Está en la página 1de 25

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508

Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural

ESCOLARIZACIN DE HABLANTES DE TOBA/QOM:


CRUCES ENTRE POLTICAS, ESTADSTICAS Y TRAYECTORIAS ESCOLARES

Ana Carolina HECHT1

Resumen
Este artculo estudia algunos aspectos de la escolarizacin de la poblacin toba/qom de Chaco y
Buenos Aires (Argentina) a partir del cruce de tres tipos de fuentes. Por un lado, el anlisis de
las polticas escolares en contextos de diversidad sociolingstica (desde modelos monolinges
hasta la Educacin Intercultural Bilinge). Por otro lado, la sistematizacin de material
estadstico (Censo Nacional del INDEC 2001, 2010 y Encuesta Complementaria de Pueblos
Indgenas 2004/2005). Por ltimo, la documentacin de las experiencias de los sujetos sobre sus
trayectorias escolares a partir de entrevistas en profundidad. De este modo, se comprende lo
complejo que resulta para los indgenas su paso por la escuela.
Palabras clave: toba/qom; escolarizacin; polticas educativas; trayectorias escolares; material
estadstico
1

Dra. en Ciencias Antropolgicas, Facultad de Filosofa y Letras, Universidad de Buenos Aires. Docente
de la Universidad de Buenos Aires e Investigadora del Consejo Nacional de Investigaciones Cientficas y
Tcnicas (CONICET). E-mail: anacarolinahecht@yahoo.com.ar

Fecha de recepcin del artculo: Marzo 2014


Fecha de evaluacin: Abril 2014

103

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural

Abstract
This article examines the schooling of the Toba/Qom population of Chaco and Buenos Aires
(Argentina) considering the relationship of three kind of sources. On one hand, the analysis of
school policies in the context of sociolinguistic diversity (from monolingual models to
Intercultural Bilingual Education). On the other hand, the systematization of statistical material
(Censo Nacional del INDEC 2001, 2010 and Encuesta Complementaria de Pueblos Indgenas
2004/2005). Finally, the documentation of the experiences of subjects about their school
trajectories from deep interviews. Thus, it is understood the complexity for indigenous people of
going through the school.
Key words: Toba/Qom; Schooling; Educational Policies; School Trajectories, Statistical
Material
Rsum
Larticle examine certains aspects de la scolarisation de la population Toba/Qom des provinces
argentines de Chaco et de Buenos Aires, partir du croisement de trois types de sources:
dabord, lanalyse des politiques scolaires dans de contextes de diversit sociolinguistique (des
modles monolingues lducation Interculturelle Bilingue); puis, la systmatisation des
donnes statistiques (Censo Nacional del INDEC 2001, 2010 and Encuesta Complementaria de
Pueblos Indgenas 2004/2005); enfin, la documentation des expriences des sujets sur leurs
parcours scolaires partir dentretiens en profondeur. On peut ainsi saisir la complexit du
passage des Indiens par lcole.
Mots-cls: Toba/Qom; Scolarisation; Politiques Scolaires; Parcours Scolaires; Donnes
Statistiques

Introduccin:
La escolaridad para distintos sectores sociales porta promesas y expectativas de una buena
insercin laboral con el consecuente progreso econmico y futuro ascenso social, as como la
oportunidad de acceder a una ciudadana plena. Y, justamente, esos imaginarios son los que
impulsan y proyectan a muchos sujetos a avanzar en los caminos de la educacin formal. No
obstante, la escuela no siempre resulta ser un espacio inclusivo, sobre todo en cuanto a atender a
las diferencias socioculturales. Por ello, atravesar la escolaridad para los hablantes de lenguas

104

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
indgenas ha implicado un sinfn de rumbos y sinuosos vericuetos donde la meta de la titulacin
escolar parece ms una utopa que un fin de ciclo. As, sus pasos por las instituciones escolares
han estado marcados por muchas situaciones de discriminacin y mltiples condicionamientos,
desde aquellos de ndole lingstica hasta otros socioeconmicos.
La permeabilidad de las escuelas a la diversidad tnica y lingstica es una problemtica que ha
sido abordada desde distintas producciones del campo de la antropologa educativa y lingstica,
no obstante, dada la complejidad del asunto, merece ser profundizada. Particularmente se
sugiere una nueva arista, como es la documentacin de lazos entre potencialidadesconstreimientos sociales y singularidades individuales. La relacin entre el tiempo biogrfico y
el tiempo histrico permitira colaborar para desentraar la trascendencia hacia lo social que
tiene la historia de vida individual (Reynaga Obregn, 2003), por ello, partiendo de las
biografas se obtienen conocimientos que favorecen la comprensin de las situaciones socioafectivas, polticas y econmicas que caracterizan a esa individualidad que, en cierto modo, es
un reflejo de la sociedad de la cual forma parte. Desde esa perspectiva, este artculo ahonda en
las trayectorias escolares de los hablantes de la lengua toba/qom2 apelando a material propio
recopilado a travs de entrevistas autobiogrficas narrativas3, as como a datos secundarios
como los censales (Censo Nacional del INDEC 2001, 2010 y Encuesta Complementaria de
Pueblos Indgenas ECPI 2004/2005). De este modo, se comprenden las vinculaciones que
experimentan los agentes sociales entre sus decisiones personales, los condicionamientos
estructurales de su entorno (sociales, econmicos, familiares, etc.) y el impacto de los diseos
de polticas educativas especficas para indgenas (desde los modelos monolinges hasta los
bilinges interculturales).
La investigacin que sustenta este artculo se inicia, por un lado, como continuidad de estudios
previos sobre desplazamiento lingstico y escolarizacin entre indgenas tobas y, por otro lado,
2

Originariamente el trmino toba era la designacin oficial, ajena y peyorativa en guaran, se traduce
como frentones de quienes se nombran a s mismos y en su propia lengua como qom. No obstante,
en la actualidad tanto toba como qom pueden considerarse sinnimos y no portan una valoracin
negativa sino que son usados indistintamente para autodenominarse. Por ende, en este artculo los
utilizamos a ambos trminos. Para ampliar la revisin de este etnnimo ver Tola (2010).
3
Esta metodologa consiste en solicitar al entrevistado una narracin detallada de su historia de vida, en
este caso de su historia escolar, sin que el entrevistador interfiera con preguntas o comentarios que alteren
el hilo conductor del relato. Por medio de esta metodologa es posible captar la narracin de experiencias
respetando la perspectiva y orientaciones propias de los sujetos entrevistados y aprehender los ejes
significativos a travs de los cuales estructuran su experiencia (Appel, 2005).

105

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
en trabajos sobre las polticas y planificaciones de Educacin Intercultural Bilinge (EIB) en
contextos de diversidad lingstica de nuestro pas. A lo largo de sucesivos trabajos de campo
entre esta poblacin y del contacto con distintos sujetos fui descubriendo lo complicado que
resultaba sistematizar cmo haban sido sus trayectorias escolares; es decir, documentar a qu
instituciones fueron, durante cuantos aos, en qu lugares geogrficos, bajo qu tipo de
proyectos (con o sin EIB), las caractersticas de esas instituciones, los distintos niveles
escolares, las competencias adquiridas en cada nivel, etc. Motivada por el desafo de encontrar
un sentido compartido en esos complejos recorridos biogrficos, me propuse ver qu aspectos
aparecan con cierta regularidad y eran ms recurrentes con la meta de captar las mltiples
formas de atravesar la experiencia escolar. Complementariamente, basta recordar que como en
Argentina no se cuenta con muchos datos estadsticos ms all de los mencionados Censos y la
ECPI que ayuden a conocer ms acerca de las condiciones de escolaridad de los pueblos
originarios, este esfuerzo de sistematizacin es doblemente significativo para ampliar las
perspectivas analticas.
Respecto de la poblacin indgena que es objeto de este artculo, cabe hacer algunas
aclaraciones. El total de indgenas de nuestro pas, segn el ltimo Censo (2010)4, es de 955032
personas, constituyendo un 2,4% del total de la poblacin nacional. Los pueblos mapuche, toba
y guaran son los ms numerosos y sumados conforman el 45,9% de la poblacin originaria
argentina. Particularmente, las personas autorreconocidas como qom representan un 13,3%,
contando con 126967 sujetos. En comparacin con los datos anteriores de la ECPI5 (2004/2005)
donde se calculaba un total aproximado de 69452 personas reconocidas como pertenecientes y/o
descendientes en primera generacin de tobas distribuidas en dos regiones: Chaco, Formosa y
Santa Fe (75% del total) y Ciudad de Buenos Aires y veinticuatro partidos del Gran Buenos
Aires (25% restante). Notoriamente, en una dcada se evidencia un incremento numrico de esta
poblacin indgena, suponemos debido a una mayor apertura y reconocimiento de la pluralidad
tnico-lingstica en nuestro pas.
Este artculo ahonda en datos relativos a la escolarizacin de los toba/qom relacionando el
anlisis de las polticas escolares con material estadstico y experiencias particulares de los
sujetos respecto de sus trayectorias escolares. Para profundizar en torno a estas cuestiones,
4

Los criterios censales para medir a la poblacin indgena son: auto-identificacin o auto-reconocimiento
de pertenencia (porque se declaran como tales) y origen tnico o ascendencia (porque las personas se
consideran descendientes o tienen algn antepasado perteneciente a algn pueblo originario).
5
Los datos de la ECPI surgieron del cuestionario ampliado que se aplic a una parte de la poblacin. Los
valores obtenidos son estimaciones de una muestra y, por tanto, contemplan el llamado error muestral.

106

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
organizamos este escrito en cuatro secciones. En la primera se describen algunas caractersticas
de la EIB como poltica educativa, as como muy someramente se exponen los marcos legales
que la respaldan, contemplando dos de las provincias en donde reside esta poblacin y en donde
realizamos el trabajo emprico (Chaco y Buenos Aires). Luego, se efecta un mapeo con
algunos datos censales que permiten dar cuenta de ciertos ndices globales sobre la
escolarizacin entre los qom, como analfabetismo, mximo nivel de instruccin, competencias
lingsticas, etc. A continuacin, se recrean algunos ejes compartidos por las distintas
trayectorias que se reconstruyeron a partir de las entrevistas efectuadas a una serie de hablantes
tobas. Por ltimo, en las conclusiones, se exponen los resultados de este escrito a partir del
dilogo y los cruces entre los tres tipos de datos analizados.
1) Indgenas y escolarizacin: diseos, polticas y proyectos educativos
En Argentina, desde hace ms de treinta aos, se vienen desarrollando proyectos educativos con
el fin de incluir y atender las necesidades de las poblaciones tnicamente diversas que habitan el
territorio nacional, particularmente la legislacin al respecto slo se circunscribe a nios, nias
y jvenes indgenas. Desde una macro mirada, las polticas educativas que el Estado argentino
destin a las minoras tnicas se han diferenciado segn el momento histrico especfico que se
analice. En trminos generales, se perciben dos tendencias: modelos escolares monolinges
donde se marginan y niegan especificidades lingstico-culturales bajo pautas hegemnicas
(polticas homogeneizadoras), y modelos escolares bilinges, aunque insertos en programas
compensatorios que en ocasiones son funcionales a las polticas neoliberales, encubriendo las
desigualdades socioeducativas (polticas focalizadas) (Hecht, 2007 y 2013). Como se seal en
artculos anteriores (Hecht 2007 y 2009 y Borton et al. 2010) entre estos diseos educativos
pareciera existir un falso dilema entre: inclusin asimilacionista y exclusin segregadora
(Borton et al., 2010). O sea, se ofrece una engaosa dicotoma entre un esfuerzo de inclusin de
la diversidad que termina siendo tal vez involuntariamente asimilacionista y un rescate de la
diversidad que al folklorizarla y fijarla termina generando segregacin. Con el fin de presentar
un panorama general de la escolarizacin en contextos de pluralidad etnolingstica circunscrito
a las ltimas dcadas, este apartado se enfoca en la descripcin de algunas caractersticas de las
polticas educativas y sus marcos legales.
A partir de fines de la dcada de los 80s y principios de los 90s, surgen dos tipos de
legislaciones que rompen con la mirada homogeneizadora de la diversidad en nuestro pas. Por
una parte, comienza a aparecer en la agenda de debate pblico un discurso que apunta al
reconocimiento y respeto de una sociedad plural y multicultural. Estas ideas se plasman en la

107

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
legislacin nacional y habilitan la posibilidad de cambiar la modalidad asimtrica que
histricamente caracteriz al vnculo del Estado con los pueblos originarios. El discurso oficial
atena su mirada etnocntrica, modificndose las obligaciones del Estado para con las
comunidades indgenas y sus derechos adquiridos. La abultada legislacin al respecto implic
un cambio jurdico-poltico que signific el trnsito de una poltica integracionista hacia una de
reconocimiento de la pluralidad y respeto por las identidades tnicas y culturales de Argentina.
Empero, como sostiene Falaschi (1998), dicha normativa funcion ms como una declaracin
de principios del deber ser que como una base operativa de acciones consecuentes. Por ese
motivo, cotidianamente se constata la ausencia de voluntad poltica para ejecutar la normativa
en las prcticas concretas, aumentando el hiato entre los dichos y los hechos.
Por otra parte, contemporneamente a lo antedicho, tanto en Argentina como en toda Amrica
Latina comienzan a generalizarse un conjunto de polticas neoliberales que redefinen las
relaciones entre el Estado, la sociedad y los individuos. Segn Grassi, Hintze y Neufeld (1994),
el modelo neoliberal a nivel de las polticas sociales, toma la estrategia de la focalizacin
como expresin del reconocimiento de la existencia de grupos excluidos que se definen como
aquellos grupos vulnerables y con escasa capacidad de presin para la defensa de sus intereses.
La focalizacin est destinada a compensar coyunturalmente los efectos sociales del ajuste y el
derecho a la asistencia se deriva de las condiciones de exclusin.
En el plano educativo, la anterior tendencia que consideraba a lo diferente a lo hegemnico
como un problema a erradicar, supuestamente, se modifica. De ese modo, surge la necesidad de
visibilizar la diversidad tnica y lingstica dentro de la institucin escolar, o sea reconocer el
derecho de los pueblos indgenas a una educacin que sea intercultural y bilinge. As, la EIB
surge en la interseccin de estos dos tipos de legislaciones, es decir, como la consecucin de un
derecho para los pueblos indgenas, pero en el marco de las polticas focalizadas neoliberales.
En consecuencia, si bien se ampla la legislacin y se produce el cambio de un paradigma
educativo, este proceso se da en el marco de las polticas neoliberales. Por lo tanto, si bien este
nuevo marco permitira propiciar una serie de cuestionamientos pedaggicos, cognitivos y
lingsticos hacia los modelos asimilacionistas, el problema es que qued reducido a los
programas de polticas compensatorias en educacin, impidiendo que el enfoque intercultural
permee al sistema educativo y rompa con los estereotipos que asimilan diversidad cultural con
desventajas socioeducativas (Bordegaray y Novaro, 2004).
Ahora bien, retomando la meta de este apartado se sistematizarn algunas caractersticas que
consideramos centrales para comprender a la EIB como poltica educativa de Argentina. A nivel
nacional, la EIB se promulga en distinta documentacin oficial con variados estatus, tales como:
Constitucin Nacional (1994), Ley Nacional N23302 (1985) sobre Poltica Indgena y Apoyo

108

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
a las Comunidades Aborgenes y su Decreto Reglamentario N155 (1989), Resolucin N107
del Consejo Federal de Cultura y Educacin (1999), Resolucin N549 del Ministerio de
Educacin Ciencia y Tecnologa de la Repblica Argentina (2004), Ley de Educacin Nacional
N26206 (2006), Documento para la Modalidad de Educacin Intercultural Bilinge en el
Sistema Educativo Nacional del Consejo Federal de Educacin (2010) y Resolucin N105 del
Consejo Federal de Cultura y Educacin (2010). Segn las mismas, la EIB puede definirse, en
trminos generales, como la modalidad del sistema educativo para nivel inicial, primario y
secundario destinada a los pueblos indgenas. Asimismo, se propone como enraizada en la
cultura de los educandos indgenas, aunque abierta a la incorporacin de elementos y contenidos
de otros horizontes culturales y supone ser llevada a cabo a travs de dos lenguas: la lengua
indgena y el espaol, lengua oficial del Estado.
La caracterstica central de la EIB en nuestro pas es que no suele superar el nivel experiencial a
pesar que forma parte del discurso legal desde hace ms de una veintena de aos. Es decir, suele
presentarse como experiencias por lo comn aisladas donde la variabilidad es la caracterstica
constante y donde los lineamientos generales emitidos en la legislacin nacional (y provinciales)
sobre EIB no son ms que una tenue sombra que acompaa a las acciones. Como corolario, se
encuentran proyectos de muy diferente ndole y alcance, tales como: escuelas en donde los
nios son alfabetizados en las lenguas indgenas; otros con metas bilinges o con enfoques de
enseanza del espaol como segunda lengua; hasta instituciones en donde los alumnos son slo
alfabetizados en espaol y ni siquiera cuentan con alguna asignatura que se proponga incluir
algn contenido cultural significativo para la matricula de estudiantes.
A modo de ejemplo, consideremos dos de las jurisdicciones donde habita la poblacin toba, y
donde hemos realizado nuestras entrevistas: Chaco y Buenos Aires. En cada una de estas
provincias se encuentra una cantidad diferente de legislacin y de derechos datados
distintamente y con notables distancias en cuanto a la participacin indgena en la toma de
decisiones. A nivel nacional, el Chaco se destaca por ser una de las provincias pioneras en el
reconocimiento indgena y por su abultada legislacin al respecto, como: la Ley Provincial
N3258 De las Comunidades Indgenas (1987), su Decreto Reglamentario N2749 (1987) y la
Constitucin provincial (1994), que otorgan una notoria visibilidad y derechos bsicos a los
pueblos originarios, as como se reconoce el derecho a estudiar su propia lengua en las
instituciones de enseanza primaria y secundaria de las reas aborgenes (Artculo 14) y que
esa educacin sea en forma bicultural y bilinge (Artculo 15). Tambin se habilita la
creacin del Instituto del Aborigen Chaqueo (IDACh) con la finalidad de atender la promocin
integral de los grupos tnicos del Chaco (toba, wich y mocov).

109

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
En lo educativo, en el ao 1985 se crea el Centro Educativo Rural El Colchn (CEREC) para la
alfabetizacin bilinge de adultos, y en 1987 en la ciudad de Roque Senz Pea inicia sus
actividades el Centro de Investigacin y Formacin para la Modalidad Aborigen (CIFMA) con
la finalidad de formar Auxiliares Docentes Aborgenes (ADA), en un principio, y, con
posterioridad, Maestros Bilinges Interculturales para la educacin inicial. Ms recientemente,
la Ley de Educacin del Chaco N6691 (2010) que permiti dar inicio al debate an abierto
sobre la creacin de Escuelas Pblicas de Gestin Social/Comunitaria Indgena; y por ltimo,
la Ley Provincial N6604 (2010) que declara como lenguas oficiales de la Provincia, adems del
espaol, al qom, moqoit y wich. Globalmente, en cuanto a lo educativo, segn Artieda, Liva y
Almirn (2012), la participacin de comunidades y organizaciones indgenas es parte de los
rasgos propios de la EIB en el Chaco desde su gnesis, reconociendo la agencia de los pueblos
indgenas como sujetos polticos responsables de las acciones educativas. Por ese motivo, en la
actualidad se cuenta con muchas iniciativas provinciales que fomentan esta modalidad (creacin
de escuelas, expansin de la EIB a otros niveles educativos, mayor designacin de docentes
indgenas, redaccin de diseos curriculares para la EIB, funcionarios indgenas integrando el
Ministerio de Educacin, entre otras medidas), si bien an no se cuenta con datos que ilustren lo
promisorio de estas acciones en cuanto a la retencin y mejora de ndices socioeducativos de los
pueblos indgenas.
Por su parte, a pesar de que la provincia de Buenos Aires cuenta con el mayor porcentaje de
grupos tnicos (segn el Censo 2010, reside el 39% de la poblacin indgena del pas) y
diversidad (tal como: mapuche, toba, kolla, guaran, tup guaran, diaguita-diaguita calchaqu,
ava guaran, tehuelche, rankulche, huarpe y ona), tardamente se inician acciones concretas de
reconocimiento. En cuanto a la legislacin provincial, existe un nmero significativo de leyes6
que simplemente ratifican o adhieren a la legislacin nacional que otorga visibilidad a los
indgenas, sin contar con una ley especfica para la promocin de derechos como en el Chaco.
En el campo escolar, se cuenta con la Ley de Educacin de la Provincia de Buenos Aires
N13688 (2007), en la que se reitera la intencin de asegurar el derecho de los pueblos
originarios (y comunidades migrantes)7 a recibir una educacin intercultural bilinge que ayude
a preservar, fortalecer y recrear sus pautas culturales, sus lenguas, sus cosmovisiones, sus
6

Como la Ley N11331, Decreto N1859 (2004), Ley N12917, Ley N13115, Decreto N3225/04
referido a la creacin del Registro Provincial de Comunidades Indgenas y el Decreto N798 (2005).
7
En Buenos Aires reside un alto porcentaje de poblacin migrante, mayoritariamente proveniente de
pases limtrofes (Paraguay, Bolivia y Chile). Segn el Censo (2010), el 41,1% de las personas nacidas en
el extranjero residen en el Gran Buenos Aires y el 11% en interior de la provincia.

110

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
tradiciones e identidades tnicas (Captulo XIII sobre Educacin Intercultural). Dentro de la
Direccin General de Cultura y Educacin se cre la Direccin de Modalidad de Educacin
Intercultural que ha formulado una serie de documentos muy interesantes8 con el objetivo de
contribuir a la tarea docente cotidiana. No obstante, esas ideas no se han plasmado en polticas
pblicas que reflejen esos interesantes lineamientos, por lo que, a modo de ejemplo, basta con
mencionar que no se cuenta con proyectos educativos destinados a los tobas migrantes que
residen en la provincia, como se corroborar con los datos de la ECPI sobre la presencia de la
lengua nativa en la escuela.
Este puntual recorrido por la legislacin de estas dos provincias con poblacin indgena ilustra
el dispar estatus asignado a la cuestin indgena en general, y la EIB, en particular. As se
muestra cmo la implementacin de la EIB en proyectos y acciones especficas depende
exclusivamente de la voluntad de los gobiernos provinciales e incluso de la iniciativa de los
docentes y los directivos escolares o de los reclamos de los padres y alumnos. As, dada la
diversidad de acepciones y concepciones detrs de la EIB en nuestro pas, entendemos por qu
muchas de estas propuestas corren el riesgo de transformarse en opciones devaluadas que
terminan por aumentar la fragmentacin educativa. La EIB parece funcionar ms como una
poltica de reconocimiento con el fin de reparar daos pasados, que como una poltica con miras
al futuro. Y, en consecuencia, no se ha avanzado en el diseo a nivel nacional de una educacin
bilinge intercultural sino que se est desgastando el concepto hasta merecer la desconfianza, el
descrdito y hasta el rechazo de algunas organizaciones indgenas (Acua 2005).

2) Un mapeo en nmeros de la escolaridad toba


Este artculo ahonda en cuestiones relativas a la educacin de los tobas con el fin de establecer
algunas relaciones entre los cambios en las polticas escolares revisados en el anterior
apartado, los datos censales y las experiencias particulares de los sujetos respecto de sus
trayectorias escolares. Por ese motivo, en esta seccin, se enumeran las cifras estadsticas sobre
la escolarizacin entre la poblacin qom.

Nos referimos a los documentos: Gnero, generacin y etnicidades en los mapas educativos
contemporneos (2007), Interculturalidad como perspectiva poltica, social y educativa (2007) y
Aportes para la construccin de prcticas educativas interculturales en la provincia de Buenos aires
Niveles Inicial y Primaria (2007).

111

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
Un primer aspecto que se evidencia de la lectura del material provisto por los Censos
Nacionales del INDEC es que los valores relativos a la escolarizacin (analfabetismo y mximo
nivel de instruccin alcanzado, etc.) de la poblacin indgena en general, y toba en particular,
son notoriamente peores en comparacin con el resto de la poblacin nacional. Tomemos en
cuenta uno de los datos puntuales del ltimo Censo (2010): el 3,7% de las personas que se
autorreconocen como originarias o descendientes de pueblos originarios es analfabeta, mientras
que la tasa de analfabetismo del pas es del 1,9%. La superioridad de la cifra entre los indgenas
es alarmante, aunque cabe aclarar que si se compara con los ndices del anterior Censo (2001) se
constata una notable mejora, ya que para la poblacin indgena dicho valor ascenda al 6% y
para el resto al 2,6% (Grfico N1). Asimismo, si se desagregan los datos en franjas etarias, en
el caso de la poblacin indgena notamos que a medida que aumenta la edad de los sujetos el
porcentaje de analfabetos es mayor, mientras que a menor edad los niveles de analfabetismo
descienden (Grfico N2). No es un dato que debiera sorprendernos ya que el cambio en los
valores responde a que en pocas ms recientes se ha ampliado la cobertura e inclusin del
sistema educativo para los pueblos originarios.

112

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural

Grfico N1: Datos sobre el analfabetismo en Argentina comparando censos


(2001 y 2010) y poblaciones (indgena y no indgena). Fuente: Censo
Nacional de Poblacin, Hogares y Viviendas del INDEC.

113

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural

Grfico N2: Analfabetismo entre indgenas segn franja etaria. Fuente:


Censo Nacional de Poblacin, Hogares y Viviendas del INDEC (2010).

En segundo lugar, respecto de la presencia de la lengua qom en las instituciones escolares, hay
datos sumamente preocupantes considerando los avances legislativos en cuanto a la EIB. Segn
la ECPI (2004/2005), un 78% de los nios tobas no reciben clases en la lengua nativa y la
brecha en estas cifran se ampla si desagregamos los valores entre Chaco, Formosa y Santa Fe,
por un lado, y Ciudad de Buenos Aires y veinticuatro partidos del Gran Buenos Aires, por otro.
Los datos consignados corresponden a la poblacin comprendida entre cinco y catorce aos
(aproximadamente de 1 a 6 grado de la escuela primaria), as para el contexto del interior de
pas se encuentra que el 71% no tienen clases en la lengua nativa, mientras que al 99% de los

114

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
qom de Buenos Aires no se les dictan clases en toba. En este punto no se puede evitar un
extraamiento ya que se vislumbra el poco alcance que estn teniendo los diseos de EIB, dado
que es muy poca la poblacin que recibe una instruccin escolar en la lengua indgena, tal como
ms adelante confirmaremos con los testimonios de los propios hablantes.
Ahora bien, se puede entablar algn puente entre el dato anterior y el porcentaje de la poblacin
que reconoce al toba como su lengua materna: en la provincia de Buenos Aires tan slo un 4%
mientras que en Chaco, Formosa y Santa Fe un 65%. No obstante, cabe aclarar que para recabar
estas cifras en la ECPI se utiliza la idea de lengua materna siendo que es un concepto muy
controvertido y polismico porque puede ser considerado como equivalente a la primera lengua
que un nio aprende a hablar o puede atribuirse a la lengua que es patrimonio de un
determinado grupo etnolingstico, independientemente de si se tienen competencias
comunicativas en la misma (Tabla N1).

Lengua materna
Poblacin toba mayor de cinco
aos

En Ciudad de Buenos Aires y


veinticuatro partidos del Gran
Buenos Aires
En Chaco, Formosa y Santa Fe

Toba

Castellano u otra/s lengua/s no


indgena/s

4%

96%

(521 personas)

(12602 personas)

65%

35%

(26348 personas)

(14155 personas)

Tabla N1. Lengua materna entre los tobas segn lugar de residencia.
Fuente: Encuesta Complementaria de Pueblos Indgenas (2004-2005)

115

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
Respecto del mximo nivel de instruccin, segn la informacin provista por la ECPI, cerca de
la mitad de las personas tobas mayores de quince aos no ha alcanzado a completar la
escolaridad primaria (14% sin instruccin y 37% con primaria incompleta). En cuanto al
secundario tan slo un 8% de la poblacin lo ha completado y, complementariamente, no se
registran datos relativos a sujetos con formacin superior (Grfico N3). Esta vacancia es
significativa ya que no se tuvo en cuenta a los jvenes indgenas graduados en institutos
terciarios, como es el caso de muchos maestros entrevistados.

Grfico N3: Mximo nivel de instruccin de la poblacin toba. Fuente:


Encuesta Complementaria de Pueblos Indgenas (2004/2005)

116

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
Si se comparan los mximos niveles de instruccin alcanzados por los tobas, con los de la
poblacin indgena en general y el resto de la poblacin nacional, encontramos resultados poco
promisorios para los tobas, a pesar de las muchas experiencias focalizadas de escolarizacin
destinadas a este grupo, sobre todo en la provincia del Chaco (Tabla N2).

Sin
escolarizacin

Primario

Secundario
Superior

Incompleto

Completo

Incompleto

Completo

Poblacin
toba/qom

13,1%

35,2%

21,4%

16,6%

7,6%

4,6%

Total
pueblos
indgenas

6,3%

20,9%

24,5%

22,1%

13,8%

11,2%

Poblacin
total del
pas

3,7%

14,2%

28%

20,9%

16,2%

17%

Tabla N2: Comparacin entre los porcentajes de mximo nivel de


escolarizacin de poblacin toba, poblacin indgena en general y resto de la
poblacin nacional. Fuente: UNICEF (2011)

Un informe elaborado por UNICEF (2011) a partir de distinto material estadstico, denuncia los
alarmantes ndices escolares entre los qom. A partir de los datos del Relevamiento Anual (2007)
de la DINIECE (Direccin Nacional de Informacin y Evaluacin de la Calidad Educativa) del
Ministerio de Educacin, se muestra que, a nivel nacional, en las escuelas primarias de EIB, la
tasa promedio de promocin de los alumnos es del 81%, mientras que en las escuelas de
educacin comn es de 93%. Esta diferencia, segn se explica, se debe a las altas tasas de
repitencia (15%), abandono (4%) y sobreedad (55%), valores que superan ampliamente a los de
las escuelas de educacin comn (6%, 2% y 22% respectivamente).

117

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
Tambin, segn dicho informe de UNICEF, los motivos que se consignan para explicar la
desercin escolar son la falta de dinero y la necesidad de trabajar. Asimismo, se indica que la
mitad de los jvenes que han abandonado sus estudios identifican a la economa como la
principal causa y como segundo motivo en orden de importancia a la falta de inters por
continuar estudiando, razn enunciada segn dicho informe por dos de cada diez adolescentes
que han dejado de asistir a la escuela. No obstante, mantenemos nuestras reservas y cautela con
este tipo de datos que no hacen ms que estigmatizar a las poblaciones indgenas sin siquiera
citar la fuente de informacin.9 Tambin en las biografas escolares efectuadas recurrentemente
se enuncian trabas y escollos que interrumpieron su paso por las aulas, como la carencia de
bienes materiales la falta de vestimenta (ropa y calzado son indicados como causales del
abandono escolar), las actividades laborales ligadas a la cosecha y en algunos el espaol como
barrera comunicativa. Respecto de esto ltimo, nos preguntamos si la repitencia y desercin no
pueden considerarse como epifenmenos de la negacin de la diversidad sociolingstica, ya
que muchos nios pueden ser expulsados del sistema escolar pblico con argumentos que le
endilgan la culpa a supuestas deficiencias cognitivas o de otro orden, cuando en realidad las
causas pueden correlacionarse con la invisibilidad de las diversas situaciones sociolingsticas.

3) Las trayectorias escolares segn las entrevistas


Los trazos que perfilan a las trayectorias escolares que surgieron de mis entrevistas son
singulares y particulares. Se trata de extensas narraciones llenas de matices que caracterizan a la
vida escolar a partir de distintas acciones, factores, sujetos y contextos. Las superposiciones y
puntos de contacto entre las distintas biografas son muy puntuales; sin embargo, a los fines
analticos de este artculo, se enfatizaran esas pequeas coincidencias, esos acontecimientos y
vivencias ms destacados y compartidos en las distintas trayectorias recabadas. Pero, antes de
adentrarnos en las maraas biogrficas, especifiquemos algunas caractersticas de la
metodologa empleada en esta investigacin, ya que se bas en entrevistas autobiogrficas
narrativas que permitieron ahondar en las miradas y opiniones de los propios sujetos respecto de
sus trayectorias escolares. Esas entrevistas fueron realizadas a una veintena de hombres y
mujeres de entre veinte y ochenta aos que actualmente residen en Chaco o Buenos Aires.
Todos/as los/as entrevistados/as tienen distintos niveles de competencia en la lengua nativa y en
9

Para una lectura crtica de este y otros informes de UNICEF se recomienda leer a Acua (2012).

118

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
el espaol (desde hablantes fluidos de ambas lenguas hasta bilinges receptivos en toba) y han
cursado distintos niveles educativos (primario, secundario, terciario, universitario) o no han
accedido nunca a la escolaridad formal.
Ms all de los recaudos y variedad de la muestra, las trayectorias escolares que surgieron de
mis entrevistas alcanzan un porcentaje mayor que el Censo en el mximo nivel de instruccin.
Esto se debi al sesgo que se tena por los contactos con sujetos con insercin laboral en el
campo de la educacin, por lo que se entrevist a muchos maestros, auxiliares docentes y
personal del Ministerio de Educacin del Chaco. Por lo tanto, un 68% de los entrevistados
tienen como mximo nivel de escolarizacin entre el secundario completo y formacin superior
(de modo desagregado: 5% posee secundario completo, 5% terciario incompleto, 32% terciario
completo y 26% universitario incompleto) (Grfico N4), en contraste con lo resumido en el
Grfico N3 a partir del Censo. Estos datos permiten incluir matices referidos a la formacin
terciaria no universitaria propia de los institutos de formacin docente, as como la formacin
terciaria universitaria en la investigacin se entrevist a jvenes recientemente incorporados a
la Universidad Nacional del Nordeste por medio de unas becas especiales que dicha casa de
estudios ofrece para los alumnos indgenas de la provincia del Chaco desde el ao 2011.
La reconstruccin de las trayectorias nos muestra que las mismas no implican recorridos
lineales por el sistema educativo, sino que cada historia condensa el paso por distintas
instituciones con proyectos escolares diversos desde escuelas con modalidad de EIB hasta
escuelas castellanizadoras, con pausas e interrupciones en la escolaridad e incluso en ese
transitar por las escuelas estn comprometidas diferentes provincias. No obstante, en los
trayectos escolares de los ms jvenes de aproximadamente 20 aos nos percatamos de
algunas diferencias en cuanto a la continuidad y homogeneidad. Es decir, notamos que sus
caminos han sido ms lineales, sin tantos cambios entre instituciones y casi sin lapsos fuera del
sistema educativo. An estamos en una etapa preliminar de la investigacin, pero las hiptesis
tentativas respecto de estas diferencias apuntan al lugar que ciertas polticas sociales estn
teniendo para retener la matricula escolar (por ejemplo la Asignacin Universal por Hijo, entre
otras), as como los cambios en cuanto a los dispositivos escolares para fomentar la
permanencia y no repitencia de los estudiantes.

119

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural

Grfico N4: Mximo nivel de instruccin de los/as entrevistados/as.


Fuente: material propio recopilado entre 2010 y 2013.

Ahora bien, retomando el anlisis de la sinuosidad de los recorridos de los ancianos y adultos
mayores es fundamental incluir con un lugar muy significativo a otras experiencias
educativas/formativas no formales. Centralmente, se destacan y ocupan un rol importante las
propuestas de alfabetizacin en el marco de las iglesias evanglicas, casi como si las mismas
fueran un camino paralelo a la escolarizacin oficial. En pocas previas al surgimiento de las
primeras experiencias de EIB hay muchas alusiones a las escuelas cristianas que tenan como
destinatarios a los adultos y como meta a la alfabetizacin de los hablantes qom. Veamos un
testimonio sobre el rol de la iglesia en su alfabetizacin:

120

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
() una escuelita, estn enseando los mayores, as, una escuelita, la escuelita de
la iglesia. Ah aprend a o sea, primera vez eh usted aprende lo o sea,
mirando la como se llama esa pizarrn, s. Yo entiendo muy poco, muy poco,
las las letras. Y despus con el tiempo voy aprendiendo de escribir de acuerdo a lo
que lo que est enseando el maestro cristiano. Y a veces abandono porque no
hay no hay nada para comer No tengo ropa, no tengo zapatillas. Y
lamentablemente tengo que dejar de estudiar. Pero no puedo dejar, que cada vez
cuando eh hay algo, cuando consigo lo cuaderno, lpiz, y zapatilla, o
ropa, tengo que ir a la escuelita para estudiar. Y hasta que aprend a escribir, y leer.
() Leer, escribir, hablar en castellano, hablar, o sea, estudiar mi idioma. Y hasta
que pude escribir mi idioma. Porque para escribir la idioma qom hay algunas
diferencias sobre el como se llama el castellano. Y hasta que aprend ya: leer,
escribir, hablar en castellano. Por eso, hasta ahora cuando estoy hablando, un
buen rato, o sea un buen tiempo, despus se cambia todo. Todo cruza porque yo
no aprend de de una escuela primaria a hablar en castellano, sino que aprend en
una escuela cristiana Adems ya tengo 20 aos, ya. () Estoy estudiando la
Biblia, pero ya hay alguna traduccin de la Biblia. Estudiando en castellano, la
idioma, castellano, la idioma, tooodo el tiempo, todo el tiempo. (M, 66 aos)

Este accionar de la iglesia se fundamenta en las mismas concepciones religiosas evanglicas,


por lo tanto, cabe citar al estudio de Wright (2003) sobre el uso de la Biblia promovido por las
misiones protestantes, dado que la lectura individual de este libro sagrado era necesaria para los
fieles. En consecuencia, desde fines de los 50s se promovieron las traducciones bblicas a la
lengua toba de la mano de los misioneros menonitas en la provincia de Chaco, y as la lengua
nativa comenz a materializarse en el orden de la escritura (Wright, 2003) y propagndose entre
la poblacin indgena. En ese sentido, estas prcticas alfabetizadoras resultan doblemente
significativas porque no slo se procuraba la adquisicin de nociones bsicas de lectoescritura
en espaol, sino que tambin se inclua la enseanza de la lengua indgena, y por eso, en la
actualidad hay muchos ancianos que saben leer y escribir. Esto ltimo es hondamente valorado
por los propios indgenas ya que coetneamente en el marco de la educacin formal/oficial se
prohiba el uso de otras lenguas ms all del espaol. En otras palabras, en el contexto de una
escolarizacin que no respetaba ni apreciaba las particularidades de las lenguas y culturas
indgenas, las iglesias evanglicas para las comunidades qom ofrecan un reducto en el cual
expresarse de manera libre en la lengua nativa y explorar nuevas herramientas de comunicacin
bilinge.

121

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
Contrariamente, entre los jvenes encontramos una compleja relacin con la lectoescritura en
toba, a pesar de que muchos han iniciado su escolaridad a principios de los 90s cuando ya
estaba oficializado el derecho a una EIB. Ms all de la legislacin al respecto, son pocos los
que accedieron a una escolaridad primaria y menos an secundaria bilinge e intercultural.
Nunca [tuve maestro qom], hasta ni... en la primaria ni en la secundaria, nada
Aqu en el Instituto [menciona el nombre del instituto de formacin terciaria] s. Yo
saba hablar pero no saba escribir. Entonces, ac [en el instituto de formacin
terciaria] empec yo a descubrir el acechedario... eeeh, empec a... los conectores,
el artculo determinado adjetivo, etctera, etctera. Todo ac, ac como que me
empec a perfeccionar ms en lo que respecta a la lengua, porque yo en si ya
hablaba, ya poda leer, eh... la escritura me faltaba () y bueno todas esas
cuestiones las fui aprendiendo... y bueno, me sirvi mucho por supuesto. Y ac
aprend [en el instituto de formacin terciaria] (S, 30 aos).

Si bien la EIB forma parte de los diseos escolares oficiales, al menos en cuanto a las
normativas como se mencion en una seccin anterior, son muchos los jvenes que
actualmente desconocen la escritura en qom. La principal razn esgrimida es la ausencia de
maestros indgenas designados en las instituciones con matricula indgena. Es ms, esta
informacin de las trayectorias puede complementarse con otros datos provenientes de
investigaciones como la efectuada por Battista (2012) en una institucin para la formacin de
docentes indgenas en la provincia del Chaco. Entre los resultados ms relevantes indica que tan
slo la mitad de los jvenes tobas que ingresan a dicha institucin saben leer y/o escribir en
lengua nativa; a su vez, entre los que poseen esas competencias, registra que solamente la mitad
revela haberlas aprendido en la escuela, mientras que la otra mitad seala a su familia, la
comunidad y la iglesia. Tanto estos resultados como los de las biografas analizadas indican la
complejidad del espacio escolar para la enseanzaaprendizaje de las lenguas indgenas. Por
ello, la implementacin de la EIB ms que una poltica oficial parece una opcin que se sigue en
algunas instituciones puntuales, regularmente impulsadas por algn dirigente religioso u ONG
vinculadas a iglesias evanglicas o catlicas. Es decir, ms all de que el sistema escolar
reconoce la diversidad lingstico-cultural, la atencin de estas cuestiones en zonas indgenas es
an insuficiente.
Paradjicamente, en los momentos en los que el sistema educativo formal no contemplaba la
incorporacin de particularidades tnico-lingsticas, afloraban experiencias y proyectos
alternativos y, gracias a eso, la lectoescritura en la lengua indgena en cierto modo se propag
entre sus hablantes; mientras que en pocas donde los discursos de reconocimiento de la
122

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
pluralidad de lenguas y culturas son parte de la agenda cotidiana, pocos desarrollan sus
competencias bilinges, y peor an, cada vez son ms alarmantes los ndices de desplazamiento
lingstico, como ya se introdujo en el apartado anterior con los datos censales.
La escolaridad para las poblaciones indgenas, con mucha frecuencia, se ha asociado
unvocamente con la meta de adquirir conocimientos de espaol. No obstante, en las biografas
escolares de quienes son hablantes de qom como primera lengua, notamos lo complejo que les
ha resultado el acceso al espaol, por lo tanto las frases ms recurrentes aluden a que en la
escuela slo han memorizado sin comprender esta segunda lengua. Es decir, dentro de la
escuela han repetido frases y frases en espaol a travs de los aos, incluso pasando de grado,
sin considerar que en ese espacio aprendieron su segunda lengua. Los siguientes dos testimonios
ilustran estas consideraciones respecto de dnde aprendieron espaol:
Yo, eh, yo contaba la experiencia cuando estuve en la nueva escuela normal, yo a
los 28 aos casi empec a hablar ms el castellano, o sea, no en mi adolescencia ni
en mi niez [aunque fui a la escuela], no saba el castellano cuando era nio, no
entenda pero a los 28 aos cuando empec a leer, empec a este, a hacer la
lectura, muchas lecturas, ah empec a a mejorar mi vocabulario en la lengua
espaola, porque no como deca hasta ahora tengo que estar a veces, hay cosas
que me salen en la mente, pero no puedo decir porque todava no s el significado
(S, 53 aos)
Y me pasan a tercer grado, ya estuve en tercer grado y recuerdo que eso habr
pasado en el 81 [cuando tena 12 aos]. Y a fines del 81, ya aprend un poco a
hablar ms en castellano, as muy un castellano muy rstico y no s por
curiosidad me juntaba mucho a jugar al pool a esa edad y paseaba, vagando un poco
por el centro [de Senz Pea], siempre. () hasta que un da me encontr con unos
amigos que vendan diarios en una sala de pool y ah incursiono, fui diariero, fui
lustrn, y creo que en la calle aprend ms el castellano que en la escuela. Y eso
produjo una ruptura de ese parmetro o obstruccin lingstica () [Antes] capaz
que hablaba un castellano muy rstico ni entenda bien, es por eso que esa repitencia
seguida, justamente, capaz que la primera parte fue porque no adquir los
conocimientos, aparte de qu se yo de leer y escribir, porque no, [en la escuela] la
relacin del canal lingstico no llegaba, no llegaba (M, 46 aos)

En contraste con la anterior situacin, la primera lengua de los ms jvenes de contextos


urbanos es el espaol. Y justamente, en relacin con lo sealado anteriormente sobre la EIB y
las competencias lingsticas, los ms jvenes son quienes han tenido la posibilidad de transitar
123

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
por una escolaridad dentro de los modelos de EIB. Sin embargo, desde la implementacin de la
medida, lejos de aumentar los hablantes de lenguas indgenas, se evidencia un acelerado proceso
de desplazamiento lingstico a favor del espaol, sobre todo en las ciudades donde reside un
gran porcentaje de poblacin toba. A esto se suma que una alta proporcin de los indgenas
migrantes consideran que la escolarizacin en las urbes como Resistencia, Rosario y Buenos
Aires, les da la oportunidad de acceder a una educacin de mayor calidad, en comparacin con
la que reciben algunos de sus familiares en las comunidades rurales de origen, pese a que las
experiencias de EIB suelen desarrollarse ms en las escuelas rurales por el isomorfismo
entablado entre reas aborgenes y zonas rurales. En consecuencia, se suman ms pistas que nos
conducen a deliberar sobre lo paradjica y compleja que resulta la EIB para los pueblos
originarios en el contexto actual de nuestro pas.
Conclusiones: dilogos entre polticas, cifras y entrevistas
La escolaridad para la poblacin toba/qom an se considera una herramienta, una puerta abierta
a nuevas oportunidades, la posibilidad de ser alguien y superarse en la vida. Pero la prctica
muestra que los resultados no siempre son los esperados ni los imaginados. Contrariamente, la
escuela termina siendo en muchos casos uno de los principales escenarios en los que sufren
discriminacin y sealamientos por su pertenencia tnica y por las lenguas que hablan. Estas
cuestiones no son un asunto menor ya que, como seal Bigot (2010) en referencia a la
poblacin toba de Santa Fe, la discriminacin vivida en el sistema escolar afecta a aspectos
psico-afectivos y sociales, adems de vulnerar sus derechos lingsticos y educativos.
En este artculo se mostr la textura de los procesos de escolarizacin entre los qom a partir de
interrelacionar materiales propios de entrevistas, datos estadsticos y anlisis de polticas
educativas. Los resultados recabados sobre la escolarizacin indican lo complicado que le
resulta a los qom transitar por la escuela. Los ndices de analfabetismo son peores que los de la
poblacin nacional, aquellos que logran escolarizarse no alcanzan niveles altos de instruccin y
las competencias lingsticas desarrolladas en sus segundas lenguas (espaol para los ms
ancianos y toba para los jvenes) parecen aflorar por fuera de dicha institucin. As como
tambin se vislumbro lo fundamental que resultan otros escenarios allende la escuela como por
ejemplo las iglesias en el marco de las experiencias formativas de los sujetos.
Ahora bien, a pesar de lo desalentador de este panorama socioeducativo y del contexto de
desigualdad en el que se desarrolla el paso de los tobas por el sistema educativo, la escolaridad
es un campo en donde los indgenas an siguen participando y apostando. En ese sentido, los
cambios en la legislacin en su mayora impulsados desde organizaciones indgenas que

124

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
otorgan amplios derechos a los pueblos originarios sobre todo en materia educativa son la
esperanza de una mejora de estos ndices. Las expectativas depositadas en las polticas
educativas para las minoras etnolingsticas son para que colaboren para la construccin de
relaciones ms simtricas en la sociedad, donde el respeto y la valoracin de las diferencias sean
ms que un discurso.
Sin embargo, el panorama retratado es actual y vigente, por eso, a ms de treinta aos de la
implementacin de la EIB y ms all de todos los constreimientos sealados en el texto, los
resultados no son los esperados y se acrecientan las incertidumbres sobre el futuro educativo de
los indgenas. La EIB no se presenta como un campo de derechos ganados por las comunidades
indgenas, sino que termina funcionando como un rudimentario plan de compensacin, que en
vez de propiciar un sistema educativo pblico y equitativo, cristaliza y acrecienta las
desigualdades socioeducativas. Por ende, la EIB no puede garantizar por s misma la
construccin de relaciones ms simtricas dentro de la escuela, y la aceptacin y aplicacin
acrtica de la EIB puede derivar paradjicamente en un refuerzo de la desigualdad en nombre
del respeto a la diversidad. Lamentablemente, los pueblos originarios de nuestro pas ni
avanzaron en los caminos de la educacin comn, ni en el desarrollo de una escolaridad atenta a
las especificidades culturales y competencias en las lenguas nativas. Por esa razn, son muchas
las dudas y los recaudos que se deben tener sobre cmo lograr una mejor integracin de estas
poblaciones en y a travs del mbito escolar.
Bibliografa citada
ACUA, L. (2005): Los chicos mismos te ensean: bilingismo en la educacin intercultural
bilinge en Lenguas, educacin y culturas - Tissera de Molina, A. y J. Zigarn (comps.) CEPIHA y Departamento de Lenguas Modernas de la Facultad de Humanidades de la
Universidad Nacional de Salta - Salta.
ACUA, L. (2012): Lenguas en contacto en el aula de la Educacin Intercultural Bilinge en
Prcticas y repertorios plurilinges en Argentina - Unamuno, V. y Maldonado A. (eds.) Universidad Autnoma de Barcelona, GREIP - Buenos Aires.
APPEL, M. (2005): La entrevista autobiogrfica narrativa: Fundamentos tericos y la praxis
del anlisis mostrada a partir del estudio de caso sobre el cambio cultural de los Otomes en
Mxico - Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research 6 (2) Universidad de Berln Berlin (pgs. 1-27).

125

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
ARTIEDA, T., Y. LIVA y V. ALMIRON (2012): La participacin de docentes y
organizaciones indgenas en los procesos de definicin de las escuelas pblicas de gestin social
indgena en la provincia del Chaco, Argentina en IX Congreso Internacional de la Red
Estrado, Red Latinoamericana de Estudios sobre Trabajo Docente - Universidad de Santiago de
Chile - Santiago de Chile.
BATTISTA, M. J. (2013) Educacin en contextos de diversidad sociocultural. Un diagnstico
acerca de la situacin sociolingstica y educativa de la provincia del Chaco. Informe final de
Beca Estmulo - UBA - Buenos Aires.
BIGOT, M. (2010): Discriminacin indgena: Los indgenas qom de los Pumitas - Papeles de
trabajo - Centro de Estudios Interdisciplinarios de Etnolingstisca y Antropologa
Sociocultural 19 - Universidad Nacional de Rosario Rosario (pgs. 1-13)
BORDEGARAY, D. y G. NOVARO. (2004): Diversidad y desigualdad en las polticas de
Estado. Reflexiones a propsito del proyecto de Educacin Intercultural Bilinge en el
Ministerio de Educacin - Cuadernos de Antropologa Social 19 - UBA - Buenos Aires (pgs.
101-119).
BORTON, A., N. ENRIZ, M. GARCA PALACIOS y A. C. HECHT (2010): Captulo 8. Una
aproximacin a las representaciones escolares sobre el nio indgena como sujeto de
aprendizaje en La Educacin Intercultural Bilinge en Argentina. Identidades, lenguas y
protagonistas - Hirsch, S. y A. Serrudo (comp.) - Novedades Educativas - Buenos Aires.
FALASCHI, C. (1998): El discurso de la educacin bilinge e intercultural en Argentina.
Ponencia presentada en III Congreso Chileno de Antropologa - Universidad Catlica de
Temuco - Temuco.
GRASSI, E., S. HINTZE y M. R. NEUFELD (1994): Polticas sociales-crisis y ajuste
estructural - Editorial Espacio - Buenos Aires.
HECHT, A. C. (2007): Pueblos indgenas y escuela. Polticas homogeneizadoras y polticas
focalizadas en la educacin argentina - Polticas Educativas 1 (1) - UNICAMP - Campinas
(pgs. 183-194).

126

Papeles de Trabajo N 27 - Julio 2014 - ISSN 1852-4508


Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingstica y Antropologa Socio-Cultural
HECHT, A. C. (2009): Sobre la experiencia escolar de nios indgenas. Entre el permanecer
y el llegar a ser - Novedades Educativas 222 - Editorial Novedades Educativas - Buenos
Aires (pgs. 36-39).
HECHT, A. C. (2013): (In)definiciones de la escolarizacin en contextos de diversidad
etnolingstica. Anlisis de la EIB en Argentina - Sculo XXI, Revista de Cincias Sociai 1 (3)
- Universidad Federal de Santa Maria - Santa Maria (pgs. 185-211).
INDEC (2001): Censo Nacional de Poblacin, Hogares y Viviendas - Buenos Aires.
INDEC (2004/2005): Encuesta Complementaria de Pueblos Indgenas (ECPI) - Complementaria
del Censo Nacional de Poblacin, Hogares y Viviendas 2001 - Buenos Aires.
INDEC (2010): Censo Nacional de Poblacin, Hogares y Viviendas - Buenos Aires.
REYNAGA OBREGN, S. (2003): Perspectivas cualitativas de investigacin en el mbito
educativo. La etnografa y la historia de vida en Tras las vetas de la investigacin cualitativa.
Perspectivas y acercamiento desde la prctica - Mejias R. y S. A. Sandoval (Coord.) - ITESO Mxico.
TOLA, F. (2010): Una revisin de los etnnimos de los toba (qom) del Chaco argentino en
funcin de la categora de persona y de la vida social - Publicar 8 (9) - Colegio de Graduados
en Antropologa - Buenos Aires (pgs. 171-185).
UNICEF (2009): Los pueblos indgenas en Argentina y el derecho a la educacin. Situacin
socioeducativa de nias, nios y adolescentes de comunidades toba - EMEDE - Argentina.
WRIGHT, P. (2003): Colonizacin del espacio, la palabra y el Cuerpo en el chaco argentino Horizontes Antropolgicos 19 (9) - Universidad Estadual de Puerto Alegre - Puerto Alegre
(pgs. 137-152).

127

También podría gustarte