Está en la página 1de 56

STUDY NOTES

STUDY COMICS

Mtodo audiovisual y
programado para
practicar y avanzar
en el ingls

Consta de 50 Unidades
12 de ellas con cassette

DEMANDING ONE'S RIGHTS


RECLAMAR TUS DERECHOS
Perfecciona tu capacidad de desenvolverte en situaciones concretas de la vida real, practicando los siguientes dilogos:

1. Situacin tomada de la pgina 28 de Astrix and the Roman Agent.

USEFUL
EXPRESSIONS
Hemos seleccionado al
gunas palabras y frases
tiles para las situaciones
que reflejamos en los di
logos.
I insist on seeing the
manager/ my lawyer/
my ambassador: Exijo ver
al director/ a mi abogado/
a mi embajador.
It's not fair: No es justo,
no vale.
To have a right to:
Tener el derecho de
To demand: Exigir
The contract says...:
El contrato dice...
To deserve: Merecer.

Romano 1: But we haven't had our magic potion yet.


Romano 2: It's not fair.
Romano 3: We've got a right to have our magic potion.
2. Ahora desarrollamos con ms amplitud esta situacin, adaptndola a otra similar a las que

se presentan en la vida real ordinaria.

A: It's not fair. Jane's had more cake than me.

A: No vale. Jane ha tomado ms pastel que yo.

B: Well, she helped me to make it, so she de


serves a bigger piece.

B: Bueno, ella me ha ayudado a prepararlo,


as que se merece un trozo ms grande.

A: I went to the shop for the eggs, so I have as


much right as her to a second helping.
B: All right. Here you are.

A: Yo fui a comprar los huevos, as que tengo


tanto derecho como ella a repetir.
B: Bueno. Toma.

3. La siguiente variante es para los que tienen un nivel ms avanzado de ingls. Puedes probar

tambin, si te atreves.

A: I'm sorry, Sir. No visitors after five pm.

A: Lo siento, seor. No se permiten visitas des


pus de las 5 de la tarde.

B: But my wife's just had a baby. I've come all


the way from America.

B: Pero mi mujer acaba de dar a luz. Acabo


de llegar de Amrica.

A: You'll just have to come back in the morning.

A: Tendr que volver por la maana.

B: But I have a right to see my child!

B: Pero tengo el derecho de ver a mi hijo.

A: I'm afraid we can't make exceptions.

A: Siento que no podamos hacer excepciones


con nadie.

B: I demand to see the director. This is a public


hospital. I pay my taxes. I'll write to my M.P.

B: Exijo ver al director. Este es un hospital pblico. Pago mis impuestos. Escribir a mi re
presentante en el Parlamento.

STUDY NOTES
Algunas expresiones seleccionadas por su inters general que debes retener. Las segui
das de una ( *) aparecen en el glossary y en la cassette.

PAGE 5

"To get all strung up":

Ponerse

nervioso. As
highly
strung
significa
"muy nervioso, hipertenso". La expresin viene de
los instrumentos musicales
de cuerdas, las cuales se
tensan.
"To raise to fever pitch":

Incitar, poner al rojo vivo.


Aprende tambin to reach
fever pitch: llegar al punto
culminante ( "fever": fie
bre).
PAGE 6

"To be on the wrong


track": (*)

Equivocarse (estar en el
camino o pista equivoca
dos).
"Through thick and thin":

one

over

the

loss

for

No saber qu decir (no en


contrar las palabras).
PAGE 14

"To be in the way": (*)

Estorbar. No hay que con


fundir esta expresin con
to be on the way: estar en
camino.

Latin

and

Tener pocos estudios (lit.:


saber poco latn y nada de
griego).
PAGE 26

"A red herring":

"To get the picture":

Entender la situacin.
Aprende tambin: "to be
in the picture": estar al
corriente de lo que pasa.
PAGE 17

PAGE 25

"To have small


no Greek":

Llevar una copa de ms.


PAGE 12

"To be at
words": (*)

PAGE 7

"To have
eight":

Una p i s t a f a l s a .
"Herring": arenque. Re
cuerda que "fishy" signifi
ca sospechoso.
PAGE 33

PAGE 41

"To get a taste of


own medicine"

one's

Ser pagado con la misma


moneda.
(Literalmente:
probar su propia medici
na.)
PAGE 48

"To raise the roof":

Poner el grito en el cielo.


Tambin se dice: to hit the
roof y to go through the
roof ("roof": tejado).

"To work like a charm":

Resultar perfectamente, a
las mil m a r a v i l l a s .
"Charm":
hechizo, en
canto.

Contra viento y marea. La


expresin contiene dos
opuestos: "thick": espeso
y "thin", lo cual implica to
das las circunstancias,
buenas o malas.

En el glossary se han marcado con una estrella algunas voces o expresiones que deberas conocer. Memoriza las que desconozcas,
escucha y practica su pronunciacin con la cassette y despus haz el siguiente test. El test se ha dividido en dos partes, para que
puedas realizarlo a medida que avances en tu lectura del cmic. Comprueba los resultados en la ltima pgina.

Pginas 5 a 24

Pginas 25 a 48

1. cheerful ...............

10. blando..................

2. to put away..........

11. to endanger .........

3. inquilino ..............

12. debido a ..............

4. libertad................
5. to last ..................

13. equivocarse .........


14. to run out ............

6. gift .......................
7. to be in the way .

15. outcome ..............


16. delivery man .......

8. tendero................

17. cadena .................

9. nube ....................

18. nombrar ..............

Repasa estas notas.

EL GERUNDIO

Observa que "to" puede ser parte del infinitivo o una preposicin.
Cuando es una preposicin el verbo que le sigue va en gerundio:

1. GENERALIDADES

He is used to getting up early.

El gerundio ("gerund") es un sustantivo verbal. Tiene la misma


forma que el participio de presente (...-ing).

Ciertos verbos compuestos (verbo + preposicin o adverbio) lle


van el gerundio:

Se utiliza:
a) Como sujeto de una oracin cuando el sentido es general:

She has given up smoking: He dejado de fumar.


Go on talking: Sigue hablando.

Swimming provides good all-round exercise.

b) Detrs de una preposicin:

c) Obligatoriamente detrs de ciertos verbos y expresiones. Los


ms importantes son:
stop, finish, dread, detest; prevent; avoid, risk, admit, deny, re

I'm tired of waiting: Estoy harto de esperar.

collect, resent, delay, postpone, defer, enjoy, fancy, imagine, for-

La natacin es un ejercicio muy completo.

Esta acostumbrado a madrugar.

give, pardon, excuse, suggest, keep (continue), understand, mind


(object), consider, miss, involve, resist, save, anticipate, y las ex
presiones "can't stand" (no soportar), "can't help" (no poder evi
tar), "It's no use/good" (es intil), "to be worth" (valer la pena).
/ fancy going out: Me apetece salir.
Would you mind opening the door?

Le importara abrir la puerta?


Algunos verbos pueden llevar el infinito o el gerundio sin cam
bio del sentido. En ese caso el gerundio se usa para acciones
ms generales:
I like swimming/ I like to swim in the summer.

Otros verbos cambian de sentido:

Page 31:

You've succeeded in sowing discord in our village


by spreading lies and slander.
Has conseguido sembrar la discordia en nuestro
pueblo a base de propagar mentiras y calumnias.

Page 33:

I see that mixing with us has made you a cunning


strategist.

Veo que el haberte mezclado con nosotros te ha


convertido en un astuto estratega.
Page 34:

... without spilling a drop.


... sin dejar caer ni una gota.

Page 41:

That's why they stopped attacking.

Esa es la razn por la cual dejaron de atacarnos.

We stopped to buy some petrol: Nos paramos para comprar...

We stopped buying fattening food: Dejamos de comprar...


d) En sustantivos compuestos:
handwriting: letra, caligrafa.
walking stick: bastn.

2. COMO SI USA EN LA HISTORIA:


Page 17:

Couldn't you wait before gobbling up those boars?

No podras esperar antes de zamparte esos jabafes?


Page 20:

So selling fish or potions, it's all the same to him!

As que ya sea vender pescado o pociones, a l le


da lo mismo!

Antes de hacer los ejercicios, repasa el vocabulario, las expre


siones y la gramtica.
Las soluciones las encontrars en la ltima pgina.
1.

Pg. 12.

Elige la forma adecuada del verbo:

a) Fancy (to suspect/ suspecting) me!


b) You had some individual ideas about (to share/ sharing) out
the booty.
c) I like (sleeping/ to sleep) with the window open.
d) Would you mind (to help/ helping) me?
e) Yes, when it comes to (stuff/ stuffing) yourself with food and
drink any excuse will do.

2.

Versin adaptada.

Complete las siguientes frases:

Por si necesitases alguna ayuda, el texto del dialogo se repro


duce en la ultima pagina.
1. The chief
a) does not know what to say.
b) is preparing a speech.
c) is too surprised to speak.

a) I don't know what to say. I am at a..............................for words.


b) If your little boy won't eat his vegetables tell him Popeye eats
spinach to make himself strong. It works like a...............................
c) He promised to stay with her through thick and ............................

2.

3. Cuales de estas palabras tienen connotaciones


negativas?:

3.

4. Complete estas frases con el verbo compuesto


adecuado:

4.

dignity / neak / troublemaker / slander / discord / drunkard /


traitor / joy / crook / goodwill / worthwhile / failure / barbarian /
superhuman.

(spread it about, popped in, get rid of, looks down on, is running out)
a) We need magic to........................... those Gauls.
b) I've given the best years of my life to a failure! Every
one ........................me.
c) I was just passing, so I............................ to say hello.
d) We'll......................... that we do have the magic potion.
e) Time.........................for the Romans. They must hurry.

Impedimenta
a) is very impressed.
b) thinks the chief is wasting his time.
c) wants the chief to take the rubbish out.
Impedimenta thinks
a) it is the chief's obligation to eat and drink a lot.
b) her husband works too hard.
c) her husband is lazy.
Impedimenta is
a) proud of her husband.
b) the most important lady in the village.
c) not the chief's wife.

5. Impedimenta thinks
a) the chief's presents are worth a lot of money.
b) the chief's presents are very tasteful.
c) the presents are not worth having.

STUDY NOTES
Existen ciertos sonidos muy frecuentes en la lengua
inglesa que de forma sistemtica suelen
pronunciarse mal por los estudiantes espaoles.
Esta seccin pretende mejorar tu pronunciacin.

Versin adaptada.
contesta las preguntas
de la pgina anterior.
Jefe

Mujer
Jefe

Mujer

Mujer

Mujer

: What a wonderful surprise! My dear friends... I


am at a loss for words, but let me try to express
all the joy I feel...
: You could help me pluck this chicken, instead of
spouting such rubbish!
: Impedimenta, in my position as chief, as the most
important man in the village, I do have certain
obligations...
: Yes, when it comes to stuffing yourself with food
and drink any excuse will do, but when it comes
to working...
: Well, you're proud of being the chief's wife,
aren't you? First lady of the village! Some of my
glory rubs off on to you!
: You can say that again! We're going to be land
ed with a lot of stupid presents. We could never
expect your friends to give you anything worth
while, oh no! No artistic sense! Just savages...

WORDS TO REMEMBER

1. a) suspecting; b) sharing; c) to sleep;


d) helping; e) stuffing.
soft.
2. a) loss; b) charm; c) thin.
poner en peligro.
3. sneak, troublemaker, slander, discord,
owing to.
drunkard, traitor, crook, failure, barbarian.
to be wrong.
acabarse.
4. a) get rid of; b) looks down on; c) popped
resultado.
in; d) spread it about; e) is running out.
repartidor.
chain.
to appoint.

Pgs. 5 a 24 Pgs. 25 a 48
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

alegre.
guardar.
tenant.
freedom.
durar.
regalo.
estorbar.
shopkeeper.
cloud.

10.

11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.

Don Juan Mara Martnez


Director Editorial
Doa Susan Thurgood
Profesora de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid
Doa Mara Jos Snchez Blanco
Profesora de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid
Doa Mara Paz Martnez
Profesora de la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid
Depsito Legal: M-44533-1988
Study Cmics: ISBN 84.7838-009-4 O.C.
Study Notes. ISBN 84-7838-008-6
1989. Ediciones del Prado, S. A.
Para el mtodo Study Cmics.

1989. Hodder & Stoughton.


Por los textos ingleses tomados de los lbumes.

1989. Les Editions Albert Ren/Gosciny-Uderzo.


Por las marcas, dibujos y personajes de los lbumes de Asterix.

EXERCISES

STUDY COMICS, CURSO DE INGLES


AUDIOVISUAL Y PROGRAMADO PARA
EL AUTOAPRENDIZAJE se publica en 50
entregas de aparicin semanal. Cada una
de ellas comprende un comic completo de
Asterix, 48 pginas, o de Tintn, 62 pgi
nas, as como un Study Notes y un Glos
sary. Adems, 12 de las entregas incluyen
una Cassette. Se prevn igualmente tapas
para encuadernacin de los Study Notes
y los Glossaries, as como estuches para
ios Cassettes y los Comes con carcter
optativo.

Acompaa la lectura de la historia con este glosario, utilizndolo a modo de marcapginas; ello te permitir una rpida
localizacin de la mayora de las palabras que puedas desconocer. Marcamos con una estrella una seleccin de
palabras que, como mnimo, debes aprender. Estos mismos trminos aparecen en la cassette para su audicin.

la paz

cheerful: alegre
friendly: simptico
voice: voz
to get all strung up:

romper filas

envidia o celos

rojo vivo

guerra

aprovechado

PAGE 9

meanwhile: mientras

to rub off on:

ser ms que

You can say that


again: Ya lo creo
to be landed with:

transmitrsele a uno,
pegrsele

to be nothing but: no

lastimarse

to row: remar
to send to
Coventrium
(Conventry): hacer el

poner de su parte

vaco a alguien

tener que cargar con

worthwhile: que vale

separarse

mando
stuff: (col.) cosa(s)
nut-case: (col.) loco
vase: florero
spoils: botn
to share out: repartir
booty: botn
to fall in: formar filas

navy: marina
close: aqu, ntimo
second cousin twice
removed: primo muy

mantenerse unidos

through thick and


thin: contra viento y
marea

the very man: justo el

difamacin

hartndose
nearly: casi
proud: orgulloso
That's done it: Se
acab, es el colmo
jump to it!: rpido!

verdes

rotten: asqueroso
sneak: chivato, sopln
pet: (col.) enchufado
to have one over the
eight: llevar una copa
de ms

What's this all


about?: Qu pasa?
to undo/ undid/
undone: desatar

hincapi en, recalcar

bond: lazo
to chase after: ir
detrs de

all and sundry: todos


sin excepcin

goat: cabra
business: aqu, asunto
widespread:
extendido, difundido

PAGE 19

fattening: que

entender la situacin
trash: basura
work: obra

manchar el buen
nombre de alguien

visto!

tranquilo!

PAGE 16
to warn: advertir
to be no good: ser
intil

PAGE 20

to massacre: matar en
masa

proof: prueba
to take no notice: no
hacer caso

PAGE 15

to stud: aqu, adornar


jewel: joya
queue: cola
take it easy!:

(jerga marinera)
exclamacin de
sorpresa
in our midst: entre
nosotros

to blacken
someone's name:

pensar

to get the picture:

arboladura, arriba

shiver me timbers!:

tie: lazo
friendship: amistad
gift: regalo
cheerio: (col.) adis
to bend down:
agacharse
doorway: portal

mantenerse apartado

PAGE 11

engorda

reforzar

aloft: en la

desirous: deseoso
to strengthen:

to have had just


about enough: estar

cosa

green-eyed: de ojos

PAGE 18

smashing: estupendo
jumpy: nervioso
to take a turn for the
worse: empeorar
account: aqu, versin
to stress: hacer

a great deal: mucho


laughter: risa(s)
dreadful: espantoso
bachelor: soltero
lip: labio
to seal: sellar
I ask you!: Habrse

starboard: estribor
slander: calumnia,

PAGE 7

estorbar

PAGE 14

a bit of a weed: poca

to be in the way:

poco despus

to remain aloof:

(col.) entender

to give thought:

to make trouble:

nervios a alguien

glotn

to get the message:

valuable: valioso

PAGE 10

to get on one's
nerves: atacarle los

diablos?

to gobble up: zampar


greedy pig: (col.)

soon afterwards:

alborotador,
perturbador

modos

lejano

hombre que se
necesita

tenant: inquilino
to manage: lograr
troublemaker:

PAGE 17

guest: invitado
all the same: de todos
to let go: soltar
What the...?: Qu

PAGE 13

in command: al

cosas

to stick together:

entretener

la pena

to dare: atreverse
at sea: en alta mar
That's the way the
land lies: As estn las

to sow/ sowed/
sown: sembrar
to split up: dividirse,

I would not hear of


it: No insista
* I won't keep you any
longer: No le quiero

atiborrarse

abrirse paso
to argue: discutir

to pull one's weight:

visita breve

to be at a loss for
words: no saber que
to pluck: desplumar
to spout: recitar
rubbish: tonteras
to stuff oneself:

portarse bien
to last: durar
to brew: prepararse,
amenazar

to plough one's way:

su origen en

PAGE 12
event: acontecimiento
goodwill: buena
voluntad
heap: montn
shield: escudo
sword: espada
to stuff: aqu, disecar
not to let on: no decir
nada

hasta los pelos

* coarse: vulgar
to ring for: llamar
to pop in: hacer una

decir

to behave oneself:

to do oneself an
injury: hacerse dao,

causar problemas

tanto

* to be on the wrong
track: equivocarse
to buy off: sobornar
to spring from: tener

freedom: libertad
scoundrel:
profiteer:

bien!
PAGE 6
busy: aqu, concurrida
power: poder
to wipe out: destruir
wretched: maldito
to put away: guardar
dagger: pual

sinvergenza
crook: ladrn, timador

conservar, mantener

ridculo

xito, conseguir

to keep/ kept/ kept:


to conquer: conquistar
to defy: desafiar
force: fuerza
to refuse: negarse a
law: ley
to enforce: imponer
hear hear!: muy

hundirse

to scupper: hundir
great: (col.) estupendo
to make a fool of
oneself: hacer el

to be jealous: tener
to betray: traicionar
off one's head: loco
liar: mentiroso
gullibility: credulidad
to succeed: tener

tratar con desprecio

to be fed up to the
back teeth: estar

to sink/ sank/ sunk:

cosa

to raise to fever
pitch: incitar, poner al

boar: jabal
failure: fracaso
to look down on:

de palabras con el
homfono "holed")

PAGE 8

not to look up to
much: no parecer gran

ponerse nervioso
crowd: multitud

to settle an old
score: ajustar cuentas
to wage war: hacer la

scholar: estudioso
to hole: agujerear
hold: bodega (juego

to fall out: (mil.)

PAGE 5

All is peaceful: Reina

shopkeeper: tendero
to make out: dar a
entender, fingir

PAGE 21

surely: aqu, espero


to dream up:
inventarse

to bring together:
unir

unduly:
indebidamente

ignorar

state off affairs:

Qu te parece?
to have a go: intentar

situacin

to be good stuff:

cloud: nube

PAGE 22

to scout around:
batir, explorar

forest: bosque
to take no chances:

en peligro
report: parte, informe
treacherously: de
forma engaosa
to surrender: rendirse
struggle: lucha
ir owing to: debido a
failure: fracaso
to back up: reforzar

transmitir

by word of mouth: de
viva voz, oralmente

to walk out on:


abandonar
so there!: toma!,
chpate esa!

chap: (col.) hombre


to scare: asustar
* wasp: avispa

to wonder:

PAGE 23

get out of my sight!:

Qu pasa?

to feel/ felt/ felt:

sentirse

low: doble sentido,


bajo/ deprimido

to simmer down:
calmarse

(con ellos)

to spread about:

to check up on:

hacer correr la voz

comprobar

funcionario
clash: choque
blood: sangre
toil: trabajo
tear: lgrima

PAGE 24

strength: fuerza
to beat/ beat/
beaten: veneer
to snatch: coger,

to work: funcionar
dwarf: enano
to make less sense:

to knock out: dejar

to have small latin:

doble sentido, tener


pocos estudios/ haber
capturado un romano
pequeo
to master: dominar
that: aqu, tan

decir ms insensateces
harmless: inofensivo
to get it: (col.)
entender
to sound: tocar
able-bodied: sano,
fuerte
to revive: reanimar
to brainwash: lavar el
cerebro
fancy: aqu,
estrafalario
weapon: arma

de la faz de la tierra

PAGE 37

to uproot: arrancar
to bother: aqu,

batalla
lejos

to mind one's own


business: ocuparse de
sus propios asuntos

to suffer defeat: ser


derrotado

Cmo?

* to keep one's word:


cumplir su palabra
souvenir: recuerdo

over and above:


adems de

to settle: fijar
long live!: viva!
pal: (col.) amigo
side: lado
wicked: malvado,
malicioso

equivocarse

to let someone
down: fallar a alguien
to hold off: mantener

derramar

newfangled:

drop: gota
to waste: perder,

moderno, recin
inventado

final

el idiota

efectivamente

lad: chaval
to get a jar: doble
sentido, recibir un
choque/ un jarrn

sentido, una pista


falsa/ arenque rojo

PAGE 27

funny thing!: qu

doble sentido, tmido/


dispuesto a retirarse
to put to flight: poner
en fuga
withdrawal: retirada
garrison: guarnicin
refuerzos

to crush: aplastar
sheer: simple
weight of numbers:

PAGE 28

de

unbalanced: doble
sentido, desequilibrado

to carry on: aqu,


comportarse

to let down: doble


sentido, fallar/ bajar al
suelo

to let bygones be
bygones: lo pasado,
pasado est

flop: (col.) fiasco


all the same: de todos
modos

to get one's own


back: desquitarse
PAGE 46

to replace: sustituir
to appoint: nombrar
great oaf: bruto

PAGE 41
todas partes

to get a taste of
one's own medicine:

PAGE 42

enfrentarse
salir en tropel

any old how: de


cualquier manera

outcome: resultado
available: disponible
* delivery man:
repartidor

PAGE 47

old bag: (col.) vieja

ser pagado con la


misma moneda
request: peticin

to pour out: aqu,

swing: trago
rear: retaguardia

cabeza)

all over the place:

to come to grips:

PAGE 35

resistir a la prueba de

recados

obsolete: anticuado

PAGE 45

to be proof against:
to banish: desterrar
to bow: inclinar (la

PAGE 40

ninguna manera
old crock: doble
sentido, cacharro

ahead of: aqu, antes

por superioridad
numrica
to run out: acabarse
to simmer: hervir a
fuego lento

sprig: rami to
mistletoe: murdago
sickle: hoz
to run errands: hacer

raro!

enchufe/ golpe de
remo

reinforcements:

not by any means: de

cabo

baza? meter el remo

pull: doble sentido,

to press: insistir
retiring disposition:

sure enough:

to boil up: hervir


to smell of: oler a
a red herring: doble

by all means: desde


luego

desperdiciar

to fool about: hacer

port: babor
to shove one's oar
in: entrometerse, meter

PAGE 39

all the way: hasta el


*

resultar perfectamente
sentry: centinela
to be left: quedar

al mando

chain: cadena
to charge: acusar
treason: traicin
unduly: excesivamente
to wriggle one's way
out of: librarse
hbilmente

cunning: astuto
to work like a charm:

to spill/ spilt/ spilt:

PAGE 44

I beg your pardon?:

PAGE 38

to be wrong:

PAGE 43

battlefield: campo de
farther away: ms

esperanza

ellos

to join up: alistarse


ever since: desde
in charge : encargado,

fair: justo

sentido, decado/
tirado al suelo

servir para nada

ms numerosos que

meanwhile: mientras

comprensiblemente

downcast: doble

chance: aqu,

to outnumber: ser
to reward: compensar
at 'em (them): a por

PAGE 26

to carry out: llevar a

understandably:

to be no good: no

PAGE 33

to wipe off the face


of the earth: borrar

tanto

equilibrio

a distancia

PAGE 32

imposible
sin sentido
pretty: aqu, bastante
tiny: diminuto,
pequesimo
proper: aqu,
verdadero
titch: (col.) enano

a cuerpo

* to keep one's
balance: mantener el

molestar

posicin ventajosa

arrebatar

to overcome/
overcame/
overcome: vencer
out of the question:

to despise: despreciar
ready: aqu, dispuesto
along with: junto con
soft: blando
as ever: como

to engage in single
combat: luchar cuerpo

kindly: por favor

to laugh: rerse
vantage point:

PAGE 25
nuevo

PAGE 31

siempre

(Magnunopus habla un
ingls imperfecto)

all over again: de

to spread/ spread/
spread: aqu,
propagar
lie: mentira

helmet: casco

PAGE 30

pity: pena
to bother: preocupar
to keep around: tener

devious: poco limpio


way: procedimiento
civil servant:

volver aI revs
("back": parte de
atrs, "front": parte
delantera)
by any chance: por
casualidad
to be honest: a decir
verdad
to turn out: resultar
to drop: aqu, dejar
whole: entero
affair: asunto
on grounds of: por
motivos de

fuera de mi vista!

to find out: averiguar


to bash about: (col.)

anteriormente
mencionado

to turn back to front:

preguntarse

What's going on?:

blacksmith: herrero
dore - mentioned:

PAGE 36

PAGE 29

no arriesgarse

golpear
nut: (col.) loco
cauldron: caldera
to stew: guisar,
estofar

to mind: aqu, cuidar


* to endanger: poner

footstep: paso
to check: examinar

mantener a distancia

sentido, un mal paso/


situacin

(col.) estar muy bien

* lately: ltimamente
* to hand down:

to keep back:

a pretty pass: doble

to pretend: fingir
What about that?:

to be unaware:

asquerosa

to bring oneself to:


resignarse

PAGE 48

to raise the roof:


doble sentido, poner el
grito en el cielo/
levantar el techo
to roadtest: probar en
carretera

to be fond of:
gustarle a uno

starry: estrellado
to cover: cubrir

Intereses relacionados