Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
c o m
Ellipse PRO
650/850/1200/1600
Installation and
user manual
English - Franais
Deutsch - Italiano
Espaol - Nederlands
Portugus - Ei
Polski - esky
Solvenina - Slovensko
Magyar - Trke
CC
Svenska - Suomi
Packaging
1
FR / DIN models
IEC models
Caution!
EN Before installing the Ellipse, read the booklet 3 containing the safety instructions that must be followed. Then
follow the instructions given in this manual 2 .
FR Avant l'installation de Ellipse, lire le livret 3 qui prsente les consignes de scurit respecter. Suivre ensuite
les instructions du prsent manuel 2 .
DE Vor Installation des Ellipse die im Heft 3 genannten Sicherheitsvorschriften lesen. Anschlieend die
Anweisungen im vorliegenden Handbuch 2 befolgen.
IT Prima dellinstallazione del Ellipse, leggere attentamente le istruzioni di sicurezza riportate sul libretto 3 .
In seguito, attenersi alle istruzioni riportate sul presente manuale 2 .
ES Antes de la instalacin del Ellipse, leer el manual 3 que presenta las instrucciones de seguridad a cumplir. A
continuacin, seguir las instrucciones del presente manual 2 .
NL Lees voordat u het Ellipse gaat installeren eerst de veiligheidsinstructies in boekje 3 .
Volg daarna de instructies van deze handleiding 2 .
PT Antes da instalao do Ellipse, ler o caderno 3 onde constam as instrues de segurana a respeitar. Depois,
seguir as instrues do presente manual 2 .
EL Ellipse, 3 .
, 2 .
PL Przed zainstalowaniem Ellipse, naley przeczyta instrukcj 3 , ktra zawiera niezbdne zalecenia
bezpieczestwa. Nastpnie naley zapozna si z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji 2 .
CS Ped instatac zdroje Ellipse si prostudujte pruku 3 kde najdete bezpenostn pedpisy, kter je teba
dodrovat. Dle postupujte podle pokyn uvedench v pruce 2 .
SL Pred intalciou vpustky si pretajte kniku 3 , v ktorej s uveden bezpenostn prkazy, ktor je potrebn
dodra. Potom postupujte poda pokynov tejto prruky 2 .
SK Preden instalirate Ellipse, preberite knjiico 3 , v kateri so varnostna navodila, ki jih je treba upotevati. Nato
sledite navodilom tega prironika 2 .
HU Az Ellipse teleptse eltt olvassa el a 3 -es knyvet, mely a betartand biztonsgi elirsokat tartalmazza.
Ezutn kvesse a jelen, 2 -s keziknyv utastsait.
TR Ellipse'in tesisatini yapmadan nce, uyulacakgvenliktalimatlarini gsteren 3 sayili kitapii okuyunuz. Dana
sonra isbu 2 sayili ei kitabindaki talimatlara uyunuz.
RU (ASI) 3 o
, . 2 .
AR
3
2
614-06817-00
Quick start
A FR / DIN
IEC
B
1200 / 1600
650 / 850
Out
In
Inter
em /
net Mod
ork
Netw
Master
EcoControl
Battery change
650 / 850
b
e
d
Warning: take care not to inverse the polarity + (red) and - (black) when connecting the battery as this will destroy
the device.
1200 / 1600
a
c
614-06817-00
Technical characteristics
Ellipse PRO
UPS power
Nominal input voltage
Input frequency
Voltage/frequency of battery backup
outlets 19 in battery mode
Total output current for all outlets
Output current of battery backup
outlets 19
Leakage current
Input protection
Transfer time
Telephone/Data surge protection
Sealed lead-acid battery
Automatic battery test
Average battery life
Operating temperature
Storage temperature
Operating relative humidity
Operating elevation
Safety standards
Electromagnetic compatibility standards
Warranty
Dimensions (mm/inch)
Weigth (kg/lb)
650
650 VA /
400 W
850
1200
1600
850 VA /
1200 VA /
1600 VA /
510 W
750 W
1000 W
165 V - 264 V, adjustable to 150 V - 284 V
50/60 Hz (46 - 70 Hz working range)
220 V / 230 V / 240 V +15 % -20 % (50/60 Hz 1 Hz)
3 A max
10 A max
3.6 A max
5.5 A max
7.3 A max
0.4 mA
10 A resettable circuit breaker
5 ms typical
Tel, ISDN, ADSL, Ethernet
12 V, 7 Ah
12 V, 9 Ah
2x12V, 7 Ah
2x12V, 9 Ah
Once a week
4 years typical, depending on temperature and number of discharge
cycles
0 to 35 C
-25 C to +55 C
0 to 85 %
0 to 2000 m
IEC 62040-1, CE certified
IEC 62040-2, C1*
3 years
260 x 82 x 285 / 10.24 x 3.23 x 11.22 275 x 82 x 390 / 10.83 x 3.23 x 15.35
6.9 / 15.2
7.3 / 16.1
9.7 / 21.4
11.5 / 25.4
Performances tested according to IEC 61643-1 (class 3) standard for 8/20 s surge wave
AC input source protection, Ellipse PRO:
Uoc (common mode / differential mode)
Up (common mode / differential mode)
In
650
850
1200
1600
6 kV / 2 kV
1.5 kV / 1 kV
3 kA
Dielectric isolation
AC Ground
AC / TEL
Tel / Ground
1500 Vac, 50 Hz
3000 Vac, 50 Hz
1000 Vac, 50 Hz
Energy dissipation
614-06817-00
250 Vac
430 Vac
405 Joules
English
1. Operating conditions
T
his product is an Uninterruptible Power Supply (UPS) for computers and their
peripherals, television sets, stereo systems and video recorders... It must not be used
to supply other electrical equipment (lighting, heating, household appliances, etc.).
UPS can be installed in horizontal, vertical position, or placed in Rack 2U (optional kit).
2. Description
6 ON/OFF button for the
AVR
7 Scroll down
8 ASR LED
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
UPS ON
AVR mode
Battery mode
Internal fault
Output load level
Battery level
Input measurements
Output measurements
Measuring unit
16
Outlets
650 / 850
1200 / 1600
18
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
18
20
19
20
614-06817-00
English
3. UPS connections
C
onnect the UPS 1 to the AC-power system via a wall outlet with an earth connector,
using the supplied cord 4 for a UPS with FR/DIN sockets or with the supply cord of
your computer for a UPS with IEC sockets (see figure A).
Plug critical equipment (computer, monitor, modem, etc.) into the outlets 19 providing
battery backup power and surge protection (see figure B), taking care not to exceed
the rated current indicated in amperes.
Other devices (printer, scanner, fax, etc.) can be connect to the surge protection outlets
18 (see figure B). The surge protection outlets are not backed up by battery power in
the event of a power outage.
Optional Internet modem / Network connection:
A modem or Ethernet data line can be protected against surges by connecting it via
the UPS. Connect the existing device cable between the wall outlet and the UPS, and
use a similar cable between the UPS and the device, as indicated in figure C (cable not
supplied).
Optional USB connection:
The UPS device can be connected to the computer using the USB cable 5 supplied
(see figure C).
The software is available on the CD-ROM 5 or Eaton UPS Companion software is
downloadable from powerquality.eaton.com.
Register for the warranty on powerquality.eaton.com.
Threshold setup
A default setup ensures the correct operation of the EcoControl function. However,
depending on the consumption of the main load, the trigger threshold of the EcoControl
function may have to be modified using the configuration software supplied with the
UPS:
First, make sure that the function is activated in the "EcoControl Function" tab of the
configuration tool.
If the peripherals connected to the EcoControl outlets do not switch off when the main
load is not in normal operation (ex: when in standby mode), the detection threshold
value must be set to High.
If the rated consumption level of the main load is low and the EcoControl outlets shut
down when the main load is operating normally, the detection threshold value must
be set to Low.
614-06817-00
English
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Example of setting
10s
5s
5s
6. Operation
Battery charge
The UPS charges the battery as soon as it is connected to the AC outlet, whether button
6 is pressed or not. When used for the first time, the battery will only provide its
maximum performance after it has been charged for 8 hours. It is recommended that
the UPS be permanently connected to the AC power supply to ensure the best possible
performance.
Switching-on the UPS
Press button 6 for about 1 second.
Surge protection outlets 18 without battery backup
Equipment connected to these outlets is supplied as soon as the AC cord 4 is plugged
in. They are not affected by button 6 .
Battery backup outlets 19
Equipment connected to these outlets is supplied as soon as button 6 turns green
(see figure D).
These outlets can be turned on even if the UPS is not connected to AC power
(button 6 flashes).
614-06817-00
English
AC-power disturbance
If AC power is disturbed or fails, the UPS continues to operate on battery power.
Button 6 flashes green. In normal mode, the audible alarm beeps every ten seconds,
then every three seconds when the end of battery backup time is near. In silent mode,
the audible alarm simply beeps once when the UPS transfers to battery power.
If the power outage lasts longer than the battery backup time, the UPS shuts down
and automatically restarts when power is restored. Following a complete discharge, a
few hours are required to recharge the battery back to full backup time.
Surge protection:
All outlets include surge protection.
Shutdown of the battery backup outlets 19
Press button 6 for more than two seconds.
7. Troubleshooting
(For further information, visit the www.powerquality.eaton.com site or contact after-sales support.)
1
2
3
Problem
Diagnostic
Solution
614-06817-00
FRANAIS
1. Conditions d'utilisation
C
et appareil est une Alimentation Sans Interruption (ASI) conue pour alimenter un
ordinateur et ses priphriques, des appareils de TV, HI-FI, Vido, lexclusion de tout
autre appareil lectrique (clairage, chauffage, lectromnager...).
L'ASI peut tre installe en position horizontale, verticale, ou en Rack 2U (kit
optionnel).
2. Description
6 Bouton MARCHE/ARRT
AVR
7 Dfilement
8 Voyant ASR
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
ASI en fonctionnement
Mode AVR
Mode batterie
Dfaut interne
Niveau de charge en sortie
Niveau de batterie
Mesures en entre
Mesures en sortie
Unit de mesure
16
Prises
650 / 850
1200 / 1600
surtensions.
18
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
10
18
20
19
20
614-06817-00
FRANAIS
3. Raccordement de l'ASI
R
accorder l'ASI 1 au rseau lectrique sur une prise murale avec terre, l'aide du
cordon fourni 4 pour une ASI avec prises FR/DIN ou avec le cordon d'alimentation de
votre ordinateur pour une ASI avec prises IEC (voir figure A).
Connecter les prises des appareils critiques (ordinateur, cran, modem...) sur les
prises secourues par batterie 19 et protges contre les surtensions (voir figure B), en
ne dpassant pas le courant indiqu en Ampres.
Les autres appareils (imprimante, scanner, fax) peuvent tre branchs sur les prises
protges contre les surtensions 18 (voir figure B); les prises protges ne sont pas
secourues en cas de coupure de courant.
Liaison Modem Internet / Rseau facultative :
La ligne modem ou rseau Ethernet peut tre protge contre les surtensions en la
raccordant via l'ASI. Pour cel, relier d'une part la prise murale l'ASI avec le cordon de
l'appareil protger, et d'autre part l'ASI cet appareil l'aide d'un cordon identique,
comme indiqu figure C (cordon non fourni).
Liaison USB facultative :
Lappareil ASI peut tre connect lordinateur via le cble USB 5 fourni (voir figure C).
Le logiciel est disponible sur le CD-ROM 5 . Il est galement possible de tlcharger le
logiciel Eaton UPS Companion depuis le site powerquality.eaton.com.
Enregistrement de la garantie sur le site powerquality.eaton.com.
614-06817-00
11
FRANAIS
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Exemple de rglage
10s
5s
5s
6. Utilisation
Charge batterie
L'ASI charge sa batterie ds quelle est connecte au rseau lectrique quel que soit
l'tat du bouton 6 . A la premire utilisation, la batterie ne donne sa pleine autonomie
qu'aprs une recharge de 8 heures. Pour conserver la meilleure autonomie, il est
conseill de laisser l'ASI branche en permanence sur le rseau lectrique.
Mise en marche de l'ASI
Appuyer sur le bouton 6 environ 1 seconde.
Prises protges contre les surtensions 18 non secourues
Les appareils raccords sur ces prises sont aliments ds que le cble dentre 4 est
branch sur une prise murale. Le bouton 6 ne les commande pas.
Prises secourues 19
Les appareils raccords sur ces prises sont aliments ds que le bouton 6 est allum
en vert (voir figure D). Ces prises peuvent tre mises en marche mme si l'ASI n'est pas
connecte au rseau lectrique (bouton 6 clignotant).
12
614-06817-00
FRANAIS
7. Dpannage
(Pour toutes informations, consulter le site www.powerquality.eaton.com ou notre Service
Aprs-Vente)
Symptme
1
2
6
7
Diagnostic
Remde
614-06817-00
13
DEUTSCH
1. Allgemeine Betriebsbedingungen
B
ei dem Gert handelt es sich um eine Unterbrechungsfreie Stromversorgungsanlage
(USV) fr die sichere Energieversorgung eines Computers und der zugehrigen
Peripheriegerte, Fernsehgerte, HiFi-Anlagen, Videorecorder... Das Gert dient
nicht zum Anschlu sonstiger elektrischer Verbraucher (Leuchtkrper, Heizgerte,
Elektrohaushaltsgerte...).
Die USV kann horizontal, vertikal, oder im 2U-Rack (optionaler Bausatz) installiert
werden.
2. Beschreibung
6 EIN/AUSTASTE fr die
Notstrombatterie-Anschlsse
AVR
7 Scroll-Knopf
8 ASR LED
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
USV EIN
AVR-Modus
Batteriemodus
Interner Fehler
Ausgangs-Lastanzeige
Batterieladestand
Eingangsmessungen
Ausgangsmessungen
Messeinheit
16
Anschlussbuchsen
650 / 850
18 berspannungsgeschtzte
1200 / 1600
Buchsen
18
19 Batteriegepufferte Buchsen
20 Schutz (Trennschalter)
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
14
18
20
19
20
614-06817-00
DEUTSCH
614-06817-00
15
DEUTSCH
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
10s
5s
5s
16
614-06817-00
DEUTSCH
7. Fehlerbehebung
(Weitere Informationen unter www.powerquality.eaton.com oder bei Ihrem EatonKundendienst)
Fehler
Fehlerursache
Fehlerbehebung
USV-Strung - gepufferte
Das Fehlersymbol 12 erscheint
auf der LCD-Anzeige, begleitet von Steckdosen. 19 werden nicht
mehr versorgt.
einem ununterbrochenen AlarmPiepston.
GrneLED 8 isterloschenund berspannungsschutz ist nicht
mehr gewhrleistet.
die Steckdosen 18 liefern
Spannung.
Die EcoControl-Steckdosen
EcoControl-Funktion ist nicht
bleiben trotz Abschaltung der
aktiviert oder nicht korrekt
Hauptlast (Master-Steckdose) auch parametriert.
weiterhin unter Spannung.
614-06817-00
Kundendienst benachrichtigen.
17
italiano
1. Condizioni di utilizzo
Q
uesto apparecchio unsistema statico di continuit (UPS) progettato per alimentareun
computer e le relativeperiferiche, apparecchi TV, Hi-Fi, videoregistratori, ad eccezionedi
qualsiasialtroapparecchioelettrico (impianto dilluminazione, riscaldamento,
elettrodomestici, ecc.).
L'UPS pu essere installato in posizione orizzontale, verticale o in Rack 2U (kit in opzione).
2. Descrizione
6 Pulsante ON/OFF per le
prese di alimentazione di
riserva da batteria
AVR
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
UPS acceso
Modalit AVR
Modalit batteria
Guasto interno
Livello carico uscita
Livello batteria
Misurazioni ingresso
Misurazioni uscita
Unit di misurazione
16
Prese
650 / 850
1200 / 1600
sovratensioni
18
19 Prese di alimentazione di
riserva da batteria
20 Protezione (interruttore di
corrente)
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
18
18
20
19
20
614-06817-00
italiano
3. Collegamento dellUPS
C
ollegare lUPS 1 alla rete elettrica su una presa murale dotata di messa a terra,
servendosi del cavo 4 fornito in dotazione per un UPS con prese FR/DIN o del cavo di
alimentazione del computer per un UPS con prese IEC (vedere figura A).
Collegare le prese degli apparecchi critici (computer, schermo, modem) sulle
prese con alimentazione di soccorso fornita dalla batteria 19 e protette contro le
sovratensioni (vedere figura B), senza superare la corrente indicata in ampere.
Altri dispositivi (stampante, scanner, fax, ecc.) possono essere collegati alle prese
di protezione contro le sovratensioni 18 (vedere figura B). Le prese di protezione
contro le sovratensioni non ricevono alimentazione di riserva dalla batteria in caso di
interruzione di corrente.
Collegamento facoltativo Modem Internet / Rete Ethernet:
La linea modem o la rete Ethernet possono essere protette contro le sovratensioni
tramite lUPS. A tal fine, collegare la presa al telefonica sul muro allUPS utilizzando il
cavo dellapparecchio da proteggere e poi collegare lUPS a questo apparecchio con un
cavo indentico, come indicato nella figura C (cavo non fornito).
Collegamento USB facoltativo:
Il dispositivo UPS pu essere collegato al computer utilizzando il cavo USB 5 fornito
(vedere figura C).
Il software disponibile sul CD-ROM 5 oppure il software Eaton UPS Companion pu
essere scaricato da powerquality.eaton.com.
Registratevi ai fini della garanzia sul sito powerquality.eaton.com.
614-06817-00
19
italiano
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Esempio di impostazione
10s
5s
5s
6. Uso
Carica della batteria
lUPS carica la batteria non appena viene collegato alla rete elettrica, indipendentemente
dallo stato del tasto 6 . Al momento del primo utilizzo, la batteria fornisce unautonomia
completa solo dopo 8 ore di ricarica. Per mantenere un livello ottimale dautonomia, si
consiglia di lasciare sempre lUPS collegato alla rete elettrica.
Accensione dellUPS
Premere per 1 secondo il tasto 6 .
Prese di protezione contro le sovratensioni 18 senza alimentazione di riserva da batteria
Gli apparecchi collegati a queste prese vengono alimentati non appena il cavo di
ingresso 4 viene collegato a una presa murale. Il tasto 6 non le comanda.
Prese assistite 19
gli apparecchi collegati a queste prese vengono alimentati non appena il tasto 6 si
accende in verde (vedere figura D). Queste prese possono essere messe in funzione
anche se lUPS non e collegato alla rete elettrica (tasto 6 lampeggiante).
20
614-06817-00
italiano
7.Interventi di riparazione
(Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.powerquality.eaton.com o rivolgersi al nostro
Servizio Assistenza)
1
2
3
6
7
Sintomo
Diagnosi
Rimedio
L'interruttore di corrente
20 , situato sul retro dell'UPS,
scattato a causa di un
sovraccarico sull'uscita dell'UPS.
Il pulsante verde 6 lampeggia e LUPS subisce un sovraccarico
sulle prese assistite 19 .
un allarme acustico risuona ogni
3 secondi.
LUPS ha subito un guasto. Le
Un simbolo di guasto 12
prese assistite 19 non sono pi
appare sul pannello LCD e un
allarme acustico risuona in modo alimentate.
continuo.
La protezione contro le
La spia verde 8 spenta e le
sovratensioni non pi garantita.
prese 18 sono alimentate.
614-06817-00
Disinserire lapparecchio in
questione dalluscita e riarmare
linterruttore 20 premendo il
tasto relativo.
Disinserire lapparecchio in
questione dalle prese assistite
19 .
Rivolgersi al Servizio Assistenza.
21
Espaol
1. Condiciones de uso
E
ste aparato es un Sistema de Alimentacin Ininterrumpida (SAI) diseado para
alimentar principalmente un ordenador y sus perifricos exceptuando, aparatos de TV,
HI-FI, Vdeo, excepto cualquier otro tipo de aparato elctrico (alumbrado, calefaccin,
electrodomsticos, etc.).
El SAI puede instalarse en posicin horizontal, vertical, o en Rack 2U (kit opcional).
2. Descripcin
6 Botn de ENCENDIDO/
AVR
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9 SAI conectado
10 Modo AVR (regulacin
automtica de voltaje)
11
12
13
14
15
16
17
Modo de batera
Fallo interno
Nivel de carga de salida
Nivel de la batera
Mediciones de entrada
Mediciones de salida
Unidad de medicin
16
Tomas
650 / 850
18 Tomas de corriente
1200 / 1600
18
de proteccin contra
sobretensiones
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
22
18
20
19
20
614-06817-00
Espaol
614-06817-00
23
Espaol
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Ejemplo de ajuste
10s
5s
5s
6. Utilizacin
Carga de la batera
El SAI carga su batera en el momento en que se conecta a la red elctrica sin importar
el estado del interruptor 6 . Al utilizar por primera vez, la batera proporciona su total
autonoma slo despus de una recarga de 8 horas. Para mantener la mayor autonoma,
se aconseja dejar el SAI conectado permanentemente a la red elctrica.
Puesta en marcha del SAI
Pulsar el interruptor 6 1 segundo.
Tomas de corriente de proteccin contra sobretensiones 18 sin batera auxiliar
Los aparatos conectados a estas tomas son alimentados a partir del momento en que el
cable de entrada 4 se conecta a una toma mural. No se pueden desconectar mediante
el interruptor 6 .
Tomas auxiliadas 19
Los aparatos conectados a estas tomas son alimentados a partir del momento en que el
interruptor 6 est encendido en verde (ver el dibujo D). Estas tomas se pueden poner
en funcionamiento an cuando el SAI no est conectado a la red elctrica
(interruptor 6 parpadeando).
24
614-06817-00
Espaol
7. Reparacin
(Para cualquier informacin, consultar el sitio www.powerquality.eaton.com o nuestro servicio
de posventa)
Sntoma
Diagnstico
Solucin
El interruptor 6 no esta
encendido.
Accione el interruptor 6 y
compruebe que est encendido
en verde.
Conecte estos aparatos a las
tomas auxiliadas 19 .
El disyuntor 20 situado en
la parte trasera del SAI se ha
activado debido a una sobrecarga
en la toma del SAI.
El SAI recibe una sobrecarga en
las tomas auxiliares 19 .
No se asegura la proteccin
contra las sobretensiones.
Active o configure
correctamente la funcin
EcoControl mediante el software
incluido.
614-06817-00
25
NEDERLANDS
1. Gebruiksomstandigheden
D
it apparaat is een UPS (ononderbroken energievoorziening) die uitsluitend
ontworpen is om een computer en de bijbehorende randapparatuur, of tv-,
hifi- en videoapparatuur van stroom te voorzien. Hij is dus niet bestemd voor de
energievoorziening van andere elektrische apparaten (verlichting, verwarming,
huishoudelijke apparaten).
De UPS kan horizontaal, verticaal of in een 2U rack (optionele set) geplaatst worden.
2. Beschrijving
6 AAN/UIT-knop voor de
AVR
7 Omlaag scrollen
8 ASR-led
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
UPS AAN
AVR-modus
Batterijmodus
Interne storing
Uitgangsbelastingsniveau
Batterijniveau
Ingangsmetingen
Uitgangsmetingen
Meeteenheid
16
Uitgangen
650 / 850
1200 / 1600
18 Piekbeschermingsuitgangen
19 Batterij back-up uitgangen
18
20 Beveiliging
(circuitonderbreker)
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
26
18
20
19
20
614-06817-00
NEDERLANDS
Inschakeldrempels parametreren
De default parametrering garandeert de goede werking van de EcoControl functie.
Afhankelijk van het verbruiksniveau van de hoofdapparatuur kan het echter
noodzakelijk zijn om de inschakeldrempel van de EcoControl functie te wijzigen via de
configuratiesoftware die bij de UPS geleverd wordt:
Controleer eerst of de functie geactiveerd is in het EcoControl function menu van de
configuratie tool.
Als de randapparatuur die op de EcoControl aansluitingen aangesloten is niet
uitschakelt als de hoofdapparatuur niet in normale werkingsmode staat (bv.: bij
activeren van de pauze mode), moet de inschakeldrempel op High gezet worden.
Als het nominale verbruiksniveau van de hoofdapparatuur gering is en de EcoControl
aansluitingen uitschakelen terwijl de hoofdapparatuur in normale werkingsmode
staat, moet de inschakeldrempel op Low ingesteld worden.
614-06817-00
27
NEDERLANDS
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
10s
5s
5s
6. Gebruiksaanwijzing
Opladen batterij
De batterij wordt opgeladen zodra de UPS op de netspanning wordt aangesloten, en
dit ongeacht de stand van de knop 6 . Bij het eerste gebruik levert de batterij pas de
nominale autonomie na 8 uur opladen. Voor een optimale autonomie wordt aangeraden
om de UPS continu op de netspanning aangesloten te laten.
Inschakelen van de UPS
Druk 1 seconde op de knop 6 .
Piekbeschermingsuitgangen 18 zonder batterij back-up
De apparaten die op deze aansluitingen zijn aangesloten krijgen stroom zodra de
ingangskabel 4 op de wandcontactdoos wordt aangesloten. Deze aansluitingen
worden niet met de knop 6 in- en uitgeschakeld.
Battery backup-aansluitingen 19
de apparaten die op deze aansluitingen aangesloten zijn krijgen stroom zodra de knop
6 groen verlicht is (zie figuur D). Deze aansluitingen kunnen ook worden ingeschakeld
als de UPS niet op de netspanning aangesloten is (knop 6 knippert).
28
614-06817-00
NEDERLANDS
Stroomstoring
Als de netspanning slecht of afwezig is, werkt de UPS verder op batterij: de knop 6
knippert groen. In normale mode laat het geluidsalarm om de 10 seconden een signaal
horen, en vervolgens om de 3 seconden als het einde van de batterijautonomie
bijna bereikt is. In stille mode, laat het geluidsalarm een korte pieptoon horen bij het
overschakelen op batterij.
Als de stroomuitval langer duurt dan de batterijautonomie, schakelt de UPS uit en
start het systeem automatisch weer na terugkeer van de netspanning. Na volledige
ontlading duurt het een paar uur voordat de autonomie weer volledig hersteld is.
Piekbescherming:
Alle uitgangen zijn overspanningsbeveiliging.
Uitschakelen van de battery backup-aansluitingen 19
Druk langer dan 2 seconden op de knop 6 .
7. Problemen oplossen
(ga voor informatie naar onze website www.powerquality.eaton.com of bel met onze
servicedienst)
Probleem
Oorzaak
Oplossing
De battery backup-aansluitingen
19 krijgen geen stroom.
Druk op de knop 6 en
controleer of hij groen verlicht is.
Sluit deze apparaten aan op de
battery backup-aansluitingen 19 .
Storingssymbool 12 verschijnt
op het lcd-scherm en het alarm
piept continu.
614-06817-00
29
PORTUGUS
1. Condies de utilizao
E
ste aparelho um Uninterruptible Power Supply (UPS) concebida para alimentar
um computador e os seus perifricos, aparelhos de televiso, alta-fidelidade,
vdeo, excluso de qualquer outro aparelho elctrico (iluminao, aquecimento,
electrodomsticos...).
O UPS pode ser instalado na posio horizontal, vertical, ou em Rack 2U (kit opcional).
2. Descrio
6 Boto ON/OFF (Ligar/
AVR
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
UPS Ligada
Modo AVR
Modo de bateria
Falha interna
Nvel da carga de sada
Nvel da bateria
Medies de entrada
Medies de sada
Unidade de medio
16
Tomadas
650 / 850
1200 / 1600
contra sobretenso
18
19 Tomadas da reserva de
bateria
20 Proteco (disjuntor)
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
30
18
20
19
20
614-06817-00
PORTUGUS
3. Ligar a UPS
1 rede elctrica numa tomada de parede com terra, utilizando o cordo 4
fornecido para uma UPS com tomadas FR/DIN ou com o cordo de alimentao do
seu computador, para uma UPS com tomadas IEC (ver figura A).
Ligar as fichas dos aparelhos crticos (computador, ecr, modem...) nas tomadas
protegidas pela bateria 19 e protegidas contra as sobretenses (ver figura B), sem
ultrapassar a corrente indicada em Amperes.
Outros dispositivos (impressora, scanner, fax, etc.) podem ser ligados s tomadas
com proteco contra sobretenso 18 (ver figura B). No caso de uma falha de energia,
as tomadas com proteco contra sobretenso no so apoiadas por energia da
bateria.
Ligao Modem Internet / rede facultativa:
A linha modem ou rede Ethernet pode ser protegida contra as sobretenses se for
ligada atravs do UPS. Para isso, rigar por um lado a ficha mural ao UPS com o cordo
do aparelho a proteger, e por outro lado o UPS e esse aparelho com um cordo idntico,
como indicado na figura C (cordo no fornecido).
Ligao USB facultativa:
O dispositivo UPS pode ser ligado ao computador utilizando o cabo USB 5 fornecido
(ver figura C).
O software est disponvel no CD-ROM 5 ou o software Eaton UPS Companion pode
ser descarregado de powerquality.eaton.com.
Para efeitos da garantia registe-se em powerquality.eaton.com.
614-06817-00
31
PORTUGUS
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Exemplo de configurao
10s
5s
5s
6. Utilizao
Carregamento da bateria
A UPS carrega a sua bateria quando ligada rede elctrica, qualquer que seja o
estado do boto 6 . Na primeira utilizao, a bateria dispe de toda a sua autonomia
unicamente aps uma recarga de 8 horas. Para manter uma autonomia optimizada,
convm deixar a UPS ligada em permanncia rede elctrica.
Colocao em funcionamento do UPS
Premer o boto 6 durante 1 segundo.
Tomadas com proteco contra sobretenso 18 sem reserva de bateria
Os aparelhos ligados nestas tomadas so alimentados desde que o cabo de entrada 4
esteja ligado numa tomada de parede. O boto 6 no as controla.
Tomadas protegidas 19
Os aparelhos ligados nestas tomadas so alimentados desde que o boto 6 esteja aceso
em verde (ver figura D). Estas tomadas podem ser colocadas em funcionamento mesmo
se a UPS no estiver ligada rede elctrica (boto 6 a piscar).
32
614-06817-00
PORTUGUS
7. Resoluo de problemas
(para qualquer informao, consultar www.powerquality.eaton.com o nosso servio PsVenda).
Sintoma
Diagnstico
Soluo
As tomadas protegidas 19 no
so alimentadas.
Os aparelhos ligados no so
alimentados durante um corte da
rede elctrica.
A rede elctrica est presente
mas a UPS funciona com a
bateria.
As tomadas EcoControl
continuam a ter alimentao
mesmo quando a aplicao
principal (tomada principal) est
parada.
614-06817-00
33
1.
- ()
,
, Hi-Fi .
( , , ...).
, Rack 2U
( ).
2.
6 ON/OFF
AVR
7
8 (LED)
(ASR)
%
Min
Hz
kVA
kW
(LCD)
10
11
12
13
14
15
17
()
10
(AVR)
11
12
13
14
15
16
17
16
650 / 850
18
1200 / 1600
18
19
20
( )
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
34
18
20
19
20
614-06817-00
3.
1 ,
4 FR/DN
C (. ).
, , ...
19 (. ),
.
(, , , .)
18 (. B).
.
Internet /
Ethernet
. ,
, C (
).
USB:
()
5 USB (. C).
CD-ROM 5 Eaton UPS
Companion powerquality.eaton.comor.
owerqality.eaton.com.
4. Master EcoControl
(, )
, Ellipse PRO EcoControl
i Master ( ). i
Master () , i EcoControl
.
( )
.
: p p, p p
EcoControl.
EcoControl.
, i ,
EcoControl
:
, "EcoControl function"
.
EcoControl (..: ),
High.
i i
EcoControl ,
i i i Low.
614-06817-00
35
5. ()
(LCD)
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
10s
5s
5s
LCD 3 .
6.
6 . ,
8 .
, .
i
6 1 .
18
4 . 6 .
19
6 ( ) (. D).
( 6 ).
36
614-06817-00
,
: 6 .
, 10 ,
3 .
.
,
. ,
.
:
.
19
2 6 .
7.
( , www.powerquality.eaton.com
).
19
.
6
.
.
.
19
6
.
19 .
20 ,
UPS,
UPS.
20
.
6
3
.
12 LCD
.
19 .
19 .
.
19 .
8 18
.
u.
EcoControl
( Master).
EcoControl
.
EcoControl
.
614-06817-00
37
1. Warunki obsugi
POLSKI
U
rzdzenie jest zasilaczem awaryjnym zaprojektowanym do zasilania komputera
i urzdze peryferyjnych, odbiornikw telewizyjnych, urzdze HI-FI, wideo, z
wyczeniem innych urzdze elektrycznych (owietlenie, ogrzewanie, AGD...).
UPS mona zainstalowa w pozycji poziomej, pionowej lub na stojaku 2U (opcja).
2. Opis
6 Przycisk wczenia/
AVR
7 Przewijanie w d
8 Wskanik LED ASR
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
17 Jednostka pomiaru
16
Gniazda
650 / 850
18 Gniazda z ochron
1200 / 1600
przeciwprzepiciow
18
19 Gniazda z podtrzymaniem
bateryjnym
20 Zabezpieczenie (wycznik)
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
38
18
20
19
20
614-06817-00
3. Podczenie zasilacza
POLSKI
P
odczy UPS 1 do sieci elektrycznej do gniazdkaciennego z uziemieniem, za
pomoc dostarczonego kabla 4 dla UPS z gniazdkami PL/DIN lub kabla zasilania
komputera w przypadkuUPS z gniazdkami IEC (patrz rysunek A).
Podczy wtyczki wanych urzdze (komputer, monitor, modem...) do gniazdek
zabezpieczonych akumulatorem 19 i chronionych przed przepiciami (patrz rysunek B),
zwracajc uwag aby nie przekroczy natenia podanego w amperach.
Inne urzdzenia (drukarka, skaner, faks itp.) mona podczy do gniazd z ochron
przeciwprzepiciow 18 (patrz rysunek B). Gniazdo z ochron przeciwprzepiciow nie
bdzie zasilane z baterii, w przypadku awarii zasilania.
Podczenie modem - internet / sie dodatkowa:
Linia modemu lub sieci ethernet moe zosta zabezpieczona przed przepiciami dziki
podczeniu za porednictwem UPS. W tym celu naley podczy z jednej strony
gniazdko cienne doUPS za pomoc kabla zabezpieczanego urzdzenia i z drugiej strony
UPS do urzdzenia za pomoc identycznego przewodu, zgodnie z rysunkiem C (kabel nie
dostarczony).
Poczenie USB:
Urzdzenie UPS mona podczy do komputera za pomoc dostarczonego kabla
USB 5 (patrz rysunek C).
Oprogramowanie jest dostpne na dysku CD-ROM 5 . Mona rwnie pobra
oprogramowanie Eaton UPS Companion, ze strony powerquality.eaton.com.
Zarejestruj gwarancj na stronie powerquality.eaton.com.
614-06817-00
39
POLSKI
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Przykadowa konfiguracja
10s
5s
5s
6. Obsuga
adowanie akumulatora
zasilacz aduje akumulator od momentu podczenia do sieci bez wzgldu na stan
przycisku 6 . Przy pierwszym uyciu, akumulator osiga pen wydajno dopiero
po adowaniu przez 8 godzin. Aby zachowa najwysz autonomi pracy, zaleca si
podczeniezasilacza na stae do sieci.
Uruchomienie UPS
Nacisn przycisk 6 przez okoo 1 sekund.
Gniazda z ochron przeciwprzepiciow 18 bez podtrzymania z baterii
Urzdzenia podczone do gniazd s zasilane po podczeniu kabla 4 do gniazdka.
Przycisk 6 nie ma wpywu na ich dziaanie.
Gniazda zabezpieczone 19
urzdzenia podczone do tych gniazd s zasilane kiedy przycisk 6 jest podwietlony
na zielono (patrz rysunek D). Gniazda mog by wczone nawet, jeeli zasilacz nie jest
podczony do sieci (przycisk 6 miga).
40
614-06817-00
POLSKI
7. Usuwanie usterek
(Aby uzyska dodatkowe informacje naley skorzysta z informacji dostpnych na witrynie
www.powerquality.eaton.com lub w naszym serwisie)
Objaw
Diagnostyka
Usuwanie
Wycznik 20 , znajdujcy
si z tyu urzdzenia UPS,
przerywa zasilanie w przypadku
przecienia wyjcia UPS.
Skontaktowa si z serwisem.
Skontaktowa si z serwisem.
614-06817-00
Nacisn przycisk 6 i
sprawdzi, czy jest podwietlony
na zielono.
41
1. Pouvan
ESKY
T
ento zdroj nepetritho napt (UPS) je uren k napjen potae a jeho perifernch
zazen, televiznch pijma, HI-FI souprav, videa, a nen uren pro napjen jinch
elektrickch spotebi (svtidla, topen, domc elektrospotebie, atp.).
UPS me bt nainstalovn ve vodorovn nebo svisl poloze, nebo s RACK 2U
(souprava opnho psluenstvo.
2. Popis
6 Spna ZAP/VYP (ON/OFF)
pro bateri zlohovan
zsuvky
AVR
7 Listovn dol
8 ASR LED
%
Min
Hz
kVA
kW
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
16
Zsuvky
650 / 850
18 zsuvky spepovou
1200 / 1600
ochranou
18
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
42
18
20
19
20
614-06817-00
3. Pipojen UPS
ESKY
Z
apojte zlon zdroj UPS 1 do elektrick st, tj. do elektrick zsuvky s uzemnnm,
pomoc ry 4 se zstrkami FR/DIN, kter je k UPS piloena, nebo pomoc ry
napjen vaeho potae uren k pipojen UPS se zstrkami IEC (viz obr. A).
Zapojte zstrky "kritickch" pstroj (pota, monitor, modem, atd.) do bateri
zlohovanch zsuvek 19 , kter jsou chrnn proti pept (viz obr. B), dbejte, abyste
nepekroili hodnotu elektrickho proudu uvedenou v amprech.
Ostatn zazen (tiskrna, skener, fax atd.) lze pipojit do zsuvek spepovou
ochranou 18 (viz obr.B). Zsuvky spepovou ochranou nejsou pi vpadku napjen
zlohovny bateriovm napjenm.
Fakultativn modemov/sov zapojen:
Modemov linka nebo ethernetov s mohou bt chrnny proti pept tak, e je
pipojte pes UPS. Za tmto elem zapojteUPS do sov zsuvky pomoc kabelu
pstroje, kter chcete chrnit proti pept, a na druh stran pipojte UPS ktomuto
pstroji pomoc kabelu stejnho typu, jako je kabel zobrazen na obr. C (ra nen
piloena k vrobku).
Fakultativn spojen USB:
Zazen UPS lze pipojit k potai pomoc kabelu USB 5 , kter je soust dodvky
(viz obr. C).
Software je kdispozici na CD ROM 5 , nebo si lze Eaton UPS Companion software
sthnout na adrese powerquality.eaton.com.
Zaregistrujte se na strnce powerquality.eaton.com a zskejte zruku.
614-06817-00
43
ESKY
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Pklad nastaven
10s
5s
5s
6. Pouvan
Dobjen baterie
UPS dobj baterii ihned po zapojen do st, a to nezvisle na reimu tlatka 6 Pi
prvnm pouit se baterie dobije na maximln provozn reim po 8 hodinch. Pro
zachovn maximln provozn kapacity doporuujeme nechvat UPS neustle zapojen
do st.
Zapnut UPS
Stisknte tlatko 6 po dobu 1 sekundy.
Zsuvky spepovou ochranou 18 nezlohovan bateri:
Pstroje zapojen do tchto zsuvek jsou napjeny, jakmile je vstupn kabel 4 zapojen
do zsuvky ve zdi. Tyto zsuvky nejsou ovldny tlatkem 6 .
Zlohovan zsuvky 19 :
Pstroje zapojen do tchto zsuvek jsou napjeny proudem, jakmile se na tlatku 6
rozsvt zelen svteln kontrolka (viz obr. D). Tyto zsuvky mohou bt putny, i kdy
UPS nen zapojen do st (tlatko 6 blik).
44
614-06817-00
ESKY
7. Odstrann zvad
(Pro dal informace kontaktujte n poprodejn servis nebo webov strnky
www.powerquality.eaton.com)
Projev zvady
Zjitn zvada
Npravn opaten
1
Stisknte tlatko 6 a
zkontrolujte, zda se rozsvtila
zelen kontrolka.
Zapojtetyto pstroje do
zlohovanch zsuvek 19 .
614-06817-00
45
Solvenina
1. Podmienky pouvania
T
ento prstroj je Napjanm bez preruenia (ASI) a je zostaven pre napjanie
potaa a jeho perifrnych vybaven, televzorov, HI-FI a video zariaden. Nieje
uren na napjanie inch elektrickch zariaden(osvetlenie, vykurovanie, elektrick
spotrebie...).
ASI me by naintalovan v horizontlnej alebo vertiklnej polohe, alebo ako Rack
2U (fakultatvne vybavenie).
2. Opis
6 Vklop/izklop vtinic
pomonega akumulatorja
AVR
7 Pomikanje navzdol
8 Dioda ASR
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD-prikazovalnik
10
9 Delovanje naprave za
11
12
13
14
brezprekinitveno napajanje
10 Napajanje s samodejno
11 Akumulatorsko napajanje
12 Notranja napaka
13 Stopnja izhodne
obremenitve
15
14
15
16
17
17
16
Napolnjenost akumulatorja
Vhodne meritve
Izhodne meritve
Merske enote
Vtinice
650 / 850
18 Vtinice s prenapetostno
1200 / 1600
zaito
18
19 Vtinice s pomonim
akumulatorskim napajanjem
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
46
18
20
19
20
614-06817-00
Solvenina
3. Zapojenie ASI
Zapojte ASI 1 do elektrickej siete do zsuvky v stene s uzemnenm s pomocou nry
4 dodanej pre ASI so zsuvkami FR/DIN alebo s pomocou napjacej nry vho
potaa pre ASI so zsuvkami IEC (pozrite si obrzok A).
Zapojte zsuvky kritickch prstrojov (pota, obrazovka, modem...) do zabezpeench
zsuviek cez batriu 19. Tieto zsuvky s chrnen proti preptiu (pozrite si obrzok B)
tak, e nesm prekroi prd uveden v amproch.
Druge naprave (tiskalnik, optini italnik, faks ipd.) lahko prikljuite na vtinice s
prenapetostno zaito 18 (glejte sliko B). Na vtinicah s prenapetostno zaito ni
pomonega akumulatorskega napajanja v primeru izpada elektrinega toka.
Spojenie Modem Internet / fakultatvna sie
Linka modemu alebo siete Ethernet me by chrnen proti preptiu napojenm cez
ASI. Na to treba prepoji jednak stenov zsuvku s ASI pomocou nry chrnenho
prstroja, jednak ASI s prstrojom pomocou rovnakejnry, ako naznauje obr. C (nra
nieje dodan).
Opcijska USB povezava
UPS napravo lahko poveete z raunalnikom s pomojo priloenega USB kabla 5
(glejte sliko C).
Program Eaton UPS Companion je na voljo na CD-ju 5 , lahko pa ga prenesete tudi s
spletne strani powerquality.eaton.com.
Za garancijo se registrirajte na spletiu powerquality.eaton.com.
614-06817-00
47
Solvenina
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Primer nastavitve
10s
5s
5s
6. Pouitie
Nabjanie batrie
ASI si zane nabja batriu hne, ako sa pripoj k elektrickej sieti nezvisle od stavu
tlaidla 6 . Pri prvom pouit batria nedoke vyvin svoju pln kapacitu, naplno
funguje a po 8-hodinovom dobjan. Ak chcete zachova vyiu kapacitu batrie,
odpora sa necha ASI trvalo zapojen do elektrickej siete.
Uvedenie ASI do chodu
Stlate tlaidlo 6 asi jednu sekundu.
Vtinice s prenapetostno zaito 18 brez pomonega akumulatorskega napajanja
Prstroje zapojen do tchto zsuviek sa napjaj hne, ako sa vstupn kbel 4 zapoj
do zsuvky v stene. Tlaidlo 6 ich neovlda.
Zabezpeen zsuvky 19
Prstroje zapojen do tchto zsuviek su napjan prdom hne ako tlaidlo 6 svieti
na zeleno (pozrite si obrzok D). Tieto zsuvky sa mu uvies do chodu, aj ke ASI nieje
zapojen do elektrickej siete (tlaidlo 6 blik).
48
614-06817-00
Solvenina
7. Odstrnenie poruchy
(Pre vetky informcie si pozrite webov strnku www.powerquality.eaton.com alebo sa obrte
na n Popredajn servis)
Prznak
Diagnostika
Nprava
Tlaidlo 6 nesvieti.
ASI m preptie na
zabezpeench zsuvkch 19 .
614-06817-00
49
Slovensko
1. Pogoji uporabe
T
a aparat je Sistem za neprekinjeno napajanje (Alimentation Sans Interruption - ASIoz.
UPS), zasnovan za napajanje raunalnika in njegovih dodatkov, aparate TV, HI-FI,
Video, ne pa tudi drugih elektrinih aparatov (razsvetljave, ogrevanja, gospodinjskih
elektrinih aparatov...).
UPS se lahko namesti v vodoravnem ali navpinem poloaju ali na stojalu 2U (dodatni
pribor).
2. Opis
6 Vypna zsuviek chrnench
zlonou batriou
AVR
7 Posvanie dole
8 Dida ASR
%
Min
Hz
kVA
kW
Displej
14
9
10
11
12
13
17
14
15
16
17
10
11
12
13
15
16
Zsuvky
650 / 850
18 Zsuvky sprepovou
1200 / 1600
ochranou
18
20 Ochrana (isti)
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
50
18
20
19
20
614-06817-00
Slovensko
3. Prikljuitev UPS
P
rikljuite UPS 1 v elektrino omreje preko stenske vtinice z ozemljitvijo, s pomojo
vrvice 4 , dobavljene za UPS z vtinicami FR/DIN, ali z vrvico za napajanje vaega
raunalnika za UPS z vtinicami IEC (glej sliko A).
Poveite vtikae kritinih aparatov (raunalnik, ekran, modem...) z vtinicami,
varovanimi z baterijo 19 in zavarovanimi proti previsokim napetostim (glej sliko B), pri
emer ne smete presei toka, navedenega v amperih.
Ostatn zariadenia (tlaiare, skener, fax at.) je mon pripoji kzsuvkm
sprepovou ochranou 18 (pozrite obrzok B). Pri vpadku prdu nie s zsuvky
sprepovou ochranou chrnen zlonou batriou.
Fakultativna povezava z internetom preko modema / omreja:
Modemski prikljuek ali Ethernet omreje lahko zaitite pred prenapetostjo s povezavo
preko UPS. V ta namen z ene strani poveite zidno vtinico z UPS s pomojo kabla
naprave, ki jo elite zaititi, z druge strani pa z enakim kablom poveite UPS s to
napravo, kot kae slika C (kabel, ni dobavljen).
Voliten USB pripojenie
Zariadenie UPS sa d pripoji k potau pomocou dodanho kbla USB 5
(pozrite obrzok C).
Softvr je dostupn na disku CD-ROM 5 alebo si mete stiahnu softvr Eaton UPS
Companion zlokality powerquality.eaton.com.
Zruku si zaregistrujte na strnke powerquality.eaton.com.
614-06817-00
51
Slovensko
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Prklad nastavenia
10s
5s
5s
6. Uporaba
Polnjenje baterije
UPS polni svojo baterijo takoj, ko je ta prikljuena v elektrino omreje, ne glede na
stanje gumba 6 . Ob prvi uporabi postane baterija popolnoma avtonomna ele po 8urnem polnjenju. Za imvejo avtonomnost baterije svetujemo, da pustiteUPS stalno
prikljuen na elektrino omreje.
Vklop delovanja UPS
Pritiskajte na gumb 6 1 sekundo.
Zsuvky sprepovou ochranou 18 nechrnen zlonou batriou
Aparati, prikljueni na te vtinice, se napajajo od trenutka, ko je vhodni kabel 4
prikljuen v stensko vtinico. Gumb 6 nima vpliva nanje.
Varovane vtinice 19
Aparati, prikljueni na te vtinice, se napajajo od trenutka, ko gumb 6 gori v zeleni
barvi (glej sliko D). Te vtinice je mogoe vkljuiti celo, e UPS ni povezan z elektrinim
omrejem (gumb 6 utripa).
52
614-06817-00
Slovensko
7. Odpravljanje okvar
(Za vse informacije glej www.powerquality.eaton.com ali nao poprodajno slubo)
Simptom
Diagnostika
Kaj storiti
Gumb 6 ni prigan.
Pritisnite na gumb 6 in
preverite, e se i je prigal v
zeleni barvi.
Prikljuite aparate v varovane
vtinice 19 .
6
7
614-06817-00
53
1. Hasznlat
Magyar
E
z a kszlk egy sznetmentes tpegysg (UPS), arra szolgl, hogy egy
szmtgpet s tartozkait, valamint TV HI-FI, video-kszlkeket, lsson el rammal
ms elektromos kszlkek (vilgts, fts, elektromos hztartsi eszkzk...)
ramelltsra nem hasznlhat.
Az UPS vzszintesen, fgglegesen, de akr rack-szekrnyben (2U, opcionlis kszlet)
is elhelyezhet.
2. Bemutats
6 BE/KI gomb a biztonsgi
akkumultorral vdett
aljzatokhoz
AVR
7 Lefel grgets
8 ASR LED
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
UPS BE
AVR zemmd
Akkumultoros zemmd
Bels hiba
Kimeneti terhelsi szint
Akkumultor szintje
Bemeneti mrsek
Kimeneti mrsek
Mrsi egysg
16
Kimenetek
650 / 850
18 Feszltsgvdelemmel
1200 / 1600
elltott aljzatok
18
19 Biztonsgi akkumultorral
vdett aljzatok
20 Vdelem (megszakt)
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
54
18
20
19
20
614-06817-00
3. UPS csatlakoztats
Magyar
C
satlakoztassa az UPS -t 1 a fldelssel elltott elektromos hlzati (fali-) ajjzatba
azon, FR / DIN aljzatos kbel 4 segtsgvel, amit azUPS -hez mellkeltek, vagy az n
szmtgpnek IEC aljzatos UPS-hez val hlzati kbelvel, (lsd A bra).
Csatlakoztassa a kritikus eszkzk (szmtgp, kperny, modem...) aljzatait
a biztonsgos kimenetekre 9 , ezek akkumultoros, sznetmentes tpelltst
biztostanak, s tlfeszltsg ellen vdenek (lsd B bra). A csatlakoztatott eszkzk
ssz ramerssge ne lpje tl az Amperben megadott rtket.
Egyb eszkzk (nyomtat, szkenner, fax stb.) az ramlks-vdelemmel elltott
aljzatokra 18 csatlakoztathatk (lsd a B brt). Az ramlks-vdelemmel elltott
aljzatokat ramkimarads esetn nem vdi tartalk akkumultor.
Modem Internet / hlzat kapcsolat, vlaszthat:
A modem vonalat vagy Ethernet hlzatot lehet vdeni a tlfeszltsg ellen az UPS -hez
csatlakoztatva. Ehhez csatlakoztassa egyrszt a fali konnektorhoz az UPS -t a vdend
kszlk tpvezetkvel, msrszt az UPS -t ehhez a kszlkhez egy ugyan ilyen
vezetkkel, a C brn lthat mdon (a -as vezetk nincs mellkelve).
Opcionlis USB-csatlakozs
A sznetmentes tpegysg a mellkelt USB-kbellel 5 csatlakoztathat a
szmtgphez (lsd a C brt).
A szoftver a CD lemezen 5 tallhat, illetve az Eaton UPS Companion szoftver letlthet
a www.powerquality.eaton.com oldalrl.
A jtllshoz a powerquality.eaton.com oldalon lehet regisztrlni.
A kszbrtk bellts
Az alaprtelmezett bellts biztostja az EcoControl funkci megfelel mkdst.
A f terhels fogyasztstl fggen azonban elfordulhat, hogy mdostani kell az
EcoControl funkci aktivlsi kszbrtkt a sznetmentes tpegysghez mellkelt
konfigurcis szoftverrel:
Elszr ellenrizze a konfigurcis eszkz EcoControl Function (EcoControl Funkci)
oldaln, hogy a funkci aktv-e.
Ha az EcoControl aljzatokhoz csatlakoztatott perifrik nem kapcsolnak ki, ha a f
terhels nincs norml mkdsi zemmdban (pl. kszenlti zemmdban van), az
rzkelsi kszbt High (Magas) rtkre kell lltani.
Ha a f terhels nvleges fogyasztsi szintje alacsony s az EcoControl aljzatok
lellnak, mikzben a f terhels normlisan mkdik, az rzkelsi kszbt Low
(Alacsony) rtkre kell lltani.
614-06817-00
55
Magyar
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Plda a belltsra
10s
5s
5s
Mentse az j rtket
6. Hasznlat
Akkumultor tltse
Amint az elektromos hlzatra csatlakoztatjuk, az UPS elkezdi az akkumultort tlteni
a 6 as gomb llstl fggetlenl. Az els hasznlatkor az akkumultor csak 8 rs
tlts utn fog teljesen nllan mkdni. Az UPS autonm mkdshez tancsos azt
folyamatosan az elektromos hlzatra kapcsolt llapotban hagyni
Az UPS bekapcsolsa
tartsa lenyomva a 6 -as gombot krlbell 1 msodpercig
Feszltsgvdelemmel elltott aljzatok 18 biztonsgi akkumultor nlkl
Az ezekre az aljzatokra csatlakoztatott kszlkek azonnal ramot kapnak, amint a 4
bemeneti kbelt csatlakoztatjuk a fali konnektorra. A 6 as gomb ezekre az aljzatokra
nincs befolyssal.
Sznetmentes kimenetek 19
Az ezekre az aljzatokra csatlakoztatott kszlkek akkor kezdenek ramot kapni, amikor a
6 as gomb zlden kezd el vilgtani (lsd D bra). Ezeket az aljzatokat akkor is be lehet
kapcsolni, ha az UPS nincs az elektromos hlzatra csatlakoztatva (a 6 -as gomb villog).
56
614-06817-00
Magyar
7. Hibaelhrts
(tovbbi informcikrt ltogasson el a www.powerquality.eaton.com cmre, vagy keresse fel
vevszolglatunkat)
Problma
A hiba oka
A
Megolds
Csatlakoztassa az eszkzket a 19
-es, sznetmentes kimenetekre.
614-06817-00
Hvja a vevszolglatot.
57
1. Kullanm koullar
TRKE
B
u cihaz bir bilgisayar, evre birimlerini ve TV, HI-FI, VDEO cihazlarn beslemek iin
tasarlanm kesintisiz g kaynadr (UPS). Bunlarn haricindeki elektrikli cihazlar
(aydnlatma, stma, elektrikli ev aletleri) iin kullanlmas sz konusu deildir.
UPS, yatay, dikey veya U Rack pozisyonunda yerletirilebilir (ihtiyari kit).
2. Tanm
6 Yedek batarya prizleri iin
AMA/KAPATMA dmesi
AVR
7 Aa kaydrma
8 ASR LED'i
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
UPS AIK
AVR modu
Batarya modu
Dahili hata
k yk seviyesi
Batarya seviyesi
Giri lmleri
k lmleri
lm birimi
16
Prizler
650 / 850
1200 / 1600
18
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
58
18
20
19
20
614-06817-00
3. UPSin balants
TRKE
F
R/DIN prizleri ile bir UPS iin verilmi 4 kordonu ile veya IEC prizleri ile bir UPS iin,
bilgisayarnzn besleme kordonu ile, UPS 1 i toprakl bir duvar prizi zerine elektrik
ebekesine balayn (bkz. ekil A).
Amper olarak belirtilmi akm amayarak, kritik cihazlarn (bilgisayar, ekran,
modem...) prizlerini, 9 bataryas tarafndan yedeklenmi ve gerilim fazlalklarna kar
korunmu prizler zerine takn (bkz. ekil B).
Dier cihazlar (yazc, tarayc, faks, vb.) ar gerilim koruyucu prizlere 18
balanabilirler (baknz ekil B). Ar gerilim koruyucu prizler, bir elektrik kesintisi
durumunda batarya gc ile yedeklenmezler.
htiyari Modem Interneta balants:
Modem hatt veya Ethernet a UPS balants kullanlarak gerilim fazlalklarna kar
korunabilir. Bunun iin ekil Cde belirtildii gibi korunacak cihazn kordonu ile UPS
duvardaki prize balarken, UPS ile korunacak cihaz benzer bir kordonla birbirine
balayn, (kordon verilmemitir).
Opsiyonel USB balants:
UPS cihaz verilen USB kablosu 5 ile bilgisayara balanmaktadr (baknz ekil C).
Yazlm CD-ROM 5 zerinde mevcuttur veya Eaton UPS Companion yazlm
powerquality.eaton.com sayfasndan indirilebilir.
Garanti iin powerquality.eaton.com adresinden kaydolun.
Eik ayar
Varsaylan ayar, EcoControl fonksiyonunun doru almasn salar. Ancak ana ykn
tketimine bal olarak, EcoControl fonksiyonu tetikleme eiinin UPS ile birlikte
salanan konfigrasyon yazlm kullanlarak deitirilmesi gerekebilir:
ncelikle fonksiyonu, konfigrasyon aracnn "EcoControl Function" sekmesinde
etkinletirin.
EcoControl prizlerine balanan evre birimleri ana yk normal almadayken
(rnein hazrda bekleme modunda) kapanmazsa, tespit eii deeri Yksek olarak
ayarlanmaldr.
Ana yk nominal tketim seviyesi dkse ve ana yk normal alrken EcoControl
prizleri kapatlrsa, tespit eik deeri dk olarak ayarlanmaldr.
614-06817-00
59
TRKE
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Ayar rnei
10s
5s
5s
6. Kullanm
Batarya arj
6 dmesinin durumu ne olursa olsun, elektrik ebekesine balanldnda UPS
bataryasn arj eder. ilk kullanmda, batarya tam bamszln ancak saatlik arjdan
sonra verir. En iyi bamszl muhafaza edebilmek iin, UPSin srekli elektrik
ebekesine bal braklmas tavsiye edilir.
UPSin altrlmas
6 numaral dmeye takriben 1 saniye boyunca basn.
Yedek bataryasz ar gerilim koruyucu prizler 18
Bu prizler zerine balanm cihazlar, 4 giri kablosu bir duvar prizine baland andan
itibaren beslenirler 6 sayl dme bunlara kumanda etmez.
Yedeklenmi prizler 19
Bu prizlere balanm cihazlar 6 numaral dme yeil yandnda (ileyi konumu)
beslenirler (bkz ekil D). Bu prizler UPS elektrik ebekesine bal olmasa bile
altrlabilir (yanp snen 6 numaral dme).
60
614-06817-00
TRKE
7. Tamir
(Her trl bilgi iin, www.powerquality.eaton.com web sitesine veya sat sonras servisimize
bavurun)
Belirti
Tehis
are
19 yedeklenmi prizleri
beslenmiyor.
Cihazlar, yedeklenmi 19
prizlerine balanmam.
Bu cihazlar yedeklenmi 19
prizlerine balayn.
EcoControl fonksiyonu
etkinletirilmemi veya doru
ayarlanmamtr.
6
7
614-06817-00
61
CC
1.
()
(, ,
..).
,
2U ( ).
2.
6 /
6
AVR
7
8
%
Min
Hz
kVA
kW
ASR
10
11
12
13
9 .
10 AVR
11
14
12
13
14
17
15
16
17
15
16
650 / 850
18
1200 / 1600
18
19
20 (
)
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
62
18
20
19
20
614-06817-00
CC
3. o
1
4 FR/DIN,
IEC (. . ).
(, ,
..) , 19
(. . ), , ,
.
(, , ..)
18 (. ).
.
/ :
Ethernet ,
n . -,
, -,
, ( ).
USB
():
US- 5 (. C).
- 5 ,
Eaton Companion - powerquality.
eaton.com.
powequality.eaton.com.
4. Master EcoControl
(, )
, Ellipse PRO ( )
EcoControl ( ), Master
() (. . ). ,
Master (), , EcoControl
.
(
) ,
.
. ,
EcoControl.
r
n
EcoControl.
,
EcoControl
,
:
, "EcoControl
function" .
, EcoCotrol, ,
(n,
),
High.
EcoControl , ,
Low.
614-06817-00
63
CC
5.
,
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
10s
5s
5s
- 3 .
6.
, 6 .
8 .
r .
6 1 .
18
4 . 6 .
, 19
,
6 (. . D). ,
( 6 ).
64
614-06817-00
CC
E o ,
: 6 .
10 ,
3 , .
,
.
,
.
, .
:
.
, 19
6 2- .
7.
( www.powerquality.eaton.com
)
,
6 :
,
9 .
6
,
.
,
19
.
19 .
,
.
20 ,
,
.
20 .
6 ,
3 .
,
19 .
,
19 .
-
12 ,
.
. ,
19 ,
.
3 8 ,
18 .
EcoControl
,
(
) .
EcoControl
.
EcoControl
,
.
614-06817-00
65
.1
.2
6
7
8
6 /
7
8 ASR
AVR
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
14
13
17
15
9 UPS
10 AVR
11
12
13
14
15
16
17
16
650 / 850
1200 / 1600
18
Out
rk
m / Netwo
In
Master
et Mode
Intern
20
18
20
EcoControl
19
19
18
19
20 ( )
) (UPS
...
( ).
UPS ( Rack 2U ).
.3
UPS
1 UPS
4 UPS FR/DIN
UPS IEC
( .)A
( ) 19
( )B
.
( )
( 18 .)B
.
/:
.UPS
UPS UPS
( C ).
:USB
UPS USB
( .)C
5 CD Eaton UPS Companion
.powerquality.eaton.com
powerquality.eaton.com .
5
.4 Master
EcoControl
( )
Ellipse PRO EcoControl .Master
( Master ) EcoControl
.
( )
.
: .EcoControl
.EcoControl
EcoControl UPS
:
" "EcoControl Function .
EcoControl
( : )
( High).
EcoControl
( Low).
67
614-06817-00
.5 UPS
LCD
2s
2s
Alarm
EcoControl
2s
Input voltage
tolerance
2s
5s
Output voltage
)(165 - 264 V
)(150 - 284 V
5s
5s
10s
LCD 3.
.6
UPS
6
. 8.
UPS
.
UPS
6
18
6.
19
6 ( .)D
UPS ( .) 6
UPS .
6 .
.
UPS .
UPS
.
:
.
19
6
.7
( www.powerquality.eaton.com ).
19.
.
UPS
.
. 6
6
.
.19
20
.
6
3.
12
LCD
.
8
18
.
EcoControl
( )Master
.
2
3
69
. 19
20
UPS
.UPS
.19 UPS
.UPS
.19
.
EcoControl
.
.19
.
.
EcoControl
.
614-06817-00
1. Driftvillkor
SVENKA
D
enna produkt r en UPS (Uninterruptible Power Supply, avbrottsfri elkraft) till datorer
och deras kringutrustning, TV, stereo-system och video Den fr inte anvndas fr att
driva annan elektrisk utrustning (belysning, vrmeelement, hushllsutrustning mm.).
UPS:en kan installeras horizontellt, vertikalt eller placerad i rack 2U (tillvalskit).
2. Beskrivning
6 P/AV-knapp fr batteriets
backuputgngar
AVR
7 Rulla nedt
8 ASR-LED
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
UPS P
AVR-lge
Batterilge
Internt fel
Utgende belastningsniv
Batteriniv
Inkommande mtningar
Utgende mtningar
Mtenhet
16
Utgngar
650 / 850
1200 / 1600
18
18 Utgngar fr spikskydd
19 Utgngar fr batteribackup
20 Skydd (verspnningsskydd)
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
70
18
20
19
20
614-06817-00
3. UPS anslutningar
SVENKA
A
nslut UPS:en 1 till vxelspnning via vgguttag med skyddsjord och den
medfljande kabeln 4 fr UPS med FR/DIN-kontakter eller med anslutningskabeln till
er dator fr UPS med IEC-kontakter (se bild A).
Anslut kritisk last (datorer, monitorer, modem mm.) till uttag 19 fr batteribackup
och skydd mot spnningstransienter (se bild B) men se till att ni inte verskrider den
maximala utgngsstrmmen fr UPS:en.
Andra enheter (skrivare, skanner, fax etc.) kan inte anslutas till utgngarna fr
spikskydd 18 (se bild B). Utgngarna fr spikskydd har inte batteribackup vid ett
strmavbrott.
Valfritt Internet modem / Ntverksanslutning:
Ett modem eller Ehternet datalinje kan skyddas mot spnningstransienter genom att
koppla dem via UPS:en. Anslut den existerande utrustningskabeln mellan vgguttaget
och UPS:en och anvnd en likadan kabel mellan UPS:en och utrustningen som visas i
bild C (kabeln medfljer inte).
Valfritt USB anslutning: UPS:
En kan anslutas till datorn med den medfljande USB-kabeln 5 (se bild C).
Programvaran finns p CD-skivan 5 eller ocks kan du ladda ner Eaton UPS
Companion-programvaran frn powerquality.eaton.com.
Registrera garantin p: powerquality.eaton.com.
Trskelvrdesinstllning
En frinstlld instllning skrar en korrekt drift av EcoControl funktionen. Dock,
beroende p frbrukningen av huvudlasten s kan EcoControl funktionens trskelvrde
behva justeras med konfigurationsmjukvaran som medfljer UPS: en.
Se frst till att funktionen r aktiverad i "EcoControl Function" fliken i
konfigurationsverktyget.
Om kringutrustningen kopplad till EcoControl uttagen inte stngs av nr huvudlasten
inte r i normal-lge (t.ex. i standby-lge) mste upptktstrskelvrdet stllas in p
Hg (High).
Om frbrukningsnivn p huvudlasten r lg och EcoControl uttagen stngs av nr
huvudlasten r i normal-lge mste upptktstrskelvrdet stllas in p Lg (Low).
614-06817-00
71
SVENKA
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Exempel p instllning
10s
5s
5s
6. Drift
Batteribyte
UPS:en laddar batterierna s fort den r ansluten till ett vgguttag, oavsett om knapp 6
r intryckt eller inte. Frsta gngen UPS:en anvnds s nr batteriet sin fulla laddning
efter att ha laddats i minst 8 timmar. Det rekommenderas att UPS:en r konstant
inkopplad till ett uttag med vxelspnning fr att skerstlla bsta mjliga laddning.
Starta UPS
en: Tryck och hll in knapp 6 i ungefr en sekund.
Utgngar fr spikskydd 18 utan batteribackup
Utrustning ansluten till dessa uttag fr spnning s fort vxelstrmskabel 4 blir
ansluten. De pverkas inte av knapp 6 .
Batteribackup uttag 19
Utrustning ansluten till dessa uttag fr spnning s fort knapp 6 blir grn (se bild D).
Dessa uttag kan spnningsttas ven om UPS:en inte r ansluten till vxelspnning
(knapp 6 blinkar).
72
614-06817-00
SVENKA
Vxelspnningsstrning
Om vxelspnningen blir strd eller frsvinner s fortstter UPS:en g p batteridrift.
Knapp 6 blinkar grnt. I normal-lge larmar den med ett pip var tionde sekund och
var tredje sekund nr batteritiden brjar ta slut. I tyst lge (silent mode) larmar UPS:en
bara en gng nr den gr ver i batteridrift.
Om spnningsbortfallet varar lngre n batteribackuptiden s stannar UPS:en
och terstartar automatiskt igen nr spnningen terkommer. Efter en fullstndig
urladdning behvs det ett par timmar fr att ladda upp batteriet till full backuptid igen.
Spikskydd:
Alla butiker har verspnningsskydd.
Avstngning av batteribackuputtagen 19
Tryck och hll in knapp 6 i mer n tv sekunder.
7. Felskning
(Fr ytterligare information, besk www.powerquality.eaton.com eller kontakta efterfrsljningsupport)
1
2
Problem
Orsak
Lsning
verspnningsskydd 20 , p
baksidan av UPS-enheten, har
lsts ut av en verbelastning i
UPS-utgngen.
614-06817-00
EcoControl funktionen r
inte aktiverad eller inte korrekt
instlld.
73
1. Kytttarkoitus
Suomi
T
m tuote on hirittmn shknsytn jrjestelm (UPS), joka on tarkoitettu
tietokoneen ja oheislaitteiden sek television, digiboxin, kotiteatterin, hifijrjestelmien
ja DVD-tallentimien shknsuojaukseen. Sit ei ole tarkoitettu muiden shklaitteiden
(valaistus, lmmitys, kodinkoneet, ym.) shknsytn varmistukseen.
UPS-laite voidaan asentaa vaaka-, pystyasentoon tai laiterkkiin asennuskitin avulla
(lisvruste).
2. Kuvaus
6 Akkuvarmennettujen
lhtjen PLL-/POISpainike
AVR
7 Vieritys alas
8 ASR:n LED
%
Min
Hz
kVA
kW
LCD-nytt
10
11
12
13
14
15
17
9
10
11
12
13
14
15
16
17
UPS PLL
AVR-tila
Akkutila
Sisinen vika
Lhdn kuormitustaso
Akun varaus
Tulon mittaukset
Lhdn mittaukset
Mittayksikk
16
Lhdt
650 / 850
1200 / 1600
18
18 Ylijnnitesuojatut lhdt
19 Akkuvarmennetut lhdt
20 Suojaus (suojakatkaisin)
Out
In
m / Netwo
rk
et Mode
Intern
Master
19
EcoControl
74
18
20
19
20
614-06817-00
3. UPS-liitnnt
Suomi
HUOM. Kun tm toiminto on aktivoitu, EcoControl pistorasioihin ei kannata kytke laitteita, joiden et halua
sammuvan.
EcoControl-virransstn asennus
Automaattinen default-asennus takaa EcoControl-toiminnon oikean toimivuuden.
Jos EcoControl toimintoa halutaan kuitenkin muuttaa plaitteen energiankulutuksen
mukaan, sen voi tehd UPS-ohjelmistolla tietokoneelta ksin:
Ensimmiseksi, varmista, ett EcoControl Function painike on aktivoitu
kofiguraatiotykaluista.
Mikli EcoControl-pistorasioihin kytketyt laitteet eivt sulkeudu itsestn, kun plaite
on esim. standby-tilassa tai kokonaan poissa plt, havaintoherkkyys on sdettv
korkeaksi High.
Jos plaitteen virrankulutus on vhinen ja EcoControl-pistorasiat sammuvat
itsestn vaikka plaite olisikin toimintatilassa, havaintoherkkyys on sdettv
matalaksi Low.
614-06817-00
75
Suomi
5s
2s
Output voltage
2s
Input voltage
tolerance
2s
EcoControl
2s
Alarm
(165 - 264 V)
(150 - 284 V)
Asetusesimerkki
10s
5s
5s
76
614-06817-00
Suomi
Verkkohiritilanne
Shkhirin tai shkkatkoksen sattuessa, UPS jatkaa toimintaansa akuston turvin.
Painike 6 vilkkuu vihren. Aluksi hlytysni piippaa kymmenen sekunnin vlein ja
akuston varakyntiajan melkein loppuessa kolmen sekunnin vlein. UPSin saa mys
sdetty hiljaiseen toimintatilaan, jolloin hlytys piippaa vain kerran, kun UPS siirtyy
kyttmn akuston varavirtaa.
Mikli shkkatkos kest pidempn kuin kytettviss oleva akuston varakyntiaika,
UPS menee pois plt ja kynnistyy automaattisesti uudestaan shkjen tultua
takaisin. Akuston varaukseen kuluu muutama tuntia aikaa, jos akusto on purkautunut
kokonaan.
Ylijnnitesuojaus:
Kaikki myyntipisteet ovat ylijnnitesuoja.
Akkuvarmennettujen pistorasioiden 19 alasajo
Paina painiketta 6 yli kaksi sekuntia.
Ongelma
Vianmritys
Akkuvarmennetut pistorasiat 19
eivt saa virtaa.
Kytketyt laitteet eivt saa virtaa
shkkatkon aikana.
Ratkaisu
UPS on vikaantunut.
Soita Eaton huoltoon 09 452661
Akustovarmennetut pistorasiat 19 tai lhet viesti: Huolto@eaton.
eivt saa en virtaa.
com.
Laitteessa ei ole en
Soita Eaton huoltoon 09 452661
Vihre valo 8 ei pala ja
tai lhet viesti: Huolto@eaton.
ylijnnitesuojatuissa pistorasioissa ylijnnitesuojausta.
com.
18 on virtaa.
614-06817-00
EcoControl-asetusta ei ole
aktivoitu, tai asetettu oikein.
77
www.eaton.com
614-06817-00