Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
lnguas minoritrias.
O chins, o russo,o rabe, o francs, o portugus e o espanhol, entre outros, tiveram
tambm grande impacto sobre outras lnguas atravs da Histria. Nos dias atuais, essa
questo vem atraindo a ateno de muitos estudiosos, visto que o perigo de
desaparecimento continua acontecendo at hoje.
desaparecimento no Mundo ( 2002 ) informa que, atualmente, pelo menos 3000 lnguas
esto em perigo , seriamente ameaadas ou morrendo em vrias partes do mundo. Heye
( 2004 ), em trabalho no qual apresenta retrospectiva sobre a problemtica da morte de
lnguas minoritrias, afirma que apenas umas 600 lnguas so consideradas seguras, visto
possurem nmero de falantes acima do patamar de perigo, que est situado em torno de
20.000 falantes.
Ainda segundo o Atlas, a Europa teria cerca de 50 lnguas em perigo. Algumas
delas faladas na Escandinvia e no norte da Rssia so consideradas seriamente ameaadas
ou moribundas.
Nesse
38
encontrado defensores recentemente. Somente alguns raros pases, como a Noruega e a
Sua, encorajam o multilingismo h algum tempo.
A frica , sem dvida, o continente com maiores problemas
desaparecimento de lnguas maternas.
no tocante ao
dominao das grandes lnguas africanas, como o swahili ( frica do Leste ) ou mesmo
lnguas coloniais. Segundo estimativas do Atlas, das 1.400 lnguas locais, pelo menos 250
esto ameaadas e, de 500 a 600 esto em declnio. Nigria, Etipia, Qunia, Uganda,
Tanznia e Sudo so os pases onde a densidade das lnguas moribundas ou gravemente
ameaadas maior.
Outras trs reas Austrlia, Nova Calednia1 e a ilha de Formosa ( Taiwan
) tambm apresentam problemas. Das 23 lnguas formais dessa ltima, 14 no esto
europeus. Apesar da discriminao dessas lnguas ter diminudo nos anos 70, de acordo
com o Atlas, uma reao do conservadorismo e da poltica do somente ingls ocorreu nos
anos 80, acelerando a extino das lnguas amerndias.
Na Amrica Central e do Sul, a diversidade lingstica no to rica, se
for
Nova Calednia um territrio da Frana, situada dentro do oceano Pacfico ocidental (sul).
um grupo de ilhas entre Fiji e Austrlia.
39
Se, como afirmou Crystal, o uso de uma lngua globalizante no muitas vezes a
justificativa para o desaparecimento de outras, quais seriam ento os motivos para que tal
fato ocorresse? Alm das razes anteriormente abordadas em Kiernan (1993 ), outras
apontadas por Heye ( 2004 ) seriam:
riscos fsicos: os falantes podem correr riscos
doenas, epidemias;
fenmenos climticos, como secas, vendavais, enchentes ou ainda
riscos
40
slido e atualizado e ( c ) fazer presso em nvel internacional, nacional e regional, j que
existem dezenas de ONGs dedicadas ao resgate de lnguas ameaadas de extino.
No so poucos os que tm se debruado sobre a questo da
preservao e
valorizao das lnguas maternas, como pode ser atestado a partir das declaraes a seguir.
A primeira,
UNESCO,
proferida
por
Kochiro
Matsuura, ( 2002),
Diretor
Geral da
fevereiro.
http://www.comciencia.br/reportagens/linguagem/ling09.htm
41
O lingista defende uma atitude ecolgica em relao aos idiomas. Ele lembra que
enquanto existem centenas de sociedades de proteo ao urso panda, por exemplo, ningum
parece importar-se com a extino de centenas de idiomas.
A UNESCO tem participado do esforo de salvamento das lnguas ameaadas. Esse
rgo tem realizado estudos de grupos de lnguas ameaados e planeja tambm criar um
sistema de monitoramento visando a prevenir o desaparecimento das lnguas ameaadas. A
organizao vem comemorando o Dia Internacional da Lngua Materna desde o dia 21 de
fevereiro de 2000. No dia 2 de novembro de 2001, durante uma conferncia geral, ela
adotou a Declarao Universal da Diversidade Cultural, encorajando a comunidade
internacional a tomar medidas para proteger o patrimnio imaterial, incluindo as lnguas, tal
qual os tesouros culturais e naturais do patrimnio material.
O ingls, na qualidade de lngua com poder jamais visto em outros tempos, tem
recebido acusaes de ser o grande responsvel por tantas baixas sofridas entre as
lnguas minoritrias e de contribuir para o desprestgio de outras no
vem at sendo
minoritrias.
Ele
42
Calvet ( apud Hamel, 2003 : 112 e 113 ) da opinio de que o avano do
imperialismo do ingls pode beneficiar-se do processo de revitalizao das lnguas
minoritrias, uma vez que o fortalecimento de lnguas locais acaba por enfraquecer as
lnguas nacionais, lnguas essas que representam, freqentemente, um obstculo expanso
do ingls. Para ilustrar seu ponto de vista, ele cita o fortalecimento de lnguas nacionais da
Espanha, tais como catalo, basco e galego, o que viria a ser um fator de enfraquecimento
do espanhol castelhano e o conseqente favorecimento ao avano do ingls.
J Crystal afirma que nos ltimos tempos, o status alcanado pelo ingls como
lngua global vem gerando algumas mudanas positivas.
provocadas pela grande ateno que essa questo vem despertando, fazendo com que,
dessa forma, se obtenha um apoio maior valorizao de lnguas locais. Alm disso,
respeito da questo do
a importncia de se
adotarem
Cada vez
lnguas e
43
constatado quando se analisa o papel das duas no Mercosul, a nica comunidade vigorosa e
relevante de pases na Amrica que opera fora do controle dos EUA. De que maneira essas
duas lnguas so afetadas pelo poder do ingls ficar explcito a partir do item a seguir.
3.2.
A influncia do ingls no mbito do Mercosul.
O Mercosul Mercado Comum do Sul - um bloco regional do qual fazem parte
um facilitador desse
44
entendimento, um trunfo inigualvel obteno de uma verdadeira integrao entre os
pases do continente.3
Durante seminrio sobre O desafio da integrao dos povos sul-americanos,
realizado em Corumb, Mato Grosso do Sul, em setembro de 2004, no foram poucos os
que pediram o reforo das fracas iniciativas existentes para o ensino bilnge portugusespanhol nos pases da Amrica do Sul.4
Bruno Barrios,
para os
construdos em torno
vnculos polticos,
comerciais e
econmicos
Muitas pessoas,
Alm das onze lnguas oficiais que possua finlands, noruegus, sueco, neerlands, ingls,
francs, portugus, alemo, italiano, espanhol e grego - a UE passou a contar, a partir de 2004,
com mais nove lnguas, a saber: esloveno, checo, eslovaco, malts, leto, lituano, estnio,
hngaro e polaco.
4
Site: http://diverso.terra.com.br/interna?0,,O1389642-EI25,00.html
45
iludidas com algumas semelhanas entre esses dois idiomas, achavam que era dispensvel o
aprendizado formal do espanhol.
equvocos praticados por quem pensava que poderia entender e se fazer entender em um
idioma parecido com o portugus, mas sem o seu estudo efetivo. A ttulo de curiosidade,
vale registrar a propaganda veiculada nos meios de comunicao h alguns anos por um
curso de idiomas, o CCAA.
envidando esforos
para
fazer com que a lei saia do papel e seja efetiva e eficientemente colocada em prtica.
Apesar de o projeto de lei de 1993, que torna obrigatrio o ensino do espanhol na rede
oficial ainda estar tramitando, j se notam avanos no ensino do idioma espanhol no Brasil,
como se pode constatar pelo conjunto de medidas adotadas para incrementar seu ensino:
incluso como
matria
obrigatria no currculo do
pblico de ensino. De acordo com Bertolotti e Lutz (2003) , de 2000 a 2003, foram
contratados mais de 300 professores de espanhol.
a criao do Instituto Cervantes, em So Paulo (em1998) e no Rio
de Janeiro.
Alm dos motivos at aqui enumerados para justificar o crescimento do interesse
dos brasileiros por esse idioma, h ainda de se levar em considerao o fato de que o
espanhol considerado uma lngua de grande prestgio, visto que sempre gozou de um alto
46
reconhecimento como lngua de cultura, cincia, literatura e comunicao internacional por
parte de todos os pases hispnicos.
Em contrapartida, o portugus sempre foi considerado como uma lngua de menor
relevncia e de circulao internacional mais restrita, no sendo considerado, por isso,
como lngua de vital importncia para os falantes de espanhol. Um investimento em seu
aprendizado, portanto, no valeria a pena. Na dcada de 60, nos EUA, era inclusive
considerado uma lngua extica.
As manifestaes da cultura espanhola ficaram conhecidas no Brasil, mas o
contrrio no aconteceu. Os pases hispnicos mantiveram uma barreira com o portugus,
que nunca passou das fronteiras. Apenas a nas fronteiras, o portugus tem algum prestgio
porque inconteste a superioridade brasileira no que se refere dinmica industrial e
comercial. Hamel (s/d in Bertolotti e Lutz : 92) afirma que enquanto o espanhol sempre
gozou de alto reconhecimento como lngua de cultura, cincia, literatura e comunicao
internacional, o portugus era considerado como lngua de menor relevncia e circulao
internacional na percepo dos pases hispnicos, de modo que no valia muito a pena
investir em seu aprendizado. ( traduo da autora )5
At o incio do Mercosul, o portugus, tambm lngua europia de cultura e de
importantssimo valor comercial, chegou a ser considerado uma ameaa. No Uruguai, por
exemplo, ele sempre esteve excludo da educao pblica, pois considerava-se que ele
poderia pr em risco a unidade e a homogeneidade lingstica do pas.( Barrios 1999, apud
Maurais e Morris )
Sendo assim, por esse ngulo, somente os brasileiros teriam algo a ganhar com a
adoo da poltica lingstica estabelecida nos termos do Mercosul.
Os falantes de
espanhol no vem muita utilidade em despender energias para aprender um idioma que
no lhes garantir melhores oportunidades no mundo competitivo de hoje em dia.
Anteriormente criao do Mercosul, os pases do bloco j davam mais valor a
lnguas como
Mientras el espaol siempre goz de un alto reconocimiento como lengua de cultura, ciencia,
literatura y comunicacin internacional, el portugus era considerado como lengua de menor
relevancia y circulacin internacional en la percepcin de los pases hispanos, de modo que no
vala mucho la pena invertir en su aprendizage.
47
Tambm o Brasil seguia essa tendncia de no valorizar o aprendizado da lngua
dos pases vizinhos. Somente a partir de alguns anos, os brasileiros tm se empenhado em
aprender o espanhol, pois tm percebido a fora desse idioma, alm de tambm se terem
conscientizado da importncia de aprender outras lnguas estrangeiras.
Nos ltimos tempos, muitas companhias apontam como diferencial para os
candidatos ao preenchimento de vagas em seus quadros, o domnio de s vezes at duas
outras lnguas estrangeiras, alm do ingls, que sem sombra de dvida, considerado como
essencial para se garantir uma boa colocao no mercado. Nos anexos ( 3 ), encontram-se
depoimentos como os de Ricardo Schultz e o do diretor da empresa Brainstorm
comprovando a exigncia no domnio de lnguas estrangeiras para os aspirantes a cargos
em vrias empresas brasileiras.
48
H quem defenda a idia de que a Amrica Latina, para fazer face aos outros
grupos economicamente mais fortes, s lograr sucesso e far progresso, no dia em que os
pases latino-americanos se unirem
Um fator importante para essa unio seria a possibilidade de que todos se fizessem
entender. Para isso, aprender portugus seria importante, uma vez que o Brasil vem
atraindo a ateno de vrios outros pases do mundo e, ao que parece, comea a exercer um
papel importante e de grande influncia no mundo. Na condio de pas mais importante
do continente sul-americano, com empresas que fazem grandes investimentos nos outros
pases, sendo importante parceiro comercial, o aprendizado da lngua portuguesa tem uma
importncia estratgica e pode passar a exercer um papel mais atrativo e mais importante
para os outros povos.
portugus no Brasil representam 80% da populao dos pases que compem o Mercosul,
50% dos pases que formam a Amrica do Sul e 34% dos pases da Amrica Central. No
h, portanto, como negar a importncia da lngua portuguesa no continente sul-americano.
Apesar da fora da lngua portuguesa, Jaguaribe ( 2005 ) defende a idia de que
enquanto ela no conquistar o nvel internacional do espanhol algo que poder acontecer,
caso o Brasil se destaque no cenrio mundial - o espanhol deveria ser assumido como o
idioma que expressa a identidade brasileira. Ele observa, porm, que a nfase nessa
identidade deve comear por casa, pois julga inadmissvel o emprego abusivo de palavras
estrangeiras no dia-a-dia da vida dos brasileiros. E acima de tudo: Mais que uma questo
de idioma, entretanto, o de que se est presentemente necessitando de uma vigorosa
afirmao da cultura latina. No se trata de desmerecer a cultura anglo-saxnica. Trata-se
de atingir nveis de excelncia em nossa prpria cultura.
49
3.3.
Situao da poltica de lnguas estrangeiras no Mercosul
Se for analisada a situao da poltica de lnguas estrangeiras nos quatro pases do
Mercosul, ficar claramente evidenciado o amplo predomnio do ingls sobre as outras
lnguas. No tem sido fcil fazer com que os acordos assinados pelos quatro pases que
compem esse bloco sejam efetivamente colocados em prtica. Bertolotti e Lutz (2002)
organizaram dados e informaes com respeito situao do ensino de lnguas estrangeiras
nos pases do Cone Sul Argentina, Bolvia, Brasil, Chile, Paraguai e Uruguai. Desses,
Brasil, Argentina, Paraguai e Uruguai tero analisadas suas polticas nos itens a seguir.
( A ) Brasil
Um
aspecto
sistema
obrigatoriamente a partir da 5 srie. A escolha dessa lngua d-se por parte de cada
comunidade escolar e est sujeita s possibilidades da instituio. Para o ensino mdio, a
partir dos 14 anos, fica estabelecido que se incluir uma lngua estrangeira moderna como
disciplina obrigatria escolhida pela comunidade e de acordo com as disponibilidades da
instituio. Ser includa uma outra lngua de carter optativo.
O ensino de lnguas estrangeiras no Brasil tambm est regulado pelos PCNs.
Na parte II desse documento , Linguagens, Cdigos e suas Tecnologias, fundamenta-se o
ensino das lnguas na busca do respeito diversidade. Seu objetivo conhecer e usar a
lngua estrangeira moderna como instrumento de acesso a informaes e a outras culturas e
grupos sociais.
Alega-se que o ensino de lnguas estrangeiras deve ser pensado em termos de
competncias integradas, na medida em que cada lngua veculo da comunicao de uma
50
cultura. Isso se justifica pelo fato de que a comunicao uma ferramenta indispensvel no
mundo moderno para a formao pessoal, acadmica e profissional do indivduo.
No currculo, as lnguas esto integradas a uma rea maior - Linguagens,
Cdigos e suas Tecnologias - uma vez que elas so concebidas como parte indissolvel dos
conhecimentos essenciais que permitem que o estudante se aproxime de vrias culturas e,
em conseqncia, se integre a um mundo globalizado.
51
ao contato constante entre os habitantes dessas localidades. Day, (2005 : 85 ) em sua
dissertao de mestrado ainda indita, constata, no entanto, que de ambos os lados da
fronteira, o ingls a lngua estrangeira mais estudada pelos habitantes da regio, seja por
escolha prpria, como o caso de Saint Georges, seja por imposio, como acontece em
Oiapoque. Elementos que denotam a ausncia de aes poltico-lingsticas concretas e
apropriadas para o lado brasileiro.
O que se pode observar que o ingls de longe o idioma estrangeiro de maior
prestgio no Brasil, deixando o espanhol como segunda opo, embora este ltimo seja
considerado de mais fcil aprendizado, devido proximidade com o portugus.
( B ) Argentina
Durante algum tempo, o sistema educativo argentino oferecia a opo de duas
lnguas estrangeiras: a primeira se estudava durante trs anos da escola secundria e a
segunda, durante outros dois anos.
gerais em seu sistema educativo, algumas das quais relacionadas ao estudo das lnguas
estrangeiras.
52
Atualmente, o ensino de
para a educao
geral bsica, entendendo-se por nvel uma unidade de aprendizagem-aquisio de trs anos
que implica o desenvolvimento progressivo das competncias lingstica e comunicativa.
Pelo menos em um desses nveis a lngua dever ser obrigatoriamente o ingls.
De acordo com o estabelecido nessa legislao, os alunos devem ter pelo menos seis
anos de ensino de lnguas estrangeiras - dois perodos, cada um de trs anos, que formam
parte da educao obrigatria. Desses seis anos, pelo menos trs devem ser de ingls. Na
maioria das provncias optou-se pelo ingls nos dois perodos obrigatrios e tambm nos
no obrigatrios.
Na viso de muitos, o ingls, como lngua
de comunicao
internacional,
desempenha um papel fundamental nesse campo a partir de sua pertinncia como espao de
encontro
social,
ou seja,
a comunicao
geral,
53
identidade nacional. Nos ltimos anos tem havido mudanas nessa situao: o guarani foi
declarado lngua co-oficial junto com o castelhano, teve unificada sua ortografia e
ensinado nas escolas. Ainda assim, o Paraguai aceitou que os dois nicos idiomas oficiais
do Mercosul fossem o portugus e o espanhol
Quanto ao ensino de lnguas estrangeiras, tradicionalmente o pas no apresentou
grande desenvolvimento nesse aspecto, devido s suas caractersticas rurais, sua escassa
educao superior e seus escassos contatos com o estrangeiro. Atualmente, ensinam-se
lnguas estrangeiras principalmente ingls e portugus nos perodos no obrigatrios da
educao oficial.
( D ) Uruguai
Esse pas tem alguns pontos de identidade com a Argentina no que se refere sua
conformao lingstica. , particularmente no tocante imigrao. Tradicionalmente se
ensinavam lnguas europias - francs, ingls, italiano sem
bilingismo.
intenes de promover o
54
Em relao ao ensino de lnguas estrangeiras, o Uruguai apresenta uma
atitude similar da Argentina. Sempre se priorizaram as lnguas de prestgio da Europa: o
francs, o italiano e o ingls.
O ensino do francs se justificava pela influncia cultural dessa nao, o ingls
por sua relevncia comercial e o italiano por sua importncia no Direito e na Medicina.
A partir de 1991, os alunos do ciclo bsico, ao entrarem no Liceu, podiam
optar entre o ingls e o francs. A maior parte dos alunos, ou melhor dizendo, dos seus
familiares, optava pelo ingls, visto como o idioma que permitiria uma ascenso social e
econmica, devido a sua importncia como lngua global.
Desde 1996 h uma oferta monolnge
a todos os
estudantes.
Entre algumas
razes
mais eficiente no
do trabalho.
9 Acadmica: a grande
maioria das
publicaes tcnicas
para que se
possa cursar
com
55
Quanto ao ensino de portugus, constatou-se que na educao primria, em 2003,
ficaram de ser implantados planos de ensino de portugus como lngua estrangeira em
tempo integral, em dois estabelecimentos na fronteira.
( Acta 58, Res.22. ANEP Codicen.)
3.4.
A importncia da valorizao do ensino de portugus e espanhol nos pases
do Mercosul
De fato, o que se pode verificar pelo exposto que ante o poder do ingls fica muito
difcil que os pases componentes do Mercosul consigam implementar eficazmente o ensino
do portugus a seus habitantes. As condies so muito desiguais. Seriam necessrios
investimentos macios na tentativa de conscientizao dos sul-americanos da importncia
de um continente poder se entender e se comunicar de forma eficiente. J que lutar contra a
hegemonia do ingls ao que parece uma tarefa que se assemelha de Dom Quixote,
personagem de Cervantes, lutando contra os moinhos de vento, melhor seria que se
tentasse fazer com que todos percebessem que s teriam a lucrar com o aprendizado de
mais uma outra lngua alm do ingls, no caso, o portugus, para os pases sul-americanos e
o espanhol para o Brasil.
O fato de o ingls ser considerado de vital importncia para o mundo moderno no
deveria , portanto, excluir a possibilidade de se aprender(em) outra(s) lngua(s). No caso
dos pases que compem o Mercosul, o ideal seria que aprendessem portugus ( os sulamericanos) e espanhol ( os brasileiros), pois a integrao lingstica viria a reforar a
integrao social e econmica dos pases membros do bloco regional. A existncia de
apenas duas lnguas oficiais nesse bloco representa uma enorme vantagem em relao aos
pases da Unio Europia, por exemplo, que de incio contava com onze lnguas oficiais e a
partir de 2004 passou ter mais nove, perfazendo o total de vinte lnguas at o presente
momento. Com o plano de outros pases passarem a integrar esse bloco, outras lnguas
mais se juntaro s vinte j existentes.
56
Alm do nmero pequeno de lnguas oficiais, outro elemento facilitador para a
aquisio da fluncia nos dois idiomas que como so lnguas aparentadas, que tm a
mesma origem, so mais fceis de serem aprendidas, demandam menos tempo, uma vez
que em um ano j se adquire uma fluncia razovel tanto em uma como em outra lngua,
alm de despender menos dinheiro, pois a fluncia total obtida em metade do tempo
exigido para a aprendizagem de outros idiomas. No caso do ingls, alguns dos principais
cursos - Cultura Inglesa, Ibeu, Britania, Brasas - oferecem cursos completos que duram de
cinco a sete anos; j os cursos de espanhol - CCAA, Casa de Espaa oferecem cursos
completos com durao mdia de trs anos.
Essa valorizao da cultura sul-americana no tem se mostrado fcil. de se chamar
a ateno a falta de coerncia entre o discurso poltico e medidas concretas para colocar as