Está en la página 1de 8

Le rire dans Notre-Dame de Paris de Hugo

Lus Carlos Pimenta GONALVES


Universidade Aberta (Lisboa)

Nous nous proposons de faire un rapide survol du roman de Victor Hugo, Notre-Dame de Paris en nous intressant diverses manifestations du rire dans luvre.
Nous parlerons dans un premier temps de lesthtique du rire, puis des actes
publics qui, dans le roman, le suscitent, ftes et rjouissances populaires bien
entendu, mais galement jugements et excutions publiques.
linverse dun romantique comme Musset qui a sign nombre de comdies et de
pices lgres, il est bien difficile apparemment dassocier le nom de Victor Hugo au
comique et au rire. Pourtant sans tre un auteur comique le phnomne du rire
traverse son uvre romanesque et thtrale.
Dans la prface de Cromwell, le dramaturge Hugo dresse le programme esthtique
du drame romantique qui ferait passer lauditoire du srieux au rire, des
excitations bouffonnes aux motions dchirantes, du grave au doux, du plaisant au
svre. Car ainsi que nous lavons tabli, le drame cest le grotesque avec le
sublime1. Cette affirmation est bien entendu extensible aux diffrents genres
littraires. La prsence du grotesque va de fait tre un des ressorts du comique et
du rire dans Notre-Dame de Paris.
Si lon devait croire la maxime nonce par Baudelaire dans Lessence du rire, Le
sage ne rit quen tremblant2, NDP apparatrait alors sous le signe de la draison,
de la drision puisque tout le monde rit dans le roman, le peuple et la noblesse, le
truand et le bourgeois, limpie comme le croyant. Johannes rit, Claude Frollo rit, La
Esmeralda rit, Quasimodo rit.
Lhomme mdival dans NDP connat toutes les manifestations du rire et du sourire.
Il peut tout aussi bien clater - le verbe et son substantif sont utiliss trs
frquemment dans le roman - dun rire irrpressible qui confine au burlesque
1

Victor Hugo, Cromwell, Paris, Garnier Flammarion, 1968, p. 105.

Dans cet article publi dans Curiosits esthtiques ; L'art romantique et autres oeuvres critiques, Paris,
Bordas, 1990, Baudelaire oppose linnocence, la puret, la navet de Virginie, lhrone de Bernardin de
Saint-Pierre, qui serait incapable de rire devant une caricature au rire satanique de lhomme convaincu
de sa supriorit.
1

Actas do Colquio Internacional O Riso na Cultura Medieval


@ Universidade Aberta Todos os direitos reservados

Lus Carlos Pimenta Gonalves

dstabilisateur de lordre social, que manipuler lironie et lhumour. Il peut


galement tre sous lemprise dun rire noir mtaphysique. Maxime Prvost dans
son ouvrage Rictus romantiques, politiques du rire chez Victor Hugo parle du
caractre omniprsent de cette forme de rire chez Hugo.
Lcrivain va observer le rire selon une perspective psycho-sociologique, voire
mme anthropologique en nous faisant assister diffrents actes sociaux comme la
Fte des Fous ou galement des chtiments publics. Au passage, Hugo en profite
pour fustiger grce au rire une justice sourde, au sens littral du terme.
Malgr lambition de Hugo de vouloir poursuivre le chemin inaugur par Walter
Scott, le romancier se dfend davoir voulu, en crivant NDP, rdiger un roman
historique:
Le livre na aucune prtention historique, si ce nest de peindre peut-tre avec
quelque science et quelque conscience3. Toutefois, au titre du roman, qui inscrit
luvre dans une rfrentialit spatiale, sajoute un sous-titre, 1482, qui renvoie
une temporalit et suscite chez le lecteur lattente de la description dun temps
historique. Ainsi, ds lincipit le contemporain de Hugo est invit faire un voyage
dans le temps:
Il y a aujourd'hui trois cent quarante-huit ans six mois et dix-neuf jours que les
parisiens s'veillrent au bruit de toutes les cloches sonnant grande vole dans
la triple enceinte de la Cit, de l'Universit et de la Ville.

Linversion sociale du rire : La Fte des Fous


La conception dun monde mdival duel chez Bakhtine, o sopposerait une vision
srieuse incarne par le pouvoir et une vision comique qui serait celle du peuple,
est certes discutable et a t conteste diverses reprises4. Cependant, tout
discutable que soit ce principe manichiste, il offre le mrite dtablir une ligne de
partage qui nous permettra daccder diverses manifestations du rire dans NDP.
Cette ligne de partage stablit, notamment, par le biais des ftes religieuses dune
part et, carnavalesques et profanes, dautre part.
Dans le rire carnavalesque, les stratifications sociales se voient provisoirement
mises en question par un rire qui contribue paradoxalement leur maintien. Le rire

Victor Hugo racont par un tmoin de sa vie cit par cit dans la prface de Louis Chevalier dans son
dition de Notre-Dame de paris, Paris, Gallimard, coll. Folio Classique, 2002, p. 8.

Georges Minois dans son Histoire du rire et de la drision, Paris, Fayard, 2000, numre quelques unes
de ces critiques, notamment celle mise par Aaron Gourevitch qui considre que Bakhtine a en fait
projet sur le Moyen ge la ralit sovitique des annes 1960, avec une socit deux niveaux, p.
139.
2

Actas do Colquio Internacional O Riso na Cultura Medieval


@ Universidade Aberta Todos os direitos reservados

Le rire dans Notre-Dame de Paris de Hugo

sert librer des refoulements, les canaliser vers un moment jouissif annuel sans
autre consquence quune dstabilisation provisoire de lordre social et de ses
valeurs lespace dune ou de plusieurs journes.

Sous le signe du diable et du rire


Selon Jo Friedemann, dans son Victor Hugo, un temps pour rire, lexpression du
rire ds le dbut de Notre-Dame de Paris voudrait estomper le pessimisme, le
caractre sombre du prcdent roman Le dernier jour dun condamn. Ds la
premire page luvre sinscrit sous le signe de la fte puisque, ce 6 janvier 1482,
on clbrait la fois le jour des Rois et la Fte des Fous.
Cette Fte des Fous, ne dans le milieu des chanoines cathdraux, relevait dun
rituel codifi qui se tenait lintrieur de la cathdrale, avec llection dun vque
ou dun pape des fou. Bien que lglise approuvt de telles rjouissances, les
docteurs de la Facult de thologie de la Sorbonne sinsurgrent diverses reprises
contre ces pratiques comme en 1444 :
[] la fte des sous-diacre, ou des fous, estoit un reste de paganisme, une
corruption damnable et pernicieuse qui tendoit au mpris visible de Dieu, des
offices divins, de la dignit piscopale ; et que ceux qui la faisoient imitoient les
paens, violoeint les canons des concils et les dcrets des papes ; profanoient les
sacrements et dignitez ecclsiastiques ; avoient une foi suspecte ; et devoient
estre traitez comme des hrtiques.5

Hugo va mettre en concurrence, au chapitre un de la premire partie, dans un


mme lieu, la grandsalle du Palais de Justice, la reprsentation dun mystre et
llection du pape des fous. Le rire, tout dabord originaire dune masse humaine
truculente, mane ensuite dun groupe dcoliers, compar dans le texte de
joyeux dmons. Que lon ne se mprenne pas sur laspect anodin dun tel
strotype de langage, cest bien, condense dans une mme expression lexicale,
la rencontre de la fte avec son allure satanique pour reprendre le terme employ
par Baudelaire. Ce groupe, identifi de faon prcise un peu plus loin comme tant
compos de jeunes clercs, va tre lun des acteurs de lhilarit gnre par la
fte. Hugo leur associe les railleries, les gestes de parodie, les rires
clatants et les appels goguenards. Lun de ces clercs reconnat parmi les
spectateurs un condisciple et lapostrophe dun cest vous, Joannes Frollo de
Molendino ! (p. 45). La description de ce dernier personnage, espce de petit
diable blond, jolie et maligne figure, renforce dautant le champ lexico-

Cit par Georges Minois, op. cit., p. 158.


3

Actas do Colquio Internacional O Riso na Cultura Medieval


@ Universidade Aberta Todos os direitos reservados

Lus Carlos Pimenta Gonalves

-smantique li au dmon, repris une page plus loin quand il est dsign comme
tant le petit dmon du chapiteau (p. 46). Ses premires paroles sont dailleurs
blasphmatoires : Par la misricorde du diable (p. 45) et saccordent au
renversement des valeurs lors de cette fte des Fous. Irrvrencieux, il sattaque
au libraire de lUniversit, et par extension au savoir livresque, puisquil se propose
de faire le diable quatre et de brler tous les livres.
Lentre du recteur et des dignitaires de lUniversit est accueillie par de nouveaux
sarcasmes. Comme il trotte sur sa mule ! elle a les oreilles moins longues que
lui. (p.49) dit lun des coliers et de poursuivre en accusant le recteur dtre un
joueur invtr, joueur de la partie du diable (p.49). Le reprsentant dune des
quatre coles de lUniversit est galement conspu : Que le diable touffe le
procureur de la nation dAllemagne ! (p.50). Les chanoines de Sainte-Genevive
ne sont gure mieux traits : Au diable la chanoinerie ! (p. 50). Les dignitaires
flamands qui se font attendre sont logs la mme enseigne par Joannes Frollo:
au diable les flamands ! (p.51) Les coliers qui ont linitiative de cette dmolition
gnrale des diverses hirarchies sociale ont galement un effet dentranement
auprs des autres spectateurs. Ainsi linvective trouve cho en la foule qui scrie :
la Flandre tous les diables ! (p.52). Outre la dignit et lallure des bourgeois qui
font lobjet de quolibets, les coliers se moquent galement des patronymes, forme
la plus lmentaire de lhumour qui fonctionne sur lhomophonie. Un malheureux
marchand fourreur nomm Lecornu en est la premire victime: Un clat de rire
accueillit le nom malencontreux (p. 46). Ironiquement lun des coliers stonne :
Quont-ils rire ? et numre une ligne de Lecornu, tous maris de pre en
fils ! (p. 46), provoquant ainsi la gaiet gnrale. Aprs ce premier spectacle qui
se droule dans la salle, les spectateurs simpatientent dattendre la reprsentation
dun mystre annonce comme imminente. Joannes qui avait pourtant rclam que
lon commence la pice sans dlai est le premier linterrompre par un fou rire
(p.62), en dcouvrant les simagres dun mendiant. Cette expression fige mrite
que lon sy arrte car il faut peut-tre bien la prendre au sens littral. Au-del de la
perturbation que ce rire provoque rompant avec le bon droulement de la pice, il
anticipe dans le texte lpisode de llection du pape des fous. Le mystre sera
nouveau interrompu par larrive du cardinal de Bourbon et de sa cour. Cette
arrive intempestive est cette fois-ci critique par les coliers qui se mirent jurer
de se voir relgus au second plan par la foule :
C'tait leur jour, leur fte des fous, leur saturnale, l'orgie annuelle de la basoche
et de l'cole. Pas de turpitude qui ne ft de droit ce jour-l et chose sacre.
(p.69)

Actas do Colquio Internacional O Riso na Cultura Medieval


@ Universidade Aberta Todos os direitos reservados

Le rire dans Notre-Dame de Paris de Hugo

Cette irrvrence de la part des coliers ne scandalise gure lassistance. Le


narrateur observe ainsi que ce privilge qui permet, en paroles, de sen prendre au
cardinal ne saurait gure mouvoir ce dignitaire de lglise car les liberts de ce
jour-l taient dans les murs (p. 70). Cette indication nonce le fait paradoxal
que cet anticonformisme tait conforme aux rgles sociales de lpoque.

Llection du Pape des Fous


Le rire librateur serait une des faons pour les personnages hugoliens de rompre
avec la fatalit de ltre. Ainsi, le difforme Quasimodo6, objet de moquerie et de
crainte, va devenir sujet du rire ou, plus exactement, souverain du rire en tant lu
Pape des Fous dans la chapelle de saint Louis attenante au Palais de Justice,
choisie pour le thtre des grimaces (p. 84). mesure que dfilent les faces
grimaantes des concurrents, le rire gagne en intensit : les rires et les
trpignements de joie redoublaient (p.85). La force tellurique de ce rire mdival
ne pouvant tre entirement comprise par lhomme du dix-neuvime sicle, hritier
de la contention voulue par la biensance classique, loutrance de ce phnomne
est signale par le narrateur.
Il y avait dans ce spectacle je ne sais quel vertige particulier, je ne sais quelle
puissance d'enivrement et de fascination dont il serait difficile de donner une
ide au lecteur de nos jours et de nos salons. (p. 85)

Finalement Quasimodo lemporte aisment avec sa merveilleuse grimace car elle


reprsente lidal du grotesque et est en somme une grimace sublime (p.88).
Cette grimace condense cet idal romantique de la rencontre du grotesque et du
sublime. Encore une fois le narrateur devant une telle apothose de laideur se
dclare inapte la traduire par le langage et appelle limagination de son lecteur.
Nous n'essaierons pas de donner au lecteur une ide de ce nez ttradre, de
cette bouche en fer cheval, de ce petit oeil gauche obstru d'un sourcil roux en
broussailles []. Qu'on rve, si l'on peut, cet ensemble. (p.88)

Laccomplissement de tant dimperfections physiques fait dire Matre Coppenole,


en un oxymoron romantique : Saint-Pre! tu as bien la plus belle laideur que j'aie
vue de ma vie. Tu mriterais la papaut Rome comme Paris. (p.90)
6

La difformit est un des exemples que Bergson, dans son clbre essai, Le rire. Essai sur la
signification du comique, Paris, Presses universitaires de France, 1997, considre comme provoquant le
rire : Il est incontestable que certaines difformits ont sur les autres le triste privilge de pouvoir, dans
certains cas, provoquer le rire. Inutile dentrer dans le dtail. Demandons seulement au lecteur de
passer en revue les difformits diverses, puis de les diviser en deux groupes, dun ct celles que la
nature a orientes vers le risible, de lautre celles qui sen cartent absolument. Nous croyons quil
aboutira dgager la loi suivante : Peut devenir comique toute difformit quune personne bien
conforme arriverait contrefaire. Cette citation peut tout fait sappliquer la grimace qui contrefait
la difformit qui concourt llection du Pape des Fous.
5

Actas do Colquio Internacional O Riso na Cultura Medieval


@ Universidade Aberta Todos os direitos reservados

Lus Carlos Pimenta Gonalves

Le rire cruel
Le rire comme expression de la cruaut est extrmement prsent dans le roman. Il
fait irruption dans le rcit quand des truands veulent pendre un bourgeois ou quand
le public assiste un procs et son excution au nom de la justice du roi.
Au chapitre six de la deuxime partie, intitule La cruche casse, Gringoire,
lauteur du mystre, entre sans le savoir dans la Cour des Miracles aprs stre
gar dans le ddale des ruelles du Paris mdival. La configuration de la maille
urbaine prfigure une sorte de descente aux enfers.
Enfin il perdit patience, et s'cria solennellement : - Maudits soient les
carrefours ! c'est le diable qui les a faits l'image de sa fourche.

Cette invocation du diable va finalement se matrialiser sous la forme de truands et


de ribaudes de la Cour des Miracles. La vaste place o il dbouche, avec ses feux,
ses ombres qui circulent autour, ses cratures inquitantes, on pouvait voir passer
un chien qui ressemblait un homme, un homme qui ressemblait un chien
(p.127), est une vision denfer digne du Jugement dernier ou de La Tentation de
saint Antoine de Hironymus Bosch. Captur, jug par des voleurs, il dcouvre
alors le rire sinistre (p.126) des mendiants de la Cour des miracles, le rire
impitoyable des argotiers prts assister son supplice (p.138), leur rire
diabolique (p.139) devant limminence de sa pendaison. Alors quil a dj la corde
au cou, Gringoire songe demander grce mais sans grand espoir car tous
riaient (p.139).
Au chapitre six de la cinquime partie, Coup dil impartial sur lancienne
magistrature, nous avons un autre jugement, officiel celui-ci, quand Quasimodo
comparat devant la justice. Tout ce chapitre est une charge parodique contre une
justice qui fonctionne de la faon la plus arbitraire qui soit. Le principe de tout
procs voudrait que laccus soit entendu, au sens plein du terme, par le juge. Or,
en ltat, les deux personnages du roman tant sourds, le jugement se droule
sous le signe du mal-entendu. Victor Hugo sest complu utiliser un des ressorts
traditionnels du comique de rptition, linterfrence de la surdit dans la
communication. Exemple de la thorie bergsonienne du mcanique plaqu sur du
vivant o la raideur dcrite par le philosophe gnre du comique. Le terme de
mcanique est dailleurs employ par Hugo pour dfinir lattitude du magistrat
poursuivant son interrogatoire de sourds avec un aplomb mcanique et stupide
(p.263). Cette absence de communication entre le juge et laccus puis la demande

Actas do Colquio Internacional O Riso na Cultura Medieval


@ Universidade Aberta Todos os direitos reservados

Le rire dans Notre-Dame de Paris de Hugo

du magistrat son greffier pour savoir sil a bien not les rponses dun Quasimodo
muet provoquent bien entendu une explosion de rire incontrlable.
cette question malencontreuse, un clat de rire s'leva, du greffe l'auditoire,
si violent, si fou, si contagieux, si universel que force fut bien aux deux sourds
de s'en apercevoir. (p. 263).

Le juge, ne stant pas aperu que Quasimodo tait demeur silencieux pendant
tout linterrogatoire, continue imperturbable lui poser des questions croyant que
le rire du public est le rsultat dune rponse inconvenante.
Vous avez fait l, drle, une rponse qui mriterait la hart ! Savez-vous qui
vous parlez ?
Cette sortie n'tait pas propre arrter l'explosion de la gaiet gnrale. Elle
parut tous si htroclite et si cornue que le fou rire gagna jusqu'aux sergents
du Parloir-aux-Bourgeois, []. (p.263)

Aprs ces questions restes sans rponse, le grand prvt qui entre-temps a fait
son apparition interroge son tour laccus qui cette fois-ci essaye de rpondre.
Les rponses dphases entranent nouveau le rire du public.
La rponse concidait si peu avec la question, que le fou rire recommena
circuler []. (p.265)

Alors que le rire de llection du Pape des Fous tait admis mme par les autorits
qui en taient les victimes, lirruption du rire lors de ce jugement dtruit le bon
ordonnancement dune justice arbitraire et la dnonce comme telle. La justice
mdivale apparat ici de faon grotesque et bouffonne puisque une suite de
quiproquos concourent une sentence inique.
Nous sommes de nouveau confronts au rire cruel de la foule au chapitre quatre de
la sixime partie, Une larme pour une goutte deau. Dans ce chapitre o
Quasimodo reoit le fouet, le lecteur dcouvre la souffrance toute humaine du
monstre et la monstrueuse inhumanit de la foule et des innocents. Cette
inhumanit va se rvler notamment dans les manifestations de joie face la
douleur dautrui. Comme dans les premiers chapitres du roman qui mettaient en
scne la Fte des Fous et son inversion des hirarchies sociales, des principes
moraux et des codes esthtiques, le chapitre du supplice va galement renverser
les perspectives : la laideur monstrueuse est humaine, linnocence est perverse.
Lexcution en place de Grve tant publique, la foule est l comme au spectacle,
une hue prodigieuse mle de rires et d'acclamations, clata dans la place
(p.298). La difformit dun bossu, comme lavait not Bergson, provoque un rire
irrpressible. Dans le roman de Hugo: Ce fut un fou rire dans la foule quand on vit

Actas do Colquio Internacional O Riso na Cultura Medieval


@ Universidade Aberta Todos os direitos reservados

Lus Carlos Pimenta Gonalves

nu la bosse de Quasimodo (p.299). Pour ajouter ce motif de rjouissance,


Jehan Frollo harangue la foule en parlant du supplici :
[] le sonneur de mon frre monsieur l'archidiacre de Josas, un drle
d'architecture orientale, qui a le dos en dme et les jambes en colonnes torses !
(p. 300)

Une telle rpartie ne pouvait que contribuer cette atmosphre dallgresse : Et


la foule de rire, surtout les enfants et les jeunes filles. (p.300). Avec les
imprcations des femmes vinrent les pierres et de nouveaux rires : les coups de
pierre expliquaient les clats de rire. (p. 303). Comme cette foule mconnat la
piti, sa raction fut unanime

devant un Quasimodo assoiff qui rclame

dsesprment boire: et tous de rire (p. 305).


Le supplice est rellement un spectacle auquel assiste volontiers le peuple de Paris
et Hugo le signale soit longuement comme nous lavons vu, soit au dtour dune
phrase. Ainsi au dbut du chapitre intitul Fivre des groupes se pressent
joyeusement [] dans lespoir darriver encore temps pour voir pendre la
sorcire (p. 451). Une sorcire qui nest autre que linnocente Esmeralda.
Au dbut de notre expos nous avions signal que, malgr la filiation vidente
entre le roman historique anglais et Notre-Dame de Paris, Victor Hugo stait
dfendu davoir voulu sinscrire dans la ligne dun Walter Scott. Cependant,
comme la majorit des romantiques, le jeune Hugo, passionn par le Moyen ge, a
voulu malgr tout laisser un roman mdivaliste en rdigeant Notre-Dame de Paris
et en mettant en scne un homme mdival rieur, pour le meilleur et pour le pire.

Bibliographie succinte

Resumo

Actas do Colquio Internacional O Riso na Cultura Medieval


@ Universidade Aberta Todos os direitos reservados

También podría gustarte