Está en la página 1de 54

ESPAÑOL

Introducción

Software de comunicaciones para la cámara


Mapa de

EOS Utility
contenidos

Ver. 2.4 1
Descargar
imágenes

1Ds Mk III 1D Mk III 40D 450D 1000D

Instrucciones
2
Ajustes de la
cámara

● Contenido de estas instrucciones ● Cambiar entre páginas


3
Disparo remoto

● EOS Utility se representa como EU. ● Haga clic en las flechas de la esquina inferior
● El modelo de cámara se muestra como un icono.
Ejemplo: EOS-1D Mark III J 1D Mk III
derecha de la pantalla.
: Página siguiente
4
Preferencias

● muestra el modelo de cámara correspondiente. : Página anterior


● En este manual, las ventanas que se utilizan en los
: Volver a una página mostrada anteriormente Referencia
ejemplos proceden de Windows XP.
● La secuencia de selección de menús se muestra en ● Haga clic en los encabezados de capítulo del lado
procedimientos X. derecho de la pantalla para cambiar a la página de
(Ejemplo: Seleccione el menú [Ventana] X contenidos de ese capítulo. También puede hacer Índice
[Ventana Principal].) clic en la tabla de contenidos, en el elemento sobre el
● Se utilizan corchetes para indicar elementos tales como los que desea leer, para ir a la página correspondiente.
nombres de menú, los nombres de los botones y los nombres
de las ventanas que aparecen en la pantalla del ordenador.
● El texto entre < > indica nombres de interruptores o
iconos de la cámara, o nombres de teclas del teclado.
● ** indica una página de referencia.
Haga clic para ir a la página correspondiente.
● : Marca información que es recomendable leer
antes del uso.
● : Indica información adicional que puede
resultarle útil.

© CANON INC. 2008 CEL-SJ1TA2A0


Introducción
Introducción

EOS Utility (en adelante EU) es software para la comunicación con la


cámara EOS DIGITAL. Conectando la cámara y el ordenador con el
Requisitos del sistema
Mapa de
cable que se proporciona con la cámara, puede descargar en el Windows Vista*1 contenidos
ordenador las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria de la SO Windows XP Professional/Home Edition*2
cámara, así como establecer diversos ajustes de la cámara o disparar Windows 2000 Professional*3
de forma remota desde EU en el ordenador.

Ordenador
Ordenador con uno de los citados sistemas operativos
preinstalados y un puerto USB incorporado como
característica estándar (No se admiten equipos
1
Descargar
imágenes

Principales características de EU actualizados)


Desde EU, puede controlar la cámara de forma remota y utilizar las
siguientes funciones principales.
* Se requiere .NET Framework 2.0 o posterior.*4
Windows Vista Pentium a 1,3 GHz o superior
2
Ajustes de la
cámara

CPU
Windows XP, 2000 Pentium a 750 MHz o superior
● Descargar por lotes en el ordenador las
imágenes guardadas en la tarjeta de RAM
Windows Vista
Windows XP, 2000
Mínimo 512 MB
Mínimo 256 MB
3
Disparo remoto

memoria de la cámara.
Interfaz Hi-Speed USB
● También puede descargar en el ordenador solamente las
imágenes que haya seleccionado. Monitor
Resolución de pantalla: 1024 × 768 píxeles o más
Calidad de color: Media (16 bits) o más
4
Preferencias

● Establecer diversos ajustes de la cámara *1 Compatible con sistemas de 32 bits/64 bits para todas las versiones
desde el ordenador. excepto Starter Edition Referencia
*2 Compatible con Service Pack 2
● Disparar de forma remota controlando la *3 Compatible con Service Pack 4
cámara desde el ordenador. *4 .NET Framework es un software de Microsoft. Se instala junto con EU.
Índice
● Disparo con Live View remota: dispare mientras examina
el motivo en tiempo real en el ordenador.
● También es posible disparar de forma remota usando el Cámara compatible e imágenes compatibles
disparador de la cámara.
Puede usarse para imágenes RAW y JPEG captadas con las cámaras
● Preajuste un tiempo para dejar que la cámara dispare siguientes.
automáticamente con el temporizador.
EOS-1Ds Mark III EOS-1D Mark III
● Cuando descargue imágenes o dispare EOS 40D EOS 450D
remotamente, vea o examine las imágenes EOS 1000D -
con el software relacionado Digital Photo
Professional.
2
Introducción

Mapa de contenidos
Mapa de
Descargar imágenes de la cámara en un ordenador Disparo remoto contenidos

● Para descargar por lotes todas las imágenes en un ● Para disparar controlando la cámara desde un
➜ p.6 ➜ p.25
ordenador ordenador (Disparo con Live View remota)
● Para descargar en un ordenador solamente las
imágenes seleccionadas
➜ p.7
● Para disparar con alineación horizontal o vertical
precisa
➜ p.31 1
Descargar
imágenes

● Para descargar imágenes usando un lector de ● Para cambiar la relación de aspecto y disparar ➜ p.31
➜ p.9
tarjetas de otro fabricante
● Para disparar manejando la cámara
● Para disparar con el temporizador
➜ p.32
➜ p.33
2
Ajustes de la
cámara

Ajuste de la cámara desde un ordenador


● Para ajustar el nombre del propietario de la cámara, y
la fecha y hora
➜ p.11 Las funciones para usar con otros accesorios que
3
Disparo remoto

se venden por separado


● Para ajustar un Picture Style y aplicarlo a la cámara ➜ p.15
● Para aplicar un archivo de Picture Style a la cámara ➜ p.18
● Para disparar con el transmisor inalámbrico de
archivos WFT-E2 o E3 y examinar las imágenes ➜ p.42 4
Preferencias

● Para registrar un balance de blancos personal en la en tiempo real


➜ p.19
cámara
● Para iniciar el software del WFT-E2 o E3 desde EU ➜ p.43 Referencia
● Para ajustar una calidad JPEG y aplicarla a la cámara ➜ p.20
● Para iniciar el software de kit de seguridad para datos
➜ p.43
● Para establecer un ajuste de balance de blancos y originales OSK-E3 desde EU
➜ p.21
aplicarlo a la cámara
● Para ajustar Mi menú y aplicarlo a la cámara ➜ p.21 Índice

3
1 Descargar imágenes en el ordenador
Introducción

Aquí se explican operaciones básicas tales como los preparativos para


descargar imágenes en el ordenador (conexión de la cámara y el
Mapa de
ordenador), el inicio de EU, la descarga de imágenes de la cámara en el contenidos
ordenador y la salida de EU.

Preparar la descarga de imágenes ........................... 5


Conectar la cámara al ordenador ................................. 5
1
Descargar
imágenes

Iniciar EU ................................................................... 5
Descargar imágenes por lotes en el ordenador ........ 6 2
Ajustes de la
cámara

Descargar imágenes seleccionadas en el ordenador..... 7


Descargar imágenes con un lector de tarjetas ............. 9
Descargar imágenes usando Digital Photo Professional ... 9
3
Disparo remoto

Descargar imágenes usando ZoomBrowser EX ..... 9


Descargar imágenes sin usar software de Canon.......... 9 4
Preferencias

Salir de EU ................................................................ 9
Referencia

Índice

4
Preparar la descarga de imágenes Iniciar EU Introducción
Para descargar en el ordenador las imágenes captadas con la cámara, Cuando el interruptor de alimentación de la cámara se sitúe en < ON >
deberá conectar la cámara y el ordenador usando el cable interfaz que se iniciará EU, y la cámara y el ordenador podrán comunicarse.
se proporciona con la cámara.
Mapa de
Sitúe el interruptor de alimentación de la cámara en
Conectar la cámara al ordenador
1 < ON >.
contenidos

1 Conecte la clavija grande del cable en el puerto USB


del ordenador. 1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

● Para ver la ubicación y la dirección del puerto USB, consulte el


manual de usuario del ordenador.
4
Preferencias

2 Conecte
<
la clavija pequeña del cable al terminal
> de la cámara. ➜ La comunicación entre la cámara y el ordenador se inicia y
Referencia
aparece el cuadro de diálogo de arriba antes de que se muestre
el cuadro de diálogo del paso 2 (Página siguiente).
➜ Con Windows 2000, se muestra un cuadro de diálogo con un Índice
mensaje tal como [Nuevo hardware encontrado] y a
continuación, automáticamente, desaparece.

● Haga la conexión con la marca < > de la clavija orientada


hacia la parte delantera de la cámara.
● Los preparativos para la descarga de imágenes se han
completado. Continúe con “Iniciar EU”.
● Con la 1Ds Mk III 1D Mk III , puede fijar la clavija a la cámara con el
protector de cable para evitar que se desconecte. Para ver
información detallada sobre su uso, consulte la p.24. 5
Descargar imágenes por lotes en el ordenador Introducción
Seleccione [Canon EOS Utility] y luego haga clic en el botón [Aceptar]. Puede descargar por lotes en el ordenador toda las imágenes
2 guardadas en la tarjeta de memoria de la cámara.
Las imágenes descargadas se ordenan por fecha en carpetas y, a
continuación, se muestran en la ventana principal de Digital Photo Mapa de
contenidos
Professional (software de procesado, presentación y edición de
imágenes RAW) (en adelante DPP), que está vinculado para iniciarse
automáticamente, donde se pueden ver inmediatamente.

Haga clic en [Inicia la descarga de las imágenes].


1
Descargar
imágenes

1
2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

Ventana principal de EU
4
Preferencias

➜ EU se inicia, aparece la ventana


principal, y la cámara y el Referencia
ordenador pueden ahora
comunicarse. Continúe con
“Descargar imágenes por lotes en
el ordenador”. Índice

➜ Con Windows 2000, aparece el cuadro de diálogo [Suceso en el


dispositivo]. Seleccione [Canon EOS Utility] y a continuación
haga clic en el botón [Aceptar] para iniciar EU.
● Este procedimiento solamente es necesario cuando se conecta
la cámara y el ordenador por primera vez. A partir de la siguiente
vez que se conecten, EU se iniciará cuando sitúe el interruptor
➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar archivo] y se iniciará la
de alimentación de la cámara en < ON >. descarga de las imágenes en el ordenador.
● El monitor LCD de la cámara parpadea cuando se inicia EU. ➜ Las imágenes descargadas se guardan en la carpeta [Mis imágenes].
● Con Windows Vista, si no se muestra la ventana del paso 2 aunque ● Una vez descargadas todas las imágenes, DPP se inicia
se sitúe el interruptor de alimentación de la cámara en < ON >, haga automáticamente y las imágenes descargadas se muestran en la
doble clic en el icono [EOS Utility] del escritorio para iniciar EU. ventana principal de DPP. 6
Introducción
Examine las imágenes descargadas.
2 Ventana principal de DPP
Descargar imágenes seleccionadas en el ordenador
De las imágenes guardadas en la tarjeta de memoria de la cámara,
puede seleccionar las que desee y descargarlas en el ordenador. Mapa de
contenidos

1 Haga clic en [Permite seleccionar y descargar


imágenes].
1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

● Examine las imágenes descargadas en DPP.


Para ver información detallada sobre el uso de DPP,
consulte el “Digital Photo Professional Instrucciones”
4
Preferencias

(manual electrónico en PDF).


● Continúe con “Salir de EU” (p.9). Referencia

➜ Aparecerá una ventana del visor y se mostrarán las imágenes de


la tarjeta de memoria.
Índice

● Cuando descargue imágenes, puede cambiar el software que se


inicia, de DPP a ZoomBrowser EX u otro software (p.38).
● Puede cambiar las imágenes descargadas y el destino donde se
guardan (p.37, p.38).
7
Introducción
Vea las imágenes y marque las que vaya a descargar. Especifique el destino de almacenamiento y haga
2 Ventana del visor
4 clic en el botón [Aceptar].
Mapa de
Muestra el destino para guardar en el ordenador contenidos

Cuadro de diálogo de descarga de imágenes

1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

Especifique el destino para guardar


4
Preferencias

Añadir marca
➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Guardar archivo] y se iniciará la Referencia

3 Haga clic en el botón [Descargar]. descarga de las imágenes en el ordenador.


● Una vez descargadas todas las imágenes, DPP se inicia
automáticamente y se muestran las imágenes descargadas. Índice
● Para cambiar a la ventana principal, haga clic en el botón
[Ventana Principal] en la ventana del visor.

● En el paso 2, puede marcar como un lote varias imágenes


consecutivas. Después de hacer clic en la primera imagen que
desee descargar, mantenga pulsada la tecla <Mayús> y haga clic
en la última imagen; se mostrará [ ]. Si hace clic en el botón
➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Descargar imagen]. [ ], las imágenes seleccionadas se marcarán como un lote.
● Para ver la lista de funciones de la ventana del visor, consulte la
p.47.
8
Salir de EU Introducción
Descargar imágenes con un lector de tarjetas
Los usuarios que dispongan de un lector de tarjetas de otro fabricante
1 Haga clic en [Salir].
pueden descargar también en el ordenador las imágenes almacenadas Mapa de
contenidos
en la tarjeta de memoria usando el lector de tarjetas.
No obstante, EU no es compatible con la descarga de imágenes
usando un lector de tarjetas. Por este motivo, cuando descargue
imágenes usando un lector de tarjetas deberá usar uno de los 3
procedimientos siguientes.
1
Descargar
imágenes

Descargar imágenes usando Digital Photo


Professional
2
Ajustes de la
cámara

Puede usar DPP para descargar en el ordenador imágenes captadas


que se encuentren en una tarjeta de memoria ubicada en un lector de
tarjetas de otro fabricante conectado al ordenador.
Para ver instrucciones detalladas, consulte “Descargar imágenes con
3
Disparo remoto

un lector de tarjetas” en el “Digital Photo Professional Instrucciones”


(manual electrónico en PDF).
➜ La ventana se cierra y se sale de EU.

2 Sitúe el interruptor de alimentación de la cámara en


4
Preferencias

< OFF >.


Descargar imágenes usando ZoomBrowser
EX
Puede usar ZoomBrowser EX para descargar en el ordenador imágenes
3 Desconecte el cable de la cámara y del ordenador.
● No tire del cable; sujete la clavija y tire de ella.
Referencia

captadas que se encuentren en una tarjeta de memoria ubicada en un


lector de tarjetas de otro fabricante conectado al ordenador. Índice
Para ver instrucciones detalladas, consulte “Descargar imágenes
con un lector de tarjetas” en el “ZoomBrowser EX Instrucciones”
(manual electrónico en PDF).

Descargar imágenes sin usar software de


Canon
Para descargar imágenes con un lector de tarjetas sin usar software de
Canon tal como DPP o ZoomBrowser EX, copie en el ordenador la
carpeta [DCIM] de la tarjeta de memoria.
Para obtener información detallada sobre las estructuras de carpetas y
archivos de la tarjeta de memoria, consulte la p.44.

9
2 Ajustar la cámara desde el ordenador
Introducción

En esta sección se explica cómo ajustar las funciones de la cámara


desde EU.
Mapa de
contenidos
Ajustar el nombre del propietario de la cámara y la
fecha/hora................................................................ 11
Ajustes disponibles por modelo de cámara................ 12 1
Descargar
imágenes

Configuración de funciones de la cámara ............... 13


Ajustes disponibles por modelo de cámara................ 14
Ajustar Picture Styles y aplicarlos a la cámara........... 15
2
Ajustes de la
cámara

Seleccionar un Picture Style y aplicarlo a la


cámara.................................................................... 15
Cambiar ajustes de Picture Style y aplicarlos a la
3
Disparo remoto

cámara.................................................................... 16
Personalizar Picture Styles y aplicarlos a la cámara.... 17 4
Preferencias

Aplicar archivos de Picture Style a la cámara ........ 18


Registrar un balance de blancos personal en la cámara ... 19 Referencia
Ajustar la calidad JPEG y aplicarla a la cámara......... 20
Ajustar el balance de blancos y aplicarlo a la cámara ... 21
Índice
Ajustar Mi menú y registrarlo en la cámara............... 21

10
Ajustar el nombre del propietario de la cámara y la fecha/hora Introducción
Puede ajustar y aplicar a la cámara el nombre del propietario de la Haga clic en el botón [ ].
cámara, y la fecha y la hora, y registrarlos como información de disparo
en las imágenes captadas.
3 Ventana de captura
Mapa de
contenidos

1 Conecte
inicie EU
la cámara y el ordenador y, a continuación,
.
(p.5)

2 Haga clic en [Configuración de la cámara/Disparo


remoto].
1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

➜ Aparecerá la ventana de captura. Índice

➜ Aparecerá el [Menú de configuración].

11
Introducción
Haga clic en los ajustes que necesite y especifique
4 cada uno de ellos.
Ajustes disponibles por modelo de cámara
Menú de configuración 1Ds Mk III 450D Mapa de
Ajuste 40D contenidos
1D Mk III 1000D

Propietario { { {
Fecha/Hora
Ajustes de funciones de
{ { {
1
Descargar
imágenes

{ { {
visión directa
Firmware { { { 2
Ajustes de la
cámara

Propietario

● Se muestran los ajustes disponibles para la cámara que se


● Puede escribir como máximo 31 caracteres y registrar el nombre
del propietario de la cámara.
3
Disparo remoto

encuentra conectada. Para ver información más detallada, Fecha/Hora


consulte “Ajustes disponibles por modelo de cámara”
(descripción a la derecha).
● Puede ajustar la fecha y la hora de la cámara.

Ajustes de funciones de visión directa


4
Preferencias

Cuando haya completado el ajuste, haga clic en el


5 botón [Ventana Principal] para volver a la ventana
● Puede ajustar si la función de disparo con Live View (p.25) está
disponible o no. Referencia
principal.
Firmware
● Puede mostrar la versión del firmware de la cámara.
● Puede actualizar el firmware haciendo clic en este elemento. Índice
● Para ver información detallada sobre la actualización del firmware,
consulte el sitio Web de Canon.

➜ Aparecerá la ventana principal.

Para ver la lista de funciones de la ventana de captura, consulte la


p.49.
12
Configuración de funciones de la cámara Introducción
Puede ajustar y aplicar a la cámara Picture Styles, balance de blancos Haga clic en el botón [ ].
personal, calidad JPEG y ajuste de balance de blancos. 3
Mapa de
Conecte la cámara y el ordenador y, a continuación,
1 inicie EU (p.5).
contenidos

2 Haga clic en [Configuración de la cámara/Disparo


remoto]. 1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

➜ Aparecerá la ventana de captura.


Índice

➜ Aparece [Menú de disparo].

13
Introducción
Haga clic en los ajustes que necesite y especifique
4 cada uno de ellos.
Ajustes disponibles por modelo de cámara
Menú de disparo 1Ds Mk III 450D Mapa de
Ajuste 40D contenidos
1D Mk III 1000D

Estilo foto { { {
Balance de blancos
personal
{ { – 1
Descargar
imágenes

Calidad JPEG { – –
Ajuste de balance de
blancos
{ { { 2
Ajustes de la
cámara

● Se muestran los ajustes disponibles para la cámara que se


Estilo foto
● Puede ajustar un Picture Style y aplicarlo a la cámara del mismo 3
Disparo remoto

modo que lo hace desde la cámara (p.15).


encuentra conectada. Para ver información más detallada,
consulte “Ajustes disponibles por modelo de cámara”
(descripción a la derecha).
Balance de blancos personal
● Puede registrar en la cámara un balance de blancos personal con un 4
Preferencias

archivo de balance de blancos guardado en RAW Image Task (p.19).


5 Cuando haya completado el ajuste, haga clic en el
botón [Ventana Principal] para volver a la ventana Calidad JPEG Referencia
principal. ● Puede ajustar la calidad de imagen JPEG y aplicarla a la cámara del
mismo modo que lo hace desde la cámara (p.20).

Ajuste de balance de blancos Índice


● Puede ajustar el balance de blancos del mismo modo que lo hace
desde la cámara (p.21).

➜ Aparecerá la ventana principal.

Para ver la lista de funciones de la ventana de captura, consulte la


p.49.
14
Introducción
Haga clic en el Picture Style que se ajustará en la
Ajustar Picture Styles y aplicarlos a la cámara
Puede ajustar Picture Styles y aplicarlos a la cámara del mismo modo
2 cámara.
que lo hace desde la cámara. Puede cambiar los valores para [Nitidez], Ventana de Picture Styles Mapa de
contenidos
[Contraste], [Saturación] y [Ton. color] de cada Picture Style, y registrar
en la cámara, como máximo, tres de sus propios Picture Styles como
ajustes definidos por el usuario.
También puede registrar en la cámara, como ajustes definidos por el
usuario, archivos de Picture Style descargados desde el sitio Web de
1
Descargar
imágenes

Canon o creados con Picture Style Editor (software de creación de


archivos de Picture Style, en adelante PSE) y guardados en el ordenador.
2
Ajustes de la
cámara

Seleccionar un Picture Style y aplicarlo a la


cámara
Haga clic en [Estilo foto]. ➜ Los ajustes se aplican a la cámara, y la pantalla vuelve al [Menú
3
Disparo remoto

1 de disparo].

4
Preferencias

Referencia

Índice

➜ Aparecerá la ventana [Estilo foto].

15
Introducción
Cambiar ajustes de Picture Style y aplicarlos Arrastre el deslizador de cada elemento a izquierda o
a la cámara 4 derecha.
Puede ajustar sus propios valores de [Nitidez], [Contraste], [Saturación] Mapa de
contenidos
y [Ton. color] de Picture Style, y aplicarlos a la cámara del mismo modo
que lo hace desde la cámara.

1 Haga clic en [Estilo foto] (p.15).


➜ Aparecerá la ventana [Estilo foto].
1
Descargar
imágenes

2 Haga clic en [Parám. detalle]. 2


Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

4
Preferencias

➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Ajustes de Estilo foto]. 5 Haga clic en el botón [Aplicar]. Referencia

3 Seleccione un Picture Style en el cuadro de lista


[Estilo foto]. Índice
➜ Los ajustes se registran en la cámara.

6 Haga clic en el botón [Cerrar].


➜ Se cierra el cuadro de diálogo [Ajustes de Estilo foto].

7 En la ventana [Estilo foto] (la ventana del paso 2),


haga clic en el Picture Style cuyos valores de ajuste
han cambiado.
➜ Los ajustes se aplican a la cámara, y la pantalla vuelve al [Menú
➜ Si selecciona [Monocromo], aparecerán los cuadros de lista de disparo].
[Efectos filtro] y [Efecto tonos].

16
Introducción
Personalizar Picture Styles y aplicarlos a la Seleccione un Picture Style en el cuadro de lista
cámara 4 [Estilo foto definido por el usuario].
Puede ajustar su propio elemento de Picture Style, valores de [Nitidez], Mapa de
contenidos
[Contraste], [Saturación] y [Ton. color], y registrar en la cámara, como
máximo, tres de estos ajustes definidos por el usuario del mismo modo
que lo hace desde la cámara.

Haga clic en [Estilo foto] (p.15).


1
Descargar
imágenes

1 ➜ Aparecerá la ventana [Estilo foto].

2 Haga clic en [Parám. detalle]. ➜ Si selecciona [Monocromo], aparecerán los cuadros de lista
[Efectos filtro] y [Efecto tonos].
2
Ajustes de la
cámara

5 Arrastre
derecha.
el deslizador de cada elemento a izquierda o
3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Ajustes de Estilo foto].

3 Seleccione una de las opciones [Usuario 1] a


[Usuario 3] en el cuadro de lista [Estilo foto].
Índice

● Los pasos siguientes son los mismos que los pasos 5 a 7 de la


p.16.

17
Introducción
Aplicar archivos de Picture Style a la cámara Haga clic en el botón [Abrir].
Puede registrar en la cámara, como ajustes definidos por el usuario, no
4
más de tres archivos de Picture Style descargados desde el sitio Web Mapa de
de Canon o creados con PSE, y guardados en el ordenador. contenidos

1 Haga clic en [Estilo foto] . (p.15)


➜ Aparecerá la ventana [Estilo foto]. 1
Descargar
imágenes

2 Haga clic en [Parám. detalle].


2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

➜ Aparece la ventana [Abrir].


4
Preferencias

➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Ajustes de Estilo foto].


5 Seleccione un archivo de Picture Style y, a
continuación, haga clic en el botón [Abrir].
Referencia
Seleccione una de las opciones [Usuario 1] a
3 [Usuario 3] en el cuadro de lista [Estilo foto].
Índice

➜ El archivo de Picture Style se carga y se aplica a la cámara.


● Los pasos siguientes son los mismos que los pasos 5 a 7 de la p.16.
18
Introducción
● Un archivo de Picture Style es una ampliación de la función de Registrar un balance de blancos personal en la cámara
Picture Style. Para ver información detallada sobre los archivos
de Picture Style, consulte el sitio Web de Canon. 1Ds Mk III 1D Mk III 40D Mapa de
● Los archivos de Picture Style que se pueden aplicar a la cámara contenidos
Con RAW Image Task (software de procesado de imágenes RAW), es
son solamente los que tienen la extensión “.PF2”. posible ajustar el balance de blancos de las imágenes RAW captadas, y
● Para ver información detallada sobre el uso de PSE, consulte el guardar estos resultados como archivos de balance de blancos. En EU,
“Picture Style Editor Instrucciones” (manual electrónico en PDF). es posible registrar en la cámara los archivos de balance de blancos
como balances de blancos personales y usarlos para fotografiar en
1
Descargar
imágenes

entornos específicos.
Para ver instrucciones sobre cómo guardar archivos de balance de
blancos con RAW Image Task, consulte “Ajustar imágenes RAW” en el
“ZoomBrowser EX Instrucciones” (manual electrónico en PDF).
2
Ajustes de la
cámara

1 Haga clic en [Balance bl. personal]. 3


Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

➜ Aparece el cuadro de diálogo [Ajustes Balance blanco personal].


Índice
Seleccione el balance de blancos personal que va a
2 registrar y haga clic en el botón [Abrir].

➜ Aparece el cuadro de diálogo [Abrir].


19
Introducción
Abra la carpeta que contiene el archivo de balance
3 de blancos guardado, seleccione el archivo y haga
Ajustar la calidad JPEG y aplicarla a la cámara
clic en el botón [Abrir]. 1Ds Mk III 1D Mk III Mapa de
contenidos
➜ Se cargará el archivo de balance de blancos. Puede ajustar la calidad de imagen JPEG y aplicarla a la cámara del
● Los archivos de balance de blancos que puede registrar en la mismo modo que lo hace desde la cámara.
cámara son los archivos con la extensión “.WBD”.

4 Escriba un título en el campo de entrada [Título]. 1 Haga clic en [Calidad JPEG]. 1


Descargar
imágenes

5 Haga clic en el botón [Aplicar a la cámara].


➜ El balance de blancos personal se registra en la cámara.
2
Ajustes de la
cámara

● Se registra como un balance de blancos manual en la 40D .


● Para registrar otro ajuste, repita los pasos 2 al 5.
3
Disparo remoto

6 Haga clic en el botón [Cerrar].


➜ El cuadro de diálogo [Ajustes Balance blanco personal] se cierra,
y la pantalla vuelve al [Menú de disparo]. ➜ Aparece la ventana [Calidad JPEG].
4
Preferencias

7 Seleccione en la cámara un balance de blancos


personal registrado. 2 Haga clic en la posición de ajuste.
● Seleccione un balance de blancos personal registrado Referencia
( 1Ds Mk III 1D Mk III ) o un balance de blancos manual ( 40D )
como balance de blancos.
● Para seleccionar un balance de blancos personal o un balance Índice
de blancos manual, consulte “Selección del equilibrio del blanco”
( 1Ds Mk III 1D Mk III ) o “Ajuste del equilibrio del blanco” ( 40D )
en las instrucciones que se suministran con la cámara.

➜ Los ajustes se aplican a la cámara.


● Los valores más altos ofrecen un menor índice de compresión y
una mayor calidad de imagen con cualquier tamaño.

3 Haga clic en [Volver].


➜ La presentación vuelve al [Menú de disparo].

20
Ajustar Mi menú y registrarlo en la cámara Introducción
Puede registrar como máximo seis elementos de menú de uso
Ajustar el balance de blancos y aplicarlo a la cámara frecuente como Mi menú y registrarlos en la cámara, del mismo modo
Puede ajustar el balance de blancos del mismo modo que lo hace que lo hace desde la cámara.
Mapa de
desde la cámara. Puede registrar elementos de la capa superior de cada ficha, así como contenidos
elementos de funciones personalizadas.

1 Haga clic en [Des. Bal.B]. 1 Conecte la cámara y el ordenador y, a continuación,


inicie EU .
(p.5) 1
Descargar
imágenes

2 Haga clic en [Configuración de la cámara/Disparo


remoto].
2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

➜ Aparece la ventana [Des. Bal.B]. 4


Preferencias

2 Haga clic en la posición de compensación. Referencia

Compensación
de verde Índice
Muestra el
Compensación valor de ➜ Aparecerá la ventana de captura.
de azul compensación
Compensación Compensación
de magenta de ámbar

➜ Los ajustes se aplican a la cámara.

3 Haga clic en [Volver].


➜ La presentación vuelve al [Menú de disparo].
● Para volver de los valores corregidos a los valores originales,
siga el procedimiento del paso 2.
21
Introducción
Haga clic en el botón [ ]. Aparece [Ajustes de Mi menú].
3 4 Mi menú
Mapa de
contenidos

1
Descargar
imágenes

➜ Aparece la ventana [Ajustes de Mi menú].

5 Seleccione el elemento a registrar y haga clic en el


botón [Añadir].
2
Ajustes de la
cámara

Ventana Ajustes de Mi menú


3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

➜ El elemento seleccionado se añade a [Elementos que se pueden Índice


configurar en Mi menú en la cámara], en el lado izquierdo de la ventana.
● Con el procedimiento anterior puede registrar, como máximo, seis
elementos.
● Puede cambiar la posición de un elemento seleccionándolo y, a
continuación, haciendo clic en el botón [ ]o[ ] para moverlo.

6 Haga clic en el botón [Aplicar a la cámara].


➜ Los ajustes se aplican a la cámara.
➜ Aparece [Mi menú].

Para ver la lista de funciones de la ventana Ajustes de Mi menú,


consulte la p.48.
22
3 Disparar de forma remota controlando la cámara desde el ordenador
Introducción

Desde EU puede controlar la cámara de forma remota y, viendo el


motivo en la ventana de EU, puede ajustar la cámara y disparar.
Mapa de
También puede disparar manejando directamente la cámara, incluso contenidos
mientras se usa el disparo remoto, o preajustar un tiempo y dejar que la
cámara dispare automáticamente con el temporizador.

Preparativos antes de disparar de forma remota .... 24


1
Descargar
imágenes

Disparo con Live View remota................................. 25


Ajuste del enfoque...................................................... 27
Revisión de la profundidad de campo y la
2
Ajustes de la
cámara

exposición................................................................... 28
Balance de blancos con la ventana de visión directa 3
Disparo remoto

remota ........................................................................ 29
Balance de blancos para fotografía con flash ................ 29
Ajustar la alineación horizontal/vertical de la cámara..... 31
4
Preferencias

Cambiar la relación de aspecto .................................. 31


Referencia
Disparar manejando la cámara .................................. 32
Fotografía controlada con temporizador.................. 33
Fotografía con temporizador ...................................... 33 Índice
Fotografía con temporizador de intervalos ................. 33
Exposiciones “B”......................................................... 34

23
Preparativos antes de disparar de forma remota Introducción
1Ds Mk III 1D Mk III Coloque el protector de cable y fíjelo con el tornillo
Fije la clavija a la cámara con el protector de cable para evitar que se
4 de fijación.
separe durante el disparo remoto. Mapa de
contenidos

1 Retire la tapa.
Protector de cable 1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

2 Coloque la tapa en el tornillo de fijación.


4
Preferencias

Referencia

3 Conecte
<
la clavija pequeña del cable al terminal
> de la cámara. Índice

● Haga la conexión con la marca < > de la clavija orientada


hacia la parte delantera de la cámara.

24
Disparo con Live View remota Introducción
Puede controlar la cámara de forma remota desde EU y, mientras Ajuste la cámara.
observa el ordenador, enfocar el motivo y comprobar los resultados de
los ajustes de la cámara antes de disparar.
3
Mapa de
Además, la imagen captada se guarda directamente en el ordenador y contenidos
es posible confirmar las comprobaciones usando el software
relacionado Digital Photo Professional (en adelante DPP).
Esta función es eficaz para disparar muchas veces con un encuadre
fijo, como ocurre por ejemplo en las tomas de estudio. 1
Descargar
imágenes

1 Conecte la cámara y el ordenador y, a continuación,


sitúe el interruptor de alimentación de la cámara en
2
Ajustes de la
cámara
< ON >.
Haga doble clic en el
➜ EU se inicia. elemento de ajuste y
● Mirando por el visor de la cámara, componga la imagen y ajuste
el enfoque.
seleccione el ajuste
3
Disparo remoto

2 Haga clic en [Configuración de la cámara/Disparo


remoto].
4
Preferencias

Referencia

Índice

● También puede usar las funciones del [Menú de disparo] (p.13).


➜ Aparecerá la ventana de captura. ● Los ajustes que no pueden establecerse en la ventana de
captura (modo de avance, modo AF, etc.) pueden ajustarse con
la cámara.

25
Introducción
Ajuste la función de Live View. Haga clic en el botón [ ] para disparar.
4 ● Muestre el [Menú de configuración] (p.11), haga clic en [Aj. funciones
6
visión directa] y, a continuación, seleccione [Disp. Visión dir. Activado]. Mapa de
contenidos

1
Descargar
imágenes

➜ La imagen captada se transfiere al ordenador y se muestra en la


ventana [Previsualización rápida]. A continuación, se iniciará 2
Ajustes de la
cámara

5 Haga clic en el botón [ ]. DPP automáticamente.


● Puede mostrar u ocultar la ventana [Previsualización rápida]
haciendo clic en el botón [ ] de la ventana de captura.
3
Disparo remoto

4
Preferencias

➜ Aparece la [Ventana de visión directa remota]. ● No podrá manejar la cámara mientras se muestre la [Ventana de
visión directa remota]. Si presiona el botón < SET > de la cámara,
Referencia
la imagen de Live View se mostrará también en la pantalla LCD
de la cámara, y entonces podrá manejar la cámara.
● Puede disparar manejando la ventana de captura, aunque no se
Ventana de visión directa remota muestre la [Ventana de visión directa remota]. Índice
● Para realizar la simulación de exposición (p.28) con la [Ventana
de visión directa remota] o activar la presentación de histogramas
(p.50), ajuste la función personalizada [Simul. expo. visión
directa] de la cámara en [Activada].
● Puede guardar las imágenes captadas tanto en el ordenador
como en la tarjeta de memoria (p.38).
● Puede cambiar el software que se inicia automáticamente
cuando las imágenes captadas de forma remota se transfieren al
ordenador, de DPP a ZoomBrowser EX u otro software (p.38).
● Para ver la lista de funciones de la ventana de visión directa
remota, consulte la p.50.
● Para ver la lista de funciones de la ventana de vista de zoom,
consulte la p.51.
26
Introducción
Haga clic en el botón [ ].
Ajuste del enfoque
Sitúe el conmutador de modos de enfoque del objetivo en < AF > y podrá
2
Mapa de
ajustar el enfoque mientras observa la ventana de visión directa remota. contenidos

Arrastre [ ] a la sección que desee ampliar. ➜ La sección seleccionada en el paso 1 se muestra ampliada al
1 100% (tamaño real en píxeles) en la ventana [Vista de zoom].
1
Descargar
imágenes

Ventana de vista de zoom


2
Ajustes de la
cámara

Arrastrar

3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

Índice
● Para mover la posición de presentación en la ventana [Vista de
zoom], haga clic en [ ], [ ], [ ]o[ ].
● Puede activar [Mantener la vista de zoom] para mantener la
presentación de la ventana [Vista de zoom].
● También puede hacer doble clic en la sección que desee ampliar
en el paso 1 para mostrar una vista ampliada al 100% (tamaño
real en píxeles) en la ventana [Vista de zoom].
● Haga doble clic en una imagen en la ventana [Vista de zoom]
para volver a [Ventana de visión directa remota].

27
Introducción
Ajuste el enfoque.
3 Revisión de la profundidad de campo y la exposición
Puede revisar la profundidad de campo y la exposición en la ventana de
Mapa de
visión directa remota. contenidos

Más cerca Haga clic en el botón [ON].

Más lejos
1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

●[ ], [ ]: Ajuste Grande
●[
●[
], [
], [
] : Ajuste Medio
] : Ajuste Pequeño 3
Disparo remoto

➜ La [Ventana de visión directa remota] cambia en tiempo real de


acuerdo con el ajuste de posición de enfoque. ➜ El valor de abertura (simulación de la exposición) se ajusta en la
ventana de captura (p.25, p.49). 4
Preferencias

Referencia

Índice

También puede enfocar utilizando una operación de teclado.

Ajuste Más cerca Más lejos


Grande <I> <O>
Medio <K> <L>
Pequeño <<> <>>
28
Introducción
Balance de blancos con la ventana de visión directa remota Balance de blancos para fotografía con flash
Puede cambiar el balance de blancos de las imágenes que se muestran Cuando haga disparos con flash en los que el motivo se ilumine
instantáneamente, puede hacer un disparo de prueba en las mismas Mapa de
en la ventana de visión directa remota. contenidos
condiciones que el disparo real, y ajustar el balance de blancos en la
Seleccione el balance de blancos que se aplicará a la ventana [Disparo de prueba] basándose en la imagen del disparo de prueba.
imagen.
1 Haga clic en el botón [ ]. 1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

➜ La imagen captada se muestra en la ventana [Disparo de prueba]. 3


Disparo remoto

➜ El balance de blancos seleccionado se aplica a la imagen que se


muestra en tiempo real y puede revisarlo en la [Ventana de
Ventana Disparo de prueba
4
Preferencias

visión directa remota].


Referencia
● Para registrar en la cámara el balance de blancos ajustado, haga
clic en el botón [Aplicar a la cámara].

Índice

Aunque ajuste aquí el balance de blancos en este momento, este


balance de blancos ajustado no se aplicará a las imágenes
tomadas en el paso 6 de la p.26. Para aplicar el balance de blandos
a las imágenes que vaya a tomar, haga clic en el botón [Aplicar a la
cámara] para registrar el balance de blancos en la cámara como un
balance de blancos personal y, a continuación, seleccione en la
cámara el balance de blancos registrado antes de tomar imágenes.

29
Introducción
Haga clic en el botón [ ]. Haga clic en el botón [Aplicar a cámara y ejecutar
2 ➜ Aparece la ventana [Clic sobre equilibrio del blanco].
4 disparo de prueba].
Ventana Clic sobre equilibrio del blanco Mapa de
contenidos

1
Descargar
imágenes

➜ Se realizará un nuevo disparo usando la parte de la imagen del


paso 3 en la que se hizo clic como estándar para el blanco, y la
imagen captada se mostrará en la ventana [Disparo de prueba].
2
Ajustes de la
cámara

● La imagen de prueba no se guardará. Para guardar la imagen de


prueba, haga clic en el botón [ ].
● Para cerrar la ventana [Disparo de prueba], haga clic en el botón
3
Disparo remoto

[Cerrar].

3 Haga clic en el punto que vaya a ser el estándar para


● Puede hacer un disparo de prueba aunque no se utilice el flash.
4
Preferencias

el blanco.
Referencia

Índice

Haga clic

Para ver la lista de funciones de la ventana [Disparo de prueba],


consulte la p.52.
30
Introducción
Ajustar la alineación horizontal/vertical de la cámara Cambiar la relación de aspecto
Puede mostrar líneas de cuadrícula en la [Ventana de visión directa 1Ds Mk III 1D Mk III Mapa de
remota] del mismo modo que en la función de Live View de la cámara, contenidos
y ajustar la alineación horizontal/vertical de la cámara. Al igual que con la función de Live View de la cámara, es posible
disparar con un estilo similar a las cámaras de película de medio o gran
formato, tales como las de 6 × 6 cm, 6 × 4,5 cm y 4 × 5 pulgadas.
1 Muestre la [Ventana de visión directa remota] (p.25).
La información de relación de aspecto se adjunta automáticamente a las
imágenes captadas y, cuando se ve una imagen en DPP, se muestra en forma
1
Descargar
imágenes

de imagen recortada en función de la información de relación de aspecto.


2 Haga clic en el botón [ ]. Además, la información de relación de aspecto solamente se adjunta a
la imagen captada; la imagen en sí no se recorta realmente. 2
Ajustes de la
cámara

➜ Las líneas de cuadrícula se muestran en la [Ventana de visión


directa remota].
1 Muestre la [Ventana de visión directa remota] . (p.25)

3
Disparo remoto

2 Haga clic en el botón [ ] y seleccione la relación de aspecto.


4
Preferencias

➜ En la [Ventana de visión directa remota], se muestra las líneas


verticales de la relación de aspecto seleccionada. Referencia

Índice

3 Mueva la cámara para ajustar la alineación


horizontal/vertical.
● Para quitar las líneas de cuadrícula, haga clic de nuevo en el
botón [ ].

31
Introducción
Mueva la cámara y componga la imagen.
3 ● Para devolver la relación de aspecto al estado normal, haga clic
Disparar manejando la cámara
Aunque se haya ajustado el disparo remoto, aún es posible manejar la
en el botón [ ] y seleccione [Off]. cámara y disparar igual que cuando se dispara solamente con la Mapa de
contenidos
cámara. Además, dado que las imágenes captadas se guardan en el
disco duro del ordenador, es posible realizar muchos disparos sin tener
que preocuparse por la capacidad de la tarjeta de memoria.

Muestre la ventana de captura (p.25).


1
Descargar
imágenes

1
2 Presione el disparador de la cámara y tome una foto.
➜ Las imágenes captadas se transfieren a continuación al
2
Ajustes de la
cámara

ordenador, se inicia automáticamente DPP y se muestran las


imágenes captadas. 3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

Índice

Cuando se muestre la [Ventana de visión directa remota], presione


el botón < SET > de la cámara para mostrar la imagen de Live View
en la pantalla LCD de la cámara y maneje la cámara.
32
Fotografía controlada con temporizador Introducción
Hay dos tipos de fotografía con temporizador disponibles, en los que la
cámara toma fotografías en un momento especificado o en un número
Fotografía con temporizador de intervalos
especificado. Puede tomar fotografías automáticamente ajustando el intervalo entre
Mapa de
disparos y el número de fotografías a tomar. contenidos
Fotografía con temporizador
1 Muestre la ventana de captura . (p.25)
Puede tomar automáticamente una fotografía cuando transcurra el
tiempo especificado. 1
Descargar
imágenes

2 Haga clic en el botón [ ].


➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Ajustes disparo tempor.].
1 Muestre la ventana de captura . (p.25)
2
Ajustes de la

3 Active la casilla [Tom. p. interv. c. temp.]. cámara

2 Haga clic en el botón [ ].


➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Ajustes disparo tempor.].
4 Introduzca
fotografías.
el intervalo entre disparos y el número de
3
Disparo remoto

3 Introduzca un tiempo de retardo y haga clic en el


botón [Iniciar en]. ● Introduzca un valor entre 5 segundos, y 99 minutos y 59
segundos, en incrementos de 1 segundo.
● Introduzca un valor entre 0 segundos, y 99 minutos y 59
segundos, en incrementos de 1 segundo. ● El número mínimo de disparos con temporización a intervalos es
dos. El número de disparos que puede tomar con temporización
4
Preferencias

➜ La fotografía se tomará cuando transcurra el tiempo especificado.


a intervalos depende del espacio disponible en el disco duro del
ordenador. Referencia

5 Haga clic en el botón [Iniciar en].


➜ Las fotografías se toman en los intervalos especificados y hasta
completar el número de disparos especificado. Índice

En algunos tipos de ordenador, si establece un intervalo corto entre


disparos y no hay tiempo suficiente para transferir y guardar las
imágenes, puede que no sea posible tomar las fotografías con el
intervalo especificado. En este caso, ajuste un intervalo más largo
entre los disparos y tome de nuevo las fotografías.
33
Introducción
Ajuste la abertura que desee.
Exposiciones “B” 3
1Ds Mk III 1D Mk III

Muestre la ventana de captura (p.25).


4 Haga clic en el botón [ ].
➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Ajustes disparo tempor.].
Mapa de
contenidos

1 5 Introduzca un tiempo de exposición y haga clic en el

2 Haga doble clic en el icono del modo de disparo y


seleccione [BULB].
botón [Iniciar en].
● Introduzca un valor entre 5 segundos, y 99 minutos y 59
segundos, en incrementos de 1 segundo.
1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

Índice

● Puede iniciar o terminar una exposición “B” sin ajustar un tiempo


de exposición haciendo clic en el botón [ ].
● Con las 40D 450D 1000D , ajuste el Dial de modo de la
cámara en <M> (Exposición manual). A continuación, si ajusta en
[BULB] la velocidad del obturador en la ventana de captura o en
la cámara, y sigue los procedimientos desde el paso 3 en
adelante, puede usar la exposición “B”.
34
4 Preferencias
Introducción

Puede cambiar cada una de las funciones de EU en la ventana de


preferencias para hacerlas más fáciles de usar.
Mapa de
contenidos
Preferencias ............................................................ 36
Configuración básica .................................................. 36
Carpeta de destino ..................................................... 37 1
Descargar
imágenes

Nombre de archivo ..................................................... 37


Descargar imagen ...................................................... 38
Disparo remoto ........................................................... 38
2
Ajustes de la
cámara

Software vinculado ..................................................... 38


3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

Índice

35
Preferencias Introducción

1 En la ventana principal, haga clic en el botón


[Preferencias].
Configuración básica
Puede especificar la operación cuando se inicie EU, y si la función de
➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Preferencias]. desconexión automática está activada o desactivada. Mapa de
contenidos

2 Especifique los ajustes necesarios y haga clic en el


botón [Aceptar].
➜ Los ajustes se aplican a EU. 1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

● Cuando se ajusta [Mostrar la pantalla [Permite seleccionar y


4
Preferencias

descargar imágenes]] para [Acción inicial], aparece la ventana


del visor (p.8). Referencia
● Cuando se ajusta [Mostrar la pantalla [Configuración de la
cámara/Disparo remoto]] para [Acción inicial], aparece la ventana
de captura (p.11).
● Cuando se ajusta [Ejecutar [Inicia la descarga de las imágenes]] Índice
para [Acción inicial], aparece el cuadro de diálogo [Guardar
archivo] (p.6) y se inicia la descarga en el ordenador. Una vez
descargadas todas las imágenes, DPP se inicia automáticamente
y las imágenes descargadas se muestran en la ventana principal
de DPP.
● Si activa [Desconexión automática], se activará la función de
desconexión automática de la cámara. Si no la activa, la función
de desconexión automática permanecerá desactivada, aunque
ajuste la función de desconexión automática en la cámara.
● Si hay software de emparejamiento WFT instalado en el
ordenador y activa [Añadir software de emparejamiento WFT a la
carpeta Inicio], el software de emparejamiento WFT se agregará
al menú de inicio de Windows.
36
Introducción
Carpeta de destino Nombre de archivo
Puede especificar la carpeta de destino para guardar las imágenes Puede especificar el nombre de archivo de las imágenes descargadas
descargadas de la cámara o captadas de forma remota. de la cámara o captadas de forma remota. Mapa de
contenidos

1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

Índice

● Para especificar una carpeta de destino donde guardar, haga clic


en el botón [Examinar]. Después de hacer clic en el botón
[Examinar] y especificar una carpeta de destino para guardar, se ● Cuando especifique el nombre de un archivo de imagen,
creará automáticamente una subcarpeta debajo de la carpeta seleccione una regla de denominación para el archivo en el
especificada de destino para guardar. cuadro de lista. Si se selecciona [No modificar], las imágenes
● Después de activar alguna de las opciones [Descargar imagen], guardadas se guardarán sin ningún cambio en sus nombres de
[Disparo remoto] o [Monitorizar carpeta], al utilizar la función archivo respecto a los establecidos en la cámara.
activada se genera una subcarpeta. ● Puede personalizar la regla de denominación para los archivos
● Puede seleccionar en el cuadro de lista la regla de denominación haciendo clic en el botón [Personalizar].
para las subcarpetas generadas. ● Puede establecer individualmente los caracteres de prefijo, el
● Puede personalizar la regla de denominación para las número de dígitos para los números de serie y el número de
subcarpetas haciendo clic en el botón [Personalizar]. inicio para los nombres de archivo.
37
Introducción
Descargar imagen Software vinculado
Puede ajustar las imágenes del cuadro de lista que se descargan al Es posible seleccionar el software vinculado que se inicia cuando se
hacer clic en [Inicia la descarga de las imágenes] en la ventana principal. descargan imágenes desde la cámara o cuando se captan imágenes de Mapa de
contenidos
forma remota. Además, puede registrar software de otros fabricantes
como software vinculado haciendo clic en el botón [Ajustes].

1
Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

4
Preferencias

Disparo remoto
También es posible guardar imágenes tomadas de forma remota en la Referencia
tarjeta de memoria que hay dentro de la cámara e, independientemente
de la posición de la cámara en el momento en el que se tomó la foto,
activar la función que gira la imagen captada. Ajuste el ángulo de
rotación en la ventana de captura (p.49). Índice

● Cuando seleccione ZoomBrowser EX, puede especificar la


operación que tendrá lugar cuando se descarguen las imágenes.
● En la ventana que se muestra al hacer clic en el botón [Ajustes],
puede especificar el tipo de imágenes que se descargarán
cuando se inicie el software vinculado de otros fabricantes.
38
Referencia
Introducción

El propósito de esta sección de referencia es mejorar su experiencia en


el uso de EU.
Mapa de
Contiene información sobre solución de problemas, sobre cómo eliminar contenidos
EU del ordenador, y explicaciones de las diversas ventanas.
Al final del capítulo se proporciona un índice que facilita la búsqueda de
información.
1
Descargar
imágenes

Solución de problemas ............................................ 40


Función Monitorizar carpeta (Función para uso con
el WFT-E2 o E3)...................................................... 42
2
Ajustes de la
cámara

Función para uso con los accesorios ...................... 43


Estructura de carpetas y nombres de archivo en la 3
Disparo remoto

tarjeta de memoria................................................... 44
Desinstalar el software ............................................ 44
Eliminar el controlador (solamente Windows 2000) ... 45
4
Preferencias

Lista de funciones de la ventana principal............... 46


Referencia
Lista de funciones de la ventana del visor............... 47
Lista de funciones de la ventana Ajustes de Mi menú ..... 48
Índice
Lista de funciones de la ventana de captura ........... 49
Lista de funciones de la ventana de visión directa
remota ..................................................................... 50
Lista de funciones de la ventana de vista de zoom ...... 51
Lista de funciones de la ventana Disparo de prueba.... 52
Índice ....................................................................... 53
Acerca de estas instrucciones................................ 54
Reconocimientos de marcas comerciales .............. 54

39
Solución de problemas Introducción
Si EU no funciona correctamente, consulte los elementos siguientes.
EU no se inicia
● Si no se inicia EU aunque se haya situado el interruptor de
Mapa de
No se pudo completar correctamente la instalación alimentación de la cámara en < ON >, haga doble clic en el icono contenidos
[EOS Utility] del escritorio o haga clic en el botón [Inicio], seleccione
● Si selecciona un ajuste de privilegios diferente de [Administrador de [Todos los programas] ([Programas] en Windows 2000) X [Canon
equipo] o [Administrador], no podrá instalar el software. Seleccione el Utilities] X [EOS Utility] X [EOS Utility] para iniciar EU.
ajuste de privilegios de usuario [Administrador de equipo] de Windows
XP o el ajuste de privilegios de usuario [Administrador] de Windows
2000. Para ver información detallada sobre cómo seleccionar la
1
Descargar
imágenes

configuración de usuario, consulte las instrucciones del ordenador.


EU y la cámara no se comunican
● EU no funcionará correctamente en el ordenador si no se satisfacen
los requisitos del sistema. Utilice EU en un ordenador compatible con
2
Ajustes de la
cámara

He conectado la cámara al ordenador antes de instalar el software los requisitos del sistema (p.2).
● Si ha conectado la cámara al ordenador con el cable interfaz pero
no ha situado el interruptor de alimentación de la cámara en < ON >,
● Empuje la clavija del cable interfaz hasta que encaje en la toma. Las
3
Disparo remoto

conexiones sueltas pueden provocar errores y averías (p.5).


haga lo siguiente:
1 Desconecte el cable interfaz de la cámara y del ordenador.
2 Instale el software en el ordenador. ● Compruebe que el interruptor de alimentación de la cámara esté en la
posición < ON > (p.5).
4
Preferencias

3 Conecte la cámara y el ordenador.


● Es posible que EU y la cámara no se comuniquen normalmente con Referencia
● Si ha conectado la cámara al ordenador con el cable interfaz y ha
un cable que no sea el cable interfaz Canon dedicado para cámaras
situado el interruptor de alimentación de la cámara en < ON >, haga
EOS DIGITAL (p.5).
lo siguiente:
1 Si aparece el [Asistente para hardware nuevo encontrado] o Índice
● Conecte la cámara y el ordenador directamente con el cable interfaz
cualquier otro cuadro de diálogo, haga clic en el botón [Cancelar]
que se proporciona con la cámara. No conecte la cámara a través de
para cancelar todos los cuadros de diálogo.
un concentrador; si lo hace así, puede impedir que EU y la cámara se
2 Ajuste el interruptor de alimentación de la cámara en < OFF >.
comuniquen normalmente.
3 Desconecte el cable interfaz de la cámara y del ordenador.
4 Instale el software en el ordenador.
● Si conecta varios dispositivos USB (sin contar el ratón o el teclado) al
5 Conecte la cámara y el ordenador. ordenador, es posible que la cámara no se comunique normalmente.
Si la cámara no se puede comunicar normalmente, desconecte del
ordenador los dispositivos USB que no sean el ratón o el teclado.

40
Introducción
● No conecte más de una cámara al mismo ordenador. Es posible que
dos o más cámaras no funcionen normalmente.
Comunicación entre EU y la cámara desconectada
● Si ha ajustado la función de desconexión automática en [ON], esta
Mapa de
● Si no queda suficiente carga en la batería de la cámara, la cámara no función apagará automáticamente la cámara y desactivará la contenidos
podrá comunicarse con EU. Ponga una batería completamente cargada comunicación con EU. Quite la marca de verificación de
o use el kit adaptador de CA que se suministra con la cámara. El [Desconexión automática] en la hoja de la ficha [Configuración
ordenador no suministra energía a la cámara a través del cable interfaz. básica] (p.36) de la ventana de preferencias, o ajuste la función de
desconexión automática de la cámara en [OFF]. 1
Descargar
imágenes

● Si no realiza ninguna operación mientras están conectados la cámara


y el ordenador, según cuál sea el sistema operativo, es posible que
aparezca en la pantalla un mensaje de confirmación que pregunta si
se desea continuar comunicando con la cámara. Si no realiza
2
Ajustes de la
cámara

ninguna operación mientras aparece este mensaje, la comunicación


con la cámara se interrumpirá y EU se cerrará. En este caso, sitúe el
interruptor de alimentación de la cámara en < OFF >, a continuación
de nuevo en < ON > e inicie EU.
3
Disparo remoto

● No ponga el ordenador en estado de hibernación mientras está


conectado a la cámara. Si el ordenador entra en estado de
4
Preferencias

hibernación, no desconecte nunca el cable interfaz mientras el


ordenador se encuentra aún en ese estado. Haga que el ordenador
despierte mientras aún está conectado a la cámara. Según el tipo de Referencia
ordenador, la desconexión del cable interfaz mientras el ordenador se
encuentra en estado de hibernación puede impedir que el ordenador
despierte correctamente. Consulte el manual del usuario del ordenador
Índice
para obtener más información sobre el modo de hibernación.

Las imágenes captadas de forma remota usando EU no se muestran en DPP


● En Digital Photo Professional, seleccione el menú [Herramientas] X
[Sinc. carpeta con EOS Utility].

41
Función Monitorizar carpeta (Función para uso con el WFT-E2 o E3) Introducción
Se trata de una función para examinar las imágenes con Digital Photo Haga clic en el botón [Examinar] y especifique la carpeta
Professional (en adelante DPP) en tiempo real usando el transmisor
inalámbrico de archivos WFT-E2 o E3 (que se vende por separado).
2 de destino para guardar las imágenes captadas.
Mapa de
Para ajustar el WFT-E2 o E3, consulte las instrucciones que se contenidos
proporcionan con el WFT-E2 o E3.

1 Haga clic en [Monitorizar carpeta]. 1


Descargar
imágenes

2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

● Se especifica la carpeta de destino para guardar las imágenes


captadas ajustada en el WFT-E2 o E3. 4
Preferencias

3 Haga clic en el botón [Cambiar] y especifique la


carpeta de destino de la transferencia.
Referencia

➜ Aparecerá el cuadro de diálogo [Monitorizar carpeta].

Índice

4 Haga clic en el botón [ ].


➜ Los preparativos para la transferencia de imágenes se han completado.

5 Tome una foto.


➜ Si las imágenes se guardan en la carpeta especificada en el paso 2,
se transferirán o guardarán en la carpeta especificada en el paso 3.
➜ Se iniciará DPP y se mostrarán las imágenes guardadas en la
carpeta especificada en el paso 3.

No es posible especificar la misma carpeta en el paso 2 y en el paso 3.

Puede cambiar el software que se inicia en el paso 5: DPP,


ZoomBrowser EX u otro software (p.38).
42
Función para uso con los accesorios Introducción
Si tiene el transmisor inalámbrico de archivos WFT-E2 o E3 Haga clic en el software que desee iniciar.
(que se vende por separado) o el kit de seguridad para datos originales
OSK-E3 (que se vende por separado), puede iniciar el software del
3
Mapa de
accesorio previamente mencionado desde EU. También puede iniciar contenidos
Picture Style Editor (software de creación de archivos de Picture Style).
Para ver información detallada sobre el uso del software para cada
accesorio, consulte las instrucciones del software. Para los archivos de
Picture Style, consulte la p.18. 1
Descargar
imágenes

1 Conecte
inicie EU
la cámara y el ordenador y, a continuación,
.
(p.5)
2
Ajustes de la
cámara

2 Haga clic en la ficha [Accesorios].


3
Disparo remoto

➜ Se iniciará el software en el que se hizo clic.


4
Preferencias

Referencia

Índice

➜ Aparece la hoja de la ficha [Accesorios].

43
Estructura de carpetas y nombres de archivo en la tarjeta de memoria Desinstalar el software Introducción
Las imágenes captadas con la cámara se guardan en la carpeta [DCIM] ● Antes de iniciar la desinstalación del software, salga de todos los
de la tarjeta de memoria, con la estructura de carpetas y los nombres de programas que esté utilizando.
archivo siguientes. Consulte lo siguiente cuando copie imágenes en el ● Para desinstalar el software, inicie sesión con privilegios de
Mapa de
ordenador usando un lector de tarjetas. administrador del equipo/administrador. contenidos
● Para evitar que se averíe el ordenador, reinicie siempre el ordenador
después de desinstalar el software. Además, si reinstala el software
Nombre de archivo Tipo de imagen sin reiniciar primero el ordenador es probable que el ordenador se
DCIM xxxEOS1D
o
xxxCANON
****YYYY.JPG
****YYYY.CR2
Imagen JPEG
Imagen RAW
averíe. 1
Descargar
imágenes

****YYYY.WAV Archivo de audio


● La cadena de caracteres específica de la
1 Haga clic en el botón [Inicio], seleccione [Todos los
programas] ([Programas] en Windows 2000) X
2
Ajustes de la
cámara
cámara ajustada en fábrica o ajustada en la [Canon Utilities] X [EOS Utility] X [EOS Utility
cámara aparece en la parte “****” del nombre Desinstalar].
del archivo.
● Las “YYYY” de los nombres de archivo
representan un número entre 0001 y 9999. 2 Continúe con la desinstalación siguiendo las
indicaciones de los mensajes en pantalla.
3
Disparo remoto

Contiene un archivo que permite a la cámara ➜ El software se desinstalará.


CANONMSC administrar las imágenes de la carpeta [DCIM].
● Las “xxx” de los nombres de carpeta representan un número
4
Preferencias

entre 100 y 999.


● Para las cámaras de la serie 1D, la estructura de carpetas es la Referencia
misma para las tarjetas CF y SD.
● Al realizar ajustes DPOF en la cámara, se crea una carpeta
[MISC]. Los archivos que gestionan los ajustes DPOF se Índice
guardan en la carpeta [MISC].

Cuando se especifica Adobe RGB, los nombres de archivo de las


imágenes captadas con la cámara tienen como primer carácter un
subrayado “_”.
44
Introducción
Eliminar el controlador (solamente Windows 2000)
Esta sección explica cómo eliminar el controlador para Windows 2000.
Mapa de
Si se está usando la cámara en Widows Vista o Windows XP, no es contenidos
necesario eliminar el controlador como se explica en esta página,
porque se usará el controlador del SO.
● Inicie sesión con privilegios de administrador cuando elimine el
controlador.
● Antes de iniciar la eliminación del controlador, salga de todos los
1
Descargar
imágenes

programas que esté utilizando y desconecte del ordenador el cable


dedicado.
2
Ajustes de la
cámara

1 Elimine [EOS XXX PTP Driver].


● El modelo de la cámara se muestra en EOS XXX.
● Haga clic en el botón [Inicio] X seleccione [Programas] X
[Canon Utilities] X [EOS XXX PTP Driver] X [PTP Driver
3
Disparo remoto

Desinstalar].

2 Continúe con la eliminación siguiendo las


indicaciones de los mensajes en pantalla.
4
Preferencias

➜ El controlador se eliminará.
Referencia
Reinicie el ordenador.
3 ● Cuando aparezca en el ordenador el cuadro de diálogo de
reinicio, seleccione [Sí, deseo reiniciar el equipo ahora] y haga Índice
clic en el botón [Finalizar].
➜ Cuando se reinicie el ordenador se completará la eliminación del
controlador.

45
Lista de funciones de la ventana principal Introducción

Hoja de la ficha Controlar cámara Hoja de la ficha Accesorios


Mapa de
contenidos

(p.6)

(p.7, p.47)
(p.43) 1
Descargar
imágenes

(p.25, p.49)
2
Ajustes de la
cámara

(p.42)

3
Disparo remoto

(p.36) Sale de EU (p.9)


4
Preferencias

Referencia

Índice

46
Lista de funciones de la ventana del visor (p.7 a p.8)
Introducción

Icono de ahorquillado Icono de imágenes ya transferidas al ordenador


Cambia el soporte de grabación Selecciona la condición de la imagen Mapa de
contenidos

Jerarquía de carpetas
1
Descargar
imágenes

de los soportes de
grabación
2
Ajustes de la
cámara

Icono de imagen RAW


Icono de imagen
sRAW + JPEG
3
Disparo remoto

Icono de imagen
Icono de protección
Icono de grabación de
4
Preferencias

RAW + JPEG audio


Referencia

Tamaño de Índice
presentación de la
imagen
Muestra la ventana
de captura Sale de EU
Elimina la imagen Marca (p.8) Muestra la ventana principal

Descarga las imágenes en el ordenador Muestra la ventana de preferencias

47
Lista de funciones de la ventana Ajustes de Mi menú (p.21 a p.22) Introducción

Cambia la posición en Mi menú Mapa de


contenidos

1
Descargar
imágenes

Mi menú (6 elementos
como máximo)
2
Ajustes de la
cámara

Todos los elementos


que pueden aplicarse a
Mi menú 3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

Añade a Mi menú Cierra la ventana Ajustes de Mi menú


Índice
Aplica Mi menú a la cámara

Elimina de Mi menú

48
Lista de funciones de la ventana de captura Introducción
Modo AF

Modo de avance Mapa de


contenidos
Ahorquillado Gira la imagen captada*1
Estado de alimentación*2 Disparador (p.26)
Disparos restantes
Destino para guardar las imágenes captadas 1
Descargar
imágenes

Temperatura del color Velocidad de obturación


Modo de disparo

Balance de blancos
Abertura
Sensibilidad ISO
2
Ajustes de la
cámara

Calidad de grabación de la imagen


Modo de medición Destinos para guardar imágenes captadas*3
Nivel de exposición 3
Disparo remoto

Muestra [Menú de Muestra la ventana de disparo con temporizador


disparo] (p.14) (p.33, p.34) 4
Preferencias

Muestra [Menú de Muestra [Mi menú] (p.22)


configuración] (p.12)
Referencia

Muestra u oculta la
ventana Índice
[Previsualización rápida]
Muestra [Ventana de visión directa remota] (p.26, p.50)

Muestra la ventana del Muestra la ventana [Disparo de prueba] (p.29, p.52)


visor (p.8, p.47)
Muestra la ventana de Muestra la ventana principal (p.46)
preferencias (p.36)

*1 Cada vez que haga clic en el botón, la imagen girará 90°. *2 Cuando se utiliza la batería, se muestra el nivel de carga.
Para activar esta función, active la casilla de verificación [Girar imagen] *3 Puede seleccionar si el destino para guardar las imágenes captadas es
en la hoja de la ficha [Disparo remoto] (p.38) de las preferencias. solamente el ordenador, o tanto el ordenador como la tarjeta de
memoria del interior de la cámara.

49
Lista de funciones de la ventana de visión directa remota (p.25)
Introducción

Ajusta la temperatura de color Mapa de


contenidos

Controladores 1
Selecciona el balance de
blancos (p.29)
1
Descargar
imágenes

Clic balance de blancos (p.29)

Accionamiento del objetivo (p.28)


2
Ajustes de la
cámara

Comprueba la profundidad

Marco de enfoque
de campo (p.28)
Muestra u oculta los
3
Disparo remoto

controladores 1

4
Preferencias

Referencia

Índice
Inicia o finaliza las Controladores 2
funciones de Live
View remota Cierra la ventana

Muestra la ventana de captura (p.49) Gira la imagen Muestra la ventana de vista de zoom (p.27, p.51)
Muestra u oculta las líneas de cuadrícula (p.31) Muestra u oculta el histograma (p.26)
Ajusta la relación de aspecto (p.31)

50
Lista de funciones de la ventana de vista de zoom (p.27)
Introducción

Mueve la posición de presentación Ajusta la temperatura de color Mapa de


contenidos

Controladores 1
Selecciona el balance de
blancos (p.29)
1
Descargar
imágenes

Clic balance de blancos (p.29)

Accionamiento del objetivo (p.28)


2
Ajustes de la
cámara

Comprueba la profundidad

Mueve la posición
de campo (p.28)
Modo de presentación*1
3
Disparo remoto

Mantiene la presentación
de presentación
de la ventana de vista de
zoom
Muestra u oculta los
4
Preferencias

controladores 1
Referencia
Mueve la posición de
presentación
Índice
Inicia o finaliza las Controladores 2
funciones de Live
View remota Cierra la ventana

Muestra la ventana de captura (p.49) Gira la imagen Vuelve a la ventana de visión directa remota
Mueve la posición de presentación

*1 Al hacer clic en el botón [ ] se cambia a una calidad adecuada


para el enfoque mientras se observa la pantalla LCD de la cámara; al
hacer clic en el botón [ ] se cambia a una calidad adecuada para
enfocar mientras se observa el ordenador.
51
Lista de funciones de la ventana Disparo de prueba (p.29)
Introducción

Mapa de
contenidos

Botón Disparo de prueba

Muestra la ventana [Clic sobre


1
Descargar
imágenes

equilibrio del blanco] (p.30)

Guarda la imagen del


disparo de prueba
2
Ajustes de la
cámara

3
Disparo remoto

4
Preferencias

Referencia

Índice
Relación de ampliación de
la imagen

Muestra la ventana de captura Cierra la ventana

Gira la imagen Ampliación o reducción de la imagen


Vista 100% (tamaño real en píxeles) Vista ajustada a la ventana

52
Índice Introducción
A D
Ajustar el balance de blancos .................................................................. 21 Descargar imágenes con un lector de tarjetas........................................... 9
Ajustar el nombre del propietario de la cámara ....................................... 11 Descargar imágenes seleccionadas........................................................... 7 Mapa de
Ajustar la alineación horizontal de la cámara Descargar todas las imágenes en una sola operación .............................. 6 contenidos
(Disparo con visión Live View) ................................................................. 31 Desinstalar el controlador......................................................................... 45
Ajustar la alineación vertical de la cámara Desinstalar el software ............................................................................. 44
(Disparo con visión Live View) .................................................................
Ajustar la calidad JPEG............................................................................
31
20
Disparar manejando la cámara (Disparo con Live View remota)............. 32
Disparo con Live View remota.................................................................. 25
1
Descargar
imágenes

Ajustar la fecha y la hora de la cámara.................................................... 11 Disparo con visión directa remota


Ajustar Picture Styles ...............................................................................
Ajuste del enfoque (Disparo con Live View remota) ................................
15
27
Ajustar la alineación horizontal de la cámara .................................... 31
Ajustar la alineación vertical de la cámara ........................................ 31
Ajuste del enfoque ............................................................................. 27
2
Ajustes de la
cámara

Ajustes de Mi menú.................................................................................. 21
Balance de blancos para fotografía con flash ................................... 29
Aplicar archivos de Picture Style.............................................................. 18
Aplicar el balance de blancos personal.................................................... 19
Cambiar el balance de blancos en la ventana
de visión directa remota..................................................................... 29
Cambiar la relación de aspecto ......................................................... 31
3
Disparo remoto

B
Disparar manejando la cámara.......................................................... 32
Balance de blancos para fotografía con flash
(Disparo con Live View remota) ............................................................... 29
E
Revisión de la profundidad de campo y la exposición....................... 28
4
Preferencias

C Especificar las preferencias...................................................................... 36


Cámara compatible .................................................................................... 2
Configuración básica ......................................................................... 36 Referencia
Cambiar el balance de blancos en la ventana de visión directa remota Configuraciones de carpeta de destino ............................................. 37
(Disparo con Live View remota) ............................................................... 29 Configuraciones de descarga de imágenes ...................................... 38
Cambiar la relación de aspecto (Disparo con Live View remota) ............ 31 Configuraciones de disparo remoto................................................... 38
Configuraciones de nombres de archivo ........................................... 37 Índice
Colocar el protector de cable ................................................................... 24
Conectar la cámara al ordenador............................................................... 5 Configuraciones del software vinculado ............................................ 38
Estructura de carpetas y nombres de archivo.......................................... 44
Configuración básica (Preferencias) ........................................................ 36
Estructura de carpetas y nombres de archivo en la tarjeta de memoria.. 44
Configuraciones de carpeta de destino (Preferencias)............................ 37
Exposiciones “B”....................................................................................... 34
Configuraciones de descarga de imágenes (Preferencias) ..................... 38
Configuraciones de disparo remoto (Preferencias).................................. 38 F
Configuraciones de nombres de archivo (Preferencias).......................... 37 Fotografía con temporizador .................................................................... 33
Configuraciones del software vinculado (Preferencias)........................... 38 Fotografía con temporizador de intervalos............................................... 33
Función para uso con el kit de seguridad para datos originales OSK-E3 . 43
Función para uso con el transmisor inalámbrico de archivos WFT-E2 o E3 42
Función para uso con el WFT-E2 o E3 .................................................... 42
Función para uso con OSK-E3................................................................. 43
53
Introducción
I Acerca de estas instrucciones
Imágenes compatibles ............................................................................... 2 ● Está prohibido reproducir sin permiso, en todo o en parte, el
Inicio de EOS Utility.................................................................................... 5 contenido de estas instrucciones. Mapa de
● Canon puede cambiar sin previo aviso las especificaciones del contenidos
M
software y el contenido de estas instrucciones.
Menú de configuración (Ventana de captura) .......................................... 12
● Las pantallas e imágenes del software de estas instrucciones pueden
Menú de disparo (Ventana de captura).................................................... 14
Mi menú (Ventana de captura)................................................................. 22
ser ligeramente diferentes a las del software real.
● El contenido de estas instrucciones se ha revisado a fondo.
No obstante, si observa algún error u omisión, póngase en contacto
1
Descargar
imágenes

R
con el centro de servicio Canon.
Requisitos del sistema ............................................................................... 2
Revisión de la profundidad de campo y la exposición
(Disparo con Live View remota) ............................................................... 28
● Tenga en cuenta que, independientemente de lo ya mencionado,
Canon no asume ninguna responsabilidad por el resultado del
2
Ajustes de la
cámara

funcionamiento del software.


S
Salir de EOS Utility..................................................................................... 9
Reconocimientos de marcas comerciales
3
Disparo remoto

V ● Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas


Ventana Ajustes de Mi menú ............................................................. 22, 48
Ventana de captura .................................................................................. 49
comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros
países.
● Otros nombres y productos no mencionados anteriormente pueden
4
Preferencias

Menú de configuración ...................................................................... 12


Menú de disparo................................................................................ 14 ser marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus
Mi menú............................................................................................. 22 respectivas compañías. Referencia
Ventana de visión directa remota....................................................... 26, 50
Ventana de vista de zoom.................................................................. 27, 51
Ventana del visor.................................................................................. 8, 47 Índice
Ventana principal...................................................................................... 46

54