Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Glosario
Aduanas(Customs):
Agenciadelgobiernorevestidaconelpoderparareforzarlasreglasutilizadasparaprotegerlosingresos
generadosporlasimportacionesyexportacionesdeunpas.
AirWayBill(GuaArea):
Documentoqueamparaelacuerdorealizadoentreelshipperylaaerolneaparaeltransportedeuna
cargavaarea,elcualesemitidosolodeformanonegociable.
Allin(TodoIncluido):
Estetrminohacereferenciaalcostototaldelmovimientodesdeorigenadestino,incluyendotodoslos
cargos.
BAF(BunkerAdjustmentFactor):
Esunrecargousadoparacompensaralasnavierasporlafluctuacindeloscostosdelcombustible.
TambinesconocidocomoFuelAdjustmentFactoroFAF
B/L(BillofLading):
Documentoqueestablecelostrminosdeuncontratoentreelshipperylacompaanaviera.Sirvecomo
documentodettulo,contratodetransporteyrecibodebienes.
HouseB/L:
Blemitidoporelagentedecargaoelconsolidadorcubriendounsoloembarque,elcualcontienelos
nombres,direccionesyladescripcinespecficadelamercancaembarcada.
B/LMultimodal:
BLquecubreelmovimientodelacargaporvariosmediosdetransportediferentes.
Bodega(Warehouse):
Lugarderecepcin,entrega,consolidacin,distribucin,almacenamient
odelascargas/mercancas.
Booking(Reserva):
Acuerdorealizadoconeltransportadorprincipal,enelcualserealizalareservadelespacioparala
http://www.abccargolog.com/index.php?option=com_content&view=article&id=23:glosario&catid=10&Itemid=129&showall=1&limitstart=&lang=es
1/8
15/4/2016
Glosario
mercancaquesevaamovilizar.
Breakbulk(Cargasobredimensionada):
Cargasuelta,nocontenerizada.
CAF(CurrencyAdjustmentFactorFactordeAjustealamoneda):
Recargoexpresadocomoelporcentajedeunatarifabase,lacualesaplicadaparacompensarlas
fluctuacionesdelamoneda.
Cargaseca(Drycargo):
Cargaquenoeslquidayquenormalmentenorequierecontroldetemperatura.
Carrier(Transportador):
Hacereferenciaacualquierpersonaoentidadqueuncontratodetransportesecomprometearealizaro
aprocurareltransportedemercancaspordistintosmediosdetransporte,talescomomartimo,areo,
terrestre,ferroviario,fluvial,etc.
Cartage/Drayage(Acarreo):
Usualmentehacereferenciaalcostocobradoporelserviciodetransportedemercancaalinteriordeuna
ciudadencarretasocamiones.
CBMoCM:
AbreviacineninglsparaMetroCbico.
Collect(AlCobro):
Hacereferenciaalamodalidaddepagodelosfletesendestinoporpartedelconsignatario.
Commodity:
Tipodeartculoembarcado.
Consignee(Consignatario):
Personanaturalojurdicaaquienseleembarcaunamercanca.
http://www.abccargolog.com/index.php?option=com_content&view=article&id=23:glosario&catid=10&Itemid=129&showall=1&limitstart=&lang=es
2/8
15/4/2016
Glosario
Consolidacin:
Cargaquecontienedosomsembarquesdediferentesshippersoproveedores.Embarques
contenerizadospuedenserconsolidadosparaunoomsconsignatarios.
ContenedorFlatrack/Flatbed:
Contenedorsinpaneleslaterales,peroconcubiertasfrontalytrasera.Estetipodecontenedorpuedeser
cargadoporlapartesuperioroporsusparteslaterales.
ContenedorOpenTop:
Contenedoradaptadoconuntechoslidoyremovibleocontechodetelaelstica,detalformaqueel
contenedorpuedesercargadoydescargadoporlapartesuperior.
Cutoff:
Plazomximodeentregadelacargaaunterminalparaelcargueenunamotonaveprogramado.
DoortoDoor(PuertaaPuerta):
Serviciodetransportedeuncontenedordesdelabodegadelshipperalabodegadelconsignee.
Endorsement(Endoso):
Firmalegalusualmentesituadaenelreversodeldocumentodetransporte,comosmbolode
transferenciadelosderechosyobligacionesporpartedequienloposeeaotrapersonanaturalojurdica.
ETA(EstimatedTimeofArrivalFechaestimadadearribo):
Hacereferenciaalafechaestimadadearribodeunacargaasupuertodedestino.
FCL(AbreviacindeFullContainerLoad):
Cargacontenerizada.
FeederService:
Cargahacia/desdepuertosregionalesquesontransferidashacia/desdeunpuertocentralparasu
transporteinternacional.
http://www.abccargolog.com/index.php?option=com_content&view=article&id=23:glosario&catid=10&Itemid=129&showall=1&limitstart=&lang=es
3/8
15/4/2016
Glosario
FEU(AbreviacindeFortyFootEquivalentUnits):
Hacereferenciaaloscontenedorestipostandardde40pies.Doscontenedoresde20piesoTEUsson
igualesaunFEU.
FreightForwarder(AgentedeCarga):
Empresacuyaactividadesactuarcomounagenteennombredeunshipper/consignee.Unfreight
forwarderfrecuentementerealizalasolicituddereservayelseguimientoalacarga.Delamismamanera,
unagentedecargadainformacinyasesoracompletaasuclienteencuantoalosprocesosquedeben
llevarseacaboparaeltransporteexitosodelamercanca.
GrossWeight(PesoBruto):
Pesototaldelasmercancas,empacadasyembaladaslistasparasuembarque.
HarmonizedSystemofCodes,HS(Sistemaarmonizadodeclasificacin):
Sistemadeclasificacininternacionaldemercancasparaladescripcindelacargaenoperacionesde
comerciointernacionalbajouncdigodemercancasestndar.Estecdigoesunanomenclaturade
productosordenadosdeformajerrquica,elcualcontieneaproximadamente5000ttulosysubttulos.
Estorganizadoen99captulosqueasuvezseagrupanen22secciones.
InBond:
Cargaentrnsitobajoelcontroldelaaduanadondeannoseharealizadoelpagodelostributos
aduaneros.
Intermodal:
Trminousadoparahacerreferenciaalosmovimientosdecargaporvariosmediosdetransporte.
Invoice(FacturaComercial):
Documentoquerepresentalatransaccinentreunimportadoryunexportadorconrelacinalosbienes
vendidos.Deigualmanera,reportaelcontenidodelembarqueysirvecomolabaseparalosdems
documentosrelacionadosconelembarque.
LCL(AbreviacindeLessthanContainerLoad):
Estetrminohacereferenciaacargasqueporsusdimensionesnoocupaneltotaldeuncontenedor.
http://www.abccargolog.com/index.php?option=com_content&view=article&id=23:glosario&catid=10&Itemid=129&showall=1&limitstart=&lang=es
4/8
15/4/2016
Glosario
Llenado(Stuffing):
Accindellenaruncontenedorconmercanca.
Muelle(Wharf):
Estructuraperpendicularalalneacostera,alacualseaseguraelbuqueconelpropsitodecargaro
descargarmercancas.
Muellaje(Wharfage):
Recargocobradoporeldueodeunmuelleparalascargasquesonmanejadassobredichomuelleo
paralascompaasnavierasquehaganusodelmismo.
NetWeight(PesoNeto):
Pesodelosbienessinningunaclasedeempaqueoembalaje.
NonVesselOperatingCommonCarrier(NVOCC):
Consolidadordecargaentrnsitosmartimos,elcuallecompraespacioaunanavierayasuvezselo
vendeashippersmspequeos.
Notificacindearribo:
NotificacinhechaporpartedelalneanavieraalConsignee,alcontactolistadoenelNotifyycuando
apliqueelAlsoNotifyParty(Tambinnotificara)Laspartesinteresadassonlistadasenlascasillas3,4y
10respectivamenteenelBillOfLading
NotificacindeEmbarque:
Notificacinenviadaauncompradorlocaloextranjeronotificndolequesucargahasalidoyque
contienedetallesdelempaque,ruta,etc.Unacopiadelafacturaesusualmenteincluidaysisedesea
tambinunacopiadeldocumentodetransporte.
PackingList(Listadeempaque):
http://www.abccargolog.com/index.php?option=com_content&view=article&id=23:glosario&catid=10&Itemid=129&showall=1&limitstart=&lang=es
5/8
15/4/2016
Glosario
Listadodetalladodemercancasconmarcas/nmerosperosinindicarlosvalores.
PiertoHouse:
Embarquecargadoenuncontenedorenelmuelleoterminalydescargadoenlasinstalacionesdel
consignee.
Piertopier:
Contenedorescargadosenelpuertodeembarqueydescargadosenelpuertodedestino.
POD:
AbreviacindePuertodeDestinooPuertodeDescarga.
POL:
AbreviacindePuertodecargue(PortofLoading)
Prepaid(Prepago):
Hacereferenciaalpagodefletesporpartedelshipper,esdecirpagodeestoscostosenorigen.
ProformaInvoice(FacturaProforma):
Facturaprovistaporpartedelproveedorprevioalembarquedelamercanca,enlacualinformaal
compradoracercadelostiposylascantidadesdebienesaserenviados,ascomosuvalory
especificaciones(peso,tamao,etc)
Reefer:
Estetrminohacereferenciaaloscontenedoresquecuentanconrefrigeracin.
RO/RO:
AbreviacindeltrminoRollOn/RollOff.Mtododeserviciodetransportedecargamartima,enelcual
seusaunbuqueconrampasquelepermitealosvehculosconruedassercargadosydescargadossin
necesidaddeusargras.Tambinhacereferenciaalosbuquesespecializadosparaprestarestetipode
servicio.
Roll:
Realizarunanuevareservaparaunacargaenunbuqueposterior.
http://www.abccargolog.com/index.php?option=com_content&view=article&id=23:glosario&catid=10&Itemid=129&showall=1&limitstart=&lang=es
6/8
15/4/2016
Glosario
SED:
ShippersExportDeclaration.DocumentodelDepartamentodeComerciodelosEstadosUnidos.
Shipper:
Personaocompaaqueusualmenteeselproveedorodueodelasmercancasquesevanaembarcar.
TambinconocidocomoConsignoroConsignatario.
ShippersInstructions:
Comunicacionesdelshipperasuagentey/odirectamentealtransportadorprincipal.Lasinstrucciones
puedenvariar,porejemplo,detallesespecficos,clusulasaserimpresaseneldocumentodetransporte,
direccionesparalarecogidaylaentregadelacarga.
ShippersLoad&Count(SL&C):
Hacereferenciaalascargasembarcadasyselladasporelshipperynorevisadasoverificadasporel
transportador.
TareWeight(Pesodelatara):
Encargascontenerizadas,hacereferenciaalpesodelcontenedorvaco.
TarifaBase:
Trminoquehacereferencianicamentealcostodeltransporte,sinincluirotrosgastos.
TEU(AbreviacindeTwentyFootEquivalentUnits):
Hacereferenciaaloscontenedorestipostandardde20pies.
Terminaldecontenedores:
Esunreadesignadaparaelalmacenajedeloscontenedores.Esteeselsitioenqueloscontenedores
sonrecogidosvacos,devueltosydondeselesrealizamantenimiento.
ZonaFranca:
Puntodesignadoporelgobiernodeunpasparalaentradademercancas,libresdeimpuestos.Allla
http://www.abccargolog.com/index.php?option=com_content&view=article&id=23:glosario&catid=10&Itemid=129&showall=1&limitstart=&lang=es
7/8
15/4/2016
Glosario
mercancapuedeseralmacenada,usadaparalamanufactura,latransformacin,etc.,igualmente,la
mercancapuedeserreexportadasinpagodeimpuestos.
http://www.abccargolog.com/index.php?option=com_content&view=article&id=23:glosario&catid=10&Itemid=129&showall=1&limitstart=&lang=es
8/8