Está en la página 1de 10

T H E S AV R VS

BOLETN
DEL

TOMO

INSTITUTO

XXVI

CARO

Septiembre-Diciembre 1971

UN AFORTUNADO FITONIMO BANTU:

CUERVO

NMERO

MACONDO

Desde que, lector deslumhrado, cay en mis manos Cien


aos de soledad y me puse en contacto con ese mundo ardiente, multicolor y sonoro, creado por Gabriel Garca Mrquez,
con esa realidad que no es solamente mito csmico de creacin o metfora de la historia de un continente o versin onrica de una peripecia nacional o (aunque es todo ello conjuntamente) abrumadora fantasa verbal e imaginativa, sino
que, al mismo tiempo, es tambin recreacin penetrante y exacta de un concreto ambiente americano, el de la Costa atlntica
colombiana, me atrajo, quiz por una involuntaria 'afinidad
electiva' de mi oficio de lingista, ese nombre que, en el centro del microcosmos todo de la novela, atrae, polariza y ordena las peripecias vitales de sus personajes: Macondo. De donde habra extrado el gran Gabo esta palabra, de ronco son
de tambor lejano, que parece, solamente con mencionarla,
trasladarnos imaginativamente a esa costa colombiana, sensual
y trgica, de pltano, palma y mar, inolvidable para quien alguna vez la ha conocido y prodigiosamente intuida por aquellos que se hunden en las pginas de su novela?
Naturalmente podra Macondo, con sus slabas nasales,
con su obscura fontica mulata, haber salido, entero y necesario, de la mente creadora de su autor, el ms prodigioso mago
del lenguaje que ha producido en muchos decenios la literatura hispnica. Y en ese caso mi curiosidad, de lector y de fillogo al tiempo, habra quedado defraudada.

486

GERMN DE GRANDA

BICC, XXVI, 1971

Aunque se ha dicho (e incluso publicado) en varias ocasiones que ste fue el origen, personal e intransferible, de la
palabra Macondo y, desde luego, no constituira ello sino otra
manifestacin de la maestra inimitable de Gabriel Garca Mrquez en sus juegos con la expresin lingstica castellana, el
mismo autor nos ha facilitado la pista para abordar otro camino, ms acorde con la realidad y, al mismo tiempo, con lo
que, llevado por una vaga intuicin, yo mismo haba supuesto.
En unas declaraciones periodsticas, concedidas en Espaa y
reproducidas por el suplemento literario de El Espectador de
Bogot1, el creador de Cien aos de soledad, interrogado sobre el origen de Macondo, cont cmo haba conocido durante su infancia y juventud una hacienda rural, cercana a su
natal Aracataca, que llevaba este nombre y cmo, recordndolo, lo haba considerado perfectamente aplicable y apropiado al mundo de su ficcin novelesca. Si esto es as (y nada
nos lleva a negar el testimonio del propio autor), ser posible
ejercitar sobre esta voz todas las tcnicas cientficas que nos
puedan conducir a rastrear su procedencia con las posibles garantas de exactitud y rigor.
Una primera y superficial consideracin de Macondo nos
hace afirmar su no pertenencia al acervo lxico hispnico, en
el que ni siquiera ha penetrado como prstamo identificable 2
y, al mismo tiempo, su semejanza con formas lingsticas africanas, a algunas de las cuales se acerca, sobre todo, por su articulacin nasal implosiva y por la simplicidad de su patrn
silbico.
Desde el punto de vista histrico esta apreciacin parece
coincidir con la realidad de la fisonoma, no slo actual 3 sino
pretrita, de la zona costea colombiana. En ella se asentaron,
1
Desgraciadamente el recorte, que poseo, de El Espectador no conserva la
fecha del da en que fue publicado.
1
P. ej., FERNANDO ORTIZ, Glosario de ajronegrisrr.os, La Habana. 1924: MANUEL ALVAREZ NAZARIO, El elemento ajronegroide en ei espaol de Puerto Rico,

San Juan, 1961; ROLANDO A. LACUAKDA TRAS. A/'ronegrismos rioplatenses, en

Boletn de la Real Academia Espaola, t. XLIX. enero-abril 1969, pgs. 27-116.


* AQUILES ESCALANTE, El negro en Colombia, Bogot, 1964.

BICC, XXVI, 1971

UN FITNIMO BANT: MACONDO >

487

desde el siglo xvi, numerosos contingentes de negros que se


dedicaban a las actividades conexas con el funcionamiento de
la sociedad esclavista hispnica ya como 'esclavos de tala' adscritos a las haciendas rurales, ya como 'esclavos de casa' encargados del servicio domestico a sus amos 4 .
La agricultura tropical desarrollada durante varios siglos
en las planicies costeras de la actual Colombia necesitaba, dado su peculiar modo de capitalizacin y explotacin, gran
nmero de brazos para el buen xito de los cultivos intensivos all aplicados, y esta circunstancia, perfectamente conocida 5, proporcion al rea costea de Tierra Firme una abundante poblacin de color a la que vemos bullir por pueblos,
ciudades y campos en tratados doctrinales6, narraciones de
viajes7 y documentos e informes de todo tipo 8 .
Estos datos, junto con la debilidad y progresiva extincin
de la poblacin amerindia asentada en estas regiones 9, parecen
confirmar la hiptesis del posible origen africano de la voz
* Es preciso citar aqu, como obras de referencia ineludibles, los libros de
GILBERTO FREYRE, Casa grande y senzala, Buenos Aires, 1943, y Sobrados e mucambos, al que tengo acceso slo en la traduccin inglesa The Mansions and the
Skanties, Nueva York, 1963. Mencionan algunos hechos caractersticos de la vida
del esclavo en territorios de la Amrica espaola MIGUEL ACOSTA SAICNES, Vida de
os esclavos negros en Venezuela, Caracas, 1967; JAIME JAHAMILLO URIBE, Esclavos
y seores en la sociedad colombiana del siglo XVII!, en Ensayos sobre historia social
colombiana, Bogot, 1968: F. MORALES PADRN, La vida cotidiana en una hacienda
de esclavos, en Revista del Instituto de Cultura Puertorriquea, nm. 10, 1961,
pgs. 23-33; VICENTA CORTS, LOS esclavos domsticos en Amrica, en Anuario de
Estudios Americanos, t. XXIV, 1967, pjjs. 955-983, etc.
5

Cfr.,

por ejemplo. MANUKL MORKVO FRAGINALS. El ingenio:

El complejo

econmico social cubano del azcar, La Habana, 1966.


* P. ALONSO DE SANDOVAL, De instaurando Aethiopum salute, Bogot, 1956
(Sevilla. 1627).
7
ALEJANDRO DE HUMBOLDT, Viaje a as regiones equinocciales del Nuevo
Continente, Caracas, 1941.
8
JOS P. URUKTA, Noticias para la historia de Cartagena, Cartagena, 1887;
EDUARDO DK PIERES, Documentos para la historia del Departamento de Bolvar,

1924;

MANUEL TEJADO FERNNDEZ, Aspectos de la vida social en Cartagena de

Indias durante el seiscientos, Sevilla, 1954 (basado en documentos inquisitoriales).


'

Vase JAIME JARAMILLO UIIIBE, La poblacin indgena de Colombia en el

momento de la conquista y sus transjormaciones, en Ensayos sobre historia social


colombiana, Bogot, 1968.

488

GERMN DE GRANDA

BICC, XXVI, 1971

Macondo. Pero, an siendo importante la deduccin establecida, no nos es, sin embargo, suficiente para determinar, con
mnima exactitud, su procedencia, ya que, en efecto, a territorios americanos llegaron, como esclavos, africanos procedentes de muy diferentes etnias sudanesas, guineanas y bants 10 .
Sera de todo punto imposible rastrear en el lxico de decenas
de lenguas y centenares de dialectos la huella de un vocablo
como el que nos interesa.
Sabemos, sin embargo, que durante largos perodos de
tiempo " la sociedad colonial hispnica, an aplicando en general, como medida de precaucin ante posibles rebeliones de
esclavos, la tctica de mezclar siervos de diferentes tribus africanas12, estableci estereotipos bastante bien conocidos para la
utilizacin diferenciada, en las actividades econmicas ms frecuentes, de los negros importados. As los sudaneses, inteligentes y de hermosa presencia fsica, eran preferidos para el
servicio de casa, los guianos (y ante todo los yorubas y ewes)
se empleaban destacadamente en explotaciones mineras y en
trabajos que exigan simultneamente habilidad y fuerza y
los bants, ms dciles y resistentes, solan dedicarse a labores
agrcolas13.
10

Cfr. el libro de AQUILES ESCALANTE cit. en la nota 3; Jos R. ARBOLEDA,

Histoire et anthropologie du noir en Colombie, Dakar, 1968 (tambin en Universidad de Antioquia, nm. 157, 1964, pgs. 233-248); DAVID PAVY, The Provemenee of Colombian Negroes, en The Journal oj Negro Hislory, t. LII, nm. 1,
1967, pgs. 36-58; GERMN DE GRANDA, Onomstica y procedencia africana de
esclavos negros en las minas del Sur de la Gobernacin de Popayn {siglo XVIII),
en La Minera Hispana e Iberoamericana, t. I, Len (Espaa), 1970, pgs. 605-638.
11

Tenemos testimonios en este sentido desde el siglo xvn, en la obra, ya

citada, del P. ALONSO DE SANDOVAL, hasta finales del siglo xix, en MIGUEL BARNET,

Biografa de un cimarrn, La Habana, 1956.


13
Facilita datos concretos sobre esta tctica esclavista (en Brasil, pero aplicada
en toda Hispanoamrica) PIERRE VERGER, Flux et reflux de la traite des nigres
entre le golfe de Bnin et Baha de todos os santos du dix-septiime au dix-neuvieme siich, Paris-La Haya, 1968.
u
Debi influir en esta tendencia, adems de la menor propensin entre los
bants al cimarronismo y a la resistencia violenta hacia sus amos, la ms fcil
cristianizacin de los mismos, al menos en relacin con los esclavos de origen
sudans, frecuentemente islamizados, y con los yorubas y cwcs, muy apegados a
sus religiones africanas.

BICC, XXVI, 1971

UN FITNIMO BANTU: MACONDO >

489

Si aadimos a este dato el hecho de que en San Basilio


de Palenque 14 , no lejos de los actuales Departamentos del
Magdalena y Atlntico, la etnia bant parece que fue, efectivamente, dominante desde el siglo xvi, facilitndonos as una
'muestra' sintomtica de la composicin de la poblacin esclava establecida en las reas rurales de las planicies costeras hoy
colombianas, podremos partir, en la indagacin emprendida,
de la hiptesis de trabajo de que, en una proporcin difcil
de establecer pero relativamente mayoritaria, las explotaciones
agrcolas de la costa atlntica de la Nueva Granada estuvieron
pobladas por esclavos bants, aunque, como es natural, esta
afirmacin, para ser exacta, debe ser modificada por la aplicacin de buen nmero de coeficientes correctores espacio-temporales. El predominio relativo, no comprobable pero s probable, de la etnia bant y, consiguientemente, de las hablas
pertenecientes a este grupo lingstico en los territorios costeos autoriza, pues, a relacionar apriorsticamente, con algunas
posibilidades de acierto, la voz Macondo con el stoc/^ lxico
del bant noroccidental, ya que fue esta rama dialectal la que
casi con exclusividad hablaban los esclavos importados a Hispanoamrica 1G.
Ahora bien, hacia qu campo semntico orientaremos
nuestra bsqueda?, qu clase de palabras podran ser tan
abundantemente empleadas por los esclavos bants de las haciendas agrcolas de la costa atlntica que, despus de la extincin de la lengua de la que procedan, persistieran an en la
14
Cfr. los datos etnolgicos que proporciona acerca de este tema AQUILES
ESCALANTE en el libro cit. en la nota 3 y en El Palenque de San Basilio, en
Divulgaciones Etnolgicas, Barranquilla, t. III, nm. 5, 1954 y en Funcbria en la
cosa colombiana del Caribe, en Actas del XXXV Congreso Internacional de Americanistas, t. III, Mxico, 1964, pgs. 15-22. Tambin las consideraciones lingsticas c histricas de mi artculo Sobre a procedencia africana del habla 'criolla' de
San Basilio de Palenque (Bolvar, Colombia), en Thesaurus, t. XXVI, 1971.
15

En efecto, las reas bants ms explotadas por los tratantes de esclavos


fueron las que abarca la zona geogrfica de Camern a Angola. Las zonas interiores, y las correspondientes a la actual frica del Sur no fueron apenas afectadas y Mozambique slo facilit esclavos en abundancia durante el perodo
(1641-1648) que dur la ocupacin holandesa de Angola y, mucho ms tarde,
en el siglo xix.

490

GERMN DE GRANDA

BICC, XXVI, 1971

toponimia menor del territorio? La respuesta no es, ciertamente, fcil, pero la visin panormica que la etnohistoria de
los grupos humanos negros en Amrica nos facilita de sus pautas de conducta durante el perodo esclavista nos orienta hacia los campos conceptuales relacionados con los cultivos y la
vegetacin, por una parte, y con las actividades rituales por
otra I6. Sera equivocado pensar que el primero de estos aspectos habra respondido solamente a las urgencias pragmticas
del esclavo mientras que el segundo se referira a la satisfaccin de sus necesidades espirituales. En el mundo bant, tan
extraordinariamente sacralizado, tanto uno como otro se incluyen dentro de un contexto al mismo tiempo religioso y profano, puesto que, mientras que los actos cultuales son dirigidos en gran parte a conseguir objetivos vitales del individuo
y del grupo, las tareas laborales y de subsistencia (en especial
las agrcolas), revisten con gran frecuencia significaciones religiosas y mgicas17. Pareca, pues, indicado que dirigisemos
nuestra indagacin hacia los dos campos semnticos mencionados, ya que, segn el conocimiento que poseemos de la estructura de valores bants, parecen ser, simultneamente, los
ms abundantes en contenido conceptual y los de mayor incidencia en el comportamiento vital de los grupos humanos en
cuestin.
Las investigaciones dirigidas a detectar la forma Macondo
en el caudal lxico relacionado con la estructura de creencias
y con el sistema de ritos y acciones cultuales bants no tuvieron xito, a pesar de haber rastreado cuidadosamente su
10

Vanse, para fundamentar esta afirmacin, LYDIA CABRFRA, El Monte, La

Habana,

1954; A. MTRAUX, Le Vaitdou haiticn, Paris,

1958; ROGER BASTIDK,

Les rcligions ajricaines au Brsil, Paris, 1960, trabajos que se refieren a las tres
reas americanas (Cuba, Hait, Brasil) que han conservado el mayor porcentaje
de retenciones culturales africanas.
" Pueden verse, para un primer acercamiento al tema, E. DAMMAN, Les religions d'Ajrique, Paris, 1964; Colloques Internationales de Bouak, t. II, Paris,
1965; JAHNHEINZ JAHN, Mtmtii: An outltne o) Neo-a)rican culture, Londres, 1961.
Investigaciones de mayor profundidad conceptual son PLACIDE TF.MPELS, La philosop/iie bantotie, Paris, 1949; ALEXIS KACAMK, La philosophie banlou-rwandaise
de l'lre, Bruselas, 1965: ANDR RAPONDA-WAI.KER y ROGER SILLANS, Rites et ero-

yances des peuples de Gabon, Paris, 1962, etc.

BICC, XXVI, 1971

UN FITNIMO BANT: MACONDO

491

presencia en el vocabulario de este origen que pervive an en


Brasil18, Cuba 19 , Hait 20 y, en forma dispersa y decadente21,
en otros lugares de Amrica.
Ante este resultado negativo dirig mis pesquisas hacia el
campo semntico de los cultivos y la vegetacin, animado por
el convencimiento de que, muy probablemente, encontrara
en l la explicacin gentica de la forma estudiada. Despus
de repasar infructuosamente los datos sobre el tema recogidos
en los abundantes trabajos dedicados a los africanismos de toda ndole en el espaol de Amrica22, comenc a consultar el
que, sin duda, es el corpus ms abundante de fitnimos africanos en el Nuevo Continente, El Monte de Lydia Cabrera23.
Y, en efecto, all estaba la solucin del enigma, all se encontraba la clave del origen de la esquiva forma Macondo.
Al consultar los datos referentes al pltano y a las creencias a l vinculadas 24 tropec, en primer lugar, con su designacin en lengua lucum o yoruba, oggued, y en lengua 'con18

ROGER BASTIDE, ob. cit. en la nota

16; EDISON CARNEIRO, Negros

banti.

Rio de Janeiro, 1937, etc.


10

LYDIA CABRERA, El Monte,

cit.; FKRNANDO ORTIZ, Hampa

a/rocubana:

Los

negros brujos, Madrid, 1914; RMLLO LACHATAER, Rasgos bantts en la Santera,


en Les Ajro-Amricains, Dakar. 1953. Vase, sobre todo, LYDIA GONZLEZ HUGUET y JEAN-RKN: BAUDRY, Voces banlii en el vocabulario "palero", en Etnologa

y Folklore, I.a Habana, nm. 3, 1967, pgs. 31-36.


M

SUZANKE SYLVAI.V-COMHAIRK, Stirvivance ajricaine dans le vocabtilaire reigieix d'Hait, en Etndes Dahomennes, t. XIV, 1955, pgs. 3-20.
n

MANUEL ALVAREZ NAZARIO, El elemento afronegroide en el espaol de Puerto

Rico, San Juan,

1961; DF.REK BICKERTON y AQUILES ESCALANTE, Palenquero: a

Spanish-Based Crele o/ Northern Colombia, en Lingua, t. XXIV, 1970, pgs. 254267, etc.
53
Adems del libro de M. ALVAREZ NAZARIO, cit. en la nota anterior, pueden
verse FERNANDO ORTIZ, Glosario de afronegrismos, La Habana, 1924 (consltese con
precaucin); CARLOS LARRAZIIAL BLANCO, Vocabulario de ajronegrismos, en Boletn

de la Academia Dominicana, t. II, 1941, pgs. 54-78; AQUILES ESCALANTE, Presuntos ajrocolombianismos, en El negro en Colombia cit., pgs. 171-182; ROLANDO
A. LAGUARDIA TRAS, Aronegrismos rioplatenses, en Boletn de la Real Academia
Espaola, t. XLIX, enero-abril 1969, pgs. 27-116, etc.
23

La Habana, Ediciones C. R., Coleccin del Chichcrek, 1954.

11

Ob. cit., pgs. 527-531.

492

GERMN DE GRANDA

BICC, XXVI, 1971

go' o bant, ma\ondo25. No caba duda ya. Nuestro Macondo


haba sido, en Colombia como en Cuba, la palabra empleada
por los esclavos pertenecientes a etnias bants para designar
a la especie vegetal que, entonces como ahora, se encontraba
abundantemente en las planicies litorales de clima tropical,
constituyendo, adems, en la poca colonial uno de los componentes bsicos en la alimentacin del negro esclavo26. Esto
explicaba el que la voz makpndo, relacionada con un cultivo
bsico para la economa esclavista, hubiera persistido, incluso
despus de la desaparicin del bant como lengua de relacin
en el rea costea colombiana, en la forma de topnimo menor aplicado probablemente a haciendas rurales con destacadas plantaciones de pltanos, como debi de ser, sin duda, la
recordada por Gabriel Garca Mrquez.
Pero, adems, y para coincidir an mejor con las hiptesis que previamente haba yo formulado, se da la circunstancia de que makpndo, el pltano, es tambin portador entre
los negros de origen bant de connotaciones significativas en
el mbito mgico-religioso. Los informantes de Lydia Cabrera,
pertenecientes a la Regla Mayombe o Regla de Palo Monte 27 ,
creen que las diferentes variedades de macondo (macondo
minganga o pltano indio, mbaka o pltano enano, bi\erere
y ntiba o pltano guineo) son alimento preferido de Lu\n\ansa, el diablo, y por ello los platanales experimentan con
frecuencia la presencia de espritus nefastos, llamados tambin
28
La 'lengua Congo' es el bant hablado en Cuba por los esclavos o descendientes de esclavos de este origen. Est muy relacionado con las creencias y ritos
de la Regla Mayombe o Regla de Palo Monte, ya que se la considera lengua litrgica y se la emplea en las ceremonias, oraciones, invocaciones, etc. Sin embargo,
segn el testimonio de LYDIA CABRERA, an no hace muchos aos (hacia 1950)
era an empleada con frecuencia por negros viejos en otros contextos no sacralizados y, an, como lengua de relacin.
30
En el padrn de esclavos en las minas de la Gobernacin del Choc (Nueva
Granada), que actualmente preparo para su publicacin con la ayuda de mi discpula Michclle Ascendo, se menciona en varias ocasiones la existencia de platanales cultivados por esclavos viejos o intiles para la labor minera. No parece difcil deducir que sus productos estaban destinados al consumo de las cuadrillas de
negros que laboreaban las minas. Vanse tambin los trabajos citados en la nota 4.
" Sistema religioso africano de procedencia bant. En Cuba se opone a la
Regla de Ocha o lucum (yoruba) y a la Regla Arar (ewe).

BICC, XXVI, 1971

UN FITNIMO BANTU: MACONDO

493

makundus en Santa Clara 28 . "Luknkansa, el diablo, se alimenta preferentemente con pltano y anda siempre metido
en los platanales" 2). Tambin son enviados de Lu\n\ansa
los pjaros que, como el carpintero, "que trabaja en la Nfinda
para Cachaa" 30, frecuentan las plataneras.
Se emplea, al mismo tiempo, la cepa de pltano (lundu
makondo) para curar enfermedades graves, transfirindole el
mal del cuerpo afectado. "Nosotros [los mayomberos] metemos la enfermedad en la cepa para mutambia fuiri bamba.
La vestimos con todo lo que tena el enfermo y la enterramos" 31. Este uso y el gran consumo que del pltano han hecho
siempre los grupos negros de Amrica constituyen a makpndo simultneamente en objeto diablico (como hemos visto)
y en benefactor. "Makondo naci con ropa aunque por bien
de la humanidad decidi que la desechara. Le pidi a Nsambi que su fruto prevaleciera sobre todos los dems, aunque
para comerlo lo dejaran desnudo. De ah viene el refrn: quedarse pelado como un pltano. Da su corteza y su sangre para
remedio y su carne, su fruto, para alimento. Es como la caa
de azcar, un benefactor. Pues el pobre que come caa o pltano no se muere de hambre" 32 .
En resumen, makondo es fitnimo bant que designa al
pltano y que connota, al mismo tiempo, numerosos valores
mgico-religiosos33. Es realmente sorprendente cmo estas circunstancias, que subyacen en la voz Macondo, se adecan, hasta el punto de convertirla en un smbolo lxico, a algunos de
los aspectos ms notables de la gran novela. El origen africano del vocablo (quiz adivinado por el autor) encaja perfectamente dentro de la sociedad abigarrada, multirracial, mulalv

El Monte, cit., pg. 67.


Ob. cit., pg. 530.
30
Ibidem.
"' Ibidem.
35
Ob. cit., pg. 527.
33
La procedencia bant de makpndo (pltano) est fuera de toda duda. Puede
verse sobre la raz -kpndo y su significado la nota 249. redactada por WILLY BAL,
a la Descriplio dn Royanme de Congo e! des cuntres environnantes de FILIPPO
PGAFETTA y DUARTE LOPKS ( 2 ' edicin, Lovaina-Pars. 1965, pgs. 195-196).
M

494

GERMN DE GRANDA

BICC, XXVI, 1971

ta, que describe Garca Mrquez y que corresponde por entero


a la fisonoma de un territorio en el que indios, blancos y,
sobre todo, africanos, han vivido juntos durante varios siglos,
impregnando su atmsfera de creencias, ritos, modos de comportamiento y accin igualmente mezclados, multirraciales y
mulatos. Tambin es asombrosa la coincidencia del significado
bant de Macondo (makpndo, pltano) con la trascendencia
que en la obra del gran Gabo revisten, como testimonio de
unos hechos reales, los cultivos de plataneras del Magdalena.
Algunos de los captulos ms bellos de la novela se refieren,
en efecto, al contacto, sin mutua comprensin ni aprecio, de
la sociedad costea con el complejo de valores que representan los nuevos y extraos explotadores de las bananeras y,
sobre todo, al violento y estremecedor desenlace de este proceso econmico. Y, finalmente, los componentes mgicos
que rodean al africano macondo se insertan, con perfecta coherencia, en el conjunto maravilloso, onrico, de un microcosmos novelstico en que lo brutalmente real convive, sin ruptura, con lo fantstico.
Pcdr afirmarse, quiz, que todos los aspectos, que aqu
hemos puesto de relieve, de la palabra Macondo eran desconocidos al autor de Cien aos de soledad y que el asombroso paralelismo simblico entre su mundo novelesco y la denotacin
y connotaciones de la misma no es sino fortuita coincidencia.
Pero no debemos olvidar que la Literatura es el reino de la
'motivacin' frente a la 'no motivacin' de la realidad mostrenca en su expresin lingstica y, si ello es as, y los grandes
creadores literarios son llamados, como pensaba Valry, a restituir su autntico sentido "a las palabras de la tribu", por
qu no pensar que Gabriel Garca Mrquez no pudo conocer,
pero s, obscuramente, intuir todo lo que Macondo (macondo) encerraba en sus slabas con resonancia de tambor africano ?
GERMN DE GRANDA.

Consejo Superior de Investigaciones Cientficas, Madrid.


Instituto Caro y Cuervo, Bogot.

También podría gustarte