Está en la página 1de 60
Mecanizaau Produccién por Mecanizado a Realizacion de =e Proyectos y Fi ae | y y Piezas | enlas Maquinas Herramienta Libro tots yee cs Albert Ginjaume Felipe Torre ICACION a. bb iy a Introducci6n Inivodueeion Este libro, complemento de EJECUCION DE PROCESOS DE MECANIZADO, CONFORMADO Y MONTAJE, contiene una serie de ejercicios de diversa dificultad, ‘que consideramos aconscjable y conveniente que realice el alunmado del cicle formati- vo de grado superior Produccién por Mecanizado, complementados con una serie de instrucciones de seguridad en el trabajo, metrologta de taller y metodo de trabajo. En ellos intervienen los procesos mecénicos que implican arranque de material: ase~ rrado, taladrado, torneado, fresado, mortajado / brochado, roscado y escariade ‘manual, etc., como procedimientos en los que el arranque de viruta se produce a través de los filos ~determinados geométricamente~ de la herramienta, y rectificado, come proceso con filos no determinados. Contenido Introduccion Método de trabajo Normas précticas Conssjox eoce © Conocer métodos de trabajo para adquirir el hdbito y la capacidad de analizar todos los elementos que tmtervienen en un proceso de mecantzado, — Introduccién El mecanizado de una pieza consta de una sucesiéin de ope- raciones, definidas por un proceso de mecanizado que englo- ba de forma detallada, todas las transformactenes que debe sulrir ésta hasta su acabado final Es necesirio e importantisimo para la consccucién de los ‘objetivos del modulo, que el alumnado plantee, desarrolle y plasme dicho procew en la Hoja de Proceso, puesto que de cesta forma conseguir confrontar durante la ejecucion real de Jas piezas, los planteamientos tedricos presentados Esta es Ia razén principal por la que hemos decidido pre sentar s6lo an ejemplo de Hoja de Proceso con los eercicios, para que el alumnado pueda desarrollar el resto. rramienta es La estructura de los ejervicios en miquinas-b ‘orientativa ~como no podia ser de otra forma~ puesto que la variedad de disposicion de maquinas, tanto en cantidad como ‘en tipo, de los diversos institutos no permite desarrollarplan- teamientos cerrados. Asi pues, lo que en exe libro se plantea, ‘es muy gencral, dejando a enierio de cada protesoria el ajus- larse en mis o en menos a lo presentado, ya que dispone de variedad para poder selecctonat. En los planos de los conjuntos mixtos (CM) ~exceptuando algunos~ no aparecen ni tolerancias dimensionales ni geomé tricas, para que de esta forma quede a disposicién del profe- sorado el esipularlas, o -eomo esnuestra mteneidn— que sea cl alumno/a quien estime y decida las que comesponden en cada caso, Inicialmente habiemos decidido incluir al finel de este libro tuna sere de tablas de taller, relacionadas eon 1”, (velocidad de corte), f, (avange por Vuelta), a, (profundidad de pasada), K (fuerza éspecifiea de core), ee” pero debido al volumen que ‘ocupa el contenido actual, hemos declinado su inclusién en ‘esta obra para hacerlo en otra aparte, Método de trabajo Previo al inicio de cualquier mecanizado debe elaborarse e! proceso de trabajo, primero en borrador, y luego en la hoja de Process Una vez elaborada la hoja de proseso, deben ejecutarse las ‘operaciones en el orden establecido, con las herramientas esti- puladas y los parametros de corte adecuados. De no hacerlo asi, se oniginan vacilaciones v pérdidas de tiempo que desem- bbocan en piezas de menos calidad en un tiempo mayor. Es importante no perder el objetivo de la productividad, puesto que es uno de los factores mas importantes en el desa- rollo de la actividad industrial, buscando siempre la excelen- cia con la maxima rapidez en Ia eyecucion, Como trabajar con método Antes de la ejecucion 1. Estudio del plano © No debe empezarse la ejecucién sin haber reconocido perfectamente el plano con todos sus detalles © Terminado este estudio, se debe buscar el mejor métedo de ejecacidn, con todas sis fases, sub-lases y operacio- nes, estableciendo una lista de herramental necesario, se- sgurandose de que en el taller se encuentran disponibles. 2. El balanceo de cotas © Elbalacco de cotas se realize verificando si las cotas medidas a partir de los ejes elegidos dejan cantidades suficientes de material para la ejecucton, En caso con- trario, modificar la posicién del eje central, 0 solicitar otro trozo de material © Ese balanceo debe hacerse cuidadesamente, de tal manera que jamés se pueda decir: "no tengo stfciente material para temminar” 3. Preparacién de la méquina INSPECCION © Comprobarel estado de limpieza: viruta, polvo, ete. y en caso de no estar en condiciones, subsanar la ancmalia © Comprobar el estado de las conexiones eléetricus: dife- renciales, interruptores, pulsadores, ete. y en caso de encontrar alguna anomalia, st esté’ a nuestro sleance, subsanarla, si no, notifiearlo para su reparacién © Antes de poner en marcha cualquier méiquina se deben comprobar los niveles: = de ace ~ del iquido refrigerate c: cabezal, caja de avances, carros, central de 20, ee En caso de encontrarse bajos, rellenar hasta su punto. En las méquinas con grupos hidriulicos, neumiticos o combinados, comprobar niveles y presiones. Si la miquina requiere de presiones minimas para su funcio- namiento, no arrancar hasta disponer de ellas © Comprobar estado de los cireuitos hidraulicos y/o neu- miticos: fugas, poros,filtros, et © Comprobarposiciones de os eaberales, contracabezales, - por si hubiera algin bloqueo y/o aga- rrotamiento, asi como los tambores graduados (oni), © MTES-Prrannro —_ 2. La presentacién y entrega © Desde el primer ejercicio, es conveniente que el slum. nado entregue las. piezas tinicamente cuando estén {otalmente terminadas y con los acabados sobiitados, © Ls esencial que en la ejecucida de sus ejericios, el alumnado aporte desde el primer momento, los princi- pios de orden, ldgica y método, © Deben determinarse las diversas fases, sub-fases y opera- jones necesarias para larealizacion del trahajo, por ra70- namientos y consideraciones de orden téenico, ¥ nunca impulsadas por el capricho, la improvisacion o el azar © Resumiendo, se debe trabajar con logica y no emprender nada que no pueda ser plenamente justificado, evitando de esta forma los errores, las Verficaciones innecesarias las pérdidas de tiempo, realizando més adecuada y ripidamente sus piezas, trabajindolas como obra total- mente suya y con la seguridad de terminar con aviett. Normas practicas Para obtener buenos resultados en el torno 1, Sajetar adecuadamente la pieza a mecanizar. 2. Estudiar y determinar con seguridad el niimero de revo- Iuciones y el avanee 3. Tomear un pequeito trozo de pieza y verificar elo con el temo desembragado Antes de parar el tomo retirar la cuchilla del corte. De no hacerlo puede quebrarse la punta y/o el filo 5. Al final del recorrido con arranque de viruta, eliminar el avance 6. Si se mecanizan piezas que pueden flexar, es recomen- dable trabgjar con dngulos de posicion fuettes, 7. Generalmente, s¢ gana mucho tiempo si antes de iniciar el trabajo se desarrola la hoja de proceso. Blecular primero el desbaste y luego el acabado, 9.Es recomendable desarrollar el desbaste de una vez ‘siempre que la maquina tenga capacidad para ello, estu- diando y determinando la seceion maxima de viruta ccapaz de arrancar el torno para una velocidad de carte y ‘material estandar 10, El acabado sobre fandicién, siempre que las caracieris- ticas de acabado superficial lo permitan, se realiza con pasadas de avanee alto, 11. Los puntos de centrao defectuoses originan piezas defectuosas. 12. Situar la punta del filo de la heramienta ala altura de centros y reducir al maximo el vuelo del portaherra mienias 13. Fs aconsejable utilizar mangos portaherramientas, robustos para evitar vibraciones 14, Enel tomeado entre puntos eliminar, esencialmente en las primeras pasadas, ls holgura del contrapunto. 15, Sien el eilindrado entre puntos la pieza vibea, ajustar el ccontrapunto, y reducir el avance y/o el radio de punta de la herramienia, 16, En ocasiones, resulta peligroso trabajar con la euchulla vuelta hacia abgjo. Directrices para el fresado 1: Geeraiment se gm rncho tempo anes dinar el trabajo se desarrolla la hoja de proceso. 2 Seleccién, revision, montaje y puesta a punto de los accesorios y elementos de sujecion (mordazas, divisor, ete), reglando su alineacion y/o posicién 3. Montaje del herramental de corte. 4. Montaje de la pieza © mecanizar, sujetindola adecuada- mente y cerciorindose de que los esfuerzos de corte no la van a mover. Evilar los amarres endebles y/o inestables. ‘studiar y determinar con seguritad la velocidad de corte, el niimero de revoluciones y el avance. 6. Antes de iniciar cualquier proceso de arranque de virta ‘comprobar que el sentido de giro de la herramienta es el correcta, y que la herramienta -o herramientas, ev el e180 de las plaquitas intercambiables- tiene los filos de corte ‘en el estado adlecuado para proceder al mecanizado. En el «caso de las plaquitas intercambiables, ademas, es necesa- rio asegurarse de que estin bien posicionadas en sus slo- jjamientos y los tornillos de sujocién no estin flojos 7 Acontinuacién, debe comprobarse que el desplazamicn- to de In mesa en todss sus direcciones es el correspon- diente al indicado 8 Es convenieate ~en los casos de fresado frontal y com= binado- comprobar hacia donde tiene la inclinscién et cabezal porta-herramientas, y asi poder determinar el sentido de avance de Ia mess durante el mecenizado, puesto que de lo contrario nos Hlevaremos sorpresas en Jag medidas, ya que la herramienta nos arrancara mas material del previsto, 9. No es aconsejable -en la medida de lo posible- cambiar de posicion la pieza antesde haber terminado todas las opera- siones que se puedan ejecutar en la misma amarrada 10, Si vamos a trabajar en coneordancia es indispensable ‘comprobar las holguras de la mesa y el husillo de éta, corrigiéndolas st fuera necesari. UL. No detener munca el movimiento de core sin haber desembragado antes ellos movimiento de avance, y mejor todavia, habiendo retirado la herramienta del posible contacto con la pieza. Algunos consejos 1. Con las méquinas nuevas o recién ajustadas, no trabsjar con velocidades altas, especiclmente si la temperatura ambiente es fria, por lo que no es descabellado dejarlas un poco en funcionamiento a baja velocidad, aunque sea © MTES-Prrannro « Seguridad enel trabajo En el mereado podemos encontrar destorilladores prepa. rados para ser utilizados también como cincel, Estos y solo éstos, son los que podremos utilizar como ‘al. _— 2 Destonsillador preparado pan su uso como cincel. ———sep Destomilidor norm. Muchos accidentes lamentables han sido causados por herramientas puntiagudas. Qué es lo adecuado 3.No utilizar una lima como marillo, Las particulas de para evitar este tipo de accidentes? metal duro que saltan pueden atravesar Ia piel humana aleanzando une vena, y por el flujo sanguineo legar al corazon determinando una grave situacion. Las herramicatas puntiagudas: cinceles, bunles, granetes, agujas de marear, botadores, ete. no deben llevarse “habitual seuande mary ba No golpear una lima con un martillo, pues pueden saltar pariculas meliicas con el mismo resultado que el punto Deben colocarse en alojamientes apropiados tanto para su anterior almacenaje, como para su usc- encima del banco de1wabajo 5. No ugar una lima como patanca ni deslomilladoe, pues De no ser asi, dispénganse Tas herramientas sobre el banco to que no es su cometido y seguro que se rompera encima deunaiela o de un eartén- con los extremos afilados 6 wfantener las limas separadas una de in ee oem antener las limas separades una de otra y no echalas 8 contra si encima del banco © cuando se devuelvan al Céjnse con cuidado y utiieese la herramienta apropiads cajon de las herramientas para cada trabajo > Conservar los dientes de la Tima limpios de particulas ‘metilicas. No dejar que el aceite y Ia suciedad se acu- rmulen en las estas de la lima. Una lima engrasada y/o embotada que se desliza sobre la pieza seguro que causa lesiones en los nudillos, en ef mejor de los casos Qué condiciones deben contemplarse para el uso adecuado de los martillos? 1. Comprobar siempre ia jac del mango en 1 cabeza del marillo. Asegurarse de que la cufta esté en st lugar y ben sujeta Qué reglas debemos observar para el uso de las limas? No usar un martillo cayo mango esta roto o astillado, 3. Quitar siempre el aceite, grasa y suciedad de la cara y del mango del martillo 1. Asegurarse de que Ia lima tiene mango y comprobar que éxte queda bien fijado. No usar nunea una lima sin 4, No usar nunca 12 eara del mactillo para golpear contra mango otra herramienta templads. 2. Quitar las rebabas y los abrasivos del mango de lalima _—_-5_Usar el martillo de tamato adecuado para el trabsio; antes de usarlo ~generalmente si es de madera, a fin de ‘un martillo de % kg no puede hacer Is funcion de uno cevitar ampollas— de % kg 1 6 © MTES-Prrannro Seguridad enel trabajo Recifcadora lanonat -Gentileza BOHN 1. Llevar siempre puestas las gafas de seguridad Comprobar Ia consistencia de ta muela y examinar si tiene alguna grieta antes de montarla en el husillo de Ia maquina 3. Comprobar los didmetros del easquillo de la mucta y del hhusillo de la méquina. El casquillo no debe sobresalir de! ancho de la muela, ni ensamblarse de manera forzada en el husillo 4, Las arandelas ~de carton de la muela deben ajustarse centre ¢sta y las pletinas, siendo del mismo didmetro 0 mayores que las itimas, nunca menos, ‘Comprobar la velocidad de funcionamiento de la miqui na y compararla con la recomendada por e! fabricante de lamuela, 6 Antes de poner en funcionamiento la maquina, cercio- rarse de que todas las guarniciones y protecciones estan cen su higar y bien sujetas 7. También conviene asegurarse de que, efectivemente le muela esté separada de la pieza y el avance desembra- gedo, haciendo girar la mucla a mano y comprobando ‘que ne encuentra obstécalo El entorno de trabajo y el medio ambiente No cabe la menor duda que trabajar en un mal ambiente perjudica la salud en todos sus aspectos. Por tanto, debemos 28 ccuidar al maximo todos los aspectos generales —y también los puntuales— que afectan a nuestra salud en el centro de traba- Jo, por ejemplo: 1. Microclima det taller (temperatura y humedad adecuadas), 2 Agentes contaminantes del ambiente (fisicos, quimicos y biolégicos), 3, Sobrecargas fs sy psiquicas (estrés, trabajo atumos, ete) 4, Relaciones con nuestro entorno de trabajo. Qué se debe hacer con los residuos del taller de mecanizado? Los residuos del taller de mecanizedo son varies, pero centre los més contaminates se encuentran los aceites y tala- drinas, Ast que actuaremos de modo respetuoso con el medio ambente recogiendoles en reeipientes adecuados para desha- eros de ellos mediante un gestor de residuos. NUNCA los turaremos por la alcantanills, lavabo, ete. puesto que sas efec- Con los tapos impregnados de aceite, seguiremos el mismo procedimiento, © MTES-Prrannro 32 To vote Y 107 zat Zz 107 xa E 10 peta P 07 er. T 18 oom © 10° megs ™ 10" Kilo E 107 Teste f 10 deca cy jor [ dei_| 707 ont = 108 il m 108 niet # 107 Thane 7 107 pico) P 107 Temto f 13 ato 2 107 Tene z 107 vecte y Ademés, a veces se necesita medir la relacion de orienta cin de una superficie con otra: paralelismo, perpendiculari- dad o inetinacion La escuadra, que esti estrechamente relacionada con Ia perpendicularidad, es una referencia para comprobar la des viacion respecto a la verdadera Las unidades utilizadas habitualmente para 1a medicién de dimensiones angulares (Angulo plano) som grado, minuto y segundo, Cabe recordar que, aunque autorizado su uso con el SI, son unidades ajenas al SI Unidades ajenas al SI que pueden utiizarse con el SL Unidad ‘eninuto mn Tmin ~ 608 tiempo hore h Th= 60min ia a Td= 24h ‘gredo = T= 100) vod Jéngulo plano [minuto z Ta 760° segundo ° vorumen [tro T masa Torelada | ‘Ademis de las medidas de longitud e inclinacién, también ales como el acabadlo de super- cies, concentricidad, rectitud y planicidad En ocasiones, tambien se Mega a tener contacto con medi- ciones que implican redondez,cilindricidad y posieiém, aun- «que muchas de estas téenicas de medicién mis especislizadas suelen estar asignadas al lboratorio de metrologia, Principios generales Ea ef mercado se dispone de gran variedad de herramental para la medicion, disetiado para utilizarse en diferentes apli- caciones ‘Sin embargo, cada instrumento sirve para un tipo de medi- cién especifico. Al igual que sucede con todas las herramt tas, debemos seleccionar los instrumentos de medicion ade Ia aplicacion conereta que se requiera, puesto que Itado del mecanizado tambien depende de la ade- ccuada eleccicn de éstes. Asi pues, es bueno conocer algunas expresiones y prinei- pios importantes de la metrologia Medicién y verificacion Segun el VIM —Vocabulario Intemacional de términos de Metrologia~ MEDICION es «e/ conjunto de operaciones gue tienen por finalidad determinar wn valor de una magnituds. Con la medicién siempre esté unido un valor numérico, © MTES-Prrannro «Medicidn 2 Herramental para la med verificacién En realidad se pueden plantear gran variedad de clasifica- cicnes referents fos metodos ye herumental empleade para Ta medicin. La que se resnta a cantinuacion. desde sso punto de vista ex may nti y abanea in tte Stunts general agipando los intranet endow grandes bloques: medicidn y verificacion-comprobacion, iény Regia graduads Massor 0 pie do roy Tomero Sonda Caloraderes Longtud Exton Inteior Roseas Ruedas dontadas Especiles Micesmevos Medicin racic Transponder univer Dircta 4 Goriomero anguar Reg de sonos eee ocneconsenn Parone: ineabs 4 Vaile dr exter clinarcososico Pramas Bogue pase ertcacon Regt comprobicion ages ‘ Medicién Con Ja resolucién de 1x10 m, una de tas herramientas de ‘medicién mas comin y utilizada —no silo en fabricacién mecanica~ es el fleximetto, En realidad es una regla gradu da flexible (también se le conoce come cinta métrica enrolla- ble) de distinta longitud 2.000, 3.000, 5.000 mm, ete 36 Regla graduada De entrada conviene aclarar Ia diferencia entre reglas y escalas (0 escalimetro), puesto que son palabras que se usan, ‘con frecuencia indistinlamente. ‘Una regla es un instrumento para tomar medidas linesles, cuyss divisiones y subdivisiones mareadas fisicamente repre- sentan unidades reales de longitud, mientras que en una esca- {las marcas grabadas, son més pequefias o mas grandes que Tas unidades que representan, No cabe dda que cada instrumento tiene su wtilidad y no tienen por qué confundirse, pero lo cierto es que todavia nos encontramos con la costumbre de lamar «escalas» a las reglas tgradhindas de acero. También sabemos que se les llama asi para distinguirlas de las reglas de acero sin graduacién, quede igual forma se utilizan en algunos talleres de mecanizad. Fecalas de distin graduacin oscalimotro). Regla guduada de preckin, de aero flexible, Regla graduada de alle achafanads, Las reglas graduades, lo estén generalmente en milimetros y medios milimetros, y se utilizan para tomar medidas linea- les que no requieran precision. Refirigndonos a la resolueién de las reglas, debemos expo- nner que las marcas de la graduacién tienen cierto espesor, lo {que debemos contemplar y tener cuidada en el momento de la Jectura, Cuanto mayor sea la resolucion de la regla, las mar- cas son mas pequenas y dificiles de ver, lo que aumenta la posibilidad de error en la lectura tem (HI vo il nm © MTES-Prrannro tuna regla graduada, no proporciona necesariamente mayor precision con una incertidumbre mejorada. La mejora de resolucién de los instrumentos con nonio requiere algo mas que la simple alineacion visual de una gra- 100 175 +200 275 + 300 Asi, en este ejemplo, lalectura oon la que nos encontramos es © ectura del tubo regla graduado: 6,00. mm. Para valores superiores a 300 mm ya tenemos que recurrir © ‘ectura de la eseale del tambor 0.20. mm, 4 tipos especiales, encontrando diversided de opeiones, segtin © Iectura del noni: 003 mam cada fabricante y modelo Total lectura 6,203 mam. Puesto que los micrémetros son aparatos de precision, una c presion excesiva sobre la pieza a medi entre les topes puede = falsear el resultado, ademas de ocasionar datios en el micro- — metro ¥, consecuentemente, pérdida de prevision de] mismo, — Para evitar esta complicacién, el mando del tomillo se hace —segiin los modelos y fabricate mediante el dispositive de — eartaca o de fricciéa, Estos dispositivos permiten la limita- iin de la presién entre 5-10 N, resbalando cuando la maxima ‘Micrémetro de exteriores. Reslucin: 0,1 mum, ces superada, ‘Topes intercambiables - Mitutoyo. El cuerpo del micrometro esta consruido de forma que se cevitan las deformaciones por flexion. EI material utilizado es de alta calidad, tratado y estabilizado, Micrometro de exteiores a partir de 1000 mm Aesolucin: 01 ma. Campo de medida: 50m. Tops interambiables- Mitfoyo. Lectura: 12,50 mm. EL tomillo mictométriso, constuido de ace templato y csabilizado, digpone de a tosca rectfizoda con una tolerncie . muy estecha ene paso La tusca esti hendidayteneuna sea Uso de fos micrémetros ‘histor Coulee que, aicRants lta tutes tuitada gots ell Formic ayy acl fp pescid por el desguts del is ‘igi bag das a el ans, toe wine tros so deben utlizarse para la tedicion de cotes cores poodenls a pupeticies meanzadus, apart dun gino do =e ms festa webs Nea lela Micromet de exteriors. Resolucin: 0001 mm. Tambor 10 dvisiones-Ealon =m Para realizar 1a medicién se pone en contacto el tope fijo con la pieza ¢ medir y se ajusta ~con la presion adecuada- el tope movil y se procede a la lectura. En ningtin caso se reso- mienda bloquear el husillo a una medide determinada y utili- 5 Resolucién: 0,002 mmEtalen, zarlo como calibre de limites, 48 © MTES-Prvannro Pueden ser slides 0 tubulares. Las barras tubulares son ‘és ligerasy rigidas, y se encuentran « menudo en los juegos micromeétricos para interiores con campo de mediciim grande Es sumamente importante que todas las partes estén exirema- damenie linpias cuando se montan o cambian las barras, las iis pequetias particulas de polvo pueden sfectar la precisién ‘de instrumento. += [Micrémetro de interiores con alargadera- Mituoy ‘Algunos juegos Hlevan una slargadera preparada para ser uti- lizada como mango, y asi, coloeary mantener el intrumento en Iugares en los que resulta dificil sustentarlo directamente Al realizar las mediciones de interiores, es nevesanio ajustar ‘uno de los estremos del micrometro contra uno de: loslades del agujero a medit, pero no es recomendable sostener durante mucho tiempo el micrémetro entze las manos, puesto que e! calor de éstas puede afectar Ia precision del instrumento, Uno de tos extremos del micrémetro se convierte en el cen- tro del movimiento de arqueo que se emplea para encontrar ls linea de centro del agujeto a medi. A continuacion ajustare mos el micrémetro a la medida del agujero, Diémetro interior del bo L: Longitud madie X:Irelinecion Cuando localicemos el tamafo correcto del aguiero, nota- rremos el ligero ajuste entre la punta de medicién y Ia pieza al ‘mover la punta pasando por Ia linea de centro del agujero 56 Fl tamao del agujero se obliene sumando la lectura de Ia ccabeza del micrémetro con la longitud de l/s barra/s tubulares y Ja oagitud de collarin expaciador ~silos bubiera~. Siempre que sea posible, leer el micrometro mientras esté todavia en sa lugar. Si para poder leer la mediciin tenemos que mover el ins- trumento, hacerlo con mucho cuidado y sujetando el tambor para que no se mueva, ya sea con los dedos o cen el tornillo, de bloqueo —si dispone de el-, puesto que algunos modelos de este tipo de micrometto no lo benen En estos casos, es conventente utilizar un mierometro de cexteriores para verificar Ia lectura tomada con el de interiores, de manera que el micrometro de interiores se convierte en una herramicata de transferencia fécilmente ajustable eben tomarse por lo menos dos lecturas separadas 90° para obtener ~con un minimo de garantia~ el tamafo de un agujero, Esas lecturas deben ser idénticas, ‘Ya hemos comentado que algunos modelos de micrometros de interiores no tienen bloqueo de! husillo. Por tanto, para impedir que gire el husillo mientras se establece la presién de medicién conecta, la tuerea de ajuste debe mantenerse ligera~ ‘mente mis apretada de lo normal, in Ia imagen de 1a derecha se presenta un micrometro de intenores con puntas intercambiables y casquillo qustable para puesta a cero en cualquier posicion Las puntas que aparecen se utilizan para la medicion de roscas interiores. = acc aaron pce a la table de la tapa del estuehe podemos aprecier cdmo se consiguen las diferentes medidas mediante la eombinaciin de los dstnios tramos (varias) del juego El campo de medida del elemento micrométrico es de 15 mm. © MTES-Prrannro «Medicidn a CComparador de palpador no orientable La imagen siguiente muestra un compsrador de este tipo ‘coa indicaciones de alguaas de sus partes, La aguja seRla en Ja esfera los desplazamicntos longitu nales pereibidos por el contacto intercambiable, situado en el exiremo del palpader. Este movimiento es transmitido a 1a aguja_mediante el sistema muhiplieador de cremallera y ‘engranajes, que convierte el pequenio movimiento del palpa- do; en otro mucho mais grande dela aguya i Broqueo a i Estoray aguia indicadora de wueltas completas Contacto Intercambiable La esfers esti dividida en partes, segtin la resoluci6n, por ejemplo: 100 partes para una resolucién centesimal (0,01 mim). Dentro de esta esfera, se encuentra otra més pequefia ‘con su correspondiente aguja, que sirve para indicar los des- plazamientos del palpador mayores de una vuelta completa Eneste caso una vuelta coincide con un milimetro, por lo que indicaria los desplazamientos mayores de | mm. En el aro que cierra la esfera suele disponerse de dos indi- ees desplazables que se utilizan para delimitar el campo de tolerancia -o diferencia admisible— facilitando asi, la rapida Vision de la validez o no de Ia cota medida Al ser giratora la esfera, conviene fijar la posicién cuando se haya determinado el cero, Para ello se dispone de un tomillo para el blogueo de laesfera que acta sobre la parte dentada, Puesto que los comparadores se emplean para medir dife- rencias, en el mercado podemos encontrar modelos con la gra ‘duacién como los que se muestran en la figura que sefialan la medide en mas 0 en menos. A este tipo de comparador tam- bien see conoce como "de tolerancia” HOH P HY Algunos contactes de medida intecambiables. ‘Comparadores ‘de toleranca’ Comparador de palpador orientable En este tipo de comparador los desplazamientos del palpa- dor son amplificados y transmitides a la aguja de la esfera mediante un sistema de palaneas y engranajes, cuya disposi cidn varia segin cada fabricante, Sitema de pafances par ie delapalonca Is inversion automtica Comparador de palpador orientable - TESA. Fn las configuraciones estindar Ia esfera puede estar alineada «en sentido longitudinal o perpendicular al palpador. CComparatores de palpador orientable» Mitutoyo. El palpador se conerets en un punto esférico, y tiene un ‘movimiento oseilante alrededor de su eje de entre 180°y 240", con un sistema automatico de bloqueo que permite su inmo- zacion en la posicion elegida. La direcciin del desplaza- to también se puede regular ~segin cada fabricante— pe}: mediante una pequeda palance © MTES-Prvannro Por el contrario, si en lugar de forma poligenal -como la del ejemplo- se tratara de forma oval, la detectariamos con dos puntos de contacto en lugar de tres, Paralelismes y perpendiculridades. Comparador para interiores ‘También conocido como «verificador de interiones» y ‘como «alexsmeno» este nstrumento esté destinado ala medi- «id comparativa de diimetros y slojamientos interiores A igual que pasa con los instrumentos para la medicién de exieriores, en el mercado se dispone de una gama bastante amplia de aparaios con comparador para la toma de medidas interiores, Segiin el valor de la medida que se desee obtener y la reso luci6n requerida, estos instrumentos pueden disponer de dos © tres contactos —dependiendo de cada fabricante y modelo— © ITES Panaunro Medicion., y Ea la imagen inferior se muestra un comparador para inte riores de diémetros pequetios, Ea la imagen inferior el sistema utilizado para transmitir el movimiento de los contacto desde el interior del agajero al comparador o indicador situado en la parte superior del ever- po 0 soporte central ‘Mecanismo de comparadr para interiors de didmetros pequetios. El sistema de transmisién varia euando el instrumento est destinado a medidas superiores a 18 mm, aunque existen modelos que con el mismo sistema puedan tomar medidas inferiores, p.ej.: de 6 a 10 mm y de 10a 18 mm. En la figure ra un esquema de dicho mecanismo, hacia ef ‘comparaior ‘Mecanismo de comparader pan interiors de dimetos grandes. Para tomar medidas con cualquier instrumento de dos con- tactos que funcione con alguno de los mecanismos presenta dos -o similar- es necesario proporeionar un movimiento de oseilacion de manera que los puntos de contacio del aparato pasen por un didmetro perpendicular al eje del agujero. Sabre ‘mos cuil esel valor del diimetro que estamos midiendo cuan: do la aguya del comparador sefiale su lectura minima, En funciin de cada modelo y fatricante seri necesario ‘cambiae el contacto fijo, suplemeatarlo con alguna/s armnde- la/s de distinto espesor, enlazar dos suplementos, ete. por lo que no presentaremos ninguna tabla de las que traen los ins trumentos para poder realizar las mediciones con ellos, imi- tindonos a explicar el proceso @ seguir para acometer una medicion tipo. Contrador Contacto mont Meeicién con el comparator para interiores Este es ~sintetizadament medicién tipe: el proceso para acometer una 1. Medir la cota de la pieza con un eslibrador pie de rey 2. Buscar en las tablas del instrumento el valor que com- pprenda la medids obtenids en la pieza, y asi poder deter- ‘minar e/los suplemento/s y/o la/e arandela/s necesaria/s 3. Montar el contacto fijo, elaborado con el/los suplemen- tols y/o la/s arandela/s necesaria/s, determinado todo ello por las tablas referides en el punto anterior, cuerpo Contrador Thane: contacto ‘mévil Comactofjo = Suplemento + Arandela Detalle cabeza medi 4, Mentar el comparador en el extremo del cuerpo, de ‘manera que la esfera esté onentada hacia el contacto movil, nunca hacia el contacto fijo. Es aconscjable el uuso de comparador de doble excala, © MTES-Prrannro S-< 5, Regular un micrometro a la medida obtenida con el cali brador de la picza, redondeada al milimetro mas cerea rnp, El micrémetzo lo regularemos girando el tambor en sentido contranio al que habitualmente utilizamos para rmedir, finglmente frenaremos el micrimetro. Cuando la precision solicitada es grande, para calibrar uilizaremos blogues, anillos 6 piezas patron. 6, Introducir el instrumento en el patron o en el micrime: tro utilizado para calibrar y moverlo de forma similar al micrometro de interiores hasta que obtengamos la medi- da mas pequefi a 1 incids el 0 in esta posicién, mover la esfora para que e de ésta con la aguia grande. 8, Ahora es el momento de iniroducir algo mas o retirar algo el comparador que hemos introducido en el punto arto, de manera cue ahora que tenemos la aguja gran- deen pondremos la pequeha que nes marque un Valor «que a nosetros nos sirva de referencia 9. Repetiremos los puntos 6, 7 y 8 tantas veces como sea necesario hasta conseguir una correcta contrastaciéa del comparader. 10, Con la eerteza de una correcta contrastecién Lo into. ducimos en la pieza apoyando el contacto fijo contra una de las paredes de la pieza, haciendolo beseular en ambos sentidos para determinar la medida minima ~de ‘gual manera para inlericres cilindricos como para prismdticos~ que os la medida real del agujero. © TES Panaunvo 1, Mantenigndolo en la pesicicn del valor minimo, lee~ mos el valor que nos indican las agujas y 1a sumamos ala medida uilizada en la calibrocion. Este es el valor real del agujero medida, ‘Tambign existen otros modelos para Ia mediciin ripida de interiores, como el que se muestra a continuacién Calibrador pido con comparador para medicines interiors - Mitutoyo, Cuidado de los comparadores Los comparadores son instruments de precisién y se ddeben tratar como tales, © No deben dejarse caer ni exponerse a impactos bruscos y futertes. Si caen, puede doblarse el palpador. lo que posiblemente inutilizaré el instrumento © Les golpes y/o impactos, pej.: los golpes sobre una pieza estando el contacto del palpador todavia en coae- Xion, pueden daitar el delicado mecanismo de amplifi- t © El palpador det se limpio de polvo y sucie~ dal De no hacerlo pueden obturarse y/o pegarse cier- tas partes, lo que procurer lecturas falsas, © Es importante comprobar el recorrido del comparador antes de utlizarlo, tanto la longitu como la comeccion del recorrido, © Cuando no se esté utilizando un comparador, debe estar cuidadosamente guardado en su caja, con especial aten- cin en la proteceién del palpador «Medicidn a © En caso de averia, no es aconsejable su manipulacién por personal no cualificado, y menos en ambiente hos- Ul, como pueden ser los alfededores de maquines en proceso de produccion, Otros modelos de comparadore: 76% CComparadores dgitales. Especial con contacto en forma de bola - Mitutoyo. CComparadores de largo recorido, Comparador neumatico En estos aparatos le amplificacién esta basada en los eam- bios de presiin que se producen en una camara ~en la que entra un gas, p.¢j. aire comprimido, a velocidad constante— al ‘varia las condiciones de salida de dicho gas por un onficio. El primer aparato de este tipo es el conocido con el nom bre de micrémetro SOLEX, desarrollado y puesto a punto por la sociedad Solex en 1929, que lo uliliz6 micialmente para la venficacion de la seecidn de los surtidores de carburadores, y después fue desarrollado para aplicaciones de medieién one ~~ Posey ‘yrane awn Aneiesor Ltr Covtacto Ho conte & ‘Comparador SOLEX para inteviores.(Obturacin indirecta) © MTES-Prvannro En general, le amplificacién de los sparatos de uso corien: te que funcionan bajo este principio~ suele ser de 10.000 6 20.000 aunque ya se han logrado amplificaciones de hasta 100,000 en aparatos construidos especialmente para algunas mediciones muy especificas en laboratorios de metrologia, Citra de las ventajas de este sistema es la ausencia de dis. positivos delicados, permitiendo su aplicacion en el taller con plenas garantias de seguridad, incluso directamente en las, Mequinas-herramienta para la Yerificacion automatica y simultnea Comparador electronico Que no debe confundirse con ol comparador digital, aun: que actualmente algunos modelos tienen funciones comunes y otras muy parecidas, La implantacion de dispositivos electronicos en los aparatos de medicion meedinica ha permitido la resoluciéa de infinidad de problemas que se planteaban en la verilicacin de la pro- ‘duccién masiva de piczas intercambiables, p<}. recambios de todo tipo, pero especialmente del sector de la automocién. Comparadorelectrinico digital - Mitutoyo. Una aplicacién real de este tipo de dispositivos es el con- trol simultineo de distinis eotas en crentos de piezas que se produicen cada hora, lo que permite su clasificacién segtin sus, dimensiones. Al realizarse la verificacién de las piezas sobre maquina, permite el ajuste automatico para lograr las medidas, ‘con las tolerancias requeridas Falpadoresinductvos- Mitutoyo. Todo este conjunto de aparellaje eléctrico / clectronico lo ‘consideramos comparadores, puesto que funcionan segin el © TES Panaunro principio de medicin por comparacién, en los que el despla zamiento del palpador ~de un sinfin de formas— produce, de luna u otra forma, una senal eléstrica, sia, ampliada eléctrica 0 electronicamente, se presenta en forma de seftal luminesa, varigei6n de los parimetros en el CNC de la maquina, oscila- ccidn de una aguja, salida de datos para control estadistico, ete Conjento palpadores electinicos - TESA. Medici6n angular El medir y comprobar éagulos de las piezas que se estén 0 se han mecanizado en el taller es una de las eperaciones habi- ‘wales, planteando problemas mas © menos eomplejos segun las caracterisicas de Jos elementos que forman el ingulo a ‘medir.Generalmente los angulos que més frecuentemente nos cncentramos en las piezas mecanizadas son © ngulos diédricos: formados por dos saperticies pla de una misma pieza o de piezas distintas © Formados por un plano y una recta: la recta, con fre- ccuencia, eS la generatriz de un cuerpo de revolucion ~ Rechazo. ~ Pasa: NO pasa ~ No Pasa: NO pas que la minima = Rechavo, Calibres Pasa-No Pasa para verificacion de ees ZZ CaliresPasa-No Pasa para vericacion de agujeros. Goneralmente, en vez de dos calibres distintos se utiliza tuno solo que equivale a ambos, puesto que materaliza en una sola pieza los dos mencionados, cuyas medidas corresponden respectivamente a cada una de las medidas limite: maxima y ‘minima. A estos calibres también se les conoce como «cali- bres pasa-no pasa. Para que el calibre cumpla con el enuaciado de su funcidx es necesario que en su construccién se respete al méximo Io que en 1905 enuneié F W. Taylor, conocido como prineipio de Taylor, que dice © Elcalibre PASA debe estar disefiado de forma que ccm- priebe simaltineamente todas las medidas, amoldin- dose perfectamente a la geometria ideal de’Ia pieza a controlar, es decir: a Jas de su mésimo material Como ejemplo diremos: que para controlar un agujero, el calibre PASA deberi ser un cilindro completo ¥ per fecto, de una longitud igual ala de la piezay de un dié- metro similar al de la cimensién mas pequetia de la pieza, piezs en maximo material er Calibre tampon Pasa. © Elealibre NO PASA debe estar disetado de forma que comprucbe las medidas de una en una, Para ello este calibre dispondra generaimente de dos contactos, 0 de tres st se pretende detectar defectos de triangulacién, Como ejemplo diremos: que para controlar un agujero supuestamente ovalado, el calibre deberd tener dos eon- {actos esféricos diametralmente opuesios, euyo didi tro sea similar al de la dimensiin mas grands de la pieza Calibre No Pasa, (Varilade extremes esitcos) Exe principio de disefo de los calibres, garantiza que las incorreeciones —dimensionales y/o georétricas~ de la pieza to superan les valores establecidos en las tolerancias, [No siempre resulta fécil aplicar el principio de Taylor, y por ello se toleran ciertas excepciones, que deberin verse en el modulo Control de Calidad en Fabricacion Mecanica, de este cicle formativo Como todo, los calibres de limites tienen sus ventajas y sus incoavenientes. Asi pues, 2 continuacién relacionaremos algunos © MTES-Prranwro Ventajas limites es aceptado para tomar Ia decision (UNE 4-030) quier otto instrumento, © No necesita de gran especializacion por parte del ope- rario que lo va a uilizar. © Coste relativamente bajo © Sil calibre esta constmuido segiin el principio de Tay- Jor, nos permitira controlar la forma y la dimenston Inconveniemtes © No nos indica a aproximacion a los! cin de la pteza © Puede reducir o ampliar las tolerancias de fabricacion y ‘consecuencia de ello, admitir prezas malas y reckazar buenas tes de toleran- Aunque el titimo punto de los «inconvenientes» pueda parecer una incongruencia, no lo es. Para entender que no es, asi, conviene aclarar que ¢3 debido a las tolerancias de fabri- ccacion del calibre segin norma, puesto que éstas modifican Ja toleraneia resultante de las piezas controladas por dicho calibre Vamos a utilizar 1a figura inferior para, con su estudio, demostrar esta cuestion, Sea un calibre de limites del tipo tampén para verificar el diimetro interior de un easquillo. La dimension de este agu- jero esté establecida en 50 mm de didmetro con tna toleran- ‘12 H7, cuyos valores indicados en la figura abarean desde 30.000 mm hasta 50,025mm Si contemplamos dichos valores, y planteamos la combi- naci6n entre el limite inferior del lado «no pas» y el limite superior del Indo «pasar nos encontramos que las medidas pueden ir desde 30/2023 con un campo de 17,5 1, reduciendo Ia tole- rancia en un 30%. hasta el valor resullante de la combinacion entre el limite supericr del lado «no pasa» y el valor minimo (zona de des- gaste) del lado «pasa» 50 927 con un campo de 30 u, ampliand la tolerancia 008 en un 20%, © ITES Panaunro Cierto es que estos valores son los extremos, tanto en un caso como en el olro, pero sirve para certificar lo expuesto © ene caso de la reduccidn: rechazariamos piezas bue- nas, 0 dentro de tolerancia: 50,024, 50.003, y © enel caso de la ampliactén: admititiamos piezas malas, © fuera de olerancia: 50026, 49,998 Formas de los calibres de limites De la misma manera que lasherramientas, instumentos de ‘medieion, tipos de maquina, ee los calibres de limites tam- bién adoptan variedad de formas, dependiendo de si se trata de calibres para Ia verifieacion de ejes o de agvjeros, de su dlimensién nominal, de la geometria dela pieza, de la como- didad de manejo, de los requerimientos de precision, ete Para agujeros de pequeto diimetro se utilizan en forma de tampén eilindrico, montando sobre el mismo mango los dos calibres: calibre «pasar y calibre «no pasa» El mango sucle ser grafilado © moleteado, y en algunos casos incorpora un recubrimiento de material aislante, p.e) ebonita ‘Cuando se trata de didmetros mas grandes, un calibre doble serie demasiado pesado y exeesivamente engorroso de mane- jar, por lo que en estos casos se utilizan calibres tampén sepa- rados, cada uno con su correspondiente mango, 2 Calibre tampén ciliate, 81 ‘También los podemos encontrar en forma de calibres pla 1nos, sencillos o dobles, que son mas ligeros que los tampon ~alla vez que mis economicos— y que tambien permiten loca lizar incorrecciones tipo evalizacion. La parte desfavoratle es que suelen desgastarse con mayor rapidez. Los dobles pueden serde un solo lado, pero en uno de ellos ‘con los dos limites de tolerancia ferior y superior, 0 dobles para didmetros relativamente pequefos. Calibre plnos sencilos, tra forma de calibre de limites para aguieros es la de vari- Ilas de extremosesféricos, ya sea montadas sobre un mango 0 separadas. 82 Estas Gltimas incorporan empufaduras sislantes para su mangjo, calibre de varlls de exttemos estéicos montadas sobre mange unio. Dentro del grupo de ealibres de limites de construcciones especiales encontramos los calibres para agujeres reslizados en mandrinadora Dicho de esta forma no pareve que se presente nada espe- cial, puesto que un agujero realizado en la mandrinadors Io podemos verificar con cualquiera de los que hemos presenta- do basta ahora, Y asi es, pero para hacerlo require que la barra de mandrinar no esté por el medio, mientras que con este calibre podemos verificar el agujero sin tener que retirar ( desmontar fa barra, lo que sin duda alguna ahorra tiempo. sto se consigue conta forma abiera de este calibre que le permite ccabalgar» sobre la barra hy Te — rece Calibre de limites para vericaragueros que se esti ealizndo cen lamandrinadora. Barra de mandriar El calibre de limites Te-Bo esta basado en el principio que para el lado epasay garantiza que toda la superficie « verifi- Car € eNterior (agujero) al caliore, mientras que para el lado ‘ano pasa» es de contacto local asegurando que en ninguna zons la cota efectiva esti fuera de los limites adoptados, va 360 por ovalizacién o por incorreeciones de redondez © MTES-Prrannro Calibre de limites Teo. Los calibres de limites para ejes también tienen formas variadas, aunque suelen centrarse en dos tipos: antlios y eali- bres deboce o herradura, Estos itimoscon diversas variantes 999 alibres de mits en forma de aril, Cle de limites de boca 0 de herradura, ble. La ttilizacion de los calibres de limites en forma de enillo —amenos que no ses para mecanizados sin apoyo del contra- ccabezal no stele ser habitual en el taller, puesto que exigiria el desmontar la pieza dela maquina cuando se trabaja entre puntos. Por ello, son mas utilizados por y en el departamento, de verificacion poo Noreen, Loscalibres de boca o de herradura (figura superior) en sus distintes variedades son los mas utilizados. Pueden dobles, reaniendo en una sola pieza los dos ealibres, de una soja boca, para dimensiones algo mayores. ‘de una sola boca pero eon los des limites de una sola beea pero con los dos limites regulables, © TES Panaunro Calibre de una sola boca con los 2 limites. Los ealibres de una sola boca con los limites regulables suelen tener el cuerpo de fundicién o de acero estampado, con tun tope fijo y dos regulables de acero templado o de metal duro (carburo de tungsteno) con las earas adecuadamente pla- nas, paralelas y correcio acabado superficial La separacion de los topes se calibra mediante bloques patron, regulando los topes mediante toils. de manera que el tope exterior alopta la posicién «pasa» y el interior «no pasar Reolaie Tope fo Calibre de na sola boca con los 2 limites regulables. La gran ventaja de este tipo de calibres es que aportan la posibilidad de compensar el desgeste sufrido mediante un nuevo reglaje. Ademés, pemiten la verificacion de cualquier cota comprenida entre sus limites de empleo, sea cual sea la tolemneia adoptada, Evides de los otros calibres sencillos. smente, el caste es mayor que el ‘También esté muy extendido el uso del micrometro de doble cabeza de medicion como calibre de limites, desban- ceando —en algunos easos- al calibre de una sola boca con limites regulables, puesto que el campo de medicin que abar- cca el micrometro ~gencralmente- es mayor gue el del calibre Micrometto de doble cabera - Mitutoyo. ee Medicion, , yg 1) Elegir el tipo de calibre adecuado a la pieza a medir ‘eaado es dar calor de manera progresiva a la pieza, 2) Siempre que sea posible, utilizar calibres con gua pene que Gilale y gal lberar el calibre. 11) De a sugerencia anterior se deduce que no es conve~ 3), Hiuplear-preferetieimeats calibre: de beeratiura oat niente verificar la pieza cuando todavia esta caliente boca progresiva (con los dos limites) 12) Si se va a utilizar el calibre durante tiempo protonga- do, cuidar de no transmitirle el calor de les manos, 13) Ademés de las razones de seguridad, no se puede veri- 5 ficar la pieza cuando todavi esti girando, ni tampoco slo esta el eje portaherramientas Calibre tampon con gia 4) Emplear calibres con ranura para la evacuacidn del aire ‘en los agujeros ciegos, 5) Para el tall wbilizar el calibre mas nuevo, 6) El calibre que esté proximo a los limites de tolerancia, destinarlo a control o a recepeién 7) Engrasar ligeramente el calibre para realizar la verifi- eacton 8) El calibre debe introdueirse por su propio peso, sin for- ‘eojeos. Conservaci6n y calibrado Si queremos amortizar los calibres, necesitamos poder dis- poner de ellos para su uso en perfecto estado durante mucho tiempo, Para conseguitlo es necesario tener algunos cuidados © Antes de guarderlos, limpiarlos y engrasarlos para evi- tar la oxidacién © Esconveniente guanfarlos en armarios o vitrinas, den- tro de cajas bien referenctada, © Cuando se utilizan « pie de maquinas hay que mante- netlos en sopories adecuados, puesto que los calibres tampon, por ejemplo, ruedan con facilidad y su superti- cie es la primera en golpearse 9) Noes conveniente introduc varias veces el calibre en ‘el mismo sitio. Lo propio es una y mantenerlo con tn ligero movimiento Debido al mal trato recibido y al desgasie al que se ven sometidos los calibres de limites, se impone realizar periédi- camente verificaciones de sus medides, Para ello debora 10) Si por alguns razén se agarrota un calibre tampén, no seguirse la pauta de un plan de calibracion que garantice su es bueno forzarlo de manera incontrolada, mas ade- calidad, © TES Panaunro 5 pst ate Ejercicios con maquinas /| herramienta - Intvodueeion Con las propuestas que siguen se cubren todas las operaciones de mecanizado pre- sentadas en los bloques 2, 3, 4, 5 6 del Capitulo 5 del libro Ejecucién de procesos de ‘mecanizade, conformade y mont Contenido Torno y conjuntos Tablas de tiempos: Preparactén de maquina Manipulacion y maniobra Fresadore y conjuntos Conjuntos Mixtos eo Oujetivos En los casos préciicos que siguen, compuestos por procesos de mecanizado y montaye de piezas, convenientemente caracterizados por los planos de conjunto, de fabricacién hhojas de proceso y especificaciones téentcas: © Interpretar la informacion tentca © Seleccionar las herramientas adecuadas, procediendo a su regulacién y montaje. © Seleccionar el material de la pieza (tipo, jorma y dimensiones) y proceder ala pre- paracion para el mecanizado. © Montar pezas y herrantentas en los soportes adeeuados (plato de garras, porta herramientas, mordazas, bridas, et.) ° \justar las méquinas con los parémetros establecidos para cada operacién. Realizar las operaciones de mecanizado siguiendo el proceso elaborado en la hoja de proceso, consiguiendo la calidad requerida. Iplicar los mormon de uso y seguridad durante lox diferentes operaciones Establecer las correciones adecuadas en lus herramientas y condiciones de proceso, en funcion de las desviaciones observadas respecto al proceso defini, ° eo _ Fercicios con maquinas herramienta +t Introduccién A modo de recordatorio, a continuacién presentamos las mas representativas Torno A continuacion se presentan las distntas piezas y conjun- tos para realizar en el torno. Las indicaciones en el nimero de plano indican si son exclusives de torno (I), eambinadas de tomo y fresadora (TF), combinados de tomo y recificadora (TR) 6 conjumtos exelusivos de tomo (CT), Los gjercivios se reparten como sigue: © Tome (TH, 8 © Tomo-Fresadora (TF) 2 © ‘Toro-Rectificadora (TR): 3 © Conjuntos (CT); 4 Cada pieza dispone de un plano en perspectiva y otto con Jas medidas para su ejecucién Cumdo se trata de los conjun: tos, ademis de In perspectiva se presentan los planos neve rios para el total de piezss que lo forman, Es importante con- trolar el cajetin de los planos para saber la procedencia del Fjercicios con maquinas herramienta,, “t material de lapieza’ si es en bruto de arma o proviene de algin ejercicio anterior, especialmente de los primeros ejercicios. ‘Todos estos planos estin completos en cuanto a tolerancias dlimensionales y geometrieas, asi como las indivaciones refe= rentes a los acabados superficial. Al final de este conjunto de ejercicios se encuentra una Hoja de Proceso de muestra y unas tablas de Tiempos de Pre- paracién de maquina y de Manipulacién y Maniobra Planos: © Tomo: de T1-00-1 hasta T1-07-2 © Combinados: ~ Tormo-Fresadora: de TF-O1-1 hasta TF-12-2, ~ Torno-Rectificadora: de TR-O1-1 hasta TR-03-3, © Conjuntos de tomo: de CT-01-1 hasta C1-04-3 © TES Panaunro _ Fercicios con maquinas herramienta “f s0uo20390 NOODIdS4 FOL ONv ad oN biza 2703 ‘OQVZINVORN HOd NoID9NGOwd wane W saa | aa Be, © MTES-Prranwro 92 Fjercicios con maquinas herramienta,, “t seuonens0s90, ‘OGVZINYOAN Hod NoIloondoud NOSIds3 eureo v in 9005800590 ‘rug ue souosueuG PRET © TES Panaunro _ Fercicios con maquinas herramienta t SVOINQOO SVLNNd 21079819590. CavzINvoaN uod] euntiuo'W[€0-OF 4 NoIoondoud wets © MTES-Prvanro 94 Ejercicios con maquinas herramienta s SVOINOD SVLNNd + oavzinvoaw uo [eho —_e NOIOONGOYd |} —sarp = Tevopenesco | omg [onqueseuosuowa] jeusen | vopemuaea eRe STTGES [SHOT | — comer on ‘g0'0-8 S00 Zt yea 210" OL Vo zee 0 0 20 Ze L01 0 a SS —— ——_ : OVZINVOW HOd NgIoonGod _ Fercicios con maquinas herramienta ot © MTES-Prvannro 96 herramienta, Fjercicos con maquinas ss OdVYNNvVY ara 09 X |: Sopejoe ou seuEyeyD OQVZINVOAN Od sare V Coe] NgIOONGOHd |} —som sevopenesag | oseq | o1mq ueseuosuewig TTT Bras £'G/9'Z V-L1P9 OSI 0010+ oF B18 e008 euez esis v-LL¥9 Os! 99 © TES Panaunro _ Fercicios con maquinas herramienta ot s0u99019890 ara} ad VOINLNSADXS biza 21363 OGVZINVOAW HOd NoIooNGOYd Tn © MTES-Prvannro 100 _ Fercicios con maquinas herramienta t ——— 1 SS sill sara z3aq VYOINLNAOXS 20008100890, ‘OAVZINVOAW HOd NoIoondoud = IF T ——— =. © MTES-Prrannro 102 t Fjercicios con maquinas herramienta reuoveneao, sara zaq VOINLNADX3 253 OGVZINVON Od NoIDoNGONd panenseao aReOeY OOF Tt preqodwo ‘anor ‘orig ue saugsuoua een ‘wpeeuOHeG ET Leusst 103 © TES Panaunro _ Fercicios con maquinas herramienta ot souocenias90) sara esq VOINLNAOXS OGVZINVOAW HOd Noloondowa © MTES-Prvannro auo2009890) SVdOLSAVSN3Yd = ‘OGVZINVOSIN HOd NoIoonGoud Bar V _ Fercicios con maquinas herramienta “f © MTES-Prvannro 106 | s Fjercicios con maquinas herramienta ISVdOLSAVSN3ud |= 107 BITES Panaunvo OGVZINYOSN Hod Nolooncowd VOINLaW VOSOY OTIINYOL TareOV S001 ; Bercicios con méquinas herramienta © MTES-Prranwro 110 ss Fjercicos con maquinas herramienia vosod =| OTINYOL OQVZINVORN HOd VOILaN torn NoIlooncoud ST ae Z0'0- 26'Sb 111 © TES Panaunro _ Fercicios con maquinas herramienta +t PRODUCCION POR MECANIZADO ROSCADA 1 1 2 © MTES-Prrannro Fjercicos con maquinas herramienia “f ob z-r0-al vavosou "04 ae VOldSa bita sou0eeA0500 ones OOVZINVOSN YOd ‘eureluig-y] _60- Ol, Noloonaoxd | S| Sent sated Tewmaneng [| ome [nauersucmmua] maen | wicemmen ex veo Tiree TOOT eraeS| 8/6'2 &1149 OS! euuoU UNBes OpenUeD ep c1eInBY :eION 209 XS'Z 9P ZLW opessos o4a!nbe UPYeUD :e}0N TOTS) Thu OPE 113 © ITES-Panaunro _ Fercicios con maquinas herramienta +t PRODUCCION POR MECANIZADO }} 03 [A injure 1 1 4 © MTES-Prvanwnro _ Fercicios con maquinas herramienta ot NOQIDVINO! ad © MTES-Prvannro 118 f Ejercicios con maquinas herramienta,, s2v9peN0890 NOIDWINOILYY dd €'91S'% ¥-LLy8OSI 3 jug ue seuosuewa, uppesuoG ‘208 seuo}to £09] EXoES [omerer tot] "a ob XL ep sousinBe ue saueyeUD :e10N, PO wEOOM 119 © TES Panaunro _ Fercicios con maquinas herramienta +t 120 PRODUCCION POR MECANIZADO. EJE REDUCTOR 122 ios con maquinas herramienta £151 ARBOL MOTRIZ TF-09-1 PUAN -09- Ejercicios con maquinas herramienta , t seu05eN=590 ‘onug ve savosuowg WES uouid jap soyep op epuecoq TuSiT 8/S'Z9-L1r9 OSI $] 8/S'z9-LLy9 OSI 123 © TES Panaunro Fjercicos con maquinas herramienta SS OLNAINVIdOOV ad >|VGVLNAG vdasny OGvZINVOAW HOd Noloondowd .S9X | soieinBe ue seUeyeUD :e}0N vw Le'z = 4 0L=z ‘wus g'z@ = dp seb =u epen | ap sovep ap epuesey 125 © TES Panaunro | St se @e> bZbdL 4 WNaNSID Sra 128 Ejercicios con maquinas herramienta s OQVZINVOANN Hod NoID9NGOHd WNANOSIO ara eth Joni ot bina 753 ‘curing v]_60-Or iy peuorue uo a] 60-O1-b a ‘ong uo souosveUG eosen | om NOLS TEXOTS RESTS 129 €'S/6'Z V- L1L+9 OSI Openuad sp sosalnBy : BION tru dee 0°03 ve © TES Panaunro OGVZINYOSN Od Nolooncowa _ Fercicios con maquinas herramienta “f © MTES-Prvannro 130 Fjercicios con maquinas herramienta t ‘OQVZINVOAW Od Noloonaoud vneo ara Tauneo v €'S19'ZV-L1¥9 OSI 131 © ITES-Panaunro ‘OAVZINVOAN HOd NoIooNGONd OOINOD _ Fercicios con maquinas herramienta “f © MTES-Prrannro 132

También podría gustarte