Está en la página 1de 41
NCh2077.Of2000 ISO/TR 9527: 1994 (E) de las personas con
NCh2077.Of2000
ISO/TR 9527: 1994 (E)
de
las
personas
con

NORMA CHILENA OFICIAL

Construcción

Necesidades

-

discapacidad en edificios - Guía de diseño

Preámbulo

NCh2077.Of2000 ISO/TR 9527: 1994 (E) de las personas con NORMA CHILENA OFICIAL Construcción Necesidades - discapacidad

El Instituto Nacional de Normalización, INN, es el organismo que tiene a su cargo el estudio y preparación de las normas técnicas a nivel nacional. Es miembro de la INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION (ISO) y de la COMISION PANAMERICANA DE NORMAS TECNICAS (COPANT), representando a Chile ante esos organismos.

La norma NCh2077 ha sido preparada por el Comité Ayudas técnicas para personas con discapacidad y la División de Normas del Instituto Nacional de Normalización, y en su estudio participaron los organismos y las personas naturales siguientes:

Rodrigo Briones F. Ernesto Cárcamo S. Soledad Fernández M. Angel Mansilla Oscar Soto P. Luis Tapia Z.

Juan Carlos León Gumercindo González N. María Antonieta Valdés L. Jenny Holmgren D. Enrique Molina G. Olvido Rodríguez N. Cecilia Musalem S. Patricia Vergara G.

Asociación Chilena de Lisiados, ASOCHILI Asociación Chilena de Seguridad, A.Ch.S.

Corporación de Desarrollo Tecnológico, Cámara Chilena de la Construcción, C.Ch.C. Fondo Nacional de la Discapacidad, FONADIS Instituto de Normalización Previsional, INP Instituto de Rehabilitación Infantil, TELETON

NCh2077.Of2000 ISO/TR 9527: 1994 (E) de las personas con NORMA CHILENA OFICIAL Construcción Necesidades - discapacidad

Instituto de Seguridad del Trabajo, IST

NCh2077

Agnes Leger A. Miguel Gaic B. Eduardo Ramírez Henry Baldan Rolando Quinlan E. Héctor López A.
Agnes Leger A.
Miguel Gaic B.
Eduardo Ramírez
Henry Baldan
Rolando Quinlan E.
Héctor López A.
Romy Schmidt C.
Patricio Cancino C.
Adriana Collao M.
Ricardo Eckardt L.
Ingrid Soto A.
Cecilia Elbo W.

Instituto Nacional de Normalización, INN Instituto Traumatológico

KABAL S.A. Ministerio de Salud, Depto. Tecnologías, Normas y Regulación Ministerio de Vivienda y Urbanismo, MINVU Ministerio del Trabajo y Previsión Social OMUNDIS, Municipalidad de lo Espejo ORTO, MEDIC Importaciones Mutual de Seguridad, C.Ch.C. Servicio de Salud del Ambiente, SESMA Elbo W., Cecilia

Esta norma es una homologación de la norma internacional ISO/TR 9527:1994 (E) Building construction – Needs of disabled people in buildings – Design guidelines, siendo idéntica a la misma.

Esta norma es una homologación de la norma internacional ISO/TR 9527:1994 (E) Building construction – Needs
NCh2077 Agnes Leger A. Miguel Gaic B. Eduardo Ramírez Henry Baldan Rolando Quinlan E. Héctor López

Esta norma ha sido aprobada por el Consejo del Instituto Nacional de Normalización, en sesión efectuada el 29 de Diciembre de 1999.

NCh2077 Agnes Leger A. Miguel Gaic B. Eduardo Ramírez Henry Baldan Rolando Quinlan E. Héctor López

Esta norma ha sido declarada Oficial de la República de Chile por Decreto N°165, del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, de fecha 15 de Mayo de 2000, publicado en el Diario Oficial N° 36.682 del 6 de Junio de 2000.

NCh2077 Agnes Leger A. Miguel Gaic B. Eduardo Ramírez Henry Baldan Rolando Quinlan E. Héctor López
NCh2077.Of2000 ISO/TR 9527:1994 (E) de las personas con
NCh2077.Of2000
ISO/TR 9527:1994 (E)
de
las
personas
con

NORMA CHILENA OFICIAL

Construcción

Necesidades

-

discapacidad en edificios - Guía de diseño

Antecedentes

día una gran parte de la población
día
una
gran parte
de
la población

en

Al realizar la planificación del entorno y medio ambiente, las personas con discapacidad no deberían ser tratadas como un grupo que requiere un tratamiento especial. Se deben evitar medidas especiales en favor de un acercamiento. Cualquier acción debe estar basada en el concepto que a las personas con discapacidad se le deben dar oportunidades para participar en la vida normal de la sociedad. Esto significa, entre otras cosas, que estas personas pueden ser capaces de encontrar empleo, ir a escuelas normales, ir de compras, visitar amigos, disfrutar de las vacaciones y aprovechar las facilidades y servicios del vecindario. Para muchas personas, esta participación es imposible debido a barreras arquitectónicas tales como escaleras, puertas estrechas, cunetas altas, la ausencia de ascensores entre otras.

Hoy

en los países industrializados está

discapacitada como resultado de la edad, enfermedades o accidentes. Se ha estimado que al menos el 10% de la población tiene algún tipo de incapacidad funcional que

afecta su movimiento, visión o audición, o sufren reacciones alérgicas.

Aproximación

La accesibilidad básica en el ambiente debe asegurar que no existan barreras entre las personas con discapacidad y su participación en actividades ordinarias. Estas ventajas no son percibidas sólo por las personas con discapacidad sino, además, por los ancianos, niños, embarazadas entre otros.

NCh2077.Of2000 ISO/TR 9527:1994 (E) de las personas con NORMA CHILENA OFICIAL Construcción Necesidades - discapacidad en

La accesibilidad es influenciada por los requerimientos de las personas que utilizan sillas de ruedas y las que tienen la visión disminuida, pero también se extiende a las necesidades de aquellas personas con problemas de audición o alérgicas.

NCh2077

NCh2077 Aunque se puede lograr la accesibilidad básica, una vivienda o lugar de trabajo particular puede

Aunque se puede lograr la accesibilidad básica, una vivienda o lugar de trabajo particular puede necesitar una adaptación mayor a requisitos específicos individuales.

Es realista asumir que las disposiciones para las personas con discapacidad en edificios nuevos serán más fáciles de implementar que la adaptación de edificios ya existentes. También se puede esperar que sea necesario un mayor estándar en edificios diseñados especialmente para personas con discapacidad.

Es importante que la accesibilidad diseñada pueda ser aplicada realmente en la planificación y construcción. La escala de las disposiciones para las personas con discapacidad en un edificio debe ser realista y económica, estar en relación con otras demandas y al tipo de población al que sirve. Consecuentemente puede ser mejor cumplir con las bases a corto plazo, y apuntar en el largo plazo a un desarrollo gradual hacia una mejor accesibilidad; los requisitos muy altos en la práctica pueden significar que no se implemente nada.

Para resumir, la meta debe ser satisfacer algunas necesidades básicas en el entorno común completo y alcanzar requisitos individuales específicos con soluciones flexibles y adaptables.

NCh2077 Aunque se puede lograr la accesibilidad básica, una vivienda o lugar de trabajo particular puede

Aplicaciones

Los requisitos impulsados por las personas con discapacidad para alcanzar la accesibilidad básica son relativamente pocos, ellos pueden cumplirse fácilmente en la etapa de planificación del edificio y muchas de ellos pueden ser instituidos durante la etapa de construcción o remodelación. Por otra parte, muchos de estos requisitos pueden ser satisfechos reordenando las instalaciones sin hacer adaptaciones y alteraciones extensivas. De todos modos, para poder alcanzar esta implementación en forma práctica y económica, los requisitos deben ser identificados y tomados en consideración en una etapa temprana de planificación y construcción.

Por consiguiente, el trabajo de normalización es de gran significado en este campo, y deben ser consideradas las necesidades de las personas con discapacidad cuando se redacten normas nuevas. Por este medio las normas pueden contribuir al desarrollo gradual para alcanzar una mejor accesibilidad en el ambiente.

Necesidades fundamentales de las personas con discapacidad

Personas con movilidad dañada

Usuarios de sillas de ruedas

NCh2077 Aunque se puede lograr la accesibilidad básica, una vivienda o lugar de trabajo particular puede

Los principales problemas de los usuarios de sillas de ruedas son obviamente, trabajar en una posición sentado y la movilidad alrededor de su puesto de trabajo; de este modo, muchos requisitos están asociados con las dimensiones y otros aspectos de las sillas de ruedas. Las características de las personas usuarias de sillas de ruedas de impulso manual o eléctricas de interior, han sido usadas como base de esta norma. Los requisitos no cubren las sillas de ruedas de exterior, las cuales comúnmente requieren grandes espacios.

NCh2077 La longitud de las sillas de ruedas varía generalmente entre 1 100 mm y 1

NCh2077

La longitud de las sillas de ruedas varía generalmente entre 1 100 mm y 1 200 mm. La longitud de los pies de los usuarios añade aproximadamente 50 mm a la longitud total. El ancho de las sillas de ruedas varía generalmente entre 600 mm y 700 mm. Para propulsar una silla de ruedas manualmente, utilizando los aros de las ruedas principales, es necesario un espacio comprendido entre 50 mm y 100 mm siendo este último el preferido. Para viajar mayores distancias se necesita espacio adicional.

El espacio requerido para maniobrar es siempre relativo a las actividades a ser desarrolladas. Distintos usuarios actúan en diferentes formas, dependiendo de las distintas actividades a ser desarrolladas y del tipo de silla de ruedas usadas.

NCh2077 La longitud de las sillas de ruedas varía generalmente entre 1 100 mm y 1
NCh2077 La longitud de las sillas de ruedas varía generalmente entre 1 100 mm y 1

Figura 1 El ancho de las sillas de ruedas generalmente varía entre 600 mm y 700 mm

NCh2077 La longitud de las sillas de ruedas varía generalmente entre 1 100 mm y 1

NCh2077

NCh2077 Figura 2 La longitud de las sillas de ruedas varía generalmente entre 1 100 mm
NCh2077 Figura 2 La longitud de las sillas de ruedas varía generalmente entre 1 100 mm

Figura 2

La longitud de las sillas de ruedas varía generalmente entre 1 100 mm y 1 200 mm. Los pies de los usuarios añaden aproximadamente 50 mm a la longitud total

Cuando se planifican los espacios en edificios para permitir giro para las sillas de ruedas, una guía es imponer en el plano un círculo de 1 500 mm de diámetro. Si el espacio está despejado, los arreglos en el plano serán normalmente satisfactorios. Sin embargo los espacios en las entradas, nichos y bajo las superficies de trabajo, escritorios o muebles, a menudo pueden ser usados para girar. Donde se necesita un alto grado de accesibilidad, tal como en edificios de hospitales, los espacios deben ser más generosos.

NCh2077 Figura 2 La longitud de las sillas de ruedas varía generalmente entre 1 100 mm

Se necesita una considerable cantidad de energía para propulsar manualmente una silla de ruedas hacia arriba en una rampa, sobre cambios de nivel o sobre superficies blandas o desiguales. Se deben evitar los umbrales y los cambios de nivel. Los suelos y las superficies de los pisos deben ser duros y uniformes.

La mayoría de las sillas de ruedas tienen el asiento ubicado a una altura de 500 mm. El alcance de un usuario de sillas de ruedas está restringido por su posición sentada, por lo que el acceso a las esquinas de los cuartos, bancos de trabajo con bases, etc., está limitado por las ruedas de la silla y la extensión de los descansos para los pies.

El alcance de los usuarios de sillas de ruedas está confinado a una zona de 700 mm a 1 200 mm por arriba del nivel del piso y no menor de 400 mm de las esquinas de las habitaciones.

Para el acceso de las sillas de ruedas a bancos de trabajos, lavamanos o mesas, se necesita un espacio despejado para los tobillos y los descansos para pies. Este debe tener al menos 800 mm de ancho, 600 mm de profundidad y 650 mm a 700 mm de alto. Para los usuarios de sillas de ruedas el alto conveniente de los bancos de trabajo es de 750 mm a 850 mm; se prefieren elementos flexibles.

NCh2077 Figura 2 La longitud de las sillas de ruedas varía generalmente entre 1 100 mm
NCh2077 Figura 3 Un espacio despejado para los tobillos y descansos para los pies es necesario

NCh2077

NCh2077 Figura 3 Un espacio despejado para los tobillos y descansos para los pies es necesario

Figura 3

Un espacio despejado para los tobillos y descansos para los pies es necesario bajo las superficies de trabajo, lavamanos, etc.

Personas con discapacidad ambulantes

NCh2077 Figura 3 Un espacio despejado para los tobillos y descansos para los pies es necesario

Para que las personas con discapacidad ambulantes puedan desplazarse en forma segura, los suelos y las superficies de los pisos deben ser uniformes y antideslizantes. Se deben distribuir a lo largo de las rutas de paseo, lugares de descanso, tales como bancas.

Donde hay cambios en la superficie del terreno o del suelo, éstos deben tener una fricción similar, para disminuir el riesgo de tropezones.

Las bancas y sillas deben tener un alto de asiento de aproximadamente 450 mm y deben tener apoya brazos aproximadamente a 700 mm por sobre el nivel del suelo.

NCh2077 Figura 3 Un espacio despejado para los tobillos y descansos para los pies es necesario

Figura 4

NCh2077 Figura 3 Un espacio despejado para los tobillos y descansos para los pies es necesario

Se deben distribuir bancas a lo largo de las rutas de paseo, con asientos a aproximadamente 450 mm de alto con apoya brazos a 700 mm por sobre el nivel del suelo

NCh2077

NCh2077 Personas con visión disminuida Para personas con visión disminuida, su orientación puede ser ayudada usando

Personas con visión disminuida

Para personas con visión disminuida, su orientación puede ser ayudada usando marcas de colores, iluminación y, en ciertos casos, por la textura del material. El diseño y las disposiciones de los planos deberían ser simples y sin complicaciones.

Se deben usar colores contrastantes para ayudar a la identificación de las puertas, accesos de escaleras, pasillos, zócalos, etc. Las superficies pueden variar para indicar pasillos, cambios de dirección, etc. Las señales de orientación deben estar especialmente iluminadas. Se pueden usar pasamanos como ayuda de localización.

Para minimizar los riesgos de caídas y heridas, los peligros tales como postes, peldaños únicos y proyecciones desde las murallas deben ser evitados cuando sea posible. Los peligros deben ser enfatizados por medio de iluminación y por materiales y colores contrastantes.

NCh2077 Personas con visión disminuida Para personas con visión disminuida, su orientación puede ser ayudada usando
Figura 5
Figura 5

Para indicar pasillos, cambios de dirección, etc., se pueden usar superficies variadas

Las personas con visión disminuida son a menudo sensibles al deslumbramiento. Se deben evitar los efectos de espejo y reflejos poniendo atención a la localización de las ventanas e iluminación y la elección de las superficies para los pisos y muros.

Las personas con visión disminuida tienen a menudo dificultades para leer carteles y

otras informaciones impresas. Las personas con déficit visual total utilizan el Braille como lectura táctil. La información en, por ejemplo, estaciones de ferrocarriles y aeropuertos puede ser complementada con información audible.

NCh2077 Personas con visión disminuida Para personas con visión disminuida, su orientación puede ser ayudada usando
NCh2077 Figura 6 Para las personas con visión disminuida se deben evitar las proyecciones desde los
NCh2077 Figura 6 Para las personas con visión disminuida se deben evitar las proyecciones desde los

NCh2077

Figura 6

Para las personas con visión disminuida se deben evitar las proyecciones desde los muros

Personas con audición disminuida

Las personas con audición disminuida, tienen particulares dificultades en la comprensión de los sonidos y palabras en ambientes ruidosos. Las habitaciones deben estar acústicamente bien aisladas.

NCh2077 Figura 6 Para las personas con visión disminuida se deben evitar las proyecciones desde los

En edificios públicos los sistemas de altoparlantes deben ser claramente audibles. Se debe entregar información visual complementaria, por ejemplo en estaciones de trenes y aeropuertos.

Las personas con audición disminuida pueden depender de la lectura de labios; esto puede ser ayudado si la iluminación es clara y no provoca destellos y/o reflejos; generalmente tienen dificultades al utilizar teléfonos, etc. Las señales audibles pueden en ciertos casos ser suplementadas con señales visuales.

Se pueden instalar circuitos de inducción en auditorios, teatros, salas de conferencias, etc., para mejorar la recepción del sonido, para las personas que utilizan ayudas de audición. Sistemas infrarrojos de refuerzo, pueden ser provistos en auditorios múltiples para evitar la sobre posición de sonidos desde un área a otra.

NCh2077 Figura 6 Para las personas con visión disminuida se deben evitar las proyecciones desde los

FIgura 7

Principios de un sistema de circuito de inducción el cual aumenta la recepción acústica de las personas que utilizan ayudas de audición

NCh2077

NCh2077 Otros grupos de personas con discapacidad Personas con alergias Las personas con alergias pueden ser

Otros grupos de personas con discapacidad

Personas con alergias

Las personas con alergias pueden ser sensibles al polvo, moho, pelo animal, formalina, trementina, etc. Algunas personas son sensibles al contacto con substancias y materiales tales como el níquel, cromo y goma. En las viviendas y edificios, los equipos y materiales que causan reacciones alérgicas se deben evitar tanto como esto sea posible.

Personas con enfermedades al corazón y pulmones

Las personas con enfermedades al corazón y pulmones sólo pueden ser capaces de caminar distancias cortas y no son capaces de subir escalas. Los requerimientos de estas personas son similares a aquellos con movilidad disminuida.

Personas con epilepsia, hemofilia, etc.

Los requerimientos de aquellas personas con epilepsia, hemofilia, entre otras, están relacionados principalmente al diseño de las viviendas y la necesidad de minimizar los riesgos de heridas causadas por caídas o por tropezar con obstáculos.

NCh2077 Otros grupos de personas con discapacidad Personas con alergias Las personas con alergias pueden ser

Personas con incontinencia, operaciones de enterostomía, entre otras

Los requisitos de las personas con incontinencia y operaciones de enterostomía (colostomía, ileostomías y urustomía) están principalmente relacionados con disposiciones de los baños. En determinadas circunstancias, por ejemplo en compartimentos de baños públicos, es deseable instalar lavamanos especiales, por ejemplo, para vaciar bolsas para orina.

Personas con discapacidad mental

Las personas con discapacidad mental forman un grupo muy heterogéneo y ellos tienen diversas necesidades ambientales. Son preferibles soluciones simples y no complicadas con indicaciones claras y no ambiguas, entre otras.

Componentes de edificios y espacios en edificios

Puertas Ancho de las puertas

Puertas Ancho de las puertas

Para permitir que los usuarios de las sillas de ruedas pasen por las puertas, el ancho mínimo de éstas debe ser de 760 mm, por ejemplo, una puerta 9M. En determinados casos el ancho libre puede estar entre de 850 mm a 900 mm; por ejemplo, si la silla de ruedas tiene que girar en la entrada, donde existe un umbral o vano de una puerta o en puertas de entrada a edificios públicos y en otras situaciones donde exista un tránsito considerable, especialmente en edificios asistenciales de salud.

NCh2077 Espacio de maniobra de las sillas de ruedas Para permitir que los usuarios de sillas

NCh2077

Espacio de maniobra de las sillas de ruedas

Para permitir que los usuarios de sillas de ruedas se aproximen a las puertas, el espacio de maniobra que es necesario se muestra en la Figura 8. Un corredor debe tener un ancho de al menos 1 200 mm para permitir que puedan ser realizado giros de 90° a través de una puerta 9M. En espacios estrechos se prefieren puertas de tipo corredera.

NCh2077 Espacio de maniobra de las sillas de ruedas Para permitir que los usuarios de sillas
Figura 8 Dependiendo
Figura 8
Dependiendo

Espacio de maniobra necesario por los usuarios de sillas de ruedas para aproximarse a una puerta

del espacio libre frente al lado que abre la puerta (450 mm a 550 mm),

la profundidad del espacio debe ser de 1 400 mm ó 1 500 mm

Puertas que cierran por sí mismas

Los usuarios y otras personas con movilidad dañada generalmente presentan dificultades al utilizar puertas que cierran por sí mismas. La fuerza requerida para que las puertas abran debe ser reducida cuanto sea posible. Los edificios públicos deben preferentemente tener puertas automáticas del tipo deslizantes.

Identificación de puertas

Para ayudar a las personas con visión disminuida ver las puertas, éstas y sus marcos deben ser de colores que contrasten con los muros adyacentes. Las puertas de cristal o con cristales deben ser marcadas con una banda o franja de color, un poco por debajo de la línea de la visual.

NCh2077 Espacio de maniobra de las sillas de ruedas Para permitir que los usuarios de sillas
Manillas
Manillas

Las manillas y cerraduras de las puertas deben ser fáciles de manipular. Para facilitar el cierre de puertas por parte de usuarios de sillas de ruedas (por ejemplo en un

compartimento de inodoro) la puerta debería aproximadamente 800 mm desde el nivel del suelo.

tener

una

manilla

horizontal

a

NCh2077

NCh2077 Las puertas que cierran por sí mismas deben ser equipadas con manillas verticales fáciles de

Las puertas que cierran por sí mismas deben ser equipadas con manillas verticales fáciles de asir de al menos 300 mm de longitud, y cuyo extremo inferior esté a aproximadamente 800 mm por sobre el nivel del piso. Para muchas personas y en especial para aquellos con su visión disminuida, es útil indicar si la puerta es del tipo que se empuja o tira.

NCh2077 Las puertas que cierran por sí mismas deben ser equipadas con manillas verticales fáciles de

Figura 9

Una manilla horizontal facilita el cerrar puertas desde una silla de ruedas

Figura 10
Figura 10
NCh2077 Las puertas que cierran por sí mismas deben ser equipadas con manillas verticales fáciles de

Esta manilla debe estar situada a 800 mm por sobre el suelo

Umbrales

NCh2077 Las puertas que cierran por sí mismas deben ser equipadas con manillas verticales fáciles de

Se deben evitar los umbrales salientes, pero donde esto no sea posible, su longitud no debe exceder los 25 mm. Los umbrales con goma son ventajosos para los usuarios de sillas de ruedas.

NCh2077 Figura 11 El alféizar de la ventana no debe ser más alto que 800 mm

NCh2077

NCh2077 Figura 11 El alféizar de la ventana no debe ser más alto que 800 mm

Figura 11

El alféizar de la ventana no debe ser más alto que 800 mm por sobre el nivel del suelo y los controles de la ventana deben estar localizados en una zona entre 900 mm a 1200 mm por sobre el nivel del suelo

Ventanas

a los usuarios de sillas
a
los usuarios
de sillas

de ruedas ver

Las ventanas deben estar diseñadas de forma tal que se eviten los destellos y brillos, los cuales son un problema en particular de las personas que tienen visión disminuida. Las grandes áreas con ventanales cercanas a espacios destinado a la circulación deben ser destacados con una marca que se encuentre un poco por debajo de la línea de la visual con una franja o banda coloreada.

a través

de las ventanas

con

Para permitir

comodidad, el alféizar no debe ser más alto que 800 mm desde el nivel del suelo.

Las ventanas deben ser fáciles de abrir y cerrar. Sus controles deben estar situados en una zona entre 900 mm a 1 200 mm desde el piso.

Escaleras

Las escaleras no deben ser el único medio de moverse entre pisos. Estas deben estar complementadas con rampas o ascensores.

Las escaleras no deben ser el único medio de moverse entre pisos. Estas deben estar complementadas

Se prefieren tramos rectos de peldaños para facilitar su uso por parte de personas con incapacidad ambulatoria. Los peldaños deben ser de aproximadamente 300 mm de profundidad y con una altura no superior a 150 mm. Los escalones deben ser de alto y profundidad constantes a lo largo de la escalera. Se deben evitar los peldaños con proyecciones y las escaleras abiertas para minimizar el riesgo de caídas.

NCh2077 Figura 11 El alféizar de la ventana no debe ser más alto que 800 mm

NCh2077

NCh2077 Figura 12 Las escaleras abiertas y las proyecciones de los peldaños deben ser evitadas para
NCh2077 Figura 12 Las escaleras abiertas y las proyecciones de los peldaños deben ser evitadas para

Figura 12

Las escaleras abiertas y las proyecciones de los peldaños deben ser evitadas para minimizar el riesgo de caídas

Se deben proveer pasamanos a ambos lados de las escaleras. Estos deben ser continuos y extenderse por lo menos 300 mm más allá de los extremos de la escalera (de otra forma es difícil para las personas con incapacidad el usar los pasamanos en el primer y último peldaño de la escalera).

Figura 13
Figura 13

Para las personas con visión disminuida, debe existir un contraste de colores entre el descanso, la parte más alta y baja de la escalera, o debe tener un color contrastante la cara frontal de cada escalón.

NCh2077 Figura 12 Las escaleras abiertas y las proyecciones de los peldaños deben ser evitadas para

Los pasamanos se deben extender al menos 300 mm en la parte más alta y baja de la escalera

Pasamanos
Pasamanos

Los pasamanos se utilizan como ayuda para la ubicación y la movilidad de personas con

ciegas

y

a

la

vez

como

apoyo para

personas

con movilidad

visión disminuida o disminuida.

NCh2077 Los pasamos deben estar aproximadamente a 900 mm y 700 mm desde el nivel suelo

NCh2077

Los pasamos deben estar aproximadamente a 900 mm y 700 mm desde el nivel suelo para ser utilizados por personas adultas como niños respectivamente. La barra debe ser fácil de asir, teniendo una sección circular de aproximadamente 40 mm. Para ayudar a su visibilidad, el color de los pasamanos debe contrastar con respecto al de los muros que la rodean.

NOTA – Los pasamanos deberían, asimismo, tener inscritos en sus extremos el número de piso y destino en Braille, para las personas con discapacidad visual total.

Los pasamanos deben estar firmemente montados en el muro para soportar grandes cargas. Uno de los extremos de los pasamanos debe doblar hacia la pared.

NCh2077 Los pasamos deben estar aproximadamente a 900 mm y 700 mm desde el nivel suelo
Figura 14
Figura 14

Los pasamanos deben ser fáciles de asir y tener una sección circular de aproximadamente 40 mm

Rampas

Se deben evitar las diferencias de nivel que no puedan ser superadas con el uso de elevadores. Para superar diferencias relativamente pequeñas, en ciertas ocasiones se pueden usar rampas.

NCh2077 Los pasamos deben estar aproximadamente a 900 mm y 700 mm desde el nivel suelo

Las rampas deben ser tan llanas como sea posible. Las gradientes no deben ser mayores que 1:20, o máximo 1:12 para distancias muy cortas. La longitud de las rampas no debe ser mayor de 6 000 mm. Las rampas más largas que esto se deben dividir con descansos, el cual debe tener un mínimo de 1 500 mm de longitud.

NCh2077 Los pasamos deben estar aproximadamente a 900 mm y 700 mm desde el nivel suelo

NCh2077

NCh2077 Figura 15 Las rampas deben estar equipadas con un reborde de aproximadamente 50 mm dealto
NCh2077 Figura 15 Las rampas deben estar equipadas con un reborde de aproximadamente 50 mm dealto

Figura 15

Las rampas deben estar equipadas con un reborde de aproximadamente 50 mm dealto para minimizar el riesgo de accidentes de usuarios de sillas de ruedas

Para minimizar los riesgos que los usuarios de sillas de ruedas sufran accidentes en las rampas, éstas deben estar equipadas con rebordes de aproximadamente 50 mm de alto en todos sus lados expuestos.

Figura 16
Figura 16

Las rampas deben contar con pasamanos en ambos lados, como auxilio para las personas con movilidad desmejorada, su superficie debe ser firme, lisa y antideslizante.

Las rampas deben tener colores que sean contrastantes con los de los descansos, como ayuda para las personas con visión disminuida.

NCh2077 Figura 15 Las rampas deben estar equipadas con un reborde de aproximadamente 50 mm dealto
NCh2077 Figura 15 Las rampas deben estar equipadas con un reborde de aproximadamente 50 mm dealto

Los controles se deben ubicar en una zona entre de los 900 mm y los 1 200 mm desde el nivel del suelo y a más de 400 mm de las esquinas de la habitación

NCh2077 Controles El instalar los controles a un nivel bajo es ventajoso para los usuarios de

NCh2077

Controles

El instalar los controles a un nivel bajo es ventajoso para los usuarios de sillas de ruedas. Para las personas con visión disminuida es preferible instalarlos al nivel de la línea visual.

Para permitir a los usuarios de sillas de ruedas alcanzar los controles mientras que éstos no queden demasiado abajo para las personas con visión disminuida, éstos se deben ubicar en una zona de 900 mm a 1 200 mm sobre el nivel del suelo. Es ventajoso que los controles estén situados, por ejemplo, en un ángulo de aproximadamente 45º con respecto a la pared, para que así sean fáciles de leer y operar. Para comodidad de los usuarios de sillas de ruedas los controles deben a estar al menos a 400 mm de las esquinas de las habitaciones.

Asimismo, para ayudar a las personas con visión disminuida, los controles deben tener colores contrastantes con el fondo. La información de preferencia debe estar en relieve para su lectura por tacto.

Para ayudar en la operación de los controles a las personas con coordinación motora o visión disminuida, los interruptores y otros elementos deben tener botones o palancas grandes.

NCh2077 Controles El instalar los controles a un nivel bajo es ventajoso para los usuarios de

Los controles de las puertas con sistema mecánico de apertura se deben localizar de forma tal que no provoquen dificultad al paso con sillas de ruedas, bastones, ayudas para caminar, etc., tal como se muestra en la figura.

Para facilitar la operación a las personas con fuerzas limitadas en brazos y manos, las manillas deben ser fáciles de asir y girar.

NCh2077 Controles El instalar los controles a un nivel bajo es ventajoso para los usuarios de

Figura 17

Los controles de las puertas con sistema mecánico de apertura, deben ser ubicados a 1 200 mm o a 800 mm de la puerta dependiendo de las circunstancias

NCh2077

NCh2077 Letreros Los letreros deben ser diseñados y localizados de forma que sean fáciles de leer.

Letreros

Los letreros deben ser diseñados y localizados de forma que sean fáciles de leer. Para facilitar su lectura por personas con visión disminuida, los letreros se deben colocar de preferencia a la altura de la línea visual y debe ser posible aproximarse a los mismos muy cercanamente. El texto y los símbolos deben ser de colores que contrasten con el fondo, las letras deben ser mayores que 12 mm de alto.

Como ayuda a las personas ciegas las letras y los símbolos deben estar en relieve para facilitar su lectura táctil. Los letreros deben estar bien iluminados pero teniendo el cuidado que su superficie no cause reflejos efectos de espejo. Por lo mismo los letreros no deben ser colocados detrás de vidrios o materiales similares. Se debe evitar la información basada en códigos de colores únicamente; las personas que sufren de daltonismo encuentran los mismos muy difíciles de entender.

NCh2077 Letreros Los letreros deben ser diseñados y localizados de forma que sean fáciles de leer.
Figura 18
Figura 18

Los letreros deben situarse preferentemente a la altura de la visual y debe ser posible el aproximarse a los mismos tan cerca como sea necesario para leerlos

Espacios en edificios y ambientes exteriores Ambientes exteriores

Los ambientes exteriores incluyen entre otros, calles, plazas, andenes, pasarelas, caminos, parques y campos de juegos; es importante hacer posible que las personas con discapacidad puedan moverse entre edificios o hacia otras partes, o simplemente hacer caminatas o desarrollar cualquier otra actividad en el exterior.

Los ambientes exteriores incluyen entre otros, calles, plazas, andenes, pasarelas, caminos, parques y campos de juegos;

Cuando se diseñan los espacios exteriores se deben tener en consideración las necesidades de los usuarios de sillas de ruedas, tanto de los usuarios de sillas de ruedas manuales como los de sillas eléctricas para exteriores.

de ruedas
de ruedas

NCh2077

se desplacen por áreas

Areas peatonales

Para

hacer posible que

los

usuarios de sillas

peatonales (caminos, calles, etc.), su ancho debe ser al menos de 1 800 mm; y el ancho de los pasillos debe ser a lo menos de 900 mm.

Figura 19 Ancho de áreas peatonales y pasillos
Figura 19
Figura 19

Ancho de áreas peatonales y pasillos

Las superficies de las áreas peatonales deben ser firmes, llanas y antideslizantes.

Para facilitar la orientación de las personas con visión disminuida, debe existir una diferencia notoria entre las superficies de las áreas peatonales y de la superficie de los costados de las mismas (por ejemplo, asfalto a pasto); los pasillos sobre plazas u otras grandes áreas deben ser indicados utilizando superficies distintivas.

de ruedas NCh2077 se desplacen por áreas Areas peatonales Para hacer posible que los usuarios de

NCh2077

NCh2077 Figura 20 Areas peatonales Si existe un cruce entre un área peatonal y otra o
Figura 20 Areas peatonales
Figura 20
Areas peatonales

Si existe un cruce entre un área peatonal y otra o con una calle, debe existir una notoria variación de las superficies para atraer la atención al cruce de las personas con visión disminuida.

Se deben evitar los peligros para minimizar los riesgos de sufrir caídas y heridas. Bancos, postes de luminarias, letreros, etc. deben ser colocados a lo largo de las áreas de circulación. Se deben proveer lugares de descanso a lo largo de las rutas. Las vías deben estar bien iluminadas.

Para requisitos necesarios para las personas con discapacidad tales como rampas y pendientes, escaleras, pasamanos, bancas, letreros, etc., refiérase éstos a otros apartados de esta norma. Para los requisitos en sistemas de orientación, refiérase a la sección Sistemas de Orientación.

NCh2077 Figura 20 Areas peatonales Si existe un cruce entre un área peatonal y otra o
NCh2077 Cruces peatonales La posición de los cruces peatonales debe ser claramente marcada por una variación

NCh2077

Cruces peatonales

La posición de los cruces peatonales debe ser claramente marcada por una variación de las superficies del pavimento; éstos deben ser en ángulo recto con respecto a la calle. Donde existan cruces de peatones con luces de señalización, éstos deben ser complementados con señales acústicas.

Los refugios (islas) en los cruces peatonales deben ser hechos sin rebordes; deben existir una variación de las superficies en el refugio. Estos deben ser al menos de 1 500 mm de largo (ver figura) para permitir que puedan ser utilizados por sillas de ruedas. Los cruces de peatones deben ser al menos de 1 800 mm de ancho (ver figura), para permitir el tránsito de los usuarios de sillas de ruedas.

Figura 21 Cruce de peatones
Figura 21
Cruce de peatones

NCh2077

Lugares de estacionamiento

NCh2077 Lugares de estacionamiento Los lugares de estacionamiento diseñados para el uso de los vehículos de

Los lugares de estacionamiento diseñados para el uso de los vehículos de personas con su movilidad disminuida, deben localizarse cerca de las entradas a edificios públicos, centros comerciales u otras instalaciones. Se necesita espacio libre suficiente para hacer posible el maniobrar una silla de ruedas al costado del vehículo y poder abrir las puertas por completo. Los espacios de estacionamientos diseñados para personas con discapacidad, deben tener un espacio libre de al menos 3 500 mm para permitir las maniobras de sillas de ruedas.

NCh2077 Lugares de estacionamiento Los lugares de estacionamiento diseñados para el uso de los vehículos de
Figura 22 Lugares de estacionamientos
Figura 22
Lugares de estacionamientos

Entradas de edificios y vestíbulos

En consideración a las necesidades de las personas con discapacidad con respecto a las entradas de los edificios, se debe hacer la distinción entre edificios públicos donde existe gran cantidad de tráfico peatonal y con ruedas y los edificios privados en los cuales una persona al mismo tiempo necesita traspasar una entrada.

En las áreas internas de edificios públicos, se debe hacer una distinción similar o comparable entre vestíbulos de alto tránsito (los que requieren aumentar los espacios normales) y los vestíbulos interiores a áreas restringidas tales como servicios.

Para los requisitos de puertas, etc., refiéranse éstos a otros apartados de esta norma.

NCh2077 Lugares de estacionamiento Los lugares de estacionamiento diseñados para el uso de los vehículos de

Entradas

NCh2077 Lugares de estacionamiento Los lugares de estacionamiento diseñados para el uso de los vehículos de

Las entradas a los edificios deben ser protegidas, por ejemplo con entradas realizadas dentro de la línea del edificio o con un toldo. Este tipo de disposiciones debe además facilitar la identificación de las entradas al edificio por parte de las personas con visión disminuida.

NCh2077 Lugares de estacionamiento Los lugares de estacionamiento diseñados para el uso de los vehículos de
NCh2077 Para permitir a los usuarios de sillas de ruedas tener el espacio necesario para enfrentar

NCh2077

Para permitir a los usuarios de sillas de ruedas tener el espacio necesario para enfrentar las puertas de entrada antes de traspasarlas, se debe disponer de un área nivelada, libre de obstáculos, con dimensiones como las indicadas en la figura de acuerdo a las circunstancias; la superficie debe ser antideslizante.

Donde se instale una rejilla o una superficie perforada, con el propósito de drenaje, la superficie de la rejilla debe estar a un mismo nivel con el suelo adyacente.

Las aperturas de las mismas no deben ser mayores a los 15 mm. Se deben instalar pasamanos cerca de las entradas para beneficiar a las personas con su movilidad disminuida. Se deben evitar las puertas giratorias; donde se instale una puerta giratoria deben existir formas de entrar (puertas) alternativas, para facilitar la entrada a personas con movilidad disminuida y a usuarios de sillas de ruedas.

NCh2077 Para permitir a los usuarios de sillas de ruedas tener el espacio necesario para enfrentar
Figura 23
Figura 23

Areas niveladas libres de obstrucciones, en la puerta de entrada

NCh2077 Para permitir a los usuarios de sillas de ruedas tener el espacio necesario para enfrentar

Vestíbulos de entrada

Donde exista un vestíbulo en la entrada de un edificio público o un vestíbulo de entrada a una vivienda, se deben considerar espacios como los indicados en la figura, de acuerdo a las circunstancias.

NCh2077

Donde se instalen esterillas (u otro tipo de limpia pies) éstos se deben instalar de forma tal que se igualen en nivel a la superficie del suelo (por ejemplo en un hueco hecho a propósito en el piso). Se prefiere el uso de un material firme.

NCh2077 Donde se instalen esterillas (u otro tipo de limpia pies) éstos se deben instalar de

El lado interior de las puertas de entrada de una vivienda debe tener el suficiente espacio para que pueda girar una silla de ruedas. Cuando en una vivienda privada se instale un vestíbulo adicional a la puerta de entrada, el espacio libre debe estar localizado más allá del vestíbulo.

NCh2077 Donde se instalen esterillas (u otro tipo de limpia pies) éstos se deben instalar de
NCh2077 Vestíbulos internos en edificios públicos Los vestíbulos en los edificios públicos deben tener espacios internos

NCh2077

Vestíbulos internos en edificios públicos

Los vestíbulos en los edificios públicos deben tener espacios internos generosos para permitir el maniobrar sillas de ruedas en forma cómoda. En vestíbulos internos que cuenten con puertas dobles, se deben planificar tal como muestra la figura; en vestíbulos internos con puertas simples entre áreas con alto tránsito, se deben planear con suficiente espacio, tal como lo muestra la figura de la izquierda (Figura 26); donde el tránsito es limitado el espacio puede ser más reducido, tal como muestra la figura de la derecha (Figura 26).

En los cuartos destinados a guardarropas al menos uno de los percheros debería ser instalado a aproximadamente 1 200 mm por sobre el nivel del suelo, para permitir su uso desde una silla de ruedas; debe existir espacio libre suficiente para permitir el maniobrar sillas de ruedas, los percheros (y otros destinados a tal uso) no deben tener proyecciones, de forma tal que puedan ser peligrosos.

La recepción debe estar claramente identificada; el escritorio de la recepción debe permitir su uso por parte de personas en sillas de ruedas.

NCh2077 Vestíbulos internos en edificios públicos Los vestíbulos en los edificios públicos deben tener espacios internos
NCh2077 Vestíbulos internos en edificios públicos Los vestíbulos en los edificios públicos deben tener espacios internos
NCh2077 Vestíbulos internos en edificios públicos Los vestíbulos en los edificios públicos deben tener espacios internos

Figura 26

Vestíbulos internos en edificios públicos

Vestíbulos internos en viviendas privadas

Los vestíbulos internos en viviendas privadas pueden ser planificados tal como se muestra en Figura 25 (Vestíbulos en viviendas privadas).

NCh2077 Vestíbulos internos en edificios públicos Los vestíbulos en los edificios públicos deben tener espacios internos

Carros y dispositivos de control de ascensores

Donde existan ascensores, su aproximación debe ser hecha al mismo nivel que el de la entrada del edificio; el ascensor debe ser accesible a los usuarios de sillas de ruedas en todos los pisos del edificio.

NCh2077

Carros de ascensores

Figura 27 Carro de ascensor
Figura 27
Carro de ascensor

Para hacerlos accesibles a las personas usuarias de sillas de ruedas, se debe instalar un ascensor que sea igual o mayor que 1 100 mm x 1 400 mm, si éste es único. Aun así un ascensor de 1 100 mm x 1 400 mm no permite el maniobrar o girar sillas de ruedas en su interior; si se necesita un alto grado de accesibilidad se debe optar por un ascensor de mayores dimensiones.

Se deben usar puertas del tipo deslizantes, automáticas (lateral o central); el tiempo que la puerta se mantiene abierta, debe ser lo suficientemente largo para permitir pasar a una silla de ruedas. El ancho libre de la puerta debe ser de al menos 800 mm para permitir el libre acceso de sillas de ruedas.

Es aconsejable que el color de la puerta del ascensor sea contrastante con el de los muros adyacentes de los distintos niveles, para facilitar la orientación de las personas que tengan visión disminuida.

Para hacer posible al usuario de una silla de ruedas el entrar y salir de un ascensor, debe haber espacio libre que permita el maniobrar en frente de la puerta, tal como se muestra en Figura 28.

NCh2077 Carros de ascensores Figura 27 Carro de ascensor Para hacerlos accesibles a las personas usuarias
NCh2077 No deben existir diferencias entre el piso del ascensor y el del descanso, esto para

NCh2077

No deben existir diferencias entre el piso del ascensor y el del descanso, esto para minimizar el riesgo de accidentes y para facilitar el paso de sillas de ruedas. Esto es especialmente importante, si el usuario de una silla de ruedas tiene que maniobrar la silla hacia atrás para poder ingresar o salir del ascensor.

El carro del ascensor debe estar preferentemente equipado con pasamanos en todo su perímetro interior, a aproximadamente 900 mm por sobre el nivel del piso del mismo, para servir de apoyo a personas con movilidad disminuida.

El piso del carro debe ser antideslizante. Su iluminación debe ser eficiente (tal que permita leer los controles con facilidad) y evitar crear reflejos o destellos.

NCh2077 No deben existir diferencias entre el piso del ascensor y el del descanso, esto para
Figura 28
Figura 28

Espacio libre enfrente de una puerta de ascensor

NCh2077 No deben existir diferencias entre el piso del ascensor y el del descanso, esto para
NCh2077 No deben existir diferencias entre el piso del ascensor y el del descanso, esto para

Figura 29

Panel de control en ángulo con respecto al muro

NCh2077

el fondo, para ayudar a las
el fondo,
para ayudar
a
las

Dispositivos de control

Los dispositivos de control de los ascensores deben estar situados en un rango de los 900 mm a los 1 200 mm por sobre el nivel del piso del ascensor, para hacer posible el alcanzarlos desde una silla de ruedas y además no deben quedar situados tan abajo que impida su uso con facilidad por parte de personas con visión disminuida. Los controles deben ser situados al menos a 400 mm de las esquinas tanto de habitaciones como del carro, para hacerlos accesibles desde una silla de ruedas.

Los controles se deben localizar de forma lógica y uniforme, los botones deben tener un ancho o diámetro de al menos 25 mm y la distancia entre ellos debe ser al menos de 10 mm para facilitar su operación por parte de personas con poca fuerza o con su habilidad motora disminuida tanto en brazos como en manos, y para las personas con visión disminuida. Los botones que indican los distintos pisos deben ser fácilmente distinguibles de los otros botones, en forma digital (táctil) y por su color.

Los botones deben tener un color que contraste con

personas con visión disminuida. Los símbolos deben tener un color que contraste con el fondo; éstos deben ser fáciles de comprender. Los números y los símbolos deben estar de preferencia en relieve para facilitar su lectura digital. Es ventajoso que los números y símbolos puedan ser instalados en ángulo con respecto al muro para facilitar tanto su lectura como su operación (ver Figura 29).

Acceso a servicios sanitarios

En los alojamientos el factor limitante en la planificación, para las necesidades generales de los baños puede significar que las disposiciones aconsejables no pueden ser satisfechas en forma total (por ejemplo no es factible el tener todas las combinaciones de aproximación para todas las aplicaciones); en tales casos la información debe ser interpretada para obtener la solución aplicable más satisfactoria.

Cuando se planifican las instalaciones sanitarias para edificios públicos o viviendas particulares, se debe tomar particular atención a las necesidades de las personas con discapacidad con respecto al espacio necesario para aproximarse a los servicios individuales. Cuando se planifica el espacio necesario la principal preocupación es, el permitir la aproximación cómoda con una silla de ruedas.

El espacio necesario para transferirse desde una silla de ruedas al inodoro debe ser considerado en forma frontal, lateral y oblicua. Se debe proveer suficiente espacio a un lado del inodoro para prestar ayuda (un auxiliar) o para una palangana y por otra parte espacio para situar la silla de ruedas para permitir la transferencia lateral.

El espacio necesario para transferirse desde una silla de ruedas al inodoro debe ser considerado en

En edificios públicos es posible tener suficiente espacio para que la transferencia pueda hacerse tanto por el lado izquierdo como el derecho del inodoro.

NCh2077 Figura 30 Localización del inodoro Figura 31 Ejemplos de transferencia desde una silla de ruedas

NCh2077

NCh2077 Figura 30 Localización del inodoro Figura 31 Ejemplos de transferencia desde una silla de ruedas

Figura 30

Localización del inodoro

Figura 31
Figura 31
NCh2077 Figura 30 Localización del inodoro Figura 31 Ejemplos de transferencia desde una silla de ruedas
NCh2077 Figura 30 Localización del inodoro Figura 31 Ejemplos de transferencia desde una silla de ruedas

Ejemplos de transferencia desde una silla de ruedas a un inodoro

Para el bidé, se debe considerar suficiente espacio para permitir la transferencia frontal, lateral y oblicua desde la silla de ruedas. Se debe proveer suficiente espacio en ambos costados para un ayudante (auxiliar) para asistir con la transferencia. Para el lavabo se debe considerar suficiente espacio para permitir una aproximación frontal, lateral u oblicua por parte de una silla de ruedas.

NCh2077

Figura 33 Localización del lavamanos
Figura 33
Localización del lavamanos
NCh2077 Figura 33 Localización del lavamanos Figura 32 Localización del bidé Para la tina de baño,

Figura 32

Localización del bidé

Para la tina de baño, es deseable que exista una plataforma a la cabecera de la tina para facilitar la transferencia a la tina en posición sentado. El espacio en el baño debe permitir una aproximación frontal u oblicua a la misma y para la transferencia lateral desde el asiento de la silla de ruedas a la plataforma de la tina.

Figura 34 Localización de la tina
Figura 34
Localización de la tina

Para las duchas, se debe proveer una silla para las personas con discapacidad que no puedan mantenerse en pie. El espacio debe permitir la transferencia lateral desde el asiento de una silla de ruedas al asiento de la ducha.

NCh2077 Figura 33 Localización del lavamanos Figura 32 Localización del bidé Para la tina de baño,

Figura 35

Ducha

NCh2077 Figura 33 Localización del lavamanos Figura 32 Localización del bidé Para la tina de baño,
NCh2077 El piso en el cuarto de baño debe ser antideslizante. El equipamiento del baño debe

NCh2077

El piso en el cuarto de baño debe ser antideslizante.

El equipamiento del baño debe ser flexible y adaptable, tal que, facilite la adaptación posterior a necesidades individuales. Debe ser posible el reemplazo fácil de la tina de baño por una ducha; así como debe ser fácil el reemplazar las llaves dobles por simples; además debe ser posible fijar soportes para manos en los muros.

Cocinas

Se puede lograr la accesibilidad básica a las cocinas comunes, implantando algunos requisitos básicos para personas con discapacidad. Adicionalmente, puede ser posible el adaptar la cocina a necesidades más específicas de las personas con discapacidad que viven en una vivienda.

En esta sección se describen algunos requisitos generales como otros requisitos

individuales comunes, de todos modos, cuando la distinción entre ambas se debe hacer notar, dependiendo de cuales de los requisitos generales son realistas de implementar localmente en todas las cocinas a ser construidas. Es ventajoso cumplir un gran número de requisitos generales.

NCh2077 El piso en el cuarto de baño debe ser antideslizante. El equipamiento del baño debe

Requisitos generales

El espacio libre alrededor del equipamiento de la cocina debe permitir el maniobrar una silla de ruedas; el espacio libre entre el frente de una unidad y un muro debe ser de al menos 1 400 mm. En muchos casos, la unidad base, bajo los mesones de trabajo es retirada cuando la cocina es adaptada individualmente, este espacio puede permitir entonces el girar a una silla de ruedas; por la misma razón, el espacio libre entre unidades paralelas de una cocina debe ser al menos de 1 200 mm.

De todos modos, se recomienda el instalar las unidades de la cocina en forma de una L (ver Figura 36). Este tipo de cocina permite tener un gran espacio libre combinado con distancias cortas para mover los utensilios de cocina. Una superficie de trabajo continua (mesón de trabajo) permite desplazar los utensilios sobre su superficie sin tener que cargarlos.

NCh2077 El piso en el cuarto de baño debe ser antideslizante. El equipamiento del baño debe

NCh2077

NCh2077 Figura 36 Ejemplos de disposición de cocinas Para facilitar las actividades de las personas con
NCh2077 Figura 36 Ejemplos de disposición de cocinas Para facilitar las actividades de las personas con

Figura 36

Ejemplos de disposición de cocinas

Para facilitar las actividades de las personas con visión disminuida, la iluminación general, debe ser en general buena, se deben evitar los riesgos potenciales, utilizar colores para facilitar la identificación de cajones, puertas, etc.

Para facilitar las actividades de las personas con visión disminuida, la iluminación general, debe ser en

Los cajones y puertas deben ser fáciles de abrir y cerrar; las manillas deben ser fáciles de asir y manipular. Las repisas en aparadores y alacenas deben ser ajustables. El equipamiento de la cocina debe ser flexible y adaptable de forma de facilitar la posterior adaptación individual (ver sección Requisitos comunes individuales más adelante). El espacio requerido por los usuarios de sillas de ruedas para el uso de mesas de comedores, se muestra en Figura 37.

NCh2077 Figura 36 Ejemplos de disposición de cocinas Para facilitar las actividades de las personas con
NCh2077 Figura 36 Ejemplos de disposición de cocinas Para facilitar las actividades de las personas con

Figura 37

Mesa de comedor

NCh2077 Requisitos comunes individuales Algunos requisitos individuales pueden ser fácilmente cumplidos cuando se adaptan las cocinas

NCh2077

Requisitos comunes individuales

Algunos requisitos individuales pueden ser fácilmente cumplidos cuando se adaptan las cocinas a las necesidades de las personas que viven en la vivienda.

Para facilitar el acceso de los usuarios de sillas de ruedas a las áreas de trabajo, debe ser posible el disponer de espacio libre por debajo de la superficie de trabajo. El espacio debe ser de al menos de 800 mm de ancho, 600 mm de profundidad y 650 mm a 700 mm de alto.

Debe ser fácilmente posible, cambiar el alto de las superficies de trabajo, lavaplatos y unidades de pared. Para la conveniencia de los usuarios de sillas de ruedas el alto de las superficies de trabajo puede variar entre 750 mm y 850 mm. Para las personas que trabajan paradas, el alto conveniente varía entre 800 mm y 1 050 mm. Para alcanzar las unidades instaladas en los muros desde una silla de ruedas, éstas deben ser instaladas tan bajo como sea posible con relación a las superficies de trabajo. Muchos usuarios de

sillas de ruedas no pueden alcanzar altos mayores a 1 200 mm por sobre el nivel del suelo. Las dimensiones verticales entre las superficies de trabajo y las unidades de muro pueden ser de aproximadamente 300 mm, cuando éstas se adaptan a personas sentadas.

Figura 38
Figura 38

Lugar de trabajo en cocina

NCh2077 Requisitos comunes individuales Algunos requisitos individuales pueden ser fácilmente cumplidos cuando se adaptan las cocinas
NCh2077 Requisitos comunes individuales Algunos requisitos individuales pueden ser fácilmente cumplidos cuando se adaptan las cocinas

Son preferibles las cocinas eléctricas. Por lo que debe ser posible el reemplazar las cocinas comunes por una cubierta de cocina eléctrica con horno separado. Debe haber espacio libre por abajo de la cubierta de cocina para permitir su uso por parte de usuarios en sillas de ruedas. El horno debe estar colocado de tal forma que, cuando la puerta del horno esté abierta ésta se encuentre al mismo nivel que las superficies de trabajo o mesones.

NCh2077

y en la recepción,
y
en
la recepción,

Se prefieren las superficies de trabajo del tipo que son montadas o armadas, entre otras funciones, que se usan como superficie de trabajo o mesón y para transferir utensilios

de cocina, etc. Estos pueden ser instaladas cerca de las cocinas, hornos refrigeradores.

Se recomienda las repisas de almacenamiento móviles, las cuales pueden ser desplazadas por un usuario de silla de ruedas. Con respecto a las personas con visión disminuida, debe ser posible mejorar la iluminación sobre las superficies de trabajo.

Sistemas de orientación

Esta sección difiere con respecto a las otras de esta norma, ya que su propósito es indicar como se pueden solucionar los problemas de orientación. Por lo mismo, algunos de los requisitos presentados antes se repiten en esta sección.

Problemas de orientación

La habilidad de orientación disminuida puede crear problemas

NCh2077 y en la recepción, Se prefieren las superficies de trabajo del tipo que son montadas

percepción, o interpretación de información; estas dificultades pueden por ejemplo depender de:

  • - la información está disponible de una forma difícil de ser recibida por parte de personas con visión o audición disminuida;

  • - la información está presentada de forma insuficiente, dificultando su comprensión por parte de personas con discapacidad mental o confundidas;

  • - la información está localizada de forma tal que dificulta ser alcanzada por personas con movilidad disminuida.

Se pueden establecer condiciones de orientación satisfactorias, a través de:

1) planificando la disposición de edificios y ambientes exteriores;

2) postes de señales y señalizaciones;

3) colores;

4) iluminación;

5) elección de materiales;

5) elección de materiales;

6) otras formas de orientación y guía.

Es necesario considerar un sistema coordinado de información, por lo que se debe prestar especial atención a las personas con diferentes discapacidades. Debería ser posible para las personas el conocer donde están y a donde pueden ir, el moverse segura y fácilmente, y el operar interruptores y botones, abrir puertas, etc.

NCh2077 Figura 39 Muebles y accesorios en grupo Planificación de la disposición de edificios y ambientes

NCh2077

NCh2077 Figura 39 Muebles y accesorios en grupo Planificación de la disposición de edificios y ambientes

Figura 39 Muebles y accesorios en grupo

NCh2077 Figura 39 Muebles y accesorios en grupo Planificación de la disposición de edificios y ambientes

Planificación de la disposición de edificios y ambientes exteriores

Es importante hacer una planificación simple y clara. La planificación debería permitir la posibilidad de conceptualizar el entorno, incluyendo los puntos de orientación tal que puedan ser reconocidos y localizados. En una planificación típica, las funciones que tienen conexión se deben situar unas cercas de otras.

Los ascensores, mesones de información, cabinas telefónicas y servicios higiénicos deben ser localizados en posiciones discretas. Es deseable que la distribución de interruptores, carteles y otros dispositivos funcionales sea uniforme.

Cuando se planifica el ambiente físico se debe tener en consideración, los problemas de orientación, de forma tal que se evite el crear posible riesgos en edificios así como en ambientes exteriores. Se pueden encontrar soluciones al evitar escalones únicos, postes, proyecciones desde los muros, puertas de vidrio, etc. y considerar la acústica, el nivel de iluminación, los cambios de textura, colores contrastantes y otros ayudas en el ambiente.

Los pasillos deberían ser provistos sin escalones y obstáculos y además tener un ancho que esté adaptado a las condiciones de uso. Los cambios de dirección deben ser indicados por medio de cambio en los materiales, colores, luces, pasamanos, etc. Se prefieren los ángulos rectos cuando existan cambios de dirección.

Los pasillos deberían ser provistos sin escalones y obstáculos y además tener un ancho que esté

Los muebles de calle, papeleros, estacionamientos de bicicletas, etc. deben ser agrupados juntos para así evitar riesgos. Los amoblados interiores deben ser colocados de forma que se evite crear obstáculos.

NCh2077

Figura 41
Figura 41

Letreros en posiciones fijas

Se deben instalar advertencias cuando existan obstáculos, a fin de identificarlas a tiempo. Se deben identificar claramente las puertas de vidrio, puertas automáticas, barreras y excavaciones permanentes o temporales.

NCh2077 Figura 41 Letreros en posiciones fijas Se deben instalar advertencias cuando existan obstáculos, a fin
Figura 40 Letreros comprensibles
Figura 40
Letreros comprensibles

Letreros y textos de información

El propósito de los letreros debe ser de fácil lectura y comprensión. Deben ser diseñados de forma que sean claros (no ambiguos), simples y fáciles de interpretar. Deben comprender conceptos y experiencias familiares.

Los letreros deben ser confeccionados de materiales firmes, fáciles de cambiar, limpiar y reparar.

Principales tipos de letreros

-

Letreros de orientación: Esquemas, planos modelos, etc. Deben ser localizados en lugares accesibles (para los usuarios de sillas de ruedas y otros) y de la forma que puedan que ser examinados tan cómoda y silenciosamente como sea posible.

Letreros de dirección: Estos deben constituir una secuencia lógica de orientación, desde el punto de partida a los distintos puntos de destino. Deben ser repetidos, pero no muy seguido, ya que a menudo existe la posibilidad de alteraciones en la dirección del tránsito.

-

-
-

Letreros funcionales: Estos deben entregar una explicación clara (no ambigua) de las funciones a las que se refieren, lugares de estacionamiento, servicios higiénicos, etc.

NCh2077 incrementar la posibilidad de una Localización de los letreros Los letreros en las paredes deben

NCh2077

incrementar la posibilidad de una

Localización de los letreros

Los letreros en las paredes deben ser colocados a una altura de 1 400 mm a 1 600 mm por sobre el nivel del suelo. Los letreros que estén suspendidos de postes o del cielo raso o proyectados desde los muros, deben estar localizados a una altura tal que no corresponda a la altura referida anteriormente para la lectura y además puedan ser evitados. Cuando se escoja este tipo de letreros, éstos deben estar diseñados e instalados de forma tal que el texto corresponda a la distancia de lectura.

Los letreros deben ser instalados de forma de evitar reflejos, colocados en posiciones fijas tales como en marcos de puertas, muros, postes, etc., con preferencia sobre puertas u otros similares.

Tipografía

El

uso

de símbolos de

fácil comprensión puede

correcta orientación. Los símbolos que son difíciles de comprender o que no están en

concordancia con el uso general pueden volver la orientación más difícil.

concordancia con el uso general pueden volver la orientación más difícil.

Se recomienda los tipos de letras cuadradas tipo griego/antiguo como por ejemplo la Universal, Helvética, Folio y Griego; se debe elegir un tipo ni muy delgado ni grueso.

El alto de las letras debe ser de 1:200 con respecto a la distancia de lectura. El alto de las letras no debe ser menor de 15 mm, y para su uso en exteriores no menor de 100 mm. Se pueden usar letras mayúsculas para palabras cortas; para palabras largas se prefieren las minúsculas. Las letras deben tener un color que contraste con el fondo.

Es preferible el uso de palabras sencillas; las que no deben colocarse muy juntas. Las frases cortas son fáciles de entender y recordar. Las abreviaciones y las palabras muy largas son difíciles de comprender y por lo mismo deben ser evitadas.

Las líneas deben estar separadas por espaciamientos adecuados; éstas deben comenzar desde la misma línea vertical pero no necesariamente tener la misma longitud.

Son deseables las letras en relieve, pero éstas no deben ser de una profundidad tal que impida su lectura desde los costados. Las letras de 15 a 40 mm de alto y 1 mm de relieve son preferibles para las personas ciegas.

NCh2077 incrementar la posibilidad de una Localización de los letreros Los letreros en las paredes deben
NCh2077 incrementar la posibilidad de una Localización de los letreros Los letreros en las paredes deben

Figura 42

Letras en relieve

NCh2077 Se deben evitar las letras talladas (cinceladas) a menos que se les coloree. Si se
NCh2077
Se deben evitar las letras talladas (cinceladas) a menos que se les coloree.
Si se entrega información por medio de vídeo, éstos deben estar situados a un alto
conveniente y sus letras (y otros símbolos) deben estar en conformidad con las
recomendaciones antes entregadas.
Los textos de información y figuras de esquemas, signos de orientación, botones de
ascensores, etc. de preferencia deben estar en relieve. En algunos casos es deseable el
complementar la información con letras tipo Braille.
Colores
Se pueden usar los colores para ayudar a la identificación de puertas, escaleras, rampas,
pasillos, zócalos, etc., a menudo se utilizan para enfatizar ciertas situaciones definidas,
aspectos de protección contra fuego, equipos de rescate, peligro (escaleras), etc.
Se pueden obtener colores contrastantes usando colores con gran diferencia de brillo y
luminosidad. Para los textos se prefieren letras en negativo (por ejemplo letras blancas y
fondo negro, o a la inversa). Sin embargo el blanco sobre azul puede ser útil para uso en
exteriores.
Puede ser considerado el uso de materiales fluorescentes, éste puede cambiar
contraste normal.
el
En el caso de personas daltónicas la orientación por colores puede estar unida a otro
sistema de orientación lógico.
La elección de colores debe estar relacionada con la planificación e iluminación. La
superficie de los muros debe ser clara y mate – las puertas y los marcos de las puertas
deben distinguirse de los muros circundantes – los pisos deben ser mates.
Figura 43

Colores usados para facilitar la orientación

NCh2077 Iluminación La iluminación no debe ser fulgurante, debe ser matizada y apropiada al local en

NCh2077

Iluminación

La iluminación no debe ser fulgurante, debe ser matizada y apropiada al local en relación con la dirección de la visual y al objeto que es observado.

Las luces instaladas en los pasillos deben ser colocadas en dirección longitudinal. Se recomienda el uso de luces que provoquen un buen rendimiento de los colores.

Las entradas, elevadores, los muros de división, etc. requieren una iluminación más intensa (colores diferenciados). Los letreros pueden ser luminosos o iluminados.

Las luces deben ser diseñadas de forma tal que asegure un bajo efecto de reflexión especular. No deben haber transiciones abruptas desde zonas iluminadas a zonas obscuras.

Deben ser evitadas las lámparas destellantes, superficies brillantes, equipos brillantes.

Las lámparas, luminarias, etc., deben ser de fácil mantención.

forma de letreros,
forma de letreros,

La elección de materiales

Se pueden usar varios materiales en áreas separadas con distintas funciones, indicando un cambio de dirección, escaleras, demarcación de áreas peatonales, entre otras.

La elección de materiales para cubierta de pisos y muros puede ayudar a la acústica del ambiente (reverberaciones), ayudar a incrementar las posibilidades de orientación para las personas ciegas y personas con debilidad, el tiempo de las reverberaciones debe ser corto de forma tal que el efecto acústico pueda servir como una ayuda a la orientación. Cuando existen materiales diferentes, la diferenciación en el tiempo del reverberado puede ayudar a la orientación.

Otras formas de orientación y guía

Junto con la orientación en

entre otras,

es

recomendable la

preparación de material oral y escrito tales como panfletos, mensajes impresos, catálogos e información grabada o telefónica.

NCh2077 Iluminación La iluminación no debe ser fulgurante, debe ser matizada y apropiada al local en

La información visual en, por ejemplo, estaciones de trenes y aeropuertos debe ser complementada con información audible. Los sistemas de altavoces deben ser audibles claramente.

La información visual en, por ejemplo, estaciones de trenes y aeropuertos debe ser complementada con información

El arribo de un ascensor a un piso debe ser anunciado por una señal audible tanto en el carro del ascensor como en el piso. En auditorios, teatros, salas de conferencia, cuartos de servicios e información, etc. se debe instalar un circuito de inducción o similar.

! I
!
I

las

personas

NORMA CHILENA OFICIAL

NCh 2077.Of2000

ISO/TR 9527:1994 (E)

N N – C H I L E

I N S

T I T U T O

N A C I O N A L

D E

N O R M A L I Z A C I O N

- Necesidades de : 2000
-
Necesidades
de
: 2000

diseño

estructural,

diseño

discapacitados, requisitos

Construcción

con

discapacidad en edificios - Guía de diseño

Building construction - Needs of disabled people in buildings - Design guidelines

Primera edición

! I las personas NORMA CHILENA OFICIAL ISO/TR 9527:1994 (E) N N – C H I

Descriptores:

arquitectónico,

discapacitados,

ayudas

para

CIN 11.180;91.040.01

COPYRIGHT © : 2000

INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACION - INN

* Prohibida reproducción y venta *

Dirección

: Matías Cousiño Nº 64, 6º Piso, Santiago, Chile

Casilla

: 995 Santiago 1 - Chile

Teléfonos

: +(56 2) 441 0330 • Centro de Documentación y Venta de Normas (5º Piso) : +(56 2) 441 0425

Telefax

: +(56 2) 441 0427 • Centro de Documentación y Venta de Normas (5º Piso) : +(56 2) 441 0429

Web

: www.inn.cl

Miembro de : ISO (International Organization for Standardization) • COPANT (Comisión Panamericana de Normas Técnicas)