Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Edited by
Johan Leemans
PEETERS
LEUVEN - PARIS - DUDLEY, MA
200 5
Contents
XI
....................................... .
l. Late Antiquity
Boudewijn Dehandschutter
A Community of Martyrs: Religious Ideutity and the Case of the
Martyrs of Lyons and Vienue .......................... .
. '
"
Johan Leemans
45
Gerard Rouwhorst
The Emergence of the Cult of the Maccabean Martyrs in Late
Antique Christianity ................................. .
Josef Lossl
Jonathan Yates
81
97
II9
* The authors wish to thank Stevcn Gunn, Timothy Mawson, Raphael Ingdbien,
Amanda Piesse, John Dudley and Johan Leemans for their constructive criticism. This
article would not have been written without the support of Guido Latee. Any errors
naturally remain our own.
on Priests
6
and Preachers: With New Light on His Early Career (London: I?s.cnptof Impn~ts, 199 );
Robert Demaus, William 7jlldale: A Biography (London: ReligiOUS Tract Society, ~87I;
1.
317
2. Desiderius Erasmus, Opera Omnia. val. 7 (Leiden: ~etru~ :Vander Aa, 170?) slg.
**2v_**4v, esp. **2v. See toO the "Paradesis," introducing hiS cdmon and t~ns~atlon ?f
v
the New Testament, in val. 6 (1705) sig. *3 r_*4v, esp. *3 ; in English tr~~slatlon III ChrIStian Humanism and the Reformation: Desiderius Erasmus, Selected Whtmgs, ed. John C.
Olin (New York: Harper and Row, 1965) 93- 106, esp. 96 -97.
.
3. An appeal recounted in his own words. in his ?re~ace to GenesIs, The Fyrst Boke of
Moses Called Genesis (n.p. [Antwerp]' r53 0 ) Slg. [A3 -fufl.
.
4. Peter McNiven, Heresy and Politics in the ~eign ?f Henry. IV ~Woodbndge: The
Boydell Press, 19 87) 1I4-1I6; Concilia Magnae Brlta1l1ltae et H!bern~ae: a synodo Verolamiensi, A.D. 446, ad LOl1dinensem, A.D. IJI7, vol. 3, cd. Davld Wllkins (Lond?~,. R.
Gosling, F. Gyles, T. Woodward and C. Davis, 1737; repr. Brussels: Culture et ClVllIsarion, (964) 3'4-3'9, esp. 317
.'
. .
. (5 V'
5. Joannes Cochlaeus. Commentaria de Actis et scnptts Marttm Luthen ,t- ,lctor
near Mainz: Frands Behem, September 1549) 132-135; A. ~, .Pollard, Th~ BegUlIlmg of
thl' New Testament 1imlSlated by William
IPS: Facstmtle of the Umque Fragment
- Ijmdale
,~.
,
--- /\
31 8
T ndale was tied to a stake, strangled w~th a. rope and to:ched outs~de
a ~astle near Brussels on Oct. 6, 1536. HIS cnme: Tra~slatmg the SCrIptures from Greek and Hebrew into vernacular Engltsh so that, com-
to
1528);
~~6:~:1l
:enta~ie~:
(An
sC~l~larly
Wi~ks,
~/~e
se;:~lt~t::te~I~~~::h;;:~~h~:t~hr;~
The exposition of
/yrste EPhistle of
31) and An ExposlCTon upon t e v., VI., VU.
r
'J
chapr;;~~P~r/the Keye and the Dore of the Scripture, and the re~toring again ofMoses. L'!jt:~
corrupt by the Scribes and Pharisees (Antwcrp, 1533). Scc entries 97, 98, 107, 109 111 y}
I
dales Testam '" t, 153~56, I~; ~4-1.67;he Making of the English Protestant 7iwditioll (Cam12. E. G ordon up~, ~ us m
)
, G R Elton "The Reformation in
offirts ltGMI Cpkarlbes Btfn!,~ltt (~~~:~ ~~a(i~1~~) ~~i~fJ~n Spotlights William Tyndale,
14 al Ineerg.
e
'. Bll 61 (
)29
1'1 Martyr" LibraryofCollgresslnformattoll 11 etm 5 12 1?,~7 4 . .
I
.... nlinp
<>t
tl~p
Hrl
.,..httnIIU7VJW"_ll'n~nt'
corn.ner C I
multiplied almost endlessly. Nor are such views limited to Anglo-American catechesis and historiography. From English sources the confusion
has contaminated other histories.'6 Even the finest scholars, not themselves subject to this confusion, can inadvertently encourage it by the
use of such phrases as "Tyndale was the first biblical translator of the
Reformation to die. "17
It is particularly surprising that Tyndale is so often portrayed as a
martyr for the English Bible because all the available evidence speaks to
the contraty. Tyndale's sole surviving piece of handwriting is preserved
in the State Archives in Brussels in the form of a letter from his prison
in Vilvoorde, in which he asks his addressee to intercede with the lord
commissioner to return some of his confiscated goods." He explicitly
mentions his Hebrew Bible, grammar and dictionary. There is a tradition that Tyndale's request was granted and that he translated (at least
some parts of) the historical books of the Bible from Joshua to
Nehemiah in prison. This is in fact quite plausible. David Daniell convincingly shows that the historical books of the Matthew Bible ('537)
are in Tyndale's translation and none of this material was published during Tyndale's lifetime.'" At any rate, if Tyndale's crime had been translating the Bible he would certainly not have requested his Hebrew Bible
and translation aids.
Glimpses/glmps059.shtmb (last consulted 10 April 2004), published by the Christian
History Institute, a US-based interdenominational non-profit organization dedicated to
"showing the parr that Christians and Christianity have played in thc development of
world civilization - how the church has given our planet values, freedoms, and morals
that have made life better for millions."
16. For instance through C. P. Hofstede de Groot's influential Dutch adaptation of
J. A. Wylie, De Geschiedenis van het ProtestaJ1tisme (Amsterdam: Kraay, 1881), which
states that, "WilIem Tindal, bezorgde te Antwerpen eene overzetting des Nicuwen Verbonds in zijne moederraal (.. ,) Tindal boette zijn daad met het Ieven," 194.
17 Diarmaid MacCulloch, Reformation: Europes House Divided I490-I700 (London:
Alien Lane, 2003) 203 Both scholarly and more popular publications do, however.
sometimes set out the facts. See e.g. Donald Dean Smeeton, Lollard Themes in the Reformation Theology ofWilHam 7}ndale, Sixteenth Century Essays and Studies, 6 (KirksvilIe,
MO: Sixteenth Century Journal, 1984) 13; Jeremy Paxman, The English: A Portrait ofa
People (London: Penguin Books, 1999) 274, n. 19.
18. Brussels. Algemeen Rijksarchief, Officie Fiscaal van de Raad van Brabant. liasse
1330. Published with English transladon in Mozley, WiIHam 7jndale, 333-335 and in !jndales Testament, 173 A recently discovered manuscript of a Lollard tract allegedly contains 1yndale's handwriting, see W. R. Cooper. 'Y\. Newly Identified Fragment in the
Handwriting ofWiIliam Tyndale," Reformation 3 (1998) 323-348.
19 Daniell, William 7jmdale, 333-357. Among Tyndale's contemporaries the bibliographer John Bale and the chronicler Edward Hall (see below nn. 54 and 55) both list
translations of Joshua, Judges, Ruth, Kings, Chronicles, Esdras and Nehemiah among
h;~ 'W'nrlr",
was not
in writing. This text was answered by Latomus. Latomus's reply
ing of his refutations. He states the reason for Tyndale's arrest very
clearly: he was detaine d in Vilvoorde for his Luther an heresy." Further, the Leuven theologian sums up Tyndale's positio n in his three
books. Tyndale's first book was on the theme of justification by faith
s,
alone {sola fides iustificat apud Deum).'7 In this book, writes Latomu
the
to
key
his
because
Tyndale did away with all merit of good works,
salutary unders tanding of the scripture was the premise that God
grants everything to the human person freely. In his second work,
on the
instead of admitt ing his error, Tyndale chose to write more
Same theme, and on other articles of faith, in fuct "virtually all articles in which the Luther ans contrad ict the sound doctrine of the
e's
Church ."" There can be no doubt that Latomus saw Tyndal
offence as Luther an heresy.
As a
Latomus's refutation is "courteous, scholarly, and systematic. "29
e by
Tyndal
to
reply
first
good philosopher and rhetorician, he starts his
disof
points
outlining their commo n ground before turning to the
its
agreement. Latomus shows that Tyndale's belief is unorthodox in
content, because his reasoning is illogical and his methodology is faulty.
For example, he refutes the idea of justification by faith alone, the main
e
issue in Tyndale's first book, by arguing that the passages that Tyndal
state.
ristian
quotes from Romans should be taken to refer to the pre-Ch
Works preceding and following justification are to be distinguished,
s
argues Latomus, and Tyndale fails to make this distinction. Latomu
g
ignorin
and
s
context
their
of
out
also criticizes Tyndale for talong texts
e
passages which might contradict his position. So Latomus faults Tyndal
bijbels in de volks25 Wim Frans:ois. "De Leuvense theologen en de eersre gedrukte
76.
raal (1522-1533): Een feitelijk gedoogbeleid?," 7i-ajeeta II (2002) 244-2
habererur ... "
26. "Cum ob Lutheranam h;eresim Gulielmus Tindalus in vinculis
'
345.
sig. Hh ii~. English translation by J. A Willis in Reformation 1 (1996)
27 Ibd., 345.
28. Ibid.
"He [i.e. LatomusJ
29 Wilkinson, "Recons[ructing Tyndale in Latomus," 259. Cf.
gly cool and comsurprisin
a
in
ts]
argumen
l
exegetica
s
Tyndale'
does it [sc. opposing
voice, as it were, ,.
his
raising
without
way,
'
posed way; we could even say in a 'scientific
Vercruysse, "Latomus and Tyndale's Trial," 213, see also 200.
Latomus's third book treats the other issues in dispute, setting out the
orthodox position rather than entering into direct argument with Tyndale. These are identifiably snbjects on which Tyndale repeatedly questioned the official teaching of the Church. They indude faith, chariry,
priestly offices, obedience to sinners, religious vows, oaths, fasting, ven-
eration of saints and their images, Purgatory and prayers for the dead,
sacraments and their efficacy, and the authoriry of the pope. Tyndale's
position on these issues is well known from his writings and it is likely
that he repeated his assaults upon the dogmatics, ecclesiology, sacramentology and eschatology of the Church in his last, lost book as well.
These points of Tyndale's theology have already been sufficiently studied." For Ont purposes it will suffice to consider his views on the lot of
the deceased, a question which relates directly to an understanding of
marryrdom.
31. E.g. "Opera inquit, postrema sunt qure requiruntur in lege, nee legem implem
coram Dea. In opere semper peccamus, cogirationesque noSW:e immundre sunt ... ,"
Latomus, Opera. fo. 189r, ef. "And so are Qure dedes euell because we lacke knowledege
v
and loue [0 referre them vu [0 the glorie of God" (Tyndale, Amwere, sig. P6 ), "the faith
of a repentynge soule in Christes bloude doeth iustifie only" (Tyndale, Amwere, sig.
03r), ''And when I say fayrhe iustifyeth, the vnderstandynge is, that fayth receueth the
iustefyenge" (Tyndale, Exposicion upon the v., vi., vii. Chapters ofMathew, fa. Ixxiiiv.) See
above n. 24.
32 . See e.g. John T. Day, "TyndaJe and Frith on Tracy's Will and Justification,"
\film', Church. and State; Richard Y. Duerden, "The Temporal and Spiri(UaJ Kingdoms:
tion ot saints, prayers tor the deceased) and was contentious even
the hypothetical "If Paul were here and loved me [... ]."34
There is dearer evidence around 1531 that Tyndale shared the young
Luther's idea" that the souls either die (thnetopsychism) or enter into a
passive sleep (psychosomnolence).,6 He is never outspoken on the issue
but his words both in his Exposition of the fYrste epistle ofseynt Jhon and
111 Ius Answere unto Sir Thomas Mores dialoge leave very little doubt
about it.l7 This is :orroborated by the testimony of George Joye, a
fnend and helper WIth whom Tyndale later fell out on this very topic."
Tyndale's Doctrine and its Practice," Reformation I (1996) u8-128; Robin Everitt "Tyndale and Theology," The Tyndale Society Journal 23 (December 2002) 66-67;' Philip
Edgcumbe Hughes, Theology of the English Reformers {Abingdon, TN: Horseradish,
I997);"Donald Dean Smeeton, Lollard Themes. (note 17); Ralph Werrell, "Tyndale'sTheology. The Tyl1d~/e Society Journal 23 (December 2002) 13-19.
33. Th.e Obedunce ofa Christian Man, ed. David Daniell (Penguin Books. 2000) 142.
34. [bd.,
141.
35. Ft1S~e~lpostille IJ25. Evangelium auf den Sonntllg Judicll, in D. Martin Luthers
Werke: k,.tt~sche Gesam:ausgabe, vol. 17: 2 (Weimar: Bohlau, 1853) 235. But see Paul
Airhaus, Du letzten Dmge: Lehrbuch del' Eschatologie (Gutersioh: Bercelsmann. 1956)
146 -147.
. 36. Sin~e Calvin's Psycho?annychia (wr!cten in 1534 but published only in 1542) which
neats th,~e ISSUes. t~1e twO Vle:vs are sometlmes commonly called psychopannychism.
37. 'And what IS done with the soules frame theyr departinge their bodies unto that
~ayel ~oed~e the scripture make no mentionl saue only that they rest in the lorde and
m their faith. Wherfore he that determyneth ought of the state of them that be
depar~edl do~th but teach. the presum~touse imaginations of his awne brayne: Nether
~an Ius doctrine be any arncie of our faIth. What God doeth with them is a secret laide
111 the treasury of God." Tyndale, Exposition of the fyrste epistle of seynt Ihon ((Antwerp:
Mart~n De .Keyser], 1531) sig. E3'. "And I maruell that Paul had not comforted the Thes~al~ntans With t?at doctrine 1 jf he had wist it 1 thac the soules of their deed had bene
111 I.oye 1 as h~ did with the r~surreccion 1 that their deed shuld rise agayne. If the soules
be m heuen 111 as greate glone as the angels aftir youre doctrine 1 shewe me what cause
sl~ulde be of the resurtection." William Tyndale. An answel'e unto Sir Thomas Mores
~laloge ([Antwerp: Symon Cock], 1531) sig. Klr. This last passage is referred to in the
mdex of the book under the heading 'Soules slepe'.
38. "The sowles departyd slepe not nor lye ydle tyll domes daye as Marcyn luther
and the An~baptystes saye and a~ me thinkythe ffrythe and WiUiam tyndall wolde."
George Joyes Letcer to Hugh Latlmec preserved among the State Papers in the Public
Record Office SP 1/75, fo. 210, no. 183.
Tyndale denied that the souls departed "be all. re~di:, in th~ full glori~
that Christ is in I or the elect angels of god are m. 39 For If It so wele,
Tyndale argued, "then the preachinge of the re~urreccion of the flesshe
were a thinge in vayne."40 For him the resurrection of the body and the
immortality of the soul are mutually exclusive ideas.", Tyndale, as Joye
pointed our, also believed that the teaching of the Immortaltty ~f the
soul was not yet held by the Jews: "this doctrine was not then 111 the
worlde."4' But if there is no immortal soul, there can be no Purgatoty,
and the saints cannot already be in heaven, reasoned Tyndale. And If
there is no immortal soul, saints and martyrs cannot posSlb!y be anything more than a memory. His oppositio~
32 5
the memory of saints may be set before us, that we may follow their
faith and good works c. .. ). But the Scripture teaches not the invocation of saints or to ask help of saints, since it sets before us the one
Christ as the Mediator, Propitiation, High Priest, and Intercessor. 46
22
saints is thus based on his denial of the SurVIVal of the soul at death, as
trine of veneration and invocation, bur historically this article discouraged any notion of solidarity between the dead and the living. 47 It is
almost a paradox that Tyndale, who among other reasons was executed
to
Although he believed that Christ's true Church was always persecuted and her members were all martyrs," Tyndale could, gIven hIS
anthropology, hardly do otherwise than write that "The saints a.re but
an example. "45 This has rClnained the mainstream, Prate.stant VIew of
precisely for his opposition to the veneration of saints and martyrs, has
himself grown to be one of the most revered martyrs of Protestant hagiology. Let us now consider the ways in which Tyndale was and is an
example, a particularly precious memory, and a 'living' presence."
that:
39. The /Jewe Testament, transl. William Tyndalc, ((Antwerp: Marten De KcyscrJ,
1535) sig.
**W
sig. !~r. Gcorge Joye, An apologye made by George Joye, to sa~isJj (if it maye ~e) w. TinJ:zle
(Antwer : Cathcrine van Endhoven, 1535) sig. AG'. Joye gives here a pre~lse quotation
from Ty~dale's Answere, where Tyndale writes: "(More] steleth aw:ye Chnstes ~rgum7nt
where with he proueth the resurreccion I that Abraham and all sal~ltes shuld l~te"a~Ine
& not that their souIes were in heuen which doctrine was not y~t In the ;-vor e.
yn~
dale Answere, sig. 18 Tyndale believed that the idea of the Immortal.lty ?f the s?~l
originated in pagan philosop~y, an~ that "the pope" (sic) had mingled It wah Chnsts
teaching. (Tyndale, Answere, SIg. 08 .)
43. Cf. Tyndale, Amwere, sig. PIf.
44. Cf. Tyndale, Amwere, sigs C4r~5r, H7', hV.
.
.'
".
45. Obedience, (note 33) 142 n. b (marginal note 111 ongmal). Elsew~lere, th~ mtrades done at saintes tombes, were done for [ ... ] to prouoke vn to the ~alth of
theIr doc~
v
trine, and not to trust in bones or in tI~e saint" ,,(Tyndale, Amwere, Slg. G3 ); lthe m~r;,
ginal note in the 1573 edition reads at tillS place: Dead bones may not be wors lyppe .
See also Tyndale, Amwere, sigs 18', PI'.
V) .
Accounts ofTyndale's life took shape before his death, in the writings
of himself, of his disciple John Frith, and of his opponents, among
whom the foremost was Thomas More. Tyndale saw himself as an Apostle, mimicking St Paul's epistles in the epistolaty prefaces to his own
writings, and explicitly claiming that having once received "the full
46. See "The Confession of Faith Which Was Submitted to His Imperial Majesty
Charles V at the Diet of Augsburg in the Year 1530 by Philip Melancthon (1497-1560),"
7Ng/ot Concordia: The Symbolical Books of the Evangelical Lutheran Church, trans. E
Bente and W H. T. Dau (St. Louis, MO: Concordia, 1921) 37~95.
47. For a humorous reflection on the openness of the Thirty-Nine Articles to differ~
ent interpretations, see Newman's novel Loss and Gain (London, 1848) especially pt 2,
ch. 10, in which an Anglican ordinand is accused of having been "debauched by [... J
sophristries and jesuitries" for holding the opinion that although the Articles proscribe
the invocation of saints, intercession is left an open question.
48. But to be a memory is surely itself considerable, for "Memory defines who we
are and shapes the way we act more closely than any odler single aspect of our personhood," and collective memory "serves purposes which transcend the individual, welding
together human societies by imposing shared understandings, interpretations, ideolo~
gies." Steven Rose, The Making ofMemory (London: Anchor, 1992) I, 327.
.
'f discovered." For More, conversely, Tyndale -:vas so
compromlslllg 1
.
r
d
that it IS more
fD d up with the poison of pnde, ma Ice, an envy,
.
f
~:ane marvel that the skin can hold together."" From More'~ POlllt 0
.
Lord Chancellor, Tyndale was the criminal mastermllld at ~he
view as
.
d ' the basis of Chnstlan
k D h' b d
heart of an international conspuacy to un ermllle I
.
. E I nd As a humanist, he took Tynda e to taS or IS a
society III ng a .
h I"
I ical con
d-f
faith in rendering certain Greek words wit a lenatlld,g'hetyllnl~ og
. "
. , 'love' an
ea t 1 111stea 0
structions such as 'congregation, se111or,
. "
the familiar English 'church', 'priest', 'charity' and'salvatlon.5J
Mter Tyndale's death, his first biographer was hiS clos~ contemporary
John Bale (1495-1563), a renegade Carmelite who wrote hlghiy pole~'~~1
lays and literary history. Tyndale's life and works .found a pace III ~ es
jllustrium Majoris Britanniae Scriptorum (first pnnted 154~-1.549). ow
he was not just Apostle of Christ, but also martyr for ChrISt.
'11 I
l'yndale seu Hichyns, ad multorum in Christo salutem
GUl le m u s ,
d" . []b
bonas literas
t s Oxonij ab adolescence stu IJS lllCll m ens,
I .
n~ U
h liSlt Graece ac Latine peritus. Grandescens. pau, atIm
~o~~llus h:c I:su Christi Apostolus. ,eruditione, fide, ac Ultae 1ll1lOcentia clarus, in Anglica regione pnmus l:a~ebatur. post ~oanne~
Vuicleuum, qui diuinae ueritatis contra ImquoS ~ala~ml~as p[ to]
de
'4'
49 Ob edu n a ,
,
8 ) 108
(Chicago, ILlLondodn:bUnjivhersit,r. ?rhf ep~;s~~~e~. ~~es:;JeI9to~er oi Londoll ('Monster' [vele
50. A boke ma e ry 0 11 rH
M
D K yse[~] 1533) unnumbered page.
.
. RI
Antwer p : Aer~:bsc~l ;ngla~/d's Earliest Protestants, I520-I535, Yale Publications III e 1W
jr.
..
,
cl 8)
Ion n (Westport, CT: Greenwoo ,~9 0 II3
M C Lawler Germain
g 5~; A Dialogtle ~OllCell~lg:,~~~;,e~~I:~;ie i~itT~~o:t~he Co~plete WOlks of St.
Marc hadour, and Richard . eTI L cl . Yale Universiry Press, 1981) pt. I, 4 24.
54. John Bale, Scriptorum Iflustrium Maioris Brytmmiae Catalogus: Basle 1557, 1559,
val. 1 (repr. London: Gregg, 1971) 658-659.
55. Edward Hall, The Union of the Two Noble Families of Lancaster and York. 1550
(repr. Menston: Scolar Press, 1970) Henry VIII, CCxxvii.
56. On which see John Foxe and the English Reformation, cd. David Loades (Aldershot: Ashgate, 1997); John Foxe: An Historical Perspective, ed. David Loades (Aldershot:
Scolar Press, 1999); John Foxe and His W0rld, cd. Christopher Highley and John N. King
(Aldershot: Scolar Press, 2002); J. F. Mozley, John Foxe and His Book (London: SPCK,
1940; repr. New York: Octagon Books, 1970).
57. Paul Arblaster, "John Foxe in the Low Countries, 1566-1914," John Foxe at Home
and Abroad, cd. David Loades (Aldershot/BurIington, VT: Ashgate, 2004) 141-143, 149.
On the interrelationship of early Protestant martyrology more generally, Brad S. Gregory, Salvation at Stake: Christian Martyrdom in Early Modern Europe (Cambridge,
.tvWLondon: Harvard University Press, 1999) 16-26, 139-196.
ing' his account ofTyndale's life and work in the second edition of his
Book of Martyrs, Foxe wenr on to edit a volume entitled The Whole
workes ofW. Tjmdall, John Frith, and Doct. Barnes, three worthy Martyr;,
and principal! teachers of this Churche ofEngland (~ondon, 1573)" Foxe s
Acts and Monuments was reprinted throughout his hfe and many tlmes
.
after his death, often at moments of confessional strife.
Although Foxe so emphasized Tyndale's importanc~,. and Foxe himself was in general SO influential, Tyndale has not traditionally been the
foremost hero of mainstream Anglicanism, either as Bible translator or
as martyr. These have been, rather, Miles Coverdale, himself a Bible
translator:o and the martyr-bishops Hugh Latimer, Nlcholas Ridley ~nd
Thomas Cranmer!' All remain heroic figures of great and lasting
achievement, but the weighting given to them relative to one, another m
accounts of the English Reformation has often reflected the hnes of tension within the Anglican and Protestant t raditions.
62
Tyndale, John Foxe, John Day, and Early Modern Print Culture, Renaissance Quarterly
54
(ZOOI)
53- 85.
"Th Ft .
59. Entry 120 in Tjmdale's Testament. 177; see also Elizabc(h. Evenden.
e eCIn
Dutchmen? The Influence of Dutch Immigrants upon the Pnnt Shop of John Day,
John Foxe at Home and Abroad, 63- 6 4.
.
.
60. During Tyndale's imprisonment Coverdale produced the firs~ ~om?,le(e BI~le In
English (see G. Law!, "The 1535 Coverdale Bible and Its An~erp Onglns, The Btble as
Book: The Reformation, ed. Orlaith O'Sullivan ;vim the aSSIstanCe of E~len. N. Herron
[London: The British Library, 2000] 89-102); Ius last work was a contribution. to martyrology, in the Certain most godly, fmitful, and co"!fortable le~te~s ofs.uch true Samtes an~
hory Martyrs of God, as in the late bloodye persecutton here wlthm thIS Realn;e, gaue theIr
ryues for the defence ofChristes hory gospel (London: John Day, 156 4); on which see Susa~
Wabuda, "Henry Bull, Miles Coverdale, and the ~al~ng of Foxes .Book of Martyrs, .
Martyrs and Martyrologies, ed. Diana Wood, Studies In Church HIStory, 30 (Oxford:
Blackwell, 1993) 245-258, On Coverdale more generally, J. F. Mozley, Coverdale and HIS
m these Three Nations. Where~l1 they may see, who are True Protestants, and who are degmthe TestImony and Doctrine of the Antient Protestants. And hereby it
IS made to appear, .that t~e People, called in derision Quake1'S, are tme (yea the truest} Protestants, be~ause tketr Testlm~Jly agreeth with the TestimoJlY of the Antient Protestants in the
mos~ weighty thmgs l~herem t~e. Lord .called them/orth in that day. Particularly, with the
Testlmony and Doctrme of Wtlltam Tmdal who IS called a WOrthy Martyr, and Principal
Teacher. of the Church of England; Faithfidly Collected out of his W0rks (London: s.n.,
1674) .Slg, A3 t .... C~nsulted as made available by the Early English Books Online Text
Creation Pa~~nershlp, Th; l~tter pan of the full tide is part!cularly significant.
65. E.g. Such as call cl It Heresy, to make any Translation at all of the Bible into a
vulgar Language, (which indeed is the general Doctrine of the Romish Church) [" .]," A
Short Account ofthe Lives and Sufferings ofSeveral Godry Persons (Dublin: S. Hyde, 1730)
13
, 66. See, for instance, J.-H. Merle d'Aubigne, Histoire de la Refimnation dtt seizie,ne
s~~cle, vo!. 5, (Bru.ssels/Livorno/Leipzig, 41853); Albert van Toorencnbergen, Schetsen uit de
IlJde1lSge~c1J1edeflls del' Protestamsche Apostolisch-Katholieke Kerk, vol. I (Amsterdam:
C. L. Brmkman, 1854); J. A. Wylie, The History ofProtestantism, vol. 3 (London: Cassell,
Petter & GaJpin, 1877).
33 0
TYNDALE has hitherto been singularly neglected," and ninety year~, later
the Anglican bishop of Durham could say with equal Justlce ~hat Tyndale's reputation is better maintained than that of most of hlS conte~. "'7 It was in the course of this period that the cause for which
poranes.
.c d ' h h'
I
Tyndale had died became commonly misidentlne Wit
is wor: as a
translator, so that he could become an emblem of the broader umty of
'Bible-based' Protestantism.
.'
With an interdenominational Protestantism. bemg
a~
,ess:lltlal
ingredient in many nineteenth-century constructions of Bntlsh. Id~n
G Th ~ Tt tament afOur Lord and Saviour Jesus Christ: Published in 152 6. Being
the first -lral1;~ti:~ from the Greek into English by that Em~nent Scho~a: and Martyr,
William 7Jndale. Reprinted verbatim with a Memoir of His Life ;;~. Wh~lgd
Geo:;~
'!ffo (L d . Samuel Bagster 1836) iii; H. Hensley Henson, 1 ram yn a e. c. I
Hodder and Stoughton, n.d.) 46 . T?e
Fah a
celebrate the fourth centenary, in 1926, of the publIcation 0 t e
me~~
~atter
fY
;;~:%~ ~~:e~!t~~
the
success, wasNP.albd fo&r C y~90)e viii, ''A civilised nation without its Bible in the mother
don' James IS et
0."
d
to honour
Id b . a itiable and degenerate state, an we can never cease
.
ngue wOi I cl lt~e !ay in securing this noble boon for the British people." G. Bar-
tr
ge
0.,
n. .
'd b
o N atlons,
"I ac Foot
sa
geli~a91 ~~~~:'~ittia~3;~;i:~~nd,
William Tyl1dale: A
fers
W B'U'
d)
;~s;!~tt,
Oxford Movement sought to reaffirm the importance of Sacred Tradition in a Church which by its historical traditions was largely antagonistic to the concept. The most lasting public answer of what was then
mainstream Anglicanism was Martyrs' Memorial, erected on a major
~ 1;;6 (r:n~:~l:
331
A General Overview of the I!ist01Y of the English BIble. tlmd cd. revIsed by
332
and cast by the Morris Singer foundry. Another memorial was unveiled
in Vilvoorde in 1913, with a Liberal emphasis on Protestantism and
Progress, as against clerical cruelty and obscurantism." Most recently,
William Tyndale became one of the four sons of the West Country to be
cast in bronze on Bristol's New Millenium Square (the others be1l1g the
Qualeer William Penn, the poet Thomas Chatterton and the performer
Cary Grant).
IS 111
tongue~
BBC poll does demonstrate that William Tyndale has some sort of a
place in the British historical imagination. 77
of who was thought to be "The greatest ever Briton!" Over thirty thousand votes were cast by radio listeners and television viewers.7 Tyndale
came in twenty-sixth place. However unscientific in its composition, the
us, and to suffer gladly for rhe sake of our Lord [... ]. Almighty
God., who p~anred m ~he heart of your servant William Tyndale a consUffimg pasSIOn to bnng the Scriptures to the people in their native
25 2 .
333
This, it will be noted, is a prayer of comprecation, in which the "memorable Christians" serve as models of virtues to be asked of God rather
than as heavenly patrons whose intercession might be requested. so
Tyndale, who regarded the liturgical commemoration of the saints as
a~ abuse, has of late years even obtained a liturgical commemoration of
78. To some ext~nt this may even be true of the Victorian function ofTYlldale as a
moral e~e~p.lar, as .In such sentiments as: "if we are told, as perhaps we shall be, that
?uch ~ lIfe IS .'~rosslble now, [ ... ] let no one conclude from this that to lead a heroic life
IS an .lmp?~Slbdlty. Read what Charles Kingsley says of the qualities - the self-sacrifice,
the sl~phclty, the m?desty, the unco~sci~usness, that go to make up the true hero, the
~od-hke man. And .If such. uno~truslve virtues as these are still to be found among us,
It cannot ~urely be l~pOSSlbl:, In the most common-place circumstances, and in the
most memai occupatlO~s. to live worthy of our heavenly birthright, and to imitate the
her~es who were t~le kms~e~ of the gods." C. E. Heisch, William 1}l1dale (London:
Society for P:omotlllg Chnsnan Knowledge, n.d. [copyright deposit 1884]) 60-61.
79. On-lme at the url dlttp:lljustlls.anglican.orglresources/bioh60.htmb, lasr consulted 16 February 2004.
80. Since Kiefer operates with the rubric 'memorable Christians', rather than saints
or martyrs in any strict sense, it i.s possible co. give a more or less equal footing to John
Huss.and Joan of Arc, Joh.n Calv1l1 and IgnatlUs Loyola, James Hannington and Father
Damlen - even C. S. Lewls and Thomas Merton - in line with the declared aim of the
Society of Archbishop JUStllS (which provides the wehspace) of "using the Internet to
fostcr and further unity among Christians, especially Anglicans." It should be remarked
chat none of these are treated as a 'set' in the way that Tyndale and More are.
ical chronological order thought to have died in that month, the dates
in Foxe's calendar deliberately avoiding exact correspondence with supposed dates of death)." This calendar had no liturgical force, came
under heavy criticism, and was nor reprinted in later editions of the
Book of Martyrs. But without invoking saints, there have always been
it
elements of Anglican liturgy that commemorate them. For a Catholic
arose
e
might seem odd that the liturgical commemoration of Tyndal
only in the second half of the twentieth century, bur the sensitivity of
d
the issnes of the fate of the dead and their relation to the living, ontline
the
in
saints
of
n
moratio
above, have made the history of the comme
82
Anglican communion a difficult one.
For the first hundred years the only Anglican feast days to have a distinctive liturgical component were those recalling biblical figures and
83
events in the life of Christ. In the 1549 Book of Comm on Prayer, the
first vernacular liturgy in English, the collect proper to the Feast of St
Step hen reads: "Grant us, 0 Lord, to learn to love our enemies, by the
example of thy martyr St Step hen, who prayed to thee for his persecu
tors; which livest and reignest, etc." In time other feasts were added,
first and famously that of Charles I, beheaded in 1649 during the Civil
War. Since 1662 the feast of "Charles, Icing and martyr," has been liturgically commemorated on 30 January, and until 1859 this was a formal
8
day of expiation for the nation's sins. The Prayer Book of 1662
remained essentially unchanged for three hundred years.
334
Dates? ," ]jm81. On the date ofTyndale's execution see Paul Arblaster, ''An Error of
50-5I.
(2003)
25
Journal
dale Society
oration of
82. A key document in this regard was (E. Milner-White et all, Commem
a Commission
Saints and Heroes of the Faith in the Anglican Communion: The Report of
Appointed by the Archbishop of Canterbury (London: SPCK, 1957).
Innocents;
83. The Apostles, the Evangelists, All Angels, All Saints, St Stephen, Holy
n, and the
Ascensio
the
ation,
Annunci
the
ion,
Purificat
the
y,
Epiphan
ision,
the Circumc
included
also
which
r,"
"kalenda
the
in
letters
red
in
Nativity. These feasts were printed
the history and
a small number of "black letter days" with no liturgical significance. On
Prayel; ShoUJ~
reform of the calendar see Charles Hole, A Manual ofthe Book of Common
and Others
ing Its HistOlJ and Contents, for the Use of Those Studying for Hoi} Orders,
s of
Principle
Some
Frcre,
Howard
Waiter
51-54;
1887)
n,
Stoughto
and
(London: Hodder
Correspon
His
Frere:
HOUJard
Walter
24-69;
1914)
Liturgical Reforms (London: Murray,
Alcuin Club Col~
dence Oil Liturgical Revision and Construction, cd. Ronald C. D. Jasper,
Communion of
lections, 39 (London: SPCK, 1954) 24, 45, 48, 122; Michael Perham, The
and CalWorship,
Belief,
the
in
Dead
Christiall
Saints: An Examination of Place ofthe
142-159, pp,
endars of the Church, Alcuin Club Collections, 62 (London: SPCK, 1980)
the Post-Reformation
153-154; Friedcr Schulz, "Liturgical Time in the Traditions of
Limrgica, cd.
Churches," Liturgical Time: Papers Read at the 198I Congms of Societas
14 (1982) nos. 2-4,
Litllgica
Studia
of
issue
special
ght,
Wainwri
Geoffrey
and
Vos
Wiebe
52-7), pp. 61- 63.
The Cult ofKing
84. On the history and significance of this feast, see Andrew Lacey,
2003)'
Press,
Boydell
The
idge:
Charles the Martyr (\'ifoodbr
the
335
Lord, give to your people grace to hear and keep your word
that, after the example of your servant William Tyndale,
we may not only profess your gospel
but also be ready to suffer and die for it
,
to the honour of your name;
Lord
our
Son
your
Christ
Jesus
through
'
;Vho is ali."e and reigns with you,
In
" " the Catholic Cathedral. David Daniell expressed the sig"Tyndale was being honored for the first tIme
can serVIce
mficance 0 t le ~ertc~isho of Antwerp, and for the first tin:e ever,
ebver by thfeTyCnadta~ I~e invifed the Anglican Bishop in Europe mto hIS
ecause 0
,
"8,
al
d
h
cat er"
" I T dale's historical conThe exhibition itself was deSIgned to exp ~~ y~nd that of his fellow
text as a Bible translator" Hhls fame above :~is fi~rd It is in his words,
martyrs still rests on IllS ac Ievements In
d"
that Tyndale
rather than in any on-going interCeSSiOn an patronage,
;u[
""
,0
"I"Ives: "
kb
tie
"
"
h
I face of early English
Tyndale's curr~ndt pr~In-emp:;:e:ac~h:si~pea:ro:run~~elS such as Louise VerprotestantIsm IS ue
k P" I"
85"
'W'"lf"
1iyndale: Bible Smuggler (Basingsto e: IC cerIng" 19 '
nons wt lam
" H Ed
d Gods Out-
'1967)(~nld
pop~:~ b~r~:dh~:;~~~ a~!~;~~icai
e
s;~76;" mu~h
Pr:::
law" ted WYa~ adapted for the screen in 1988 in a dramatIzat~~n shtIll
repnn ,
"
al" B" Moynauan as
avat"I able on v"Ideo) ." More recently, the Journ 1St nan
" .'
ndale' A Martyr's Memory Heals Old Wounds.
89. Tai Kawabata, Wllh~m Ty
. 1i
h" TheJapftll Times, 22 September
Bible-Translator Brings Cathohcs. Protestants oget er,
2002, 3
..
f h E clopaedia Britanllica, vol. 24 (Cambridge:
90. The classic eleventh edl~lonTo tde ,ncy h" roent as follows: "Though long an
l ac leve
ma[1zes
yn
aes
1"1 R'
"
)
UniverSity Press, I9 1I sum
f the greatest forces of the Eng IS 1 eLorexile from his native land. Tynddale w als onh7 0 d I)"'gh literary power, while they helped
""
I
soun sch0 ars Ip
mation. H "IS wntl11gs
SlOW.
. an
E I d His translation 0 f rh e B"bl
I e was
to shape the thought of.the Pundta~ p~~ 10 f ~b:~q~ent renderings. especially that of
so sure and happy that It forme t le aSlS 0 s
the authorized version of 16n." L' 1 "I al'
dded These are classic examples of the
91. Fineberg. "Let There Be ,g}tL" rb ICS ~ cren' much deeper and stronger in the
I
Tale of the Times o!\Villiart.l !ylldale ~'i, t~ E~g~~ tZ; True Story of a Great Life. Written
337
Tyndales Version in English, with Numerous Readings, Comparisons of Texts, and Historical
Notices: The Notes in Ful/from the Edition ofNov. I534 (London: Henry Socheran & Co.,
18 78)"
96. See nore I.
97. See note I.
98. Entry 13 in Tyndale's Testament, 65~66. A considerably earlier attempt to develop
the theme in a scholarly fashion was in S. L. Greenslade. The Work ofWilliam Tyndale,
with an Essay on Tylldale and the English Language by G. D. Bone (London and Glasgow:
Blackie and Son, 1938). Some recent Tyndale scholars like to speak of the undue neglect
of their subject, but it is hard to find a standard work which does not echo A. S. Cook's
chapter in volume 4 of the Cambridge History of English Literature (Cambridge: Cambridge University Press, 1961; 11909) 39: "It is agreed on all hands that the English of the
Authorised Version is, in essentials, that ofTindale." The Oxford History of English Lit~
erature (see note 53) gives Tyndale greater prominence than does the Cambridge History.
Excerpts from his Bible translations have always been included in the Norton Anthology
of English Literature (first published in 1962). Geoffrey Hill gives further details in taking to task David Daniell, the editor of the modern-spelling Yale edition of Tyndale's
New Testament, 7hmslated from the Greek by William Tyndale in I534 (New Haven,
CT/London: Yale University Press, 1989). for such phrases as "Tyndale's Bible translations have been the best-kept secrets in English Bible history," contrary to the plain
truths of literary scholarship: Geoffrey Hill, "Of Diligence and Jeopardy," Style and
Faith (New York: Counterpoint, 2003) 21-43, esp. 27. We are very grateful to Raphael
Ingelbien for this reference.
Luther!"
It is typical of the inconsistencies and sectarian tendentiousness of the
work that after detailing pre-Reformation translations into German,
French, Italian, Catalan, Spanish, Portuguese and Dutch, the author
goes on to claim that "the Church would never permit a complete
printed New Testament in English from the Greek, because in that New
Testament can be found neither the Seven Sacraments nor the doctrine
of Purgatory, two chief sources of the Church's power. ","0 Setting aside
the false suggestion that the Vulgate contains explicit references to the
sacraments and to Purgatory which are absent from the Greek text, it
would be interesting to know why the power of the Church would be
undermined by a translation into English but not by translations into
the languages of Continental Western Europe. The only plausible explanation is that for Daniell, subconsciously at least, 'the Bible' means the
English Bible, of which the Greek and Hebrew Scriptures are but the
sources. Indeed, at one point he refers to Tyndale's translation as "God's
word itself.",Q< This is not an unusual attitude in the English-speaking
world, where sixty years ago an English newspaper editor could write of
the Authorized Version as "the sacred English original."'o,
But there are those for whom Tyndale is still as much a martyr as a
literary giant. In the formation of Christians today he remains an
important exemplary presence, perhaps more so than ever. Schools and
churches are named after him in every part of the English-spealcing
world.'"' In several cases "Tyndale" has replaced "Bible" in the name of
99. Daniell, William 'Ijl1dale: A Biography, 393 n. 24
Ibid" 92-93, 100.
Daniell, \,(/illiam Tyl1dale. A Biography. 19 2.
Quoted by Dorothy L. Sayers, The Mdn Born to Be King (San Francisco, CA:
19natius Press, 1990; 'London: Gollancz. 1943) 12-13. More moderately, see W. Macneile
Dixon, "The English Bible," The English Bible, Essays by Vttrious Write1:>, cd. Vemon F.
Storr (London: Methuen & Co., 1938) 51-52: "The wonder of this translation is that. if
anything. it excels the original."
103. Most notably institutions of higher education and research such as Tyndale
College in Auckland, New Zealand; Tyndale University College and Seminary in
Toronto, Canada; Tyndale House in Cambridge; William Tyndale College in Farmington Hills, Michigan; Tyndale Theological Seminary and Biblical Institute in Fort
Worth. Texas; and a Tyndale Theological Seminary near Amsterdam.
100.
101.
102.
339
6th
The College is named after William l' nd I
who first translated the Bible into E~gli:he, f:01m thcent~r~ sC]h]olar
gu
0 0 b
e ongIna anth age~ n cto er 6, 153 6 he was first strangled and then burned at
<e as an daw because of his desire to provide a translation in
the
e anguage 0 t. e common people. His unrelenting commitment to
o[thers, ]s][fong faIth and extraordinary scholarship provide a standard
exce1 ence
.
Wie conscIously
.
d we
ek hope t .
ImItate.
draw upon his
examp e an se to develop these qualities in our students.
It
t'h
:' d:darerstatemlent ofTyndale's importance in the formation of ChristIan I enuty cou d hardly be desired.
34 0
tral to the Christian life. The second use is more controversial, but precisely aimed at divides within the community, to assert positions that
are not shared by alL In Tyndale's case this was initially largely Puritan
and later Evangelical, but it can now also include a Fundamentalist literalism that actually has little in commo n with Tyndale's emphasis on
d
the "literal sense." The third is similarly controversial, bur directe
tors withtowards (external' oppone nts, portray ing Cathol ics as persecu
to
identify and
exact
exempl ify Christian virtues, again with great vagueness as regards
H. Middle Ages
Barbara Baert
More than an Image: Agnes of Rome: Virginity and Visual Memoty ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ... .
139
201
Anneke B. Mulder-Bakker
Medieval Martyrdom. Thirtee nth- C en t UfY L'Ives 0 f
Gendering
I'
H
o y Women 111 the Low Countries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22r
271
Robert Kolb
From Hy?,n to History of Dogma: Lutheran Martyrology in the
Reformation Era . . . . . . . . . . . . . . . .
...... ...... ...
295
...... ...
341
Ham de Valk
History Canonized: The Martyrs of Gorcum between Dutch
Nationalism and Roman Universalism (1864-1868) ...........
371
Charles M. A. Caspers
The Living on of Marie-Adolphine of Ossendrecht (t July 9,
1900), One of the 120 Martyrs of China ...................
395
Katharina Bracht
"Your Memory, which Brings us the Way of Salvation, 0 Hierarch
Methodius:" The Martyrdom of Methodius of Olympus/Patara
and Orthodox Identity ................................
419
Anna Peterson
Martyrdom and Christian Identity in Latin America (1970-199 0)
435
Lawrence S. Cunningham
Causa non Poena: On the Contemporaty Martyrs
List of Contributors
Edited
by
Johan Leemans
...........
..................................
45
4 65
Wimthe collaboration of
JUrgen Mettepenningen
PEETERS
LEUVEN - PARlS - DUDLEY, MA
20 0 5