Está en la página 1de 4

Regla 1: Antes de b y p se escribe m.

Regla 2: Las slabas bla, ble, bli, blo, blu,


bra, bre, bri, bro y bru se escriben con b.
Regla 3: Las palabras que comienzan con
bu-, bus- y bur- se escriben con b.
Regla 4: La terminacin -aba, -abas,
-bamos,-bais y -aban del pretrito
imperfecto en los verbos terminados en -ar se
escriben con b.
Regla 5: Antes de v se escribe n.
Regla 6: Despus de ol se escribe v.
Regla 7: Los adjetivos terminados en -ava,
-ave, -avo, -eva, -eve, -evo, -iva y -ivo se
escriben con v.
Regla 8: Las palabras terminadas en -voro yvora se escriben con v. (excepto vbora)
Regla 9: Los verbos terminados en -cer y -cir
se escriben con c. (excepto toser, coser y asir)
Regla 10: Las palabras terminadas en -cin
se escriben con c cuando derivan de otra
terminada en -tor o -dor.
Regla 11: Los diminutivos terminados en
-cito,-cita, -cillo y -cilla se escriben con c.
Regla 12: Las palabras terminadas en -simo
y -sima se escriben con s. (excepto dcimo y
dcima)
Regla 13: Cuando un adjetivo termina en
-oso y -osa se escriben con s.
Regla 14: Los aumentativos terminados en
-sima y -simo se escriben con s.
Regla 15: Los sustantivos aumentativos o
que indican golpe terminados en -azo y -aza
se escriben con z.
Regla 16: Los plurales de las palabras
terminadas en z, la cambian por c.

Regla 17: Las palabras terminadas en -aje se


escriben con j.
Regla 18: Las palabras terminadas en -gente
y -gencia se escriben con g.
Regla 19: Los verbos terminados en -ger ygir se escriben con g (excepto tejer y crujir).
Regla 20: Las palabras que empiezan con
hie- y hue- llevan h.
Regla 21: Las palabras que empiezan con
hum- seguido de vocal llevan h.

Para qu sirve la ortografa


La ortografa se puede describir como: es el uso correcto de las letras para escribir
palabras. Concretamente el trmino ortografa subraya que las letras se usan de
acuerdo con unas determinadas convenciones que se expresan a travs de un conjunto
de normas. stas establecen el uso correcto de las letras y los dems signos grficos
en la escritura de una lengua cualquiera en un tiempo concreto. La escritura alfabtica
es en su origen una escritura fontica, ahora bien, no existe alfabeto alguno que sea
una representacin exacta de su lengua. Incluso en el caso del espaol, que es junto al
alemn una de las lenguas que mejor representa su fontica, existen 28 letras para
representar sus 24 fonemas bsicos.
Esto demuestra que un solo fonema puede escribirse con ms de una letra, como el
palatal /y/, que se puede escribir segn las normas ortogrficas con la letra y o con el
dgrafo ll; el fonema velar /x/, que se escribe por medio de las letras g o j (y en Mxico
tambin x); o el fonema /s/ que para los latinoamericanos en general se escribe con
las letras c, s y z, y en algunas palabras de origen nhuatl con la letra x. En otras
lenguas el desajuste entre la fontica y la ortografa es mayor, como por ejemplo en el
caso del ingls, donde slo un 25% de las palabras se escriben siguiendo una
adecuacin fontica. Adems, hay que tener en cuenta que la pronunciacin de una
lengua vara de forma notable tanto en el espacio, por lo que aparecen los dialectos,
como en el tiempo. Por otro lado, algunas normas ortogrficas son de origen
gramatical y no fontico como por ejemplo el escribir con mayscula cualquier nombre
propio, o escribir n ante f o v. Esta exigencia gramatical se aplicar incluso a los
neologismos que puedan entrar en la lengua.
La ortografa no es un mero artificio que pueda cambiarse con facilidad. Un cambio
ortogrfico representa un cambio importante en una lengua. La ortografa es el
elemento que mantiene con mayor firmeza la unidad de una lengua hablada por

muchas personas originarias de pases muy alejados. Esto ocurre con el espaol, el
rabe, el ingls o el francs, por poner algunos ejemplos. Si la ortografa cambiara
para ajustarse slo a criterios fonticos, el espaol podra fragmentarse en tantas
lenguas como regiones del mundo donde se habla, pues poseen algunos hbitos
articulatorios diferentes, y si se representara en la escritura, con el paso del tiempo
apareceran graves problemas de comprensin que conduciran a la incomunicacin. La
ortografa no es slo un hecho estrictamente gramatical, sino que tambin obedece a
motivos claramente extralingsticos.
En la escritura del espaol se observan tres grandes etapas, que coinciden en trminos
generales con los tres momentos de su evolucin histrica. Los primeros documentos
que se escriben en castellano no se ajustan a una nica norma ortogrfica, porque no
exista, pero a partir del reinado de Alfonso X s se detecta una cierta uniformidad;
sta es quizs la escritura ms fontica de la historia del idioma, porque intenta
reproducir las creaciones recientes de una lengua que pugna por ocupar el lugar del
latn como lengua culta. Por ejemplo, en esta grfica medieval tienen su lugar
consonantes hoy desaparecidas: ss, que correspondera a un sonido sordo de [s] en
posicin intervoclico, para un sonido [ts], que desapareci siglos despus y algunos
otros.
En el siglo XV Nebrija escribe su Gramtica de la lengua castellana y fija en ella la
primera norma ortogrfica que reproduce y retoca el humanista Gonzalo Correas en el
siglo XVII, aqu se consagra que la diferencia entre b y v es slo ortogrfica pero no
fontica. De acuerdo con ella, se publican y editan los textos del Siglo de Oro. Los
cambios fonticos de la lengua hablada, que se haban iniciado con la propagacin del
castellano por el mundo, haban concluido y se haca necesaria una nueva norma
ortogrfica que los fijara y divulgara a regiones tan extensas como alejadas: por esta
razn en 1741 la Real Academia Espaola publica la Ortografa que est prcticamente
vigente hasta el siglo XX. En el ao 1959 la Academia publica las Nuevas Normas de
Prosodia y Ortografa que se distribuyen por las estaciones de radio, por las
redacciones de los peridicos y se pactan con las otras academias de la lengua del
continente americano lo que garantiza su cumplimiento y asegura un nico criterio
para la lengua literaria impresa. Aqu reciben el mismo tratamiento tanto las normas
referidas a la escritura de las palabras como las referidas a los dems signos que
necesita la escritura.
En otras lenguas, las reformas ortogrficas proceden tambin de hechos relacionados
con los cambios fonticos y gramaticales que cada una sufre a lo largo de su historia;
as el holands, el francs o el noruego, por citar algunos ejemplos, han sufrido
recientes reformas ortogrficas que han patrocinado sus gobiernos respectivos, porque
durante el siglo XX todas las lenguas han conocido la necesidad de adoptar prstamos
procedentes de la revolucin tecnolgica, informativa y cientfica; todas estn en
contacto y se hace necesario fijar con nitidez las caractersticas peculiares de cada una.
Ello sin olvidar la presin ejercida por el ingls que se est consagrando como una
autntica lengua franca. En esta lengua, la obra de Webster consagr los usos del
ingls de Estados Unidos y con ello sus cambios ortogrficos frente a las escrituras del
ingls europeo.
En el caso del francs, la primera fijacin de la ortografa coincide tambin con el siglo
XVII y es resultado de la fundacin de la Academia Francesa por Richelieu que oblig y
consagr de forma oficial el uso y las normas de la lengua culta. A finales del siglo
XVIII haba tanta diferencia entre la lengua culta y la popular, que una de las formas

por las que los revolucionarios franceses descubran la condicin de los nobles, era su
forma de leer las letras del diptongo oi que corresponda a los fonemas /e/ para la
lengua culta y /wa/ para la vulgar y popular, consagrndose por razones polticas este
valor fontico, sin que ninguna reforma ortogrfica posterior la haya recogido.
Como queda demostrado por todos estos hechos, la ortografa en una lengua no es tan
arbitraria como parece y responde no slo a la representacin fontica de las lenguas,
sino que sobre todo, supone un elemento de cohesin que fija una norma escrita nica
en las lenguas que son comunes a pases diferentes.

También podría gustarte