Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Haiti as
lush landscape filled with metaphorical hope and Haiti as a “cultural nation” (Depestre,
1992, p.551). As such Depestre crafts an extremely potent tale of one young mans
coming of age in Rosena and the Mountain. The reader must feel a sense of deprivation
having acknowledged that the work was translated from its original French and Haitian
Creole which Depestre writes in. This translation he says is necessary for his greater
audience to read the works. Since the majority of Haitians are unable to read. Even in
Standard English however the story is rich in its imagery, like the lush landscape which
The short story primarily bears a structure similar to that of the novella. Depestre
segments the narrative into sequences of events whose beginnings are significant turning
points in the revelation of one young man’s vocation. The unusual length of the short
story allows Depestre to engage detailed use of his imagination in describing character,
landscape, culture and society as they interact, driving the conflicts of the narrative.
The story’s chapters are bound by the revelations which abound in the protagonist
Chapter one serves as the exposition it provides contextual information about the
narrator Alain in his narration and during embedded narratives which take the form of
The narrator declares “the worst of misfortunes in the Americas was to be born
Haitian” (Depestre, 2001, p.120).This is in fact the situation of Alain he has been born
into squalor, to a mother whom has resolved that her son shall rise out of their current
situation. Alain lives in “the poor section of Tete Bouf” (Depestre, 2001, p.120) in a
house with “two rooms but no electricity or running water” (Depestre, 2001, p.120).
Living in, what may be called in the Trinidadian context a barrack yard or as the narrator
call it’s a courtyard where residents share one common “shack” over a “ditch” (Depestre,
2001, p.120).
Alain’s mother in her resolution boxes herself into what seems to be a social norm
to the Haitians. She claims that in order to see her son “in a white doctors smock,
(Depestre, 2001, p.120). The narrator clears his mother’s image in the eyes of his listener
by continuing this statement saying “It did not lower her in people’s estimation since, in
our area, hunger eventually drove most women to sell their bodies” (Depestre, 2001,
p.121). Yet this was Alain’s mother’s last resort, what she did resort to was commercial
mother could find nothing to sew, she strung the family budget together by telling
fortunes…she would read the future in out of work hands…she would give advice and
economic context of Haiti is this perspective of Vodun. For the people of Haiti the Vodun
fortune teller gave them hope and faith that they could escape the horrors of their poverty.
Alain however observing the “laughter [and] the tears that betrayed her extreme
dignity” notes that there is the possibility that Vodun despite being part of his
“Haitianness” (Depestre, 1992, p.550) may offer pseudo hope for salvation from his
squalor. He thus turns to the other religious presence on the island. The beginning note of
the exposition “That year I wanted to become a saint” (Depestre, 2001, p.119) sets the
tone for a young mans exploration of self. It also introduces the religious elements of the
story. These elements are fully and carefully constructed as opposing yet equal forces in
Depestre in his 1992 interview with Mohammed states that a prevalent image in
his works is
Catholicism forms part of the cultural context of the narrative by the presence of
the Fathers of the Holy Spirit’s, Irish Mission and Saint Martial’s School and Seminary,
in Alain’s community. Catholicism is an oasis in the desert that is Haiti, the islands
desolation is underscored by Alain as he says using a beautiful metaphor “If the world is
a vale of tears, Haiti is the best watered corner of the Globe” (Depestre, 2001, p.119)
Alain tells father Mulligan that his sense of calling derives strongly form the fact
that “I was born Haitian sainthood seemed to me to be the only way to attract Christ’s
expected more from the chambers of a saint yet it is the “comfort and cleanliness of the
room” (Depestre, 2001, p.119) that impresses him. The possibility exists that Alain’s
attraction to Vocation stems from his need to escape his physical deprivation and squalor
for a life of cleanliness and order which the priest hood could provide. “My calling
resounded with fresh emotion in the Haitian night…” Alain’s situation is indeed a dark
one and hopefully vocation shall allow him to be blessed by he who is the way the truth
Depestre uses the language of his character to reflect the extent to which a
catholic education has influenced his thinking; this thought process is highly
superstitious, believing that Vodun practices have caused Christ to snob the people of
Haiti.
The narrator explores in detail a rite of Vodun, many aspects of which may be
Vodun is a polytheist faith where woman are given priestly roles as in the case of Dorelia
Dantor and Alain’s mother. Women however are portrayed as priestesses of Vodun and
sorceresses in Catholicism. Their rituals are fiery and vibrant full of rhythm from the
incorporated in ritual; “One evening she threw all her clothes to the devil and offered her
nude body to the erect flames. Once the mystical union had been consummated, there was
not a single trace of a burn on her smooth flesh” (Depestre, 2001, p.119). The flames are
given phallic qualities and so the ritual becomes extremely passionate. However
description of this event is colored by the bias of Alain in favor of Catholicism in his
diction. Rather than describing the being involved with Dorelia in terms of Vodun, he
Aspects of Vodun are blasphemous to the Catholic Church since women firstly, are never
given the role of officiator or exemplar the embodiment of the faith is in Christ and his
disciples. Magic and sorcery are overtly forbidden in Leviticus 19:26 which explicitly say
controlled and subdued. Sexual impulses lead to sin, and in the priests and religious there
ought to be penance once one engages in any sexual activity; mental or physical. Yet we
see that after Father Mulligan “drink(s) in Rosena’s defenseless nakedness” he never
seems repentant and there is no mention of his attending confession for this transgression.
overall conflicts which occur as a result of Vodou heritage and Catholic education and
Vodun we see is woven deeply into the culture of the Haitians they express this
sexuality in language and body liberally. “People were generally not ashamed of their
private parts or of their ability to enjoy them to the fullest. We talked about them and
used them fully…Far from provoking guilt, this discovery brought a joyful self
exploration of sexuality is very graphically described as he “had tried fucking with a goat
or heifer” (Depestre, 2001, p.122), this he had done with childhood innocence. This
innocence is shown in his attempts to lengthen his penis by massaging it with cocoa
butter.
Depestre’s language comes across as fiery, powerful and forceful for instance
Alian says “ She was a satanic force of seduction, and her breasts were pulsating against
my throat” (p.126) Usage of forceful and powerful words such as pulsating , force,
violent, coursing, plummeted are used in chapter two as Alain begins his true personal
encounter with sexuality. Previously the feeling of overwhelm which these word describe
had been used to describe his exuberance at a violent call to vocation. “When I was out in
the street once more, I could tell that my inner well was overflowing. Vocatus! Vocatus!”
The narrative maps an evolution in Alain’s thoughts about sexuality and vocation
through Rosena; the epitome of pagan sexuality, according to Father Mulligan “she is evil
. Rosena is introduced in Chapter two a turning point in Alain’s life. Her sexual
prowess is described through Depestre’s use of animal imagery, “They’ve sent a lioness,
a biological scandal!” and “the tiger eyed scandal” (Depestre, 2001, p.124). Rosena the
scandal is described with regal perfection with her “perky breasts” and “lyricist buttocks”
(Depestre, 2001, p.124) her skin is the hue of half-clove, half-cinnamon and “in some less
stifling kingdom, her talents, beauty and queenly bearing would have brought her better
station in life” (Depestre, 2001, p.123). Her open sexuality challenges Father Mulligan’s
Father Mulligan’s downfall in the eyes of Alain begins when Alain observes that
his cell is not what he would have expected for a saint. This loss of the boy’s faith in the
man and the truths of his word as a messenger God is completely abandoned once he sees
the change which occurs in Father Mulligan after his trip to the market with Rosena;
Alain is surely disillusioned by the masculine and human weakness of this “holy
man, who perhaps had a direct line to the Mother of Christ” (Depestre, 2001, p.126) and
so his call to vocation begins to waver. He prays and confesses as a pious man ought to
and yet he still lingers in the wake of Rosena’s femininity. His “damnation takes on the
color and sparkle of her eyes” this image concurs with re-occurring statements which
relate Rosena to the devil similar image is “God let this diabolic dew fall on my path”
stringently new awareness of his own physical urges; she has a violent effect on his blood
pressure. These new violent urges replace by the end of the story completely the urges to
She says “I baptize you in the name of my mouth, my breasts, and my holy spirit,”
(Depestre, 2001, p.129). This event undertakes in itself a ritualistic quality. Like the ritual
which Dorelia performs Alain is bathed in the river as he dives in like the children are
bathed by Dorelia.
description of her vagina, “Suddenly, at her middle an eagle appeared with its wings
deployed for battle and it was swooping down on me with the furious cries of its kind”.
There is even the fiery image which was used in the first Vodun ritual, in his mention of
“the flaming black triangle”. This metaphor is an extension of the previous describing the
female vagina in terms of fire, just as in the first ritual the fire was described as erect, like
a man’s phallus. This description of Rosena’s vagina is suiting to the belief that she may
be the devil incarnate. As Dorelia consummates the ritual with the fiery phallus of the
At the end of their consummation they emerge transfigured after their small
epiphany where in Catholicism the great epiphany is Baptism. There is as such a blending
of the two faiths in Alain and Rosena, a blending of life and death. Their consummation
offered me he tongue, her teeth, her eyes, her ears, her dimples, her belly,
and her sovereign breasts. Her long legs arched in a sunny cross over my
back…I was grafted onto Rosena and her blood flowed with mine, far
from the coast, blending life and death….swelling into a full, knowing,
glorious fruition as we launched into a final piercing ecstasy” (Depestre,
2001, p.129).
Evident in this piece is a few Catholic ideas and images, since consummation is
done in the Old Testament to bind man and woman in the eyes of God. A covenant bound
by the spilling of virgin blood, similar to the blood that flows and blends from the two.In
keeping with the idea that the two have been matrimonially joined by Christ, they
contrast to the jealous priest’s accusations that they were “a pair of fornicators”, “You
treat vile fornication as love? Aren’t you ashamed to profane a word so close to our lord?
You wallowed like pigs in the slime at the edge of the river!” (Depestre, 2001, p.130).
Alain’s thoughts and beliefs enter a paradigm shift he comments by the story after
his first intimate encounter with a woman admits that their sexuality was by no means
demonic. “The triangle conveyed ecstasy and intimate knowledge of consummate form.
This was a mill to make blood flow, the prodigy that began life before fire and rain,
before sand and wind, and particularly before any mythology had denigrated the female
Rosena is transfigured also she becomes for Alain, the messenger referred to in
the quote at the beginning of the story. Taken from the book of Isaiah it says, “How
beautiful are the feet of the messenger on the mountain when he brings good tidings”.
Rosena herself endorses this statement by rhetorically asking Alain about her “perky
breasts and thighs” … ‘Do you think that they will bring bad tidings to the hill’
(Depestre, 2001, p.125). The hill is a micro representation of Haiti in its idyllic state, so
in this statement Rosena also forces Alain to question if the sexual nature of Vodun could
Though the priest isn’t killed at the end of the story, the act of rebellion on the
part of Rosena may be on the part of Depestre retaliation at the degradation of Haitian
culture by colonial western bodies such as the church. That Rosena seems determined to
cut off the priest’s phallus is a direct blow to the patriarchy which the church represents.
It is this patriarchy which places women in the position of evil as, Vodun has been
placed.
Alain by the end of the story has been moved from the willing acolyte to ‘hell-
child’. He comes to understand that ones sexuality may be as beautiful as the graces of
the Holy Spirit. The mountainous setting is similar to the mountain upon which Christ is
transfigured or even an imaginary construct by Depestre, showing an ideal Haiti and the
differences in behavior which could occur in this idyllic environment. A new day has
begun after Rosena’s rebellion and the young people “set out into the fresh sparkling
Depestre captures the landscape and culture of Haiti, in a powerful tale of Alain’s coming
of age; his discovery of God, self and sexuality as a manifestation of Gods beauty in
Depestre, Rene. “Rosena on the Mountain”. The Oxford Book of Caribbean Short
Stories. Eds. Brown and Wickham. London: Oxford University Press, 2001.119-
137.
Id# 05726337
Essay Title: