Está en la página 1de 166

A GERMAN PHONETIC READER

S.D.S-HH

Gbe Xondon pbonetic

IReafcets.

Edited by Daniel Jones.

German Phonetic Reader.

An

Italian Phonetic Reader.

By A. Camilli.

Cantonese Phonetic Reader.


and

A
A

By A. Egan.
By D. Jones

Kwing Tong Woo.

French Phonetic Reader. By Daniel Jones.


Panjabi Phonetic Reader.
Bailey.

By T. Grahame

International Phonetic Symbols are used in all the


above Readers.

tTbe ILonSon phonetic TRea&ers.

A GERMAN
PHONETIC READER

BY

ALFRED EGAN

Eontron
Snibmttg of Hontron IPress
PUBLISHED FOR THE UNIVERSITY OF LONDON PRESS, LTD.
BY HODDER & STOUGHTON, WARWICK SQUARE, LONDON, E.C.
:

1913

BY
PRINTED FOR THE UNIVERSITY OK LONDON PRESS, LTD.,

RICHARD CLAY AND SONS, LIMITKD,


LONDON AND BUNGAY.

INTRODUCTION
This work

is

designed for the use of English people

German

desirous of acquiring a good pronunciation of the

language.

The

texts

works

of

for the transcriptions

well-known

German

are selected from the

The phonetic

authors.

system used for the transcriptions

is

that

of the Inter-

national Phonetic Association, as in the other volumes of

the University of
of the

list

London

symbols

will

series of

Phonetic Eeaders.

be found on

p.

Details as to

x.

the formation of the various sounds and methods of acquiring the difficult sounds will be found in the books mentioned

on

p. xii.

The pronunciation
of the

that

book
the

of

is,

indicated throughout the greater part

with the exception of a few minor

German

stage,

which

Standard German Pronunciation.

may

Thus

it

details,

be

regarded as

is

not the pro-

nunciation of a particular province or part of the Empire,

but that which has been fixed as the ideal by the managers
of the

famous theatres, with the assistance

distinguished

philologists.

The

of

pronunciation

the most
of

well-

educated Germans in general approximates to this standard.

Three

different styles of

pronunciation are represented.

INTRODUCTION

vi

Part I illustrates the pronunciation suitable for ordinary


reading aloud or the careful style of conversation.
style

recommended

It is

the

for the use of foreigners.

This part of the book


in order to represent the

is

subdivided into two sections,

two pronunciations

of the letter g

heard in South Germany and in North and Central Germany


respectively (e.g., in South Germany: bErk, ta:k in North
;

and Central Germany

berc, ta:x.)

the stage pronunciation, appears to


in the ordinary speech of

In section
values

(1)

when

latter,

to be the

ctignar, 'f0:glain, etc.)

syllable (leict, zaixt)


inflected
"

forms

of

it

more usual

(2) at

"

the end of a syllable

(except those cases where the follow-

ing consonant belongs to the stem of the root,


'

though not

taken to have " fricative

is

final (berc, ta:x)

('m0:clic, 'tsoycnis)

me

educated people.

the letter g

(b)

The

(3)

and

e.g.,

'geignar,

before a consonant in the

same

(4) in the termination -ige

and

(-ija, -ijar, -ijan, -ijas).

Medial g," except in the termination

-ige,

is

already

frequently pronounced as "plosive'' g even in the regions


"
where " fricative g is commonly used, and this pronunciation,

which

is

gaining ground rapidly,

may

be regarded as

the better one.

Part II illustrates the pronunciation used in conversation


as

it

I (b),

results naturally

when

This part
the

one

first

one

from the style represented in Part

the rapidity of speech


is

is

also sub-divided into

illustrates

more

increased.

two

sections, of

careful speech,

the rapid style of conversation

with

which

and the second

all its

contractions.

INTRODUCTION
It is of course a

matter

vii

which

of opinion

of the

numerous

possible divergences from the standard should be admitted


in

As there are no

such a book as the present.

selection in such cases

rules, the

must needs depend mainly on the

taste of the transcriber.

have accordingly in Part II

(b)

represented the divergences from the standard occurring in

my own

pronunciation, endeavouring to avoid carefully

exaggerations.

It

that no two persons pronounce exactly in the


It is instructive to

all

must always be remembered, however,

same way.

compare the pronunciation indicated

these conversational texts

in

with that recorded in Meyer's

Deutsche Gesprache (Reisland, Leipzig).

Part III illustrates the elevated and oratorical style com-

monly used on the stage

drama.

in serious

It

is

the pro-

nunciation suitable for recitation or reading in public.

The following

are the chief points of difference between

the three styles of pronunciation.

In Part I the strong forms are very often replaced by

weaker forms and the

The
and

difference

glottal stop

?
(

is

frequently omitted.

between the styles indicated

(b) regarding the pronunciation of g

is

in Part I (a)

indicated above

(p. vi).

In Part II
1.

Further weak forms are introduced,

aina, an or

n instead

of ?ain,

dm

e.g.,

ana instead of

instead of dam, dn instead

dan.
2.

The

glottal stop (?) is still

more frequently omitted.

INTRODUCTION

viii

The

3.

instead of

r at the
?

o:r,

end

of a syllable is replaced

-er is

instead of 'faitar

pronounced

fre-

and

pronounced

and

b- instead of fr-

n,

1,

6.

The terminations

-b instead of -ar, e.g.,

also the prefixes ver-

instead of fer'geiban, BTkenn instead of


5.

? o:b

b, e.g.,

'vccehait instead of 'vairhait.

The termination

4.

'faitB

by

-an, -al,

and

r-, e.g.,

er- are

fVge:bn

? er'kenan.

-am are replaced by syllabic

and m.
the end of a word

at

is

frequently omitted, the

omission being due to contraction with the following word,


?
e.g.,

)un instead of

In Part II
rj

unt, has du: instead of hast

the consonant n

(1)

(b).

is

dm.

changed into

m or

by assimilation with the preceding or following consonant,


'lezbm

instead

of

arjgane:m

instead

of

e.g.,
'

'le:bn,

instead

'deqkrj

'?ambau

'?angane:m,

of

'denial,

instead

of

'?anbau.
2.

end

The
of

r is replaced

a syllable

as

by b not only when


in

Part II

(a),

final or at the

but also before a

consonant in the same syllable when preceded by a long


vowel,

e.g.,

veiBt, pfex^t, vai^t (cp. dort, virt).

In Part III the strong forms of words such as de:r

de:m (dm), de:n


throughout.

The

(den), ?e:r (?Er),

?es,

are

(der),

employed

glottal stop (?) is inserted before almost

every word beginning with a vowel.

consequences

etc.,

of speaking very slowly

These are the natural

and

distinctly.

vocabulary has been added at the end of this book

containing the words

ordinary spelling,

and

first in

phonetic transcription, then in

finally translated into English.

INTRODUCTION
The words
symbols

words

(for

ix

are arranged in alphabetic order of phonetic

which see

list

of

phonetic symbols).

in the vocabulary are only given in

nunciation, even
different form.
in finding

if

The

Standard Pro-

they occur in the texts of Part II in a

The student

will,

however, have no difficulty

such words.

Alfred Egan.
Frankfort-on-the-Main.
July, 1913.

LIST OF PHONETIC

SYMBOLS

The following list gives the phonetic symbols used in the


texts of this book.
Each symbol stands for the sound
represented by the
words next to it.
a:

italic

letter or letters in the

word or

LIST OF PHONETIC

SYMBOLS

xi

Sonne
01

scho'n

oe

konnen
Pein

reden

was, Wasser, Boss


Sch&(, stehen

J
t

T&t

u:

Mut

u
v
x

Wald

y:

httten

hwbsch

Mwtter
&ch

Sonne, Wesen

French

">

[8
'

7'ournal

the glottal stop example Verein terrain


English then occurs only in English words]
:

placed before a symbol means that the syllable commencing with that sound is stressed.
placed after a symbol indicates that the sound
placed after a vowel it also implies tenseness.

placed after a symbol indicates that the sound

is

long

is

half

long.

placed over the symbol i (as in ntrtsi' o:n) means that


this vowel is half consonantal.

placed under a consonant symbol means that the


is syllabic.
(In Part II this mark is not

consonant
inserted.)

placed under a voiced consonant symbol means that


the consonant is pronounced almost like the corre-

sponding breathed sound.


placed over a vowel symbol means that the vowel is
nasalized.
(Nasalized vowels do not occur in Standard

German

except in foreign word3.)

RECOMMENDED FOR THE


STUDY OF GERMAN PRONUNCIATION

LIST OF BOOKS

[In

books marked * the phonetic system used is that of the International Phonetic Association.]

Phonetic Theory.

*W. Vietob, Die Aussprache


Eeisland,

des Schriftdeutschen (Leipzig,

2s. 3d.).

*W. Vietob, German Pronunciation (Leipzig,


*W. Vietob and W. Bippmann, Elements

Eeisland,

2s.).

of Phonetics

(London, Dent, 2s. 6d.).


*W. Vietob, Elemente der Phonetik (Leipzig, Eeisland,

8s.).

Th. Siebs, Deutsche Bilhnen- Aussprache (Koln A. Ann,


5s.).

C.

H. Gbandgent, German and English Sounds (Boston,


U.S.A., Ginn & Co., 2s. 6d.).

Phonetic Reading-matter.

*W. Vietob, Deutsches Lesebuch


Teubner

2 vols.,

in Lautschrift (Leipzig,

3s. each).

*E. A. Meyee, Deutsche Gesprache (Leipzig, Reisland).


*A. Egan,

A German

Phonetic Beader (London University

Press).

*Motti, The Traveller's Companion, German (Heidelberg,


Groos, 10d.).
Dictionary.

*W.

Vietob,
Eeisland,

Deutsches
12s.).

Ausspracheworterbuch

(Leipzig,

CONTENTS
PAET

1.

Goethe

I.

(LESESPEACHE)

CONTENTS

PAET

II.

(UMGANGSSPEACHE)
tA)

11.

LUDWIG

" Der
1.

12.

Goethe

"
.

Erbforster," I. Aufzug,
Auftritt
.

.51

Gotz von Berlichingen,"


1.

Aufzug,

6.

Auftritt

57

(B)
13.

Schiller

"

Der Parasit,"
2.

Auftritt

...
I.

Aufzug,

60

PART

LESESPEACHE

A GEEMAN PHONETIC KEADEE

PART

LESESPRACHE

? ain 'briif

?aus

dem

ro''ma:na "di: 'laidan des 'juqon


'veirtars."

?am 'fynftsemtan nc'vEmbar.


?

dainan 'hsrtsli99n /? antail,


dainan 'vo:lmainanden 'ra:t ? unt 'bita dig, 'ru:ig tsu*

ig 'daijka

fy:r

di:r,

'vilhelm, fy:r

?
mainar
mig '?ausduldan
ig 'haba bai '?alar
?
i9 ^eira
'my:tze:ligkait nox 'kraft ga'nurk 'durgtsu'zetsan.
di: re'ligl'oin, das 'vaist du:, ? ig 'fy:la, das zi: 'mangam

zain.

'las

'er'matatan '$ta:p,
'nu:r

'kan

zi:

'mangam

den, 'mus

zi:

fer'jjmaxtandan 'er'kvikur)

?ist.

den das ?ainam 'je:dan zain?

'ven du: di: 'gro:sa 'velt ''anzkst, zo: 'zi:st du: 'tauzanda,
'de:nan zi: (?) as 'nigt va:r, 'tauzanda, 'de:nan zi: (?)as 'nigt
'zain virt, ga'pre:digt ? o:dar '?ungapre:digt, ? unt 'mus zi: 'mi:r
as den zain ? 'za:kt nigt 'zelpst dar 'zo:n 'gotas
das 'di:

<?,

?um

? i:n

'ven

'^ig

zain vyrdan, 'di: ? i:m dar 'fa:tar ga'ge:ban hat ?


? i:m nu:n
nu:n dar
'nigt gage:ban bin? ven 'mig

fa:tar fy:r 'zig bahaltan vil,


?ig 'bita dig,

?in di:zan
'di:

ig

le:ga das nigt

?aus

'fal$

,?

un$uldigen 'vorten
di:r 'fo:rle:ga
zonst
;

main

mi:r

'vi:

(?)

as

? ist

'volte

'zi:

'herts za:kt?

nigt

? etva:

maina 'gantsa
?

i9

li:bar,

i9

B 2

'$pot
'ze:la,

'heta

A GERMAN PHONETIC READER

4
ga'$vi:gan

dsn ?y:bar

'vi:

iq

? als /?

Leilas 'das, vo*fon

'je:darman

'vas
'gerna ?ain 'vort fsr'liire.
/?
? ist <?) 9S ,? andars ? als
'zain
'ma:s
austsu:'men$an$ikza:l,
zo: 've:ni9 'vais

iq, nii^t

dam 'got fom 'himal ? auf zainar


'rum
va
zol ^9 'gro:stu:n ? unt mig
'menjanlipa
? als
?
mi:r
We:r
'$tslan,
'Jmskta
'zy:s ? unt va'rum zolta '?iq
?in
dam
da: main gantsas
'?auganblik,
'$e:man,
'Jrek^an
mi9
trinkan ?

''unt

vart dar 'ke^


T

tsu: 'bitar,

? unt

'veizan tsvi$an 'zain

hait

? ain

vi:

'blits

'ni9tzain 'tsitart, da: di: fsr'ganandam 'finstarn '?apgrunda dar

y:bar

'tsu:kunft loy9tat ? unt /? alas 'urn mi9 'he:r fer'zinkt ''unt


<?) as
'mit 'mi:r di: 'vslt ? untarge:t
'^ist
da:
ni9t di:
/?
?
'$tima de:r 'gants in zi9 ga'drsntan, zi9 'zelpst sr'manalndan

?unt '?unauf"haltza:m hi'napjtyrtsandan kre"a-'tu:r,


'

'main 'got
'knirjan
fer'lasan? ?unt 'zolt
:

'mi:r
?

^as

fo:r

dam

/?

? in

de:n

auParbaitandan
'main 'got
'va:'rum hast du: mi9
?
/? ausdruks
das
i9 mi9
'$s:man, zolta

'?inarn 'ti:fan ?i:rar fer'ge:bans

'krefta tsu:

? ain

i:m 'de:r ni9t

auganblika 'bana zain, da:

snt'gir), de:r di: 'himel tsu'zamanrolt vi:

'tu:x ?

T
jo 'han 'volfgan fon 'g0:ta.

? aus

" ?un'di:na."

'dritas ka'pital.
'vi: zi:

dam

'hultbrant vart as ?imar ^snst^ar 'unt fer'voranar


? e:r ? untar dan
'n9tli9an 'Jatan 'zu:xta,

tsu: 'zin, je: 'lsnar


'
? o:na tsu: 'findan.

dar ga'danka,

'blo:sa 'valt ? er$ainuij


?

y:ber

?un'di:nan 'viidarfandan.

'$tyrma,

i:n, ja:,

? er

dam 'kraxan

dar 'kaum

nox

ga've:zan,

hsta

zo:

? untar

? un'di:na

baka:m

dam

zai nu:r ?aina

'noya 'maxt
dar
'velan ? unt
ga'hoyl
? aufs

dar 'boyma, dar 'gsntsli9an

/?

umga$taltun

'?anmu:tigan 'ge:gant di: gantsa


lanttsuija zamt dar 'hyta ?unt ?i:ran ba'vo:narn fast fy:r
$til

A GERMAN PHONETIC READER


? aina

try:gari$ 'nskanda 'bildun. ga'haltan

dox

? sr

'h0:rta

/?

da:

ka:m

<

?)

/?

sr

y:bargatre:tanan 'baxas 'rant unt 'za:


zainan /? ungatse:mtan lauf
vi: 'dkzar

^eirtjpitsa

?in
<

?)

zolta,

?ain pair

fr'lai9t

e:ban

? i:r

/?

nu:n '?ainza:m 'dry:ban bai dan


? ent'fu:r

? nt'zetsans

das

'Jrai

i:m,

/?
ainiga 'Jtaina ?unt umga$tyrtsta '^tanjtsma
? in
dan 'raisandan '$tro:m tsu: treitan ? unt

um

? o:dar

'vaitant
? >as

ga'va:kt hsta,

hinain tsu: tu:n

aiganzin, vail ^iq


'ni9ts da-fon
?unt 'nu:n ve:ra dar '$tro:m da:'tsvi$an-

ain

ga'Jpsnstarn
?unt (?) er 'klom

as

'vainta

zi:

? un'di:na

'fyr9tarli9an 'forst

-'unt

hi'nap

(?)

^anmuitigan

er'tss:lan

garolt,

don

fo:r

'gra:da

ven

'zelpst,

den

? i:ram

'di9t

hin ga'noman hato zo: das ? er nu:n di:


? o:
tsur ''inzal maxta.
liibar 'got, 'daxta ?sr
'valt

^unhaimli99n

? in

an das
im 'mo:ndanli9t,

sntli9

zi9

fon 'fern

'fibers '^erjsth^as 'ru:fan na:x


? altan 'hausfrau 'lautas 'be:tan ? unt 'zi
n8n

,?

bai

? a:bar

imar nox das

'un'dunan, dar
dur9 das ga'braus.

'Jrita

fill

?
'Jvimant di: fsr' irta dryiban tsu: 'zu:xan.
tsva:r ? alas 'grauzanfola ?unt 'vundarli9a ?ain,

? i:m

untar dan

unt
'jstst 'raujandan
(?) as
va:r
ka:m
'hoylandan 'tsvaigan ba'ge:gnat
fo:r'tsy:kli9
'km 'fo:r, ? als '$te:a ? ain larjar 'vaisar 'man, de:n ?) er nu:r
vas

i:m $o:n bai 'ta:ga

<

/?
'

? unt

altsu'gu:t 'kanta, 'grinzant

? u:far

abar

/?

'nikant

am

?) sr
ba'daxta, das
ga'valti9 na:x Z19 'hin, vail
'to:das ? srjstan /? untar ?i:nan zai, ? unt ? a'lain.
*

? sr

$o:n hata
'Jtant,

ge:gan

?)

gr zi9

ga'Jtytst

? in

'kaum'? aufre9t

dan 'virbalndan
tsu'

? in

? un'di:na

ainan 'Jtarkan 'fi9tan?ast 'sr'grifan

auf di:zan

'di:

'je:nzaitigan

e:ban di:za '?ungahoyran 'bildar 'risan ?i:n

? sr'haltan

unt

'flu:tan,

fsr'moxta

da: ri:f (?) as


ga'tro:stan 'mu:tas 'ti:far hi'nain.
ne:ban ?i:m mit ^anmiutigar 'Jtima 'trau ni9t, 'trau ni9t
?a:bar ?er

Jrit

? e:r

dar

^>is(t) 'tyki$,

'li:pliori

'^ban

lauta,

dam

'Jsnkaln

dan 'mo:nt

ga'le:kt hatan,

ga'rola dar 'vo:gan, di'

'hin$i:san

dar '$tro:m
?er Tcanta di:za
ba't0:rt ? untar dan 'Jatan, di: zi9

alta,

Jtant vi:

'duijkal ?y:bar

'Jvindalta fo:r

zainan

? sr

/?

za:.

'dsnox

?)

unt

sr 'pfailjnel

volta

(?)

sr

? i:n
?

an

ni9t

A GERMAN PHONETIC READER

^aplasan.

du:

bist

?um mig

'neiblicjt
? ain

vil

ma:k

C )? aux

nit 'le:ban ?unt


du: 'li:ba, 'li:ba ? un'di:na
'^iq

'$aton ve:rdan, vi: 'du:,


sr laut ? unt 'Jrit vi:dar 'tnfar ?in

don

(?)

'di:s ri:f

nu:r

du:

'gaukalst

'da:,

Virkli9

nic^t

'he:r, zo:

'$tro:m.

'

/?
?
di9 dox um, ''ai 'zi: di9 dox um, du: '$0:ner, ba't0:rtar
ri:f Was'^barmads 'di9fc bai'^hm, ? unt 'zaitvsrts
zo:
'jynliij

'zi:

^er im' e:ban zi9 vi:dar ent'hylandan 'mo:ntli9t


?untar dan 'tsvaigan 'ho:xfer'$lurjanar 'boyma ? auf '?ainar dur9
di: ? y:bar'$vsmurj ga'bildatan 'klainan '?inzal ? un'di:nan 'ls9alnt
?

'blikant'za:

? unt

? in

di: 'bly:andan 'grs:zar 'hinga'Jmnkt.


?o: vi:
'man
'brauxta
nu:n
dar
zainan
'juna
'fr^tan^ast
'froydigar
mit 've:nigan 'Jritan va:r ? >sr
tsum '$ta:ba, ? als fo:r'hin
'li:pli9

fill

di:

dur9

/?

di:

i:m

dam

unt

'ms:ktlain

tsvijan
'ne:ban ? i:r '$tant (?) er ? auf dar Tdainan
? u:r ? altan
?
'boyman
'ra:zan$tsla, 'haimli9 unt 'z^ar fan dan
? un'dima
? unt
?
hata zi9 ? etvas
ba'$irmt.
y:bar'raujt
'flu:t,

liinjtyrmta,

? unt

'

?sm'po:rgari9tat
tsslta

unt

^arma

? i:ra

?i:ran 'vai9an 'zits

'Jlan

nu:n

? in

dam

zainan 'nakan, zo: 'das zi: ? i:n ? auf


ne:ban zi9 'ni:dartso:k. 'hi:r zolst du:

mi:r ?er'tse:lan, 'hyp$ar 'froynt, 'za:kta


h0:ran ?uns di: 'gre:mli9an /? altan

'hi:r

? i:ra /?

?als

nox '?imor
? unt ?

srmli9a 'hyta
(?) as
've:rt.

um'$larj '?ini9

'gry:nan 'laupga-

um

? ist

dox

? ist

'hi:r

zi:

? unt

zo:

?unzar 'bletardax

dar 'himal

das '$mai9alnda

'laiza 'flystarnt,

'ni9t.

'fill

'vo:l

'za:kta 'hultbrant

'kint.

? an das ,? u:far das


'fi$ar
dan 'baidan 'junan 'loyton

da: 'va:r ?untar'dssan dar '?alta


'Jtro:mas ga'koman

unt

hs'ry:bar: ^ai, her 'ritar,


vi: (?) as ? ain 'bhdarhertsigar
pfle:kt,

'haimli9
'?i:r

? unt

?
^9 ha:ba oy9 '?aufganoman,
'man dam '?andarn tsu: 'tu:n

?i:r mit mainam 'pfle:gakinda zo:


nox
^o:bandrain ?in dar '?anst na:x
mi9
'naxt ?um'he:rlaufan.
^9 ba:ba zi: 'zelpst

'nu:n Tto^t

? unt

dur9

tsu:

'ri:f

last

di:

?e:rst '?e:ban 'jetst ga'fundan, '?altar 'fa:tar,

tsu-'ryk.
zi:

'desto: 'besar, 'za:kta

mi:r ?aux

^na

'da:fon ?a:bar volta

fer'ts0:garn
? un'di:na

dar

'fi$ar,

an das

'ri:f ? i:m

dar

'ritar

?a:bar 'nu:n 'brint

'fsste 'lant hs'ry:bar.

vhdar 'ga:r ni9ts

'h0:ren.

zi:

A
'mainta

/?

GERMAN PHONETIC READER

?i:ran 'vilan tu:a,

?i:r 'nigt
?

y:bar 'kurts
?un'zs:kligar '?anmu:t 'zag
'dox

'ritar

? o:dar

zi:,

'hultbrandan ?um'$linant

? unt

'Jim

di:

'vsla,

?i:r

'glyk
'ka:m ? ins 'me:r tsur '$tela

zi:

/?

dan'vildan

unt ?aus 'velgar dar 'hyp$a


mit
Ian '$aidan ve:rda.

?aus 'dunstjam 'ta:l


zi: 'ran ? unt 'zu:xt

dor

? in

?als 'vi:dar ?in di: 'hyta tsu-'ryk, 'vo:

'forst 'folants hi'nain,

man

dam '$0:nan'fremdan

mit

e:ar vote zi:

'rint nigt

'me:r tsu''ryk.
? in

alta 'fi$ar 'vainta 'bitarli9


'zondarlig tsu: 'ry:ran.
/?

? i:r

zi:

zi: 'nigt

?i:ran 'lhplin, de:r

? a:bar

'li:t,

<

? >as

'kysta unt '$traigalta


?

sntlig tsu: ?i:r 'za:kta

un'di:na, ven'di:r

das Saltan 'manas 'jamar das 'herts nigt 'trift, zo: 'trift ? e:rs
fsr'vundart '$lu:k zi:
vi:r 'volan tsu'ryk tsu: ,? i:m
'mi:r.

,?
augan ge:gan ? i:n /? auf ? unt $pra:x
'gro:san 'blauan
?unt
vsn 'du: <?>as 'zo: 'mainst,
lanza:m
'ts0:garnt
'?entlig
? ist ? alas
'du:
?a:bar fer'Jprsgan
vas
vilst.
'mi:r
'rsgt,
'gu:t

di:

'

mus

mi:r

dar

? e:rst

/?

'?o:na 'vi:darre:da vil


'
? unt -

hast,

ga'ze:an

'kom nu:r, 'kom

dam

'kopfa,

'um
?

za:gan, vc'bai
ga'zigt

'vaisan

he'ry:bar

'man

?
/?

/?

'flu:t

? i:r

i:m

di:
di:

'fi:lan,

im

'fijar

koenan.
di:

da:

'dry: ban,

lasan, vas

nu:n das '?andara


dar

ri:f

he'rausbrigan tsu:
'?arma 'vait ? y:bar

'man

alta

? er'tss:len

? i:r

? i:r

,?

? i:rar

? e:r

im

dig
'valda

zig vo:l.

o:na 'me:r 'vorta

'Jtrskta

snt'ge:gan

sr'fylug

du:

'findat

'tsu:,

tsu''glaig

das

? unt

? e:r

zaina

'nikta

mit

'fordaruij 'tsu:tsu--

'vaisan 'ha:ra 'zeltza:m ?y:bar das


'hultbrant ? an dan 'nikandan

? unt

dsnkan musta. /? o:na zig ?a:bar


iramaxan tsu: lasan, 'fasta dar 'juna

'forsta
/?

stvas

durg irgant
'ritersman das '$0:na 'ms:tgan ? in zaina ^arma ? unt 'tru:k
zi: ?y:bar dan 'klainan 'raum, vslgan dar '$tro:m tsvijan

^iiram '?inzalgan ? unt dam 'fsstan /? u:far durg'brausta. dar


^alta 'fill ? uoi ? un'di:nans 'hals ? unt konta zig 'ga:r nigt 'zat
'froyen

unt 'kysan

?aux

di:

/?

alta

'Jmaigalta dar 'vi:dargafundanan

'f

rau ka: m her'bai

auf das

'hertsligsta.

unt
fan

A GERMAN PHONETIC READER

?um

'fo:rvyrf9n va:r 'ga:r nigt di: 're:da me:r,

da:

?aux

?i:ras

zo: 'minder,

di: baidan
mit '?anmu:tigan 'vartan ?unt 'li:pko:zur)an

?un'di:na,

?
'pfle:ga eltarn

'trotsas

fer'gesant,

'fast ? y:bar'$ytata.
? als

man

na:x dar 'froyda dgs 'vi:d9rha:b9ns ziq


das 'morg9nro:t 'loy9t9nt ?y:bar dgn

'?entli9

rs9t ba'zan, 'blikta $o:n


'lantze: hs'rain

zarjan

dar '$turm va:r

lustig
?auf dar

? un'di:na

'ritars

dan

?auf

'Jtila

gavardan

di: 'f0:glain

vail nu:n
ga'^ta das

ga'nsstan 'tsvaigan.
dar fsr'haisanan

?sr'tse:lun

'fy:ktan zi9 di: 'baidan Saltan 'ls9alnt ? unt


man 'braxta ? ain 'fry:$tyk ? unter di:

ba'Jtant,

'vili9 ?in ?i:r ba'ge:r.

'boyma, vs^a hintar dar 'hyta ge:gan dan


?

unt

un'di:na, vail

tsu:

'zststa

zi9,
zi:

'ze: tsu: Jtandan,


da'bai 'nkdar,
fer'gny:kt,

fan 'hertsan
<?>as

dan 'fy:san das

dui^aus

,?

ni9t

'ritars ? ins 'grcus.

'friidric bcr/rozn

'raiza fon

andars 'ha:ban

volta,

da la 'mot-fir'ke:.

'myncan na:x 'gemira:.

ka'pital 'tsvcelf.
ti''ro:l ? ist 'ze:r '$0:n, ? a:bar di:

?uns

'ni9t

'$0:nstan 'lantjaftan koenan

bai 'try:bar 'vitarun ?unt /? s:nli9ar


'di:za ? ist bai 'mi:r /? imar di: 'folga fan
?) as 'drausan
?
?
're:gnata, zo: va:r aux in

snt'tsykan

ga'my:ts$timurj.
?
'jemar, unt da:
'mi:r '$le9tas 'vstar.
<

nu:r 'dan

unt 'van durfta

i9

dan 'kopf

tsum 'va:gan hi'nuusjtrekan, 'dan '$auta ? i9 'himalho:a


/?
anza:an, ? unt mi:r rait dan
'bsrga, di: mi9 '?srnsthaft
/?
ungahayran 'hoyptarn ? unt 'laijan 'valkanbs:rtan ?uina
'glykli9a
?

aux

'raiza

? ain

'tsumiktan.

y:bar

di:

(?)

unt

'fernblauas 'bsrklain, das zi9

tsu: 'Jtslan 'Jixo,


?

'hi:

'da:
?

auf

ba'msrkta
di:

i9

'fu:stse:an

unt dan ^andarn 'bergan rs9t 'noygi:ri9

'Jultarn 'blikta, Va:r$ainli9

?um

'mi9 tsu:

'ze:an.

A GERMAN PHONETIC READER


?

dcr'bai 'kraijtgn

?
y:bgr' al di:

? auf di:

bis

'hoys99n,

'ta:l$tru:dgln

'berk$pitsgn tssr'$troyt 'lhggn, 'ni:tli99, 'nst9


mit ? aingr 'larjgn, bal'ko:n ? artig9n

gg'v0:nli9

unt

galg'ri:,

zi vi: 'tol fon

den 'dugkgln

di:

di:

hoys99n,

? in

?
?
'msnjgn 'Jtektgn in i:rgn 'ni:tli9gn, 'netgn
?
?
an
dgn '$rofstgn /? apherj9n
y:bgr dgr 'haldg

fer'zamgltgn.

? unt

di:

'valtbs9g,

dan 'h0:9n he'rapjtyrtstgn ? unt

'di:zg vi:dgr

mit

'hailiggnbilt9gn, 'blu:-

've$g,

aux
'me:t9gnggzi9t9rn
ausgg$mykt.
? unt
bg'ma:lt
zint
'di:za
'maist
'vais
'hyp$
'hoys9gn
'gry:n,
? als
,?
e:bgnfals di: ti''ro:lgr 'landgstraxt, 'gry:ng
'try: gen zi:
?
ven (?) i9 'Z0I9
'ho:zgntrs:ggr y:bgr dgm 'vaisgn 'hemdg.
?unt

mgntoepfgn

'hoys9gn

im ^ainzcumgn

'herts

? oft

gg'vis

'trokon

/?

? unt

'

di:

mus

li:ggn

're:ggn

unt

da:

yAq,s 'rs9fc 'li:p

'dringn
? unt

main

'voltg

'za:,

dgn 'msn$gn

tsu:

aus$taiggn
? unt
fsr'gny:kt

'dringn, 'daxt ^9,

,?

'ge:gn, di:

da:

'za:sgn.

'?ini9 'le:bgn lason,

? altg

'gro:smutgr ? sr'tse:lt gg'vis di: 'haimh^stgn


? un ?
've:rgnt dgr 'va:ggn
fo:r'baifu:r,
gr'bitli9
'

gg'^tgn.

um di: 'bloy^gn 'raux'zoylon


i9 nox '?oft tsu*'ryk,
aus dgn 'klaingn 'Jornjtainon 'Jtaiggn tsu: 'ze:gn, ? unt <?>gs
/?
're:gngt9 dan imgr 'Jtsrkgr, ^ausgr mi:r ? unt ^in mi:r, das
mi:r fast di: 'tropfgn ? aus dgn /? auggn hs'rauska:m9n.
'$aut

(?)

?
ho:p zi9 aux main 'hsrts, ? unt 'trots dgm 'J^tgn
'vstgr 'klom Wgs tsu: dgn 'loytgn, di: 'gants ^o:bgn ?auf
,? oft

dgn 'bsrggn 'vo:ngn, ?unt

fi*'lai9t

unt Ve:ni9

'kaum ^ainmad ? im

'le:bgn

hs'rapkomgn,

'?untgn

zint 'dsshalp ?um 'ni9ts 'mindgr 'from


fon dgr po*li:'ti:k 'visgn zi: 'ni9ts, ? als das zi:

unt

gg'$i:t.

'glykli9.

? aingn

? er'fa:rgn

vas

'de:m,

'hi:r

zi:

'kaizgr 'ha:b9n, de:r

'ho:zgn 'trs:kt

fon

aingn 'vaisgn 'rok

'das hat ?i:ngn dgr

,?

altg

gs 'zslpst ? in '?insbruk gg'h0:rt fon


? als nu:n
de:r ? in 'vi:n gg've:zgn.
(?)

/?

o:m

dgm

unt

'ro:tg

er'tss:lt,

de:r

'$vartsgn 'zspgrl,

di:

pa'trr'o:tgn tsu:
^i:ngn hi'nauf 'klstgrtgn ?unt '?i:ngn bg're:tza:m 'fo:r$tsltgn,
das zi: 'jstst ? aingn 'fyrstgn bg'komgn, de:r ? aingn 'blaugn
'rok

?unt 'vaisg 'ho:zgn 'tra:gg,

'bykson,

unt 'kystgn 'vaip

unt

da:
'kint,

grifgn
?

unt

zi:

tsu:

? i:rgn

'$ti:ggn fon don

GERMAN PHONETIC READER

10

?
'bsrgan hi'nap, unt lnsan zi 'to:t$la:gan fy:r dan 'vaisan
?
'rok unt di: 'lhban Saltan 'ro:tan 'ho:zan.
?

im 'grunda

vsn nu:r

? ist

<

?)

as

? stvas

aux

das'zslba, fy:r 'vas


?

man

'$tirpt,

unt

ain
zo:
ga'Jtorban virt,
? als ? ain
'ist
'to:t
Isalfcas, 'troylo:zas
'varmar, 'troyar
'bssar,
?
'leiban.
$o:n 'a'lain di: li:dar fon ainam 'zo^an 'to:da, di:
fy:r

'zy:san 'raima

unt 'li9tan 'vorta


?

'ne:balluft

'foy9ta

'lhbas

? sr'vsrman

'unzar

unt 'tsu:drinli9a 'zorgan

'as

vsn

'hsrts,

ba'try:ban

volan.
'fill

zo^ar

'li:dar 'klarjan

dur main

'hsrts,

? als

(?)

y:bar
i9
'trauli9an 'tananvsldar
?
'rau$tan mi:r zo: 'man9 fsr'gssanas 'lhbasvort ins ga'de9tnis
ba'zonders vsn mi9 di: 'gro:san 'blauan 'bsrkze:n
tsu'ryk.
? un ?
/?
?
zo:
srgryntli9 'ze:nzy9ti9
an$autan, dan 'daxta i9
di:

ti*'ro:ls

'berga

da*'hinfu:r.

di:

'

'vkdar

an

'baidan lander,

di:

zi9 zo: li:p ga'ha:pt

di:

unt

? ist ?

as
aina fsr'-'altata ga'^ta,
tsu''zaman ga'Jtorban zint.
?)
di: ? aux 'jstst 'ni:mant me:r 'glaupt, ? unt di:
i9 'zslpst
(?)

nu:r ? aus '-'ainigan 'li:darraiman Icsna.


" ? ss 'va:ran tsvai
'k0:ni9skindar,
di:

'hatan 'ai'nandar zo: li:p

'kontan bai'zaman ni9t 'koman,


"
das 'vasar va:r 'fill tsu: 'ti:f
zi:

'di:za 'vorta

'klirpn,

? als

fon 'zslpst vi:dar /? an ? in 'mi:r tsu:


bai ? ainam fon 'jeman 'blauan 'ze:n ?am

firjan

'

(?)

i9
/?

'je:nzaitigan

u:far

? ainan

'klainan

'kna:ban

? unt

am

ain Tdainas 'ms:t9an '$te:an za:, di: 'baida ? in


dar 'buntan 'folkstraxt, mit ba'bsndartan 'gry:nan'$pitshy:t9an

'di:szaitigan
? auf

dam

Tiopfa, ga:r 'vundar'li:pli9 gaTdaidet va:ran, ?unt

zi9 hi'ny:bar

? unt

hs'ry:bar 'gry:stan

Ttontan bai'zaman ni9t 'koman,


das 'vasar va:r 'fill tsu: 'ti:f.
zi:

Tiainri9 Tiaino.

A GERMAN PHONETIC READER

? aus

?ain ka'pital
"'tsvijan 'himal
fon ^alam, vas

? er

11

? unt

'hoyta ga'volt

'?e:rda."

unt

ge'litan, $tant 'ni9ts

hern 'netanmaiars fsr'knoegartam ,? antlits tsu: 'leizan,


di: 'juna 'frau ? unt 'va:lenti:n 'mustan
?als ? er 'haimka:m.
/?
?
? aina
ainbildunan ? anh0:ran
y:bar 'gruntloiza
'preidigt

? in

'

hata Z19 ^ausgavhzan, vi: zi: 'va:r, 'ni^ vi:


?
zi: dar 'va:lsnti:n
tsu''zamanga enstalt hata. dar 'raiza
?
als ? ainas 'larj fon 'dhzam
'frits 'nstanmaiars ga'daxta ^er

den

di: ga'Ji^ta

? a:bar
fon /? i:m ? e:rst 'hoyta
ga'ne:mi9tan
ga'he:kten,
? sr'hi:lt
?
dan ba'feil, zo:'gIai9
'fo:rh a:bans.
apcr'lo:nius
mit den go'^sftsby^arn ? auf des Saltan 'hern '$tu:ba tsu:

koman.

dar

,?

alta 'her

ga:p

'fo:r,

ga'Jeftas ga'nau 'kenan lernan

? e:r

'volta

dan

'Jtant das

zain 'va:rar 'tsvsk da*'bai

? in
'zi9arhait tsu:
apo'lo:nius 'zo: Ian a bai 'zi9
?
/?
zai.
zain
'bis
'bru:dar
ba'haltan,
apgaraist
apo''lo:nius
/? o:na
laufandan
ne
icstan
dar
'konta,
^ausga^an ? in
ve:gan
?

Va:r,

fer'le:ganhait tsu:

koman, das

'gelt tsu:

das 'bru:dars 'raiza

er ?ainan 'fry:arn
ba'$afan.
'koelnor 'froynt, de:r zi9 ? in 'ze:r 'gu:tan fer'heltnisan ba'fant,
?
?
? unt
'de:r,
'man9a ga'laistata 'di:nsta tsu: fer'geltan, i:m

'hamburk

bis

< ?)

vusta

'dort

um

? aina
'gelthilfa ^angabcxtan hata.
auf das 'fa:tars '$ty:p9an '$ri:p <?>er ?an ?i:n. dar 'froynt
zolta dam 'bru:dar ?ainan 'plats ? auf ? ainam pasa^ur^ifa
?
ba'zorgan, zaina '?aufanthaltskostan ba'$traitan unt ^i:m

,? oeftar

unt nox 'noyli9

'

unmitalba:r fo:r dar ^apfa:rt ? aina


/?
alas ? auf ? apo'lo:mus
ga'visa 'zuma 'geldas -^bar'maxen
'va:lenti:n musta nox dan ^bant ? auf di: 'post,
're9nug.

? a:bar

ni9t

,?

e:ar

? als

?um dan

'bri:f

'Muftsu'ge^an

unt

'frits

'netanmaiar ^ain-

dar 'va:gan gin ? aina 'Jtunda fo:r


Jraiban tsu: lasan.
?
'nox ? aina'$tunda'fry:ar zolta 'va:lenti:n
'zonan' aufgan ^ap
;

? auf

dam

'tsoyga zain

unt

zi9 bai

dam

'

? altan

'hern 'meldan.

A GERMAN PHONETIC READER

12

va:r das le:ban

zo:

/?

le:dan
'

'Jtilan

imar

dam

? in

'hauza mit dan 'gryman

'di:za 'naxt mit ? i:rar


gavordan.
? anstfolan
dar
'$tila, da:rin di: 'krefta

'$vy:lar

'

unru:a

'gli9

? 'as va:r
?ainas 'me:r$turms zainan ^ausbrux 'foirbaraitan.
?
ve:r ?in 'dhzar 'naxt in das 'haus,
?ain ^aignas 'traiban.
<

?a:bar

'ni(jt

? in di: 'ze:la

dar 'men$an heta hi'nainzem koenan,

de:r vs:ra ?aus ^ainar ba'fremdun ?in


'zonst,
'rystat,

ven

? ain

'gli:t

fan de:r

'drerjan

<

?) as

/?

di:

zi9

? ainar

/?

y:brigan

'

auganblika ve:rdan,
'ti:far ve:rdan zi:

je:

'ni:

fi'.'lai9t

um

andara gafalan.

,?

di:

? ainar

fa''mi:lia tsu:

'raiza zi

haimke:ran

vi:dar
? i:n.

virt,

dar

'vemigar

je:

nox mit ?i:nan 'tsu:brinan kan,

di: -"sr

,?
ausganosan. 'ja:ra das ga'v0:nli9an
nandarle:bans 'drsnan zi9 ?in ? i:nan tsu*'zaman 'je:dar
?
?
'je:das 'vort, 'je:dar 'hsndadruk virt als ain ^e^igas

mit-'ai
'blik,

? unt
ga'naman.
ga'ge:ban
'Jtundanvait 'he:r
? i:n nox /? ainma:l tsu:
das
'froynda
'Jaidandan,
na:x 'frits 'nstanmaiar 'za:an di: loyta 'im 'hauza

'^andeijkan

koman

di:

'ze:an.
'ni9t.

zi:

'$audartan,

tsu: ba'ge:gnan,
? ain

unt vi:
dan 'menjan

'Jrekandas ga'Jpenst.

?um'he:r ? unt

Him

'vi9

/?

aus

? als

ve:r

'zo^as '5H9
vi:

'zi'

? er

? sr

? ain

da*'rin

?unt

'?i:m.

di:

,? i:m
?
?
ausvai9an, zint
'menjan, deman e:r '?ausvai9t, di:
?
?
zain
zain 'fa: tar ists,
'bru:dar, zain 'vaip unt
'ni9t 'frsmda
;

zaina 'kinder.
zi9

'ni9t

? ain

'ze:an

le:ba'vo:l 'nimt,

'raizandar, de:r 'ni9t ga'ze:an 'virt, de:r


? unt 'kain
'lsst, de:r 'kain le:ba'vo:l 'gipt

unt de:r 'dox


? unt

'raiza di: '?andarn 'visan

?apc-''lo:nms
'fo:rle:zan,
/?

e:r,

nox

unt dar

musta dam

? ain

'vundarli9
dar ^alta 'her va:r

^hm

-'er

im

di:

'vsrk!

'gaista bai

nox da' 'tsu: ? als

'?alta 'her 'ta:t

'dssan

alten 'hern

'tsvsklo:zas

das ?apo'lo:nius ? i:m


?er've:nta

ga'ne:migan
/?

? unt

'fraivili9 'raist,

ga'Jeftsby^ar
den ve:der

dan

'visa ? er

,?

'tsa:lan.

alas 'fan.

das 'hauzas fer'Jvhgan hate,


fon dan ga'dankan, di: zi9 bai
? aus zainan
? sr 'kainan 'ze:an.

di: ga'fa:r

na-'ty:rli9 'ni9t

da-ran 'knypftan,

li:s

di-plo-'mcutijan

're:dan,

tsu''zamanrafta,

um dam

tsu:

'deman

? er

'$atan$pi:l fo:r

.zi9

dam

bis'vailan

'zo:na

? ainan

A GERMAN PHONETIC READER


konta

'Jain dar 'virkligkait tsu: 'ge:ban,

man

vsn

ga'nauar ^aufmsrkta,
/? alta
'hsr ha:ba
'm0:kli9 va:r, dar
tsu: 'tsaigan, vo*'hin

fom
? an
*

don

dam

fon

ga'nauaras

apo'lo:nius konta

as

sr'ra:tan,

apo'lo:nius

alas 'ge:n lasan,

um

'koman mysta, vsn /? e:r di' 'hant


? unt das ? er
ga'zint vs:ra, fon 'nu:n
tsu: laiten.

'$if

? ain'ma:l

'zo:n

/?

fi'lai^t

(?)

? >as

'ru:dar '?apts0:ga,
'zslpst vi:dar das

? >er

<

man

? als

13

vi:

da*'tsvi$an 'fra:kta

'bailoyfi^
? in

fsr' ? unglyktan

i:m 'zaigan,

? e:r

? stvas

sr
op
'tambax

'visa.

'man

'ksna dan

Was

/?
ungamy:tli9a ga'zsl, de:r 'fo:rde:m 'bai i:nan
/?
? unt
'zo:
?
za:kta
dar
vs:ra.
alta
'hsr
ga'veizan
'glai^giltig
'vais man, vas di: /? u:rzaxa va:r ? ? apo'lo:nius hata ga'h0:rt,
/?

zai dar'zslba

?
?
'zail, das
y:bar dam fsr' unglyktan ga'risan vs:ra, zai
ain 'fast 'noyas, ? a:bar ^'as 'mysa ? an dar '$tsla das 'risas

das
?

runt'? um mit

?ainam
dar

gave:zan zain.

/?

'Jarfan, 'Jpitsan 'vsrktsoyk durg'Jnitan


? sr /? a:nta Hainan
alta 'hsr ? sr'$ra:k.

? auf
de:n ?aux /? andra koman kontan.
tsu*'zamanharj,
(?)
/?
sr, hata fo:r'hin ba're:dat, dar
'va:lsnti:n, vusta
arbaitar,

mit dam 'hantvsrkstsoyga na:x 'brambax


?
gafa:ren ha:ba, mysa auf dam 'rykve:k 'ain /? an$laifazail,
?
fsr'lo:ran ha:ban.
apcrlo:nius hata den 'va:lsnti:n 'da:mit

de:r dan 'karan

ba'ru:i9t,

? e:r

ha:ba das

'hsr va:r

'?alta

nu:n

? in

'zail

'brambax

Mux

fsr'li:an.

dar

apo''lo:mus mysa
?ainan tsu''zamanhaij '?a:nan, vsn ni9t'me:r ? als nu:r /? a:nan,
? unt 'ha:ba
/? antvort ? an
'va:lsnti:n '?i:n dan ? augan
dui-9 di:
y:bar'tsoykt,

'

das Saltan ge'zslan ? snt'tsi:an volan. ? sr 'za:, das ? apo'lo:nius


? in
'zainam, das /? altan 'hsrn 'gaista fsr'fu:r. fon 'di:zar
zaita va:r

'?um$tsnda
?

?aina

? alzo:

im

'ni9ts

'$pi:la

zain,

di:

unt

vas
hata

'trots

? i:m

auf vi:dar'ho:lta 'fra:gan musta


(?) as
'vusta.
va:r 'folgandas.
apo''lo:nius

dar ga'zsla va:r

? in
? in

'brambax nur

dam

'virtshaus

? 'as

apo'lo:nms

'fi:l,

? sr

? sr

snt'dskug hsr'baitsu'fy:ran dro:tan.

tsu-'rykhalturj, zo: '$ve:r di:s


?

? a:ber

tsu: 'fy^tan.

'kontan
'fo:rzi9t

'li:s

zaina

'di:sma:l bai'zaita,

apo''lo:nms 'za:gan,

dan
di:

'?e:rstan

'laiter

gave:zan,

'ta:k

gabrauxt.
? als

? e:r

A GERMAN PHONETIC READER

14

anka:m.

'

a:bent nox hate er '?i:n y:ber den


? and9rn
? am
ho:f $lai98n ze:9n.
'morgan 'fe:lte das 'zail.
?er 'hate zcr'glaig fsr'daxt ? auf den ge'zslen, ?a:ber na:x

/?

den'zglben

zainer ga'visanhaftan 'vaize 'ts0:gerte ?e:r, ? i:n ^austsu'? auf


dam 'haimve:ge, fo:r dam 'to:re dar '$tat,
Jpregan.
'

das

? er'fu:r ? sr

unglyk, das

? i:n

ga'trofan hata

tsu-'glaiij,

das dar

?
ga'zsl bai 'kainam 'maistar gajtanden, 'zondarn auf
? an dam
/?
'hant
di:
'klaine
ra:'tu:r
aigna
re*pa
'$i:ferdaxe ?in
? ain
dss
'tambax ? untar'noman ha:be.
fon /? i:m
'$tyk
T

hintar'lasanen 'hantvsrkstsoyks, ? ain 'tsimarbail, va:r Join


bait
fon dem 'rsgtmsisigan ba'zitsar be'? an$pruxt vordan.

da-rauf maxta

'varnun 'kristlamens

di:

fsr' ?

dur9 desan tssr'raisan dar ga'zsl


'zaine.
tsu:

'ni<jt

di:

vi:

'

dam

/? i:n

ga'vis,

das

'zail,

unglykt va:r, ve:re das

'zaxa nu:n '$tant, durfta ? sr zig na*'ty:rli9


? sr 'musta
aigentu:ms're9te da' 'ran ba'ksnan
;

zainar' ? e:rli9kait zo'ga:r dan 'tsvarj ?antu:n, dur9 ? sr'di9tunan


'frsmdar fsr'mu:turj dar 'va:rhait tsu*'fo:rtsu'koman.

dar

/?

'hsr

alte

?apo*'lo:nius

'vhderum

bai

'tsvinen.

?) as

'

dam

ga'bo:t
(?)

'ta:t
?

es

andern

<

? >im

dinen.

le:zan.

'gaista va:ran 'baida

apo'lo:mus

zainar

va:r

tsu:

'vaitar

'zo:na,

? a:ber

volta

zi9

'?art

'zonstigan
gara:datsu:
?
snt'ge:gan, 'ni9t mit 'gantser 'ze:la bai der 'zaxa tsu: zain,
? >os
'zo: grif 'frsmda
di: ? sr 'tri:p.
ge'larj ?i:m 'ni9t.
(

?aux

tser'ryturj
'ze:la

hs'ry:bar.

? in

'

'di:za

'glai9gavi9tige,

ka:m

sntli9

'va:lenti:n,

?
'vo:lge ordnete

das

?sr'hi:lt

anvaizurj ?an dan


'raizagslt
'hamburger 'froynt ? unt di: 'vaizuij, das ge'psk des 'raizenden
na:x dem 'postho:fe tsu: tra:gen ?unt '?etva:igen '?auftra:ges
fy:r 'frits

'harent
? aina

? in

'nstanmaiar

?er

das 'noye 'le:ben


?
y:ber i:n, ven zi:
'

'tsait ? srvarten.
? sr

mainte

ka:m

er'ts:lte,
? in

unt

di:

der 'ne:e tsu: blaiben, bis

'$tunde '$pe:ter

fol'tso:gen.

? er

tsu*'ryk

'frits

,?

? e:r
? unt

'nstenmaier 'froye zi9 ? auf


zi: zoltan zi9 'vundern

? a''me:ri'ka:.
? i:n

'vi:derzs:en.

? e:r
'

der

'grimi9,

^apgefa:ren zai.
'hata den ba'feil

,? alte

'hsr 'ri9tete zi9

apo*'lo:mus koene

'koente

'kaum

di:

'

?
inerli9 'ho:x auf
fo:r '$la:f ? in den
?

A GERMAN PHONETIC READER


'?augan

me:r le:zan,

'nigfc

ba'ganana 'vsrk
'tsait findan.

unt

'$ikta

mysa

'farttsu-zetsan,

? i:n

? ins

dam

zi9

an dam 'nsim^gn

'fo:rgirj,

fo:r

'fytartan

das

'bet.
?

anderma:l

oto: 'lu:tvi9.

"'?o:barho:f."

'noya 'gssta
?

'

? ain

'?

?aus

15

? aus

vo:

'ta:ga,

dam

'

'JVtnban.

'zak;as

aingarja

im

/?

o:barho:fa

ba'naxba:rtan

tsur

'pfe:rda ?aus 'kripan, di: ?i:nan '?untarge$tslt


?
va:ran, ? unt ? in vek^a dar pastili'o:n 'bro:t ain$nit

'darf$snka

vardan

'fi:r

'

dar 'virts$tu:ba ? a:bar za:s ? ain ? srnstar 'man hintar


dam 'ti$a ? in dar ? eka. di: 'pfeirda ga'h0:rtan tsu: ? ainar
? in

'

'glsntsandan

^aidaligas 'vapan tsaikta,


?

unt 'hintan Hainan


?

unt

? in

'ditan

ga'hypft,

'klipa

Was

di:

? in

vsk^am

aina '$la:fanda

fam 'dknst

um

'zo:

va:r '?unga?axtat

<

?)

'haisen

as

aina

das

ga'le:ganan

? als

tsu: 'ze:an,

'fill

'fraian 'pauza

na:x ?ainer 'na:an rcr'manti$


?

dam

dar 'kamar'dimar 'ne:ban

'hsr$aft

mus
ga'hypft

'ze:an 'va:r.
ni9t,

hata,

'dizzar

dsn

tsr'gara rauxta.
'ne:bals

'zits

,?

'vs:rant

za:s,

'kamarjurjfar
'$la:ga Jtant

?
ve^a an dan '$ls:gan ?ain
untan ? unt ,? o:ban ma'ga-'tshna

'raiza^e'ki'pa^a,

/?

'dsn

e:ban tsu:
zi:

'ginan

'hypftan, 'van zi: aus dam 'va:gan $ti:gan.


va:ren 'juija, 'fo'rne:ma 'gatan, 'di: /? unmitalba:r na:x

zondarn

zi:

dar fsr'ms:lurj

?i:r

'fri$as

'glyk

di:

dur9

'vslt

Jpa'tshran

fy:rtan.

dar 'man ?in dar '$tu:ba 'za:s da''ge:gan 'ze:r '?ernsthaft


'
? >ain
? altar
? sr
va:r
?ainam 'bu:xa ? unt la:s.

'hinter

?ain

fan

<

ainam

'

ba'kantar, zo-'ga:r
e:ama:ligan
'$tyk
'fo:rmunde dar 'jurjan 'da:ma. 'tsu:fsli9 hata zi: ^i:n Hainan
'ta:k na:x ?i:rar fsr'medurj mit dam kava'li:r ? aus dan
'

0:st(ar)rai9ijan

/?

srplandan ga'trafan, fan '?i:m

sr'fa:ran,

A GERMAN PHONETIC READER

16

das

aux

,?

?aina

e:r

/?

'rain'raiza

antsu'$tslan ?im ba'grifa

i:m zo*'glai9 Hainan 'plats ? in ? i:ram 'va:gan


$te:a,
dar 'j'urja /? e:aman 'maxta da''tsu: 'tsva:r
'?angabo:tan.
?
? ain '?stvas
fsr'dri:sli9as gg'zi^, unt di: 'juija 'da:ma '$py:rta
?

unt

/?

?ainan '?augenblik '$ps:tar ^eibanfals $o:n ?aina 'lai^a 'roya ;


?
f er'dri:
s^kait unt 'roya 'ka:man tsu: '$ps:t, 'dsn dar

^aibar

'man

^srnsta

hata

man

'?anganoman.

sr'bi:tan
das Ikbansvyrdiga
$o:n
'musta zi ,? alzo: tsir'zaman ? auf dan

've:k bage:ban ?unt ?in?ai'nandar tsu: '$ikan zu:xan,


di: 'juna 'da:ma,
'ge:an volta.
'nit 'vemig 'laxta

'vi:

<

/? als

?) as

zi:

/?
?sr'fu:r, 'vslgas dar
aigantli9a 'raizatsvsk ?i:ras ba'glaitars
zi: 'mainta, (?) os zai 'vundar'zsltza:m, das di: fsr'nunft
zai.
hintar dar 'to:rhait 'he:r ja:ga, das '?ainho:lan zai 'tsvaifal-

haft

dsn

fsr'nunft

di:

'to:rhait 'fe:darnda 'zo:lan.

ba:ba ?e*le''fantanfy:sa, ? unt di:


? unt /? als ? sr ?
y:bar 'di:za 'lai9tan

zi:
ga'zi9t maxan volta, zo: hata
'zi: dar ^aintsiga
das
di:
'vas
'vsta,
'gilt
'mu:tvili9 ga'nufan
'
fan ^uns ? alan zint, vskjar ? auf 'di:zar 'raiza '$va:ban$trai9a
? ain

're:dan

fsr'$timtas
:

ba'ge:t ?

va:r ? aina fsr'$i:dan?artigara ga'zsljaft tsu-'zaman ? auf


di: 'juijen 'gatan voltan '?imar 'vaitar,
'raizan gave:zan.
'ni:

^imer

'vaitar;

fan

'ko:blsnts

kava'lhr

? in

'maints '$pra:xan

vas

srjlant,

'koeln

?in

'?amstar'dam,
'

fon

zi:

ba'zu:xt

fan 'rotar'dam,

dar

$pra:x

ve:rdan zala

? in

'June

zaina

(?)
'ze:an
'nain, 'Jotlant mus
i9 've:ni9stans
na:x
dan
'ze:nta
dar ^srnsta ba'glaitar
zi9 da''ge:gan $o:n

'da:ma

'ri:f

e:rstan 'tsvantsi9 'mailan ? in zaina ^amtsStu:ba tsu''ryk.


dan 'juijan 'gatan va:r 'kain 'turm tsu: 'ho:x ?unt 'kain

,?

'fslzan

tsu:

'Jtail,

zi:

'mustan
'

da-'ge:gan 'maistantails
?als

'm0:kli9

im

'ta:la

untan
?

auf

/? i:n

?sr'kliman

unt 'zuxta

zaina

zi9

'?ciigana

'?e:r

zo:

bli:p

laitlig

'hant

tsu:

? untar'haltan.

'dkzar

'man

ba'za:s

? ain

'ze:r

'?e:rli9as,

'vodgabildatas,

?a:bar ?stvas '?a$groyli9as ga'zi9t, ? unt 'tsvi$en 'na:za, 'vayan


?unt 'kin 'di: 'runtsal, vs^a man di: '?aktan'runtsol 'nenan

A GERMAN" PHONETIC READER


'moxta ?in der 'mita dar 'draisi9

?'er

lean.

11

'$te:an, 'za: je''dox

? er

?ainar 'klasa fan


ga'h0:rta tsu:
"
"
'raizendan, di: 'jorik'nigt ?in dar 'fo:rre:da ? im 'de:zobli''3a>
/?

'fill

/?

eltar

/?

aus.

hmt

auffcssrlt,

/?

di:

imar 'men* ^ausjtirpt

? sr

va:r

dar

ga'Jsftsman auf 'raizan.


der ^oibai^amtman /? srnst
virt ? er 'vo:l 'hctisan

zain

'

hata

amt, 'an zainan

^angajtriganan

/?

'rerjka

fom 'Jvartsvalda

altan -'aktir'amus

zainas

das
,?

enda vynjta
? in'dssan

(?)

sr

'gsrn

unt 'nu:r
bai

jVdox mit 'zemzuxt hs

ran.

ga'Jsft

zain

zolta

sm'pfaijan, de:r ?i:n

'fslzan, 'burgan,

unt ? an

? i:n
zcti, 'hi:lt

? ain

'di:za 'raiza

^ar'gnvas.

?
'$o:n bui 'fraijkfurt vi:dar' umgake:rt,

/?

'zo:

di: 'fo:r$tslun,

? i:r

Hainan
bi:lt

'$a:tlo:s

'kirgan, 'zamluijan, 'di:

di: 'gelp
vs:ra ? sr

''iir 'fsst.

^aux

dox

ba'haran

ainigar'ma:san

dn

'nu:r ga'daijkan ?an

? untar've:ks

e:r, vi:

? sr

'lo:n

fy:r di:
fr'laigt

'

?
'gants ^unrigtig ba'msrkta, da''haim $o:n e:banzo'gu:t
?
?
in dar 'ne:a das 'rains
unt dan '$tro:m
ga'ze:an hata.

'ni<jt

ba'ganan ns:mli9 di: 'rssta dar fran'ts0:zi$an


unt di: ? oefantlia ga'ri9tspfle:ga, vslga ? i:m 'nay
,?
va:r, zaina aufmerkza:mkait tsu: 'fssaln, ?unt 'na:man bait
^snt'lsijst

'

fer'valtug

? inta'resa

zain 'gantsas

rigtarn
/?

? in /?

an$prux.

'nu:n ga:p

'kain jus'ti:tshaus, vas

<

? >as

'kain

? sr

niqt ba'zu:xta
zaina 'visbagi:rda ? sr'$trekta ziq bis tsu: dan 'frkdans-

re''gi:ruijs
'ja:

unt

y:bar

valda

?unt

? al

?sr
po'li''tsaibyro:s lii'nuntar.
? als dan ^ccbar^amtman
'?srnst
'zslpst

'fo:r,

? unt

? in

'Jtelta

fom

zig

'Jvarts-

'di:zam 'di:nstli9an ka 'raktar galaij


T

Was

i:m, mit ga'$eftsloytan 'manigfaltiga fer'binduijan '?antsu'?


?
knypfan, 'di: i:m bis'vailan auf $pa'tsi:rgsijan am '$tro:ma

? antar
?

'klipan

>

? unt

unt 'vainhy:galn

?
'trymarn o:dar bytsan'ti:ni$an por'tadan

fo:r'bai

tsu:

'$0:nan
? i:n

'Jtsmpalzaxan fsr'halfan ^o:dar

mit

dar 'zigarhaitspo'li'tsai ba'kant maxtan.

'maistans

snt'laij.

/?

auf$lysan

y:bar

dam msga-'nismus
'zo:

konta

? sr

den

A GERMAN PHONETIC READER

18
'?e:ar

ba'$ve:rdan dkzar 'raiza

di:
/?

? sr

vi:

? sr

sr'tra:gan.

/?

>

li:s

das

um'he:rra:zan na:x

ausdrykta,
ba'lkban ? unt fig /? an, zi ? in dar 'frsmda 'me:r tsu: 'hauza
tsu: fy:lan.
'va:r ? >er ?auf zain 'Miganas 'zelpst /? angavi:zan,
'juna

e:apa:r,

zig

zo:

? sr

'la:s

'nsimlig

im

? sr

na:x'de:m

dam

? in

'bu:xa,

'vyrtambsrgi$an
Z19

'zo:

? sr

vslggs

'muntar. nu:r 'da:ry:bar


'kainar dar 'rain$te:ta, vs^a

? sr

'va:r,

hata, 'jetst tsu-'vailan

'^aingarigtat

'rstjt

'mitganoman hata,

ga'zetsbu:xa.

sm'pfant

<

? >sr

'kumar, das

? in

'raiza

di:

ba'ry:rta, ga'ra:da
den ?ainar 'zo^an fsr'handlun
ga'haltan vurdan.
'baitsu vo:nan, ve:ra zaina 'h0:9sta 'froyda gave:zan, vail ?sr
? a'si:zan

tsu:

'ni9t

(?)
'

tsum

$a'fot

dam

? sr

vi:

sr,

apgaganan na:x

ainan '?arman

o:na ve:ni9stans 'bundart


ba'fasrdarn kcena.
fon 'koaln va:r

'zyndar bios zo: 'myntli9


pro'to''kola

unt

man

vi:

fsr'moxta,

ba'graifan

'js:gar

'fry:ar

VESt'fa:lan.

/?

/?

angekyndi9t hata,

'r9ts

vs:ra ?e:r ? a'Jain garaist


?
'plo3tsli9 di: launa, i:ran 'fstar,

'gem

baka:m
de:n zi: 'ze:r 'li:p hata, /? aux 'ze:an tsu: volan, ? unt zo:
'musta ? er zi9 mit ? ainam 'zauarzy:san ga'zi9ta ? un'? sntli9
/?
'glykli9 Jstsan, nox 'legar di: e:ra das tsu''zamanzains mit
? a:bar

/? i:r

'da:ma'kle:lia:

tsu: 'ha:ban.

na:x dar

in dar 'ns:a di:zar 'Jeijka y:bar 'ainam


?
'valtbaxa
bin,
'mittsu'ge:an, hata sr na''ty:rli9
'rau$anden
? auf das ?
? unt
/?
ent'$i:dansta
apgale:nt, zi9 'fnTme:r
'h0:fli9sta

vs:rant das
? sr

'klipa, di:

/?

aufanthalts tsu: zainar lsk'ty:ra 'nndargazstst.

va:r nox 'gants da''rain

dem

fsr'ti:ft,

? als

das

''eiapair

$o:n

dar kava'lhr la:s dan


ausflu:ga tsu''rykka:m.
"
'tktal das 'bu:xas ? unt 'ri:f fer'vundart
'vi: ? zi: $tu-'di:ran
"
" ?
? auf dar 'raiza ?in ? i:ram
'ga:r
ga'zstsbu:xa ?
i9 'ha:ba
fon

/?

(?)

"

? alar'dins

as

um

? in

'man9a
tsu:

'my:sigan

'gipt,

?ist."

fsr'zststa dar '?o:bar' ? amtman,

'Jtundan,

ainiga

y:bar'denkan,

'm0:kli9

lipan

'mitganoman,"

? als

'kle:lia:

'$vi:riga

di:s

'de:ran
'puijkta

<

? 'as

auf

da"'rin

'raizon
'raifli9ar

bai dar ga'Jeftslast tsu: 'hauza

'zumto 'halp

'ziijant

tsvi$an

dan

A GERMAN PHONETIC READER


'ni:ma:ls 'vart

ain '?e:dlar 'bo:ta

ba'dnnt fon

'zo:

? e:r

'da:

'da:

man

das kas'tel

ga'ma:l 'bis zi<j ?auf di: 'lipan,


''ausbruxa ? ainas ga'ls9tars ? y:bar dan
'

fsr'liis.

? i:r

man

'zy:s

dar 'groisa don kr'xoita

? als

19

unt

/?

za:

alas

dam

barman ^oibar^amt-

mit 'gro:sam ,? srnste tsu: dar


? unt 'za:kta
'juijan 'mu:tviligan 'da:ma 'vanta
'gne:di9sta
?
?
?
zi:
'frau, ven
mi fy:r aina art aktan-d5'ki*$ot haltan,
de:m das 'vyrtambsrgi$a 'lantrsgt /? y:bar? al zainan ^o:ber?

? als

s:nli9,

'diizar zic

'

/?

amtsbatsirk 'fantasma''go:ri$ 'tsaikt, zo: ? sr'lauba ? ig mi:r,


tsu: 'sr'vi:darn, das dar 'ritar fon la 'manga: ?in

'-'hnan

zainam 'va:na fon


?

unt

? ainar

'kurto'a*'zi: ?in

nigt 'garirj tsu: 'Jstsan va:r,

?
'nygtarnan 'ge:ganvart durg' aus
? unt das
? in
ve:r
da''he:r,
'jetst

di:zar tser'fa:ranan, 'raizandan,

^ainam

unt zai

dar 'gro:smu:t, 'tapfarkait

'tsait

? ainer

um'he:rrsnandan

aux

'tsait

nu:r

das 'vyrtambsrgija
'dhja,
? unt ? ain
/? o:bar' ?
tsu: 'hauza zain
amtsbatsirk,
'lantrsgt
tsu:
dan 'Jlsgtastan '$ta:tsbyrgern
'ma:k, 'kainasve:ks
? in

(''as

'nu:r

ga'h0:ron dyrfta.
? auf

'da:

ma

'kusa
/?

dam

zi:

'ko:mi$-'faiarliga

dan 'bantju: fon

? i:rar

'

anre:da

unt

'za:kta

? i:nan

aigantli9 'blu:tat
zig zo: 'rau ge:gan mig

/?

'juija

tsum

fer'ge:ba

ig

'dox das 'hsrts,

an$tslan, vas

mainas ga'mads ve:gan 'tu:n mysan, ?um


zygtig tsu: maxan, da: man ja: 'vais, das
'Jtila 'li:ba

di:

'$traifta

'vaisan 'hant, hi:lt 'di:za

ga'$sftsmana 'hin

i:nan; den

vsn

'

di:za

? i:n

zi:

'nigt

(?)

ig

/?

srnst,

'frailig
/? aifar-

^imar

va:r.

<?
'zolgan 'ploetsligan 'venduijan va:r >sr 'nigt ga'vaksan
'vusta ? i:nan -'urn zo: 've:nigar tsu: '$te:an, ? als ? >as
<

'

imar ba'zondars

na''tu:r hi:lt.

'hi:r

? i:ra

'vo:l ta:t,

? sr

vsn

man

? i:n

fy:r

aina

unt

? i:m

'tss:rtliga

'boykta zig da''he:r ?auf 'kle:lia:s 'hant,

dss 'raimas ve:gan, 'zonst 'maistans

do'ki''$ot.

C 2

A GERMAN PHONETIC READER

20
'kysta

'?o:na

zi: 'nigt

'$0:na 'bly:anda ^antlits,


? in

vi:

'ti:far

'nu:n'me:r

zoyftsta

'junan 'gatan

zo: ''endata dar 'gantsa

/?

? i:r

? in

ga'dagkanfol

das

dan 'plcetslig,
'dnzas laxan va:ran

unt

? in

/? auf.

tssr'$troyurj,

di:

'za:

^ausdruk,

'laxta

aintsu'$timan ba'rsgtigt, ?unt


J

>
-

ain'he:rgan 'lustig.
dar 'kamardknar 'msldata, das dar ^oibarhoif 'nict vait
'

? snt'fernt

zai.

'kle:lia:

a:bar, di:

nox bis

fo:r

'kurtsam

? aus
fsr'gny:gan ga' oysart hata, dan 'fetar 'mitan
/?
'bauarn he'raustsu'ho:lan,
sndarta jetst 'ploetslig
?

'mainun

unt

(?)

'hi:lt

as

fy:r

'$iklic,ar,

na:x dar

'$tat

?i:r

dan
? i:ra

tsu:

'unt '^osvalt da*'hin ba'$tslan tsu: lasan. 'vi: hsta


dar 'juna ga'ma:l, de:r 'nits ? als 'glu:t ? unt 'tssirtligkait

'fa:ran

va:r,

'$te:an
? ain

bsta dar ga'haima 'tss:rtli9a

'vi:

kcenan

dsn

zo: '$ve:pta

'braunzaidanar

/?

di:

/?

'

alta

y:barrok 'knap

um'$los

ga'ma:ls

gra*tsi'0:s tsur' 'ty:ra 'hinaus

'va:gan.

dar

'

? o:bar' ?

amtman

? anbe:tar

vi:dar-

'klaina 'runda ga'Jtalt, di:

sr'kls:rta,

am

unt

'?arm9 das

'$ti:k

? als ? sr

?in

dan

?'ain$taigan

das ? sr na:x dar '$tat 'ge:an vola, vail ?sr Oum 'dkza
'Jtunda da''haim zi zaina mo'tsi'o:n tsu: 'maxan pfle:ga.
? in
?sr'h0:tar 'Jtimuij ke:rta ? er na:x dar '$sijk$tu;t
'zolta,

tsu*'ryk,
'ziq
?

?um zain

?ain 'Jtykgan

sr'$ra:k, ?als

(?)

das ba'zondara

'bu:x tsu: bo:lan.

sr

<

$to:san, de:n

<?>unt

'fra:ga

'visan

'tsaubarfl0:ta, vo-'ry:bar ?er je''do?


?
? >as
'li0:rta.
'glaig da''rauf hata sr nox
-"in

'glyk,

lsrnta.
:

zo''ga:r

'pfif

aus dar

? sr

'raj

? sr

'bait

zi:

dar '$snka ?auf Hainan 'hern tsu:


?
? ainan
ga'ritsba amtan 'ksnan

? als

laidanjaftlig 'rigtata
'
?
?
?
op in
fr'laigt,

? e:r

an

ainagjlM^'

'de:n di:

? orta

vaitar

?
^apverts fon 'koeln 'ge:ganvsrti9 a'si:zan ge'haltan ve:rdan?
dar ga'fra:kta '$tutsta, ba'zan zig ? unt fsr'zetsta ? a'si:zan?
:

'ge:ganvsrti9 ?

vsn mi:r

'rsgt

zi: 'bait ?

im 'gay

? ist

/?

zain.

'slbar'fslt? vi: 'vait fon 'hi:r?

dox 'ja:
apvsrts?
i9 'vais nigt
? in '?slbar'fslt kcenan
,,?
?
?si
inara
mig
iq

'vaitar

'maistans

'he:rgaij.

A GERMAN PHONETIC READER


^axt bis 'noyn 'median.
dar ^oibgr'^amtman '$nipta
far'mu:tat ^er'feu't, das 'kaina
'finarn

unt

'ri:f

'fr0:li9

m iq

'zo: glyk'ze:li5 zain, ? ain9r ? a'si:za

de:r

'kna:ba,
'zai,

'hayta

'$u:la

zo: 'kan

? ain

vi:

21

/?

un-

mit don

ja: va:r'hafti9 'dax

nox

'baitsu'voman.
'karl

'

? imarman.

f
t

"

dam

? aus

'leiban

? dinas

'taugani^s."

'fynfias ka'pital.
vi:r 'fu:ran

nu:n

y:bar 'berk_ (?>unt

'tail 'ta:k

<?)

unt 'naxt

hate 'ga:r ni9t 'tsait, mi9 tsu: ba'zinan, den


'vo: vi:r 'hinkaiman, '$tandan di: 'pfeirda /? anga$irt, ? iq konta
mit dan lay tan ni9t '$pre9an, main de*man'stri:ran 'half

/? imar'fart.

? alzo:

'ni9ts

i9

vsn

^aft,

<

>i9

(?>im 'virtshauza
?

'bsstan ^esan va:r, 'bli:s dar pastill'oin,


i9
Wunt 'ga:bal 'vekverfan ? unt 'viidar ? in dan
?

unt 'vusta dax

?i

'just

aigantli9 'ga:r ni9t, vc'liin

mit zo:

,?

,?

e:ban bairn

musta 'mesar

'va:gap $prinan
vss'veigan

? iurft

ausne:mandar ga'$vindi9kaiV 'fartraizan

zolta.

'zanst va:r di: 'le:bans ? art 'ga:r ni9t zo: ?y:bal.


^9 'le:kta
? in di: /?
? auf ? ainam
bait
vi:
aina, bait (?) in
Ttana'pe:,
mi9,
di:

^andara

/?

eka das 'va:gans

unt

lsrnta

'msn$an

'lsndar kenan, 'unt vsn vi:r dui"9 '$te:ta fu:ran, le:nta

mi9

auf 'baida

/?

'dankta dan laytan,


? o:dar ?
i9 'gry:sta
,?

?)

iq

di:
di:

?
'va:ganfenstar he'raus unt
?
mi:r
dan'hmt
fo:r
apna:man
'h0:fli9
?
?
'me:t9an an dan 'fsnstarn vi: ain

altar ba'kantar, di: zi9

dam ga'fundanan

arma tsum

dan

/?

imar

mi:r nax lana 'naygi:ri9 'na:xguktan.


? a:bar tsu'letst ?
er'$ra:k ^iq 'ze:r.
?

?unt

'ze:r

?ig

fer'vundartan

hata das

'gelt

unt
? in

'baytal 'ni:ma:ls ga'tse:lt, dan 'pastmaistarn


?
? al 'fi:l ba'tsadan ? unt /? e:a
(?
>i9 y:bar'

unt 'gastvirtan musta

A GERMAN PHONETIC READER

22
?

mi9S

mi:r

'fo:r, zo*'balt vi:r


?

'$nsl

'dan

'nu:n 'za:s Wiq


/?

iq

"

?)

'folor
? auf

os

i9

aus

/?

ainor

Hi f go'ra:do

ondo 'zono
'funkon.

snt'laufon.

nu:ndon'$0:non 'va:gon
'zonst vo:l nox bis ? ans

go'dankon

tsum 'va:gon hs'raus ? auf don


dsn 'fa:ro ? -'aibor '19 moxto '$prs9on

iq 'Jri:
? e:r

'

unt fu:r

imor

tsu:,

? aino

'vo:l

? imor

blo:s
? unt

y?bor '$tok

/?

dur9

unt 'vusto nigt

'?ainma:l 'zaitvsrts fon dor

eko dos 'vaigons ? in


das volto mi:r 'ga:r ni9t ? in don
?

unt tsu:

'lait,

dor 'ksrl 'za:kto

'volto,

<

apgirj.

postili'o:n: vo''hin

Wiq

e:bon

? als

ain,
,?

'lant$tra:so

sijrnoire

Q}iq

'valt fu:ron,

'vslt 'fortgofa:ron vs:ro.

'Mus nox

'vas

^ainzaiman

Jprirjon

de:m

lason, mit

tsu:

endo dor

tsu:

os mi:r vi:dor

(?)

na:m

'?anfans

'le:r.

? ainon

dur9

aus dom 'va:gon

? a:bor 'ta:t

? a'lain

zo:
,?

va:r dor 'boytol

fsr'za:,

di:

,?

'zin,

andoro

dsn

"
'si,

'si,

'Jtain,

das

flo:k.

di: 'lant$tra:so

?
/?
'prs9tigo 'lantjaft auf di: untorge:? ain 'me:r fon
? in
? unt
'giants

vi:

fon dor 'zaito

a:bor, vcr'hin vi:r

? uns

go'vsndot

mit 'grauon
'vy:stos go'birgo
?) os
'lano
'de:non
'dunkol
govordon va:r.
$o:n
'Jluxton, tsvi$on
"
? unt
? ainza:mor
dssto:
'vildor
vi:r
'vaitor
'fu:ron,
je:
? ain

la:k

haton,

fo:r

?uns

<

yurdo di: 'ge:gont.


'volkon hsr'fo:r ? unt
? unt

'boymo

'fslzon

'?antsu*ze:on va:r.

don

/?

ka:m dor 'mo:nt hintor don

^sntli9
'$i:n

? auf /?

vi:r 'konton
?

srjon, 'Jtainigon 'Jluxton,

go'rasol dos 'va:gons '$alto


$tilo 'naxt,

hi'nain.

? als

'fy:ron vi:r

'nu:r fon

ainma:l zo:

das

hs'rain,

'fi:lon

(?)

os

'hsl tsvijon di:

ordontli9 'grausli9
? in

nu:r lanza:m 'fa:ron

unt das 'Minfoermigo,

an don '$tainvsndon
? in

<

? >ain

/?

e:vigo

'vait ? in di:

'gro:sos 'gra:pgovoelbo

'vasorfslon, di:

man

?a:bor ni9t

konto, va:r ?ain '?un?auf'h0:rli9os 'rau$on 'thfor ?im


,?
? unt di:
'valdo,
'koyts9on 'ri:fon ?aus dor 'fsrno imor'fort
'ze:on

"

kom

'mit,

kom 'mit!"

da-'bai

'ka:m

<?>os

mi:r

Jfoir^

?als

'vsn dor 'kutjor, 'de:r, vi: ? i9 'jstst ?e:rst 'za:, 'gttlr kaino
? u'ni:'form hato ? unt kain
postili'o:n va:r, zi9 '?ainigoma:l
1

doyt$

sinjo:ro.

A GERMAN PHONETIC READER


/?
<

/?

unru:i9

H9 mi9
?

'raitar

umze:a

unt

'$nslar tsu:

tsum 'va:gan

'rs9t

dam

aus

23
?

'fa:ran ?anfig,

hs'rausle:kta,

ka:m

unt

'ploetsli9

ga'byja hsr'foir, 'Jprsgta 'di9t fo:r

vi:
? ain

unzaran

unt fsr'loir Z19 zo''glai9


y:bar dan 've:k
vkdar ? auf dar ^andaren 'zaita ? im 'valda. ? iq va:r 'gants

'pfe:rdan 'kve:r

dsn

fsr'virt,

das

Wiq bai dam 'mo:ndan$aina

zcr'fi:l

va:r

konta,
'$imal,

{?)

(?)

auf zainam
'bukliga 'menlain
'virtshauza mit dar /? a:dlarna:za na:x

das'zslba

qs

dam

in

? er'ksnan

mi:r ga'hakt hata. dar 'kut$ar 'Jytalta dan 'kopf ? unt 'laxta
laut auf ?y:bar di: 'nerija raita'rai, 'vanta zi9 ? a:bar dan
/;>

<

?)

um, '$pra:x 'ze:r 'fi:l ?unt 'ze:r ^aifr^, vcr'fon


laidar 'ni9ts fer'Jtant, ? unt 'fu:r dan 'nax 'ra$ar 'fort.
? ain
?
? a:bar va:r
<?)
'fro:, als
i9 'bait da''rauf fon 'fern
'?iq
/?

tsu: 'mi:r

'raj

i9

(?)

Jimarn za:.

'li^t

'me:rera li9tar,

zi:

ka:man

^sntlig

as 'fandan

vi:r

an

/?

fo-'ry:bar, di: vi: 'Jvalbannestar

konta

da-'rin

di:

'na:x

'gr0:sar

<

?)

unt 'na:x nox

unt

'hslar,

di: 'ty:ran ''ofan, ? unt

'hsPsrloy9tatan

'$tu:ban

unt

'lumpigas ga'zindal ze:an, das vi: 'duykla '$atan


'vi:r ? a:bar 'rasaltan dui 9
'he:rtfoyar hs'rumhokta.
-

'naxt Hainan '$tainve:k hi'nan, de:r zi9


'bsrk

hi'nauftso:k.

'bait

?unt

ainigan fsr'roy9artan 'hytan


? auf dam 'felzan
da:
higan.

'naxt 'varm va:r, zo: 'Jtandan

di:

zi9

vurdan ^imar

?y:bar'dsktan

auf

'bo:a

(?)

i9

'?alarlai
?

um

das

di: '$tila

? ainan

'ho:an

'boyma

unt

hs'raphsganda '$troy9ar dan 'gantsan 'ho:lve:k, 'bait konta


man ?auf ^ainmad vi:dar das 'gantsa firma' msnt ? unt ? in
dar

,?

$aina.

'vaita, '$tila

y:bar'ze:an.

'gro:sas,
'

di:

'ti:fa

'tsdarn

"

auf

'runda fon 'bergan, 'vsldarn ?unt


?
'gipfal das 'bsrgas $tant ain

dam

altas '$los mit 'fi:lan 'tyrman ?im 'helstan 'mo:nt"


'rhf Miq /? aus ? unt va:r
ba'fo:lan

'nu:n 'got

'muntar gavordan fo:r ? er'vartug, vo'liin


?
mi9 da: ?am snda nox 'brig an vyrdan.
?

inarli9 'gants

zi:

'

(?)
'

as 'dauarta vo:l

nox

aina 'guta 'halba '$tunda,

am

? e:a

vi:r

das gig
dam 'berga,
'$losto:ra anka:man.
sntli9
? >in ? ainan 'braitan 'rundan 'turm
de:r
^c^ban
hi'nain,
$o:n

auf

'gants fsr'falan va:r.

,?

dar 'kutjar 'knalta 'draima:!, das

(?)

as

A GERMAN PHONETIC READER

24

dam

ain '$varm fon


gants ?sr'$rokan 'ploetsli9 aus alan 'lu:kan ?unt
hs'rausfu:r ? unt mit 'gro:sam ga'Jrai di: 'luft dur9-

? in

'vait

/?

altan '$losa 'vhderhalta, vo:


?

'do: tan

'ritsan

(?)

da-'rauf 'rolta dar 'va:gan ? in dan lagan, 'dunklan


di: 'pfe:rda 'ga:ban mit ? i:ran 'bu:Paizan
'to:rve:k hi'nain.
'kroytsta.

'foyar

dam

auf

'gro:sar 'hunt 'bslta, dar

? ain

'Jtainpflastar,

'va:gen 'donarta tsvijan dan ga'voelptan 'vsndan,


'$ri:an

nox

,?

imar da*'tsvi$an

? ent/

'zo:

'ka:man
'

dan

? in

$psk'ta:kal

5;stsli9an

vi:r

sijan

di: 'do:lan
? ciinam

mit

ga'pflastartan

'$losho:f.

"
" ? aina ku-ri'o:za
'daxta
$t(rtsi'o:n
nu:n dar 'vcugan '$til$tant. da: vurda

(?)

'drausan
<

? )ainar

,?

aufgamaxt

'klainan

unt
'

auganbrauan 'grs:mli9

'

arm

unt

'half

za:

la''tsrna

/?

? an.

mi:r, vi:

,?

(?>ain

altar,
?

mi9

bai 'mi:r,

'va:ganty:r fon

'man mit

laijar

mi9 dan

'gro:san 'hern,

untar dan
?

aus

alta, 'ze:r

mit

? ainar

dam

'drausan fo:r dar 'hausty:r $tant ? >aina


? unt
?
'rok,
'hesli9a 'frau in 'Jvartsam kamr'zo:la

'va:gan hs'raus.
/?

? als

untar zainan 'dikan

?6r 'fasta

ainam

i9
di:

<

'vaisan '$yrtsa
?

unt 'Jvartsan 'hauba, fon

'de:r

? i:r

an

zi: 'hata
di: 'na:za hs'runtarhiy.
?cdn 'lanar '$nipar bis
?
? ainan
? an dar '?ainan
'bunt
'gro:san
'$lysal hsijan unt
'hyfta

'hi: It ? in

dar

/?

andaran

ainan

,?

tsvai

'brsnandan 'vakskertsan.

fin zi:

^an

'kniksa tsu:

'ti:fa

altmo:di$an armloy9tar mit


zc'balt zi: mi9 ? er'blikta,
,?

maxan

unt '$pra:x

? unt

'fru:k

?
?
?a:bar 'ni9ts da-'fon
'fill
dur9 ai'nander.
i9 fer'Jtant
unt 'maxta /? imarfort 'kratsfy^a fo:r ? i:r, ? unt (?) as va:r

'ze:r
?

'

mi:r

/?

aigantli9 're9t

/?

unhaimli9 tsu-'mu:ta.
? untar'dss mit zainar la-'terna dan

dar ^alta 'man hata

? unt

'va:gan fon ^alan 'zaitan ba'loy9tat

dan

'kopf,

'fant.

? als

(?)

er 'nirgant

dar 'kutjar

tsu: 'fordarn,

'fu:r

dan 'va:gan

gux

'fra:kta,

'Jytalta

ainan Ttofar ?o:dar ba''ga:5a

da''rauf,
? in

'brumta ? unt

/?

o:na 'trhjkgelt fon 'mi:r


?
/? altan
'$upan, de:r auf

Hainan

aux

'nirgents,

A GERMAN PHONETIC READER


dor 'zaita das 'ho:fas $o:n
'bait

mig

'ze:r 'h0:flig

/?

di:

alarlai 'tsaigan,

? a:bar

alta 'frau
? i:r

tsu: 'folgan.

dor 'kyga foir'baigirjan, 'Jtrsktan ? ain pair

'msikjla^noygiirig
~
?

/?

?iiran 'vakskertsan durg (?) ainan lagan,


? unt 'dan ? aina 'klaina
'gag
'Jtainarna 'trspa hsrauf.

"'als vi:r ? an

durg

ofan Jtant.

mig mit

zi: 'fyirta

'$madan

,?

25

dii

'jurja

?
'halpga' 03fnato 'tyir
? unt 'vinktgn ? unt 'niktan

'kcepfa durg dii

unt 'gukt9n mig zoi '$tar /? an


ai'nandgr 'haimlig 'tsui, ? als 'ven

? in

zii

krgm leiban nox

dii ^alta maxtg ,? sntlig


kain 'mansbilt ga'zeian hstan.
?
/?
oib9n ? aing 'tyir auf, da: vurdg <?) ig /? anfaijs ? ordantlig
dgn ?) gs vair ?) ain 'groisgs, '$0inas,
gants fer'blyft.
<

<

mit 'goldgngn fer'tsiiruijgn ? an dgr 'dskg,


unt an dgn 'vsndan hhjan 'prsgtigg ta'peitgn mit /? ularlai
?
?
fr'guiran unt 'groisgn 'bluimgn. ?in dgr 'mitg $tant ain
'hsrjaftligas 'tsimgr

mit 'braitan, 'kuixgn, za*'lait, /? oipst, 'vain ? unt


?
kon'fskt, das ?ainam 'rsgt das 'hsrts im laibg laxtg.
tsvi$an
dgn baidgn 'fenstgrn hirj ? ain '?unga'hoyrar 'Jpiiggl, deir fom
gg'dsktgr

'ti$

'boidgn bis tsur 'dskg raigta.

mus

?ig

'zaiggn, das ga'fiil mi:r 'rsgt

'voil.

ig

'Jtrsktg

?
?
'pair mail unt gin mic laijgn '$ritan 'foirneim im
mig
dan 'kont (?) ig ? aibar 'dox nigt viidar'tsimgr /? auf (?) unt /? ap.
? ain

'Jteign

mig

bg'zeign.

? ain'ma:l

'das

?) ist

? in

'vair,

aingm

'leionhart 'Jtandgn miir 'rsgt '$0:n,


? ain

zoi

'groisgn '$pi:ggl tsu:


'noygn 'klaidgr fom hern

dii

aux 'hatg

(?)

?
ig 'in i''tailign
?

aibgr
gg'visgs 'foyrigas
? ain
(?)
nox
zoi
vii
tsu:
'hauzg
gg'raidg
'milgbairt,
ig
ig
?
/?
?
gg'veizgn vair, nuir auf dar oibgrlipg 'tsaiktgn zig eirst
zoi

vair

<

bgkomgn, 'zonst

^augg

?)

ain pair 'flaumfeidgrn.


dii

/?

altg 'frau 'mailtg

'tsainloizan 'munda, das


zi:

dan

? in'dss

? in

/?

aingm

mit ?iiram

'fort

andars ^auszai, ?als 'vsn


?an dar lanan hs'runtarhenandan 'naizan$pitsa Ttauta.
'n0: ti ctg_zi i

(?)

mig tsum

as nigt

/?

'zitsgn, '$traiggltg

"

mi:r mit
"

? i:rgn

vo''bai zi:
'dyrgn iirjgrn clas 'kin, 'nantg mig pove'ri:no
/?
?
mig ?aus dgn 'ro:tgn augan 'zo: '$elmi$ ''anza:, das zig i:r
dar ,? aina 'muntvinkal bis ? gn di: 'halbg 'varjg ? in di: 'h0:a
!

A GERMAN PHONETIC READER

26
?

tso:k,

unt gig

mit

''entlig

(?)

ainam

'thfan 'kniksa tsur 'ty:r

hinaus.

mig tsu: dam ge'dektan 'ti$a, 've:rant


'ma:kt
he'raintra:t, ? um mig bai dar 'ta:fal
'jurja, 'hyp$a
?
^alarlai ga-'lanten dis'kurs mit
tsu: ba'dknan.
ig Tmypfta
? a:bar

'Hq

'zetsta

aina

Wkr

/?
an, zi: fer'Jtant mi9 ? a*bar 'nigt, zondarn za: mig
imar gants kuri'o:s fan dor 'zaita ^an, vail 'miirs zo: 'gut
/?
esan va:r 'ze:r de'li''ka:t. ? als ? Hg 'zat
'$mekte, den das
va:r ? unt vkdar ? auf$tant 'na:m di: 'ma:kt ? ain 'li^t fon dar

/?

'

'taifal ? unt 'fy:rta

<?>ain 'zo:fa:,

(?)

op

"
'ja:,"
vi:

<

?)

ain Pandoras 'tsimar.


?

'klainar 'Jpkgal

unt

(?)

'fo:rherjan.

ig

''angana^alt bai mi:r

^eiitfig"

'$te:an.

nox <^ain 'gro:sas gla:s 'vain aus dar


"
? unt 'ri:f ? i:r 'tsu:
feli't$issima 'notte
?

>ig

^ausjtyrtsta,

fer'haltanas 'kigern

di: 'ta:fal$tu:ba ? unt

tsu: 'laxan ?

"

? in ? i''ta:lian

loyta
nu:r ^arjst fo:r

brigt
/?

aus, virt

maxt
'daxta

zi:

mi:r

ig

(?)

ig

'plcetslig

hat

'zo:fi:l

das

'gla:s zo:
? in

(?)

ain
?

y:bar 'ro:t, ge:t in


y:bar
" vas ? ist
hintar zig 'tsu:.
,?

di: 'ty:r
(?)

ig

fer'vundart,

postili'o:n,

'bkuzan ? anfarjan vyrda.


va:r ^alas '$til drausan.

den

? unt

zint ''ala fer'rykt."

dam

'hodta

'ta:fal$tu:ba he'rain
"

? a:bar 'vi:

$o:n ?i'ta'll'e:ni$ ga'lernt.

? auf' ? ainma:l

'da:

'fnuk

ig

da: va:r

ain 'prestiges 'bet

zi: mit
'tsaigan,
mig da: hi'nainle:gan zolta? zi: 'nikta tsva:r:
? abar das 'va:r den 'dox
nigt 'mj^klig, den zi: 'bli:p

mit 'gryinzaidanan
'

? in

mig

? ain

ig 'horgta

" 'las

ig

das de:r
?

am

? i:n

"

di:
ig 'glauba
'hata nu:n ^imar

'glaig

'fenstar,

'bla:zan,"

vi:dar tsu:
? a:bar

'daxta

<

?) as

ig,

das 'pregtiga 'bet. das


mig
mig
va:r nigt bandars, -'als 'ven man ? in 'milg ? unt 'ho:nig Jvema
fo:r dan 'fenstarn 'rau$ta di* '?alta 'linda ?im 'ho:fa, tsu-'vailan

'tso:k

''aus

? unt

'le:kta

? in

'fu:r
'folar

nox ?aina

'do:la 'ploetslig

fom 'daxa

auf, bis

(?)

ig

^entlig

fer'gny:gan ^ainjliif.
'joizef 'fraihEr fon

^OldaT"; 'fraikta.

^(^andorf.

A GERMAN PHONETIC READER

27

'raizofoirboraitug das mcr'joirs fon Hbrandar.


? aus

?oy'ge:n

das batal'jom, ve^os


?

di:

/?

'ftilfriit.

hato $o:n
unt di:s

go'ta:n.
'vison,

mcr'joir der
tsu: ve:rdon,

go'le:gonhait goha:pt, zi tsu: fsr'vundorn,


,?
g:nli9on 'fslon na:x 'beston 'krefton

''oft

dam

koman'dhrt

e:ro hato, fon

infanto'ri:, 'fraihsrn fon 'brandor,

aux bai

os va:r Join bo'loipt vordon, ^omo /? aigontli9 tsu:


'
va''rum, ^'os hato ? aus ^eibonzo: ? unbokanton
(?)

'gryndon Join di: 'fyrtorli9Ston 'na:zon erhalton, batal'joinsvaizo ? unt ? in k'ompa''ni:front, ? in 'tsy:gon, ? in korpo''ra:lJafton,

in 'roton

? in

unt

^aintsolnon 'gli:dorn.

<?)

os hato

?
$o:n ?ekser'tsi:rt bai 'tsvcelf 'gra:t 'kslto, unt bai "?axtse:n
? unt (?) os hato zaino 'vaison
'gra:t 'hitso,
ga''ma$onho:zon

f6r'lo:ron,
?

unt

'"'untor-'ofi'tshro

di:

unt

ainon Vaison 'knopf ? an don 'kra:gon

di:s

va:r $o:n go'$e:on.


? a:bor das
/Aq dor koman'dant di:zos batal'jo:ns
? unt
? u'rlaubon
li:s
bo'
don bo'fe:l dom
'ta:go
r

'hauptman

y:bor'tru:k, 'das va:r

'fo:rgokomon.
zer'3ant, de:r

dom

haton

go'fraiton

? srhalton.

auf

? auf

da''hintor 'Jtsko 'me:r,

ven dor ma-'jo:r,

(?)

os zolo

? i:n

dom ^mrlaup

/?

axt

batal'jom nox 'nigt

dor 'gro:son kants'lai

? unt

aus

alos

'-'sltoston

di: ? ofi''tsi:ro 'Jytolton ? i:ro 'koepfo, ? unt


'fill

/?

<

? >ain

$ri:p, 'mainto,

'ga:r ni9t 'vundorn,

tsu*'rykke:ront

tsum

Ttrnksministor ? sr'nant zai.


'zo:

Vi9ti9

^inrzaxon
?auf
(?)

'

? axt

'va:ron

'ni9t,

a:bor,

vi:

vi:r

fsr'lason.

sr'tsaigon.

koanon 'ga:r ni9t bo'haupton, das


vurdo,

di:

zainom 'gu:ton bo'kanton, dom hsrn fon

'Jtainbsk, ?ainon 'froynt$afts'di:nst tsu:

'lai^t

'vison,

'ta:go zaino mHr'ts:ri$on 'kindor tsu:

os 'gait ja: 'nu:r

vi:r

bo'raits

VSI90 don 'fraihern fon 'brandor fsr^anlaston,

da''tsu:

^aintsu'viligon

(?)

os

unt

dom

ma''jo:r

219

?ainon

/?

GERMAN PHONETIC READER

28

? er'biton

u:rlaup tsu:

?
;

'raifligst ?y:bor'le:kt vordon,


?

unt ? als nu:n

im

dkzor

'ge:gontail,

man

va:r

'$rit

hato da-'fy:r ? unt da-'ge:gon

entli9 fon dor re'gr'msntskants'lai


anlan,to, da: bo'hauptoto dor ma''jo:r,
p
? gs zai ? ain
?
?
'vigtigar '$rit, unt er 'ge:bo ^etvas da*'rum, i:n

go$proxon,

'

das 'er'vartoto pa'piir

/?

maxon

ungo$e:on
"

'brandor

tsu: koenon.
"

'ze:on
?

unt

?
>i(j

"

auf das pa'pi:r, das dor


?
?) ain
/?
? ain
u:rlaup ist vi:

mit dor 'hant

'$lu:k

" zo:

<

(?)

i9

an

?
mi^ ainos Tdainon 'Jaudors
,?

/?

o:,

"

/? o:

o:,

'?o:borst'vaxtmaistor,
?

/?

aus$prs9on ?
'Jaudorn, vsn
? os

<

?)

auf

? os

"

atju''tant,

nu:r

'zo:

(?)

? i''de:

? ain

'mysto di:s

/?

? ain

mysto

'Jaudorndos
/?
untor-

? unt

'tambu:rs

ofi''tsi:ro,

hsr

ain 'vort

'gantso batal'jo:n
go'h0:rt heto."

dor

zi:

'gro:s a:rtigo

?inkhr'zi:vo

batal'jo:n,

? er've:ron.

das

? stvas

kan

-"stvas 'denko, zo:

'zo:

ni9t

T^amon

e:ro

? aino

va:r di:s

-^rtsto.

/?

os 'zo:

ent'ge:gnoto

vi:

dor 'fraihsr fon

'za:kto

'lkpstor 'Jtiifolar,

zi:,

'Jtroyzant da''fonflo:k,
'halbor ''apjkt, ? unt vsn
<

/?

unorh0:rt '$0:nor ''anblik

gove:zon zain.
?

dor ma-'jo:r va:r

aux

? ofon'ba:r

da' 'fon go'ry:rt, 'faltoto

das pa'pi:r tsu-'zamon ? unt '$pra:x mit 'li:prai9om 'to: no


" ?
? a:bor 'ho:l
?
i:non, 'gu:tor 'Jthfolor
mi9 dor
i9 'danko
:

'toyfol

zaino ma-jss'te:t dor 'k0:ni9 'vyston va:r'bafti9

'ni9t,

vas 'h0:9st di'zslbon ?in ? ainom 'zo^on 'falo ? an mi:r fsr? ain
'nu:n
'vi: 'za:kt dox 'de:r
'l0:ron.
go'visor
'$ilor

? in

,?

ainom

$pi:lo ?

"'karl 'mo:r
?

atju-'tant

bo'zan

? e:r

? in

don 'royborn," za:kto

unt 'ho:p
zi9 ?auf

di:

zainom
? an don
'bart,

? ofi''tsi:r

kaino

/?

"?im 'gantson

tsum

'hant

'halbom
'$ef
?

um

$te:o,
<

?) als

unt

'fu:r

'di:no

^9

jetst

? in'de:m

em'po:r.

dor

dox

^unbodekton
nu:n mit zainon

? e:r

'an
(?)

go^ordnotor, 0*ko''no:mi$or

unn0:tigo bo've:gun, tsu:

fu:r dor ma-'jo:r 'fort,

'trauor-

'pfli9t5uldist

'gru:so

das

've:go,
?

'hauptos fo:r
'finorn

y:brigons 'ze:r larjvailigon,


aino ?ar'me: ? in mainor 'faust."

zainor,

i9 'fy:lo

/?

di:

e:r

maxon.

'fynPunt'firtsi9 'ja:ro,"

aus dor 'hant

'tsvi:bols

A GERMAN PHONETIC READER


zaine
,?

na:m.

'me:r$aum'pfaifa

29

"

'fynPunt'firtsig

'jaira

?
y:bar 'tsvai 'drital ainas 'msn$anle:bans."
" tsu:
'zsgtsig ga'rsgnat," 'Jaltata hsrfon '$ti:falar ^ain.
" ? alar'dins tsu:
? unt fon
'zsgtsig," fsr'zststa dar ma''jo:r.

'dhzan 'fynPunt'firtsig 'ja:ran 'dknsttsait


?
?
,? alar /? art mit
ig Ttrkks unt mHi 'ts:r$u:lan

'frailig 'rsgnata
'

? ain

bin

<?'ig

nu:n zait 'tsvantsig 'ja:ran koman'd0:r das 'tsvaitan batal? unt 'vs:rant 'diizar
?)
'jo:ns,
'tsvantsig 'ja:ra ha:ba
ig mig
<

/?

nigt
"

"

aina ze''kunda ba'-'uirlauban lasan

^aina ze*'kunda

nigt

"

"

dar ma''jo:r

'fu:r

'fort.

'vigtig

'

lkgan mi:r di: ? axt 'taiga ?aux '$ve:r ?auf dar


? axt
'taiga ga'visar'maisan dam '?alar'h0:gstan 'diinst

'dsshalp

'

'zeila.

?snt'fremdet
?

zig 'zelpst

'taibak

/?

aibar 'tsviibal," 'vanta


"

untar'bre9ant,

dam

'zaiga

(? >sr

vii

re''giiran,

'ksizakrsimar,

,?

oidar hast dui

'nim dig tsir'zaman

?, ist

zig ?untar'$te:an

'tsoyk tsui Jikan.

ga'putst

das

<

<

?)

sr zig

?an

'diizan,

viidar ?ain 'haillo:zar

? i:n

zol

? ain

miir

kan,

'donarvstar
'zoi

'Joiflas

dii 'pfaifan frlaigt


'$lsgt

'tsviibal,

? oidar <?>as (? *ist

dain

"

^unglyk
"

'

?
ja-'voil, 'liipstar '$ti:falar," 'fuir e:r
*

'fort,

?) as

'maik

'zain,

das

<

?)

ig

mig

'?oft

naix
durg

? ainar
?

'pauza

yibar'trirbana

'

ba'zorknisa 'kveila, mig /? oft mit ? un'm0:kligkaitan 'martara.


? aibar
?
? auf
?
'$tslan zii zig 'foir ig geia
'?uirlaup yibar dii
'grsntsa,
"

unt 'nuin brigt


"

'ploetslig ?ain 'kriik

? aus.

"

'zaikta dar ?atju''tant, vii foir 'Jrskan


$auda'r0:s
" ?ain
viidai'hoilta dar ma''joir, "?unt
'kriik'aus,"
?sr'$tart.
!

/?

ig
'

veira

? e:rster

'toit

man

'dry: ban

dar

'grsntsa

'krkksgafananar
!

?as vsira

'glykligar'vaiza 'lei ban viir ?im 'tiifstan 'friidan


kan 'ni: 'visan vas ga'$i:t."

na:m dar

bai 'di:zan 'vortan

'hant

y:bar

'klasa ma-'joir 'fraihsr fon 'brandar

? unt

$pa'tsi:rta

'tsimar '^auf

< ?)

unt

/?

/?

ainiga

/?

main
?a:bar

ma*'jo:r zaina 'pfaifa ?in di:

auganblika 'na:xdsnkant

ap.

'haklendar.

im

GERMAN PHONETIC READER

30

di: 'vo: ltd: tan.

" hast

du:

^uns

'ti:ren als

vo:l
"
?

? ainan

'gr0:saran 'vo:lte:tar

untar dan

dan 'men$an.

'fra:kta di: 'bkna

" ?
sr'vi:darta 'di:zar.
ja''vo:l
"
" ? unt
've:n ?

"

das

'vola ? ist

dsn zaina

'$a:f

mi:r 'no:tvsndig,

unt dain

mi:r nu:r '?angane:m.


?,
? unt vilst du: 'nox ?ainan
'grunt visan, va''rum
ig das '$a:f
?
als
?
'buna
das
'dig,
fy:r mainan 'gr0:sai*an 'vo:lts:tar halta

'ho:nig

? ist

<

mi:r zaina 'vola ^oina

'$a:f '$snk(a)t
? a:bar

vsn

nox ? imar

fo:r

di: ga'rirjsta 'Jviiri^kait

mi:r dainan 'ho:nig

'du:

dainam

'$erjk(a)st,

mus

(?)

ig

mig

'$taxal fyrgtan.

'gotholt 'eifrcrim 'lesiq.

de:r 'rag/trait der

'tixra.

? in 'fi:r 'faibaln.

Was
'

? ain

-"snt'Jtant

'hitsigar 'raij$trait 'untar

dan

'ti:ran.

lasat ? uns dan 'menjan


tsu: 'Jligtan, '$pra:x das 'pfe:rt
?
?
tsu: 'ra:ta 'tsi:an; e:r >ist 'kainar fan dan 'Jtraitandan 'tailen
? i:n

<

? unt

kan

dssto:

,?

unpartaii$ar zain.

?aux dan fer'$tant da- 'tsu: ? li:s zig ? ain


?e:r brauxt 'virklig dan '?alarfainstan,
'maulvurf 'h0:ran.
? er'ksnan.
? unzra ?oft 'ti:f
fsr'Jtskta fol'komanhaitan tsu:
? a:bar

hat

das va:r
'vo:l

ri:f

<

? >er

'ze:r 'vaislig

?aux dar

'$pra:x dar 'hamstar. ja-(?) as


'nimarme:r, das
?ig glauba

? sr' ? inart

'?i:gal.

dar 'msn$ 'Jarfzigtigkait ga'nu:k ba'zits(a)t.


'Jvaikt
zig

auf

? i:r

ba'fa:l

di: 'gy:te

das

'pfe:rt.

zainar zaxa

ve:r
as $o:n
tsu:
ferlasan
've:nigstan

vi:r 'visan

am

(?)

A GERMAN PHONETIC READER


hat,

? ist ,? irnar ?

am

di:

'fer^stan,

31
? in

^ainzigt zainas 'ri^tgrs

'tsvaifal tsu: tshan.

der 'men$ 'vart 'ri9tar.


nox "?ain vort, ri:f ?i:m dor
l0:va 'tsu:, ba'fo:r du: dan /? aus$prux 'tu:st

ma'jes'ts:ti$a

na:x 'vetydv 're:gal, 'msn$,


na:x 've^ar 're:gal? na:x
vortata dar 'msn$,
'nytsli9 zait.
fo:r'trefli9

? in

dam

vsl^m

unzarn

've:rt

ba'Jtiman
o:na 'tsvaifal, /? antmi:r 'me:r ? o:der 'vemigar

'gra:da,

? i:r

dar

fsr'zetsta

vilst du:

/?

'vait

'vi:

'l0:va.

ba'laidi9ta

?)
?
vyrda i9 als'dan ^untar dan '?e:zal tsu: '$te:an koman 'du:
kanst ?unzar ri9tar 'ni9t zain, 'msnj fsr'las di: fsr'zamluij
<

dar

'msn$ ?snt'fsrnta zi9> 'nu:n, $pra:x dar 'h0:ni$a


'maulvurf (?unt /? i:m $timta dar 'hamster <?>unt dar ,? i:gal

vi:dar bai),

'zi:st du:, 'pfe:rt?

das dar 'msn$ ? unzar

dar

'l0:va

'ri9tar 'ni9t 'zain

maint

<

? >es

^aux,
dar 'l0:va 'dsrjkt

kan.

vi: 'vi:r.
? a:bar
?

?aus 'bssaran 'gryndan als

unt 'varf

? >i:nan

Hainan

dar l0:va fu:r 'vaitar


?

? ist

/? i:r

'za:kta dar 'l0:va

fsr' ? s9tli9an 'blik tsu:.

'fort

dar

'rarj$trait,

vsn Wiq

? >ain

<?>as

'haltat
'ni9tsvyrdigar '$trait
mi9 fy:r dan 'fo:rne:mstan ?o:dar fy:r dan ga'riystan; <?>as
?unt 'zo: gin
gilt mi:r 'glaigfi:l.
ga'nu:k, ^9 'ksna mi9

'r9t

y:bar'le:ga,

<

? sr

?aus dar fsr'zamlurj.


i:m 'folkta dar 'vaiza

/?

e'le''fant, dar 'ky:na 'ti:gar, dar


/?
dar
e:dla 'pfe:rt, 'kurts,
'bs:r,
'klu:ga 'fuks, das
'
?
? o:dar tsu:
(? >i:ran 've:rt
di:
ala,
'fy:ltan
'fy:lan 'glauptan.
di: zi9 ("am 'lststan 'vskba'ga:ban ?unt ?
>y:bar di: tssr-

^srnsthafta

<

'risana fsr'zamluij
?

unt dar

am

'maistan murtan, 'va:ran

dar

/?

afa

/? e:zal.

'gotholt 'eifra'im 'lEsig.

A GERMAN PHONETIC READER

32

das 'hirtanby: plain.


<

? >gs

'va:r (?>ainma:l 'ain 'hirt9nby:pan,

zainar

'ga:p 'vait
'h0:rta

/?

'vaizan
<

?)

antvortan,

unt 'brait bg'ryzmt.

^aux

das 'va:r ve:gan

auf

as

(?)

'di:

C^ala

'fraigon

dar Igftnig das landas

da''fon 'glaupta ? >as ni^ unt li:s das 'by:p9an,


" 'kanst du: mi:r ?auf
'da: '$pra:x ^>sr tsu: /? i:m

'koman.

<

'drai 'fra:gan, di:

i di:r 'fo:rle:gan vil,

/?

antvort ge:ban, zo:

?
di9 anze:an vi: main aiganas 'kint, unt du: zolst
1
?
'bai mi:r in mainam 'k0:ni9li9an
'$pra:x
'$losa vo:nan."
"
" 'vi: lautan di: 'drai
das

'vil

/?

(?)

/?

i9

'by:plain
"
di:
'za:kta

'fra:gan?

dar k0:ni

e:rsta lautat
'vi: f i: 1 'tropfan 'vasar zint ^in
'
"
das 'hirtanby: plain ? antvortata
"'her
'vsltme:r ?
/?

dam

'

? auf

dar '?e:rda fsr'Jtopfen, da-'mit


'flysa
'kain 'troepflain me:r da'^raus ? ins 'me:r loyft, das ^iq m^t

'k0:ni9, last

? ala

?e:rst ga'tss:lt ha:ba, zo: 'vil


?

im 'me:ra

'lautat

'zint."

'vi:

fill

(?)

i9 oy9 'za:gan, 'vi:'fi:l 'tropfan


" di: /? andara
dar
fra:ga
'k0:ni9
'$pra:x
"
das 'hirtan'Jterna 'Jte:an ?am 'himel ?
:

"
'ge:pt mi:r ?ainan 'gro:san 'bo:gan 'vaisas
by:plain 'za:kta
'maxta
as mit dar- 'fe:dar 'zo: fi:la
'unt
'dan
pa'pi:r!"
:

(;>)

'faina 'puijkta da*'rauf, das zi: 'kaum tsu: 'ze:an ? unt fast
?
?) ainam di: /?
augan fer'ga:rni9t tsu: 'tss:lan 'va:ran unt
" 'zo:
2
da''rauf blikta.
da''rauf Jpra:x (?) as
'giyan vsn
<

man

fill

'Jtsrne '$te:an
tss:lt

pa'pi:r;
?

im'$tanda.

fill

zi:

am

himal

nu:r

"
!

'$pra:x dar 'k0:ni9

ze-'kundan hat

by:plain

? als

?a:bar
:

'puijkta 'auf dam


'nhmant va:r da''tsu:

'hi:r

" di: 'drita


fra:ga 'lautat

'vi:

da: 'za:kta das 'hirtan-

'?e:vi9kait ?
" ? in
'hintarpomarn li:kt dar 'de:mantbsrk, de:r
di:

hat '?aina 'Jtunda ? in dar

'h0:a,

^aina '$tunda

? in

dar 'braita

?unt '?aina '$tunda ? in dar 'ti:fa. 'da:hin komt '?ala 'hundart


da''ran ?unt
'ja:r ?ain 'f0:glain ?unt 'vstst zain '$ns:balain

'?o:dor: 'k0:nikli9an.

/?

o:der

'?y:bargingan.

A GERMAN PHONETIC READER

33

'ven dar 'ganfcsa 'bsrk '?apgavstst ? ist, dan ? >ist di: ^eirsta
ze''kunda fan dor /? e:vi9kait fo:r'bai."
" du:
hast di: drai fraigan /? aufgal0:st
'$pra:x dar 'k0:ni9
vi: (? >ain 'vaizar, ? unt zolst fort'-'an bai 'mi:r ? in mainam
<

'k0:ni9li99n

main

/?

aiganas

voman,

'$losa

unt

&Hq

vil

di9

/?

anze:en

'kint."

'bryidar 'grim.

'?

older

'k0:nikli9on.

vi:

B
'ritor 'gluk.
? aino
'

? r' ?

inorur)

? aus

? axtse:n'hundort ?

dam

'jairo

unt/noyn.

dor '$pe:thsrpst ? in ber'lnn hat go'v0:nli9 nox ''ainijo '$0:no


'zona trit 'froyntli9 ? aus
?
'$nel fsr'dampft di: 'nsso in dor
di:

'taiga,
?

unt

di:

'$tra:son ve:t.

'dan

man

zi:t

dom

go'voelk hsr'fo:r,

lauon

? ain9

'luft,

ve^o durg

'lano 'raio, 'buntgo-

?
?
e'le''ga:s, 'byrgor mit dor 'hausfrau unt don li:b9n
mi$t
?
'klainon in 'zonta:xs'klaidorn, 'gaistli99, 'jy:din9n, re'fe'ren-

'da:ro,

'bait zint

'

? o:dor

ofi''tsi:ro
'putsmaxorinon, 'tsntsor,
'lindon, na:x dgm 'ti:rgarton tsiign.

'pletso bai 'klaus


di:

'dampft,

man

tsi''gar9n ?an,

'frkdon, ?y:bor

di:

durg

? alo

'mo:rry:ben'kafe:

'grau

pro'fe'so:ron,

? untzo''vaitor

man

'$pri9t,

di: '$u:o

dor

unt 've:bgr ba'zstst

'tsyndon

e*le''ga:s

'Jtraitot

ma'dam

dor
? i:r9

y:bor 'kriic ?unt

'be:tman,

op

zi:

lioylic

'gry:n va:ron, y:bor don go'Jlosonon 'handols?

'

unt 'b0:zo 'grojon ? untzo:'vaitor, bis ? alos ? in ? aino


? aino
/? a:rio ? aus
fer'Jtimto 'barfo,
fa*'$5: tser'flhst, vo*mit
?

Jtait

?ain pa:r 'nigt go'Jtimto vi'0''li:non, 'aino 'lurjonzyctijo 'fl0:to


'unt ? ain $pas'ma:ti$or fa''got 'zig ? unt di: 'tsu:h0:ror
'kveilon.

'diet

an dom

go'lsndor,

VSI90S

don

've:bor$on

botsirk fon dor 'he:r$tra:so 'trsnt, $te:on 'meiroro 'klaino


'rundo 'ti$o ? unt 'gartonJty:lo 'hi:r ?a:tmot man 'fraio luft,
;

bo^o:baxtot

di:

'komondon ?unt 'ge:ondon,

dom

? ist

?ent'fernt fon

?
ka'ko''fo:ni$on go't0:zo je:nos fermalo'daiton or'ksstors
?
ic mig 'hin, dom 'laigton '$pi:l mainor fanta*'zi:
'da: zstso

mig

mi:r bo'froyndoto go'$talton 'tsu:fy:rt,


?y:bor 'visonjaft, ?y:bor 'kunst, ?y:bor '?alos,

y:bor'lasont, di:

mit demon

<?>ic

A GERMAN PHONETIC READER

35

? imar
vas dem 'msn$en ? am 'toyersten zain zol, 'Jprsga.
'buntar ? unt 'bunter 'vo:xt di: 'mase der $pa'tsi:rgsrjer bai
'

? a:ber

mi:r fcr'ry:ber,

'nigts '$t0:rt

mi^,

'ni^s kan maino

das fsr'vynjte

'nu:r

'tri:o:

fan'tastije ga'zsljaft fer'$oy9en.


'h0:9st 'ni:dartrs9tijan 'valtsars 'raist

Mines

mi9 ?aus dar


? unt
dar
vi*o*li:na
'krai$ande '-'oiberjtime

'

'traumvelt.""
?

'fl0:ta,

Wiq
?

zi:

di:

unt das
ge:an

'Jnarenden 'gruntbas a'lain 'h0:re


>unt ''ap 'fsst ? an ? ai'nanderhaltent ? in

fa''gotg,

/?

auf

(;>

ok'ta:ven, di: das ^oir tssr'Jnaiden,

unt

'

unvil'ky:rli9, vi:

? ain

'brenandar '$msrts ?srgraift, 'ru:f ? >i9


'jeimant, de:n
?
?
/? aus
'vs^a 'ra:zende mu''zi:k di: ap'$oyli9en ok'ta:van
?)
es
'neiban mi:r 'murmalt
*

fsr'vyn$tes 'Jikzail
'

?e:a

i9

'mi:r

auf

?
?
$o:n 'vi:dar ain ok'ta:venjs:ger
ve:rde 'nu:n ? e:rst ge'vair, 'das,

? unt
?

''unbe'msrkt,

an

dem'zelben

ganonian hat, de:r zainen


fon 'derm nu:n main /? auge
'ni: za: ? i9 Hainan 'kopf,
?

'blik '$tar

? aine

auf 'mi9

'ri9tat,

di:

ga'Jtalt,

'zo:

'?aindruk ?auf mi9 ga'maxt hstan.


?
?
ga'bo:gana 'na:za '$los zi9 an aine 'braita,

ainan

unt

'$nsl

?aino

'zo: 'ti:fan

'zanft

fon

'plats

loiskoman kan.

'ni9t viidar
'rri:

'man

? ain

'ti$

/?

ofena

mit 'merkh^an ? er'h0:urjen ? y:ber den 'bujijen, 'halp'$tirn,


?
/?
grauen '?augenbrauen, untar de:nan di: augen mit bai'na:a
'vildam, 'ju:gantli9am 'foyar (dar

das

hsr'fo:rblitstan.

zain)

'

'man moxta

'vai9gaformta

y:ber 'fynftsi9

'kin

? in

$tant

mit dam ge'Jlosenen 'munda, unt


sku'rhles 'ls9eln, her'fo:rgabraxt dur9 das 'zondarba:ra
/?
?
'muskaljphl in dan aingefalenen 'varjen, $i:n zi9 ^auftsu-?

'zsltza:marokon'trast

Wain

lemen ge:gan den


der

'$tirn

ru:te.

'ti:fan,

den 'gro:sen, fom 'kopfe


'vaiter,

ge'Jtalt
(? >sr

? i:n

mcr'dsrner
/?

ain.

me'larj'ko:li$en ^srnst, de:r

nu:r 've:nije 'graue 'loek9en


/?

ap$te:enden

'?y:berrok

zcr'vi:

main

'hylte

/?

di:

la: gen

'gro:se

den 'man
das ge'$eft

'blik ? auf

/?
augen ni:der, ?unt 'zetste
main /? ausru:f va:r'$ainli9 ? unter'broxen

di:

'$ytete ne:mli9

o:re n.

?auf

hinter

ain 'ze:r
'ha:gere

'tra:f, '$lu:x

fort, vcr'rin

hate.

aus fsr'Jirdanen 'klainen 'ty:ten mit

? er

'zi9tba:-

A GERMAN PHONETIC READER

36

ram

'vo:lgafalan tcr'bak

? in

? aina 'fo:r

i:m $te:anda 'gro:sa


? ainor 'firtals-

unt 'foy9tata Hin mit 'ro:tam 'vain ? aus


'
/? an.
?
di: mu''zi:k hate
aufgah0:rt
fla$9
'
? i:n ? antsu re:dan.
'no:tvsndi9kait
?

'do:za

'f\:lta

iq

di:

Was

das

is1fgu:t,
'

ja: ni9t

mu''zi:k

di:

'Jvai^fc,

'za:xta ^9; das 'va:r

austsu haltan.
T

varf mi:r Hainan 'fly^tijan 'blik tsu:


Iststa 'ty:ta /? aus.

dar
di:

/? alta

Was

vs:ra

'noxmads das
?

bin

i9

'bssar,

das

'vort.

zint

'ga:r

man
zi:

'ga:rni9t

'ni9t

na:m ^9

$pi:lta

'mainar 'mainurj

kainer 'mainurj,

'za:xta

'mu:zikar unt 'ksnar fan pro'fesi'om


'baidas bin &Hq 'ni9t.
zi: /? iran
?

(?)

e:r.

'zi:

zint

/?

'lsrnta

i9

unt '$ytata

e:ama:ls

? aina
'zaxa, di: tsur
kkr'vi:r$pi:lan unt ge'na'ra:lbas, vi:
? unt da: 'za:xta man 'mi:r ? untar
?
'gu:tan sr'tsi:urj ge'h0:rt,
?

/?

andarm,

maxa ? ainan

'ni9ts

'bas mit dar '?o:bar$tima

das 'da:ma:ls ? auf

vsn dar

'vi:drijarn Vfekt, ?als

? in ? ak'ta:van

? auto'ri''ts:t /?

^9 na:m

'fortjraita.

an ? unt ha:ba

(?)

as na:x'he:r

'?imar ba've:rt gafundan.


? >sr mi:r /?
ain, $tant /? auf, ? ant Jrit laijza:m
? >er
na:x
dan
mu'zi''kantan
hin, ?inde:rn
ba'ds9ti9
?
?
^oeftars, dan 'blik in di: 'h0:a gari9tat, mit 'flaxar 'hant an

'virkli9 ?

'fi:l

<

? unt

di:

'$tirn klopfta, vi: 'je:mant, de:r

'vskan

vil.

za:

i9

? i:n

/?

?
?
irgant' aina ?sr' inarurj

mit dan mu'zr'kantan '$prs9en,

mit ga'bi:tendar 'vyrde ba'handalta.


?
? unt 'kaum hate ? sr
zi9 ga'zstst, als

? sr

? gr

de:r ?ifi*ge''ni:a:

? in

,?

man

di:

'ke:rta tsu''ryk,
di:

u'ver'ty:ra

aulis tsu: '$pi:lan ba'gan.

mit 'halpga'Jlosenan /? augan, di: fer'Jrsijktan /? arma ? auf


dan 'ti$ ga$tytst, 'h0:rta ? sr das ?an'danta dan liijken 'fu:s
? aintre:tan
dar
laiza be've:gant, ba'tsai9nata ? sr das
? >sr den
p
(?) sr dan
warf
'kopf '$nel
'$timan 'jstst er'ho:p
;

'

'blik

?um'he:r

tan 'fiyarn 'ru:te ? auf


1

dam

<

mit ?aus ? ai'nandarga'$praits?


?
? als
'graifa sr ainan ?a'kort
'ti$a,

di: liijka 'hant,

? o:der

'ta:bak.

A GERMAN PHONETIC READER

37

Was
auf dam 'flyigol, di: 're^o 'hant 'ho:p ^er ?in di: 'h0:a
va:r (?'ain ka''pelmaistar, de:r dam ? or'ksstar das /? aintre:tan
das /? andarn 'tsmpois ? angipt di: 'regtg 'hant 'fslt, ? unt das
?

'

aina
ba'gint
?

a'le:gro:

'

'blasan 'varjan

di:

dor ga'runtsaltan

? aina

'$tirn,

/?

'r0:ta

inara

? auf

tsir'zaman

den

? snt'flamt

'vu:t

di:

y:bar

'fli:t

'fa:ran

auganbrauan

mit ^'ainem

'vildan 'blik

das 'me:r ?unt 'me:r das

'fayar,

das 'nox ?um dan 'halpga' ? a3fnatan 'munt

'ls9aln 'v69tse:rt,

'nu:n le:nt

'$ve:pta.

'brsnanda

(?)

sr zi9 tsir'ryk, hi'nauf tsi:an zi9 di:

?
'?auganbrauan, das 'muskaljphl auf dan 'vayan ke:rt 'vi:dar,
di: ? augan ? sr'glsntsan, ? ain 'thfar, /? inarar 'Jmsrts l0:st zi9
'

/?

auf ? in 'valust, di: /? ala ? er'graift ? unt 'krampfhaft ? er'$ytart


/?
'tii f ? aus dar 'brust tsi:t (?) er dan
a:tam, 'tropfan '$te:an

?
'

auf dar

'$tirn

'doytat das

? er

/?

aintre:tan das

zaina 'iS9ta 'hant


andara 'hauptjtslan /? an
'takt 'ni9t, mit dar 'liykan 'ho: It (?, sr zain 'tu:x
?

'fs:rt

da' 'mit

y:bar das

ga'zi9t.

'zo:

'pa:r vio 'li:nan

ske'let,

ve^as 'je:na
mit 'flaij ? unt 'farban.

'ga:ban,

vo''mit

'Jmsltsanda 'kla:ga,
dar'Jturm dar vi'0-'li:nan

di:

^9
'fl0:ta

sr'fylan

di:

'dumpfa 'kla:ga

'tritan.

er'$tirpt

aina
y:bar'gro:sa
'je:mant, de:n
?
hat.
zaina 'fla$a va:r le:r
ig
/?

'ti:f

'zayftsta
? sr'vaxan.
/?

o:na

/?

/?

ig

das

i9

auf,

? sr

'n0:ti9ta

um$tenda,

mit

'hsrts

ke:rt

'tuti:

'vi:dar,

? u'ni''zo:no:

'fart,

'

'baida

li:s
/?

augan

an$trerjun

/?

arma
vi:

'da:,

?snt'kreftat

zain 'gla:s

mit
tsu-

'fylta

? untar'dssan

'$i:n
'

vsn

hata 'ge:ban lasan.


? aus
? ainam
'trauma

?)

das

di:

das

'zanfta,

sm'po:r$tai9t,

?
dar 'man
u'ver'ty:ra va:r ga' sndi9t
? unt
'za:s mit ga'$lasanan
he'rapziijkan

bur'gundar, de:n

das

irver'ty:ra

di:

'h0:rta
?

untar zainan tssr'malmandan

di: ?

? unt

? sr

/?

vi: ? ain 'ri:za 'he:r ? unt 'gro:s '$raitat


?

her'fo:r

?
ausga'to:pt hat unt dar
?
'h0:rta di: laiza' an$lci:gandan

unt'besa

'danar dar 'paukan '$vai9t; ?ig


'to:na dar vi'o-lan'tjsl, das fa' 'gats,

^un'nEnba:rar 've:mu:t

dar

unt

? i:n

unt

dan

ba'le:pta

fan

'tufci:

fsr'lest

tsum

? in'de:m

'trirjkan

? sr

das

? er

'fala

'ta:t

'gla:s

? er

?)

as

mit

GERMAN PHONETIC READER

38

'?ainam 'tsu:ga hi'nuntarjtyrtsta, 'ri:f ? >sr


der '?auffy:ruy tsu*'fri:dan das ? or'ksstar

'

<

na:m

'?unt 'dox,

aus

bin mit

i<}

'hiilt zig 'bra:f

das 'vort 'dox vurdan nu:r '$vaxe


'farban ,? ausga'fy:rtan
le-'bendijan

<?>ig

mit

? ainas

'?umris9

'maistarverkas ga'ge:ban.
/?

urtaila

'ri9ti9

<>ig

zint 'kain bsr'lnnar

zi:

'

?
'gants 'ri^ti^ 'nu:r '^apvsk^alnt 'halts i9 mi9 hi:r
(?) as virt 'kalt.
?
?a:bar
ist
der bur'gundar
'gu:t
;

? auf.

/?

zo: 'lasan zi:

uns

? ins

le:ren.

'tsimer ge:en

unt

'doit

di: 'fla$a

?
zi: 'm^t
?ain 'guitar 'fo:r$la:x.
da*'fy:r 'ksnan
i9 'ksna
? unzara 'na:man
?uns
volan
'?aux
vi:r
?a:bar
ni9t.
'mi9
:

'zi:

/?

'ni9t

'ncumgn

? unt

bur'gundor,

'trirjka
? er

apfra:gan

/?

'za:xta 'di:s
? ins

'va:ran

zint

tsir'vailan

/?

'lestic.

i9

'da:mit 'gu:t.

vi:r
alas mit 'gu:tmy:tijar 'hsrtsli9kait.
? als (?) er
(?) sr
zi9 'zetsta, '$lu:x

'tsimar gatre:tan

?
?
?
y:barrok ?aus ai'nandar unt i9 ba'merkta mit fer'vun/?
(?)
untar dam'zelban ? aina ga'Jtikta 'vsste mit
sr
darurj, das

dan

,?

lagan

'$0:san,

'Jvarts'zamtna 'bainklaidar ?unt

'zilbarnan

'klainan,

tru:x.

'de:gan

?er

<

? >ainen

'gants

dan

'kncepfta

'rok

'zor9felti9 'vi:der 'tsu:.

va''rum 'fra:xtan

zi:

'mi9,

op

(?)

i9

? ain

bsr'liinar zai ?

ba'gan Wi.
vail

<

?)

i9

? >in

'di:zam 'fala ga'n0:ti9t ga've:zan

've:ra, 'zi:

tsu* fsrlasan.

das

'kliijt 're:tsalhaft.

'ni9t

im 'mindastan, zc'balt

'nu:n, 'das

nox

'

(?)

imar

<

i9

? >ain

zi:
(

'

ap
dan

'za:ga, 'das

(?)

i9

?iq zi: 'ni9t.

(?

fo:r'hin

'unt 'ga:r ni9t

(?

dsn

i9 'ze:a>
?

>auf bsr'li:n

unt

bsrli:nar.

?er Jtant
/?

? i:nan

mainan ^ausru:f

fsr'$te:an zi9 'gants

? >auf

i9

kompo-'nist bin.

? er'ra:ta

zo: fer'tsaian zi:

'

(?)

? auf

'dan tra:t

* ?)

unt 'gig /? ainija 'ma:le 'hgfti9 ,? auf ? >unt


er ? ans 'fsnstar ? unt 'zarj 'kaum fsr'ne:mli9

<

?)

'ko:r dar 'priistarinan

aus dar

ifrge''ni:a

? in

'tauris,

A GERMAN PHONETIC READER


?in'de:m

? >er'dan ?

unt 'van bai dam'? aintre:tan dor

di:

W r

ga'visa
dur 'kraft
? sv

ga've:ran.

zainam

'zits.

/?

andara

W U nt

'gants

/?

vsndunen dor 'me'lc'dhan na:m,

'noyhait

? unt

ga' endit
?

fra'phrtan.

'hate

'tuti: ? an

mit fsr'vundarurj ba'msrkta Wi^

di: 'fsnstar'$aiban 'klopfta.

das

39

er'grifan fan das

TiiS

? i:n

tsir'ryk

tsu:

ig

'ke:rta

'manes 'zondarba:ram

unt don fan'tastijan '?oysarurjan ? ainas 'zsltanen


na:x ? ainer 'vaila fig W gr
rmrzi''ka:li$an ta*'lsnts, '$vi:g
ig.
?

ba'ne:man
/?

an

'ha: ban zi: 'ni: kompo*'ni:rt ?


?

'ja:

Wig

ha:ba mig ?in dor 'kunst fsr'zuixt

i9

/?

alas, 'vas

Wj^

vi:

'dynkta, ?in

mig

,?

ba'gaistarutj ga'$ri:ban hata, 'na:xhe:r 'mat


da: 'li:s (?) is dsn 'blaiban.

'ha:ban '?unregt

zi:

? ist

fer'zir.xa fer'varfen,

man
zo:

ga'gaigt

/?

'volan

a:bar

/?

'nu:r fant

auganblikan dor

W U nt

lagvailig

'dsn '$o:n, das zi: /? aigna


ga'ta:n
'kain '?y:blas 'tsaigan /? i:ras ta*'lsnts.
;

? als

U nt ma'ma:
'kna:b9, vails pa'pa:
'nu:n virt drauf'lo:s ga'klimpart
U nt

lernt mu''zi:k

'ha: ban

unfer'merkt virt dar 'zin 'sm'pferjligar fy:r


das 'halpfsr'gesana 'te:ma: ? ainas

fr'krigt va:r

me'lo''di:.

man

lutgans, vslgas
?

ga'daijka,

unt

'nu:n

'di:zar

/?

anders

'zarj,

dar

/?

'my:za:m

?sm'bry:o:,

e:rsta

,?

aigna
fan

ga'ns:rt

'frsmdan 'krsftan, ga'na:s tsum 'ri:zan, 'de:r /? alas ?um zig


'he:r ? auftse:rta ? unt ? in zain 'mark ? unt 'blu:t fer'vandalta
'

'ha:,

vi:

man tsum

W 9S

? ist

'tauzandarlai '?a:rtan,
'm0:glig,
?aux
nu:r '?antsu:'doytan
kompcr'nkran komt,

Was Wi s t Waina

di:

'braita 'he:r$tra:sa,

hs'rum, ?unt 'jauxtsan ?unt '$raian


'zint

?am

'tsi:l

durgs

dar 'troyma

'raig

've:nijere

'ge:an

,?

hin'durg

'vi:r 'zint

zig
,?

das

'to:r

'?a:bantoyarlig

ga'vaita

?auf

dar 'he:r$tra:sa 'nigt


zi:

'ze:an

'vi:r

'nox

w 9S

hi:r

'nu:r

tsu T 'findan.

'?ainma:l,
'zi:t

'tola

elfan'bainarnan 'to:r zint

komt man Wins

ga'Jtaltan '$ve:ban 'hin Wunt 'he:r,


ha:ban ka''raktar'?aina 'me:r vi: di: '?andara.

''aus.

da: 'tumaln zig '?ale

elfan'bainarna 'to:r

've:nija 'ze:an

vi:

?a:bar
zi:

'hintar

W 9S

(?>i s t

zi:

'lasan

dam
'$ve:r,

A GERMAN PHONETIC READER

40

?aus 'dkzam 'raiga tsu-

'koman,

^ungehoygr dan 've:9


?
fer'troyman dan 'traum im

fsr'Jpsran di:
zig

'fi:la

tssr'flhsan
zi:

'vyrdan
'di:s

'rai9

im 'traum

'raigg dar

(?)

'bur9
as 'dre:t

'troyma zi:

sm'po:r

zi:

an,

unt 'Jraitan dur das

'va:rhait
'

dam

mit

ba'ry:rurj

'zona

di:

'$aut

'virbalt

am

di:

? al'tsi:nans

zi:

'troyma'zi: koman tsur


'da:

(? >as

'vsrfan 'kainan 'Jatan me:r, zonst


?
'Jatan ga'va:r veirdan dan '$tra:l, de:r durg
? a:bar
nu:r 've:nija, ? sr'vekt 'aus dem
'fe:rt

'trauma, 'Jtaigan
? ist

fo:r

vi:

? >ist

dar

'h0:9sta

dar

'rai9

mo''msnt

''un'aus'Jpi^^an
? aus 'de:m di:

e:vijan,

dar 'draiklarj,

? unt /?
?a'korda, 'Jtsrnan 'glai9, hs'rap$i:san
oy9 mit 'foyar? im
? i:r
'fa:dan ?um'$pinan.
'da:, bis zi9
fsr'pupt
'foyar liiqt

'psy:9e:

em'po:r$virjt

? in di:

'zona.

bai dan 'lststan 'vortan va:r

<

aufga$prurjan, 'varf dan


'dan 'zststa ? er zi9 'vi:dar

? 'sr /?

'blik, 'varf di: 'hant ?in di: 'h0:a.


? unt
?

'le:rta

das

'Jnsl

^aina

ent'$tant
/? ausar' ?
ordantli9an

dan

,?

'brirjan.
? als

'

i9

sntli9 'fu:r

i:m

(?

di:
'$tila,

^aingajsrjkta

'i9 'ni9t

'man

<?
'sr

untar'bi*S9an 'moxta,
?

ni9t

dam

aus

ba'ru:i9ta.r 'fort

as

um

tsu'

ga'laiza

'rai9a dar 'troy ma vd:r, 'foltartan

im

(?)

'gla:s.

mi9 'tauzand

unt mi9 'Jrektan di:


?
/?
'grinzandan 'larfan dar
ungahoyar, vs^a auf mi9 ^ain/?
?
apgrunt das 'me:ras
Jtyrmtan ?unt mi9 'bait in dan

'Jmsrtsan

? unt

/?

er)sta

fer'zsnktan, 'bait 'ho:x

'naxt va:rs

? in

di:

'lyfta

't0:na,

vs^a
fon

mit

um'figan

mainan 'Jmertsan

''auga, das 'blikta


't0:na

mi9

her'fo:r,

? in

? unt

'bsrli9an 'a'kordan,

vi:

?aina '?orgal,

'naxt

unt

'hi:lt

vurda

'glsntsandan

? >as

va:ran

li:pli9ar 'kla:rhait.
i9
? >ain
'gro:sas, 'hsles

?)

unt

<

vi:

unt

(? >as

'blikta,

ginan
?

in
um'$larjan zi9
zi: 'ni: ga'daxt hata.
me'kr'dkan
Wiq
? in 'di:zam
(?)
'ni:dar, ?unt
i9 'Jvam
<

'Jimartan

mi9 ?sm'po:r
<

'da:

5m'po:rho:ban.

di: 'li9t$tra:lan

? unt 'za:

'$tr0:mtan ^auf Wunt


/?
untarge:an
'$tro:m ?unt 'volta
''an

? unt

'fu:ran 'li9t$tra:lan 'dur9 di: 'naxt,


? er'vaxta

(?,

'vi:der,

'harnijan

das /? auga mi
'brauzandan
'vslan.
den
y:bar

'da:

auf

'da: 'blikta

'tra:tan

mi9

'tsu:

'tsvai
:

? in

ko-'losa

'gruntto:n

unt

A GERMAN PHONETIC READER

41

?
/?
sm'po:r, a:bgr das
augg 'ls9gltg
?
dgr 'zanftg
?iq 'vais, vas daing 'brust mit 'zemzuxt
sr'fylt
,?
du: 'virst
'vai99 'jyrjlirj 'terts, virt untgr di: kc'losg tre:tgn

'kvintg

risen

zi:

mi9

zaing 'zy:sg '$timg 'h0:rgn, 'mi9 vi:d9r 'ze:gn,


? sr 'hi:lt /?
me'lc'diign ve:rdgn 'dain zain.
ing.

? unt

unt
?

'ja,

'

'za:gn das

zi:

i9 'za:

<

? >gs

augg

Vi:dgr

'maing

'vi:dgr ?

'ja:rglaij

(?)

'zoyftst

i9

im

'rai9

?
? in (?>aingm
dgr 'troymg 'da:
'ja: 'da:!
i9 'za:s
'hsrli9gn
?
'ta:l, ?unt 'h0:rtg 'tsu:, vi: di: 'blu:mgn mit ai'nandgr 'zangn.

^aing 'zongn'blu:mg

'nu:r

gg'$losngn
'

'kel9

'hin tsu:

mi9

auf,

/? i:r.

unt ?aus

'nu:n 'tso:ggn

,?

zi:

'ho:p

i:m

unt 'nai9t9 'trauri9 dgn


unzi9tba:rg 'bandg 'tso:ggn
?

'$vi:9

? e:rdg.

/?

? i:r

'$tra:ltg

'baupt
mi:r das

di: 't0:ng, vi: ']i9t$tra:lgn,

dgn 'blu:mgn,

tsu:

'

tsur

di:

bg'gi:ri9 zi:

/?

der
/?

?aus

'

aus

i:ngn

hsr'fo:r

zi:

?um'flosgn

ent'ge:ggn.

maingm

ainzo:ggn.

mi9 das

'gr0:sgr 'vurdgn dgr 'zongn'blunng 'blstgr


?

'ksl9 'Jlos ziq

augg

'hauptg
? unt

'gr0:sgr

'glu:tgn '$tr0:mtgn
'

bai
'ks^g.

augg va:r

dgn letstgn 'vortgn


fer'Jvundgn ?unt '^9 ?im
?
? >unt ,? ailtg mit
$prarj <?>er auf
'ra$gn, 'ju:ggntli9gn '$ritgn
tsum 'tsimgr hi'naus. fsr'ge:bgns 'vartgtg '? i9 ? auf zaing
'

<

tsu''rykkunft
va:r (? >i9
:

Kq

i9 #

unt ? als'balt maingn


?

i9 're:dgtg

f sr'lasgn
<

? )gs

na:x dgr

'Jtat tsu* 'ge:gn.

dgr 'ns:g dgs 'brandgnburggr 'to:rgs ? als


? in dgr
'dugkglhait ?aing 'lang fi''gu:r 'hin$raitgn 'za:

?
?

bg'Jlos da''he:r

? in

'$o:n

? i:n

/?

?
'zondgrlirj 'vi:dgr srkantg.

an

va"'rum 'ha:bgn

zi:

'mi9 zo: 'Jnel

'tsu: 'hais ? unt

vurdg

zi:
i9 fsr'$te:g

ni9t

dgr ? oy'fo:n

fiij

'?an tsu- 'kliggn.

'dssto: 'bssgr.
'dssto: 'Jlimgr,

'b0:rgn

zi:

dsn

dsn M[q 'ma^tg

'nain.

? >gs

/?

zonst 'ni9t
'ni9t

'zi:

ist
?

zi:

'gsrn 'gants fsr'$te:n.

'ni9ts ?

fo''ry:bgr

e:bgn

di:

lasgn

gg'zsl$aft

zint 'kain ber'lnngr.

zi:
;

uns

'?a:bgr

'ge:gn.
'zi:

^9

'li:bg

kompo*'ni:rgn

A GERMAN PHONETIC READER

42

kan

?iq

'?ainnimt
'

'ma:s9

'nitjt

'zi:
<

'

? >ain

er'gryndon, vas
vo: di: 'kunst

ausg8 ? y:pt

'mang fon
/?

'hi:r,

/?

iron

ber'lhnor

di:

'ge:gon

?
go' axt8t

unt

? in

'ho:

em

Wu} 'mainon, 'mysto ^ainam

'zolt

virt,

zi: 'zo:

i:rem 'kynstlorijon 'gaisto 'vo:l zain


tsu: mainor 'kva:l bin ^iq fsr'damt,
!

apgo$i: donor 'gaist,

im

/?

'hi:r

vi:

0:den 'raume ?um'he:rtsu

?iron.
?

im

'?0:den 'raumg, 'hi:r, ?in bsrli:n?


/?

'ja:,

0:do

? ists

mi9

'tsu:.

trit ? auf

um
?

tsur

'fainston

zi:

'he:r,

di:

dsn 'kain fsr'vantor

kompo''niston
? unt 'kritoln

fsr'fainorn

'kritoln

'mssli9kait

'gaist

? a'lain.

iq '$te:o

?a:bor di: 'kynstler


'vec da''mit

mig

/?

'vy:lon

alos

'dur9,

? als

um

bis

'nu:r

?y:bor dam
? unt 'vas vais
fon
'koonon
fon
'kunst'zin,
'kunst,
'Hq
'Jvatson
? unt 'virt ?i:non ?ain'ma:l 'zo:
zi:
tsum
'komon,
'Jafen
'nigt

Hainan '?arm'ze:lijan go'daijkon

tsu''mu:to,

? als

bo'foerdorn

/?

'myston

'ent'fernun

'vaito

zi: ? ain

'vsn

zo:

dor

mi:r

'fi:l

findon

'pa:r go'darjkon,

ans

di:

'fur9tba:ro
'zono (;>) os (?) ist

'tsai9t

fon

tsu'

'ta:ggsli9t
? i:ro

'keltg

'laplsndi$o

arbait.
? i:r /? urtail

'Jaint

Hq

'h0:ron

'haist

'vi:

di:

mainos 'junon 'froyndos

'glai9?

'ha:, di:

'gantso

^por

tsu-

'velt ? ist ? in

?al'ms9tijon 'klan
di:

um

zi:

dur9 das 'bunto go'vy:l go'putstor 'men$on


/? orkus
alos hat hi:r 'Jtimo ? unt
'gaistor dos

'di:zor ^oipor

'ni9t

've:ni9stons 'myson

/?

te-'a:tor tsu' 'ge:on, ?

'tsi:on

tsu: 'hart.

'hsrli9on auffy:runon im te''a:tor bo'fri:dijon.


'hato (?) os '^bor mi9 go'vonon, ?ain'ma:l vi:dor ?ins

'zi: di:

'toyfol,

i9

/;>

'maino

ja:

ver'ty:ro,

vskjo

'do:3U'a:
/?

pres'tisimo:,

o:no

? a:bor
?

'zin

unt

? unt
?
fsr'Jtant '?apgo$pru:dolt vurdo, 'kont W19 y:bor'$te:on
? unt
da'tsu:
'fasten
vail
hato
bo'raitot
ge'be:t,
dur9
(?>i9
mi9
;

das dor ? oy'fo:n fon 'di:zen 'mason 'fi:l tsu: 'ze:r


?
/?
/?
bo've^t virt unt unrain an$pri9t
?
'vsn Wiq ?aux
aingo$te:on mus, das 'mo:tsarts 'maistor<?>i9

'vais,

'

'verko

'gr0:st8n'tails

? auf

aino 'kaum

er'kle:rli9o

'vaizo

A GERMAN PHONETIC READER


? ain9r

go'vis

'maingn
?

di:

?
?

'zi: ?

? ins

ig

'

?ain

?ig,

dox 'gluks 'vsrko

zig

? in

ifi'ge''ni:a

ainma:l

? ifi T

ge-'ni:a

te*'a:tgr 'tre:tg, 'h0:rg


? in

ifi'ge''ni:a

man

irtu:m;

nu:n das

?als

er'$tauno,

'volto

ig

(?)

u ver'ty:rg dor

'clenkg

er'froyon

'vyrdijgn 'da:r$tslurj.

?uls

'h0:rgn.

zo:

ve:rdon,

fer'na:xlesit

43

?
'

'tauris

/?

man

'hm:

ifi'ge"'ni:a

dor

'Jturm

ig

vo-'mit

aintrit,

unt

'tauris

das

$pi:lt.
?

gipt 'di:zg

anferjt,

P>i,

'?aulis

an'danto

? in

di:

'folgt.

di:

'gantsg 'virkurj, di:


?
dgs
'gantsg 'vo:lbg'regngtg skspo'zi'tsI'o:n
'traugr$pi:ls ge:t
? ain
fsr'lo:rgn.
'me:r ?ain '$turm di: 'grhggn
'Jtilgs

'tsvantsig 'ja:ro 'li:gon da''tsvi$on

ve:rdgn ?ans lant gg'vorfgn, di: /? o:pgr ? ist 'da: !'vi: ? hat
dgr kompcnist di: ? u-ver'ty:r9 ? ins g9'la:x hi'naingg'$ri:bgn,

man

das
?

unt

'vo:

alos,
/?

,?

man

'vil

ai

um

man

in'dsson,

'gluks 'vsrkg tsu* 'he:bgn.


'za:xtg ? er 'kurts, ? unt legolto

'bitrgr.

'ploetslig 'fu:r

? i:n /? auftsu'haltgn.

dgn,

/? ain.

'

apbla:zon kan

dan

'ja:

imor

/?

trom'pe:tor$tykgon,

0>er

?er 'va:r

im

/?

auf

unt

fsr'ge:bgns.

dox

'tu:t

'bitgr

unt

'nigts fer'moxtg

auggn'blikg

'vi:

unt 'me:rgrg 'ta:gg 'hintgr ? ai'nandgr 'zu:xtg

im 'turgartgn

'vi:

'?

dgn 'misgrif

go'$te:o

ig
/?

? ain
zi:, vi:

fsr'$vun/? i:n

P>i

?
? aingm
ainijg 'mo:natg va:rgn fer'garjgn, ?als (?) ig an
kaltgn 're:gni9tgn l /? a:bgndg mig ? in ? aingm ? snt'ferntgn
/?

'tailg
? in

dgr '$tat fer'$ps:tgt hatg ?unt nu:n na:x maingr 'vo:nun


? ailtg.
?
ig 'mustg bai dgm te*'a:tgr

dgr 'fri:drigs$tra:sg

fo:r'bai

di:

? sr'?ingrtgn

'rau$gndg
mig, das

mu''zi:k, trom'pe:tan ? unt 'paukgn


? ar'mi:da'
gg'ra:dg 'gluks
gg'ge:bgn

vurdg, ? unt (?) ig va:r ? im bo'grif hi'naintsu*ge:gn, ? als ? >ain


'zondgrba:rgs 'zslpstgg$prs:g, 'digt ? an dgn 'fsnstgrn, 'vo: man
<

fast 'je:dgn 'to:n dgs

kait 'sr're^tg.
'jstst

koemt

? or'kestgrs

'maistgns

dgr

'k0:nig

'h0:rt,

zi:

maing

'$pi:lgn

'

aufmsrkza'm-

dgn

'-'

'jetst

're:gngri$.

jstst

'marj

komt.

''o:

GERMAN PHONETIC READER

44

sist 're9t 'muntar


'paukt, 'paukt nu:r 'tsu:!
/? elfma:l
? i:n
maxan dar 'tsu:x
'hoyta
'mysan
!

zi:

'ja:,

'ja:

hat 'zonst

'ha:
'ha:
'ma:ss'to:zo:
'$lspt
oy9,
ga'nu:x.
mit
dar
?ain
da:
'zi:,
'$u:$laifa
fi'gu*'rant
'blaipt
'kinda^an.
tsum 'tsvoelftan'mad ? unt ,? imar ? auf di:
henan.
'ri9fci9,

'tsu:x

ni9t

do*mi*'nanta hi'nausga'$la:gen. /? o: ? i:r /? e:vijan 'ms9ta, das


? ar'mi:da
'?sndat 'nimer 'jstst maxt ^>er zain 'kompli' 'merit
!

'dankt

'nox
er'ge:banst.

'tsvai zol'da:t9n

've^or 'b0:za

ainma:l?

(?)

'ri9ti9,

?
'jetst virt ins re'tsi'ta*'ti:f

as 'fe:lan

nox

hi'naingapoltart.

hat mi9 hi:r 'festgabant ?


'koman zi:
dar 'ban ?ist ga'l0:st, 'ri:f ^9.
?
?
aus
dam 'tnrgartan
mainen 'zondarlirj
i9 'fasta
'gaist

'zelpstre:dnar

'ni:man-t Zanders va:r dor


?

unt

'tso:x

hn mit mi:r

? >er

'kena

i9

vi:r

zi:,

'za:xt9
^9 ha:ba
/? e:r.

va:ran

zi:

?iq 'froya

mi9

hin'dur9

ha:ba

(?)

ist foi'ry:ber
>as
ausga$tandan
'zi: mi:r 'vi:dar 'tsu:gafy:rt
das
'tsu:fal
dar
mi9,

'lasan

hat.

'fi:l ,?

? als

im 'tnrgartan

'$pra:xan
na:x'he:r 'klarj dor '?oy'fo:n 'tsvai 'ta:ga

ha:ba

unt 'fo^ta

'fri:dri9s$tra:sa,

'vain gatrunkan

'fill

?er'hitst
i9

'raj

y:bar'ra$t

'pla3tsli9 '$til Jtant.

'$i:n

?
'$o:n va:ran vi:r in dar

mi:r 'Jvaigant.
<

? er

'fort.

den

baim ^arm

uns

zi:

'ns:ar mit'ai'nandar ba'kant ve:rdan.

?
ni9t 'vait fon 'hi:r 'vo:na i9

vi: 'vs:r

<

? >as

?
'darf tsu: 'ni:mant 'ge:an.
?iq 'kan unt
?
?
'nain, zi: ent'koman mi:r 'ni9t
i9 ge:a 'mit ?i:nan.
;

zo:

'laufen

ve:rdan

zi:

my sen.

/?

? ain

nox

a:bar

zi:

'voltan ja:

? ar'mi:da
'h0:ran,
?iq 'volta

'zolan 'jstst

zi:

pa:r 'hundart

? ar'mi:da

? ins

?a:bar 'nu:n

'h0:ran

'mit mi:r

'Jrita

te-'a:ter ?

'koman

zi:

'raj bo:x
'Jvaigant 'girjan vi:r di: 'fri:dri9S$tra:sa hi'nauf
?
?
? >er ?in (?>aina
'kven-Jtra^a ain, unt 'kaum fsr'moxta ^iq
;

<

(?>i:m tsu* 'folgan, 'zo: '$nel


'

(?>er

sntli9 fo:r

'tsi:mli9 'lana
?

im

'finstern

ainam

hata

? sr

'tapant

'li:f

(?)

sr di: 'Jtra:sa hi'nap, bis

'?un ? an (/) ze:nli9an 'hauza


ga'poxt,

er'rai9tan

? als

'vi:r

man
di:

'$til
'

^enth^
'trepa

jjtant.

? cefnata.

unt

ain

A GERMAN PHONETIC READER


?

'tsimer

fsr'Jlos.

'tra:t
'

?)

o:bern

(?

mit ? ainem

/?

'

've:ni9.

/?

>aine 'ty:re

angetsyndeten

das 'zonderba:r

mi9 ni^

dssen 'ty:re main

'Jtok,

i9 'h0:rte 'nox

sr

? anblik

'

im

,?

'fy:rer

oefnen

liijta

45

'zorgfsl^

'bait da-'rauf

hi'nain ?unt der

aus$ta'fi:rten 'tsimers

y:ber'ra$te
?

altmo:di$

'rai9fsrtsi:rta

Vant'iKr mit fer'goldatam ge'hoyze,

unt

'$ty:le,

ain 'braitar

aine

'$ve:r-

dam 'gantsan das 'dy:stere '?anze:en


dor 'mita Jtant (? >ain 'klainas kkr'viir,
'?auf dam'zslban ? ain 'gro:ses 'tintanfas fon portss'knn, ? unt
'gaiban

fslijar '$pi:gel

? in

fsr'js:rter 'praxt.

? ain

da*'ne:ban laigan 'bo:gen ras'trnrtes pa'pnr.


'blik ?auf 'di:za 'fo:rri9turj tsum kompo''ni:ran

'Jsrferer

y:ber'tsoy9te

mi9 je-'dox, das zait lager 'tsait 'm^ts ge'Jrkben zain musta
dsn 'gants fsr'gslpt 1 va:r das pa'pnr ?unt 'dikes '$pinen?
der 'man trait fo:r
ga'veiba
y:ber'tso:x das 'tintanfas.
^ainen 'Jraijk ? in dar '?ske das 'tsimars, de:n ? >i9 nox 'ni9t
;

<

ba'msrkt hata, ? unt ? als ? >sr dan 'foirharj 'vs9tso:x, vurda


?
?
'raia '$0:nga'bundaner 'by^er ge'va:r mit 'goldanan
>i9 aine
<

<

^aufjriftan
/?

'kurts,

untzo:'vaiter,

'zaman
zi:

or'fe:o:,

ar'mi:da,

'gluks

>

al'tssste,

'maistarvsrka

'

'za:

ge''ni:a,
?,

bai-

i9

te:en.

ba'zitsan 'gluks 'zsmtli9a 'vsrka ?

?sr

ifi

? antvortata

? a:ber

'ni9t,

'ri:f

<?>i$.

tsum 'krampfhaftan

'ls9aln

'munt, ? unt das 'muskel$pi:l ?in dan '?aingefalanan 'bakan fsr'tssrta ? im /? auganblik das ga'zi9t tsur
? auf
'mi9
'$tar dan 'dyistarn 'blik
'Jauarli9an 'maska.
fsr'tsoix ziq dar

ga'ri9tat,
?

unt

sr'grif

$rit 'faierli9

-"unt '$tslte

'gsrn

tsu'

<

?)

sr

/?

ains der 'by:9er

tsum

kla''vi:r hin.

(?)

?i9

? sr'blikte

?sr'$taunen
i9
Jildert
?a:ber mit 'kainer 'noite be'$ri:ben.
/? e:r

be'gan
'zi:

'?oefnete

(?)

es '$nsl

den tsu:'zamengele:9ten 'pult ? auf ? sr '$i:n das


?
? unt
? sr
've:r
'zeien.
auf,
'$lu:x das 'bu:x

main

'vsndan

es 'va:r ? ar'mi:da

di:

ve:rde

'jetst

'bister

um,

jstst

i9

di:

ras'triirte

u'vsr'ty:re

'bister,

Jpiilen

?unt tsur 'rs9ten 'tsait

fsr'gilpt.

i9

A GERMAN PHONETIC READER

4G

fgr'$pra:x das,

mit

unt 'nu:n
?

'folgrifijan

vc'iriit di:

'mart$a,

u'ver'ty:re

'gluks 'hauptgadarjkan
/?

imar 'vu:ks.
/?

fra'pant,

'maistarhaft,

ma*jes'te:ti$a 'tempo: di
anhe:pt, fast 'gants dam
?

? er

hi'nain,

braxta

main

das

mit

va:r 'nu:r

a'le:gro:

'zo:

'fi:la

er'$taunan

va:ran zaina mo*du*latsi'o:nan


ve:rdan.

tsu-

? unt

'herli9

dm^'floxtan.

'fo:r'tsy:9li9

o:na 'grel

/?

das

gemi'ada 'vsnduijan

'noya

? er

das

? a:bar

gatroy:

?o*rrgi''na:l

'Jpiilte

a'kordan,

?unt

(?)

er

'vusta

dan

^ainfaxan 'hauptgadarjkan 'zo: 'fi:la me'lo'dl'0:za me*'lisman


'?antsu''raian, das 'je:na '?imar ?in 'noyer fsr'jyrjtar ga'Jtcdt
zain ga'zi9t 'gly:ta; 'bait 'tso:gan
'vi:dartsu*ke:ran Jiman.
/?

zi9 di:

?
auganbrauan tsir'zaman unt

<

?)

ain lag fsr'haltanar


'

?
'$vam das auga ?in
've:mu:t.
tsu'Vailan
vsn
'baida
'tkfar
'trs:nen
'zag hr,
'hsnda ?in 'kynstli9an me-'lisman /? arbaitatan, das 'te:ma mit

'tsorn volta ga'valtza:m

?ainar

^anganennan

'lo:sbrs9an, 'bait

te*'no:r$tima

'dan

vusta

er,

auf

'gants ba'zondara 'vaiza, mit dar 'Jtima den 'dumpfan 'to:n


dar '?an$la:gandan 'pauka 'na:xtsu' ? a:man.
^9 'vanta di:
/?

'blstar 'flaisi9

?u'vsr'ty:ra

? in'de:m

um,

?
ga' endat,

va:r

i9

zaina 'blika fsr'fo^ta.

? unt

(?)

sr

'fi:l

sr'$oepft

di:

mit

dan le:n$tu:l tsu*'ryk. 'bait 'rafta


,? auf ? unt ? inde:m
?>er 'hasti9 'me:rera
'blstar das 'bu:xs '?um$lu:x, 'za:xta ? sr mit 'dumpfar 'Jtima
'?alas 'di:zas, main 'hsr, ha:ba ? i9 ga'$ri:ben, ? als ? i9 ? aus
ga'Jlosanan '?augan
?er zi9 ? a:bar vi:dar

? in

dar 'troyma ka:m. ? a:bar ^9 fsr'ri:t ,? unhailijan


das 'hailija, ? unt ?aina '?aiskalta 'bant 'fasta ? in di:s'gly:anda

dam

'rai9

'herts

<

?)

'bra:x 'ni9t

as

vandaln ?untar
'gaist

da:

vurde

dan '?unbailijan,

ga'$taltlo:s,

<

?)

fer'damt,

i9
? ain

tsu'

/?

vi:
apga'$i:danar
da''mit mi9 'nkmant 'ksna, bis mi9 di:

'zonan'bhnma vi:dar ?in'po:rhe:pt tsu: dam '?e:vijan.


? ar'mi:dans 'stse:na
?
'zirjan
'jstst lasan zi: uns
'nu:n zarj ? >sr di: '$lusstse:na dar ?armi:da mit


'ha:

<

'?ausdruk de:r

main

'

? inarstas

dui^'drarj.

aux

ainam

'hi:r vi9
'

(?)

sr

? a:bar
?
/?
ap
aigentli9an ?o*ri*gi-'na:le
'msrkli9 fon dem
zaina fsr' ? sndarte mu''zi:k va:r di: 'gluk$a 'stse:na 'glai9za:m
:

A GERMAN PHONETIC READER

47

?in 'h0:arar pc'tents.


ra:za'rai, ?in
<

? >er

/?
alas, vas 'has, 'li:ba, f sr'tsvaif lurj
dan 'Jtsrkstan 'tsy:gan '?ausdrykan kan, 'fasta
,

ga'valti9 'in 't0:na tsu-'zaman.

? ainas

dsn fan

'jyrjligs,

'ti:fer

zaina '$tima

'dumpfhait

zi:

'Jvol

$i:n 'di:

?em'po:r

tsur dm^'drhjandan 'Jtsrka.


'?ale maina 'fnbarn 'tsitartan
?
? als <?>er
va:r
^ausar
mi:r.
i9
ga'?sndat hata, 'varf Miq mi9
^nm ? in di: ^arma ? unt 'ri:f mit ga'prestar '$tima vas /? ist
:

das

ve:r 'zint

? er

'blik

'

Jtant

dox

zi: ?

auf ? unt 'ma:s mi9 mit ''ernstam, din^'drinandam


?
? >er mit dam
>i9 'vaiter 'fra:gan volta, va:r

? als

<

<

li9ta dur9 di: 'ty:ra ?ent'vi9an ?unt

galasan.
?

<?>as

Hm

hata mi9

'finstarn

'hata bai'na:a ?aina 'firtal'Jtunda ga'dauart

?unt 'zu:xta, dur9 dan


'ty:re tsu- ^oefnan, ?als

i9 fer'tsvaifalta ?i:n 'vi:dartsu*'ze:an,

'Jtant das kla-'vi:ras Vrien'thrt, di:


(?
>sr 'ploetslig ? in ?ainam
ga'$tiktan 'gala:klaida,

dan 'de:gan

an dar

'zaita,

mit

dam

'licte

'rai9ar 'vesta,

? in

dar 'hant

hs'raintra:t.
?

i9

sr'$tarta; 'faiarli9

'ka:m Wer

auf mi9

'tsu:, 'fasta

'zanft bai dar 'hant ?unt 'za:xta 'zondarba:r


le9alnt

dar

mi9

'Hq 'bin

'ritar 'gluk.

'?e:

'te:

'?a:

'hofman.

PART

II

UMGANGSSPEACHE

4a

PART

II

UMGANGSSPEACH

A
du
? ain

'trau'Bjpiil

'

Erpfoerst'B.
'

? in

'fynf
'-'eirst'B

auftsy:gn fon '?oto: luxtvic.

/?

auftsu:x.

'jeigimaus fon 'dyiste'valdo.


?

im

?
? ain
?
'hint'egrunda dos 'tsinres aino 'flyigltyi-B unt
? ain
'$rank, tsu: 'baidn 'zaitn g8'v0:nliga 'tyirn.
'rsgts
'fenste
'vait^ Torn ?aino
'lhjks 'im 'hintisgrundo d'B ^o:fn
;

?
'flintn,
'$vartsvsldB' u:B ; dan ?ain Ti:gl, 'an 'de:m 'meiro
da-'runte tsvai 'dopolloyfijo, 'ja:xtta$n ?unt dei-B'glaign go'reit
1

herjn, ?unt

? ain

'byz^bort,

auf vslgm

'bi:bl

unt go'zarjbyigij

'li:gn.

^eirste ''auftrit.

man
'v ail's,

'b.0:rt ? in d'B

lanza:m

zi

'stse:no
/?

nurzr'kantn ?ain

umze:ont durg

storin tsu''glai9 go'Jsftig fon links,


tsu'lstst ma''ri:9.
'foerstorin.

da: zin(t)

di'

di:

dan

mirzr'kantn

go'v0:nli9 'jstst
51

'$tyk<jn bla:zn.

TnitltyiB
/?

di: 'fcer-

andre:s, 'vilhslm,

Join,

vo: 'ha:b

'meiroro.

E 2

i9

A GERMAN PHONETIC READER

52

nuns dn 'ksLeJlysl

mir'zkk mus

di'

tsu' 'trinkn ha:bn.

d'B

'vail'B ?
d'B 'vail'B.

'vail'B.

/?

vo:

is(t)

main 'man?

'foerstgrin.

dsn
13

die

/?

ni(t)

alto ? dis 'foerstu ?

'drausn?

dn 'holtshauBn. 1

fon 've:gn mifc

Vail'B.

? ist

'

kan

? e:-B
ni9t 'vartn ?
? alo 'hsndo fol tsu* 'tu:n.
'vartn ? bg'hy:ta.
'foerstorin.
zo* 'max ^e:^, das 13 'fortkomt.

'foerstorin.
Vailis.

'vail'B.

(zei-B

'Jtopfont.)

? in

zaino 'kurtso 'tompfaifa

'ja:.

'vail'B.

T3
fi'laigt $o:n mi(t) dm hern 'Jtain
'zant go$troyt Join ? am 'di:nsta:x ?un(t)

'zolt

'foerstorin.
'ja:

gir'landn

'ta:bak

'ru:i9

drausn ?an d'B


fom hsrn 'ro:bsrt

'tyi'B

'hoyt

dox

is(t)

ga:i3

di'

di'

un(t) d'B 'junfe ma*'ri:o ?


da: virt di' 'froyntjaft nox ? e:rst 'rs9t dik ve:rdn, vsns 'haist

f-s'loiburj

'Jtain

" d'B
her 'Jvi:g Bfa:t'B 'Jtain."
/? ales.

d'B

/?

d'B

ulric

hat nu:n

'Jtain

'fcerst-B ? ist.

gssten '9^9 gomaxt.


fon 'dy:sti3vald9

aux das

'dikg

d'B

onma:l

?un(t) das is(t) nox'ni^t

un(t)

aus zainm

'gu:t gokauft,

? atvo*'ka:t ?

d'B

'$tain

aus

?ist

vc'rauf
hats

d'B '$tat
? als

'hoyt

'hsr

'bst gg$ti:gn.

dn 'ti$
dn 'ti$ tsu*'zamn 'tra:gn, ?auf d'B 'lirjkn
'vail'B (
virts
d'B
'zaito).
''uh^ 'gu:t kri:gn, nu:n zain '-'alt'B 'froynt
zain 'hsr govordn ? ist ? unt nox /? o:bndrain zain 'Jvi:g Bfa:t'B
'hi:^

'foerstorin.

? in'de:m

zi:

virt.

'vauvB

'foerstorin.

na:x

dm

/?

o:fn

tsu:.

'nox

ain B
,

mus

he'rain.
'vail'B

d'B '$tain

? in

zi9 hi'nainlaxnt).
d'B

?un(t)

^uh^.

va''rum

'foerstorin.

/?

va:rg 'ksslflikB

alg 'ta:go

ni9t

ga:-B

onma:l

'Jerts ? da: 'hat zi9s.


'

di'a*'lskti$o

d'B

^aino

'hitsi9, d'B

,?

'baidn,

'tsaijk.

'tsaijk?

(go'$sfti9 hi'naus, 'glai9 da-rauf vkdu he'rain.)


'vail'B ('hint's ^k'B 'he:^ gssti'ku''li:ront bis

di:

'$srts

an

andro

/?

di'

? ists.

'ty:^).

aignzini9.

ausdruksvaizo fy:r: 've:gon de:r 'holtshauor.

A GERMAN PHONETIC READER

53

? um dn 'kauf
?
handlt, da: is(t) das 'dm^forstn d'B
?
'tsank
di'
apfol.
^5:9090
'raign 'loyto 'voln dox '''im'B ^aux
da- 'maint d'B
vas fa'Jtein, 'vsns ? aux 'ni9ts ? ist dammit,

'zciit

zi9s

vsn

^algmail

andro

'raio 'boymo 'vs9$ly:9 ?im


mens 'lit ? unt me:v 'plats tsum
'kan ? aux 'zain, das du bu:xjs:g B das /? aufgo$t0:'vaksn.
? altn 'bu:x.
? a:hB 'daimit komt v dm
frBt hat ? in ? ainm
/?
^an.
nox
'foi'egsst'en
ulri9 '$0:n
'derjk-i9, zi' 'frssn nand^
'$tain,
'valt,

"B

da' bo'ksuxt

/?

'di'

,?

di'

e:rsto

'

" os
d'B '$tain
y:bri9 blaipt*
M
'foerst'B
os virt 'i^t du^forstot."

^auf, das fon 'kainm vas


'virt
d'B

/?

d'B
dm^forstot."
" ?a:bB ? os 'virt
'$tain
durgforstot."

? os

d'B 'foerst'B

virt 'ni9t durgforstot."

forstot."
'$tain

dtf 'foerst'B

^auf
?

'$ty:lo

pa'snrt

unt
1

"-^frs

'virt

dur9-

virt 'ni9t du^forstot."

d'B

'

'

'kaum
'fry:
?

? 9S

a:frB

y:bT3

das vai^

'pro:zit 'mailtsait.

komt

? a:b'B ? 9S

"
:

dn 'rok 'tsu:, 'tsvai 'knoepfo ? auf /? ainma:l, tsvai


dn 'haufn go'rant ? unt 'fort. " ? i:," denk-i9,
"
'dox onma:l ? aus zain mi(t) d'B 'froyntjaft ?

"'nu:n virts
'ja:,

"
:

d'B '$tain

vairs 'ta:x

an dos

das

vei-B

'fo:

?
Bgest'Bn 'naxt unt 'gsstun

da: fom

is(t)

d'B

'Jtundo go'vartot hat


dm 'vaisn '$nautsba:rt

'Jtain.
?

unt

un(t) 'drin

da'lie^gopfifn

'$los

'foerstes 'fsnst-B poxt,

? als

vs:-b 'ni:
?

$o:n aino
"
zain " 'glai9
ve:i3

ni9ts

'firtol-

?unt-B

hsr'fo^na^t das

is(t)

d'B

/?

ulri9.

? in dn
'nu:n mito'nand'B hi'naus, 'mi:^ ni9ts, 'diiis ni9ts
2 ?
? als vs:^ 'ni:
kain
das
'valt
'fslt
'tsagk gove:st
un(t)
ni9t

? unt

aux 'kainm men$n me:


mit o^and^ ? in dn 'valt

'

? auf.

'naxts go'tsagkt

als 'mysts

dsn

? e:rs

'ro:bsrt ?

'ma:l

mit
d'B

zainn

'Jtain
'fortgovolt ?

fo:T3

dm

'ti$

'jurjn

ha(t)
?

unt

kon'fu:zo 'virt$aft das


'$rit

zo: 'zain.

unt

'fry:

'maxt

dm

d'B

^andrcs,

'de:i3

^0:013

'$tain? mi(t)
ni9t $o:n on 'halp 'dutsont

h&B'na:x

? ist

vi:d-B

('vs:ront dos 'letst'sn

tsu:'rykgovi9n, de:n

? ist

tsu:
13

^andre^ ? unt

'gu:t.

'$rit

fo:T3

'vilhslm

1
? als Vs:ro 'ni: ? stvas
dra''lskti$o '^ausdruksvaizo fy:r:
2
? als 'vs:ro 'ni:
^ausdruksvaizo
pa'snrt.
fy:r
dra''lekti$o
? ain
'tsarjk go've:zon.
:

A GERMAN PHONETIC READER

54

he'raingatra:gn
$te:andn

dm

'tij

'hint-Bgrunda

aus da

d'B

baraits

tsu^ 'lhjkn

'rigturj io:v d'B

'rampa na:x

'de:n

$te:t.)

?
('

'ven

? in

'hnuhe:^

'?o:bi3n '$tu:ba.

'vail^

unt ?an

'fy:gn, 'de:i3

'foerstarin.
?

brirjn

nu:n

? unt

'zo:.
d'B 'vail-B

'kcenta vo:l

andre:s ? unt 'vilhslm


? in'de:m

(pre'shrt,

'b

/?

tsum

zig

'$ty:la

ap)
'ge:n 'fertig maxt).

ni$t di: 'henda fol tsu* 'tu:n heta, d'B 'vailis

<b

'jurjns.

'drausn

'dan ve:gn das 'tannza:mns unt fon


kan nigt ga'darjkn komn
unt
alta (ga'be:rdn

mit dn 'holtsmaxim
've:gn mit dm 'zalts

'da:

fo:^ d'B ^arbait.

tsu:

'ic.
/?

d'B

''ulric.s

'Jtrerja

^andoytant).
'foerstarin.

fe'zoymt.
'vail^
?

op
bhtat
"8

vil

ig

d'B

'jstst
'$

vsn

zain,

ni9t '$ult

? e:

? etvas

'na:za).

^b-B

vudB.)

('ge:t

('gants 'ru:i9).

aux

'na

tain? vsn

(dn 'fiyB

'ja:

^alemad

? e:i3

an

d'B

^eirsta zain virt, de:T3 di: 'hant

d'B

nu:n des

vens ma:l vas ''ernsthaftas 'gs:ba

'foerstes

zain 'her

? ist.

ha:p 'tonahin ma:l

vi:di3 di' 'lustijn ga'zigtis 'zat.

'foerstarin (mit

^andras ? unt

'zi:bn, ^axt, 'noyn, 'tse:n $ty:la


'vail^.

va:-B ? aux

kain

gestim '$nit, 'mosje:


mit ? i:m 'foi'sgahaipt.

/?

'vilhelm, di: '$ty:la tra:gant).

^bl

andre:s

(tse:lt

'noxma:ls laiza)

ga'zi9t das,
;

zi:

vas

ha:bn

/?

ja:.

'bu:xjs:g B

d'B

aux

vas

vi:di3

mit de:m 'raxzygtijn bnr'tadn 'menjn

'foerstarin.

(zi:

'dskt di: 'ta:fl).


/?

andre:s.

've:i3

kan mit 'de:m

'nu:n

'foerstarin.

ga'$e:n

?in 'fri:dn le:bn ?

? ist

ga'$e:n.

?a:b"B

? in

^axt

ne:mn

'darfs(t) du: dig fo:i3 de:m.


'vaili3.
den as ? is(t) kain 'gli:t

an

dm

'kerl,

vc'ran

d'B

kerl nigt '$legt ve:^.

^andre^.
'foerstarin.

ig 'fyrgt

'du:,

? i:n

'nigt.

'vilhelm,

? ins

'gertgn.

'kaiz"Bkro:nn,

?
'folksty:mli9a 'na:x a:murj des fran'ts0:zi$an.

A GERMAN PHONETIC READER

55

?
'^vnmaul/rit'Bjporn nu:o vas 'grccsos, dcrmit es an' anze:n
hat 'im 'glens. 'Jtains ve:rdn bait 'komn mit hsrn 'moerB,

dm

'buixhalt'B

de:m

'vail'B.

'foerstgrin.

'haiggjtolts

'zi:

/?

dox,

andre:s,

'vilkgns

dt? 'fet'B

op

nox nigt

'komt.
('

'vail'B.

d'B

? andre:s

'

'unt 'vilhelm

'vilkgns 'komt

/?

aux

ap).

virt 'nigt
(bg'to:ngnt) d'B 'hsr vilkgns ?
blaibn, veil zainra 'mu:mg 'toxte fe'loibui] hat
'foerstgrin

/?

aus-

'vail-B.

'hm,

'bauB ? in
''e:

d'B

mill?

haibn

di'

"vail

d'B

vilkgns.

^aux onma:l

mainn 'kafedaidn

gloybij'B

? ists

'gslt, d'B 'hsr

ig va:-B

dn "'hern"

zi:

nu:n

'nox.

hat

'frailig.

'geignt.

?in

di'

d'B 'vail'B

dox

'vail'B

'da:

? ist

'mangma:l, ven mi:rs fo'gny^n maxt ^ergr


an /? aign fi3'gny:gn, dig tsu' ^erg-sn ? a:b'B
'hui, da: 'komt di' jugfe 'braut.

ma''ri:g

'fraun

trit

''auf;

di' 'ta:fl

'hui

'vail'B.

'foerstorin.

ma''ri:o.

'vaipsn

vi:

nu:i3 'merkt,

'zanft

Jtraign.

'vi:

di:^

vil

mig dry:bB.

ig

(?)

9S ^ist

? ains.

aino

Jmaigg'lai

za:gn,

/? a:rt.

? o:di3

'fain,
ven das
das os gg'Jmaiglt zain zol, da: /? ist os
ven di' 'jurjn zo:n 'glatos Tietsglgn

'grop

nigts.

'$a:t

tsu*'fri:dn.

$o:n

? et'tse:tgra:.

on '?aighcerngn.

hat zaing ?a'partg

'ja:,

dgs 'folggndn virt fon dn

ve:r(g)nt

'vail'B

'vaik.

"

ggdekt.
!

d'B

?e:i3

da:

da: '$tekt <b


"
'vail-B Ticentg

" d-B

Jlegt'veg.

gnma:l

'her vail'B.

'tsu:gg$losn.

gg'klemt.

'tyiv

"

"

d-e 'gr0:stg

? ain

? o:d'B

? o:d'B

'rau, 'vo:l

? os

've:,

kan

zigs

nigt

've:rn, tsu* '$pinn.

ma''ri:9.

?unt

ven

'vail'B.

zi:

d'B

aux gng Jtraigg'lai?


virts $o:n gg'$traiglt gg've:zn

fu'glaig va:^ vo:l

'Jpinn

mysn,

/?

zain.

ma''ri:9 (durgs 'fenste ze:gnt).


2

fy:r

'$a:dgt.

/?

o:dgr

?v

'komt, 'mute.
3

'gro:p.

fy:r

'vaipgon.

A GERMilN PHONETIC READER

56
'fcerstgrin.

,?

'fluid'Bt d'B

alto

vil-i9

?unt

'na:x.
'

gg'h0:rtg

hatg,

ka:m

'tobn

d-e

'gu:t9

aux

<b

'men$

das 'komt nox ? aus

nifjt.

da''tsu:.

'an dn

hs'rainkomn kan,

an ni^
^ungamyitli^

unt 'deshalp zi:ts ? i:m ? aux dain


/? alt9 kamg'ra:dn vairn.
d'B 'bu:xj erg's

vail zi:

aux

/?

'nuinmei'B

ib

zain-B 'gu:tn 'tsait he:i3


'fa:ti3

ven

'?aufhe:bn.

'tail

'h0:fli9 virt

zonst

ap.)

('na:xru:fgnt.)

zain

mainn 'holtsmaxim.

nu:i3 tsu:

'vil-i9

'foerstgrin.
? i:m

'ro:bsrt ?

d-e

da:

'vails,

vi:

'Jtain.
,

zain f-B'm0:gn fs'trurjkn

'dens
(di:

'ta:fl

da*'ne:bn

B.

'broytigamsfa:t
bsr 'pastor,

hi:s
y:bs'ze:gnt.)
'dains.
dan d'B

vsn 'de:s nict

'launijg

veiv

've:^,

d'B

'ro:bsrt 'lenst 'fort.

ma*'ri:9.
'

ungg$ty:m

'muts, 'dasmail vaiu

'foerstgrin.

'kaum

'baltn.

her

'hi:ns

entli9
?

/?

dan

'roibsrt zo:

d'B

'pastor

zo:

'vilt,

unt

'vii'B ? i:n

dan

gg'nantn nox ^ainmail.)

un(t) 'dort dain her 'paito, d'B her fete


'
'untn^an
'hi:s ? iq, 'dort'r oibert ? un(t) dui.

andre:s

an 'mainn

'dasmail konto

('tseilt di: 'Join


?

'nicels.

'vilkons.
>

'ja:

d-e

unt 'vilhelm.

fs'lo:burjsta:x

vii di' 'tsait f'B'geit

denkg

dai

va:r-i9

ven
'ni9t

<

? >ic

zo:

'glykli^ ?als 'hoyt.


?

ma'riig.
'mute, ops 'jeidm
'braut veirdn zol vi: 'ink's ?
'foerstorin.

'fraili9

'tautropfn hent.
? i:m 'kaing
'last.
ma''ri:g.

fs'lasn vil

?als ve:rs

vens

'foerstgrin.

vi:

os 'herjt

'glai9

das

meit9n

zoi

ist,

dm
dn

? an
de:m ? ain
'bly:m9n,
?
?
'dox
is(t) d'B 'tau
'kopf, un(t)

^xmreqt fon mi:s, das

um

das (g)ng

'ro:bert

i9

dn 'fa^s

? ist.

'vort 'gotos 'za:xt

"das

'vaip zol 'iaitv

unt 'muts fs'lasn ?unt ?am 'mang hagn." bai 'ranis va:rs
nox <? and"BS ? als bai 'di:"B. 'dain fa:t-B va:i3 $o:n n '$muks
'man 'ni9t me:s zo: 'jurj, ^aihis 'ho:x ? unt '$traf vi: gna
?

<?>gs za:
zain T>a:rt va:^ 'da:ma:ls nox 'ko:l'$varts.
?
/?
?
das
hetg
ga:s 'man9g na:x i:m um, di: i:n 'gern gg'ha:pt

'tang

A GERMAN PHONETIC READER


/? a:bi3 ? e:i3

'vust-icj.

na:m
(

? >os

-b

unt

zo: go'nau,

vaiT?

'lai^,

'ni9t

mh'B

va:-B

ernst

'

unt

'$trerj

f'e'gnyign hklt

? aufs

zi9

/?

'tsir

^kn

? in

tsu*

57

<b

? alos

'genu ni^s.

'bro:tzorgn

'$ikn.

?etva: 'bar$ bo'handlt

?un(t) 'das v

mi9
ha:b-i9 'ni9t ge'haipt.
heto das myst-i9 /? aux ly:gn, vsn 'Join <b 'bar$ 'tu:t.
? unt 'me:
ma''ri:o.
hats(t) du: 'ni9t go'hoft ? me:i3 'ni9t ?
'foerstorin.
ven dis li:bs got /? alos Vfyln zolto, vas Z0I9 n

'm6:t9nherts

'komt

das 'zelbu ni9t

'hoft,

'roibert.

voln 'i^t

vi:t3

zaino go'darjkn

vas os

'vais,

'fr0:li9

'vil

? a:bB

zain, da''mit

tb

ni9t

da*
? in

felt.
'

? oto:

lu:tvi9-

'gcets fon Tjerlicign.


'

''eirst'B

auftsu:x, 'zekste ^auftrit.


'za:l.

jakst'hauzn.
? e'li:za'bst.

? e*'li:za'bet.

$o:n 'fynf 'ta:x


'bait

zainn

i9

'$trai9

ma*'ri:9.

'kan ni9t bo'graifn,

Wunt
'

'ne9to,

? e-'li:za'bet.

VS9

(?)

'lane,

ven
?

>ist,

unt

d-B

das

'fa:ti3

'vo:l

'mus

va*'rum den

'hsr blaipt.
-b

Voider

onon.

13

'hofto,

ainn

zc

'man
? im

i9 '$tyrbo

mi9 'herte

''ausraitn,

v, 'li:bt3 'karl.

i9 'zo:

auszetsto,

da''fy:T3 'daiQk-iq 'got,

den

(?)

os ^ist zain 'gu:tis 'vilo zo:.

? e''li:za'bet.

main

'vo:
?

<

? ist?

ma''ri:o

'karl.

-b

zi9 ''imis go'fairn

zamngozetst hat.
? a:bB
'karl.
'mus
go'f tivliq

das

austsu'fy:rn.

mi9 ^eijs^ts

ha:bn zolto, de:i3


"^rstn 'ja:ro.

'karl.

ma''ri:o.

vens

tsir-

zo:

A GERMAN PHONETIC READER

58

'da:

v miiv

'brirjt

? e'li:za'bst.

ausrit,

?
? ain 1

'glaubg

i9

?aufm

tsu' Tsoeln

mit

'vi:di3

'vo:l.
'zi:s(t) du:, da* va"B
1
?
?
'trefli^ '$ytsg unt
'Jtutgart, de:i3 va:i3 ain

'Jnaid'B fon

va:rs

'karl.

'

'ku:xn 'mitbraxtg ?

di:i3

'karl.

das Iststa mail

'vais(t) du: nox, 'vi: v

? e*'li:za'bet.

hatg

das 'bestg ggvonn.

'$i:sn

'fi:l?

? e T 'li:za'bst.

'hund'Bt 'guldn.

unt da"B'na:x

voltn zi:s

?i:m ni9t 'ge:bn.


ma''ri:9.
'karl.

'gslt,

da:

ve9

>i:n, ?<b

'rit
?

(?

'garstijg loyt

unt 'pla:xtg
'nain

'karl.

tsi''goyni3

ma''ri:9.
'Jlos

'?aiggnn

'am 1

'koeln'Bn

ausggritn

man

das

pa:-B 'kaufloytg

'gelt

hs'rausga:bn.

?
?

dur9

ainn

'dikn 'valt

zint

unt 'hsksn drin.

? e'li:za'bst.

dainm

'

da* 'mus

'zo:larje, 'bis gi:

zi:

^aux

vs:rs(t) du: ni9t

'Jnaid^ tsir dainm 'fa:ti3 unt


tsu T zainm 'gslt f^'hslfn, ?un(t)

na:m dn

? unt

d-e

? i:m

'ma^tg

^aus

'B

karl

'is(t) 'garsti9,

da' 'ka:m

?e''li:za'bst.

'ba:t

das

? ist

n '^tra

du:

tu:st

? als

? ain *

gy:ti3n

'bur$, 'fyr9t zi9 fyii3 'heksn.

'from-B,

findgt

le:bg

'karl,

'besie,

'kristligas

man tsum

'du:
'rite.

'vo:ltu:n
'

gnma:l ?auf
? auf zainn
gg'le:gnhait

unggre9ti9kait
'r9t$amstn 'rit-B bg'ge:n me:i3
? unt
? als
?
'ja:,
^>i 'kan gs
gg'rs9ti9kait 'auf i:rn 'tsy:gn.
di'

g9'nu:x.

'kainm

'fri:tli:bndn

he'raus

? unt ''in

? e T 'li:za'bst.

nu:i3 'got,

9n

fVdegkn, vsn

is

zi9

aus

'di:zi3

'vildn 'velt

'klcnst'B bggi(:)pt.

du: 'vaist m^t, vas du:

'Jvsst-B,

das ? unzi3 'jug g mit

're:tst.

'ge:bg

d-B 'tsait 'bra:f ? unt 'ni9t ? etva:


'
?
/;)
al 6

tsum 'dukmoyz'B virt, tsu: 'zo: nam 'vaisliijn, de:v y:b B


?
?
fy:^ ngn fyitftref^n 'man gilt unt zo: 'troylo:s an 'dainm
i

'brum's 'handlt.

da

^cxdgr

^dgr

4 /?
o:dgr

'na:x.

'hoyfi9

gn,

/?

y:bgral.

n.

fy:r
gngn, ''cxdgr
:

3
?auf dgm.
maistgns
5
ngn.
fy:r 're:dgst.
:

A GERMAN PHONETIC READER


ma''ri:o.
? ist

'zei'B

ma'Ywe.
iy:v

? i:n

kan
? ist

'e:^

ga:i3

/?

'du:

'mei-B 'tsmJau'B ? unt


? e li:za'bst.

main

'voln 'nigt 'rigtn, 'e'liiza'bst.

vi:i3

-Vbit-Bt,

aux.

ig

zain.

tsu T

'mangos, vas

ent'$uldijn.

man

fan ?i:m 'Jprigt, hat mig

-Vtssilto nigt 'zslpst dain

^aingenomn.

'bruid'B

bin bai du 'gantsn 'zaxo

/?

'bilijas

'nigt

59

'man

zcr

? i:m?
? i:ro
vi:
un(t) 'gu:tos fon
'glyklig va:i3
T
?
/?
als
e:dlkna:bn dn 'markgraifn
'juigont, da: zi: tsu 'zamn

fi:l

'lkbos

bo'dimtn.
? e''li:za'bst.

'msn$

ma:x

'das

kamo'ra:dn

'troystn

? ainos * /? e:dln

'lo:strsnt,

zo* 'gns:dig
'
? aintsirne:mn 'zu:xt ?

'h0:rt fon 'fsrn


?

'haiza:

dv
!

vas kan

nui'e 'za:x,

'dei'B

zainm 'bsstn,
zaino 'dknsto dn 'faindn

'faite

maxs

? e-'li:za'bst.

? unt

'froyndos fo'kauf t

de:i3 ? uns

'karl.

'guitos go'haipt ha:bn, de:v zig fon

je:

(man

'zain

ist,

mit

ono

'treflign 'kaiz'B,

'viidrijn, 'foi-^tslunn

? ainos

'muntro me*lo*'di:

instnrments.)
'faiti?
dv 'tyring

d-v

'fal$n,

? unz*Bn

bls:sts

'bla:s-

'lkdl

'to:i3 ? auf.

da' 'komt

'B

mit 'boyto.
jo''han 'volfgarj fon 'g0:to.

Voider

onos.

'^oidor

? aino.

H
d panr'ziit.
'?o:du

dr 'kunst zain 'glyk

dm

(?ain 'lustjpi:l na:x


/? e:rsti3

/?

la

komt

fir'ms.

da'

la 'ro$ ?

niijt

? e:T3

'zelpst.

fir'ms.

zc

'$ve:T3my:ti9? vas

la

zi:

? aufs

^iq vil

la
'ja:

'roj.

by'ro:

vas ^is das

di*

vi*

be'geignt

'ni9t meiis.

um

mainn

'glyklig zint zi:

? 'zoltn zi: 'nigt

/?

aks9ln).
zait 'gssten ha:b-i9
'gotes viln

('tsukt

f^'geibm.
'karl.

? is ? i:nn

dn ^ang8ne:mn 'morgg gennsn ?unt

pro'me'nii'Bn.
la 'ro$
fir'ms.
la 'ro$

,? auftrit.

'baida fir'ms. 1

'ro$.

ge:n

fran'ts0:zifn.)

auftsu:x, 'tsvait-B

la 'ro$ ('ni:d eg9$la:gn).

'ro$.

tsu T maxrj.

auf

meit?

main

'plats

? is

'laufpas ^haltn.

zi-

'frau vais

'msrkn.

nox

'ni9ts da'fon.

zi* ? is

'krank;

zi'

lasn

zi'

vyrdg dn

da'fon ha:bm.

fir'ms.

1'iq

'val

maing

ni9ts ge:grj

'karl.

dm

'zorgrj zi' 'ni9t.


? a:b B
,

'

fon

uns

zol zi' 'ni9ts tjfa^n.

'za:grj zi* mii-B, la 'roj, 'vi:


1

o:der

60

'firms.

zi9
'to:t

A GERMAN PHONETIC READER

Gl

man

miiB das gg'rigstg 'fonstsu'VErfn? ? i9 vil


?
mig nigt 'zslpst lo:bm; ?a:hB ig kan an re-'giste haltn,
maing korsspon'dsnts fy:i3n, 'dsrjk-ig, zo- 'gu:t ? als en
la

hat

'ro$.

ha:bg kaing '$uldn, geigrj maing 'zitn


? auf
dm by*'ro: bin-ig d'B ^eiustg,
'za:grj.
?

^and(e)r B.
,

tsu'

'nigts

'komt, ?un
fir'ms.
'karl.

ig

? is

/?

d'B Iststg, d'B

un

'dox

fT3 /;>

d'B

ap$i:dgt
apge:t,
? i:nn 'das
'tsoygnis 'ge:bm
'aib'B 'veiB kan ? i:nn diizn 'Jlimn 'dhnst gg'laistgt

vei^

zi'

mus

'ksnt,

haibm ?
la

'ro$.

la

gs

've:i3 ?
? is

'karl.

is(t)

ha:b-9S

ig

'ro$.

os 'm0:glig

fir'ms.

'alb's 'vi: ?

la

d'B

viiT?

'ro$.

haibm

sgli'kui-B.

fon 'guit-B 'hant.


? ist

sali'kui'B

'baidg 'glaiggs

fon 'mi:^ gglsrnt, dsn


? in
/?
'dorf.
ig ha:b-i:n

dm

'froynt$aftsdi:nst fon

<

?)

ort, vi' zi' 'visn.

zain bisgn 'Jraibm hat

'-'alt-B.

main

'

aus 'mainm

vai'B 'kanto'B

'faitrc

? in

>b

unzT3m

tsum 'dank

di' gg'$sftg ^ainggfyi-Bt.

?
?
da'fyiB '$ikt mig jstst 'fort, um, ig 'vais nigt 'vslgn 'fsti3
?
unzgrgs 'noygn mi'nist'BS ? in 'mainn
fon dm 'kam.'Bdhn'B
/?

aintsu'$iibm.
on 'zauboros 'plsmgn
? a:b"B vsirg da'
fir'ms.
'nigt nox 'ra:t tsxr $afn
'de:n 'Bvart-ig fon ^iinn, hsr fir'ms
la 'ro$.

'plats

'karl.

volt-ig

mig

?um maine

/?

e:bm 'vsndn.

'zi'

dsijkij

'rsgtjafn.

imn
'h^nm
!

'

tsu'

zi'

'aib^ 'rsgn 'vil-ig


diizij ''unf'e'Jeimtg 'buibo, dei'B geigij zaino '''oib'Bn zo'
mig.
/?
?
go'Jmaidig, zo' 'kriiggnt is, glaupt <?>ainm armn 'Jluk-B, vi'
?
/?
n
'bain
tsu*
koenn. ? ? aihB
unti3$laigrj
^ig bin, urjgg$traift

'nim dig
zol

dii'B

'Jtsle

? in

/?

'zens

'is mii'Bs 'nigt

axt, 'froynt
/?

tsu' 'turn

soli'kui'B

srnsthaftg 'hsndl

d'B

anrigtn

f-B^axtote 'geignu
!

un(t)
?

'zolt

9S

maing '$tslg, maing f-B'zorgurj ? auf ^imB kostn ?ig 'mus


? ins
? aibi3
'raxo haibm
fyiis maing 'froyndo ge:-ig
'foyB,
maing 'faindg m0igr) ? an mig 'dsrjkrj.
miiis

'-'oidar

haips.

A GERMAN PHONETIC READER

62
fir'ms.
? is di*

la

'vsrk.

ft/geibm

un(t) fe'gssn

'manos.

dn '$slmn

mit

'hsr,

barm'hertsigkait,

?
?
?
'bur$o tsu- snt'larfn, is n 'guitos, ain fa'dimst^os
'zaino 'Jtsls, das visn zi' 'xzqb 'gu:t, go'byi'et fon 'got

'$ls9to

'kaino

'ro$.

la 'ro$

li:bi3

dox,

'nif^t)

'rax9 dos 'braivn

un(t)

'aib'B

'grunt.
ve:i3dn,

^imn

ve:grj

'rsgts

?i:i3

un
?

^arbaitot,

tsi/Jvitst

'dox

ha:p(t)

aus 'me:

'das

/?

ainm

'oyg 'zaue

lasts

oy9,

'tsait

1111:13

? als

un 'my:o

um'zonst

na:x oyrom fo'dimsto ? 've:i3 bg'kymigt


zi9 da''rum? 'krii^t, 'Jmai^olt, maxt dn 'krumbukl, 'Jtraigt
dn 'katsnjvants, das ? em'pfi:lt zainn (''man 'das ? is di3 've:9
'zc hats diizu soli'kui'B go'maxt,
tsum 'glyk ? un tsuta ? e:ro
? unt 'ii'B 'ze:t vi* 'vo:l 13
da-'bai
bo'findot
zi9
fa'goydot

'vei'B 'fra:xt

'

fir'ms.

-'aib'B

la 'ro$ ?
la 'ro$.
fy:"B

? i:m

^iq

'kainn

dm

'tu:n zi'

'ti:fn

/?

unrs9t

guitn 'mano
'nu:n, 'nu:n

'msnjnksme geibm

^9

? a:b-B

,?

ni9t

unrs9t, lnbrc

vil

mi9 ^eibm

'diizn soli'kui'B,

'de:n ze:-i9 'dur9


de:n 'ha:b-i9 ? i9 'ksno mi9 'zslpst ni9t
?
zo* gu:t, ? als ? i9 'de:n keno.
'Join in d-e '$u:lo za: man, V6I9
das
das
'geibm
'fry9t9n
vyrdo
'Jvsntsolto 'urn dn 'lei'emaist'B
!

he'rum

'frsmdgs

fie'diinst

um

das VJraik

'girj

'

das

? ins

algs

dn 'Jpaismaxu,
8 tsu* 'zeigoln.
'vais,
(

gs

vi:

>or-is(t) 'to:t

'vi'

? unti3

'bait

i9

dm

'vil

'ni9t,

das

'foirijn

? i:m

? als

'

? slti3

vart,

dn

'hoy 91b, 'bait


mit 'jeidm 'vindo vusto

Jpiiltg

'vi:s di' 'tsait 'hai$tg


zi'

i9

t3

? i:n

'ni9ts 'b0:zes

fa'loymdg

'naixreidn.

mrniste

'tsuigin.

man

'nuin,
'aibrc

vustg diizu soli'ku:^ zainn '$vs9n, zainn 'lastun dur9

'$sntli9stgn 'kupredimstg
zo-ist

mi-'nist'B,

fu'loygngt

tsu' '$mai9oln

dm

'-'ei'B

'''ei'Bstg,

dra

'

zi9

'kainta 'nhd'etrs9ti9kait,

foii3

? aintsu-nistn.

'groisg.

'dsykn

'vusto

un(t)

?
aignn ?unt zaing '?avB in 'frsmdg

zi9 '?aintsu'5mai9oln,
,?

'$mai99lto

un(t)

'tsuitsu' ?

'nsste tsu* leigij.


?

'ho^ta

un(t)

? o:dor

'braifn.

unt 'kaum

? i:n

fe'lsst,

'felt

dra

di'
di?
? iin

A GERMAN PHONETIC READER


'aibe

'karl.

'vi:

kan 13 zig bai


'man ist?

dm

63

'noyon hsrn bo'hauptn,

de:ie ? ain zo* 'vyrdijis

la

Vi: ?

'ro$.

loytn tsufe'-'end'en.

'ricjtn

?aux

mit 'hoyqoin. 'de:i3 'vais zig na:x zainn


unt zainn ka-'rakte na:x dn ? um$tendntsu'
'

auf

? aino l

'gu:to handlurj 'komts

i:m ni9t
? auf

tsu' ge'vinn ist, zc 've:ni9, ?als


^an, ven da*'bai
? ain 2
'bu:bm$tyk, vsn os tsum 'tsvsko fy:i3t.
?

? sfcvas

'karl.
? unt

virt

la 'ro$.

? a:bB hsr nar'bon hat ? ainn


dui^'drinondn 'gaist
zainn 'man bait ^ausgofundn ha:bm.
das ? is-os ? e:bm, vas v 'fy^tot. ? a:be zc 'leiv

zain 'kopf
?

an

'

'knifn.

an

? aln

'zo:,

'nytsli9n 'ksntnisn
tsum 'baijpnl, '$pi:lt b

go'$eftfoln "unt 'vais


tsu*

?ist, zo: 'rai9

dn

is(t)

y:bB'hoyftn, don

da-dur9 je:di3 'gryntli9n ?untT3're:durj


/?
unvisnhait ? ans li9t komn koento.

ent'$lypfn, vo: zaino

/?
y:brijons 'tre^t "B zi9 mit 'kainn 'klainn pro*'jektn
^9
Tieno zi' re9t 'gu:t, ? op -e zi- glai9 'ti:f tsu* fe'bsrgrj glaupt.
;

fir'ms.
vi''zo: ? vas 'zin(t) das fy:i3 pro-'jekto ?
la 'ro$.
nar'bon, de:i3 bai
gu'vsrno'ma: jstst 'ze:i3 fill
tsu' 'za:gr) hat, zu:xt ? aino 'fs:ijo psr'zom tsu" ?ainm 'gro:sn

dm

^e:^ hat di' pre'zenta'tsi'o:n 've:n ^e:^


go'zant$aftspostn.
da'tsu: ? sm'pfi:lt, de:i3 ,? is(t) os 3
nu:n hat dhzts nar'bon ?aux
;

'aino

?
^aintsijo 'toxt-B, 'zhptsem 'ja:ro alt, '$0:n ?unt 'lkbns/
f
? unt
fon ?un emssli9m rYm0:grj.
vyrdi9
golints nu:n dm
?
lant ? unt dm
soli'ku:^, ?in ainm 'zo: ho:en 'postn ?aus

dm

'hslze:ondn mi-'niste

mit

'hilfo

an dn

aus dn ^augij

?ainos go'Jiktn

'ho:lkoepfi9kait
?

tsu-

komn,

lago iVbergrj.

'komt

zi:

?a:hB

9S ni9t 'fe:ln kan, vas 'tu:t


dos
mi-'nist'BS
'?
d'e mr'nist'B mus
'$vi:g-8zo:n

govonn

'ta:x, vi:

ve:i3dn,

(;3)

'

'gu:to '$vatshafto

/?

o:dor

das
,?

kan

ts:T3S

aux

/?

13

zaino
sntli9

? als'dan

dm

tsu'^ust

alzo:

?
un(t) da: 'gipt man zi9 nu:n di' 'mi:no ainos
di''muti3 dos mr'nist'BS ? ist ono

go' y:ptn di*plo''ma:tik'BS.

zo'

ua(t) dis'kre:tn ze'kre-

ono.

alto, di'

ono 'ksnorin zain

'?o:dor

on, n.

vil

unt

'?o:dor

ziq

'?iss.

'fi:l

A GERMAN PHONETIC READER

64

mit

mu*'zi:k vais. 1

d'B

hat

? i:

$a'ra:dn

'$tympi3 hat
/
,

bai'di:z

/?

di* 'draisti9kait, ? i: e

das

d'B

altnhat

ts

zi ^aiggonistat,

unt zo*'nsta 'ioivgdzaixt,


/

? auf

li:d B

fo:i3tsu

gi*'tare

/?

?unt

'ja:,

a:bants

'

? a:rian

d'B

unt

das 'froylain hat

klimp Bn.
,

ro*'ma:na gale:zn, bai ^'we maxt <b dn ? sm'pfintsa:mn, dn


?
fe'lhptn, 'unt 'zo: is(t) "B d'B 'lkplin das 'gantsn 'hauzas, fon
d'B
? ist

di'

di- ga'zantjaft
'mat's ga'hs:t$lt, fori d'B 'toxt"B ga'Jstst.
? unt
?
? >i:m zo*
? als
'gu:t
'ne^stns virt -b
$o:n ga'vis,

um

<

'hant

d'B 'toxti3 ? anhaltn.

vas

'karl.

Jar'lotn tsu'

la 'ro$.
la

zi* 'li:bra zi: ?

'ro$.

? e:"B

fir'ms.
?i:n 'nigt

la

/?

an

'vart,

la

B is 'nigt

bai 'zinn

uns

zi*

'nain, hsr

'nain,

un(t) 'ga:i3 kaina 'narhait.

? stvas

tsu'

'fy^n.

'di:za

'li:ba
!

-b

? ist

? in

di* 'luft

iq 'bita zi:

la

ga$prsrjt
zol

zainm ^e^gaits

? in

'li:ba zol ? i:n die 'zo:n ? aus

? a:b'B ?

'h^isn

?
past 'gants in maina pro*'jekta

di*

'rain f-s'lo^n

zain^

fir'ms.

anbe:ta.

as '010:909?

'gants

'dhzB sali'ku:^

'luft za:g-i9.
'fa:t"B,

vas 'troymt

'ro$.

? in

? is

'kan

komt mh-B Vvyn$t


karl.

? e:

? is

'h0:r-i9

di:

'vart,

/?

di:za 'li:ba

mi:T3 'glaubin.

'zi: ?

Wist n 'nar

vas

'ro$.

fir'ms

zi'

?
?
$ar'lotn, di: ig 'li:ba, di: i

'karl.

'um

Z19

das koenn

di: 'hat-'B,

'kymhait ha:bm,

zolsta di'

>b

'h0:r-i9

ba'vsrbm

dm

'zatl

? in

di*

? i:n

d'B

he:bm.

last nu:T3 'mig maxrj


last 'mig maxij, za:g-i9
'ro$.
? unt
? o:d B
zi*
zint
'kurts
^ambasa*^:^, ? un(t)
'lag
'yib'B
'karl 'haira:tat 'froylain Jar'lotn.
!

'karl.

/?

i9 Jar'lotn

1'iq

la'ro$.

'nu:n

'bsss, zolt-ig

'haira:tn

'ambasa*^^

fir'ms.

'nu:n

'mainn,

/?

va-'rum

? als 'di:zi3

altarty:mli9a

/?

'nigt ?

'zi*

sali'ku:^.

ausdruksvaiza.

fedkntn as

A GERMAN PHONETIC READER


firms.

'lkbu la 'ro$

fa'Jafn, 'ds9ta

das

'karl.

?unti3'ne:m8nt

man

/?

nit

zi'

ig,

aus

? os

? i:ro

'^mra

?un
''ausfyirun

'-'and'en zc 'gro:so '$tsln


''aigno 'viid^ tsir -Vhaltn.
? unzi3m
zo* ^ist 13
^im'B
'froynt

zv ? uns

/? e:

'zo^tn,

'glai9t
!

65

$mi:dnt

'pls:no

'brauxt go'vanthait

das

zc

'froynt 9S

d-e

? i:m

'aib^ 'da:mit 'lant

unt 'klu:xhait

$o:n '$ve:ro 'hsndl 'angorigtat


? os ma:x
'zain, ?iq fi3'$prs99 fi'lai^t 'me:o,
'ro$.
'
? a:be
?
'haltn kan.
alos, vas (?) i 'ze:o, bo'le:pt
!

? als

la

'hofnug,

moegta

d-e

un(t)
?

fe'zmx kan niQts '$a:dn.

um 'kainn'prais ? ain9 ? in'tri:go

mi9

fyi'B

Jpiiln

maino
'zslpst

?a:bis 'di:zn

mainn 'froyndn ? ainn 'dknst


? is
is(t) '\0i-p\iq,
'koestli9, das maxt mi:i3
? unt ? an

? an 'de:m ? is
dm
f^'gnyign
Vfolg

soli'kiK'B ? in di*

tsir laistn

tsu'B

nimt, das hat

'laigt

das

'himlijos

luft tsu- Jprsng,

das

'gai-B ni9t tsu' 'tsvaifoln.

$o:n
la

'tsvaifoln? zo* 'ha:bm

'ni9t tsu*

fir'ms.
? in /?

ordnurj

? in

^ordnug 'vi: ? ? iq ha:bo


da'ran go'daxt ? a:bi2 das virt ziq 'findn.
'ro$.

^ai!

'him 'plain

zi:

nox

'ga:i3

nit

/? ai

fir'ms.

di:zi3 gd'teivliqa 'plain ? is(t)

vi: ?

nox

'ni9t

vait go'dkon,
i9 'ze:o.
/?
la 'ro$. 'zorgrj zi* 'ni9t
e:ron hs'raus?iq ve^do mi9 mit
tsi:n ; di:zi3 soli'ku:^ zol os mi:^ 'ni9t ^apgovinn, 'das zol "8
'ni9t, 'da:fy:i3

'gra:do'tsu:,
'$ve:i3,

vas

'Jte:^^.

'brauxts

dm

'msldo mi9 bai

i9

bai ?i:m 'fo^tsu'komm

di3

''umveigo

mr'nist'e, os

fir'ms.
'roj.

'ni:mant.

^cefno

das
'fort,

'vi: ?

? ai

'vas ?

'vas

'kurts

? i:m di'

(?)

zi*
?

i9

un

'li:pt

go'rs9ti9kait,

'hstn di' 'ky:nhait

bin

'gu:t

'?augg.

? e:i8

?,

ge:o
'ni9t

kan

'fur9tza:m.
i9 'fy^to
?
'$prs99 dn mr'nist'e
i9

ni9t

i9

(?) ist

?,
;

di' 'va:<ehait fre'tra:grj.

la

'zi:t, vi: '$sntli9

? is

13

bo'tro:gn

ist,

das 'vsrk 'ahre 'halbm 'Jtundo d'B soli'ku:^ 'mus


'fort mit '$impf ? un '$ando 'fort, ? unt 1'iq go'nkso dn
1

/?

o:dor

bairn.

A GERMAN PHONETIC READER

66

'fol'komanstn tri-'umf.'ja:, Hq '$te:a ni9t da-'fyiis, das mig


? aus dm
dt? ''arms 'toyfl nigt 'danet, vsn v 'zo: mit '$anda

'hauza mus.
lasn

zi* ?auf 'je:dn fal

'darf

maina 'vyn$a

'iaitv

koenn

las

'du: mi9
'mainn as

'zi-

Vila 'ge:t mit

dta

fy:i3

'sfsira

'naiguij

i9

dox

um

'$tolts,
'

'$ikza:l

amt

? e:i3

fir'ms.

i9

tsu*

'ge:t

-b

'Jtima da-tsu: geibm.


?

'

unt

i9

bin 'ni9t

mi9

'bstaln nox

fill

'lasn.

tsu'

ha:bm

'zi*

ni9t 'zu:xrj,

'glyk,

'me:

i9

'zorgn
?

'ijlflt

a:bi3,

'froynda ga'nu:x

maina 'dknsta
? i:i3

'

? unt

fe'vsndn.

'zi*

'maxa 'aye
/?

'leiras
? als

'ziqv,

ba'Jaidnara
?
mi9 f^end^n, ven' >i9 mi9

volt ?alzo: 'baida

? ain

ha:bm mht; aina

miq 'bstaln

iy:v

gsrn fy:^

? i:'B

ni9ts dran
'ni9t

um

/?

'nu:i3 fyiis zi9 'zslpst

'roj.

fy:-B

du 'gu:ta
n luftijas

unt

? andi3n

virt zi9 'je:di3

la

maina

va-'rum Z0M9
arjgavi:zn.
? ^9 'hofa dt3 '$ta:t virt

anan

? alzo:

'ro$,

'Jteln zint 'ni9t fy:i3 'mi9

'voilbafinda

bin tsu'

? a:bi3

'vas

'dur9.

'ni:

main

'zslpst ?antvortn,

'gu:t, lixba la

mainn

fy:-B

ha:bm!
ziq '?ausgazonn
? unt 'vs:ra di3
^e:bmzo:
Vfol9

dhza 'glsntsandn
;

un(t) maina 'liiba


'hofa 'ni9ts- ? i9

Hq

Vhexbm ? a:ba

mi9

fy:i3

?y:bi3'le:gurj

'hirnga$pinst
^as 1 'ni9t ? ist, zo- vyrda
!

'zi:

'$pi:l

das zv

ists,

prc'jskt

dm

?aus

ni9t zo- 'ho:x


tsu' 'fi:l tu:n.

zi* 'ni:

fir'ms.

'froynt

'vas zv 'turn, lhb* la 'ro$'mig

'karl.

zi*

as

lkt

'm0:9t as 'voln

? o:d B
,

ap).

? e: B ? ist
,

n 'nar

? a:bi3

'gu:tT3,

unt zain

/?

unfal

ge:t mi:i3 tsir 'bsrtsn.


'karl.

aux 'mi9 ba'dautm z'v, main 'faite


^9
'als ? e:i3
Hq veircda maina Jar'lota folium

bin

'

fir'ms.

mute
^op

las

i9

'?urjglykli9 e,

i9 'h0:ra

'komm

'uns 'ge:an

mi9 ?i:m Win dn

as

Hq

(?)

is(t) dtj

vil ? aux

mr'nisfo mit zainis

dn

'Jain

've'9 gajtslt hsta.

fomaidn, ? als

('ge:an

2 /?

'friidric fon

1 ,?
o:dar

ar-as.

* ,?
o:dar

'ge:n.

ap.)
'Jil-e.

PART

III

VOETEAGSSPEACHE

67

F 2

PART

III

VOETEAGSSPEACHE
'zona

? unt

'moint.

de:r 'nait hat

'toxtar de:r '$0:nhait, 'hy:ta fo:r 'naida (H9.

fom 'himal

'-'enal

ga'Jtyrtst

^eir hat

di:

'holda ga'Jtalt de:r

'naxt, de:n '$0:nan 'mo:nt, fer'dunkalt.

fom

'

"

'tsvai
e:vigan gig di: 'Jafanda '$tima aus
? am firma''msnta
? als
zolan
'glsntsan
'k0:nigo de:r
'ligitar
?
'?e:rda, ent'$aidar de:r 'rolandan 'tsait."
'ra:t

''eir

'$pra:xs

trit, vi:

/?

^es 'vart.

/?

auf gin

di: 'zona,

? ain

das

^rsta

?
ga'klaidat in 'gotas 'giants.
?
um'flos ?i:r 'haupt; di:
farban

'duftatan di: 'kroytar

'naidant

di:
'

$tant das

'herliga

nigt

'$pra:x

zi:

ain 'krants fon

/?

e:rda

'jauxtsata;

'blu:man 'Jmyktan zig.


? unt
'za:, das
'li^t

andara

? ss

alan
? i:r

di:

va:'rum

mus

/?

ig

di:

'tsvaita

"

^rsta zain?
? unt
'plcetslig '$vant, fom
hin'vsk.

'

'to:ta 'blaig

unt

'nigt

inaran 'gra:ma fsr'ja:kt,

hin'vsk fon

$0:nas ligt
luft ? unt 'vart das 'he:r dsr '$terna.

aina

,?

"vas 'zolan,"
y:bar'glsntsan fsr'moxta.
'murant bai zig 'zelpst, " 'tsvai 'fyrstan ? auf
tsu:

''ainam 'tro:n

da:,

vi:

'broyti'gam am 'morgan aus zainar 'kamar


de:r'hslt zi9 'froyt ? auf zaina 'zi:gasba:n 'zo: Jtant zi:

vi:

'ligt.

des

? i:r

'flos

? ss

'vait

? in

di:

? i:r

di:

Jtant lu:na: 'da:, ba'$s:mt fo:r ^alan

A GERMAN PHONETIC READER

70

"

'himli$an, ?unt 'vainta.


"
? sr'barma
dig

sr'barme

dig, 'fa:tar de:r 've:z9n,

unt 'gotas ,? srjal 'Jtant fo:r de:r'finstarn 'da: ^e:r '$pra:x


"
vail du: das 'li9t dsr
tsu: ? i:r dss 'hailigan '$ikza:ls 'vort
?

'zon9 ba'naidat hast,

fan '?i:ram
dig

'ligta

/?

unglykliga, zo: virst du: 'kynfti9 nu:r


/? e:rda 'fo:r
? unt vsn 'dort
je:n9

'glsntsan

zo: 'Jte:st du:, 'halp ? o:dar 'gants, fsr'finstart da: vi:


/?
de:r ? sr'barmanda
'dox, 'kint dss irtu:ms,'vaina'nigt

'trit,

'jstst.

hat

di:r

daingn

^r,

'ge:, '$pra:x
'zi: ? in

'fe:l

fsr'tsi:9n

'Sprig

unt

? i:n

? in 'vo:l

de:n 'royandan 'tr0:stant

fsr'vandalt.
'tsu:

?
:

aux

^hram

di: 'trs:nan ? i:rar 'roya


'glantsa zai 'k0:nigin.
ve:rdan ? ain 'balzam 'zain, de:r ? alas 'lsgtsanda ? sr'kvikt,

de:r

das

fom

? sr'matate

'zonanjtra:!

mit

'noyar

'kraft

ba'le:pt."

ga'tr0:stat

je:nar 'giants,
'

'vanta
? in

'lu:na:,

zig

vslgam

zi:

'jstst

? unt

nox

'zi:a,

? um'flos

da:

'glsntst

zi:

zi: 'tra:t ? i:n

an, de:n '$tilan 'gag, de:n zi: 'jstso: nox 'ge:t, di: 'k0:nigin
dsr 'naxt, di: 'fy:rarin dsr '$tsrna, ba'vainant ? i:ra '$ult, 'mit-

laidant je:dar 'trs:na, 'zu:xt


've:n

zi:,

've:n zi:

sr'kvika, zi: 'zu:xt,

zi: 'tr0:sta.

*
'toxtar de:r '$0:nhait, 'hy:ta fo:r 'naida dig.
de:r 'nait hat
'
? snal fom 'himal
? e:r hat di: 'holda
ga'Jtyrtst
ga'Jtalt de:r
;

'naxt, de:n '$0:nan

'momt

fsr'dugkalt.
T
jo 'han 'gotfrixt 'herdar.

mcr'riia:
'dritar '?auftsu:k.
? e''li:za'bst

vi: 'haist

dsr 'lantzits

7tu:art

'fixrtar ^auftrit.

(tsu: Isstar).

Isster.

'foSoringe: $los.

A GERMAN PHONETIC READER


? e''li:zcrbst
?

'$ikt

das

71

(tsu: '$ru:zb9ri).

unz9r 'ja:ktgo'folk foi'raus na:x london,

?
altsu:'hsfti in de:n '$tra:sgn,
?
vi:r 'zu:xgn 'Juts in dkzam 'Jtibn 'park.

'folk 'dreijt

('talbot

/?

das

'snt'fernt
di:

^auggn

gg'folgg.

'zi:

?in'de:m

ma*'ri:a:,

fi'ksnrt
zi:

mit dsn

tsu:

'lsstar

'vaitgr$pri9t.)
'

main

?
'gu:tos 'folk 'li:pt mi9 'tsu: 'ze:r.
unm6:si9,
zint
di:
zaingr
^apgoetij
'tsaigon
'froydo,

'zo:

^rt man

aingn

'got, 'ni9t

? ainon

'msnjon.

ma''ri:a:.

(vs^o

<'di:z9 'tsait

gole:nt va:r,

o:nms9ti9 ?auf di: am9


'
? unt ? i:r
?
augg
zi9 'jstst,

y:bor 'halp

sr'he:pt

/?

/?

bg'ge:gn9t de:m
zi:
/?

/? o:

'got,

? e''li:za'bst.
gg'$pantgn 'blik der
?
'Jaudort tsu:'zamon 'unt 'virft zi9 'vhdor an der

amo
?

'brust.)

aus 'dkzon 'tsy:gon

'Jprigt 'kain 'herts

? e'li:za'bst.

've:r ^ist di: 'le:di: ?

?
(

ain ^algomainos 'Jvaigon.)


'lestor.

du:

'bist tsu: 'foSeringe:, 'k0:nigin.

Vli:za*bst.
('$tslt

? unt ?

zi9 ?y:bor'ra$t

er'$taunt,

ainen 'finstorn

?auf 'lsstor ri9tont.)


've:r

hat mi:r 'das go'ta:n

lort 'lsstor

'lestor.

^es ^ist go'$e:on, 'k0:nigin

de:r 'himal daingn

'Jrit

zo: 'las di: 'gro:smu:t

? unt

'nu:n

hi:'he:r go'lsrjkt,

unt das 'mitlait

'zi:gon.

'blik

A GERMAN PHONETIC READER

72

'JriKzbari.
'las di<j ? sr'bit9n, 'k0:nikli99

dain ^auk

'frau,

? auf di:

di: 'hi:r fsr'geit

(mcr'riia:

'^unglyk^e tsu: 'ri9t9ia,


fo:r 'dainom ^anblik.

'raffc

zi9

'Jaudgrnt

'vil ? auf di: ? e''li:za'-

tsui'zamgn ? unt

bst 'tsu:ge:9n,

? a:bar

'$te:t
? i:rg

'$til;

'hsft^sten 'kampf

auf

'balbom
'drykan

ga'bsirdan

've:ge

de:n

aus.)

? e''li:za*bet.

'vi:,

mi:r ^ang9kyndi9t

fom ^unglyk

? aina

mi-'lorts ?

? aine

've:r 'va:r ? gs C'dsn, 'de:r

'thfge'boykta

'$toltsa 'fint

^9

'kaings'veiks ga'$maidi9t.
ma''ri:a:.
'zais!

?i9

?
mi9 ?aux nox 'diizgm unt9r'vsrf9n.

'vil

fair 'hin, '^omrr^tjer $tolts dsr


?

i9 vil fsr'gssgn, 've:r

?iq 'lit

?
;

i9 vil fo:r

(zi:

'zeib

he'runtar$ti:s.

'vsndet zi9 ge:g9n

di: 'k0:nigin.)

dsr 'himgl hat fy:r ^oy9 'snt'Jkdgn, 'Jvestgr


gg'kr0:nt fom

'zi:k ?ist

'gothait 'be:t

di:

(zi: 'felt fo:r

dox
'last

'zait

aux

3 ,?

i9

? i:r

'Hxr

/?

?
oy9 er'h0:ta

mi9

'

e:d9l'my:ti9, '$vsstar
/?

fon

'k0:ni9li99.

de:m
'

'ti:f9n 'fal

? o:dgr:

oyrg 'hant

'mi9 ni9t '$ma:xfol 'li:ggn


mi:r di: 'k0:nikli99

1,? o:dgr:

'ni:d9r.)

nu:n

'Jtrskt '-'aus, 'rai9t

? er'he:bgn

^oyar 'glykli9 'haupt,


an, di:

tsu:

'vas

,? i:r

?
mi9 in di:zg '$ma:x

di:

^dlan

? unt

^9
mi9 'nkdor^verfan,
'bin,

'rs9tg,
!

'find-i9-

'

? o:dar:

'be:t-i9.

A GERMAN PHONETIC READER


? e' 1 i: zcr bst

^hr 'zait

'

an

de:r

ge'volt,

'nicjfc

das

,?

iq tsu:

? i:r

'zolte, vi:

liigan

/?

oyran 'fy:san
'mainan.

jstst tsu:

ma''ri:a: (mit 'Jtaigandam


'deijkt
? ss

an dsn

le:ban

'vsksal

ales

a'fskt).

'msnj^gn

de:n 'ho:xmu:t 'rs^an

'goetar, di:

fsr^eirat, 'fyrgtat

/?

'zi:, di:

'Jrskli^an,

'mi9 tsu: ^oyrgn 'fy:san 'ni:dar$tyrtsan


'urn 'di:zar 'frsmdan 'tsoygan 'vilan ^rt
di:

'

?in 'mi:r

'mainos 'gotgs 'gna:dg,

iq

'

'zo:

ma''rra:

'plats, le:di:

oyr8m

?unt 'dankent 'prais

(tsu: 'ryktre: tont)

73

snt'vaiat, 'Jsndat 'ni9t


oyq 'zslpst
das 'blu:t dsr 'tu:dor, das ? in 'niainan ^darn,

vi: ? in

de:n

/?

'fli:st

oyran,

'$te:t ni^t 'da:, '$rof

di: 'fslzanC'klipa, di:

unt

?an mainar

'vorte,

l0:st mi:r

das

im

'himal

untsu:gsrjli9, vi:

'le:ban,

mainar

'hsrts,

'^o: 'got ?

? sr'fasan

main

hsrjt,

dsr 'Jtrandanda

fsr'ge:pli9 'rirjant tsu:

main ^alas

'

das

'$tre:pt.

main

ga'$ik
'trs:nan 'kraft
;

i9

das

/?

oyra 'ry:ra

mi9 ^anjaut mit de:m ^aizas^blik,


mi:r 'Jaudarnt 'tsu:, dsr '$tro:m
$li:st zi9 das 'hsrts
?
dsr 'trs:nan 'Jtokt, unt 'kaltas 'grauzan 'fssalt
vsn

^i:r

di: 'fle:ans (,) vorta

mi:r ? im 'bu:zan

? e''li:za'bst

vas 'ba:pt

? i:r

? i:r

mi9

'ha:pt

('kalt

? an.

? unt

'Jtrsrj).

'mi:r tsu: 'za:gan, 'le:di: '$tu:art ?


?
i9 fsr'gssa
'$prs9an volan.

di: 'k0:nigin, di: '$ve:r ba'laidi9ta

di:
?

'froma

'pfli^t

unt mainas

'

'

dsr 'Jvsstar tsu:

sr'fylan,

anbliks 'tro:st ga'vs:r

? o:d9r

'prais-i9.

2 ?

i9

2 ,?
o:dar

oy9.

ga'vs:r-i9.

A GERMAN PHONETIC READER

74

de:m 'trkp der 'gro:smu:t

'folg-ig, 'zetsg

mig

aus, das 'ig 'zo: 'vait


gg'^tgm
? i:r
'dsn
'vist,
he'runtgr'Jtaiga
'ta:dgl

das

?
mi9 ha:pt er'mordgn lasgn volgn.

? i:r

ma''ri:a:.

voi'mit zol

(?)

de:n ^anfag maxgn,

i9

di: 'vortg 'kly:kli9 'Jtslon,

das

das

'vi:

zi: ? oy9

'herts ?er'graifgn, ?a:bgr 'ni9t fer'letsgn


maingr 're:dg 'kraft ? unt 'nim

^o: 'got, gi:p


? i:r

'je:dgn 'Jtaxgl, de:r fsr'vundgn koenta

kan

<?>i9

dox

'fy:r

mi9

'$ve:r tsu: fer'kla:ggn,

? o:ng

'zslpst ni9t '$prs9gn,


?

unt 'das

'vil

(?)

?
'haipt an 'mi:r gg'handglt vi: 'ni9t 're9t
den ^19 bin ?aing 'k0:nigin, 'vi: 'Sir,

?i:r

'ist,

?unt ^hr ha:pt ? als gg'fagng mi9 gg'haltgn.


?
?
/?
oy9 als aing 'bitgndg,
?i9 'ka:m tsu:
?

unt

/?

dss 'gastrs9ts 'hailigg gg'zstsg,

i:r,

dgr 'foelkgr 'haili9 're9t ? in 'mi:r fer'h0:ngnt,

'kerksrOmaugrn ?ain

?in

mi9

'$lost

di: 'froyndg,

ve:rdan 'grauza:m mi:r ?ent'risgn,

di: 'di:ngr

''unvyrtjgm 'maggl ve:rd-i9 'praisggge:bgn,

man

'$tslt

'ni9ts

me:r da:'fon

bg'dskg, vas

fo:r ?ain

mi9

i9

'Jimpf^gs ga'^t

? ain

^e:vig9S fer'gesgn

'grauza:mgs

? sr'lit.

^aing 'Jikug nsngn,


'?i:r zait 'ni9t '$uldi9, ^9 bin ^aux 'ni9t 'Juldig
?ain 'b0:zgr 'gaist $ti:k ?aus dsm '^apgrunt ^auf,
'ze:t

i9 vil ''algs

de:n 'has ? in ^unzgrn 'hsrtsgn tsu: 'ent'tsyndgn,


de:r ^unzrg 'tsa:rtg 'ju:ggnt $o:n ? snt'tsvait.
'vu:ks mit ''uns, ? unt 'b0:zg 'msnjgn faxtgn

? e:r

'

?
unglyk'ze:ljgn 'flamg a:tgm tsu:,
^aifgrar
bg'vafngtgn
'va:nzinjg

dsr

/?

mit
'das

'Jve:rt
? ist

? unt

'

'dol9 di:

? unbg'ru:fng

das 'flu:xgg$ik dsr 'k0:nigg,

'?oy9

i9 'ni9t.

'hant

A GERMAN PHONETIC READER


das zh,
? unt

snt'tsvait, di: 'vslt

? in

'has tssr'raisan

'je:dar 'tsvhtraxt 'fu:rien ?snt'fssaln.


? ist

'jstst

'kain 'frsmdar 'munt me:r 'tsvi$an ^uns,

mit '$mai9alndam
nu:n 'geigan^yibar.

('ne:art zi9 ^i:r 'tsu:trauli9


? ai'nandar

vi:r '$te:n

'zslpst

'jstst, 'Jvestar, 're:dat

Hq

vil

oy9

^ax, das
?

?als
? ss
?

maina

'Jult,

ga'ny:gan laisten.
'da:ma:ls 'mi:r ga'h0:r ga'Jerjkt,

? i:r

i9 zo: 'drirjant ?oyar '?auga 'zu:xta

vs:ra

/?

'nsnt mi:r

'torn.)

'foeligas

'ni: 'zo: 'vait

an 'dkzam

di:

75

ga'koman, ni9t

'traurjan ^ort ga'$s:a jstst

unglyk'ze:li9 'trauriga ba'ge:gnun.


? e''li:za'bst.

main
di:

'gu:tar Jtsrn ba'va:rta mi9 da:'fo:r,


'natar ? an dsn 'bu:z9n mi:r tsu: le:gan.

'ni9t di: ga'$ika, ?oyar 'Jvartas 'hsrts,


kla:kt '?an, di: 'vilda '?e:rzuxt ^oyras 'hauzas.

'ni9ts 'fainth^as va:r tsvi$an '?uns ga'$e:n,

da: Tiyndi9ta mi:r '?oyar ^o:m, dsr


'Jtoltsa,
Tisrjvy^ja 'prkstar, de:r di: 'frs9a 'hant

na:x '?alan 'kro:nan


?

auf

'$trskt, di: 'fe:d9 ?an,

oy9 'main 'vapan ^antsu:ne:man,


?unt le:ban ?in den 'kampf mit 'mi:r

/?

ba't0:rta
'to:t

tsu: 'ge:n

've:n 'ri:f ?e:r ge:gan


'mi9 'ni9t ^auf
dsr 'prkstar 'tsugan ?unt dsr 'foelkar
'$ve:rt,
dss 'froman 'va:nzins 'fyr9tarli9a 'vafan
;

'hi:r 'zslpst, ? im 'fri:danszitsa


'bli:s ?e:r

dox

'got

ba'hslt

'mainas

'rai9S,

mi:r dsr ?sm'p0:rurj 'flaman ?an


'mit 'mi:r, ?unt dsr 'Jtoltsa
'pri:star

? ist

das

'felt

'ni9t

dsr '$trai9 ga'dro:at,

'mainam 'haupta va:r


?

unt das '?oyra

'felt.

ma''ri:a:.

^9

$te:

? in

'zo: 'blu:ti9

'gates 'hant.

? i:r

?oyrer 'maxt 'ni9t

've:rdat ?oy9
?

y:bar'he:ban

A GERMAN PHONETIC READER

76

? e''li:zcrbt.

Ve:r zol mi9 'bindarn? ^oyar ,? o:haim ga:p


das 'bai$pi:l ^aten 'k0:nig9n der 'velt,

man

'vi:

mit zainan 'faindan 'frhden maxt.

'zankt bartsie*'mi: zai maina

di:

di: 'kirga 'trsnat

/?

y:ba 'nu:r

/?

ig

vas

zi:,

de:n 'k0:nigsmort,
'prhstar le:ran.

'-'oyra

'za:kt, 'velgas 'pfant ga'vs:rta 'mi:r fy:r


?

ven

ig

alar 'pfligtan 'bant,

de:n 'troybrux hailigt


?

'$u:la

mi:r 'blu:tsfsrvant$aft, 'foelkarrsgt

? ist

vas

'gro:smy:tig

,?

,;>

oyg,

oyre 'banda l0:st9?

mit 'velgam 'Jlos fer'va:r Wig ? oyra 'troya,


das nigt zarjkt 'pe:tars 'Jlysal '?oefnan kan

ga'valt nu:r ist di: ^aintsja 'zigarhait,


'kain 'byntnis ? ist mit dsm ga'tsygt dsr '$lanan.
ma''ri:a:.
'?o:,

?i:r

oyar 'traurig 'finstrar ^arkvom


?
ha:pt mig 'Jteits als ?aina 'faindin nu:r
? ist ?

das

? unt

'frsmtlinin ba'traxtat.

tsu:

,?

oyrar

srbin mig

'hstat

? i:r

er'kls:rt, vi:

mi:r

hsten 'dagkba:rkait ? unt li:ba


?
? aina
?
'troya 'froyndin unt fer'vanta
oyg
ga'by:rt, zo:

?in 'mi:r

? sr

haltan.
? e'li:za*bst.

'drausan,

'le:di: '$tu:arfc,

?ist ? oyra 'froyntjaft, ? oyer


? ist ?

dsr 'mceng
?er'kle:ran

das

? i:r

bai

fer'fy:rtat,
di:

^dia

? in /?

'haus das pa:psttu:m,

oyar 'bru:dar ^oyg tsur


de:r fer'r:tari$a 'fal$trik

,?

mainam

? aina

le:ban nox main

'listiga

'folk

ar'mi:da:,

'ju:gant mainas 'k0:nigraigs


oyrem 'budarnstsa 'Jlau fsr'Jtriktat

srbin

A GERMAN PHONETIC READER


das

dsr 'noy

''alas zi

'tsu:vsndata,

/?

unt ^iq

77

aufge:ndan 'zona

ma*'ri:a:.
re''gi:rt

'je:tve:d9m ^anjprux

? auf

? in

'fri:dan

di:s 'raig ^gnt'za:g-i

^ax, maines 'gaistas '$vinan zint ga'ls:mt,


? i:r
'ha:pts 'sr'raigt,
mi9 'me:r
?
i9 bin nu:r nox de:r '$atan dsr ma''ri:a:.

'ni^t 'gr0:s9 'lokt

ga'broxan ist ? in
dsr /? e:dla 'mu:t

mi9

ga'ta:n, ha:pt

'jstst

? i:r

um
vil

? in

tssr'$t0:rt

maxt ? ain ^snda,

dsn 'nimar

das

'ksrkar'$ma:x
/?
'ha:pt das oysarsta

'larjar

mainar

'$vsstar

'dssantvilen

an mi:r

'bly:ta

'$prst

? ss ,?

aus,

? i:r

ga'koman,
?
^iq 'glauban, das i:r 'ka:mt
'um ? oyar ^opfar 'grauzaim tsu: fsr'h0:nan.
" ?i:r
'za:kt mi:r
zait
'Jprsgt diizas 'vort ^aus
ma''ri:a:
maina 'maxt ha:pt ? i:r ga'fy:lt,
'vort,

'frai,

'jstst lsrnat

'zaikts,

unt

? als ? ain

/?

ga'Jsrjk

ain 'vort

da:'rauf.
ve: ^oyq,

mainan /? e:dalmu:t fsr^eiran."


?iq vil main 'le:ban, maina 'fraihait
?aus

maxt

'niqt
?

um

um

oyrar 'hant
/?

sm'pfanan.
?

unga$e:n.

vsn 'hr mit 'diizam

ni^

iq 'varta

'vort ni<jt

^sndat

'zeiganbriijant, 'hsrli9,

fon mi:r 'Jaidat

'Jvsstar

di:s 'gantsa 'rai9a ''ailant, niqt

? ala

'lsndar, di:

/?

mce9t

/?

alas

^o: last migs niqt 'tsu: Ian ?sr'haran

dsn vsn ?i:r 'jstst


vi: ? aina 'gothait,
?

/?

i9 fo:r

das 'me:r ? um'fast,


'

oy9

'zo: '$te:n, vi:

? i:r

fo:r 'mi:r

? e'li:za'bst.

ba'ksnt
? ists /?

? i:r

^snth^ oy9 fy:r y:bar'vundan ?


aus mit ? oyran 'rsrjkan ? ? ist 'kain 'moerdar

me:r ? untar've:gas
1

? vil

'maist

'kain

/?

abantoyrar

? unter've:ks.

A GERMAN PHONETIC READER

78
fy:r

/?

oy9

'ja:,

di: 'traurjo 'ritorjaft

? s ? ist
'-'aus, 'le:di:

mi:r 'kainan me:r.


? es

dsn

'vi: ? oyre

'menar

hat

di: 'vslt
?

lystat 'kainan,

tsu: 've:rdan,

oyar

? i:r

me:r 'va:gon?

'fhrtar

't0:tat

'got

fsr'fy:rt

andra zorgan.

'man

oyra

/?
(

'fraiar,

auffa:rant).

'Jvsstar, '$ vaster


!

/?

ma''ri:a:

^o: 'got

/? i:r

ma''ri:a:.

'gi:p mi:r 'ms:sigurj

? e'li:za*bet.

(zi:t zi: larja

mit ainam
?

'blik '$toltsar fer' ? axturj

/?

? alzo:

zint di: 'raitsuijan, 'lort Isstar,


di: ^ungajtra^t 'kain 'man ? sr'blikt, da:'ne:ban

'das

'kain ''andras 'vaip zi 'va:gan darf tsu: 'Jtslan


'de:r 'ru:m va:r 'vodfail tsu: ? gr'larjon,
fy:r'va:r
!

? ss

'kostot 'ni9ts di: ^algamaina '$0:nhait


? als di:
ga'maina zain fy:r '?ala

tsu: 'zain,

ma''ri:a:.

'das

? ist 'tsu: 'fill

? e''li:za'bst

('h0:ni$ 'laxant).

?
?
'jstst tsaikt i:r oyar 'va:ras

ga'zit, bis 'jstst va:rs

nu:r

di: 'larfa.

ma''ri:a:.

(fon 'tsorn 'gly:ant,


?

di:

dox mit ?ainar ^e:doln 'vyrda.)

ha:ba 'msnjlig 'ju:gantlig ga'fe:lt,


'maxt fsr'fy:rta mi9, ?ig ha:p ? ss ni9t

fer'haimligt

unt fsr'borgon, 'falcon

'Jain

ha:b-i9 fsr'$me:t mit T^nikligam 'fraimu:t.


'
das ? erksta vais di: 'vslt fon 'mi:r, ?unt ? i9

kan

'za:gon,

ig

bin 'bssor, ?als

main

'ru:f.

an.)

A GERMAN PHONETIC READER


'

've:

oyq,

vsn

zi:

/?

fon

de:n ^eirgnmantgl

? ainst

oyr9ti 'ta:ton

'tsi:t,

? i:r

vo:'mit

79

'glaisont

di: 'vildo 'glu:t fsr'Jtodngr

lystg 'dekt.
? i:r fon ?
''eirbairkait
ha:pt
oyr9r 'mutar
'nigt

ge^srpt man 'vais, -'urn 'vslgar 'tuigent vilgn


^ana: fon 'bo:lin das $a'fot bo'Jtirgen.
;

'Jriuzbgri

tsvi$on 'baido 'k0:nigin9n).

('trit

mus

? es 'da:hin 'komon
^o: 'got des 'himols
'das di: 'msisiguij, di: ?untor'vsrfun,
'le:di: ma''ri:a: ?
!

? ist

ma''ri:a:.

'ms:sigun
?

vas

6r'tra:gon,

'fa:r 'hin,

? ain

i9

ha: bo

'msn$ ?sr'tra:gon 'kan.

lamhsrtsigo go'lasonhait
fli:o, laidondo go'dult

tsum 'himol
/?

'$prsrj

sntli9

daino 'bando,

'trit

hsr'fo:r

aus dainor 'h0:lo, 'larjfsr'haltnor 'grol


? unt
'du:, de:r dem go'raitston ba*zi'lisk
!

de:n 'mortblik 'ga:p,


de:n 'giftjon 'pfail

'le:k ? auf di:

'tsuno mi:r

'$ru:zbori.

^o:, zi: ?ist


fsr'tsai
?
(

^ausor

'zi9

dsr 'ra:z9ndon, dsr '$ve:r go'raitstgn

e'li:za'bet, fo:r 'tsorn '$pra:xlo:s, $i:st 'vy:tondo 'bliko


? auf

ma''ri:on.)
Isstor.

? in

dsr

^unnno,

'hef^ston

'zu:xt

hin'vsktsu:fy:r9n.)
'h0:rg
di:

'vy:tondo ni9t

/?

an

bin'vsk, hin'vsk

fon di:zgm '?unglyk'ze:lJ9n

'

? ort

di:

? e'li:za'bst

A GERMAN PHONETIC READER

80

mcr'rka:.
de:r 'tro:n fon '?snlant
?

ent'vait, der 'briten

dur9 ?aing

'listjg

/?

?
dur9 ainan 'bastart

? ist

e:d9lhsrtsi9 'folk

'gauklgrin bo'troigan.

re''gi:rta 'rs9t, zo: ls:g9t

?im 'Jtaubg

jstst,

(Vlnzcrbst

//? i:r

dsn "Hq bin

ge:t '$nsl

fo:r 'mi:r

'?oyor 'k0:ni9.

"''ap, di:

lorts 'folgon ?i:r ?in dsr

'h0:9st9n be'Jtyrtsun.)
'friidric fon 'Jilar.

di: 'jurjfrau fon '^orle'a:.

pro*lo:k.

T
jo 'hana:

'le:pt Vo:l,

? i:r

/? auftrit.

'fkrtor

'bsrgg,

? alain.

? i:r

goliipton
Vo:l

?i:r 'trauli9 '$tilgn 'ts:ler, 'leibot

'triftgn,

?
jo''hana: virt nu:n 'ni9t me:r ?auf oy9 'vandoln,
,?
'leibo'voil.
'za:kt
^oyq e:vi9
jo-'hana:

'vnzon, di: ? i9 'vssorto, ? i:r 'boymo,


di: ? i9 go'pflantsot, 'gry:nat 'fr0:li9 'fort

? i:r

?
?
'grotgn unt i:r 'ky:lgn 'brunon
le:pt
'du: /? 69o:, 'holde 'Jtimo dkzgs 'ta:ls,

'vo:l,

? i:r

mi:r ^antvort 'ga:p ? auf 'maino li:der,


?
jc'hana: 'ge:t, unt 'nimor 'ke:rt zi: Vi:dor
di:

/? oft

? i:r

mainor '$tilon 'froydon,


'mi:r ?auf '^imor'dcur
'hintor
i9

'plstso ^alo

'?oy9 las

/?

? auf

? i:r

dsr 'haidon,

Ismor,
tssr'Jtroyot oy9,
?i:r 'zait jstst ? aina 'hirtonlo:zo 'fair,

dsn ? aino
'dort

? auf

'zo: ? ist

/?

mus

andro 'he:rdo

de:m

dss 'gaistos

'ru:f ? an
'

mi9

i9

'blu:tjon 'fsldo

'traipt 'ni9t ^aitlos,

'vaidon

dsr go'fcur,

mi9

sr'garjen,

irdi$os fsrlaijon.

A GERMAN PHONETIC READER


'dsn 'de:r tsu: 'mo:zgn
?

? auf

81

dss 'ho:reps 'h0:gn

im

'foyrjgn 'bu zig 'flamgnt 'ni:dgrli:s


?unt ? i:m bg'fa:l, fo:r 'faira'o: tsu: '$te:gn,

'de:r ^ainst

de:n 'fromgn 'kna:bgn

/?

i:za'i:s,

'

de:n 'hirtgn, zig tsum '{traitor ? aus ? srze:9n,


'de:r '$te:ts de:n 'hirtgn 'gns:dig zig bg'vhs,
$pra:x tsu: 'mi:r 'aus 'dhzgs 'baumgs 'tsvaiggn
'du: 'zolst ? auf ,? e:rdgn fy:r mig 'tsoyggn.

/? e:r

"'ge: 'hin
? in

mit

^rts

'raugs

zolst du: di: 'glhdgr '$ny:rgn,

bg'dskgn daing 'tsa:rtg 'brust,


'msngrlkbg 'darf dain 'hsrts bg'ry:rgn

'Jtail

'nigt

mit 'zyntjgn 'flamgn

/?

aitler

/?

e:rdgn'lust.

'di:r

dsr 'brautkrants 'daing lok9 'tskrgn,


?
'bly:t 'kain 'li: pli9 'kint an 'daingr 'brust

dox

've:rd-ig 'dig

'ni: virt

'

fo:r

'dsn vsn

ven

mit 'kri:ggri$gn ^ea'gn,


? algn ^eadgn'fraugn
'dig fsr'kls:rgn.
?

im 'kampf

di:

'mu:tigstgn fsr'tsa:g9n,

'frarjkraigs 'lststgs '$ikza:l 'nu:n zig 'na:t,

'dan virst "du: maing 'o:ri:flamg 'tra:ggn


/?

unt, vi: di: 'rajg 'Jnitgrin di: 'za:t,

de:n
'

?
?

'Jtoltsgn,

umvsltsgn

^bgr'vindgr 'ni:dgrjla:ggn

er'rsturj 'brirjgn 'frarjkraigs

unt

'rs:s bg'frain ? unt

? ain

'virst du: 'zaings 'glykgs 'ra:t,

'hsldgn'z0:ngn

'daingn 'k0:nig 'kr0:ngn

'tsaiggn 'hat der 'himgl 'mi:r fsr'haisgn,

?e:r 'zsndgt 'mi:r

de:n 'helm,

? e:r

'komt fon

/?

i:m,

mit 'goetgrkraft bg'ry:rgt 'mig zain ^aizgn,


? unt
'mig durg'flamt der 'mu:t dsr ge'nr'bkm
? ins
? ss

'kri:ksgg'vy:l hi'nain vil

'traipt

de:n

"
!

mig

'fort

(?)

ss

mit '$turmgs

mig

'raisgn,

'

unggjty:m,
mi:r 'drirjgn,

'fsltru:f 'h0:r < ? >ig 'msctig 'tsu:

das 'Jlaxtros

'Jtaikt,

unt

di:

trom'pe:tgn 'kliggn.
'fri:dri9 fon

Jil9r.

A GERMAN PHONETIC READER

82

? aus

" 'tsriini:."

'fynftar '?auftsu:k.
'tsvaitar

'tsriini:

zo: '$tend-i9
di:

dsn ? im

/?

auftrit.

(?a'lain).

'letstan 'gly:n des leibans,

?
'ne^sta 'Jtunda brhjt mi:r 'naxt unt 'to:t.
den ? am 'tsi:la merinos '$tre:bans,

zo: 'Jtsnd-19
'Jtolts
?

? auf di:

i 'fy:l

? ss

das 'gtyk

mnr

bo:t

Tiempfta 'nit fer'ge:bans

'bly:ton, di:

'kla:r, ?i

durg 'to:d9s naxt bri9t ^eivjos 'morgan<'>ro:t.


? unt mus ?
i9 'hi:r mit 'mainam 'blu:ta 'tsa:lan,
(/)

? ain

'got fsr'gilt mi:r zaines li9tgs '$tra:lan

di: '$tima des ja:r'hundarts virt fer'halan


?unt das ga'$le9t fer'zirjkan, das mi9 'ksnt
dox /? erjkal ve:rdan tsu: den 'trymarn 'valan,
;

vo: 'dar]kba:r

dan mi9 'man9a

'lipa 'nent.

ve:r 'mu:ti9 fy:r zain 'fa:t9rlant ga'falen,


de:r 'baut zi9 'zelpst ? ain ^eiviq mo'mr'ment
?

im

'troyan 'hertsan zainar 'landas('>bry:dar


ga'boyda 'Jtyrtst 'kain '$turmvint 'ni:dar.

? unt 'di:s

?iq 'folkta

''unbavust de:m 'durjkaln 'drarja,

de:r mit des 'jyglhjs 'fry:st9r 'ta:t ? er'vaxt


fon
'foyar lo:dart mi:r di: 'varja,

^dlam

de:r '$turm der 'vaia hat ? es /? angefaxt.


'vafn ?iq mi9 tsu: mainam 'letstan 'gaija,

'zo:
?

unt vas main 'ky:nstar 'traum

zi9 'ni9t ga'daxt


^alar Tiro:nan '$0:nsta darf Hq 'verban,
darf fy:r main 'folk ?unt mainan 'glauban 'Jterban
:

?um

A GERMAN PHONETIC READER


vas 'ta:ton
fori

zi:

vi:r

'zi:, di:

?im

83

lilt fsr'goetorn,

demon nox

dsr 'na:xvslt 'hymno '5prit?


hidton '?aus ?in 'kampf ?unt 'Jturmosvstorn

?unt Jtandon 'troy bai 'tuigont,

kan

das

'rs9t

unt

'pfli9t

'hsldon'brust tssr'Jmstorn,
'$ikza:l
dox ? ainon 'hsldon"vilon 'boykt ? ss 'nigt
di:

ma:k dsr 'vurm ? im

g9'ms9li9
?ain /? e:dlos 'hsrts

'Jtaubo liigon,

mus 'ksmpfen ? unt

virt 'ziigon

'te:o'do:r 'koernar.

?aus

"'mina: fon 'barnhelm."

'tsvaitor

^auftsmk.

''eirstor ^auftrit.

? ist

'stseme

di:

dom

? in

'tsimor dss 'froylains.

'mina: fon 'barnbelm.

das 'froylain
fran'tsiska:,

tsait virt

?
(

im

zint

vi:r

've:r

'$ts:ton '$la:fon?

di:

Watson,

aux

di:

kan

op

di:

aino 'taso

das

'fry:

korpc'rads

das

ze:ont).
di:

h0:rt ni9t ^auf tsu: 'rasoln,

'mauon, tsu:

'te:,

'gns:digos 'froylain?
dsr

'froylain.
?

mi9 ?alain 'plaudorn,

'flu:xon, go'ra:do,
? als

? als

di: 'tsait 'zo: larj

fy:r 'mi9

ve:rdon.

maxon

lason.

^bon

? a'lain

tsur 'ru:o.

'$mskt mi:r ni9t.


fon ? unzoror $o'ko''la:do

'te:

i9 vil

las 'maxon, fy:r 'di9


'froylain.
?
fran'tsiska:.
fy:r 'mi9 ?
i9 volto

uns

u:r

de:n fsr'tsvaifolton 'gro:son


ka'roson, di: 'naxtvs9tor, di: 'tromoln,

das

/?

^aufgo^tandon.

'naxt tsu: 'ni9ts 've:nigor vs:ro,

fran'tsiska:.

virt

? i:rer

? in

tsu: '$raion, tsu: 'virboln, tsu:


? als ?

'ze:r

na:x

uns lag ve:rdon.

fran'tsiska:.

di:

ne'gli*'ze:,

fran'tsiska:.

vi:r

zo:

'gsrn fy:r

'trirjkon.

'fraili

ve:rdon fo:r lagorG 2

A GERMAN PHONETIC READER

84
?

'vaila

vs^am
das

uns

de:m

mus
? e:r

'hsta

aux

maxan

di:

'maxan,

bai
? 8

mi:r,

ve:rda.

tsu:

um

li:s

i9

das

main

fran'tsiska:,

das

i9

dsm

^aufgokomon,

'findan

man

'traua

vsn das 'maul ^banzo:

'maula.

di:

? i:n

das 'hsrts re:dat ? uns

'fi:l.

de:m 'hsrtsan

di:

'hsrts za:kt

'hsrts, 'gns:digas 'froylain?

'hsrtsan ni9t tsu:

ge'naikt vs:ra, na:x


'lsgst

'tslhaims.

das komplr'msnt ? aux


ha:ban, mi9 na:x 'dhzam

'raiza 'glyklig virt,

go'valti9 gsrn na:x

'mo:da

? ofi*'tsi:ra

? i:m

ga'le:ganhait tsu:

das maina

zainam

'ja:

zint ni9t ^ala

sr'kundigan.

fran'tsiska:.

dox

koenan 'bitan lasan, 'uns zaina

/? e:ra

tsu: dyrfan.

? es

ha:ban, zonst

'fainsta leibens-'art

di:

ni9t

um

'va:rhait tsu: 'za:gan,


? i:m

i 'blois

das komplr'msnt da:'ry:bar 'maxen lasam

vi:r

'froylain.

'blo:s

dsr kapi'tu'krtsl'oin tsu: 'fordarn?


? unt dsr her ?
ofi''tsi:r, de:n vi:r fsr'trkban

'vo:l ?

^aufvarturj

das

fsr'zu:xan, 'in

'klait

ge:b9n volan.

di: 'haltuij

f ran'tsiska:

? e:r

unt das

vas 're:dast du: fon 'Jtyrman, da:

'froylain.

lie:rkoma,
? unt

mysan

'putsan

vi:r de:n ^errsten '$turm

tsu: re:don, zo: vs:ra di:


?

'moyler

untorm

'$k>sa tsu:

tra:gan.

das
'$losa

'ha

'froylain.
'di:

mo:da

fran'tsiska:.

'ha:

vs:ra mi:r

li:bar

/?

mit dainan 'moylarn


e:ban

'rs9t

untarm

'$0:nstan 'tss:na 'ni9t ga'tsaikt>


? als /? ala /?
das
'hsrts
auganblika
da:C>ry:bar Jprirjan lasan.
das 'froylain. 'vas ? bist du: 'zo: tsu:'rykhaltant ?
di:

fran'tsiska:.
? ss

'nain, 'gns:digas 'froylain

zondarn

i9 'volta

man

$pri9t 'zsltan fon dsr 'tu:gant, di:


1
'hat, ?a:bar dssto: ^ceftrar fon 'de:r, di: ''uns 'fe:lt.

gsrn 'me:r zain.

man

das

'froylain.

'ze:r 'gu:ta

/?

anmsrkurj gamaxt.

fran'tsiska:.

^ainf sit

'zi:st du:, fran'tsiska: ?

man

ga'maxt? 'maxt

'das,

'jstst

'maist

da: hast du:

''oeftar.

vas

? aina

ainam

zo:

A GERMAN PHONETIC READER


das

'froylain.

^anmsrkurj zo:

unt

va:'rum ^9 ?aiggntli9 di:z9


'fi:l ba'tsiiug ? auf maingn

'vaist du:,

'gu:t findg ? zi:

85

hat

'tslhaim.
'vas hstg bai

fran'tsiska:.

/?

i:ngn 'nigt

aux bg'tsnun ?auf

'?i:n ?

das

'froylain.

'tapfgrstg

'man

unt 'faint za:ggn,


'froynt
? a:bgr 've:r
fon dsr-'vslt ? ist.
?

das

? e:r

dsr

? i:n

fon

hat

? e:r

hat das 'rst$afanstg


? a:bgr
/? e:dglmu:t zint
'hsrts,
'vort9, di:
'rgfjtjafgnhait ?unt
? e:r 'ni: ? auf di:
'tsurp brirjt.
'tapfgrkait 'je:ma:ls 're:dgn h0:rgn?

fon 'vas fy:r 'tuigondon 'Jpri^ ? e:r 'dsn?


?
? e:r
'Sprint fon T^ainor den i:m 'fe:lt 'kain9.
'froylain.
'das volto ?iq 'nu:r 'h0:rgn.
fran'tsiska:.
ran'tsiska:.

das

das

'vartg,

'froylain.

'$pri9t ze:r

? oft

fon

fran'tsiska:,
?

0-ko*no''mi:.

im

bg'zing mi9.

iq

? e:r

fsr'traugn, fran'tsiska:,

?
?
Hq 'glaubg, dsr 'man ist ain fsr'Jvsndgr.
nox ? ains, 'gns:diggs 'froylain. ? i9 ha:bg
fran'tsiska:.
?i:n ? aux 'ze:r ? oft dsr 'troyg ? unt bg'$tsndi9kait ge:ggn 'zi:
? aux ? ain
? sr've:ngn h0:rgn.
'vi:, vsn dsr 'her
'flatorgaist
'

ve:rg ?

das
?

im

'froylain.

du: 4(j^mglykli9o

a:bgr

maingst du: das

^srnstg, fran'tsiska: 7

fran'tsiska:.

gg'Jrhbgn

das

'vi:

hat

laijg

? e:r

nu:n $o:n

? i:ngn

'ni9t

'froylain.

''ax

zait

de:m 'frhdgn hat -^r mhr nu:r

? ain

''aintsigas 'mail gg'Jrkbgn.


'-'aux ? ain 'zoyftsor 'vi:dgr
fran'tsiska:.

de:n

'frkdgn

dsr 'fri:dg zoltg nu:r das 'b0:z9 vhdgr 'gu:t


'vund9rba:r
'kri:k gg'Jtiftgt, ? unt ? e:r tssr'rytgt ? aux das
das
dsr
maxgn,
vas
'dkzgr, zain 'ge:ggnpart, ? stva: nox fsr^anlasgt
'gu:t9,
!

hat.

/?

? ss 'zo:

um'zonst ge:on
've:ni9 'noyi9kaiton 'gi:pt.
vi:d9r
'ni:mant 'hat
'ni:mant
dsn
'poston
'ri9ti9
'Jraipt

'lag,
di:

unt 'vi:
aiggnzini9 'ni9t zain
'fri:dg ? di: 'tsait virt ? aingm g9'valti9

dsr 'fri:dg zoltg 'zo:

lang ha:bgn vi:r $o:n

vsn

vas tsu: 'Jraibgn.

A GERMAN PHONETIC READER

86

das

? ist

?es

'froylain.

'fri:do,

$ri:p

?e:r

'mi:r,

unt

i9

?
?
?
a:bor, das e:r mi:r
mi9 dsr er'fylurj mainor 'vyn$o.
di:zes nu:r '?ainma:l, nu:r ? ain '^aintsigos 'mail go$ri:bon
das ? e:r ?uns 'tsvirjt, di:z9r ?sr'fylun der
fran'tsiska:.

'neiare

'vyn$o 'zslpst
'das zol ? sr

ent'ge:gon tsu:

uns

'froylain.

fran'tsiska:.
? ainor ,?

das

fsr'zetst

'kvsilgaist

ve:r 'vais,

dsr

? in

'man

'to:t

dsn

nu:r,

'dox

ve:ro?
/?

armon
? e:r

fran'tsiska:,

'varto,

'in

've^o

fon 're9nurjon unt


ve:r 'vais, tsu: 've^om

fer'virurj

? e:r

'da:dur9 g9'ra:ton
? e:r
?
ent'le:gn9 prcr'vints
re'gi''msnt9, 'in 'VSI99
'
vordon ? ve:r 'vais, vsl99 ? um$tendo ? es 'poxt

'ncuxvaizugon

Random

'gns:dig9S 'froylain,

dox

? i:n

findon vi:r
? in'dss

go'dsnkon
'$vatso nu:r; zonst '$la:fen vi:r
zain re'gr'msnt vart
na:x dsm 'frkdon

/? ain.

tssr'rison.

'zi:,

'du:

'froylain.

zol di:r

vi:dor

fy:r

andorn.
? es

ailon

ven

unt vi:r ? er'fy:ron 'hi:r


pegst^ ? unt 'hitsi^ das ? e:r

'vynjo ?er'fylt hsto,

das

gnt'gslton

/?

je:mant.
hs'rain!

fran'tsiska:.

'gotholt 'eifra'im 'lssig.

pnr'meitoys.
bo'dsko dainon 'himol, 'tsoys,
mit 'volkondunst
y:bo, de:m 'kna:bon glai9,
de:r 'distoln 'koepft,

? unt /?

ai9on di9 unt 'bergosh0:n


must mi:r maino /? e:rdo

?an

/?

dox lason

'$te:n

maino 'hyto, di:


?unt mainen 'he:rt,
?um dsson 'glu:t
? unt

du: mi9 bo'naidost.

'du: ni9t go'baut,

A GERMAN PHONETIC READER


?

ig
?

'ksng nigts '-'srmgrs

untgr dsr 'zon,

? als ?

? i:r

'ns:rgt 'kymgrlig

fon

,?

?
?

oyg, 'goetgr

opfgr$toyarn

unt gg'be:tshaux
oyrg ma'jss'tsit
unt 'darptgt, vs:rgn

unt

nigt 'kindgr

'hofnurjsfolg

'to: ran.

da:

ig

? ain

'bstlgr

'kint va:r,

nigt 'vustg, vo: '''aus nox ^ain,


,/?
/?
ke:rt-ig main fsi irtgs augg
? als

vsn 'dry:b9r ve:r


^oiv tsu: 'h0:rgn maing 'kla:gg,

tsur 'zona,
? ain

?ain 'herts,

vi:

'mains,

zig dss bg'drsgtgn tsu:


've:r 'half

? sr'barmgn.

mi:r

vkdgr de:r tr'ta:ngn ^yzbormuit


've:r 'rstgtg fom 'to:dg mig,
fon skla:v9'rai

hast du: nigt ? algs 'zslpst fo'lsndgt


'hailig 'gly:gnt 'hsrts ?
?

unt 'gly:tgst'jug ? unt

'gu:t,

bg'tro:ggn, 'rstugsdagk
de:m '$la:fgndgn da: dro:bgn?
^iq dig e:rgn ? vo:'fy:r ?
hast du: di: 'Jmsrtsgn gg'lindgrt
/?

je:

dss b9'la:d9ngn

hast du:
je:

di:

'trs:n9n gg'Jtilgt

dss gg'? srjstgtgn

hat nigt mig tsum 'mang gg'Jmkdgt


di: ? al'msgtigg 'tsait
?

unt das

,?

e:vigg '$ikza:l,
/? unt
'daing

'maing 'hern

87

A GERMAN PHONETIC READER


? stva:

'vs:ntast du:

i9 zolta das le:ban 'hasan,


? in
vy:stan 'fli:an,

vail nitjt ^ala

'bly:tantroyma 'raiftan
1

'hi:r 'zits-i9

forma 'menjan

na:x 'mainam

'bilda,

ain ga'Jls^, das.'mi:r 'glai^ zai,


tsu: laidan, tsu: 'vainan,
tsu: ga'niisen ? unt tsu: 'froyan zi9
? unt

vi:

'dain 'ni9t tsu:

/?

axten,

'Hq

jcr'han 'volfgan fan 'g0:ta.

'tsu: ? aignug.
? i:r

'na:t

(?)

oy9 vi:dar, 'Jvagkanda ga'Jtaltan,

de:m 'try:ban

di: 'fry: zi9 ? ainst

fsr'zu:x
fy:l
? i:r

vi:

^9

vo:l

m iq main

oy9 'dhsmal

'hsrts

main 'bu:zan fy:lt


fom 'tsaubarhaux,
? i:r

haltan

(/)

um
?

zi9 'ju:gantli9

de:r

mi9

Jtaikt

? um'vitart.

/?

? unt

'li:p

'froyntjaft

mit hs'rauf

dsr 'Jmsrts virt 'noy, ? ss vi:dar'ho:lt


dss 'le:bans la'by'rintij '?iran lauf
?

unt 'ngnt

fom 'glyk

di:

'kla:ga

um '$0:na '$tundan
mi:r hin'vekgajvundan.

di: 'gu:tan, di:, ?

ga'toyjt, fo:r

'todar

'zits

sr'$ytert

oyran 'tsu:k

'brigt mit oy9 di: 'bildar 'fro:ar 'ta:ga


?unt 'man9a 'li:ba '$atan 'Jtaigan ^auf
glai9 ?ainar Saltan, 'halpfer'klurjnen 'za:ga

komt '^rsta

nox 'je:nam Va:n ga'naikt ?


nu:n 'gu:t, zo: m0:kt -'hr

'drsgt oy9 'tsu:


Hir ? aus 'dunst ?unt 'ne:bal
!

'blik ga'tsaikt.

'f$st tsu:

^9.

'valtan,

A GERMAN PHONETIC READER


zi:

h0:r9n

'nigt di: 'folggndgn gg'zsgg,

de:ngn

di: 'zeilon,

? ist

tssr'$to:bgn
fsrldurjgn ''ax

main lilt
? i:r

/?

i9 di:

e:rstgn zarj

das 'froynt^g gg'drsng,


dsr

/?

sr't0:nt dsr

e:rstg Vi:dgrklarj.

'?unbgkantgn

'msrjg,

maxt maingm 'hsrtsgn 'ban


'zonst ? an maingm li:t ? sr'froygt,

?unt vas zi

"baifal zslpst

? ss

'vsn

89

nox

'le:pt,

/? irt

unt mi^ ? sr'graift ? ain

? in

dsr

lerjst

'vslt tssr'Jtroygt.

snt'v0:ntgs 'ze:ngn

'

na:x je:n9m '$tilgn ? srnsten 'gaistgrrai9


? ss
'$ve:bgt nu:n -'in '?unbg$timtgn 't0:n9n
;

main

'lispglnt lilt, de:r

,?

s:olsharfg glai

'$auar fast miij, 'trs:na 'folkt de:n 'trs:nan,


?
?
'Jtrsrjg 'hsrts ss 'fy:lt zi$ 'milt unt \rai9

? ain

das

vas
? unt

?
? im
'vaitan,
iq bg'zitsg, ze: i9 vi:

vas

fsr'Jvant, virt mi:r tsu: 'virk^kaitan.

jVhan

das 'gra:p
?

'ns9tli9

am

bir'zsnto:

im

'volfgarj fan 'g0:ta.

bir'zEnto:.

bai

'lispaln,

kcr'zsntsa:,

'dumpfg

'lhdor,
?

aus de:n 'vasgrn


? ss

'vkdar

unt de:n

jalt

? ss

,?

antvort,

unt

(?)

in 'virbgln klirjt

'flus

hi'nauf, hi'nuntgr

tsi:n

di:

'$atgn

'tapfrgr

'go:tgn,
di:

de:n

'?a:la*ri9 ba'vaingn,

'^altsu^fry:

unt

'fsrn

? i:rgs

'folkgs 'bsstgn 'to:tgn.

dsr 'haima:t

mustgn

bg'gra:bgn,
vs:rgnt nox di: 'ju:ggntlokgn zaing guitar 'blont

'unt

'am

?um

di: '$tr0:murj

/?

u:fgr dss bir'zsnto: 'raitgn zi: zi9 ?


,?

aptsu:laitan, 'gru:bgn

'hi:r

um

zi:

? i:n

um'ga:bgn.
di: 'vstg,

zi: ? ain 'frijas 'beta.

A GERMAN PHONETIC HEADER

90
? in

der 'vo:ggnle:rgn 'h0:lurj 'vy:ltgn zi: -'sm'poir di: /? e:rdo,


zsnktgn 'fciif hi'nain de:n 'laignarm, mit dsr 'rystun, ? auf

de:m

'pfe:rdg.
'

dektgn 'dan mit

das

vhdgr

? e:rdg

'

? i:n ?

unt zaing

'ho:gn '$tro:mggveksg 'vy:ksgn ? aus

di:

^apgglsnkt tsum 'tsvaitgn ma:lg, vart der


tso:ggn
'ms9ti9

'unt

'flus

hsr'baigg-

? in ? i:r

? s

'Jtoltso 'ha:ba,

de:m 'hsldgngra:bg.

,?

altgs 'bst9 'Joymton di: bu''zsnto:vo:ggn.

'zag

ain 'ko:r fon

'hsldgn^rgn

'mengrn

"
:

'$la:f

? in

daingn

'kaings 'r0:mgrs 'Jn0:dg


"
fsr'zezrgn

'ha:pzuxt

dain 'gra:p

zol di:r

'je:

'fort ? im

'go:tgnhe:rg;

'zarjgns,

? unt di:

'lo:pggzsgg t0:nt9n

'veltsg zi:, bu''zento:vel9, Vslt?g zi: fon 'me:r tsu: 'me:rg

'^august 'graif fon 'plaxtan halar'mynda.

di: 'fry: en 'gre:bgr.

vil'komgn

o: 'zilbgrngr

'$0:ngr, 'Jtilor

du:

'mo:nt,
'naxt
dsr
gg'fe:rt

? ent'fli:st?

'ze:9t,

? e:r

des 'maigs
'$0:ngr

nox

ven ? i:m

,?

ailg

'blaipt,

'nifjt,

'blaip,

das gg'voelk

? er'vaxgn ? ist

vi: di:

'

'tau, 'hel vi:

,?

e:dlgrgn,

ax

gg'dagkonfroynt

'valtg nu:r 'hin.

nu:r

'zomgrnaxt,
?

'li9t,

aus de:r

?unt tsu: de:m 'hy:ggl hs'rauf


? i:r

? ss

'r0:tli9

'lokg troyft,
? e:r

'konit.

bg'vskst

,?
?oyrg 'ma:lg $o:n srnstgs 'mo:s
,? o:
vi: va:r 'glykli9 ? i9, ? als ^9 nox mit
!

'za:g

zi9 'r0:tgn

de:n

? in

,?

oy9

'$imgrn di: 'naxt


'frhdric 'gotlkp 'klopjtok.

'ta:k,

'prozza:

'za:.

A GERMAN PHONETIC READER

91

Tiimals'traugr.
?

am

'him9ls'? antlits 'vandglt

? ain

gg'dankg,

di: 'dy:strg 'volkg dort, zo: 'bag, zo:


'$ve:r;

de:m

vi: ? auf

virft z\q

la: gar zi9 dsr 'zedgn'krankg,


dsr '$traux ? im 'vindg 'hin ? unt 'heir.

fom 'himgl
di:

't0:nt ? ain

'$ve:rmu:t'matgs 'grolgn,
'dunklg 'vimpgr 'blintsgt 'mancasma:l,
'zo: blintsgn ? auggn, vsn zi: 'vaingn volgn,

'

unt aus dsr 'vimpgr tsukt ? ain 'Jvaxgr


?

'$tra:l.

nu:n '$ku9gn ? aus dsm 'mo:rg 'ky:lg '$augr


? unt 'laize 'ne:bgl
?y:bgrs 'haidglant
;

der 'himgl
di:

'na:xzin9nt zaingr 'traugr,


zong lesig 'falgn ? aus dsr 'hant.
'ni:ko T laus
'li:s,

le:nau

'JEitevs 'zontaiksliit.
? ist

'das
?

i9

bin

nox

,?

nu:n
,?

'flu:r,

aing 'morggnglokg 'nu:r


?unt 'fsrn.

'zy:sgs

? als

?auf 'vaitgr

'Jtilg 'na:

anbe:tgnt

? o:

de:r 'ta:k dss 'hsrn

? a'lain

'kni:

Miq 'hi:r.
'graun gg'haimgs

'kni:tgn

'fi:lg

'?unggze:n

unt 'be:tgtgn 'mit

dsr 'himgl, 'na:

've:n

'mi:r.

unt

'fsrn,

? e:r ? ist

zo: 'kla:r ?unt 'faigrli,


zo: 'gants, ? als volt Wgr ,? oefngn zi9,
'das ? ist de:r 'ta:k dss 'hsrn
!

1mtvi9

'?

u;lant

A GERMAN PHONETIC READER

92

das
?

i9

'jlos boxTtuir.

1
?
'troym als 'kint mi9 tsui'rykg

? unt

main

'$ytlo

vi: 'zu:xt ?i:r

Ian

di:

'graizos 'haupt

mi9 'haim,

? i:r

go'glaupt

?iq fsr'gsson

aus 'Jatjon go'he:gon


'Jimorndes '$los hsr'fo:r
'ksno di: 'tyrmo, di: 'tsin9n,

? ain

i9

Jtainorno 'bryko, das

di:
? ss

'Jauon

'to:r.

fom 'vapenjildo
mi9

di: 'l0:ven zo: 'trauli9


'

di:
i9 'gry:s9

unt

/?

''an,

bo'kanton

? alton

de:n 'burkho:f hi'nan.

ailo

'dort li:kt di: 'sfiijks


'dort gry:nt dsr
'dort, 'hintor

am

'brunon,

'faigonbaum,

di:zon 'fsnstorn

m iq

fsr'troymt
?

'ho:x 'ra:kt

den

'

? e:rston

'traum.

in di: 'burkkapsta
?unt 'zu:xe dss '?a:nhsrn 'gra:p
i9 'tre:t

/?

'dort

(?)

ists, 'dort 'hsrjt

das

'

nox

'le:zen

di:

? alto

fom

'pfailor

go'vafen hs'rap.
? um'flo:rt di:

'tsy:go dsr

vi: 'hsl

das

'bildor,

,?

,?

augon

in$rift ni9t,

di: 'bunton '$aibon


da:'ry:bor ?aux 'bri9t.

dur9

'ligt

zo: '$te:st du:,

? o:

'$los

mainor

'fs:tor,

mi:r 'troy ? unt 'fsst ? in de:m 'zin


? unt 'bist fon dsr ? e:rdo
fsr'Jvundon
'

dsr 'pflu:k 'ge:t ? y:bor di 'hin


1

? in

'pro:za:

tsu:'ryk.

A GERMAN PHONETIC READER


'toyrar 'bo: don

? o:

zai 'fruxtba:r,
?

'ze:gna dig 'milt

ig

unt ga'ry:rt
'

unt 'ze:gn ^Hin 'tsvkfax, ve:r ? imar


de:n 'pflu:k nu:n ,? y:bar dig 'fy:rt.

'?ig

?a:bar vil

main

'

auf mig 'rafan,

'zaitan$pi:l

? in

dsr 'hant,

dsr '?e:rda durg'$vaifan


? unt
'zhjen fan 'lant tsu: 'lant.

di: 'vaiten

'

di:

"

ne:mt

'tailurj

"

'tsu:.

fon zainan 'h0:an

ri:f 'tsoys

'ne:mt,

tsum

fon Ja'miso:.

der '?e:rda.

"

'hin di: 'vslt

de:n 'msnjan

? a:dalbrt

zi:

zol ^oyar zain.

'dox 'tailt

srp ?unt ^vjan 'le:an,


?
oyg 'bry:darlig da:'rain."

da:

vas 'hsnda hat,

''oyg '$srjk

'?ailt,

Wig

zi:

? ss

're:kta zig ga'Jsftig

dsr

/;>

akarman

/?

zig ''aintsmrigtan,
?

'jurj

na:x dss

'grif

dsr 'jugker 'bir$ta durg de:n

unt

,? alt.

'fsldas 'frygtan,
'valt.

dsr Ttaufman 'nimt, vas zaina 'Jpaigar fasan,


dsr ''apt vs:lt zig de:n '?e:daln 'firnavain,
dsr 'k0:nig '$psrt di: 'brykan ?unt di: '$tra:san
" dsr 'tse:anta ? ist 'main."
^unt
'$pra:x

'gants '$ps:t, na:x'de:m di: 'tailug 'lsgst ga'$e:an,


'na:t dsr po''e:t, ? e:r ka:m ? aus 'vaitar 'fsrn
;

''ax,

unt

da: va:r '?y:bar?al 'nigts me:r tsu: 'ze:an,


''alas

Ve: 'mi:r

hata zainan
zo: zol

dsn

'hsrn.
'

ig

? a'lain

fon

'''alan

,?
fsr'gssan zain, ig, dain ga 'troy star 'zo:n ?
zo: li:s <?) gr 'laut dsr 'kla:ga 'ru:f ? sr'$alan

unt

'varf zig 'hin fo:r 'jo:vis 'tro:n.

93

GERMAN PHONETIC READER

94
'veil

du: ?im 'lant dsr 'troymo di9 f sr'vailot,


dsr 'got, zo: 'ha:dro 'nigt mit 'mi:r.

fsr'zstst

man

vo: 'vairst du: dsn, ?als

Hq

'va:r, '$pra:x

main ,? augo

di: 'vslt go'tailot ?

dsr po*'e:t, bai

'di:r.

?an 'dainom '^angozigto,

'hirj

?an 'dainos 'himols harmo-'ni: main '?o:r;


fsr'tsai dsm 'gaisto, de:r, fon 'dainom 'Wqtd
bo'raujt,

das

vas 'tu:n

'

irdi$o fsr'loir

di: 'vslt ? ist

'vskgoge:bon,
? ist
me:r 'main,
dsr 'hsrpst, di: 'ja:kt,
ni<jt
?
mi:r
mit
in
'himol
du:
mainom
vilst
'le:ben,
$prit 'tsoys,

dsr 'markt

zo:

,? oft

? e:r

du: 'komst,

'

zol di:r

? ofon

zain,

'frixdri? fon 'Jil 8r

di: 'loirolai.
? ic

'vais ni^t,

das

/?

vas

i zo: 'trauric

?ain 'ms:r9on

'ni9t

di: 'luft ?ist 'ky:l,

'ru:i9

bin

'fli:st

aus dsm

'furjkolt,

im ^bontzononjain.

di: '$0:nsto

dort
? i:r

'

? o:bon

'junfrau 'zitsot
'vundor'ba:r
;

'goldnos go'Jmaido

'blitsot,

zi:

'ksmt

zi:

'ksmts mit 'goldnom 'kamo


zint ? ain 'li:t da:'bai

i:r

'zin.

?unt ?ss 'durjkolt,

dsr 'rain

dsr 'gipfol dss 'bsrgos


?

bo'doyton,

aus Saltan 'tsaiton

das Tiomt mi:r

? unt

'zol ? ss

'goldonos 'ha:r.

? unt

das hat ? aine 'vundor'za:m9


go'valtigo me'kr'dai.

A GERMAN PHONETIC READER


de:n
?

'$ifer

sr'graift

im

? ss

'klainon

'$ifa

mit 'vildam

've:,

? e:r

'$aut ni9t di: 'fslzanrifa,


? e:r
?
'$aut nu:r hi'nauf in di: 'h0:.

'glauba, di: 'vslan fer'Jlinan


?
'Jifar unt 'ka:n

i9
?

ara '?snda

unt 'das hat mit ? i:ram 'zinan

di: 'lo: ra^'lai ga'ta:n.

Tiainrig Tiaina.

'fry:linsT>o:tfaft.

laiza

'tsi:t

durq main ga'my:t

'lkpligas ga'loyta

'klina, 'klainas 'fry:linsli:t,


kliij

hi'naus

? ins

'vaita

hi'naus bis 'an das 'haus,


vo: di: 'bln:men '$pri:san;
klirj

Oven du: ?aina

'ro:za '$aust,

'za:k, 'ig las zi: 'gry:san.

'hainrig 'haina.

'vaia der 'naxt.


? es

'va:r, ?als 'hst

di:

,?

e:rda

'Jtil

der 'himal

ga'kyst,

das

zi: ?im
'bly:tan'$imar
fan '?i:m nu:n 'traymen myst.

di: 'luft

gig durg di: 'fsldar,


e:ran 'vo:ktan 'zaxt,

di:

,?

? ss

'rau$tan 'lais di: 'vsldar,

zo: '$ternkla:r va:r di: 'naxt.

95

A GERMAN PHONETIC READER

96

?unt maina

'ze:la 'Jpanta

'vait ?i:ra 'fly:gal '?aus,


'flo:k

di: '$tilan 'landa,

durg

na:x 'haus.

?als 'fl0:gg zi:

'joizef 'fraiher fon '^aicandorf.

'zeinzuxt na:x

di:

? ss

lest

i9

'rain.

'tsi:t 11119 ? ain 'ti:fas

vas
? in

'blaua

'f

'gly:andas 'traiban
srna 'msgtig hi'naus ?
? ss 'lsst

mig ni9t 'rastan,


'drykt mi9 di: 'mauar,

? ss

dem

'mus ? in

di: 'velt, ? i9

? ss

,?

mi9 ni9t 'blaiban,


mi9 das 'haus.

srjt

'mus ? ins

'fraia,

de:m 'dray
'ni9t vi:dar'$te:an 'ma:g-i9
mit 'troya
?unt 'vas ? i9 ? em'pfundan, ba'va:r
?
?
?
?
? unt
'ge:p es oy9 'vhdar in 'li:t unt ga'zaij.
;

^9

? a:bar

'ni9t

na:x 'gri^anlants 'rai9an pa'lsstan

na:x de:m '?e:vigan 'hsrli9an 'ro:m


?ss 'tsi:t mi9 hi'ny:bar, ?es 'tsi:t mi9 na:x 'vestan,
tsu: 'di:r, tsum 'rain, ? an dsn 'doytjan '$tro:m.
:

'ni9t

vo: 'le:ban ?unt 'li:ban mit 'ti:faran 'froydan


? in
?

'hailigan 't0:nan di: 'ze:la he:pt,


unt vo: ? aus dsr 'fs:tar 'goldnan 'tsaitan

? ain

'du:

'fraiar 'gaist

nox

di: 'flu:ran dur9've:pt.

hast dsr 'bardan ga'liaimnis fsr'Jtandan,

hast

'fry:ar 'maistar 'li:dar ba'lau$t

"unt

vi: ? ainam '?altan

fon 'je:he:r
zo: 'ru:f
?

de:m

aux

i9 'volta di:r

? unt

fol

'brs9ta

'troyan ba'kantan

'zerjar 'tsu:garau$t.

'mi:r 'tsu:

vil'koman,

'dagkan aus

? ain

fol

mit hi'ny:bar
'froydigar lust.
'te:o'do:r 'kcernar.

'fraias 'hsrts

'mu:t ? unt ga'zarj

'li:bar

'folar 'brust

VOCABULARY

97

VOCABULARY
[The alphabetic order

of phonetic symbols is as follows : a:, a, b,


^, d,
i, j, k, 1, m, n, n, o:, o, 0:, oe, p, r, s, J, t, u:,

e:, ei, e, 9, f, g, h, i:,

u, v, x, y:, y, z, 5.]

island
Eiland
to hasten
one
ain ein
a:bant Abend evening
[other
einander
one
abenteuerlich 'ai'nandar
ana:bantoyarlic

odd
to
take
the
[turer
strange,
"ainbiiganeinbiegen

bantoyrar A bentetirer ad venturning


[imagination
Abend'sonnen- ainbildug
Einbildung
fancy,
a:bantzon9nfain
sehein evening-sunshine
"aindrukEindruck impression
in
"aibar aber but
"ainfaleneinfallento
[once more
a:bdrma:ls abermals again,
"ainfox einfach simple

monoto"a: dalic adelig noble


"ainfoermic
eivformig
nous
a:d9r Adcr vein
[nose
[duce

to intro"a:dl9ma:z9 Adlernasc aquiline


einfiihren
"ainfy: ran

"aingn ahnen to anticipate


Eingang entrance
"aingai)
eingefallenhollow
err ancestor
nhsr A
''aingafalan
n a:riaa-Arie

song, tune
aingajte:9n eingestehen to conAtembreath
"a:
fess
to allow, to grant
Einhergangevent,
a:tni8n atmen to breathe
ain'be:rgaij
ainho:l9n einholen to overtake
to wrap up

ainbylan
"ailaiit

f? ailan

'?

eilen

a,

'?

'

q:

'?

'?

fall

'

,?

'?

hrih

a:

'?

air,

tarn

'?

affair

'?
'?

'a'ffikt
?
?

'?

ei !

Eichhornchen
squirrel
to[eggs
"aier leigen Eier
lay
Eiferer gen stickler

jealous
own
"cdgan

"aigantlic
peculiar
"aigantuimsrECt Eigcntumsrechlownership
Eigensinn [obstinacy
caprice,
"aiganzin
''aichcerncen

(gege.n)

"ainnistan

l<

''oifarar

to prejudice against
einnisten

(zic)

(sich)

to nestle, to settle oneself in


a place
?
ain 'pair ein paar a few
'?
to reckainrEcn9n einrecL n< n
on in, to add to the account
"ainrictan einrichten to arrange
einrichten (sich)''ainrictan (zic)
to settle, to make arrange-

zealot,

eifcrsiichtig
''aifarzyctic
eigen
cigentlich

r?

einigermassen
"ainigar'ma: sail
in some degree
"ainma:leinm<d once [possess
to pre"ainneiman einnehmen
einnehmen
'"ainneimen Cgeigan)

ay
ai Ei egg
aic9 Eiehe oak
ai

einhiillen

"ainig8ma:l(9) einigemal(e)-soraetimes

Affekt-&ftect\oxi, emotion
"afo Affe ape, monkey

aiqanzinic-eigensinnig-obstma.te,
wayward, capricious, wilful

ments
99

A GERMAN PHONETIC READER

100

once, one day


einschenken
to pour
to

"ainjiiban einschicben to put


einscJdafen
"ainjlaifan
asleep
einschmeicheln
"ainjmaicaln
to insinuate
to
curry favour

einschneiden
to
"ainjnaidan
to carve, to indent

einschreiben
to
"ainjraiban
note, to register
to get in

"ainftaigan

"ainjtimen einstimmen-to join in

"ainftyrman einstiirmen to rush


"aintreitan Eintretenbeginning
to enter
"aintreitan
single
"aintsaln
"aintsic einzigonly, alone

to con"ainviligan einwilligen
sent to
"ainza:meinsam
einsaugen to lonesuck
"ainzaugan
to imbibe
[telligence
"ainzict Einsicht judgment,
as cold as
"aiskalt
icy
n aita\eitel
vain
"aizan Eisen iron
[look
frosty
"aizasblik
"akarman Ackermann ploughman, farmer
a'kort Akkord accord
~'tsukan dicAchseln
"aksaln,
zucken to shrug the shoulders
"aktan Akten documents
"aktanruntsal Aktcnrunzcl
the wrinkle of documents
every

'a'lain
alone
"ale
"alama: allemalalways
dins a llerdings indeed

"alarfainsta
highest
"alarhoicst
various
"alarlai

"dlgamain allgemein universal,


[tent
general
al'mectie allmachng omnipo when than
7

oinst

einst

"ainfenkan

fill

in,

in
to fall

(zic)

oneself,

(sich)

einsteigen

eintreten
cinzeln

[ly

solitary,

in,

in-

eiskalt

ice,

idle,

Eisesblick

icy,

di:

(fig)

al

all

all,

allein

alle

all

'alar'

allerfeinste

allerhochst

allerlei

als

als

as,

finest

alsbald directly, pre


then
als "op als ob as
"altaAlleold lady
"altar Alterage
[ioned

old-fash"altmoidij alt?nodisch
"altsu: allzu too, too much
'altsu- 'fry allzufriih too early
ambascr'd0:r dmbassadeur
ambassador
"ama A mine nurse
amt Amisituation, post, place
"amtsjtu:b9 Amlsstube
bureau
on
'an an
'an'ai'nandarhaltaiit aneivan
derhaltent
coherent
"anbeitan anbeten to adore, to
worship
"anbe: tar Anbcter adorer
"anbiitan anbieten to offer [at
"anblaizananblasen to breathe
"anblik Anblicklook, aspect

memory,
"andEijkan Andenken
keepsake
andere [other
the
"andara
"andarmail Coin) andermal
another time

andoy tan andeuten to indicate


"anfon Anfangbeginning
"anfanan anfangen to begin
"anfons anfangsat
"anfaxan anfachen to kindle

"anfoyctan anfeuchten to moisten, to wet

to [tojoinannex
"anfyigan anfiigen

ang ban angeben to ind cate

"anganeim angenehm agreeable,


pleasing

"angaviizan zain auf angewiesen


sein auf to stand in need of

"angazict Angesicht face


'als'balt

sently
?
als'dan alsdann
?

if

'

office,

at,

(de:r)

(der)

(ein)

'?

first

to,

'?

e:

"anhaltan, 'urn
'niErtcans

di:

um

'hant
die

ainas

Hand

ei-

nes Madchrns anhalten to ask


for the hand of a girl
anheben
to com"anhe:ban
mence, to begin
"anh.0:ran anhoren to listen to
"anklaigan anklagen to accuse,
to impeach

VOCABULARY

ankimpfen to

'ankoman an komm n to arrive


"ankoman, es 'komt i:m 'nict
komvU ihm
da*rauf "an
nicht darauf an he does not
mind
"aakoman, Join ankommcn,
schdu~ to come to the wrong
person (or address)

[nounce
"ankyndigan ankiindigni to an

"anlanan anlangen to arrive


"anmErkun Anmcrkung remark
"anmuitic anmutigcharming
"anna: gain annagcln to nail on
"anneiman annthmen to assume, to accept
[annex
"anraian anrcihcn to add, to

"anreida Anrcic speech


"anre: dan anrcden to address
to
"anrictan amichtcn
make, to cause
"an Jauan anschauen to contem
plate, to gaze at

"anfiran anschirren to harness

"anjkugan anschlagen to touch


anschlagcn
"anjlaigan ('pauka)
to
(Pauhe)

[to grind
"anjlaifan anschlei/en to begin,

"anjprscan
ansprcchen to im"anjprux Anspruch-c\a\vt\ [press
'

anknypfan

tie

up, to join

'

<s

it

(fiy.)

roll

"anjprux, 'in ~ neiman-Ansprvch,

in~nehmcn claim, to lay


claim to
arrange

to prepare,
"anJtElan

to behave,
"anjtslan aiutelh n
to feign

paint
anstreichcn
"anjtroican
Anslrengung to
exer"anjtrenui)
"antailAnted share, part
"antlits Antlitz
counten[to

anstellen

tion, effort

face,

ance

light
antziinden-to[tokindle,
A ntwort
ans wer
"antvortan anlworien to answer

"antsyndan
'

'antvort

?
einem
"anvaizan, ainam 'etvas
etwas amveisen
to assign a
thing to a person

"anvaizun
Anwtisvng
assignment, bill of exchange
"anze:an ansehen to look at

101

Vpart apart singular, odd

abblaxen to blow
"apblaizan
away

"apfa:rt Abfahrt- starting, going

"apfra: gan ubfragen to examine

to
"apge:an abgclun to go
depart
[ate

"apgajiidan abgexcliieden separ


to win
"apgavinan abgetvinncn
a thing from a person

"apgoetif abgottisch idolatrous


Abgrund precipice,
"apgrunt
abyss

"aphag Abhang declivity, slope

"aplaitan ableitcn to drain, to


turn
[leave

"aplasan ablasscnto desist, to

abhhnen
to
decline
"apleinan
"apneimanabnehmen to take off

"apraizan abreiscn to depart


Ab*chicd departure,
"apji:t
liberation from service [able
ab^chculich abominap'Joylic
abspncdeln to
"apjpruidaln
strum, to thrum

"apjte:an ab^tehen to stand


"apt AH abbot
[way
"aptshan abziehen to draw

abweichento
"apvaican
depart
from, to swerve from

"apveksalnt abioechselnd~cha,ngeable, variable


"apverts abwdrts downwards
"apvEtsanabwctzen to whet
"arbait Arbeit work
[work
"arbaitan arbciten to labour, to
"arbaitar Arbeiterworkman
ar'ci:f Archio archives
"arkvoin Argwohn suspicion
'arm A mi arm
'arm arm poor
ar'me: Ar/nee army

"armloyctar Armleuchtcr chandelier


"armzeilic annsclig poor,
wretched
art Art nature, kind
zan Assisen assizes
'ast Ast branch, bough
"anzeian Ansehen appearance
"agst Angst anguish, anxiety
"anstfol aitgstvoll anxious

[off

off,

off

off

off

a-

off

'a' si:

A GERMAN PHONETIC READER

102

aschgraulich ashcol adjutant,


Adjutant[aid-de-camp
atju''tant
'atvcr 'ka: Advokat advocate
aufaufup
''aufanthaltskostan Aufenthallskostenexpenses of sojourn
"auffa: ran auffahren to start
"auffalan auffallen to strike, to
[up, to thrive
surprise
"aufkoman aufkommen to

aufle:nan
aufleknen
to rebel, to oppose
"aufle: zan aifflosen to dissolve,
to explain
"aufmaxan aufmachen to open
aufniErkan aufmcrken to
tend, to listen
aufmerkza:mkait aufmcrksamattention
[ceive
"aufneiman aufnchmen to

avfraffni
''aufrafan

"ajgroylic

oured

rise

'

(sic)

(zicj

'

at-

,?

keit

re-

(xich)

(zic)

to

rise,

to recover, to get

up

aufrcchtupright
avfrichtcnto

"auffla: gan aufschlagen to turn


to unfold
up, to open
to un
auffli:san aufschliesscn

Aufschluss
explanaaufflus
tion
[up

"auffprinan aufspringen to leap

"auffrift Aufschrift inscription,


superscription

auffte:an aufstehen to get up

"aufftElan aufstcllen to set up,


to erect

"aufftflibarn aufstbbem to rouse


auftra:kAuftray commission,
charge
to appear
auftre: tan auf
"auftrit Auftritt scene
[same
"auftseiran aufzehren to conanftse:lan av/zahlcn to count
k A ufzugact
auf
"aufvartun Aufwartung
aufze:9nauf&ehen to look up

aug9 Auge eye

"auganblik Augcnblick moment


Augenbrauen
auganbrauan
eye-brows
au8ausout
quickly

'?

aufr ect

rise

''aufrictan

[close,

'?

'?

,?

,?

'?

tr den,

,?
'?

tsu:

visit

r;>

,;>

'?

awtrin'aus'ai'nandarjprcritsan
andcrspreizen to spread
sunder
[out, to delay
'ausblaiban ausbleiben to stay
'ausbrEcan ausbrechen to break
out
[breaking out
'ausbrux Aunbruch eruption,
'ausdrukAusdruck expression
ausdriicken to ex'ausdrykgn
press, to represent
ausdriicken
'ausdrykan
to express oneself
'ausduldgn ausdtildcn to suffer
to the end
'aus'Erzeign auscrschen to
choose, to select
aus9r' ord9ntlic ausserordentlich
extraordinary
'ausfindgn ausfinden to find out
ausflu:k Ausftug excursion
msfiihren to carry
ausfy: rgn
out, to perform
[tion
Ausfuhrung execu'ausfyirui)

ausga:b9 Ausgabc expense


ausgeniessen to
ausg9ni:s9n
taste thoroughly
[to bear
aushalt9n a,ushalten toendure,
'auslaidan ausleiden to suffer
to the end
[to
auslangcn to manage
'auslcujan
ausle: gan auslegen to interpret
ausne:mant ausnehmend extraordinary, uncommon
'ausraitan ausreiten to ride out
ausru:f Ausrufexclamation
ausru:fan ausrufen to cry, to
out
'aus fmykan ausschmiicken to
decorate, to embellish
ausspannen to[tend
exausj panan
aussprcchen to
'ausjprecan
speak out, to utter
enuncia
'ausjprux Ausspruch
answer
to

ausjtafi:ran
furnish, to garnish
to[out

get
'ausjtaigan

ausjte:an ausstehen to endure,


?

' ~
nox "ain visan nicht
aus noch ein ivissen to be a
ones wit's end

aus, ni^t

a-

(zic)

{sich)

?
?

live

?
?

?
?

call

tion,

ausstaffieren

atisstcigcn

to suffer

VOCABULARY

ausstcrbcn to be"ausltrekan ausstrecken to


stretch, to extend [throw
to

ausjtyrtsan
"austo:banaustoben to leave
[drink out
raging
"austrinkan austrinken to
ausziehen (sich)
"austsi:an
to undress
[way
ausvaicanausweichen to give
ausvaizan ausweiscn to turn
out

"aus'yiban ausiiben to practise


to be over
"aus zainaus
to resemble
"auszeian

ausselzcn
auszetsan
to expose oneself
"auszinan aussinnen to con"ausjterban

come extinct

off

'?

ausstiirzen

off

,103

baFkom'artic
a balcony
bait

balkonartiglike

bald soon

Balsambalm
Bannspell
bant Bandband, bond

'bagg bange alarmed, anxious
'bard9 Barde bard,
'balzam

ban

mercifulness, Barmherzigkeit
pity
bar barsch rough, harsh

bas Bass bass


nBataillonbattalion

batal'joinsvaizg
by battalions bataillonsweise
'baugn bauento build, to edify
'baugr Bauer peasant
baum Baumtree
bax Bach brook
to pray
to scheme
ten
t-Autoritdtauthor'auto*
be: Bai bear
aux audi
'becar Becher cup, goblet
eight also
axt
to bark
'belan

in
in '~ne:man
berkBerg mountain,
Acht nehmento beware, to
Bergspitze top of a
take heed
[value
mountain
axtan achten to esteem, to
better
'besar
axtse:nachtzehn eighteen
the [one
Beste
best
'besta
bet Bett bed

to beg
'betaln
beggar
'betlar
to

ba"anjpruxan bean*pruchen

ba''ga:39
claim to
[with ribbons
lay
ba:rt Bart beard
ba'bendarn bebdndern to trim
both
'baida
ainan'~ cinen bedauba'dauarn,
'baifal Bcifall assent, applause
emto pity a person

the
beildufig by
way
ba'dectic beddchtig considerate,
'~' untarfla:gan ein
bain, ain

circumspect
Bein untcrschlagen
ba'dekan bedecken to cover
to trip up

ba'derjkan bedenken to think, to


bai'na: beinahe almost
consider
'bainklaidar Beinkleider trouba'dnnanbedienento attend
sers
to bite [stance ba'doytan bedeuten to mean, to
'baisan
Bcispiel example,
indicate
ba'drenan bedrdngen tooppress,
zum Betspiel
tsum
Befehlorder, command
for instance
to order, to

to [with
ba'feilan
agree
'baijtimgn beistimmen
command
'baivoingn beiwohnen to be pre befinden to be

ba'findan
sent
aside
ba'fo:lan be/ohlen recommendbai'zaita
bai'zamgn beisammen together
ed, entrusted
(zic)

barm'hertsickait

'

'?

,?

batal'j o:

sein
aitssehen

,?

(sick)

(zic)

trive,

[ity

ri T 'te:

axt,

beten

'be:

too,

achl

zic

bellcn

sich

hill

'bfirkjpitsa

,?

besser

'?

(de:r)

(der)

betteln
Bettler

beide

>

'bailoyfic

(stellen)

beissen

[to afflict

in-

'baijpi: 1

'baijpiil,

ba'fe:l

befehlen

[to feel,

(zic)

beiseite

(sich)

104

GERMAN PHONETIC READER

A.

ba'fcerdarn
bcf'drdcm to further,
to promote, to advance [liver
ba'fraian befreien to free, to deastonBefremdung
ba'fremdui)

ishment, surprise

digan bcfriedigcn to content, to satisfy


brfreunden [friend
ba'froyndan
Begcistcrung to beba'gaistarui)
ba'fri:

in-

spiration, ecstasy
sich icegba'geiban, zic 'vek
[commit
begebcn to retire
to perform, to
ba'ge:an bcgchcn
ba'ge:gnan bcgcgncn to meet, to

happen to

ba'geignui)
Begegiwng
request meeting
[eager
ba'geir Begchr

desirous,

ba'ginan begiunen to begin

companion
ba'glaitar

ba'graiban begraben to bury

to compreba'graifan
hend
'im<~zain
im<~
bcgierig

ba'giiric

Bcgleiter

begreifen

Bcgriff,

ba'grif,

scinto be upon the point


ba'haltan behalten to keej>, to
retain
ba'handaln behandcln to treat
ba'haran beharren to persevere

bdcuchtcn to ex[bepaint
ba'ma:lan bemalen to paint, to
ba'merkan bevicrkcn to perceive, to observe
[grudge
ba'naidan beneiden to envy, to
ba'naxbcurt bcnachbart neigh[iour, conduct
bouring
ba'neiman Bcnuhmen behavba o:baxtan beobachtcn to obba'loyctan

amine

,;>

serve, to watch
ba'raitan (zic)
bercitcn (sich)
prepare oneself

to

already [cate
bcrauschcn
to intoxi bercdcnto talk
about
ba're: tza: m bercdsam eloquen
ba'rectict bcrcchtigt entitled,
authorized
[to calm
ba'ru: igan bcruhigen to
quiet,

ba'ry:mt beriihmt famous

bcriihren
to
touch
ba'ry:ran
Berilhrung contact,
ba'ryirug
touching

ba'Jafan bcschaffcn to procure


ba'raits

bcrcits

ba'raufan
ba'reidan

bescheiden modest,

[ashamed

ba'Jsiman beschdmen to

make

ba'Jirman beschirmcn to shelter

to

ba'Jlhsan
ba'hauptan behaupten to assert,
to affirm
solve, to determine

behauplen
ba'Jraiban beschrcibcn to write
ba'hauptan
to assert oneself,
to stand
upon, to describe [to ascend

one's ground

to mount,
bchute by no means ba'Jtaigan
ba'Jteian bestehen to
upon
ba'hy:ta

to appoint
be'kant belcannt acquainted,
ba'Jtslan

familiar
Bcstandigkeit
ba'Jtendickcdt
ba'kantmaxan bckannlmachcn
constancy, duration

to make known, to publish


ba'Jtiman bcstimmen to define
bcsLrcitento defray
ba'kenan bekenncn
acknowba'Jtraitan
(the expenses)
ledge, to confess, to own
Besliirzung con'urn etvas
ba'kymarn,
ba'Jtyrtsug

um etwas bekiimmcrn to
sternation, confusion
Beschwerden trouattend to a thing
ba'Jveirdan
molestations
ba'hudan beladen to load, to
ba'toman tetoncn to accent
charge

[to injure ba't0:ran


bctorcnto infatuate
ba'laidigan belcidigen to offend,

ba'traxtan bctrachtcn- to conba'laufan belmischcn to


to animate, to
sider
ba'leiban

to[to trouble
enliven
ba'tryiban
grieve,

to cheat,
n<:h~
to
ba'li:ban, nax
ba'tryigan
pleasure, at Beliebrn,
deceive
pleasure

ba'Jaidan

humble

bcschliessen

(zic)

(sich)

bestcigcn

insist

bcstcllen

-to

zic

sich

bles,

listen

belcbcn

betriiben

bctriigcn

re-

VOCABULARY
ba'tsa:lan bezahlen to pay
ba'tsaicnan bezeichnen to point
out, to denote
ba'tsi:un Beziehung relation
ba' u:rlauban beurlauben to
take leave
[serve, to keep
ba'va:ran bcwahrcn to pre
ba'vafnan bcwaffw n to arm
ba'vainan beweinen to bewail
ba'vaizan bcwcisento prove
ba'vaksan bcwachsen to grow
over, to overgrow

ba've:gan bcwegen to move

ba've:gun Bewegung movement


ba've:ran bcwahrcn to prove, to
?

verify
?
?
ba'vsrban, zic um aina 'da:ma~
sich mil tine Dame bciccrbcn
to court a lady
ba'vo:nar Beivohner inhabitant
ba'zetsan besctzen to occupy
ba'zinan besinnen to recollect
besitzen
to possess
ba'zitsan
Brsitzci
ba'zitsar
proprietor,

owner

ba'zorgan besorgen to provide


care, apba'zorjpis Besorgnis
prehension
[see
ba'zu:xan besuchen to
to
bal -Bibel bible
[honest
darhsrtsic bicderherzig true,
biegento bend, to curve
'bi:gan
na Biene bee
to
'bi:tan
to bid
'bildan bilden to form
just, right, fair
bilt Bild image, figure
birschen to stalk deer
'birjan
'biscan bissehen a
bis'vailan bisweilen sometimes
to entreat, to pray,
'bitan
bitter
'bitar
[to beg
-Blasinstrument
s'instrirment
wind-instrument
'bla:zan blasen to blow
[stay
'blaiban bleiben to remain, to
"etvas ~ lasan
'blaiban,
etwas~lassen to avoid doing,
to forbear, to do something
pale, wan
blaic
visit,

'

bi:

'bi:

'bi:

bietcn

'bilic

offer,

bilig

little

bitten-

bitter

'bla:

bleiben,

bleich

bias

Mass wan,

MatBlatt leaf,

pallid

blade

105

blau blau blue

[leaves
BIdtterdach
roof of
'bletardax
blik Blick glance, look
[wink
to
'blintsan blinzen to blink,

Blitzlightning
to
'blitsan
blo:s bloss mere, pure
blont blond
blaulichbluish
'bloylic
'blu:ma Blume flower
blits

blitzen

[shine
to

glitter,

fair

'bluimantopf

[pot
Blumcntopf- flower-

blVLitB/ut blood
blutcnto bleed
'blu: tic
blutig
bloody

tsfsrvantj of
kindred,Blutsvcrwandtschaft

to consanguinity
blossom, to
'blyian
bloom
[flower

Blitmchcn
'bly:mcan

bloom
'bly:ta
blossom,
Bltitcnschimmcr
tanjimar
glimmer of blossom
Bliitentraitm
'blyitantraum
dream of youth
dan Bod.cn ground,
Bogcn {Papier)
'bo:gan
'bo:ta Bote messenger
beugeu to bend,[sheet
to
'boygan
humble, to bow

Beute
'boyta
prey
Battelbooty,
'boytal
purse
[bad
'be:za (das) Bbse
bad, wickedthe
'b0:za
bra:f brav brave, good
tan Bratenjoint
large brown
brait
'braunzaidan braunsciden made
braut Brautbride
[wreath
'brautkrants Brautkranz bridal
'brauxan brauchento need, to
want, to use
[roar
'brauzan brausen to rush, to
'brecan brechen to be refracted
to break
'brsnan brennento burn
B> letter
'brinan bringen to bring
bro:t Brot bread
Brotsorgen cares
'bro:tzorgan
caused by the struggle for
Brdutigam bride'broytigam
'bluitan
'blu:

bliihcn

little

Blilie

'bly:

soil

'bo:

(pa'pi:r)

(das)

evil,

[of

silk

bbse

'bra:

breit

bri: f

ief

life

groom

A GERMAN PHONETIC READER

106

brust Brust breast, bosom


fraternal, 'da:rjtslun Darstellung per
'bry:darlic
formance
brotherly

[over

da''ry:bgr darubcr- over that,


'bryka Briicke bridge

tand
da:
dastehen to
9n
'bu:ba Bube rogue, rascal

there
'bu:banjtyk Bubenstiick- roguery,

da''tsviJ9nrol9n dazwischcnrollen
villainy
to between, to interpose
'bu:lar Buhler lover, gallant

bu:x Buch book


[beech
'dampfgn dampfen to steam, to
fume
Buch ~ (in comps.)
bu:x
'dan unt 'van dann und wann
'bu:xhaltar Buchhalter booknow and then
keeper, head -clerk
'bu:zan Busen bosom, breast
'dankba: dankbar thankful
'buklic bucklig hump-backed
'dankba:rkait Dankbarkeit
thankfulness
bunt Bundbunch
'dankgndanken to thank [want
bunt unt coloured

darben to starve, to

'buntga'mijt buntgemischt mixed


Burgunder Bur- 'darban
das dasthe, that
[to
bur'gundar
'dauarn dauem to move to pity,
gundy wine
fort
dax Dach roof
burk Burg

'burkho:f Burghof castle-yard


'de:gan Dcgen sword

de'li''ka:t dclikat delicate,


'burkkapsla Burgkapclle
dainty, nice [mond-mountain
chapel
Dcmantberg diaBurschefellow, boy, lad 'de:mantbrk
'burja
de'mon'stri:ran dcmonstricren
but Busch bush
buschigbushy
de:r der the
'bujic
[to demonstrate
Biicherburt [shelf
bookde:r'glaican derg leichen-suchlike
'by:carbort

Deckeceiling
[zantine
by'ro: Bureau
By- 'deka
'dekan deckento cover
by nijbyzantin
decken (Tisch) to
'dekan
'byksa Biichse
Biindnis gun
covenant,
'byntnis
lay the cloth

alliance, union
dem, den dem, den the

den denn but, for


byr ar Burger citizen
'dsnox dennochyet, however
'denkandcnken to think
'denkan an denkcn an to think
dcsthe
der, des
da*'bai dabei therewith

dcshalb therefore
da-'fon davon thereof
'deshalp
away
the
the

'desto:
to
davonfliegcn
da''fonfli:gan
das dem, den,
dam, dan,
da''haim dahcimat home
die the
dahertherefore
da*

'di:nan diencn to serve


koman
da'
dahcrgergapfifan
'di:nar Diencr servant
kommcn to come along
di:nst Dienst service
whistling
'di:nsta:k Dienstag Tuesday
da' 'bin dahin thither, to

behind
'dhnstlic
da''hint9r dah
'di:nsttsait Dicnstzeit time
'da:ma:lsdamals at that time,
'da:ma Damelady
[then
spent in service
Bruderbrother
brutalbrutish, brutal
'bruman brummento grumble
'brunan Bmnnen spring, well

danach
after that,
da''na:x
thereafter
[besides
da''ne:ban daneben next to it,
da' 'rain darein therein
da T 'rauf darauf after that

'bru: dar

bru' 'ta: 1

briiderlich

it

'

f te :

roll

<~

last

castle,

castle-

office

isch

tsan'ti:

rifled

(tij)

'

[of

der,

[fly

desto

[dcs

der,

dar,

di:

'he: r
'he:

pfiffen

it

inter

it

dienstlich

official

VOCABULARY

Diplomatiker
plo''ma:tikar
diplomatist
diplomatisch
'mtu
plomatic
smail dicsmal this time
on this side
'dkszaitic
zar dieser this
diet dicht dense, solid
dik dick thick
di'

di' plo*

di-

tij

'di:

diesscitig

'di:

Ding thing
dig
dis'kre: tdiskret discreet
dis'kurs Diskiors
conversation,

discourse

Distelthistle
Dohlc
jackdaw [inant
demi' 'nanta Dominantc domza Dose box
dole Dolch dagger
'donarn donncrn to thunder
'donarvetar Donnerwettcr thunder-storm
doppellaufig[barrelled
double'dopalloyfic
dorf Dorf village
Do rfschenke-coun[inn
eg ka
y
dort dort there, yonder
dox dock but, yet

doytj dcutsch German


Dreiklangaccord
'draiklag
'draima: dreimal three times
'draisic dreissig thirty
[ness
'draistickait Dreistigkeit bold

inclinadrag Drang impulse,


pressure

drauflo:sklimparn drauflosklimpernto thrum away


'drausan draussen without,
abroad, out of doors
[turn
drehen
to
'dre:an

press, to
'dregan drdngen to
squeeze
[jng

'drigant dringend urgent, pressde:r


der the third
Drittelthird part
'dro:ban droben there above
'dro:an droken to threaten
bandrilben-on the other side
'drykan driicken to press
'duftan duften to emit an odour
'dukmoyzar Dicckmduser
'distal

break
through,
through

'do: la
'do:

tr

'dorff

tion,

(zic)

'drita,
'drital

107

Dumpfhcit hollow'dumpfhait
ness
dunst Dunst vapour, damp
'dunstic dunstig damp
Dunkelheit dark'dug ka limit
ness, obscurity

'dugkaln dunkeln to grow dark


durc'ai'nandar durcheinander
pell-mell
durc' aus nicht durchaus nicht
by no means
durc'brauzan durchbrausen to
roar through
durc'brecan durchbrechen to

(sich)

dis-

sembler, sneak
dvLmvfdwnpf hollow, dull

burst

durc/drigan
dure'drigant
durchdringend
penetrating
durc/flEctan
to
durchflechten
interweave, to entwine
durc'forstan
to
durchforslcn
manage according to the rules

of forestry

durc'/vaifandurchschweifen to

durc/ve: ban i/urchweben to


terweave [rummage, to ransack
dure' vy: Ian durchwilhlen to

[cross

to
durc'kroytsan durcJikreuzen
to
durc/Jnaidan durchschneiden
cut through
[rove, to stroll
in-

durchsctzento break

'dy:star duster dark, gloomy


diinken to seem, to
'dygkan
appear

dyr dilrr lean


[allowed

'dyrfan diirfen to dare, to be


'durczetsan

through to effect
'dutsant Dutzend dozen
;

Dritte,

'dry:

to

[penetrate
to
durchd)-ingen

'?

b y> page
dalmu: Edelmutgenerosi ty
edelmiitiggenerous
dalmy:
e:a eheere, before

e:banfals
likewise
cbenfalls
e:banzo:gu:t ebensogut
just as
well
"e:dal edel noble, precious
'?
e:dalkna:ba
Edclknabe
noble
,?

'?
'?
'?

e:

e:

tic^

A GERMAN PHONETIC READER

108

former
ehcmalig
chemals in former
times, once
"eraman Ehemann husband

"eraparr Ehepaarm&vr'xed cou"erar cher sooner


Elefantcnfussc[pie

la'fantanfyr
the feet of an elephant
Elegant elegant
crhe
"errbarrko.it Ehrbarkeithonesty
"errda Erde earth
[joy
"errdanlust Erdcnlust earthly

Ehrc
"erra
honour, glory
"erranehren to honour

Ehrgeiz ambition
"errgaits
"errlickait Ehrlichkeit honesty,
fairness
the
Erste
"errata
"errtJpitsa-Z?rete/n'tee-neck of land
"errzuxtEhrsucht- ambition
"ervic cwig eternal ever
"ervickait Ewigkcit eternity
"erzal Escl ass
amar lie
"erama:ls
''er

old,

sa

'e*

'e'la'g&r
'err

[first

(der)

(derr)

ahnlich m
resem
[harp
Aohharfe ^Eolian
"Erra Afire ear
'

'Er nli c

si

ilar ,

bling
"Erolsharfa

emporup
emporheben up
to

emporric ten to
'Em'por rrictan
to erect

to
'Em'por taigan emporstcigen

'Em'por JvElan empomch wellen


to rise
to swell
[gen
'Em'po: rfvigan (zic)emporschwin to

rvy: Ian cmporiviih


turn up
[rection, revolt
Empbrung insur'Em'po: rug
"finda Ende end
"Endan enden to end
[ery
'Ent'dEkun Entdeckung discovran entfahrcn to escape
'Ent'fErnan entfernen to send
to withdraw
away to
'Ent'fErnt cntftrnt remote, distant
Entfern ung [tance
'Ent'fErnuij
to disun'Ent'fEsaln
to unchain
an entfliehen to escape
'Ent'frEmdan en'fremden to
estrange

'snt'geran entgehen to escape

'Ent'gergan entgegen against


ejitgegcngehen
'Ent'ge: ganger an
to go to meet
entgegncnto reply
'Ent'ge: gnan
entgelten
to pay for
'Ent'gEltan

'Ent'hylan cnthullcn to unveil,


to discover
[cape
'Ent'koman entkommen to

de'Ent'krEftan cntkraftcn to
to fatigue

cntlarven
tounmask
'Ent'larfan
'snt'laufan entlaiifen to run
away
entlegendistant, far
'Ent'le:gan
cntlangst
along
"fintlic endlich at last
[away
'Ent'raisan entreissen to tear
'Ent'Taidan entscheiden to determine, to decide

decided
'Ent'Jirdan entschicden
to

'Ent'Jlypfan entschlupfen
arise
cape
entstehen to [tobegin,
'Ent'Jteran
entschuldigcn to
'snt'Juldigan
excuse
[draw from
'snt'tsiran cntziehen to with'Em'porr

[lift

'Ein'por rher ban

'

raise,

[rise

rf
r

{sich)

len

'Ein'por

'Ent'fa:

retire,

cntfesneln

fetter,

'snt'fli:

es-

"Ecor

Echoecho

bilitate,

'e'tektEffckt effect
"Eka Ecke corner [drill, to train

exerziercn to
Expositionex[ivory
"Elfanbainarn elfenbeinern
"Elfmarl clfmal eleven times
empfangen to
'Em'pfanan
ceive, to take

to com'Em'pfer Ian empfchlen


mend, to recommend

'em'pfenlic empfanglich

suscep'Em'pfindan empfinden to
to perceive
empfindsam sen
'em'pfintza: m
'sksEr'tsirran

'Ekspo'zi'tsi'orn
position

of

re-

[tible
feel,
-

sitive,

sentimental

[off

'Ent'lfinst

es-

VOCABULARY

entzweien to
to charm

Ent'tsyk9n
to kin
'Ent'tsyndan
dis-

'ent'tsvaian
unite
?

entziicken

entziinden

dle, to set on fire


?
Ent r vaic9ii entweiehen

to go
'ent'vaian cntweihen to profane, to desecrate, to pollute
8nt'v0:n9n entwohnen to disaccustom
entsagen [nounce
to
'ent'zaigan

n amazeent'zEtS9n
ment, fright
"era enge narrow
Engelangel
[narrow
"snan engen to straiten, to
Enkdgrand-child
Enst9n dngs'en to make uneasy, to torment
angstigcnto torment,
ijstig9n
to plague, to cause anguish
angstlichanxious
r'barman crbarmcn to commiserate, to pity
[mony
Erba Erbe inheritance, patri
Erb8nerben to inherit
Er'bi:t9n Erbietea offer [tress
Erbin Erbin heiress, inheri to beg, to
'Er'bitan
[ate
request
to exasperr 'bitarn erb

to
r'blikaii erblicken to
observe
[tion

invenErdichtung
r'dictug
Er'fa:r9n erfahrcn to learn, to
[catch
hear, to experience
to
r'fasan erfassen to

success
r'folk
Erfolg
[delight

to
to
Er'froyan crfnun
crfullen to cheer,
perform,
to do (one's duty), to
Erfilllungfulfilment
Er'fylun

Er'ge:b9nst ergebenst humbly


ergehento come out,
to
upon
to
argem
Erg9rn
angry or vexed

r'glEntS9n erglanzen to glow,


to sparkle
ergreifea to seize
ergriindcn to
'Er'gryndan

off'

re-

'

Entsetz>

ei)9l

,?

i)k9l

'?

'

"sijstlic
?

'

'?

'?

crbittcn

ittern

see,

lift

?
?

[to

[able,

(das)

fort,

suffer,

grow tired

to nominate
[est
'Ernst Ernst seriousness, earnrnst ernst serious
[grave

"Ermlic annlichpoor, miserable


?
Er'mord9n ermorden to murder
?
ernenncn to appoint,
Er'nEn9ii

?
'

rnsthafc

Erb <~ (in comps. )


rp
ditary

vestigate

here-

Erbland hereditary

to
excite
Er're:g9n erregen
Errettungdeliverance
crscludhn to resound
r'Jalgn
crschopft exhausted

land, hereditary dominion


to guess, to
Er'ra:t9n erraten
divine
[to attain
?
erreichen
Er'raic9n
to reach,

(sich)

in-

serious,

r'ge:9ii
fall

'fir'graifgn

ernsthaft

?
?

"Erplant

(zic)

Er'lai)9n

fulfill

feel

in-

'fir'fylan

Er'klE:rlic

seize,

'?

r' ? iii9rn

erhebei\-to lift
[rise
Er'he:b9ii (zic)
(sich)
erhitzen (sich)
(zic)

109

r'haltan erhalten to keep


(up) to receive
r'haran erharren to wait for
r'he:b9n
erheben up to

Er'hitS9n
to be heated, to be irritated
'Er'hoign erhohen to
up, to
raise
to heighten
Erhohnng elevation
Er'b0:ug
erinncrn to remind
ErinnerutigrememEr"in8rui)
see
brance, memory
r'knan erkcnncnto perceive,

'Er'klEiran crklaren
to declare,
to explain
crklarlichexplainable
explic'Er'klimgn crklimmcn to climb
up to
das Anjste[worst

"Erksta

to the
Er'kundig9ii erkundigen
quire
r'kvik9n erquickcn to recreate
Erquickung comr'kvikui)
recreation
[sustain
'Er'laidan erleiden to
erlangento reach
Er'laub9n erlauben to give
leave, to allow
ermangeln [wanting
to be
r'mai)9ln
Er'mat9ii ermatten to weary, to
?

r'rtui)

'Er'Joepft

'Er'JrEkgn crschrccken to terrify,


to frighten ; to be frightened

A GERMAN PHONETIC READER

110

erstarrento be parato benumb, to


erstaunen to be
Jtaunon
astonished, to be amazed
ersterben to expire,
er'Jt8rb9ii
to fade

Er'Jtrekan erstrecken to extend


to shake,

er'Jytarn
to quake
Er't0:nan erlonen to resound

Er'tra:gen ertragcn to bear, to


endure
to show

Er'tsaigan
er't8e:lan erzahlcn
relate, to
[ration

narlug Erzdhlung
Erziehuvgeducation
r'vartan erwartcn to wait for
'er'vartun Eruartung expectation
Er'vaxanEnvachen awakening
'Er'vaxan ericachen to awake
r've:ran erwehren to keep
Er'vE: nan erwahnen to mention
'sr'vEkan ertvecken to awaken
Er'vrman erwarmen to warm
'Er'viidarn erwidern to reply

Er'vynJt erwiinscht wished


that
es
[desirable
EsanEssen meat, eating, food

etwa perhaps
Etva:
something
"Etvas
'Er'Jtaran

lysed

chill

"er'

erschiittern

?
?

erzeigen-

-to

tell

Er'ts:

tale,

'er'tsntu)

off

for,

es

it,

,?

'?

etxcas

93

eme-

es

fall,

false,

ialffalsch

'foljtrik
fanta''zi:
tion,

isch

[tical

-fassen

fist

'feida

hostility,

'feidar

elastic

fe:l (de:r)

it,

fail,

'ffiiic

Fabelfable
Fagottbassoon
'bin \fahre kin farewell
tar Vatcr father
[country
Ian Vaterland native

solemn
'faiarlic
Feigenbaum
'faiganbaum
elegant [tree
fain
faint Feind adversary, enemy
feindlich hostile, inimFall
case
aufjeden Fall
'jeidan
auf
at any rate
'faira

'

fa:

'fa: tar

-feierlich

f esti ve,

fig-

-fein

fine,

'faintlic
fal

fal,

[ical

fit

fElt

field,

'ffiltru: f

cliff

Felseiiklippe

'i

riff,

'ffinstar

,;>

fa' 'got

'fEitar

fr' ?

'faibal

fault,

(dcr)

fr' ?

cm,that
ana

an,

to die
to wrong
Fallstricksnare
Phantasie imaginafancy
phanfasmagorfantasma''go:rif
like a phantom
or fantasm
phantastisch fantasfan'tastij
'farba Farbe colour
to take, to seize
'fasan
to hold, to contain
fast fast almost
'fastan fasten to fast
faust Faust
[animate
'faxan fachen to kindle, to
Fehdc
warfare
Fedcrpen
[springy
or
'feidarn fedcrn to be
Fehl
mistake
to want
'feilan fehlen to
to be absent; to be wanting
fahig capable, able
VaUrancestors
Fcld
Feldrvfplain
war-cry
'fElzan Fclsen rock,

'fslzanklipa
Elzanrif Felsmrijf
Fensterwindow reef
Fcn^tcrschcibe
'fenstarjaiba
glass-pane
fsr^altan veraltcn to grow old
anlasan veranlassen to
cause
[dismiss
to
rerabschieden
apji:dan

vcrachten to despise,
fr axtan
to scorn
[tempt, scorn
con Verachtung
fEr"axtui)
rerbergen to conceal,
to hide
[ion
Vcrbindung connexfEr'bindui)

stupefied
fsr'blyft
confer'daman verdainmcn to
damn
to
demn,
[evaporate
verdampfcn to
fEr'dampfan
fsr'daxt Verdacht suspicion
fsr'dEnkan verdcnken to take
to blame for
fEr'di:nan vcrdienen to merit
nst Verdienst merit
'falanfallen

fEr'bfirgan

v.-rbliifft

ill,

fsr'di:

cliff

VOCABULARY

verdienstlich meri verdriesslich peevpeevishness


sulky
slickait Verdriesslichkeit
fer'dunkaln verdunkeln to
venerate
darken
e:ran verehren to honour,
vcrachtlich con[change, to alter
temptible
fsr^Endarn verdndern to

ran verfahrento proceed


to act
fsr'fainarn verfeinem to refine
fer'falan verfallcn to decay [en
fEr'finstarn vcrfinstern to dark vcrfolgento pursue
fsr'folgan
ran verfiihren to seduce,
to mislead

Vergangcnlieit[past
to forgive

vergeben
fer'geiban
in vain

fer'ge:bans
vergehen to pass
fer'geian
away to pine away
vain,

fsr'gezplic
vcrgeblieh
turned yellow
fer'gelpt
vergelten to recomsr'gsltan
fsr'di: nstlic

torious

fsr'driislic
ish,
fer'dri:

[to

fEr' ?
?

fer' ectlic

fEr'fa:

fer'fy:

fer'gcujanliait

-vergebens

[fruitless

vcrgelbt

pense, to reward, to requite,


to return
to forget
vergessen
fer'gesan

Vcrglewh comparison
pleas
Vergniigen
fer'gnyigan
ure, delight

cheerful
fsr'gnyikt

to gild
fer'goldan vergolden

fsr'goydan rcrgeuden to lavish


vcrgottemto adore,
fer'gcetarn
to deify
[conceal
fer'hctimlican verheimlichen to

fer'haisan vcrheissen to promise


fer'halan vcrhallen to die away
fer'haltan verhalten to retain
Verhandlung nefsr'handlug
gotiation
fer'helfan verhelfcn to help in
obtaining to procure [stance
fer'heltnis Verhdltnis circumfer'hoinan verhblmen to mock,
to insult
[way, to stray
fsr^iran verirren to lose one's

to drive
verjagen
fer'ja:gan
fer'glaic

vergniigt

away

111

vcrjahrt superan to ren

vate, to make young again


fer'kaufan verkaufen to

fer'klcugan verklagcn to accuse


fer'kleiran verkldren to glorify
fer'kncecarn verknbehern to
to grow callous
fsr'laian verleihen to lend out
Verlangen longing,
desire
fer'lasan verlassen to forsake,
fer'jeirt

nuated
fer 'j yg an
verjilngen

o-

sell

ossify,

fer'lcujan

to abandon, to leave, to quit


verfer'lasan (zic ? auf ' ? etvas)
to delassen (sich auf etwas)

[barrassment
pend upon
em Verlegenheit
ganhait

verletzen
to damage
fsr'lEtsan

enamoured
fer'lhpt
amorous
fer'liiran verlicren to lose
fer'loibun Vcrlobung celebration of betrothal
fr'lo:bunsta:k Verlobungslag
[to be lost
day of betrothal
fer'loiran ge:an verloren gehen

fer'loygnan verleugnen to deny


verleumden to
fer'loymdan
calumniate
fer'maidanvermeiden to avoid
fErmala'daitvermaledeit cursed
fer'niexlun Vermahlung mar[wealth
riage, wedding
Vermogen fortune,
fer'm0:gan

fer'meigan vermogen to be able


fer'mu: tun Vermutung conjecture
distant, remote
fern

fer'ncnxlesigan xernachlassigen
fer'le:

verliebt

far,

-fern

to neglect
'fernblau -fernblau far and blue
vernehmlich
audfer'neimlic

>

[ness
perceptible
Feme distance, remote'ferna
fer'nunft
Vernunft reason
to be
fer'pupan
verpuppen
transformed into a chrysalis
fer'raitan verraten
to betray,
to discover
verrdlerisch
treachfer'rsitarij
erous
ible,

A GERMAN PHONETIC READER

112

verrauchert smoky,
crazy, mad

fer'rykt
procure
er'Jafanversch affcn
vcrschiedentodifferent,
fsr'Jiidan
different
diverse
dan artic vcrschieden ar
to lock
san versch
up
vcrschlingen to[vour
fer'Jlinan
vcrschmachten de-to
Jmaxtan
pine away, to languish
to

fEr'JmEian verschmahen
dain, to despise

fer'Joycan vcrscheuchen to scare


to retard

fer'jpeitan vcrspdtcn
to be late
[block up

to
fer'JpEran versperrcn to bar,

fsr'JprEcan versprechen to proto cross


mise
to
fer'Trenkan verschrankcn

understandVcrstand
Er'Jtcmt
ing, intellect
anverstchcnto comprehend, to understand

fsr'Jtekan versteckcn to hide


fEr'roycart

Verzierung decora

garn vcrzbgcrn to delay


xcrzweifclnto despair
[perate

des-

fr'tsi:rui)

tion

fumigated

vcrriickt

tig

fsr'Ji:
fsr' Jli:

liesscn

fer'

dis-

[fold,

fer' Jte:

verstimmt out
tune
out
clandes
-

fer'Jtimt

humour

of

of

verstohlen
fer'Jtoilan
tine, secret

tangle
con
fer'Jvaigan verschwcigcn to
Verschwendcr
fsr'Jvendar
squanderer, prodigal

fer'Jvindan vcrschwinden to
appear, to vanish
absorbed

ready
'fertic

fer'trazgan vertragen to bear


to drive
fer'traiban
[dence, trust
away
fer'trauan Vcrtrauen

fer'trLgkan vertrinken to spend


[dream away
drinking

fer'troyman
to despairto
verlrdumen
fEr'tsaigan vcrzagen
fer'tsaian verzeiheu to forgive
fsr'tseran vcrzerren to distort
anvcrziehen to distort

fer'Jtopfan vcrdopfcn to stop


to enventricken
fsr'Jtrikan
[ceal

dis-

fer'ti: ft

vertieft

-fertig

vcrtrciben

confi-

in

fer'tsi:

fer'tse:

fer'tsvaifaln
fer'tsvaifalt

vcrzwcifclt
Verzice
desifiung
[meet with an accident
pair
vcrungliicken to
fr"unglykan
fsr'tsvaifluT)

fer' ? unglykta

Verungluckte

victim
fer'vairan

vertcahrcnto lock up
verweilcn
to tarry, to
stay
government
fEr'valtun Vcrwaltung admin
fer'vandaln vcrwandeln to
change, to transform [genial
fsr'vant verwandt related, convanta Vericandte kinsfer'vailan

[istration,

fer'

woman
sich
fEr'vendan, zic fy:r 'ainan
fur einen verwenden to use
one's influence on behalf of a
person
[away, to reject
fEr'verfan vcrwerfen to throw
vcrv.irren
to confer'viran
found, to perplex
[sion
confufEr'virun
Vcrivirrung
verwnnden
fEr'vundan
to

fEr'vundarn verwundem to
fsr'vundart vcrwundert astonished

fsr'vynjt vcrwiinscht cursed


fer'zamaln vcrsammeln togathfEr'zamlun Versammlung
assembly, congregation
vcrsehcn
to
fEr'zeian
be aware of
hurt
fr'ze:ran versehren to
fEr'zEnkan versenken to cause to
sink [pose to reply, to rejoin

to transfer'zinkan vcrsinkcn to sink


Versorgung place,
fer'zorgun
situation

neglect
fer'zoyman versawnen to miss,
x Versuch attempt
to
fer'zuixan versuchcn to
attempt

to
to

wound

[wonder

[er

(zic)

{sich)

[to

injure,

ffir'zEtsan

versetzen

[to

fEr'zu:

try,

'fesaln

fetter,
fesseln
to attract, to engage
;

shackle

fest fest firm,

solid,

VOCABULARY

fast
'flyctic -fluchtigh&sty,

to
to

'fsstbanaii -festbannen
the spot
'festhaltan
fcsthalten
Vetter
cousin
'fetor
Fieber
fibre
'fi: bar
fi' gir 'rant
Figurant
;

fix

to

[fast

hold

figurant
much

aps
r
lme: r vielmehr rather
vier four
Vierle [fourth

the
'fictanjtam Fichtenstamm trunk
of a
[look hard at
fi'ksi:ran fixieren to stare, to

find
'findan
todark,
'finstar
gloomy
Fingerfinger

firmer 'ment Firmament sky


'firnavainFirnewcin old wine
Viertehflaschc
quarter-bottle
Viertdstumdc
'firtal'Jtunda
quarter of an hour
Fischer fisherman [uous

Fie diligent, assid'flama Flamme flame


'flamant flammend flam ing
Flasche bottle

incon'flatargaist
stant fellow
flaumfe: dar Flaumfeder down
plain,
flax
'fle:ansvort Flehenswort imploring word, supplication
fliehen to
fliegen to
fliessen
Flintegunto flow, to run
'iltiUFlotc
dam (dialectal) fludem
to curse
(fluchen)
flu:r Flur
plain
ilMitFlutflood
xFluch curse
'flu:xan fluchen to curse

fate
xga Jik Fluchgeschick
Flussriver

wing [piano
gal
grand

folding'fly:galty:ra
viel

fi: 1

'

die t

viel leieht

peril

'fi:

fi:r

'fi:rta

(de:r)

(der)

fir-tree

-finden
;

-fluster

'finar

'firtals'flaja

'fijar
'flaisic

flai J

fleissig
isch
flesh

'flaja

Flattcrgeist

'

flat

flack-

'fli:an

flee

'fli:gan
'fli:san

fly

cursory

before to whisper
fo:r'bai vorbei by, past
fo:r'baifa:ran vorbeifahren to
drive past
[pare
rb ar aitan vorbereiten to pre

fo:r'de:m
vordem
in former
times, once

'fo:rge:ban vorgeben to pretend


vorgchento pass, to
'fo:rge:an
happen
[beforeyesterday
the day
'fo:rgestarn vorgestcrn
'fo:rha:ban Vorhabcn scheme,
'flystarn
fo : r

'flu:

field,

flu:

'flu:

ill

flus

Fliigel

'fly:

FliigeUilre

door

fliistcrn

vor-

'fo :

[to intend

plan
'fo: rha:

banforhaben to

Vorhangcurtaindesign,
'fo:rhaq
fo:r'hin vorhin -before
vorigformer, preceding
ainam etvas
'fo:rklimpern,

einein
vorklimpern to
strum a tune to a person
'fo:rkoman vorkommen to occur
to seem
admitted
to be
gan vorlegen to
expose,
to show

'fo:rle:zan
vorlestn
to read to
rmunt Vormundguardian

vornehm gentle; of
'fo:rne:m
to intend
distinction
vomehmen
'fo:rne:man
da Vorrede preface [tion

rrictug
prepara Vorrichtung
proposal,
'fo:rfla:k
Vorschlag
'fo: ric

'?

'?

etveas

'fo: rle:

'fo:

(zic)

(sich)

'fo: rre:
'fo:

proposition
'fo:rJtlan

vorstellen toimagine;

to present ; to show
'fo:rftlun
Vorstellung
conception, idea ; presentation, re-

monstrance

'flinta

flute

113

fo:r'trflic

wortrcfllich excellent

vorziiglichparticu[proach
'fo:rverfan vorwerfen to
rvurf Vorwurfreproach

over
'ry:bar
etvas
'fo:rza:gan, "ainam
em
vorsagen to entertain a person

prudence
Vorsicht circumspecto end
fo'lsndan vollenden to accomfo: r'tsy: klic

larly, especially

re-

'fo:

fo T

vorilber

'?

eiv

etivas

[tion,

'fo:rzict
fol

voll

full

[plish,

A GERMAN PHONETIC READER

114

vollendsquite, entirely
Folge
consequence, suc-

'folants
'folga

to obey
'folgan -folgen to follow, to suc'folgant -folgend -following
full-toned,
vollgriffig
'folgrific
sonorous, rich in tone
Volk people, nation
folk

cession

[ceed

'fraihait -Fm^e^-liberty, freedom


Freiherr baronet, baron
'fraihsr
of course, natur'frailic -frcilich

[candour
frankness,
voluntary,
spontaneous

toFrench
fol'komanvollkommen perfect
strike
fra'piiran frappieren
frau Frau woman
thorough

frcchinsolent
Vollkommeriheit
fol'komanhait
Fremde

'frEmda
perfection, accomplishment

national
Volkstracht
'folkstraxt
[stranger
eign country

torment
dress
Fronde
(der)
foltern to rack, to pain, 'frEmda
frsmtfremdstrange, foreign

an volhiehen to execute,
'frEmtlinin Frcmdlingin (Fremde)
Friedepeace stranger
to accomplish
[times

von
at
fon 'je:he:r
'fri:dansrictar Friedensrichter
jeher
'fordarn -fordem to demand, to
justice of peace
[peace
ask
[claim
danszits Friedenssitz seat of

demand,
Forderung
'fordarmj
formen
friedlwbend peaceto
form,
[able
tAffrisch fresh
Forst
towood

[mould
froh glad

in einem
in ainam ~
from -frornm pious, religious
Freudejoy
f without interruption
'froyda
-freudigglad cheerful

henceforth
an

'fortfa:ran fortfahren to con'froyan


to be glad
tinue
[travelling

to
on
'fortraizan
'froylain Fraulein
Freundinmiss
fortschicken togosend 'froyndin
'fortjikan
friend

to proceed
froynt Freund friend [friendly
away
freundlich kind,
to go

'fortjraitan
Freundschaftfriendforttsiian fortziehen to
'froynt
carry
to draw away
ship
to intend
nst Freundschctfts'fortvolan
oynt
kind
act of
to go, to wish to go
friendship
[glad
'fartzEtsan -fortsctzen to continue

fT0:licfrohlich

merry,
'ioyctfeucht dam p

fvaxtFriicM
Feucr
[thread
'foyar
'fruxtba: fruchtbar
Feuerfaden
'foyarfaidan
early [spring-song

[bird
'foyric/e urig
Fruhlingslied

birdie,
'feiglain

Friihsluck breakfast
Voglein
perfectly,
'fry:Jtyk
entirely

'fryctcan Fruchfchcn
oelkarr set Vblkerrecht law of
Fiirieiuvy, rage )-scapenations
[grace
Fuss oot
Forsterforester [wife

Fusszehen toes
question
FragcForsterin
fuks Fuchs fox
fraiga

'funka Funkc spark


fraigsnfragen to ask
free
'funkaln funkeln to sparkle
Freieopen
'furctzcum furchtsam timid,
timorous
fraiar Freier wooer, suitor

ally, certainly
Freiinut
'fraimuit
'fraivilicfreiwillig

fran'ts0:zij

-franzSsisch

frEC

[to

for-

(die)

(di:)

(de:r)

'foltarn
fol'tsi:

'friida

all

'fri:

'fri:tli:bant

'formaii
forst
?

fort,

forest,

'?

fort' ?

fro:

-fort,

'froydic

-forlan

-freuen (sich)

(zic)

to re-

joice,

-fortreisen

[on,

'froyntlic
Jaft

-fortschreiten

off,

'fr

-fortwollen

off

Jaf tsdi:
dienst

service,

'

joyful,
fruit
fertile

fire

fire-

fiery

little

fcelic

fry: frilh
'fry:linsli:t

vbllig

(Jig.

'fu:ria
fu: s

foerstar
foerstarin

frai -frei
fraia

forester's

'fu: stse: ait

air

VOCABULARY

115

Gegcnteil contrary
Gegenwartpresence,

to feel
[ent
'fyrlon filhlen
present
for
gegeniedrtig presfy:r fur
'ge:ganvertic

to
lead
to
man'fy:ran fiihren
ge:gan y:bar -gegeniibcr opposite
Oegneropponent, adage to handle, to wield
'geignar
Fiihrerleader, guide
'fy:rar
versary
[ough-bass

excellent
fy: r'tref
ge'na'ra:lbas

indeed,
Generalbass
ingenious thorin
fyir'vcur filrwahr
ge'ni'a:l genial


fynf fit"/ five
sip gelb yellow
Funfte, (der)[truth
the ggelt
Geld money
'fynfta (de:r)

not so
'fynftsem
gelt

fifteen

to be worth, to
'fynftsic
[forty-fi ve
'geltan gel ten

cost to concern
for
'fynPunt'firtstyfunfuvdvierzig

to fear, to be 'geltan fy:r gellen fiirtotogopass


'fyrctan

afraid
GeldhUfe
pecuniary

frightful 'gslthilfa
assistance
[entire
'fyrctarlic furchlerl

Ftlrst
whole, total,
fyrst
prince
g&nzlich
'gentslic

to feed
'fytarn -filttern
gem gem gladly, fain
Gdrlehen
'gertcan
garden
kir
rang istikuliercn to
gesticulate
Gcbetprayer
ga'beit

Gabel
fork
Gcbetshauch
'gaibal
ga'be:tshaux

breath of prayer
ga''maJanho:zan Gamascftcnhoscn
a kind of breeches
Gebdrdegesture
garniehtsnothing at ga'be:rda

to commend,
'gairnicts
gebieten
ga'bktan

to bid
'gaigan geigen to play on the
[tains
Gebirge chain of monnviolin, to fiddle [mind genius
ga'birga

gaist
ghost, spirit, soul;
Geisterreich
world ga'boyda
Gebdude building, edi'gaistarraic
ga'brauza Gcbrausc roaring[fice
of spirits
[priest
cjQ'byirangcbiihren to be due
Geistliche clergyman,
Gebiisch bushes
'gaistlica
ga'byj

sui
Galakleid gala
'gala: klait
ga'daian gedeihen to get on well,
Galeriegallery
to succeed

Gedankethought
gants ganz entirely,quite[walk
Gang passage, way course, ga'darjka
gedankenvoll
ga'darjkanfol

'garsticgaritig naughty, nasty


thoughtful
Gedankenfreund
Gartcnstuhl gar- ga'darjkanfroynt
'gartanjtml
friend of thought
den-chair
Gad guest [of hospitality ga'dectnis Gcddchtnis rememgast

brance, memory
[ber
'gastrect gastrecht law or right
Gastwirtinn -keeper
uedenkento remem'gastvirt
ga'derjkan

Gatte
'gata
Gedrdnge
thronging,
ga'drerja
spouse,
consort
crowd
'gaukaln gaukeln to flutter, to
[bearance

about
forGedtcld
ga'dult
patience,

auklar Gaukler uggler


Gefahr danger, peril
ga'fa:r

to
'ge:ban geben
ga'falan gefallento please
give
Gefangene (der)
'geian gehen to go
ga'farjana (de:r)

prisoner, captive
gen gegen against [adversary

grfdhrlich dangeroua
'geiganpart Gtgenpart -o^onent,
ga'f:rlic
?
'fyigan, zic in "stvas
to
sich in etwas-

fugcn,

submit to

'geigantail
'geiganvart

,;>

lie

-fiirtrefflich

-fiinfzeh

-fiinfzig

n-

[fifth

gelt

is it

fifty

[for,

-filrchfen

ich

little

g esti'

'li:

[all

Christ

g ala'ri:

gorj

flit

'g

'ge:

'

geigant

Gegendregion, country

ga'fe: rta

Gefdhrtecompanion
I

A GERMAN PHONETIC READER

116

Gcfolge train, attend


Qefreite
lance-corporal
ga'haim gcheim secret, clandestine
Geheimnissecret
ga'haimnis
Gehege
hedge,
ga'he:ga
Gehcul howling
ga'hoyl
[ure

ga'hoyza Gehause case, box

ga'folga

ance

ga'fraita

inclos-

ga'h0:r Jegkan Gehiir schenkcn


to give ear
gehoren to belong
ga'b.0:ran
?
ins ~ hinain
ga'laik,
Gelag, ins
~hinein at random

ga'laiza,

dem

aus de:m~brir)an

Geleise

aus

bringen to put

out of the groove

opportunity
laughter
Gelachter
Geltinder banister,
ga'lendar
ballustrade

succeed
ga'linan gclingcn
Gelaul(c)to ringing
of
ga'loyt(a)

ga'mcul Gemahl husband

ga'main gemcin common, vulgar, mean

ga'mEclic gcmachlich easy, soft

ga'my:t Gemiit mind, soul


Geviiitsstimmung
ga'my:tsTtimui)
humour, disposition
[posed
ga'naiktgeneigt inclined,

accurate
ga'naugenau exact,

ga'neimigan genehmigcn to approve of

ga'neizan genesen to recover

ga'niisan gcniessen to enjoy

to
ga'n0:tict zain genotigt sein
be obliged

ga'nu: k genug enough

ga'ny:ga laistan
to satisfy
[tion

satisfacga'ny:ga(n)
Gcnugc(n)

a'pek Gepdck luggage

ga'raida gerade exactly, just


geradezu directly,
ga'ra:datsu:
into
plainly, just
geratento [get
ga'raitan
into, to
Gerasselrattling
ga'rasal
sion,

ga'lectar

[bells

dis-

geniige Icisten

fall

just,

igkcit

jus-

tice,

ga'rict

ga'rig

geriiuj

little,

gcriiJirt

ga'jeft

Gelassenhcit
modga'lasanhait
eration, cold blood
situated
ga'le:gan gelegcn
occaGelegenheit
ga'leiganhait

implements,
gerecht
ga'rsct
Gerecht righteous

ga'rECtickait
righteousness
Gericht
court of justice
Gcrichtsbcamlc

ga'rictsba amta
justiciary
Gcriehtspflege
ga'rictspfle:ga
administration of justice

small,
mean
geringachdtzen
to
ga'rigjetsan
undervalue

ga'ryirt
[pass
yeschehen touched
to come to
ga'Jeian
Geschaftbusiness,
occupation [active
hard-working

busy,
geschaftigbusy, active
Geschaftsbuchminga'Jeftsbu:x
ute-book
[den of business
Gcschdftslast
burga'jsftslast

men
Geschdftsleulc
ga'Teftsloyta
business
business

man
ga'Tsftsman
Geschaftsmann
present
ga'Jenk Geschenk
Geschichtestory
Gcschickdestiny,
fate
ga'jik

ga'jikt
Gesehlechtable,
generation,
race
Gcschmcidc jewellery
ga'Jmaida
gcschmeidig pliant,
ga'Jmaidi^
supple
[spectre
Gcspenrt phantom,
ga'Jpenst

ga'Jrai
Geschrei clamour
form
shape vision

immate Gcschwindigkeit

ga'Jvindickait
swiftness, quickness
Getosenoise, bustle
ga'teiza

confident,
ga'troist
courageous

true
ga'troy getreu

breed,
ga'tsyct
Gerdt
ga'reit
tools, utensils

grschaftvoll

ga'feftfol

ga'jEftic

of

[of

gift,

ga'Jicta

skilful

geschickt

ga'Jlsct

Qestall

ga' Jtalt

ga'Jtaltlois

figure,

[rial

gcstaltlos

getrusl

faithful,
Geziicht

spring
ga'vair veirdan

off-

gewahr xccrdeu

to perceive, to discover
Gewaffen arms [sacred
ga'vafan
consecrated,
gewciht
ga'vait

VOCABULARY

ga'vaksan, 'aingr 'zax9~zain


gewachsen, einer Sache~sein
to be capable of something

Gewaltforce, power
gcwaltig mighty,
go'valti^
[vehement
strong

ga'valtza:m gcwaltsam
Gewa'ndthcitviolent,

go'vanthait
[grant to warrant

ga've:r3ii
gewdhren to allow, to
ainan ~ lason cinen
go'veiran,
one
gewd/iren lassen to
have his own way
[gain

qewinven to win, to
go'vinan
gg'valt

agil-

ity, skill

'?

let

es
ga'vinan,
"y:bar zic
to
gevrinnen, es iiber sich
bring oneself to do a thing

geiviss
certain, sure
conga'visanbaft
gewissenhaft
scientious
somehow
[

ga'vis

geivisscrma&scn
ga'visar'ma:san
gen ohnlich generally
Geicolk

gewdlbtclouds
vaulted
ga'vcelpt
Gewiihl crowd
ga'vyrl
expert, versed
ga"y:pt
Gesandtschaft emga'zcmtjaft
ga'v0:nlic^
ga'vffllk

geiibt

bassy, legation

Gcsang singing
lay
Gcsangbuch hymnga'zcujbuix
book, psalm-book

fellow
ga'zEl(a)

ga'zantfaftspostan-em??r^sc7i/7sposten ambassadorial post


ga'zcuj

air,

Gesell(e)

ga'zeljaft

Gesclhclvift

pany, society
Gesctz
law
ga'zets

com-

Gcsctzbuch code lawof


ga'zetsbuix
Gcsichtface
ga'zi^t
Gesichlcr schneiga'zi9tar Jnaidan
den to make grimaces

ga'zindal
Gesindel rabble, mob
ga'zint gcsinnt disposed
gr 'tara Gitarre guitar
poisonous
Gipfeltop, summit

garland,
gir'landa
GlasGirlande
gla:s
glass
[wreath

gleieh
immeglaic
equal, like
diately, directly
[resemble

to bo
to
'glai^an gleichen
'giftic

[civil

giftig

'gipfgl

like,

117

Gleichgewicht equi
[ent
gleichsam to some
'glaiczaim
extent
[shining

glistening,
'glaisant
lants Glanz glory
smooth

'glauba Glaube

creed
'glauban glaubcn to believe

'glsntsan gldnzen to shine


glanzcnd
'glentsant
bright, glossy
dar Glieder limbs, members
Glicdmember,
Glaubigeicreditor
'gloybigar
Glut
glu:t
heat,
to ardour
'gly:an
glow [fortune

Gluck
glyk
happiness
luck,

'glyklicar'vaiza
happily, fortunately
d9 gnade grace

kind, favour'gn:dic ynadig


gracious [FrduleinMiss
gnadigcs
'gne:digas
'froylain
Gotcnheer army of
the Goths

'goldan golden made of gold

Gott God, god


got

fon '~9s unt


veigan

von
und
by rights

'gothait
divinity, deity
G&tcrkraft
divine
'goetarkraft

'graibgn graben to dig


[power

sorrow
gra:m Gram

Grab grave, tomb [tomb


gra:p
Grabgewolbc
'graipgavoelba

Grad degree
gra:
grazibsgraceful
grcifcn
to grasp
'graifan
hoary,
grais
light gray

grau graugray [merung) dawn

'grauan ('dEmami)) Grauen (Dam


'grauzaim grausam

'grauzan Grauscn horror


'glaicgavict

librium

'glaicgiltic

indiffer-

gleiehgiltig

glcisscnd

g lat

glatt

faith,

brilliant

'gli:

l-ank, line

gli:t

glilhcn

yliicklicherweise

'gna:

able,

'go:tanlie:r

got,

'rects

Gottes

llec/ds tcegen

Gottheit

grief,

grcrtsi'0:s

greis

cruel,

ter-

[rible

'grauzanfol grausenvoll horrible,


dreadful
peevish
gramlich [ed,
ill-humour'grsimlic

sh
grel grell
Grcnzefrontier
'grentsa
Grieche
Greek
59
rill

'gri:

A GERMAN PHONETIC READER

118

smu: Grossmut generosity

grand'gro:smutar Orossmutter
mother

to boast,[brag
to
'gro:stu:n

Groll
rancour,
grol
Grollen roaring
'grolan

grop (gro:p) grob coarse, cross
Groschengroschen
'grojan
Grottcgrotto
'grata
Grosse greatness

for
'gr0:stantails
the most part,
mainly

reason,
grunt Grund bottom
cause
[bass
Gruiidbass thorough
'gruntbas
grundlos causeless,
'gruntlo:s
unfounded
[note

'gruntto:n Grundton tonic, key

gry: n
green

'gry:nan grilpen to flourish


griinseidcn made
'gry:nzaidan
of green
[salute

to greet,
to
'gry:san

thorough,
gr&ndlich
'gryntlic

[radical
gu:t Gut estate

gu:t gut good

gutmiilig good'gu:tmy:tic
natured
[government
Gouverncment

gu'verna'ma:

'gukan gucken to peep

'gulden Gulden

qyitaGilte good quality

'grimic grimmig grim, enraged


'grinzan yrinsen to grin, to sneer
gro:s gross large, big, great
?
grossartig
magnifi'gro:s a:rtic
cent, sublime
t

'gro:

grosstitn

ill-will

'gr0: sa

grosstcnteils

chiefly,
;

griin

silk

grilsscn

florin

come home
'haimve:k Hcimwcg way home
'haimzu:xan heimsuchen to
to
'haira:tan hciratcn to marry

hot
hais
[called
'haisan hdsscii to
to be

haijan heischen to ask, to demand, to request


'haiza: heisa! huzza
'hakan hacken to peck, to pick
'halda ffalde slope, side of a
harphalb half
htdhrergoscn
'halpfer'gesan
extinct
half-forgotten
halb [half
vcrklangen
'halpfer'klunan

half'halpga' oefnat
halbgeoffnet
[half-closed
open

'halpga'Jlosan

halbgcschlossen
'halp'gran halbjrau half-gray
hals Hals neck
'haltan hallcn to keep, to hold
halten (fur
'haltan
to"etvas)
take for
ctwas)
[ing
'haltun Haltung holding, keep'hamstar Hamsterhamster
'handalnhandeln to act
tvas
'handaln, um
handeJn,
vm etwas~ to negotiate
about a thing [mercial state
Handclsstaal com'handalsjta:t
'handlun Handluvg action
hant Handhand
Handschuhglove
'hant
Handiverkszeug
'hantvErkstsoyk
tools
[dangle
hangen to hang,
to
'harjan

'haran hanon to wait

'harfa Harfc harp


harmo"'ni: Harmonv: harmony
Harnisch harness, ar'harnij
has ffass hatred
to hate [mour
'hasan

'hastic
hasfig
[cap
hasty
'hauba Haubc bonnet, hood,

haupt Hanpt head[leadingidea


Hauptgedanke
'hauptgadaijka

to sanctify
'hailigan heiligen
Heiligenbild image
'hailiganbilt
hrillos
bad [of a saint
'haillo:s
'haima:t Ilcimat -borne
to
'haimkoman
heimkommen

afflict

visit,

heiss

call

[hill

(fy:r

'

Ju:

Habegoods, property
hadern to brawl, to
quarrel
'ha: gar hager lean, slender
Hugcstolzconfirmed
'ha:gaJtolts
old bachelor

'ha:pzuxt Habsucht avarice


ha: r Haar hair
'haida Hcide heath
[ground
'haidalant Heidelaiul heathy

'hailic
heilig
holy

'ha:ba

'ha: darn

liassen

>

VOCABULARY

Hauptm ann captain


Hauptstelle princihaus Haus house [pal passage
'hausfrau Hausfrau housewife

'hausty r Haustilr street door


'he:ban hcbcn to elevate, to
raise
[cherish

'he:gan hegen to entertain, to

Heer army
he:
he:r hehr sublime
'he:rdaHcrde herd, flock [here
'he:rkoman herkommento come
Heerstrassc high'he:rftra:sa
he: rt Herd hearth
on[road

the
rtfoyar Herdfeuer
hearth
pamper
to tofondle,
hdtscheln[pet,
to
'heftic he/tig passionate, eager,
violent
'heksa Hexe witch, sorceress
clear, bright a hero

hel
'heldan'e^a Heldenehre honour
Hcldengrab tomb
'hldangra:p
of a hero
leuchtcten'hel'er'loyctat
lightened, illuminated
helfcnto help
helmHelm helmet helm
helt Held hero
[sighted
'b.Elze:ant hellsehend clear

hemt Hemd shirt [ing of hands


'hendadruk Hdndedruck shak'hEndal Handel quarrel,
pute, brawl
'hEnanhanyen to hang
'hEnanblaiban hdngenbleibcn to
herHcrrgentleman [be caught
he'rain \ herein come in
hereintragen to
b.E'raintra:gan
[enter, to come in
carry in
he'raintre: ten hereintreten to
he'ran heran near, on
herabhdngend
hE'raphsnant
[come down
hanging down
to
herabkomincn
hE'rapkoman
san herabschiessen to
hE'rap
down
shoot down, to
herabstiirzen
to
hE'rapJtyrtsan
shoot down
hs'raufherauf up, upwards
hE'rausbrinan herausbringen to
'hauptman

'hauptjtela

fire

'he:

'b.:tjaln

hell

[of

heller

'hfilfan

dis-

Ji:

fall

bring out, to get out

119

hE'rauskoman herauskommen

hE'r ausle: gan


to lean out herauslegen
[lean out

herauslehncn to
b.E'rausle:nan

h'raustsi:an
to extricatehercmsziehen
oneself

hEr'bai herbei hither, near, on

to
her'baify:ran
herbeifiihren
lead on
[draw near
hEr'bai
an herbeiziehen to
hr'fo:r hervor forth, out
hr'fo:rblitsan hcrvorblUzen to
glance forth, to sparkle
rbr an hervorbringen to
bring forth, to produce
hr'fo:rho:lan hervorholen to
take out
[to stream forth
manhervorstromen

'hErlic
hcrrlich magnificent,
splendid

[crop autumn
hErpst Herbst vintage, harvest,
Herrschaftmaster and
mistress
'hErfaftlic-AerrscAo/WtcA lordly
herrschwutig imper'hrf vy
hErts Herz heart
[ious
hErts, tsu: ~ an 'ge:an zu Herzen

gehen to go to the heart


'hErtslic herzlich hearty,
cordial
[tiness
Herzlichkeithe&v'hErtsli^kait

herumhocken to
he'rumhokan
cower about, to squat about
hfi'runtar herunterdown
hE'runtarhsnan herunterhdngen
to hang down to descend
hE'runtar Jtaigan herunterstaigen
hdsslichugly [and then
hie und da now
unt
hieher
'hi:'he:r
hither
(hierher)
'hi:r'he:r hierher as far as this
Hilfeassistance, help, aid
'himal Himmel heaven, sky
'himalho:x himmelhoch very
high [countenance of heaven
'himals'antlits Himmelsantlitz
he'rausfa: ran

to
herausfahren
out [give out, to hand out
to
herausgeben
hE'rausge:ban
herausholcn
to
hE'rausho: Ian
get or take out [to come out
fly

zic )

(sich)

(zic)

{sich)

tsi:

her'fo:

in.

hEr'fo: r Jtre:

'hfirjaft

tic

'

'hEslic

'hi:

'da:

('hi:r'he:r)

'hilfa

A GERMAN PHONETIC READER

120

'himalstrauar Himmelstrauer
mourning of heaven [heavenly
himmlisch
'himlij

'hin- unt 'he:rverfan


to hinund herwer/en
toss
about
to enter

hi'nainge: an hineingehen to go
hi'noinle: gan hineinlegen to lay
in
hincinpoltern to
hi'nainpoltarn
celestial,

holen to fetch
'ho: Ian
'ho: lkoepfickait
Hohlkopfigkcit

shallowness
'ho:lve:k Hohlweg

[wuy

Honig honeydefile,hollow

ho:x hoch high, great


hochvcrschlunyen
'ho:xfer'Jlunan
highly intricate
'ho:xmu:t Hochmut haughtiness, pride
Hoscntrager
bluster
to come in with a
'ho:zantrs:gar
braces
rumbling noise
[look in
hi'nainze:an hincinsehen to
'hofan hoffcn to hope, to expect
hi'nainzenkan hineinsevken to
'hofnun Hoffnung hope
expecdown
tation
put in

hinabsturzcn
to
'hofnunsfol
hi'napjtyrtsan
hoffnungsvoll
hopehi'nauf hinauf up
holt hold lovely, sweet
[draw up

hi'nauf
an hinaufziehen to
Holzhauer
wood'holtshauar
hi'naus hinaus out
cutter, wood-cleaver

'holtsmaxan Holzmachen woodhi'nausjla:gan


hinausschlagen
to strike, to knock, to beat
cutting
horchento listen atten hinausstrccken 'horcan
hi'nausj trekan
to stretch out
tively
[prevent

to [hypocrite
'hindarn hindern to hinder, to
'hoycaln heucheln
play the

hypocrite,
Heuchler
'hinraisan hinreissen to carry
'hoyclar
impostor
away
[gush, to rush

hinstilrmcn
to 'hoyscan
house
'hinjtyrman

Hauschcn
'hintar hinter behind
'hoyta heut: to-day
'ho:a IJdhe height, elevation
hintar'ai'nandar hintereiimnder
hoflich
in succession, running
'ho:
polite

'h0:la Hohle cavern, cavity


'hintargrunt Hintergrund back'ho: lug Hohlung excavation,
ground
hinterhcrjagen
cavity
[ing
hintar'he:rja:gan
hbhnischscornful, sneerto gallop after, to run after 'ho: nij

'ho:ran hbren to hear


hintar'lasan hinterlassen to
'hviiPaizdnffufeisen horse- shoe
leave
[to attract
hu: Huthat
'hintsi:an hinziehen to draw
'hundart hundert hundred
hi'nuntar hinunter down
hunt Hund dog
hin'vfik hinweg away
Hilgel

[ware of
'hy:gal
ran
to
hin'vskfy:
hinwegfilhren

to be'hy:tan
lead away [den to die away

haunch
hinwegschwin- 'hyfta Hilfte hip,
hin'vEkJvindan

hinwerfen
'hypfan hiipfen to jump, to frisk
'hinverfan
pretty
to throw oneself
hyp
down
Huttchut,

over, beyond 'hyta


cottage
hi'ny:bar hinubei
?

(zic)

(sich)

'ho: nic

[in,

[fall

[ful

tsi:

little

flic

civil,

to,

hill

(zic)

(zic)

(sich)

'hirngajpinst

chimera

hiiten {sich)

hiibsch

Hirngespinst-i&ncy,

shepherd's boy
Hirtcnbiiblein

'hirtanlo:s
hirtenlos without a

'hitsa
[shepherd
Hitze heat
'hit
passionate, hot,

ho:f Hof courtyard


[ardent
[little

'hirtanby: plain

sic

hitzig

?
'?

i-'de:-

idea
hedge-hog

-Idee

i:gal- -Igel

VOCABULARY

[for

,?

ally,

always

to be able imstande
ai'nandar incinander into
one another
indat(sen) [while
meanin'des(an)

"inahaltan innchaltcn to stop

Innere (das) the


inara (das)
interior
[ternal
inarlic mnerlich inward,
'infanta'ri: Infanteric infantry
"inic innig hearty
[sive of
"inklu zi:ve: inklusivc incluLwhrift scription
in
'inta'resa Tnteresse interest
Intrigc intrigue, plot
'in'triiga
"inzal Insel
"inzalcan Inselchcn small island

terrestrial,
"irdij
[found, to perplex
earthly
"iramaxan irremachen, to con"iranirren to rove, to ramble
to be wrong, to be mistaken

et any
"irgant ain

stvasirgcnd
"irgant
?

zain

im'Jtanda

(tsu:)

tsein (zu)

(to)

>

in'

,?

' ?

in-

,r

'

in

Jrift

e:

nzaiti^jenscitig opposite
jedweder each, every
one
Jdger hunter, woodman
'jeigar
gameJdgerhaus
'JEigarhaus
keeper's (or ranger's) house
'j

ever
imar immcr always
imar'da:r immerdar always,

continu''imar'fart
immcrfort
'

121

'je: t've: dar

Etst
now
gant Jugcnd youth [youthful
juvenile,

'ju:gantlic jugcndlich

the
'juigantlokan Jugcndlocken
jctzt

'j

a:

curls of

youth

;ti0young
jug

urj a

boy
Jungc

Jungfer maid, maiden

maid, virgin
'jurjfrau -Jungfrau
Junkeryoung
squire
'jurjkar

[house
just just just now

Justizhaus courtjus'ti:tshaus

din Judin Jewess


'j

'jurjfar

'jy:

'Wy^Junglingyouth

isle

irdisch.

irgerul

,?

eticas

anything

"irtuim Irrtuin error, mistake

[bag
jaikt Jagd -chase
Jagdtaschc hunting'jaikttafa

[years
ja:r Jahrye&v
lasting
for
jahrelang

cenJahrhundert
jair'hundart
'jairalarj

tury

jaicohlyes, certainly
lamentation
Jammer

'jauxtsan -jnuchzen to exult, to

[hurrah
'jei&arjeder every
darman jedermann every one

je''doxjedoch yet, nevertheless


jetnals at any time,
'je:ma:ls
ever
[somebody
jemand some
one,
'jeimant

'jemar jener that, the former


ja*'vo:l

amar
'j

'je:

kakophonischun
Kapellmeister
kcr'pElmaistar
conductor, band-master
kcr'raktar Charakter charposition
[shop
dan Kaffeeladen

'kainas'veiks
keineswegs
by no
'kaizar Kaiser emperor [means

Kaiserkrone
'kaizarkroma
imperial crown,
cold
kalt
kam Kamm comb
'kamar Kammer room
[fellow
kama'rait Kamerad comrade,
'kcunardiinar Kammerdiener
waiting-man, valetde chambre
Kammerjungfer
'kamarjurjfar
lady's maid
kami1 Kamisoljacket
kampf Kampf
struggle
Kanapeecouch,
sofa
'kancrpe:
'kantor Kan/or precentor
parish schoolmaster
kants'lai Kanzlci government

chapter
ka'pital Kapitel
'karan Karren wheel-barrow
kcr kc 'fo: nij

harmonious, discordant
Kalin boat
ka: n

acter,

coffee-

'kcife:lci:

fritillary

kalt

'zo:

fight,

[office

A GERMAN PHONETIC READER

122

kauf Kauf purchase, sale


'kaufankaufento buy, to purchase

'kaufloyta Kaufleutc tradesmen


'kaufman Kaufmannmerchant

kaumkaicm hardly, scarcely


kav(r'li:r Kavalicr cavalier
'keizakreimar Kdsekrdmer
cheesemonger
kelc Kelch cup, chalice [lar-key
Kellcrschlusscl
'kslarflysal
'kelta Kdlte coldness, cold
'ksmankammen to comb

'ksmpfan kdmpfen to struggle


'ksnankennento know
[seur
'kEnar Kenncr knower, connois

Kenncr
female
con'ksnarin
noisseur
'kentnis Kcnntnis knowledge,
'ksrkar Kerkcrprison,
'kerkarmauar Kcrkermauer
kerl Kcrl fellow
[prison-wall
'kssalflikar KcsscJjiicker tinker,
brawler
cat
'kstscan Kdtzehen
'kicarn kichern to

kin Kinn chin


[children
'kinder can Kinderchen

child
Kindkint
'kirca Kirchc church
Klagccomplaint, [tation
lamen'klaiga
kla:r klar
bright
'kla:rhait Klarheit clearness,
brightness
Klavierpiano
klcr
kltr'viir Jpi:lan Klavier spielen
to play the piano
'klaidan kleiden to dress
klain k/ein small,
klait Kleid dress
Klang sound, tune
kl asa Klasse class
'kleman klemrncn to pinch, to
cramp, to press
'kletarn klcttern to climb
'klimanklimmento climb, to
ka'rosa Karosse carriage
Kastell castle
kas'tel
'katsa Katze cat
[cat's tail
Katzenschicanz
'katsanjvants
'kauan kaucn to chew

'kliijan

flirt,

'

jail

little

titter

little

little

klai)

'

mount


'kluikhait Klugheit prudence,
[wisely
dexterity
prudently,

'kly:klic

'knaiba Knabe boy


[lash
'knalan knallen to crack, to

knap knapp close, tight


'kni:an knien to kneel
knifKniff trick
kniks Knicks curtsy
[crash

'knirjan knirschen to grate, to

knopf Knopf button

to bind
'knypfan kniipfen to
kc'los Koloss colossus

kohlsrfiwarz as
'ko:l'Jvarts
black as coal, jet-black

'koimij-'faiarlic
comic-solemnkomiach-feierlich
ko:r Ghor chorus, choir
to caress
'ko:zan kosen to
'kofar Koffer trunk
[mander

koman'dcmt Kommandantcom

'koman kommen to come


Kompa{g)nickompcr'ni: front

fiont front of the company


komponieren to
kompcr'niiran
compose
Komponist [poser
comkompcr'nist

kan'fekt Konfekt sweet-meat

kon'fu:
konfus confused
kon'trast Kontrast contrast

kopf Kopf head


den Kopf
'~
kopf, de:n
to 'henan
Jihngen
hang one's head
tie,

[skill

'vi: r

to

kliiglich

in

clear,

clink,

Klippe cliff, rock [astery


'klipa
Kloster convent, mon'klo: star
klu:k klug wise, prudent

cel-

fig.

klivgen to

sound

Korrcspondenz
korespon'dEnts
correspondence
korpo''ra:l Korporal corporal
korpo-'railjaffc Korporalschaft

corporalship, squad
'kostan kosten to cost


Kauzehen
owl
'ko:nic Konig king
'k0:nicraic Konigreich kingdom
little

'koytscan

Kbnigskind child

'koinicskint
of a king
'keinicsmort

Konigwnord [cide
regi

'komigin Konigin queen

'k0: niklic kbniglich


royal

VOCABULARY

konnento be able
kopfento behead
kostlv-hexcellent
'kra: gan Kragen collar
kraft Kraft

strength
'kraijan kreisehen to scream, to
krants Kranz wreath
[shout

kraijk krank
Kratzfussscrape
'kratsf
''kraxdnkrachen to crack
kre'cr'tu:r Krcatur creature
cankricchen to cringe, to

123

street
Qucrstrasse
across, turning
'kve: Ian.
qudlcn to torment

'koenan

'kve: rj tra: sa

'koepfan

Qualgcist tormennuisance
'kvinta Quinte quint,
cool
ky:

ky:n kiihn bold, audacious
Kilh nhe boldness
'ky uhait
Kiichc kitchen
'kyca
kummcrlich miser'kymarlic
able, scanty

henceforth
'kynftic

'kynstlar Kunntlei
kunstlcrisch
'kynstlarij

'kynstlic
kundlich
kiss
'kysan

'koestlic

force,

ill

u: s

'kri:

kricchcnd [grovelling
kriegento cringing,to
get

[military
warlike,
'krkgarif

k Kricg war
ksgafananar Kricgsgcfangcncr

war
prisoner

Kricgsgcwiihl
'kri:ksgavy:l
war
war [minister
tumult
ksmi* nistarKricgsministcr Kriegsschule
'kri:ksju:la
[drain
tary academy
Krippe
'kripa
manger,
christian

'kritaln ("yibar) kriUcln


to
with, to carp at
'kro:na Krone crown
Krdater herbs, [tables
vege'kr0:nan kronen to crown

Krummbuckel
'krumbukal
grovel

'kri: cant

'kri: gan.

receive,

kriegerisch

'kvEilgaist
tor,

fifth

kii hi

it

kiln/tig

artist
artistic
artificial

kiissen

to

[artful

kri:

'kri:

of

mili

gar Lager couch, bed


la 'terna Lai erne lantern
'laicnaim Lcichnam corpse
light easy
laict
find fault
"stvas '~ ne:man ctwas
nchmoi to make light
'kroytarof a thing
to bear
'laidan levicn to
leidenscha/tlich

'laidanjaftlic
crooked back
passionate

kurios curious
ku*
'laidar
bodyunfortunately
'ku: xan Ktichcn cake
laip Lcib

sorrow
'kumar Kummcr
render
'laistan
Lcidharm,to do, tosorrow
art
kunst Kunst

taste for
Kunstsinn
'kunstzin
to lead, to guide
sense
tar Lciterladder

tolerable
Kvpplerdicnst
'kuplardi:nst
[row
service of a match-maker
'laittuin Icidtun to cause

brief
ktirz
kurts
short,
gentle, low
'kurts 'unt 'gu:t kurz und gut
lam Lamm lamb

a
word
'lamhErtsic
shortly,
lammherzig as

o:dar
gentle as a lamb [countryman
kurts, y:bar
'landasbru:dar Landesbruder
kurz oder lang soon or late
'landastraxt Landcstracht
kus Kuss kiss

national costume
'kutjarKutsehcr driver
lant Land land, country [law
kva:l Qual pain, torment,
'lantrsct La>idrecht common
landscape
kve:r quer cross, across
'lantjaft Landschaft
of

of

'kri:

scrib,
christlich

'kristlic

labyrinthisch
la'by'rintij
labyrinthian
Laden shutter
'la: dan
'la:
y

(iibcr)

leicht

laict,
leicht

suffer,

ri'o: s

leidcr

leisten

grief,
skill ;

lait
'laitan

fine art, artistic

grief,

Icitcn

'lai

'laitlic

leidl/ich

sor-

'laiza

in

**>

grief, affliction

'Ian

iibcr

leisc

A GERMAN PHONETIC READER

124

Landstrasse highland
tongue
'lanttsuna Landzunge promonlantze: Land^ee lake
Landsitzcountry-seat
Ian Ian g long
'lanvaila Langweile tediousness
langweilig tedious,
tiresome

m langsam slow
Lap
'laplEndif
LarvelappldndAsch
mask
Lappic
to
'lasan
Lastburden
Laster vice
lau lau lukewarm, warm
lauf Lai'f course
'laufan laufen to run

'laufpas Lavfpass dismissal


'launa Launc humour, spleen
'launic launig humorous
Laubgezelt bower
'laupgatsElt
formed by branches
laut Laut sound
loud, aloud [port
laut
'lautan lauten to sound, to pur'laxan lachen to laugh
'lantjtra:sa

road

of

[tory,

'lantzits

'lanvailic

'lanza:
'larfa

[pish,

lassen

let

last
'las tar

Icettt

'laxan, 'in zic hi'nain


to
in sich hinein

lachea,

chuckle

le''bndic
lebendig living, alive
Leben life
'leiban
to live
leben
'leiban
Lebensart
'le: bans'art
way of

manners
living
le:ba'vo:l Lebewohl farewell
Ladylady
'le:an Lchen
[down
to
'le:gan (zic) legen
'leman lehncn to lean
arm-chair

'le:njtu:l
Lehnduld
empty
'le:ran leeren to empty
'le:ran lehren to teach
'le:rmaistar LehrmeUter- teacher
to read
'le:zan
'leiman. lahmen to lame
'lecgln lacheln to smile
'lEctS9n lechzen to languish
Lekt reading
lek'ty: r9
'lnk9n lenken to bend, to turn
lEnst langxt long ago
'lErngn lernen to learn
;

'le: di:

fee, fief

(sich)

le: r

Jeer

lesen

tire

lie

indolent

lasttroublesome
lEtst
the

(de:r)
love (der)
Licbe
'li:b9H lichen to love
hebcnswiirdig
'liibgnsvyrdic
lovely, amiable
Lieberdear
better, rather
Licdel (Liedchcn)

song
liegento
'liiggn
es '~ nicts dran
nichts dran does not matter
lAcbkomngcaress
'li:pko:zun

heblich
[ing
IAcMinglovely
favourite, darl

conpraic
L song kind,
[descending

'liitcan
song
LichtLiedchcn
ligh

~
ans Licht
koman
ans
kommen to come to light, to
become known
Lichtstrahlray, beam
'linda Linde lime tree
[soothe
'lindarn Undent, to soften, to

link
link

Lippc
to

'lispaln
artful, cunning
'loiban lobcn to praise
'loidarn lodcrn to glow, to flame
loin Lohn reward
Lobgesang song of
'loipgazon
[out
praise, hymn
'loisbrEcan losbrechen to burst
skoman loskommcn to get
loose
[arate
'loistrEnan lostrcnnen to sep'loka Locke curl
'lokan locken to allure
leuchtento shine
'loyctan
people
Leutc
'loyta
laudable

'l0:va Lowe lion


[dragon

Lbwenmaul snapvanmaul

to loosen
'l0:zan lb*en to
'lcekcan Lockchcn curls, ringlet

Luke dormer-window
'lu:ka
luft Luft air
'lEsic

lassig

'lEStic

lastig

letzt

[last

Letztc

'lEtst9
'li:b9

'liibgr

lieber

'li:b9r

'li:d9l ('liitcan)
little

lie

cs licgt

li:kt,

it

'liiplic

'li:plir|

liebrcich

'li:

icd

li:t

little

lict

'

lict,

'lictjtra: 1

left

lip

'lipa

lispeln

'listic

lisp

lislig

'lo:

'l0:plic

loblich

'I0:

free,

VOCABULARY

unsubstantial
lumpigmean [sumptive
lungnisiichtig con'luganzyctic

Lust lust, desire delight,


lust
pleasure
'lustic lustig gay, merry

'lust
Lustspiel
to comedy[desire
'ly:gan

to lust after, to
'lystan
'luftic

luftig

'lumpic

Jpi: 1

lie

liigen

liisten

125

'mauar Matter wall


maul Maul mouth
'maulvurfMaulwurf mole

'maxa, das du: 'fortkomst! maehe,


dass Du forfkommst get
with you
away
'maxan maehen to make

maxt Macht might, power


melancholisch
me'lar)'ko:liJ
!

off

melancholy
nur'lisma:, -man (technical term)
Mehsma, -men a kind of

[tune
me*lo''dai Melodei melody,
n Magazin boot, box
ma* ga*

mcludiUs
melo

me"lo'di'0:s
ma'JEs'tEitiJ
majestdtisch
me:r Mcer sea
[dious
ma''jo:r Major major [majestic

me:r mehr more


ma:kt Magd servant-girl

several

mehrcrc
rara
'me:
mail Mai bout, time
Meerschaummail ('gra:pma:l) Mai (Grabmal)
'me:rjaumpfaifa
meerschaum
monument
-pipe [sea
'me: Jturm Meersturm storm at
'ma: Ian mahlen to grind

m
ktlain
Mdgdle
Mass measure, degree
ma:
fable
'mE: rcan Mdrchcn
mai Mai May

m
Me He
m
Mdssigung modera'm:sigui)
'mE:tcanMadchcn
main mein my
[tion
[think
Mddchengesicht
'mainon tneincn to mean, to
'mE:tcangazict

mind
face
of
a
heart
Mein
'mainun
ung opinion,
Mddchcnherz
maist meixt most
[most part
for the 'm:tcanh.Erts
mca''nismus Mcchanismus
'maistantails
mechanism
'maistar Meister master, head,
[mighty
teacher
'mEctic mdchtig powerful,
perfect

'maistarhaft mcistcrhaft
'mEldan (zic~lasan) melden
to send
'maistarverk Meutcrwrrk masone's
~lassen)
ter work
name
[men

ma'ma: Mama mamma


love
of
'mnar'li:ba Marmerliebe

man Mann husband


Mcinnlein
man
'msnlain

manman one,
people
mnj Mcnsch man, human being
Menschenkenner
sev'mancar manchermany
'msnJankEnar
various
one who knows mankind
Mentchcnleben
'manicfaltic mnnnigfallig mani'mnjanle:ban
man's
'mansbilt Mannsbild man
age of man
Menschenlippe

'mantalMantel cloak
'mEnfanlipa

'mn Janjikza: Menschenschicksa


'maqal Mangel want, deficiency
man's fate
mark Mark marrow

'markgra:f Markgraf margrave


'mEnJlic menschlieh. human
markt Marktmarket,
'mEna Menge multitude, crowd
mar Marsch march
'mErklic merklieh perceivable,
'martarn martemto torment
perceptible
'masa Masse crowd
'mEsanmesscn to measure

'maska Maske mask


'mEsar Messcr knife
mat mattweak
'mEslickait Messlichk^it measureableness
'mauanmauen to mew
m

melody

'tsi:

pfeifc
r

'

'

ailo

in

gi rl
tale,

e:

le

girl

girl

[girl's

meistenteils

[terly,

raas-

(sick

in

little

the}',

a,

eral

[fold,

lip

fair

A GERMAN PHONETIC READER

126

militarisch
school
[military
Mihtarschulc
mi"li''t:rfu:la

na Miene look appearance


Ministerminister
mi'
nicts mir
'mi:r
without
more ado
dir
mile Milchmilk

Milchbart milksop
'milcba:rt
milt mild mild, meek
'minder minder
m indast mindesl least
mili-

mi*li''te:rij

tary

'mi:

'nistar

nicts, 'di:r
nich's

uichts,

less

'

'misgrif Missy riff failure,

mis-

take [derleben living together


Miteinammit'ai'nandarleiban
milbrmgcn to bring
'mitbriijan
'mita Mittc. middle [as a present
middleMiltcltiirc
'mitalty:ra
[with
door, centre-door
'mitge:an mitgehen to go along
Mitlcid
'mitlait
compassion,
[along with one
pity
to tak e
'mitne: man milnchmen
mo' 'dsrn modern modern
'mo: da Mode fashion, custom
Modulation
mo'du'l<rtsi'o:n
modulation
'mo:nat Monat month
[light
'mo:ndanlict MorulenlirM moonmo: nt Mond moon
mo:r Moor moor, fen, bog
'mo: rry: ban'kaf e - Mohrriibcnkaffce


coffee made of carrots
mo: -Moos moss

mo*
motion
n Motion
'morgan Morgen morning
Morgenylocke
'morgangloka
morning-bell
Movgenrot the
'morganro:t
morning red, aurora

mart Mord murder

to wish
'm0:gan mogen to
'm0:klic mbglich possible

mcenc Mbnch monk,


'mcerdar Morder murderer
'mu:ma Muhme aunt
to
mu:t Mut courage
Mute, zu~scin
'mu:ta, tsu: ~zain

'mu:
mulig courageous [pert
mutwillig petulant,
'mu:

mu''zi:k Musile music


musikalischmusmu'zi''ka:lif
:

tsi'o:

like,

friar

feel

tic

tvilic

[ical

'muran murren to grumble, to


'murmaln murmcln to murmur
Muskclspiel mus'muskaljpi:l
cular-motion
'muter Mutte moth e

'my: a Millie trouble
musing die
'my:
MUdseligkeit
'my:tze:lickait
wretchedness
milheam Jtroublesome
toilsome,
'my:za:m
milndlich verbal, oral
'myntlic

mu-zi-'kant Musikant -musician


'mu:zikar Hunker musician
munt Muud m o a th
'muntar munler gay, lively
'muntvinkal Mundwinkel - corner
of the mouth
[grunt

sic

'na:a

7iahenear
nachahmen to [tate
mi

'na: x'a:man

'nenxdenkan
meditate

va-Kdenken

to

[after

wards
na:x'he:r nachherafterwBJcdB
'na:xre:dan, ainam 'etvas y:blas
cinem
Ubles nachreden to speak
of a person
'na:xru:fan nachru/en- to
after
[by degrees

'na:x unt 'na:x nach und

'na:xvaizur|
Nachweisung reference, direction
'na: xvslt Nachwell posterity
'na:xze:an nachsehen to indulge
'na:xzinan nachsinnen to muse,
to meditate
nose
'na:za Nase nose
Nasen&pitze[the
tip of
'na:zanjpitsa
Nase{nsliiber)
'na:za(nfty:bar)
na na well

'naigan neigen to bend

'naigug Ncigung inclination


nainv inn o
nait Ncid envy
'nakan Nackcnneck
nor Narr fool
'narhait Narrheit folly
'nater Natter viper
'na:xgukan nachgucken to look
na:x 'baus nach Haus home-

<~

'?

etivas

ill

call

tuteh

[fillip

VOCABULARY

Nachtnight [watchman
Nachtwachter
mist, fog
bslluftJVcbclluft foggy air
'neiban ncbcn near, close to
'neiblict neHiehi nebulous,
'ne:man nehmen to take [hazy
ns: est nachst next
'ne:a Ntihe proximity, nearness
'ne:ar nahcr nearer
'neiarn n&hern approach
'neimlic namlich the same
[maintain
namely
'neiran nShren to nourish, to
'nectlic n&cktlich nightly, nocturnal
to tease
'nekan necken to
'nenan newun to name, to
drnsch sh odd
'nerij
'nesa NMsse wetness, humidity
'nesan nasscn to wet
nest Neat nest
net nett nice, neat
nets Nctz net
nienever

'ni:dargajla:gan
low-spirited,niedergeachlagen
dejected
niederlasscn
'niidarlasan
to down, to
oneself
niederschlagen to
'ni:darfla:gan
knock down, to cast down
niedcrdiirzen to
'niidarftyrtsan
precipitate, to throw down

'ni'dartrectic
low, base, mean
dartrectickait Niedcrtrdch
vileness, baseness,
[pull down
famy
'ni:dartsi:an nicdcrziehcn to
to

'niidarverfan
nii-drrwerfen
throw down

'niidarzetsan
to downniedersetzen
'ni:ma:l8 nianate never
[one
'niimant tUemtmd nobody, no

neat, pretty
not
nict
[temptible
con nichtswurdig
'nictsvyrdic
'nictzain nichlsein not to be
'nikan nicken to nod
'nimar nimmeinever
naxt

'naxtvectar
'neibal Nd/el
'ne:

rally,

call

f ooli

127

never

nimmermehr

'nox ainma:lnoch einmalonce


more, once again [once again
'noxmuils nochmals once more,

noy neu new
neugierigcurious
'noygiiric
Neuhcit newness,
'noynait
novelty
NeuigheU news
'noyickait

neulieh
'noylic

[press
noyn ncun nine

'n0:tigan noligen to invite, to


nu:n nun well
'nu:nme:rnunmchrnow
nu:r nuronly
nuchUm barren,[sipid
'nyctarn

nutzlich useful
'nytslic

'nimarmeir

'nirgant nirgend nowhere


Note note
'no:ta
[essary
nec'noitvendic
notwcndig
'noitvendickait
Notwcndigkeit
[ber
necessity
NovemNovember
no* 'vembar
?

latelj'

in-

ni:

(zic)
sit

(sich)

settle

niedertriichtig

'ni:

tig-

in-

keit

(sich)

'niitlic

(zic)
sit

n iedlich

o:

above [bargain
obcndreininto the
o:bar obcr upper
"o'bar'amtman Oberamtmann
head police-magistrate
o:bar' 'aintsbatsirk ObercantS'
bezirkjurisdiction, bailiwick
ObcrUppeupper-lip
"oibarlipa
"o'barst'vaxtmoistar Oberstmajor [prano

Obcrstimmc
"oibarjtima
"o: dar oder or
"oifan Ofen stove
m Ohm uncle
"o:na ohne without
na'hin ohnehin besi des
"oinmectic ohnmdchtig fainting

o:par Oper opera
Obstfruit
o:pst
o:r Ohr ear
[find one's way
'crien'tiiran orienlieren to

"o:ban obcn
"oiban'drain
,?

'?

xoaclitmcister

so-

o:

'?

o:

,?
?

n icht

'

?
?

ofan
offen
open
afan'ba:r offenbar

evident

A GERMAN PHONETIC READER

128

ok'ta:va Oktave octave


Oktavenjagcr
ok'ta:van.JE:gar
one who hunts after octaves
Opfer ctim
opfar
Opferstcuertax or
opfarftoyar
impost
ordantlic ordentlich quite
"ordnun Ordnung order,

[position
"orgal Orgel organ
'or'kEstar Orchester orchestra

orkus Orku* Orcus, Hades


ort Oi
place

'oyer euer your

euphony
oy'fo:n
Euphon
dussern to show, to
"oysarn
express
utmost

''oysarsta
Aussemngthe expresoysaran
?

ofi' 'tsi: r

Offizier

officer

'ottoftoften
?

'?

vi

'?

of sacrifice

'?

dis-

'?

village,

'

rest
Personpause,
person

'pfaifan pfeifcn
Pje arrowto whistle
pf
Pfcilerpillar [an arrow
'pfailar

as swift as
'pfailjnel pfeilschnell

pfant Pfand pledge, pawn


Pferdhorse
pfe:

'pflantsan pflanzen to plant

'pflastarn pflastem to pave

'pauzaPause
per'zo:n
ail

il

rt

?
'pfle:ga ltarn

PJlegeeUern
[child
foster-parents
fosterPJlegekind
'pfle:gakint
to be accuspflcgen
'pfle:gan
tomed, to use

duty, obliga ion

pfiichtuchuldigst


[duly
pflu:k Pjlug plough
plagen to plague, to
'pla:gan

Platz
room
plats
utterance
place, [harass
'plaudarn plaudern to chatter
Planehcn
pro'pl:ncan
scheme
sudden

Poetpoet
po:
Politikpolitics
0:da ode solitary, desert
po'li

Polizciburcau
bkonomisch
0'ko''no:mij
po'li-'tsaiby'ro:

economical
pc 'tents Potenz power
Portalportal, porch
por'ta:l
Porzcllan porceportse'la:n
post,
china
post
bfenllichpublic
Podhofmail
courtyard of
'postho:

to
a?fnan bffnen
the post-house
open
of often,
[post-boy

frequently
postili'o:n

'postmaistar
Postmeister post
'poxan pochen to knock [master
Preisprize price
prais
praisgcbcnto aban'praisge:ban
PapsUumpopedom
psttu: m
don, expose
Pategodfather

'praizan prcisen to praise


Pala palace
Praehtsplendour, pomp
pa'last
praxt
Papapapa

pa'pa:
'pre:digan predigen to preach
Papierpaper
Prascntation
pa'pi: r
pr'ZEnta'tsI'o:n
Parasitparasite
para'
presentation

park Park park


Passagierschiff 'prsctic
prdchtig magnificent
pa8a
'prssan presscn to press, to pinch

sein to be
steam-boat for passengers
pre'shrt zain
a
ranpassieren to pass
pressed for time, to be
pa'
Pastorpastor, parson
hurry
'pastor

star Priester priest


'pauka Pauke kettle-drum
Priester priestess
'pri:starin
'paukanpaukento beat
?

P/iichi

pflict

'pflict Juldicst

Jiusserste

'?

sion,

little

ject, little

o:

'ploetslic

plbtzlich

'e: t

'?

'ti:k

police-office

Post

'

'cefantlic

[lain,

'?

'?

oeftars

tors

Postillion

postillion,

'pa:
'pa: ta

'zi: t

'3i:rfif

pressiert

in

si:

'pri:

in

VOCABULARY

Profession profes

prc'jekt Projekt project, plan


k Prologprologue
pre
proDicnicren to
pro ma'ni:ran
promenade, to take a walk

pro'tc'kol Protokoll protocol


'mailtsait!
no such thing Mahlhere's
to our meal-time),

pult Pult desk


punktPunktpoint

'putsan putzen to clean, to adorn


Putzmacherin
'putsmaxarin
pre fesi'o: 11

sion, trade

129

'raiza'e'ki'paiaj

Reisecquipage

travelling-carriage

Reisevorberei-

Reisegeld money for


'raizagslt
to travel, to
'raizan
journey
'raizanda Reisende traveller
'raizatsvsk Reisezweck purpose
of the journey
[ramp
'rampa Rampe landing-place,
rant Randedge, border
Rangstreit dispute
milliner
about rank
[clatter
'rasaln rasseln to
to
'rastan rasten to
to repose
ras'triiran rastrieren to draw

'ra:gan ragen to project, to stick


to rule
ra:t Pad wheel
raj rasch quick, swift
[out
rau rauh
ra:t Rat advice, counsel
rough, harsh
space
Pat
to find raumRaumrude,
'Jafan

[murmur
'raujan rattschen to bustle, to
ways and means to consult
~ tsi:anzu Pat Ziehen
'rauxan rauchen-to smoke

grass- 'rauxzoyla
'ra:zanjtla
'raxa Roche revenge
green

[smoke
vindic'ra:zant rasendfurious, mad
'raxzyctic
Rasereifrenzy, fury,
revengeful

da
Rede
madness
speech, oration

kingdom, empire
discourse, talk

Reich rich
dan reden to speak, to talk
re*feTn'da:r Referendar
'raican reichen to reach, to give
Regelrule

proregen
[endary
to
're:gan
fusely decorated,
Reihe
to move
row
[reign

to
'raian reihen to put in a row
'gi:ran
regieren to
to ripen, to ma- rere''gi:runshaus
Regierungshaus
government-building [index

mature [ture

roim Reim rhyme


Register

'rainraiza Rheinreise journey on


're:gnan regnen to rain
[ious
regnieht rainy, pluvthe Rhine
're:gnict

Rheinstddte
towns
rc
n Religion religion
'rainJtEita
Peparaturrepair
and
situated on the
re*pa'ra

Rhine
Rezitativ
to
'raisan
to rend
tive
[mysterious
obscure,
'raisant reissend rapid
tsalhaft
Reiterhorseman

'rscan
to revenge, avenge

to reckon, to
[entice
'rE^nan rechnen
to riding
'raitsan
count
stimulate, to
Reizung

Rechnung account
charm, grace
rsct Recht right, justice
[voyage
Seise

rsct
journey,
just
'raizafoirbaraiturj

'lo:

tung
preparation for the
[travelling
journey

reisen

Prosit

'proizit

zeit !

{lit.

'raijjtrait

rattle,

rest,

lines,

'ra:t

schaffen
[

ra:t, tsu:

pillar of

RattcJisaule

Rasenstelle

plot,

rachsilchtig

ra: za'rai

tive,

're:

raic
raic

're:

reich

refer-

reichverziert
florid

'raicfer'tsiirt
'raia

're:gal

(zic)

stir,

{sich)

line, file,

rule,

'raifan

reifen

'raiflic

reifiich

re''gistar

register,

li' gi'o:

cities

'tn:r

'

r e tsi' ta' 'ti: f

reissen

're:

rdtselhaft

'raitar

raita'rai

'raitsiuj

'raiza

recita-

tear,

reichen

Reiterei
reizen

(raits)

(Reiz)

travel,

'rEcnurj

recht

bill,

right,

A GERMAN PHONETIC READER

130
rect (ze:r)

recht

(sehr)
very
die Recht
the
right

'recta (di:)

'rystan
'rystun

hand

reehtmdssiglegitimate

'rectjafan
eous, honest
[honesty

'rectjafanhait
Rdnke the tricks
'rsnka
rsst Rest remainder
to save, to rescue
'rstan
Rettungsdank
'retugsdank
thanks

deliverance
giant bar

to direct to
judge, to
zic'~na:x
nach to act according to
udge
ictar R
right

Richtungdirection
'rinan rinnen to run, to flow
to wrest
'rinan ringen to
Rits
chink
Ritterknight
[hood
knight
Ritterspomlarkspur
Jporn

chink
[novel
ro''ma:n Roman romance,

ro''mantiJ romantisch romantic


za Rose rose
rok Rock

jacket robber
'roybar Rduber

rustento prepare
Rilstung armour

[ful,

'rectmeisic

rechtschaffen

rightright-

Reehlschaffenheit
die

(di:)

retten

for

Riegel
Riese
za
richtcn
'rictan

'ri:gal

rail

Sph aresphere
Sjjhinx sphinx
skeleton
skc'lEt
skla:va'rai Sklarerei slavery
ridicusku'riil skurril
'stse:na Szenc scene
[lous

'sfe: ra

sfinks

Skelelt

droll,

'ri:

criticize

sich

'rictan,

'

iehter

'rictic

richlen

riehtig

'rictun

ring,

ris

cleft,

'ritar

'ritar Jaft
'

Ritterschaft

ritar

Ritze

'ritsa

'ro:

coat,

thief,

'royaReue repentance

'royan reuen to repent
marRbmer Roman
'r0:tan rolen to redden

reddish
'rurdar Ruder oar, rudder
'ru:a Ruhe rest
calling
ru:f Ruf reputation, fame
to cry
'ruifan rufen to
'ru:ic ruhig peaceful, quiet
ru:m Ruhmrenown, fame
'runda Runde round
runt rundround
'runtsal Runzel wrinkle, fold
'runtsaln runzeln to wrinkle
runt' um rundum round about
riihren to move (the
'ry:ran
heart), to touch

'rykveik Rtickweg way back


're:

'r0:tlic

rbtlich

[call,

call,

schadento harm; to
'Jordan
[does not matter
spoil
dat 'nicts schadet nichts
Schaf sheep
Schartroop, band, host
Ja:r
shaltan schadloshalten to
indemnify
create, to[dace

pro'Jafan schaffen
Schaf toscaffold

Scheibe
pane
'Jaiba
to part, to[part

de'Jaidan

Schein
shine,
semblance,
Jain
appearance

'Jainan scheincn to seem


to sound

'Jalan schallen

d isgrace
Janda Schande sham
da Scharodecharade

Jarf scharf sharp, cutting, keen


Scharf

'Jarfzictickait
sharpsightedness
Schattenshade, shadow
'Jatan
Schattenspiel phan'Jatanjpkl
tasmagoria

shady, shadowy

'Jaudarn schaudern to shudder,


to shiver
schauderbs[dreadful
horrible,
Jauda're:

'Jauan schauen- to look, to view

Schauer shudder, shiver'Jauar


shower
schauerlich awful
'Jauarlic
Schaf
shepherd
schamen
to
'Je:nian
!

'

Ja:

it

]a: f

'

Ja: tlo:

ott

Ja'fot

seheid.cn

'

Ja'ra:

sichtigkeit

'

sch attig

Jatic

ing,

'

er

Je: far

(zic)-

(yich)

be ashamed

IziChef chief,
Jelm

head

Schelm rogue, scoundrel

VOCABULARY

schehnisch roguish
schdnden to disgrace,
dishonour
schdndlich [disgraceful
shameful,

'jEnka Schenke inn

Schenkel
'jEnkal
thigh, leg
'jEnkanschenken to give [room

tapSchcnkstube
'jEnkftuiba
Scherz joke [estimate
schdtzen to value, to
schatzen
'Jstsan (da''fy:rhaltan)
to think [roof
(dafiirhaUcn)
Schieferdach
'Jiifardax
Sehiessen
shooting,
ing rifle-match

to shoot,[dartto
Schiffship, boat

seaman,

'Jikan schicken to send


* in
schicken in
to accommodate oneself to

suitable, becoming
Schickungsending
'Jikun
Schicksaldestiny fate

to paint, to
'Jildarn schildern
describe

'Jimal Schimmel white horse

to
'Jimarn schimmern to
'jElmiJ

'Jsndan
'Jsntlic

Jerts

jest,

'Jfitsan

slate

fir-

'Ji:san

sehiessen

'Jirsan
Jif

sailor

Schiffer

'Jifar

'Jikan, zi^

sich

schicklich

'Jiklic

'Jikza: 1

glitter,

glimmer
Schimpf

dishonour

disgraceful
Schschimpflich

laf sleep
[slumber
schlafen to sleep,
to
'Jla:fan

to beat, to
schlagen
'Jlaigan
knock
k Schlag carriage- door
schleichento slink, to
'Jlaican
sneak, to creep

'Jlana
snake, serpent
Schlange
Jlau schlau sly [horse, charger
Schlachlross war'Jlaxtros
bad

[simply
plainly,
schlechtweg
'JlECt'vEk

to
'Jlspan schleppen
schliesscntodrag
close, to
'Jlhsan
conclude

'Jlictan
to composeschlichten

difference)
Jlim schlimm bad, sad,

schlingen to wind
'Jligan
Schloss
lock castle
Jimpf

'Jimpflic
Jla: f

Jla:

Jlfict

schlecht

(Streit)

(Jtrait)

(a

ill

Jlos

131

Schlosshofcastle-yard
Schlosstor
castle-gate
arm9r armer Schlucker
poor wretch
Schlussszene [scene
'Jlusstseina

deep valley
Schlucht
Jluxt

key
schmalnarrow
Jma:

Jma:x Schmach
disgrace
schmachvolldisgrace'Jma: xfol
ful
adulation

Jmaica'lai
Schmeichelei

Jmai8ln schmeich eln to natter,


to caress

to
to
'Jmskan schmecken

'JmEltsaiit-schmelzend melting

JmErts Schmerz pain, ache

'Jmi:dan Schmieden to forge


Plane Schmie'Jmiidan, 'plsina

den to make schemes

'Jmiigan schmiegen to press close


to cling to

Jmuk schmuck neat, smart


schmiicken

'Jmykan
to adorn (oneself)

'Jnaidar Schneider tailor

'Jnar^an
schnarchen
to snore to
'Jnaran schnarren to
snarl
[moustache
Schnauzbart

'Jnautsbairt
Schnabelein big

Jnsl schnell quick, swift

'Jnipan schnippen to snap

Schnipper lappet
'Jnipar
Schnitterinreaper
'Jnitarin
schnbde
contemptuous,
'Jn0:da
schniiren
to
to
'Jny:ran
string

miserable, [ched
wret Schokolade chocoJo'ko*'la:da

Jo:n schon already

'Jornjtain
Schornstein chimney
'Joyman schaumen to foam, to

Join schbn beautiful, pretty
schbngebunden
'Jemga'bundan
well-bound

'J0:nhait Schonheit beauty

'J0:saSchbsse
joker
smaxar Spassmacher

'Jpaicar
Speicher store-house
'Jpanan spanncn to strain
'Jloshoif
'Jlostoir
'Jlukar,

last

clif t,

'Jlysal

Schliissel

insult,

[tery,

flat-

'

[relish
taste,

to,

(sich)

(zi^)

rattle,

little

'JjiEibalain

[bill

[vi le

lace,

'Joifal

schofel

[late

fizzle

tails

[ter,

'Jpa:

jes-

A GERMAN PHONETIC READER

132
Jpas'mcntiJ

spasmatisch spas-

modic

'ftainpflastar

Steinpflaster


jtar starr fixed
[ing place

late
Jtark stark strong

Stadt
Jtat
'Jp:tb.rpst
town, city [sting
Jtaup Staub dust
Stachel prick, thorn,
'Jtaxal
stehen
to well; to
'Jteian
stand
[alone,totoleave
'Jteianlasan
stehenlassen
always
to stick, to
'JtEkan
Spiel lassento leave out of
the question
main, to be, to stay

Ianspielento play, to act


post, situation
Stelle

stellen to put, to place,


'Jpinan spinnen to purr [cobweb

to set
'Jpinangave:ba
Spinnengewebe
to feign

spitzpointed
'JtEmpal Stempel stamp
Jpits

'JtErban sterben to die


pitshu:
Spitzhut pointed hat

Spott derision, scorn
JtErn Stern star
Jpot
sternklar star-light

Jpra: xlo: Bsprachlos speechless


to cause, to make

'Jtiftan
'JprEcan sprechen to speak

'Jtikan sticken
'Jprsnan sprengen to ride with
quiet to embroider
speed to burst

silence
in
in die
'Jpregan,

to calm, to [gate
mitiLu/t sprengen to blow up

to stand

'Jprhsan spriessen to sprout, to

voice
vote
]tim9Stimme
'Jprigan springen
Stimmunghumour

toto jump [bud 'jtimun


'Jpyiran
Stirn

front
Schrei
scream
Jtirn
Jrai
cry,
Stossenforehead,
to thrust,

to
'Jtoisan
'Jraiban schreiben to write

to cry, to shout
push
'Jraian
auf ainen
'Jraitan schreiten to step
an/
Schrank cupboard, chest
einen~ to meet a person by

Schrecken
chance
'Jrekan

terror, fright Jtok Stock


'Jrskan schrecken to frighten
schrecklich frightful, 'Jtakan

to cease, to stop
stocken
proud,
Schritt step, pace [dreadful
stop/ento haughty

rude
'Jtopfan
Jraf

to disturb
Stahl harsh, rough, [steep
'Jt0:ran storen
Strahlbeam,

Jta:p
support
Strassestreetrav [tight
Staatstate
Jta:t
[zen

Staatsbiirger
austere
Jtraf
'Jta:tsbyrgar
Streichblow trick
tsi'omStation station
Jtraic

stroking,

to
to
Jtraiea'lai
'Jtaigan
caresses
crease to prance
caress
to mount
steep

to stroke,
'Jtraicaln
stone

to strike, to
Jtain Stein
'Jtraican

'jtainam slcinern of stone, stony


[strip

stony
ab
to
ap
'jtaini^
Jpa'tsi: ranfy: ran

stone-pavement
[wall
Steinwand
stone
'Jtainvant
ve:
k
road
'Jtain
Sleinweg paved
Stand
situation
standjtant

spazieren/iihren
to take out for
a walk

rgag Spaziergang walk


Spaziergdnger
rgEnar

Jpeit spat
Spdtherbst [walker
latter
end of autumn

JpEk'ta:kal Spektakel noise

to shut
'JpEran sperren to
Spiegellooking-glass
Spiel play
aus dam ~ lasan aus dem

Jpa'tsi:

Jpa'tsi:

fit

close,

'Jpi:gal

let

Jpi: 1

Jpi:l,

'

Jte: ts

stets

stecken-

re-

'Jtela

'Jpi:

'Jtfilan

'

'

'Jtfirnklair

stiften

full

jtil

di:

s till

'luft

'Jtila

Stillc

stillen

'Jtilan

stillstehen

'Jtiljteian

[still

spilren

feel

schreien-

'Jtoisan,

stossen,

Jrcujk

stick, staff

'Jrsklic

Jtolts

Jrit

stolz

fill

schroff

steel

Jta:l

Stab-

Jtrail
'Jtraisa

staff,

straff

citi-

rigid,

jta'

stcigen
;

Jtail

rise,

Slreichelci

in-

[to

steil

streicheln

strciclien

flatter

sleinig

'Jtraifen,

off

'?

strei/en,

VOCABULARY

to
to
[batant
Streiler fighter, com'Jtraitar

'Jtrandan stranden to strand, to


drive on shore

Jtraux Strauch bush [deavour


Streben striving, en'Jtre:ban
to strive, to
'}tre:banstreben
endeavour
[stretch

'Jtrskan strecken to extend, to

severe
Jtregstreng strong,

jtroim Strom stream, river


'Jtraitan

strciten

133

to
'Tvaigan
schweigen
keep
silence
[swallow's-nest
Schwalbcnncst
'JvalbannEst
to waver,
'Jvai|kan schwanken
to stagger
Jvarm -Schwarvi swarm, crowd,
Jvarts schwarz black
[flight

fight,

dispute

Schicarzwald Black
u:r Schwarz'JvortsvEldar
wdldcr UhrBlack
Forest
clock
[made of black velvet
Stromgcwachs 'Jvarts'zamtan schwarzsamten
'Jtro:mgavks

to
river plant
to
'jvatsan
chat
Straucherbushes
'Jtroy^ar

to strew, to 'Jvatshaft
'Jtroyan streuen
schwatzhaft talkative
faint
Jvax schwach weak,
spread
[sand

Streusand writing- 'Jve:ban schweben, to hover, to


'Jtroyzant
omento stream
wave, to glide
'Jtr0:man
heavy, hard
Stromung current, Jve:r schver
'Jtroimun

to be

schwerfallcn
'Jve:rfalan
Stubc
room
'Jtuiba
[stream
hard, to be
ranstudieren to study
schwerfdllig heavy,
Stuhlchair

Stundc
unwieldy
hour
'Jtunda

'Jve:rmu:t'mat schioermuimatt
'Jtundanvait stundeniceit-at
tance of several hours' journey
melancholy and weary

sad
rmy:
turm Sturm gale, tempest,
Schwertschwermutig
sword [fection
storm
Jveirt
[weather
Schivdclu

'Jveca
'Jturmvetar Sturmwetter stormy
imperschwdnzcln to wriggle
Stunnwind tem- 'JvEntsaln
'Jturmvint

Schwester
'JvEstar
pest, storm
Schwiegcrmtcr

startle
'Jvi:garfa:tar
'Jtutsan

father-in-law
[in-law
jtyk Stuck piece

tune
'Jvhgarzom Schvncgcrsohn son'Jtykcan Stuckchen

'Jvhric schwicrig
'Jtympar
Stumper
botcher,
ckait Schwierigkc hard
patcher

to throw down
ness,
'Jtyrtsan

to 'Jvimanschwimmen to swim
'Jtytsan
'Jvindaln schwindeln-to
repose, to rest on
giddy

a-Sch uheshoes
'Jvindan schwinden to vanish

the
]viilaSchule school
Schwingen
sultry wings
Schuhschlcifc boot- 'Jvinan
Jvy:

apron

schu
'Jyrtsa
juldic

shake
Schuldguiltguilty
'Jytaln
debt, fault

totoshed,
Schultershoulder
to pour
'Jytan
Schutzcshooter, archer
zainschuld sein to be the
cause of

coach-house
'Jupan
Schutzprotection,
shelter
Juts
Schivabcnstrcich

'bak Tabak tobacco


'Jva:banjtraic
Tadel
feat worthy of a Swabian
blemish
Schweigen silence
'Jvaigan
'taifalTa/cZ table
'Jvartsvalt

Forest

'?

schivatzcn

talk,

frail,

sir

difficult

Jtu* 'di:
Jtu: 1

'Jve:rfelic

a,dis-

'J"ve:

tic

fault,

sister

stntzcn

to

air,

difficult

'

Jvi: ri

stiirzen

(zic)

it

difficulty

stiitzen

(sich)

feel

'

J u:

[lace

'JuiJIaifa

'

jfult

sehwiil

Schiirze

Idig

schiitteln

schiitten

'Jultar

'Jytsa

'Jult

/S'cAwjope?*,

tcr

'taidal

fault,

A GERMAN PHONETIC READER

134

Tor door, gate ; fool


to:r
Torheit folly
'to:rhait

gateway

dead

tjla:gan
mad, raging to noisy,
'toxtar Tochter daughter [wild
dear
'toyar
'toyfBlTeufel devil

to
'toyjan
to deceive
tan

'tra:gan tragen to carry, to bear


mit Etvas her'um ~
'tra:gan,
mit etwas herumtragcn
to be occupied with a thing
'traiban Treiben impulse,
clination
doing, actions
to drive, to
'traiban
carry on to do
to con'trauan trauen to
'trauar Traucr mourning [edy
Traucrspiel trag'trauarfpkl
'traulic traulich cosy, familiar
bravery, courage
aum Traumdream
Tasse cup
'traumvelt Traumvelt world of

dew
Tail
tau
[grace
dreams
Taugenichts scape'tauganicts
'trauric traurig mournful, sad

dewto
to tread
'tautropfan
Tautropfcn
'tre:tan
drop
'tre:na Trdnc
drop

to
Tauscndc thousands
'tauzanda
'trsfan

excellent [sever
'tauzandar'lai tauscndcrlei of a
thousand different sorts
'trenan trennen to separate, to

Tee tea

'trepa
Treppe stair-case
Trieb
impulse, inclination
tc'a:tar Theater theatre

Thcma theme, topic


'te:ma:
Triumph triumph
Tcnorstimmc trr'umf
triitTriftpasturage, common
tc'noirjtima

tenor voice
'trigkan trinkcn to drink
Triwkgcld gratudaily
klic
Tempotime, measure
tro:n Thron throne
'tempo:
Trostconsolation, com'tentsar Tanzerdancer
'trakan trocken dry
terts Tcrz third
deep, low
'tromal Trommeldrum
Trompetetrumpet
Tigertiger
trom'pe:
gar
Trompeter Tieranimal, beast
trom'pe:tarJtykcan

Tiergarten--zoologthe
'thrgartan
piece
Titel
trumpet
gardens

ink-stand
'tintanfas
Tropfcn drop
'tropfan
Trotz

TischTintenfass
table

obstinacy
anst
trots
Todesangst agony
spite
faith
to:n Ton sound, tone
troy trcu true, faithful

Treabruch violation
Tonpfcife clay pipe
'troybrux
'tompfaifa
Tagrslicht
daylight
ta:gaslict
'
an den Tag
ta:k, 'andan ~koman
kommen to come to light, to

be detected
Tal
Talentvalley
talent
del Talstrudcl eddy
water of a valley
ta:t Tat deed, action
Tellpart
to divide [tion
Teilungdivision, partitakt Takt time, measure
'tambu:r Tambour tambour
'tana Tanne
'tananvalt Tannenwald-fir-'vrood.
'tananza:man Tanncnsamen
seed of a
Tapetewall-paper
tappcn
to grope, to
'tapan
fumble

brave, valiant
'tapfar
Tapferkeit
valour,
'tapfarkait
ta:l
ta* 'lent

dale,

of

'ta: ljtru:

'to:rve:k Torwcg
Tod death
to: t
tot

to: t

'to:

kill

totschlagen

tol

toll

teuer

tail

'tailan

taicschen

teilen

totcn

'to:

kill

'tailui)

'

zic
sich

fir-tree

in-

fir-tree

treiben

ta'pe: ta

[fide

trust,

tapfcr

tr

'tasa

tretcn

step,
tear,
hit

trcffen

'treflic

trefflich

te:

tri:p

[ity

'te:

tip,

'triijkgElt

tdglich

[fort

tro:st

ti:f

tie/

ta

'ti:

ti:r

stiickchcn

'tiital

tif

'to:das ?

title

for

little

[ical

trots

trotz

in

of

[of

VOCABULARY

console
lain Trbpflein
obscure, dark,drop
sad
'try:ba
[deceptive
cloudy, overcast

illusory,
'try:garij
Triimmcr fragments,
'trymar
ruins
Zahlcipher, number
'tsa:lan zahlen to pay
'tsa:nlo:s zahnlos toothless
tsa:rt zart tender, delicate
'tsaican Zeichcn sign, token,

[mark
'tsaigan zeigen to show
time
tsait

tsagk Zank quarrel


Zankapfcl subject
'tsank'apfal
of contention, apple of discord
zankento quarrel, to
'tscujkan
wrangle
magic
tsaubarfle: ta
'tsaubarhaux Zauberhauch
charm, spell
Zeh(c)ntctithe
(a)nta
n zchn ten
'tSE:lan zahloito count
'tssma Zdhnc teeth
zartlichtender, [fond
ten'tseirtlickait Zartlichkcit
derness, fondness
tser'fa:ran zcrfahrcn unsteady
to melt
san
tSEr'malman zcrmalmcn to
rend
bruise, to crush
to[to tear,
tsEr'raisan zcrrcissen

tser'rytan zerrutlen to destroy


Zerruttungdisorder,
tSEr'rytun
disturbance
to
zerschmcttcrn[crush
tser'JmEtarn

Jnaidan zcrschnc iden to cut

tsEr'Jto:ban zerstobcn dispersed,


lost
todestroy

tSEr'Jt0:ran zcrstoren
scat
tSEr'Jtroyan zerstrcuen to
ter
[sence of mind
ZcrsUcuung abtSEr'ftroyun
little

'troepf

triibe

triigerifch

tsa:l

Zcit

[flute

'

Zaubc.rfi.6tc

'tse:
ts e :

soft,

'tse: rtlic

tser'fli:

zcrfliesscn

tsEr'

T*eue faithfulness, fidel'traya


ity
traufcu to drip, to drop
'trayfan
'
fai thl ess
trculos
tr ay lo: s
'troyman traumcn to dream
to comfort, to
'tr0:stan trosten

135

zenchwitzen
(zic)
tSEr'Jvitsan
(sich)to perspire

ziehento
to draw
Zigarre cigar

'goynar Zigcuncr gipsy


Zicl
aim, boundary
mlic zicmlich rather

zicren
to adorn, to
'tsiiran
'tsimar Zim/awr roomfornament

Zimmerbeil carpen'tsimarbail
axe
[nacle
'tsina Zinnc battlement, pin'tsitarn zittem to tremble
tsorn Zom wrath, anger

'tsoyga Zcuge witness, evidence

'tsoygan zcugen to witness, to



[testify
tsoyk Zeug stuff
~ zainauf dcm
tsoyk, auf dam

to be
Zrug
Zeugnis ready
testimony,
'tsoyknis
evidence, witness
[delay
zogem to tarry,
to
'tsoigarn
sich
etvas
aignan,
etwas zueignen to take possession of a thing
[tion
Zueignung dedica'aignui)
zubringcn to pass
'tsuibrigan
(time)
ziidrangcn to[trude
dr
drinlic zudringlich obtrusive
chance fate

zufallig accidental
zu too much
tsu:

tsu''fo:rkoman zuvorkommcn to
come before, to outrun
tsu 'fri:dan zufrieden contended,
[convey

'tsu:fy:ran zufuhren to lead, to

'tsu:ge:an zugehcn to happen


zugleichat the same
tsu-'glaic
time
[hearer
auditor,
'tsu:h0:rar Zuhorer

tsu:k
train, procession,
Zug

tsi:an

pull,

t si' 'g ara

tsi

tsi:l

limit,

'tsi:

ter's

'

scin

'tsu- ?

zi^

'tsu:

'tsu:

in-

erjan

'tsu:

'tsu:fal
Zitfall
'tsu:fElic

viel

'fill

satisfied

march
force
'tsu: ke: ran

feature

attractive

zukchrento turn to

zukndpfcn
button up
'tsu:kunft Zukunft future

'tsu:knoepfan

tsu''ltst

zulctzt

at

last

to

A GERMAN PHONETIC READER

136

to whis[wards
per, to suggest
zuriick
back, backtstr'ryk
zuriickhaltend
tsu"'rykhaltant
reserved
[reserve, restraint

'tsu: ran Janzurauschcn

'rykhaltun

Zuriickhaltung
Zurilckkunft
tsu-'rykkunft
return
[(sich)to lean back
zuriicklehnen
tsu''rykle:nan
to
zurucktreten
tsu''ryktre:tan
step back

tsu''rykvaican
to recede to give way

'tsu:Jauar Zuschaucr spectator


to lock
san
[confident
up
'tsu:traulic zutraulich trusting,
'vailan zuweilen sometimes
'tsuiVEndan-zuwcndcn to turn to
'tsuiVErfan zuwcrfcn to cast
towards
grant

'tsu:za:gan znsagen to promise,


tsu''zamanzusammcn together
zusammentsu''zaman
to combine
with
angsteln
anxiety
tsu"'zamanfa:ran zusammcnfa't
ren to shrink, to wince
tsu''zamanfaltan zusammcnfalto fold up
tstr

(zic)

zuriickiveichen

zuschliesscn

'tsu: Jli:

tsu*

[to

ZweUc
the
vantsic -zwanzig wen ty
Zwang anlun
"antuin
to put oneself
under
constraint
vek Ztveckpurpose scope, aim
'tsveklois zwecklos aimless, purfax zwiefach twofold
zwingen to force, to
constrain, to compel

zwischcn between
'tsvijgn
tsvoelfzwblftwel ve

'tsy:g9
Ziige
Tugend virtue
ggnt

tu:n tunto do
tu:x Tuchhandkerchief; cloth
tummcln
to
'tumgln
to bustle
turm Turm tower [paper-bag

'ty:t9 Cdy:t9)

malicious(Bute)
'tykij
Tiirmertower-man
'tyrmgr
'tsvaitg

(de:r)

(der)

second

'

ts

'tsvai)
(sich)

(zic)

ts

'tsvi:

'tsvii)9n

traits

'tu:

(zic)

(sich)

scuffle,

Tiite

ilckisch

;>

i)stdln

Ufcrbank, shore
Uhr
clock, watch
tcn
''uir^alt uralt very old [lough
Urlaub leave,
tew 'zamanfasBnzusammcvfasscn
u:rlaup
to gather up, to comprehend ''uirzaxg
Ursachc
reason, mo Znsammcnhang
tive
cause
tsu* 'zamanhan
[ture
to fold up U'Vr'ty:ra Ouvcttiirc overconnexion

zusatnmenlcgcn
tsu''zamanle:gan
zusammentsu''zamanrafan

make an
to
raffen

tsu" 'zamanrolan
to up, tozusammcnrollcn
umfangen to surup
'um'farjan
round
tsu' zam.9nza.in Zusammensein
[to surround
um'fas9n umfassento encircle,
being together

to flow
zusammcnsctum'fli:
sgn
t8U''zamanzstsan
umfliesscnzen to compose, to compound
round, to surround
[dim
um'flo:r9n umflorcn to
to
'tsukanzuckento palpitate, to

to
sur'tsuna
[shrink
umgrben
Zungc tongue
um'ge:b9n
round
tsva: r zwarindeed
[transformation
tsvai zwci two
"umggjtaltun Umgcstaltuvg
um'he:r-umheraround, about
tsvaif9l Zweifcl doubt
'um'heir'iran umlicrirrcn to
'tsvaifglhaft zwcifelhaft doubtmove about [ramble, to
'tsvaifaln zwcifclnto doubt
'um'heirlaufan umhcrlaufcn to
tsvaik Zweig branch, bough
'

'

u:f9r

u:r

f ur-

(zic)

effort

(sich)

coil

roll

'

veil,

[ful

stroll

VOCABULARY
?

umhcrrascn to
[rove about
to
umherrennen

um'he:rra:zan
rove about
'um'he:rrnan

to turn
umkehren
umke:ran
back
Umriss sketch, outline
''umris
?
um'i li: san itmsch liessen to en-

,?

close
umschlingento
'um'Tlirjan
to twine
brace to

'um'Tpinan umspinnen to

em-

sling,

sur-

round with a tissue, to spin


round
[stance, condition
?
circumUmstand
umjtant
formaliUmstandc
"umJtEnda
ties
[down

um ty rtsan umstilrzen to
"umveik Umiccg roundabout
[round, to revolve
way
umvltsan umwdlzcn to
umvendan umwcndcn to turn
the
um 'vilanum
sake of
'um'vitarn umuiMem to
breathe or blow around
''umzeianumschcn to look back
'um'zonst umson.it in vain
unanschnlichun"un'anze:
comely, ill-formed
'un^auf haltzaim unaufhaltsam
not to be checked
'un'aufhoirlic unaufhbrlich
perpetual
'un aus'Jpreclic

unspeakable
''unbadekt unbedcckt uncovbare
ered,
"unbakantunbekanntunknown
unbamErkt unbemerM unnoticed, unobserved
unberufcn not
called
unbestimmt unde"unbajtimt
"unbavust tmbcwusst unconscious
un entlic uncndlich
inex
un r
orable
[impenetrable
unergriindlich
'un'er'gryntlic
unheard
unerhdrt
[measurable
astonishing
ua'Er'mEslic unermaslich im'

'

fall

,?

roll

'?

icillcn

for

nlic

unaussprcc7ilicli

ineffable,

,?

iinba'ru:faii
for

,;>

[fined

infinite

'bitl ic

'un'Er'luJirt
of,

unerbittlich

137

misfortune,
[perceived
'unfEr'mErkt unvermcrkt un
unvermutet un'unfEr'muitat
expected
uyrvcrschamt[pudent
im"unfErjEimt
ungeachtet notaxtat
unga
withstanding

ungahoyar Ungcheucr monster


ungeheuer huge,
''ungahoyar
enormous
ungcmiitlich unungamy:tlic
"unfal

dis-

Unfall
aster

'

'

'?

pleasant, unsociable [preached


unungepredigt
?
Ungcrechtigkcit
ungarECtickait
injustice
'?
ung aj e: an ungeschehe n undone
'?
ungestraftunpunungajtra:ft
ished
[uosity

"ungapreidict
'

Ungestiim impet"ungajtyim
ungestiim impet"ungajtyim
uous
[tamed, uncurbed
ungezahmt
un"ungats:mt

"ungazeian ungesehen unseen

"unglyk Ungliick accident, misfortune, disaster

ungliicklich [happy
"unglyklic
unglilcksclig un"unglykze:lic
felicitous, unhappy
[fane
"unhailic unhciligunholy, pro

unhcimlich uneasy,
''unhaimlic
haunted

'form
Uniformuniform
"unmE^ic iinmassigexcessive
"unmitalObair unmittclbar immediate
[impossibility
un m0:klickait Unmbglichkcit
in-

U' ni*

un'nnba:r

unnennbar un-

utterable

"unneztic unnbtigunnecessary
"unpartaiij unparteiisch impartial
[pure
'?
unrein
unrain
unclean, im'?
unrCt unrecht wrong [wrong
"unrEct tu:n unrecht ticnto do
"unrictic unrichtig wrong
,?
Unruhe trouble, disunru:a
turbance, disquietude
'?
unru: ic unruh ig uneasy
''unjuldic unschuldig innocent
'?
untan' ? an untenan at thelower

end

A GERMAN PHONETIC READER

138

Unterarzt

to
interrupt

to go
untergehen
"untarge:an
down, to perish to

unterhalten to
'untar'haltan
entertain
[undertake
untar'ne:man untemchmen to

untcrnehmcnd
'untar'ne:mant
enterprising, daring

"untar
subaltern
Unlerrcdungcondug
versation, discourse
untcrstchen to
untar'Jte:an
dare, to venture

to
"untarftelan
place under, to put under
'untar'veiks untcrwcgs on the
[submit
way
'untar'verfan untcrwcrfen to

Untcrwcrfung
untar'vErfui)
subjection, submission
unzuganglich
''untsuigenlic
accessible
[and so on
writer
unt
'vaitar und
unwiWciirlich

'unvil'kyirli^
involuntary
[ignorance
"unvisanhait Unwissenheit

unvyrdic unwiirdig unworthy


'un'ze:klic unsdglich unspeak"unzar unscrour
[able
''unzictbair unsichtbar

judgment, ver to judge[dict


urtailan

wahrscheinlick
va- 'rum warum why
'vaitan waten to wade, to ford
'vafan Waffcn weapons, arms
set
'vafnan waffncn to arm
vaic weich

'vaicga'formt weiehgeformt
formed, soft-shaped
[tend

'vaidan weiden to pasture, to

'vaia
consecration
JFcihc
Wcile while

Wcin wine
vain
en to weep
'vainan w
IVnnhugel

'vainhyigal

woman, wife
vaip
Wcibchcn
woman
'vaipcan
vais weiss whi
wcislichwisely, sagely

vait
wide
undandbreit
'vait 'unt

remoteness,
'vaitar wetter farther
[tance
zan
to go
on reading
on
[go
talking

'vaitarfprecan tceitempreckem
Weisc
sage,
'vaiza
philosopher
[way
Wcise manner,
'vaiza

weisc
'vaiza
wise, sage
'vaizun IVeisung order
'vaksan wachscn grow [candle
'vakskertsa Wachskcrze waxinvisible
val Wall rampart; dam, dyke
to wander, to go
'valan
wood [brook
vait Wald
'valtbax Waldbach

'valt'ErJainun
apparition ofWalderscheinung
the wood
'valtan walten to
govern
Wagencoach, carriage 'valtsar Walzerwaltz to[wander
'vaigan

to
wandcln
to
'vandaln
wagen
venture,
walk, to
'va:gan
dare
a carriage
'vant'urr Wanduhr house[window
Wagcnfenstcr 'vana Wangc cheek
[clock
'vaiganfsnstar
Wappenarms [cheon
vain Wahn
delusion,
'vapan

escutfancy
[frenzy
Wappcnschild
'vapanjilt
'vainzin Wahnsinn madness,
varm warm warm
'vainzinic wahnsinnig insane,
'varnun Warmingwarning
to wait
va:r wahr
true
'vartan
[frantic
vair'haftic wahrha/tig
vas waswhat
'vasar Wasser water
positive
'vairhait Wahrhcit truth
'vasarfal Wasscrfall waterfall
sur-

''untar'airtst

geon-major's assistant
unterbrechcn
'untar'brecan

vair'Jainlic
likely,

probable

soft

soft-

afi:tsi:r

Unteroffizicr
officer

'vaila

'untar're:

civ

vine-hill

IVcib

little

untcrstellen

te

'vaislic
weit

far
'brait

'vaita

[far
weit

IVeite

dis-

'vaitarle:

v;citcrlesen

in-

zo:

so

to

(de:r)

(dcr)

(di:)

(die)

,?

''urtail

,?

Urteil
urtcilcn

to

luallcn

forest,

forest-

rule,

to

of

illusion,

folly

warteti

real,

real,

VOCABULARY

Wch woe
ve:
[neither... nor
noch
wcdcr
've:dar ./nox
r
woe to
irehe mir!
ve:a 'mi:r
wchen to blow
"ve:an
[me

wegenbecause of
"ve:gan
ve:k Weg way
've:mu:t Wehmutsadness
'veinic wenig few,
've:nicstans wenigstens at least
who
ve:r
[grow
've:rdaniverden to become, to
've:ran wehrcn to keep one from
ve:rt Wert worth, value
ve rtwertworth
"ve:zan IVcscn being, creature
'v:lan wdhlen to choose [sume
'v:nan wdhnento think, to pre'vEirant wdhrend during, while
'vek dcr'mit! weg damit! away
with
wegbegeben to[away
go
'vkbage:ban
"vEkanweckcn to wake
[away
weggcbcn to give
'vkge:ban
'vkne:man wegnehmcnto take
[fortune)
away
'vEksal Wcchscl inconstancy

'vkjla:gan wegschlagen to beat


[sume
away
'vEktse:r9n wegzehren to con

to draw
"vEktsi:an
icegziehen
[away
away, to draw aside
'vEkvErfan wegwerfen to throw
'vEla Wellewave, billow
.

. . .

little

-iccr

it

(of

VElt Welt world

'vEltme:r Weltmeerocean
to move
'vEltsan wafeeu to
'vEndan weirden to turn
[ing

Wendung turn, turn'vEndug

'vErban werben to apply for


'vErfan werfen to throw, to cast
VErk Werkdeed, work
Werkzeugtool
'vErktsayk
'vEsarn wasscrn to water
'vEsta ^fcste^waistcoat
'vEstan Westen west
[phalia
VESt'fadan Wcstfalcn West

VEs've: gan weswegen why


Waschelinen
'veJ
'vt9 Wette bet, wager
m
'Vt9
um
emu-*
Wette emulation,
"vetar Wetter weather
roll,

Vt9,
die

di:

Wette,
in

[lation

139

wetzen to whet, to
[against

'vi:d9r ('gezggn) wider

wiederanfangen
'vi:d9r"anfai)9n
to recommence [to get back

d9r rhalt9n wiedererha


'vi:d9r ErkEn9n wiedererkennen
to recognize
again
darfindan wiederfinden to

to
wiedergeben
dgrg
to return
[union
'vi:darha:b9n Wiederhaben
'vi:d9rhal9ii wiederhallen to
echo
[peat
vi:d9r'ho:l9n wiederholen to
'vi:d9rke:r9n wiederkehren to
return
[ance, echo
Wiederklang

"vkdgrklai)
wicdcrklingenreson to
darkligan
re-echo
[tion

Widerrcde objec'vi:darre:da

an vriderstehcn to re
dar'J
[afresh
'vi:darum wiederum again,

wicdersehen to see
'vi:darze:an
again
[pulsive

'vi:dric
widrig disgusting,

violonvro'lon'tjfil
cello

'vi:za
meadow, mead
Wiese

wichtig important
Willewill mind
willigwilling [come
vil'koman willkommen welvilt wild
Wimperwild
eye-lash
'vimpar

Windwind
vint

'vinkan winken to wink


"virbal Wirbel whirl
'virbaln wirbeln to whirl
actual
'virklic wirklich
'virklickait Wirklichkeit

'virkun
Wirkung
'virtshaus Wirtshaus tavern,
inn
[an inn
Wirtsstuberoom
'virtsjtu:ba
Wirtschaft doings,in
[quisitiveness
goings-on

Wissbegierde
'visbagi:rda
'visan wissen to know
Wissenschaft science
"visanjaft
"vitarun Witterung weather

'vEtS9n

sharpen

(gegen)

'

vi:

Iten

[find

'vi:
'

vi:

re-

e: Iran

store,

re-

re-

re-

'vi:

vi:

te :

sist

re-

Violoncell

'victic
'vila

'vilic

fierce,

real,

real-

effect

[ity

'virtjaft

in-

A GERMAN PHONETIC READER

140

wobeiwhereby
wovon

[which
wofiir whereof
for what, for

wave
go
Woge
gan wogcn to wave
[waves
wogenlecr without
ganle:r
VO' 'bin ivohin whither
vo: 1 Wohl benefit
however, yet
vo:
lba'rscnat ivohlberecbnet
well-calculated

cheap
wohlgebildet
well
lga'bildat
vo- 'bai
v<r 'fon
VO' 'fy : r

y.-

wrong, bad
y:bon ubcn to exercise, to
practise, to drain [throughout
y:bor'al uberall everywhere,
y:bor'dEkoii iibcrdecken to
cover
[consider, to meditate
y:bor'dnkan uberdenkcn to
y:b9r'glent8on uberglanzcn to
shine over
[great, colossal
ubergross

y:borgro:s
to overbor'he: ban
presume too
to take pride
formed

y:bar'hoyfon
to
ubcrhdufen
Igafalan Wohlgrfallcn pleasoverburden
ure

bar'lasan

leave

ordnot
to
to con'y:bar le:g9n
well-disposed, well-ordered
sider

[sideration, reflection
'vo:lmoinant wohlmeincnd well UberUgung cony:bar'le:gun
intentioned, friendly
y:bar'maxan iibcrmacJicn to
'vo:lta:t Wohltatbenefit, kindconsign
ness, favour
"y:barmu:t Ubermut insolence
tor Wohltdter bene
factor
y:bar'rajan iiberraschcn to surto overtake
'vo:ltu:n woJiltun to do
good
vo-'mit womit with which
"y:barrok Uberrock overcoat
'vo:nonwoJinen to dwell, to
y:bar'Jte:an uberstehen to eninundation
dure
'voimiiiJVofinunglodging
WolUwool
y:bar'JvEmun UbcrscJiwemmung

to
to
'volan
to want
y:bar'Jytan
cover
'volka Wolkc. cloud
ubcrtragen to
'volkanbart Wolkcnbart beard
y:bar'tra:gan
of a cloud
transfer, to charge (with)
to
'valust Wollust
y:bar'troiban
delight
vort Wort word
exaggerate
[overflow
[wonderful
v undar ba: wundcrbar
y:bartre:tan ubertreten to
strange
y:bar'tsi:an uberzichen to
'vundor'lkplic wundcrlieblicJi
cover [convince, to persuade
loveI y
[odd
ubcrzeugen to
'vundarlic wundcrlich
y:bar'tsoygan
strange,
bar'vindan iiberwinden to
'vundarza:m wundersnm most
beautiful
overcome, to vanquish
to overy:bor'ze:an
'vundor'zltza:m wundcrseltsam
odd, queer
look, to survey
[remain

Wunschwish
"y:bric 'blaiban
vunj
besid es to
y brig an
vurm Wurmworm

wild
vy:st
[ness
Wustcdesert,
desert,
'vy: ste
wilder

wunschen
to
wish
'vynjon

Sage tradition,
'vyrdo
'za:ga
wiirdigdignity
'vyrdic
worthy
legend
to say, to
'vyrtombErgiJ wurttcmbergiscli
Sardsagen
saloon
belonging to Wurtemberg
?a:J
'vo:

'

'?

iibel

y:bol

'vo:

'?

'vo:

woJil

'vo:

'vo: lfo.il
'vo:

'?

loohlfcil

UberJiebcn

y:

in

far,

'vo:

'vo:lga'

woJilgcord.net

iibcrlatscn

y:

iiberlegen

'vo: Its:

prise,

live

'vola

toollcn

iiberschuttcn

will,

'

'

iibertreiben

'y:

'

UbcrseJicn

iibrig bleiben
iibrigens

wtttl

JVilrdc

tale,

tell

za.-gan

hall,

VOCABULARY

141

samtlich together,
whole

'zsnar
Sanger singer

Sergeant
sergeant
zsr'jant
'zi:ban sieben seven

to vanquish, to
'zi:gan siegen
be victorious
Siegesbahncareer of
gasba: n
victory
zi:k Sieg victory
siebzehn seventeen
'zi:ptse:n
'zicarhait Sicherheit security,
safety

'zicarhaitspo'lr'tsai
police Sieherheitsevi'zictbair sichlbar
dent

'zilbarn silbern silver


'zin Sinn mind

an zain nicht
nict bai
to dismount
Battel heben
Sinnen sein to be out of one's
a person, to supplant a person
senses
pretty
'zaubar
singento sing

'zauar, zics~ve:rdan. lasan

manner, moral
saner werdcn lassen to work
seat
to
take
great pains
very hard,
to
'zitsan
sour-sweet

'zauarzy:
zo: thus, in that or this

Sache
'zaxa
matter,
manner, like that
cause
Sofasofa

zaxt sacht
gentle
tsogareven

see
sehen to look, to
'zeian
soglcichdirectly
ze

Sohle
sole
'ze:galn segeln to

benediction
gan Segen
n Sohn son

bless
to
'ze:gnan segnen
zo 'nEt Sonett sonnet
ze'kre''te:r Sekretdr secretary
such
zoic

second
Sekunde
zc'kunda
zol'dait Soldat soldier
soul
to be obliged
'zolan
'ze:lankronka (de:r) Seelenkranke
'zomarnaxt Sommernacht suma soul-sick person
mer night
nan Sehnenlonging
'zondarba: sonderbar strange,

'ze:nzuxt Sehnsucht longing


singular

yearning 'zandarlic
sonderlichespecially
'zemzyctic
ze:r sehr very mnch
'zandarlin Sonderling queer

'zsctsic
sechzig
fellow
six sixty
ZEks
'zondarn sondern but

Sonnesun
zelpst
Selbslgesprdch 'zona
Sminenaufgang
'zelpstgajpre:c
'zonan'aufgan
sunrise
soliloquy, monologue
Selbstredner 'zonanblu:ma Sonnenbhime
'zelpstre:dnar
turn-sole, girasol
soliloquist
Sonnenstrahl sunseldom
'zsltan
'zonanJtra:l
beam
'zeltzaim seltsam strange, odd

salad, lettuce
seed, green corn
SaatSalat
Sell cord,
rope
zain sein to be
side
'zaita
string Saitenspicl
'zaitanjpkl
music
sidewards,
'zaitvsrts
aside
zalts Salz salt
Sammhtngcollection
'zamlui)
zanft sanft
gentle
zant Sand sand

sankt saint
zcujkt

zat
enough
satiated

haben to be
'zat ha:ban
sick of
aus dam~he:banaus dem
zcr'lait

'zemtlic

za:t

all

all,

zail

Seite

seitivdrts

'zi:

soft,

satt

sufficient,

polizei

visible,

satt

'zatal,

'

zin,

bei

satiber

sich's

'ziijan
Sitte
'zita

Sitz

zits

sitzen

sauersiiss

so

affair

'zo:fa:

soft,

zo* 'ga:

sail

'ze:

'glaic
'zo:la
zo:

solch

'ze:la

Seele

sollen

(der)

'ze:

sehnsiichtig

sechs

selbst

selten

self

sit

A GERMAN PHONETIC READER

142

seufzento sigh, to
Hcufzcrsigh
'zoyftsar
'zantaiksklait Sonntagskleid
'zu:xan stichen to endeavour
Sunday-clothes
to seek, to search, to look for
'zonta:ksli:t SonvtagsliedSun'zuma Su7nme sum
day song
Sorgecare, sorrow
'zuman mmmen to buzz, to hum
'zorga
suss sweet

to
zy:
'zorgan sorgen to be afraid

care
'zyndar Sunder sinner

'zorkfeltic sorgfaltig careful


'zyndic siindig sinful
zonst

sonstat another time


sonstigother, former

'zonstic

'zoyftsan

groan

PRINTED KOR THE UNIVERSITY OF LONDON PRESS, LTD., BY


RICHARD CLAY AND SONS, LIMITED

LONDON AND BUNOAY

&D.STIRK

-Sgan,
A.

Alfred.

German phonetic reader.

PF
3137

También podría gustarte