Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
BOLETN
DEL
TOMO
INSTITUTO
XXVI
CARO
Septiembre-Diciembre 1971
CUERVO
NMERO
MACONDO
486
GERMN DE GRANDA
Aunque se ha dicho (e incluso publicado) en varias ocasiones que ste fue el origen, personal e intransferible, de la
palabra Macondo y, desde luego, no constituira ello sino otra
manifestacin de la maestra inimitable de Gabriel Garca Mrquez en sus juegos con la expresin lingstica castellana, el
mismo autor nos ha facilitado la pista para abordar otro camino, ms acorde con la realidad y, al mismo tiempo, con lo
que, llevado por una vaga intuicin, yo mismo haba supuesto.
En unas declaraciones periodsticas, concedidas en Espaa y
reproducidas por el suplemento literario de El Espectador de
Bogot1, el creador de Cien aos de soledad, interrogado sobre el origen de Macondo, cont cmo haba conocido durante su infancia y juventud una hacienda rural, cercana a su
natal Aracataca, que llevaba este nombre y cmo, recordndolo, lo haba considerado perfectamente aplicable y apropiado al mundo de su ficcin novelesca. Si esto es as (y nada
nos lleva a negar el testimonio del propio autor), ser posible
ejercitar sobre esta voz todas las tcnicas cientficas que nos
puedan conducir a rastrear su procedencia con las posibles garantas de exactitud y rigor.
Una primera y superficial consideracin de Macondo nos
hace afirmar su no pertenencia al acervo lxico hispnico, en
el que ni siquiera ha penetrado como prstamo identificable 2
y, al mismo tiempo, su semejanza con formas lingsticas africanas, a algunas de las cuales se acerca, sobre todo, por su articulacin nasal implosiva y por la simplicidad de su patrn
silbico.
Desde el punto de vista histrico esta apreciacin parece
coincidir con la realidad de la fisonoma, no slo actual 3 sino
pretrita, de la zona costea colombiana. En ella se asentaron,
1
Desgraciadamente el recorte, que poseo, de El Espectador no conserva la
fecha del da en que fue publicado.
1
P. ej., FERNANDO ORTIZ, Glosario de ajronegrisrr.os, La Habana. 1924: MANUEL ALVAREZ NAZARIO, El elemento ajronegroide en ei espaol de Puerto Rico,
487
Cfr.,
El complejo
1924;
488
GERMN DE GRANDA
Macondo. Pero, an siendo importante la deduccin establecida, no nos es, sin embargo, suficiente para determinar, con
mnima exactitud, su procedencia, ya que, en efecto, a territorios americanos llegaron, como esclavos, africanos procedentes de muy diferentes etnias sudanesas, guineanas y bants 10 .
Sera de todo punto imposible rastrear en el lxico de decenas
de lenguas y centenares de dialectos la huella de un vocablo
como el que nos interesa.
Sabemos, sin embargo, que durante largos perodos de
tiempo " la sociedad colonial hispnica, an aplicando en general, como medida de precaucin ante posibles rebeliones de
esclavos, la tctica de mezclar siervos de diferentes tribus africanas12, estableci estereotipos bastante bien conocidos para la
utilizacin diferenciada, en las actividades econmicas ms frecuentes, de los negros importados. As los sudaneses, inteligentes y de hermosa presencia fsica, eran preferidos para el
servicio de casa, los guianos (y ante todo los yorubas y ewes)
se empleaban destacadamente en explotaciones mineras y en
trabajos que exigan simultneamente habilidad y fuerza y
los bants, ms dciles y resistentes, solan dedicarse a labores
agrcolas13.
10
Histoire et anthropologie du noir en Colombie, Dakar, 1968 (tambin en Universidad de Antioquia, nm. 157, 1964, pgs. 233-248); DAVID PAVY, The Provemenee of Colombian Negroes, en The Journal oj Negro Hislory, t. LII, nm. 1,
1967, pgs. 36-58; GERMN DE GRANDA, Onomstica y procedencia africana de
esclavos negros en las minas del Sur de la Gobernacin de Popayn {siglo XVIII),
en La Minera Hispana e Iberoamericana, t. I, Len (Espaa), 1970, pgs. 605-638.
11
citada, del P. ALONSO DE SANDOVAL, hasta finales del siglo xix, en MIGUEL BARNET,
489
490
GERMN DE GRANDA
toponimia menor del territorio? La respuesta no es, ciertamente, fcil, pero la visin panormica que la etnohistoria de
los grupos humanos negros en Amrica nos facilita de sus pautas de conducta durante el perodo esclavista nos orienta hacia los campos conceptuales relacionados con los cultivos y la
vegetacin, por una parte, y con las actividades rituales por
otra I6. Sera equivocado pensar que el primero de estos aspectos habra respondido solamente a las urgencias pragmticas
del esclavo mientras que el segundo se referira a la satisfaccin de sus necesidades espirituales. En el mundo bant, tan
extraordinariamente sacralizado, tanto uno como otro se incluyen dentro de un contexto al mismo tiempo religioso y profano, puesto que, mientras que los actos cultuales son dirigidos en gran parte a conseguir objetivos vitales del individuo
y del grupo, las tareas laborales y de subsistencia (en especial
las agrcolas), revisten con gran frecuencia significaciones religiosas y mgicas17. Pareca, pues, indicado que dirigisemos
nuestra indagacin hacia los dos campos semnticos mencionados, ya que, segn el conocimiento que poseemos de la estructura de valores bants, parecen ser, simultneamente, los
ms abundantes en contenido conceptual y los de mayor incidencia en el comportamiento vital de los grupos humanos en
cuestin.
Las investigaciones dirigidas a detectar la forma Macondo
en el caudal lxico relacionado con la estructura de creencias
y con el sistema de ritos y acciones cultuales bants no tuvieron xito, a pesar de haber rastreado cuidadosamente su
10
Habana,
Les rcligions ajricaines au Brsil, Paris, 1960, trabajos que se refieren a las tres
reas americanas (Cuba, Hait, Brasil) que han conservado el mayor porcentaje
de retenciones culturales africanas.
" Pueden verse, para un primer acercamiento al tema, E. DAMMAN, Les religions d'Ajrique, Paris, 1964; Colloques Internationales de Bouak, t. II, Paris,
1965; JAHNHEINZ JAHN, Mtmtii: An outltne o) Neo-a)rican culture, Londres, 1961.
Investigaciones de mayor profundidad conceptual son PLACIDE TF.MPELS, La philosop/iie bantotie, Paris, 1949; ALEXIS KACAMK, La philosophie banlou-rwandaise
de l'lre, Bruselas, 1965: ANDR RAPONDA-WAI.KER y ROGER SILLANS, Rites et ero-
491
banti.
a/rocubana:
Los
SUZANKE SYLVAI.V-COMHAIRK, Stirvivance ajricaine dans le vocabtilaire reigieix d'Hait, en Etndes Dahomennes, t. XIV, 1955, pgs. 3-20.
n
Spanish-Based Crele o/ Northern Colombia, en Lingua, t. XXIV, 1970, pgs. 254267, etc.
53
Adems del libro de M. ALVAREZ NAZARIO, cit. en la nota anterior, pueden
verse FERNANDO ORTIZ, Glosario de afronegrismos, La Habana, 1924 (consltese con
precaucin); CARLOS LARRAZIIAL BLANCO, Vocabulario de ajronegrismos, en Boletn
de la Academia Dominicana, t. II, 1941, pgs. 54-78; AQUILES ESCALANTE, Presuntos ajrocolombianismos, en El negro en Colombia cit., pgs. 171-182; ROLANDO
A. LAGUARDIA TRAS, Aronegrismos rioplatenses, en Boletn de la Real Academia
Espaola, t. XLIX, enero-abril 1969, pgs. 27-116, etc.
23
11
492
GERMN DE GRANDA
493
makundus en Santa Clara 28 . "Luknkansa, el diablo, se alimenta preferentemente con pltano y anda siempre metido
en los platanales" 2). Tambin son enviados de Lu\n\ansa
los pjaros que, como el carpintero, "que trabaja en la Nfinda
para Cachaa" 30, frecuentan las plataneras.
Se emplea, al mismo tiempo, la cepa de pltano (lundu
makondo) para curar enfermedades graves, transfirindole el
mal del cuerpo afectado. "Nosotros [los mayomberos] metemos la enfermedad en la cepa para mutambia fuiri bamba.
La vestimos con todo lo que tena el enfermo y la enterramos" 31. Este uso y el gran consumo que del pltano han hecho
siempre los grupos negros de Amrica constituyen a makpndo simultneamente en objeto diablico (como hemos visto)
y en benefactor. "Makondo naci con ropa aunque por bien
de la humanidad decidi que la desechara. Le pidi a Nsambi que su fruto prevaleciera sobre todos los dems, aunque
para comerlo lo dejaran desnudo. De ah viene el refrn: quedarse pelado como un pltano. Da su corteza y su sangre para
remedio y su carne, su fruto, para alimento. Es como la caa
de azcar, un benefactor. Pues el pobre que come caa o pltano no se muere de hambre" 32 .
En resumen, makondo es fitnimo bant que designa al
pltano y que connota, al mismo tiempo, numerosos valores
mgico-religiosos33. Es realmente sorprendente cmo estas circunstancias, que subyacen en la voz Macondo, se adecan, hasta el punto de convertirla en un smbolo lxico, a algunos de
los aspectos ms notables de la gran novela. El origen africano del vocablo (quiz adivinado por el autor) encaja perfectamente dentro de la sociedad abigarrada, multirracial, mulalv
494
GERMN DE GRANDA