Está en la página 1de 14

05_Lacoste.fm Page 43 Mardi, 28.

novembre 2006 8:10 08

Claire Doquet-lacoste
CREAD Universit Rennes 2 IUFM de Bretagne

Lcriture dbutante. Mise en texte


et mise en graphie dans lcriture
sur traitement de texte lcole
INTRODUCTION
Lcriture lcole lmentaire est depuis toujours un objet denseignement ;
elle ne constitue que depuis peu un objet dintrt : orthographe, syntaxe et
conjugaison en taient les matres mots, la fois normes que les lves devaient
respecter et presque uniques objets de lvaluation enseignante. Depuis le travail
de Clestin Freinet et suivant le plan de rnovation de lenseignement du franais
dans les annes 1980, lcriture a pris place parmi les activits dexpression (1970),
puis de communication (1990) et de langage (2000) qui sont aujourdhui des priorits de lcole primaire. Ds lors, ce nest plus seulement la correction linguistique que lon observe mais loriginalit des ides, la construction du texte, son
efficacit narrative ou argumentative. Pour autant, ce qui apparat de lcriture et
ce que lon y observe est bien souvent le seul affleurement que constitue le texte
final. De lactivit dcriture mme, presque rien nest dit par les textes officiels, si
ce nest la ncessit de faire rcrire les lves. Cest du ct de la recherche, la
fois linguistique et didactique, que se dveloppe depuis quelques annes un
nouvel objet dtude, le brouillon, vu non plus comme pr-texte mais comme
objet porteur des traces de lactivit de reformulation, de reprise, de modification
bref : dcriture qui a conduit, souvent lissue dun cheminement long et
hasardeux, au texte que llve remet finalement la lecture de lenseignant.
Le prsent article sappuie sur un corpus de 20 reconstitutions dcriture en
temps rel dont le recueil a t effectu dans une classe de Cours Moyen 2
(lves de 10-11 ans), sur traitement de texte. Ces 20 reconstitutions concernent
15 lves, certains ayant crit deux textes. Les lves travaillent sans brouillon
papier et le logiciel, Gense du texte, 1 enregistre puis restitue chronologiquement
toutes leurs oprations dcriture, ainsi que les pauses. Nous allons nous pencher
1. Gense du texte est dit par lAssociation Franaise pour la Lecture (AFL). Site internet : lecture.org

L a ng ag e s 164

43

05_Lacoste.fm Page 44 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

La rvision de texte : mthodes et processus


ici sur deux types doprations quil est relativement facile de disjoindre : dune
part les corrections dites formelles, dautre part lensemble des autres oprations contribuant la constitution du texte. la suite de Fabre (2002), je nommerai oprations de mise en graphie les oprations contraintes par les
proprits du systme linguistique, toutes les autres oprations tant appeles
oprations de mise en texte . Je reprends ici lhypothse de Fabre selon
laquelle, au moment de la constitution de la comptence scripturale, lopacit
cre par la matrialit du signe nest pas en disjonction avec sa fonction signifiante ; autrement dit, les interrogations dordre graphique nannulent pas, au
contraire, la force des interrogations dordre smantique.
Nous allons examiner les ratures portant sur la mise en texte comme sur la
mise en graphie pour cerner lactivit en jeu selon le type de rature et le projet
de relecture du texte. Nous nous focaliserons ensuite sur les oprations de mise
en graphie pour examiner leur contexte deffectuation et leurs interactions possibles avec des oprations de mise en texte.

1. LACTIVIT MTA ET SES TRACES DANS LES BROUILLONS


Une des questions qui prside lanalyse des brouillons est celle de la caractrisation de lactivit des scripteurs. En particulier, lensemble des marques de
distanciation, de rflexivit de lcriture, groupes sous le terme de mta ,
constitue un enjeu thorique concernant la fois lactivit langagire et lapprentissage. Dans une perpective nonciative, Fabre (1987, 1990, 2002) a tudi les
ratures (ou traces des oprations de modification de lcrit) comme les traces graphiques de lactivit mtalinguistique des lves. Jai moi-mme repos le problme partir dune analyse de corpus on line, du type de celui prsent ici, en
observant les ratures et les pauses travers les outils forgs par Authier-Revuz :
modalisation autonymique et boucles mta-nonciatives (Doquet-Lacoste, 2003).

1.1. Mtalinguistique vs mtadiscursif


Ds 1978, J. Rey-Debove a pos toute rature comme le lieu dun travail
mtalinguistique. Dans le cadre dun retour dans le texte, lexistence de
contextes gauche et droit implique en effet une rflexion partir de lexistant
langagier, dans lequel va sinsrer le nouveau. Quand il revient dans son texte
pour y ajouter un lment X, le scripteur se dit quelque chose comme vu ce
que jai crit l, je peux ajouter quelque chose comme X . Les deux parties du
discours considres, celle qui est crite et celle qui est crire, se trouvent
toutes deux objets de prdication. On peut utiliser, la suite de Jakobson, le
terme mtalinguistique au sens large de fonction relevant de lusage normal du
langage, partie intgrante de nos activits usuelles (Jakobson, 1963, p. 53).
Dans ce cas, le terme englobe le mtalinguistique courant (pilinguistique, ou
activit mtalinguistique non consciente chez Culioli) et le mtalinguistique
scientifique. Cette position est celle de Fabre, qui considre que toute rature est
une mise en rapport de deux signes de la langue dont lun va tre, dans le discours, prfr lautre :

44

05_Lacoste.fm Page 45 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

Lcriture dbutante. Mise en texte et mise en graphie dans lcriture


ce nest pas la dcision clairement consciente du sujet scripteur qui fait que lacte par
lequel il modifie son discours est mtalinguistique. [] Dans les deux cas [i .e. mise en
graphie et mise en texte] le scripteur marque une comparaison (identification partielle),
soit entre deux manifestations du signifiant, soit entre deux signes existant dans la langue.
Dans lun et dans lautre, il a tabli des rapports paradigmatiques et a cess de traiter une
unit comme invariante. [] Cest cette incursion dans laxe du systme qui fait sortir
la rature du plan du langage premier, de dnotation, et relve de la fonction mtalinguistique : traitement du signifiant seul, modification de la relation signifiant/signifi, concurrence entre deux signes du systme
(Fabre, 1987, p. 47).

Cest une position thorique intressante que daffirmer les allers et retours
entre le discours et la langue, y compris chez les scripteurs les plus jeunes. Toutefois, lacception de mtalinguistique est alors considrablement largie par rapport
la signification donne par dautres auteurs 2 de discours sur des lments langagiers
en tant quils appartiennent au systme de la langue et lon peut craindre une dilution
du terme. Cest pourquoi nous utiliserons ici, pour qualifier lactivit pendant la
relecture et la modification de lcrit, le terme mtadiscursif, qui renvoie la fois au
discours en constitution, lintertexte dans lequel il sincrit et la langue, qui nest
pas alors pose en premire ligne mais qui nest pas non plus tenue pour rien.

1.2. Usage vs mention : le figement de lautonyme


Le flottement explicit plus haut entre activit mtalinguistique et mtadiscursive peut se rsoudre avec ladoption dune autre terminologie, celle qui
oppose le signe autonyme au signe mondain, la mention lusage. Nous parlerons alors, quand le scripteur inscrit son texte, dusage ordinaire des signes qui
salignent sur la page comme autant de renvois des rfrents. En revanche,
lors de modifications dans le dj crit, la signification du signe mondain est
perue dans la perspective dun jugement sur ladquation du signe aux
composantes du discours tenu. Il y a prise en compte du signe en tant que tel,
autonyme, selon plusieurs configurations possibles :
Premire configuration : un scripteur modifie le dbut de son texte et il tait
une fois une princesse condamne dormir jusqu la fin des temps devient en
2354, les Zorglub dtruiront lespce humaine . Cette modification peut se gloser
ainsi : je ne veux plus parler dune princesse, je prfre la Science Fiction, donc je
change le dbut . Lnonc est mtadiscursif ( la fois propos du discours en
train de scrire et linterdiscours conte / SF) mais pas strictement mtalinguistique. En revanche, avec le dbut , il y a bien considration de la matrialit du signe qui, pour autant, ne cesse pas de renvoyer un rfrent.
Deuxime configuration : dans la phrase Cette mission tait trs bien , o
le scripteur remplace bien par explicatif on pourra gloser lopration de remplacement par bien [cest--dire la suite de lettres b-i-e-n qui renvoie au
signe bien] nest pas assez prcis pour ce que je veux signifier ou bien [mme
2. Borillo 1985, par exemple. La plupart des psychologues reprennent cette diffrenciation (Gombert, 1990 ; Brossard, 1994).

L a ng ag e s 164

45

05_Lacoste.fm Page 46 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

La rvision de texte : mthodes et processus


interprtation] ne convient pas au ton dun article de journal . Ici, le regard est
mtalinguistique (prise en compte de la valeur du signe dans un paradigme
donn), le signe est la fois autonyme et mondain, puisque cest le filtre de
son usage ordinaire qui dtermine son adquation ou non, en tant que
signe, au rfrent dsigner (ou linterdiscours dans lequel il sinscrit).
Troisime configuration : une correction formelle, la mise au fminin de
ladjectif explicatif dans cette mission tait trs explicatif , pourrait se gloser
par mission est un nom fminin, je mets explicatif au fminin . Ici, on a un
nonc mtalinguistique et le signe est autonyme.
Ce qui est commun ces gloses, cest le statut autonyme du signe ratur et le
statut mtadiscursif de lnonc qui pourrait laccompagner. Ce qui diffre, cest
que dans les deux premiers cas, le signe renvoie un rfrent, tandis que dans le
troisime cest le seul versant autonyme qui compte. La mise en graphie apparat
donc comme le lieu de lexercice de lautonyme et de lui seul. Est-ce dire que le
versant mondain du signe disparat de la perception du scripteur-relecteur ?

1.3. La mention en usage : lactivit raturante au prisme


de la modalisation autonymique
Que devient lopposition entre usage et mention lorsque les deux versants du
signe sont prsents simultanment dans le mme nonc ? Peut-on imaginer un
signe dont on fait la fois usage (pour dsigner le monde) et mention (pour le
dsigner comme signe) ? Cest le sens des travaux dAuthier-Revuz (1995), qui a
mis au jour la notion de modalisation autonymique. Rappelons brivement de
quoi il sagit : dans lnonc je lai connu je veux dire, au sens biblique en
1987 , le terme connu est pris, au moment de sa profration, la fois dans sa
dimension mondaine et dans sa dimension autonyme ; le locuteur en fait usage en
indiquant quil a connu une personne mais cet usage se double dune mention
puisquil commente son dire, dans un retour immdiat sur cet nonc qui porte
sur le signe linguistique. Authier-Revuz a montr que ce mcanisme tait inhrent
lnonciation, et toute sorte dnonciation : cest la composante autodialogique
de lnonciation qui cre la vigilance aux formes et aux signes en tant que tels.
Un des intrts de la modalisation autonymique est de dpasser la frontire
entre usage et mention, puisque prcisment ces deux modalits dutilisation
du langage sy exercent simultanment. La modalisation autonymique, ancre
dans lactivit du sujet nonciateur, constitue ds lors un outil puissant pour
penser la rature comme faire et non comme rsultat, lnonciation crite elle-mme et
non plus seulement lnonc. On analysera les ratures, via les quatre oprations de
la gntique textuelle (ajout, suppression, remplacement, dplacement), comme
traces du double regard la fois autonyme et mondain du scripteur sur son
discours. linterrogation des limites du mtalinguistique, ou de la frontire
entre discursif ou mtadiscursif, se substitue alors la notion opratoire de
lnonc saisi en mme temps comme mondain et autonyme ; lopposition
toujours difficile cerner entre le mta et ce qui ne lest pas fait place des
degrs, sorte dchelle qui va de lusage mondain lautonymie sans que lun
soit exclusif de lautre, et sans pour autant que lun et lautre se confondent :

46

05_Lacoste.fm Page 47 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

Lcriture dbutante. Mise en texte et mise en graphie dans lcriture

simplement, ils se superposent. Mondain et/ou autonyme, le versant du signe


considr en priorit nest pas le mme selon les intentions de la relecture. Cette
dernire peut avoir deux objectifs principaux, correspondant deux intentions
assez diffrentes qui engendrent elles-mmes des types diffrents dactivit
mtadiscursive :
Premier objectif : continuer dcrire. Ce qui est peru en priorit, cest le sens ;
cest sur ce sens que le scripteur va sappuyer pour proposer une expansion
cohrente. Toutefois, comme le projet est lexpansion, le scripteur prend aussi
en compte le matriau langage : en lisant pour crire, il anticipe aussi ce quil
va crire et pour cela, il doit tenir compte du discours dj l en tant quil est
discours, cest--dire assemblage de mots. En cela, lactivit de (re)lecture de
son propre texte est diffrente de la lecture du texte dun autre : celle-ci
peroit (1) les signes mondains, alors que celle-l comporte, peut-tre parce
quelle est relecture et non lecture, (2) un retour sur lautonyme.
Second objectif : contrler son crit. Ce contrle seffectue selon deux
modalits :
Contrle du sens : lentre dans le texte ne se fait pas, comme dans la lecture
pour continuation, dans une construction directe du sens mais le scripteur(re)lecteur observe dabord (1) le discours pour lui-mme et on se demande
(2) quel sens il produit (puis, si ce sens est en adquation avec lintention, les
exigences de cohrence, etc.). La perception est dabord autonymique, puis
mondaine.
Contrle de lorthographe : l, cest la matrialit du mot qui intresse le
scripteur. Mme si la signification nest pas bloque, il ne sagit pas a priori
de se demander ce que signifie le discours. On est dans le cas de lautonyme : voquer le mot table ne revient en aucune manire ne pas
accorder de signification table (sans cela, table ne serait pas un signe) mais
simplement considrer ce mot dans sa matrialit signifiante.
Ces diffrenciations, qui sont fondes sur la priorit donne par le scripteur
sa lecture, modifient lordre mais non la nature de ce qui est peru. Lintrication extrme du signifiant et du signifi rend impossible leur sparation, mme
concerte. La distinction repose en fait sur la priorit donne la face mondaine
ou autonyme du signe. La notion de modalisation autonymique met en
avant lactivit du scripteur qui modalise son dire en en considrant aussi
mais pas seulement le versant autonyme.

2. LA FORME DE LA LANGUE : APPROCHES LINGUISTIQUES


ET ENJEUX DIDACTIQUES
Les oprations de mise en texte et de mise en graphie peuvent tre poses,
nous venons de le voir, comme traces dune activit continue reposant sur une
lecture qui donne priorit soit au sens, soit la graphie. Cette continuit ne va
pas de soi, non plus que le rapport, concernant la mise en graphie, entre la
forme et le sens.

La n g ag e s 164

47

05_Lacoste.fm Page 48 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

La rvision de texte : mthodes et processus

2.1. La forme / le sens. Travaux de psychologie cognitive


Les recherches en psychologie cognitive sancrent dans la pragmatique
(Sperber & Wilson, 1992 ; Recanati, 1992). Lnonciation est envisage principalement comme le rsultat dune stratgie dont le langage est linstrument. Au
contraire des approches nonciatives au sens troit (Fuchs, 1981) qui saccrochent au substrat linguistique, ces recherches considrent principalement le langage comme un vhicule de nos penses. Ainsi, sauf dans lactivit potique o
le signifiant apparat clairement comme un moteur du fonctionnement du texte,
elles ne reconnaissent pas la langue elle-mme un rle crateur. Cette manire
de voir repose sur un certain nombre de dichotomies que lon peut questionner :
La dichotomie entre des contenus de pense non verbaliss et une pense
mise en mots : dans quelle mesure lexistence des premiers peut-elle tre
postule quand leur ralit ne se fait jour qu travers la seconde ?
La dichotomie entre le travail sur le sens et le travail sur la forme : quels sont les
liens entre lun et lautre ? Peut-on parler dtanchit entre ces deux niveaux ?
La dichotomie entre nonciation potique (et sans doute plus largement littraire) et nonciation ordinaire, double de celle entre travail des novices et
travail des experts : sont-elles fondamentalement de mme nature ou radicalement diffrentes ?
Ces dichotomies ont conduit une vision modulariste de la production langagire que certains travaux mettent en cause aujourdhui : tudiant les modalits de gestion de lorthographe par les scripteurs, Fayol et al. (1998) partent de
lopposition entre orthographe grammaticale et orthographe lexicale pour la
remettre en cause, voquant la ncessit denvisager une conception intgratrice (p. 55). Par ailleurs, Ddyan et Largy (2003) diffrencient deux procdures de dtection des erreurs orthographiques daccords : une procdure
novice algorithmique (du type si, alors ) et une procdure experte automatise, fonde sur le traitement de cooccurrences entre morphmes flexionnels (e.g., cas de deux mots successifs respectivement flchis par -s et -nt). La
premire procdure apparat sensible aux aspects profonds du traitement de
laccord (i.e., sensibilit la plausibilit smantique entre le nom local et le
verbe ; Largy et al., 2004) alors que la seconde est influence par des facteurs de
surface, visuels, tels que la police dcriture des marques du nom local et du
verbe (i.e., police : grasse, dgrade, Ddyan & Largy, 2003). Pour le corpus
qui nous occupe, vu lge des lves, il est vraisemblable que la premire procdure soit mobilise, cest--dire que les facteurs smantiques interviennent
visiblement dans la dtection derreurs.

2.2. La forme et indissolublement le sens :


les hritiers de Saussure
Les travaux de Saussure ont pos les bases dune rflexion qui, si on ltend
notre tude, pose le premier lien entre les oprations de mise en graphie et les
autres oprations dcriture. En effet, quand un scripteur modifie un terme A
en B, o A et B sont deux mots diffrents de la langue, on considre a priori

48

05_Lacoste.fm Page 49 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

Lcriture dbutante. Mise en texte et mise en graphie dans lcriture

quil travaille sur le sens et que ce projet le conduit se demander (a) quel mot
il va substituer celui qui ne convient pas et (b) quelle forme il doit donner au
mot choisi. Il nest pas difficile de montrer que (a) et (b) ne vont pas lun sans
lautre : le mot nest rien moins que lassemblage qui forme le signe linguistique, entit psychique deux faces (Saussure, 1972, p. 99), lensemble impossible disjoindre du signifi et du signifiant.
Que se passe-t-il quand un scripteur dcide de travailler sur le signifiant seul ?
Cest ce que fait tout scripteur qui corrige, par exemple, une erreur de frappe : le
mot choisi reste constant, cest sa graphie qui est modifie. Est-ce, pour le scripteur,
une affaire uniquement formelle ? Autrement dit, quand il corrige aparait en apparat, ne fait-il que remettre en ordre une succession de lettres sans penser aucun
sens ? Cest difficile croire, si lon se rfre lessence du signifiant, qui a prcisment pour fonction de signifier ! Ne voir dans le mot crit quune figure graphique
dont lapprhension relve de la discrimination visuelle serait oublier que le signifiant nest pas seulement une suite donne de sons quexigerait la nature parle, vocale, de
la langue, il est la forme sonore qui conditionne et dtermine le signifi, laspect formel de
lentit dite signe (Benveniste, 1974, p. 220). Il est probable que, quand un scripteur
corrige lorthographe, il peroive en mme temps le sens de lnonc / du mot sur
lequel il travaille. Do le processus suivant :
dans son projet de dtecter les erreurs orthographiques, le scripteur parcourt le texte (et ce parcours nest pas exempt de comprhension) et sarrte
sur un mot : il exerce une activit mtadiscursive de rception du texte ;
corrigeant ce mot, il entre dans une activit mtadiscursive de production
dune nouvelle forme dun signe constant ;
cette activit mtadiscursive de production formelle constitue un palier
pour une activit mtadiscursive vise smantique et favorise des oprations non formelles sur le mot corrig ou dans son contexte proche.
Lapproche nonciative des discours pose comme indissolublement lis les
diffrents aspects de lnonciation. En questionnant des assimilations courantes
comme celle du langage comme outil neutre ou comme instrument, la langue
comme strict code (Fuchs, 1982, p. 85), lapproche nonciative repose les termes
du modle de la communication de Jakobson, qui nglige en particulier le fait
que lnonciateur assume simultanment les deux rles dmetteur et de rcepteur
lorsquil produit une squence : il sentend, ou se lit, se corrige, se reprend, anticipant
ainsi sur le dcodage par autrui (ibid., p. 83). Cet metteur qui se lit, se corrige, se
reprend, cest celui que dcrit Culioli voquant les ajustements auxquels se
livre tout locuteur / scripteur sinstallant dans un processus dchange, mme
si les deux co-nonciateurs ne sont quune seule personne ; cest aussi aussi
dans cette apprhension globale de la forme et du sens, que sinscrivent les linguistes gnticiens du texte revendiquant un parti pris pour la langue :
Tout manuscrit est une terre dlection pour les amoureux de la langue en acte. Non celle
des systmes et langages formels, mais celle qui vit, se construit, se trompe, se rajuste ;
celle dont lnonciateur ne se paie pas de mots, connat le prix dune phrase bien faite, est
lcoute du jeu des rgles et de leurs trangressions, et sait que le sens ne stablit que progressivement, au cours mme dune activit de langage o production, reconnaissance et
reformulation ne cessent dtre en interaction.
(Grsillon, 1994, p. 147).

La n g ag e s 164

49

05_Lacoste.fm Page 50 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

La rvision de texte : mthodes et processus


Si les gnticiens nvoquent pas spcifiquement les problmes orthographiques, cest, me semble-t-il, parce que ces problmes ne se posent pas ou si peu !
dans leurs corpus de manuscrits dcrivains. La manire dont ils lient par
ailleurs, en accord avec les linguistes cits ici, le contenu et lexpression, autorise
largir aux oprations de mise en graphie les considrations tenues propos des
oprations de mise en texte et poser la question des consquences sur lagencement des signes, de corrections portant exclusivement sur le signifiant. Lexigence
de la linguistique nonciative au sens restreint dfini par Fuchs de pas
ngliger les formes de la langue mais den faire le point de dpart de ltude
impose, dans le corpus voqu ici, la prise en compte de ces variantes dites superficielles, lieu privilgi des essais mtalinguistiques portant sur le code , qui constituent
une partie importante des remplacements observs chez les coliers.

2.3. Le plurisystme du franais et ses incidences


sur la classification des oprations de mise en graphie
La plupart des travaux de didactique sappuient, pour analyser lorthographe, sur les notions mises au jour par Catach (1980). Rappelons brivement
que selon cette dernire, tout fait orthographique peut se ramener au moins
un systme de transcription :
celui des units de premire articulation, les monmes chez Martinet :
lorthographe sert alors reprsenter un aspect du systme de la langue
(dsinences, flexions verbales, affixes, etc.) ;
celui des units de deuxime articulation, les phonmes : lorthographe est
alors base sur le systme de correspondance graphie-phonie.
Les marques orthographiques reprsentant le systme de la langue les morphogrammes, se subdivisent en :
Morphogrammes grammaticaux : marques flexionnelles daccord en genre
et en nombre, temps verbaux. Dans les enfants joue, il y a erreur dans la
marque du pluriel du verbe, cest une erreur de morphogramme grammatical.
Morphogrammes lexicaux : marques de lappartenance dun mot une
famille lexicale. Lorthographe de gentil se justifie par la transformation gentille, qui permet de reconstituer la prsence du l dans lorthographe du masculin ; le l final se trouve, de ce fait, tre un morphogramme lexical.
Lorsque le systme linguistique vu en synchronie ne peut expliquer la graphie dun mot, lorthographe est considre dabord dans sa fonction de transcription du son et on parle de phonogramme.
Cette classification diffre sensiblement de la dichotomie traditionnelle
entre fautes de grammaire et fautes dusage , qui rgissait la correction des
dictes, en dplaant la frontire entre les deux principaux groupes derreurs :
celle-ci ne se situe plus entre le grammatical et le non-grammatical mais entre
le systmique (grammatical ou lexical) et le non-systmique, entre le gnralisable et le particulier. Ceci permet daborder de faon raisonne les corrections
orthographiques effectues par les scripteurs en les corrlant en particulier
diffrents degrs dans lactivit mtadiscursive :

50

05_Lacoste.fm Page 51 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

Lcriture dbutante. Mise en texte et mise en graphie dans lcriture

Une correction de phonogramme nimplique pas forcment la prise en


compte du texte lui-mme mais seulement celle du mot, tiquet sous une
forme correcte ou non, en rfrence la langue. Cette activit peut sexercer
au moment de la scription du mot (correction immdiate) ou ultrieurement
(correction diffre).
Une correction de morphogramme lexical, immdiate ou diffre, sera envisage en fonction de la proximit possible de mots de la mme famille qui,
placs sous le regard du scripteur, pourraient faire merger lerreur ; nous
verrons galement si, la suite de la correction, des mots de la mme famille
sont travaills ou ajouts.
Une correction de morphogramme grammatical tmoigne dun regard sur la
phrase au moins, ventuellement le paragraphe ou le texte, regard do le
sens nest jamais exempt. Il est probable que les corrections immdiates
impliquent en priorit un niveau local (syntagme ou phrase en cours de
scription), et que les corrections diffres puissent impliquer des niveaux
plus globaux (paragraphe, texte). cause de leur mise en jeu du sens, cest
de ce type de correction que lon attendra le maximum dinteractions avec
les modifications / oprations prcdentes et suivantes.
Ce classement est le filtre auquel nous aurons recours pendant lanalyse
pour apporter des rponses aux deux questions suivantes : quoi saccroche
lactivit mtadiscursive au moment des oprations de mise en graphie ?
Comment seffectue le passage de proccupations smantiques des proccupations formelles, et peut-on reprer le trajet inverse ?

3. OPRATIONS DE MISE EN GRAPHIE :


QUELQUES TRAJETS REPRABLES
Cest la premire question pose ci-dessus, savoir quoi saccroche lactivit mtadiscursive au moment des oprations de mise en graphie, que nous
allons tenter de rpondre dabord. En observant les suites doprations de mise
en graphie, on peut y reprer des sries, ou au moins des enchanements, qui
sont des indices de la rflexion des scripteurs.

3.1. Sries de corrections morphogrammiques :


le jeu de la grammaire et de la relecture
Sur 20 reconstitutions dcriture tudies, 8 comportent des sries de modifications graphiques o lon repre une rgularit morphogrammique. Le morphogramme le plus souvent corrig est la marque du pluriel ; on trouve aussi
des sries de corrections morphogrammique de genre et de flexion verbale.

Des comportements opposs :


lecture linraire / recherche dun type derreur
Les sries morphogrammiques retracent en gnral une lecture linaire du
texte ; on ne peut donc savoir si lintention premire du scripteur est de

L a ng ag e s 164

51

05_Lacoste.fm Page 52 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

La rvision de texte : mthodes et processus


corriger lorthographe et la frappe, ou si cest lintention de relire qui entrane
la conscience donc la correction des erreurs graphiques. Sans doute les deux
choses se mlangent-elles : il est frquent en effet, lintrieur dune suite htrogne de modifications, de reprer des sries orthographiques.
Chez une seule scriptrice (sur 15 scripteurs tudis), les squences de corrections morphogrammiques ne correspondent pas la relecture linraire du texte.
Au contraire de ce que lon observe chez lensemble des autres scripteurs, le
parcours du texte que tracent ses modifications dordre graphique montre que
la scriptrice recherche en priorit les erreurs dorthographe, sans prendre en
compte la signification du texte lui-mme mais en relisant, phrase par phrase et
dans le dsordre, dans une perspective uniquement orthographique.

Un cas particulier de parcours trs diversifi


Il nest pas possible de prsenter beaucoup de cas en dtail mais celui qui
suit est intressant car il offre un panel de diverses configurations de lalternance mise en texte / mise en graphie ; le droulement est le suivant :
1. trois corrections morphogrammiques de marques de nombre
2. deux corrections phonogrammiques
3. quatre corrections morphogrammiques de nombre.
partir de la premire correction, le scripteur semble focalis sur la question des marques du pluriel car il laisse passer plusieurs erreurs sans les corriger. Le passage des corrections phonogrammiques semble favoris par la
contigut des mots sur lesquels elles portent, puisquils se trouvent lun endessous de lautre, une ligne dintervalle. Ensuite, ces mmes mots vont lui
permettre de ramorcer les corrections de nombre : ayant corrig des phonogrammes, il va sapercevoir dun problme daccord sur lun des mots corrigs ;
cette double correction va remotiver sa recherche de pluriels errons. On voit
donc sentrecroiser ici deux types de squentialit : la squentialit lie au
contexte spatial, o le scripteur effectue les corrections des mots errons se
trouvant dans son champ de vision (passage de (1) (2)) ; la squentialit lie
au type de correction, o il recherche un morphogramme prcis (passage de (2)
(3)). Sans obir une organisation prdfinie, les oprations de mise en graphie semblent donc sinscrire dans un processus o la part de lala (corriger ce
qui tombe sous les yeux) est rduite par les filtres perceptifs (voir les erreurs
que lon cherche) successivement luvre chez le scripteur.

3.2. Sries de corrections non morphogrammiques


Ces corrections sont rparties en deux catgories : les corrections portant sur
des phonogrammes, une srie phonogrammique tant reprable au sein dune
suite doprations de mise en graphie ; les sries de corrections sorganisant
autour dun mot dont les occurrences multiples suscitent de multiples corrections.

Autour dun phonme :


Les oprations de mise en graphie ayant trait au 2me plan darticulation du
langage ne semblent pas avoir un rle vritablement structurant dans lactivit

52

05_Lacoste.fm Page 53 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

Lcriture dbutante. Mise en texte et mise en graphie dans lcriture

de correction. Elles apparaissent comme des balises disposes au gr de suites


doprations de mise en graphie ; plutt que de sries, il sagit densembles
doprations qui sinscrivent dans une lecture linaire du texte. Limpression
est que les scripteurs relisent, vraisemblablement avec un projet de mise en graphie, et que leur attention est retenue par un phonme posant problme plusieurs endroits quils se mettent alors corriger quasi exclusivement ; par la
suite, ils dlaissent ce phonme pour traiter nouveau de toute opration de
mise en graphie, puis y reviennent parfois au gr des erreurs dceles. Cette
attitude tmoigne dune mixtion entre lecture (pour lorthographe peut-tre) et
recherche dun type derreur prcis ; elle met en jeu la fois la vigilance au
contexte, avec correction de toute erreur se trouvant dans le champ de vision
du scripteur, et la focalisation sur un type derreur.

Autour dun mot :


Les corrections recenses ici portent sur les deux niveaux darticulation du
langage : il peut sagir de phonogrammes ou de morphogrammes lexicaux, toujours observs dans des mots rcurrents dans le texte. Ce sont les mots a priori
peu courants et difficiles orthographier (illettr et illettrisme, par exemple)
autour desquels sorganisent des sries de corrections. Ces sries tracent un
cheminement non linaire au dpart, qui le devient ensuite : le mot erron est
repr au milieu du texte en cours de lecture, ensuite le scripteur effectue une
relecture totale o il corrige systmatiquement le mot. Une fois la srie
entame, les corrections sont contigus : il semble que les scripteurs se proccupent de ce mot et de lui seul jusquau recensement complet des formes errones. La correction autour dun mot se diffrencie donc de celle qui seffectue
autour dun phonme, o la srie reprable ne forme pas un seul bloc.
Certains mots sont corrigs en plusieurs fois : andicape devient handicape,
puis, 45 aprs, handicaps. On observe aussi parfois une accroche morpholexicale : chez un scripteur, la correction de enmena en emmena fait cho, quelques
instants plus tard, celle de enmenaire en emmenaire puis plus tard en emmenre.
Lintrt de ces corrections est la correspondance quelles manifestent entre des
oprations loignes dans le temps : elles sont lindice dune mmoire de la
correction dont les effets se prolongent tout le long de lcriture. La chronologie
apparat ici comme fondamentale pour lanalyse de lcriture : non seulement
toute opration doit tre regarde en co-texte, cest--dire en regard de lnonc
dans lequel figurent le ou les mots modifis, mais elle doit aussi, dans la
mesure du possible, tre replace dans son contexte propre, soit les oprations
lexicales ou formelles dj effectues sur le mme mot. On peut en effet supposer que le fait davoir corrig une fois est une premire entre dans la
rflexion mtadiscursive qui favorise son prolongement ou ses rebondissements sur le mme mot ou dautres occurrences du mme mot. Les cas avrs
de correspondance entre des corrections manifestent peut-tre un fonctionnement permanent, une mmoire des modifications / corrections (bref : une
mmoire des oprations clairement mtadiscursives) se forgeant tout au long
de lcriture et guidant les modifications et corrections futures.

L a ng ag e s 164

53

05_Lacoste.fm Page 54 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

La rvision de texte : mthodes et processus

4. MISE EN GRAPHIE ET MISE EN TEXTE : SPARATION,


INTRICATION, INTERACTIONS
Nous allons envisager ici le lien entre oprations constituant des choix discursifs et les oprations consistant en des rectifications formelles pour tenter de
rpondre notre seconde interrogation : comment seffectue le passage de proccupations smantiques des proccupations formelles, et peut-on reprer le
trajet inverse ? Pour cela, nous envisagerons deux types de trajets : de la mise
en texte la mise en graphie, de la mise en graphie la mise en texte.

Trajets de la mise en texte la mise en graphie


Lensemble des reconstitutions dcriture prsente des cas doprations de
mise en graphie conscutives des oprations de mise en texte ; il est frquent
que les deux noncs modifis soient spatialement proches, ce qui laisse penser
que lerreur orthographique a t dtecte au moment de la modification dordre
textuelle effectue proximit et que les deux oprations nont pas dautre lien.
Lenchanement est parfois plus net. On repre des successions doprations
de mise en texte et oprations de mise en graphie dont le lien semble morphogrammique ; par exemple, une scriptrice modifie elle savait en elle sait, puis elle
parcourt le texte et corrige deux finales dimparfait incorrectes. Cest plus frquemment lidentit du mot sur lequel seffectuent les oprations qui est en
jeu : un scripteur remplace un mot X par un mot Y, dj inscrit dans le texte ; il
va ensuite rectifier lorthographe de lautre mot Y du texte. Ce processus
sobserve assez frquemment sur les noms propres, que les lves ont tendance
crire dabord sans majuscule et dont la mise en majuscule seffectue en bloc,
aprs un travail local o ce nom propre intervient.
partir de manuscrits, Grsillon a mis en vidence la notion de variante lie :
Les modifications qui interviennent en cours dcriture nont pas toutes le mme poids,
les unes sont indpendantes, manations pures dun dsir dcrire ou de rcrire, les autres
sont contraintes et dictes par des rgles formelles.
(Grsillon, 1994, p. 143).

On a affaire des variantes lies au sens donn par Grsillon lorsquune


mise en majuscule succde linsertion dun point : ce dernier est bien lmanation dun dsir de rcrire, la mise en majuscules tant contrainte et dicte par des
rgles formelles de cet ajout ; le lien entre les deux variantes est syntaxique. Dans
le cas explicit plus haut de majuscule mise un nom propre aprs insertion de
ce mme nom propre un autre endroit du texte, la correction et galement
dicte par des rgles formelles mais elle nest pas contrainte par lopration dajout
mais seulement favorise par elle, linscription de la deuxime occurrence du
nom propre ayant fait merger la conscience du scripteur la ncessit de la
majuscule. Notre corpus permet, grce sa prcision chronologique, de proposer entre les variantes un autre type de lien, dordre processuel : cest le travail de mise en texte qui focalise lattention du scripteur sur un point
particulier et qui favorise un travail de mise en graphie.

54

05_Lacoste.fm Page 55 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

Lcriture dbutante. Mise en texte et mise en graphie dans lcriture

Dun travail sur le signifiant des changements lexicaux


Il arrive que des oprations de mise en graphie semblent favoriser des oprations de mise en texte. Ceci se produit, soit comme prcdemment par attirance de
lattention du scripteur sur un mot ou un nonc dabord corrig formellement,
ensuite modifi lexicalement ; soit, par un jeu dhomophonie sur un nonc, le glissement dun homophone lautre dterminant la suite de lnonc. Ce trajet mise
en graphie mise en texte semble attest dans deux types de configurations :
Le travail graphique rcurrent sur un mme mot, qui subit ensuite une
modification : cest le cas pour un nom propre, dont toutes les occurrences
sont soudain mises en majuscule et dont certaines sont ensuite remplaces
par des anaphores ; on peut faire lhypothse que la succession de corrections graphiques a attir lattention du scripteur sur la rptition du mot
auquel il prfre un substitut.
Des modifications de morphogrammes qui provoquent la relecture de
lensemble du texte, dont la clture va se trouver aprs la suite de corrections morphogrammiques. Cette configuration a t observe en particulier
en fin dcriture dun article de journal (Doquet-Lacoste, 2002-2003), le
caractre inopin de lexcipit de lcriture laissant supposer que la fin du
texte a t trouve au moment mme de sa scription, dans le droit fil de la
relecture qui tait pourtant effectue pour des raisons graphiques.
Les oprations de mise en graphie et jeux sur le signifiant exposs ici mettent
en vidence le rle du signifiant dans lnonciation crite. Ce trajet de la forme au
sens, inverse de celui que lon imagine dhabitude chez des scripteurs dbutants,
tmoigne de la diversit des aspects de lcriture qui, loin dtre isols les uns des
autres, sentremlent et sintriquent pour, parfois, interagir. Malgr le petit
nombre de cas avrs du saut de la forme au lexique, lexistence mme de ces cas
tmoigne du rle crateur du langage lui-mme dans lnonciation ; plus largement, les sries de corrections que nous avons observes plus haut, leur organisation autour dun morphme ou dun lexme et le parcours de (re)lecture
quelles induisent sont autant dindices de la ncessit de pauses actives la
poursuite de lcriture. Prsentes partout, mme l o manquent les oprations
de mise en texte, les oprations de mise en graphie apparaissent comme le degr
zro de la rcriture : elles sont la marque dune constante vigilance la graphie,
activit qui implique une premire distanciation et qui coexiste avec celle dont
tmoignent les modifications de mise en texte. Le rle probable de linstrument
dcriture sur lattention aux formes nenlve pas la prsence massive et surtout
constante de ces oprations de mise en graphie qui, si bien qutant moins nombreuses dans un cadre manuscrit, nen seraient pas moins prsentes galement.
Il semble utile de considrer les diffrents lments observs, non plus
comme relevant de catgories tanches cest le risque de tout classement
mais comme tmoignant dune activit continue dont les modalits varient. la
suite des travaux dAuthier-Revuz, qui a montr que la modalisation autonymique concernait tous les types de locuteurs et toutes les situations nonciatives,
il est permis de postuler que le double regard pos sur les signes lors de lcriture sexerce tous les niveaux et pas seulement, comme cest gnralement

L a ng ag e s 164

55

05_Lacoste.fm Page 56 Mardi, 28. novembre 2006 8:10 08

La rvision de texte : mthodes et processus


admis, pour les experts de lcriture que sont les crivains. Limportance de la
matrialit de la langue et lcran opacifiant quelle exerce lors de lnonciation
parat jouer pour tous un double rle : sans doute dabord obstacle, puisque les
discours ne concident jamais ni la situation interlocutive, ni aux choses quils
dsignent, ni linterdiscours dans lequel ils sincrivent, mais ensuite ressort sur
lequel lnonciateur rebondit pour ajuster son dire.

Rfrences bibliographiques
BENVENISTE E. (1966/1974) Problmes de linguistique gnrale, Paris, Gallimard, tomes 1 et 2.
BORILLO A. (1985) Discours ou mtadiscours ? , DRLAV, n 32 : 47-61
BROSSARD M. (1994) Quelques rflexions sur : activits mtalinguistiques et situations
scolaires , Repres, n 9 : 29-36.
CATACH N. (1980) LOrthographe franaise trait historique et pratique, Paris, Nathan.
COGIS D. (2005) Pour enseigner et apprendre lorthographe, Paris, Delagrave.
CULIOLI A. (1985) Notes du sminaire de DEA de 1983-84, Poitiers, Universit de Poitiers.
CULIOLI A. (1990) Pour une linguistique de lnonciation : oprations et reprsentation,
tome 1, Paris, Ophrys.
DAVID J. (1996) Orthographe et production de texte , in DAVID, J. et PLANE, S.
LApprentissage de lcriture de lcole au collge, Paris, PUF : 79-102.
DEDEYAN A., LARGY P. (2003) La rvision de laccord sujet-verbe chez le novice et chez
lexpert : impact dune police dgrade en dtection. Communication affiche au
Congrs National de la Socit Franaise de Psychologie, Poitiers, 24-26 septembre.
DOQUET-LACOSTE C. (2002-2003) Sens et graphie : les interactions entre corrections
orthographiques et modifications smantiques dans lcriture sur traitement de texte au
CM2 , Repres n 26/27, Paris : Institut National de la Recherche Pdagogique : 243-258.
DOQUET-LACOSTE C. (2004) tude gntique de lcriture dlves de Cours Moyen 2, anne
1995-96, Thse de Doctorat de Sciences du Langage soutenue lUniversit de Paris 3
le 17 juin 2003, Lille : Atelier National de Reproduction des Thses.
FABRE C. (1987) Les Activits mtalinguistiques dans les crits scolaires, Thse de Doctorat
dtat s Lettres, Universit Descartes Paris V.
FABRE C. (1990) Les Brouillons dcoliers ou lentre dans lcriture, Grenoble, Ceditel /
Latelier du texte.
FABRE-COLS C.(2002) Rcrire lcole et au collge, Paris, ESF.
FAYOL M., PACTON S., TOTEREAU C. (1998) Rgles et rgularits dans lapprentissage et la
mise en uvre de lorthographe franaise , Le Franais aujourdhui, n 120 : 54-61.
FUCHS C. (1981) Les Problmatiques nonciatives : esquisse dune prsentation historique
et critique , DRLAV, n 25, p. 35-60.
FUCHS C. (1982) La Paraphrase dans les brouillons , in FUCHS C., GRESILLON A., LEBRAVE J.L. et al., La Gense du texte : les modles linguistiques : 73-102.
GOMBERT J.-E. (1990) Le Dveloppement mtalinguistique, Paris, PUF.
GRESILLON A. (1994) Elments de critique gntique : lire les manuscrits modernes, Paris, PUF.
LARGY P., DEDEYAN A., HUPET M. (2004) Orthographic revision: A developmental study of how
novice and expert writers detect subject-verb agreement errors in written texts. British
Journal of Educational Psychology, 74(4) : 533-550.
RECANATI, F. (1992) Contenu smantique et contenu cognitif des noncs , in ANDLER, D.
(coord), Introduction aux sciences cognitives, Paris, Gallimard, 239-270.
REY-DEBOVE J. (1978, 1997) Le Mtalangage, Paris, Armand Colin.
SAUSSURE (de) F. (1972/1985) Cours de linguistique gnrale, Paris, Payot.
SPERBER, D. & WILSON, D. (1992) Ressemblance et communication , in ANDLER, D. (coord),
Introduction aux sciences cognitives, Paris, Gallimard, 219-238.

56

También podría gustarte