Está en la página 1de 3

I verbi separabili

In tedesco possibile aggiungere ai verbi dei prefissi, per modificare il significato del
verbo di partenza e creare cos nuove parole. Il procedimento simile ai "phrasal
verbs" inglesi.
Prendiamo, per esempio, il verbo "fahren = andare con un mezzo". Da esso derivano:
abfahren = partire; weiterfahren = proseguire; mitfahren = andare con qualcuno
ecc. ecc.
I verbi separabili sono composti da due parti:
- la prima parte, il prefisso, invariabile e nella frase va sempre in fondo
- la seconda parte, il verbo vero e proprio, si coniuga come al solito
Un esempio pratico:
Morgen fahre ich mit dem Zug nach Rom
FAHREN = andare con un mezzo
Der Zug fhrt um 7:20 Uhr vom Hauptbahnhof ab AB|FAHREN (v. separabile)=
partire
In tedesco esistono prefissi separabili e prefissi inseparabili. La regola generale
per distinguerli che se il prefisso accentato, allora il verbo separabile (dico
"bfahren", non "abfhren").
Per comodit ecco una lista dei prefissi separabili/inseparabili. Nella cella centrale
troviamo i prefissi che possono essere sia separabili che inseparabili:
SEPARABILI
ab-, an-, auf-, aus-, bei-,
ein-,
los-, mit-, nach-, her-,
hin-,
vor-, weg-, zu-, zurck-

INSEPARABILI
be-, ent-, er-, ge-,
miss-, ver-, zerdurch-, hinter-,
ber-, um-, unter-

Alcuni esempi di verbi separabili ed inseparabili.


Ich gehe ins Kino. Kommst du mit?
Um 9 Uhr komme ich nach Hause zurck.
Der Lehrer bereitet den Unterricht vor.
Der Zug fhrt jeden Moment los
Bitte mache die Tr auf / zu!

Vado al cinema. Vieni anche tu?


Alle 9 rientro a casa
L'insegnante prepara la lezione
Il treno pu partire in ogni momento
Per favore, apri/chiudi la porta

Bezahlst du? Ich habe kein Geld.


Der Prsident empfngt seine Gste
Forscher entdecken einen neuen Planet
Erkennst du mich auf diesem Foto?
Dieter zerlegt das Fahrrad

Paghi tu? Io non ho soldi


Il presidente riceve i suoi ospiti
I ricercatori scoprono un nuovo pianeta
Mi riconosci in questa fotografia?
Dieter smonta la bicicletta.

Per finire, ecco solo alcuni esempi di varianti sul varbo "fahren":
abfahren
Der Zug fhrt pnktlich um 7:33 Uhr ab.
anfahren
Der Toyotafahrer fhrt die alte Oma mitten auf der Strae an
Auto fahren
Seit mehr als 40 Jahren fhrt meine Mutter schon unfallfrei Auto
befahren
Diese Strae befahren nur wenige Autos
fahren lassen
Lsst du mich mit deinem neuen Motorrad fahren?

mitfahren

Ihr fahrt nach Paris. Ich fahre sehr gerne mit

I verbi "composti"
Esiste poi una serie di verbi che potremmo chiamare "composti", perch non si tratta
di verbi separabili veri e propri, ma di combinazioni:
- Nome + verbo

(es.: Rad fahren, Tennis spielen, Maschine schreiben, in Not sein)

- Aggettivo + verbo
- Verbo + verbo

(es.: bekannt sein, da sein, dabei sein)

(es.: schlafen gehen, spazieren gehen, hngen bleiben)

Le parti di queste combinazioni, a differenza dei verbi separabili, si scrivono separate,


ma nella costruzione della frase si usano esattamente come i verbi separabili.
Nella tabella le combinazioni pi comuni:
Nome + verbo
Amok laufen
Eis laufen
Auto fahren
Probe fahren
Fahrrad fahren
Rad fahren
Bankrott gehen
Pleite gehen
Fuball spielen
Gitarre spielen
Maschine schreiben
in Not sein
Recht behalten
Recht bekommen
Schuld haben
Staub saugen

Aggettivo + verbo
bekannt sein / werden
blass sein / werden
blau sein
da / hier sein
dabei sein
weg sein
gesund <> krank sein
besser gehen
laut reden
leicht <> schwer fallen
sauber schreiben
schwer nehmen

Alcuni esempi:
Ich spiele nicht gern Fuball
Am Wochenende gehe ich mit meinen Freunden tanzen
Leider ist die Firma Bankrott gegangen
Der Lehrer ist seit einer Woche krank

Verbo + verbo
baden gehen
spazieren gehen / fahren
tanzen gehen
bestehen bleiben
hngen bleiben
stecken bleiben
sitzen bleiben
stehen bleiben
bleiben lassen
fahren lassen
laufen lassen
liegen lassen
ruhen lassen
sitzen lassen
kennen / lieben lernen

También podría gustarte