Está en la página 1de 9

Vayer = y apareci

Beresht (Gn) 18:1 al 22:1-24

Introduccin

n la parashat de esta semana, son mucho los tema que aparecen en la


misma. De ah, que solamente nos concentraremos en el desarrollo del

nombre de la Parashat Vayer: y a pareci; una de las caractersticas de


Yahwh, es que el es un Elohim vivo, que se le aparece a sus ciervos, cuando
l piensa realizar algo. Por esta razn, miraremos algunas de las
manifestaciones de Yahwh a sus siervos a travs de la historia; en primer
lugar veremos como Yahwh se manifiesta con su palabra y su poder a travs
de los Malakim, aquellos mensajeros que llevan la palabra enviada por
Yahwh a los siervos o al pueblo; tambin miraremos como Yahwh
personalmente se la aparece hablando con sus siervos, como fue en el caso de
Moshh, que hablaba cara a cara con Yahwh; otra de las manifestaciones es
que Yahwh se aparece en nube y los guiaba a travs de ella de yom y por
ltimo la otra forma de las muchas que lo hace es a travs del fuego.

Br 18:1 Despus le apareci Yahwh en el encinar de Mamr, estando l sentado a la


puerta de su tienda en el calor del yom.
2 Y alz sus ojos y vio, y he aqu tres varones que estaban junto a l; y cuando los vio, sali.
Aparecer: Ponerse a la vista [una cosa que estaba escondida] / Ir [una persona] a

un lugar donde es vista por otras personas, especialmente si lo hace de forma


inesperada.
De qu forma se aparece Yahwh?
1. Malakim: llevando su palabra
ngel es un nombre propio masculino de origen griego. El nombre procede del
latn angelus, que a su vez deriva del griego (ggelos), que quiere decir
"mensajero". es de origen persa, el Mazdesmo, religin monotesta resultado de la
reforma del profeta Zaratrusta e implantada como religin oficial del imperio persa
en el S VI a de m posee una amplia serie de jerarquas evanglicas y arcanglicas,
presentes tambin en el panten religioso Persa

= M

alk = despachar como delegado; enviado; espec. de Yahwh,


embajador, mensajero, mediador.
Mensajero: alguien que lleva un mensaje
Embajador: Diplomtico del ms alto nivel que es el representante oficial de un
estado ante otro
Enviado: Persona que lleva un mensaje o ejecuta una comisin por encargo de
otra.
Mediador: Que media entre dos personas o cosas.
a) En forma de hombres
Br 19:1 Llegaron, pues, los dos Malakim a Sodoma a la cada de la tarde; y Lot
estaba sentado a la puerta de Sodoma. Y vindolos Lot, se levant a recibirlos, y se
inclin hacia el suelo,
Shf 6:11 Y vino el Malk de Yahwh, y se sent debajo de la encina que est en Ofra,
la cual era de Jos abiezerita; y su hijo Geden estaba sacudiendo el trigo en el
lagar, para esconderlo de los madianitas.
12 Y el Malk de Yahwh se le apareci, y le dijo: Yahwh est contigo, varn
esforzado y valiente.

Shf 13:6 Y la mujer vino y se lo cont a su marido, diciendo: Un varn de Elohim


vino a m, cuyo aspecto era como el aspecto de un Malk de Yahwh, temible en
gran manera; y no le pregunt de dnde ni quin era, ni tampoco l me dijo su
nombre.
2 Shm 24:16 Y cuando el Malk extendi su mano sobre Jerusaln para destruirla,
Yahwh se arrepinti de aquel mal, y dijo al ngel que destrua al pueblo: Basta
ahora; detn tu mano. Y el Malk de Yahwh estaba junto a la era de Arauna
jebuseo.
b) En forma de voz
Br 22:11 Entonces el Malk de Yahwh le dio voces desde el Shamayim, y dijo:
Abraham, Abraham. Y l respondi: Heme aqu.
e) En forma de Llama
Shm 3:2 Y se le apareci el Malk de Yahwh en una llama de fuego en medio de
una zarza; y l mir, y vio que la zarza arda en fuego, y la zarza no se consuma.
f) en forma de un guerrero
Bm 22:31 Entonces Yahwh abri los ojos de Bilam, y vio al Malk de Yahwh que
estaba en el camino, y tena su espada desnuda en su mano. Y Bilam hizo
reverencia, y se inclin sobre su rostro.
g) en visin
Mt 1:20 Y pensando l en esto, he aqu un ngel de Yahwh le apareci en visin y
le dijo: Jos, hijo de David, no temas recibir a Miryam tu mujer, porque lo que en
ella es engendrado, del Ruaj ha qodsh es.
Mt 2:13 Despus que partieron ellos, he aqu un Malk de Yahwh se apareci en
sueos a Yosef y dijo:
Mt 2:19 Pero despus de muerto Herodes, he aqu un Malk de Yahwh se
apareci en Visin a Yosef en Mitzrayim,

Para qu Yahwh despacha con su palabra a estos Malakim?


1. para que los hombres se sujeten
Br 16:9 Y le dijo el ngel de Yahwh: Vulvete a tu seora, y ponte sumisa bajo su
mano.
2. para bendecir
Br 16:10 Le dijo tambin el ngel de Yahwh: Multiplicar tanto tu descendencia,
que no podr ser contada a causa de la multitud.
3. para juicio
Br 18:22 Y se apartaron de all los varones, y fueron hacia Sodoma; pero Abraham
estaba an delante de Yahwh.
23 Y se acerc Abraham y dijo: Destruirs tambin al justo con el impo?
24 Quiz haya cincuenta justos dentro de la ciudad: destruirs tambin y no
perdonars al lugar por amor a los cincuenta justos que estn dentro de l?
4. para conseguir esposa
Br 24:7 Yahwh, Elohim de los Shamyim, que me tom de la casa de mi padre y de
la tierra de mi parentela, y me habl y me jur, diciendo: A tu descendencia dar
esta tierra; l enviar su Malk delante de ti, y t traers de all mujer para mi
hijo.
Br 24:40 Entonces l me respondi: Yahwh, en cuya presencia he andado, enviar
su Malk contigo, y prosperar tu camino; y tomars para mi hijo mujer de mi
familia y de la casa de mi padre.
5. Para libertarnos de la esclavitud
Bm 20:16 y clamamos a Yahwh, el cual oy nuestra voz, y envi un Malk, y nos
sac de Egipto; y he aqu estamos en Qadsh, ciudad cercana a tus fronteras.
Shm 14:19 Y el Malk de Yahwh que iba delante del campamento de Israel, se
apart e iba en pos de ellos.

Ysh 63:9 En toda angustia de ellos l fue angustiado, y el Malk de su faz los
libert; en su amor y en su clemencia los redimi, y los trajo, y los levant todos los
Yamim de la antigedad.
6. Para guardarnos
Shm 23:20 He aqu yo envo mi Malk delante de ti para que te guarde en el
camino.
32:34 Ve, pues, ahora, lleva a este pueblo a donde te he dicho; he aqu mi Malk ir
delante de ti; pero en el Yom del castigo, yo castigar en ellos su pecado.
7. para introducirnos en la tierra
Shm 23:20 te introduzca en el lugar que yo he preparado.
33:2 y yo enviar delante de ti el Malk, y echar fuera al cananeo y al amorreo, al
heteo, al ferezeo, al heveo y al jebuseo
8. Para detenernos cuando no hacemos su voluntad
Bm 22:22 Y la ira de Yahwh se encendi porque l iba; y el Malk de Yahwh se
puso en el camino por adversario suyo. Iba, pues, l montado sobre su asna, y con
l dos criados suyos.
23 Y el asna vio al Malk de Yahwh, que estaba en el camino con su espada
desnuda en su mano; y se apart el asna del camino, e iba por el campo. Entonces
azot Balaam al asna para hacerla volver al camino.
24 Pero el Malk de Yahwh se puso en una senda de vias que tena pared a un
lado y pared al otro.
25 Y viendo el asna al Malk de Yahwh, se peg a la pared, y apret contra la
pared el pie de Balaam; y l volvi a azotarla.
26 Y el Malk de Yahwh pas ms all, y se puso en una angostura donde no haba
camino para apartarse ni a derecha ni a izquierda
27 Y viendo la asna al Malk de Yahwh, se ech debajo de Balaam; y Balaam se
enoj y azot a la asna con un palo.
28 Entonces Yahwh abri la boca a la asna, la cual dijo a Balaam: Qu te he
hecho, que me has azotado estas tres veces?
29 Y Balaam respondi al asna: Porque te has burlado de m. Ojal tuviera espada
en mi mano, que ahora te matara!
30 Y la asna dijo a Balaam: No soy yo tu asna? Sobre m has cabalgado desde que
t me tienes hasta este da; he acostumbrado hacerlo as contigo? Y l respondi:
No.

Bm 22:31 Entonces Yahwh abri los ojos de Balaam, y vio al Malk de Yahwh que
estaba en el camino, y tena su espada desnuda en su mano. Y Balaam hizo
reverencia, y se inclin sobre su rostro.
32 Y el Malk de Yahwh le dijo: Por qu has azotado tu asna estas tres veces? He
aqu yo he salido para resistirte, porque tu camino es perverso delante de m.
33 El asna me ha visto, y se ha apartado luego de delante de m estas tres veces; y si
de m no se hubiera apartado, yo tambin ahora te matara a ti, y a ella dejara viva.
34 Entonces Balaam dijo al Malk de Yahwh: He pecado, porque no saba que t
te ponas delante de m en el camino; mas ahora, si te parece mal, yo me volver.
35 Y el Malk de Yahwh dijo a Balaam: Ve con esos hombres; pero la palabra que
yo te diga, esa hablars. As Balaam fue con los prncipes de Balaq.
9. Para recordarnos el pacto de Yahwh y predecir castigo por
desobedecer
Shf 2:1 El Malk de Yahwh subi de Gilgal a Boquim, y dijo: Yo os saqu de
Mitzrayim, y os introduje en la tierra de la cual haba jurado a vuestros padres,
diciendo: No invalidar jams mi pacto con vosotros,
2 con tal que vosotros no hagis pacto con los moradores de esta tierra, cuyos
altares habis de derribar; ms vosotros no habis atendido a mi voz. Por qu
habis hecho esto?
3 Por tanto, yo tambin digo: No los echar de delante de vosotros, sino que sern
azotes para vuestros costados, y sus dioses os sern tropezadero.
4 Cuando el Malk de Yahwh habl estas palabras a todos los hijos de Israel, el
pueblo alz su voz y llor.
2. personalmente con su voz
Br 12:7 Y apareci Yahwh a Abraham, y le dijo: A tu descendencia dar esta tierra.
Y edific all un altar a Yahwh, quien le haba aparecido.
17:1 Era Abram de edad de noventa y nueve aos, cuando le apareci Yahwh y le
dijo: Yo soy el Elohim Todopoderoso; anda delante de m y s perfecto.
26:2 Y se le apareci Yahwh, y le dijo: No desciendas a Egipto; habita en la tierra
que yo te dir.
26:24 Y se le apareci Yahwh aquella noche, y le dijo: Yo soy el Elohim de
Abraham tu padre; no temas, porque yo estoy contigo, y te bendecir, y
multiplicar tu descendencia por amor de Abraham mi siervo.
35:9 Apareci otra vez Yahwh a Yaqov, cuando haba vuelto de Padan-aram, y le
bendijo.
2 Div 1:7 Y aquella noche apareci Yahwh a Salomn y le dijo: Pdeme lo que
quieras que yo te d.
2 Div 7:12 Y apareci Yahwh a Salomn de noche, y le dijo: Yo he odo tu oracin,
y he elegido para m este lugar por casa de sacrificio.

3. en forma de nube
Shm 16:10 Y hablando Aarn a toda la congregacin de los hijos de Israel, miraron
hacia el desierto, y he aqu la gloria de Yahwh apareci en la nube.
13:21 Y Yahwh iba delante de ellos de yom en una columna de nube para guiarlos
por el camino.
22 Nunca se apart de delante del pueblo la columna de nube de yom.
14:19 y asimismo la columna de nube que iba delante de ellos se apart y se puso a
sus espaldas,
20 e iba entre el campamento de los egipcios y el campamento de Israel; y era nube
y tinieblas para aqullos, y alumbraba a Israel de noche, y en toda aquella noche
nunca se acercaron los unos a los otros.
14:24 Aconteci a la vigilia de la maana, que Yahwh mir el campamento de los
egipcios desde la columna nube, y trastorn el campamento de los egipcios,
19:9 Entonces Yahwh dijo a Moshh: He aqu, yo vengo a ti en una nube espesa,
para que el pueblo oiga mientras yo hablo contigo, y tambin para que te crean
para siempre.
24:15 Entonces Moshh subi al monte, y una nube cubri el monte.
16 Y la kabd de Yahwh repos sobre el monte Sina, y la nube lo cubri por seis
yamim; y al sptimo yom llam a Moiss de en medio de la nube.
24:18 Y entr Moshh en medio de la nube, y subi al monte; y estuvo Moshh en
el monte cuarenta yamim y cuarenta noches.
33:9 Cuando Moshh entraba en el mishkn, la columna de nube descenda y se
pona a la puerta del mishkn, y Yahwh hablaba con Moshh.
10 Y viendo todo el pueblo la columna de nube que estaba a la puerta del mishkn,
se levantaba cada uno a la puerta de su tienda y adoraba.
34:5 Y Yahwh descendi en la nube, y estuvo all con l, proclamando el nombre
de Yahwh.
40:34 Entonces una nube cubri el Oel Moed, y la kabod de Yahwh llen el
mishkn.
35 Y no poda Moshh entrar en el Oel Moed, porque la nube estaba sobre l, y la
kabod de Yahwh lo llenaba.
36 Y cuando la nube se alzaba del Mishkn, los hijos de Israel se movan en todas
sus jornadas;
37 pero si la nube no se alzaba, no se movan hasta el yom en que ella se alzaba.
38 Porque la nube de Yahwh estaba de yom sobre el Mishkn, y el fuego estaba de
noche sobre l, a vista de toda la casa de Israel, en todas sus jornadas.
Vy 16:2 Y Yahwh dijo a Moshh: Di a Aarn tu hermano, que no en todo tiempo
entre en el Mishkn detrs del velo, delante del kapret que est sobre el arca, para
que no muera; porque yo aparecer en la nube sobre el kapret.
Bm 9:15 El yom que el Mishkn fue erigido, la nube cubri el mishkn sobre la
tienda del testimonio; y a la tarde haba sobre el tabernculo.
16 As era continuamente: la nube lo cubra de yom, y de noche

17 Cuando se alzaba la nube del mishkn, los hijos de Israel partan; y en el lugar
donde la nube paraba, all acampaban los hijos de Israel.
18 Al mandato de Yahwh los hijos de Israel partan, y al mandato de Yahwh
acampaban; todos los das que la nube estaba sobre el mishkn, permanecan
acampados.
19 Cuando la nube se detena sobre el mishkn muchos das, entonces los hijos de
Israel guardaban la ordenanza de Yahwh, y no partan.
20 Y cuando la nube estaba sobre el mishkn pocos das, al mandato de Yahwh
acampaban, y al mandato de Yahwh partan.
21 Y cuando la nube se detena desde la tarde hasta la maana, o cuando a la
maana la nube se levantaba, ellos partan; o si haba estado un yom, y a la noche
la nube se levantaba, entonces partan.
22 O si dos das, o un mes, o un ao, mientras la nube se detena sobre el mishkn
permaneciendo sobre l, los hijos de Israel seguan acampados, y no se movan;
mas cuando ella se alzaba, ellos partan.
23 Al mandato de Yahwh acampaban, y al mandato de Yahwh partan,
guardando la ordenanza de Yahwh como Yahwh lo haba dicho por medio de
Moshh.
Bm 10:11 En el ao segundo, en el mes segundo, a los veinte das del mes, la nube
se alz del Ohl Mod.
12 Y partieron los hijos de Israel del desierto de Sina segn el orden de marcha; y
se detuvo la nube en el desierto de Parn.
Bm 10:34 Y la nube de Yahwh iba sobre ellos de yom, desde que salieron del
campamento.
Bm 11:25 Entonces Yahwh descendi en la nube, y le habl; y tom del Ruaj que
estaba en l, y lo puso en los setenta varones ancianos; y cuando pos sobre ellos el
Ruaj, profetizaron, y no cesaron.
12:5 Entonces Yahwh descendi en la columna de la nube, y se puso a la puerta del
Mod, y llam a Aarn y a Miryam; y salieron ambos.
31:15 Y se apareci Yahwh en el Mishkn, en la columna de nube; y la columna de
nube se puso sobre la puerta del Ohl Mod.
1 Mlk 8:10 Y cuando los Konim salieron del Mishkn, la nube llen la casa de
Yahwh.
11 Y los Kohanm no pudieron permanecer para ministrar por causa de la nube;
porque la kabod de Yahwh haba llenado la casa de Yahwh.
2 Div 5:13 cuando sonaban, pues, los shofarm, y alababan todos a una, para alabar
y dar toda raba a Yahwh, y a medida que alzaban la voz con shofarm y cmbalos y
otros instrumentos de alabanza, y alababan a Yahwh, diciendo: Porque l es
bueno, porque su misericordia es para siempre; entonces la casa se llen de una
nube, la casa de Yahwh.
14 Y no podan los Konim estar all para ministrar, por causa de la nube; porque la
kabod de Yahwh haba llenado la casa de Yahwh.
4. en forma de fuego

Shm 3:2 Y se le apareci el Malk de Yahwh en una llama de fuego en medio de


una zarza; y l mir, y vio que la zarza arda en fuego, y la zarza no se consuma.
Shm 13:21 Y Yahwh iba delante de ellos de noche en una columna de fuego para
alumbrarles, a fin de que anduviesen de noche.
22 Nunca se apart de delante del pueblo la columna de fuego.
24 Aconteci a la vigilia de la maana, que Yahwh mir el campamento de los
egipcios desde la columna de fuego y nube, y trastorn el campamento de los
egipcios,
Shm 19:18 Todo el monte Sina humeaba, porque Yahwh haba descendido sobre
l en fuego; y el humo suba como el humo de un horno, y todo el monte se
estremeca en gran manera.
Shm 24:17 Y la apariencia de la kabod de Yahwh era como un fuego abrasador en
la cumbre del monte, a los ojos de los hijos de Israel.
Shm 40:38 y el fuego estaba de noche sobre l, a vista de toda la casa de Israel, en
todas sus jornadas.
Vy 9:24 Y sali fuego de delante de Yahwh, y consumi el olh con las grosuras
sobre el mizbaj; y vindolo todo el pueblo, alabaron, y se postraron sobre sus
rostros.
10:2 Y sali fuego de delante de Yahwh y los quem, y murieron delante de
Yahwh.
Bm 9:15 El yom que el mishkn fue erigido, y a la tarde haba sobre el tabernculo
como una apariencia de fuego, hasta la maana.
9:16 As era continuamente: y de noche la apariencia de fuego.
16:35 Tambin sali fuego de delante de Yahwh, y consumi a los doscientos
cincuenta hombres que ofrecan el qetret.