Está en la página 1de 42
Módulo Espanhol Básico
Módulo
Espanhol Básico

Alfabeto o Abecedario en Español

A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-Ñ-O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z

Nombres de las letra en Español

A (a), B (be), C (ce), D (de), E (e), F (efe), G (ge), H (hache), I (i), J (jota), K (ka), L (ele), M (eme),N (ene) Ñ(eñe), O(o), P(pe), Q (cu), R(ere), S(ese), T(te), U (u), V (uve), W (uve doble), X(equis), Y (ye) y Z (zeta).

Pronombres Personales

doble), X(equis), Y (ye) y Z (zeta). Pronombres Personales *Vosotros/as es de uso común en España

*Vosotros/as es de uso común en España y no tanto en otros países.

Saludos en Español (saudações em espanhol)

Saludos Informales - Saudações Informais

¡Hola! ¿Qué tal? Muy bien. ¿Y tú? ¿Cómo estás? Estupendo, ¿y vos? ¿Cómo te va? Muy bien por suerte. Buenas. Buenas.

Saludos Formales - Saudações Formais

Buenos días señor. ¿Cómo está usted? Muy bien, gracias. ¿Y usted? Buenas tardes. ¿Qué tal está usted? Bien, muy bien, gracias. ¿Y usted? Buenas noches. ¿Cómo le va? Bien por suerte, gracias. ¿Qué tal, como le va?, un placer. El placer es mio, muy bien gracias.

Informales

Despedidas

Formales

¡Chau! Chau, nos vemos Hasta luego Hasta luego querida Adios Adios Hasta la vista Chau, nos vemos.

Hasta pronto señor, un gusto verlo. Adios, el gusto fue mio Hasta luego señor. Hasta luego, fue un placer. Chau, buenas noches. Buenas noches, hasta pronto. Me retiro, buenas tardes. Buenas tardes, adios.

Preguntas y respuestas de relacionamiento en Español

Informales - Informais ¿Cómo te llamas? Me llamo Fernando ¿Cuántos años tenés? Treinta y ocho (38) años ¿De que nacionalidad sos? Soy Brasileño ¿Dónde vivís? En Brasil, en la ciudad de Salvador ¿De qué trabajás? Soy profesor ¿Y en tu tiempo libre, qué te gusta hacer? Ir a la playa, al cine y cocinar. Te invito a mi cumpleaños ¿venís? Si, voy ¿Me das tu telefono? Anotá, 9274-2361. ¿Te llamo el martes todo bien? Dale, llamame.

Formales - Formais ¿Cual es su nombre? Mi nombre es Fernando Iaría ¿Qué edad tiene usted? Tengo treinta y ocho años. ¿Cúal es su nacionalidad? Yo soy Brasileño ¿Dónde vive usted? Vivo en Brasil, en Salvador. ¿A qué se dedica? Trabajo como profesor de español ¿En su tiempo libre, qué le gusta hacer?. Me gusta leer e ir al gimnasio. Querría invitarlo a mi cumpleaños ¿Acepta? Pero como no, muchas gracias. ¿Me daría su e-mail para contactarlo? Sí como no, anote: Fernando@uol.com Le escribo en la semana ¿Le parece bien? Perfecto, espero su mensaje.

Dias de la semana, meses, estaciones y números en Español

Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado y Domingo. Mañana,medio dia, tarde y noche

Enero, Febrero, Marzo, Abril, Mayo, Junio, Julio, Agosto, Septiembre, Octubre, Noviembre y Diciembre

Verano, Otoño, Primavera e Invierno. Clima Veraniego, Otoñal, Primaveral e Invernal.

Los números cardinales en Español

0 Cero

 

10 Diez

20

Veinte

 

30 Treinta

40

Cuarenta

1 Uno

 

11 Once

21

Veintiuno

 

31 Treinta y uno

41

Cuarenta y uno

2 Dos

 

12 Doce

22

Veintidós

 

32 Treinta y dos

50

Cincuenta

3 Tres

 

13 Trece

23

Veintitrés

 

33 Treinta y tres

60

Sesenta

4 Cuatro

 

14 Catorce

24

Veinticuatro

 

34 Treinta y cuatro

61

Sesenta y uno

5 Cinco

 

15 Quince

25

Veinticinco

 

35 Treinta y cinco

70

Setenta

6 Seis

 

16 Dieciséis

26

Veintiséis

 

36 Treinta y seis

80

Ochenta

7 Siete

 

17 Diecisiete

27

Veintisiete

 

37 Treinta y siete

81

Ochenta y uno

8 Ocho

 

18 Dieciocho

28

Veintiocho

 

38 Treinta y ocho

90

Noventa

9 Nueve

 

19 Diecinueve

29

Veintinueve

 

39 Treinta y nueve

91

Noventa y uno

100

Cien

 

501

Quinientos uno

 

1000

Mil

101

Ciento uno

600

Seiscientos

10.000

Diez mil

200

Doscientos

601

Seiscientos uno

 

21.000

Veintiunmil

201

Doscientos uno

700

Setecientos

31.000

Treinta y un mil

300

Trescientos

701

Setecientos uno

 

100.000

Cien mil

301

Trescientos uno

800

Ochocientos

101.000

Ciento un mil

400

Cuatrocientos

801

Ochocientos uno

 

1.000.000

Un millón

401

Cuatrocientos uno

900

Novescientos

1.000.000.000

Mil millones

500

Quinientos

901

Novescientos uno

 

1.000.000.000.000

Un billón

Ejercicio los días de la semana

1. Une con flechas según corresponda.

Lunes

Sexta feira

Martes

Segunda feira

Miércoles

Quinta feira

Jueves

Quarta feira

Viernes

Terça feira

Ejercicio los meses del año y las estaciones

1. Escribe en español los nombres de los meses.

Janeiro (

),

Fevereiro (

),

Março (

)

Abril (

),

Maio (

)

Junho (

),

Julho (

),

Agosto (

),

Setembro (

),

Outubro, (

)

Novembro (

)

e Dezembro (

).

2. Escribe en español los nombres de las estaciones.

Verão (

),

Outono (

),

Primavera (

),

Inverno (

)

Ejercicios sobre numerales

1.

2.

Completa con números las siguientes cantidades.

• • • Completa con números las siguientes cantidades. 15 • setenta • • quince mil
15 • setenta
15
• setenta
• •
números las siguientes cantidades. 15 • setenta • • quince mil trescientos • quinientos • veintisiete
números las siguientes cantidades. 15 • setenta • • quince mil trescientos • quinientos • veintisiete
números las siguientes cantidades. 15 • setenta • • quince mil trescientos • quinientos • veintisiete
números las siguientes cantidades. 15 • setenta • • quince mil trescientos • quinientos • veintisiete

quince

mil trescientos

quinientos

veintisiete

tres mil treinta

• quinientos • veintisiete tres mil treinta • cincuenta • cincuenta y siete • diecinueve •

cincuenta

cincuenta y siete

diecinueve

cuatrocientos

mil catorce

seiscientos dieciséis

ochocientos cuatro

Escribe en letras los siguientes números.

cuatro Escribe en letras los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79

mil setecientos cincuenta y cuatro

los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000
los siguientes números. mil setecientos cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000

1.754

38

8.500

79

185

70.000

1.789

cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000 15.500 781 • 10.027 •
cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000 15.500 781 • 10.027 •
cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000 15.500 781 • 10.027 •
cincuenta y cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000 15.500 781 • 10.027 •

480.000

15.500

781

cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000 15.500 781 • 10.027 • 766 •
cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000 15.500 781 • 10.027 • 766 •
cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000 15.500 781 • 10.027 • 766 •
cuatro 1.754 38 8.500 79 185 70.000 1.789 480.000 15.500 781 • 10.027 • 766 •

10.027

766

1.450.000

100

1.994

58

14.800

781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •

30.630.450

781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •
781 • 10.027 • 766 • 1.450.000 • 100 • 1.994 • 58 • 14.800 •

59.000

100.000

Diálogo en Español

En el Restaurante Comensal 1: Este restaurante es muy bueno ¿Quieres comer algo? Comensal 2: Si, ¿Es caro? Comensal 1: No, es muy barato. Yo siempre como aquí Comensal 2: ¡Qué bien! Porque no tengo mucho dinero. Comensal 1: No te preocupes, yo te invito.

Mozo:

Comensal 1: Sí.

Mozo:

Comensal 1: Muchas gracias. ¿Qué nos recomienda?

Mozo:

Comensal 1: ¿Cómo es el pollo a la portuguesa?

Mozo:

Comensal 2: Bueno, yo quiero una ensalada con tomate, zanahoria, huevo duro y jamón, por favor. Comensal 1: Y yo, pollo a la portuguesa con puré de papas.

Mozo:

Comensal 1: ¿Tomamos vino? Comensal 2: No, yo prefiero agua.

Comensal 1: Bueno, entonces una copa de vino de la casa y un agua mineral.

Mozo:

Comensal 1: Tinto.

Mozo:

Comensal 2: Sin gas

Mozo:

Comensal 1: Sí. Para mí un flan con crema.

Comensal 2: Yo quiero un panqueque con mucho dulce de leche. Comensal 1: ¿Tomas café? Yo voy a tomar un cortado. Comensal 2: Dos cortados, por favor

Mozo:

Comensal 1: Con azúcar Comensal 2: Para mí con edulcorante. Comensal 2: Es muy tarde. ¿Pedimos la cuenta?

Comensal 1: Bueno. ¡Mozo! La cuenta, por favor

Mozo:

Comensal 2: ¿Dejamos propina? Comensal 1: Claro. Yo siempre dejo algo de propina

Buenos días. ¿Van a almorzar?

Aquí tienen el menú.

Los platos del día son: ravioles con crema, pollo a la portuguesa y costillas de cerdo.

Es pollo con tomate, morrones, cebolla y papas fritas o puré de papas.

Muy bien ¿Y para tomar?

¿Vino tinto o blanco?

¿Agua mineral con gas o sin gas?

¿ Algún postre ?

¿Con azúcar o edulcorante?

Aquí tiene. Son 25,50 pesos (veinticinco pesos con cincuenta)

Uso del “hay” del verbo haber

Regla:

"Hay" é uma forma do verbo haver no presente do indicativo. Utilizamos para expressar a existência de pessoas e coisas, Hay é muito semelhante ao "Tem ou haver" do Português, por exemplo:

Tem uma cadeira na recepção.” em Espanhol ficaria assim; “Hay una silla en la recepción.” Ejemplos:

No hay cubiertos en la mesa. Hoy hay reunión con los empleados. ¿Dónde hay mas platos limpios? ¿No hay mesas disponibles en el bar?. El 24 hay una fiesta en la playa. No hay mas Skol, solo Schin.

Complete con “Hay” y “No hay”

A) más uvas en la heladera. ( 0 uvas)

E) gente en la posada. (0 personas)

B) mesas en la calle. ( 5 mesas)

F) platos en la mesa. (0 platos)

C) cucharas en la cocina ( 0 cucharas)

G) pastas en el menú. (4 pastas)

D) muchas personas aquí. ( 20 personas)

H) ensaladas diferentes. (3 ensaladas)

Diálogo en Español

En la agencia de viajes 1- Buenas días mi nombre es Fernando, ¿en que puedo ayudarlo?

2- Queremos información sobre un viaje a Bariloche. Nos dijeron que es muy bonito también en época otoñal.

1- Si Bariloche en otoño es muy bonito también, a ver

tenemos

algunas ofertas. ¿Cuándo quieren viajar?

2- Nos gustaría en abril en esta misma semana. Pensamos salir el 27 de julio y regresar el 3 de mayo.

1- Bien, no es temporada alta. ¿Quieren un paquete con hotel y excursiones o sólo el vuelo?

2- Queremos viajar por nuestra cuenta. ¿Cuánto cuestan los vuelos directos? Y

Solo por curiosidad

¿Cuánto cuestan los paquetes y qué incluyen?

1- A ver, los vuelos directos Buenos Aires – Bariloche cuestan 6.927 pesos por persona. Y en los paquetes tenés tres opciones: Hotel 3 estrellas con desayuno, dos excursiones y traslados 7.231 pesos, Hotel 4 estrellas con media pensión tres excursiones y traslados 16.625 pesos y Hotel 5 estrellas con pensión completa, cinco excursiones, coktel de bienvenida, dos clases de tango y traslados por un valor de 21.133 pesos. Esos valores de los paquetes son por 7 días por persona, sin los aereos.

2- El precio del aereo me parece bien, mas los paquetes ¡carísimos! ¡una locura!

Entiendo que los hoteles serán de muy buen nivel pero

son a razón de ¡3.019 pesos por día!

hablar de 21.133 por favor

del hotel y las excursiones por nuestra cuenta. ¿Aceptan tarjetas de crédito? E

imagino que en el valor del pasaje están incluídos los impuestos ¿verdad?

21.133 pesos por 7 días

¡No! Ya 7.231 pesos me parecía caro ni que

vamos a comprar solo los pasajes y allá vemos el tema

1- Sí. El precio incluye también los impuestos y aceptamos tarjetas de crédito. A ver

el 27 no hay

problemas. El avión sale a las 9 de la mañana, pero tienen que estar en el aeropuerto una hora antes, la

vuelta el 3 de mayo también es posible. En el mismo horario. Sus nombres, por favor.

2- El nombre de mi compañera es Carla Ramirez y yo me llamo Martin Peres. Una pregunta ¿ cuántas valijas podemos llevar?

1- Una por persona, pero pueden llevar equipaje de mano.Por supuesto.¿Me permiten sus documentos?

2- Aquí tiene. ¿Alquilan ustedes también coches?

1- Gracias. No, lo siento. Tienen que preguntar en su hotel o en el aeropuerto. Muy bien, ya está todo listo, aquí tienen sus documentos y los pasajes. !Buen viaje!

M- Muchas gracias. Chau

La Hora en español

!Buen viaje! M- Muchas gracias. Chau La Hora en español 1. Em espanhol, pergunta-se: “¿Qué hora

1. Em espanhol, pergunta-se: “¿Qué hora es?” e em português “Que

horas são?”.

2. Em espanhol utiliza-se o artigo, no singular, “la” para referir-se a

“uma” hora e das duas horas em diante usa-se “las”. Exemplos:

a)

Es la una y diez. São uma e dez.

b)

Son las tres y veinte. São três e vinte.

3.

Volte ao exemplo anterior e perceba que a letra utilizada para o “e” do

português, em espanhol foi o “y”.

4. Agora pense nos números: 12, 3, 6 e 9 de um relógio qualquer.

Entre esses números há um espaço de tempo de 15 min (contados

de cinco em cinco). Em espanhol esses 15 min são chamados de “un cuarto de hora” ou simplesmente “un cuarto”. Veja como se usa:

a)

5.

a)

b)

6.

qualquer número, existe em espanhol uma expressão chamada “en punto”, porém não há a obrigatoriedade

do seu uso.

Son las dos y cuarto. São duas e quinze.

Se somarmos mais “15 min” teremos um total de “30 min” que equivalem a “media” hora.

Es una y media. São uma e meia.

Son las ocho y media. São oito e meia.

Quando a hora for inteira, ou seja, o ponteiro maior do relógio estiver no número 12 e o ponteiro menor em

a)

Son las cuatro en punto. São quatro horas em ponto.

7.

Quando o ponteiro maior do relógio ultrapassar o número 6 significa que faltam “determinados” minutos para

completar “uma determinada” hora

disso, a hora vem primeiro e depois a quantidade de minutos que falta. Em português é o contrário, primeiro vem os minutos que faltam e depois a hora. Veja o exemplo:

a) Son las doce menos cinco. São cinco para meio-dia.

Em espanhol utilizamos a palavra “menos” em lugar da palavra “para”, além

Ejercicios “LA HORA”

1) Escribe en letras las siguientes horas.

“LA HORA” 1) Escribe en letras las siguientes horas. 2) Escribe en letras las siguientes horas

2) Escribe en letras las siguientes horas y dibuja las manecillas del reloj.

1) Escribe en letras las siguientes horas. 2) Escribe en letras las siguientes horas y dibuja

Adjetivos demostrativos

Los adjetivos van delante del nombre al que determinan y concuerdan en género y número con él. El español es más preciso en relación a la capacidad para indicar la proximidad o bien la distancia, tanto en el tiempo como en el espacio, que otras lenguas y esta idea de distancia viene dada esencialmente por los demostrativos. Éstos pueden establecer una relación temporal o espacial con el hablante.

 

1º grado de distancia

2º grado de distancia

3º grado de distancia

singular

masculino

este

ese

aquel

femenino

esta

esa

aquella

plural

masculino

estos

esos

aquellos

femenino

estas

esas

aquellas

adverbio correspondiente

aquí / acá

ahí

allí / allá

1ºgrado de distancia: relativamente cerca de quien habla. Este coche no me gusta(espacio) Este año no voy (tiempo) 2º grado de distancia: ni cerca ni lejos.Esa carta me parece sospechosa(espacio) Esa mañana en la que ocurrió (tiempo) 3º grado de distancia: relativamente lejos Aquel niño es mi hijo (espacio) En aquella época no nos conocíamos. (tiempo)

Pronombres demostrativos

Los pronombres demostrativos sirven para nombrar y distinguir elementos que ya se han mencionado anteriormente, pero sin repetirlos. La forma de esos pronombres demostrativos varia según el género y el numero, así como de los seres o las cosas que representan. La función que ocupan en la frase no conlleva ningún cambio en su forma.

 

1º grado de distancia

2º grado de distancia

3º grado de distancia

 

masculino

éste

ése

aquel

singular

femenino

ésta

ésa

aquella

neutro

esto

eso

aquello

plural

masculino

éstos

ésos

aquellos

femenino

éstas

ésas

aquellas

adverbio correspondiente

aquí / acá

ahí

allí / allá

Nota 1: Observar cómo el acento sirve para diferenciar el pronombre y el adjetivo. Nota 2: Los adjetivos demostrativos acompañan siempre a un sustantivo, mientras que los pronombres reemplazan un nombre. Es por este motivo que no existe un adjetivo demostrativo neutro (en español no hay ningún nombre neutro) y en cambio sí un pronombre neutro. Nota 3: Las formas neutras del pronombre en español son las siguientes: (Estas formas neutras nunca llevan acento) Esto no puede continuar así. Eso lo hago yo en cinco minutos. ¿Qué es aquello que se ve detrás de las montañas?

Los posesivos

Formas Átonas (Apocopadas)

Formas Tônicas (Completas)

mi (meu, minha) mis (meus, minhas)

mío, mía (meu, minha) míos, mías (meus, minhas)

tu (teu, tua) tus (teus, tuas)

tuyo, tuya (teu, tua) tuyos, tuyas (teus, tuas)

su (seu, sua, dele, dela) sus (seus, suas, deles, delas)

suyo, suya (seu, sua, dele, dela) suyos, suyas (seus, suas, deles, delas)

nuestro, nuestra (nosso, nossa) nuestros, nuestras (nossos, nossas)

nuestro, nuestra (nosso, nossa) nuestros, nuestras (nossos, nossas)

vuestro, vuestra (vosso, vossa) vuestros, vuestras (vossos, vossas)

vuestro, vuestra (vosso, vossa) vuestros, vuestras (vossos, vossas)

su (seu, sua) sus (seus, suas, deles, delas)

suyo, suya (seu, sua) suyos, suyas (seus, suas, deles, delas)

En la oración los posesivos pueder ejercer función de adjetivo o de pronombre

Éstos son mis materiales.(adjetivo) El material mío está sobre la mesa.(adjetivo) Este material es mío.(pronome)

Se o adjetivo estiver anteposto ao substantivo, utilizam-se as formas átonas (mi, tu, su, etc.). Se o adjetivo estiver posposto ao substantivo, utilizam-se as formas tônicas (mío, tuyo, suyo, etc.). Quanto aos pronomes, utilizam-se sempre as formas tônicas (mío, tuyo, suyo, etc.).

Ejercicios “Demostrativos”

1. Escribe los demostrativos que corresponden al grado de distancia entre paréntesis.

Ej.: Mi coche es viejo, pero

(lejos) coche es nuevo. Mi coche es viejo, pero aquel coche es nuevo.

1. La casa blanca es antigua, pero

(cerca) casa es moderna.

2. Estas copas de vino son bonitas, pero

(no tan lejos) son más bonitas.

3. Estas naranjas están maduras, pero

(lejos) son mejores .

4. Los helados de esta heladería no son buenos, pero los helados de

son deliciosos.

(lejos) heladería

5. Los médicos de aquel hospital son muy buenos, pero los médicos de

hospital son mejores.

(cerca)

6. La casa de mi hermano es grande, pero

7. ¿De quién son estas revistas?

revistas son mías.

(no tan lejos) casa es más grande.

(cerca) revistas son de Luis y

(lejos)

8. Este libro es para mi papá y

(no

tan lejos) libro es para mi mamá.

1. Escribe los demostrativos que corresponden al grado de distancia que indica el

adverbio.

1. Aquí hay manzanas de Rojas

6. Ahí hay peras

-¿Cuánto cuestan estas manzanas?

-¿Son caras

peras?

-¿Qué manzanas?

 

-¿Qué peras?

- éstas

-

2.

Allí hay morrones

7.

Allí hay heladeras

-¿Están maduros

morrones?

-¿

heladeras son alemanas?

-¿Qué morrones?

-¿Qué heladeras?

 

-

-

3.

Ahí hay uvas

8.

Aquí hay rosas

-¿

uvas son dulces?

-¿Huelen bien

rosas?

-¿Qué uvas?

 

-¿Qué rosas?

-

-

4.

Aquí hay una cocina

9.

-¿De qué marca es

cocina?

-¿

Ahí hay hojas hojas

son para impresora?

 

-¿Qué cocina?

-¿Qué hojas?

 

-

-

5.

Allí hay un secador

10. Aquí hay buenas ofertas

 

-¿

secador

es potente?

-¿Hasta cuándo son válidas

ofertas?

-¿Qué secador?

-¿Qué ofertas?

-

-

Ejercicios “Posesivos”

1. Marca la opción que completa correctamente cada frase.

Mi / Mío
Mi
/ Mío

a) hijo se llama José Perez.

Tu / tuyo
Tu
/ tuyo

b) libro está allí. ¿Sabes dónde está el

c) Tú nunca sabes dónde guardas

sabe dónde están las

sus / suyas.

tus / tuyas

mi / mío?guardas sabe dónde están las sus / suyas. tus / tuyas cosas. Tu / Tuyo hermano,

cosas.

Tu / Tuyo

hermano, en cambio, siempre

2. Escribe los posesivos que corresponden al poseedor entre paréntesis.

a) ¿Dónde están

b) El mecánico arregló

c) El libro azul es de Pedro y el rojo,

d) Mi colchón es blando, pero el

e) Tu coche es nuevo, pero el

f) Mi vestido es ancho, pero el

(nosotros) libros?

(yo) coche.

(tú).

(él) es muy duro.

(yo) tiene 10 años.

(usted) es estrecho.

g)

Su pelo es largo, pero el

(tú) es corto.

h)

(Nosotros) familia es divertida, pero la

(vosotros) es

aburrida.

 

3. Completa las respuestas con los posesivos que correspondan.

a). -- ¿Cómo se llama tu hermano?

b). -- ¿Estos libros son de Uds.?

--

se llama tu hermano? b). -- ¿Estos libros son de Uds.? -- hermano se llama Miguel.

hermano se llama Miguel.

-- Sí, son

libros son de Uds.? -- hermano se llama Miguel. -- Sí, son libros. c). -- ¿Cómo

libros.

c). -- ¿Cómo son los padres de Ud.? --

-- Sí, son libros. c). -- ¿Cómo son los padres de Ud.? -- padres son muy

padres son muy simpáticos.

d). -- Mamá, ¿estos son mis libros?

-- Sí Juanito, son

libros.d). -- Mamá, ¿estos son mis libros? -- Sí Juanito, son e). -- ¿Son las primas

e). -- ¿Son las primas de Alfredo?

-- Sí, son

son libros. e). -- ¿Son las primas de Alfredo? -- Sí, son primas. f). -- ¿Estos

primas.

f). -- ¿Estos cuadernos son de nosotros? -- Sí, son

cuadernos.f). -- ¿Estos cuadernos son de nosotros? -- Sí, son g). -- ¿Es Carmen la nieta

g). -- ¿Es Carmen la nieta de Silvia?

-- Sí, es

cuadernos. g). -- ¿Es Carmen la nieta de Silvia? -- Sí, es nieta. h). -- ¿Estas

nieta.

h). -- ¿Estas mesas son de ustedes?

-- Sí, son

g). -- ¿Es Carmen la nieta de Silvia? -- Sí, es nieta. h). -- ¿Estas mesas

mesas.

La gastronomía bahiana

Texto en español

El pueblo bahiano se alimenta de ricas herencias que, en su mixtura, definen el carácter único de su cultura. La gastronomía es una de las artes donde se ve reflejado lo antes mencionado.Tradiciones culinarias traídas por los colonos portugueses se integran con los sabores de las etnias africanas llegadas durante la época de la esclavitud y con las milenarias costumbres de los indígenas de la región. El resultado es una cocina llena de color, muy especiada y con intensos sabores, basada en técnicas que guardan secretos aún para los gourmet más expertos. La “moqueca” es el plato típico de Salvador, una exótica preparación de mariscos y pescados con leche de coco, múltiples especias y aceite de dendé. Este aceite, obtenido de la palmera “dandezeiro”, es un ingrediente tradicional de la cocina bahiana, introducido por los africanos. Otro complemento infaltable en la buena mesa de Bahía es la farinha, un tipo especial de harina de origen indígena, utilizada como acompañamiento de la mayoría de los platos regionales. La carne de cangrejo servida en su caparazón se denomina “casquinha de siri”, y es otra de las delicias auténticas de la cocina bahiana. También es muy popular el «acarajé», bocadillo tradicionalmente vendido por las bahianas en las calles y playas de la ciudad. Se trata de otra especialidad con raíces africanas, una especie de bollo con masa de porotos y frito en aceite de dende. El legado portugués puede disfrutarse en la deliciosa carne de buey con arroz y frijoles, así como las gustosas sardinas y bacalaos. La nota dulce viene de la mano de las célebres “cocadas”, postre a base de coco, leche y azúcar que puede consumirse en diversas presentaciones. En cualquier esquina de Bahía se ofrece esta delicia frutal. Además de los numerosos y pintorescos puestos de comida callejeros, Bahía ofrece un enorme abanico de locales gastronómicos donde deleitarse con sus platos autóctonos y selectos menús internacionales. Son clásicos los bares instalados en las playas para tomar un aperitivo o incluso almorzar mientras se disfruta del sol. También hay excelentes restaurantes –desde sencillos locales de aires antiguos hasta sofisticados restaurantes- que componen uno de los más célebres panoramas gastronómicos del país. Sea cual sea el lugar que elijas para comer en Bahía, accederás más que a una experiencia gastronómica, a una verdadera vivencia multicultural.

¿Cuándo usar MUY o MUCHO?

1. Uso de la palabra MUY:

a. Antes de adjetivos. Ejemplos: Ricardo es muy alto. Esto está muy difícil. La cena estuvo muy rica.

b. Antes de adverbios. Ejemplos: Le va muy bien en la vida. Me parece muy cerca. Es muy tarde para mí.

2. Uso de la palabra MUCHO:

a. Antes o después de los verbos, siempre y cuando no tenga inmeditamente despues un adjetivo o un adverbio que

no sean los ocho que se mencionan en el punto b. Ejemplos: El aprendiz estudia mucho. Me alegro mucho de verte. Trabajé mucho hoy. Ayer comimos mucho.

b. Mucho es usado también antes de Cuatro adjetivos: mejor, peor, mayor y menor

Ejemplos: Él es mucho mayor que yo. Fue mucho peor. Era mucho mejor saberlo. Un precio mucho menor

Y antes de Cuatro adverbios mas, menos, antes y después

Ejemplos: Yo te quiero mucho más. Llego mucho después. Lo sabía mucho antes. Me duele mucho menos.

c. Mucho puede ser usado antes de sustantivos.

Ejemplos: Hay mucha gente aquí. Existen muchos problemas. Hace mucho calor hoy. Tengo muchas amigas.

Completa con muy o mucho/a - muchos/as:

1. En verano hace

calor.

2. Pedro posee

casas en España.

3. Todavía es

temprano.

4. En invierno las mañanas son

frías.

5. Hoy hace un tiempo

6.

7.

Tengo

Ya es

problemas.

tarde.

desagradable.

8. Manuel está

preocupado porque su mujer está

enferma.

9. El hotel es

ruidoso, ¡quiero ir a otro!.

10. En otoño llueve

11. Es

tarde. Me voy a casa.

12. Hay

comida para todos, no te preocupes.

13. Los actores de la película son

conocidos.

 

14. Este hotel es

caro para mí.

15. En mi país hace

frío en invierno.

16. No me gusta

esta telenovela.

17. Estos alumnos hablan

 

18. Vivo

cerca de aquí. ¿Y tú?

19. Está solo y

triste.

20. Te quiero

amor mío.

21. ¿Este regalo es para mí?. ¡

gracias!

 

22. Aquí en primavera siempre hace un tiempo

bueno.

23. La señora Castro es

guapa y alta.

24. Hoy estoy

cansado, he trabajado

horas.

25. Tengo que estudiar

para este examen, estoy

 

preocupado.

Ejercicios en español

Recordar que en la lengua española los artículos, los indicadores de localización y los indicadores de procedencia o pertenencia se dicen:

.

PORTUGUES

ESPAÑOL

ARTíCULOS

O

El

Os

Los

A

La

As

Las

INDICADORES DE PROCEDENCIA O PERTENENCIA

Do

Del

Dos

De los

Da

De la

Das

De las

INDICADORES DE UBICACIÓN O LOCALIZACIÓN

No

En el

Nos

En los

Na

En la

Nas

En las

Ejercicio número uno:

Crear doce frases utilizando en cada una de éllas los artículos, indicadores de procedencia e indicadores de ubicación.

Ejemplos:

“EL” día está nubaldo. – “DEL” norte vienen las nubes. – “EN EL” pronóstico indican lluvias.

1.)

2.)

3.)

4.)

5.)

6.)

7.)

8.)

9.)

10.)

11.)

12.)

Ejercicio número dos:

Crear una única frase utilizando las siguientes palabras:

VERBOS

1ª Conjugación: Saltar

Formas no personales:

Formas simples

Formas compuestas

Infinitivo: saltar Gerundio: saltando Participio: saltado

Infinitivo compuesto: haber saltado Gerundio compuesto: habiendo saltado El participio no tiene forma compuesta

Formas personales:

 

Modo indicativo

Tiempos simples

Tiempos compuestos

Presente

Pretérito perfecto compuesto

yo salto saltas / saltás él salta nosotros saltamos vosotros saltáis ellos saltan

yo he saltado has saltado él ha saltado nosotros hemos saltado vosotros habéis saltado ellos han saltado

Pretérito imperfecto

Pretérito plusquamperfecto

yo saltaba saltabas él saltaba nosotros saltábamos vosotros saltabais ellos saltaban

yo había saltado habías saltado él había saltados nosotros habíamos saltado vosotros habíais saltado ellos habían saltado

Pretérito perfecto simple

Pretérito Anterior

yo salté saltaste él saltó nosotros saltamos vosotros saltasteis ellos saltaron

yo hube saltado hubiste saltado él hubo saltado nosotros hubimos saltado vosotros hubisteis saltado ellos hubieron saltado

Futuro

Futuro perfecto

yo saltaré saltarás él saltará nosotros saltaremos vosotros saltaréis ellos saltarán

yo habré saltado habrás saltado él habrá saltado nosotros habremos saltado vosotros habréis saltado ellos habrán saltado

Condicional

Condicional Perfecto

yo saltaría saltarías él saltaría nosotros saltaríamos vosotros saltaríais ellos saltarían

Yo habría saltado habrías saltado él habría saltado nosotros habríamos saltado vosotros habríais saltado ellos habrían saltado

2ª Conjugación: Comer

Formas no personales:

Formas simples

Formas compuestas

Infinitivo: comer Gerundio: comiendo Participio: comido

Infinitivo compuesto: haber comido Gerundio compuesto: habiendo comido El participio no tiene forma compuesta

Formas personales:

 

Modo indicativo

Tiempos simples

Tiempos compuestos

Presente

Pretérito perfecto compuesto

yo como comes / comés él come nosotros comemos vosotros coméis ellos comen

yo he comido has comido él ha comido nosotros hemos comido vosotros habéis comido ellos han comido

Pretérito imperfecto

Pretérito plusquamperfecto

yo comía comías él comía nosotros comíamos vosotros comíais ellos comían

yo había comido habías comido él había comido nosotros habíamos comido vosotros habíais comido ellos habían comido

Pretérito perfecto simple

Pretérito Anterior

yo comí comiste él comió nosotros comimos vosotros comisteis ellos comieron

yo hube comido hubiste comido él hubo comido nosotros hubimos comido vosotros hubisteis comido ellos hubieron comido

Futuro

Futuro perfecto

yo comeré comerás él comerá nosotros comeremos vosotros comeréis ellos comerán

yo habré comido habrás comido él habrá comido nosotros habremos comido vosotros habréis comido ellos habrán comido

Condicional

Condicional Perfecto

yo comería comerías él comería nosotros comeríamos vosotros comeríais ellos comerían

yo habría comido habrías comido él habría comido nosotros habríamos comido vosotros habríais comido ellos habrían comido

3ª Conjugación: Vivir

Formas no personales:

Formas simples

Formas compuestas

Infinitivo: vivir Gerundio: viviendo Participio: vivido

Infinitivo compuesto: haber vivido Gerundio compuesto: habiendo vivido El participio no tiene forma compuesta

Formas personales:

 

Modo indicativo

Tiempos simples

Tiempos compuestos

Presente

Pretérito perfecto compuesto

yo vivo vives / vivís él vive nosotros vivimos vosotros vivís ellos viven

yo he vivido has vivido él ha vivido nosotros hemos vivido vosotros habéis vivido ellos han vivido

Pretérito imperfecto

Pretérito plusquamperfecto

yo vivía vivías él vivía nosotros vivíamos vosotros vivíais ellos vivían

yo había vivido habías vivido él había vivido nosotros habíamos vivido vosotros habíais vivido ellos habían vivido

Pretérito perfecto simple

Pretérito Anterior

yo viví

yo hube vivido hubiste vivido él hubo vivido nosotros hubimos vivido vosotros hubisteis vivido ellos hubieron vivido

viviste

él vivió

nosotros vivimos

vosotros vivisteis

ellos vivieron

Futuro

Futuro perfecto

yo viviré vivirás él vivirá nosotros viviremos vosotros viviréis ellos vivirán

yo habré vivido habrás vivido él habrá vivido nosotros habremos vivido vosotros habréis vivido ellos habrán vivido

Condicional

Condicional Perfecto

yo viviría vivirías él viviría nosotros viviríamos vosotros vivirías ellos vivirían

yo habría vivido habrías vivido él habría vivido nosotros habríamos vivido vosotros habrías vivido ellos habrían vivido

Este primer conjunto de oraciones es muy sencillo. Los grupos de conjugación (-ar,-er,-ir) se separan. El sujeto del verbo está en negrita y es un pronombre simple que precede al verbo.

hablar, estudiar, trabajar, escuchar

que precede al verbo. hablar, estudiar, trabajar, escuchar 1 . Yo 2 . Tú 3 .

1. Yo

2.

3. Usted

varios idiomas. hablar

historia, ¿verdad? estudiar

en una universidad, ¿no? trabajar

4. Él sólo

música moderna. escuchar

inglés en casa. hablar

5. Nosotros

6. Ustedes

en la biblioteca. estudiar

7. Ellos

en un restaurante. trabajar

leer, comprender, comer

Ellos en un restaurante. trabajar leer, comprender, comer 8 . Yo no el periódico por la

8. Yo no

el periódico por la mañana. leer

9.

10. Usted

italiano, ¿verdad? comprender

en la cafetería, ¿no? comer

11. Ella sólo

libros de ciencia ficción. leer

12. Nosotras no

la lección. comprender

en casa. comer

13. Ustedes siempre

14. Ellas

poemas románticos. leer

vivir, escribir, abrir

. Ellas poemas románticos. leer vivir, escribir, abrir 15. Y o 16. T ú 1 7

15. Yo

16. Tú

17. Usted

en la calle Olmos. vivir

muchas cartas, ¿verdad? escribir

las ventanas cuando hace calor, ¿no? abrir

18. Ella no

con sus padres. vivir

19. Nosotras

muchos ejercicios. escribir

20. Ustedes no

sus libros los domingos. abrir

21. Ellas

en México. vivir

Este segundo conjunto de oraciones es un poco más difícil. El sujeto del verbo todavía está en negrita, pero no siempre es un simple pronombre y no siempre precede al verbo.

hablar, estudiar, trabajar, escuchar

con mis amigos. estudiar juntos. estudiar
con mis amigos. estudiar
juntos. estudiar

1. Yo

2.

Conchita, ¿

() en la cafetería? trabajar

3. Señor Mercado, ¿

(usted) la radio en su automóvil? escuchar

4. Señora Smith, ¡su hijo

español muy bien! hablar

5. Roberto y yo

6. Señor Paz, usted y su hermano

en un hospital, ¿verdad? trabajar

7. Mis estudiantes

con atención en la clase. escuchar

leer, comprender, comer

con atención en la clase. escuchar leer, comprender, comer 8 . Yo no 9 . su

8. Yo no

9.

su explicación. comprender

Juan, ¿

(tú) con tu familia por la noche? comer

10. Profesora, ¿

(usted) nuestra tarea en su oficina o en su casa? leer

11. Elena, ¿

italiano tu padre? comprender

12. Tú y yo siempre

mucho los domingos. comer

13. Muchachos, ¿

(ustedes) las instrucciones primero? leer

el problema. comprender

14. Nuestros vecinos no

vivir, escribir, abrir

1 4 . Nuestros vecinos no vivir, escribir, abrir 15. Y o una composición todas las

15. Yo

una composición todas las semanas. escribir

16. Pedro, () nunca

la boca en la clase. abrir

17. Señorita Sánchez, ¿

usted en Santa Mónica? vivir

18. Nuestro hijo

cuentos muy interesantes. escribir

19. Mi compañero y yo no

20. ¿

las ventanas cuando hace frío. abrir

Elena y tú en un barrio tranquilo? vivir

21. Pepe y Elisa

para el periódico La opinión. escribir

Este tercer conjunto de oraciones combina y mezcla los dos conjuntos anteriores. Los sujetos no están en negrita ni entre paréntesis.

1.

Yo

 

varios idiomas. hablar

 

2.

 

muchas cartas, ¿verdad? escribir

3.

Señorita Sánchez, ¿

usted en Santa Mónica? vivir

   

4.

Ella sólo

 

libros de ciencia ficción. leer

5.

Roberto y yo

 

juntos. estudiar

6.

Muchachos, ¿

 

las instrucciones primero? leer

7.

Ellos

 

en un restaurante. trabajar

8.

Yo

 

en la calle Olmos. vivir

9.

Pedro, nunca

 

la boca en la clase. Abrir

10.

Usted

 

en la cafetería, ¿no? Comer

11.

Señora Smith, ¡su hijo

español muy bien! hablar

12.

Tú y yo siempre

 

mucho los domingos. comer

13.

Ustedes

 

en la biblioteca. Estudiar

14.

Ellas

 

en México. Vivir

 

15.

Yo

 

una composición todas las semanas. escribir

16.

 

italiano, ¿verdad? Comprender

17.

Señor Mercado, ¿

la radio en su automóvil? escuchar

18.

Elena, ¿

italiano tu padre? Comprender

19.

Nosotros

 

inglés en casa. Hablar

20.

Ustedes no

 

sus libros los domingos. Abrir

21.

Pepe y Elisa

 

para el periódico La opinión. escribir

22.

Yo no

 

el periódico por la mañana. Leer

23.

Conchita, ¿

 

en la cafetería? Trabajar

24.

Profesora, ¿

 

nuestra tarea en su oficina o en su casa? leer

25.

Él sólo

 

música moderna. Escuchar

26.

Nosotras

 

muchos ejercicios. Escribir

27.

¿

Elena y tú en un barrio tranquilo? Vivir

28.

Ellas

 

poemas románticos. Leer

29.

Yo

 

con mis amigos. Estudiar

30.

Juan, ¿

 

con tu familia por la noche? Comer

     

Completar las formas verbales, en presente de indicativo

“AR” (formas regulares de primera conjugación)

1. Todos los días Carlos y yo camin

tipos de ejercicios. Después, nos duch

charlando un rato en el bar. Por lo general, él tom

gust

suyo. Nuestros compañeros del gimnasio gast

com

2. ¿Tú y Javier escuch

pero a mis hermanos les apasion

3. Los niños se lav

como todavía son pequeños, su mamá los ayud

hasta el gimnasio y practic

, nos sec

diferentes

rápido y nos qued

un jugo de naranja, pero a mí me nunca: cada uno pag

los helados de fruta. No nos pele

y engord

lo

golosinas,

dinero inútilmente; compr

hamburguesas,

a pesar de la gimnasia.

música clásica? A mí me encant

Beethoven.

los autores venecianos ,

, pero

las manos antes de comer; a veces también se pein

Completar las siguientes oraciones y pasarlas al plural:

Ejemplo: Caminar: Tú caminas.

y pasarlas al plural : Ejemplo: Caminar: Tú caminas. Vosotros camináis 1. Saludar El actor 2.

Vosotros camináis

1. Saludar El actor

2. Buscar (Yo)

3. Alcanzar El postre no

4. Faltar ¿Por qué (tú)

5. Hablar ¿Usted

6. Viajar El estudiante

7. Pesar La cocinera

8. Apagar El bombero

al público.

¿
¿

Los

Nosotros

¿Por qué

un piso luminoso.

a clase?

español?

en tren.

la harina

el fuego

al público.

?

?

“ER,” “IR” (formas regulares de segunda y tercera conjugación)

1. En este restaurante Carlos y yo (comer)

siempre (beber)

vinos argentinos.

unas excelentes costillas de cerdo y

2. Las modistas (coser)

los trajes para el desfile de modelos.

3. Yo no (tejer)

tejer)

con dos agujas, sino con ganchillo. Es mi abuela la que siempre me

los jerseys.

4. Señora, si su niño (toser)

adecuadamente, usted (comprender)

mucho y no (comer) que no está bien de salud.

5. El dulce de leche sólo se (vender)

en tiendas de productos importados.

6. (En una fiesta) -¡Chicas! ¿Os (apetecer) que vosotras no (beber)

una cerveza? ¡(Yo, ver) nada!

7. Margarita no (escribir)

desde el mes pasado. ¡Qué raro!

8. Mis amigos (vivir)

toda España. No (conocer, ellos) sobre la cultura árabe y (comprender, ellos)

en Salamanca, pero de a poco (recorrer, ellos )

todavía

Andalucía, pero (leer) su espíritu y su música.

mucho

9.

(En el aeropuerto) ¿De dónde (salir)

el avión para Caracas? ¿Usted

(creer)

que ya (abrir, ellos)

el embarque, o todavía (deber,

nosotros)

esperar?

10. Marcela (repartir)

caramelos y bombones entre sus compañeras.

Conjugar los verbos entre paréntesis en pretérito imperfecto y pretérito perfecto simple.

Siempre (compartir/nosotros)

/

nuestro almuerzo con los demás.

Antes de ir al trabajo (comer/yo)

/

en el bar unas empanadas.

El año pasado (dormir/tú) )

/

todas las noches en este hotel.

Los actores (firmar)

/

autógrafos después de cada función.

A mi antiguo coche le (costar)

/

mucho arrancar por la mañana.

Cuando eran niños (estudiar/vosotros)

 

/

en

la misma escuela.

Ayer con las chicas (fritar)

/

unas milanesas de pollo deliciosas.

La semana pasada (conciliar/yo)

/

todas las cuentas bancarias.

El mes pasado (vender/tú)

/

más de 1000 dólares en productos.

Los gerentes (sorprender)

/

a los jefes aumentando sus salarios.

El proveedor (asumir)

/

su error en la entrega de mercaderías.

Pregunto, ¿Vosotros (imprimir)

/

las

facturas mensualmente?

¿Con quién (hablar)

/

anoche por teléfono que te reias tanto?

Por la tarde (caminar/ellos)

/

más de 10 kilómetros sin parar.

En enero (temer/yo )

/

que haya una inspección impositiva.

Siempre (vencer/nosotros)

/

a nuestros competidores.

Él me (aplaudir)

/

cuando encontré la solución al problema.

¿Vosotros (describir)

/

esactamente la situación real?

¿Pretérito Perfecto Simple o Imperfecto?

Pretérito perfecto simple: Acciones específicas y completas en pasado, de principio a fin.

Ejemplo: Cuando llegué a casa, comí y me fui a dormir temprano.

Pretérito imperfecto: Acciones que no marcan un principio o fin, descripciones o hábitos.

Ejemplo: Cuando era chico, en verano, comíamos helado en las tardes.

EJERCICIO

Completa este texto en el que Maria te explica cómo conoció a Julio, su marido, conjugando los verbos entre paréntesis en pretérito perfecto simple o imperfecto según corresponda.

Pues, mira,

con unos amigos y, de repente, Julio, mi marido, se

¡Oye!, ¿quieres bailar?. Como

(conocer, yo) a mi marido en un

(estar, yo) tomando una copa

(decir,él):

(decir, yo) que sí. (acompañar,él) a casa.

(acercar,él) y me

(ser, él) muy bonito, le

(bailar,

nosotros) toda la noche. Luego, Julio me

Por el camino

(percibir, yo) que

lo

siguiente. El sábado

él) conmigo hasta mi casa, pero esa vez lo

Bueno, supongo que te imaginas el resto. No es una historia muy original.

(hablar, nosotros) sin cesar. En aquella conversación,

(tener, nosotros) muchas cosas en común. A los dos días,

(marcar,

(llamar, yo) y

nosotros) para salir juntos el fin de semana

(ir, nosotros) a bailar otra vez. Nuevamente, Julio

(venir,

(invitar, yo) a subir para tomar un café y

Verbos REGULARES en el modo INDICATIVO

Verbo

(persona)

Presente

Pasado

Pasado

Futuro

Condicional

SALT AR

(Yo)

           

ALQUILAR

(Tu)

           

ABRAZAR

(El)

         

BESAR

(Nosotros)

         

BAJAR

(Vosotros)

         

CANTAR

(Ellos)

           

CAMINAR

(Yo)

           

DAÑAR

(Tu)

           

DEMORAR

(El)

         

ECHAR

(Nosotros)

         

ENGAÑAR

(Vosotros)

         

FRITAR

(Ellos)

           

COMER

(Yo)

           

PRETENDER

(Tu)

           

PROCEDER

(El)

         

SUSPENDER

(Nosotros)

         

SORPRENDER

(Vosotros)

         

SOCORRER

(Ellos)

           

TEMER

(Yo)

           

TEJER

(Tu)

           

VENCER

(El)

         

VENDER

(Nosotros)

         

BARRER

(Vosotros)

         

BEBER

(Ellos)

           

VIVIR

(Yo)

           

ASUMIR

(Tu)

           

APLAUDIR

(El)

         

COINCIDIR

(Nosotros)

         

CONFUNDIR

(Vosotros)

         

DEFINIR

(Ellos)

           

DESCRIBIR

(Yo)

           

DIFUNDIR

(Tu)

           

ELUDIR

(El)

         

FUNDIR

(Nosotros)

         

IMPRIMIR

(Vosotros)

         

PERSISTIR

(Ellos)

           

Ejercicios con Verbos

Formas no personales, participios y gerundios

1) Complete con el participio del verbo entre paréntesis.

Ejemplo: Laura ha (estudiar) estudiado inglés.

Yo he (comer)

Nosotros hemos (trabajar)

Mi tío ha (salir)

Lola se ha (tomar)

Los musicos han (tocar)

con mis amigos en el bar.

mucho esta semana.

para Cuba.

toda la sopa y no ha (dejar)

nada.

la novena sinfonía de Beethoven.

No

hemos (entender)

el ejercicio.

Ha

(subir)

al sexto piso por la escalera porue el ascensor estaba estropeado.

He

(dormir)

como un oso y he(soñar)

que me ganaba la lotería.

¿Habéis (aprender)

los verbos en español?

2) Completa con el gerundio del verbo entre paréntesis.

Ejemplo: Marcos está (mirar) mirando la TV.

¿Qué estáis (beber)

? Naranja.

¿Dónde está mamá? En el baño. Se está (duchar)

Luisa está (tomar)

el sol en la playa.

Mi abuela está (guisar)

la comida.

¿Qué hacéis? Estamos (ver)

A que hora almorzamos hoy? Estoy (morir)

una película en DVD.

de hambre.

Lucas está (copiar)

¿Con quién estás (hablar)

¿Qué estás (cocinar)

las tareas del colegio.

? Con mi novio.

? Estoy (preparar)

un pollo.

REGLAS DE ACENTUACIÓN DEL ESPAÑOL

Una palabra en español puede tener como máximo una tilde, es decir, encontraremos palabras escritas sin ninguna tilde o con una sola, pero nunca con más de una.

Palabras agudas se acentúan si terminan en vocal (A-E-I-O-U), ene (N)o ese (S). Palabras llanas o graves se acentúan si no terminan en vocal (A-E-I-O-U), ene (N) o ese (S). Palabras esdrújulas y sobresdrújulas se acentúan todas.

Los monosílabos nunca se acentúan. A menos que precisen de la tilde Diacrítica. La tilde diacrítica se usa para diferenciar una o más palabras que se escriben igual pero tienen significado y/o función gramatical diferentes.

Ejemplos:

Él vino luego (= llegó más tarde.) El vino luego (= lo tomaremos luego.) ¿Qué dices?, ¿tú hijo mío? (= ¿soy tu padre?) ¿Qué dices?, ¿tu hijo mío? (= ¿soy el padre?) Es para mí, hijo (Pronombre) Es para mi hijo.(Adjetivo Posesivo) Si está enfermo, no lo dice. (Dudoso.) Sí está enfermo, no lo dice. (Está enfermo.)

Me gusta éste rojo (= este jersey rojo.) Me gusta este rojo (= esta tonalidad )

Aquel que quiera Aquél del fondo

Ladra sólo (= no muerde - solamente.) Ladra solo / sola (= perro/a bobo/a.) Intento, más no puedo.(no puedo mas.) Intento, mas no puedo. (= pero.)

(Cualquier uno)

(aquél en concreto.)

No se acentúan las primeras componentes de las palabras compuestas, salvo que

vayan separadas por un guión: Ej.

Si una palabra acaba en dos consonantes se aplican las reglas generales a la palabra que resulta de eliminar la última. Ej. Sáez, pero no Saenz. Si una sílaba ha de llevar acento y tiene dos vocales hay dos posibilidades:

Si una de las vocales es a, e, o, ésta lleva el acento: Ej. estáis, Damián, óigame, dióselo. Si las vocales son ui, iu, se acentúa la segunda: Ej. cuídate, interviú. El caso que falta no puede darse:dos vocales contiguas, ninguna de las cuales sea una

i o una u nunca forman parte de la misma sílaba. Ej. núcleo es esdrújula y creó es aguda (no monosílaba).

asimismo, físico-químico.

Hiatos / Diptongos Además de indicar la sílaba tónica, el acento gráfico informa de cuándo dos vocales contiguas (una de las cuales sea tónica) forman parte o no de la misma sílaba. Cuando es así se dice que forman un diptongo, en caso contrario forman un hiato.

Dos vocales fuertes contiguas (a, e, o) nunca forman diptongo. Ej. Museo, Mareo (Hiatos) Dos vocales débiles contiguas (i, u) siempre forman diptongo.Ej.Cuidado, ciudad (diptongos)

Una vocal fuerte y una débil (en cualquier orden) pueden forman o no diptongo. Cuando no lo forman y la vocal débil es tónica, se le pone acento aunque esto contradiga las reglas generales.

Ej. Baúl, Asambleísta, Sonríe, Continúe Reúne, Sabía, Navío, Oído, Púa (Hiatos creados por el tilde)

Para que una palabra lleve acento en contradicción con las reglas generales es necesario Que la vocal tónica sea una i o una u, Que vaya precedida o seguida de una vocal fuerte (a, e, o) Que ambas vocales pertenezcan a sílabas distintas.

Ejemplos: había, país, lío, sonreír, baúl, aíslo, actúa, judaísmo, etc.

Nota: Palabras como ahumado muestran que las haches no impiden la formación de diptongos, luego las haches no se tienen en cuenta al aplicar la regla anterior. Por consigiente se acentúan ahí, vahído, ahínco, etc.

Las letras MAYÚSCULAS llevan tilde como las demás.

Ejemplo: Ángel, Ángeles, África, Ávila.

La letra O, lleva acento cuando está entre números para evitar que se confunda con un cero: 1 ó 2. De todos modos, en un buen texto de imprenta es prácticamente imposible confundir 1 o 2 con 102, por lo que no es necesario poner acento. Es incorrecto acentuar una o por énfasis:

Ejemplo: campo ó playa. (MAL) si ó no? (MAL) quieres trabajar ó no?!! (MAL)

Que, cual, quien, como, donde, cuando, cuanto. Llevan acento cuando son interrogativos o exclamativos y no lo llevan en cualquier otro caso. En otras palabras: sólo se acentúan cuando sustituyen o acompañan a una persona, cosa, cantidad, lugar, etc. desconocidos o que causan admiración.

Ejemplo: ¿Qué coche quieres? ¡Cuál querés! ¿Quién dijo? ¡Cómo tanto dinero! ¿Dónde estás? ¿Cuándo termina esto? ¡Cuánto es el valor!

Atención a las interrogativas y exclamativas indirectas:

Ejemplos:

Me admiro de cuanto sabe. (cuanto = la cantidad - conocida - de cosas que sabe.) Me admiro de cuánto sabe. (cuanto = la cantidad - sorprendente - de cosas que sabe.)

Ignoro cuánto sabe. (cuanto = la cantidad - desconocida - de cosas que sabe.)

Se escribe como se lee. Averigua cómo se lee. Es increíble cómo se lee. (La primera es relativa, la segunda interrogativa y la última exclamativa. )

Está donde lo dejé. Ya recuerdo dónde lo dejé.

Se preocupa por que todo vaya bien. (que es conjunción, no sustituye a nada.) Se pregunta por qué todo va bien. (qué sustituye a la causa - desconocida - de que todo vaya bien.)