Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1.1
2. PLAN DE INVESTIGACIN.
2.1
age [Kunsperiode]; on the other hand, to analyse the reflections of Lukcs and Bloch on the
aforementioned period. The members of the project will study the influence of the two critics on
the literary theory and specially the germanistics of the 20 th century, and the debates
originated in those contributions; in this sense, the theories of Lukcs and Bloch will be related
to the conceptions of for example Bertolt Brecht, Walter Benjamin, Theodor W. Adorno,
Ernst Fischer, Hans Mayer, Lucien Goldmann or Urs Jaeggi.
The investigation will be supplemented by translations which, in part, have been already
undertaken, and which will be continued along the next year.
2.3
Estado actual del conocimiento sobre el tema (Desarrolle en 600 palabras como
mximo).
La bibliografa disponible sobre la teora y la crtica literaria de Lukcs y Bloch es muy amplia;
sin embargo, son comparativamente escasos los trabajos dedicados a indagar la vertiente
germanstica que presenta la obra de ambos autores. Los trabajos que podran citarse se
refieren, principalmente, a la afinidad con escritores alemanes especficos; podran
mencionarse, ante todo, aquellos estudios que como el de Fehr, 1983, a propsito de
Lukcs se refieren, en trminos muy generales, al inters de los autores por la era de
Goethe [Goethezeit]; tambin a algunos textos que estudian la gravitacin de Goethe en la
obra de Lukcs (cfr., p. ej., en la Bibliografa, Vazsony 1997, Vedda 1997, Vedda 2001) y
Bloch (cfr., principalmente, Jameson 1971, Zudeick 1987, Vedda 2002 [en prensa]). Otros
artculos indagan la lectura lukcsiana o blochiana de autores especficos, entre los que
cabra mencionar, en primera lnea, a escritores como Novalis, Hlderlin, Hoffmann o los
Schlegel. El presente proyecto aspira, por una parte, a un estudio ms especfico y
sistemtico de esta problemtica; por otra, propone establecer similitudes y diferencias en los
planteos de los dos crticos escogidos.
Cabe indicar, asimismo, la inexistencia de traducciones al espaol, no slo de algunos de los
textos fundamentales de Lukcs y Bloch, sino tambin de buena parte de la bibliografa
fundamental sobre esos autores. En lo que se refiere a Lukcs, se ha conseguido ya, gracias
a la colaboracin de la Internationale-Georg-Lukcs-Gesellschaft y del Lukcs-Institut (Univ.
de Paderborn, Alemania) la autorizacin para traducir y publicar algunos escritos de y sobre
Lukcs parte de este material ya ha sido, incluso, traducido y publicado por integrantes del
proyecto. Se est tratando de profundizar esta colaboracin, y de encontrar canales de
intercambio similares para el caso de Bloch.
Was hat man unter Poetik zu verstehen? Poetik ist die Lehre von der Dichtung oder
aber die Lehre von der Dichtkunst, was nicht ganz dasselbe bedeutet. Denn whrend die
Lehre von der Dichtung eher eine Theorie der Poesie darstellt, eine Anschauung also,
wenn man der Etymologie folgen will, dessen, was Dichtung ist, stellt die Lehre von der
Dichtkunst eine Lehre von der poetischen Technik dar, eine Kunde davon, wie Dichtung zu
verfertigen sei. Beide Seiten, die philosophische und die technische, drfen im Grund nicht
auseinandergerissen werden. Lange bildeten sie ein Ganzes; die Abstraktion von der
Praxis hatte zur Aufgabe, in die Praxis einzufhren. Die Poetik des Aristoteles ist beides in
einem: eine Antwort auf die Frage, was Dichtung sei, und eine Anleitung, wie ein Epos, ein
Drama am besten zu machen seien. (Szondi, P., Poetik und Geschichtsphilosophie I.
Studienausgabe der Vorlesungen. Band 2. Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 1974, p. 13)
1
2
X
3
X
4
X
Meses
6 7 8
X X X X
X X X X
10 11 12
X X
X X X X X
2.7 Bibliografa.
Fuentes
Bloch, Ernst, Gesamtausgabe. 16 Bnde und ein Ergnzungsband. Frankfurt a.M.: Suhrkamp,
1959 y ss.
Lukcs, Georg, sthetische Kultur, en: Lukcs 1996. Jahrbuch der Internationalen GeorgLukcs-Gesellschaft (1997), pp. 13-26.
, Briefwechsel 1902-1917. Hrsg. v. va Kardi und va Fekete. Budapest: Corvina,
1982.
, Das Problem des untragischen Dramas, en: Die Schaubhne 7 (1911), pp. 231-235
[Trad. de M. Vedda en Fichas de ctedra].
, Deutsche Realisten des 19.Jahrhunderts. Berlin: Aufbau, 1951 [Realistas alemanes
del siglo XIX. Trad. de Jacobo Muoz. Barcelona: Grijalbo, 1970].
, Die sthetik der Romance. Versuch einer metaphysischen Grundlegung der Form
des untragischen Dramas. Paderborn: Lukcs Institut fr Sozialwissenschaften, 1990.
, Die Eigenart des sthetischen. Darmstadt: Luchterhand, 1963, 2 vv., vol I, pp. 802-834
[Esttica 1. La peculiaridad de lo esttico. Traducc. de Manuel Sacristn. Barcelona:
Grijalbo, 1982.].
, Die Seele und die Formen. Neuwied: Luchterhand, 1963 [El alma y las formas. Teora
de la novela. Trad. de Manuel Sacristn. Barcelona, etc.: Grijalbo, 1985].
, Entwicklungsgeschichte des modernen Dramas. Hrsg. von Frank Benseler. Darmstadt,
etc.: Luchterhand, 1981.
, Gelebtes Denken. Eine Autobiographie im Dialog. Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 1981.
, Goethe und seine Zeit. Bern: Francke, 1947. [Goethe y su poca. Trad. de Manuel
Sacristn. Barcelona, etc.: Grijalbo, 1968].
, Heidelberger Philosophie der Kunst (1912-1914). Aus dem Nachla hrsg. von Gyrgy
Mrkus und Frank Benseler. Darmstadt, etc.: Luchterhand, 1974
, Der historische Roman. Berlin: Aufbau, 1955 [La novela histrica. Trad. de Jasmin
Reuter. Mxico: Era, 1966, pp. 103-206].
, Mein Weg zu Marx, en: Revolutionres Denken Georg Lukcs. Eine Einfhrung in
Leben und Werk. Hrsg. v. Frank Benseler. Darmstadt, etc.: Luchterhand, 1984, pp. 80-90
[Mi camino hacia Marx. Seleccin, traduccin y notas de Emilio Uranga. Mxico: UNAM,
1959].
, Tagebuch 191011. Berlin: Brinkmann & Bose, 1991. [Diario 1910-1911 y otros
inditos de juventud. Trad. de Pter Jnos Brachfeld. Edicin de J.F. Yvars. Barcelona:
Pennsula, 1985.
,Taktik und Ethik. Politische Aufstze I: 1918-1920. Darmstadt: Luchterhand, 1975, pp.
43-84.
, ber die Besonderheit als Kategorie der sthetik. Berlin und Weimar: Aufbau, 1985
[Prolegmenos a una esttica marxista. Trad. de Manuel Sacristn. Barcelona: Grijalbo,
1987].
, Theorie des Romans. Ein geschichtsphilosophischer Versuch ber die Formen der
groen Epik. Neuwied, etc.: Luchterhand, 1988 [El alma y las formas. Teora de la novela.
Trad. de Manuel Sacristn. Barcelona, etc.: Grijalbo, 1985].
, Von der Armut am Geiste. Ein Gesprch und ein Brief, en: Neue Bltter 5/6 (1912),
pp. 67-92 [Acerca de la pobreza de espritu, trad. de M. Vedda].
, Zur Soziologie des modernen Dramas, en: Literatursoziologie. Ausgewhlt und
eingeleitet v. Peter Ludz. Neuwied, etc.: Luchterhand, 1972, pp. 261-295 [Sociologa del
drama moderno, en: Sociologa de la literatura. Seleccin e introd. de P. Ludz. Trad. de
Michael Faber-Kaiser. Madrid: Pennsula, 1966, pp. 250-281].
-, Zur Theorie der Literaturgeschichte, en: Text + Kritik 39-40 (Okt. 1973) [Georg
Lukcs], pp. 24-51 [Para una teora de la historia de la literatura, trad. de M. Vedda].
Sobre Georg Lukcs
Althaus, Horst, Georg Lukcs oder Brgerlichkeit als Vorschule einer marxistischen sthetik.
Bern: Francke, 1962.
Arato, Andrew and Paul Breines, El joven Lukcs y los orgenes del marxismo occidental. Trad.
de Jorge Aguilar Mora. Mxico: FCE, 1986.
Benseler, Frank, Weltkonstitution als Geschichte durch Kunst, en: Jahrbuch der
Internationalen Georg-Lukcs-Gesellschaft (1996), pp. 41-94.
Cavazzini, Andrea, La forma spezzata. Note critiche sulla tarda filosofia di Lukcs. Pistoia:
CRT, 1998.
Caysa, Volker y Tietz, Udo, Das Ethos der sthetik. Vom romantischen Antikapitalismus zum
Marxismus. Der junge Lukcs. Leipzig: Rosa-Luxemburg-Stiftung, 1997.
Despoix, Philippe, L'cole de Budapest et sa reception de Lukcs (aux origines de la thorie
critique) [Doctorat nouveau rgime. Thse soutenu le 8.4.1987]. Paris: Ecole des Hautes
Etudes en Sciences Sociales, 1987.
Eagleton, Terry, Marxism and Literary Criticism. Berkeley, Los Angeles: University of California
Press, 1976.
Fehr, F., Die Geschichtsphilosophie des Dramas, die Metaphysik der Tragdie und die Utopie
des untragischen Dramas. Scheidewege der Dramentheorie des jungen Lukcs; en:
AAVV, Die Seele und das Leben. Studien zum frhen Lukcs. Frankfurt a.M.: Suhrkamp,
1977, pp. 7-53.
Fehr, F., Lukcs in Weimar, en: Heller, Agnes (ed.), Lukcs Revalued. Oxford: Basil Blackwell,
1983 , pp. 75-106.
Gabel, Joseph, Karl Mannheim et le marxisme hongrois. Paris: Mridiens Klincksieck, 1987.
Goldmann, L., Lukcs et Heidegger. Paris: Denol/Gonthier, 1973.
Hauser, Arnold, Conversaciones con Lukcs. Trad. de Jorge Vives. Barcelona: Labor, 1979.
Hoeschen, Andreas, Das Dostojewsky-Projekt. Lukcs neukantianisches Frhwerk in seinem
ideengeschichtlichen Kontext. Tbingen: Niemeyer, 1999.
Jay, Martin, Georg Lukcs and the Origins of the Western Marxist Paradigm, en: Marxism
and Totality. The adventures of a concept from Lukcs to Habermas. Berkeley, etc.:
University of California Press, 1984, pp. 81-127.
Jung, Werner, Georg Lukcs. Stuttgart: Metzler, 1989.
,
Von der Utopie zur Ontologie: zehn Studien zu Georg Lukcs. Bielefeld:
Aisthesis, 2001.
Kadarkay, A., Georg Lukcs: Life, Thought, and Politics. Cambridge, Massachusetts: Basil
Blackwell, 1991.
Nord, Christiane, Einfhrung in das funktionale bersetzen. Tbingen: Francke (UTB), 1992.
Reiss, Katharina, Textyp und bersetzungsmethode. Der operative Text. Heidelberg: Julius
Groos Verlag Heidelberg, 1983.
Rosell Ibern, Anna Maria, Manual de traduccin alemn-castellano. Barcelona: Editorial
Gedisa, 1996.
Turk, Horst, Einleitung, en: Armin Paul Frank / Kurt-Jrgen Maa / Fritz Paul / Horst Turk
(ed.), bersetzen, verstehen, Brcken bauen. Geisteswissenschaftliches und
literarisches bersetzen im internationalen Kulturaustausch. Berlin: Gttinger Beitrge
zur internationalen bersetzungsforschung, 1993.
Turk, Horst, Probleme der bersetzungsanalyse und der bersetzungstheorie, en: Jahrbuch
fr internationale Germanistik 21 (1989), pp. 8-82.
10
11
corta: Ernst, Paul, Zur Technik der Novelle [Sobre la tcnica de la novela corta] (pp. 510); Musil, Robert, Die Novelle als Problem [La novela corta como problema] (pp. 11-13).
11. Traduccin de Holz, Arno, Die Kunst, ihr Wesen und ihre Gesetze [El arte, su esencia y
sus leyes]; entregado para su publicacin en el prximo nmero de Inter Litteras.
3.1.4 Cite los cinco trabajos mas relevantes:
1. Vivencia trgica o plenitud pica. Un captulo del debate Lukcs-Adorno; en: Analecta
Malacitana. Revista de la Seccin de Filologa de la Facultad de Filosofa y Letras XX, 2
(1997), pp. 611-623 .
2. Tertium datur. Ernst Fischers Position in der Literaturkritik, en: Jura Soyfer. Internationale
Zeitschrift fr Kulturwissenschaften 7 (3/1998), pp. 18-21.
3. El joven Lukcs y las tentativas de superacin de la tica trgica; en: Pensamiento de
los confines (agosto de 2000), pp. 187-189 [con referato].
4. La funcin de Goethe en la esttica del joven Lukcs; en: Dornheim, N.; Bujaldn de
Esteves, L.; Garnica de Bertona, C. (eds.), Fervor de Centenarios (Goethe, Humboldt y
otros estudios). Actas de las XI. Jornadas Universitarias de Literatura en Lengua Alemana.
Mendoza: AAG, 2001, pp. 227-242 [con referato].
a) Rohland de Langbehn, Regula y Vedda, Miguel (eds.), La teoria del drama en Alemania
(1730-1850). Una antologa. Traduccin y notas de AAVV [en prens
(Introd. Romn Setton; trad. Romn Setton y Miguel Vedda).
b) Lessing. Carta a Nicolai de marzo 1769 (Introd. y trad. R. Rohland de Langbehn).
c) Lessing. Carta a Gerstenberg (Trad. R. Rohland de Langbehn).
d) Sulzer. Sobre la utilidad de la poesa dramtica (Introd. y trad. Karen Saban).
e) Wieland. Tercera de las Cartas a un joven poeta (Introd.y trad. R. Rohland de Langbehn.
f) Herder. El Drama. Un fragmento (Introd. y trad. Marcelo G. Burello)
g) Herder. Sobre Emilia Galotti de Lessing. Diderot sobre el carcter moral del teatro.(Trad.
Mara Acero Sande y Anala Cuadrado Rey).
h) Lenz. Observaciones acerca del teatro (1774) (Introd. R. Rohland de Langbehn; trad. Herbert
Jung y R. Rohland de Langbehn).
i) Schiller. Sobre un teatro estable (Introd. y trad. Marcelo G. Burello).
j) Schiller. Cartas sobre Don Carlos (Trad. Martina Fernndez Polcuch).
k) Schiller. Prlogo a La novia de Messina (Trad. Marcelo G. Burello).
l) Goethe. Papeles de mujer, desempeados por hombres (Introd. y trad. R. Rohland de
Langbehn).
m) Schiller y Goethe. Sobre poesa pica y dramtica (Trad. R. Rohland de Langbehn.).
n) Goethe. Teatro alemn (1802) (Trad. R. Rohland de Langbehn.).
o) Goethe. Suplemento a la Potica de Aristteles (1827) (Trad. R. Rohland de Langbehn.).
p) Tieck. Sobre el distanciamiento (Introd. y trad. Karen Saban).
q) A. W. Schlegel. Dos captulos de las Vorlesungen (Introd. y trad. Fernanda Aren).
r) Schelling. Cartas sobre dogmatismo y criticismo (Carta X) (Introd. y trad. Ezequiel Zerbudis).
s) Grillparzer. La esencia del drama (Introd. R. Rohland de Langbehn; trad. Trad. Mara Acero
Sande y Anala Cuadrado Rey).
t) Grillparzer. Sobre la dramaturgia. Acerca del estado presente del arte dramtico en Alemania
(Trad. R. Rohland de Langbehn).
u) Hebbel. Una palabra sobre el teatro (Introd. Silvina Rotemberg; Trad. Juan Probst).
v) Hebbel. Sobre el estilo del drama. (Trad. Silvina Rotemberg).
12
NO:
NO: X
En particular, ser preciso registrar las traducciones realizadas por el grupo, como requisito
para su publicacin.
13
Tipo de
cargo
Vedda
Director
ADJ
Nothstei Susana
n
Inv. de
apoyo
AUX. DE 1 S
15
20
Navigant Adrin
e
Inv. de
apoyo
AUX DE 1 H
10
10
lvarez
Natalia
Inv. tesista
Perotti
Guillerm Inv.
o
estudiante
Miguel
AUX. DE
1
Ded Con
.
d
10
AUX. DE 2 H
10
Wisniack Flavio
i
Inv.
estudiante
Salinas
Martin
Inv.
estudiante
Hatano
Asuka
Inv.
estudiante
Daz
Cecilia
Inv.
estudiante
10
5.1 Investigador responsable del proyecto, en caso de ausencia del Director (Debe
integrar la lista del personal afectado al proyecto, consignada en el punto 5).
Nombre y apellido: Susana Nothstein
14
7. PRESUPUESTO.
RUBRO
Bienes de consumo (1)
Servicios no personales (2)
Bienes de uso (3)
TOTAL
Monto en pesos
1.000
2.000
3.000
6.000
NOTA:
(1) Bienes de consumo: Productos de laboratorio, tiles de oficina y escritorio, repuestos y
accesorios, etc.
(2) Servicios no personales: Alquileres de equipos, mantenimiento, servicios tcnicos y
profesionales, servicios comerciales y financieros, pasajes, viticos, etc.
(3) Bienes de uso: Equipamiento, libros y revistas, otros elementos inventariables, etc. Si est
prevista la adquisicin de un equipo cuyo costo unitario supera el 50% del monto total
solicitado, detallar las caractersticas del mismo.
NO:
15
Lugar y Fecha:
Unidad Acadmica:
Cargo:
Aclaracin:
Firma
Lugar y fecha:
16