Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ensayos
Marina Tsvietieva
Traduccin de Reyes Garca Burdeus
ndice
Ttulo original: Poet o kritike, Poet i vremia, Iskusstvo pri sviete soviesti
Introduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Un poeta respecto a la crtica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
El poeta y el tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
El arte a la luz de la conciencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Primera edicin, noviembre 2012
de la autora: Marina Tsvietieva
de la traduccin: Reyes Garca Burdeus
Maquetacin: Natalia Susavila Moares
de la edicin
Ellago Ediciones, S. L.
ellagoediciones@ellagoediciones.com / www.ellagoediciones.com
(Edicins do Cumio, S. A.)
Pol. ind. A Reigosa, parcela 19 - 36827 Ponte Caldelas, Pontevedra
Tel.: 986 761 045
cumio@cumio.com / www.cumio.com
Cualquier forma de reproduccin, distribucin, comunicacin pblica o transformacin
de esta obra slo puede ser realizada con autorizacin de los titulares, salvo excepcin
prevista por la ley.
Dirigirse a CEDRO (Centro Espaol de Derechos Reprogrficos, www.cedro.org) si precisan
fotocopiar, escanear o hacer copias digitales de algn fragmento de esta obra.
ISBN: 978-84-92965-23-6
Impresin: Global Mail & Print
Depsito legal: VG 737-2012
Impreso en Espaa
Introduccin
INTRODUCCIN
MARINA TSVIETIEVA
El poeta y el tiempo
Fue publicado por vez primera en la revista Volie Rossii
(Praga. 1932. n. 1-3). En una carta dirigida a su amiga checa Anna
Teskova fechada el 1 de enero Tsvietieva escribi: El 17 dar una
conferencia (la primera de mi vida!): El poeta y el tiempo un
captulo de El arte a la luz de la conciencia. Quiz reciba unos 300
francos, confiemos en Dios
Y unos das ms tarde, el 27 de enero, le escribi de nuevo:
el da 21 tuvo lugar mi conferencia El poeta y el tiempo. En la sala
no qued un solo asiento vaco, los oyentes se mostraron muy
receptivos, aunque yo deca verdades muy duras No haba ni un
filsofo, ni un crtico. nicamente poetas.
11
INTRODUCCIN
MARINA TSVIETIEVA
[] negando por completo el derecho a juzgar los profundos orgenes de la creacin, sin acercarse a ella con las medidas adecuadas,
demostrando que ese juicio es equivocado y que no alcanza esa profundidad en la cual se crea un texto artstico (Octubre, 1987,
n. 7 p. 185).
Para subrayar la inconsecuencia y la contradiccin de la valoracin del crtico, Tsvietieva aadi al artculo una seleccin
de citas titulado Tsvietnik (Florilegio) de las obras crticas de G.
Adamvich. Lo que provoc una cadena de reacciones negativas
en el mundo de la literatura rusa de la emigracin, que lanz una
campaa de hostilidad en contra de Tsvietieva.
13
17
MARINA TSVIETIEVA
19
20
MARINA TSVIETIEVA
21
22
MARINA TSVIETIEVA
23
comprado, supongamos, en la mejor de las tiendas. Conoce tambin su consideracin hacia la tienda y hacia la marca. (La marca,
en nuestro caso, es el nombre del autor). Y nada ms. Puede
usted juzgar acerca de su resistencia? De su duracin? De su calidad? No. Por qu? Porque usted no es ni zapatero ni curtidor.
Juzgar la calidad, la esencia de todo lo que no sea apariencia
del objeto puede hacerlo nicamente quien vive y trabaja en ese
campo. La actitud le pertenece a usted, la valoracin no.
Lo mismo, seores, exactamente lo mismo ocurre con el arte.
Ah tienen uno de mis versos. A ustedes les puede gustar o no, les
puede impresionar o no, (para ustedes) puede ser bonito o no
serlo. Pero si es bueno o malo, como verso, slo puede decirlo el
experto, el amante de los versos y el maestro. Al juzgar un mundo en el que ustedes no viven, estn cometiendo sencillamente
un abuso de poder.
Por qu yo, un poeta, cuando hablo con un banquero o un
poltico, no le doy consejos ni siquiera post-factum despus de una bancarrota o una crisis poltica? Porque yo no conozco ni amo la banca ni la poltica. Al hablar con un banquero
o con un poltico, en el mejor de los casos, le pregunto por
qu en tal caso o en tal otro obr usted de ese modo? Pregunto,
es decir, deseo escuchar y, dentro de las posibilidades, asimilar
una opinin sobre algo que no conozco. Al no tener una opinin
y no atreverme a tenerla, quiero escuchar una opinin ajena
me instruyo.
Por qu, ustedes banqueros y polticos, a su vez, al hablar
con el zapatero, no le dan ningn consejo? Porque el zapatero se
reira en su cara o para sus adentros: No es asunto suyo, seor.
Y tendra razn.
Por qu ustedes, los mismos banqueros y polticos, cuando
hablan conmigo, un poeta, me dan consejos: Escriba de este
modo y: no escriba de este modo Y por qu lo ms asombroso de todo! yo, un poeta, nunca ni una sola vez me he redo
de ustedes en su cara, como hizo ese supuesto zapatero, ni les he
dicho: No es asunto suyo, seor?
En este caso hay un matiz muy sutil. El zapatero, al rerse,
no teme ofender los asuntos del seor son mucho ms
24
MARINA TSVIETIEVA
25