la
penosa experiencia de aprender a escribir. Recuerdo qu difcil era escribir
la "t",
tener que levantar el lpiz para hacer la rayita. Y qu difcil era escribir la
"i", alzando
el lpiz para ponerle el punto.
Z.: Ella sigue disociada, entonces.
E.: Aj. La mencin del "escribir" la volvi a mandar para atrs.
"Astronoma" es una
palabra adulta, y ella tiene la cabeza despierta.
Z.: Entiendo. Esta palabra no tena significado para su cuerpo.
E.: Aj.
201

S.: Yo estoy... mi mano izquierda no se movi. (Sonre.) Realmente me


sorprende.
(Se re.)
E.: La sorprende un poco su mano izquierda.
E.: Not usted que yo mov mi mano izquierda primero?
Z.: No lo not.
E.: Rebobine.
Z.: De modo que ella vio eso con su visin perifrica? Y eso hizo que
dirigiera la
atencin a su brazo?
E.: Valo usted mismo. (Se rebobina la cinta, y en verdad se aprecia que E.
movi su
mano izquierda justo antes de que Sally declarase que tena la mano
izquierda
paralizada.) El movimiento de mi mano izquierda gui su pensamiento, y
por lo
general nadie se da cuenta de esto.
Z.: Bueno, si usted no lo sealaba aqu, nadie lo habra advertido. Suceden
tambin
algunas cosas en el nivel verbal. Ella dice: mi mano izquierda no se movi.
Realmente
me sorprende". Eso es una exageracin. Exagera una enunciacin que se
aparta de su
estilo. Y usted vuelve atrs y le dice: "La sorprende un poco". Usted tom
una parte
de su sentimiento e hizo jugar el otro aspecto de la polaridad.
E.: Aj.
Z.: Eso podra permitirle a ella definirse ms.
E.: Uno no quiere que la paciente diga: "No, mi mano no se mueve".
Entonces uno

dice: "Tal vez usted piense que su mano no se mueve". En ese caso es uno
el que ha
dicho el "no".
Z.: Con lo cual le permite a ella ser ms afirmativa.
E.: S.
Z.: Entonces usted hizo una inversin despus de la exageracin de ella, y
corrigi su
exageracin.
E.: Yo no quera que ella se quedase en la exageracin. Quera que bajara
hasta su smismo
real.
S.: Recuerdo que usted dijo que no se movera y, este...
E.: Me crey?
S. (sonriendo): Me imagino que s.
E.: Se lo imagina solamente. (Sally se re.)
Z.: Usted ya haba jugado antes con su falta de compromiso, en torno de
las ideas de
la "creencia" y la "realidad". Aqu dice: "Se lo imagina solamente", y ella se
re. Ella
entra en el juego. En ningn momento declara que lo hace, pero su cuerpo,
nuevamente, indica que entr en el juego.
E.: Aj.
S.: Yo, este... me da la impresin de que no se movi.
202

E.: Entonces, es algo ms que una imaginacin


S. (riendo): S... (En voz baja.) Yo... estoy muy sorprendida tambin de que
una
pueda despertarse del cuello para arriba y no del cuello para abajo.
E.: Qu es lo que le sorprende?
S.: Que una pueda, este... que su cuerpo pueda quedar dormido del cuello
para abajo
y una pueda hablar... estar despierta Y saber... con el cuerpo tan
entumecido. (Se
re.)
E.: En otras palabras, no puede caminar.
S. (niega con la cabeza): Bueno, no, no en este momento.
E.: No en este momento.
S. (suspirando): Aj, no en este momento.
E.: Y al negar con la cabeza, de inmediato se comprometi con la idea de
que ella no
poda caminar. Sorte as un compromiso inmediato.
Z.: Para ella era ms fcil un compromiso negativo que uno positivo; pero
un
compromiso negativo significa un paso dado en direccin a un compromiso
positivo.
E.: Aj.
Z.: Adems, todo este tiempo ella tiene enfocada la vista hacia usted. No
mira
alrededor.
E.: Estbamos los dos solos.
E.: Cualquier obstetra en este grupo sabe cmo producir una anestesia del
cuerpo.

(Mira expectante a Sally. Esta primero asiente con la cabeza y despus hace
una
seal negativa. Carraspea y sigue con la vista en blanco dirigida hacia la
derecha.)
Cmo se siente una a los 35 aos sin poder caminar?
S. (corrigindolo): 34.
E. (sonriendo): 34.
Z.: Ella lo corrigi y a usted le caus mucha gracia. Usted no perdi el
equilibrio en
modo alguno.
E.: Bueno, por qu habra de perderlo?
Z.: Adems, ella pasa a la posicin dominante. Lucha con usted para
procurar adquirir
dominio sobre usted.
E.: Y yo se lo cedo.
Z.: S. Ella lo corrigi a usted acerca de su edad. Pero para ello tuvo que
hacer una
declaracin definida.
E.: Uno siempre puede ceder primero para posteriormente pasar al frente.
S.: Este... en este momento se lo siente agradable.
E.: Muy agradable.
S.: Aj.
203

Z.: Y entonces usted exagera con una emocin positiva. Ella dice
"agradable" y usted
ratifica: "muy agradable".
E.: Ahora bien, cuando lleg, le gust mi actitud bromista hacia usted?
S.: Probablemente s.
Z.: Primero usted subraya la sensacin agradable y luego vuelve a la
sensacin de
broma. Sin embargo, no estaba bromeando. La verdad es que usted la hizo
sentirse
muy incmoda. As, al aparear temporalmente las dos ideas, la actitud de
ella hacia
esa sensacin desagradable se toma ms positiva.
E.: S.
E.: Probablemente s?
S.: S.
E.: O probablemente no?
S.: S, probablemente sea as. (Se re.)
Z.: Ella vuelve a responder de la manera equvoca en que suele hacerlo, y
usted
recalca, con la inflexin de su voz, "probablemente s".
E.: Recalco el "s" con la inflexin de la voz.
Z.: Pone nfasis as en la respuesta positiva.
E.: Aj.
E. (sonriendo): Bueno, lleg la hora de la verdad.
S.: Qu? (Se re.)
E.: Lleg la hora de la verdad.
S.: Bueno, s, tengo una mezcla de sentimientos. (Se re.)
Z.: Ella contina con su modalidad equvoca. No asume verbalmente "la
hora de la

verdad". Entonces usted empieza enseguida a exagerar.


E.: Dice que tiene una mezcla de sentimientos... una gran mezcla de
sentimientos?
S.: Bueno, s, me gust y no me gust.
E.: Una gran, gran mezcla de sentimientos?
S.: Este, no s si puedo hacer esa distincin.
Z.: Ahora usted juega la cuestin desde el otro lado. Exagera su falta de
compromiso
volviendo la distincin tan absurda que ella no puede dejar de
comprometerse. Las
distinciones se han vuelto harto absurdas: "gran mezcla, gran, gran
mezcla".
E.: Se usa eso como contraste.
204

Z.: La combate con sus propias armas.*


E.: La combato con sus propias armas, s. Y entonces ella rechazar sus
propias
armas y no me rechazar a m.
Z.: Usted le brinda la oportunidad de que vea los efectos de su falta de
compromiso:
"Una gran, gran mezcla". Usted est jugando, y el rechazo de su conducta
tiene que
provenir de ella misma.
E.: Hubiera preferido no haber venido nunca?
S.: Oh, no, estoy muy contenta de haber venido. (Se muerde el labio
inferior.)
E.: De modo que viniendo aqu aprendi a no caminar.
S. (riendo): S (asiente con la cabeza), a no moverme del cuello para abajo.
E.: Estaba rica esa golosina?
S. (en voz baja): Oh, s, realmente rica... pero, este... haba golosinas de
muchas
clases.
E. (sonriendo): Entonces estuvo comiendo golosinas.
S. (sonriendo): Aj.
E.: Quin se las dio?
S.: Usted.
E. (asiente): Fue generoso de mi parte, no?
E.: Ella no quera comprometerse en absoluto. Pero dijo enfticamente que
estaba
muy rica, o algo que significaba eso.
Z.: S.
E.: Y ese era un compromiso directo. Le estoy dando la posibilidad de que
se
comprometa y no se comprometa.
Z.: Otro paso positivo.
S.: S, estuvo realmente bien. (Sonre.)
E.: Le gustaron las golosinas?
S.: Aj, s.
Z.: Aqu se compromete decididamente.
E.: Est aprendiendo una pauta... una pauta nueva.
E.: Y todos los filsofos dicen que la realidad est enteramente en nuestra
cabeza.

(Sonre.) Quines son estas personas?


S. (mirando a su alrededor, mientras E. se inclina ms hacia ella): No tengo
la menor
idea.
"You hoist her with her own petards": frase de Shakespeare (Hamlet, acto ll, escena 4), que
ya es un
modismo corriente en ingls. [N. del T.]
205
*

E.: Ella no tenia idea de quines eran esas personas? S que tena idea. Yo
le
pregunt: "Quines son estas personas?", y esto exiga que me diera una
respuesta
negativa.
Z.: y aqu la obliga a que establezca contacto con la gente.
E.: Aj.
Z.: y su prxima intervencin es: "Dgame francamente qu opina de ellos",
lo cual
era muy difcil para Sally. Realmente la pone usted en un aprieto con su
forma de
obligarla a establecer contacto con la gente.
E.: S.
Z.: Con qu finalidad?
E.: Su brazo contina paralizado. Hay personas que adoran su enfermedad
y la
preservan, y uno debe obligarlas a que hagan algo para ser francos, y luego
ella acta
con franqueza. Puede aceptar las rdenes.
Z.: Por ms que usted sabe que en su respuesta directa no se va a
comprometer,
pero as y todo tiene que dar una respuesta ms comprometida.
E.: Eso es. Uno debe ofrecerle una situacin segura para su respuesta
comprometida.
Se da cuenta?, dentro de su pauta no comprometida, si es posible obligarla
a dar
una respuesta comprometida, por ms que sea muy general, luego uno
puede
obligarla a que la haga ms especfica. Se pasa de lo muy general a lo
especfico, y lo
especfico suprimir su parlisis.
Z.: Recuerda cmo suprime ella su parlisis?
E.: No.
Z.: La forma en que ello sucede es excelente, ya ver cmo usted la
disfruta.
E.: Bien, dgame francamente qu opina de ellos.
S.: Bueno, todos... parecen diferentes.
E.: Parecen diferentes.
S.: S, todos parecen diferentes. (Carraspea.) Tienen buen aspecto. Todos
parecen
diferentes... entre s.
E.: Todas las personas son diferentes entre s. (S. re cohibida, carraspea y
suspira.)
Z.: Aqu usted la oblig a establecer contacto con la gente, y esto puede
sacar a la

superficie algunos sentimientos negativos. La obliga a hacer contacto con la


gente y a
dar su opinin franca, lo cual es muy difcil. Ella no va a comprometerse,
pero est
comprometida en la direccin suya, as que usted tiene all un compromiso
parcial,
porque ella est comprometida en la direccin que usted estableci.
Entonces, la asociacin de ella tambin puede ser la de tener cierto
sentimiento
negativo hacia la gente por el hecho de que llega tarde y la molesta. Pero
hela all,
sentada, en hipnosis, con el brazo cruzado por sobre el cuerpo, y usted que
le dice:
"Dgame francamente qu opina de ellos". Si ella opina alguna cosa
negativa, no
puede decirla, y adems est separada de cualquier sentimiento negativo
por la
hipnosis y por la posicin cmoda en que se encuentra.
E.: Aj.
206

Z.: y usted decididamente quiebra la focalizacin de ella en usted


obligndola a
contactarse con los dems. Por qu?
E.: Porque el foco tiene que volver a ella. Porque el mdico abandona la
sala de
espera o el cuarto del paciente y el foco retorna a este. Hay que hacer de
ello una
situacin real.
Z.: Es tambin una manera interesante de integrar a Sally al grupo. Ella
debe mirar a
su alrededor. Debe tomar contacto con la gente.
E.: Y pensar con franqueza. As que le doy permiso para que lo haga.
Z.: Para que tenga sentimientos negativos?
E.: S. Si yo le doy a usted algo, eso implica que se lo puedo quitar, no es
as?
Z.: As es.
E.: Entonces, le di permiso.
E.: Dnde est Eileen ahora?
S.: Oh, no s... este...
E.: Cunto hace que pens en ella por ltima vez?
S.: Oh, bueno... hace mucho tiempo... Este, su... Mara era su hermana.
Mara tena
una edad ms prxima a la ma y, este... era la hermana menor, y las
recuerdo...
Sabe?, recuerdo a esas personas de mi niez, pero rara vez pienso en
ellas.
E.: Dnde estaba su casa?
S.: Este... en Filadelfia.
E.: Y usted estaba en el patio?
S : Aj.
E.: En Filadelfia?
S.: Aj.

E.: Cmo lleg aqu?


S. (rindose): Oh, tal vez yo, simplemente imagin que estaba aqu.
E.: Mire eso. (Seala a varias personas.) El est moviendo la pierna. El est
moviendo
los dedos de los pies, y ella est moviendo los suyos. Cmo es que usted
est tan
quieta?
Z.: Es una tentativa para que ella se comprometa ms?
E.: Y para forzarla a apreciar detalles sutiles alrededor.
Z.: Corroborando de esa manera el estado de trance.
E.: Nosotros estamos solos en el patio trasero de Filadelfia. "Cmo lleg
aqu?":
"Aqu" es muy especfico. El patio de Filadelfia carece enormemente de
especificidad.
Cuantos patios hay en Filadelfia?
Z.: S, y cuntas fechas Y momentos.
E.: Y el "aqu" es enormemente especfico: Como ve, yo estoy llegando a
ideas
generales mezcladas con ideas especficas.
Z.: Con la intencin de darle a ella la oportunidad de que sea ms
especfica.
207

E.: S.
S.: Bueno, recuerdo que usted dijo algo sobre... este...
E.: Siempre hace lo que yo le digo?
S. (niega con la cabeza): Es muy poco comn que yo haga lo que me
indican.
E. (interrumpindola): Quiere decir que usted es una chica poco comn?
S.: No, es poco comn que haga lo que me indican;
Z.: Usted cambi de encuadre el "poco comn". Ella le anexa al "poco
comn" un
sentimiento negativo: "Es poco comn seguir indicaciones". Entonces usted
le dice:
"Usted es una chica poco comn", y esto lleva adherido un sentimiento
positivo. Ella
lo rechaza verbalmente diciendo: "Es poco comn que haga lo que me
indican".
E.: "Usted es una chica poco comn" es algo que s conserva en la
memoria.
Z.: Entiendo. Se lo conserva en la memoria en un plano inconciente.
E.: S, y es gratificante desde el punto de vista emocional.
S.: Nunca hago lo que me indican.
E.: Nunca?
S.: No puedo decir que nunca... muy rara vez. (Sonre.)
E.: Est segura de que nunca hace lo que le indican?
S.: No, creo que acabo de hacerlo. (Se re y carraspea.)
E.: Sigue indicaciones ridculas?
S. (rindose): Este... bueno, probablemente podra moverme.
E.: "Sigue indicaciones"... repare en su respuesta.
Z.: Empieza a pensar en su brazo, un pensamiento interno muy especfico
de parte de

ella. Usted estaba hablando en trminos muy generales. Ella poda haber
respondido
a cualquier sugestin anterior.
E.: Estaba atrapada. Se vio obligada a pensar internamente y
especficamente en su
parlisis.
Z.: Y fue la generalidad suya lo que llev a la especificidad de ella.
S.: Probablemente podra moverme.
E.: Cmo?
S.: Probablemente podra moverme si de veras decidiera hacerlo.
E.: Ella dijo: "Probablemente podra moverme".
E.: Mire a cada una de las personas que la rodean y dgame quin ser el
prximo
que, a su juicio, entrar en estado de trance. Mire a cada uno.
208

Z.: Esto es interesante. Por qu le pide usted que tome contacto con cada
uno y
decida quien ser, a juicio de ella, el prximo que entrara en estado de
trance?
E.: Ella tiene que pensar en "x, y, z", y ella forma parte del alfabeto.
Z.: Esto la incorpora a ella como parte del grupo.
S. (mira a su alrededor): Este... tal vez esta mujer del anillo en el dedo que
est
sentada aqu (seala a Anna).
E.: Cul?
S. (en voz baja): Este... la mujer que est frente a nosotros, con el anillo en
el dedo
izquierdo. La que tiene los anteojos sobre la frente. (E. se inclina y se
aproxima ms
an a S.)
E.: Y quin ms?
S.: Qu ms? Creo que probablemente ella ser la prxima persona que
entrar en
trance.
E.: Est segura de que no pas por alto a nadie?
S.: Tuve esa impresin sobre un par de personas... el hombre sentado junto
a ella.
E.: "Tuve la impresin": esa fue una respuesta ms comprometida.
E.: Alguien ms?
S.: Este... s, alguien ms.
E.: Eh?
S. (sonriendo): Alguien ms.
E.: Qu piensa de la chica sentada a su izquierda (seala a Rosa)?
S.: S.
Z.: Esta es una parte muy buena. Vala a Rosa. Est inclinada en direccin
opuesta a
usted, con los brazos y piernas cruzados. Sin embargo, usted le sugiere a
Sally que la
escoja a ella, aunque la postura de su cuerpo indica resistencia.
E.: Cunto tiempo, piensa usted, le llevar a ella descruzar las piernas y
cerrar los

ojos? (Rosa est sentada en el otro extremo que Erickson respecto del silln
verde,
con las piernas y brazos cruzados.)
S.: Este... no mucho.
E.: Bien, obsrvela. (Rosa no descruza las piernas. Mira de vuelta a
Erickson, luego
baja la vista. A continuacin alza la vista, sonre, y mira a su alrededor.)
R. (encogindose de hombros): No tengo ganas de descruzarlas.
E.: Sally se comprometi al decir "No mucho", pese a que Rosa se resiste
total y
minuciosamente.
Z.: Ella debe hacerse cargo de su error?
209

E.: S. Hay gente que no soporta cometer un error. Ella cometi un error y
se las est
aguantando bastante bien.
Z.: S, ella cometi un error al decir "No mucho", y tendr que hacerse
cargo de l.
E.: S, y eso es muy instructivo.
E.: No le ped que se ponga incmoda. Nadie le pidi que se ponga
incmoda. (R.
hace una seal negativa.) Simplemente le pregunt a esta chica cunto
tiempo le iba
a llevar a usted descruzar las piernas... cerrar los ojos y entrar en trance.
(Rosa
asiente. Pausa. E. la mira expectante.)
Z.: De modo que usted desplaz el foco: la dej a Sally y pas a Rosa. De
inmediato
Sally queda fuera de la atencin. Usted le ha estado prestando mucha
atencin, y
ahora se la retira, y ella no podr granjearse de nuevo su atencin cuando
usted
empiece a trabajar con Rosa.
E.: Si, pero ella se comprometi, cometi un error y se hizo cargo de l.
E. (a Sally, situada muy prxima a l, a su izquierda): Obsrvela. (Pausa.
Rosa cierra
y abre los ojos.) Ella cerr los ojos y los abri. Cunto tiempo pasar antes
de que
usted los cierra (sic) y los mantenga cerrados? (Pausa. E. mira a Rosa,
quien
parpadea.)
Z.: Fue una hermosa falta gramatical de su parte. "Cunto tiempo pasar
antes de
que usted los cierra", siendo que debera haber dicho "antes de que ella los
cierre"?.*
Eso crea cierta confusin y hace que ella deba centrarse en la palabra
"cierre".
E.: Si, pero ella ha estado fuera de la situacin. Yo tena que traerla de
algn modo.
Z.: A Rosa?
E.: No, a Sally. Sally ha estado fuera.
Z.: Si. De modo que Sally deba observar a Rosa, y eso la trajo de vuelta a
la

situacin.
E.: Adems, el compromiso original de Sally fue: "No pasar mucho tiempo
antes de
que Rosa cierre los ojos". As que la traje de vuelta.
Z.: Eso estuvo muy bueno. As ella tena que advertir el factor temporal y
darse
cuenta del error, y as aprendera que poda hacerse cargo del error. Su falta
de
compromiso apunta a no cometer errores.
De manera que, el trabajo con la personalidad de Sally consisti
bsicamente en
expandir su esquema de flexibilidad y permitirle comprometerse, as como
cometer
errores y pese a ello sentirse bien.
E.:-En la facultad de medicina comet una afrenta. Cuando un paciente
estaba por
morir, se le peda a toda la clase que le hicieran uno por uno un examen;
luego el
paciente era sometido a la autopsia. Todo el resto de la clase iba a la
autopsia
rezando para que el diagnstico que haba hecho fuese correcto, y sentan
como una
la que yo, en cambio, esperase siempre haberme equivocado en el
diagnstico.
Z.: No lo pude seguir.
E.: Yo siempre esperaba haberme equivocado, porque as tenia ms cosas
que
aprender. Si hubiera hecho el diagnstico correcto no tendra nada que
aprender. Y

Del verbo de "usted" en lugar de "ella", la forma verbal emplea them, es incorrecta lo
correcto sera
"you Close them". (N.T)
210
*

mis compaeros no entendan eso. As que a Sally la hice comprometerse


para que
aprendiera ms. Luego la traje de vuelta a la situacin.
Z.: Muy bien. Una pequea cosa ms sobre esto: usted la presiona a Rosa y
a la larga
cierro los ojos. Le lleva mucho tiempo, porque desde el comienzo Rosa
mostr que
opondra resistencia. Usted saba desde el comienzo que ella opondra
resistencia, de
modo que usted se tom su tiempo.
E.: Me tom mi tiempo, y las hice jugar a una contra la otra.
Z.: S.
E.: Sally hara un aprendizaje positivo, y Rosa aprendera: "No hay que
tratar de
resistirse".
Segunda reunin de comentarios
Z.: Lo ltimo que usted hizo fue sacar a Sally del trance y comenzar una
induccin
con Rosa. Me explic que pretenda que Sally se hiciera cargo de su error,
que

advirtiera que poda cometer un error y sin embargo sobrevivir. Sally haba
dicho que
Rosa sera la prxima en entrar en trance y que lo hara con facilidad, pero
en
realidad Rosa opona mucha resistencia. Repasemos un poco esa ltima
parte.
R. (encogindose de hombros): No tengo ganas de descruzarlas.
E.: No le ped que se ponga incmoda. Nadie le pidi que se ponga
incmoda. (R.
hace una seal negativa.) Simplemente le pregunt a esta chica cunto
tiempo le iba
a llevar a usted descruzar las piernas... cerrar los ojos y entrar en trance.
(Rosa
asiente. Pausa. E. la mira expectante. Se dirige a Sally, situada muy
prxima a l, a
su izquierda.) Obsrvela. (Pausa. Rosa cierra y abre los ojos.)
Z.: Usted estaba presionando mucho, indirectamente, en Rosa para que se
adviniera.
Al hacerlo, Sally, que estaba en el medio, distrajo su atencin. Entonces
usted la
oblig a volver y observar a Rosa, por dos razones: una, para que Sally
viera su error,
lo advirtiera realmente; y dos, para presionar ms an sobre Rosa a fin de
que le
respondiese.
E.: S.
Z.: Pero Rosa sigue "cruzada" en su postura. Es una interesante batalla de
voluntades, porque usted no va a ser desmentido. Rosa cerrar los ojos,
pero opone
mucha resistencia a cerrarlos y a descruzar las piernas. Se convierte casi en
una
batalla, y ella terminar por avenirse a las expectativas y sugestiones
suyas.
E.: Pero lo importante es esto: hasta qu punto se da cuenta Rosa de que
es una
batalla?
Z.: Hasta qu punto se da cuenta? Yo creo que ella se da cuenta de la
batalla.
E.: S, pero, hasta qu punto estoy dndole batalla?
Z.: Usted no le est dando batalla. Es todo indirecto. Usted simplemente le
habla a
Sally, pero la mira a Rosa y su actitud hacia ella es muy expectante.
E.: Dirijo mi voz hacia Rosa.
E.: Ella cerr los ojos y los abri. Cunto tiempo pasar antes de que usted
[sic] los
cierre y los mantenga cerrados? (Pausa. E. mira a Rosa.)
211

Z.: Mencionamos el otro da que usted ac recurri a una falta gramatical


para
centrar la atencin de ella en "cierre".
E.: Exacto. Porque si yo digo "antes de que usted los cierre", eso es
discutible, pero

"antes de que usted los cierra"... cmo puede discutirse eso? Ella va a
emprender un
montn de maniobras psicolgicas para definir eso como falta gramatical.
Z.: S, y entonces la contienda ser ms difcil, porque una parte de la
energa estar
aplicada a figurarse la falta gramatical.
E.: Exacto. Cuando uno est dando una conferencia pblica sobre un tema
controvertible, procede con sumo cuidado; si nota que en el auditorio hay
una
persona que le es hostil, basta que pronuncie mal una palabra para que esa
persona
diga: "Ah, yo soy mejor en eso", con un sentimiento de superioridad. No se
da cuenta
que se est limitando a una palabra.
Z.: Disputa por la forma, no por la sustancia.
E.: Aj.
Z.: Es una variante de la idea de darle al sujeto un smbolo que absorba sus
emociones. Por ejemplo, aquel caso en que usted le hizo plantar un rbol a
la mujer
que haba perdido a su hija. El smbolo absorbe las emociones. Aqu, usted
comete
una falta gramatical, y eso absorbe y desva en parte las emociones.
E.: La hostilidad se concentra slo en la palabra, y el sujeto queda con un
sentimiento
feliz.
Z.: Un sentimiento de superioridad.
E.: Aj. Es una felicidad reconocida como tal, aunque no se define qu clase
de
felicidad es.
Z.: No es definida como un sentimiento de superioridad?
E.: No es definida con relacin al tema. Simplemente el sujeto se siente
feliz con
respecto a uno.
Z.: Porque uno cometi ese error.
E.: Una vez un adleriano que enseaba en Chicago quiso refutarme. Yo no
se lo
admit, le protest. El pens que yo tena miedo del debate. Utilic toda
suerte de
tcnicas diversivas, incluida la mala pronunciacin de algunas palabras, y l
se puso
tan contento de corregir mis faltas, su felicidad se irradi hacia lo que yo
deca. Este
individuo haba tenido un papel predominante en la escuela de Chicago
durante
mucho tiempo. Saba ms que yo sobre Adler. Yo continu con esa treta,
hasta que al
final se ech a llorar.
Z.: Y a qu se deba su llanto?
E.: El segua contento acerca de lo que yo deca, pero no pudo vincular eso
con el
hecho de que slo estaba corrigiendo mis palabras y mi manera de
pronunciarlas. Se

dio cuenta de que, en cuanto a las argumentaciones, me estaba dando la


razn, y no
quera darme la razn. Quera refutarme.
E. (Rosa parpadea): Cada vez le cuesta ms abrir los ojos. (Rosa cierra los
ojos, se
muerde el labio y los vuelve a abrir. Pausa. Sally cierra los ojos.)
E.: Lucha infructuosamente.
212

Z.: Cuando le he mostrado esta cinta a otra gente, se mostraron


preocupados por la
gran presin que usted ejerci sobre ella. No obstante, ella tambin indica
muy
pronto, en un plano no verbal, su deseo de cooperar. Cierra y abre los ojos.
E.: S, el pblico se molesta porque querran retraerse, y no pueden
identificarse con
ella. Ella no quiere retraerse de m.
Z.: No, no quiere.
E.: Espera ganar, pero no tiene definido si el ganador ser yo o ella. Quiere
que gane
alguien, y an no le ha sido permitido decir: "Quiero ganar yo", porque sus
ojos se
cierran y la mano se le mueve. Y me sigue mirando. Espera tener xito,
pero es un
xito no definido. Ahora bien, yo s que el xito es mo. Ella quiere
permanecer as
hasta que se logre un xito.
Z.: S, y ella est muy cmoda en su propio cuerpo
E.: Se est empeando mucho en jugar conmigo, pero est perdiendo.
(Pausa.) Y no
sabe lo cerca que est de entrar en trance. (A Rosa:) Entonces, cierre los
ojos ahora.
E.: Hay que tener presente algo ms. Los pacientes acuden a uno en busca
de ayuda.
Tal vez se resistan a recibirla, pero anhelan desesperadamente que uno
gane. Ella
vino en busca de informacin para saber que la nica manera en que puede
obtenerla
consiste en que yo le gane. As que est atrapada entre su propio deseo de
ganar y su
deseo, mayor an, de aprender.
Z.: S. y es magnfico que usted se muestre dispuesto a continuar su lucha.
Hay aqu
una bella benevolencia. Usted le fija ciertos lmites, de modo tal que a la
postre ella,
perdiendo, ganar.
E.: Eso es.
Z.: y usted hizo algunos comentarios indirectos, como: "Se est empeando
en jugar
conmigo", "Cada vez le cuesta ms abrir los ojos ". Pero ahora la mira y le
dice
directamente: "Entonces, cierre los ojos ahora, y mantngalos cerrados
ahora",

aunque usted sabe que no va a cerrarlos inmediatamente. Sin embargo, le


sigue
dando a ella la oportunidad.
E.: De que elija el momento. No se trata de elegir entre cerrar o no cerrar
los ojos,
sino de una cuestin de tiempo. Y yo tengo tiempo.
Z.: S. Adems, en este punto ella podra asustarse pensando que tal vez
usted no le
gane. Eso le dara quiz ms impulso para eludir ponerse de su lado ms
adelante.
E.: Aj.
E.: Y mantngalos cerrados, ahora. (Rosa parpadea una vez, y otra vez
durante ms
tiempo.) Est bien, puede tomarse tiempo. (Rosa vuelve a parpadear.) Pero
los
cerrar. (Rosa parpadea.) Y la prxima vez que se cierren, djelos que se
queden
cerrados... ms tiempo. (Pausa. Rosa cierra los ojos y los abre, vuelve a
cerrarlos y
abrirlos. Pone cierta actitud deliberada en la manera de cerrarlos.) Est
empezando a
saber que se cerrarn. Est luchando duro para mantenerlos abiertos y se
pregunta
por qu me la tom con usted. (Rosa cierra los ojos y los abre, los cierra y
los abre.)
Eso es. (Cierra los ojos y los mantiene cerrados.) Eso es.
Z.: Y permanecieron cerrados.
213

E.: "Eso es". (En voz baja:) "Eso es".


Z.: Ya veo, hay un tono reconfortante en su manera de decirle "Eso es".
E.: El tono reconfortante.
Z.: Adems, todo ese tiempo ella tuvo los ojos clavados en usted. No puede
en
realidad atender mucho a lo que sucede dentro del campo de su visin
perifrica,
porque est enfocada en usted.
E.: Y mi tono reconfortante no es de triunfo.
Z.: S, es de confortamiento para ella.
E.: Si yo hubiera dicho "cerrados" en tono triunfante, ella los habra abierto.
Z.: S.
E.: Lo dije reconfortantemente.
Z.: De modo que en ltima instancia ella salga ganando.
E.: Y lo que gana es confortamiento. Tiene ahora una meta enteramente
nueva... una
meta de confortamiento.
Z.: S, y podemos decir que es otro de esos casos en que Erickson gana y el
paciente
se lleva el premio. Adems, ella cierra los ojos y los mantiene finalmente
cerrados
cuando usted dice: "Se pregunta por qu me la tom con usted". Esto
parece aflojar
en parte la tensin. Por qu?

E.: "Se pregunta por qu me la tom con usted". As, ella puede difundir su
resistencia por un vasto mbito.
Z.:Ella debe asociar sobre el motivo de que usted se la tome con ella, y
puede tener
muchas asociaciones?
E.: Y ninguna de ellas es la correcta.
Z.: Por qu se la tom usted con ella?
E.: Para que su resistencia fuera menos profunda, y se difundiese ms.
Z.: Excelente forma de abordar la resistencia! La difunde y adelgaza
tanto...
E.: ...que se vuelve intil.
Z.: Ahora bien: ella lo ha estado mirando a usted fijamente, con una
atencin muy
concentrada. Por lo dems, se mueve muchsimo. En trminos de conducta,
no est
fija, pero en trminos de definir la hipnosis como estado de atencin
focalizada, est
en trance.
E.: Ese movimiento de ella es para convencerse que no est en trance. Que
uno tenga
que autoconvencerse con cada movimiento que haga, significa: "Ese
movimiento que
hice antes no me convenci; este no me convence; este otro no me
convence".
Z.: As que ella sigue luchando para efectuar movimientos de orientacin
que la
convenzan.
E.: Y pierde en todos los casos. Jeff, es usted la primera persona que
conozco
interesada en comprender qu pasa en el sujeto y en m al mismo tiempo.
Le interesa
apreciar la palabra "confortamiento" y le interesa apreciar la falta de
confortamiento
patente en los movimientos de ella. Esos movimientos que no van a
convencerla, sino
que slo van a desconvencerla.
Z.: Cuando yo dirijo un seminario sobre terapia ericksoniana, en la primera
parte
enseo el tipo de diagnstico que usted realiza. Es un tipo de diagnstico
diferente.
Por ejemplo: Cmo se diagnostica el estilo en que la persona presta
atencin?
214

Cmo se diagnostica su estilo de responder? Cmo se diagnostica su


estilo de
comunicacin y su estilo lingstico? No se trata de un diagnstico
psiquitrico, sino
que implica la comprensin de factores intra e interpersonales, como el
estilo segn el
cual uno controla la relacin.
Luego, paso del diagnstico a otra parte, referida a la manera en que se
hacen
sugestiones a fin de adecuar ese diagnstico a la persona.

Por ejemplo, recurro a la idea de sacar la basura fuera. Si el sujeto es de


esos que se
preocupan por su interioridad, la sugestin de sacar la basura fuera se le
imparte de
un modo distinto que si es un sujeto orientado hacia lo externo. A un
individuo
"dominante" las sugestiones le son impartidas de otra manera que a uno
"sometido".
Creo que esto puede ayudar, porque algunos hacen hincapi en su tcnica
pero no en
el hecho de que lo que usted hace parte de un diagnstico del individuo.
E.: El efecto sobre el sujeto.
Z.: La forma en que usted ofrece sus sugestiones depende del diagnstico
que haya
hecho sobre lo que sucede en el interior del sujeto. Usted emplea un tipo de
diagnstico diferente.
E.: Hay algo ms para tener en cuenta, y es la manera en que todos
aprendemos a
hablar. Todos tenemos una larga, larga experiencia en cometer errores. "Yo
ande" en
lugar de "yo anduve", "Yo cab" en lugar de "Yo cupe". Todos tenemos una
historia de
errores gramaticales y de pronunciacin. Y cometer errores es una riqusima
fuente
de enseanzas. Uno puede cometer un error en forma deliberada, y de ese
modo
apelar directamente al caudal de errores histricos del sujeto y a su deseo
de ser
corregido. Y uno le ofrece entonces esa correccin.
Z.: Y a la vez, al hacer eso se revive aquella antigua...
E.: ...Modalidad receptiva.
Z.: De la poca en que uno era chico.
E.: S. "Mam, ande por la plaza"; y la mam corrige: "Anduve por la plaza".
Y el
chico le agradece. As, cuando yo pronuncio mal una palabra y el paciente
me corrige,
vuelve el antiguo marco de referencia. El tiene una sensacin de
apaciguamiento y
gratitud, slo que no puede definirla. Entonces uno pasa a otro tema.
Por ejemplo, en nuestra luna de miel Betty no saba conducir, bamos en
automvil
por una carretera desierta en medio del campo. De pronto entr una abeja y
la pic
en la rodilla. Ella la aplast de un manotazo y la tir fuera por la ventanilla.
Yo gir el
auto hacia la banquina, lo detuve y le dije con profundo sentimiento: "Me
alegra que
te haya picado a ti y no a m".
Z.: No comprendo.
E.: Lo dije con toda intencin, y ella me mir horrorizada. Porque en una
oportunidad
yo haba sido picado por una abeja y estuve inconciente tres das. Cuando
recibi ese

bit de informacin, el horror ante la alegra de su marido por el hecho de


haber sido
ella la picada, se trasform en una gloriosa sensacin de contento.
Z.: Ella quera protegerlo.
E.: Aj. Hete aqu que su marido le deseaba ese dao, y ella le estaba
agradecida.
Cuando nos ronda una abeja, ella se aterroriza por m. Por supuesto, al
decirle yo
eso, ella sinti un horror tremendo, abrumador. Pero de inmediato le sigui
algo
todava ms abrumador. Fueron dos emociones abrumadoras una junto a la
otra.
Z.: Es una buena secuencia: suscitar una emocin negativa, y de inmediato
trasformarla en la emocin positiva.
215

E.: Si yo estoy completamente dormido y me pica un mosquito, me


despierto con
diarrea y una horrible reaccin alrgica en todo el cuerpo. Tengo que tomar
un bao
caliente durante una hora, ms o menos. As pues, si ella llega a ver un
mosquito en
el dormitorio, sabe qu puede producirme, y al instante se alza en armas
con el
matamoscas y el tubo de insecticida en aerosol.
Z.: De manera que usted puede hacer que el paciente o el sujeto asocie con
el
sentimiento de proteccin, y se oriente a brindarle proteccin a usted.
E.: Eso es. Ella no quera ser picada por esa abeja, pero no era ms que una
picadura
corriente para una persona corriente.
Z.: Con lo cual cualquier sentimiento que ella tuviera acerca de ser picada
por la
abeja ira acompaado por las otras emociones suscitadas.
E.: Por el horrible sentimiento de verme alegrarme por su picadura, y luego
otro
sentimiento, infinitamente ms importante, ante el hecho de estar sola en
medio del
campo sin saber conducir el auto, y sin comprender m cada en la
inconciencia.
Hubiera sido una situacin increblemente difcil.
Z.: Entonces, cuando usted le dijo eso a Betty, pensaba en protegerla. Ella
no tena
que preocuparse por la picadura de la abeja.
E.: No. Yo me sent enormemente aliviado. Slo despus me di cuenta de lo
que
significaba para ella, y pude aliviarla. Primero tuvo un sentimiento negativo,
espantoso, y luego vino el abrumador sentimiento positivo.
Z.: Volvamos a la induccin.
E.: Rosa est perdiendo la batalla y yo la he reconfortado.
Z.: Si. As que al principio hubo un sentimiento negativo, luego el
confortamiento, y
est la resistencia...

E.: Porque ella estaba perdiendo y le acudan todos esos sentimientos


negativos sobre
el hecho de perder, y entonces vino mi notable confortamiento.
Z.: Concretado en la forma en que usted le dijo: "Eso es", Quisiera agregar
algo ms
acerca del diagnstico de su particular personalidad y su particular estilo de
resistirse?
E.: En general, cuando se ensea hipnosis, se dice que uno debe evitar la
resistencia.
Z.: S.
E.: Aplquelo.
Z.: S. Me encanta esa idea de difundir la resistencia y adelgazarla de modo
tal que no
quede nada de ella. Es un concepto nuevo para m, y me gusta. Rosa
manifiesta una
terquedad distinta de la de Sally. Puede decirme algo sobre la diferencia
entre el
estilo de resistencia de Rosa y el de Sally?
E.: Rosa se resiste con referencia a las personas, en tanto que la resistencia
de Sally
se refiere a las ideas, "la idea suya y la idea ma".
Z.: El conflicto de Rosa es ms directo, el de Sally gira en tomo de alguna
cosa.
E.: S, gira en tomo de alguna cosa. Ahora bien, Rosa se esta defendiendo
de mi
como persona.
Z.: Eso es interesante. Me gusta esa distincin.
E.: Bien, lo que quiero que adviertan es su cooperacin. Los pacientes
pueden
resistirse, Y de hecho se resistirn. Yo pens que ella se resistira.
E.: Yo dije: "Un paciente puede resistirse", y ella se haba resistido otra vez.
216

Z.: Cuando movi el cuerpo?


E.: Aj, s. Fue para aumentar su confortamiento.
Z.: Adems, con ello la acerca a usted. Ella se acerca a usted y se pone ms
cmoda
apoyando el brazo en la silla. Y esto lo hizo cuando usted pronunci la
palabra
"resistencia".
E.: S.
Z.: As que es posible resistirse positivamente.
E.: La palabra "resistencia" cobra un nuevo sentido, un sentido de
confortamiento, y
yo apruebo que ella se resista.
Z.: Antes usted le hablaba directamente a ella, o hablaba sobre ella
indirectamente,
pero en cuanto ella cerr los ojos, usted se zafa, cambia la ubicacin
espacial de su
voz y vuelve a dirigirse al grupo, Por qu?
E.: Hay que dejarla que disfrute de su comodidad. Es su comodidad, que la
disfrute.
Yo me apart de ella, respetando su comodidad.
E.: E ilustrara muy bien la resistencia.

E.: All ella se apart de m, y est probando si es cmoda la resistencia.


Sigue
disfrutando de su comodidad. En otras palabras, su comodidad es suya.
Z.: Y enseguida usted vuelve a enlazar la palabra "resistencia". Dice que
ella
"ilustrara muy bien la resistencia", as que se anexa otro sentimiento
positivo a la
palabra "resistencia".
E.: Ella va a descruzar las piernas, aunque todava no lo sabe. Pero quiere
mostrar
que no tiene por qu hacerla. Est bien. Cuando se trata a pacientes,
siempre quieren
aferrarse a algo. Y como terapeutas, deben dejar que lo hagan. (Pausa.
Rosa se
mueve en su silla y se inclina hacia adelante, pero an con las piernas
cruzadas.)
E.: "Ellos siempre quieren aferrarse a algo". Ella se aferrar al cruce de
piernas con mi
permiso. Porque uno siempre quiere aferrarse a algo. Por ejemplo, esa
bolita, esa
mueca y ese camin son tuyos, pero esto es mo.
Z.: Es la misma actitud que encontramos en los nios.
E.: Cuando somos nios nos dicen que debemos compartir nuestros
juguetes, pero...
"esto es mo". Mi nieta adoptiva Kim es oriental, tiene tras ella una herencia
de miles
de generaciones de pensamiento vietnamita. Le llev un ao entero a Kim
ensearle a
Betty Alice (que la adopt cuando Kim tena nueve meses) algo que para
Betty Alice
era muy notable. A los dos aos de edad, Kim le ense esto: "Estos son los
juguetes
de David, y slo David puede jugar con ellos; estos son los de Michael, y
slo Michael
puede jugar con ellos. Estos son los mos, y slo yo puedo jugar con ellos.
Estos son
juguetes de todos, y todos podemos jugar con ellos", para los vietnamitas,
durante
miles de generaciones, "este pedazo de tierra es mo". Cultivan el mismo
pedazo de
tierra generacin tras generacin, siempre de la misma antigua manera.
Z.: Afirma usted que hay una especie de conciencia racial?
E.: Tenemos miles de millones de clulas cerebrales, capaces de responder
ante miles
de millones de estmulos diferentes; y las clulas del cerebro son muy
especializadas.
Cuando proviene de un pueblo que generacin tras generacin slo ha
utilizado
determinadas clulas, cada una de las seales que recibe de nio lo centra
en torno
de eso. Tome los judos, por ejemplo. Han sido perseguidos durante
milenios. Y los
217

judos pueden pelearse entre s, tener peleas muy amargas, pero si se


entromete con
ellos otra nacin, esta nacin deber combatir a un enemigo unificado. Los
judos que
antes rean se juntan contra el enemigo comn.
Z.: S.
E.: No es as?
Z.: S.
E.: Los noruegos fueron navegantes y exploradores durante incontables
generaciones,
y se disgregaron. Los griegos han sido griegos por generaciones, y al venir
aqu, a
Estados Unidos, formaron una gran colonia. Incluso un griego de cuarta
generacin
sigue hablando el griego. No se dividen, permanecen juntos. Una colonia
libanesa es
una colonia libanesa, una colonia siria es una colonia siria, mientras que los
noruegos
se esparcieron por todas partes.
Los norteamericanos tambin se esparcieron por todos lados. Ya ve,
nacemos con
clulas cerebrales similares, pero hay una pauta de conducta inherente a
nuestra
conducta.
Ayer convers con un judo polaco, un hombre sumamente inteligente.
Estaba
absolutamente desesperado. Me habl durante dos horas. Deca: "Qu hice
de malo
para que mis hijos nacidos en Estados Unidos no respeten las antiguas
costumbres
polacas?" Las antiguas costumbres polacas era lo nico que l poda
entender. l es
carnicero, y su hijo, fsico nuclear. El viejo tiene el corazn destrozado. Su
hijo deba
ser carnicero como l. Su madre es una buena ama de casa. La hija quiere
seguir una
carrera profesional. Deca: "Qu hice de malo para que mis hijos hayan ido
por mal
camino?"
En ciertas culturas, una familia recibi quizs un pedazo de tierra hace mil
aos,
digamos, y sigue cultivando esa tierra aunque est a punto de morirse de
hambre.
Z.: Las diferencias culturales han sido incorporadas muy rgidamente.
E.: Han sido incorporadas de tal modo que indirectamente lo apartan al
chico de su
reaccin natural.
Z.: Puede usted conectar esto con lo que venamos trascribiendo?
E.: Con respecto a Rosa, tiene un concepto muy personal de las relaciones
entre el
hombre y la mujer.
Z.: Por ser italiana, quiere decir.

E.: Exacto. Un ntimo amigo mo desarrollaba una buena prctica


profesional en
Milwaukee. Uno de sus pacientes era un italiano que finalmente tuvo una
crisis y le
dijo: "Vine de mi viejo pas con mi mujer. Cuando llego a casa, encuentro
que ha
estado chismorreando todo el da. Tengo que hacerme la cena, lavarme la
ropa,
ocuparme de todas las tareas domsticas". Mi amigo le pregunt: "De qu
parte de
Italia es usted?" El respondi que era de la regin X. Luego le pregunt: "De
qu
parte de Italia es su esposa?". Respondi que de la regin Y. Mi amigo
continu:
"Usted viene de una regin de Italia en que a los hombres se les ensea a
tratar a sus
esposas con amabilidad. Su mujer viene de una regin donde el marido que
ama a su
esposa lo demuestra dndole una paliza. Cuando llegue a su casa "y no
est la cena
preparada, dle una zurra a su mujer y dgale: 'Quiero tener la cena lista
cuando llego
a casa"'. Result la mejor solucin, porque ella haba aprendido desde la
infancia que
un hombre zurra a su esposa como manera de mostrarle amor.
Rosa tiene su propia individualidad, que mantiene apartada de los hombres.
Es una
enseanza que le inculcaron, y que tiene que ver con el desafo: los
hombres deben
demostrar que son ms fuertes. As que uno debe demostrarlo.
218

Z.: Creo que fue Carl Whitaker quien dijo que cualquier terapia tiene que
empezar con
una pelea, y que si el terapeuta no est a la altura de la pelea, no habr
psicoterapia.
El paciente viene a poner a prueba la fuerza del terapeuta.
E.: Quiere averiguar si uno tiene la fuerza que corresponde, y eso implica
una pelea
si uno es dbil y blando, como corresponde que sea, o es fuerte y
combativo: como
corresponde que sea?
Un joven mdico griego se haba casado, si no me equivoco, tres veces.
Vena de una
regin de Grecia que era matriarcal. Cada vez que se casaba, su madre le
deca:
"Estars con esa chica unos meses, y luego har que te divorcies y te
casars con
otra: Yo los escuch a ambos. Dej que la madre manifestara sin ambages
su
posicin sobre lo que deba hacer un buen marido. Me dijo que en la luna de
miel
tena que irse con su madre y dejarla a la esposa en casa. Y la esposa sera
la esclava

de la madre. Dej que me contara, y despus le dije que su hijo era


norteamericano y
tena derecho a casarse con la clase de chica que se le ocurriese. Y ella, la
madre,
viva ahora en Estados Unidos y no podra convertir en esclava a su nuera.
El hijo nos
miraba, y qued atnito cuando la madre se lanz a hablar en griego; no
saba que su
madre poda emplear ese lenguaje.
Otra chica que conoc provena de una regin patriarcal de Espaa, donde
durante la
luna de miel el marido se queda en casa y la esposa se va con su padre.
Esta chica
era mucho ms accesible. Fui a visitar a la pareja recin casada, y me
presentaron al
padre. Me espet: "As que usted es el tipo que le dijo a mi hija que se fuera
de luna
de miel con su marido, y ahora ella me dice que yo no tengo ningn
derecho:
"Exacto", confirm.
Y la suegra griega iba todos los das a casa de su nuera y le indicaba qu
deba
cocinar, qu cosas tena que hacer y cmo deba ordenar los muebles. Le
dije a la
suegra: "Le he informado a su nuera que cuando se canse de tenerla a
usted en casa
le pregunte: Quiere que llame al doctor Erickson?
Z.: Apelacin a una autoridad superior.
E.: Y la suegra siempre se iba enseguida. Y la madre de Beatrice (una
paciente que E.
deriv a Z.) es una dictadora absoluta. Vino a verme para decirme qu
deba hacer
Beatrice. Yo le contest: "Hoy ya estuvo usted demasiado tiempo con
Beatrice, as
que ahora vyase a su casa. Ese mismo da vino Beatrice y me dijo: "Mi
madre estaba
tan chiflada que se fue a su casa caminando". Haba diez kilmetros de uno
a otro
lugar. "Camin casi hasta el aeropuerto. No quiso que la llevase.
Z.: Es notable la decisin con que usted asume el control en tales
situaciones. Sus
intervenciones son muy incisivas.
E.: Cuando uno hace terapia, tiene que manejar toda clase de pautas.
Tiene que aprender a discernir qu clase de intervencin incisiva necesita el
paciente.
Z.: Volvamos a la induccin. Con respecto a Rosa, usted estaba hablando
de la
resistencia, y mencion que ella iba a descruzar las piernas. Tambin se
refiri a que
ella poda aferrarse a cualquier cosa. Por consiguiente, puede aferrarse a
mantener el
cruce de piernas. Puede hacerlo aparendole sus asociaciones.

E.: Porque el paciente no es esclavo de ustedes. Ustedes estn tratando de


ayudarlo.
Le piden que haga cosas, y todos crecemos pensando: "Yo no soy esclavo
de nadie,
no tengo por qu hacer lo que me dicen", y utilizan la hipnosis para que el
paciente
descubra que puede hacer esas cosas (Rosa abre los ojos), incluso las cosas
que
piensa que contraran sus deseos. (Sally tose. E. se dirige a Rosa:) Qu
piensa de
que yo me la tome con usted?
219

R.: Simplemente quera ver si poda resistirme a lo que me deca.


E.: S. (Sally tose.)
Z.: Y bien, aqu la tenemos a Sally que empieza con esa tos realmente
interesante, en
un momento veremos qu sucede con su tos. Usted haba desviado la
atencin de
Sally largo rato. Le pregunta a Rosa:
"Qu piensa de que yo me la tome con usted?", y esto la aleja un paso
ms de
cualquier posible sentimiento negativo, porque est pensando en un sentido
positivo.
As pues, ella va a tener en su mente la idea de que estaba bien que usted
se la
tomara con ella.
E.: Rebobine. Vea cmo Rosa dirige la palma de su mano hacia m. Tiene la
mano
abierta en direccin a m. (Se rebobina la cinta.)
Z.: Primero se retrajo y despus se acerc.
E.: Con la mano abierta.
Z.: S, con la expectativa de recibir.
E.:Aj.
R.: Quiero decir que yo poda descruzar mis piernas. (Las descruza y las
vuelve a
cruzar. Sally se re y tose. E. hace una pausa.)
E.: Yo le dije que descruzara las piernas.
R.: Eh?
E.: Le dije que descruzara las piernas.
R.: S, puedo hacerlo.
S. (la tos hace que mueva el brazo izquierdo; un hombre le da una pastilla
para la
tos, y ella se la lleva a la boca; luego abre los brazos, mira a E. y
encogindose de
hombros le pregunta:) A m me dijo que iba a toser? (Se re, toca a E. con
la mano y
sigue tosiendo.)
E.: Ella usa esa tos, que le pertenece.
Z.: S. Es la manera que tiene de mostrrselo a usted. Toma la pastilla, se
encoge de
hombros y abre los brazos. Recurri a esa tos para liberar el brazo
paralizado. Saba

que estaba desarrollando un sntoma; es una mujer inteligente y lo percibi.


Saba
que estaba desarrollando un sntoma para liberar el brazo.
E.: Fue una hermosa ejemplificacin.
Z.: S, una ejemplificacin hermosa.
E.: No fue esa una magnfica manera indirecta... (Sally tose y se cubre la
boca con la
mano), una magnfica e inteligente manera indirecta de controlar... su mano
izquierda?
Z.: Eso estuvo muy bueno. La forma en que usted lo dijo: "Una magnfica
manera
indirecta, una magnfica e inteligente manera indirecta de controlar", y
luego hizo una
breve pausa.
E.: Le di mi aprobacin.
Z.: Le dio su aprobacin.
220

E.: Le trasmit un sentimiento de aprobacin.


S. (asiente riendo y tosiendo): Desarrollar un sntoma.
E.: Se libr de la parlisis del brazo gracias a la tos. (Sally asiente y tose.) Y
funcion
tambin, no es cierto? (Sally se re y tose.) No es realmente una esclava.
S.: Imagino que no.
E.: Porque se cans de tener la mano izquierda as levantada, de modo que
pudo
bajarla... tosiendo lo suficiente... (Sally se re); y la baj. (Sally suspira y se
re.)
Christine: Quisiera hacerle una pregunta acerca de este cansarse de tener el
brazo en
alto. Yo pensaba que cuando uno est en trance, por lo comn no se cansa
de
ninguna posicin, no importa lo incmoda que sea. Es un error? (A Sally:)
Realmente se le cans el brazo... de tenerlo as alzado? Estaba tan
despierta que le
incomodaba esa posicin?
S.: Este, yo... este... Lo experiment como una especie de ... tal vez... tal
vez fuera
una sensacin diferente, un percatarse de la tensin, pero, este...
probablemente
habra podido permanecer as sentada mucho tiempo ms.
Christine: Habra podido?
S.: Sent que habra podido, s... quedarme sentada mucho ms... Fue una
especie de
extraa... no?.. Yo...
E.: Ella habra podido permanecer all sentada mucho tiempo ms.
Z.: S, habra podido. Usted apart la atencin de Sally. Ella tena esa
contradiccin,
quera atraer su atencin pero tambin quera sentarse atrs. Entonces
usted, al
ocuparse de Rosa, apart la atencin de ella, que se qued ah plantada con
el brazo

paralizado. Desarroll un sntoma para liberar el brazo, y a la vez una


excelente
manera de recobrar su atencin.
E.: Tambin puso de manifiesto que era diestra, no zurda.
Z.: No me di cuenta. Qu hizo?
E.: Despus de liberar la mano izquierda, sigui cubrindose la boca con la
derecha.
Z.:Aj.
E.: De modo que decididamente haba liberado su mano izquierda, porque
para ella
era ms natural cubrirse la boca con la derecha. (Lo demuestra con sus
manos.)
Z.: As que ella liber su mano izquierda para cubrirse la boca, cuando en
verdad era
diestra y de todos modos lo nico que tena que hacer era cubrirse la boca
con la
derecha.
E.: Sally nos muestra un fino anlisis.
Z.: y ella lo saba. Sally saba que estaba desarrollando ese sntoma, pero no
importaba. Su percatamiento conciente no importaba.
E.: Exactamente.
Z.: Y a continuacin Christine formula una pregunta, y Sally empieza a
hablar con ella
describindole lo que sinti. En cierto sentido ellas toman la batuta, pero
usted no lo
permite. La interrumpe a Sally cuando sta le iba a responder a Christine, y
vuelve a
centrar la atencin en usted.
221

E. (interrumpindola Y dirigindose a Rosa): Su nombre es Carol, no?


R.: Cmo dice?
E.: Su nombre es Carol.
R.: Mi nombre? No.
E.: Cul es?
R.: Quiere saber mi nombre? (E. asiente.) Rosa.
E. (burlonamente): Rosa?
R.: Como el color rosa.
Z.: Ahora usted vuelve a focalizarse en Rosa, no permitiendo que Sally se
salga con la
suya y atraiga la atencin sobre su sntoma. Usted retoma su direccin
anterior, que
era la de trabajar con Rosa.
E.: Y me hago cargo de la situacin. Sally y Christine queran hacerse cargo.
Lo hago
de modo que Christine no se d cuenta de que me hago cargo.
E.: Muy bien. Hice que Rosa mostrara resistencia...
Z.: Y ella se inclina hacia usted.
E.: S.
Z.: Est interesada en lo que usted va a decir.
E.: "Resistencia" tiene para ella un significado diferente.
Z.: Ella tiene la misma posicin que adopt cuando se estaba poniendo
cmoda al
mencionar usted anteriormente la "resistencia". Una confirmacin.

E.: Y Rosa hizo un esplndido trabajo mostrando resistencia. Mostr


resistencia y
tambin mostr acatamiento, porque de hecho sus ojos se cerraron. (A
Sally:) Cul
es su nombre?
S.: Sally.
E.: Sally. (Sally asiente.) Ahora bien, yo estaba haciendo que Rosa mostrara
resistencia y sin embargo cediera. (Sally sonre.) Sally desarroll un acceso
de tos
para liberarse y mostrar resistencia tambin.
E.: Se inclina hacia adelante.
Z.: Cuando usted volvi a decir "resistencia": (Se rebobina la induccin para
notar
que Rosa, en efecto, se inclina al mencionarse la palabra "resistencia").
Z.: Cuando usted dijo "resistencia ", ella se inclin y se puso cmoda. Es
maravilloso.
E.: Tuvo tiempo para digerir la palabra.
Z.: S, y dar una respuesta totalmente inconciente. Ella est condicionada.
Usted dijo
"resistencia": y ella se inclina para ponerse ms cmoda.
E. (a Rosa): Y usted le dio el ejemplo a Sally para que liberara su brazo.
222

R.: Bueno, yo cerr los ojos porque pens que en ese momento era ms
fcil
cerrarlos. De lo contrario usted me iba a decir que los cierre, as que me
dije: "Muy
bien, los cerrar para que deje de pedirme que los cierre".
Z.: All usted la felicita a Rosa. Le dice: "Y usted le dio el ejemplo a Sally
para que
liberara su brazo". Cul es la razn de que la felicite a Rosa por haber
allanado el
camino?
E.: All donde se pueda, hay que reconocer mritos. Le dije "resistencia" a
Rosa, y
Sally sac provecho de eso. La felicit a Rosa, y Sally recibi su parte.
Z.: Sally recibi su parte. Muy bueno. Esto establece un lazo entre ambas.
E.: Aj. Pero los cerr, y Sally sigui su ejemplo de resistencia. Lo hizo
indirectamente, tosiendo. (Sally sonre.) Es una chica astuta. (Sally tose y
carraspeo.
E. se dirige a Sally:) Y ahora cmo va a des cruzar las piernas?
S. (riendo): Lo har, simplemente. (E. espera. Sally se re.) Muy bien, mire.
(Sally
mira a su alrededor antes de mover las piernas. E. mira sus piernas y
espera.)
E.: Es una situacin divertida, pero no infantil.
Z.: S, se convierte en un juego.
E.: Conmigo.
Z.: Ella est jugando con usted.
E.: S. Est compartiendo conmigo algo divertido. Ambos lo compartimos.
Z.: Y as pone usted un tono emocional positivo en su resistencia?
E.: Pongo un tono emocional positivo en el compartir conmigo.
Z.: S, pero antes de que ella se moviera, y por esa razn, ella poda tener
algn

sentimiento negativo. Pero usted no dej que tuviera ningn tono emocional
negativo
a raz de su sntoma. La felicit por ser inteligente y astuta. Ahora le
pregunta cmo
va a mover las piernas, con lo cual ratifica el estado de trance y ratifica que
el control
lo tiene usted, pero es como un juego.
E.: Y nos divertimos los dos. No hay nada malo en que nos divirtamos.
Z.: Al hacer esto, estaba impartiendo alguna otra enseanza?
E.: Mantengo el rapport positivo.
E.: Qu hizo ella? Empez por recurrir a indicadores visuales. Busc otro
sitio donde
poner el pie.
Z.: Antes de mover las piernas tuvo que mirar. Tuvo que atravesar otro
proceso
sensorial.
E.: S, su proceso sensorial. Fue mi palabra "visual" y su accin fue visual.
Z.: Ella mir antes de mover las piernas, y de ese modo usted apuntaba
nuevamente
una disociacin.
E.: Aj, y manteniendo esa disociacin bajo mi control. Estaba bajo mi
control y por
cooperacin de ambos. Ella me ayudaba a mantenerla bajo mi control.
223

E.: Pas por otro proceso sensorial a fin de conseguir una reaccin
muscular. (A
Sally:)Ahora bien, cmo va usted a ponerse de pie?
S.: Bueno, simplemente me pondr de pie. (Primero mira hacia abaja, se
re, luego
toma impulso y se levanta.)
E.: De ordinario cuesta tanto esfuerzo? (Sally tose y carraspea.)
E.: Ella se reorienta hacia sus msculos.
Z.: S, y es un proceso lento, que vuelve a corroborar el estado de trance. A
continuacin, usted vuelve a referirse a las golosinas. Hipnticamente, le
haba dado
alguna golosina mientras estaba en trance y era una nia. Esa es una
manera
simblica de establecer rapport y confianza.
E.: Est segura de que comi una golosina?
S.: Ahora? S... o antes?
E.: Antes.
S.: Bueno, s, pero record que era una sugestin.
E. (aproximndose a Sally): Piensa que ahora est bien despierta?
Z.: "Piensa que ahora est bien despierta?". Esta es la introduccin al
prximo
trance. Usted se refiri a la golosina, lo cual la reorienta hacia su estado
anterior, y
as est establecido el marco para pasar al prximo trance. Esto est muy
bien,
porque, recordmoslo, ella tena una duda. Ella no se compromete en
absoluto, y
ahora usted, como jugando, va a permitirle dudar en una direccin positiva.
S. (riendo): S, pienso que estoy bien despierta.
E.: Bien despierta. Est despierta?

E.: Ella se acerca un poco ms a m.


Z.: Sally se acerc a usted entonces, y le dijo: "estoy bien despierta". Usted
la
confronta pidindole que aclare directamente: "Est despierta?". Ella dice
que s, y
usted le pregunta: "Est segura?" Su respuesta habitual es dudar, pero
usted
encuadra las cosas para que su duda se encamine en direccin positiva.
S.: S, estoy despierta.
E.: Est segura?
S. (riendo): S. (E. le separa lentamente las manos, que ella tena tomadas,
y le alza
la mano derecha por la mueca.) No parece que me perteneciera.
E.: Qu?
S.: No parece que me perteneciera... cuando usted hace eso. (E. deja
suspendido
catalpticamente el brazo de Sally y se re. Sally tambin se re.)
E.: Ya se siente menos segura de estar despierta.
224

E.: "No parece que me perteneciera." Yo me mantuve en contacto; ella tuvo


tiempo
de pensar: "No me pertenece". (E. seala el aparato de video cinta y le dice
a Z..) Eso
le pertenece a usted.
Z.: Ojal fuera cierto. No me pertenece.
E.: Vea lo que pasa: se mete un pensamiento contrario.
Z. (riendo): S. Y si realmente me perteneciera, qu pasara?
E.: Qu hizo durante esa demora?
Z. (riendo): Fui hacia atrs y hacia adelante. No poda dejar de pensar en
eso. Muy
bien. Primero usted le hizo aclarar que est despierta, y una cierta rudeza
en la voz
que usted emplea la obliga a ella a aclararlo. Luego le alza el brazo, como
hizo para
indicar el primer trance, y le dice: "Ya se siente menos segura de estar
despierta".
Habitualmente es ella la que hace esas declaraciones a medias, no
comprometidas.
Usted le dice "menos segura ", y ella debe aceptar que est menos segura
de que
est despierta.
S. (sonriendo): Menos segura, s. No siento ningn, este, peso en mi brazo
derecho,
no tengo sensacin de peso en mi brazo derecho.
E.: No experimenta sensacin de peso. (A Christine:) Eso responde a su
pregunta,
no?
E.: All est Rosa levantando la mano izquierda hasta el rostro.
Z.: Reproduciendo el modelo de Sally.
E.: Rosa alz su mano hasta el rostro.
Z.: Rosa reproduca el modelo de Sally?
E.: Aj, y se aseguraba de que poda bajar la mano.
Z.: As que estaba reproduciendo el modelo y resistindose al mismo
tiempo. Quera

tener la experiencia. Quera explorar y averiguar cmo era la experiencia en


el plano
inconciente.
E.: Pero al principio alza la mano sin sentir realmente que la alza. Lo sinti
cuando la
baj. Rebobine y comprubelo. (La cinta es rebobinada.)
E. (a Sally): Puede usted mantenerlo en ese lugar, o lo levantar hasta su
rostro? (E.
hace un gesto de alzar su mano izquierda.)
Z.: Me parece que usted hizo una cierta inflexin de la voz en la primera
clusula:
"Puede usted mantenerlo en ese lugar?" Usted le mostr el movimiento
con su brazo
izquierdo, pero pienso que ella respondi a la inflexin de su voz. No
obstante, tena
la posibilidad de elegir. Y como Sally est ms orientada hacia lo verbal que
hacia lo
visual, responde a la entonacin de la voz.
E.: Por eso es tan necesario observar a los sujetos una vez y otra y otra.
Z.: Sgamelo recordando.
E.: Porque a usted se le pas ese movimiento del brazo izquierdo de Rosa,
subiendo
por un lado y bajando por otro.
225

S.: Hmmm, probablemente pueda mantenerlo all.


E.: Obsrvelo. Creo que va a subir.
S. (sacudiendo la cabeza): Uy, uy, no!
Z.: Le sugiere que el brazo va a subir. Usted vuelve a establecer el control y
la
direccin.
E.: Subir dando pequeos respingos (Pausa. Sally mira hacia adelante con
los ojos
en blanco, luego mira a E., mientras sacude en seal negativa la cabeza.)
Quizs ya
sienta el respingo. Est subiendo. (Sally se mira la mano.) Ve el respingo?
Z.: Ahora bien, esa palabra, "respingo" es una palabra a dos puntas.
Recordemos que
Sally lleg tarde. En varias ocasiones dijo que le preocupaba haber
interrumpido a
todos los dems. Con su visin perifrica, ella tiene que ver a los all
presentes, y
usted le dice "respingo" y observa sus respingos. Est estableciendo una
asociacin a
dos puntas, para desmezclar los sentimientos o confrontarla?
E.: No, no haca eso.
S: Cuando usted lo menciona, s lo siento.
E.: Eh?
S.: Cuando usted menciona el respingo, s lo siento.
E.: No siente todos los respingos.
S.: Aj. (E. le baja la mano en forma lenta y gradual, apoyando sus dedos
sobre la
mueca de ella; luego aparta su propia mano.)
E.: Le empuj la mano de manera muy suave y continuada.
Z.: S, y ella se resista.

E.: Le empuj la mano hacia abajo, y luego dej de empujar. Ella la mantuvo
en
posicin erecta, bajndola slo en proporcin exacta a mi movimiento hacia
abajo.
Z.: Volviendo a poner de relieve que ella aceptaba su control, especialmente
en el
plano no verbal.
E.: Se resista a bajarla, no?
Z.: Se resista a bajarla, y esto carga con otro sentimiento la palabra
"resistencia" Se
resista a bajarla.
E.: Pero mantena la relacin conmigo.
Z.: Tal como usted la define. Segn su definicin.
S.: Aj.
E.: Por qu?
S.: Me pareca bien como estaba. (Se re.)
E. (sonriendo): Estaba bien... como estaba.
226

Z.: Usted concluye as el trance con ella, el segundo trance, y comienza a


relatar la
historia de "La Baqueta Dorada", cuyo tema es que uno puede vivir
circunstancias
muy difciles y salir triunfante. La tom a Sally como blanco y le hizo
atravesar al
comienzo del da algunas experiencias difciles, hacindola destacarse ante
los dems
y ponindola incmoda. Ms tarde cont una ancdota cuyo tema general
concordaba
con lo sucedido a Sally, pero con un final positivo, o sea, que haba una
manera ms
eficaz, flexible y expansiva, de estar en el mundo.
Bien. Ahora, por qu este segundo trance con Sally con los respingos del
brazo?
E.: Yo persegua ah mltiples propsitos. Tena al grupo entero, y emple a
Sally
para ejemplificar, y poda ejemplificar con una historia que le cuadrara a
Sally
personalmente y a la vez satisficiera al grupo.
Z.: S, usted poda al mismo tiempo ensearle al grupo. Lo hace con
elegancia. Usted
describe un principio, lo ejemplifica con una historia y al mismo tiempo lo
practica en
la habitacin. Pero, por qu este segundo trance con los movimientos del
brazo?
E.: Puedo contarle una historia. Un joven entr en un club para ancianos en
Inglaterra, e inici conversacin con uno de los caballeros que all estaban.
"Alguna
vez subi a una montaa?", le pregunt el joven. "S, una vez", fue la
respuesta del
seor. Pasaron a otro tema, y el joven le pregunt: "Alguna vez viaj al
extranjero?"
"S, una vez", respondi el seor. En ese momento entr en el saln el hijo
del

caballero. Este se lo present a su inquisidor, dicindole: "Este es mi hijo".


"Su nico
hijo?", le inquiri el joven.
Yo no quera que fuese algo que sucediera una sola vez, porque eso cierra la
experiencia. Si uno tiene un segundo trance, puede tener un tercero, un
cuarto, un
quinto, y sabiendo eso, puede continuar pensando: "Dentro de diez aos
podr tener
un trance".
Z.: En el futuro. De acuerdo. Hay una cosa ms que quiero preguntarle para
una
mayor elucidacin. Aqu usted trabaja con Sally y Rosa desplegando una
consumada
precisin. No se le pasa por alto nada de lo que sucede. Est muy
conectado con la
persona y obra con gran precisin. En cambio, cuando relata sus historias y
ancdotas
docentes, la gente no percibe, por lo comn, esa precisin. Es como un
cuento de O.
Henry que llega a su desenlace, y de repente la solucin est a la vista,
pero no se
llega a advertir toda la precisin que se aplic antes de la intervencin
decisiva. Ni
siquiera en sus cursos usted destaca eso. Si la gente lo capta, bien; si no lo
capta,
que no lo capte.
E.: Puede haber personas perezosas. Si yo comienzo enseando precisiones,
se
aburriran.
Ahora bien: cuntas de las personas que ven este anlisis de las lecciones
se dan
cuenta de todo lo que les pas inadvertido? Porque ellas creen haberlo visto
todo.
Un tal doctor R. vino a verme un mes despus de unas sesiones con la
trascripcin de
estas. Le di mi interpretacin sobre una cierta palabra, que apareca en la
pgina 8,
digamos. Luego le di mi interpretacin de otra palabra, en la pgina 16,
como una
extensin de la que apareca en la pgina 8. Me pregunt: "Lo est
modificando?"
"No", le respond. "Volvamos a la antigua trascripcin". Le expliqu que la
interpretacin especial de la primera palabra de esa manera casual haba
permitido la
otra interpretacin fundamental ocho pginas despus.
Dos meses ms tarde, volvi con el manuscrito original y me pidi que se lo
interpretara nuevamente. Hizo que una secretaria se lo trascribiera y luego
lo
compar con mi primera interpretacin. Comprob que yo haba dado las
dos veces la
misma interpretacin. Pues bien, el doctor R. haba sido bien instruido como
para
227

tomar nota en detalle de una historia clnica, pero no saba que yo era
capaz de
prestar atencin a los detalles mucho mejor que l.
La gente da por supuestas muchas cosas. La primera vez que el doctor R. y
su esposa
vinieron a verme, la mujer calzaba sandalias, sin medias. El doctor R. me la
present,
y yo le ped a ella que saliera un momento. Le pregunt a l: "Cunto hace
que
estn casados?" "Quince aos", me contest. "y usted vino a verme para
aprender a
hacer observaciones?" Respondi que s, "Bien, hace quince aos que estn
casados,
dgame, su esposa tiene los dedos palmados?"
''No", contest. "Los tiene", le asegur yo. "Cuando yo la haga entrar, no le
mire los
pies. Le har a ella la misma pregunta". La hice pasar, le formul algunas
otras
preguntas, y luego le pregunt si tena dedos palmados. "No", me respondi
ella,
"Est usted segura?" "S", ratific, "Su marido tambin est seguro de que
usted no
los tiene. Ahora, veamos", en ambos pies, la mujer tena membrana
interdigital entre
los dedos segundo y tercero. La gente da por supuestas muchas cosas.
Z.: Y pasa por alto lo obvio.
(A continuacin E. relata algunas otras ancdotas vinculadas con Z., que se
relacionan
con el mejoramiento de la percepcin visual y la confianza que debe
depositarse en el
propio inconciente.)
228

También podría gustarte