Está en la página 1de 116
___ RENAULT CLIO Renault preconiza ae Todos los modelos Moior gasolina Elf Competicion SX 1OW40 Fit Competicidn § 15W50) hil Prestigrade Ahorro de energia y por debajo de - 15 °C Elf Competicidn SX 10W40 Elf Competicion Diesel 1OW40 Todas los modelos Elf Turbo Diesel 15W40 Motor Diesel Elf Prestigrade Diesel 15W40 ae | Elf Competiciin Diesel 10W40 Tranself TRX 7aW BOW Caja de velocidades Cae arios | Tranself TRX 75W - Tranself B 75W re | Climas templados | Transell TRX 75W BOW . | Elf Renaultmatic D2 oa | Puentes ‘Tranself TRX BOW 140 Direccion asistida | Elf Renaultmatic D2 ——_____L. Renault le da la bienvenida a bordo de su Renault Usted esta en posesion de su nuevo vehiculo, Deseamos que le proporcione todas las satisfacciones que tiene derecho a esperar y que han sido las que han motivado su eleccion, Este manual de uso y conservacion reine todas las informaciones que le permitiran : » conocer con detalle su Renault y, por lo tanto, beneficiarse plenamente y cn las mejores condiciones de utilizacion, de todos los perfeccionamientos tecnicos de los que esta dotado. © garantizar un éptimo funcionamiento por el simple - pero riguroso - seguimiente de los consejos de conservacion « hacer frente, sin excesiva pérdida de tiempo, a los pequenos incidentes que no requicr intervencién de un especialista. El iempo que dedique a la lectura de este manual sera ampliamente recompensado, por los conocimientos que puede adquirir y las novedades técnicas que descubrira. Y si ciertos puntos todavia le quedan oscuros, los t os de nuestra Red estan a su entera disposicién para ofrecerle cualquier infurmacién complementaria que usted desee obtener, Buen viaje al volante de su Renault dy los progresos técnicos aplicados en su RENAULT permiten: simplificar ¢l mantenimiento de su vehiculo y reducir sus revision ni cambio de aceite hasta los 10.000 km (7.500 km para las versiones diesel), yum engrasado vida de la caja de cambios mecanica. cava, su Agente Renault est a su disposicién para saltisfacerie en cualquier aspecto : no dude en acudir a él jRuavas periodicidades de mantenimiento, consulte #l Carnet cle Garantia y mantanimiento, Este Manual no puede tomarse como especificacion tipo de los modelos de esta gama. Se prohibe la reproduccidn o traduccion, incluse parcial. sin la previa wutoriaciin por escrile de Renault $A. © 14 oni Presiones de inflado de los neumaticus (en bares 0 kg/cm") en [rio B/C/S STI ? B/C 557V (ver placa ovald Utilizacion normal © Nelanteras * © Traserus Plena carga o antopista © Dulunteras * © Traserus i7s/noRail | 155/AoKIaS 1es/G0KIaT 175/60R140 ISS/7ORIS scumaticos * “Version can iaeision GolamaliCR wmente Ot bares. © Seqiin vormdn 0 pais IMPORTANTE Neamaticos version 16 valvulas : Estin cquipados de cuatro ruedas a las que mo se pueden codenas dibar ute eqeipsaniantes enpocifions, Comabe ete Ageia Reneait Si desea utifirar cadonas eo imperativn util Capitulos Conozca su vehiculo 1 La conduccion 2 Su confort 3 Conservacion a > || a|a2'|a | a' a Consejos practicos Caracteristicas tecnicas Indice alfabético 003 Meduje Version motor gusolina ‘Durante los 1.000 ku, no sobre: pase les 130 ken en la marcha mis elevarla las 3.000 9 3.500 rpm. desputs de haber recorrids 3.000 km. podra obtener ela 4 lax maxkmas prestariones. En versiones con caja aurtomatioa, no ulilice eb retrocontacto durante el puro de rodaje. Version motor diesel Durante los primeros 1-500 kim, no sobre pase tos 1) km/h or la marcha mas elevaca 6 las 2500 rp.m, Despois ely dich kalometraje: podnt circular a mayor velocidad, pero sélo a partir de unos 6.000 km podra obtener del wihicula Las mdximas prestaciomes, Durante «i ro nwacelere bruscamente con el maior frm ni haga girar el motor dara deprisa en las marchus inferiares OOF Todas lus versiones: Las condiciones de utitizacian da su vahiculo: durante el perindo: de infiuir rodsje pueden ereepcionalmente cn la estabilidad det rater motor. Si tal fuera ef cm su Agente Renault est a su disposiciin para solucionaslo. Calidad del curburante Version gasolina Dtilice ¢! carhurunis correspondivnte aa cali- dad definida por las normas en vigor en cay pais, Vea las -Curacterisicas de fon mintares- Mencion Para lus versiones con catalizader, wtilic anicamente gasotina sia plome. #1 uso de gasolina con plomo estropearia los dispositives antipolucion v daria lugar a la pérdida de to garanoa. Version dinsel Ulilice inicamente gascleo, Al procedir al Ite rutin del eposite, corcidrese que no entre aya de forma accidental El tapdn de lenata yy ol contorno del tapein dibenin star cxcrtios de suctedad. Hi yusilen debe scr de bucna alia En caso de que se agate enmpletarmnente vt carhurante, vee ol capitulo Cebado de los ‘eircuilin de gaséleox Conozca su vehiculo Llaves - Telemando ...... 1.02 Puertas .... sasasesseens 1.02 - 1.03 Alarma an trusion 1.04 - 1.05 Sistema anti-arranque . 1.06 a 1.08 Apoyacabezas Asientos ..... Cinturones de seguridad Air bag (cojin hinchable) ... Pretensores de cinturones seguridad delanteros . Puesto de comdmccim .........-....:es eens seneseneeeseee 116 a 121 Aparatos de control 1.22 a 1.27 Bocinas - Luces ... Reglaje eléctrico de la altura de los faros . Limpiaparabrisas - Desempanado luneta . Retrovisores .. Llenado de carburante 101 Liaves 1 Lave de concicto-urranque, de ae puerias dol malctoray del tapos delle carb rante 2 Lave det anti-tnerusian * (no sepa. rar las Hayes de Haves del vehicu irena de los juegos de 4 Teloemain b arranque. de tas pucrtas. del maletero 5 rapon de enado de carburante Telemando de bloquen eléctrica de Jas puertas * Este dispositive de infrarrojos cumple las mas funcinnes que las laves de las puertas El bloquco 0 desblaquco st reaalec ilestts mente con el tclemando 46 aocionarido lallave nla cerradunn de ba poierta del conductor Nota aperture d Ia Have no conlle puertas. lu puerta dal puesajere con a apertura de las otras Cade conjuiite telemandoericeplar prince uni numero de combinacion propio Este mimero de comb indicadio en et compart micnto de elemando, Bloqueo, desbloquea de parrias Conca du un dirijn #1 dodo S:hacia la calula Gy presione la (ela, el testiga 3 se thuminané y orden 1 bloques o el desbloque El telemando 4 es alimentado por pilas que se deben sustituir cuando el testigo de lus piles 9 ya no se encienda (ver «Fete ule ritar- de lis puertas di su vai Puert Apertura desde el exterior Delanteras © Abra con ta Have una de corraduras 8 de las pucrts delantaras. Cato: Qué la mano bajo of asa 7 y thre hacia usted ‘Trasmras: Esiunido abinria una puerta delan Fa para abrir manual Hears ports levante el botdn de desbloqueo desde el inte Hor y aecione la empufadura de la puerta. Alarma sonori Si por ulsiho ste doje lias laces seneaendicars arin alarma sonora le avisara cuando abra una Plier, si previamente ha desconectada él motor (descarga de la bateria_ IMPORTANTE No olvide anotar of nurmere de stan lirves y de su telemando * Em caise ti péreitla. oni sea otro juege cle Haves 0 tolimunde, dirfuse a su Agente Renault. Indiquele los nuimeros de las la: ‘vas y preshatels los papatas del vavicalo, ‘Nuestro Almacén de Piozas de Recambio ‘puede asegurar la entrega de llaves ue: vas en un plazn pry tari, Bloqueo de lus puertas Mando animal” Pusrtas delantar: Desde +l oxtorior lintarior intro omrrada. iHien la tave o desde al 1 cl boton 1 cnn ba prvcrta Pusrtas traseras Introduzra ul botin 1 de cada puerta En bas puamriiay slat realizar el bloquea con 3, no se puede prnerta albierrta Apertura pocrtas desde el interior. i ctor cl 2 Mando eltctrico” Accsone cl mando el mando simuttanen di: las corradu ertas, Lanta desde el | gmertor del vehi dol maletern Seguridad «nifioss Para imposibilitar la apertine de tus puiirtas jesde el intarie, desplace la palanca 4-de cada puwriw y verifique desde el interior fue bis pucrtas quedam eanedienadas Mando desde el exterior (Serre ara con ta thy ti prourta abo conduc Jor 0 utilice #1 tabemut Mande desde el interior © desbloquee prrexiomunde cl rd, * Sayun version 1.03 Su vehiculo esti equipace dé ina atarma anti IMUFuSiOM, Que aSegura su protecridn por lax riones siguientes © Proteeccién volmmétrica del habitaenlo Dor ui campo de ultrtsonidos: © proteccion perimeétrica del del capot, 104 A- Vigilancia de la alarma Antes de conectar la alarma Vurifiquer que * los cristalesy el tocho solar” « Ios pasajeros, animales u objctos. q thers peaveieaar ene stm dol alarina, ios: cine del vehicula ncia de la alarma ctuia al bloquear las puertas con ol tele: mani de infru-ru ‘visualiza por dos inte: peligro ¥ par el enicendide del testigo 4 del plafisnice. caso de que la alarma no reaccione al bloquear las puertas Desbloquec con la Have 2 of interrupter di urinlad 1 disimulade bajo ta Peja del nia x Eecquinerca ATENCION Si no hay ermitencia de las Iuces di poligrd all acdonarla wlarma, indica que © ‘maletera, cl eapot o una pucria hu quest abjieria y que ta deteccion perimeétrica est. inactive (la sheinceidn volumétrica perma. mece activa) A.su elcere, la intern es Hapa (poligen indies que la deteccion perimétrica hha quodade activusla Cualquicr apertura del rulaiure, dal eapoto ds una puerta activa inmediatumente te ata ma"*. FI encenclide fifo del testige luminosn indica un poriode necesario para estabibizar ct campo de Ios ultrasontides Una ves estabilizadel eampode altrasonidos, ellestiga luminuxevoelvwa parpadear; lameenot intrusion en el interior del vehicula (iraxoy de eristales.,) activa la alarma** IMPORTANTE Unbitin at consumo de carriente, no debe ra dejar la alarma en vigiluncia continun durante mas de cinco semanas * Seguin im pais * Conforme a ta legislacidey vigunth activada ia alarma, las luces de cruce (soya pais) Las luni da peligen ust come la hocana del Vehiculo o la sirena (seyun a), funciona rin ullermativaments durante 30 segundos. Despuds de 30 segundasda silvia, ty alarms 0 rearma de forma automditica para »vigilur du nunvo, Sise dispara tres veces consecuusas. In alarma send inactiva, pero el usstign luminn: 50 permanceerd intermitente, simulanide wnat vigilant. B- Desconexion de la alarma La alarma, inclusn ucuvada. se dese abrir las pusrtas con el telemundes de intra: Wicha desconexion su confirma por #! parpa- deo dhe las huces de peligra Nota: La posicidn vaccesorias: del contactor ie arranque permite vurificar el correcto ftn- cionamicnio de la deteccion volumairica - eb iodo parpadcara cada ver quesm produzca un mavimianto un wl husbiticule (C Sirena anto-alimenta Ja siren Guito-biersectslan uada cerca del depdsitolavaparibrisas”, esta equipada de una cerraduru comilave protegita por uncaguchon hermeitico 3, que permite desconcctarla (mn diame Ia Wave 2) antes d¢ intervenir cn cl Circuito mlicirico del vehiculo y encase de que se fandan los fusibles de proteccion die la alarm CONSEJO Compruce que la sirerw aufe-alimentads st queda conmatida tras la intervencidn. wa se autoalimenta mediante una bate. ia taterna, en caso de descarga necesita que se circule un ude2 h 30min, para que inicialies » puoda asegurar un ciclo comple de funcionambemte aa ‘ada yee que $8 manipuls en la cerradura, ‘vigile que nl capuchon hermation 3 de ta sirena quilt: cerrado, con el fin de evitar su destruccign (entradas de agua) CONSEJO Procure no separar lax Haves de ta sirena 2 del jungo de Haves del vehicula * Siquun opeldn o pats 1.05 Sistema anti-arrangue * Impide el irrinque del vehiculo a toda persona que no disponga del telemando de logue ea las puertas dal wehiculn, Sin embargo, #n caso do fallur el tclemando, sigue siendo posible utilizar el vehicula anu- Jando provisionalmente el sistema anlisurrade que, iniroduciendo un codigo de + cifras que tun solo usted couoce Este codigo, impresoen latarjetu tquese le ha dado con la entrega del vehicuto, sta acute por una pelicula protectora 2 Para hacerlo voutle, bastard con raspar In pratecion Se aconseja encarncidumente conserve esta tarjeta entre sus papeles personales ersidre, opewie.o pais LOB Nota -enel reverse iela tarjeta incanntrard Las indicaciones siguiontes.- 3 ntimero det telemande de infra-rujus (este padigo vinnw imprse par ol fabsricamte: lo encontrard en las etiquetas pegadas a bas Baves emisorasi A-complatar (cv un boligrafo) 4 cédign del aue-radio. S ruimero de In itave de ta ular, 6 numaro de la lave del vehiculo 7 ertplazamiento para notas perwanules. Principio de fanclonamlento Alatorir las pruvrtans ern al lester vai to identifica ta seal de infra rojos codificada Al poner cl contacto, el 1estigo @ parpadea. despuis queda encendido durante algunos scgunilos co ol cuadro de instrumentos y des- pués se apaya: ef vebicule ha racmmecidle endligo ¥ wx wit arranicae. Despucs de cerrar ins puertas, si se bloquean can el tdlemando, aunque este puesta la Have de conilacto, no $0 autorizard el arrangue det vehiculo : el testigo B purpadeund indefinida- meni Sistema anti-arranque * Sitmacion exeepcional En caso de fullar ou telemande de infra- rejea, ulllice el segundo tclemanda rte bike queo que sc le ha suminintrado ala wnirega dt vvehicul Sino puede disponer da este. 8 posible dijar Imaperante deforma provistonal sl s:stoina anilarranqus, isteoduciento manualmente el ‘cbdige ic 4 cifras Arranque con mucho frie {temperatura wiforiar a - 2t Con el fin de que su mis ficil al urranque, mantenga el co 1 PUSTO Varios segundos ates de urrancar al mae, ¢ Proceso de introduccion del codigo wee las punrtas del vehicule me. diaete [a lave. La wlarma se activa. Para desconmcturla, consulte #8 parrafo sAlarms nlrusidne (Desconeniiin de ka vigilancia ja alarma - Sirens auto-alimentatha) » Ponga el vel cud el testigo # purpadca en sstrumentos A Piso a fondo ol pratal del aceleradar y rmantengale pesinle » cl testigo Bx apage B- Presione ef mando 9 an ntimern de voces igual a la primera cifra det epdi- 50, controlande qua al testigo & se encienda cada ver ED testigo @ debe encandarse para que las sual sea tenida en casala correctamants, Suette el pedal dil uexlerador : of testi ge B purpadea Repita el conjunia delas operackirws A, By Cpara intrucucis sucesivamente lus otras 3 eifrus del codigo » Alterminur dointroducir et # rietay quedar encensdic nua jus, ol testiga, forma conti- Si hay itarmitencia, nl uidiga es erranee, Come ef cantaiti y repita of procmu de intro- dhuccidm eal cache * Segun Irn, OPCIOM o paix Lor Sistema anti-arranque* Fallos Estade del teatige 20m bucer? Intermitente. ‘Siruacion Introducca el codigo manuaimente Tras haber desbloqueade las puertas del vehicwlo com cl Hlemunde Consulte a sy Agente Renault Con motor ginando Intermitente = nn faxe de deceleracion 0 al ralents * Segun version opcion © pais 1.08 Reglaje del apoyacaberas* « Para montarto : Hagalo simpbomente destizar = Para bajario = Presione ta la longueta 4 {ie la guia del spayacabrsas) yhaguin bajar al musmoriempa + Para adelantario: Hagulo pivotwr hacia wiclante = Para retrasario Haga pivotar el apoyecaberas completamente hacia adelante y después = xu colocars. ‘on la posicién netrnsarta + Para retirarto = Monts alapeywcibcaas y después presicne las = Para colocurlo has guia A * Sogn version u opcion Los Reglaje de los asientos delanterus™ Pura avanzar 0 retroceder Lavanie la palanca 1 pant estioquear. Eu Ia posicion elmyitls, sucltc la palanica ¥ asegureise te que Hl asicnto queda bien hloqueadd, altura del asionto del Accione 1a * Sean Versién, opeidn n pats 110 Asientos calefactantes* Fa Accione #l pantactor 6, un testigo de 0 sc enciende en el actor Pare regular la inelinacton del respalda Accione la palanc (as runes 5 Para reglar nto del con- ductor Aviom la rucda 4 Acceso a las plazas trascras (Werskin 3 puertas) Para acceder a l Accione ba pala plazas traseras Pare salir de Las plazas traseros 1 Arciowe la pakanca 2 Para volver « colocar el asiento Empaijede huscia ates (atencion a ters ples de los neupantes trascros) y asegures de que quede bien sujet Cinturones de seguridad Para wsegurar su seguridad. aconsejamos todos los acupantes que ttilicen el cinta todos sus desplazamicntas. Ademas, debe us- ted curnplir la logislackon local del pais en que se encuentre Ames de circular, aj nic el cin ‘sc explica seguidamente 1.12 Ajuste de los cinturones de seguri- dad para obtener la mejor prateccion Si wa trata de las plazas delanteras, repute primero la posicién de! wsianio y dexpucs la inclinacidn del respalde, que debera ser la menos fuori posible. Apdyese contra el rexpaleta, La corroa do ban. dolera! debora estarla mids cerca posible de la base del quella, pero sin Magar a ticarla, La correa de la pelvis 3 dube extur colocada Plana snbire las mustos ¥ contra ta pelvis Et vintuedn dobe descansar io mats rirectum te posible sobre nl cucrpo. Por ojemple - evite Iny Fopds exoesivamente gruesas, los objet: imtercalados, ete Nota: En las versiones con res puceias, tenga ceuidudio de no ¢storbar €) despleramiventee del cinturon sobre Ia deslinedera metic siluadia a lo targo del umbral intenor de la puerta Cinturones con tensor antomatico * Para colocarlo Desenrolle lentamente la cinta y as trulsado el gancho 4 ela caja 5, 5 lu cinta so traba, déjela retroceder ydesenratie de nuevo leniamnnin (vurifique el bloques ricer dl garich Para retirario P of butdn 2 de la caja &, ef cinturdn es uuperado por el enrolisdor. Acumpufiw +l yoracion. re gancho paru facilitar cst ‘Reglaje en altura del cinturon de bando- lera" Buscule elbotn para selecctonar sty de reglaje, de tal forma que le cinta superior 1 pasn camo st ha indicado anteriormente, * Sequin version o pais, Cinturones de reylaje manual * 1 bloques, cl desbloqueo y el ajuste se efec: fun dela misma forma que para los cinturoncs con tunsor. Meglaje del cinruron fe Pura tensar, Ure del exirama libre 2 det ‘enero. = Para destensar el cinturdn, basculy lu hebl, Ha de regia) V hacia arrite y tirw do la parte superior de la cintu de bandolera 3. cintw: an debe quedar la mds cerca posible del cuerpo Reglaje del cinturén ventral * = Para tersur, tire del ecirema libre § det ‘einturdn. © Pura destensur, bascule ba hebilla de roglaje Bhocia arriba y tire de la cinta ventral & “Sein version o puis. IMPORTANTE # No deben hacerse madificaciones bos ‘elementos dal sistema de reteacian monta- dos de origen ; cinturunes y asientos. asi comp sus Mjactorens. Para casos purticulares, ej. : insialacién del cinturdin on elasionto central irasera, asien de nities. ete. consul: asu Agente Rerunull + Noutilice disprsitives que permitan que se formen jungas en eb cinturdn (j= pram 6x la ropa, clips, etc) No pase nunca la cinta de bundolera por debajo del braxo que esta junto a ta punrta « Noutilice of mismo cinturén para mils de una persona y ne sujete nunca a un babé o a un nifio sobre sus rodiflas con su propio veinturdin » Elciniurdn no debe estar dablada. » Despuds do un accidents grave. haga sustituir las cinturones que estaban monts dos en ese marento. Mas ain, haga camn- biar los cinturanes si presentan signos de dgradacién. « Alcolocar ln banqueta trasera *, axeiiro- fe de situar correctamenta tl cinturén de seguridad para que funcione correctamen te «Si ns meuesario, reajusta la pasiciin y Ia rensidin del cinturdn. = Para las plazas traseras no equipatas de ‘cinturones ',e dispone de puntox de ancla- je previstos para su instalacién, esto con- ‘deme también al asiento central. Hl monta- je debe ser realizado porun Agente Renault Cuando los pasajeros son nlitos Elempleo de dispositives de sujecion para los tutiés y los nifios esta regkanentado, Respere las loyes de la rngi¢in donde se encunnire (En Espana por ejemplo, los nifios manores de 12 hus doben sentarse an las plazas traseras) En cualquier isa, lo aconsejamos esloque ‘siempre u ins niflas en la parte trasnra y correc: amante sujetos Pura aquellos nifies cuyu talla no permita un uso correcto du los cinturones de sayuridad do, adultos, existen varios medias de sujecién porta-bebés. cestas, axinnios tipo cuna o escu- do, suplementos da elevacidn. homologudtos, etc. su elnccidan depend de ba tatla y del peso dat nif. Pida consejo a nu Agente Renault Para Ojar estos difernetes dispositivos de suje- cidm se pucden emplear, sagun los cases, los cinturones de adultos exixtentes o cinturones especificas del siento del nifo. Pero, em to- dos los casos, es muy importante seguir con precision Ins instrucciones qua se dam en los manunles de montaje del fabri- camte. Medios de sujecioncomplementarios al cinturén delantero (sogum pais 0 opcion) Los sistemas siguientes han sido previstosparn funcionar por separada o conjunlamenic en caso de choque frontal y de manera programa: da, en funcion de la violencia dal choquut Air Bag (cojin hinchable) ‘1 sistema se compone de: Una bolsa hinchabte y su gemerutinr det gan mantados sobre #! valu iculo, = Una caja electronica imegrada al volant Des pias. Un testigo de control integrada al cojin det volunte Ltd Foncionamienta En un choque vialente de upo fremtal la bolsa ‘se infla (3/100 de sngundo wproximadamente), permilivndo asi umortiguar el impacto de la ‘cabeza del conductor contra el volante, dix pues se desinfla NOTA El Air Bag no sustituye alos cinturones de seguridad, que deben ser llevados par tofios los acupuntes y un todos los despla~ vaminnlos, Anomalia de funcionamicnto Un testigo de control, integra al volante, xe fnnicinnsin paar sealer ui dongpaten ce hss piban © un fallo del sistema Jen todos Ing casos de encendide det testiga incluse sise apaga.acomtinuacién, consul te lo antes posible a su Represemtante Renault. IMPORTANTE. 4g Nol freubrir ul cojin det volunt = Se prohibe desmortar el votawte © Desguds de un accidente, haga yerificar el sistema det Air bag Se prohibe rigurosaments lay interven sobre el sistema completo del Air Hag (caja vlectrdnica, cablendo, pilas_) [Para uviter que s¢ active de forma ietcm ppestivay pucda ocasionar dafos corpora jes, laf sSl0 £¢ permitu iniorvenir en el Air Hag ol prorsonal ctialifiaeda do la Red Remault Elpomtral de as caracteristicas etécrricass def sistema de ignicion nese debe efec- Thar mas que por uA juirsonal especial ments formado y uiilizando un material nelocuads. Como medida de seguridad, haga verif tearel sisterna del Air Bag si ol veliculo hu ldo objeto de un robo o do ura tentativa de rab Alruvender el vwhiculo, informe ie estas ‘Condiciones al nuvn adquiriente, entre- indole el presonte manual de utiliza ‘ny comseervucion Cuando se vaya a desguazar ol vichiculo, acuda usu Agente Renault pura la elim aciin del generador des yas. Pretenavres de cinturones de seguridad delanteros EI sistema solo. es operacianal despues de poner el contacto del yuhiculo, En un chaque de tipo frontal importante, un pestiat Lretrae insuuntincamente ef fac del Uinturon, aduptandoto al cuerpo yaumemiando ast su eficacia IMPORTANTE Después de un wccidente, haga verificer Jas preotonsores. Toda intervencion sobre el sistema com plete de protensores (caja electronican cabloadny pilas)esta rigurosamenta pro hibida Para evitarios activadas imprevistos que Puedan ocasionar daitos, tan séle su per: mits intervenir en los prutensores al personal cunlifirada de ta Red Renault Elcontrol da las caractoristicas del sisin- ma dh ignicion no s¢ debe efectuar mis qua) por ef personal espncialmente for- madey ulllizando us material sdapiado Cunndio ne: vaya a desguazar #l-vahiculo, acuda.a su Agente Kenwult para la elim} nacidn del generador de gas Ls Pueste de conduccién direccion a ixquierda (excepto versiones RT, 16 vilvulas y Baccara) 7 a 9 10 WW 12 12 304 Ban 0 19 18 116 {a presencia de los cquipes descritus a continaucion dependen de la version y de las epciunes del vehiculo, asi come del pais, 4 Deserpaitador de cristalos Laterales 2 Aireador lateral g Reosiato de iduninacion del cuudru de “instrumentos ‘@ Manecilla de las tuces indicadoras da Mirecci6n, bocina ¢ (luninacidn SS Aparatos dn control G -Manccilia tet liempiay/lavacristalas cel joa crabrises y de la funera traseera J Contactores de manda de sefal de peligro dasempanado dr le luncta trasera 9 tux untiniebla tasers B Airesdlor central 9 bolsa guarda-objetos 8 Apertura guantora 10 Repasa-cotjens " 2 7 1 aa Aireador lateral Hesumpoftaday de cristalns tuturales Emplazaminnta para altavoz Caja de fusibles Reto} Emptiramiento para radia Mandos de calefacciém ¥ de ventiluciin Conicera Nloqueo eléctricn de lax pucrias Pullanca de velocistadess Freno de mune Encandedor 0 monedero 2% Conduct de calefaccién de las plazas waseras, 24 Comlactor de arranque 25 Emplayamionto paracl mando. distancia Hel auta-radio 26° Palance de apurtura del capot motor 27 Contariorcs de mando de © antininblus delanteros @ asiceios calefactares: © guantera 28 Mando del estarter 28° Emplazamiento parw ef allavor Ly Pueste de conduccion especifico versiones RT, 16 valvulas o Baccara 12 3 4 5 678 3 10 WW 2 13 18 17 16 = ‘La presencia de fos aquipos descritos a continuacion dependen de la version y de las optionns del vehiculy, asi come del pais, Desumpariador de cristales literulen: ‘Airoatine lateral Reostin de ituminacién del cuadro de instruments ‘Manecilla de tas iuces indicadaras de direcciin, bocina e luminacion Aparatos de contro! ‘Manccilla del limpia/tavanristates del pa rabrisas y de lu luneta wasera (Contactores de mando de So sofia dee prigre © desemparvaro su ta I © Iuzantiniebla wasers “Apanatos de control amplanami: ‘ruloj ¢ indicador de tempera exterior 2 ra wv 1" Aireador centrat Apertura guanters Reposition Aireartor biteral Desempafacior de cristales latorales Henplananticnto para altavoz Casja des hanes Ruloj 0 hueco quarda-monedas Emplazaniento para radio Mandos de railefacciin y de ventlacion Cenieera, 20. Bloque slectrion de tus punrtass 21 Palanca de velocidad 220 reno de mano 23 Enenndedor 24 Conducto de calufaccion de bax plazas traseras 25 Contactor de arranque 26 Paine de upertura del capot motor 27) Mando de reglaje en alnira de tos taro. 28 Contactores de mando de «© aniininblus delaniteras + asientos calefactantes 29° Emplazamiento puaru altwvere, ig Puesto de conduccion direccion a derecha 12 3 4 5 6 7 a 910 1 12 = La prestucia de tos equipos descritos a continuacton depnoden de la version y de lus opciones del vehiculo, ast como dal pais. 1 Desempatiador de cristales laterales 2 Ajreudior lateral 3 Reposa-objetas & | Aporturs guutiera 5 Aireudur costral o bolsa guarcvobjatos G Conturtores de mando dw = senial de peligre « desempanade de la luneta trasora © luzantiniehty trasura 7) Manecilty de law luces lndicadoran te direccion, bociru « ituminacian B Aparatos de control 9 Manecilla de! limpia/lavacristules del par rabriaes y de lis luncta trasera 10 Reostuly de duminacion del euadeo de instruments ir 1s 16 9 zn Alreador lateral Nesempanadar de cristales laterules- ‘Emplazamiento para ultaver Comtactores de mando de 'e antiniebles dalunteras « asiontas caletactantes Mando de replaje en almira de tos furuis Contactor de arranque Mando de apertura del capet motor Cenicero, Conducte de calefaccin de lew plazas rraseras at a Bloqueo cléctrico de Ins puartas Fronp de mano Enonndactor a menadero Palanca de velocicudus Mandos de climatizacicin Emplazamiento para ratio Reta Caja de fusibles Emplaramienio para altavor La presencia y cl funcionaminnia de los testigos descritos # continuacion dopenden del equipo del vebtculo y del pais 1 Indicador da velocidad (km o millns) distancia re- 2 Totalizador general de corrida Testigo de carga deta baterta Debe apayarva cuando el motor arraniac si we cnelende en mar- thu, indica una sobrecarga n una descarga. cuito, Deténgise y hapa verifear et 2 23 22 2 201918 a4 5 67 171615 14 «13 4 Testigo de las luces indicadoras de di- reecion. 5 Indicader de (cmperatura os de refrigeracion En marcha normal, ty ugukt debe situarse anti de la ona sombreada. kn caso de ulilizacién “severa” pune Ileyar a alan zaria, pero nila liquide 6 Tastigo de las luces indicadoras de reccion, 7 Testiga de alerta de ta Ea temperatura del liquide de refrigeracion Se apags al. arruncar vl mutar. Si se encien da. detongaxcy doje gtrarel motor ralanti uno o dos minutos. La temperatura debe descender y vl (wstiga apagarse. Si no bo hhace, pare &l motor y verifique el nivel del fiquido He refrigeracion y tas correas. Lia me atin Agente Renault si es necesario. ff Indicador de nivel de carburante ® Testigo de alerta de minima carburante Si parpadea, cuenta en re serve de carburante Si sc enciende de forma continua, rapuistc Io antes posinie cc Testiga de las Inees de carre- tera a Ba Testigo de las taces de eruce ° Ea Testige de las laces de posi. | vas de piebla Testige de preculentamiento ‘vorstim edesels Can la Have de contact pile Mi debe encenderse: indica que las bujiag de preuilentamicnto estin a das Se upaga cuando se ha obteni preealentamiento y el motor puede ser arrancado. Testigo de fullo de la caja tomatica Se enciende al poner el ex y xn apaga tees sogundos despues Cireulande : + Si se enciwnds de una forma contin wehala un fallo elécirion Cn. Consulte inmediatamente « su Agee Rena + Si purpadea con cl motor trie: ratura exterior inferior que ta temperatura del accive ¢s dema- siado baja : continue cireulunds hasta que $¢ extinga el te: parpaiiea en cualguicr ota condi- ‘chon, yeflala quela temperanira ee ut tees demasiarin alla. Circule mas mode- Fuasia que el parpade des- 16 Testiga de apricte del frena Ee arer Incident em circalte de franos Si sc enciende circulanda, indica un bajo inivel wit cuitoy puede ser peligrence Winuar circulanda, Tame aun Agen Renault Testigo del enriquecedor (estarter) ‘Testigo de dosgaste delas pas- tillas de freao delantero el testig se debe hacer qua verifig pastillas de freno ie al rena, acpuida 13s ‘Testigo presion de aceite ‘Se apaga cuando el motar gira, si se enciends en marcha hay que dotetterse Imnperativamente y cortar el cor: trio, Verifiqu fuera normal flame # un Agente ‘Testiga de la luz trasera de 24 Totalixador parcial de la distancia re- corrida 24 Puesta a cero dol totalizador parcial 12a La presencia y el funcionamicate de los testigos descrites # conlinuaciin dopendan del equips del vehicule y del pais 1 Endicador de velocidad (ki v sills) 2 Totulizador general de ta distuncia re- corrida. 4 Totalizador parcial de lu distancia ce- corrida. 4 Testigo de las Inces indicadoras de di- reccién ixquierdas. 124 8 § 1011 ‘Testige de carga dela bateria Dee apagarse ruania ol motor armanct si xo onciende en mar ica una sobrecarge ote dhescatrgas ulto, Deténgase y haya vurificar el 2 : Testige de apricte del frame di 5 ccc] manny testigo detector deincl dante ex el circuito de frenot Si se enciende circular, indies tn be) Jen el circuile: puede ser peligrost minuar circulando, ame a un Ayan Renaubt ni Si parpades, se encuentra en re- de carburanie. Si se enciende de continua, reposts In artes posible “gion M debe encentiersi: ind da precalisniumiesriy ts 0 ‘Testigo de prosion de aceite Se upage al girar el motor, si se enciende en marcha hay que de- fenerse imperativamenta y cortar el cont to. Verifique ol nivel de aceite. $i ol nivel fucra normal, cl incidente proviene de otra ‘causa, lame ane Agente: Renault IM Testigo da las lucas indicadoras de di- reccion derechas (2 Cosnta-vucltas + Hasta la marca 30 (6 25 en version dlasel), régimen ral motor que no xn debe Sobropanas en lx marchiesintermedias para muna conduccion economica = Porowcima de la marca G0 (48 om diesel), regunen di lor protubido a Testigo de desgastada lax pas- tillas de freao delantera Sil testiga se enciende al frenar, debe hacer que vurifquer gulan Liss pastillus ae f tigo de fallo de la caj tomiatica, Se cnciende al poner cl contacto y se apaga tres sagundles tess + Siso enciemde de una forma continua. seitala un fallo eléctrico o electrinica, Consulte inmedintameme a su Agente Renaulh, + Siparpadea con el motor frie y a tempe- rata exterior inferior a - 201, sefala que la temperatura del aceite es dema- siado baja : continte circulando hasta que s¢ cxtinga cl tostigo. «© Siparpadea en cualquier otra condicion, soflala que la Lemperuiura del aceite cs muy alta. Circule mas moderadamente hasta que el parpadeo desaparezca Testigo antibloqueo de las rnedas See ane exec pout y st: apayu al girar'el motor. Sis cnciende circulande, sefiala un fallo del sistema uuntibloquine ee riamtlag: oll Frere eit asegurado norm ente pero sil anubloques de ruedas, Consulte ripida mento a un Agente Rensult 16 Testigo del estarter W Tostige de falta nlectrimicn Particularidad «Sistema antl- arranqnes versianes gasotina Parpadea al poner el contacto Gnotor para- jweda fijo durante unos segundos y i apg Siel testign sa ancicnde eirculando, puede indicar un fallo del sistema anti-arranque o tun fallo Hel calcutador ds inyreion. Consulte a su Agente Renault 18 Testigo de sedulixucion de peliges 19 Indicador del nivel de aceite Paru que la leeniea sea valida, habra oe efacluarse sobre un suelo horizontal y tas unu parada prolanguta del motor, Ponya el coniacto xin arrancar y espere que Ja ogguja st estat A paliy allen el nivel de aceite. Bu lint, nivel maxima. 20 Indicador de temperatura del liquide do retrigeracton En marcha normal, la aguja seb: situarse por debajo de la oa con rayas juntos Fn casa di tfilizacion aseveras pinete Ihe: yar a alcamar esta roma, pero Ea sélo existira alerta si el testiga se venciende. Vea ol pirrafo corres- poutedeeinle 2 Ea Testigo de alerta de tempera- tora del liquide de refrigera- ion ‘Se apaga al arrancar el motor. Si se encien: de circulanda, deténgase y doje girar ch mater al ralenti uno o dos minutos. La Jemperatura debe descender $i no lohace, ure ¢ motor y verifique el nivel del tiquida ie retrigeracion y las correas. Lame a un Ayers Renatli si es maces 22 Ponsta o caro dott radon parcial 24 Testigo de lax Iuces de earratara 24 Testige de las Iuces de croce 25 Testign de las luces de position 26 Testige Inces del ras de mie! 27 Testige desempanade Inneta 28 Testiga dela luz trosera de niabla 1.25 depeaden del equipo del vehiculo y del pais Lu presencia y el funciomamiento de tos twstigos descrites a continue 23 45 67 1 Indicadar de velocidad (km 0 millay) 3 Totalizador parcial dela distanciare- 4 Testigo de las Inces indicadoras corrida direccion ixquicedas 2 Tolalizador general do ta distancia re- corrida 1.26 prasion de aceite Se upaga cuundo cl motor gira, xi ke encionde en marcha hay que arse imperativamente ¥ cortar el con: fo. Nerifique el nivel de acette, Si#t nivel normal, ri incidente proviens: dei otra Mame a un Agent: Renault. ‘Testign del fromo de mano y testige detector de incidente om el circuito de frenos enciende circulanda, indica un bajo ‘en | cireulta: puede ser peligroun ‘cireulando, fame oun Agente ar ‘Testige de carga de la bateria - Dobe apagarse al girar et mate ssise encinrain van marcha. indica juna sobrecarga 0 una descarga del circuita Beidingass y haga verifienr el cireuite, 9 Testigo de lus luces indicadoras de di- receién derechos 10 Cusnta-vuckas Se Basta La mares 20, ropinicn motor que las marchats inter: cin econdnnes fs Porencima da la marca 70, régunen del motor probibidt a Ea ‘Testiga desgaste de Las pasti- Mas de freno delantero ‘Stel resign ie enciende al frenar, Gedo hacer que verifiquen enseguidy tus pastillas de freno. 12 Ne wtilizado Testigo antibloqueade las ruc- das ‘Sm encivnile con contacto puesto y $e page wl girar Cl motor. Si se ancien circulando, sefiata un fallo del sistema ant bloqueo de rundus: al frenada.cstardasegu- rato normalmente pero sin wntibbocqunc dhe rundas, Consulte ripidamenteat un Agente: Renault 14 No alilizado: i) Testigo de falle electronica Particularidad «Sistema anti- arranqucs versiones gasolina Parputtea ul poner el contacto {motor pura do), so queda fijo durante unos segundos y después se apa: Si al instige ste enckende cireulanda, pasa indicar un fatle del sistema anitarranque 0 ‘un fallo det ralculadur de inyeccién, Consutte w su Agente Renault 16 Testige de setalizacion de peligro 17 Indicador alvel do corburante 8 Testigo de carburante Si parpadea, sr nncunnira en re serva de carturantr. Si xc enciende de formu continua, reposte lo antes preitin 14 Indicador de temperarera det de refrigeracion En munch nurmal, la aguja debe si par delante de la zona con rayas jun En caso de utilizariinyasavcrax puede llegar ulrainwair esta zona. pero sélo exis: ‘trdalerta si wl testig su enciende. Vea ol pairrafi, varrespondiente ‘Se wpaga al arrancar ef metar. Si sa unin de circulanda, doténgase y deje girar el motor al ralesti uno 6 dos minun la temperatura debe desnendar. Sino to hace. pare el motor y wnrifique:sl nivel del liquide de rofrigeracion y lag conrens. Larne a an Agente Renault si es necesaria 21 Puesta a cero del (otalizador parcial 22 Testigo de las tuces de carretera 23 Testigo de las laces de cruce 24 Testige de tas luces de posicion 25 Teslige Iuces de mlebla delantera 26 Tastige desempadade luneta 27 Testige de la tax de micbla trasera 28 Iadicador del nivel da aceite re quel lecture sea valida, habri de efeciuarse: sobre un suclo harinontal y tras una parada protangada del motor. Ponga el cunluciosin arranicary espere que la aguja se estabilice. A peligro, rellene el nivel de aceite 8 medio, Civel maximo, 28 Indieador de temperatura de aceite 30 Indicador de presién de aceite motor Una vex el motor armunca, la uguja indica fa preside de aceite, 127 Luces de posicion Ez) Luces de cruce Luz delantera antiniebla * Haga girar la manecitia 1 Haga girur la maneeilla 1 Prestone al inturruptor 3 hasta La aparicidn det simbalo. El testigo co- usta la aparicidn dat sirutrobe. Hi funcianamiente depende de ta po rrespontiinnte se enciende en el cuuiro de Un testigo 0 ilumiaa en el cuadro manecilla 1 Instruncntes Untestigo se iluminard on ol cuadro de instra muntom Elcuadrods insirumonios se dumina,asicom: Laces de carrete los mances uk calefaceion. Se puede regular la iunsidad luminoss gi ta rucda "2 la manecilla 1 en arse las luces de-carraters, uni lestigo Luz trasera antiniebla dat central se Jumina en wf curs de instru: Alarma sonora ore Presione el interruptor 4. SI se deja tus luoes encendidas, urea alarma Fara volver a obtener laces dé crace vuulea a Hifuncinnumiento depende de la posicion de conor carbork el ptrirecs pocrin iciudcrs thoagilaecer da palainen: haokl utd Sal x yt cara en cuadro de instrumentos u trasera * si se corta el contacto del motor (destargu de la baterta..) Nota : No olvide apagur rasta hee cuando su y ado Apag No Sea necesarin, cr objato de no molestar 4 Law la manecilla 1a sa po rn de usuarios. mn inictal. * Sequin versidn o pais 1.28 Hocina sonora Presiane en ol extreme de Ja manecilla 1 Rafagas luminosas Fara obtener raifagas luminosas, incluso si la Huminacion no ests conecbacta trvade ha mune» Gita t hacia usted Laces indicadoras de direccion { Maniobre fa patanes 1, wn al pluna del volante Yon el mismo sontido en el quee vaya a girur ul volante. “Note: Conduciendy en auiopista, las manic “bras dei volante son en general insuficiunics pare fever automaticuments li pulanca a 0 Hiry una posicién intermedia en la cual usted debe mamener Ia painnca durante tu music. bra, Soltunde dich palanea: se vuelve automa Ncumente a @. Saftal de peligro Presione el comartor 2 Hsin dispositive aockona simulténeamente los cuatro iatermitentes Tan sélo $0 utilizani on cose de peligen, para udvarlir a los ofres automovilistas que esta usted © obliges dntenerse en unt lugar anormal 0 hiside, @ en condiciones espacialos de circuluci *Segun pais o version Reglaje de faros desde el interior” Esmecesaria corregir el rnglaje de kes faros ant funcion dal reparta de ta carga on su vehiculo, para obicncr una iluminacién eficar ¥ regl mhcntaria Gire el boton A para selaccionur li posic cunvonicnte de @ a + Posicin @ ; vehicuto en vacio Posicidin 4 : carga maxima, Reglaje mecanico de Ia altura de los fares * + Consults of captiule 5. CONSEPO: Antes de emprender un viaje de noche: + verifique all wxtedo dal aquipa eléctricm, ule sus furos, si no vacn condiciones Limpiaparabrisas Maniabrw or of placis del vols Isituada ex el bleque de di Can cadenciamienta * A Parada 1B Barricto intermitante (sot emi can enn Entre dos barridos, las escobillas se detie on tnos segundos © Barrido continuo ter D Barrido continuo rapido Sin cadenciamiente * = A Parada « B Barrido lento. # Barrido nipido Lavaparabrisas, lavafaros * Maniobro la manoeitla Thhucta usted E, gory dicularmonte al plane del volante, cualquiera que sea la posicidn de In manecilin minacién desconcctada : c-iunu cl lavaparabrisas y, cnlas vers cadenciador, el limpiaparabrisas da unos harridas « Duminacion comectada: Se acciona, al mismo tiempo, el dispositive Navatareest (Cound we interrumpe el funcionanviento de los lavafaros CONSEJO + En tiempo de heladas, asegiress de quelas escobillas del limpiaparabrisax ng estén inmovilizadas por el hiclo (riesgo de sobrocalenturiente del mo- tor) Vigile el estado de las escobilias. Debe cambiar tan pent sti fieacia inv dismiinuidto, Si se carta ol cont anstes de haber parade el limpiaparabrisas (posicién A), las escobillas se detendrin en una posiviin exalquines Desplace simplemente ta manecilla 1 la posicion A para Hevarios a la posi- cidn de reposo, Limpia-lavalunets trasera* Presione- en la manceilla I perpendicularning teal plano del volante hacia el tablero de bord # Prisiuen lige sel limppiapourate ss efectaa un buarride into # Presione en Hhuasta el fonda : se produce us yey un bu al Heryplapuaruortsaa, Desempufiado-deshielo de Ja luneta trase: Accione ef contactor 2. un testigo se enciends en ol cuadro de instrumemos. Evite dejark funcionar indtilmente. Ratrovisor exterior Version con mando manual elrotrovisor, muna la palanca | Beorinatable En conducciin nocturna, ¥ pra | ag gee desdumbrarie: por los faros del vehicula | que te sigue. bascule Ia patanquita 1 sion com relrevisores tarmicos y andos eléctricos t Seleccionel aplazande el inversor3en AO B, oricate el retrovisor seleccionado wes-iamaz- Bo el bown 3: Hideshisdodel espe}o esta asogurade conjures no opr cl desempafade de ta lurenie Lienado de carburante Capacidad utilizable del depasita : Versio 16 valvulas y RSi SO Mitros Oras versiones 4 Hitros Para desbloquear Introdhizea ta Ihrve dhe caentacto en ba corradura Ly girela. Nota : Para ef Hlenado del deposits, oriente ligcramente 1a pistola del surtidor hecia ta pirin trasnre de vekiculo para introduciela al macciino ena boca de Henado, 132 Particularidades de tas versiones con ca- talizador Puru impedir que se punda paner gasolina con lomo, fa Baca de Hienadn del dupesito de gasilina onntine un estrusygulaindcri que 1 permite utilizar mas que las mangueras para gasolina sin plomo (en Las guenlinuras), Agotado de carburante » Versions 16 vatvalas y Si En caso de agotar completamente: el com Dustible, ef imperative, por razones toe ‘ca sefuetir ur renee eb 8 Titres al dmpsita pura podir arranter de 1 cll motor, Atemciém, pears asegurar bn ponrhisrabiiichedl del catalizador, se desaconseja encarecis- mente quedarse sin combustible. Vea el pst rraliy «Catilisadores (marticularidades = . ee diesel < punae combustitl®, daspmas de haberie agotado completamente. podri Arrancar ¢l vehiculs hermalmente a condi. clon de que la baterts esi# bien corgaca ‘No obstante. si al cabo de unos segundos tras varias tentativas, el motor no arrancara, proceda u unw purge del vire pura cobar los La conduccién ee Contactor de arranque. 2.02 Puesta en marcha ..... 2.02 - 2.03 Particularidades : de las versiones caja automatica .. 2.03 de las versiones con catalizador ... 2.03 Consejos antipolucion, ahorro de carburante .. 2.04 - 2.05 UtilizaciOn de la caja amtomatica ......0.010reeeeee 2.06 - 2.07 Sistema antibloqueo de las ruedas (ABS) 2.08 Freno de mano .. 2.09 Palanca de velocidades.......11.00+-----+++0 tie eee Seis 2.09 201 Contactor de arranque 1 Posicton «Stop y blequeo direccions St Para bloquear la direccion, tallave y gire ol volumin haste gue oiga el chasquide cal ‘bloquea de la direceion Para desbloquearta, manioben ligerumesnte ln swe y vera 2 Posicion sAccesorioss A Con el conmacta corado funcionan alguns accesortos (raitia..) 3 Posicion «Marchas M «Version gasolina : #1 com esti prepuraiia para wrracwasr + Version Diesel : £ contacto esta pursta, ast como el precalentantientin stk PUCSTO, 4 Posicion «Arranques D SX el moter no arranca. cs mecesarto vor Li Lave hacia atras antes de accionar muevurncn- te e) motor de arranque Suelo la lav tun pronto como el moter arranque 2.02 Puesta co marcha del motor Caloque be planes en Funtn muerio Para lastear el mwator sin wigan arranque (bateria descargada o usa.) no mmplee nunca ba mare + Gausolinaconenriquecedor manual (estarter) Mator frie (tiempo de parada su perior a 6 horas} Tirea fonda del mando del enriquecedor. Si hace mucho frio, desembragne a fondo du- ante el proceso de puesta on marcha Accione ef motor de arranque y mantenge fa Hlave hasta que ef motor arrangue. Si el motor no arranca al cabo de 5m 10 ‘segundos, interrumpa el proceso yvuelvaa comenzar al cabo de 30) segundos SSi al motor mn erranca tras varias Herbutie ‘vas, vueha 9 comenzar la operacidn tres haber ernprujaske completamente wl mame del enriquecedorymanteniendo al wcetera- ‘dor pisarto a fiona ‘Mutor tibia No tire diol mando de ne giestrainss ie motor no arraiica, Ure del mando a medio recorrida y conuience de nuevo ‘Motor caliente (tiempo de parada infenior a1 hora). mando del enriquecedor. Accio- de arranque § pise progersiva- mente el pedal del acelerador (sin bom- Ibeatr) hatin nleatear open ender basa urtaricut el eater. Note : Cuando el mando del enniquecedar iti wt Fronede, wae enciende en el cuudro de instrumenios, Sila xe apaga cuando se ba empujado us ford el masa « Inyeccion gasolina Accione el arranque: sin acnlerer. Suelte la Have tan pronto como cl motur urrunrue. » Inyeccion diesel Motor frio o bia Gire va de contacto a ta posician 3 econtacte.procalentamianto: ymantenga esta posicidn hasta yue so apa. gue el testigo de precalentamicnta (cuanty is fei of wewolar, mas duran ef procalentamicnia), ire ln awe del combinada hastala pasicise urranques+y mamténgale enesta posicin, por periods de 10 segundos cana mdixinin hasta el arranque efecuivo del motor. En tiem frau {a abet abe 118 °C) poe el embrague y acclern uw fondo « be vite que acciona el motor de arranque, Después de soltar ta tive, una ver que el motor hayy subide de régimen, suelte el ple del acclers- dor para mantener el motor a ralenti. Doje ct motor a ralenti uno sagunelers antics de soltar el embrague Moter caliente Gire ia fave del combinado directamente hues la posicion sarranques. Stel motor na arranca a la primera tontutiva, uchw v efectuar Ia misma operacién utlizasido ol precalentuminnt, No embale el motor y déjclo girar uno mamentos. Parwda del motor Com el motor al ralenti, ponga Ia ave cr pret cid eStore No rotire nunca la lave antes de haber raruilo cimplatiamente el viehicule * Seguin version motor no wrrance qué nn se pucdearrancar im vehi- ho con cainibio automation ni aprowechan- Suna pendiente, ni smpujandolo, ni dota (ver “Remoleada”) » versiones con catalizador Es importante inswir cn cuenta que el nn rexpetar las normas de anticoniuminacide, puode conducir al propietario dul yohiculo 5 faltar at fa ley. Ademiis, La sustitucion de tas irra il moter, del sistema de alimeriacaine ydelescape, por otras pias dintintas alas de origen precontrades pur ol fubricante pried monificur la conforntidad dé su vehicle con ruspucto & Jos reglamentos antipatucidr, Para conocer lis versiones cquipatias con tn catalina, conesulte Cl cundyo de bas of arac- teristicas del motors ‘(Clertas condiciones de funcionamient desu sohiculo, tiles como » Cantidad.ée gasolina sift plum er el depd- ‘sit inferior a 7 tros 0 testigo de minimn carburamte encendide (segun vorsidn), 4+ Encondide defectuosn a ugatada del com- bustible © bujia desconectada, que se tne ducx por fallos del encendides y tirones durante ta eenduccidin itizacide de gasotina con phon, Uuliearidn de aditivos pura ubrificantes 0 carburantes na Busrnoligados por Renal, «+ Pondida de potencia, pevvucan wh calentamienty exncsivo del con vertidor catulitico y, debide o ello, hy ana disminucion de la efieacia, Negando inclusa aecasionar sa ‘Si constata lus anomalias de funcionamicnto anteriores, haga efectuarpar un Agente Renault Jas reparncianes necesarias lo antes posible. Haciendo revisar regulurmente su vehicubo on unt Agente Renault siguiendolasperiadicidiedis andicadas en su manual surantia - Guia de Manienimicntor cvilard estos incidents. Consejos antipolucion, economia de carburante RENAULT participa activamente én la reduccion de emision de gases contaminantes ¥ en las economias de energia, Ver su concepeion. sus reglajes de origen, su moderade consumo, su RE técnica ne puede hacerto todo, El nivel de emisian de gases contaminantes vel consumo de su vel en su manténimionto, on su forma de conducir yen su utilizacion. Mantenimiento uur un su Agente Renaulttos reglajes de todos los medios materiales {que permilen yarantizur low reglajes de art (gen de sa vehicula ‘No olvide que la cmisién de gases contami: ok nla dizectamente ligada al constatto (te euarburunt Reglajes del motor ide ; su vehiculo ¢sta equipaie de adida transistorizado o de lan encen rinica integral que no necesita regiajes jias - las condiciones optimas de cons jo rendimiento y de prestaciones impo- nen que spolen rigurosamente las especificaciones que hin wnteblenidn muss ros Estudios Técnicos En caso de sustimcion de las bujias, empine las marcas. tipos y soparaciones especifica: dos para su moter. Consulle pura allo a su Agente Renault + Ralentt debe estar ajustaco a la velocidad respetar el porcentaje de 00 : var i fun motor que gira muy doprisa tina muryane eins) + Filtra de aire, Mitra de gasoline Cartucho sucto disminiaye ef rvamtimien rnuctcsuriay sucstituirle, + Calade dela bombu de inyeccion : debe ser ajustarta a los valorns invlicantiis, 2.04 Neumaticos «Una prosién insuficionte puede aumentar el « Eluso de neumaticos no preconizatios pa de aumentar el consumo, AULT cumpic los Teglamontos antipolucion on vigor. Forag ulodepende tambien de usted. Pieng Conduccion + Mejor que calentar elmnotor con al wehicu| fiekiy sae, Tie ng banprruteira narena hasta abeanresane lar « Stsuvehiculo esta equipade de un enriqa, anid manual, erp) ( vectuonsaadis pruercha cirectalar si su ayuda preferible una conduccion # Frone to menos posible, si uprecin con sul tiente amtelacién los virajes u absticulos bar} TOFS con que levante el pie © chas bitarmedias itpiice alempre ta relacién de marchu mix ‘gievada sin fatigar, no obskante, ul motor: “g Bn Is subidas, no trate de mantener la jynoacelarn mix dclo querequeriria sobru terreno Mano, conserve el pie sabre el jcelorador, proferentements an tu misma post oon. 4 Eldoble embruyun y ul golpe de acelerador “Gnion de parar «i motor son innecesaring em los fh een : ~ «Evite lus accloraciones bruset (El semaforo pasa.a vorda! Arrange despacio. Consejos de utilizacion os petréless, apague toda mente ttil Pere (segurirtad ante « Encicndalas lices en cuarte la visi exija (wer y ser vista) » Bvite by tllizacion opuerta a puertan (rayne lus cortes con Iargas paradas), en lus que el motor nunca alcanza ba lamnperutura ideal y el festartar enta sicmpre actuanido. Trate che aru pur sus desplazamientos. «Evite lienaral depasito hasta.cl bards, es tru muinera dei duspordiciar carburante. « Utlice mejor los irmariorus. Circular con los Cristales abierio supore: a 100 Jar h © No conserve ba baer si no li necesito. « Para el transporte de ubjetos voluminogen im rs + Pura rodur con coravana, piense en utilizar un deflector homoogado y no sm atvithe de regularin, => a 205 ‘Utilixacion dela caja watomatica de 3 velocidades Palanca de seleccion Puede tomar seis posiciones F = aparcamiento R- marcha atris N= pumto mucrio. D- marcha adelante antomaticn 2 segunda impure 1 = primera impuesta, Fara aoceder a cients posiciones es necesario desbloquear pulsanide el bu 2.06 Los cambios de posicion eatre Dy Fo i doban hacerse exclasivamente con el ve- hicale parade, el pin sabre el freno y sin acelerar. Conduccion Puestaen marcha Forge ta palanca en posiciom P (igure micnio) oN (nmutro} para poder accionar cl fenesario para la seguun Marcha adelante Ponga la palancann posieion 0 A partir de eee MoMcHtG NO NecEsiuRY lucas la palancn Jas velocktudes cambiaran sols en el mormen- 10 preciso, al nigimen det motor conveniente. pues of sautomatismor tiene ef cuwnta in argu del vehiculo, el perfil de la carretera y bedece al estilo de ion que se haya wlegido, ‘Sitmucionns excepcionales Enmantata. xi wl parfil de Ia carretera no per: mila mantener la 3* volocidad, le aconsejemon cf lu palunca de seleccién en 2 (sejunyta impuesta), con lo qui: si evitin ins cambios de relacion frecuentes. Elpasoauiomitionsahace entre 1y 2 lgualmente, ta posicién 1 impide el pasoa 2 y 7! velocidad y poemitaennservar an Luts fry motor (CONSEJO Ent tiempo trio, para evitar que el motor wa ccalt, espere unos instantes anes de mover la de seleccion (dos minutos Cuan dola temperatura es de-20°C y3U segundos: cuando ex de 0) °C), Cuando funciona et guriqueceder (eatartar) punge a! pie sobre el pedal de freno antes de quitar el freno de mano, evitar un arranque brusce del Parada del vehiculo. Une ver inmovilizada el vehi palanca en posicion P faparca: caja de cafibiins queda cn punto mucrie ruutus motrices son bhoqueaiis mm micntis yer la tramsmiston, Como redar econamicamante’ En carretera, doje sicmpre la pulunras wn p clon D, pisande ligeramente el pedal det ar Fader Jas posiciones camblaran suomi mente w una velocidad baja. | Utilice las posiciones 2 y Idaicameats g situaciones exccpciona ] Couducciom rapide Pisando el acelorador casi « fondo A, las \ch} cidades cambian a un régimen motor alevat ¥ el Vehiculo ms mis nervioso ‘Si desea recuperaciom anargica, po ejemplo pari un adelantamicnio, pise com plotamente a fondo el pedal del acelera dar B; el dispositive de urairecnntactas pondri en marcha y provocara el cambio al ralacién inferior. Exin testigo del cuadre de instewmet tos int un fallo de la transeisidt mutOmnatica. ieitelant: aulomation auteorerabas : V as reach mses importa rr nn autorizada - 1°, poesia (relaciin auiciricacte » 14) de seguridad. para acer Ge nocesarn un tisbiequeD el boton AL paso dela palancaa posicion Pakdebe ha ‘exctusivamente con vehicula Higa prevenrecivess yas ecniece de Ia ley de paso B ‘en funcion del tipo de conduceidn tobtnner que los cambios de velocidad = @ un valor mas o menos elevade. La | eleccidn se hace presionanda el comactar B. cl (Nastigo.d¢ funcionamiento correspondiente se =: el comaciur, € (comfary) : bas velocidades cam. Ja ue régiment mats bain 8 (sport) : las volocisuctes cambian fee te mas olovai Poesta on marcha Ponga la palanca om come medida de seguridad, «il maior de array QUC Hw pain ser accionada. Marcha adelante Con el pic subre ef pedal de freno, abando- ne la posicidn Ba Noy ponga la palnnca en pusicion MD Levante el pic. En la majoria de condiciones de circulacton. no necesitard mu- vermds la palanca : las vw jitades. cambiaran ssplag, en el momenta precisa y al eugimen det MOLOr conveinide, ya que ef eautomatismos tiene en cuenta la carga dal vehieule, 4 perfil do la carretera yal estilo de comduceian beg: ade Situaciones exeepclonales En montaiia, si al perfil de ba enrretera y su Rirmosided no preemie maNtCcrwe wn 4, be ‘canes jumox ponga ta palanca de seleceidn on 3(3* impucstal, o incluso am 2 (2? impuesta), com el fin de evitar Jos cambios fevunntis te marcha. al profibir las cambios a las. relacio- es superiores a la sulconiuruta. Igvalmente, laposiviin 1 que impone la i* relacion. peresite CONSERVE un lune Iran MmOtOE Encaso de un descense prolongaiy, xe annnse- ja colucar ta palanca en 302 (e incluso om 1h, para obtener un fret matar mas efieae y aliviar a fos trenos Condaccion rap Para obtener lax maximas prestaciones. pise cl uosterador a fondo, Ello provocard, dupenttien- do de las pessibiticiades del: motor, la rodueckan de 1a capo automalica # li marcha optima, Come rodar ecanomicamente En carrmera, doje sicmprw lu pielanca en post- fan Msi so pimt ligeramente el podal det aculurador, Jas marchas cambiarae au maticamente a baju walockdad. Utilice las posiciones 4, 2 y 1 anicaments en siluacionns excepclonales. NOTA = En ticmpo frie, pura evitar que el mnotuir Secale, espere unos instantes antes te abandonar la posicion Fo N y poner la palunca en Mo R (2 minutos Cuando tw temperatura es de - 20 °C: y 40 segundos. curls ox de UE, Circulande, si este testiga se encien- die, indica un fallo. Vow tas paginas eCuudle de instrumentoss Parada del vehicula. Via ve inmovitizads el ychiculo, mumteniendo el freno pisado, sitte 1a palanca en posicion F (aparcanticnto) : La caja s# queda en punto muerto y las ruedas matrices sun bloqueadas mecanicamenia por ta transmision. ‘Como medida de seyuriiad, en las pendientes fucrtesy, ean mayor motivo, cuando el vehicw- Io este muy cargucin, ponga también el freno de mann 2.07 Sistema anti-bloques de rnedas (ABS) (sein upcidn o versién) ‘En una fronada intensiva, sus dos abjetivas esenciales son dominar la distancia recorrida y consery de lu naturuleza del firme, de las condiciones atmosféricas ¥ de sus propiny reaccinnes existnn pou combatirlos, dispone tusted del sistema uniti-bloeuve de Liss russ (ABS). HL ALS st umponn de: un cupladar de volocidad de rotacion par cada rueda + un caleulador electronica, que contiene un dispositive de autocutrul ~ un grupo hidrulice, con una electra,dlyula de ropulacién de prosién por cada rueda delantera, una electrovalvula y un piston equilibrs: an el je trawere yuri beemba hichraiulic. ‘un testiga de control en el cuadro de instrumentos. Un frenado muy energico enirafia un riesgo de binques dia tax roves, ta volocidad de rotacién de cstas dhimas disminuye emonces muy ripidamnmie Esta informacion, suministrads por el captador de cada rueda, e« transmilida inmedivigrente al culoulador, quine accienw el chrouity de regubieid ondinntn cm el fin de regular la presidn de frenado hasta que ol riesga de bloqueo desaparezca. En una frenada que haga quese accione el sist anti-bloqueo, yen funcidn del estado de la calzada, este ciclo se repetina de 4a 10 vnoes por sogunde El dispasitivo de regulacién de fronado evita el bloqueo de una rueda y le permite, a max ce fi km/h, wn cuatquier cércunstancia de frenado, consery el dominio de la treyectoria de xn vehicula, optiminancde las distencies de parada cuando la adhercacia de una o varias rucdas se hace procaria sets firmes variadas (suclo mojada. destizame, pavimenta heterogenea. } Aunque permite optimizar las distancia y irayectorias de parada, este dispositive no elimina su responsabilidad en el caso de > ‘To respetar in distancia de seguridad, ~sobropusar Ins limites de velocidad, sobre tad en curvas, «riesgo the uun-planning. De ello se desprende una conduccion relajada en la medida en que, en todos los casos, al frenace en rarreteres de bujs acherencia, desigual o ae un situacién delicada no ofrece mayorcs dificultades. No obstame. el hecha de disponer de mayor seguritiad no debe incitarle a correr mayores rieszoq) La conduccién Lina vw lu volacidad dal vehicula alcance los 6 ken/h aproximadamente, el dispositive ABS se autocomrola y se dispone a intervenir (testigo apagad El dispositive de autocontrol se asegura, antes de partir y permandniementi in rutu, del corrocte funcionamivmie de bes clamenters del aise caso de averia de uno de ellos, el testigo del cusdro de instrumentos se enciende. Hi xistnma ret frond ext asegurads neiemalmumie, come ai xe testargh dieun wihicule sin sistema de aritiebhequos, oon ciisguma obra inckdcncka. La imervenci6n el sistema de regulacion no requiere mas que tinas deécimas de sugunde. (Cada actuacién del sistema se manifiesta por una ligers pulsacion del pedal de freno, arnmpafada de rulios carraciaristicos rnotivades por la module de bes presiones da froruedo entry la bombs hidraulies yl clectrovalvula de regulacion de cada rueda, y por un rechinado eventual de los neumat ‘Estas manifestaciones sensitivas le previenen de que esta al limite de adherencia entre Ins neumaiticns yel sunle (presnnciat de wscaincha)y lw permit adaplar su conduccién en funcién del estado de la carretera. ‘En.caso de circular sabre nieve fresco gruvilla (on capes suficinnies) puede cusullar que la distancia de frenade sea ligeramente mayor que si las rucdal} sc bloquearan y aplastaran la nieve: este inconveniente esta, a pesar de ello, comperrsade por tun mujar dominia del vehicula. antral dal vehicula, Ex sabido que, aw de poircdicha ele tdtverenacian wl fret. P IMPORTANTE La modulacién de frenado asegurada por el ABS es independienta del estuarm aplicicin en al pectal. En caso de urgencia, aplique ina prestin continus sobre el pedal de Freno - noes neceario ucrienur ol pedal ont pisadas sucrsivas Palanca de vi locidades Freno de mano Para aflojario Tire ligeramente de la palanca hucia arriba presigne lor 2 y bajé la palanca al pisa Looche nieds inn el frese insul eT. We aflojado. el testigss Iuminost rojo du exiadro de irustrumns ‘cer cncendida, Tas huces wr retrocean * se cusinnden al meter Bpmarcha auras (contac e hittin arabia palanta debe rocrrer pars obtener el frenucdn. = 12. contmesros Su vohicuin est) nquipado di frenow rraserox COM eorreccion mutomalica del desgasti: ol reglaje de! fren sle mana, a no ser para repe- Tur, esti formalments desaconsejado. Botan version o pain Su confort Cristal .......:0rsceecsseerssssessarsseersnnnnensnens Techo solar............ Luz de techo - Spots Tableta trasera - Funda guarda-trajes Espejo de cortesia Hanqueta trasera ....... Guantera - Guardaobjetos Ceniceros - Encendedor Reloj ........ Indicador de temperatura exterior Climatizacion .... Maletero..... Capot Motor ............ccccccceceesssseseereneeseenaten 3.01 Eleval + El eléctricos delanteros levalunas lado conductor Con contacto puesto, accione el comactor L + Elevalanas impulsional del lado con- ductor * 402 ack puasto, acrione el contactor I: ‘una presién continua para subiro bajar ol cristal (si se suelra el contactor se detiene al funcionamienia) tuna presién brove para subir bajar com: plotarente el cristal Una eran sistent erintiesiie Leura sl funcionariento detiene €l recorride del cristal lado pasajero contactor 2 Elevalunas manuales * Accione la manivela 9 Cristales traseros pivotantes * entreabrir el deftector, haga pivotar uarielante. Para cerrar, empuje la pulurtat 4 complet: mente hacia atras. * Suyun verxide apcion echo solar deslizante * » Manual * Aperture : saque el usa 2 ca su wloj: miento y gire la manivela el techo se atreabre y despuits destiza Glerre : accione la manivela en el otra Srtido hasty sentir scnsacion de hacer tope. De 1/4 de vuclts suplementaria » toloque el asa en su alojambenta, CONSE}O abr » Eléctrico* Accinneelinterruptor’3, eltecho seentre- fexpuits distiza + Cortinillas quitasel Las cortint por separade. T pueden ser ai Gemprucbe que el techo solar estd bien cerrado cuando deje aparcado el vehiculo, HLipic cada 3 reeses lu junta de nxtunquided con los productos quimicos seleccionades por Reestros serviciow ticnicon el techo solar inmedintaments después de pasar bao la luvia a tras haber lavado cl Laces de techo* Basculando el contactor 6 oblendrat tuna ihrminucise continua ded plain 8, + luna ihuminacién intermitenteactivada por in apertura, segun versiones, de una de las puertas dolanteras © de una de las cuatro puertas No se wpagan hasta que las purrias abajo eiftersls astm bint cereus, ‘una ihuminacion fija del spot detantera 4° Spot delantero * Para contactar 6 ender © apagar el spot 4 accione el * Sagiin pais o version 3.03 Funda guarda-trajes 3* Si 5 Parmite guardar low prvi dhe viewtir). Espejo de cortesia" jonira situada bajo la tableta trasera ra mediante un cherre ihe desta quipajes (enencialmen: je La tapa anti Extraccion de la tableta trasera * si la tableta y tite de ella hacia & tanide de la funda mo. low dos tensores 2, levante ligeramenti: 6 kilogramos gin pais w apelin 3.04 Banqueta trasera abatible * Bsabatible para permitir el rransporis fos voluminoses. HI asienta nl rexpaldo som batibles cn una o dos partes segun La version. Para abatir el asiento Para abatir ol respalda Di lapalanca 3 y despues el respaldo2 hacia IMPORTANTE Al colocar la banqunte triséna, comprunte: que lox cinturones traseros quedan bier, posicionadas. Extracclom de la banqueia trasera Para extrace el respaldo Abata el oles respaldas y levamte La patamca de cathe lade para liberarta, ‘ara extracr al asients. Larvanin al astonto de formia que puedan sacar: se las patillas $ de su alojaminnto 6. Para volver a montar Is banquets Proceda en sentido inverso, * Sogin versién o pais, 3.05 Bolsas de los asientos delanteres | * Guantera delantera 2 * * Segun Version, npeinn u paix og Guarda-objetos consola central * ‘Guantera +* Levante la portexucla 3 ‘Monedero 5 * Para abrir n currar, prosione on el centro de la portazuela 6. Gaantera* 0 empluxai Lovanie la porteauela 7 Chand ef veut ridin, esi partezuela permite tambien distin larlo. Guantera lado pasajero* Para abrir, presinne an ambos ludos de crrrutduru 9 unpuje el boton 10 a ‘Cenicero de puerta trasera 1* Para vaciario, presione el Naju det cenicero y igiquelo tirando hacia abajo. (Cenicero en la consola 2 * Fara abririo. lente in rapa, Pars vaciario, ure | conjunto, el cenicera dl enteniteddor d. Volverd a su posi Sdeinormal porssi mismo, conun ligera chs at Ki Ciandn este incandesceame Saquala. Uma Wiz ulitizado, vuvlvu w colocario sin empujar a Elemplazantiento varia sogan el nivel de equi- pasmisiste Paesta cn hora Para ponurla en hora , prosiann el borin 4 y girelo. En caso de corte de Ia alimentacion aléctrica (bateria descunnetada, cable de alimentarinn cortada_ los val trados par wl reloj carecen ds [preciso volver a poncrlo en hora ‘Le ueursyjamos no efecti correrciones mientras cireula Indicador de temperatora exterior“ Esta integrado en el cuudtrn de instruments 0 en 5. IMPORTANTE Esta informacion no debe ser uniiiada en gin Ease) como detector del hielo. Ia formackin dal hielo esta liguita éci0n, a la hidrometria local y ake temperatura, por to que ta ineiceciom da la temperatura exterior no busta, por sf sola, para detoctar el hielo * Sequin version u opcion. 207 Climatizacion 1 - Desempassdar de cristales laterales de- 5 + Mandos de climatiracion Wanteros B+ Airssdares a los pics delanteros 2 - Aircadores del salpicadero * Aireadores a los pies traserms * 3+ Bocas de desempartade del parabrises. 4 - Contactor de desempaniado-deshialo dela lunota trasera, © Segun weraden 3.08 ‘Mandos de climatizacion sin aire Reparto de aire en ol hal sacondicionads * Actie en el mando A Mando tin 1B Mando du relajy de tumperatura del aire. + Postcion + Posicion 1G Mando de reglaje del caudal de entrada te Pare una mayor eficacia, clare tos sireadarus Fl Aluju ade wire os eirigido hacia los aireadores ’ re. del salpicadero. del salpicadero y a los pies de los ocupantes Todo el flujo de aire es dirgidohacialasbacas —_delanteros y traseros *, de desaimpafiaices del purraborisats y ce lens crate Nota : En estus tres pe | lus laterales delarteros, del salpicadero esti alien i Temperatura de entrada de aire + Posicion Maniobre ef mando B. HI airw s4_repurie: entre todos los aireadores, El Bujo de aire es dirighdo uinicamente hacia los wane as girado exe ef mando hacia in deserpanadores de cristales laterales dylan aiecaclares ded suljicaiadere IMereciia. nis alta sera la temperatura. teros yhocas da daxampafada del parabirisas, * Sepia raiihn © pats. 3.09 Caudal d ‘El caudal de aire en el habitéculo del vehicula esta determinate por el wentila- dor; la velocidad del vehiculo tiene muy poca influencia sabre dicho caudal Accione el mando G de 0 a3 para regular el caudal de aire. Para obtener la maxima eficacia de la calefac ion en las raparticiones siguientes Desempahado/Deshielo Calefaccton/l sypaiiatto cooloque ol manda Gan la persiedtin 2 a0 Aireadores ~ \Caitu uirmedir Hone tres reghajes Accionando la moleta 1: abiesta cerrado @ = Orieniuisien taqiiarda/derecta acetone ta moteta 2, ‘Unemtacién arriba/abajo: presione sobre La parte superior uv infurior ded difusor Nota : FI caudal de wire para el desempartado ide los cristaies Eaterades se catia at ba weer que el de las bocas de desempanado del parabrisas. Calefacciony ventilacion alas plazas traseras ‘Clertas versiones estan equipadas e408 bo: cas de calafaceian dirigidas hacia los pies do Jos pasajeros traseros. Estas bocas sun align tucéas por los mandos delanteros Mandos de climatizacian con aire acondicionado * Paru reglar la climauizacion. dispone do los Siguientes mandos A Repuartis ce wire. I Reglaye de la temparatura del aire IC Roglaje del caudal de aire IB Marcha) Harada det aire acondicionario Bicandal te wire en #l habétacule tel vebirnibes Jesth dnterminudio por cl vantiladker: la vuloci- dad del vehiculo tiene muy poca inftuencia swobre dicho caudal Bae principio majora ta cstabilidad de la tem (perntura en el habitaculo, La climatizacion sx obtians por caleniamiante ‘Gpor refrigeracién de este «aire forzado» SSegiin version u opcion. Alreadorns contrales Heglajes Candal : apertura mdxima, cerrado. Koparticion Berecha‘izquicrda : avciane la malta 2. Arriba/abajo: presione sobre la parte superior winferive dal difusnr Aireadores laterales Reglajes Caudal = Accione Ia molets t apertura maxima ©. cerrado Reparticion : Duruchadizquinrda - accione la moleta 2 Arriba/abiijo: presione sobre lu prin superior o inferwe del difusor Observacion © FI caudal de aire pare wl desempariado dé los cristales latcrales so obelone ula ver que tas bocas de desempanado del parabrissas Calefaccion y ventilacién alas plazas traseres * La tomperaniray nl raudal desire dependen les reps a los mands delantcros (A, B,C, tre posenne ME EEA as ran dn rcpartode aire A, y la posirsiin «fh ded mando head! gr are @ clorvan ta enirada de air a tay peas rasta att Caudal de aire Reglajes Accone el mando € y sielo en ti Ea posicion mlagita owe corrar completamente La entrada de aire y parar Ia instalacion, situe ol mando E sobre 0, Para obtener a maxima eficacia de la caletiac> ion en Ins prosicaonies de copueticion de aire siguientes: Desempanada/tieshieln Calefacciin/Descmpanado mando € en la antepenittima posicion a2 Temperatura de entrada de aire Maniobre el mando B » Hacia la derecha, Temperatura maxima poxible + Hacia ta inquierda Temperatsires rasta peralura exterior Con aire acondicianada: Temperature minima posible. Para acclerar la disminuci6n de la temperatura inter Utilice el recicinje del airs (runda D powcicn cmmias). Reparto de aire al habitaculo Maniobrew! mando A sitwindoloen la posiciin sebnghet + Posicion Para una mayor eficacia, cierre los aireadores del salpicadero, Todo cl flujo de aire esta dirigido hacia cl parabrisas y los cristales Iaterales delanteros Para obienee una wfirsacu maxima, coloque ef mame Ga ladorecha y coloque el mando Don In posicion «ners Se roparte entre todos Ios EI Mujo de wire esta diriyido exwnciatmmni, dinigide anicamente hacia 3. los desempafadinres dn inertia hacia bos pics de fos pasajcras delantcros y tos aireadores del salpicadero IMeralas dielunivros y las becax de trascros* mpahado del parabrisas View tambien al puireifis Cine! de aire. ‘Seguin version u opcion Mandos del wire acondicionado El mando 8 wseyurw lo puesta en marcha o ta paradi de! wire acondicionado, La puesta en marcha no punde eloiuarsc si ¢l mando de caudal de aire G no se encuentra en, Ja posiciin @. #1 uso del aire acondicionada permite : © Febsjar lu emparatura interior del habitacu- lo, sabre ime tras una fuerte insolacian, si sw cicula oi el vehicula ha wstarlo estacionade ab sol # redducir la tasa de hurmedad tel wire sexplache sal hubitdcuto, Posicion «(ts El aire acondicionude no estd en tunciona- mmiento. Lanclimuctizackin es entonces idertieat aha che att ‘vehiculn sin wire acondicionado, Posicion «norms Haire woomdicionado esta an fincionumicnio normal. Hluire es tomada del exterior del veabicula y os nnovade Constantement. Posicion «mars Elaire acondicionade wstii wn fun 0. Ei funcionamiente: normal de ba elimatizaciig se obtiene ntilizande wire uxterior. En esta posicion, el aire wx turmuda scl habitaculo ye ceciclada sin admision de aire exterior Esta dispesicion permite rebajar muy rapida: mente a jempuratura interior del habiraculo y | aislarie del ambinnie uxtorior (circulacion on | Tomas canitamninadas... | Si hay varios ucupantes on et vebiculo, et | ‘emplnw prulongaiie de esta posiciéin lier rece ‘claitn) pucde ecasionar un ligero wmpafiad ie ins cristales o malas olores. debidos al wire sin remavar (fusmnadores..) narmisirion Se aconseja por ello que una vex alcareada la temperatura desnada en el intertor del habia culoo cuando ya no sea necxnario ol aislamben- to del exterior, enloque el mando Den ta pasicidn de funcionamieno normal wAC morm | Mandos del aire acondicionado mando D asegura ta puesta an marcha 0 la dal aire acondicioradia. /pucsta ch marchano puede cfoctuarse si cl mndo de caudal de aire C no se encuentra en posicinin 0 Bl ose del aire atmdicionade permite # robojariatemperatura interior del habitacw sobre tory Fras nat fuertm insoharitin, wi se cula osiel vehiculo ha estado estacionado al © Teducir la taxa de humedad del wire woplacie fal habiticubo. Aislamicnto del habitaculo EY mando E asegura wl aistuminnio del habitas ala. 1H funcionamienta normal de ta climatizacion se obticne tilizando cl aire exterior. Cinmnda sl mando B es activedn testiga encen- dido) el aire es tomado del habitaculo ¥ es reciclade sin wdmisiin de aire exterior Esta disposicién permite modiflcar may ripi- damentela temperatura interior delhabitaculo y-aslarle dol ambiante exterior (uirculacion en znnas contaminadas_) Si hay varies ocupantes en el vehiculn al omploo prolongado de esta pasicidn (aire reci- lado) puede ocasionar un ligero empanade de lun cristal o malox clires, debihos al wire sits ronvar (fumadores.). Se acomsnja por allo, qn tina wer wlcarreda a Hempenaturu deowaela an al intesritor dl habit culo o cunndo ya no sea necesario olaislamien- to del exterior, suprimir la finchin Lin mandes A, By © guardan las mismas funciones ya descritas anteriormente a15 Para desbloque Utihice fa lave de contacto en ba cerradure t Para abrir Presione fa cerradura Ly lovaaiclo mediante el asa 2 Para cerrar colpen tw procera del maletero sin brutulbtut « Versiones con mando elecirice de las pucrtas Estando cerrada Is pusria del mnaletoro, ¢sta se blogueu y se desbloquea al mise tempo que Lass pucrtas. 16 Capot motor Apertura Tire da ta eure la Levante ct capo. suelin ta vurilla 5 de Su fijacion 4 y pura su seguridad, colaquela purativamente on ef emplazaminier & Cinrre Suche la varilte 5 y vuilvala a eolocar en xq =aiet der ipod y sudiclo cuande se encuemtre « vam de la posieion cerrada, Se trutard par efecto de su props peso. Por snguridad, asegurese de que ha qunciada’ bien cnganchada tratando de abrirlo CONSEJO Antes de cerrarto, compruate que na haya olvidado nada en ef compurtimicnto: del motor, Ba xcallad los rosRsON lécnicos alizados 4 su LT permiten goegurarie un seer sim- plificade, con unos costos reduci- dos : ao revision ni cambio 000 km de aceite hasta los 10. (7.500 km para las versiones diesel) y el engrase es de par vida on sti | caja de velocidades mecinica Ademas, su Agento Renault asta a su entera disposicién para asogu- rarsu lotalsatisfaccién : no dude en. consultaria. Para las nuevas periodicidades de: manienimiento, consulte su carnet de Mantenimiento y Garantia. Mantenimiento 4.02 - 4.03 - 4.04 - 4.05 - 4.06 « 4.07 Niveles : liquido de frenos 4.07 bomba direccion asistida..... -- 4.08 depdésito lavaparabrisas.... liquido de refrigeracion motor Ialeria .........ccccsseceees 4.08 4.09 Filtro de aire ... Régimen de ralenti Mantenimiento sistema de aire acondicionado Proteccion anticorrosion . Mantenimiento de la carroceria .. Mantenimiento de la tapiceria ...................... - 4.14, - 4.15 eresesnsesae #15, 401 Nivel de aceite motor Un motor consume normalmente aceite para él engrase y la refrigeracian de las piezas on movimiento) es mecesarig, a veces, abadir aceite entre dos cambios. So) obstanin, si fra el perioda de rodaje, lax wportaciones fueran superiores a un litro cada LOU Km, indiqueto a su Agente Renault La supresidin del cambio de accite motor entre 1000 y 3000 km no exeluye cl verificar Pariodicaments el nivel de aceite cada L000 km y, en todo caso antes de empren- der un viaje Largo, so pena de correr el riesgo de deteriorar el motor. Nivel Con ef motor trio 0 despues de una larga parada, se mide com ayuda de Ia varilla 1 y-mo debedescendernenca pur debajo del emi- nimos, En 4] indicader del nivel de aces" 20 3 del cuudre de insirumenios, las poxiciones: mink mo Bo maximo A de la aguja corresponden a Jos niveles minimo o maximo Ge [a variile Lenado “Farin, Reoxtatlaceean wl ayn exe el miner tip Ue ureite dol eamnbie precedente No sobrepase li marca cman Calidad del aceite Vea al parrato =Camibio de aceite det mator= IMPORTANTE No haga funcionar el moter en un bupar Carrade, 10s ganms cit escape som fico + Cambio de aceite motor gusolina 16 valvalas ‘Tapon de vacindo Pertadieiam Haga los cambios mis a manunto an caso de utilzacion intensiva, No debo hacer om ningun casu um Lavade interno de! motor. Capacidad (aproximada} 6,2 Hrras filten de wcnite incluido Filtre de aceite Fi filtro debe ser sustinuido periodicamente * ‘cael cametde mamenimiente de su vehicula 4.04 (excepto motor 16 vilvulas) Tupéin de vaciado 2 Poriodicidad : * Haga lox cambios masa menudo en caso de utilizackin intensiva, No debe hacer on mingén caso un Iavado interno del motor. Capacidad (aproximada) 5,5 litres (Motor FIP) 5.2 Litros (Motores F2N). 4,0 litros (Motores ESI, ESF, E7], E7F) 3,5 Mires (Motor CiE) Filtra de aceite inclwida. Cambio de aceite motor gasolina (nm funeir Paises de la comunidad Europea peratura exterior) “Rt -t -e We uy - it * lccmc-Ga 1ewa0-1sws0 | COG a FBO TWD: HOWE | Cowe Gs a0 i a COAC-GS Sw4O FEO: ee O1ros paises Bx me WS WTP we ne om wer ai fo an so vewa0 ah 6G 1OWEo fe an s0 1029 SG bio de aceite motor diesel C ‘io de aceite motor diesel is Naa {on fancion de la temperarra exterior) Passes de la comunidad Europeu sane Ene -Heale oc los cambins mis a menude an cas de COMIC PO? TSW tj cemc-ro2 19Wao COME Pow ToWIS ) YB titros incluida flies tm aceite de aceite A filtro iistie war mestitnido periédicases AP CO twee AR ED towaD, APCD 1OWI6 Vea el caret de mantenirmiento desu vahicule 405 Nivel de aceite caji tres velocidades. Aceite : EM Renaultmatic D2 6 Motil ATT 220. ‘Nivel Con ef vohiculo sobre un suelo plane, motor girando al ralamti, palancs de saleceion on F 4} frene dee ano puesto, verifique el iva com ja vurilla 0 (tras wna parada prolengedu del motor, pongulo cn marcha y dajclo girar wns miomantes antes de tomar la medida. Nota : pars limpiar ia -varitta, utilice un patie ‘sin polusas Nivel em Frio (al poner oi marcha 0 an unt cambio de aceite). No debe ser nunca inferior a la marca A (rinsgo de deterinrn de la caja) mt a Biricsgo-de fuga Se area lur los niveles del accite condiciona el buen funcionamiento y la duracion du su caja auto miatica. 4.06 Cambio de aceite caja automatica de tres velocidades. Periodicidad Consulte el caret de mantenimivata de su vehicle, Caja y convertidor EL cambio de wocite debe efectuurse cn calien- te, ratirande los tapones 2 y 9. Naje escurrir el mayor Wempo posiblyy vuelva a poner los tapsarias, Lienado Tubice un embeirin colocado sabre el tubo de ta ‘varilla (embudoprovisto de un filtro pare evitur tas eestrada de imypurwzcss) Capacidad (otal teorica : 4,5 irs aproxi- madamenia, perv cl Henado dx la caja no oxige max que unos 2 litros segan que el ronvertidor este mux o menos vacio (verifique el nivel con ia varilla y con el motur girando), aceite Utilice exclusivamente lox accites Rit Renanltmatic D2 6 Motil ATF 220 Nivel y cambio de aceite caja automa. tica de cuatro velocidades. [Le aconiojames consulta a su Agente Renoul, Periodicidad Consulta ul caret d¢ mantenimicnto de x woliculo, de aceite caja mecanica 4 cnet 10.000 ham Afloje el tapén 1, ® Lene hasta ¢! nivel ded orificio Calidad del aceite Uuibice cl aceite Tramsall THX 75 W GO W (Normas APIGLS o MIL L 2105 C oD). Vaciede : afloje el tapon 2 que pucdo star ‘simado, para cinrtas versiones, bajo la placa ci proteeriin 3. (Capacidad : dir 273 u 2,40 litres segun vor- sina Nivel liquido de frenos Debe conimlursn a moriuda y, en todo e850, tada vez que note cualquier diferencia, por pequeita que sea. de fn efirsaciu del frenado Nivel 4 Nodebe descender nunca por debujade lancom de alera «Minis, En caso de deseonso anormal, hags verifiear la estanquidad del circuita Rellenado Empleo obligatoriamente un liquide que soa conform cx las normas SAB} 1703 f Hat 3, cobtenidio de un bidén sellado, ‘Toda intervencion saben ol circuits hidrsulico tebe dar lugar a la sustituctén del liquide per un especialista, Periodicidad del cambio Consultw cl camet de manteniminnio de su vehicula, * Segun versién u opeion 407 Nivel bomba de direccion asistida * de la version y del nivel de equiparnianti del vehiculo. Periodicidad : conxulte et carnet dew munteni- mnfento de su vuhiculo, ities para rellenar 1s para el Benado aceite ‘EM Renaultmatic ( Mobil ATF 220. Para un correcto nivel en fia, esincocsario que este = comprendide unirc Ay B dat tapon del depasiter I + visible entre tos nivieles Ml y Maar de bos dopésitos 2.0 2°, + eomprendido entre Ay B de la varilia det tloposito 4 Segin versién, opcién « pais +08 Nivel deposito lavacristales: Lianado EL Apen del deposito S esta stuart wn ef ‘compartiminnia Fate deposito alimvetsta también os lavataros* Nota: en caso de qu lavaluneta’ ne faneio: ne, Yerifique el nivel del epemito Agia + liquid lavacristales (en invinrr, sh dir anticaingelane). Sustidores Para orientar lux surtidores del tavierristales haya pivotar la pequefu exfera con un aller: ‘suite inmoediatamentea su Agenie Renault liquido de refrigeracion olarsu periddicamente Gal mers Km) ‘ex necesario afadir, ulilice exclusivamente productos homnlngadas por nuestros servi- sins tecnitus que le aseguran una proteccién anticongelunte » -23 °C y hhasta-401°C para los paises «muy friow» © una proteockén anticorrosion del circuito de refrigeraciin. slones con motor CE Binive debe: situarse entre en bes ruereass MIN Ip MAXI indicadas en at vase de expansién 2 Complete esi nivel ea frie (por ef tupsin 1) es ci qua: alcance La marca MINI d : 5,4 litres uproximadamenta ‘Versiones con motores EG)-ESF-F2N-FBU- Hinivul debe situarse entre en tas marcas MINT y MAM indicadas en wl vaso de expansion 4. Complete este nivel em frie (por =! tapin 3) entes de que alcanoe tw marca MINT Capacidad (apraximada) : 5,2 litres (Motores E&], ES#, K7).ETF). 6.4 Litros (Motores F2N. FAP), 7,0 Litres (Motor FTP), 6,6 litros (Motor FRU), ATENCION No atora ol tapin dal vaso de expancidn muda que caanda el motor esth frie. Petigro de quemadaras. ‘CONSEJO En csso de un descense anormal de cual- quicra de los niveles dw liquide, consuite inmediatamertc a su Agente Kenault Nivel de ta bateria Retire los tapanes 5. Perlodicidad Tortns Ins meses, ‘Liquide Aqua destiladuo desminerulizeda, fasta LS co por cnciina de las places No aflada munca mlectrolito ni otros prod ATENCION Maneje bi bateria con precaucion. 73.40 tamniiene acide sulfirico. quo.no debe. an mar en cantacta con ios ojon-o.con la piel Si extn ocurrinsn, Lave con agua abondam- te. No acerque nunca una fain, 8 ponte incandescente © una chiaps a los elemen: tos de la Hatori : Flange de explosion 409 Matur CE Motor F7P Afloje tos cinen inenillas & y retirw la tapa Suelte las 3 grapas y afloje lu palomsitla 2 Suvlie las siete grapas 7 y afloje los tres torn. Thos @ Feriodicidad de sustitucion det ele- mente filtrante Cortsulte el carnet de mantenieniento de su vehicula, Nota: Para clertos paises, los vehiculos pueden estar equipades de un pre-filtra cuya frecuencia de sustiiuciin es el doble Moje cl tornillo 5 y los tornillos 4, después de Lx del filtro principal. suelte las grapas 6. :oonsulic ef cuadeo eCaracteristivas de bey movorete s Version diesel Toda intervuncion en los reglajes del régi- man de ralenii debe acerse por un especia- lista, consulte a su Agente Renault Condiciones dificiles de utilizacion, refrigeracion de! motor (Traccian de caravana a conduccion en carre- teras montafiosar, fuerics nempas otc) En los wwhiculis equipados de motoventiladar celvctrico de rufrigeracion, ¢s inttil pasar sin necesidad a una marcha inferior al objeto de fayoreeer la rufrigeracion par una rotackin mis nipida del motor; el ventilador esta man- dado cléctricamente y sola gira cuando es nncesaria para mantener la lemperatura del liquide de refrigeracion Mantenimiento del sistema de aire ucondicionada " Eninvierno, ntilics perisdicamante elaire acondicionade con #! fin de mantener el sistema de climatizacion em buen ostado de funcionamiento. Ne #6 produce airs fio Fn caso dn que no se produzca aire trio, verifi- ‘que que los mandos estan en posicion de muar- cha sies asi, pngalos on posicign de paro (mando D sobre os) y Hame a un Agente Renault Nota : No se preocupe del ugua que gotea dubajrdol coche, proviene dela condansacinn * Seguin version w opcidn. a1 Conviene verificar regularmente ta limpivaat del condensador (simuado reluri del radia dork si estusinra sucio por insecros es necesa- joa, verifique y cam bie ef fusible si fusru naicisarion Proteccion anticorrosion (tratamiento anticorresion por ord | mplicacion) Paraevitar el envejuciminnta debichw ta sidn, han sido utilizados los modi demos para preservar su vehicu! sion A-Chapas preprotegidas (galvanizadus 0 electrozincadas) FE rads mice de la corre La proteccién de los cuerpos huecos (largue- ros, cajones, traviesas cerradas} es Optima por Ja utilizacion de chapas galvanizadias. Asi, las pieras externias del vehiculo (capot celantero, letas dulanteras, puunrtes..} han sicko constr das on lectrverintaches, un prorrmiten una mejor udierencia de ta pintura B- Desengrasada y fosfatacion Las chaps son dewengrasadtas y desputis sce Metidas a urs fisfatacain al sine Estas oper Gones se hacen sumergicnda totalmente la “Earroceria y tienen por objet asegurar wnM Tesistoneia superinea la corrosidey una maya erencia de la pintura, (C- Pasivads con cromo Esta operacion permits : eliminar las sales calcareas que subsisten en. lasaguas delacturadoy que san generadoras, de corrosion, limitar la formacion de éxido en los poras de capa Fins fats, + reforzar la adberencia de la puitura. D- La eatafornsis Esta operacién se efectia por inmersidn total de In carrocamia enim hafo de catnforesis y por electro-depositacién. que permite obtener una proveccién tomal y uniforme de la carroceria fartuformsis segura unw buena proteccion snt-oerrosion de los cuumpos havc, aie bes ensambles de las chapas soldadas y de Ins aristas vives. E- Las masitlas Para evitar ia corrosion, €s también indixpan- sable realizar une mstunquidad eficaz en las diferentes uniones de la carroceria. Esta ope- recion se asegure aplicando masilla en los puntos de unin tales comoel piso, angastes de puertas, capot_ Ademas. las zonas que estan expuestas a la proyeccian de gravillay reciben una pulverira- ein de masilla de PVC flexible Los diferentes productos adquieren sus pro pindades por polimerizacitin nn ins harnes de F+Aparejo anti-gravillas Esteaparcjo se aplica en cl frente del cape ded vebiculo pare eviter que los impactos debidos alas proyucciomes de gravillas provaquen des- conchones de Ja pintura y puntos de corrosion G- Primarie Kate producto prepara a te carroceria para Fecibir las capas de acabado, a la ves que participa en la proteceidn anti-corresidn, H- La base Se uplican diss caypuen de pinta mate que der color del vehicula. 1. EI barat: Se upticun dow capes de burnix, que refwercan {a protecciOn y proporcionan él aspecto final del vehiculo. 41a Mantenimiento de la carroceria Proteccién contre los agentes corrosives A pesar de qua su vehicula 6 benaticie ds cas anticorrosion muy purfecclonadas manocerd sujete a la weriin de pe « agenics almosféricos corrosivos ‘comtaminatiin wimesférica (ctudades y “romies inncuistriales) salinidad de Ja atriisfera Geotias marith mas, sobre todo # po cailido), condiciones elimatoldgicas estuciunales ehiprométricas (sal espuarcidta en tacalza: da durante el ivierne, agua para limp! ya dia calles.) » acclones abrasivas polve aimosférico y arena transportuda por el viento, ef barra, lax yrovillas lara: das por otras vnhicalas » incidentes de clrenlacion Para beneficiarw plenamonte de las technol gases preciky observar un minimo de precau- HiUnes para protegerse di esies riesg03 414 Lo que hay que hacer » Laver con frecuencia el vehicule puis sul Tecnicos, aciirando abundanterente com un chorro de agua sobre todo lox pasos de ruedas y los bajos de caja, para climinar Jos resicuos rewi camtaminacion industrial, Jos excrementos de los pajaros, que com- Lienen productos quimicns de acckin de- colorants ripida que pueden inclusa Hogar a desconchar la pintura; Es imperative lavar inmcdiatamente el vehiculo pura ellminar ests manchay, yt que despusis vis limposible RACEFIAS Hess. parscer con wn lustrada Ja sal, en las pasos de rueda y de exif, tras circular por regiones ¢ we sparcido products quimticos, el barra, que forma amalgamas humedas 1 Jas pasos de rueddur y wn lox bajos de en los bajos de unire vahiculos en e980 de que se eirvule por una carretera con gravilla, para evitar que se dade la pintura, « Reparar tm pronto como sea posible los desconchones di la pintura, para evitar in propagncion de la corrosion En case de quesu sehiculo se beneficie den runtia anticorrosién Renault, no aby vishas periddices. Consulte al Carnet de rantia de su vehicula Respmleclies eyes locales entto qe 7 ul lavatko de los vehicutox. (vj: 0 lavar su venient en la xia péblical Cada vex que se lava ol vehicula, 88 rac mienéa destaponut las rificios de salicia de agua de lax pucrtas. bajos de caja y parts sefialados en lus dibujos anteriores, ‘Mantenimiento de la carroceria WLo que no hay que hacer » Laver el vehiculo al sol o cuande hick » Rascarelbarroolas suciedades para quitar- Jos, sin empaparios previamente, » Dojar que se acumnie Ia suctedad exterior, Dojur que el oxida se extinnela a partir de descemghunes accidentals, Quitar tas manchus ulilizando disotventos ho seleccionados por nuestros Servicins Ter nicos y que puedan wtarur a be pintura, Visjar a menudo an condiciones de nieve y barro sim lavar el coche, pardcularmente piasins dhe cust y les baa ube caja Guardar an vehiculo fro y ham an an Focal Sin aireuerann y exceniyurmemtie caliusts » Desengrasar o limpiar los elementos mecs- nicos, bajos de caja y plastions exteriores pintutos (0): paragolpes...}, con aparatos de limpicea de alta presign 0 pulverszando pro- sductos na: homolngadas por nuesirws Servi- cles Tecnicens elle paeelet prowacar resgos do oxadacion o de mal funcionamiento Mantenimiento de los tapizados inte- riores Cuaiquiera que sea el origen de la mancha, emplae agian jutrorsoosa (eveirstuleverie trap da) a base rte . natural, # jabin liquiske de vajllas (0.5 3 de jaben y 80,5 * de agua), Actarer nm un patio suave humodecide, Particularidades « Cristates de instramentacian (e): :usdn de ingtrementos, relo}, pantalia ie temperaru- Fa exterior, paritalla de ka radi) Emplee un pafo suave o de algoddn. Sino fuera suficienie, amples un pata sexve hurd (nd cece lgerumente er en agua jabunosa y desputis acdare inna pafocauvuada algcdan buracdocida. ‘Termine por limpiar cuidadosumenta con un paafla sec ae, No ulilizar productos a base de alcohol, Tapizados de madera Hasta con limpiarlos con un pale seco. + Cintarones de seguridad Debon mantenerse limpics Emplee los productos selecctonados por RUESIros servicios lecnicns {Renault Boutique) o hien agua jabonosa tmplada enn Kure ASpOryja ¥ SHepUNE CHE. um pala KIC. No ntilice detergentes ni tintes para la limpinza. Consejos practicos Rueda de repuesio Gato - Manivel: Cambio de rueda Embellecedores de rueda - Llanti Neumaticos (seguridad) Lamparas de faros y pilotes delanteros Lamparas de pilots traseros . Cambio luces de matricula/Repetidaresa late: Cambio luces de guantera/Maletero..... Encendido - Bajias...... Telemando de bloqueo - Pilas: Fusibles Bateria Filtro de gasdleo - Precanciones invernales Cebado circuitos de gasdleo .... aenereneenrsneer Sustitucian escobillas de limpiaparabrisas Preequipo de radio . Remolcado . Anomalias de fancionamieato Gato2 Esti situado bajo la rajilla wn ellcompartinienta del motor Particularidades delasversionesconaire acondiclonade o.com motores E7F, ET]; § gate va fijado sobre la rueda de empurste. lu twerea tl y hagalo girar amiemo. ¥ proceda an se inverso a la extra El gato ext destinado al cambio de las ruedas. En nirgin caso debe empleirse para efectuar tna reparacton 0 para me- terse debajo del vehicula Heud situada en ol maletere. Para extraeria, drsenyinchola Note Puru cierias versiones, seguin el tipo de embe- Qecedor, ira enchanchada sobre la manivela gin dis bus tornilhos de eueda 4 6 una lave nbellecedor § 0 €] capitilo wembetlanmdaees » Hantas Rueda de repuesto Esti niiuada bajo el piso trasero del vehi ra accerter mln © Abr © Afloje La tuerca & con ia mar « Tire horzontaime cho de seguridad 7; ol soporte 8 q) rucda de repuesto desciende. « Para rarrur y bloquear of soporte 8. stibolo tie un yolpe seco hasta que encaje «© Apriete la tierra ais del gaze jae in Cambio de rueda Sitie e| vehiculo sobre un suelo horizontal y resin Ip) Si es necexurtn, ulilica la suflal do Paligros Apricte el freno de mano y meta una velocidad (primera o marcha atréts 0 be pi Gon P para las cajas automaticas) # Afloje ligeramante lox tornilloy dn ta rund, Siuando la manivela para apoyarse por encé fia. ¥ no para tirar hacia arribu # Para levantarel vehiculo:¢3 preciso presen far el gute horizantalmente. ef gumbo ¥ de ba 2 @z cabeza dell gato dirighde hacia usted dew ancat jarse en el alojamiemo del soporte 2 previsto fan bit parte inferior de ta carroceria y lo mis préximo posible a la rucda afactuda + Comience a wtarnillar wl gato con la mano hasta siruar convenientemente-su base (ligens mente metida hajo el vehicula), Sobre un sual. blando, hay que interponer una placa soporte ttobaja de la base. « Inoduzca la manivela on la horquille 3 ound de los tetones en ba correde- ray dé:las vuoltas secasurrias para despegar la rueda dal suelo «Unite fos tomnilios y retire la ruta + Ponge lia rusia de socorro sobre el efe cen. tral haciéndola girar hasta que coincidan Ins arificios de fijarion de la rueda con los del aje + Apriete los tornillos y baje can el gato, » Con ias ruedas en el euclo, aprinte los torni- as a fonda, IMPORTANTE En caso de pinchurn, sostituya ia rueda lo antes posible Un neumtico que haya sufrido un pincha- 20 debe sur nxaminadie siempre (y repara- dn si es posible) por un especiatista 3.03 Embellecedores y Mantas (segin versio ais) Embellecedorcs oHantas (eon toraillos de rusdas a la vista) Quite los tornilins mediame ta guia de Jos lornilios de rusia fhjada a ba manivila La guiadelos tornillos de eueda permite ncatsur de aflojar ios torn: fijacion de la rusda a comer u atornillarios Utilics sicmpre la maniveta pura bloquear ins tornillos, Embellecedor tipo 2 com toralllos de rnc das ocultos itetirala con la mano o.com uyuda dela ave de dosmoataje (sujeta a ta cremallera) intrad- ciendo el trian en uno de Jos orificios de lx perttarta Para colocarto, oriéntelo com relacién w lia wil Embellecedor tipo 3 com tornillos de rma. das ocultos Ratirelo con la mane Pura colocario, oriente el posicioriadorS frente a ls muesca 4 y encajelo. Embellecedor tipo 6 (com tornilles de rae das ocultna) Retirelo introducienda Ia Ihave du desmontale (fjada a la manivela) dentro de la muesca 7, Para colocarto, orients los resalies & can ces peste w ka museca 7. Seguridad new Las neuntiticos constituyen el Gnico contacto entre el vehiculo y la carretera, es por ello ferric! maniewerlox nny busin esha: Dobe atenorse imporutiva as las roglas previstas por el codigo de In circulacidn. Ade. mas, si flere neresicted ce sustituicles, eibe momar en su vehiculo Gnicamente unos new muiticos de la misma marca, dimension, tipo y ructuru. Bebrn ser idéinticos a los de onigen @ corresponder a los preconizados por un Agente Henault, Rucda de repuesio Mer utilizaciin dime cambiar wna rues Permutacion de las ruedas Se desaiconseja dicha pre Mantenimiento de los neumaticos Los neumaticos deben estar en buen estado y sux dibujes deben prosentar un sufi. lente: los neumaticos homotogados por nues- ims servicios Licnicos van pe die desgaste 1 compuestos por sal , wbicudos am la bande de rodadura. Cuundo al raliave dat dibujo sas hay desgasta do hasta el nivel de los salientes-testigo, éstom se hacen visibins 2: entonces Hx nicer sustituir los newndticos, ya. quela profundidad del dibujo seri tam s6lo de 1,6 mm y dere lugar a una adherencia deficiente en las carreteras mojadas. Clertos incidesics de conducctén, como los “golpes contra Ins bordilloss, pueden dafiarios noumdticos y ocasionan tambiéa desajustes en el tren delantero, Un wohiculo excesivamento cargado, los largos recnrridios por antepisn, sobre tole cuundia hace mucho calor, © una conducrién habirual por caminos en mal estan, contribuyan w que los neumiticos se deterioren mas deprisa influyan en tw sagurictaet Por raconesdu seguridad, esta operacidn debe ser confiada exchisivamente a un especialisia tucién de lox neumaticos Presiones de inflado Es esencial ruspetar tas presiones de inflado indicadas (incluida la de la rueda de Fepuesta), daburan controlarse al menos una vez al mes y, ademas, die omprenier un viaje largo. Unas presionas Insuficientes tracn consige un desgast# prematuro y-calentamientos anor- males de los neumiticns, con todas lax cans cuencias que ello implica sobre la seguridad, coma + uxtabllitad daficiente on carretera, + riesgo de reventon o de que se desprenda la banda de rodadura, Las presiones duben ser verificadas en fro: no hay que te ite las prustones mas altas que podrian alcanzarse si hace calor ddespups de un recorrida efectuada a alia velo: cidad. En caso de que la vorificackin a0 puada efectuarse con los neumaticos fries. es preciso sumeniar las presiones indicadas ce Q,2 a 0,3 Nosednbora desinflar co calinmin. Nota : una etiquota *, pegada al canto 0 al marco die ht puerta delantera del conductor, be inicard las presiones de inflade da los newsuk- tiene oumari- * Segun versidn 0 pts Reglaje mecénico de la altura de faros en fancion de la carga * A Normal (vaca) Mettia © Encarga jc eléctrico de la altura de fares" : consulta #! capitulo 1 CONSEJO No toque con los dedos ef cristal de uma lampara de iodo. Apdrrela por ol carsquillo. Sustitecion de ta lampara Presione las lenguetas 1 para retirar la tapa Retire el conector de ta limpars. Desenganche al mupile 2 y raque ba harmpaira, Sustituyala por wna kimpura del misma lipo Coloque al muclic. ol conmector y ba tapa. I. ‘Tipo dela lampara: lampara de lode te con cidige eurapeo * Segun yersidn o pats Cambio de una lampara de Inx de posicién delantera Saque el portalimparas 4 para acceder a Ia ‘bombil. ‘Tipo do lampara: 5 W. Cambio de ona | indicadora de direceion Smgun versidn, gire un couric porla-limparas 3 ¢ suclie. por el orificio 5. la lungiiets superiag del purte-lamparas con ue ‘oni (tipo destornifiador! y saque la ampara ‘Tipo do lampara :En forma de pera cow espolones, 21 W. eglaje mecénico de la altura de faros en funcidn de la carga* “A Normal (vacio) glaje eléctrico de Ia altura de fares * + ponsult al capitulo 1 No toque con fox dedas el cristal de una Sustitucién de la Lampara Presiand las lenguctas 1 para retirar la tape B Retire el conactor du le limpara. Libere el munile 2.y saqué la limpara Sustitiyala por una Limparu del misma tipo Coloque el mueita, el conoctor y la tapa D. Tipe do la lampara : limpara de iodo 14 (Cambio de una lampara de luz de posicion delantera ‘Saque vf portadaenparas 3 para woouder u la ‘habia Tipo de lamapara 5 W. Cambio de ana lampara de luz indicadora de Seguin version, gire un cuanto de vueka of portalamparas 4 6 suelte, por sl orifice Sta lengueta superior del porta-lamparas con un til lipo destornillader) y saque fa limparu ‘Tipo de lampara : Em forma de pera con espolones, 21W. " Soguin version o paix Faros antiniebla delanteros * ‘Sustimecion de una lampare Afloje los tarnillos de fijacion 2 Saque el bloque dptico por la paria delantera, Desconecte vl conector ode vucha ¢l protector & enneae nueva con un paito o Reglaje del faro Reglaje en altura : torniflo 1 *Sogin version o pats 5.08 Sustitucion de la lampara de nx trasera Aflaje la fijacion 4 Extraig ol xocalo, soltanda tas dastenguctas 5. Nota: Para colocarta, cuitle de encajar ta purrin baja del pifote en las gargantas 6. A Luxde posicion y luz de stop Laumpara forma de peray espolines: 21/5 W B Luz de niebla Lampara forma de pera y espotnnen 21 W € Lar de marcha otras Lampara forma de pera y cspolones 21 WV. D Luz indicadora de direcclon Limpara forma de pera y espolonis 21 Wi Faros adicionales Si desea equipar xu vehiculo com faros santinieblin ode elargoalcances, comsulte su Agente Renault. iminucién placa de matricula Saque ¢l poriu-ldmparas L.con wna herrumicn tipa destornillader. bra el porta-lampurus seltando las dos lan- tas 2 cite: la bombilla retirando lus lenguotas 3. para tipo maveta de 5 W. Sustitucion iluminadores Repetidores laterales Suelte el repatinior 4 (con una herramienta tipo ‘desanenillador plano) Gine un cuanto de vuelm el portuslampara 4 y saque la himpara @ Tipo de lampara : Ww5 WwW. * Sogn version, opeian o pais: Sustitucion de las luces del plafonier Sustitucién de las Iuces de guantera* ly? y de maletero” Suelte (con tna herranti¢nts tipo destornilla. Suite (eon sina herramianta tip desternilla Presione an ba lengiete B para solar ol porta. dor plano} a la altura de la mucsca 2 dor plano) laluz647, presionandotasiengue- —impara y acceder ala Limpara 9 tas en ambos tados de la haz. Suatte fu bombitla 4 0 5. Desconecte ta bux. ‘Tipo de lampara : Navota da 7 W. Tipe de lampara : Naveta de 7 W. * Sequn version 5.10 Tolemando de bloquee de las poertay (sustitacion de Ios pilus) Quites! tornilla | Abrula lave y carmbic las dos pilas 2 respetunda ta polurided yrubada on ka apes ADELANTE Encendido - Bujias* Conexion de los cables de bujias Es imperative respetar los esquemus de cn on untariores, Caracteristicas de las bujias Emplec exclusivamonte las bujias especifica- dag para ol motor de st valhieulu. E tndicado en una etiquem pegada en tu lay Ja. culate del motor fen el emplaxuminaio 2). Si no es asi consulle a un Agomle Renault. El montaje de otro tipo de bujias puede ocasio- nar al daturiory dit su moog * Segiin version u opcion Fusibles ‘Los fusibles estan localizados en dos lugures = Bajo el capot motor. Bajo el salpicadero Si algunos de los aspurutos cléciricos no funcie- russe, empince par comprobar tos fusihles Ase. girese que las fichas ste wenpuatron do etich ‘estin bien comctucla. En caso de cortocircuito, afloje la tuerea de mariposa que cubre uno de los hommes, para aistarta bateria fits ‘hetraiga mediante la pirwa Bul fusible concer. nido pare verificaro y reemplicelo si es necesario por otro del mismo ampers| Para sacar el fusitie de to pines, deslicela latoralmante. CONSEJO Una buena precaucion - Consiga en su Agenin Renauli uaa caja de repuesto que incluya un juego de lirmpa- A 8 = Bajo el capot motor Para acceder a ta caja de fursibles, sual as dos Inngiinias de plistico C que estin bajo el capot motor, levante la rejilla y después abra Incajade fusibles presinnande lax dos lnngiin- tas A Afectacion de los fusibles Protege a Laz de cruce darechs da refrigeracién motor Funciones motor Live he ertce there Limpiatavutiros thocina Lue de crave bequignda Funcianes maitor aja de valocidades automa aux de carretera derecha (ave de carretera taquierda Bomba de gusclina Are acadiesnnada 3 TTTa Tee ue rea * a BRESSeahoHo = Bajo ol salpicadero Afectaciéu de lox fusibles (segan nivel de equipamicate y pais) Para acceder ala caja de fusibles, suelie las dos Jenguetas de plisticn D. Temporizadar dal linepiagarabrisie delunanro Hlevuhunen delamtero y trasern aereeha 2 ABS ro anne dle oman 3 Hievatunes delurnera y truscra inquicrds 6 AAsicnios caefectantes Fi Pati Race - Alarma i Corta-consumidores i Laces de posi Raloi 20 Mreiensanes Lmpsalanuparaeisies zt Mutaventilader de calofaecién 9 norealetor wa Radio - Alar wwpialanera ‘Stop Proequipe rusliv 10 i de bas puertas y retrovisares sncrmicos Luneta trascra térmica Fetrovisares Wirmitiet i) Bateria Fn case de incidenta iste la bateria wflojando uno de Ins bornes Para avitar que haya saltos de chispa - 3 10 dinque los erreurvas o al frenar de presion de == al ralenwi aceite a + tarda wn apagarse oper: ancinnde manuce encendide at acelerar Almotor paruce faltarie potencin (qusolina). ELnivel de aceite etd demasiado bajo. Cables del mana-ciniacto desconectatos Frosiint de aceite bajs Falta de presivin de aceite, Seque tos cables de bujias y de In bobina Doe enteiar el rior Consulte a un Agente Remueull Pare el motor. Acuda aun Agente Renault Pare el motor. Acuda a un Age Deléngase, come ef cantucta y desconecte la bateria. Consul: aun Agente Renal Afada aceite (Conecte hinn lox cables. Acuda a un Agente Renault Detingese : Mame aun Agent Renault Filtra de wine sucka Alumentacidn incorructu de carburante Bujias detrctuisian. inal reghaje. Cambie of cartacho ‘Verifique et nivel ds curburante Consulin a un Agente Renault eee © Hirulenti es inestsble #1 mator se cala a ds compresion Chujiax, erwcndlide, toma te aire, carburador mal rwgladoh Consulte a un Agenve Kenaull TO «Fl mwtor despide humo negra cuando @ motor osti a plena carys (diesel). Filtre de aire colmaria, Parafina er et filtra, Cambie ¢l elemante filtrante Ponyga ur ditive uniticongelante en of paxtilen eee # La dircechin so endurece (direecién asistidal 5.20 Correa rota. Falta de aceite em fa bierba Haga sustitir la corre, Aitada aonite (var mantenimienta) En carretera CAUSAS: aQUE HACER? » Elmotor se calienta Eltestige de temperanu- FO det agin am Hoc Homa de agua: correa destensada o rou. Averia del moteventilader, Pare el snitue. Verifique el estado y la lution de la Correa. Sustituyaly st es necesano. Si estd bien uonectaro, oonsulte a su Agente Renault Pages de agua ‘Verifique ol esta om ranaren de agua y el diprtite de lis abrazaderas, Vurifiquivel vase de expansion debe contener liquisio. Si no cs asi, complain wl nivel el radiador (tras haberlo dejado enfriar} Tome das las pirecauciones para no quemarse. Esta repiracién ex provixional, debe scercarse a ui Agente tenant 1o antes posible Aparatos eléctricos Ellimpiaparabrisas no funciona eas tuces intermi fntes no fi nun ada. En los dios larios fe Low farox ry fre 0 S00 conan, Lar dos Escobillas del lumpiaparabrisas pagodas. Fusibles qucmacks (ietermiteecia, pause fj) Avaria del motor boomnbilia funita + bile de ul lac desorimeereuate) 6 CNR tor mat wile, puesta a masa deifeciuoma fusible funiido, =_fantral de intermitente defectosa, > bombilla fandida, hill desconectado o conccior mall situado, anit defection, ith esta protegide pave nin fusible. Despogue las cxcubillas antes de utilizar el limpiaparebrisas Cambieln Acuda a un Agente Renwult. ‘Sustinuya ta bombilla. Vushalo » conectar hile de musa que va fijado a wie alica, rusian vl extrern dil miso y A caalle 6 exinsbetn. ‘Ver af apartado antertor. ‘Verifiquelo y cambielo #1 os preciso, aso da qua al radadar miceaiia agus, na olvide que no hay que echar munca agun fria si el motor esta muy caliente. Después de cualquier jervencidn en el vehicula que huya precisade del vaciude, incluse parcial. del cireuita de rofrigeracion. deberd llnnarse este ultima con una nuewa dosificada. Caracteristicas técnicas Placas de identificacion .... Dimensiones ......... sarsnnrnsessreteesssenaceceesnssssssssssessssasesees B03 (Caracteristicas motor 6.04. 6.05 Pesos 6.06 a 6.13 Carga remolcable ......--.-..-.scceseseseesnseseneesenenneee 6.06 a 6.13 Piezas de recambi ............s0cssseesersorrereenereessaesenenaesee G.14 6.01 laces de idantificacion sc cacucntran Las indleaciones que figura en [a del motor deben tigrar carta o podihis An. Pines comatrnctar y place oval Placa constractor 5. PIMA eje dutante B PUMA aj irexero Placa aval 7 Particuturitiurles del vibinule 8B Simbuln del vuhiculer 3 Numern de equipamivinti 1 (opciones IM Nivel de exquipamicnta 32 Maferencha pireare de origen 15 Tipo del motor 16 Indice det motor 47 Numero del motor Dimensiones (en metros) 8 5 | 1a.) 1518- UseT EN) Mametro de gira (en morros) Entre aceras: 10,15 (1.86 version 1 Entre mura: 10,60 (11.26 version x 18-138 IN 1) Segun version 2) Con cary 3) en waco #03 Caracteristicus motores (Comercializacion y donominacion de las versiones sain jais) [Carturania sin ploma 91695098 Emplec las bujias especificadas para el motor de su vehiculo. ipo debe estar dicade en la tapa de ta culata del motor, an caso contraria consulle a su Agente Renault. 1 momtajc de bujias no especificadas puede provocur al deteriore de su metor. Caracteristicas motores (Comercializacion y denominacion de las vursiones Sogn pais) stants si seeds 0,5 minima 2 Ne Hlscirinioa integral sin roglaje Empice ins bujias especifiredas para el motor de su vehiculo. in lipo obe cota: neicado en Le apa ge ba culate del rmnor, an uso contrario consulte a su Renault. HI montaje de bujias no expocificadas puede provocar el deteriora de su motor. 142 6.05 Pesos (hg) - Versiones cinco pucrias (vchiculos de hase sin opcion) (i) Comercializacion segun paix. Clertos posos pueden variar sngin la legislacion local, consulle a su Agente Renault (2) Carga remolcable Remolque de caravana, barca, otc. Es importante respetar las cargas remolea lis sulnrizadas por lalegtsiacion local. Para conocer las posibilidades de remobcade desu vehicula, consulte su Agente Renault y lea, evantuulmiente, Ia documentarinn descripiva del vehiculo (necesaria para su matriculacion) para conocar su pest tobi ‘rodante admisibte. Para cuulquicr adaptacion, enganche, mmenolque con o sin treno te inerciu y rufrigurudor de aceite, dirjase a su Agente Renault con ‘ai fin de respetar las normas legals un vigar en cada pais Adomas, existen uniex cndiciones limite de refrignracien ded motor en caso de traccin da caravana en fuerte pendicnte El peso ton remolqut: cai freno de inercia varia un funcion del porcentaje de la pondiunte tormada y de la altited. - aulopistas ¥ Carreteras con pendinatcs «normalese (hasta ef 7%) : respete el peso indicado en al cuatro: + CAFFeLeraS Con pendiantes fuertes (del TS al 102): disminuye ol peso indicado un 11, = barrnierux con pendientes muy faeries (superiores al 10%); disminuyat wl peso indicada un 20% cians del cuado de instrumanton (nj: testigo ternperanura dé agua) que-se dune el capital Cuadro de instruments En toda case, respete las init 6.08 6.07 Pesos (ky) - Versiones cinco puertas (ychicalos de base sin opcitn) ‘Carga addmitida sobre ta bac ded echo (1) Camerciatizacion smyin pals. Cieriox pesos pucden variar segun la legisiaciin local consulte a.xu Agente Renault (2) Carga remoteable Remolque de caravana, barca, eit. Es importante respetarias cargas remolesblesiulorizadas por La Imgislacién local Pars conocer las posibilicustes de remolcade simu vehicula, corsa av Agente Renault y lea, eventialmente, la documentacion descriptiva del vchiculo (necesarin para su matriculatién) para conocer su paso total rodante-admisibhe. Para cualquier adaplaciin, enganche, cemokque can xin frono de inercia v refrigerador de: uceito. dirijase a sia Agente Renault.con el fin de respotar las narmas legales.en vignr en cada pais. Adhinds, existen unas condiciones limilw de refrigeracion dil mator en caso de traccién de caravuna en fuerte pandiente EL peso con remolque con fren de inereia varia en funcion del porcentaje de In pendinnte toninda y de ba ultitud. amtopistus » cameters con pondientes «normules» (hasta et 71): respete el peso indicado en ¢! cura: ~carreterag con pendiontes fuerties (ul 73 al 103) > désrinuya el pest indicado wn 10%, ~carreteras con pondientes muy fucrics Guperiores al 102): disminuya el peso indicada um 20%. ‘Em toda casa, respete lus indicaciones del cuadro de instrimentos (oj: testigo wmperatura de agua) que sc dan en el eapitule Cuadro de instrumenios 6.08 it 6.08 Pesos (ky) - Versiones tres prortas (vehicules de base sin opcion) 1) Camaraalizacion segun pats. ( (2) Carga remolcable Remolque de caravana, barca, ote. Es inportame respetartiss vargas romolcables autorteattus por La lagislacion local. Pare conocer las posibilidades de remolcudo de su vehiculo, consulie: su Agaric Renault y bea, eventualmwinie, la documemtactn descriptive del vehicule (necesurto paru su misiriculacion) para conocer su pis total rodante admisible. Para cstalquier udaptociéa, onganche, ramolque como sin freno de inercia y rfriycradar de aceite, dinijase # su Agents Renault con el fin de respatar lan normas legales en vigor #1 caida pais. Adaman caaston unas condi ones linite de gefrigeracion del matur en caso de traccida de caravana en fuerte pendiante A peso con remolque onn fren de inercia varia en funckon dol porecntaje dé la penitinnty wenada y de la altinad - aiitopisias y carreteras con pendientes. cnormuless (hasta el 71) respete el peso indicads en ef euaciru: + carmalaras con pendientes tunrtes (del 7% al 10%) - disminuya wl prs indicado um 10% “earreteras con pendiviies muy fuertes (superiors al 10%) disminuya ef pesio indetusko un 20%. En tode caso, respolc las indicaciones del cuudru de iastrumentos-(ej, istiga temperatura de agua} que x dun en el capitulo Cuadro de instrumentos. 6.10 611 Pesos (kg) - Versiones tres puertas (vehiculos de base sin apclon) Comerdializacion sayin pais. Giertos pesos pueden varter sequin tn iaistacién local, eunnsulte a su Agontc Renu. (2) Carga remolcable Remalque de caravama, bares, ote. bs importante respotalas earyes remoleables autorizadax pore legistacide Local. Pura conocer lax pasiblidndes te remota cn wa vehiculo, eonsulte Jaw Aginte Renault » ea, eventuulmente, ta documentucion descriptiva del vebicuin (necesarin pars su matriculuciGa) pars conncr su pres il Podunie-admisihle. Para cualquier adaptaciin, cnganchs, remelque cos o sin freee te inercia y refrigerador de woxite, diriase a su Agente Renault con el fin de respetur las norma bogales #n vigor en carla aks Allemag, existen unas condiciones limile de refriyeracion del motor en caso de traccion di earavana an fuurte perdi #1 peso con remolque con freno de inertia varin en fuicon dal parcentaje di la pondiente inmada y de ta ultinud, Cauiopistas y carreteras con pendintex «normalise (hasta el 73): respete el peso indicado an el cundra: ~ currreteras tun pendientes fucrtes (tel 7% al 10%): dismimry# el peso indicado un 10%. vearretoras can pendientes muy fuertes (superiores al 10%): eisminuya #l pose incicado un 20% Ba todo casa. respete las indicacionas dol cuudrs de instrumentas-(ej: iwsligo temperatura dc agual ss0 dan en wil capitulo Contre de instrumernns Pesos (kg) - Versiones comerciales (vehiculos de base sin opcién) ‘Carga admitida sobre la baca del techo (0) Comerciallzacién segun pais. Ciertos pesos pueden variar segun la Iegislaciéa local, consulte a su Agente Renault (2) Carga remolcable Remolque de caravana, barca, etc. Es importante respatar las cargas remolcables autorizadas por la legislacion local, Para conocer las posibilidades de remolcado desu vehiculo, consulte a su Agente Renault y lea, evertualmemte, la documentacion descriptiva del vehiculo (necesario para su matriculacién) para conocer su pesa total rodante admisible. Para cualquier adaptacion, enganche, remolque con o sin freno de inercia y refrigarador de aceite, dirjjase a su Agente Renault con ol fierde respoiar las normas legalles en vigor en cada pais. Ademds, existen unas condiciones limite de refrigeracion del motor en caso de traccién de caravana en fuerte pandiente, El peso con remolque con freno de inercia varia on funcién del porcentaje de la pundiente tomada y de la altitud. autopistas y carreteras con perdientes snarmaless (hasta el 7%) ; respete el paso indicado en el cuadro: - carreteras con pendientes fuertes (del 7% al 10%) : disminuya el peso indicado um 10% + carreteras con pendientes muy fuertes (superiores al 10%) ; dismunuya el peso indicado un 20%. En todo caso. respete las indicaciones del cuadro de instrumentos (o|: testigo temperatura de agua) que we dan en el capitulo Cuadro de instrumentos. 6.13 Piezas de recambio y reparaciones Las piezas de recambio de origen RENAULT estan concebidas sobre la base de unas especificaciones muy estrictas y son comprobadas con regularidad. Por ello, estas piezas tienen un nivel de calidad al menos equivalente a las montadas en los vehiculas nuevos. Utilizando sistematicamente las piezas da recambio de las reparactones efectundas ¢n la Red RENAULT con piczas de recambio de origen estin Bd PRINTED IN FRAMCE -ScrmT 5A, jorigen RENAULT, usted tendra la seguridad de preservar las prestaciones desu vehiculo, Masatin, durante 1 afto. Indice alfabético A ABS (antibloqueo de las rucdas) — 2048 aceite caja. 404-408 acaite motor 402-403 air bug 1-115 ‘aire acondicionado ——_ 310 a 815-412 wireadores 210-311 alarma anthintrusiae 104 + 105 alarma sonora 102-128 amtinteblas — 128 -5.08 annpoluciéa —_..____2.04- 205 aparates de contra! —... apoyacabexas arranque de! motor ARAIEOS asientos calefactanies averias (remalcado) B banquets trasera ater bloqueo eléctrico bocina bomba de asistencia de direccién 4.08 bujias en ll © caja automatica (utilizaciin) 2.06 - 207 caja aviomatica (remolcado) 5.48 cajag (niveles, cambios acelte) 4.06 - 4.07 calefaccién — _ 308 0215 cambios de aceite 404.3 406 cambio de kamparas 5.06 a 510 cambio de rusdu 502 85.05 cambio de veloridudes. capacidades depostto du carburante 132 ‘capot motor (apertura). 16 caracteristi¢as motores. caravan, carburador carburante (capacidad) — carburante (consejo de economia) ___. 2.04 - 205 carges remoicablus. 6060613 catalizadores (particularidades)._.203 bad de tos cicnitos da gasdleo 515 coniceros cinturones de sequridud climatizacion ... ‘condenacién de puertas - contactor de arrangue. eristales cuadro de instrumentos D deposita carburante (capacidadh 132 Invapacabrisas 4008 Liquide de freno liquido refrigeracion desempafiade parabrisay 309 « 312 130 6.03 6.03 — 128-506 . 5.07 = —-. 58 filtre de aceite . filtro de filtro de guste. freno de mand... funda guurdarropa — fusibles duminacion cuadro de instruments (reglaje) thuminacién interior — incidentes lanoralias de funcionamiento} .. indicadores de direccion inflado dé los Reumaticos intermitentes L lamparas co 06 @ 50 lavade —— 414-418 lav TiS. 130- 4.08 levantamianto del vehicula (cambio de rueda) ~ 5.03 limpiaparabrisas —190 quid de frenos ___...__ 407 liquide de refrigeracion motor 3.09 aves ——L0e fuces: de carretera —... 128-506-507 128 5.05- 5.07 129-506-508 128-508 de precaucion ase 2B. de posicién de techo (plafin) M malaero fanivela.. 2 mantenimiento carroceria 414 - 4.15 mantenimients mecanica mantonimienta tapicerias 415 motor (caracturisticas) 6.04 - 6.05 Indice alfabético NN. ncumdticos (segurictad) —__ nifies tseguriciad) nivel de carburante niveles —. pinche E pinturs (proteceion) Ad a 15, 602 (pintura (raferancia) plucat motor placa oval placas de identifitacto —__ 6.02, presiin de los neumiiticos —.__ 0.02 pretensores de clnturones de xngueided LS poertas = —— 02 -L08 puesta en marcha ___. 202-203 puesto da conduceide Liga L2t purge (filtro ce gaesditen) —__ 5.15 ® radio (pre-cquipamiemto) —___57. ralenti OBO refrigeracion motor 409 rnglaje de los fares —_.L25- 5.08-S.07 feof remoteado (averias) —_____ 54 remoleudo (caravana) —__ 6.06 a 6.13 retrovisores LB rodaje O08 ‘rude de repuesto — so2 S salpicadero seguridad nifios LOB 113 seguritlad neumations —__._ 5.05, ssfial «peligro 29 sefiatiracion iluminacion 1.28 -129 Sinema antibloquee de ruedas (AS) 2.08 spot de leemra 303 tablet fraser tapéin del Sena at ater 132 teche salar —__. — 30a Felemando de Bloque elactriog de las puertas.... fielemando de bloqueo » pilas _ Sil Nemperuura exterior testigos de control tipo de vehicula ipo de homolagacién ‘varitia de acolo. vartZacion climatizackin 3.08» $15, ‘ventilador del motor — 4 Lis descripcléa de los modelos que figura en ‘esta manual de consenvasckin se ha-establecido 8 partir da las caracteristicas técnicas canoci- das en la fecha de concepcion de este docu- mento En el dnimo de comtinuar mejorando, cn arns dela seguridad y dela calidad el constructor ss reserva el derecho de modificur dichas carac- 7711 099 449 » NE S72 94 OI 4- Edticiin Espanots

También podría gustarte