En mi n est mi principio
M E D I O S I G L O D E S D E L A M U E R T E D E T. S . E L I O T
En mi principio est mi n.
Una tras otra las casas se levantan
y se derrumban
T . S . E L I O T
Adems
BRINGHURST
4.0
529
Ilustracin: E D WA R D G O R E Y
529
E DI TOR I A L
En mi n est mi principio
3
Asesinato
en la Catedral
T. S . E L I O T
Eliot y Pound
en Europa
ALFRED KAZIN
El joven
T.S. Eliot
LY N D A L L G O R D O N
12
Eliot, crtico
VERNON HALL, JR.
13
Sobre Asesinato
en la Catedral
FRANZ KUNA
15
Feliz por n
[1957-1965]
PETER ACKROYD
18
20
20
22
CAPITEL
NOVEDADES
Los elementos
del estilo tipogrco
(fragmentos)
D I R E C TO R G E N E R A L D E L F C E
ARTE Y DISEO
D I R E C TO R D E L A G AC E TA
F O R M AC I N
Javier Ledesma
J E F E D E R E DAC C I N
V E R S I N PA R A I N T E R N E T
Impresora y Encuadernadora
Progreso, sa de cv
IMPRESIN
C O N S E J O E D I TO R I A L
ROBERT BRINGHURST
Suscrbase en
www.fondodeculturaeconomica.com/editorial/laGaceta/
suscripciones@fondodeculturaeconomica.com
www.facebook.com/LaGacetadelFCE
La Gaceta del Fondo de Cultura Econmica
es una publicacin mensual editada por el Fondo de Cultura Econmica, con domicilio en Carretera Picacho-Ajusco 227,
Bosques del Pedregal, 14738, Tlalpan, Distrito Federal, Mxico. Editor responsable: Toms Granados Salinas. Certicado
de licitud de ttulo 8635 y de licitud de contenido 6080, expedidos por la Comisin Calicadora de Publicaciones y Revistas
Ilustradas el 15 de julio de 1995. La Gaceta del Fondo de Cultura Econmica es un nombre registrado en el Instituto Nacional
del Derecho de Autor, con el nmero 04-2001-112210102100, el 22 de enero de 2001. Registro Postal, Publicacin Peridica:
pp09-0206. Distribuida por el propio Fondo de Cultura Econmica. ISSN: 0185-3716
F OTO G R A F A D E P O R TA DA : L E N M U OZ S A N T I N I
ENERO DE 2015
ENERO DE 2014
Ilustracin: E D WA R D G O R E Y
EN M I FI N EST
P O ESM AI P R I NC I P I O
Asesinato en la Catedral
SEGUNDA PARTE
T. S . E L I O T
ENERO DE 2014
ENERO DE 2014
DOSSIER
En
mi n
est mi
principio
En la vida de T.S. Eliot pueden buscarse
algunas claves de sus bsquedas literarias.
Eso hacen los textos aqu reunidos: mostrar que
en l est el principio de su grandeza como escritor.
Acrquese el lector a su adopcin de la cultura
britnica, incluida su religin; a su modo de practicar
la dramaturgia; a su mtodo de composicin potica,
tan cerebral como cargado de emociones; a su ntima
felicidad conyugal al nal de su existencia;
a su vitalidad en tiempos del libro electrnico.
ENERO DE 2014
Estos fragmentos proceden de la obra en que el crtico Alfred Kazin recorre la centuria entre
1830 y 1930 y es por muchos considerada el vademcum de la literatura estadunidense de ese
fecundo periodo. En el captulo que ahora recordamos dirige aqul su mirada al primer
exilio del poeta veinteaero entonces, en vsperas de componer su Tierra balda y sus
andanzas por el viejo continente en compaa de su cmplice por excelencia, a quien
en la dedicatoria de ese poema, con palabras prestadas de Dante,
inmortaliz como il miglior fabbro
ENSAYO
ENERO DE 2014
EN M I FI N EST M I P R I NC I P I O
EL I OT Y P O U ND EN EU R O PA
ENERO DE 2014
Saint-Gaudens en Springeld, fue uno de los antepasados maternos de Eliot. La madre de Eliot fue una
derivativa poetisa-dramaturga que describi a ciertas
guras como santos de la cultura. Y cuando, en los
veinte, Eliot lleg a convertirse en vidente pblico as
como en el poeta dominante del mundo de habla inglesa, fcilmente adopt el tono de la familia al aludir
a los culturalmente inferiores.
Casado en Inglaterra y desaando la guerra como
civil norteamericano, el desconocido y aislado Eliot
estaba haciendo su protesta no slo contra la familia y
los antecedentes sino contra su propia patria. Mas de
lo que l comprenda, era contra el secularismo y el
aislamiento norteamericanos contra lo que estaba
protestando. (Los Estados Unidos seculares se convertiran en su pblico ms vido; aunque la conversin de Eliot no convirti a muchos de sus admiradores, la complejidad y el poder de alusin de sus poemas
les dio el sentido de una tradicin.) Despus de conocer a Eliot en Londres y leer los ya clebres primeros
poemas que nadie haba querido publicar, Pound, recomendndolos a Poetry en Chicago, escribi emocionado a Harriet Monroe que Eliot en realidad se ha
preparado y modernizado a s mismo por cuenta propia. Al parecer, slo en el Viejo Mundo pudo Eliot
prolongar y desarrollar su modernizacin. Su sentido innato del estilo como mmica y provocacin no
habra convenido a la importancia de ser un graduado
en losofa en Harvard. En 1916, cuando Eliot pas de
la Escuela de High Wycombe (salario: 140 libras anuales, con alimentos) a la Junior School de Highgate (salario: 160 libras, con alimentos y t), reconoci que
aunque su esposa haba estado muy enferma, su gran
amigo Jean Verdenal haba muerto y l haba estado
tan abrumado por preocupaciones nancieras y la
salud de Vivien que ltimamente no haba escrito
nada; sin embargo, la estoy pasando maravillosamente. He vivido gracias al material para una veintena
de poemas largos en los ltimos seis meses. Una vida
totalmente distinta de la que yo prevea hace dos aos.
Cambridge me parece hoy una aburrida pesadilla.
Sin embargo, en aquel momento, Europa, destruyndose visiblemente a s misma, se convirti en una
encarnacin de su prueba personal: una prueba que l
querra vincular con el cataclismo universal y para
la cual encontrara el estilo necesario. l y su esposa
estaban a menudo enfermos, evidentemente enfermndose uno al otro. El matrimonio era una prueba
continua. Al parecer, Eliot era virgen cuando se cas y
sus dicultades sexuales fueron una sorpresa para
ambos. Aunque al principio no haba estado siquiera
seguro de que le gustara Inglaterra, se alegr de liberarse de Harvard y de la campana del colegio. Ahora,
apremiado por su matrimonio, exhausto de tanto trabajo mientras intentaba escribir despus de pasar el
da en el banco, en mitad de la guerra Eliot experiment un colapso que le dej con la profunda conviccin de
que exista un inerno personal. Por alguna razn, era
demasiado tarde para volver a la patria. Las dicultades de obtener pasaporte en tiempo de guerra y su renuencia a presentar a su esposa al crculo de su familia
fueron excusas convenientes. El propio Londres era
una prueba constante, como su matrimonio, y al igual
que ste, lo hipnotiz. Pudo escribir a su padre en 1917:
Las vidas individuales han sido devoradas en la gran
tragedia, de tal modo que casi dejamos de tener experiencias o emociones personales, y las que tenemos
parecen carentes de importancia [] Slo gente muy
aburrida siente que hoy tiene ms en sus vidas. Otros
tienen demasiado. Tengo muchas cosas sobre las cuales escribir si llega a haber un momento en que haya
quien las atienda.
EN MI FI N EST MI P R I NC I P I O
EL I OT Y P O U ND EN EU R O PA
ma de sensacin. Hubo en l una conjuracin extraordinaria del doliente y del erudito encontrando cada
quien su voz en el otro que hizo de Londres el lugar
perfecto para la expresin personal. Cada caminata
provocaba los versos ms maravillosos de la poesa
inglesa, aportando la respuesta irnica.
Sweet Thames, run softly till I end my song,
Sweet Thames, run softly for I speak not loud or long.
But at my back in a cold blast I hear
The rattle of the bones, and chuckle spread from ear
to ear.
[Dulce Tmesis, corre suavemente hasta que termine
mi canto,
Dulce Tmesis, corre suavemente pues no hablar
largo tiempo ni en voz alta.
Pero a m espalda en una fra rfaga oigo,
El golpear de los huesos, y una risa que se extiende de
oreja a oreja.]
Londres en tiempo de guerra, sus multitudes, monumentos y especuladores de guerra, su constante recordatorio del pasado que se desplomaba, su temblor
ante las terribles listas de bajas, hizo por Eliot an
ms de lo que la violencia del frente italiano hizo por
Hemingway, y el enorme cuarto por Cummings.
Los escritores que se quedaron en la patria durante
la guerra y fueron fcilmente indiferentes a ella perdieron su signicacin universal, como no ocurri a
Eliot. La irredimible tierra yerma del siglo comenz
en 1914, ese principio de todos nuestros dolores.
El trmulo no-combatiente Eliot tuvo algunas inesperadas ventajas sobre quienes vieron accin.
Pudo identicar sus intensas angustias con un mundo cado que ofreca un marco y un mito la sed
religiosa a sus perturbaciones. Ni siquiera Henry
Adams, con su incomparable sentido de la historia,
hizo semejante universo personal del hecho de que
el mundo estuviese acabndose, pues Eliot orquest
los altibajos de alguna emocin personal irresistible,
como lo hizo Stravinsky en Le Sacre du printemps.
Este empleo de la angustia sera captado por muchos
lectores, sin saber por qu se sentan conmovidos
por The Waste Land como por ningn otro poema de
la poca. Una ciudad tiene muchas voces. Eliot las reuni en ecos, fragmentos y parodias porque las oy
por primera vez en su propio temor y temblor:
Unreal City,
Under the brown fog of a winter dawn,
A crowd flower over London Bridge, so many,
I had not thought death had undone so many.
Unreal City
Under the brown fog of a winter noon
Ciudad irreal
Bajo la parda niebla de un medioda invernal
[]
The Waste Land, apoyada formalmente en el mito, fue
a convertirse en el mito predilecto de una generacin
de posguerra tras otra. Eliot cit a Hermann Hesse en
sus notas: Ya la mitad de Europa, al menos la mitad
de la Europa oriental, va camino al caos, se tambalea
como un ebrio en sagrado engao hacia el abismo.
Caos, uno de los primeros trminos de Henry Adams
para lo que vea en la civilizacin moderna, era lo que
el modernista haba de disipar en la unidad secreta y
ENERO DE 2014
ENSAYO
LY N D A L L G O R D O N
ENERO DE 2014
9
Fotografa: E O H O P P E / T I M E & L I F E P I C T U R E S /G E T T Y I M AG E S
EN MI FI N EST MI P R I NC I P I O
Lyndall Gordon seala que es posible trazar la continuidad en la carrera de Eliot y ver
su poesa y su vida como partes complementarias de un mismo propsito: una agotadora
bsqueda de redencin. En su ensayo biogrco El joven T.S. Eliot analiza varios
hechos determinantes en la vida del poeta e indaga sobre la inuencia de stos en su obra.
Reproducimos aqu fragmentos de dos apndices de esa investigacin que revisan las
circunstancias de la concepcin del ms clebre poema eliotiano
APNDICE II
PARA FECHAR LOS FRAGMENTOS
DE LA TIERRA BALDA
le Restaurant (1918), que fue posteriormente traducido con ciertos cambios y agregado a La tierra balda, un marinero fenicio ahogado, al igual que BleisEl manuscrito de La tierra balda es un montn de tein, se libera de su crcel corporal y se transforma.
fragmentos que se acumularon lentamente a lo largo Hasta ahora ha sido imposible fechar el grupo made siete aos y medio. Slo hasta el sptimo ao los nuscrito en el papel Hieratica Bond, pero se puede
fragmentos se transformaron en una obra de enver- suponer razonablemente que pertenece a 1918. La
gadura. Con el n de seguir el crecimiento de La tie- fecha ms temprana, en todo caso, sera la primaverra balda a lo largo de todas las etapas de su compo- ra de 1917, cuando Eliot comenz su carrera de cajesicin, primero agrup los fragmentos de acuerdo ro de banco en la ciudad de Londres, ya que Oh!
con los diferentes tipos de papel que us Eliot y des- ciudad, ciudad y Londres estn obviamente relapus establec un orden cronolgico provisional gra- cionados con esa experiencia.
cias a una serie de claves, muchas de las cuales me
El paso decisivo de un montn de fragmentos a un
ofreci la clara y bien anotada edicin facsimilar del poema integral se da aproximadamente gracias a
manuscrito que hizo Valerie Eliot.
Gerontion, que se escribi en mayo-junio de 1919.
Cuando Eliot estaba todava en Harvard, en 1914, Eliot no concluy Gerontion, en el manuscrito y
escribi tres fragmentos de visiones en el mismo pa- por lo tanto yo no me detendr aqu en l excepto
pel cuadriculado y perforado marca Une Ledger: para decir que Eliot consider Gerontion como un
Despus de la conversin, Yo soy la resurreccin preludio de La tierra balda, aunque acept la recoy la vida y Entonces durante la noche, Segn mendacin de excluir lo que le hizo Pound. A nes de
Valerie Eliot la letra corresponde a 1914 o incluso 1919, Eliot le escribi a su benefactor neoyorkino
antes. Estos fragmentos deben leerse junto a otros John Quinn y a su madre en Boston que deseaba espoemas de aquella poca que no se incluyeron en el cribir un poema largo que haba estado pensando
manuscrito de La tierra balda, pero que anuncian durante cierto tiempo.
algunos temas de ste: El danzante consumido por
Por lo que se reere a la secuencia de la composiel fuego, La cancin de amor de San Sebastin, cin de La tierra balda en 1921, he estado oscilando,
Oh! pequeas voces y un poema religioso de sin decidirme, entre dos hiptesis. Una de ellas es
1911, La pequea pasin, que Eliot revis en 1914 y que Eliot hizo casi todo el trabajo de un solo tirn,
que transcribi en su Cuaderno de apuntes.
cuando le concedieron el permiso por enfermedad
En el verano de 1914, Eliot se fue a Oxford a leer de octubre a diciembre. La otra es que las partes I y
losofa y all, pocos meses despus, escribi La II se hicieron antes, posiblemente en la primavera de
muerte de San Narciso. Su primer borrador tiene la 1921. No cabe duda de que la Cancin al Opherian
marca de agua Excelsior Fine British Make, papel se escribi a principios de ese ao, porque se public,
que tambin us para escribir Mr. Apollinax. Am- con el seudnimo de Gus Krutzsch, en abril, en la rebos se escribieron seguramente en enero de 1915, vista The Tyro. Eliot us su mquina de escribir de
porque el 2 de febrero, en una carta a Pound, Eliot Harvard y el papel British Bond para la copia de La
hizo alusin a ellos (entiendo que el priapismo, el tierra balda. Las partes I y II de La tierra balda esnarcisismo, no tienen la aprobacin de).
tn hechas con la misma mquina y con el mismo paEliot no volvi a escribir ms fragmentos sino pel, aunque el papel de Cancin es un poco ms
hasta despus de su matrimonio con Vivienne amarillento, quizs porque proviene de otro lote de
Haigh-Wood en junio de 1915; pero en enero de 1916 papel. El 9 de mayo de 1921, Eliot le escribi a Quinn
le escribi a su amigo de Harvard, Conrad Aiken, que dicindole que estaba pensando en un poema larhaba vivido en los ltimos seis meses lo suciente go, el cual tena en parte escrito; y que quera terpara poder escribir una serie de poemas largos.
minarlo. Sin embargo, en esta carta es ms imporEntre 1916 y 1919, Eliot escribi otro grupo de frag- tante la observacin de que Vivienne estaba en la
mentos con temas nuevos: la esposa amenazante y Lon- costa. Seguramente Vivienne y Eliot no estaban jundres. Quizs se podra ser ms especco en lo que se tos cuando ste escribi la segunda parte, ya que la
reere a la fecha de La muerte de la duquesa compa- primera copia fue de las manos del uno al otro por
rando el papel con el de los manuscritos que no corres- correo (Vivienne escribi: maravilloso, maravilloponden a La tierra balda, pero sin la ayuda de otros so al lado de la grca descripcin que hizo su maridatos la prueba del papel no puede ser denitiva. El pa- do de la pareja atormentada, y despus, en el reverso
pel corresponde al que us en 1916 para una resea in- de la segunda hoja, agreg: Regrsame esta copia,
dita de una traduccin de coros de Igenia en Aulide quiero quedarme con ella).
hecha por H.D. Tambin corresponde al de un borraEl 2 de mayo Eliot le mencion a Robert McAlmon
dor de Gerontion, que Eliot le envi a John Rodker y el 9 del mismo mes a Quinn que estaba leyendo la
en el verano de 1919. Una posible prueba de que el poe- ltima parte del Ulises en manuscrito. Originalmenma es anterior a 1919 es la referencia que
te la escena que abra la primera parte de
hizo Pound en 1918 (en un borrador de
La tierra balda era una versin bostoniaMurmullos de inmortalidad) a una duquena de la visita a la Ciudad Nocturna. El
sa que se siente insultada por la animalidad
nombre, Krutzsch, de esta escena rede Grishkin. De cualquier manera, no hay
cuerda la reciente Cancin.
duda de que el poema se escribi en 1919: VaAunque los datos anteriores parecen
lerie Eliot encontr una carta que le escriindicar que las partes i y ii fueron escritas
bieron a Thomas en 1919 en la que le expreen la primavera, una carta de Pound a
saban admiracin por el poema y le hablaJohn Quinn, escrita alrededor del 22 de
ban tambin de Mr. Bleistein en Endecha.
octubre, hace surgir ciertas dudas. Pound
Una frase de la Duquesa, atados para
acostumbraba comentar los ltimos poesiempre a la rueda, emparenta este poeEL JOVEN
mas de Eliot, incluso los poemas slo plama con Londres, cuyos habitantes estn
T.S. ELIOT
neados, a Quinn; pero en la carta no hay
atados a la rueda. Londres, Endecha,
ninguna alusin a las primeras dos partes
LY N D A L L
Oh! ciudad, ciudad, El ro suda y
de un poema largo. Pound slo comenta el
Elega estn todos escritos en pequeas
GORDON
estado de salud de Eliot. Si Eliot hubiera
hojas de un block marca Hieratica Bond.
terminado esos manuscritos ya bien coTraduccin de Jorge
La forma de Elega apunta al periodo en
rregidos y completos antes de octubre de
que Eliot usaba cuartetas, entre 1917 y
1921, se los hubiera enseado seguramenAguilar Mora
1919; tambin el tema de la muerte por
te a Pound en aquel encuentro que tuviebreviarios, 489
1 ed. 1989; 296 pp.
agua y el nombre Bleistein aparecen en
ron a principios del otoo en Londres, anotros poemas de 1918 y de 1919. En Dans
tes de la partida de Eliot a Margate.
968 163 21 17
10
ENERO DE 2014
Ilustracin: E D WA R D G O R E Y
E N MI F I N EST MI P R I NC I P I O
E L JOV EN T. S . EL I OT
APNDICE III
UNA NOTA SOBRE LA TIERRA BALDA
Y ULISES
Uno de los lugares comunes de la vanguardia dice
que La tierra balda sufri la inuencia de Ulises.
Aunque ambas obras fueron publicadas en 1922,
Eliot haba publicado los primeros captulos de Ulises en el Egoist en 1919 y en la primavera de 1921 haba ledo en manuscrito sus ltimos captulos. No es
difcil sealar los momentos especcos derivados
de Ulises, las parodias de los diferentes estilos del ingls imitadas de Los bueyes del sol y la suavizada
versin bostoniana que Eliot hizo de la visita a la
Ciudad Nocturna. Pero yo no creo que Joyce haya inuido decisivamente en Eliot.
Lo que Eliot sac de Ulises, sobre todo de los episodios de Proteo y del Hades, rearmaba su propia sensacin de horror ante el panorama de decadencia y destruccin. Son sobre todo detalles que
embellecen el poema y que fueron incorporados, con
una sola excepcin, ya muy avanzada la escritura de
La tierra balda. De Proteo procede la imagen del
perro desenterrando como un buitre a un muerto, en
la primera parte de La tierra balda; Eliot, igual que
Joyce en Hades, pone a los vivos junto a los muertos. La carne se mezcla con la materia muerta en los
jardines suburbanos del Londres de Eliot, semejante
a lo que sucede en el cementerio del Dubln de Joyce.
En ambos, tambin, la descomposicin de la gente
miserable forma parte de la conciencia cotidiana.
Eliot transforma los pensamientos de Bloom en su
caminata por el cementerio (Oh cuntos! Todos los
que estn aqu alguna vez caminaron por Dubln)
con un acento de Dante: tantos/jams pens que la
muerte hubiera destruido a tantos. Bloom piensa en
un muerto plantado y no enterrado, y en el jardinero
arrancando la hierba con su pala, hierba que representa la nica forma de renovacin del cuerpo. El observador de Eliot le pregunta a uno de los obreros
mecnicos sarcsticamente: Aquel cadver que plantaste ha comenzado a brotar?
En Hades, el cortejo fnebre atraviesa el canal
al lado de los gasmetros.1 Eliot recoge en El sermn del fuego las palabras que usa Joyce, el golpeteo de los huesos, para referirse al cadver en el
fretro:
1 [As traduce J. M. Valverde la palabra gasworks de Joyce. Vase, James Joyce, Ulises, trad. de J. M. Valverde, Lumen , Barcelona, 1976, vol. I,
p. 187. N. del T.]
ENERO DE 2014
11
Ilustracin: E D WA R D G O R E Y
EN MI FI N EST MI P R I NC I P I O
ENSAYO
Eliot, crtico
VERNON HALL, JR.
T.
12
sentimientos, los gases. Cuanto ms perfecto como nin y la fantasa s. El crtico debe comprender que
poeta, menos participar en el proceso de su per- existe la posibilidad de una actividad de cooperasonalidad. Su mente forma los compuestos nue- cin, con la posibilidad adicional de llegar a algo exvos, pero l se mantiene aparte de lo que crea. En el terno a nosotros, a lo cual podemos llamar, provisioarte grande, es absoluta la diferencia entre arte y nalmente, la verdad.
En un libro posterior, Notas para la denicin de
acontecimiento.
Eliot est atacando directamente la idea romnti- cultura (1949), Eliot nos deja saber en palabras audaca de que el poeta expresa su personalidad. Las expe- ces que no tiene dudas. Ntese que el ttulo no dice
riencias que para el poeta son importantes en tanto para una denicin de cultura, sino para la deque hombre, pudieran no tener cabida en su poesa; y nicin de cultura. A lo largo de su libro Eliot habla ex
aquellas importantes en su poesa tal vez muy poco o cathedra. Arma que tres condiciones permiten la
cultura. Primera, una sociedad a travs de la cual se
nada tengan que ver con su personalidad.
Eliot escribe que el poeta se equivoca si piensa trasmita la cultura mediante la herencia; esto exige
que sus emociones son sobresalientes o interesan- que haya clases sociales. Segunda, la cultura debe
tes. No es tarea del poeta encontrar nuevas emocio- contener culturas locales. Tercera, debe incluir un
nes, sino utilizar las comunes y corrientes y, al con- equilibrio de unidad y una diversidad en la religin.
Arma Eliot que los individuos superiores, la lite,
vertirlas en poesa, expresar sentimientos que de
ningn modo se encuentran en las emociones en s. deben quedar formados en grupos convenientes, a
Aquellas emociones que nunca haya experimentado los que se conceden poderes adecuados y quizs
le servirn en igual medida que las familiares. De emolumentos y honores diversos. Pero de no estar
esta manera, Eliot no puede aceptar la emocin re- unida dicha lite a alguna clase, carecer de cohecordada en tranquilidad de Wordsworth. Para l, la sin. De qu clase se trata queda claro cuando dice
poesa surge de concentrar un buen nmero de expe- que en una sociedad estraticada sana la clase goriencias, y no de las emociones o de los recuerdos. bernante ser aquella que herede ventajas especiales
Esa concentracin ocurre inconscientemente. Pero, y que tenga inters en el pas.
Son las culturas ms fuertes aquellas en las cuales
desde luego, una buena parte de la expresin potica
por escrito debe ser consciente. Si el poeta se mues- la disensin proviene de las culturas locales o regiotra inconsciente cuando debiera ser consciente y nales. La cultura inglesa se debilitara de no existir
consciente cuando le toca ser inconsciente, tiende a la escocesa y la galesa.
Como ejemplo de unidad y diversidad en la relivolverse personal; es decir, un mal poeta. La poesa no es una liberacin de emociones, sino una hui- gin Eliot indica que Roma representa la tradicin
da de stas; no es una expresin de la personalidad, cultural dominante y la Iglesia anglicana el elemensino una huida de sta. Ahora bien, slo quienes tie- to variante, en un sentido europeo. Por otra parte, en
nen personalidad y emociones saben lo que signica la Gran Bretaa domina la Iglesia anglicana y las
sectas disidentes aportan la diversidad. Cuando se
el desear escapar de ellas.
Es de temer que las ltimas oraciones resulten de- deende la religin propia se deende la cultura promasiado tpicas de Eliot como crtico. Se permite pia. Por ejemplo, el metodismo cumpli su papel
amplias generalizaciones con apoyo en unos cuantos manteniendo viva la cultura de los cristianos perteejemplos especcos, y con un gesto petulante evita necientes a la clase trabajadora. Cada estrato de la
las argumentaciones. O bien se est de acuerdo con- sociedad tiene su cultura adecuada.
De no existir esa triple estraticacin, desaparemigo, dice, o se est demostrando inferioridad. Lo
que Eliot expresa en este ensayo lo dijeron muchas ceran las condiciones que permiten la cultura. Y quien
veces antes los neoclsicos, los nuevos humanis- objete el punto de vista que sobre la sociedad tiene
tas, y todos aquellos en contra del individualismo Eliot, pronto queda en su lugar. Si le parece monstruoso que alguien posea la ventaja que
en la poesa. El poeta vive en una tradicin y
da el nacimiento, no le pido que cambie
a ella debe rendirse. La emocin del arte es
su fe, sino que deje de alabar a la cultura
impersonal.
de dientes afuera.W
En otro ensayo, La funcin de la crtica,
Eliot declara que el problema de la crtica, al
igual que el del arte, radica esencialmente
en el orden. El crtico verdadero subordinar sus prejuicios personales a la bsqueda
comn de un juicio verdadero. Debe poseer
normas de valor objetivas. En otras palabras, debe dar apoyo al clasicismo, pues
BREVE HISTORIA
Los hombres no avanzarn si no ponen su
lealtad al servicio de algo externo a ellos. El
DE LA CRTICA
LITERARIA
romanticismo es fragmentario, inmaduro
Traduccin de Federico Patn Lpez.
y catico; el clasicismo, completo, adulto y
VERNON
ordenado.
Vernon Hall, Jr. concibe la crtica
HALL, JR.
Debe rechazarse la voz interior, pues
literaria no slo como un devenir paraelo
signica mero inconformismo y whigismo.
al de las obras literarias sino como
Traduccin
un conjunto de productos culturales
El crtico verdadero se atiene a la ortodoxia
de Federico Patn
autnomos y autosucientes. Entre sus
porque existen principios comunes o lenumerosos libros dedicados al estudio
yes, si se quiere que es su obligacin busLpez
de esta labor, es FCE public el que es sin
car. Adems, debe contar con un sentido de
breviarios, 317
1 ed., 1982; 320 pp.
los hechos sumamente desarrollado. Los heduda el ms vasto en sus alcances a la vez
chos no pueden corromper el gusto. La opique el ms sucinto en extensin.
968 160 96 89
ENERO DE 2014
Ilustracin: A N D R E A G A R C A F LO R E S
ENERO DE 2014
13
EN MI FI N EST MI P R I NC I P I O
ASESINATO EN LA CATEDRAL
uando en Venecia, en el ao
1952, se estren la versin
flmica de Asesinato en la Catedral, algunos crticos habran mostrado su decepcin
si, por el ttulo, haban esperado ver una intrigante novela policiaca, y en cambio se
encontraron con una esttica
obra religiosa. Dicho en otras
palabras, el ttulo es engaoso. Y no le fue puesto por
Eliot, sino que lo propuso la seora E. Martn, esposa del primer director de los dramas de Eliot. Tal ttulo provoc errneas expectaciones. Cuando en
una moderna obra de teatro ocurre un asesinato,
ello de ninguna manera signica que la obra ha de
tratar precisamente del crimen. El Asesinato en la
Catedral de Eliot no contiene una trama policiaca,
sino que es una obra religiosa, fundamentada sobre
tres temas principales: la constitucin espiritual de
un mrtir prximo a la muerte, la gradual conversin de las mujeres de Canterbury, testigos del crimen, hasta llegar a un absoluto fervor mstico, y la
arbitraria separacin del poder de la Iglesia y el del
Estado.
La pieza no deja nada que desear por lo que hace a
tensin. Cmo ha logrado Eliot fundir, en una sola
obra bien trabada, tres temas aparentemente inconexos, cada uno de los cuales habra bastado como
argumento para tres dramas diferentes? Asesinato
en la Catedral no debe su existencia a una inspiracin potica, sino a una solicitud de colaboracin
para el festival de Canterbury de 1935.
da. Como bien lo sabemos por experiencia, la confusin del moderno drama coral-latrutico de Eliot
con una obra literaria independiente de toda funcin
ajena al arte ha exaltado innecesariamente los nimos y creado entre los crticos una situacin de polmica, de la cual siempre ha salido triunfante Eliot,
como divertido espectador. La actual discusin sobre las llamadas obras documentales de la posguerra
tambin corre peligro de resultar, por idnticos motivos, infructuosa.
Establezcamos de una vez por todas que Asesinato
en la Catedral no es una pura obra de arte (ni siquiera una mala), sino un magnco misterio religioso, en el que ciertos elementos y formas tradicionales en tales obras y en otros gneros similares resurgen con la energa de obras modernas, como slo
poda lograrlo Eliot. En este contexto, sera errneo
hablar (como tan a menudo se ha hecho) de una violencia inigida a la tradicin; debe hablarse, antes
bien, de una compenetracin intelectual e ideolgica, y de la maestra con que se ha creado el equivalente moderno de una forma tradicional.
Si bien es cierto que algunos versos de Asesinato
en la Catedral no tienen la fuerza potica de los de
Tierra yerma o de los Cuatro cuartetos, no debemos olvidar como fundadamente ha sostenido la
profesora Helen Gardner que estos versos sirven a
la funcin elegida por Eliot para Asesinato en la Catedral. Tampoco debe negarse que entre el drama puramente artstico y el milagro religioso existen, en lo
estilstico y en lo estructural, interesantes puntos de
contacto.
Pero atengmonos a la pieza de Eliot: es fcil ver
que sus dos partes, de diferente concepcin cada una,
[]
se compenetran en todos sus matices, as como en
sus recursos tcnicos. La moderna, artstica estrucEn el siglo xx casi todos los poetas dramticos han tura de la primera parte arroja luz sobre el arcaico
intentado, de vez en cuando, reconciliar los concep- contenido del misterio que es la segunda parte, y vitos prerromnticos y posrromnticos sobre el arte. ceversa. Los sucesores de Eliot se han apresurado a
El renacimiento de la tradicin de los festivales, en el aprovechar para sus propios nes esta particulariprimer tercio de este siglo, y los espectculos docu- dad. Y como esta interaccin puede intensicarse a
mentales de hoy son sus muestras ms claras.
voluntad, frecuentemente el misterio del siglo xx
A pesar de todo, debe admitirse que el sentido l- pudo presentarse con aires de gran arte y literatura.
timo de tales experimentos no puede ser otro que el Casi podra hablarse de un temperamento artstide profundizar en el concepto del arte heredado del co del tipo de Leverkhn,1 que en nuestra poca inromanticismo por lo tanto, el nuestro y darnos tentara equiparar el arte realizado segn los gneros
un nuevo vislumbre, y no simplemente destruirlo. tradicionales, pero enfocado con todo el renamienLos poetas contemporneos, en su interpretacin to contemporneo, a una funcin ritual. No debiera
del pasado del arte de la que Auden arma que ser ya ningn secreto (aunque sigue guardndose sidebe ser una polmica tienen una peculiar respon- lencio al respecto) que Eliot posea este temperasabilidad. Y de las repercusiones de este problema mento, el cual lo moviera a intentar entablar un dimoral no puede librarse ninguna interpretacin pro- logo con Mestfeles. Pero volvamos a las reveladofunda de Asesinato en la Catedral. Eliot habra sido el ras palabras de Becket y de su otro yo, tras de cuya
primero en armarlo (cf. su ensayo La tradicin y hbil trasposicin parece ocultarse algo ms que la
el talento individual, as como sus posteriores escri- elegante solucin de un problema de forma.
Hemos dicho ya que en este pasaje de la primera
tos sobre poltica y cultura). En las pginas siguientes analizaremos el intento hecho por Eliot de bo- parte hubo de tener Eliot un extraordinario cuidado
rrar las lneas de demarcacin de la crtica de la de la forma, para establecer el equilibrio verdaderacultura, la religin y la literatura, y de mostrar sus mente perfecto que logr entre los cambios de signiconsecuencias sobre toda evaluacin crtica de Ase- cado de sus periodos de retrica y la interrelacin o
independencia de los personajes. Busquemos ahora
sinato en la Catedral.
Uno de los ms agudos crticos de Eliot es Denis el punto de apoyo que hizo posible a Eliot alcanzar
Donoghue, en cuyo libro sobre el drama potico The esa aparente sencillez, gracias a su dominio de la forThird Voice se encuentran algunos captulos sobre ma. En su alocucin al coro, Becket puede identilos dramas de Eliot. En cierto pasaje seala Do- carse a s mismo con el que acta, y al coro con el que
noghue la segmentacin semilrica de los periodos padece, porque se ve en una relacin enteramente jeretricos del coro en la segunda parte de Asesinato rrquica con las pobres mujeres. Desde un nivel esen la Catedral. Entre las partes independientes no piritual ms elevado, Becket debe hacer algo en favor
hay ningn nexo alegrico, metafrico, simblico ni de quienes se hallan en un peldao inferior del conortmico, sino slo uno mecnico y conceptual. Tal es cimiento. Tambin el discurso del cuarto tentador,
dirigido al propio Becket, se basa en la
una perspicaz observacin. Sin embargo,
aceptacin de diversas jerarquas. Y esta
Donoghue olvida que esta segmentacin
vez es Becket quien se encuentra debajo:
es perfectamente compatible con el carcen la relacin de la criatura con Dios. Si
ter y la estructuracin de los misterios
unimos todas las partes, el resultado no es
religiosos de la Edad Media en cuya traotro que la jerarqua cristiana tradicional.
dicin se entronca Asesinato en la CateDios (causa primera) Becket (la Iglesia
dral, en la especie de salto mortal lrico
militante) Sacerdote (una especie de inque encontramos en el coro griego y en la
termediario inferior) coro (la comunipropia tradicin de la liturgia.
dad a la que hay que socorrer).
Donoghue hace algunas otras atinadas
La ntegra observancia de esta jerarobservaciones, las cuales, empero, deben
EL TEATRO
qua en Asesinato en la Catedral no guarda
tomarse con ciertas reservas, para no diDE T. S. ELIOT
gran relacin con la teologa moderna; ancultar ms el problema del puesto que
tes bien, es rigurosamente tomista. En
corresponde a Eliot como dramaturgo.
las figuras de los cuatro tentadores y
FRANZ KUNA
Cuando arma que Asesinato en la Catede los cuatro caballeros, desempea el Mal,
dral es, antes que nada, un soberbio docuel Anticristo, su papel correspondiente.
Traduccin
mento, con gran contenido sociolgico,
histrico y losco, teologa como drade Juan Jos Utrilla
ma y acto de piedad, lo que dice, en buebreviarios, 219
1 ed., 1971; 160 pp.
nas cuentas, es que se trata de una tpica
1 Alusin al personaje central de la novela de Thomas
pieza religiosa, y como tal debe ser evalua968 160 56 40
Mann Doktor Faustus.
14
Como esperamos haberlo mostrado en nuestro anlisis, en esta pieza de Eliot, a diferencia de otras
obras de arte, forma y contenido son fciles de separar. La forma revela ser un inteligente esfuerzo de
construccin alrededor de un contenido en el que ya
no pueden creer todos y sobre el que no es posible generalizar. El efecto artstico no slo queda as limitado, sino que, por la manera en que Eliot trata su material, virtualmente lo neutraliza. La forma slo est
all para hacer resaltar el contenido. La naturaleza
misma del misterio y Asesinato en la Catedral es un
ejemplo casi sublimado de este gnero exige que la
forma se convierta en funcin. Karl Kraus dijo una
vez sobre el periodismo que su forma no puede entrelazarse orgnicamente con sus ideas, que es, tan
slo, el instrumento del periodista. Si adaptamos
esta frase a Eliot, podremos decir que la forma del
misterio Asesinato en la Catedral no es ms que el
instrumento del moralista y del predicador religioso.
Y, a pesar de todo, Eliot ha intentado confundir a
sus contemporneos. Les ha conrmado su creencia
de haber descubierto la frmula para realizar el proceso artstico de transformacin mediante el uso de
ciertos gneros dramticos tradicionales. El enorme
trabajo invertido por Eliot en la primera parte de
Asesinato en la Catedral muestra claramente que,
como poeta, su intencin era hacer pasar toda su
obra no slo como un misterio escrito para el Festival de Canterbury, sino, antes que nada, como una
moderna y ejemplar obra de arte. Esta tendencia
programtica se revela aqu y all a lo largo de toda la
obra. En sus declaraciones sobre Asesinato en la Catedral y sobre el drama en general, Eliot nunca trat
de aclarar esta confusin; antes bien, sostuvo, con
gran despliegue de documentacin, que las versiones
contemporneas de los gneros tradicionales, a veces primitivos, religiosos y culturales, tambin son
obras del arte moderno. Algunos crticos perspicaces han percibido el carcter equvoco de esta armacin, pero, en general, toda una generacin se
dej imponer un programa de arte que, en nuestra
opinin, no lo era en realidad, y nunca podra serlo.
En la dcada de los cincuenta, Eliot vio las cosas
de manera diferente. De esta poca son las sinceras
confesiones de sus propias debilidades, y las leales
advertencias, que tanto bien hubieran hecho al pblico de sus obras anteriores. Pero, como de costumbre (cf. la actitud de Eliot ante Milton y Goethe), todo
lleg con un retraso de cerca de veinte aos. En la
cspide de su fama, con irritante seguridad que
haba de tener consecuencias Eliot borr los lmites de sus actividades polticas y de su labor potica.
Su autoridad lleg a ser ilimitada, y sus irreexivos
imitadores la consideraron como la ltima palabra
en toda materia de crtica y poesa. Claudel, Hofmannsthal y Yeats tambin conocieron el halago de
la soberana literaria, pero se apartaron de sus tentaciones. Sus escritos son, antes que nada, documentos humanos, en los que tambin pueden verse la
duda, la inseguridad y la cautela. Nada de ello se encuentra en Eliot. Sus clebres Si ... y Pero son,
cuando mucho, obra de un estilo casi dogmtico, que
todo puede reducirlo a una frmula bien pulida y
aceptable en sociedad. Una extensa historia de la literatura del siglo xx no podr dejar de rendir homenaje a la labor de Eliot, pero, para estar completa,
tambin dedicar un captulo al demagogo de la literatura T. S. Eliot. El aferrarse al pathos de la poca
y ningn drama moderno lo revela ms claramente que Asesinato en la Catedral constituy el intento personal de Eliot de liberar al dramaturgo de la
condicin de epgono.W
ENERO DE 2014
ENSAYO
Feliz por n
[1957-1965]
ENERO DE 2014
Fotografa: A N G U S M C B E A N . T H E H E N R Y WA R E E L I OT J R . C O L L E C T I O N , M S A M 2 5 6 0 ( 2 1 5 ) . H A R VA R D T H E AT R E C O L L E C T I O N , H O U G H TO N L I B R A R Y, H A R VA R D U N I V E R S I T Y. VA L E R I E Y T.S . E L I OT, 1 9 5 7
EN M I FI N EST M I P R I NC I P I O
PETER ACKROYD
15
EN MI FI N EST MI P R I NC I P I O
En sus ltimos aos Eliot declar que slo haba sido feliz en dos pocas de su vida:
su infancia y su segundo matrimonio. Reproducimos aqu el ltimo captulo de
T.S. Eliot, de Peter Ackroyd, un ensayo biogrco que se enfoca en el periodo entre
esas dos pocas y en el que el autor se propone, expresamente, elucidar el misterio
de la conexin entre la vida y la obra de Eliot; este texto, pues, arroja luces
sobre la poca del matrimonio del poeta con Valerie Fletcher
acia nales de 1956 Eliot Eliot ms tarde; no poda morir hasta no tenerlo.
le propuso matrimonio a En l dijo [] haba un nio que nunca logr salir.
Valerie Fletcher, casi ocho
Despus de tres semanas de luna de miel en Mentoaos despus de que ella ne regresaron a Londres, donde Eliot volvi a sufrir un
haba empezado a trabajar ataque de bronquitis. Se quedaron en un hotel mientras
para l. Las restricciones encontraban un departamento, pero el mdico de Eliot
de la vida ocinesca quiz insisti en que pasaran unos das en Brighton para que
se haban convertido en la recuperacin fuera completa. En abril pudieron muuna barrera permanente darse nalmente a Kensington Court Gardens, cerca
que les impeda expresar de High Street Kensington. Hubo los problemas usualibremente sus sentimientos; sin embargo, lograron es- les de una mudanza: adems de tener que limpiar y pretablecer una relacin ms ntima cuando ambos se parar el departamento, Valerie Eliot tambin se vio
quedaron durante parte de un verano en la casa de una obligada a continuar con sus labores de secretaria, pues
amiga, Margaret Behrens, en Mentone (aunque aun el padre de su sucesora estaba enfermo. Pero para prinaqu Valerie Fletcher lo segua llamando seor Eliot). cipios de mayo Eliot ya estaba cmodamente instalado:
Eliot le propuso matrimonio en la ocina de Faber and tena una mquina de escribir, un escritorio, una mesa
Faber; luego de que acept, l le explic que se lo habra y una silla, y estaba deseoso de reanudar su trabajo. Las
propuesto antes si hubiera sabido lo que ella realmente visitas notaron un elemento de acogedora impersonalisenta por l, pero siempre haba sido tan formal que ni dad en el nuevo departamento, con sus acuarelas y sus
siquiera haba tenido la certeza de agradarle (lo cual, pilas de libros, pero Eliot nunca pareci darle mucha
despus de ocho aos, revela una extraa inseguridad importancia a su entorno fsico. En todo caso, estaba
o inadvertencia). Ella tema que l cambiara de parecer extremadamente contento: Soy el hombre ms aforen el ltimo momento, pero no sucedi as.
tunado del mundo, le dijo a Robert Giroux, y a Joseph
El 10 de enero de 1957 a las 6:15 de la maana, Chiari le coment que no crea merecer tal felicidad.
cuando an estaba oscuro, se casaron en la iglesia Fue una transformacin realmente extraordinaria de
de St. Barnabas en Addison Road, en Kensington: un hombre que slo dos aos antes haba hablado de la
ella tena 30 aos y l 68. Se escogi esa iglesia sim- muerte; ni la fama ni los logros literarios haban conseplemente porque el cura era amigo del abogado de guido proporcionarle ninguna felicidad y, nalmente,
Eliot, quien fue tambin el padrino de boda. Casi na- lo que lo salv de una vida de desdicha y aislamiento
die se enter de antemano de la ceremonia: no corrie- fue el amor humano, el amor que en sus escritos haba
ron amonestaciones y no se le inform a ningn ami- denido como el consuelo de los hombres ordinarios.
go (salvo quiz a John Hayward). Los nicos otros
Los Eliot eran inseparables; iban juntos a las estas y
testigos fueron los padres de la seorita Fletcher. Una permanecan de pie, agarrados del brazo. En reuniones
vez ms, Eliot quiso mantener en secreto uno de los grandes l a menudo le agarraba la mano: segn escriacontecimientos ms importantes de su vida, aunque bi un amigo, era muy conmovedor. Valerie Eliot era,
esta vez su propsito principal fue evitar atraer la asimismo, su protectriz: como secretaria, haba organiatencin de los peridicos. Casi por casualidad des- zado durante aos su vida cotidiana y lo haba protegicubri antes de la ceremonia que Jules Laforgue, do del mundo, y seguramente fue la serenidad de su prequien ejerci una inuencia tan decisiva en la poesa sencia lo que primero lo atrajo hacia ella. Su familia lo
de su juventud, tambin se haba casado en la iglesia de haba protegido durante su infancia y su adolescencia, y
St. Barnabas. Despus de la boda se les invit a des- la bsqueda de un refugio igualmente seguro fue uno
ayunar a la casa del cura ociante, que por una curiosa de los rasgos dominantes de su vida: se priv de l ducoincidencia estaba ubicada en Kensington Church rante su matrimonio con Vivien, lo cual le produjo anWalk 10, donde haba vivido Ezra Pound muchos aos gustia e inseguridad, y luego logr recuperarlo triunfalantes. El pasado y el presente se estaban encontrando mente al nal de su vida. Ahora era ms amigable y descasi de manera eliotiana.
preocupado: Estoy pensando en volver a tomar clases
El matrimonio tom por sorpresa incluso a las de baile le dijo a un reportero del Daily Expresspues
amistades ms cercanas de Eliot, tales como Emily no he bailado en muchos aos. Sus amigos notaron el
Hale y Mary Trevelyan. De hecho, no sera exagerado cambio: el nerviosismo, la aparente decrepitud y el asdecir que ninguna de estas dos mujeres logr jams re- pecto enfermizo haban desaparecido. Era como si una
ponerse; un da antes de la boda Eliot le escribi a Mary coraza articial se hubiera cado para mostrar la gura
Trevelyan para expresarle su esperanza de que ella sonriente y alegre de Eliot, con una expresin semejanconservara su amistad con l y con su nueva esposa, te a la de las fotografas de l en su infancia. En un pripero obviamente la intimidad de antao haba desapa- mer borrador de la obra de teatro que estaba escribienrecido. Desapareci, tambin, la amistad entre Eliot y do compara al viejo hombre pblico con un gusano de
John Hayward. Hay versiones contradictoseda que, durante toda su vida, ha masticarias acerca de cmo ocurri este distanciado las hojas amargas de la morera. Es hora
miento; los amigos de Hayward sugieren
de dejar de hacerlo, le dice su hija, es hora de
que Eliot abandon Carlyle Mansions la
lanzarse hacia fuera como una mariposa.
maana de la boda y slo dej una nota de
La vida de Eliot, durante los ocho aos
explicacin (o incluso que le explic a Haque an le quedaban, tom un giro distinto.
yward cuando ya el taxi lo esperaba abajo
Escriba en casa todas las maanas y luego
en la calle). Los amigos de Eliot sugieren
en sus tardes libres le gustaba caminar con
que le revel la noticia a su viejo amigo uno
su esposa en Kensington Gardens: sobre
o dos das antes de la boda. Cualesquiera
todo, disfrutaba de ver los barcos que los nique hayan sido las circunstancias precisas,
os llevaban al estanque del parque. Pasaba
T.S. ELIOT
al menos queda claro que Eliot desaloj
tres tardes a la semana de martes a jueCarlyle Mansions rpida y deliberadamente
ves en Russell Square. Segua desempePETER
y dej a un hombre que fue su compaero
ando sus labores como editor, al menos con
ACKROYD
durante diez aos. No cabe duda de que a lo
la obra de aquellos autores que ya eran tamlargo de ese periodo Hayward acab por debin buenos amigos; sin embargo, debido a
pender de Eliot y, en cierto sentido, sinti
su edad y su reputacin lo que contaba ahora
Traduccin
de Tedi Lpez Mills
que lo haba abandonado. Sin embargo, a
era sobre todo la presencia de su nombre.
lengua
pesar del comportamiento extrao de Eliot,
Cuando haba clima de ensema, como lo
poca gente le escatim la felicidad que nunllamaba l, no se atreva a salir y, durante
y estudios
ca haba experimentado antes en sus relasus ltimos aos, Peter du Sautoy, miembro
liter arios
1 ed. 1992; 382 pp.
ciones personales: Obviamente necesitaba
de la empresa, le informaba acerca de lo que
tener un matrimonio feliz dijo Valerie
se estaba haciendo: por ejemplo, qu libros
968 163 78 1X
16
se haban aceptado. A veces, Eliot desaprobaba la seleccin con vehemencia, pero Du Sautoy siempre record
su sonrisa misteriosa y su risa ligeramente burlona.
Por las noches, si los Eliot no salan al cine o al teatro
juntos, solan escuchar el gramfono: Eliot tena un especial afecto por la msica de Bartok, aunque a veces
pona las canciones de Edward Lear. Asimismo, al nal
del da le lea a su esposa partes de Life of Johnson de
Boswell, de las Letters de Coleridge, del Kim de Rudyard
Kipling (uno de sus libros preferidos) y a veces de su
propia obra. Valerie Eliot se encargaba ahora de su correspondencia privada y pasaba en limpio los borradores mecanograados de su obra. Suele pedirme mi opinin le coment a un entrevistador. En general me
da miedo responder y trato de evitar decir algo. Pero es
una persona autnticamente humilde. Con la felicidad
hogarea disminuy su deseo de ver gente, y algunos
amigos sintieron que los haba excluido de su vida. Pero
aquellos amigos que Eliot conoca de mucho tiempo
atrs siguieron siendo muy cercanos: Herbert Read,
Bonamy Dobre, Frank Morley y l se juntaban con regularidad una o ms veces a la quincena y se turnaban
como antriones en sus clubes respectivos.
Pero si este estado de aislamiento relativo obedeca, en gran parte, a su deseo de gozar plenamente de
la experiencia del matrimonio, tambin era el resultado de las exigencias impuestas por su an frgil salud.
Su mdico le hablaba constantemente de los benecios del sol y del mar (no le hacan falta incentivos para
ir a la playa, pues sus recuerdos ms felices provenan
de all), y en julio los Eliot, junto con la hermana de
Eliot que haba llegado de los Estados Unidos, fueron a
pasar dos semanas en la isla de Wight. En septiembre
estuvieron en Scarborough, otra vez durante dos semanas, pero a su regreso Eliot contrajo gripe asitica.
Esta enfermedad, con sus ebres altas, le dur mucho
tiempo y le provoc otro ataque de bronquitis. Aunque
segua teniendo una gran capacidad de recuperacin,
no se sinti realmente bien sino hasta octubre. Pero
una vez que recobr sucientes fuerzas quiso ponerse
a trabajar en su obra de teatro lo ms pronto posible.
Haba terminado los borradores de dos actos a principios del ao anterior, y antes de enfermarse en el otoo ya haba empezado a corregirlos. Se dedic concienzudamente a escribir el tercer acto y, para nales
del ao ya haba terminado una primera versin de
toda la obra. El hecho de que escribi gran parte de la
obra despus de su matrimonio lo llev a pensar que
sta difera mucho de su concepcin original. Fue en
Kensington Court Gardens donde aadi las escenas
amorosas que constituyen la parte ms potica de la
obra. Nunca haba escrito este tipo de poesa antes y
no le resultaba nada fcil hacerlo: los borradores de
estas escenas fueron los que sufrieron ms modicaciones. En diciembre, durante las ltimas etapas de
composicin, se qued en casa debido a la niebla londinense y a principios del ao siguiente tuvo que permanecer en cama una semana con un leve resfriado. Pero
en cierta forma se senta reanimado: su corazn
aguant los efectos debilitantes de las enfermedades
mucho mejor que durante el mismo periodo del ao
anterior, y ste fue el primer invierno en mucho tiempo en que no se vio obligado a ingresar en una clnica
En una entrevista dijo que los honores pblicos slo
empezaron a importarle luego de su matrimonio, pero
de todas maneras ya nunca lo abandon esa aura de
respetabilidad. Junto con otras personas fue a la bbc
para quejarse de los recortes al Tercer Programa, canal cultural de la radiodifusora; form parte de la
comisin encargada de revisar el libro de los Salmos;
se le pidi que declarara ante la Comisin Parlamentaria de Publicaciones Obscenas (no saba mucho de publicaciones pornogrcas, les dijo a los miembros de
dicha comisin, y su propia obra era bastante anodina). En marzo de 1958 viaj a Roma con su esposa
para recibir un ttulo honorco: muestra de su extraordinaria fama es el hecho de que los estudiantes se
alinearon a lo largo del camino a la universidad y grita-
ENERO DE 2014
EN M I FI N EST M I P R I NC I P I O
ron Viva Eliot! cuando pas el coche que transportaba a los Eliot. Al mes siguiente los Eliot viajaron a los
Estados Unidos, principalmente para que l presentara a su esposa con sus numerosos parientes y amigos.
Cuando visit Texas pregunt por qu los jvenes parecan estar tan tristes cuando haba tantas razones
para estar contento, y en Cambridge abraz pblicamente a su viejo amigo Conrad Aiken, quien qued tan
conmovido que casi se puso a llorar. Todo haba cambiado; cuando dio dos lecturas en la Universidad de
Columbia y en la Universidad de Texas, hizo la misma
aclaracin en ambas ocasiones: que haba perdido casi
todo contacto con el joven autor de los primeros poemas. Quiz sera ms exacto decir que haba huida de
l. As como tena la habilidad para compartimentar
su vida, pareca tambin capaz de quitarse de encima
el peso del pasado y empezar de nuevo. Pero ya haba
tanto pasado que no le resultaba fcil hacerlo: cuando
en 1959 empezaron a circular rumores de que se haban encontrado los manuscritos originales de The
Waste Land (rumores falsos, como luego se descubri),
la noticia, segn un conocido, lo deprimi.
[]
Cuatro meses despus de que los Eliot regresaron de
su desagradable estancia en frica del Norte, Eliot
contrajo un virus y tuvo que quedarse en cama dos semanas; una vez ms, se impuso la rutina de enfermedad y evasin de la enfermedad. En julio estuvo en el
hospital, en donde Rupert Hart-Davis lo encontr leyendo un cuento policiaco y estudiando un libro de
Penguin sobre crucigramas: estaba de muy buen nimo, pero le costaba trabajo respirar. Por rdenes del
mdico viaj a Leeds y Scarborough en agosto y regres a nales de septiembre. Durante el otoo y el
invierno se volvi a agravar su ensema, y se vea cansado y plido. Aunque prefera quedarse en Londres,
su mdico insisti en que durante la peor parte del invierno se fuera a algn lugar soleado y, a nales de
1960, los Eliot viajaron a Jamaica. Sin embargo, Eliot
tom la precaucin de llevar entre su equipaje una
mquina de escribir y libros, a n de poder preparar
una conferencia que iba a dar al ao siguiente en la
Universidad de Leeds. En Jamaica tom el sol y nad
en el mar (la natacin siempre pareci aliviarlo de sus
males); tom ponche de ron y durmi muy bien. En
consecuencia, su respiracin mejor y l subi de
peso pero, como le dijo a Sefris, en esos lugares el
espritu se adormece: estaba aburrido e inquieto.
En marzo regresaron a Inglaterra, y Eliot ansiaba
ponerse a trabajar de inmediato. Estaba ya pensando
en la posibilidad de otra obra de teatro, pero primero tena que terminar un ensayo sobre George Herbert que
le haba prometido a Bonamy Dobre. Su afecto e inters por Dobre al igual que por otros amigos como
Herbert Read, Philip Mairet y Frank Morley son muy
conmovedores; Eliot pareca haberse convertido en el
paterfamilias de los hombres que lo conocan desde haca tanto tiempo. En junio fue a pasar tres semanas a
Leeds: el aire de los pramos de Yorkshire siempre le
hizo bien y en las inmediaciones haba un mdico, un
oculista y un radilogo que podan examinarlo peridicamente. Pero su esposa siempre fue su principal protectriz: a Eliot no le gustaba que lo dejara solo por ms
de un da. Cerca del nal de su estancia en Yorkshire
pronunci el discurso inaugural en Leeds. En esta conferencia Para criticar al crtico coloc sus propios
escritos de prosa dentro de una perspectiva histrica
(otra vez, para poner el pasado en orden). Pero lo que resulta igualmente notable es la manera en que admiti la
presencia de sentimientos y experiencias ntimas en
sus juicios tericos; frases como el correlato objetivo
y la disociacin de la sensibilidad eran para l smbolos conceptuales de preferencias emocionales. Y en el
prlogo a In Parenthesis de David Jones escrito ese ao,
declar que el entendimiento empieza en la sensibilidad. En esta nueva conviccin de la importancia de la
emocin y de la sensibilidad, no es posible ver la revivicacin de los sentimientos que ocurri a raz de su matrimonio? Aos antes le haba dicho a Virginia Woolf:
Los crticos dicen que soy fro y erudito; pero en realidad no era ninguna de estas dos cosas.
A mediados de noviembre los Eliot viajaron a los Estados Unidos, en donde Eliot particip en cinco actividades pblicas a n de poder pagar sus prximas vacaciones en Barbados, despus de la Navidad: mientras
pudiera subir cojeando a un escenario, podra seguirse pagando esos viajes. Pero no le gustaba irse de
Inglaterra, aun en el invierno; al verse rodeados de turistas estadunidenses en Barbados los Eliot empeza-
ENERO DE 2014
Proclam la impersonalidad
de toda gran poesa y, sin
embargo, su personalidad y
experiencia estn marcadas
con letras de fuego en su obra.
Fue un poeta que insisti
en la naturaleza y el valor
de la tradicin y, sin
embargo, no tuvo verdaderos
predecesores o sucesores.
taba tres veces al da y le daba sus alimentos. Aunque
su situacin era crtica y, para un hombre de su edad,
irremediable logr sobreponerse. Sali del hospital
en enero de 1963 y convaleci en casa durante las siguientes semanas. Su esposa lo baaba y lo afeitaba y
se aseguraba de que tomara las 26 pastillas diarias que
le haban recetado bsicamente para el corazn. Fue
un invierno fro y hmedo, pero Eliot se recuper gradualmente y, de hecho, pareca estar de buen nimo; se
sentaba al lado del brasero de carbn en la sala y a veces canturreaba algunas piezas del teatro de variedades, mientras su esposa lo atenda (mimaba, segn
l). No reciba visitas, aunque una o dos veces por semana su secretaria lo iba a ver para encargarse de su
correspondencia. A principios de marzo su esposa lo
llev en coche a Regents Park, y Eliot pudo dar unos
cuantos pasos bajo el sol primaveral. Ese mismo mes
se fueron a pasar seis semanas en las Bermudas, a n
de que l se recuperara en un clima clido: su reaccin
fue positiva y ya poda caminar con ms facilidad.
Pero ya estaba en las ltimas etapas de su enfermedad. Allen Tate visit a los Eliot en septiembre y se dio
cuenta de lo dbil que estaba Eliot. Cuando Tate se dispona a irse, Eliot se puso de pie en la entrada de la sala,
recargado en dos bastones; Tate se despidi de l y, aunque no pudo erguir el cuerpo, Eliot sonri y movi una
mano. Sin embargo, a nales de noviembre pudo hacer
un ltimo viaje a su pas natal. Los Eliot se quedaron en
Nueva York durante todo diciembre, Stravinski cen
con ellos y se qued preocupado por la tez cenicienta y
el paso tambaleante de Eliot. Durante la cena, el pobre
hombre, inclinado sobre su plato, beba pero no coma
[] Se ergua de golpe slo a intervalos. Eliot habl de
Misuri y de su infancia all, y al nal de la cena brind
con Stravinski: Diez aos ms de vida para ambos!,
dijo. Pero el pasado y no el futuro era el que ahora le
impona exigencias: en ese mismo viaje a Nueva York
le dijo a William Turner Levy que haba soado con
su familia tal como haba sido cuando l era nio.
17
Fotografa: TO U C H P R E S S LT D
EN MI FI N EST MI P R I NC I P I O
Vino viejo en odres nuevos. La edicin digital avanza por caminos inexplorados
y aprende a hacer haciendo. Para su experimentacin, sin embargo, ha atinado al no
ceirse slo a lo que no ha superado an las pruebas del tiempo y antes bien busca
proyectar lo ya consolidado hacia lo venidero. La lgica es tan ntida
como sencilla: lo que ha perdurado debe perdurar
R ES EA
18
frmula que hara la felicidad de crticos y estudiosos. Fue como abrir una caja de Pandora con todas
las glosas del mundo.
Se sospecha que las notas de Eliot a la primera
edicin respondieron no slo a las exigencias materiales del libro sino tambin a la necesidad de ofrecer, en la compra del libro, un plus a un poema previamente publicado en revista. Las reediciones suelen seducir a su pblico con algn suplemento que
las hace destacar entre sus predecesoras: cartas inditas del autor, estudios introductorios, un posfacio
sesudo, un disco compacto. La aplicacin electrnica
se sustrae, por supuesto, de las exigencias del lomo
ya no hay lomo! pero no a la bsqueda de un
bonus en la lectura. Qu ofrece esta app que no
existe en ningn otro lado, ni siquiera en internet,
donde el poema vive la vida de los justos, completo y
al alcance de todos? Qu la vuelve apetecible?
Para empezar, la sorpresa. En junio de 2011, el
lanzamiento por Faber and Faber de The Waste Land
en app1 provoca el asombro mundial: las letras haban roto la camisa de fuerza de los ebooks para colarse al mundo de los programas. Se presiente de entrada que se trata de un paso signicativo, el primero
de muchos. El director de Faber Digital, Henry Volans, revela a The Guardian que la app recuper la inversin en un espacio de seis semanas, cuando la
compaa haba calculado un ao. Y aade encantado: No tenemos quejas acerca del precio [179 pesos]
por parte de quienes han comprado TWL, aunque s
algunos lamentos en Twitter de gente que an no la
ha comprado. Lo que vemos implica que cuando los
ENERO DE 2014
EN M I FI N EST M I P R I NC I P I O
sada una seccin desangelada con fotos y reproducciones pictricas llamada Galera a la que volver
ms adelante. El resto es voces. Recital, drama,
charla. ste es el corazn de la app, su pulso.
Se dice que todo poema es voz y Tierra balda se
construy, precisamente, como un corredor de voces, un lugar de paso, un no lugar, o quiz el lugar
donde se encuentran, discurren, encimadas, ya sea
cantando, And voices singing out of empty cisterns
and exhausted wells, O O O O That Shakespeherian
rag, ya sea en disputa de cantina o de pareja, en los
recuerdos de un nia o de camino a Emaus, en
tiempos de Evangelio. Parte Inerno de Dante donde se cruzan y reconocen las sombras, parte ciudad
moderna donde obreros, banqueros y secretarias se
codean, cada uno con su mote, su recuerdo, su cancin, este poema funciona como una triste vorgine de pasado y presente. Las referencias a otros
textos, a las voces de otros autores, pasados y contemporneos, se resuelven de algn modo con las
notas las de Eliot, las de los crticos, y de otro
con la cultura de quien reconoce el verso apenas
modicado You! hypocrite lecteur!, -mon semblable,
- mon frre! o recuerda el extrao destino del profeta griego Tiresias, que fue transformado en mujer
durante siete aos y es rbitro en disputas entre los
sexos. Pero los cambios de tono y vocabulario dentro del fresco de la sociedad londinense que nos
ofrece Eliot son ms difciles de captar a casi cien
aos de distancia, y ms an por quienes no frecuentamos Londres.
Entran entonces en escena las siete voces que recitan el poema mientras se despliega el texto. Voces
de T. S. Eliot himself, Alec Guinness, Ted Hughes, Jeremy Irons and Eileen Atkins, Viggo Mortensen y
Fiona Shaw. Las diferentes interpretaciones orientan al primerizo en cuanto a los cambios de personaje dentro del poema, las inexiones de la voz permiten distinguir el registro casual, familiar o solemne de los fragmentos. La lectura a dos voces de
Jeremy Irons y Eileen Atkins, por ejemplo, es
ilustrativa porque distingue a los personajes femeninos y masculinos. La voz de Eliot es la ms pareja funde los caracteres en su voz como bajo la pluma la de Fiona Shaw, ms coloquial y narrativa
(adems, se enriquece con un performance especialmente lmado para la app, puesta en escena casi
implcita en la escritura de quien fuera tambin un
aclamado dramaturgo), la de Ted Hughes ms
elegante. Y la magia empieza aqu, donde el poema y
la tecnologa se enlazan para ampliar sus efectos sin
desnaturalizarse. Porque la funcionalidad de la
app permite cambiar de recitante en cualquier momento, pasar de voz en voz mientras se despliega un
poema constituido de voces cambiantes. Es como si
entraran en resonancia las voces del poema con las
de los recitantes, creando un efecto dramtico
mayor, como si se combinaran tambin con las del
usuario que aunque callado tiene su voz en una
especie de n de los tiempos donde se juntan todas
las almas, todas las voces y todos los idiomas. Recordemos al respecto que Eliot colecta en su poema frases en griego, francs, alemn, snscrito, entre otros
fragmentos de la cultura letrada.
Creo que echo de menos alguna lectura en voz
alta en espaol sobre el texto en ingls, un nuevo
tipo de edicin bilinge que aadira nuevas dimensiones de voz a esta magna estructura. Y, tambin,
voces en alemn o snscrito que, aunque inentendibles para m, para algunos de ustedes, recuperen la
parte exclusivamente tonal, rtmica, universal y
misteriosa del poema.
Como parece natural para quienes conocemos
otras aplicaciones electrnicas literarias aunque
seguramente no lo fue para quienes disearon las
primeras, existe una seccin de comentarios a la
obra. Son lmados y no escritos, quiz para rendir
homenaje la performatividad del poema, sin duda
para aprovechar las funcionalidades del soporte
electrnico y aportar an ms voces al poema, que
jams desaparece de la pantalla y queda al centro de
los torbellinos de notas, voces y comentarios que
suscita. En su entrevista, Jeanette Winterson incita
a leer Tierra balda que goza de la mala reputacin
de ser de acceso difcil, al menos seis veces para
penetrar su sentido, y una vez en voz alta, para escucharlo, porque eso es lo que necesita, no puedo
ofrecer mejores atajos, porque no los hay. El elenco
de recitantes, el performance de Fiona Shaw, el vaivn entre versos y comentarios facilitan el cumplimiento cabal de estos requisitos.
ENERO DE 2014
19
Ilustracin: E D WA R D G O R E Y
CAPITEL
Porra
en su laberinto
DE ENERODE 2015
20
UNA PATRIA
SIN PASAPORTE
Octavio Paz y Francia
PHILIPPE OLL-L A PRUNE
Y FA B I E N N E B R A DU
(COMPS.)
LABOR PERIODSTICA
DA NIEL COSO VILLEGAS
ENERO DE 2014
NOV EDA D ES
LOS ELEMENTOS
DEL ESTILO TIPOGR FICO
(Versin 4.0)
ROBERT BRINGHURST
En las pginas iniciales del volumen, Morbito hace suyo el sencillo argumento de Italo Calvino al
recopilar los Cuentos populares
italianos: no tuvimos unos hermanos Grimm que consignaran en
papel la tradicin oral. Salvo por
algunos compendios, circunscritos
a una regin o una etnia especficos y realizados con criterios antropolgicos antes que literarios
y en los que no se aprecia siquiera una diferenciacin ntida entre
los mitos y leyendas y los que son
propiamente cuentos la rica y
exuberante imaginacin narrativa
de nuestro pas ha echado en falta
un corpus que contribuya a su preservacin y su difusin. Morbito
ha emprendido esa labor resueltamente. Ha abrevado de los esfuerzos previos y ha llevado a cabo su
propia investigacin para reunir
125 relatos representativos, procedentes de prcticamente todos los
rincones de nuestro pas. Su tarea,
sin embargo, no se ha limitado a la
compilacin; consciente desde
fases iniciales del proyecto de que
tal vez el resultado recibira crticas de antroplogos y folcloristas,
tiene en claro las diferencias entre
la escritura y la oralidad que
echa mano de recursos no verbales
y es siempre cambiante, pero tambin con numerosas redundancias
y vicios que obstaculizan una lectura placentera y ha buscado
alejarse de lo meramente documental y valerse de su pericia
como narrador para recrear los
cuentos, conservando los matices
y la expresividad de las etnias que
los originaron, y producir as versiones que permitan una lectura
gil y emocionante para el pblico
no especializado, integrado ste
por nios o por adultos. Para
acompaar los relatos, por otra
parte, se ha invitado a ocho ilustradores mexicanos a enriquecer
la edicin con sus interpretaciones
grficas de los relatos.
Ilustraciones de Abraham Balczar, Israel
Barrn, Manuel Monroy, Juan Palomino,
Ricardo Pelez, Isidro R. Esquivel, Santiago
Sols y Fabricio Vanden Broeck
clsicos del fondo
fce/unam, 1 ed., 2014;595 pp.
y Cristbal Henestrosa
$ 410
tezontle
$ 320
$ 635
FA B IO M O R B I T O
(COMPIL ACIN
Y A DA PTACIN )
2 ed. 2014;472 pp
CUENTOS POPULARES
MEXICANOS
tre, sobre ese gnero usualmente ninguneado; en esa nota se mencionada a Ray Bradbury,
cuyas Crnicas marcianas, en traduccin
del propio Porra pero bajo el pseudnimo
Francisco Abelenda para Rodrigo Fresn
Bradbury suena mucho mejor en espaol
que en ingls porque en espaol tena un socio silencioso, aparecieron en 1955 con un
prlogo de Jorge Luis Borges y una colorida
portada diseada por Juan Esteban Fassio,
uno de los ms reconocidos exponentes de la
patafsica en Argentina. En cada uno de los
esbeltos volmenes de Minotauro, cuyo formato los volva inmediatamente identicables, se vea la impecable construccin de un
paquete editorial. El segundo ttulo de la naciente editorial fue Ms que humano, del tambin estadunidense Theodore Sturgeon, un
estrujante relato sobre lo que puede lograrse
uniendo las capacidades extraordinarias de
un grupo de personajes individualmente
monstruosos (lo que tal vez sea una inesperada metfora para describir en qu consiste la
actividad editorial).
@tgranadosfce
21
ENERO DE 2014
EN MI FI N EST MI P R I NC I P I O
ADELANTO
LOS ELEMENTOS
DEL ESTILO TIPOGRFICO
(FRAGMENTOS)
R O B E R T B R I N G H U R ST
Luego de cumplir veinte aos de vida, con ediciones en casi todas lenguas, luego de cumplir
tambin el vaticinio de Hermann Zapf de convertirse en la biblia de los tipgrafos, la obra
fundamental de Bringhurst sigue renovndose al rtimo que imponen los nuevos mtodos de
composicin electrnica. Para celebrar el aniversario hemos lanzado en espaol
la que el autor, en vez de cuarta edicin, ha preferido llamar la versin 4.0.
Arrojamos aqu unos fragmentos, casi aleatorios, que pueden dar un par de indicios
acerca de la materia que albergan sus pginas casi perfectas
e &a
Q q
Todo lo que dicen los smbolos escritos ya pas. Son como huellas de animales. sa es la
razn por la cual los maestros de la meditacin se niegan a aceptar que lo escrito es
denitivo. El objetivo es alcanzar el verdadero ser por medio de esas huellas, esas letras,
esos signos, pero la realidad misma no es un signo y no deja huellas. No viene a nosotros a
travs de esas letras o palabras. Podemos ir hacia ella rastreando esas palabras y esas letras
hasta el lugar del cual provienen. Pero mientras nos concentremos en los smbolos, teoras
y opiniones, no llegaremos al principio.
Pero cuando dejamos de lado smbolos y opiniones, no nos quedamos con la absoluta
nada del ser?
S.
Kimura Kyho, Kenjutsu Fushigi Hen
(Sobre los misterios del arte de la espada), 1768
[4.5.4.]
[5.5.2.]
La mayor parte de los libros estn encuadernados en forma de cdice, una pila de
hojas unidas por uno de sus extremos. Cada hoja tiene dos lados, el recto y el verso. Recto no signica sin desviacin sino el lado que est delante (como en rex,
el vocablo en latn para rey, el que dirige). Verso signica vuelta, como en reverso.
En escrituras que se leen hacia la derecha, como la latina, el recto es la mitad derecha de un par de pginas pareadas, la que invita a leerse y darle la vuelta. La
pgina opuesta es el verso: la puerta por la que se ha entrado, la pgina a la que ya
hemos dado la vuelta. Usted puede ir hacia atrs: una de las maravillas de los libros es la libertad que ofrecen detenerse donde a uno le plazca, releer o reescribir, brincar hacia adelante o hacia atrs, pero el ujo natural corre desde donde
uno ya ha ledo hacia donde an no. En escrituras que se leen hacia la izquierda,
como la rabe o la hebrea, esta invitacin implcita corre en sentido inverso: el
recto est a la izquierda.
Para un bibligrafo, el recto, est a la izquierda o a la derecha, es el frente; el
verso, la parte de atrs. Para el diseador, y para el lector, el recto es el punto de
partida. As que a los diseadores les gusta empezar los captulos en pginas recto y colocar en pginas verso el material inconexo o secundario, como las ilustraciones de poco atractivo, las grcas o los cuadros. Si el resto de circunstancias
es equivalente, una ilustracin o un encabezado colocado en el recto ser ms
importante que si estuviese en el verso, aunque con las ilustraciones el resto de
las circunstancias casi nunca es equivalente. Pocas ilustraciones son perfectamente simtricas. Si se les brinda la oportunidad, elegirn si quieren estar en el
recto o en el verso. Si se las ubica en el lado contrario, las ilustraciones se percibirn desafortunadas y el lector cerrar el libro.
Una o dos hojas en blanco al comienzo del libro y al nal es un smbolo de lujo,
o quizs una especie de jactancia, como un enorme jardn frontal. Pero una vez
que el libro comienza, las pginas en blanco pueden convertirse en un peligro.
Por supuesto, si el espacio lo permite, el verso puede estar en blanco si el recto lo
ocupa el encabezado de una seccin, el comienzo de un captulo o una ilustracin
prominente. El verso as utilizado es un momento de descanso antes de un nuevo
comienzo. Pero un recto en blanco es seal de que el viaje ha concluido, una invitacin silenciosa a dejar de leer y cerrar el libro.
(Ya habr notado que los libros electrnicos nicamente poseen pginas recto, pero siguen la misma regla: una pgina en blanco seala el n del viaje.)
22
ENERO DE 2014
Fotografa: A L E J A N D R O C R U Z AT I E N Z A
EN M I FI N EST M I P R I NC I P I O
[6.7.3]
Durante el siglo xviii toda la escritura en Mxico se haca a mano; una de las
fuentes ms impresionantes jams hechas para una lengua americana nativa
fue cortada ah en 1785. Se basa en un sistema de escritura otom realizado alrededor de 1770 por Antonio de Guadalupe Ramrez, misionero y lingista
franciscano. Casi con total seguridad puede a rmarse que la fuente fue tallada
por Jernimo Gil y sus estudiantes en la Academia de San Carlos, en la Ciudad
de Mxico. Hasta 1778, ao en que fue asignado a la casa de moneda mexicana,
Gil trabaj en Madrid, haciendo tipos para la Biblioteca Real y el maestro impresor Joaqun Ibarra. En 1781 fund la primera escuela mexicana de grabado.
Como herramienta de la actividad evangelizadora, esta fuente otom slo ha
sido empleada para transmitir las ideas y los valores coloniales espaoles al otom, no a la inversa. Incluso si la vemos nicamente como un gesto de respeto por
el lenguaje humano, la fuente misma sigue siendo un hito. (El ocio del fabricante de espadas no consiste en hacer la guerra sino buenas espadas, con la esperanza de que, entre mejor sea la espada, mayores sern las probabilidades de que
quienes la tengan en su poder aprendan a no hacer mal uso de ella.)
[9.1.2]
Con razn o sin ella, el Unicode trata como caracteres distintos a las maysculas y
minsculas del latn, griego y cirlico, pero a las versalitas como glifos. Esto implica
que la diferencia entre caja alta y caja baja actualmente es integral al funcionamiento de estos tres sistemas de escritura, mientras que las versalitas y otros renamientos similares pertenecen al reino ms sutil de la connotacin y el estilo. Lo anterior
es una armacin discutible, y ningn diseador, escritor o editor est obligado a
aceptarla, pero en la prctica dicho supuesto est enquistado en las herramientas
que utilizamos, tal y como lo estaba en la mquina de escribir de e.e. cummings.
Si las versalitas no son caracteres autnticos, dnde las almacenamos y cmo
las volvemos a hallar? En los primeros das de la tipografa digital, las versalitas
fueron ignoradas o pobremente falsicadas (como hace incluso hoy el editor de
textos dominante). Cuando los diseadores protestaron ante tal fraude, en algunas pocas familias tipogrcas se les concedi un lugar como fuentes por s mismas. Hoy prevalece la prctica de ubicarlas en la misma fuente que las letras de
caja alta y caja baja, y codicarlas como variantes de ambas. (La versalita q, por
ejemplo, se trata como variante de Q y q). Sin embargo, esto provoca que las versalitas sean inaccesibles para el software al que no se ha enseado dicha codicacin (ese mismo editor de textos, por poner un ejemplo).
La taxonoma, al igual que la poltica, tiene mucho de transigencia. Es fcil advertir que en algunas secciones de Unicode los literalistas han tenido la ltima
palabra y los conceptualistas en otras. Donde los primeros han prevalecido, como
en el bloque de los dingbats, hasta las variantes ms insignicantes se clasican
como caracteres. Las polticas de Unicode tambin han cambiado a lo largo del
tiempo, del literalismo a una identicacin ms estricta con el conceptualismo.
Podra alegarse que cualquier letra con diacrtico es susceptible de construirse
como un glifo compuesto y no como carcter. Letras esenciales para los europeos, como , tienen nmeros en Unicode, pero tambin pueden ser descritas como una letra base acompaada de un diacrtico. Despus de aos de aceptar sin contratiempos que tales compuestos eran caracteres elementales, los custodios de Unicode han decidido recientemente que ya no se inscribirn ms
signos de esta clase. Los sistemas de escritura cuyos cabilderos llegaron primero
pudieron consagrarse como integrantes legtimos de Unicode; los otros, al menos por ahora, deben contentarse con denirse a s mismos mediante recetas que
ensamblan sus piezas. La letra (a-ogonek) y el resto de vocales nasales del polaco y el lituano son parte del Unicode. Tambin lo son o y del islands antiguo, ,
y del vietnamita, as como y del mandarn transliterado, pero y otras
letras atabascanas, fundamentales para escribir en unas cuarenta lenguas nativas americanas entre las que se encuentra el navajo, no han tenido un recibimiento tan entusiasta.
ENERO DE 2014
incrustado en el papel; el otro, la copiosa singularidad del detalle, peso y proporciones inherentes a los diseos de las letras y las fuentes hechas a mano. Conforme la tipografa digital ha evolucionado, tambin han surgido minuciosos sustitutos para ambos. En lugar de la tridimensin, las mejores fuentes digitales ofrecen una sutileza bidimensional acrecentada, conseguida por medio del meticuloso
ajuste del dibujo y el kerning. En vez de la vvida singularidad del metal cortado
manualmente, se ha comenzado a ofrecer un detallado rango de pesos y proporciones surgidos de un mismo diseo.
La innita capacidad de cambiar la escala del tipo digital es uno de sus ms
grandes atractivos. Pero cuando se mezclan distintos puntajes en una sola pgina, todos conseguidos al cambiar el tamao de una misma fuente, se vuelve evidente la poca armona que hay en la uniformidad.
Multiple Master fue una muy alentadora ampliacin del formato Type 1,
desarrollada por Adobe a principios de la dcada de 1990. En este formato, las
fuentes se desarrollan en pares, cada uno de los cuales encarna dos extremos relacionados, como ligera o negrita, con remates o sin ellos, con ascendentes y descendentes largos o cortos, expandida o condensada. Un mximo de cuatro de
estos pares pueden combinarse en una sola fuente maestra, lo que brinda cuatro
ejes de variacin independientes. El diseador interpola a voluntad entre los dos
extremos (o cuatro, o seis, u ocho). Por ejemplo, si el peso (de ligera a negrita) es
uno de los ejes de la fuente maestra, es posible elegir cualquier peso entre ambos
extremos y generar una fuente precisamente en ese punto del espectro. Asimismo, si el ancho (de condensada a expandida) es un eje, tambin es posible elegir
cualquier punto de esa otra categora.
El benecio ms grande de esta tecnologa tiene poco que ver con el peso o la
anchura. Las fuentes Multiple Master ms valiosas son aquellas que cuentan con
un eje de tamao ptimo. (Adobe siempre lo ha llamado tamao ptico, pero es
tan ptico como subjetivo). De poseer tal eje, una de las fuentes de referencia tiene el peso y las proporciones adecuadas para imprimir en puntajes reducidos (5 o
6 pt), la cual se vincula con otra fuente del mismo diseo, pero con peso y proporciones para imprimirse en puntajes grandes (unos 96 o 120 puntos). Al interpolar
estos dos extremos, el diseador puede generar una variante ligeramente distinta para cada puntaje (o para un estrecho rango de puntajes). En un ejemplo sencillo, puede haber una fuente para el bloque de texto, otra para las notas al pie y
otra fuente para los encabezados. Para un texto ms complejo, pueden generarse
varias ms.
Estas herramientas eran demasiado renadas para el mercado, as que la produccin de fuentes Multiple Master ces rpidamente. Entonces Adobe comenz
a ofrecer tamaos pticos en sus fuentes ms importantes. De hecho, eran
fuentes fabricadas mediante Multiple Master. Adobe Jenson, Arno, Minion, Garamond Premier y otros diseos ahora se distribuyen en esta modalidad. Los tamaos poseen nombres en lugar de nmeros notas, texto pequeo, texto, subttulo, ttulo, y cada uno corresponde a un rango y no a un tamao especco.
Otras fundiciones han tomado un camino similar. Por ahora, ste parece el mejor mtodo disponible para obtener un color balanceado y un diseo homogneo
al componer con fuentes digitales en diferentes puntajes.
[EPLOGO]
A lo largo de estos veinte aos, muchos lectores se han preguntado acerca del epgrafe de Kimura Kyho. El texto completo puede leerse en la antologa de Budsho
Kankkai llamada Shinpen bujutsu ssho (Biblioteca Nueva de las Artes Marciales). La tipografa no es un arte marcial, pero es de resaltarse que el dilogo de
Kimura tiene poco que decir que no sea relevante para la prctica de la tipografa. La nica traduccin que he visto apareci hace muy poco (en Christopher
Hellman, The Samurai Mind, Tokio, 2010). Confo en que se presenten en el futuro ms intentos de interpretacin de este sutil texto.W
23
Lee
La Gaceta
en tabletas
y dispositivos
mviles
Descarga la app
gratuitamente
en iTunes Store
(para iPad)
y en Google Play
(para dispositivos
Android)