Explora Libros electrónicos
Categorías
Explora Audiolibros
Categorías
Explora Revistas
Categorías
Explora Documentos
Categorías
BIBLIA,
EN LATIN Y ESPAOL,
CJOH ROTAS
LITERALES, CRTICAS
HISTRIC.U,
PREFACIOS Y DISERTACIONES,
lacadu del Comentario de D. Apatin Calmet, Abad de Senene, del Abad Vftlce
y de l011mu clW. &11\oree. para facilitar la inteligencia de la l:lanta Escritura.
PRIMERA EDICION
MEnC~ A,
1820.
'EL APOCALIPSI.
'
NEJICO.
IJIPJIZU.l Dll .\LV..uf A C.l.RQO DB IIAJIIAl'IO AJI6VAL0 1
C.U.U: DE CADI:l'f.l. l'fUK. 2.
1833.
SAGRADA BIBLIA.
PREFACIO
&OIJRE
EL APOCALIPSI.
PREJ'AClO
rito del Ahio ohipo de Meaux, y tenemos que hacernos violencia pera explicarnos ingenuamente sobre el E'istema de este prelado. No
por esto dejarmos de uniruos l y (l Calmet con toda la complacenci de nuestro espritu para combatir las ilusiones de los protestantos obre el sentido de este libro aagrado. Sostenemos con Cahnet y
con :Bo.suet, que la gran meretriz cuya condeoacion se anuncia en
el .Apocalipsi, no es ni puede ller otra que Roma pagana, segun lo
creyeron los antiguos. Pero por respetable que sea el uno y el otro
intrprete, no podemos resolvemos seguirlos cuando para explicar
el captulo undcimo del Apocalipsi, abandonan el comun sentir de
los antiguos y el con;entimiento unnime de los padres fundado en
el sentido natural y en la evidencia mi1ma del texto. Mas de una
vez hemos manifestado el aprecio que nos merece el plan de M. de
la Chetardie para interpretar este libro divino: Cbetardie unido
Bossuet en la defensa de la Iglesia catlica contra los protestantes, se
mantiene fijo en la opinion comuo de los padres sobre el selltido del
captulo undcimo; y esta circunstancia da su sistema el mrito qJe
se echa mnos en el de Calme~ y el de Bossuet. l\Ias no preocupemos el jwicio de los lectores.
II.
Ved aqu nuestro designio: dar principio el prefacio entero de
Plan y deir. Calmet; pero con z:.lgunas observaciones y reflexiones que se le hanio de IIILe
rn en fi,rma de suplemento, cuidando siem~re de distinguir lo !!U
prefacio.
yo de lo nuestro, para evitar los equvocos y la confusion de los pcn
&amientos. Sllguira luego la noticia que da Cnlmet de las divcr::~~'l
opiniones que han corrido sobre el Apocalipsi; el elogio que hace de
este libro; lo que dice de su obscuridad, y de la difkultad de interpretarle con acierto; lo11 principios (ue establece para proporcionar lu
mteligencta de sus misterios; la reluci~n que hace de los d1ferentes
mtodos que hun seguido los intrpretes de este libro; el plan de Stl
comentario expue&to por l mismo; su dictmeu sobre los ~istcmus de
Bossuet, de (:hetardie y de Dupin; su juicio sobre el argumento de
este libro, y el anlisis en que le resume. V olvermos luc~o al sistema de Bossuet, presentando un fiel extracto del compendiO que l
mismo forma al fin de su explicacion: se compararn estos dos si&
temas, se notarn sus relaciones, sus diferencias, y las dificultades que
de uno y otr~ resultan; y nos esforzurmQs para responder los argumentos que opone Bllssuet la opinion comun que abandona. Pasa
rmos luego al sistema de Chetardie, daudo Ja exposichn que l mis~
m> hace en el prefacio de su obra'J observarmos las ventaja!! de es
te sistema, y harmos por respmdctP los argumentos con que le impugna Calmet: notarmos con 11incerid,,d los defectos que en l advertimos; haremos en pocas palabras un paralelo dA estos tres listemas; y reuniendo Jo mejor de cada uno, expondrmos sumuiamente
el plun que de tnd<~s resulta, y manife~tarmos l<!s razones que nos
impiden el seguir los nuevos planes que se b:m or~!en'udo despuell
de la primera edir.ion de esta B,blia. Se dar fin con lo que resta
del prefacio de Calmet, y coQ lo qae dice del autor del Ap1calipsi,
de la canonicidad de este libm, del tiempo del lugar, del idioma en
qe se e~cribi, del e,t;h 'lile le <:aracterlza, y en fi; de los Apocalip'
1is apcrif.H. He :uJ'I todo el pl:1n de este prefacio: el asunto merece por s mismo to,da la atencion de los lectl)rt:s.
SOB1lll EL APOALIPS,
ARTICULO PRIMERO.
epinione. di Yema sobre ,, A pacali~i; IU elogio: 1111 obacuridad: dificultad de ez.
plicarla con acierto: principio pneralea que est.ablece Cal01et para facilitar la
inteliencia de este libro.
1,
,Mucha ha sido la nriedad con que se ha hablado sobre el
Opiai011
,,Apocalipsi, dice Calmet (J); unos (2) le han desechado con des- dinnu
o,.precio como un libro intil por su mucha obscuridad: otros (3) bre el Apo.
,han calificado de superfluo el trabajo de comentar lo que nunca calipai, 1 a.
da ute
.,se entender en su parte principal; y que ser preciso esperar has loio
libro.
,ta el fin del mundo en el que se aclararn todas sus dificultades,
,y se explicarn todas sus figuras. Pero los sabios mas circuns.,pectos se explican con mas cordura. S. Dionisio Alejandrino {4)
,que escribi en el siglo tercen., decio, que este libro es tan ad.,mirable como obscuro, y aadia: Aunque yo no entienda sus pa,labras, creo no obstante que no hay una sola que no contenga
,en el fondo de sus tinieblas sentidos muy elevados; y si yo no
,los entiendo, es porque no soy 08paz de entenderlos. No me ba,,go jueL de estas verdades, ni las mido por la pequeez de mi es,pritu; y cediendo mas la fe que la razon, las miro tan ele,vadas sobre mf, que no me es posible alcanzarlas; pero no laa es,timo menos cunndo mnos las comprendo; ntes por el contrario,
,tanto mas las nnero cuanto mno8 puedo comprenderlas.''
"S. Gernimo penetrado de los mismos sentimientos que S.
"Diouisio, decia (5): Todas las palabras del Apocalipsi son otros tan,.,tos mi11terios; y aun esto es decir mny poco de un libro tan es"timable: todo lo que puede dccir~c de l es inferior lo que me,.rece; pues no tiene palabras que no tengan muchos sentidos, si so,mo capaces de encontrarlos: Apocalypsis Joannis tot hahet sacr
.,.menta quot verha. Parom dixi; et pro mt>ri.to voluminis laUI
,omnis inferior est. In verbis singulis multplices latent intelligen.,.tilU. I..o:~ crticos mas juiciosos lle han explicado casi con la mis,ma circunspeccion: sostienen que este libro divino es de mucb,sima importancia; que su misma obscuridad, en vez de hacerle
,.despreciable, excita veneracion (6), y que se le debe aplicar Jo que
.,decia Scrates (7) despues que ley E>l libro de Herclito: Todo lo
,que yo he podido entender de este libro, me ha parecido muy
,bello y perfect11imo; y creo que es. lo mismo lo que no he podi- .
..,do comprender; pero para entenderlo seria necesario un buzo que
,pudiera penetrar su inmensa profundidad."
,A pesar de la11 tinieblas que cubren este libro, es tan suave,
71Y al mi,..mo tiempo tan grandiosa In impresion que hace en el es,.pritu del lector el aparato con que representa la mngestad di
,.vina; son tan suulimes las ideas que excita del mi;terio de Jesu,cristo, ten nobles las imgenes de sns triunfos y de su reino, y
'
(1)
Yll.
1.- r21
o;""'l"
Eu1~b.
z,
nvnu'
k
Jl,n. tp. a P~Aulin. -(6) Pera. in Apoe . (7) S1crt aptul Lturt. l. u. ll i:l
11.
Ob.curidad
lile elite libro,
1 dificultad
tie .Efticarlo
bien,
8
PII.E'J'Aelt:t
,tan terribles lo" golp~!l de su ju~tca, que toda el alma IMl pene,tra y se conrnJevc: tuda!! las bellezas de la Escritura se reunen eD
,este libro ( 1); torfo lo que hay de mas insinuante, ma!l pattico,
,y m;ts m.tgestos' en la ley y en los profetas, resalta en l con
,nJcvos brillos."
,No e~ de extraihr que sienlio el Apncalipsi una obra prof,tica, est cubierto de tinieblas. La obscuridad es de algun modo
,eRencial la1 profec;as, principalmente ntes que se vertiquen los
,sucesos que anuncian, y auu en el mismo tiempo de cumplirse. So,lo se aclaran cuando ya cumplida!! ae meditan las predicciones,
,y se comparan los ucesos con los anuncios. Las del Antiguo Tes,tarnenlo flran un libro sellado nte11 de la venida de Jesucristo:
,los Judos sabian en general que el .Mesas se les babia prometido;
,pero los caracteres aparentemente contradtctor ios con que le pin,tabnn lll profetas, le cubrieron con una nube que no se disip si,no despues de la muer. y resurreccion del Salvadlr, Esto mis,.rno sucedi con el Apocalipsi los padres qlre existieron en los
,cinco seis primeros liiglos de la Iglesia. Unos enteramente ocu,pados en los peligros que amenazaban entnce!! la Iglesia, no
,,extendan la vista tiempos mas remoto!l, y solo se dedicaban
,acomodar aquellas circunstancias la~ predicciones de este liuro:
,.otro crean que haba en l misterios y profundidades impenetra,ble cuyo cumplimiento no de11ia esperarse, sino hasta la consu
,macion de los siglos: y otros desesperando encontrar los sentido
,ocultos, se dedicaron buscar los alegricos, y de todo sacaban ins,trucciones morales.'1
BOIIIU! EL AI'O(lALI?'JJ.
"i
,,auestros dias han emprendido explicarle de un modo puramen,,te histrico, me resolv su imitacion, insensiblemente tban dea,apareciendo Jo, monstruos que me aterrorizuron en el principio,
.,y sa allan:tron felizmente las dificultades que mo hahian )areci.,do insuperables. Oe aqu infera yo, que el poco sucet10 que han
,tenido llS comentnrio:t ~obre el!te libro, debe atribuirse, al poco
,conocimiento que ha habido husta el ltimo sigio, de la historia
.,eclesiastica, ni poco uso que se ha hecho de ella en la expiica.
,cion ele este libro, en fin, al mucho respeto mal entendido los
,.9ue le har1 explicarlo primero que n080tros, quienes habiendo e:1is
,.tJdo, unos nt~s del cumplimiento de estas profecas, y. por consi,g,;iente en ttempo en que les era imposible darles una iterpreta..
.,c:ou historial, y Jos otros -t:n Figlos de ignora.ncill cuando no babia
,lihros ui lo~ recursos necesario11 para adarar los hechos y fijar la!l
,datus de la historia, se vieron prec1sados recurrir sentJd011 m~t
,ticos y morales; nos han embarazado mas, reservamdo todo es,.
,to para el fin del mundo, se han decficado entretenernos en
,conjeturas impertinentes que de nada pueden servir para facilitar
,la inteligencia de un lihro de esta naturaleza.'1
,La Jglesin perse#{uida, triunfon:e, y pacfica es ciertamente la
111.
, verdadera IJn,e del Apocalipsi. Todo se refiero e11to. (Contina Propone
Cal.
,h11blando Calmet) Con solo desnudar fa,. figuras del A~alipsi qui- IDAt loe )'rn
,tndoles aquel aJre pr1>ftico y t>nigmtico, y con dar cada cosa ciploe ene.
que le
,su verdadero nombre y Rll aspecto natural, se hace det Apocalipsi rale
pareoenmu
,una historia verdadera. El Antiguo de los dius, el alfa y la ome- pwpio para. .
,,ga, el que es, el que fu, y el que ser, es Dios Padre; el Cor- la intelirn
de eate
,dero es el Hijo; la tierra es el imperio romano; la bestia de sie- cia
libro.
,te cabezas son los siete emperadores que persiguieron la lgle,sia; el dragon que acomete la muger prxima al parto, son loa
,mismos perseguidores de la Iglesia; la bestia de dos cuernos seme,jantes 6. los del Cordero, eR Juliano apstata; la gran meretriz, la
,.Babiloaia mstica, es Roma; los tres aos y medio .contados por
,cuarenta y dos meses, por mil doscientos se>~enta dias. por dos
-,tiempos, un tiempo, y la mitad de un tiempo, .por tres das y me,.Jio, indican el tiempo que babia de durar la -persecucioo; Ja cai,da de Babilonia, la muerte de la bestia y la de la gran meretriz,
,significan )a ruina de los perseguidores y la de la idlatra Ro,ma; los multiplicados azotes con que Dtos castiga la tierra, y
,los golpes con que le hace sentir su iodignacion, 110n las calami,dadett con que aOtgi aquel imperio, principalmente despues de
,la persecucion de Dioeleciaoo."
,No hay para que entretenerse, ni buscar misterios en todo:
,bien puede haberlos, pero sin una revefacon particular quin po,dr descubrirlos? Discurrir sobre el hmbre y sobre las prupteda- ,des de cada piedra preciosa, sobre el color de los ve~t1dos de los
,ngeles, y sobre las figuras de los querubinel!, es hacer ocupacion
,del ocio, y si se baee, sea con moderaciun y siu proponer co- ,mo verdades lo que no pasa de conjetura11. En esta profeca, co, ,mo en todas las del Antiguo Testamento, no todo es proftico
. ,.Aquel aparato de la magestad de Dios que se represent l San
,Juan en el cielo, los Yeinte y cuatro anciWlos que le adoraban, lo
8
Pallr.&cJO
,cuatro animales que rodeaban su trono, el libro ~lado que ttlm
.,en su mano el Cordero, y otras diversas cosas de .esta naturaleza,
,.son objetos que propone Dios la imagioacion del profeta para
uinspinll'le un profundo respeto la magestad divina, y fijar su aten-.
,.cion y la de los lectores; pero no conduce)} sino iodirectamen,te al objeto principal de la profeca. Tocio e:rto es para mllnifes11tar el poder infinito de Dios, su grandeza y su dominio. El libro
,.ellado representa la profundidad de sus impenetrables decretosf
.,el mismo libro abierto por el Cordero, sus desi~ios reYelados
,S. Juan en el Apocalipst. Los ngeles enviados del trono de Dios
.,con trompetas y copas, dan eutendeO" que los sucesos de Roma .
.,y lu desgracias del imperio, no eran efectos del acaso, sino de
,,los decretos de Dios, dirigidos y ordenados por su poder y por
,,su justicia infinita."
.,Estas ideas generales no son ficciones de los intrpretes; ea,1in fundadas en la letra de este libro. El mismo S. Juan, el
,.ngel que le bablaba; nos explica las m1111 importante!! de ellas: dan
,al Cordero los caraorercs que solamente convienen Jesucristo: re,.preeentan al Antiguo de los dias de una manero que no convie,no sino al Padre: la muger que e!lt con los dolores del parto pa,ra dar luz un hijo que el qragon intenta devorar, y que inme,diatamente es elevado al trono de Dios, no puede ser otra que
,la Iglesia: la mstica Babilonia, Roma, est indicada por su situa,.cion aobre los siete montes, y por su imperio sobre los reyes de
,la tierra. Todo esto no se fuuda en el capricho de un intrpnt
,te; el mismo ngel es el que as lo manifiesta S. Juan."
,Tampoco puede dudarse que los sucesos anunciados en el
,Apocalipn eran para tiempos futuros que no estaban muy remo11tos; u lo advierte 8. Juan en muchos lugares, y asegura que se
,acerca el cumplumento: Feli1. uquel, dice, que le y oye las pa,labru de esta profeca, y guarda lo que est escrito en ella, porrll"" el tinnpo est prximo (1). En el Antiguo Testamento man
"daba el Senor aus profetas que aellaraft las predicciones de
,sucesos remotos (2); pero no quiere que se sellen las del Apoca"lipsi, porque deban cumplirse dentro de poco tiempo: No selkll
.,ltJr palabra de la profecia de este libro, porque el tiempo ft" tar,da (3). Pues laace mas de mil y aeiscientos aos que se escribi
,este libro; y por consiguiente deber buscarse el cumplimiento de
,la mayor parte, lo mnos de lo1 anuncios que contiene, en l011
,aigl011 que Dos hao procedido."
ARTICULO 11.
M6toclo de l01 inrprete. ul Apoealip~i. Plan del Comentario de Cahnet o&pae~.
to por l mimto. Diotnen del Jlliamo Calmet 10bre loa lliatema1 de &Auet, Clutt&rdie 1 Dupia.
. r.
~auo cJa.
IOIR'8 ~L APMALIP"',
11M
~01. Segun
..~s testigos
..........
meotarioabre el A.e
aalipi.
n.
f'almP.l ea.
pone aqu el
plan V"' !le.
8I!'rtio .tP ~u
QOmeatario.
!8
m.
Opinion de
Calmet 110bre
el ~itema de
IIONuel..
IV.
Juicio de
~almet
ao..
ftre el aiate.
l>llUAt'IO
1'. t:.
IOIIKE EL APOCALIP~I.
Jl
,
,Desp..1es, .d" la ~ina riel imperio se celebran los desposorio'&
,del Cordero, y la serpiente antigua se encadena este es el esta
.,do de, !a lgleia .b~sta. 1~ , venida del Auticristo, cuya persecucion
,se describe, en los cap1tulos dcimo nono y vigsimo. Dios Yiene
.,al soco~o. de la lgle~1a; aparece Jesucristo en el aire, llega la ho
,ra del j1.1~io, la be11ti~ es precipitada en el infierno, y los santos
,van r~inar con J~~risto en el cielo, cuyo imperio se manifiesrta con tq,tJa su. gloru en.los captulos XXI y xxu de este libro. Tal
,,ea el, plan histrico que presenta Mr. de la Chetardie."
.
,. , Yo temo qua el!ta diitribucion dt'l tiempo en siete edades de
,la lglesja, lj!llfCZG\1 muy arbitraria; y no mnos dilatada la vuelta
.,con qu~ retrocede desde el ltitno juicio en el capitulo undcimo,
.,hast11 el. p~incpio de la Iglesia en el duodcimo. En fin, la dura,cion de .la cuvta edaq qu~ se extieude ~csde l\tuboma ha11ta Lutero, me paree~ muy arga respecto de lus demas; pues hay ert
.,tre uQa y otra eomo mil aos de iote"alo. No entro en el ex.'
n.\IJIOI
o haoe tiolta
l!
"meo de
V,
C'pinion lle
Ca.lmet ....
bre el 11iate.
me de Du.
pia.
P!tEJ.&ct8
~-
llnB. .
61 los
n ''ocuim.
la
ya, y no iporam01
...
ARTICULO 111.
~gumentq del Apocalipai, 1 aumiLlo de eate libr.o HfllD el lia.loma .di Calm~ eZ
puea\e por el mismo.
Pnfacie i Calmet,
an
1'.
14
Plt'II'AOie
.
,mo, de Tiatira, ~ Srdis, de Fila.d~lfia, y do Laodicea; annque me- .
,cho11 inLrpretes se empenan eo buacar misterios en estos c:aptulot,
,y pretenden qtJe las instrucciooea dadlls aquellas siete ifJleliu mi
,rao a lo futuro, y hilulao con toda la Iglesia. No hay quien oo coo,venga igualmente en que la terccr11 parte buhl11 del fin del mundo,
ttY e la felicidad de los sunto en el cielo. Toda la dificultad con-.
tt!jiste en la segunda parte, y en 111aoifestqr con l~a histori,a, no solo eo
,lo general (porque sobre esto on hay disputa], sino tambieo en j)!lt
,.ticular, que las predicciones de 8. Ju~to eitn ya cumplida dt:sde el
.,ao 308 que fu al primero de la gran persecucion de Diocleciano.
tJY Galerio, hasta el 410 en que Alarico tom R'>m<L: sin cont11~ .la~.
,penec~ciones que precedieron, ya por parte d los Judaos, ya por la
,.de. los emperadvres romanoa, de gobernadores y pueblo. idlatru
,porque !lUlo fueron como un solo preludio de esta. .
. ., ,El ,captulo cuarto no es mas que un prembulo en que se des,.cribe la magestad de Dios. y como la escena en que ee representa
~ata vision. El quinto manifiesta los decl'f!tl}s de Dius ~acondidos
.,los hombres, y revelados por JesucritJto S. Juau: ~sto se simboli,;m .en la figura de un libro cerrado con siete sellos que 16 abrieron:
~r el Cordero. En la abertura t..le cada uno de todos estos aello1
.,se ven (Cap. av) los acnntecimientMI que ocultaban; mas bien, se
,_ve la pr&diccion de lo que haba de suceder en lo venidero. A ~
.,a~tertur& del primer sello aparece Jesucri11to aobre un cabdllo blan
ffCO y comQ un vencedor~ para asegurar los IIIUltos: Confidite; ego
,vici mundum (1). A la abertura dd segundo sello se anuncia 1~
,guerra qne babia de hacerse la lgle!!ia: la del tercero, la bam,.bre que habia de padecflr el imperio: la del cuarto, la peste mr
..tanJad: la dtJI. quiJto, se ve los aantoa mrtires pidiendo ven,.!VlOZa de BU sao re derramada: la del suto, tiembla la ~rra, scj
t!.o 1>scurcce el sol, se ve como ensangrentada la luna, y caen del cie,Io ltis e11trellas; 81ribolos todoit de los castigos que haban de sufnr
,el imperio, Roma y los perseguidores, .en venganza de las cruelda"des con que afligieron los cristianos. Esto es en granc..l~ todo el Apo,.c'a\ipsi. Pro eri los Cllpitulos siguiente!! se describen los sucesos
,mucho mas circunstanciados; pues h118ta aqu solo es un bollquejo,
si se quiere, una pintura escorzada. Van aparecer los mi11mos
,.objetos. en grande y con extensioo, porque ~ profec1a va por g~:
,.d?s,:y elE!!pritu S.mto derrama 11U luz aegun vamos adeltmtando.
_ .. ,.En el captulo ~ptimo se nos prepara p~ra ver una grande escena,
,en q~e. se representa cuatro ngeles, qui,.nes se les manda que
.,8fJspendan todllS los vientos y todos los ca~>tigos del Seor, hasta que
~! pongt\ .~J. sello de Dios todo11 sus escogidos: se, marca con l u~
~:nmero d~,pet10nu. despues.de e:tto abre el Cordero el spti~
,.q~~~ello l C.1p .. vn1]. y aparecen siete ngelei con su11 trompetas: sue;
JIIIM)t\- ppmerfl. ,y s~ wccndia la teJ:c~ra p:..-e de I1Ui!JJTa; el fuego es
.,&!~o de la,gueq!': s4enl!-.la segund~t, y ,a arroj~do un monte 1~
,mar; parece que esta es la ca ida de todu la nacio~ jud~&ica en. s~~
,r~:voluA:iones ltimas contr~ lo11 Romanos bajo el imperio de Trajuno
.,tde ~driao~: auena.la t~.;rcex:a, cae Ul.la elltrella.dol Cl~~' ~ ~uvent:n~
a.
ennw n A.P9('.n.Uotf.
. J.S
.. ,tndae la1
de los rio~; es muy verismil que este 1ft el famoso
.,Barcoquba11, quien ae deca hijo d., la estreUa, y que eedlljo loe Ju..
,;dros pata rebelane contra los Rf)manos; reYoluoion que fub &an fu..
"n811ta aquella naeion desgraciada, y que c<ist' tan caro loa Roma-e
,Dot. Suena la euarta trompeta, y Be eclipsa la tercera parte del 8GI
"-y .de la luna, eon Jo que perdieron la tercera parte iM 41U luzt etilo
,1!8 explica, 6 con Ju primerils hereps q_ue tanto ohsctJrecieJ'()n 1 la
,;Iglesia. eon las deiJSracias d& la naeioo JUdaica, con las ealamida.
,,des del imperio romano. Despues que sonaron estu -cuil.ti'O tro111pe.
;;Ols, una {ruUa anuncia grands infortunios la tierra cuando hayan
,.aonado las tres trliDpeta qtie resta~''
"Suena la quinta, y una estre"a que cay del cielo ahre la pue~~oo
,ta del a.bismo, de donde ~le una infinidad de langosta que talan to.
,da la t1erra~ Estas langolltas aon el simbGlo de los pu"blos b~rba~
,que Be arrojaron sobre el imperio romano despues de la muert de
,Constantino y de sus hi~os: todos l~s caracteres de aquello& puebl011
.,estn admirablemente pmtados en la figura de eetat langostas. 1.011
.,profetat usan de este rndo de hablar- con ~LJras pa1'8 engrandece
,la mapstad diYina: Silbartl el &or,. dioe el profeta lsaias, 'J ll&.
,,mar ti la mo~ea tkl Egipto, lo abeja de la Asiria, y tendrn ti
,reposar sobre la tierra de Israel. Con esto indica los. ejrcitos-de
,Egipto y de Asiria. Suena ta sexta trompeta; y se manda d8!11ltar ,
.,Jos cuatro ngeles que estaban atados las orilfas-dl Eufi'.&L Esta1
,son las guarniciones que custodiaban lasifronlems de lo1t dos imperioa
,de Partos y Romanos. Ellu ae mRotenian on pu desde el ano 320
,.hta 337. Sopor rompi la tregua Constlfntino muril\ ntes de po~er comentar la guerra: Consta ocio la sostt1vo lin sufrir prdida con.,siderable: pero Juliano pereci en ella, y poco falt & su jrcito pa.
,.ra perecer tambien por la imprudencie y temt'ridad deJ.'emp~rador
.,Antes que tonara la sptima trompeta, apllreci un fwgel (Cap. :t.)
,.con un libro pequeo en la mano. S. Juan come y trAga eite hbro1
.con lo que se significa que Dios le revel sus designios 11ohre la Iglesia.
,Al mi8mo tiempo se le manda (Cap. x1) qu'l ni ida el tem..
..;plo, sin tocar al atrio ni ' la ciudad de JernsalettJ pc:>rque ib11a
., abandonarse los geniles para que las ho1laran el tiempo de
,cuaren y dos meses, mil do~;cientos Pesenta dia!l, tres anot~
.,y th~dlb. E!!ta es 1& dllracion de la persecuciQn de Dlocleciano: en
,toda ella qued la Iglesia abundonnda Jos idlutras, eomo tam-o
.,bien el templo en lo que te.nia de esterinr.; pues demolieron lu
,igletias, persiguieron los fieles, y fueron cftUsa de fa apostas1a de
"una infinidud de cristianos dbiles temernrim; pero de el!lte rno,do proporcionaron la corona del martirio mu multitud innume..
,rabie de cristianos fieles marcndos por lns dos tes,igos, quie11e1
,desptes de muchos milagros murieron ll munos de los enemigos de
,Jesuc~sto. A la tormenta si~ui la rnlma: Con!"tantino ~a (nico
,dueno del imllerin, di la paz I la lglesin, y los mrtires recibie.
,ron en el cielo y . en la tierra los honores que mf'recian ; pe-.
,ro para llegar i e11ta paz, se vi prer.i!llldo Constantino empren..
,der y continuar muchas guerras, llimbolizadus en un terremoto que
,,arruin la deima partu de la ciudad."'
-.u
'(1)
llli. m. 11.
16
paarAt'lft
:
,;Lu persec~iont>s solo 11e hahian repreaentado eD grande ba,Jo las figuras de siete sellos y 1iete trompelas: nn vene con
,.mas expre~tion. Aquella muger \'elltida del sol en el captulo duo,dcimo, e simbolo de la l2lesia de Jesucmto p~sima al par,.to. Un draon de siete cabezas se le pone delante pan devorar
~ su hijo; las siete cabt:zas del drap:on son los s1ete emparado.
,.res que per~iguieron la I,;lesia, y fueron Diocleciano, Maximiane
,llerculeo. Galerio, Maximino. Severo, Mnencio, y Licinio. Pare la
,.Iglesia felizmente pellllr de las persecuciones; pero ae vi obJj.
,gada retirarse al de11iertn, mintras pasaba lo mas viYo de la per
.,secucinn; vomita el drag~n tm rio que sigue la muger; !a _tier,ra se abre y se traga al no; as quedRron frustrados IIUR"'detngmns.,
.,1:1 E!tpritu SllOtb para imprimir maa fuertemente la misma
,idea t:n el rspritu de S. Juan y en el de lllR lectores, presenta en,
,el captulo decimo tercio una bestia de s~te cabezas que eale del.
,rnar, y la que di todo su poder el dragon. Esta es la ciudad
,de Roma el . imperio romann. Caen luego cinco cabezas de ee,tas s1ete, que fueron Diocltciano, Maxim~no, Galerio. Severo, y
,Maxenci>, quienes duraron muy poco tiempo; pero Maximino hi.,zo en el Oriente los mayores males )a Iglesia. Despues que ca,y . esta sesta cabeza, apareci la sptima, que no dur mucho
,tiempo; este es Licinio. !Se levanta en fin una ~gunda beslia con
.,cuernos como de cordero, este es Jul.ano apsLata. Todas las se,naleM con que pmta S. Juan esta be~tia convienen Juliano, y
,no bny ni UJ;l& sola que no se le acomcade a(lmirablemente por la
,historia. Es precii!O comparar este. captulo con el dcimo sptimo,.
,que es como su comentario,ll
.
,En el captulo dcimo cuarto se representa la victor~ de Je.,sucristo, el establecimiento del Evangelio eterno por todo el muo,do, y los anatemas que acabaron con Roma idlatra, figurados en
.,una siega y vendimia. En el captulo ucimo quinto aparecen sie,te ngeles, y cada uno con una copa llena de la ira de Dioa, que
,derramnn sobre la tierra, v subre los enP.migos dP Jelllcristo y do
,su Igle~tia (Cup. xv1). E!!tas p11rer.e son la11 calamidades del impe,rio despues de la muerte de Coo~tantino y de BUB hijos. Vase
,,en el comentario el pormenor de estas aplicaciones. En el capl
,.tulo d(imo sptimo se v Roma y al imperio romano bajo la
,fiJZura de una gruo .meretriz, seora de los reyes de la tierra, edi,ficada sobre siete montea, tenida con llllllgre de mrtires, llamada
.,BaLilonia en el ~~entido mstico, y que embriag todos loa pue.,hlos dd mundo cc.o el vino de su prostitucion. Es muy claro que
,tudo11 e11t011 caracterea no coovu:oeo aioo Roma idlM~ como ca-
'llt
lleB:R'E .L APOOALIPIII.
l'V
,.pita? clel imperio romano. Esta gran 111e1"8tri21 apareei montada
,,en la be1tia de siete cabezas; la bestia fu muerta, y las siete ca,,bezas de lo1 siete tiranos perseguidores fueron derribadaa. Les su,cedieron diez cuernos, que son los reyes de lllS nacioAes brba
n11lS que .!!0 establecieron en el imperio. romano: SU designio era
,vivir coufr,mJe la religion y leyes romanas: en consecuencia d~
,,clararon la guerra al Cordero y su Iglesia; pero al fin Jos ven
,tCi el Cordero, 116 conirteron, y adoraron al mismo que Mbian per,segmdl)."
"El captulo dcimo octavo e1 la C(lnc)usion de tQdas la.s guer,.rns y de todns las .amenazas anteriores. .&biloni,. fu humilludo;
.~'"' naciones y los reyes distantes lloraron su ruilla los santos Y.
,Jos martires quedaron vengados en la desttuccion de Roma por.
,Aiarico. En fin, la Iglesia de Jemcristo 118 vi libre de las perse,eucionca (Cap. lUJ), la idolatra derribada, y Koma, la homicida de
,Jos santDII, nrruieada:. el cielo manifest su regoctjo; aparece Jetm
,,cristo como un "ent:edor que destruy la idolatra, y que triunf
,.de todos sus eaemigos. ~spuet que piota S. Juan Jcsueristo.
,y au ejrcito, representa . loa enemigos que tuvo que combatir.
,y que vencer: este era el imperio romano, Ja tdolatraa y los em
,.pera'dores tomanoa que la. sosteoiaa.".
,Destruido e! reino de la idolatra, y veng&da la sangre de 108.
,mrtire3 (Cap. ~,;), encarlepa u ngel aJ dragoa, que es el de,.monio, y le eneier:ra .en el abismo .por el tieJJJpo de mil aos; lofJ
,.que pasadofl, ser nuevamente de"atado, y suscitar Gog y .Ma~og contra Jesueristo y eu Iglesia; pero el fuego del cielo loa de-.
,.voran. Esto 116 dirige a la vellida. del Anticristo en el fin del mun,.do. Aparecer de!lpUes el juez soberaao y OOJllparecern ante &ll
,tribtanal todos los hombres para que uda uno reciba lo que me,recen sus obras."
!
,Renovado el eielo y la. tierra (Cap. Ul), 118 ve descender la
,esposa de Jesucristo1 la nueva. Jerusalen, la ~Rlesia eristiana. Nada
,mas ostentDso, nada mas rico; nada mu bello que esta oueva ea,posa. En medio de. la ci111dad e!lil liD rio de delieias. y en sus mr,geoes mucbf,a ubole11 que :hacen inmortales los. hombres (Cap
.,xxn). Estas graadiosas figuras aoJo indican la suberana felicidad de
,los bienavenluradol en el cielo despue. de IR resurreccion gene,,ml. Ho aqu ya toda la economa do este libro.'' (As se explica
Cahnet.)
ARTICULO I.V.
Expone. S..U.t w aidema.
Para funnar una idea mBB exaeta del sistema de Calmet, e!l
preciso compararle coa el de Bosltlet, '!'M' ea, por decirlo ns, S\.\
modelo. Creemos por otra parte, que el lector ver con satistitc
eion un corto y fiel extracto del listema de earo ilustre prelado. No
es posible hablar del Apocalipsi sin entrar en las miras del clebre obispo de .Meaux aobre el sentido profundo de e1:1te libro misTox. XX!Y.
lS
PBWPACie
t....
en teaa Ja el!J:'OJcion.
. . . . . 8L APOCA.LIPIII.
]1
'!C
P'RUA(!Je
~~
,nieah~,
,.1\luimiano Jlerculeo, primer colega de Diocleciano, y segundo em,perador, no est mnoa perfectamente designado con la singular cic,.cunstiUlCia de baber ~ido emperador en dos pocas: esta es la razoa
;,porque se di 'es&~ prncipe el nombre de bestia; y segun su mstica
,.significacion, tal apodo le convena mas particularmente que ningua
,.otro de los cinco empensdores que suscitaron la persecueion; pues los
t,c:olores con que S. Juan la pinta, maoifiestan que ntJ solo es ana de IBB
~iele cabezaB, esto es, uno de los siete 1.10beranos, sino tambien el cuer
,.po de la bestia, tegun lo hemos manifestado. (Porque apesar de su ge.. ,nio iaconstante representado en la piel del leopardo, era el persegui,dor mas obstinado, pues suscit la persecucion en Oooiliente don,da reinaba muchoe aos ntes del edicto de la pcrsecucioo ge,neral)."
'
.
,.Hemos advertido ya que S. Juan describe' esta bestia mstica
~ como s.i existiera en su tiempo, sino ,com? que despues habia de .nr
,btr del abismo; pero esto 11e eotoodera meJOr detenindose un pooo
,mas. Es ~cniad que el imperio romano y perseguidor ya exista
,cuando escribi S. Juan su Apocalipai; pero aun todava no se verifi.
,caba la aplicacion partioular qae htzo de la bestia la peneeucion de
"Diocleciano. Las siete cabezas, los siete emperadores, y todo lo de,mas que designa cou tantas circunstancias, e1-a todavra faturo; y aun,.-que haba ya comenzado la persecocion algunos aos ntes por Ncron y
npot' n0111iciano, estaba por venir en SU mayor durucion, y en SUS mas
,empeRdos furoJ1ls; por cuya causa habla de la bestia como que co,menzaba subir: la vi salir del abismo, fu testigo de su nacimiento,
,y no la manifiesta al mundo, sino cuando ella se eocamiz contra los
,santos. Sobre esto ninguna observacion est demas 11
,Despnes de considerar los ePenciales caracteres de la bestia tal
,.como S. Jll8n la describe, es preciso reflexionar cules habian de ll8l'
,sus p~resos, y ~ules sus fines: lo que ella babia de hacer, esto elil,
,,atormentar la Igtesia; y lo que deba sufrir, esto es, perecer despues
,de haber sido castigada por su idolatra, y ~or la. rangre qe derram:
,aa lo declara S. Juan con seales mas mdubttables que todas las
,anteriores.~~
be~ia,
cuando da,.ba muerte loa santos, y oprima la ciudad santa que es la Iglesia,
,con las demas circunstancias que ya se han advertido. Pero en medio
ttde esttlfl sefiales en general siempre mezcla S. Juan otras particularida,des de la ptlrsecucioo de Dincleciano, en la que el E!>pritu Santo ha,bi11. fijado mas la atencion del profeta. E!!ta es la causa porque en el
,,eapftulo undcimo, verso dcimo, se li!Ollgean los gentiles tle haber
,extinguido el cristianismo, como ile lisonge aespues Diocleciano: y u
.,,romo entnces se elev el uistianismo lo mas alto de la gloria, u(
,.tambien se vi despoes, que de en medio de )a persecoj:}ion mas
,,sangrienta, se elevaba por los decretos y victorias de Constantino."
,En el capitolo duodcimo se presenta el dragon que da su poder
,6 la bestia, y la muger de parto, que es la Iglesia, en sus angustias. He
-,,KliJf la persecucioo en general; pero vase que luego se contru la
wde Dtoolecian<.\o euando pinto. aJ QemODio redoblawdo ws esfuefZ()s p&
..
'PRPPA~-
J,ra devorar aquel hijo varon y triunfante \18 babia de dar f 1uE M
,muger; este es el cristianismo triur.faote y poderoso en t~mpo de
,Constantino: y as como all 1M' pinta al dragon bliCJeodo tres esfuer
,.zo~ distintos, ns se vi variar la persecuei Kl bajo aqU81kM tres euhera.nos en tte!l notabl s aspectos: aterroripda bajo Diocleciano y Muxi
.,roiano, abatida bajo Licioio, y . muy prxima aeabar poco <id&.
,pues."
_
,.Esto es lo que hizo la bestia miotra11 se mantenia con alguo po,der. Pero S. Juan la preeeota en otro estado en que recibi uu golpe
,.que le di la muerte, y que para vivir nece11it de resucil.llr (Cap. ~u).
,E!!to es puntu11lmente lo que sucedi la idolatr.a destruilia eu las
,siete cabezas, cuando ahatidos todos los perse~uidorea, quedo solo Cons"tantioo el mas celoso hijo de la Iglesia: muri lu idolatra por la ptohi~
,,bicion de sus sacJ'tficios y de su culto; y no hubiera tenido ya esperan
,:za alguna de revivir, si Juliano apstat.a no la hubiera resucitad().
.,Vase eOIDo S. Juan se fifasiempre en lo ~raodes suce1011. Nada hay
Y~mas circunstanciao que a muerte de ht idulatrfa baj un prmcipe qllt
,la aboli por sus decretos. ni nada mas siguificativo que llumar !'f'sur.,reccioo de la idolatra, la fuerza y autoridad cun que otro principe
,la restablece, Este es un grande obj6to en lo general: pero todav.a es
,mas admirable en lo partic;ular. Ya se ve la besaia espirando, como
,la pinta S Juan, por lu herida de una de sus cabezas que era Muimi,no el sexto perseguidor, y porque la eptima, que aun no -apareca,
,debia durar muy poco tiempo en la persona de Licinio. A1 es como
,muri la bestia; as es como se abati la idolatra; y as se v la im.1,gen enteramente semeja11te al original''
,Muerta la idolatra simboliza(ja eo la bestia, ee ve claramente
,resucitada, y recobrando su espritu y poder en el imperio de Ju,liano. Todas las seales estn marcando aquella bestia en la nueva
.,vida con que este prncipe orgulloso la resucit: aquellas bla8femi.ts
,estudiadas contra Jesucriato y sus aaotos; el concurso de todo el un,perio reunido las rdenes del emperador para perseguir la lgle,,sia; su odio al cristianismo que oprimi con el mismo furor que Dio.,cleciaoo; la irnitacion del Cordero por algunas virtudes cristianas que
,este hipcrita afectaba; los prestigios d11 sus fil!IQfos IJ,li.gcos que en,teramcnte le dominaban; las ilusiones de la f.lsa filosofi~~o; y la cor.,ta dur.1cion de esta nueva vida de la idolatra; eo la que aquellp mu,ger no se ocult como en las otras persecuciones, pues la lgle<1ia rnan.,tuvo todo su culto; todo esto presenta un cuadro el ma11 natural, y el
. ,mas vivo de la resurreccion de la idolatrta en el reinado del apa,tata Juliano."
,Pero po era bastante manifestar los furore11 de la bestia, lo
,que es Jo mismo, de la idolatra paneguidora: era preciso que para
,declarar la seduccion y sus artificios, describiera S. Juan la segun,da bestia mstica, llmholo de la filosofi~ pita~ric:a, que fumentad~
,,pf'r la magia. ~ empenaba en sastener la idolatra con lus raciocinios
,mdl especio:.os, y los prodigios ma!t admirables. Esto es lo que se ad,vierte en las ~uras de S. Juan; y eato lo que vemos cumplido en
,lu icl .la tria, ya se considere en IJu primer vigor bajo Dncleciann, ya
,en !u nueva vida que le restituy el apstata Julikno. Ann ;e ver con
,mas cluidad la ~t.uuda belfLJa, ai se advierte llll prol'm~J.ad coQ que
BOl!1li1 EL uoeALiPsr.
D8
.,la eara~teiin t!l. Juan, qlfe era la de hacer adorar 1a prirael'll be...
,tia, restituyendo la anticua idolatra; de suerte que lll primera apa .. ,
,,rece en el Apocabpsi como. el Dios que 110 adoraba, y la segunda
,como 11u profeta que obligaba los hombres adorarla; y e'Sta e11 la
,razon forque se llam el falso profeta. De este m<Jdb manifiesta S.
,Juan e ven.ladero carcter de la filosotia mgica, cuyos raciocinios y.
"prestigios se dirijian todos e:r.1~ir las adorsciones que la an&Jgua id0oo
,,lntJa hobia rendido la falsas divinidades in,entadas por ella mi~a. V.
,Puede notarse aqu todava aquel otro carcter particular de la
,.ido la tria romana; por el que generalmente obligaba . adorar la bes,tia y su imgen, esto e1.1, Roma y sus emperadores, cuyas imge.
,nes se proponan loa mrtires para que les rindienin el rniRmo
.,mayor culto que exigian para loa diose~ inmortales: este es el ca-.
.,rcter <'.OD que generalmente pinta el Apocuhpsi la idolatra, y e~te.
,,el que con los demas resucito el apstatll Juhano. 11
,Con que est ya pintada la persecucion con todos ms carncterea:
,por la calidad de sus autores, por sus violencias, por sus ortficios, y
,por la natunlezs del culto 'JUe pretenda obli!-,rar l tooo el gnero
,human~ Pero una de lus mas claras y . mas particulares seales con
,qae la designa S. Juan, es la que fija los limites cue Dios le puso por
,;una providencia singular en fuor de sus escogid{Js, como lo babia
,hecho otra vez con la persecucion de Antioeo. Ya bemu11 visto que.
, pesar del odio eterno con que Roma miraba la Iglesia, Dios' babia
,.dispuestu que los furores de la pen;ecucion se mitigaran de tiempo.
,en tiempo, y aun se interrumpieran frecuentemente, cuando de nue.
,vo se suacitaban: eAtoBI' lo que expres S. Juan con el tiempo ms-.
.,tico de tres aos y medio, por las razones y modos que ya se han
,.manifestlid<l,H
.
.
,No ptede dndarse que el designio del santo apf;tol fu el de
;,manifeRtar la corta duracaon del tiempo prefijado l11" persecucione~, y
,.que siempre habia de ser el hlillmo; ya se explique por dl&ll, por me,ses por aos. El rrii.,mo lo declara con trminos formales, cuando
,representando al c.Jragon irritado porque solo tenia 10co tiempo para
, tiranizar h111 fieles, fija inmediatamente en el verso que angue este po.,co tietnUJ, y le limita tre ao y medio; que il. cKda paso repite." .
,.Alu mauitiesta S. Juan que esta duracion pretisa se renovaba
.con frecuencia, com si eataa mterrupciuoes fueran el comuo carac,ter de los nuevos lmpetus de aquella pel'llecucion. Por esto vemos que
,.dos veces vuelve la persecucioo uoterior la muerte de la bestia;
,(xll, 6; 14) y por tercera vez a la de la bestia resucitada (:nu, 5) Est).
.;manifie!lta cou mas claridad qe la luz, que este tiempo no es la du~
,racion de UDII SOM 'y dilatada pel'l!eCUCIOO de aerca do trece 11iglos,
,como lo ban soado-los protestantes, sino la marca de las diversas al~
,.ternativas de las persecuciones romanas, siempre curtiiJI, y siempre &e
.,guidas de una dulce calma con que Dios la mitigaba."
.
Con qu coiores tun benuoaos ha pintado S. Juan en IIU cuadrb
.,aquel I.Jello contraste, en que por una parte 1e ve los fiele>~, y por
.,otra lo11 idlatras, m~tfeidos uoos y olros con el doble c~trcter que
,ls distingue! aquellos Mn la marca de JlioR; [vu. y XIV.] esttlS con la
.,de la he11tia (x .. ); 8f1Uelloa animados .de lu ft: que pblicarm:nte prnfe-
94
PR.J'A.CIO
,,dinn; aquettee sobre la marca de Dios, adornado& coft todas las ir- .
11 &udes y las gracias; y estos eobre la marca de la bestia, ~~ellados con
,la impiedad y la blasfemia, para aer luego entregado la juslicia
,divina/1
,Con que teneiDM ya la pintura de las pereecuciones de la bes,,tia, de la llfitigtsa Roma, con todos los colorea con que podamos
,desearla. Pero pera no omitir nada de lo que babia de tucederle,
,era preciso, que as como se pint dominante y JW-rseguidora, ee re,.presentara tambien abatida y castigada. No poda haberlo becho S.
,.Juan de una manera mas palpable, que recordando, como lo hace,
.,en el cap. :nt, el primer golpe que ella recibi por el Oriente en el
,imperio de V aleriano; y presentndola nuestro ista oomo se ..-e.
,en el captulo xvn, entre las manos de diez reyes que la saquean, la.
,.de10lau, la deroran, la consumen y aniquilan con toda el imperio que.
,vemos cner en la pintura de S. Juan; y cmo cay en efecto des,rui--.
;,da y despedllZ8da por todos aquellos reyes; de modo que no re~ta
,.ba otra cosa, que llorar en la tierra su desgracia (Cup. J:VIIt), y.
,alabar en el eielo la divina justicia (Cap. Xlll). E.to es lo que ha .
,ce S. Juan de una manera tan olaFS., y con cnracteres tan expresos de.
,los reyes que lo saquearon, que si se quita las figuras algo de su.
,.mstico ademan;esto es, si ae entiende elleuguage que hablan lo& pro-.
,tetB!I', parece 1ue se est leyendo una historia.'~
,Una de as co11as que mas arrebatan la admirocion en este
,hermoso cuadro de S. Juan, es la pintura de la meretriz. Todos l0t1
untavos y el aparato con que la piura, indir..an muy claramente y co,.mo se podia.desear, una ciudad temida. de todo el UB.verso, domina
.,da da la idola~a, y perseguiJora de los santos Je modo que solo fal,t llamarla con el nombre propio de Roma. El santo apstol para reu.
,nir todas las ideas, la presenta en uua misma vision como dominante,
,y como abatida; como criminal, y como castigada; ostentando su tirn,na dominacion en las siete cabeza11 de la bestia en que ap&rece mon11tada, y en los diez cuernos de la misma bestia, la calll& de su inevita,.ble ruina."
,He aquf ya el primer tiempo del Apocalipsi en que ae represen.:.
,tan los primeros padecimientos de la Iglesia naciente. Elte era e~
,grande objeto de S. Juan con el que ocupa diez y seit captulos. Los
,,otros dos tiempos, esto es, el del reino de la Iglesia, y el de su. l-.
,tima persecucioo, se ven dibujados con otras dos pinceladas; pero:l""
,mas vivas que se podan desear, y las mas significativas. En ellu,
,se ve afianzada la seguridad y larga duracion del reino de la lglesilL
,por los mil aos con que se tigura (Cap. xx. V 16); BU tranqmlidad.,
,en la prision de S:1tanas, que encadenado no .tendr ya la libertrul
,.que haba tenido para IUSCJtar perrecuciones oniveraales; y .en fin la
,poaesion del reino de Jesucristo y de sus mrtires, cuya ,porio y ~
,.der babia de extenderse y ser reconocida en todo el umveno, po;
,haber triunfado de la bestia y de su carcter; de Roma y su idola,tr1a. Y para que todo fuera indicado con lu senal<!s de los tiempo,y con las circunstancias mas precisas, se designa con particularidad
,hasta el suplicio que usaban et~tllces los Romanos."
,La ltima tentacioa de la ,Iglesia no est mnos expresada,
,aunque con brevsimas palabras (V 7, hasta el ful). .Porque S. JU!l4\
15
.,qne no ignornba lo que sobre esto babia dicho con mas claridad S.
,Pablo, solo mani&sta en grande los caracteres con que se ve Sa-o
,.tanas desencadenado, as como S. Pablo le present11 con todo su po
,der en accion y conforme lo que este apstol hubia escrito, aquel
,da conocer esta tentacion mas por los engaosos artificios que por
,la violencia; por su corta duracion; y por el xito que babia de te,.ner en el ltimo juieio y magestuosa venida ae Je~u~risto; como que
,,este babia de ser el fin de la Iglesia en la tierm y su ltima teota.,cion; A.;l nos d,, entender que esta prueba era la mas terrihle,
,y en la que desencadenado el demonio, baria los ltimos esfuerzos;
,porque Jesucristo vendra destruirle en su persona con gruude os.,tentacion de su poder.''
He aqu ya las tres pocas de la Iglesia: la primera que es la de !!U
,nacimiento representado con extension.bajo mu~thas y bellas imagcne5,
,como que era lu que babiao de ver los fieles quienes hublaba, y los
,,que mas necesit.1ban preparursc: las otras dos se ven delineadas co
,dos palabras, pero con la mayor tiveza, y por decirlo as, con man'>
,m=\estra. Esta es la mano de un apstol, mus bien, aquella mnno
,.diYioa que escribe con velocidad, cuyos rasgos no son mnos pelfec
,tos ui mnoa expresivos por ser trazados con rapide:z:; y que sabe dar
,toda la fuerz~ necellaria . su expresion; de suerte que cuaoJo quiere
.,reune en pocas pal11brua cosas innumerables."
,.No hay pues neceaidad de repetir. que la destntccion completa
.,de Satunas es en el fondo el gran sucesn que celebr~t S. Juan. La
,.ruina de la antigua serpiente y de su imperio parece el argumento
,del Apocalipsi; y sus coutinuad~s derrota~ forman la histuria de las
,trea pocas indicadas. Porque al fin de la prim~ra, que es la do !JUS
,.penecuciooes en el principio, son arrojados al eatanque de fuego y
,azufre los dos principales ministros de ~lla, la bestia y au falso pro
,.feta: all estil encadenada para qe la Iglesia reine tranquila y libre
,.de las persecuciones universales, hasta que se acerquen los ltimos
.,tiempos. Al concluir la seguntia poca se desencadenar Sat'lna
,y sus furores sern mas violentos que lo que haban sido hasta entn;
,cea; comenzar el tercer tiempo que durar poco pero ser terri,ble por los artificios de sus ilu&~iones, y al fin de l ser encadenado
,8atanas, no por tiempo determinado, sino para siempre: acabarn sus
Mampresas, ser precipitado en el abismo, donde ya lo espera la bestia
,.y el fat.o profeta que fueron sus principales agentes, y los dos pri.,meros instrumentos de las persecuciones uuiversales."
,Si se quiere fijar la prision de Satnnas en el tiempo en que
,parece que la ba fijado S. Juan, puede llamarse en cierto sentido el
,reino de Jemcristo y de sus mrtires en la tierra, la glo1ia que h!Ul
,recibido en toda la Iglesia; y de este modo estarn rnas bien carac
,.terizados loe tiemp911: pero esto no impide pura que en otro sentido se
,lome el principio del encadenamiento de Sotanas, como lo nota S.
,.Agustn quien yo be seguido, desde la predicacion y muerte deJe.
,sucrilao, que fu ciertamente el momento fatal rara el infierno, aun.
,que todoe lo posteriores resultados de este primer golpe no !le l!la
,Di(estaroD sino despuea de mucho tiempo."
,He aqu ya toda la historia de la Iglesia trozada en el Apoca.
,.lip&i. coo 8Q8 tres tiempos, tres estados.". Asi 18 explica Bouuet.
TOMe Dl'Ye
26.
PRIDI'ACIO
ARTICULO V.
Paraleio d .. loa aiatemaa de Calmet 1 1 4e Boaoet. Dificultadea de une 1 otro illem4. Reapueltu ' loa arguraentoa de Bouuet oontra la opinioa comaa ele loa
padrea aobre loa doe teatioa 1 la beatia que 111be del abiamo.
l.
Paralelo del
aiotema de
c ..lmet y del
de Bo.uet.
Uficultadea
que ao encu.
eotranenee.
tos doa ata.
temu.
Tres partes principale11 distingue Bossuet en el Apocalipsi: las advertencias dirigidas las siete iglesias de Asia en los tres primeros
captulos: las pre4icciones 10bre el estado oe la Iglesia desde su nacimiento hasta su entera comrumacion en la tierra, desde el captulo
cuarto hasta el dcimo nono: y las promesns parn la vida futura en los
dos ltimos captulos. En esto est de acuerdo CalmeL
Eo las predicciones di:.tingue Bossuet tres tiempos, tres estados
de la Iglesia: el de su nacimiento y primeros padecimientos, desde el
principio del capitulo cuarto hasta el fin del dcimo nono: el do su
reino sobre la tierra en los seis primeros versos del captulu vigsimo: y el de su ltima tentacion, hasta el fin de este mismo captulo.
Tambien est conforme Calmet.
En el primer tiempo distingue Bossuet dos clases de enemigos
de la Iglesia, que fueron abatidos; y son los Judos en el principio, y
los gentiles despues. Calmet admite este principio, y solo di~~eorda
en la aplicucion,
Sesun Bassuet, la abertura de los seis primeros sellos aparece
luego triUnfante JP.sucristo, y en seguida se ven las tres calarmdades,
efectos de la indignacion divina, guerra, hambre y peste; las almas de
)os mrtires pidiendo venganza de su sangre, y los Judos y gcntiles severamente castigados. Segun Calmet, la abertura de los seis
primeros sellos aparece triunfante Jesucristo; la guerra que hobia de declararse la Iglesia; el hambre que haba de consumir al imperio; la pe
te que le devorara; los mrtires que piden venganza; y las desgracias que habian de vt!nir sobre el imperio en castiiao da sus crueldades.
Segun Bossuet, en el captulo sptimo entre a abertura del sexto
y sptimo sello, se ve suspensa la ira de Dios; y ntes que estalle sobre los Judos y gentiles, aparecen los escogidos de entre estos, y~
marcados. Asi lo siente Calmct.
A la abertura rlel sptimo sello, aparecen siete ngeles con trompetas; y al sonido de las cuatro primeras, ve Bossnct la ira de Dio.
sobre los Judos. Esto no parece tan claro Calmet. En el B<>nido
de la primera trompeta ve Bossuet el desastre de los Judos bajo el
imperio de Trajano; en el de lo segunda, su extrema desolacion por
"Adriano; en el de la tercera, la revolucion del falso Mesas Bareoqubas; en el de la cuarta el obscurecimiento de la ley y de las pro...
fucas por las falsas tradiciones interpretaciones de los Judos. Calf_!let dice, que en el sonido de la primera trompeta se ve :un slmbolo
"de guerra que mira al imperio en general; as1 lo explica en su comentario: en el sonido de la Eegunda, no est de acuerdo consigo mis-
IIO.tB EL AI'OOALIPII.
27
mo; porque en el comentario dice, que all se ~ la revolueion de los
Judos y sus desastres bajo el imperio de Trajano; y en su prefacio
reune las deFgracias de los Judos bajo dos emperadores, Trajano y
Adriano: en el sonido de la tercera trompeta, reconoce tambien la
revolucion de Barcoqubas; pero en su comentario une esta revolucioo el desastre de los Judo en tiempo de Adriano, que fu muy posterior l aquella revoluciom en fin, en el sonido de la cuarta trompeta solo ve mucha obscuridad en la que nada percibe eon di11tincion.
,Esto, dice, suele explicarse de las primeras beregias, de las cala,.midades de los Judo!!, de las desgracias del imperio romano." En
tu comentario aade: ,Bossuet lo entiende del obscurecimiento <le
profecas por la malicia de los .Judo11., todo esto me parece
.
,muy arbitrario." Tales son sus palabras.
Al sonido de la cuarta trompeta oye S. Juan una voz que exclama: Ay, Ay, Ay de lott habitan~s de la tien-a cuando ll~gUIJJ&
4 sonar. los tre ngeles J"tstalltes IJU bompetas (Cap. vm. V 13).
Primer escollo en que los dos sistemas comienzan chocar; porque si se considera que de!Jilues de los ahnbolos que acompaan
aJ sonido de la quinta trompeta, dice S. Ju11n: El primer Ay ya
ptU6, y ean seguiJse otros dos (Cap. IX. V 12); .Y si esto ~
agrega, que despues de todos los simbolos que 11iguen al sonido de
la sexta trompeta, dice S. Juan: El segttndo .Ay ya pas, y pronto
JJendr el tercero (Cap. XI, V 14), se comprende luego, que lo11 tre,s
ayes annnciadoa por esta voz han de acompaar suce11ivaruente al
sonido de las tres ltimas trompetas, como lo indica la mi11ma voz.:
f ue aqu SC infiere, que as como el p.-imero sigui a) SOJiido de
la quinta tromfeta, y el segundo al. de la sexta, as tambien el tercero seguir a sonido ue la &ptima y ltima trompeta: y cuando en esta circunstancia so anuncia que llega la ira del Seii.oT,
el tiempo tfe juzgar los muertos, y de exterminnr los malvadfJs, 5e entiende quo el tercero y ltimo Ay es preci.amente este
mismo juicio que el Seor ha de hacer en el dia de su ira, y
por el cual .serJ& uterminados lns que corrf)mpieron la tieTTa; de
manera que ese dia. ser verdaderamente para los rprobos el dia
oel ltimo Ay, y de la mayor de todas sus desgracias. Este parece el sentido natural que presenta el ,tes:(o; -~ro Bossuet ve e~
l otra cosa muy di~ttinta. Segun su explicacion. el primt:ro y segundo .Ay ion simuhaneos respectinmente al sonido de la quinta
y aexta trompeta; n1aa el efeGto del tercero, no kt aplica todo para el .anido de la sptima, y le resenn en su totalidad husta el
capitulo xv11 y IIJ:, y muchos veces repite que debe esperarse
hasta entnces. Calmet bien persuadido de que el tercero y lti
mo Ay es iDseparable del sonido de In sptima y ltima trompe.
ta, infiere que entnces ha de comenzar, y continuar hasta el fin
del captulo :px; as lo dice en su comentnl'io. Pero Bullliuet bien
comprenda que no es posible dar toda esta extension al tercero y
61timo .Ay. Aqu se ve que Calmet por no caer en un defecto dd
sistema de Bossuet ha incunido en otro; y el nico medio de evt
tar ambos defecto~ es volver al sentido que jumediatamente se pre.enta. uniendn el tercero y ltimo Ay con el sonido de la sptimll
y ltima trompeta;. pero sjn diferi1 ni extender sus ef~ctos maa. all
,,u
Pria1era di..
ficultad.
28
PRBPAOlO
IOBRB EL AI'OCALIPft,
2f
30
~uta d.if&.
caltac.
Qaint& dil.
~altad.
PRDAClo
IOBRB .L APOC.LIPIJ,
81
ba reconocidu eo elite pasage al Anticristo y su falso profeta. Cier
to es que loa protestantes han abu!ado de esta opinion (pero de qu
no se abusa!); algunos han tenido el atrevi~icnto de asegurar que el
Anticristo es el papa. Boa!IU'll t1e levanta justamente contra ellos, manifiesta con toda sabidura la falsedad de este sistema impo, y demuestra ~Ufl el papa no es el Anticristo . Pero annz:n mucho mas adch&nte, y pretende explicar este captulo sin reconocer en l al Anticris
to; porque segun su explicaciou, esta bestia es sjmbolo de Romu, y
de su idlatra imperio; laa siete cabezas de la bestia son los siete cmperadore paganos bajo cuyo if\lpcrio .se re~l.iz la persecucion de Diocleciaoo; la herida mortal de la bc!ltia es la .cue recibi la idolatra romana con la muerte da: .1\laxiruino, que .fu el ~exto de estos emparadore!'; la curacion de esta herida, es 1~~ ~ueva Yida , que di .la idolatra el apr>stata Juliano, adoptando Jos . rqismoll planes de Diocleci;mo.
La segunda bestia es la filosofia pi~9jca ,que nuevamente sostuvo.
la ido!atra en la penecucion de Juliano, L'li como la babia sostenido
en la de Dioclec.iano; en tin, el.umero fatal de la bestia. indica el mismo nombre de Dioclec~no. Calmct adopta las ideas de este l?reludo!
y aoio varo. eJ dos: pnmera que lll hendo1 mortal de lu best1a es st
la heridn mortal de la, idola\l'lll romana, pero uo por la muerte de 1\laximino, siuo por la de Licioio, ltimo ~e los siete. Segunda: que la.
&t>giiUdll bestia nrJ t!S la fi!osofia pit.ugrica, sino eJmisrno Juliano apstata. Pero segun la advertencia dt: Bo.ilsuet, como !16 .\'e eu la exposicioo de ~u M!!tcma, la persecucion del captulo duodcimo es lu que
precede la muerte de h bestia; y la del captulo dcimo tercio es la
que estalla despues de la resurreccion de la bestia: mas de esro, la bestia reaucita segun QBS\let eo ht . pccsQnu de Juliano ; y
de aqu debe inferirse que la pert~ecucian del captulo dcimo tercio es nicamente la de Juliaun;, Pflr C()Dsig.,U,Ifte este seria lo
mnoe, una de lae cabezas de la bc,tia; y el nombre de esta bestia resucitada, cleberia ser el uombfC de Juliano, Pues qu viene, y qu
hace el nombre y la persecucion d,! Hiocleciano ea los tiempos de Juliaoo1 parece que este. sistema, de Bo~uet se cpntradice, y cae por su
mismo peao. Vamos el de Calmet, q~ Ji~, twe'Juliano es la seguuda beatia. Esta ha de obligar adorar 1~ image1,1 de la primera, imprimir en la frente de los hombres el nmero del nQmbre de la pri~
mera; y de uqu se infiere que !ii seguu Calmet y Bo.ssuct, Diocleciano
es la primeJ"a bestia, y Juliano la segunda, JulianQ baria impriflJir eu
.la frente de lo& hambres el nmero del. nombre de Dioclcciao. Y
qu, Juliano oblig adorar la imge1,.1 ~e. Diocleciauo? Cori que cote
ttegmdo sistom; no :BIS' sostiene mejor que, el primero. A mus <lo esto,
111 bestia 'lue aube del -allismo. es la misma que da muerte los dos
Jest;gos.del captulo tU;Idci.mo en la persecucion que inmediatamente
preoede al s9pidu de la sptima trompeta, es as .quu esta sptima trmpeta anuncia evidentemente ~1 ltimo juicio, segun 1? con(icsa el mis.mo &ssuet: )qegoJa persecw.:.wu yue precede al somdo de esta. trompeta, y cn,.la que IUIereu.losdos,t!fsligos,, es la del Anticristo, como
IO!da la tradicioo lo Qa ensenadQ: hJ~g? la bestia quesube del abismo,
y .qu~ da ~~rte t~ dos testigos en ~~la pcrsccucion, es el Anticristo, segtm 1\l u.testiguan todos los padres. Despreciamos y detesta~ el.~~'H'O;~ he.cho de esta .d~trwa los protestantes; pero uos
Seztaclilicul-
t.d.
82
l'lliE.Ar.l'l
mantenemos fijos en ella como sostenida por el enendenl\mi~nto del
mismo texto, y por el consentimiento unnime de lo~ pndr-es. He aqui
la quinta dificultad contra el sistema de Valmet y de 8:1ssuet; el encadenamiento del texto los contradice, y el consentimiento unanime
de los padres se opone.
En el captulo dcimo cuarto, Bossuet dice, que despues del borroso espectculo de las persecuciones de Diocleciano y Juliano, se ve
la gloria de los santos que padecieron en ella~; los castigl)fl anc~nciadot
deltpUeS deJa predicacion tanto tiempo desprecillda; y plr uJtrmo d,ltl
golpes terribles, simbolizados el primero en una. sie~a, que fts el saqueo
tle Roma por Alarico; y el segundo en una vendimia, que fu la ioV1Ulion de Atila sobre las provincias del imoerio. Calmet adopta tu
mismas ideas; pero no insiiite tanto en disriuguir elltos d011 g;lpe~~o No
seria dificil manifestar que lo que representa aqur la siega y la vendimia, es el ltimo juicio, mas expresamente anunciado por las palabras
del ~ngel que diee: Trmed 4 Dio' y glorificarlk; porqu~ ha l~gado
la hora de IU juiciB (V 7). A~t lo con ICe Bowuet, y por e11o 18 nplica de este modo: "El primer ingel anun,~ia en genet'lll los juicios
de Dio11 diciendo: Ha llegado la hora de h;lcerlu" :~euttr sobre R ma
perseguidora, cuyo castigo Rer la irpgen del ltimo jnicio de o...~.
Conque por confesion dt~ Bostruet, es preciso siempre lleTar la mira
hasta el ltimo juicio: este es el objeto de la profeca, y todo sentido
que no nos lleve este fin, no es el verdadero; lo mnos no es el
nico, ni el principal. He aqul la sexta dificultad contra el sistema
do Bossuet y de Calmet: el aeutido natural d.l texto conduce objetos mas remotoa.
En el captulo dcimo quinto aparecen siete ngeles con 1iete
copas, y ~egun Bossuet e!lta es la preparacion de la divi JB elganza
contra Roma. Cal~et cre lo mismo. En el captulo dcimo sexto
derraman estos aiete n~eles sus copas las que se les llam:1, lai ete copa de la ira de D1os. En ellas ve B.>s~uet las calamidades del
imperio romano, principalmente en los reinario.. de Valeriano, de Juliano y de Honorio. Calmet no 'Ye Bino las desgracias del imperio
despues de la muert~ de Juliano. Aqu debe arlvertirse que Clllmet
reconoce que las siete plagas anunciada en la efusioo de las siete copas, corresponden las Rete primeras anunciadas en el sonido de la1
siete trompetas: asi lo dice en IIU comentario (Cap. n. V 1). Tambien Bossuet confiesa que la sexta plaga anunciada en la efusion de la
sena copa, se refiere la sexta pinga anunciada en el sonido de la
sexta trompeta: as lo dice en su e1plicucion (Cap. XYJ T 12).
En el capitulo dl!cimo septimo aparece la be11tia de siete cabezas y diez cuernos; sobre ella viene una muger llamada Babilonia,
la gran meretriz: el r.gel explica el mi~terio de la muger y de la bestia. Bossuet aclara la explicacion de este misterio, y manifiesta muy
sabiamente que esta be11t1a e11 el imperio romano idlatra; y que Babilonia, la gran meretriz es Roma pagana. Calmet dice Jo mi!lmo,
y esto es ciertamente lo que uno y otro sistema tienen de mas exacto.
As lo han visto Jos antiguos, y nosotros creemos qe e11te es verdaderamente el nico sentido del texto, Entramto Bo1111uet la aplicacion de este principio, ve en las siete cabeza!! de ia belltia Jos Rete empe..Worc11 en ooyos tiempo estall la ltima penrecacioo: o.w.
IIBRK WL .I.POCALJP~l.
38
fUeron DiocJeeiano, Muimiano H.:rcule", Constancio Cloro, Galerio
Maximiano, Maxencio, Maxi:nino y Licinio. Esta aplicacion no el
muy llana; porque segun el mismo Bos110et deben contan~e nueva que
fueron elf!vados al trono, aadiendo aquellos sete Constantino y
Severo. Y aunque es cl:.aru que Constantino no puede contarse en el
nmero de los perseguidores por haber dado la paz la Iglesia, es
creible que Severo, segun el mismo B01ssuet, fu enemigo dl.l lo11 c.ristianos, pues era criatura de Galcrio MaxnniOlno, el perseguirlor m-ts
eultado: y si no se cuenta entre los otro~, es nir.ameute porqne su
imperio dur poco, y apenas se hace mencion de el en la hiscoria.
Pero sea lo que fuere, Calmet le cuenta entre los siete, y excluye de
este nmero Constancia Cloro, porque su imperio fu tan smtVe para los cristianos, que ljos de perseguirlos, se empen en lihertar aun
loe templos. As fu en verdad, y as lo nota el mismo Bsut!t Miguiendo el testimonio de Eusebio. Pero a ru.1s de e~to la hJsua 1' ce
aparece aqu llena de espirito, es. la misma que ha de resucitar olgun
dia, segun lo anuncia el ngel muy claramente con estas P"labra~: La
bestia que has visto, era, y ya no es, y subir rkl abismo ('V ~). Pues
bien, ya hemos manifestado, siguieudo la tradicion de los padrea, que
cuando suba del abismo representa al Anticristn: y de aqu se infiere
que una de estas cabezas debe representar al Anticristo: el mismo
ingel designa con toda clariuad una de ellas cuando dice: Las siete cabezas son siete reyes, cinco de estos cayeron, uno existe; y ~z
olro a~en 1111 ha nenida, y c~eando ~nga ha de durar poco tiempo (V 10).
Cbetardie manifiesta que las seis primeras son los !14;}is primeros tironos que persi~it~ron la Iglesia en los tres primeros siglns; saner,
Neron, Domic1ano, Decio, Valeriano, Aureliano, y Diocleciano, y 4ue
el sptimo representa Juliano apsbta, y mas particularmente al Anticristo. Bossuet demuestro muy claramente que los diez cuernos !lOA
IN reyes .brbaros que destruyeron Roma, y de!!pedazaron RU impe-.
rio, con particularidad eu OcCidente. Calmet est conforme, y nosotros
no dudamos que e11te sea el verdadero sentido del texto.
En el capitulo dcimo octavo, se ve la caida de la grao Babilonia; esta es la cada y desolocim de Roma por Alarico. B()it'Uet y
Calmet prueban y sostienen que tal es el verdadero sentido de la.
profecia; de lo que tambien nosotros estamos pcrsuadidJs, porque,
como advierte muy bien Bl>ssuet, e11a muger de que hablo S. Juan,
no es una e9po<~a infiel, sino una prostituta; no es una Jeru,aleo
prevaricadora, sino una Babiloniu impa: estos caracteres no pueden convenir mas q1e R.Jml\ pagana, y todas las partes de la profeca ae acuerdan perfectamente.
En el capitulo dcimo nono los santos alubnn Dio!!, y se re
gocijan por la condenacion de In gran meretriz, y el Verbo de D1o1
se deja ver como un vencedor a la cabeza do su ejrcito. Bosquet y
Calmet dicen q1e esta ale{ra es la que tuvieron los santos vista de los castigos de Dios sol>re R~Jma pag:ma, y por el triunfo de
Jesucristo en la completa ruma del imperio idlatra. Todo esto se
sigue muy naturalmente: de"flnes aparecen la bestia y sus ejrcito y con ella su. falJo profeta, la entera destrnccioo de uno y
otro, y de todos los que los siguen. B 'ssuet y Calmet dicen que
e.to ue una recapitulaeioo de 1~ que precede; eato e, Romct y au.
'1'0
SSl'f.
t4
nnvl6
aoJa.
Bossuet y C.1lmet pretenden que los anuncios conteo idos ell
la extension de diez y seis capitulo" del Ap"calip"i,. desde el principio del cuarto h1sta el fin c.ld dei'n:J nm1, soll miran al primer tiempo de la l!!lcsia, su!! primero sufrimientos, y los castigos que })os mand sobre R1ma pagana por mtJdio de los brba.ros. Ellte es el nico principio qu':} contradecimos.
Para combatirle, solo oponemos una dJfi<!ultad, y es que no eolf) e~>t en cr)ntra el un~oime con~entimteuto de lo11 padres, sino
tambien el sentido nutural, la ~~ecuda, el encadenamiento y la evidencia del texto.
Asi, e11 q11e la nica dificultad que proponemos contra estos do
aistemas, Be fimda en dos arJllllllentos. Pl'imero: el sentido Dtitural
dl"l texto, 1\U secuela, 1u encadenamiento, y su evtdencia Mtn ea
contra de estus si11temas. ScJlundo: la opinion comun rle los padrear,
au unnime consentimiento, y la autoridad de la tradi~ion se oponen.
estos dos si!!temas. El un argumento sin el otro podra ucaso apa
recer insuficiente; pero su union los hace, segun creemo11, invencible
n.
Porque la verdad qu es lo que podr conte~tarse estos d~
Confirma.. argumentos? Para responder 11l primero cue se toma de la letn~t
oion de lo1
recurre Bottuet lu distincion de un se~undo sentido; pero sentido
argumento
en-qu" we fun que no prc -fundiza, que le deja aislado sin ninguna relacion, y qu
dan 1.8 difi no puede fnodarsc sino sobre loA; ruinas del sentido naco al que
cultarlee que
l mismo !'6 inclina.
IIft op~>nen '
Y a he mo~ vi11to que Bo!l!lnet conYicne en que el t !timo juicio
to1 do~ ~i
tema. c ..n. est anunciado por el sonido de la septima y ltima trompeta, y
firmllcinn del
que e!l el ltimo de los tres ayes de que hahla S. JJao. Sa es ;tsi
primrr' tomado ,,., nli eu:l ser la persecucion que precede uunerliutamente al tercer Ay,
1!1 tu.Lo.
y cue es la conmmucion del ~egJndo? i,"Pra ucao lu de Di()('lecJano, segun lo creyeron Bo;suet y Cdlmet'l puPa cu de ht per.:Lcue&ion da IJioclaciano er1uua tro~.11po.rtadoi reJ-'eULiuu.weute Wl lCX
IIOBRW Wt APOC,LIPtll.
85
to que anuncia con t()(h clariJ,l'i y expre11im el juicio de lo1 muaraosf _puede ser esto verismil1
,
..,,uza re!llondern Jos defensores de U.l!ISUet que ya babia di
cho e,te prel.ido, q11e Jo qm se dice de esta per"ecucion pueda
entenderse en un segund1 "entido de la del Anticristo, que estar
otuniuneote unida con el jvicio ck los muerto1, con el ltimQ
juicio. Muy bien. Pero segun S. Jnan, con esta persecucion se con
aumJ. el >~egund> Ay que tiene por poca la irrupcion de aquella
formidable caballeri1 que viene del Eufl'tes. ,Cul es pues e:~ta
irrupc10nt E:~ or11.so la de los Persas en el reinado de Valeriano,
com11 lo JlCtu.J B H!luct, la del tiempo de Juliano segun Jo interpret Calmetl Cmo! pues qu la persecucion del Anttcristo ser la commmaciou de un l caJunidad anunciada con la irrupcion de
los Per11as eu el reinado de Valeriana de Juliano? puede esto
concebirse?
8ft
Plt!:J' .U:IO
art. m. 1 i. piioa 11 .. Ja
pi~
58
P1tZFAC10
r:
se
u
(l) P'l!inaa 40 y 41.-(~/ Piiinu '-ly si.-~3) Ecd1 .l.l.IT. li.-\.() M11laq.
-(i) Mul;, u.vw. !11.
1v.
5.
11011118 .L APOC1L1Pif.
10
,tro Reftor 11plic {t S. Juan B ;Ulista este puage de Malaqufas ea
,dos lug'lrel del Evangelio, no por eso excluy el otro tientioo; nte1
, )len H mismo se dign insinuarle dic1eodo (1): Si lo qureia ex.ten ..
,der as, ~ne ea Elaa q~te ha de oenir; con esto quiso dar a enteuder,
,que este pasage contena un grao misterio, y algun otro sentido, s<?'"
,hre el que no qni10 explicarse mu por entoces. En otra parte d
,.jo (2): Cierto ea que Elcu ha de venir; pero yo o1 digo que ya
,~i110 y no k conocieron. Sobre esto pregunta S. Juan Cmste
,mo cmo puede ser que ha de venir, y 1ue ya vino? El mismo res,ponde diciendo, que es d()hle su venida, a primera en la figura de
,S. Juan BnutJsta, y la ~egunda en su propia persona cerca del lti,.mo dia; y funda la comparacion entre Elms y S. Juan Bautista, en
,.que segun estos pasages del Evangelio, amboa profeta aon loa pre
,curaore1 de Jesucri1to; uno de la pnmera venida, y el otro de la se.
,gunda En fin, el que se atreva contradecir la venida de llenoc
,y de Elas al fin de lus siglos, debe calific-arse de mas que temerario;
,,pues no quiere reconocer la tradicion d.J todos casi todos los pa
,.cires Pero no importa saber, ni mnoR asegurar, que esta venida
,de Heooc y de Elas est anunciada en el capitulo undcimo, si
.,solo se puede decir que es una ocurren1ia probable para el sentido
,acomodaticio: si se pretende asegurarlu llR, hgase en hora buena;
,pero sin perjuicio de otros eentidos que han propuesto los doctore
,catlicos, y del qJe yo propongo su ejemplo." He aqu ya Jo que
tenia Boesuet presente cuando deca: Despuea de a:tegurorae con el
tJnnime conaenti1Hiento de loipadres, lo que debe tenerae po1 constante ya podr crur1e as por sola la tradicion, sin que sea necesa.
ro siempre el encontrarlo en S. Juan. El principio es cierto; pero
b1en podr suceder tambien, como el mismo Bossuet lo dice inmedia
lamente, que ae oea con claridad que debe encontrarse all: pues e~
to ea puntualmeqte lo que sucede en nuestro caso; porque lot1 padre1
no solo convienen en que al fin de loa aiglos ha de venir el f.errih/e
y ltimo .Anticristo, y que entnces ser la misim de Etias y de Heoc, 11ino que tambien unnunes afirm<ln, "que la bestia que .sube del
cbiBmo ea ele mismo Anticrialo, y que Elas y Henoc aon los dus testigo
fi quienea ella dar muerte: esto es lu que In!! pn.lres aseguran, y et~lua
do11 verdades se ven mu~ cla.,_,s en el encadenamiento del texto. El
mism11 B-,'4!1Uet confiesa que es Claro que el juicill de los muertna anuuciado en el sonido de la sptima trompeta, es el juicio final: luego e1
claro que la penecucion que inmediatamente prt'ct:de este juicio es
ln del ltimo Anticristo; lue~o e" cloro que la beftia 1~ue excita e11ta pt:raecucion es el ltimo Auticrasto; luego t'l claro que Ela11 es uno de e~tul
dos test1gos que han de aparecer pr>co ntes del grande y terrible dm en
que se ha de juzgar loa muett011; pue; vendni ~egun l\lnlaqua,, al acPr
~arae el grande !1 terrible dia del Seor; luego es claro que Ilenoc
e~ el otro testig(), pues solo e11tos dos prol~t<ll!l fueron trasportados vivos, y 11e reservun para voher la tierra; lue~o se ve ya clrzramen
te qne ltt que los padres h11n enseado unnime!' sohre la p~rsecucio.
tl Anticristo, y sobre la mision dP. Elas y dfl He11.oc est contenido en el captulo undcimo del Ap(JCc.hp:~i; y eota. e la interpreta.cio~a
(1) JltJltla.
ZJ,
UU.
11.
}~,
f8
PWJili'~C'I"
tfJe le han d!ldo; por eon'liglliente de.~e eJ&CntrtJr81t allf si querena~
tener el verdadero <teuticJo. lgualmHnte importa n., e'ttuvocarse en el
genuinll sentido del 11agra<io tex>o, como el no calificarle tk aconaollaticio porqve se p11.edan aplicar la1 palabra 6 otro1 heclao1. Ea evidente que e:~te no es sentido acomodaticio, sino el propio y el natural del texto. El juicio de los muertas ser siempre el juicio de lo
01uertos; esto ~, el lumo juicio: en esto no hay eq>tivocacilln: esta
no e11 una f,~liz aplicacion de palabras que signifi('..an otra cosa muy
distmta; pues ea Jo que propiamente aignifican, y as lo ha confesado BossueL
Pero en fin, dice Bos.~uet (1): "Lo que ae conozca con claridad
..que deba er.contrarse en S. Juan, no deJa de estar all oculto en al.,guna figura, en algun eentido ya cumplido, bajo algan suceso ya pa .
,sad Qtrien ignora que lu fecundidad infinita cie la Eicritura no se
,agota por ua soiQ sentido? No es cierto que Jesucristo .y su lgle,.sia estn profetizados en muchos pasages que literalmente hablan de
,Salomon, de Ezequas, de Ciro, de Zorobahel y de otros muchC)a?
,,esta es una verdad reconocida por cathcos y protestantes. Pues
,por qu no se ha rte poder bu11car una interpn:taciun seguida y muy
,.natural del Apochlip"i perfectamente eumphdo en el saqueo de Ro,ma por Alarico, sin perjuicio de cualquiera otra que se rese"e pa,ra el cumplimiento en el fin de los siglos? Yo no ponl(o la dificultad
,en flBtd doble ~~entido." El juicio de los muerto1 perjectame1&te cumplido tn el saqueo de Roma por Alurico! ni el mismo Bouuet se ha
atrevido decirlo; y he a,u una prueba constante de que no es ponhk hallar en tl Apocalipsi un s~ntidn muy natural, 'IIIUY 6eplido,y
p~:;art.cTAlU;:\n; t l.l.ltr. IN en el .~a-ueo d11 Rom11 por .Alarico. E
una "erdad en que conllilmP.n catlicos y protl!stantes, que JeiUCrUto
y su Iglesia estn anunc.arl,.s en pasuges q11.8 cLar<~mtmtiJ hahlGn th
Saloman, de E:.equas, de Giro, y dP. Zorobabel. Tambien es cierto
que las antig1a!t profec.a>~ son susceptibles comunmente de muchos sentidos; p~ro aqutl era el t1e1~po de las ftgJras: la infidelidad de la e&
aa de Israel, su reprohacion y su vocacion eran la figura do la iofi.
delidad de la Kinaguga en tiempo de Jesucristo, de su reprobacioo
despues de la muerte del Seor, y de su voeacion al fin de los siglos.
Lai1 prerugativas de Jerns11len y de la casa de Jud representaban
las del pu~blu nistiano, hs de la lglfllia. y aa de lo demas: todo lu
acontecia en fi~uras, dice S. Paolo (l. Cor. 1:. 11); y no es de extra
fiar que tndo se les anunciar!\ en fia'urls. Pero sera cierto que e..
to m1smo s11ceda con los orculos de S. Juan en su ApocalipsiT ya
pali el tiempo de las fi~tras, y no es de esperar que un primer suce!IO sea la figura del Regundo. Qu prueba se puede aleg.1r en con.
tra1 Ser el discurso de Je~ucristo sobre la seales de la destruecioo
de JerusRien v del fin del mundo? As lo hace Bossuet; pero l mis
mo nos da e otra parte la respue11ta de su argumento. En su discur10 sohre la historia universnl, hablando de este pasage del Evangelio,
de11pues de haber dicho q11e Je.ucrito interpol la historia de la ruina de Jerusalen con la del ti: ele los siglos, llade: ,No creamos por
,.eiK> que estos auce!IV~ se cunfuudierun de tal modo, que no pue
IO'B.E EL A.POC.niPSJ,
41
,cf..cemirse lo que cada uno pertP.nece. El mismo Jesucristo lot
,distingui con caracteres inequvoco!! que yo sealara fcilmente si
,hubiera duda sobre esto (1)." Si, no hay duda, Bossuflt podia hacer
una distincioo muy re~l y muy clara de lo que perteneca cada und
de Jos sucesos que anunciaba Jesucristo. Ya hemos dicho (2) que es
te divino Salvador responda las dos pregWltas que le hicieron sus
discpul011. una sobre la ruina de Jeruaalcn, y la otra 110bre el fin del
mundo Contest luego la primera, y despues la ~gunda~ y aunque haya ciertas relaciones entre estos doa suceso;, no puede a.segu
rarse que fu lK intenciun de Jesucris~u el cenfundirlos; ntes por el
coutrario, l mi8Dlo loa diatingui muy clar.unente. Conque no hay
d11da eu que laa.antiguas profecas pueden verificarde .en muchos sentidos, de Jos que uno8 puedan ser la figura ~ los otros; pero no puede decirse esto mismo de las profecas dt)l Apocalipsi.
Esto solo bastara para contestar Boasuet lo que alega del do.
ble sentido de la profee1a de MalaqUIJ.S aobre El1a.~t. Aquel profeta es
del ntmero de los Q.Dtiguos, y nq es de .admirar que. sus orculos ten
pn dos eentido11; pero de e11to no pueqe inferirse que los tenga ~m bien
el Apocalipsi. Mas oigamos 6. BoiiSUet (3). ~ necesario, dtce este, prela.,do, recurrir estos dobles lfCntid!>s si ~~e qu~re otro cumplimiento
,de la venida de ]~;las al fin de 1~ siglos, distinta de aquella d~ ~
,hablaba Jesucristo como ya. pasada. Siguiendo este grande ejempl~
,bien podemos, si fuere necesario, ayudados de la tradicion, y 11in per
,dudiear al ltimo cumplimiento del Apocalipsi en el fin de los siglo,
,,tllllablecer otro ya pasado que sea literw y muy verdadero (4)." u~
aeotido literal y muy verdad~rq en el que el juicw. d11
muerto
u el saqueo de Roma por Alarico/ Es verdad que. no lo dic~t Bo~suet;
pero be aqu por au prop1a coofesiou un defecto esencial en est &exti que l califica de .literal y 1llUtJ ?Jerdadero. Si cada paso repite elite mismo texto, es porque me parece tan luminoso, que le con
lidero como la Uav~ del Apocalipsi: y si fuera necesario baria ver que
~ solo basta para. iluminar todaa la. partes de este flivino libro,
en el que todaa ellas se unen coo tan otimu relaciones. Pero volvamos
&uueL Se propone por ejemplo la ioterpretacion que di Jesucris-
to la profeca de.l\lalaquaa, y cor tar grarde ejemplar no duda r~
CO'IIIIr ea el A.poctJlip1i an primer cumplimiento ya palado &in per
jaicio tkl ltimo aljin iU lo1 si.gloa. Cunta diCereucia! Jesucristo recordUHio lo que se dijo de Elu, Jo apli".a S. Juan Bautista, yana
de. qoe Jo qoe ae cwapli en la persona de S. Juan, se cumplir
a.abien eo la de Eliu. Es\o DO e de adm~r: potque de un profeta
otro pr"Ofeta hay paridad, y fcilmente se concibe que la misma proMa puede aplicarle los doe: pero que en el Apocalipsi se reprct~eo
&e toda la multitud de mrtires por dos testigos, y que C!etos sean dos
para que uno desigue tfl los mrtires del clero, y otro i1 los del pue
blo. no ~puedo conc:et>ir, ni encuentro en ~llo paridad i proporcion.
En .eguida ae 0011 d1e,e, que Jo que se venfic en estas dos clases dts
llliru, ea .la figura de Jo' que se verificar algan dia en los dos pro
fetM que ha de enviar Di011 al fin de los aiglos; en una palabra, que
z,,
(1)
~
Ddcereo Mbre la hid. 11Di1'.111tf part. 4 u:. (2) Vue la Dtf'tl&eion nbre lC#
11c 111 ,..,_ 4e JwwlfiU, .c. t.a. au:. (3) Pginu 4.6 1 4.6.
TO J[XJV..
.4~
PRgF.\Ctn
ilc:<~
os
(1)
Palm. unu. !U. 25. ~) Joon.'1'1. 32. 13. 35. 41. 5:l~ (3) lffltA. ;a 1, U ..
rea
(J)
IV.
Re&pueollt8 t
lu difir.ultn-
de que no ....
1uet f.mn~
contra la o pi.
uion comnn
de loa >ndre
44
PRtPACIO
4le1 abiame, ,.rn mi comentario. Lot que despues de encargarse de ellas en
l 110bre h.,.
aoe
testip
' quiene.o da
Ja muen..
IU
IOBilE EL .APOOALIPst.
45
p!lra aparecer en tiempo da Juliano, que intent restablecer la
idolatra; pero Dios sufuc muy pronto los designios impos de es
tr prmcipe apstata; y la bestia no aparecer ya sino en tiempe del
A1 tcristo, qne dar nueva vida aJ reino de la idolatra; lo m
ns hatindose adorar s mismo, como lo anuncia claramente S.
P:~blo. De este modo se concilian muy bien las opiniones de loa
padre" sobre la bestia en que viene la meretriz, y la que sube del
abi11mo que da muerte los dos profetas; y as desaparece la pri
mera dificultad.
Segundo argumento: el combate de la bestia y del falso profeta con la entera ruina de ambas bestiaa preceden al reino de mil
anos en el r-den de los sucesos que se manifestaron S. Juan; como tambien el reino de mil aos precede la conspiracion de Gog
y de Magog: es as que esta conspiracion est ntimamente unida
con el ltimo juieio: luego la conspiracion de Gog y de 1\lagog estallar en los tiempos del Antieristo: luego la persecucion de eate ser posterior al reino de mil anos: luego esta persecucion es ente
ramenre distint!l de la que su~cita la bestia y su falso profeta ntes del reino de mil l\llo!!: luego la beatia qlle al subir del abismo aparece acompaada de la segunda que es el falso profeta, no
es el Anticristo: luego los do!! testigos quienes ella da muerte no
118n los dos profetas quienes segun la tradicion har morir el Anticristo. A mllll de esto, el reino de mil anos parece que comienza
en el reinado de Constantino primer emperador cristiano: luego la
persecucion de la bestia y de 'su falso profeta anterior al reino de
mil ao!!, es la de los emperadores paganos que precedieron Constantino: luego lo!i . dos testigos quieaes da muerte la bestia son
la multitud de martirizados por los emperadores paganos, y especialmente por Diocleciano. Si se quiere sostener con los padres que
los dos testigos son Elas y Henoc, etl preciso estrellarse contra
dos escollos inevitables; porqu" de aqu se sigue que la persecucion
en que mueren los dos profetas es enteramente distinta de la de
108 emperadores paganos, y de la del ltimo Anticristo: primer escollo: se sigue tambieo que el reino de mil aftos es posterior la
persecucion en que muera Elas que es uno de estos dos profetas,
y por cuyo ministerio se convertirn .Jos Judos: segundo escollo.
He aqu una de los muchas veces en quA de un principio equ
voco nece una multitud de falsas consecuencias. Procuremos eYitar
toda confusion: comPnzemos examinando el principio de donde sale e.te horrible cos en que se quiere envolvernos. El combate de
la bestia y de su falso profeta, asr como su entera destruccion y
ruina. sun anteriores al reino de mil aos; pero cmo se entiende esto? Si se habla del rden de Jos sucesos manifestados S.
Juan. es una verdad: porque la ruina de la bestia
de su falso
profeta se le revel ntes de que t~e le hablue de reino de mil
aos pero hay acaso una ntima union entre estos dos sucesos, y
podr probarse que 1e verificarn en el mismo rden en que se
re\'el!mln? no confundamos el rden de las revelaciones con el de
los mceSOIJ. S. Juan une estrechamente el fin del reino de mil anos
con la conspirncioo de Gog y de Magog; y dice expresamente que
tata reYolucioo estallar deiJifllt' de cwmplido lo mil ao; en ea-
10
46
PREFACIO
to no hay duda pero pone acaso esta mi!ilma ntima unron entre
la ruina de las dos bestias y el principio del reino do mil ano~?
Acaso dice (ue estos mil anos no comenzarn sino despues de
la completa ruina de la bestia y de su falso profeta? No: pues esta es la primera respuesta del argumento: no hs d1cho S. Juan '1''6'
el reino de mil aos comenzar despues de la ruina de laR OORLia~.
Es verdad que el ngel le hablaba del reino de mil a'>!J despues de haherle manifestarlo la ruina de las bestias. Pero qu elJ
lo que se infiere de aquif Pues qu se comprometi el finge!
manifestar S. Juan los acontecimientos precisamente en el misRlo rden en que habian de verificarse? No vemos rcpctidaa veces en el .mismo sistema de Bossuet, que el ngd hace retroceder
S. Juan en el rdeu de los tiempos? El mismo Bt.~s~uet lo aJ.
vierte as en la recapitulacion del captulo xxt. ,Sucede ul~nas ve,ces, dice, que S. Juan vuelve atras, y toma el rden de los su,cesos de otros captulos anteriores los que inmediatamente pre,,ceden." De esto tenemos una rrueba muy clara enmedio del Apocalipsi. En el captulo XXI, y a sonar la sptima trompeta se anun..
ca, segun lo confiesa el mismo Bossuet, el juicio de los muertos;
el ltimo juicio, despues del cual no habr ya ni re,oluciones, ni nuevo~ combates: y con todo esto en el captulo xu. se ven los combates dl dragon contra la mnger: luego el .eaptulo xu. no es la
eecuela del x1; son dos visiones diferentes que no se siguen la una d6
la otra. Pues lo mismo debe decirse en nuestro coso: el capitulo
xx no es la secuela del' x1x: sern dos visiones di!ltintns independientes. Con esto se da la segunda respuesta la objecion: No
aolo no dice S. Juan quo el reino de mil anos ser posterior
la ruina de las dos bestias, sino que tam>o~o puede iuferirso esto de que el ngel anuncie la ruina ntcs' de luber hablado del
reino.
Mas no solo no se P'Iede probar esto que se intenta, sino al
contrario, puede inferirse del mismo testimonio de S. Jwm, 'JUC)
la pereecucion de la bestia y de su falso profeta, no estallar i
no despues del reino de mil aos, y muy poco ntes del ltimo
juicio; como tambien que e11ta pert~ecncion es lo mismo que l11 couspiracion de Gog y de Magog. Recordemos el encadenamiento de
Jos tres ltimos ayes que acompanan el son1do de las tres ltimas
trompetas. En el de la Bptima y ltima !le oyen voces que anun
eian haber llegado el tiempo de j11.zgar los muertos; y esto es
puntualmente en lo que consiste el tercero y ltimo Ay: es u que
por confesion del mismo Bost~uet, el juicio de los muertos es ela
rumente aqu el ltimo juicio, luego la persecucion que inmediatamente precede, y con la que ~e consuma el segundo Aq, es la
del Anticristo, segun lo en11eu toda la tradicion; luego la bestia que
1ube del abismo, y que es:cita esta persecucion, es el Anticristo, se
gun lo ensenan todos los padres; luego la completa ruina de estas
dos bestias es la del An,icristo en el fin de Joc siglos, y por consiguiente despues del reino de mil aos; lueg" la persecumon de
estas dos bestias ea lo mismo q11e la conspiraeion de Gog y de
Magog despue11 del reino de mil aos, inmediatamente nteulel
ltimo juicio; luego el capitulo u no es la& aecuela del x1x; y asi
.('7
do
48
Pa8f.lCIO
con su persecueion se consumar el segundo, A.y al que sucederi el
tercero y ltimo que es la venida del Juez aoberano. De e"ta manera todo ee concilia: la bestia que persigui los santos ntes del reino de mil alioli con el poder de loa emperadores pagano:'!, lo:i perseguir tambien despues del reino de mil anos al acercnr!le el himo juicio con el poder del Anticri!fto representado en la bestia q1e sube del
abismo acompaada de su falso profeta.
Pero aun sobre esto mismo se pre~enta una nueva y ltima inatanciL San Juan dice expresamente que despaes ~ se cw11pla" los mil
aos, ser desatdo Satanar; saldrll dtJ .nc prision; sP.du.cir las nacio~~ de los cuatro tingulos del mu11do, Gol( y :lltlgag, vlos col!!'a
r para combatir; y n 11.mero ser contO el de la arena del mar.
Despaet aftade: Los tri qw.e se eztendisron por la tlerra, y cercaron el
campo de los santo1 y la ciudad predikcta; pero Dins hi'Z.o bajar del
cielo aft fueKo que los detwr6; y el diablo q~U los ,,educia fu arrojado en el elttJnque de fuego y azafre, donde la bestia y el (airo projta
sern atorme7ttados de dia y de noche por lo1 siglos
de
lo& 1iglo._
IOBRJ: BL A.PQCALIP8l.
49
del demonio, no 11e baga siempre mencion expresa de la bestia; pues
ella eae) instrumento de sus grandes empresas; y as necesariamente debe enteo~erse tanlO en el captulo 111 como en el n.
'50
PltEPA.ciO
Hieron. in IJaq,
~1.
(2) lllal. y, 5.
11
.ARTICULO VI.
Siotema de Mr. de la Chetarde oxpueoto por 411 mismo: nntajaR de ete Ria!Pm&l
r .. opueata ' 1011 arrumr.nto COD que le lmpupa CulmP': aela.racion de '~ difinllade. que eu 61 pueden nooutnne: paralelo d11 loe trea lliatomaa propueaLoa,
y plu que de elloe .rulllta.
l.
Siatema de
Mr. de la
Ch~tardie rx
puliRlo ur 1
mi-mo.
Primrra par.
te del Apo
oalipei que
em~tittue ,.
pr~"arativot~
tar:, lo vi.
aJ(:traer All'li.
ente...
Cupllulo
fl
1.
JU,
CapUulo
lY,
Capitalo
y,
52
S.rualla par.
te del Apoca.
lip1i qa. oon.
'\iOJ>e lu aio.
te eoladea, 6
eetadoa <fe la
lle8ia dellde
el ailo de 8.
Juan bu~&
el fia del
mnudo.
e:;: pitulo "''
V 1. .,. ~C pltulo m
-; b y 7.
Capllulo Ya.
'V 3. y4.
tulo Ylll
Cap
"1/ .,, ,y 9.
Qqltnle ora.
5.y6.
Capitulo m
't 10 yll.
~
PRBF-'C18
,ro al trono, y recibe del que estaba sentado all el libro sellado, y 16
,abre: el cielo 11e lleua entnces de regocijo, y resuenan las alabanzas de
,Dios. Hasta aqui no se ve mas que ul nparato, y como la disposicion
,del magnfico teatro en que, por decirlo as, se van representar con
,emblemas misteriosos lu grandes revoluciones, divididas en siete cua,dros ci pinturas diferentes: primero, con la abertura de siete sellos; en
,seguida, y solo con interrupcion de media hora, que indica la 11uspen,~on de las visiones bfljo ciertu Renales, se representan los mismos su,cesot~, pero con emblemas distintos, que son elseniclo de siete trompe,tas." (Para hacer ma.s sensible la conformidad de estas visiones n
comparnr Cbetardie los smbolos que acompafian la abertura de lot
siete sellos con los del sonido de las siete trompetas).
,Abre el Confero el primer sello, y ,.e S. Juan ' on caballero
,montado en un caballo blanco, con la eorona en la cabeza y el arco en
,la mano, como que venia de combatir y triunfar de !IUS enemigos. Sue,na la primera trompeta, y se despreode del cielo una granizada horri,ble mezcl~tda cou sangre y con fuego, que con!ltlrni la tenera parte
,de las plantas y de los rboles. Aqu eslt simbolizada la primera edad
,de la Iglesia, qu~ fu la poca de los mrtires y de hu1 sangrientns pe,.
,secucrunes que arrebataron lo mas santo de la tierra. A<uella corona
,fu la del martino con que se corono la Iglesia; y en la vt-atidura blanca
,..e representa el candor y la inocencia de aquello' felices tiempos que
,duraron tres siglos, hasta el imperio de Constantino."
,Abre el Cornero el segundo sello, sueua la segunda trompeta, y
,aparece uri nuevo espectr.ul<. Un caballero sobre un cahailo bermeju
,y con una grande espada en la m:~no, viene poner al mundo entero
,en guerra y en dil'ension. Cae en el mar un monte de fuego, corrompe
,pllrte de sus n~r!!, las convierte en sangre, y perece una multitud de
,hombres y de na\es. Esta es la segunda edad de la Iglesia, In de la
,herega que sucedi las persecuciones. Apenas comenzoba la lp:lesia
, gozar de la paz de ConstHntino, cuando se suscit entre los fieles
,una guerra fimnidable; los arrianos, los macedonianos, los pelagiollos,
,los nestorianos, los eutiquianos, los monotelitas, los iconoclastas y de mas,
,cuyo orgullo y espritu de ci!IIDa se ven pintados muy lo natural en el
,monte de fuego y en la espada, dividieron los fieles, y corrompieron
,,la doctrina de la Iglesia cntlica que por la conversion de loe gentilea
,formaba ya como un mar extendido por toda la tierra: esta es aqueJia
,horrol'(ll8 tempestad que se levant y por )a que desgraciadamente
,naufragaron muchos fieles iglesias particulares/'
\
,Se abre el tercer sello, y aparece un caballo negro: el eaballe,ro que le monta anuncia una hambre horrorosa que le sigue, sim,,bolizada por la negrura en el lenguage de los profetas. Al sonar la
,,tercera trompeta cay sobre las fuentes y los rios un fenmeno ma,ligno que am:1rg las aguas como el ajenjo, y Cn las qne murieron
,innrmerebles. Esta es la terceru edad de la Iglesia: las naciones br,baras, Aber, los Godos, los Hunos. los Vndalos '1 demas,. dejando
,sus obscuras y negras selvas, acometieron al imper10 romam), talaron
,sus provincias simbohzadas en lu aguas, y llenron la de110lacion por
,todas partes: los claros arroyos de la doctrina y de la pi. lad se en-,turviaron con la idolatra, con los errores y supersticion._ll de estas
,,naciones infieles impu. Pero el vino y ol aceite se CODI6rvaron co-
18BR1C U. AI'OVALIPII.
68
,.mo e1 remedio de tantos males; pues Jesucristo npreeentado en el
,caritativo samaritano, cur y llllC estas naciooe de sus errores
,.cunvirtindolu la fe."
...~1 abrirse el cuar&o sello, aparece un bompre como muerto ao,,bre un CHbHJio plido, v seguido del infierno, llevaba la guerra, la .,_.
,te, y el hambre por tOdu las cuatro partes del mundo: era terrible por
,.la diversidad de monstru01 que tras s llenba; y di la muerte bom,bres innumerHbles. Al aonar la cuarta trompeta, pierde el aol gran
,parte de su Jua, y obscurecida la luna y Ju estrellas, se obtcurece
,en:eramente la tierra. &rta es la cuarta edad de )a Iglesia, ea la que
,.el mahometismo, y principalmente el imperio turco (que 1e llama la
,Muerte porque extingui el nombre romano al que suCedi), lleg i
,ocupar IU8 provincias, y deatruy Constantinopla, la nuen Ro,ma, resto ilustre del antiguo imperio, euya destroccioa eer la Mllal
,de acercal'l!e el Antieristo, 6lmo fruto del mnbometimo, y de la de;.crepitud del mundo: l atorment la tierra con las mas borrorol&l
.,tiesgraciaR, y arrastr un grao o6mero de naciones feroces que todo
,lo destruyerun, La religion de Je10cristo que ea el verdadero aol de
,justicia, se eclipa en gran parte por el cisma y eMclavitud de los Grie.,got; la Iglesia comparada frecuentemente la luna, perdi 10 reaplan,dor, y la fe se disminuy ~~enaiblemente en la tierra/'
,Al sonnr la quinta trompeta cae una estrella del cielo: este es
"el smbolo de In caida del sacerdote religioso Lutero y de IU apoe,tasra, que fu la moa escandalo~& que se vi jamas en el mundo cris,tiano. He da la estrella la llave del pozo del abismo, le abre, y su,be de l un humo tan negro y tan espeso que obscureci al aire y al
,,sol. Lutero se arro~ la autoridad del ministerio, y di nueva vida
,. todas las antiguas heregas que mucho tiempo otes estaban aepul,tadas con sus autores en elmfiemo. De este humo se engendraron lan,gostas que heriao como los escorpiones, ~ra de loa hereges. Arma
,dos en campaa estos incestos, bncian un ruido semejHnte al de mu,chus guerreros; traian sobre sus cabezas corona de oro falso; sue ca,ras eran de hombres, sus cabellos de mugeres, y sua dientes de leo,.nes. La interpretacion es fcil: ettas son las guerras que excitaron
,los hereges, sus revoluciones contra las legtimas potestades, 10 falsa
"libertad evanglica, su independencia de toda autorid~td, su aparente
,,honestidad y reforma, lll crueldad, } 10 vida sensual y afeminada. Un
,ngel del ahi1mo, un demonio, que en hebreo, eu ~riego y en latn
,,ee llama Exterminador, es el que Jos guia; porque con el designio de
,,am1inar la lgleRia, 11i fuera posible, y de minar huta 11U1 cimientos,
,reunieron contra ell el odio de 108 Jud1os, los errores judaicos que
,han cundido en el seno de h& refi,rma pretendida, Jo mas veneno,,so del cisma de los Griegos, y Jo mas corrompido en !a comunion
,.de los Latino11: y Jl"ra acabar de mt>ret~er este nombre, exterminaron,
,no aolo el cuerpo de In relilrion, derribendo templos y altares, abolien,do sacrifitios, ceremonia&, y casi todos lts I!IBcramentos, sino tambien
,el t>spiritu; sustituyendo principios que dt:struyan toda la doctrina. Por
,e..o uy S. Juan la abertura del quinto sello, aquellos lamentos que
,8ftlian de dehajo del altar, y eran las quejas de los mrtires y santos,
,contra los sacrilegos que aniquiluron au culto, 10 intercesioo, 6 iocen.,diaron Jua imgenea 1 reliquias."
Capft.le ....
V 7y8.
Ctpttulo YDI
'f'll.yll.
Capftule Yr.
... 9.-11.
Capitule ~.
11..1!1.
C:apltulo
Yll.
Capitulo J:,
1 n. V 1.
l .
c. pit11 lo
't 12.l7.
Yi.
Capitulo
v 15.19.
Tercera par.
:11:1.
te del Apo.
ca.lipei que
contiene lo.
combate.
del drao11
contra la 1.
le1ia ea loa
primero. ,,
lo"; la per.
IHICUConel
de lo empc.
radoree paa
110.; la mina
del
DIO, a de Ro..
ma P&Jan,
1 la dillolllcion de u
imperio.
Capitulo J:Uo
r.raai.
PUI'AetO
ROBaB EL APOiULIP!!l.
q~
,.berarto del univenr>. S. Miguel 't sua ngeles ~leamn contra es,te e!!pratu ambicioso, que prec1pitado, qued reconocido por e!
,seductor del gnero humano. Furioso ni verse as dt>stronado, per
,,sigtJ In Iglesia 11imbulizada en la muger, basta lan mas remo:
,tu~ ue.iCrtOS, donde Be destrozaba )oa cristianos V0f' rden de
,1 11 em:>crad)res id.)latras, priocipalmente de Diooleciano. llero. la
,tierra entnces, esto es, el poder tempr>ral, tom bajo.~~ pNtcc,cinn la muger. Constantino 11e declar pNtector de .los cr:istia
,nos, y RUfi->c lus furore11 del demonio, quien Yiendo al. imperio.tli-:
,vidido, Constantino adoJ'Bdor del Dios verdadei"' eo Occiuerte,
,y los tinmns idlatrae en Roma y en el Ortente, uonvirti l11
,.persecucion fn guerra. Maxencio fu el primero qu~ at{UlQ ou~va-.
,mente la lgiesia, y declar la guerra su protector; pe~ qnf>.
,d venrido por la seal saludable de la cruz. MuimitW le ~mtl.
,,y le eltcedi en la orueldad; pero fu superarlo con el JlUJ.iliq <J.e.
,los n~eleL Licmio, ltirao vtago de In. perieuucioo. de Uiocle.
,cinno, tavo la misma suerte: fu- deatruido ror la: virtud . d~. la cruz.
, las orillas del B~foro; y 'feqcido. as e drgon, se , ~\uvo. ao,1bre la arena del mar/'
, TleRpues que Constantino :babia extinguido- el imperio Kllatra,.
,se renov bajo el imperio de. Juliano apstata,. que fu el sllp,tuno per!legnidor; y BU penecucion .es la fig11ra de la gr"Jlqde apo~
,.taHa del Anticristo: esto bace dificil la inaeligeaeil . d"- las p110fe~
,cns que nnnnciao los dos eueeso011 mezclados y coofundidQs;.pues
,las circnn~tanciaB que pertenecen al primero, oo deben entender,~:~e enteramente cumpliua~, lino hastll que llegue; el segundo. Los
,prestigi<~s y sortilegios se mnovaroo en el imperio de .luliano; vol' vi dl)rninnr la idolatria, y la Iglesia 1e vi mas ailigida que aun,ca en el tiempo de e~e apstata/'
,,Jesucristo, el Cordero de Diol. -aparece y. eootuela. i. BU;pQe,blo desde lo alto de loa cielos, se borla de lu maquinacivnet~ ll~
.,sensatas de este nuevo Faraon, que muy pronto per: anegado en
,su sangre, y podr cantarse en su n1ioil el antiguo anl.ico de Moi,ses. Enva Dios sus ngeles, muchos y grandes predicadores,
,;para q1e se opongan eRte impo, que multiplica. el nrnero de
;,los mrtires; pero no tardaba au ruina. El imperio.idlatra in~
; 1C:">negible, siempre
tenaz en Bus antiguas supenticiones, fu ane~
,gudo en sangre por todas partes, y as qued vengada la de los
;,mrtires."
,Las naciones brbaras destruyeroD' las provincias del imperio
;;romano perseguidor idlatra; y siet& ngele!l por la efusion de
,sus s1ete copas, descargan sobre l siete gol!Jes murtales con que
,er;} segura su ruina. Juliann fu herid de muerte, y destrozado
,todos los mgicos; perdi Roma el imperio del mar; hs provin;,cias del Norte; del Medioda, d'e Occidente y de Oriente 11e sepa,raron de su capital; fu invadida la Italia; y en fin, Roma, el tro;,oo de la bestia, fu tomada, saqoeada, incendiada. por Alarico
,y lo" Godo!!."
Capitulo xu~o
Capitule xy,
Caplt11lo :y,
7XYJ,
Caplt11le
XYU.
Capflule
S filio
Cuarta parte
del Apooa.
lipei, que oen
tiene deMe
la deetr11c.
cion d'll i!llperio roma.
no itllaua
huta el AnticriMe 1 liD
del mudo.
CapitulO&
sa.yu.
CpltuleUt
'f J:Xllo
u.
Ventaju tle
elle .-.n,a.
lA diticul.
tad.. cue 1e
presentan en
el deCalmet
1 Bouoet,
deApllfece 11
en Nte de
C!Mtarce.
N .
PR~I'ACIO
,te con m009 diwtraceioo, y con figuras mal inteligibles la ruina de
,Roma y de su imperio idlatra; u lo hace de un mooo muy per,ceptible."
.
,.El!ta maraYillosa visioo !e temioa con la ,-enirfa de un ngel que
,lleno de luz, baja del cielo publicando la cada de Roma, cuya ruina
,se describe con todu sus circ:ll1lllaDciaa, y con Wl& magoilioeocia
,in<'omparable."
,Despue" de tao grandes 1ucesol, destruid() el imperio romano,.
,ab')lida la idt>latra, nteonocido el Dios verd,:Jero, y conYertidu h1
,naciones brbara~ 88 celebrao lu bodu del C\lrdero El cieio y la
,tierra se llenan de r~ijo por el establ~cimiooto de IC& Iglesia en
,todo el uoivei'IIO; porque ftt>recian por todas partos la fe y la. piedad.
,y porque el trono de D10s quedaba ya fun:ldl) para siern>re. U11
,ngel eacadena la serpiente antigua qJe h:1oia Mductdo las
,n'lciunes, y la encierra eo el abismo de donde no saldr lino hat,ta el fin del mundo. Entretanto la palabrade Dios se predica y se
,derrama por todo el uoiveno; los puebloaeoteroe se convierten.
,y los hombres todos 10n coo'fidades -en la tierra Ja mesa del
,Cordero, mintras las almas de los mrtires raiGan .y juz~an con
,Jesucristo en el cielo. Tal: 11er el estado del cristianismo, de
,la Iglesia militante y triunfante, huta que aparezca el .hombre de
,pecado, y resucite la bestia y n UnJlUIO para ellcitar la J.
,tima pel!tlcucion. Vedle aqu que llega: sale 8ataoas del llbismo;
,se renueva la seduccion; jamas 1e vi la fe tan 1'ivameote ataca
,,da; reunidot los perversos, forman el may<~r empello en destruir
,.y aniquilar el culto del Dio. verdadero; ponen sitio la c1udad
;,santa donde est el principal &tiento dtt la religion, y d>ndo 1e
,reunen sua mayoret fuerzas; tropa innumerable y anunadas con
,.el espritu del demonio la cercan, y los fieles se ven reducWitM
,al ltimo e:1tennioio. Pero viene Dios socorrerlos; cae fuego del
,cielo qoe coasume los impos; aparece Jel!Ucrsto en los aires;
,va pronuociarae la sentencia; reeucitan los h1>mllres y compa
;,recen ante el tnbunal del juez etem; l11 bei41R, el rt!iuo del
,.Anticristo figurado en el imperio antiguo romano, eu falso prufe..ta y la serpiente antigua aon arrojados en los mfiernos, donde ar.
,derin para siempre con el resto de pecadores; y los santoa van
, reinar con Jesucristo, cuye imperio 118 descrihe con toda la
,magnificencia de su gloria. Tal es el fin del Apocaliplli."
Al leer este plan, 88 ven desa(Hirecer sucesav~tmente todas lu
dificultades que se h!Ul adYertido en el 1iste111a de B lll!luet y de
Calmet. 1. Chetardie oo e:~tientie el tercero y 6ltimo Ay mu all
del 10nido de la sptima y himll trompeta. 2. .El reconoce que
cuando baja un ngel del cielo. y anuncia ntes del sonido de e ..
ta ltima trom>et~t, q~~.e ya no halml mru tiempo, y qu el m.
tirio de Dio1 1e tJa 4 conncmar, esto significa que tte acerca el
fin del mundo, y que va comenzar la eternidad. 3. El recoDo.
ce con toda la tradicioo, que lo do1 tutigo1 que aparecen oa.e.
de e!!te BDitncio, 10n Elas y Heooe, y que le& b61tia que 181!, da
muerte es el Anticristo. 4. El no solamente reconoce que el jl&iaio de lo muerto anunciudo ntes de la lptima y ltima trom..
peta, es el ltimo juicio, 11ino que tambieo 81 el nico ~otido que
tiene esta Ppreion. 6. El pieDI& que la beatia r&IUciLada y ~
IOUR L A.POC.Uil'SI..
S'f
.falso profet'' pue1e re_pre~enhr af imp_erio romano
ic:lolatru, resucna:Jo _en la pusona de. Juhao,,, y sostena~o entnce1
por 1~ filosofh; corno tamlnert que. Juhann no es a_qur smo la tigu
ra def Anticristo, y que e~tas d:};,. . he!tas indican con e~peciali
dad al Anticristo y su t:LI:~o profeta; !lobre eato insi~te m11cho en
tu explicacion. 6. El cre que cuando Dio; enva al ngel para
que anuncie que ha llega,lo la hnra de su juicio, esto puede en~
tenderse de los juicios de Di().t sobre Rnma; pero en su e'Xplica
cion advierte expresamente qtie aqur se . ven designad<JS con particularidad los predicudorc~ que mand~tr Dios al fin del mundo para que se opongan al Anticristo de quien Juliano era un retrato'
verdadero. 7. En fin, l reconoce que cuando aparece la bestia
. la cabeza de sus ejrcitos, y a~ompa~ada de 1u falso projtta,
para dar el ltimo combate, es una viva imgeri de la ltima per~ecucion que suscitar el Anticristo y su falso profeta.
En una palabta, la principal ventaja del sistema de Chetar.
die consiste en que igualmente siguo el sentido natural del texto,
y la opinion comun de los padres.
'
111.
A pesar de todo esto, Calmet opone algunas dificultades. ,Te
,mo, dice, que esta distribucion del tiempo en siete edades de la denSRreKpoa.
loa arg~~o
,Iglesia, parezca muy arbitraria." Pero los que examinen la obra de ment011 qua
Cbetardie, y las pruebas en que funda esta distribucion, se deaen- opone Cal.
~arn de que no es tan arbitraria. Es cosa muy vi~ible que el met &) itema da e~
llmbolo que acompatia la abertura ~el primer sello, representa los tudie.
primeros tiempos del Evangelio; y asi lo confiesa Calmet. Es tarobien . mu~ claro que la abertura del ltimo sello se termina con
el dia grande de la indignacion divina en que se juzgar lus muerlo!, se pretniari. ll los santos, y sern exterminados lc>s malvados.
tY quin no conoce el ltimo dia por estas sellas? aun el mismo
Bossuet lo ha visto as. En el primer sello aparece Jet~ucristo para
hacer la conquista del mundo por su Evangelio; y el ltimo se termina en el momento en. que desciende Jesucristo para juzga~ al
~lUndo aeguh su E\'angello. Y no supone esto un encaenamtento que ordena los sucesos desdt: el primero hasta el ltimo? Y
tutl podr ser este encadenamiento _sino la sucesion de las siete
edades de la Iglesia, repre~ntadas por los diferentes smbolos que
~n1paan la abertura de los siete sellos? Seria cosa fftcil justifi.
c:ar igualmente la aplicacion de los otros siete smbolos que acom
panan el BOnido de las siete trompetas; pero lo reservamo para
una Disertacion especinl.
,Hay mas que temer, dice Calmet, pues parece muy dilatada
,la vuelta con .qu~ retrocede des~e el ltimo juicio en el. captulo
,xi, ba.tta el pnnctpto de la Igles1a en el xu; y esto no deja de ser
,muy' arbitrario., Pero podra acaso Chetardie desconocer el lti
mo jUicio en el captulo xtT Pues qu significan estas palabras:
Ha lkgado el tiempo de ju1gar los muertos: AovE.JIItT, Tt.Pus
IIOaTuuau Juut41ARt1 Calmet se empena en que esto signifique: Ha
llegado el tiempo de vengar la muerte de los mrtires. Pero podr decirse que este es ftl sentido natural del tes:toT No ha conYenido el mismo Bo~suet en que esta expresion indica propiamen._ el ltimo juicioT Pues siendu esto as, y bablandoae en el cap.
~ri:ida
de
.
IU
~. . U&V.
58
l'ftU'M"
'
En la e~plicaci~ ~~;!oS:.stnbolo~ q,ne.eorrettpondeni lll'!i arete tro~
petBB, creyo Cheta'rdJe'qne nqueHa p~ de laslangostas;qne es tol pn.l
mer ~y anuncia<to.erl ~~-sonid~ de~~ 'qhinta ~rompeta, es el l~it!ranism?
anunCtado ya en la dBettum del qmnto seHo. Yo cl-t'o 'tamb1en que lo1
1mbolos del quinto seftO: ~ueden ac~oda~ atlutTilMsmo; pero dud
que le vengan bien :l f& 'tJe'la quihTiCtrornpera; prorqtie t:n la plag
de las lan~tas h:ty hnd1 crrebristandi partidilar qt!e'es dificil aplici!T
al luteramsmo. AUT' ~t1 'dice, y seTplte, q'e e,tu~ langostrHi!ndri
poder para atomenidt1 los'~otnbres por cinco 'mdes; y sean elitos_ meees d~ aftris ' 'de din'J, .rio es fcil aplicarloJ al ~utera1;imo; P?ftr.t~. :~~~~
bereg1a no ilolo ha,dth'ado mas de c1ent eihcoenta d1as, S'lrb-fua~ ffe
eiento y eincuerit41 aHs: por lo que Chetln'die 11e Ti oblig~tdO t'cor
fesar q1JC estos crndrfhe~es son un 'tniltero que no puede-- ~redw
der. : Yo 'ehrienf6Iqt2~ as conio, !iegun este intrprete, en lti!i''sftnboJ.'
lOs de la ;uarta trompeta se ve el cistna de lo8 gtiegos, que en la cuar..J
ta edad babia de suceder al mahometlsmo, anunciaden -l eua!-1o'
aello; aS{ tambien en 'los de la quinta trompeta, se anuncia ftna plagti
que en la quiutn edud suceder al luteranismo, anuneiado ffu la ~>
tura del quinto sello: Lo!: que vengan despues de nosolrs podtb dAr;
:..;; :
ana interpretacioo rilas fundada~
.
' 1
su
IV.
Advertencln
aobre lu di..
ficoltadeo que
pueden pre.
11eotarse en
el listo m& dt
Chetardi._
:80
I'"P.\CJO
.ndo ~ntido mira la profeca al reinado df31 Anticristo '1 al ..6ltim0
ju:cio, como tambit:n en que eate ~ el ~nl.ido pri1..1cipai; y yo !iiiado
que e~ el nico. 81 fuera preciso reconoc~r uo priln~r sentido, yo
pre[erlrla gustoao el de CbetBrdie; porque me parece que se aosti~
Dlt:Jor que el <te Calmet y BostAJet: en l no se mezcla la penecucioo
de Di<?cleciaQo coo la de Ju~ano, ni se convirte elte em~:~e~or
en el ialao p.-ofera de la bt.>sua: solamenre su~ne que su. eptuoa ca
bea 'reprC8l'Dl8 Juliano, y Cre que en el nombre de este empe1'8.
dor se encuentl'1l elJ,rnero 66tS. Clatuliu1 Flcjviu lulianas era el
llotnorc que tenia, y que abr~v1ado se escri J~ ~: C. F. Ildil1nui
recibi de Cnnstancto ~ ttulo de Csar que indicaba Sil cjinidad.; 1
~1 s~ aplic el de_ ~~gusto: Ch~~ardie mira ~t ~tulo c9mp 'JI~ \liiU~
par1on, y le dcspec1a; pero adVIerte q:1e la 1mptedad de e.ste prioct
pe le mereci el sobren~mbre de pstata, y lJ#6 segun, el .historiador Scrates, U:l <'.lebr.~ _obilipo que fe dl este nombre, le llam' tambieo Ateo: y reunieQdfJ e;;Jas, cinco palabl'88, C. F. lVUANVS C..E.
SAR ATHEVS, re!H:'lta preci1a.meute el nmer.o l:'l'LXYI. Calmet obfer'(a que ttste nmefo se le sin rodeos ep el nombre d~ J.uliano tal
f>rno ,;e escribia en. laa medallas insc-ipcionell: C. F.. lVLlAN,vs.
(.;lES. AVG. Pem todo ~<~to pada ~mporta, ~uwdo lo demas ffe 1~
profeca no puede acomodarse fYOD propiedad aquellos tiemp~yor,
l9 cue mejor ~rece el re~ervarl,o nicamente para la poca. d'l ,.An~
fJC~St()o . , ;
., .
'
'
<J.'
del textn. .
~~
.
Las a~iras de B~>sJuet y de Calme~ se limitan un circulo Al~
pequeoo. X por lo miano se ewlJarazan co~ hu ~JWChas dificultade,f,
que naceo del sentido uatural del texto, y del unQi&ne consentimie~
to de ~ padres. Las miras de Cbewrdie tiene" mucha mM exte~.
aioo. y por ~J mismo se 110ilieoen coo el tetimoflio tWnlllHJ. de JQ11
pad~ Y. cop el semido natural de.! . t~~~ Col\fe~~atpo. que la obn{
de G6~rdie no tiene aq~eJia berm~ra d6l estilo que se htlce ad~
mirar ea tudas las obraa. del gran B~uet; pero sal,Jewos qutJ el. inh
parcial y jWcioso lector no cwica ~ pensaruienW~J ppc el m~ .~
cue ;e expresan.
'
Conque reuniendo Jo mejor de e,~tos tres ai>~temas, y aprovechfu-,
donos de las. ideas que nos presentan, dec1mos e~ 8\)SSUet que trea.
~D hu partes prin~ip~les en que puede djvidiflie el ~lipsi: lae ad-
-wertenctas, ht.a predu:ctonr ; y las promeau. Los tr~ prune.r:)ll eaptu-~
~~- coptieoen el ttuJI;), el prefacio y l14s adverteuciall.. dirigjd_. lot
obispos del A~ia. LOs diez y 11ie~ siguientes., conti~. &u p~dic.
cioue"o en. 18!1 que pueden distinguir110 se1s revelaciones principwea. !.a
P.rime.ra coutiene la bi!!Wria de la.s ~ill primeras e~des de la ~lesi"
ba~o el velo de lo:~ smbolua. que acompaan la abertura de. 1~
8ets primeros sellos, desde el captulo n, hata el v.r, La &e
cunda contiene desde el octavo ha~ta el undcimo , la hhrtoria
de la lglesi.a d1Yilida tambien en seis edades desde la a.scension de
"-uuJ.tJW &wata .la ltimil veDiJa, ue 110r la poca do la lptima ed..&.
. . DOI
Pml~~
de
los ai.temu
de Bouuet,
Calrnet,
1
Claeaarll.._
vt.
Pl~tn lu~
~~~~~.
:::
reuniendo lo
~len"a
::.:r.:
que
temu.
M
.
.
.
?t~irr.u,.
Esto representan los 11fmbolos que acompa:~n al sonido de las ~
trompetas qne aparecen en . la abertura d~l septimo sello; de ma
nera que al mismo tiempo termina el sonido de las siete trompetas,
y la abertura e los siete sellos. La tercera reveladon de los ca
ptulo11 duodcimo, dcimo tercio, '/ dcimo cuarto, contiene la~ peraecuciOnes de los tres primeros s1glos, simbolizadas en h>s comba
te del dragon ; como tambi n la gran persecucion del fin de
los siglos, representada en la bestia que mbe del abismo acom
paliada de su falso profeta, con los demas sucesos importantes que
terminarn la duracion de los tiempos. La cu.arta revelacion con
tiene en loscap1tulos xv, y :n1 la historia de la lgfesia d1vidida tarobien en seis edades, simboliJ:adas en la efusion de siete eop'ls, desde
}a ascension de Jesucristo hasta SU lt!ma venidR, que ser la poca de la sptima edad. La quif.lta revelacion contiene en los captu
los :s.vn, svua y :1.11:, la ruina de RoUJa p~ana s:mbolizada en la con
tienacion de la gran meretriz; como tambaen la del Anticristo con to
do -su partido, en la de la bestia y sus ejrcitos. L11 sexta ruelac1oo
contiene en solo el captulo vigsimo, el enC'Ildenamiento del dragoo
despues de las persecuciones de los tre:s primeros iiglos; el reino temporal de . Jesucristo 110bre la tierra en las personas de los prncipes
.eristianos, desde el triunfo deConstantino; el desencadenamiento del
drngon, y siS ltimo combate en lotJ tiempos"del Anticristo; y en fin
tu po~rern cndenacion en el dia del ltim9 juicio~ l..os dos ltimos
captuk>s contienen las promesas de la bienaventuranza que gozar la
Iglesia en la eternidad.
. Por ltimo las predicciones del Apoealipsi pueden dirigirse l
ttes ot1jetos principales, que son: la historia de la Iglesia, los combates de la best111 y los del dragon: la historia de la Iglesia distribuida en
~t edades, y simbolizada en la abertura de los siete ~ellns, el!!onido de lss siete trompetas, y la efusion de las flliete ropas; tos combate& de la bestia en tiempo de lJs emperadores pagano!', y etl el del
.Anticristo; y lolf comba"teR del dragon tanto en los primeros .glos de
la lgletlia, como en t:l fin de los siglos. Seguirn este prefacio dot
Disertaciones: la pfimera tratar de las siete edades de la lg!esia
explicando los simbolos que acompa11n la abertura de los lriete sellos,
elsoni~ de las siete trompetas y la efusion de las lriete cdpas. La
~egunda se ocupar particularmente con la sexta edad, exponiendo
los. 1.1igrios que anuncian y caracterizan los principales S'Jcesos que le
corresponden y la dividen. Con ella acabarmos de justificar Calmet, Carrires. Vence que siguieron la opinion comun de los
padres y de toda la tradicion sobre la union ntima. de los uatro sucesos con que terminar la duracion de los siglos; sa~r. la mi!lioo
de Elas, la conversion de los Judos, la persecocion del Anticristo, y
la Jtima venida de Jesucristo. Por ahora solo resta manifestar las
razones que hmos tenitJo para no entrar en los nuevos y m11y diferentes planes qoe se han propuesto en un reciente comentdrio del
.Apocalipti,. impre15o despues de la primera edicion de esta Biblia.
ARTICULO VII.
!ll~tellll .iel
abate Joubert elrpll~lto por 611JiilmO; dific~ltade1 que RI.Cf'11 de 61: reepue1.
b.a 4 101 arumentoa: con.ecaenciu que. retoultan de !1.1 ebHrv~ciene precedente
. Nbre 101 mtemu di Bo-et. de Clletardie. y de Joubert: venLaJU hl plan propuee.
. \o u el articulo u~ate.
l.
. Habi dado el abate Duguet una ei:plicacion de la profecfa de
Orlrn cW
lsaaa, en la que siuiendo el mtodo de los santos padres, ae empe-;. 1IItema que
ft en descubrir los misterios de Jesucristo, y las reglas de las ~. iue el aba
tumbrea. Siguiendo .este mismo plan su disclpulo el ahate Joubert, te JouberC
para Ollplioai
di un comentario de Je1-emas, de EzHluiel y de Daniel; otro .de los e1A~pll
doce profetas menores, y en fin otro sobre el Apocalip!li (1). En todas estas obrWI hay cosas de un mrito sobresaliente; pel'o apartndose ambos autores de la opinion comun de los padJ-ea, tormaron otros
planes sobre los acontecimientos futuros, &Up<lnicndo un dilatad.o intervalo entre la prometida conversion de los Judius y el. fin de los siglo.
Ya he manitestado las mzones que me petieaen para no adoptar esta
h,iptE'si: no IIUI ignoraba Joubert, y mas de una ,.ez se empcno en disuadirme por eonferencias verbales. Pero as como yo roe crea bien
fundado para so11tt>ner la opinir.~;~ comun sobre es~ punto, l tambien
crey(J que debia mantenerle fijo en la suya: y como esta se impllgna~IL con la interpretar. ion que acubaba yo de dar al libro divino del
Apocalipsi..conservando la opiniun comun, l se crey obligado exP.hcarle conforme sus ideas, que no eran otras qt.e la11 de Duguet,
~o qne )'B se babia empapado. Este cmcnt"ario que public despues
qe la pnmera ediciPn de esta Biblia, no es en consecuencia otra co;a,
que una rdu~acion indirecta dd que yo acababa de publicar: y esto
es lo que me obliga uhora proponer los fundamento11 qlie tuve para
no entrar en sus pJa.es. A fin de bact:rlo con suceso, no dil'imular
qada de todo lo que fortifica sus pruebas. El mismo !'er. el que proponga su plan; y despues manifestar yo las dificultades que en l.
encuentro, y que no me permiten adoptarle,
u.
Muy bien conoci Jouben la insuficiencia de lu intcl'pretacion de
Expone . .
f3ossuet, y el mrito con que le a\entaja el 8stema de Chcturdie; pero no 1ietema PI &o
t!DContrando en ninguno de ellos lo que estaba deeando, form otro bawJo~&oelt
plan enternmente distinto. Escuchmosle.
.
,
,,Felit el que le y oye las palabras a~ tita proft'ca, y guarda las
,cosas que en ella estn escritas (dice el ~spritu Santo al principio de
,este libro) (2). Para aclarar esta inteligencia, dice el abate Jouhert (3),
~me he pr~puesto. seguir reglas ~oeguras con que puedan evitarse los es,collos de una interpretacion falsa y errnea."
, ,.l." He confrontado el ApfJcalipsi c~n todo el cuerpo de la1 Escritu.,J'alt, y principalmente con lus antigcas profecas, las que se une por re"ti) La obr11. d.. Dnguet~ohre batao, comprer dP cineo yo!Om~neR en dcuvn, impre.
1a ell Pari1 en l7:l4: la de Joubl'!rt 10hre loa profeta8 mavoru, cinco volom~nea ra
dnuYo en 1749; la de lo8 profet1s rnl'noroa, cinco yo!Om""PI en doza;vo en Ji 54 y
17S9; y la tlel Apoc rlifl"i, do volumene en duz no en liti2.-[!l] .1JHIC r. 3.-(3) Co.
mentario enbre elApocalipai, tom. pr~f,.cio, p. VI yoi!fnient.Po. Aunque roreee qro
.temo muy rle atrao eate an~li.io, CN para <jUA oe YPa fll f'nradenarnif'nl'l de loaJrriridpioa
en que " funda el aiatema, 1 de ealu mudo M conocen el orren du laa f&lHliadee q~~e
QeDL!IIRI,
P'\'i'lhtft
.,2. Los 118ntos padrea presentan divP.rll8s abriuras del Apoca1iplri:
.,y es necellllrio aprovecharse de ellas. Unos establecen princi1ios ge
,nerale1, y otros hacen aplilca.ciunes circuostaneiadas. Los principios sf
,;reducen manifesta.r, que el Aptoealipsi anuncia ls sucesos interesan.
,.tes l la Iglesia, ya tea que 1118 trate de las persecuciones declaradas de
,los primeros eiglos, de las teducciones de los ltimos tiempos, y
,tprincipa.lmente la del Anticristo."
.
,Tambieo se .abe por la tradicion de la Iglelia, que siempre
,hubo en ella el em~o de escudriar la1 misteriosas plediccio"nes del Apocalipsi. E.rto 10 ve en el uso que los padres han h~
,cho de diversos paages de este libro, y en Jos comentarios que
,han dado de l los escritore1 antiguos y modernos."
,;Desde lot primtro11 IIf!IDJ, dice Bossuet ( l ), le "eia el& la lgla-.,sia el empeo de indagar en el Apocalipti lot 11ucesot del mu~
,do relacionado! con la Iglesia cri11tiana 11
,Ya era entnces muy comun (2) explicar las persecucioMI
"que describe S. Juan con las que 11e Yeian en la Iglesia. Los nn.
,to! padres dirigan tambien eus miraa las persecuciooe1 de loa
,.ltimos tiempos; pero no podan comparar como. nosotros la ca,dena de males ya pasad6!!t C/Jn los que anuncian los sello! '1 la1
Jrompetas, qne preparan uua horrorosa seduccion. S. Gernimo (3).
,Pablo Orosio (4), y ntf!s de ellos, Tertualiano (5), Yeia.o en la pia
,.tura de la gran meretriz la imgen de la capital del imperio ro.
,mano, y S. Agustn dice (6), que Roma e1 la .Babiloaia de Oc.
,.cidente."
.
.,Bossuet recopil estos pasages selectos de IRI obras de lo1 pa
,dres, y uniendo los que 1111 vasta erudicion le ministraba en la an.
;,tigedad de la historia, form el comentario sobre el Apoealipli,
,,imitndO!Ie (&descubrir en l las persecuciones de JotJ Judos y pa.
,ganas contra la Iglesia naciente, las primeras berela.s, y el nqueo
-.de Roma por Al11rico. La ruina de esta ciudad es, segun Bnlll!uet,
~la terrible eatstrofe que anunciaba S. Juan, y los juiciow rle Dms
;.contra el imperio romano, cuya capital se habia embriagado con
,.la sangre de los mrtires.''
,La verdad de este primer sentido es innegable. Pero es cier
,te. J. y el mismo Bossuet lo confiaaa (7), que es compatible
(1) Be.aaet, 11 el prefacie a. 6. ~) Joabert ea 1 prefacio p. XfiU. 1 m. (1) B.
Bn. i11 li :uav. 10111.. m. eol. 109. rt liLVlJ. c:.Z. 343. elit. Bersell. ep. 151. d .Al,.
fUul. u. '1 11 Illtn'e. 17. llit, NI (4) PGrd. Oroa. t. 11. 3. "" lt. (5) TIWI. d.,,
Ju. !1.
Illllf't:. 13. (6) B. .Ag. tle Cie. Dei. l. nnL 21. (7) 8oAut, prefacie
e:"""
atm.l6.
TOMo XSIY.
66
PRJ'AeiO
,con otro cnyo cumplimiento podr verificarse en siglos nras re,motos. Aqlll es donde este ilustre prelado establece el principi
,.rtfl la fecundidad de las profeca11 que se han cumplido en diferen,tes ocasiones, sin que aquellos primeros sentidos excluyan otros
,que se verificarn en otras circunstanciu."
,:l. Son varios los pasages en que se manifiesta la poca exac.,titnd de et~te primer sentido con que se exl'lica Bossuet, pero prin,cl'almente cuando habla de la mi1ion de los do profetaJ, que en
,su concepto indican al ckro y ,al pUP.blo, sosteniendo la verdad. F,cilmente se conoce que esta interpretacion poco tieae de natural,
.,por no decir que es violenta y contraria al mismo texto. Es muy
,palpable que Be habla all de dos hombres es:traordnarios envia,cios para predicar penitencia cuando el templo de Dios sea pro,,fanodo, que confirmen sn predicacion con muchos y muy estupeo,dot~ milagro11, que por esto sean martirizados, y resuciten luego pa,ra subir los cielos Esta es la causa porque la mayor parte de
,los intrpretes ba entendido que Elas y Heooc son los dos testi,,gos del captulo xt."
,3. La persecucion de la bestia sostenida por la scduccion ms
~neraJ, es uno de los pasages que no pueden explicarse bien, se,.gun el sistema de Bossuet, con las impetuosas tempestades del pa,,ganisno, que no tuvieron otro carcter que el de la injusticia, y
,de una extremada crueldad. Este defecto le ha notado con mu,cha razon Chetardie (1); pues la resurreccion de Jo bestia, y los pres,.tigios de la magia en el reinado de Juliano no formaron una se,duccion tan universal, tan upanto.sa, ni con tanto nu:eso como la
~ descr&be S. Juaa."
.
,.En consecuencia abri Chetardie un camino mas amplio para
,explicar el Apocalipsi. Propone (2) que los siete sellos y las ieta
-,.trompetas indican siete edades de la Iglesia (3): y en el encadena"miento de los tiempos y los sucesos anunciados, vi al mahome,tismo (4) y sus. progresos, al cisma de los Griegos, la aM~stasra
,de Lutero (5) y de los ltimos bereges, y en fin, la futura y ge1.neral conversion de los Judos (6), con la que explica los captu,lns vu y x1v, donde se ven marcados con el sello de Dio aque,.llos ciento 'cuare11ta y cuatro mil 8raelitas, que sobro el monte .SiOJl
,entonaban cimticos al reinado del Cordero."
,,No puede negarse los intrprete catlicos el derecho de per,.fecci()nar los comeotartos sobre el Apoculipsi, confrontando la va,riedad , de los sucesos que presenta la historia eclesistica con las
,J..>redicioues de este sagrado libro. Chetardie no llev la compa_racion mas all de los uempos de Lutero: y no es dificil saber por
,qu se par en esta poca. Pero son tan extraordinarios los suce,sml posteriore11 que se hace increble que no tengan lugar eo.
,el Apocalipsi Tales desgracias merecen ser anunciadas, no m6"nos que la irrupcion de los brbaros sobre el imperio, y la. plaga.
,del mah'>metiiDlo y demas bert:gas que asolaron el Norte.
Chetardie, explicacion del ApocoliMi e-licion de Paria, 1707. pa. 1A4. (i)
42. /:~ Joubert mierte aqu que Sllntingo Paradw, cartuciuo, en el eil X'f'".
compuBo un Ir ldo de lu aiete dadee de la lr.ueia indicadu eo el Apoca.lipai por
la abertur& de lw 111ete ..Uo1. (-') l'a. 61. t5J Pa. 7i. (liJ Pa. 101. 1 98.
(1)
P~;.
tft
88
1 PRIIFACIO
!!e ha
,ceo insoportables la multitud de perverso!! que furman el cuer
,po de una bettia cruel. Esta da muerte los profetas; pero ellos
,resucitan y suben al cielo, y aquella ciudad enemiga de Dios Pe .
,convierte y le tributa sus bomenages (1). Esta conversion llena al .
,,cielo de gozo, y desde aquel momento ven aus santos variada lu.
_.fuz del universo; Jemcriato declarado rey de todos los reinos
,.de la tierra, y. exlerminadlS todos los criminales que muncha
,ron y corrompieron el mundo. En estas circunstancias se d_escu,bre en el templo la arca de la ~&liant~a; simbolo manifiesto de la
,presencia de Dios en medio de su pueblo restablecido y reconci
,liado con el Senor."
,Conque parece claro que en la sptima trompeta acaba el
,rden de llllcesos funestos, y <;omienzan las divinas misericordia
,,. reparar Jo que hRbian derribado las pasadas iniquidades. 11
,Eu los t~iguientes captulos nos manifiesta el Espritu de Dios
,el orden de este feliz re11tablecimiento, cuyos progresos, exaltacion
,y complda Ti<:toria sobre las obras tenebrosas del demonio se ven
,maraTillosamente pintados."
:
,.El dragoo, enemigo de la Iglesia y acusador de los ju!ltol.l,
,,a bestia eo todo semejante al dragon, y tirana de los santo!!
,; quient)s tiene en la mas dura esclavitud, son el asunto de los
,.captulos xu y xm."
"Pero en el 11v se ve lleno de esplendor el reino del Cor,,dero sobre el monte Sion; y aquellos ciento cuarenta y cuatro mil
,isrllelitas de quienes ntes se babia hablado, aparecen nuevomen
,te formando la corte del Rey de reyes, y escrito sobre sus fren,,tes el nombre del Cordero y el de su Padre. Esta e11 una repe
,,llcion de lo que ya s.e habla visto en la abertura de los sellos
,,del. captulo vu. Una sucesion de ministros lleva el Evangelio eter,,no los habitantes de la tierra, toda nacion, toda tribu,
,.toda lengua y todo paeblo (2)."
,
.,En fin, Dios descarga los terribles golpes de so indignacioo
,sobre la bestia, sobre lus que la siguen, y son adoradores de su
"imgen . (3). Este imperio infernal se llena de toda suerte de pla01~ns con la efusion de las copas: perece la gran Babilonia (4): se
,.Lelebran las bodas del Cordero (6), y resuenan los cnticos de
,,alegra en el cielo y en la tierra. El Verbo dt.Dios (6) triunfa.
,,glcriosamente de la bestia y de su falso profetll, y los precipita
.,en el abismo. Jesucristo reina con gloria el tiempo de mil aos
,,{7) en med1o de sus santos; pone bajo sus pis todos 11us ene
"migoR, y da su lglesi una paz segura y duradera, que es la
,,rtlcompensa de los trabajos que sufri soJuzgada por el poder enor
"me con que se gozaban los malvados. '
"Puada esta reoovacion maravillosa comienza la aeduccioo de
,.los ltimos das (8), ('IJ'uicio final (9}, la resurreccioo de Jos muer,,tos, y la eterna felicida preparada en el nuevo mundo los bien"aventuradoa babita4iores de la Jerusalen celestial."
Cl)
Cap.
:IU.
Ul.JUIL
&. etc. (3) Cap. :n1. 1. etc. c-4) C1p. :nm. (5)
1 IJ. (7) Cap. u. 4. eto. (8) nid. 7. etc. (9) Cap.
DY.
u.
SOBRE EL APO~ALIPSI.
69-
,No puede negarse la union con que se estrechan estas impor,tantes revoluciones. Ellas nacen las unns de lus otras, y se suce,den con un rdeo manifiesto. Y sJcndo lll', cmo podr negar
,se que S. Juan coloca e'ntre la misioo de Elias y el fin del muo
,do una multitud de suce~os que uo pueden verificarse sino en la
,duraciou de muchos sigloli1 El 1eino de mil aos particularmen
,te indica un tieu.m muy dilatado. E&te l'e ve ntes del ltimo
,.jni('io, y despu~s de la \ctoria contra la bestia, cuyo imperio ha,bia. ,alucinado y pervertido una gran multitud desgraciadamente
,seducida. Los dias de una iluaien tan general son en los que apa
,,recen loa dos profetas para consolar la ciudad santa, conculca,da por los gent.lcs que profanaban el templo de Dios. No pue,dc tnl!'ltornarl!e este rden y colocacion de los hechos anunciados;
,y no hay mejor prueba de la verdad de una interpretacion, que
,cuando va siguiendo paso paso el bilo de esta historia futura."
,.Considerado as el Apocalipsi, ilumina por una pnrte l la pro.
,fecm de 1\lalaquas, y por lu otra la de S. Pablo. Malaquu.
,anuncia que 't!Uur Elius para suspenrlt:r los anatemas que han do
,el terminar la tierra: JJliUam vuhis Eliam propltetam xe for
,,te ven.iam ct percutiam ter-,.am 'luathemute (1); y 8. }1,blo B.lie
,,g1ra en la epstu;a los RomanM, que si el pt'cado y 1eparacion
,de los Judos lnriqueci al mundn, con rnvclia mtu razon le eJJ
,riquecer lu. pl"n.l.l y entera curwenolt de elle pueblo la fe de
,su.IS padre:> (:), Asi es que S. Juan revela una dilatada sucesion
,'de prosp~ridades que renovarn la faz de la tierra despues de la.
,mi.;iun de }~has, como fiUilbien la &antiticacion de ciento cuaren-.
,tu y CUittro mil israelitas (jUC cantaran lu alubanzas del Cordero,
,,y b seguirn por todas partes. E;ta gloria resplandecer como el
,,sul, y derr;,mar en todoM los pueblos los. rayos de su luz por la
,solemne publicucion del Emugelio. Jesucristo abate todos sus
,enemigos, y du al reino de la verdad en la tierra una firmeza. y
,ur.a dulzuru que hnr rP.cordar la dilatada paz del reinado de Sa,,omou. He aqui una bella y gran pintura que representa con ex,ten~ion lo que en pocas palabrus haba revelado S. Pablo. Cun
,ta es la armona de las diversas profecilli esparcidas en los libros
,.sugr.tdos! Ellllll se explican, y mutuamente se iluminan; y cu.ulo,
"consuelo resulta los amantes de la Iglesia, cuandl) ven en esta .
.admirable union de predicciones divinas los abundantes remedios;
,y prosperiJades inefables que prepara Dios su pueblo pasados
,Jo~ dia:~ de la mayor afliccionl"
St'gun lo expuesto, el abate Joubert pone por principal prue111.
ba dt.: la exuetitud Je su comt!ntnrio, la uniou C!lll que se estre- Difiealtadaa
qoe
N
pre.
chan los sucesos a'nunciados por S. Juan, y principalmente los que,
Bent&n en el
pertenecen los tiempos futuros. No puede negarse, dice, la union llitema del
qwll 1eina en estas importan tu revolucione Y siendo as quin abate Joa.
flil ha de conocer que S. Juan pone entre la mision de Elas y bert, y 11u
DO permitela
el Jin del mnt/o u1ta multitud de 1ucesos, que ciertamente no pue adoptarle
deo~ IPr.~r Pjecto sino en la durrzcion de muchfJs si![los? Y mas ade Primer equllaurt.: aade: No puede znvertirsa
rden y ~;ulucacion t lo1 11& vocedalllia.
[1]
Mulac.
JV.
ot.ema, y que
el oru~en
deJos darnu.
70
P.EJ'.lCJO
ce:ros anunciado:r; fJ nada prueba mejor la ~rdad de una interpre
tacion, que cuando :re :rigue pa!o pa:ro el lailo de la historia f~t
tura. Pero esta union que su parecer le ministra una prueba tan
robusta, es una union que reclama la misma letra del texto, una
union que no ha podirio \"er la mayor parte de Jos padres y los
intrprttes; y una union q1e ni el mismo Joubert hubiera vi!!to si
no hubiera estado ptevenido y lleno de la preocupacion que engendr en l estas ideas.
Recordemos las reglas que nos dijo se propona aeguir para
evitar los e!!coii)S de una fals~t intcrpretacion y en ellas en(."'ntrarmos el principal origen de la preocupacion que le alucin.
l." ,He comparado el Apocalipsi con todo el cu~rpo de las Es,critul'!ls, dice, y principalmente con la1 antiguas profecias, lns
,que se une por relaciones multiplicnd=ls." Y, poco despues aMde:
,La re"elacion de Jesuctisto &u ap611tol debe explicar&e por las
,,.e'Delacione antiguas, y e:rta:r 8U vez rhben recibir uxa nueva
,,luz . rh aquelltJ.' E~ muy cierto que el Apocalipsi tiene muchas
relaciones con las antiguas profechs, y que por esto mismo debo
derramar sobre ellas un torrente de luz. El NueYo Te.:~tamento es
la llave del .~ntiguo; y principalmente el Apocalipsi es la llave de
las antigults profecas. Pero podr inferirse de aqu, que el Apoealipsi debe explicarse por las antiguas profecas? Este es precisamente, segun me parece, el sofisma de los que pretLnden explicar
un principio obscuro p~r otro mas obscuro: Ubscuram per oblcu-:
riu:r. Aunque haya en' el Apocnlipsi ciertos rusgos luminosos cuyo
esplendor ha ilustrad~ casi todos los espritus, se ven no obstan. te, rodeados de (Jubes y ob~cnridades que no se disipan tino con
los acontecimientos que presenta la sucesion de los sigiQS. Pero las
antiguas profecas son todnvh mas obscuras, principalmente re:~pec
to de los sucesos que estiin por venir, y que no pueden er~~e sino con la luz del Nuevo Testamento, y en especial con la del
mismo Apocnlipsi. Pues qu~ es Jo que pretende Joubertf l mismo nos dice que va P.:t:plicar el Apocalip&i cun la:r antiguas profedas. Este es su empe'J y el plan que se ha propnestn; y esta
es la cau11a primera de la ilusion que le hiz imaginar aquella (ntima union contra la que todo reclat'na. Joubert se puso mi
rar las profecas de lsaas en el mismo punto de Yista en que las
miraba su maestro Duguet cuando le pareca que veia eo ellas una
prueba demostrativa de la fltlcesinn de los siglos despues de la fu.
tura conversioo de loe Judos. Empapado en estas ideas tom la
empresa de explicar las principales profeca, de Jeremas, de Ezequiel y de Jos doce profetas menores. En todas ellas le pareci
que v.:-ia lo mismo que hab1a visto Duguet cm ht de lsaias; y de
aqul infiri que lo mismo debia encontrarse en el Apt>ealipsi; por
lo que no es de admirar que quedara sa.i~fi,cho de su hallazgo. Pero para esto le era preciso vencer una difirultad que cualesquiera
otro hubiera calificarlo de insuperable; era precise 'er erf el Apoc:alipsi lo contrario de lo que la mayor parte de los santos doctores babia visto en l; y era preciso persnRdii'!Oe que el JUicio de
los muertos tan manifiA~t'l en el capitulo 1u, El umpu mortu.orum jutlicari, no fuera el ltimo juiciu.
SOBRE EL APOO.lLIPII,
~-
71
H~hCID
go en que se pone l mismo de extraviarse cuanrfo se separa def omun sentit de los padres sobre estll.ll tres palabras del mismn captulo:
Et tempus mortuorum iurlicari1 No es otra In causa sino porque la hip
te~is de Duguet. sobre la prolf'ngacion de IJs sig!os det>pues d~ la conversion de los Judos por el ministerio de Elas, quedaba f:tlstficnda reconociendo el ltimo juicio en un texto tan inmediato al qr1e habla de la
misinn de Elras, que es uno de esto~ dos profetas. Pues pan evitar este
fracaso era necesario trastornar el sentido obvio y naturdl del texto, y
hacerle decir lo que no se opnga la hiptesis de M. Duguet. Esto
manifiesta que el abate Joubert solo tom de los santo~ ductores lo
que podia convenir su hiptesis; y esta es la segumla caus11 de la
ilnsion que le hizo ver en el Apocalipsi aq:1el1a union q11e igualmente
reclama el sentido natural del texto, y la opinion com,m de lrJs padres.
al
(1)
Apoc.
XII
5.
BOBRl'J BL APGfHLIP81,
T8
11n qu 11e convertir 'tambien la besua de lo!t e11pltul08 Xnl y Tercora .,.
nn en el sistema de Joubertl no ser ni el imperio idlatra que per- quvocacion
nactda
de
sigui la Iglesia en los primeros siglos, ni el anticristiano infiel ludo. aati!J
que la perseguir en los ltimos tiempos; sino un cuerpo de pe"ersoa riorM.
que en la mitad de los tiempos y .ntes de la conversion de los Judos estarn mezclados r..on los jolitos en el mismo seno de la Iglesia.
Y qu ser aquella Babilonia misteriosa del captulo XVII en el sistema de Joubert? no eer Roma idlatra y perseguidora de los llllDto
en los primeros siglos de la Iglesia; ser en un sentido moral la sociedad de los malos mezclados con los justos en el seno de la Iglesia al
tiempo de la eonversion de los Judos. De este modo convierte Jou.
bert el sentido mornl tm proftico, y luego ee empena en sacar de e~J~o
te mismo sentido moral un aentido proftico relativo ciertos tiem
pos y ciertas revoluciones. Tercera equivocacion: EJ abete Jouber&
no vi en los captulos xm y xvn lo que toda la tradicioo ha visto
en ellos; esto es, en la gran Babilonia Roma pagana, y en la bes.
tia que fui, que no es, y que 8Uhir del abimlo, RO vi al imperio
enemi~o de Jesucristo, al imperio idlatra que persigui la Iglesia
en los primeros siglos, y al anticriatiano, que elevndose de en mediG
de lu naciones infieles, volver oprimir y peneguir la Iglesia ea
los ltimos tit>mpos.
A qu se reducir el reino de mil aos en el sistema de Jouo. e;aarta eqai.
YOC&CJ00 1
bert? Cundo comenzar el reino de mil aos? JCmo se eatien. conwecuen.
de esto? Segun Joubert no comenzar' este reino e Jesucristo sino ci11 dH In &Dio
despues de la conversion de los Judos, siguit:ndo el penllllmiento t.&rior
de los antiguos y modernos milenarios; pero con esta diferencia, quu
los antigtros explicaban este reino de paz en un sentido literal y ca~
nal; y la mayor parte de los modemo1 milenarins le conciben coa
ideas mas espirituales. No obstante, se ha llegado avanzar en nuestros dios, que entncea vendr Jesucristo en pei'IIOna reinar la
tierra acompafiado de sus santos. Estos excesos desagradaron mUr
cho Joubert, y se puso escribir de intento para combatir este
error. Pero 110 por eso dej de creer que podia adoptarse una par.
te del sistema de los antiguos y modernos milenarios tomada coa
precaucion y sabidura. Cuarta equivocacion: el abate Joubert no
"i en eJ remado de mil afios lo que Jo1 santo& doctores VIeron,
esto es, el reinado de Jesucristo en la tierra desde su gloriosa ascension, desde los triunfos de la Iglesia en el imperio de Constantino. De este modo nos conduce loa errores, cuando mnos.
i las ilusiones de los O:ntignos y modernos milenarios; de sue,te que
el sistema de Joubert no solamente es falso, sino tambien peligroso.
Bien podr no conocerse ahora tod() su peligro porque aun estn
remotos los tiempoa, pero muchos le conocern cuando ya no ha
ya tiempo de prevenirle Ninguna precaucion es sobrada contra una
opioion que no ces de impugnar S. Gernimo, y que puede tener
consecuencias muy funestas.
Por ltimo, en la hiptesis de Duguet y de Joubert sobre el Qui11taeqo:t
Yocacion,
dilatado espacio de los siglos despues de la miaion de .Ei~ y de eonecoenla conversion de los Judros, ,quines sern aquellos dos test1go1 de cia do lns an~ue habla S. Juan en el captulo undcimot la mayor parte de loa teriores.
TUlle DIY.
10
ra.c
74
padres 6 intrpretes reconocen en ellos Elas y ' Henoe, que soa
los nicos que .milagrosamente fueron arrebatados de la tierra y so
conservan vivos; y los nicos cuyo futuro regreso la tierra est
anunciado claramente en los libros santos. Solamente S. Hilario crey que serian Elas y Moises, quienes aparecieron con Jesucrieto
cuando se transfigur en el Tubor; y no bao faltado algunos auto
res modernos que siguen esta misma idea. Uno de ellos es el abate Joubert que se ba asido de ella, y con ella se defiende. Supone con Du$uet, que Henoc se rese"a para otro tiempo, y que no
aparecer SIDO hasta el fin de los siglos, segun lo ensena toda la
tradicion. Pero esta misma tradicion une estrechamente Elas con
Henoc, cuando dice que este vendr al fin de los siglos. He a'fu{
)a quinta equivocacion de Joubert: l desconoce en -los dos te11ti
gos del Apocalipsi uno de los dos profetas, que la mayor parte
de los padres ~ intrpretes ha reconocido en l; ha querido reco
nocer Elius, y -no quiere reconocer Henoc.
Sobre estG mismo se me proporcion hacerle en lo Yerba) el
argumento de que ya hice mencion en otra parte. Joubert fu aquel
con quien tuve la conferencia que refer en la Disertacion sobre Henoc: no fu dilatada, y no ser intil repetirla. Bien persuadido Joubert de que el principal argumento que opongo a) sistema de nu.
guet, le tomo del capitulo XI del Apocalipsi, y principalmente de aquelhts cuatro palabras: Et tempzu mortv.orum ju.dJCari, me dijo: ,Qu6
,no concebs que en el tiempo de la conversion de Jos Jud1os ha,r Dios justicia los que mocentes murieren llenos de oprobio?
,pues _este sera entnces el juic_io de los muertos." Yo le respon
di: ,Bien s que as lo habe1s dtcho, y que aun se ha hecho algG
.,mas; en una de las traducciones vulgares se han variado lns ex,presiones de la letra para poner esto en su lugar, de modo que
,ya no dice literalmente: El tiempo de jv.%gar los muertos, sino
.,el tiempo de hacer jzuticia los muertos. Y qu es licito variar
,as las expresiones del texto para hacerles decir lo que ee quiera1
,No, me respondi Joubert, e11 necesario conservar las e:spresiunes
,del texto y explicarlas. Muy bien, le contest, pero cuando las ex,presiones de la letra necesitaR explicarse para bacerlea decir esto,
,es acaso porque en sr mismas dicen mu de lo que expresan? )O
,convengo, dijo entnces Joubert, que estas expresiones tendrn un
,segundo y mas perfecto cumplimiento cuando llegue el ltimo jui
,cio. Pero este juicio, le repliqu, est ntimamente unido con la
,mision de dos testigos que deben precederle; y de aqu se infiere
,que habr entnces una segunda mision de dos testigos: qmnes
.,11ern estos?" Aqu conoci Joubert toda la fuerza del argumento;
y entre suspenso y embarazado, me dijo: ,Bien sabeis que Du,guet pone en el ltimo tiempo la mision de llenoc." Lo ~le dije,
pero este es uno de los dos testigo, ,-dnde est ol-i)tro?" Joubert
aun mKs embarazado que ntes, me respondi: ,Bien podr ser que
,haya entnces algun otro. Oh! le repliqu. yo no discurro aobre
,posibilidades; yo rielo hechos constantes. Este es uno de Jos pro,fetas, cul es e otro?" JQubert no hizo mas que repetir: ,Hiera
,podr entnces haber algun otro." Y no es esto confesar que no
tiene respue11a el argumentof Conque la hiptesia do un doblu leA
'15
del Apocalipsi es tan infundada en el aiste:O
ma de Joubert como en el de BossueL El juicio de los muertol
tan expreso en este capitulo, oo puede ser sino el ltimo juicio: los
dos prof~tas que le preceden, no pueden ser sino Elas y Henoc:
y la bestia que le d~tr muerte, no puede aer sino el Anticristo que
peneguir la Iglesia en el fin de los siglos. As pue1 la opinion
comun de los padres y la tradicion sobre la mision de Elias, la conYennon de los Jud1os y la penecucion del Anticristo, queda justificada con estas cuatro palabras: Et tempUI mortuontm judicari; y
todo lo que se oponga esto, es noor1amente falso.
IV.
El abate Joubert forma argumento con aquella profeca de Ma
RellfiUtu!l&
laquas que cuando anunc.-ia la venida de Ellas, declara que vendr loa
arumen.
para suspender el anatema con que iba exterminarse la tierra, toa.
como dice el texto, para que no venga el Seor herir la tierra l. Se mapoa
con anatema. 8. Juan Criastomo (1) previno ya esta objecion: s, de la objeci.
no hay duda, Ela1 aplacar la ira del Senor, y asi diferir el ana- on tomada
de la ~:f::
tema que iba fulminarse contra la tierra. Pero este anatema so- ciado
tido en el captulo
(1)
lrr
Hem. ii.
~~
ll
11.
,85.
~
noA.e18
les que fonnar 'Dil1s por su gracia, responder tambien 8. c~n..'
quien no movieron estas dificultades para no creet" que cuanto mas
ae enriquezca la Iglesia, tanto maR se acerca ellio del mundo: Ta7&Lo
'quippe locupletiU& ditabitur, quanto et manifestius im&otelcit, q'Y.Od ad
finem prae:Jenti& vitae temporalita1 xrgetllr. Si e el nacimie11to de
la lglesta bastaron doce hombres para mudar la faz del universo en m-ltos de cuarenta aos, qu no deber esperane de toda una nacion
animada del esprritu t.le la fe que recibi por el ministerio de Elas, y
por la abundante efusioo de la111 misericordias del Seor? .Cmo no
predicar la fe de Jesucristo por toda la tierra donde hoy ae haya di8
persada? Conque 118& cual fuere el punto de vista en que se considere
la profeca de S. Pablo, nada tiene de incompatible con la ntima union
que S. Gregorio, S. Agustn, S. Gernimo, S. Juan Crisstomo, y la
mayor parte de los padres ha conocido entre la mision de los dos testigos, la conversinn de los Judos, la persecucion del Anticristo, y la segundar venida de Jesucristo.
. 3:" Se ....
Ultimamente nos remite el abate Joubert las pruebas con qus
pende .alar en varios eecritos se impugna la &radicion, y principalmente al lihro do
("''" nto.ue
f<rrma de las &glaa que form Duguet para la inteligencia de !tu Bantas Escrilu diYenou tura. Es necesario dis~nguir lu regltu que propone, de la apliC()lcioa
pruebas coa que hace de ellas la vocacion de kJs Judo1. Las reglas en s mismll
que se Jmpugnaal tea.. 10n muy sabias; pero solo ocupan la primera parte de este libro: la
timonio de segunda consiste en la aplicacion distribuidp en catorce propoa;icion~
J~ tradicion. que presenta como otras tantas verdadei 1obre la tntelta de los Judo1.
:Entre estas verdades hay muchas que ciertamente lo son; pero hay
otras que directamente 16 oponen la opiuion de los padres sobre la
ntima union de los cuatro lllce80S con que terminar la duracion de
.Jos siglos: en una palabra, estas son las verdades sobre que funda Du~et su pretendida hiptesis de la proloDf~racioo de los siglos despue
de la conversion de los Judos; y protesta que no quiere poner su
miras en el reino milenario. Creo que ya he coatestndo en diverso
Jugares las pruebas de lluguet, y principalmente al fin del prefacio
.aJ libro de Malaquas. Pero &un todava responder con ,mas ex~n
ion en la Disertacion que aeguir sobre la sexta edad, y en la que
precisamente se tratar de justificar en este punto el COIDUU sentir de
.los padres.
Ya es tiempo que recapitulemos las con~~ecueDf:i&s de las pre~
V.
Coaaecoen. dentes ob11ervaciooes sobre los si&temas de Bos&Uet, de Cbetardie, 1
ciu que re
11Ultan de las de Joubert.
Bossuet IC separ de la opinion comun de l011 padres sobre lot
obaerncie.
1111"
prece. dos test1gos de que 16 habla en el cap. xt, y sobre el juiCio de loe muer
den lea, aohra
loa Ritem .. tos que all mismo se anuncia; pero supo muy bien sostener que la gran
de Bou.,t, BabiloniR del cap. xvn, es Roma pagana; y combati victoriollllDlen
de Ch .. tardie te la opinion de los antiguos y modernos milenarios.
1 de Joubert.
Chetardie enneerv la comun opinion sobre Jos dos testigos, y sobre
el juicio de los muertos que con tanta claridad se anuncia en el eap. n.
En lo demas no discorda de .Bossuet; reconoce eo la Babilonia Rom.,.
p~a, y se opone con aquel prelado la11 preteo11ioues de loe mileoarto~.
T'1
IOBill: . . .AP0Ca\LIP81.
ARTICULO VIII.
Bolm elau&or del Apocalipei, 1 AJlGilicida.d da
te libro
....~tiguamente se dud qoe S. Juan fuese el autor del Apocalip-w&i. (Vuelve hablar ahora Calmet.) (1). No falt quien le atribuyera
, Cerinto, here!iarca famoso del fin del primer siglo, de quien se
.,decia, que le compu:ro para autorizar sus invencion~s y errorea. Cierr}.O es que Cerinto escribi un Apocalipsi (2), y segun Baronio le pu~
,.blic con el nom!Jre de S. Juun. Pero aun lo que se halla de l en
,.los antiguos escritores, manifiesta que era muy distiotu de el que te
.,00111os de este apstol (3). )
:
vr.
Vent.ajaa del
plan propll
eato en el ar.
t1culo pr.c.,
dente.
'r8
.
PRI!:PACIO
.,abusaban los discpulo" de Cerinto, y algunos cristianos judai~&nter,'
,.no podia pennitirse indiscretamente la lectura de este libro, y as se
,,guardaba con toda reserva en Jos archivos de las iglesiBB. n
.,Desde el segundo siglo Marcion y Cerdon desecharon el Apo,calipsi. Cayo, sacerdote de Jo iglesia romana, en s11 disputa con,,ra Proclo, cabeza de las catafrigas, con el objeto de destruir el er
-.~oror de los milenarios, cuyos defensores se apoyaban principalmente
;,en la autoridad de este libro, sostena en el tercer sigle, que no era
,obm de S. Juan, sino del heresiarca Cerinto. Muchos cattllicos si,guieron esta opinion, como lo advierte S. Dionisio Alejandrino. Pe,ro este (1) que floreci la mitad del siglo tercero, no dud que el
,Apocalipsi fuese de un hombre santo inspirado, qne se llamaba
,Juan, segun se le mas de una vez en el mismo Apocalipsi; pero s
,dudaba que fuese S. Juan Evangelista. El estilo y el esprritu del
,,autor de este libro le parecan diferentes de el del Evangelista en
,.su evangelio, y en su pr1mera e~fstola. No encontraba en l la mis,ma pureza de estilo y exactitud dellenguage que en stas otras obras.
,,que son ciertamente de S. Juan." (Tambien dudaba que se le pudiese atribuir Juan Mrco de quien se habla en los Hechos apos.
tlicos, y del que no hay constancia que hubiera estado en Asia). ,Le
,pareci mas probable atribuirle otro Juan cuyo sepulcro se veia
.,en Efeso junto al de S. Juan Evangelista."
,En el siglo cuarto los aiogos, especie de arrianos de que habla
,S. Epifanio (2), desecharon tambien el Apocalipsi de S. Juan como
,,tambien su evangelio, porque en uno y otro se da al Hijo de Dio
,,el nombre de Verbo. Objetaban que en el Apocalipsi se habla do
,una iglesia de Tiatira, que segun ellos, jamas haba existido. Es ver.,dad queen su tiempo ya no existia sino infestada del maniquesmo;
,.pero era catlica en el tiempo de S. Juan; y poco despues de los alo,gns volvi al catolicismo y abjur todos sus errores. Lleg el quinto si ..
,glo, y aun se oponan dificultades para admitir este libro. S. Ger,nimo dice (3) que en su tiempo aun no le reciban los Griegos; y as
,.es que no se halla en el catlogo del concilio de Laodicea (4), nt
,en el de S. Cirilo de Jerusalen (5), ni en S. Gregorio Nacianc~
.,no (6). S. Anfiloq1io dice que al~u~os ~e reciban; pero 9~e la ma,yor parte le desechaban (7); y S. Eptfamo (8} que le recJbJa," no ..
.,atrevi condenar los que no queran admitirle.
.
.
.,Un autor impreso sin furJrla.mento con el nombl"e de S. 'Ger6~
,nimo (9), y que viva en el tiempo de este padre, dice en fa expli
,,cacion del primer salmo, que aun no se admita el Apocalipsi en Id
,provincias en qlJe escriba, que eran, segun parece, las de la Palesti
,na; pero que en todo el Occidente, y en las otras provincias de la
,Fenicia, y en el Egipto se admita como cannico, y que lo antiguo
(1)
Dioray
Al~z.
loce eitato.
(3) Hie..
ron tp. 12!1. tl Dardo.ra. QJod , rp;.teltJ.ra o.tl HtbrtuO LAinonm coMVttud. raoa rr
cipit iratrr 8criptur cGraoraictU, rttc Grt~~ecorum qwifltlll tcclt6illl' Apocalypi JH11a;.
Mckm li6eTtate ucipiarat, tt talua ,.., tranuur .VIIC1UreU. netuaqua"' lavju ,.,.,..
couududi-, ed Nttru"' 1criptorum o.uctoritt~"' uqumltl, qui pkrunuuc utn.,_
fU~ duturatur tutiaoraii1, ll6fZ " ' irat.rdum de o.pocrypli frnt .alr1tt, lttl quui ce..
WDIIeI d eccl.e6i111tie. (4) lAollieen. Oorcl. cap. 60. (5) OgrilL JrrNOL. 011ttcA. t.
(6> Gregor. Nui11rr:c. e~. 34. (7) .Ampliu. ill Ct~talot (i) Bpipllr.n. ,AaerN.
"1 :W. (9) In IIIIID. efll S.llrtfl, p~ ~6.
n.
'9
11
(l)MiZZ. Praug. ia .4.M~e. (~\ Jullin. Dialogo eum Trypll. (3) lrna. lib. Y. eap. 3. ti epu4
ErsM6. Ji6. Y. eap 9. tic. (4) Tn-tull. Serrrpiac. eap. 1!l. co11lrG Marcwn. lib. m. cap. 14.
l'ranrript. ep. 33. (5) Hippolyt. 7"raet. centra NMt. Bibl. PP. tna.on. JfiJI 6'.43. d de
Aticltriete, ,.g. 48. (6l Origu. Hrnail. 7. in Joeut. Et prtUfat. i11 tNflll. Joan. 1 5.
(7) Yictm11. in .4.poc. Bihl. PP.
1. p. 576. (8 Eub. Clronie. urano 14. D,_
fllitini. (9) .4.tlaann. in Sy,opri. (10) HilGr. lib. YJ. de Trinit. p. 44. (11) Banl.,. E111W ltb. u. (12) Ny..en. lunnil. dt Ordinal .ve. (1:4) Ambroe. in SrmboL cepo
S7. d '1' Clar~m~~~t. (14) Poulill. tp. :U. (15) E1iplara. luru 51. c. 32. (16) Hi1.
ren. i Cctalogoet i EneA. xuu. (17) Aug. Tract. 13. et 36. ira Joa11. (18 Clnn.
Az. PuJ.r. lib. n. c. JO. (19) Cypriara. ep. i.1. (:lO) Finnie. Marer. centra ldol.
e. !lO. (21) Macar. llon~il. 30. (22) Pecian. tp. 1. Bibl PP. Iom. 3. (23) Apolon.
lrb. Y. cap. 11. (2-i) MetA. aprttl Pl&ot. eod. 234. (25 AtMIItU. rat. 3. eoRirll Aria.
t-.
- . (21i) Pltblltl. c011tr Ariano, li6. IV. Bibl. PP. p. 175. (27) Nruirma. orat. 32.
(!la R.in. Ezporit. Syrrab. eptJtl CypriGn. 1 S.l. (29) Co~il.
CGrthGg. an. 3!17.
Cllllo
.7. (30)
,._,.,l. 'P. 3.
~.
7.
a.
80
PIU!lF.\CIO
,,ra poner en duda que sea esta obra de @. Juan, no
decisi,vos. La diferencia de estilo no es tan grande, y puede atribuirse.
, la diversidad de la matoria. Severo Sulpicio (1) se admiraba
,de que hubiera quien dudara de la autenticidad de este libro 1
,huta llegar decir, que los que la negaban haban perdido el .iui
,cio, la piedad: pl,.risque aut stulte, aut impie non recipit11.r.
,En varios pasages ~e este libro se designa S .Juan s mismo con
~su nombre, y con srales que ning;mo otro pueden convenir: Yo
,,Juan, yo fui desterrado la isla de Ptmos por la palabra de Dio.~.
,,y porque d testimonio de Jesus (2]. Tambien dice que di klltimo,nio de la palabra de Dios, y de todo lo que vi de Jesucristo (3].
,,Por estos caracte1es fe conoce S." Juan Evangelista, quien de si
,,mismo dice ~n su evan~elio: El que vi todas esta1 cusas da testi,monio th ellas, y S?L testimonio es verdadero [ 41.''
,No hay necesidad de refutar la opinion de los que atribnyen es,,ta obra (' .. ..;oto; y basta que se vean en ella misma combatidos ta11
,!lidamente los errores de e~te heresiarca. El tftulo de telogo (5]
,que se da su autor, es otra pruPba de que es obra de S. Juan. Es,te eprtcto le consagr la amigedad, principalmente por la sublimi,dad del primer uptulo de su evangelio, y por el modo tan eleva,do con que habla de la Divinidad. La Vulgata solo le da el ttulo do
,apstol; y los ejemplares griegos no tienen UD mismo ttulo: alguooa
,ai\adcn al de telogo el de apstol y de evangelista. En fin, este
,libro tiene en s mismo todos los caracteres divinos que se pueden
,,desear en la pureza y excelencia de su doctrina, cmo tambien en
,las profecas del estado futuro de la Iglesia, que tan plenamente hao
,justificado la ~erdad cou los sucesos; pues Do tenemos prueba maa
,cierta de la divinidad inspiracion de una obra, que las prediccio,nes de lo futuro cumplidas en el efecto (61. Nada hay en este ti,bro que desmienta el carcter de la vida, de Ta doctrina, y de Jos sen,timientos de S. Juan. El habla ollf como cabeza y apstol de lu
.,igle~ias de Asia (7), y se ven estampadas las mas sublime ideu d...
,la Divinidad.'1
son
ARTICULO IX.
Del tiempo, lugar, idioma 1 1111tilo on que ae ncribi6 eate ApocaliW.
,El mismo autor del Apocalipsi (8) nos adYierte que le escri,hi en la isla de I,tmos donde estaba desterrado por la palabra
,de Dios y por el te~timooio de Jesus (9). Los que hao atribuid<
,esta obra Cerinto creyeron en consecuencia que este heresiar,ca la escribi6 con el nombre de S. Juan, porque no se sabe que,Ct'rinto estuviese alguna vez desterrado en Ptmos; y toda la an
,t1gedad habla del destierro de S. Juan en esta misma isla. Asi
(1)
Apoc,
1.
9.
(3) Apoe.
1.
2.
(5, Titul. in nlllu. (6) l#ai. 11.1 l.!3 .~bnuntiale y u~ rl!nlmiiiUIII in fulllrv.m, ti ecie.
tnu quia dii eh fY>,, r7 Hirtmym. in Ct~lalo(!o in Tormnt. (~) Prefa('io da C&lrnet,
art.
IY.
(9
pler wrbu111
Ap C.
Dti.
1.
9. Ego
in inula, quiU!
SpiTitu 111
npp~!llJiur
P11tle-, pr-.
81
lo dice S. lreneo (1), E~~~ebio (~). S. Gernimo (S), S. Victori,oo ( 4) y otros. S. Epifanio es el nico qoe no pone este det~tier
,ro en el reinado de Domtciano, sino en el de Claudio. Grocio sigui
11
c.c.t.. (')
T01L
DI'Y.
11
82
PRIII'A.Cie
,Los crticos mas ilustrados admiran el arte y la. belleza de
,esta oura. Ya vimos desde el principio los elogios que hace de
,.ella S. Gerommo. S. Diomsio Alejandrino no puede hablar del fon,do de esta obra sin admirarla. Henrico .1\loro (1) e11taba persua..
,diJo de que jumas se escribi una obra con tanto artificio y her,rnusura; y que todo est pesado all, y todo puesto en sn lugar
,c~n la mas fina enctitud. El abate Dupin (2) dice, que el estilo
,dd Apocalipsi es elevado y proftico; que todas sus narraciones
,y pinturas son magnficas, sublimes, expresadas con estilo prof
,tcu, y que e:;t escrito con mucho artificio y elevacion. Las fi,guras del Antiguo Testamento se ven all apl"icadas con toda enc,tnud, y las expre11iones de los antiguos profetas con la mayor opor,tuniuad. El cielo y la tierra 100 el teatro de todas las visiones.
,El Senor, el Cordero, los ngeles, las potestades infernales y los
,.rqes de la tierra son los actores que representan de un modo tan
,.,.vo y tan natural, qu~ sensiblemente excita y arrebata el espri,,tu de los lectores. La narracion es sencilla y natural, sin dejar
,de ser grandiosa y elevada, y las expre11iones oobles, y magnficas.
,.St hay en este libro alguua obscuridad, oo est en las palabraa
,J~ioo en las cosas."
,Si se me permitiera unir mis pensamientos los de estos hom,bres grandes, (sigue hablando Calmet) confesaria ingenuamente que
,.cuando comenc trabajar' sobre este libro, ninguna prevencien
,me ocupaba en su favor. Le consideraba como un enigma cuya
.,explicacton era imposible cua)e,_.quiera,.Jwmbre que no tuviera
,una rovP.)ac.ioo especial. Los comentadores que emprendieron ex..
,plicarle, me pareciun hombres que en medio de las tinieblas se
,.dejan ir ~r donde los lle.-a la ventura. Pero cuando examin es,ta obra cnn mas cuidado, descuLr muchas bellezas comparables
,. todo lo que hay ro~ grande y pomposo en las profecas de lsaia.s.
,de D<LDit>l, de Jeremas y de Ezequiel. Admiraba el rden, la co..
,locacioo, la eleccion de sucesos, y la luz derramada con tanta opor...
,.tunidad y tino soure ciertos pasage~t obscuros: los sucesos mages,tuJsamente ocultados bajo figuras naturales y expresins: una in
,finiJad de ahu;iones magnficus lo que hoy de mas brillante en
,los profetas, y lo que se practicaba en el templo con la ma
.,yqr mgnifi..-lucia: pinturas grandiosas, y muy propsito para ins,pirar temor y respeto, cuando se trata de llumttr la atencion del
,lector algun objeto muy importante. La magestad de Dios, sq
,poder intinito, y, su absoluta soberoua sobre los imperios, aobre
,.los reyes, y aobre todo lo criado, se ve all con loa colores mu
,hermosos insinuantes. Su narruci"n .es IOStanido, viYa, Y&riada,
,.ser.cilla, interesante; jamas he vis.to poesia mas animada; todo ha
,ola en ella, todo obra, y todo conserva admirablemeste su carc
,.ter. ~~~ llegando cogerse el hilo de la historia que alude, pa,.rcce ue se lee una historia escrita con figuras, embellecida con
.,l"s adornos de la poes1a." S1. Calmet se explicaba de este _modo
cuaudo el punto de vista en que miraba el Apocalip1i DO era el
(1) 'R"'ril:. llwu, VUin. A~. lib." e 15. in 8inopi, ,.. 1&61. Null .. paa
lib.r majDr eum arlijic'o eripfu ' unoquat wr6o Hlul ia ~ ,.uilfl,._
(i!) V11 Pin, Apoc:alapei, p. ~~. ~.
eS'
6 propsito para ver, sino medias, el sentido de este _misterioso libro, _cunta no ser la admiracion del que se coloque
ttn el verdadero punto de vista donde pueda descubrir todo el mis
terio que contiene?
Si ejemplo de Calmet pudiera manife><tar Jos lectores las
ideas y opnion que babia yo formado de este libro ntes que emprendiera su estudio y su comentario, dira que en la simple lectura del texto, solo vea una magestuoFa obscuridad, y no snhia en
qu punto de vista me haba de poner para descubrir su~ mi:;te-_
rios. Di_ principio leyendo el comentario de Calmet; pero l11ego q11e
advert que este intrprete se apartaba de la opinion comun de los
padres sobre el 11entido del captulo XI, comeuce desconfiar y
temer que no hubiese atinado con el sentido verdadero. La idea
que nos presenta en su prefacio de la obra de Cheturdie, exc1t
en m la curiosidad de verla y examinarla. Me llen de complacencia al ver que Chetardia no. solo se mantiene fijo en la opinion comun de los padre!!, sino que tnmbien descubre con la luz
de estas antorchas un sentido continuado que 1encilln y naturalmente llena su exposicion. Solo me restaba examinar los fundamentos
del sistema de Bossuet; asr lo hice con toda la atencion de que
aoy capaz; y Jos lectores han visto ya cules son las razones qu
no me permitieron adherinne este sistema, y me determinaron
preferir el de Chetardie. No puedo desentenderme ni negarme :
IJ6gUr el unnime consentimiento de los padr~R, cuando e-toy mitando que se funda en el sentido natural, y en ta evidencia del
mismo texto.
InRI
ARTICULO
X.
1,.
84
Pll&F A. VIO
I()Ba. EL AI'GCALIPIII.
85
,despues de la resurreecion babia de seguirle el reinado terrestre
,.de Jesucristo en Jerusalen, y en el que los hombres serian nue,Yamente esclavos de los miamos vicios y concupiscencias que noa
,domman; y que este reinado duraria mil ao11 en todo Rnero do
,.placeres seusu11lcs, de comida y de bebida. Quiz esta f' la cau,.sa de que algunos antig001 (1) atribuyeran Corinto el nrdade,ro Apoealipsi de S. Juan; y de que otros (~) dudaran que 8. Juan
,fuera el nutor del verdadero. El abuso que hicieron los beregea
,de lo que dice el verdadero Apoealipsi aobre el reinado de mil
, .. nos, excit la duda de la eanenicidad de este libro; asi como
,),1 confQrmidad que tiene en la apariencia eon el de Cerinto, hi,zo temer cue 11e confundiera, y se atribuyera 6 8. Juan lo que no
,fu sino invencion de Cerinto. H
.. Se dice que en el ao de 1595 se encontr en un monte
,de Granada en Espafia un nuevo Apooalipsi escrito en lminu
,de plomo, y distinto de los que basta aqui hemos hablado. Al,guoos autores espanoles le atribuyen Cecilio diaeipulo de 8antia,go el mayor, que llaman Apstol de la Espaa (3). Anadeo que
,,el mismo Cecilio que muri mrtir el segundo ano de Neron,
,,e tradujo al espanol y le coment. Contiene muchas profecas so. ,,bre el smperio de Mahoma, y sobre los e11tragos que haban de
,Racer en Espaa lo11 apstoles de este profeta. Pero cmo po,dria S. Cecilio er~cribir en espanol muchos aftos ntes de que se
,.formara este idoma1 No hay dificultad, dice Franc1sco Bivario (4),
,porque este santo fu inspirado por Dios, y tuo el don de ha,.blar un idioma nuevo, extrangero, y todava no formado; como
,.dice Gregorio Lopez, (5) que ya en tiempo de Jesucristo y de los
,apstoles se hablaba la leagua espaola, y que se corrompi des,pues con la mezcla de muchas voces arbigas. Pero dejemos el,.tos delirios que han condenado las bulas de los Papas (6), y de
,.que se burlan aun los mismos espafloles mBP sensatos."
,El pretendido Apoca1ipsi de santo Tomas fu desechado por el
,decreto de S. Gelacio, as como el del proto-mrtir S. Estvan.
,.Los maniqueos hacan tanto aprecio de este ltimo, que le Jle,vaban escrito y cubierto bajo la piel de sus muslos, segun d1ce
,Serapion, citado por Sixto Senence (7); aunque no se le esta ci,..
,.constancia ea los ejemplares que tenemol\ impresos de este escritor.
.,.d.
[1] Vr Plailutr. lan,.rn 61. rt E7ipltn. iantt. 10. Qrticl.M P"Il Di~..t.le:r:
Eut~b. (ii YU. cp !h [~] D~/:~ Al~~~:.
Eurpb, rbitl. Rvub. li6 DI
.. ,. 39. ,jU, [3] Vid, B""ri .
l. u Lv ., lkrrt. de AUr~ll 1 t~tc. ~ .Pa.
6r>~. tnl. ~. ,, apoeryp/L p. !HI3. l-'1 Bit~mr Cutt!f'l:inn . . .Mi. C....11t. in pH._
411 llutri Clwotrie. n. 54 1' lUI. (5] Ot-q. Lo~ Af'D,.6 prw wr n~~~:titl Montitl
Q,..ut. arttitrntaf. [i] l'idt! pd llolla11tl. '- F,.brllf'1 Ul. et r-. 7. Jtlaira. p.
~. (7J Bi11t. 8ea. llilll;.l, '" u. M 8..-pifti .,_,., entt .,_,.._,
,,_
I)ISERT .l.CION
SOBRE
prime~a
ARTICtT LO
l.
I.
ln<~
Lo. elmbo.
)ft que a de los s1ete sellos rt>pre11entan la hi .. toria de las I'ete edades de la
CM~mpaihn la
Iglesia rlesrle la ascen!linn de JP!lnrri!ltn hll!~"' su tltima Yenida, no e1
abertura de neceiiBrio mas que considerar coil alguna u.tt;ucion los que acompaan
{1] Apee. VL 1, ,,
Xlo
15, tf
''9f
88
D1SERTACIOK
cibe de su Padre una corona de gloriR, y que va conquistar al mnn..
do por la predicacion del Evangelio; y en la abertura del 11ptim y
ltimo, 1e presenta nuestra vista el mismo Jesucristo, quien ya en
fin est todo sometido, que viene juzgar los muertos, prem1ar
loa santos, y exterminar los malvados. Pues ya podemos comenzar
inferir que los smboloa que acompaan la abertura de lo11 siete
~ellos, nos conducen desde lc1 aaccnsion de Jesucristt haata au hima
Yeoida; y por conaiguiente comprenden toda la hi~toria de la Iglesia
dividida en siete edades desde su nacimiento hasta su fin. Eto no e1
arbitrario; este e1 el sentido natural del texto: no hay necesidad de
hacerle violencia para fundar ea~ta interpretacioo por el contrario, todo lo que sea apartarse de ella ser un sentido violento. Convenga
m01 pues en que e11te es el Yerdadero sentido de la letra.
Acaao ae objetar, que al aonar la sptima trompeta es cuando
Jesucrito aparece para jtlzgar Jos muertos, recompenlllr I. los justos, y acabar con los pe"enos; pero con solo oiJ11e"ar que la aber
del sptimo sello no anuncia otra coa que lo que Rnuucia el so
nido de la llptima trompeta, se sigue, que lo' s1mbolos que acompa
ftao al sonido de la sptima trompeta, son igualmente fin del sonido
de laa liete trompetu, y de la abertura de los atete sellos: de manera que 1iempro ter cierto que 1~ abertura dts los siete sello!! nos con.
duce deede la ucension de Je.,ucristo basta su ltima venida.
S.p.ada pr1l
Aun puede esto manifestarse mal todava por la p;1lpable coneba AC&Ala
formidad
que ae advierte entre los smb.,Jos que aparecen cuando se
de loa al m be.
loa iawrpo abren los siete aellos comparados con los ..que acompa~tn al sonido
..tol entre la de las siete trompetas. Entro la abert11ra del ~xtu y 11ptimo sello,
abertlll& del
..xto 1 apti. ciento cuarenta y cuatro mil israelitas escogidos, de toda~ laa tribus do
Israel, son marcados con el sello de Di011 vivo: entre el sonido de la
mo ..Lo.
.esta y lptima trompeta, aparecen los dos testigos, quienes, segun la
inioo comun de loa padres, son los dos profetas que Dios enviar
fin de los tiempos, y de loa que uno ser Ehus, para que convierta ' los Judlos marcndolos con el sello del Dioa Yivo. Puu he ah
una muv sensible conformidad entre Jos siete sellos y la11 siete trom
petas: lli abertura del sexto sello nos anuncia una plaga, al fin de la cual
los Jud101 1ern convertidos: y el aonido de la sexta trompeta ou.
anuncia una plaga, al fin de ta cual ~ero enviado los dos testigo-.
de l01 ,ue uno ser Elias, ministro de la vocacion de l01 Judos: e.
as que 01 seis primeros sellot nos conducen desde la ascensioo de
Jesucristo basta el tiempo de la futura convenion de los Judos: luego los smbolos que los acompanan representan la historia de la lgleia desde la ascensioo de Jesucristo huta la futura conversion de 1~
Judlos. Toda la tradacion reconoce que dicha conversion futura de loa
Judos no suceder sino al fin de l01 1iglos y en el periodo mu prximo la ltima venida de Jesucristo. Adelante se ju1tificar aobre
este punto la opinioa comun de lo padres; mas tengamos preeente
desde ahora q11e la conversion de los Judos se halla colocada entre
la abertura del sexto y aptimo sello, y la mision de les d01 testigor.
entre el sonido de la 1exta y aptima trompeta; es decir, puntualmeo
te en el tiempo mas inmediato la ltima venida de Jesucristo, anuneiado por Jos smboloa que lrimultaneamente terminan el aonido de
lu siete trompetas y la abertura de los siete ~nos. Conque e1 clU'O
tura
:r
XX!Y.
12
IV.
Abertura del
IG
~l!ll'tlt'l'.A~II\Jir
comenzaba en fin , hajo el reinudo de Constantino, go!~r de la
paz, que bien pronto hicieron de!lapRrecer las turlmlencias del arrianismo: esta es la ob~"acion de M. de la Chetardie ( l ). Mucho tiempo utes de e<~te intrprete, uno de los untiguoe autores que escribieron la historia de la Iglesia, Scrates, haba hecho l~t misma observacion: Por el empeo de Constantin, dice este historiador (2), el cristianismo gozaba una muy grande paz y tranquilidad; pero ena
paz sucedi muy pronto una guerra intestina. Y el mismo Coastaotino hablando los pudres del conciho de Nicea sobre el arrianismo, les decia: ,,Reflexionemos que dcspues de haber por la gnuia de
,nuestro Dios Salvudor, destruido y completamente arruinado la tirana
,de los que le haban declarado guerra, envidioso el dt'monio, aun toda..~ia expone por otra parte la ley diYina del Evangeho la maledicen,cia y detraccion de los impos; a saber, por esta guerra inteatina, que
,veo suscitarse en la Iglesia de Dios (3)." As lo refiere Eusebio. Lo.
corifeos de la herep;a estn pues representados aqul por este caballero, que iba sobre d caballo benriejo. El color del caballo es un sm
bolo de sangre y dJ carnicera, de guerra y de persecucioo. La es
pada que Be le di al que le montaba, represeuta igualmente las ~e
Jaciones, las guerras, los cismas, lus escisione11 que ar.ompaaron la
herega; en una palabra, aquella guerra intestina que afligi entnces
la Iglesia. y que le calUI ol dolor de ver sus lUjos apnas librea
de la espada de loa emperadores paW'nos, de~~SBrrarse y mntnl'!le utJOI
otros denpiatlndamente, como In confirman los hechos que refieren los historiadores de lll lg!e11ia. Conque lllB conmociones del arrianiNmo son la poca de la segunda edad de la Iglesia. No es esta una
aplicacion arbitrario; est precisamente derlaratla t>n lws mi~mas expresiones del texto. Una guern que 11ucediem.lo la p11z, caracteriza
Ja segunda edad de la Iglesia, es evidentemente el orri~tnismo.
Cuando el Cordero abri el sello tercero, pro11igt~e S. Juan, ot
deed~ J"rupcion de JoR brbaros, que se &.parcieron fOr Jas pro,mcias de) Un
perio, especialmente despues de la muerte del emperador Teodosio.
.Aquelloa pueblos feroces sulidos de los paiFes t~eptentrionalcs, inundarora la superficie de la tierra, llavand~' con!ligo una cn1el hambre que
por todas partes les segua. Esta reflexinn hace M. de la Cbetardi'*
(5). La hrstoria ha conse"ado la memoria de aquP.Jia extraordinaria
lesolacion; y 8. Gt:rnimo que vivia en el mi11mo tiempo, hllhla de
ella en estos tnninos {6): ,Dgalo la lhria, dgalo la Trar.ia, d~lo
el pais de mi nacimiento (la Dalmacia), que allcepto el cielo y lo tierra, y las espinas y los matorrales, que IJHu vegetudo, rudo ba perecido. Testil lllyric1tm e~t, testis Thracia, testis in g, ortus .~m solum.
ubi praet~r coelum et terram et crecenles vepres, et conb.nsa $ltaruna,
cuneta pericrunt~ El hambre companera da tao horrorosa d&~~Jwcioo
{1 J Erplioaolon de M. de la Chet11die. cap. Yl. V 4. [!l] Bocrt. Ht. Bct:l. 1. t r. 4.
[3) Rub. i11 .,,,,. Cn,et.l m 1~. [4] Af'O . 5. d 6. [5) wplicacioll de ll. de la
c.;a.~die, cap. l" 6. [6] Here~~e t~-04' 111 Sep4ora.
[1) L.-.c. Jn~ 10. [il Er:plicacion de BoMaet, cap. V 8. [S] ~plica
con de M. 4e la Cbeh.rdi~. cap. n. 'f. 6 [4) Apoc. 7 d 8. (5] Explir.acion de M.
Haif
!)2
DJ8EilTAciON
t unt,
Ro
~ et ., unm. e. l.
~)
9lJ
M. de la Chetardie ai\ade esto algmas otra reflexiones, y vuelve nuevamente inculcar el sagrado texto: Cuando el Cordero abrid el
Cllllrlo sello, dice S. Juan, u luego un f:abtsllo plido; el qae le mo11.taba
ae llamaba 1llaerte. Sobre lo cual as se explica este juicioso e~eritor: ,Ea,te sin duda es el mahnmeti11mo, y particularmente el imperio del Tur-
,co. qmen se le llam:la .lluerte, porque su existir nos anuncia la com-
,pleta ruina def imperio romano, quien sucedi: inndi sus provincias,
,el Orie11te, el Mediodia, y el N11rte; aboli el imperio de Oriente por
,la toma de Constantinopla, llamada la nueva Roma; y sigui ameoazan,do con frecuencia al resto del imperio de Occidente, si as se puede
,Uamar, cuando llenaba de terror Viena, y la misma Roma (1); y
,quin sabe lli probar algun dia por un IJ8gundo suceso, que l es el
,.verdadero destructor del imperio romano, y de la nueva y de la anti,gua Roma: y por consiguiente, que es el precursor del fin del mun,do (2)1 El injier11.n ~ S'eguis. El Anticristo y todo el infierno desboca
.,d11 le seguir. Y as es que mas adelante dice: El i11.fi,er11.o y la muerte
,sern arrojadtJ al estanque de fuego (3). Sena] inequivoca de que &e
,rn dos imperios y de que el uno se unir y confederar. con el otrg,
.,El' rKa.NUII BBQt:EBA'I'VR EllM, Lase to que dice Dcas Frances y !01
,demas que estaban en Constantinopla, cuando la arruin el empera,.dor de los Turcos, Mahomet 11, y se ver que todos loe fieles le vean
.,.como el precursor del Anticristo, le aplicaban so nombre, y los pasa,,ges de la Escritura, especialmente del Apocalipsi relatiYos ! este l,timo enemigo de Jesucristo; y por un secreto instinto de religiott, y de
,un espirito proftico siempre subsistente en la Iglesia, proclamaban
.,que eran flegados los dias del Anticristo. Pero no se puede er una
,imgen mas viva de esta brbara ~ inhumana nacion, que la que si,gue: Y se le did poder MJbre llts cuatro partes fk ls tiTa. Ella dom~
,na ya ea las cuatro partes del mundo (es decir, del antiguo emisfurio) 1
11paes o'tnpa el Oriente, se extiende al Medioda, al Norte, y por urul.
.parte del Occidente: y de hacer perecer los hombru por la tJspadti,
Yi'OT el hambre, y THJ" la morta11dad. Ella conduce por todos los luga.,res qoe asola, la guerra, el hambre y la peste: y por las bestias feroces:
.ella trde en pos de 11 una ch~:~sma innumerable de pueblo~ brbaros,
,impios, hereges, apstatas, de quien puede decirse, que estn desnu)oflos de la natoraleza de llombres, y revestidos de la de las bestias mas
Jeroces." As se explica M. de la Chctardie.
(l) CIIUido 111. de la Cbetard~ e~cmbia etto, 011 decir, el afio de 1692 ap41na vol'ria
. . terrible IIU8to 111ue laabi:~ caullldo el.altio do Viena por loa TurcoR el de J6i3. (2)
~,_. zz. 14. Et mfw1111 el ~~~~~re mn n.mr in .rqnum igni1. (3i M. de la Che.
lanlie no ee el ptil'llero que ha ree011ocido en nte patt!LJ8 al mallometiam11. Ante que
1 Cornelio 6 Lapide en au comentario eohre el Apoealipsi, det~pue~ que refiere otru
m. interpretacionee, coloca en enarte y liltimo Jugar etta de qae hablamoe, cuyoe
-trmin~ M>n: Qu~ d op_titrte Jodilll, 8erapltin .Fir-nu, PflnMniud Per~,
tw e9. .
94
Di'nl:'lTA.eiO!f
lrimere.
men
representa a J esuBIMI.
cristo vencedor, y los <.otros tres las tres plagas de la clera de Dios;
es decir, la guerra repre~~entada por el segundo caballero, el ham
bre por el tercero, y la pe<lte por el cuarto; este era seguido del in
fhmu que es en lo general el luglll' de Jos muertos, dice M. BfJd!lueL
Pero si este cuarto caballero le tocaba representar la peste, por
qu se dice que &1! le did poder para matar lo& hombre& con espada,
c:on hambre, c:on mortan.fad y con la& be:~tias feroce&? M. Bo~ttuet pe
netra bien esta dificultad, y pretende evadarla dici~ndo: ,Los antiguoa
,leen se le did poder; pero t:l griego con mas claridad dice, se les di6
,poder, es decir, estos tres cab,tlleros para afligir los hombres
,con estas tres plagas, y est:J espresion &e le did poder, puede enten
,derse refirindola al vencedor do q11e se hllbla en el segundo verso,
,pues l sagueo los tres castigos de Dios, la gnP.rra, el hambre y la
,peste como que estn sus rdene11." Pero primenmente: el vencedor de que se h.1hla en el verso segund>, dista m.1cho del v,.erso
octavo; y no es cn;iblc, que cuando en este verso se dice, i~ le did.,
pneda referirl!e esta expresion aquel vencedor, de que ya se ha hablado en el verso segundo. M. B:1~suet tenia razon para decir el
griego e&t m11:1 claro, pues aegao su o;>inion, era maa n11.tural ~ecir:
Y 6e les di6 poder, atribuyndol!elo los tres caballeros; y la verdad,
ai el ltimo hubiera aparecido solo, no puJiera explicarse esta proposicion de otra manera. Ma<~, en segundo lugar, e11te ltimo caba
llero no venia solo, el infierno le se~uia; he aqu dos personages
que un mismo taempo se presentan; la muerte y el infierno: inmediatamente se dice: Y se lea di6 poder: l..aego evidentemente se
VI.
9fJ
YII.
Abertura del
quinto eello.
Nacimiento
tlelluteranie
me, poca
41e la quinta
edad.
DISBRT.lCIOl'f
mas oriental; y debe asegurarse que tendr poder sobre toda tn'lnt,
sobre tDdo pueblt~, sobrt~ toda lengua y 1o6re tuda 7&1JCion, cuando aparezca el Anticristo en el fin de los siglos ( t ), De este modo concluir el infierno lo que la muerte comenz, y as es como se verificar
completamente y en toda su extension esta palabra: Les ('Id dada poteltad Jobre las cuatro parl81 de la t~rra. De esto se infiere que el
nacimiento del mahometismo es la poca de la cuarta edad, como lo
dice M. de la Chetardie; y cuanto mas se reflexione esta interpretacion,
mas se convencer que nada tiene de arbitrario: luego est ..robado
que la abertura de los aiete sellt~s debe corre11pooder las aiete edades de la Iglesia: que la conformidad de los smbolos con los contecimientos demuestra, que la irrupcion de los brbaros ea la poca de
la tercera ,edad; y que una desolacion aun mas ternble, que apareco
despuea, e1 evidentemente el mahometismo.
Cuando el Cordero abri el quinto Bello, tl debajo del altar d
laa almas de los que habia'R sido martirizados por la palabra de Dios,
contina S. Juan (2), y por Pl te1timonio qtu le hahian dado al Cor~
dero; y clamaban con grandeB voces, que decian: Hasta C1t.ndo, Seor Santo y tleraz, dilataB el golpll de tu ju1ticia, y tomas tlttnga.nca tk nuestra sangte contra los ltabitadaru de la tierra? Entncea
se di cada uno de ellos una tlestidura blanca, y se les respondi, que
repoBaran en paz todava hasta que ,,e cc.mpletara el nmero de Btt&
hermanoa que habian de ser martiri%1ldoa como ellos. Despues de baber nacido en Asia el mahometismo, penetr por la Africa y la Earopa; y ltimamente lleg ser el imperio del Oriente presa de Jos
Turcos sectarios del impo Mahoma, que se hicieron seores de Constantinopla en 14!>3: y poco despues en 1517 ee vi nacer del seno del
imperio de Occidente la secta de Lutero; secta impa que oe suble.
Yal'lle particularmente contra los santos, y sus preciosas reliquias. Ee.
ta es la reftexion de M. de la Chetardie (31, que en la exposicion del
texto de S. Juan, dice: ,Qu c~tigos no merece que l!lfl pidan
,gritos contra la impiedad de esta secta, que levanta aus saerilegas ma,,nos contra lo que hay mas sngmdo en la religion? Se les vi6 tra,tar los cuerpos de lo& santos y de los mrtirea, que se colocaban 118
,,gun costumbre antigua bajo los altares, subtus altare, con maa ul.
,trage y vilipendio que los cuerpos de loa mas excecrables fll8Cinero,sos de la tierra. Los cuerpos de un 8. lreneo, de un 8. Martn, y
,de otros infinitos fueron quemados en las plazas pblicas, y sus ce,nizas 11rrojadas al viento como laa de los parricidas y salteadores. San,to Tomas de Cantorberi quien Jesucristo cuenta entre loe muti,.
..~ de su iglesia, muchos. siglos despues de muerto, fu citado como
,un criminal compurccer ante el tribunal de un rey esclavo de es,ta herega, enfurecido contra la Iglesia, de que ha.bia desertado, y
,contra su cabeza visible, quien odiaba implacablemente. Sus hueso.
,fueron exhumados y condenado ~&1 fuego por una inicua sentencia:
,finalmente acaso no hubo ahar quien esta secta no ~~aqueaae laa san,tas riquezas y preciosos despojos que la Iglesia les babia confiado en
,depsito, acaso no hubo asilo, que no violaae con desacato, ni reliquia
[lJ
ya.
Apt~e.
v1.710. zm. 7.
[~].&fiN.
9"f
,que oo conculcase con insulto: ella abre la boca para vomitar mil
.,blasfemias contra loa ciudadanos del cielo; y estos indignados por
,tantos ultrajes, que aon una especie de segundo martirio, tan igno.,minioao como el primero, gritan: Hasta cado, 6 &ior! difer1S
.,hacen&os juticta de los qve habitan en la tierra, que nuevamente n01
,penguenl Estos impos rebelndose cuanto pudieron contra los war,tirea, euya sant~re derramaron en otro tiempo los pagmos, se hicie,ron ellos mi80J08 en cierta manera reos de ella, y esto prvoca los
,mrtires clamar: Seor Santo y oerat, hasta cundo haceis justicia
Y oexgais nKUtra saJ&gre de los luibitadort!s de la tierra.''
,Entnces JtJ di cadJ1 uno de ellos una Vl!ltdvra blanca, y
,lu rt!8pOI&di6, que reposaran en- paz tori zva hasta que se completara
,el amero de I1U herrrunws los ieroos de Di~s, qut: l&abian d'J ser
,1111Jrtiri%ados cOt/10 ellos. &to indica, d1ce M. de la Chetardie, 'lue
,no habiendo aun llegado el tiempo de las veng-o1nzas, Dio" da nue,vOII galardones sus IRDlOII ultrajados, con bacer mas piJiica su aan,tidad. y con que lBS puebl01 les tributen la mayJr y mas pura ve,nemcion. AsimiRmo nos en;eJ'ia que aun habn mnires en el por,veoir, y un tiempo no muy di~tante de pertJecucion ~~emejante al de
,la primniva l~le:iiJ& del que no e11tamos muy ltjaoos: Adhuc temmodicUTII.'
,fo'uera de etrto, contina este sabio intrprete, aquella audacia de
,deciiU1lr guerra los bienaventurac!os que estn en el ciell), atns
,reliquias reverenciadas en la tierra, su culto, su invocacion,
,su intercesion, su misma gloraa, denegandoles la santidad con des,.precio de los p.Wres y concilios, y hollando su autoridad, u un ca-.
,rcter tan" propio de la herega de nuestros tiempos, y es tan conoci,da por estll marca, que en todos los siglos anteraores no ha habido otra,
,a q11ien con tanta propiedad se ajusten estas senas, ni pueda ser co,nocida por otras mas inriiTiJu11leat.'' Conque nada hay en esto de
arbitrario. El oar.imiento del luteranismo es la poca de la quin.
ta edad. Dos pruebas manifiestan que M. de la Chetardie ba peaetrado el verdadero sentido de la profeda : 1. Los clamore1
de los mrtirea excitad()s naturalmente por los ultrajes que recibieron; earacter inequlvoco de la herega de Lutero, y que no podia
estar mas bien indicado. 2. Esta expresion, ADHUC TBMPUi IIODlCUIII,
Bttperad "n poco de tiempo, mt~nifiesta que estos ltimos smbolo nos
aproximan los siglos ltimo; y que la abertura del tJexto sello va
anuneiarDQS la sexta edad, en cuyo fin estallar la ltima penecucioo,
que completar el nmero de los mrtiretl.
Yi tambien, contina S. Juan (1), que luego que el Corrkro
vur.
abri el 1ext0 :Jello, se eztremecJ6 la tierra fuertemenl!!, el sol se
4el
e1utegreci6 como un saco de cerdas, y toda la luna SP- puso cono Abertura
llf!Xto oello
fl71gre; las elreUas del cielo caiall sobre la tierra, c:J:M cuando Revolu~inn
caen lo lt.igos t~t:rdel de una higuera sacudida ppr un recio vie11 qJe babrt 1
1o; el cielo e retiraba, y !e recogia envoltti~ndose como un libro lucxta odacj
qu u arrolla; y todos los monte y ~ islas se arranctJban di:
nu l"'fares. Lo reye de la tiP-I"ra, 'loa pr'Iu:ipes, lo1 tribunos, los
ricos, lo1 pobres, y todos los hombres eaclaoos libres, se escon
ri''
:11
13
98
DIIIBRTACION
que los hombres &obre quienes debe descargar la ira del Cordero,
le conocen bien; pero sus infidelidades provocarn su indignaei ... .
He arn resulta que la sexta edad se caracteriza por I<'S e;~punto
sos castigos que vendrn snhre los que conociendo JP.sucristo, vi't'eo como fo: in6ele3 que no le conocen. Esto no es nrbitrari(); y
as iof; primeros cinco aeilos nos conducen naturalmente hasta In herega de Lutero, que es la poca de la quinta edad; y se Ol)8 anuncia una plaga que ser el carcter de la sexta, lo que sin duda
alguna confirman estas pulahras: Abscondite nos a/1 ira Agni, Quoiam venit dies magnus irae ipsius.
Despues de esto, dice S. Juan (t), (nteo~e hien esta expresion,
tkspues de estn, 1'08~ K' ~:c, pneR no se verificar lo que sigue h.lsta que no haya pasado lo que unteeede: POST H F: ). D"lfpue.~ dP. eS
to ri cuatro ngeles situados en los cuatro nf!ltlo.~ de la tie1ra 9111J
tlet~nian los cuatro viP.ntntf del mundo prlra que no soplasen sobre
la tierra, ni srJbre el m01, ni sohre rholaltrunfl, V t.onbien otro
611gel que suba po1 el Oriente y ll~naba el sello de lJins uito, y
daba fuertes voce,, los cuatro 11geh~:s que tenian rden di! cas
tigar con calamidarles la tie1-ra y. al mr.r, dicie11do: No ltngais
mal la tiena, ni al mar, ni lo~ rboles hasta que no 1710!'
q11emos los siervos de Dios en sus frentes; y o qu" el nmero
tk los marcados era ciento cuarenta y cuutro mil de todas las tri-
'
La Vull!llll\ dice iras iP-orum. El :riego, ipi111. En 'ustancia el sentido e1 el
-.mo. (~) Apoc. vn. l.J!
(1)
IX.
La eon't'1!raion do fu
la 11be rt1ra
del .exto y
at'ptimo "llo
como dr.hi~n.
do ucode.r 11.1
fin de lo .,x.
la edad. o lo
qne r.s )._,
mismo, al f:.
do lo sic~'
') CO
DIIZRT&CICr
de lo lr.ijos de Israel: de la tribu de Jud doce mil marciUUu;
de la tribu de Ruben doce mil marcado&; de la tribu de Gad otro
doce mil; de la tribu de .Auer doce mil marcados; de la tribK dtJ
Nrftali doce mil marcados, y de la tribu de. Mana&e& otro& doce
mil; de la tribu de Simeon doce mil marcado; de la tribx de~
doce mil, y de la tribu de [s&acar otro& doca mil; de la tribu de Zabulon doce mil tambien; da la trtbK de Jo1 otro& doce mil; y otro
tantos de la tribu de Benjamn.
He aqu lo que de~e seguirse la plaga que estallar en la
sexta edad. M. de la Chetard1e conoce bien esta plaga, y exJJlicundo sumariamente el texto que referimos, aade: ,Despues de tan~tus calnmidade11, cuntro vientos, sea cuatro terribles mpetus de
,una violenta y general persecucion, prontos levantarse de los
.,cuatro ngulos del mundo, parecen amenazar los hombres con
,un trastorno umversul; pero cuatro tngeles los contienen, y les im,piden soplar, es decir, Dios suspende su clera y hace reinar una
,calma feliz la religion. Un ngel que sube del Oriente, y que
,tiene en la mano la seal de Dios -.vo, 'saber, la seno! saluda,ble de la cruz, grita los cuatro ngeles que suspendan el trne,torno universal, y no causen alguna turbacion, en tanto que l y
,otros hayan impreso s8bre la frente de los 11iervos de Dios el sig,no de salud; mas claro, basta que los Judos escogidos f.8 ha"yan convertido la fe profesando el cristianismo; y se verifique la
,cnumeracioo de estos dichosos escogido11, tomando Dios un cierto
,.nmero de cada tribu ( 1). "
En sep:uida M. de la ( ~hetardie vuelve tocar lo que se ha
dicho del li.ngel que sube del Oriente, y lleva en "" mano el ~ello
de Dio vioo y do fuerte& voce& lo& cuatro ngele que detmiaJI
lo1 cuatro VI'nto diciendo: No hagail mal luuta que no sean mar
cado& loa &iervos de Dio&, y dice (2): ,Por estu palabras se com
,.prende, que estando el Anticristo pJ1)s:imo trastornar la Iglesia,
,y seducir lo11 Judos, quienea debe su orgen, Dios quiere
,,ret11rdar la empresa de e11te impfo, y hacer ntes en la nacion
,.jud1a aquella coleccion de el('o~idos, de 1ue frecuentemente ae ha
,b11blado en los lihros ~~antos.'' O mas bit'n; los Judos seducidos
ya por el Anticristo, que le tendrn por el Mesas, segun el pen
samiento del mismo Cbetardie (8), segun los padres lo ensefian y
&el(Un lo anuncia Jepucristo al parecer de un modo muy expreso (4), Dios suspender la per~~ecucion general pronta estallar sobre la tit'rra, y la diferir hasta que haya hecho entre lo. Jud01
la coleccion de escogidos, reducindolos la fe y mar~ndoloe con
su sello.
~lkhre la enumerncion de estos ciento cwarenta y cuatro il
'-Scogido& de todas lr1s tribus de Israel, anade M. de la Chetardie
(5): .. ;Qu otra cosa significa este nmero sino el de Jos Judioa con.,vertidos la fe, y sometidos Jesucristo por Elu al fin del muo
(1)
l:xplicacioo de M de la Cbetardie, eumario del cap. "ni. {11) Sobre el cap. Yllo
3. (1) Sobro el te.xto del cap. n V 8. 14) Jo.n 43. Eg Wtti in _;,.,.P-.
tri1 mri, d """ aceipt toa-: li 11liU1 etnerit ,. emiu..., iU.,.. eeei,ti1. Vue le
d1cbo 1obre rto PD la Dilnwion nltrt l .Anticr11te lOm. u.w. (i) Bobnp el tezto del
oap. YU. l' 4 'Y &f
V 2. y
IOLJI:SIA.
101
,do1 El nmero es grande, y doce mil de cada tribu da enten,,der un pueblo infiuito." Esto es lo que deeimos: Los Judos reconocern por Mes1as al Anticristo, despues se convertirin Jesucrit>to per ministerio de Elas, y despues de todo estallari la gran
persccucioo, en que Elas ser muerto por el Anticristo. He aquf
lo que toda la tradicion ensena, y Jo que de11pues confirmarmos.
De esto pasa 1\l. de la Chetnrciie averiguar, por qu 118 omiti la tribu de Dan en esta enumeracion. ,.La om1sion de la tri,bu de Han, dice, en este pa~e, siempre ha parecido milterio.a,
,.o sea porque esta tribu no haya de volver de su infidelidad,
.,Be1l porque de ella haya de nacer el Anticristo, como lo ban con,jeturado mlllhos aantos doctores, que han creido divisarlo en las
,palabras enigmticas del patnarca Jacob, suponiendo que ellu anuu,ciaban los destmos de cada tribu en particular." Ya hemos dicho
nuestro sentir acerca de esto en la Disert~tciou sobre el Anticri..
to, y en la qu+J demostramos que es fal11o que la profecra de Jacob couceroiente la tribu de Dan, hable liel Anticristo, pues est exactsimamente cumplida en la persona de Sani!On, que era de
esta tribu. Por lo que respecta la omision de ella en la enumeracion, hemos indicarlo que bien podia ser un descuido de los
copiantes, como lo conjetura un imrp1ete que hemos citado en otra
parte (1): y la razones porque no creemo11 intilodada esta conjet~ra, son: 1. 8. Juan declaro, que los ciento cuarenta y cuatro mil fueron elegidos de tndaR las tribus de los hijos de Israel: pues si se
eligi de todas lo.s tribus por qu 11e excepta la de Dan1 2. Los
copiantes algunas ocasiones han pue~to un nombre por otro. En S.
Mateo XXVII 9 se le el oomure de Jeremal por el de ZacartJI.
En los He.;hos apostlicos vn 16 pusier<'n el de .Abraham por el
de Jacob; y es de creerse, que esto fue un equvoco de las abreviaturns; .pues como antiguamente todo se escriba l'on letru may!Wulas, pudo muy bien ponerse abreviadamente IAB por Jacob,
y AB por Abraham; lo millmo pudo suceder en la enumeracion de
que hablamos; y en eft~cto, 3. la tribu de Jos comprendia las de
Efrai"' y !rlaMses, y es muy notable que la de Efraim no e11t
aqu nombrada: luego pudo ser muy bien que tampoco 118 nombrara la de JJ-Ianases porque ambas estaban comprendidas bajo la
de Jo6; y con I!Oio nombrar la de Jo1~ ya 118 nombraban l111 dor.
luego pudo t~er que originariamente se leye!Ml en griego MAN por
DAN, y l'e creyera que e:~ el nombre de Manaaes abreviado.
Mus sea de e11to lo que fuere, lo cierto es que aqui est anuo-
ciatla la futura conversion de lo1 Judos twgun M. de la Chetar
die; que no es el nico que lo pieo11a, como ya lo hemos advertido; pues entre los unti~uos S. lreneo, Victorino, Andres y Arlas, obi11pns de Cesarea; y entre los modernos el autor del trata
do de Anthicristo. atribuido Nilolas Oresmo (2), Tomas Malven
d:,, autor del gran tratado de Anthicristo, Nicolas de Lira, Gagueo,
R;\era. Pcrir11, Cornelio Alpit.le, el P. Amelotte, y algunos otros
lum adoptado esta misma interpretaciou; y puede ai\adine que ne
X.
Multitud io.
aumer<tble
cue Dios re.
unirt de to.
das lu necio
Des, eea al
mismo tiera.
po, eea
despu1111 de la
convenion
de loe Judos
} 0~
1>1l"I:RT.lCIO!t
es arbitrarla, porque esta profec.a evidentemente hAbla de lo" Judos; y colocada entre la abertura del sextCJ y sptima sello, no
puede referirse sino aqucl101 que Dios llamar en el intervalo
de lll sexta edad; pues' tenemos probado q1e los siete sellos corresponden las siete edades de la lgle!!ia. L>t ''"presion adlzuc
modicum pronunciada la abertura del quinto !'ello, cnfirm:1 c-;ia
interpretacion; pot'que comH hemos advertido, esta palabra pru<'ba
que la abertura del sexto sello va anunciar la saxta y ltima
edad de la Iglesia sobre h tierra; luego la profeca que sigue, re)ativa indudablemente los Judos, no puede pertenecer otros que
aquellos que Dios har volver al fin de los sigl~s. Ultimnmeute
la grande tri~ulacion que bien pronto vamos ver descrita en la
secuelli del mismo capitulo, confirmar mus esto mismo como lo
advertirmoa en su cuso.
. Despue1 de esto (Reflexinese bien que todo se sigue: Pol'T
Rlll::) despues de esto vi (1) una gran multitud que nadie podia contar de todas las naciones, de todas las tribus, de todas las lenguas y de todos los pueblos, delante del trono y del Cordero, vestidos de ropas blancas, y tenian palmas en sus manos; y en vo% alta cantaban: Gloria nuestro Dios quP- ttst sentado en el trono y al Cordero que nos sale (2). S. Pablo es aqu el intrprete de S. Juan. Si la prdid" de los Judos, dice este apstol, ~s
la rique%a de los gentiles, y el mmoscabo de ellos abatimiento, snn
las riquezrzs del m1wrlo, con cunta mas razon se enriquecer 11l
mundo con su restablttcimiento y plenitud: y si su reprobacion es la
reconciliacion del mundo, su restablecimiento sera la vida de los
mlt<Jrtos (3). En la secuela del Apocalips se manifiesta que al mismo tiempo que lo!! r.iento cuarenta y cuatro mil israelita& sern marcados con el se:lo de }los vivo, se predicat el Evangelio eterno
todos los habitantes de lu tierra, to1as las naciones, ci todas lflS
tribus, todas las hmguas, todos los pueblos (4); y entnce1 se formar aquella innumerable muchedumbre de toda nacion, de toda
trilru, de todo pueblo y de todtJ. lengua, que aparece aqu delante
dd tmno; y que corno lo v:un .... ver, toda ella es comp1o1esta de los
que han przsarfo por la l(rrm trihulrzcion ( 5); es decir por la grnn
persecu~ion que suceder inmPdiatamente la comer,ionJ: de los
Judlos, y en la que ffil>rirn los do~ tes;i~os mmistros principa1es
de esta d .. ble vocacion de los juJros incrdulos y de los infieles
gentiles. Todos los que componen esta inn11merable muchedumbre
fimnada de todas las naciones. tien~n en las manos palmas, Imbolo de la vietoria que han alcanzado de la ba~tia, la que se di
poder de dar muerte los dos testi!!OS. y de h11cer gn~rra loa san
tos, lo qnr es lo mi~mo, del Antifri~to, segun lo ensea toda la
tndicion y ~('gun lo jutifir.tr claramPntc lu seruela del texto mismo. Los ropage~ ~on bJanC'JS, porq e lns ha lau.do y emblanque
cioo la sangre del Cordero (6'; ele otro mJdn, porque bautiza[1] .tpor.. TU 9 1 o O [~] El P. Anolntt~ lr~tAu .. e: A ,,u,.tro Dio1 que r~lfi ft11ttl
._/ore el lron., y al Corde ., -ltbt la al.rtu d hahrtw eolr.r,.lo E.ta traduccion auu.
que mnos liter .. l, decara bien el ntioln. Coruc:io Lpitfe nota que S. Agutin lO
bre esto decia: Magn11 110u Rolrrte~ f>,o dun''"'' qur mal('"'
IIC!Iont reeo.
lunf ft0JI .IMJ e irtldP, td ;pifO r&M6 lwn ,,., lrib,,fft, '0r1Ufl ,,. !'U!Rif'lllillffl Ml.JH""fl CUIC.
Wlma ..4''1? Sen11. 11. 11 Sa"ty, (3J Rum. &a. 1~ 1~. l"J AM. J.IJ, 6. () Aoc. 'fU.
[6]/hifl.
.
'!''"'"'''""
u.
postrndose sobre ,tus rostro ante el ttono, adoaban D:os dicundo, Amen: bendicion, gloria, sabidura, accion de g1acias, honor, poder y fortaleza nuestro Dios por todos los siglos de los siglos. Amen. ,T,ti e~, dico M. ,{e la Cbdtrd1e (2), el r~gocijo de
A,.,.,, y u. ll. d 1'2. (2) Sohre el texto citado. (3) E<cli. XLVIII. 10. (4)1Eccli.
16. 15) Apoc. vu. 13. d 14. (6) fta Corrr.t L.pid~, in .4poc. 1'11. 14. lh-~ce
w.l dupl~z arlirtlu~, q. d. Ez 1lla tnhalrJlron, rl!a, mJn>n, ingtnti ~1 c~lhri, &. qu4
('A 17 otru,
."rft.
:rx&Y.
V' .:.n:
XI.
Gran de e tri.
bulacionee
qiiiiM&"Iittn
t Ja CODY&r
eion de 11111
Ju<li011, y en
que termina.
rt la .ena
ed .. d, y la
duraoion de
lo1
il011,
Esta e la
pereecucoa
del Anticri..
tu, como lo
enaea toda
la tradiciea.
104
DISEilTA.CIOlf
torbellinos de los cuatro vientos suspensos en tanto qne los hijos de
Israel son marcados con el sello de D10s vivo: no otra que la conftagracion de la11 naciones de las cuatro partes del mundo, al tiempo que el dragon sea desencadenado (1) y aparezca t-n com)ana,
eomo vermo11 en lo siguiente, de la bestia (~) que s~:~.lida d~>l infierno, har morir los Jos testigos: lueg> es preciso que esta uniersal combustic,n, este 110plo de lus cuatro vientos, e~ta grande tribulacion siga muy de cerca la conversion de los Judos; porque
para realizarse no espera mas, sino que estos 11e conviertan; pues
toda la muchedumbre de escogidos entresaca,fos de todas las naciones al tiempo de la conversion de lus Judos, debe pasar por la
misma tribulacton, y en ella han de morir los dos testigos, principales mintstros de la conversion de Jos Judro~, y de la vocacion de
)a muchedumbre de gentiles, como se manifestar mas adelante: luego es igualmente necesario, que esta gran tribula~ion se extienda
todas las naciones y toda la tierra; ~upne!lto que la multitud de
escogidos llamudos de toda nacion, rk toda tribu, de todo pueblo,
de toda kngua, ha de padecer en ella. Por ltimo, se infiere igualmente que esta tribulacion ser m11y viva y muy terrible, pues se
llama por antonomMiu la graR. t1'ihulacion, segun discurre M. de
la Chetardie: ,,Esta expresion, dice (3), hace ver cun ex!rema ser
"la persecucion que lus nuevos israelita:~ mudados en cri~IIanns, (
"para hablar con mas propiedad, los Crl'iltiunos en geuernl), 1ufri n
,en aquel tiempo. No fu roa'! horrorosa lu primera edad de lo
,mrtires." Pues biefl, qu per.mcucon puede ser e~ta tan extrema
y tao universal? Qu persecucion puede ser la que solo por antonomasia puede llamarse la !lran tribulacion? Ninguna ~tino la del
Anticristo. Pues hla aqu claramente revchtda: no puede decir~e
que se hace violencia al texto; su misma es:pre'lion Jo manifiesta
claramente: Quines son e1tos? Estos son los qu han pasado por
la uRAI'I TttiBULA.tl lf; as se explic11 el griego: lue~o es cierto, que
la enumeracioo de estos ciento cuarenta y cuutro mil isrraelitu marcados con el sello de llio11 vivo, 'ntes que e~talle esta grar& re
voluci011, pone de manifiesto In futura conversion de los Judos: luego es cierto, que los smbolos que nos han conducido desde la abertura del primer sello h sta este punto, representan la historia de
la Iglesia desde Ja. ascension de Jesucristo hasta la persecucion del
Anticristo, que es aquel impo quien destruir el mismo Jesucristo con el esplendor de su yeuidu. Esto es puntualmente lo que
signitican aquellas palabras, Adhuc tempu.s modicum, pronunciada
de11pnes de la abertura del quinto t!Cllo: Esperad aun un corto tiempo, hasta que se complete el xmero de aquellos v~Ustros consiervo&, que han de morir tambien como vosotro&: es decir, los ultraje
de que os quejais, caracterizan la quinta edad; esperad al fin de
ta ~exta en que debe estllllar aquella gran tribulacion, que completar el nmero de los que deben padecer el martirio como voIOtroa. Asi 11e combina todo.
(1) Apoc. u. 'r. (~) Apoc. :nr. 13 14. So hablar' de ellto en el artleulo tercero u
elta. DiMrtacioa, en doude IMI oxplicart laefuaion 4U lu it.e eopu. [3) Sobre el cap.
YU.
14.
(1) ,poe. Yt&. 15. atl '" (t) Swnwio clel ea p. riJ.
lla de referir. (4) .AJ#. ua. 3. 4.
TO..
XI.IV.
14
106
DlllJIRTACION
lgle;a, no solamente representada por los smbolos de los siete sello-,
sino tambien por Jos deJ somdo de las siete trompetas. Esto es lo
que vamos ver.
ARTICULO 11 .
E~:plicaciDn
l.
Circun.tan. ltmcio que dur como un11 me-lia hora; y v qu los 8ieu ngles que
oiils que an. estaban en pi delante de Dios, se les dieron siete trompetas. Entntoceden al so
nido de lu ces vino otro ngel q1e traa un incensariiJ de oro, y se par dela7&aiete trompe. u del altar, y se le di una gran cantidad de perfumell para qtt.tJ
tu. Lotm. ~freciera las oraciones de los santos sobre el altar de oro que est debolo~ que a.
com>iLa.mol lante del trono de Dios; y el humo de lo' perfumes de las oraciones
de tie los santos subia de mano del ngel la presencia de Ditu. Toaomlio
1111
siete m luego el ngel el incensario, y lmtindole del fuego del altar, le
tro:npetu ro
orroj la tierra: inmediatamente sguieron truenos, voces, relmpa
pr"..e ntan 1a
hiatoria de la gos, y un fuerte sacudiminrto de la tierra. EntnctJs los siete tingelioa.&:
se les que tenan las trompetas se prepararn para tocarlas (1). Conque
prueba pnr la siete ngeles van yu sonar sus trompetiUl; y el sonido de cada una
m1aion de loa
lna tetqos aer a'!ompaado de nuevos smbolos; pero qu significarn estos s m
11nunciad.len bolos? qu conducirn? sern consecuencia de lo antecedente? los
tro el ~uuido .sucesos que representan sern posteriores la conversion de los Jude la llfiXla. y
aliptima Lrom. dos, que acaba de referirse? ser, Cflmo hemos dicho, la lstoria
peLa.
.
Los seis primeros ngeles habian yo sonado sus trompetas; y di
verso!! smbolos habian acompaado el sonido de cada una, cuando en
fin, he aqu lo que sucedi: Se me di lue:o un~t caiis, dice S. Juan
(2), que pareca. vara, y se me dijo: uvntau, y mide el templo tk
Dios, el altar, y los que adoran qll; mas n midas el atrio exterior
Jel templo; dja~ porque se ha abandonado los ge11tiles, quienes hoUarn la r.iuda santa cuarenta IJ dos meses; pero yo dar dos stigos mios quie1tes cubiertos con sacos. profetitarn mil doscientos .M~enta dias. Luego que hayan co1tcluidu su stimo1.w, le1 liar guerra la bestia que 11JP. dd abismo, los vencer y lo1 matar; . pero
los tres dias y medio les volvi Dio.~ el e$fJirilz,. de vida Ent6aces oyt>. ..On una vot poderosa qu~ .~afia del cielo, y les rlecia: Subid
ac. Y subi~ron al' cielo e11 1m a nube i vista rk sus enemigos.
Toda la tradicion ha reconocido1 en la persona cte esto11 dos te!ltisros loa dos profetas que Dios tiene prometido enviar; Elas destinado para restablecer las tribus de Jacob, y Henoc para predicar
penitencia las naciones. Y a en otra parte (3) bemos justificado la
opinion de los padres sobre e11to, y no faltar ocasion de confinnarla
todava. Por. ahora nos besta observar: 1. que la mision de los doa
[1] .A~. YJit.: 1 rl Hq. [2] A,.,c. 1:1. J. el nqq. [3] Vaee el profacio aobro el
Apocalipi anterior 'uta DiHrtacion, art, " n. 3.
{1)
1MJ
Dt!IEilTACIOif
y as1 como estos no eran Rino uno solo, pues ftmto uno 'omo otro te-t
11.
Sonido de la
primer& trom
peta. Pene.
~ucion
que
BU fri Ja J (111
aia en la pri.
mera edad.
r.
la1 criatura& que habia t!n el mar, y que vivian allf, muri. Por.
YW.
rv.
8Gnidode la
tercera trom
peta Fune
to reaultado de la ir.
rupcion de
loa b'rbaro
acoet"i<la en
h torcera e.
;u.
V.
Soaidode la
cuarta trom-
] JO
:Dl!IERT.lCIOJII
[1] .Apee. 1'W.10. d 11. [2] Sobre al tuta citado. [3J Apoe. un. 15. {4) .A1ec. 1'1U
Ent'IICeS v, dtce San Juan (2), '1 oi t& 6.1tgel que "olaba por
VI.
~rlin del cielo. Segun la Vulgata era una g-rtila; pero segun el Trea grande
griego era am ngel (8). En la secuela del Apocalipsi se descubre ~;;~:a ~~~~:o:
otro ngel que volaba tambieo por medio del cielo (4). Vi, dice S. mdo de lk
Juan, y o la voz de un ngel que volaba por e11 medio -d~l cielo, y tre
p-andes voces decia .Ay! Ay! Ay de lo1 habitadnre1 de 1 tierra !:~mr::;mi.
cuando los tr~s ngeles restantes Jlegu.e11. sonar 1ru trompetas!
nar la hiato.
E!te ngel grita tres veces, Ay, y estos tres Aye1 corresponden ria de las elu tres plagas que van anunciar los sonido!t de ltlll tres ~timas trom. ~ ~~~~=~a.d
petas, y sern conocidos bajo ol nombro de primero, segundo y tercer Ay (5). Aqu debe recordarse lo que diimoa en otra parte con
respecto la distincion de et~tos tres Ayes (6); y nuevamente adver-
dlimu
[1] So~re el te1to citado. [2] A.poe. YUJ. 13. ehlt, [3] An!!tli, en lumr d1 que el
utor de la Vulpta hay leldo ...... 'Jquildl!. [4] Apoc. Xl"f, 6. (5] AptN:. u;, l!l. et .u. 14.
[6] v.... el prefacio 10bre el poca!i*, an. y, n. l.
112
Dl!llt.T.I"IOI'f
timos que cuanto est mas iodividualizadR en el texto, tanto mas sorprende que se baya podido desconocer. Ya vimos que M. llo!!suet,
que es el que mas se desva, sin embargo mas de uua vez la reconoce muy expresamente: Calmet procura conciliarla con el sistema
dtl M. ~ossuet: M. l>upin claramente la confiesa, pero sin tornarse la
molestia dfl conciliada con el sistema de aquel prelado. ,Por ter,,rible que sea el cuadro de las cularnidadcs repre~entadas despues
,que los cuatro primeros ngeles hayan tocado sus trompetas, dice
,eate autor (1), San Juan prepara los lectores para oir cosas aun
,,maa espantosas,_ cuandp los otro; tres ogeleR huyan de tocar sus
.,trompetas. Un ngel lo anuncia, y con horrsona voz clama tres ve,ces, Ay, es decir, calamidad con relacion la1 tre' &iguieR.tes "isio,nes." Vae, Vae, Yae habita~&tibus in terra, de ceteri1 vocibzu trium
anglonm.
.
Despues que este ngel anunci estos tres Ayes, el quinto nVII.
lenido de la gel toc la trompeta, f v, dice San Juan (2), Ktla estrella que /,abia
qulllt& trom.
caido del cielo la t1erra, y se le di la llave del pozo del abi1mo.
pet&. Primer
Ay, plapde Abri el pozo del abismo, y 1ubi del pll'1.0 un humo 1em~jante al de
lu lanro.. un horno grande; de modo qu.e el sol y el aire se obscu1ecieron co11.
t1111, que !11.
el hv.mo de aquel pozo; y de este humo del puto salie1on langosta
de 1& Cbe.
tardie
en- que 8e extendieron por la tierra, y 1e les di el mismo poder que tietiende INir un ne lo~r e~eorpones de la tierra; y se les manrl que no daaran :
unbolo del la yerba de la tierra, ni nada de lo que estaba verde, ni los rluteraniamo,
ouyo nac1. boles, sino solamente d los hombres que no tenian la marca de Dios
miento ba en sus frentes.
Tambien se le1 di poder, no para q11-e llll dieran
aido la llpo. muerte; sino para que los atormentaran el tiempo de cinco mese1, y
oa lle la qllin
el dolor qUtJ caUJan es como el que causa el escorpion que hiere al
taediAI.
hombre. Cv.ando esto suceda buscarn los hombres la muerte, y ao
podrn encontrarla; ,desearn morir, y la muerte llu de ellos. Eltal lango1ta1 eran de una especie q'IM! parecan caballos preparsdos
para el combate; tenia'/& &obre su1 cabezal unas como cmonas al- parecer de oro, y sus caras eran como semblantes de hombre1. Sus ca
bellos eran como cabellos de mugeres, y .ru1 dientes eran como los di.enlel delleon; tenia'/& corazas como de hierro, y sus ala1 hacian '"'
r.uido como el qv.e hacen lo carros tirados de muchos caballo que
corren al combate. Sus colas eran semejantes la:r de los escorpio.
ne1 con aguijones el& ellas: y 1u poder era 11l de hacer dao los Jwm.
bres pr el tiempo de cinco me1e1. Tenan por rey d un ng6l del
abi1mo llamado en hebreoAbaddon, y en griego Apollion (qv.e lignifica e:derminador). A la abertura del quinto sello se oyeron los gri
tos de los mrtires que pediun fenganza contra los habitantes de la
tierra, y excitaron sus clamore~ los ultrajes que les infiri la impia
secta de Lutero. M. de la Chetardie ha entendido, que Ja pintura
de aquella secta se repite bajo el smbolo de esta nube de langostas,
que aparecen al, sonido de la quinta trompeta. Aunque como ya bemoa
significado en otra parte (3), dudemos de la exactitud de esta interpretacion, sin etnbargo la expondrmos tal cual la presenta M. de Ja
Chetardie.
(1) Sobre el testo citado. (!l) Apoo. &X. 1-11.
&. adm. 4.
}(3
San Juan,
uxa estrella que habia caido deL cielo la tierra. ,Aqu hay, dice
,,M. de la Chetardie, una descripcion palpable de la apostalia del sa,cerdole y religioso Lutero, muy bien representada por la cada de
.,una estrella. pues que sin exngeracion puede decirse que ha sido una
,de las mayores plagas que ha padecido la Iglesia desde el estable,cimiento del cnstianismo, y muy digna dt1 ser anunciada por San
,Juan, ya causa del gran nmero de provinctae y pueblos que ar1,rebat la Iglesia, ya causa de los perniciosos efectos, irreligio,.soa sentimientos que sembr en el espritu de innumerables personas."
~ ella e11trella 1e / di6 la Uave del pozo del abi11mo. Esta llave
,.bien diferente de la de S. Pedro que abre el cielo, significa la auto
,ridad que Lutero usurp en la Iglesia, y el derecho que se tom pa,ra pronunciar y decidrr en ella, rara gobernar las conciencias, para
,abrir y cerrar, en una palabra, e ministerio que se arrog de hacerlo
,todo, y que ejerci con tanto imperio. que os pronunciar anatema
,contra la misma cabeza de la Iglesia, contra el vicario de Jesucristo
,,en la tierra; pero esta desventurada llave no sirvi mas que para cer,rar el cielo y para abrir el infierno."
,Ella abri el pozo del sbismo; mbi6 un humo como el
u"
,/uJnw inmeruo; y ae ob1cureci6 el sol y el aire con el humo rkl po1.o.
,Aun estamos vieudo con nuestro propios ojos, dice M. de la Chetar
,die, elle humo espeso, que cubre la Iglesia de tinieblas, que obscu,rece la mayor parte de nuestru verdades, y que,es el simbolo de la.
,ceguedad de espritu en que viven los bereges por mas ilustrados que
.,se ostenten. Ya observ S. Gernimo sobre el cap. xm. de Ezequiel
,( 1), que aunfue le11 parece, que entienden los mistcrio11 de la religion.
.,mejor quP. lo11 doctore11 cat6lico11; 11in embargo nada absolutamPnte
,oer&, porque pi!rdieron el verdadero sol de justicia. Esta ceguedad es,
,en sentir de e111e santo doctor, lo que significa en el idioma profti.co aquel humo, y aquel obscureci~iento del sol. 11
"Del humo del pozo salieron las lang.osta11 que vinieron 11obre la
,.,tierra. Un nmero infinito de errores, de beregas, de mentiras, de
,blufemias que habian sido ya en Jos siglos anteriores sepultadas, y en.,.cerradu con sus autores en el abismo, resucitaron entnces salie,ron de sus infernales sepulcros favor de las tinieblas. No podan es,tar representados con mas propiedad los hereges de nuestros dias,
,que enemigos de toda la dominncion, y divididos siempre en dit~E'r
~ facciones y cabalas, se parece" las langosta que, diver:~as aun
,de otros animales, caminan vagando sin rden, sin armona, y sin re,.oonocer cabezas ni autoridades. Tienen alas, y no vuelan por la pe,san&ez de su vientre, smb.,Jo de una doctrina grosera y sensual; tie,nen piernas, y no andan; pues faltos de toda regla en sus costumbres
,y en su conducta, todos sus movimientos sPn impetuosos: saltando,
.,variando, innovando sin cesar, pasan de una materia otra, talan el
.,campo de la Iglesia, marchitan lo I]Ue no destruyen, y todo lo enve,,ueoan con una celeridad espantosa. Los he1egcs 1e comparan las
r.
(1) llin'n. in E%rcA. xm. Uouu lcet 1ibi in my1ttrii1, imo flf'giil 1ui1, plurtJ rccl..
liacic ctonm 11iflen Utamur, t - n nil.il 11mnino tJid~nt, quo 10lcm jullitiae
~~~~-
TOX. UIYo
15
1 14
DIIIIUtTAelnat
.,.lan!ostas, dice 8. Cer6nimo aobre el cap. xin. del ptofeta Osas (1),
"porque e$la8 &on una especie lk insecto eztremamente dainn los
.,hombres, pues consumen las coucha~, los rboles y los vias, y ca~
.,san el hambre. Jamas se ha parificado con mas acierto alguna eecta
,de hereges con esta et~pecie de insectos, bichos desordenados, versa
,,ti le~, inquietos, irrl'portunos, sin sujecion, ni subordinacion, ni sucesion
,pue" que nacen de la corrupcion del aire y de la tierra, que represenuta el desarreglo del corazon y del espritu; y su mayor duracioo es de
,cuatro cinco meses, trmino imperfecto de un grme-n, 6 mu bien
,de un maldito aborto, muy diferente de la Iglesia, siempre tranqui,la, pacfica, pacitnte, reglada, cuyo principio es apostolico, y cuya
"dur.1cion es eterna."
A estas langostas se les di6 el minno poder que tienen los ucor.
piones de la tierra; y el dolor que cau.san es como el que causa el ucorpion cuandg hiere al hombre. Cuando esto ruceda, btUcarn lo laotllbres
la muerte, y no pod1n encontrarla; de.searn morir, y la muerte huir
'de ellos, ,Siempre se ha comparado en el lenguage de la Iglesia lot
,hereges con estos venenosos insectos, y los padres han formado trata,dos enteros para demostrar la semeJHnza que tienen entre s, co,mentando (2) estas palabras del Senor en S. Lcas, cap. r. 0!1 he
.,dado potestad de pisar sob,e serpief&les y escorpiones, y sobre todo
,el poaer del enemigo. La muerte, que aqui se dice, desean los hom,bres, es continuaeion de la metfora, y una descripcion del efecto
,causado por la mordida de ea~ta serpiente, que precipita a los que hie,re la desesperacion y deseo de morir; es una especie de proverbio
,muy frecuente en la Escritura, por el que nos da entender, cun ex
,trema ser la desolacion. Y ciertamente nuda se exagera: aquellos que
,lean hayan oido conar sus antepasados esta trp:ica historia,
.,aquellos que aun actualmente son esclavos en los paises en que se re,presenta todava, confiesan que no hay en e!lto mas que una 5Cncilla
.,expresion de la verdad, y que la muerte les seria, como Eltas, maa
,rlulce, que ver la desolaci~n de la Iglesia ('atltca." (Es necesario no
olvirlar que M. de la Chetardie escribia al fin del siglo xvu, hcia el
Jlu 16H:l.)
Hinm- ia Oor,, :rm. Loctut e<mtpnnntr ltntwUei, qi loN11ta flflzia rt, rl ric
(t 1>iva ,_ciirrt.
1 Ui
no
,Ew,
116
DiSI:RTACION
.
,,Lutero, Calvino, y Zninglio fu un bosquejo, y comll la aurora de la
,reform~t; y que el anab~tptismo junto con el socmianismo, es su medio
.,di a &c. Y para que les conviniera cou toda propiedad el nombre de Ez.
,,terminador, cunta sangre no derramaronleuntas ciudades no des
,,truyerou! 1cuntas provinCias no talaron! cuntos templos no derribaron!
,cuntas batallas no dieron! Todavfa ee ven con espanto la. miserables
.,ruinas de los estra~os que causaron. Y para que nada faltara, el mismo
.,Lutero se hizo retratar con una-cuchilla en lo mano diciendo estas pala
;,bras: No vine utablecer la paz, 1ino la prra; como para mejor lig
,,nificar con cun julto t1tulo conviene m partido el nombre de. Ez.
,.urminador."
,Sru carru eran como sembltJntel tk honabre1. Despues del ~
,ter de violencia que acaha de presentarse, ya se deja ver el de seduc,.eion que los animabL Q espritu no se eogaftaria al ver en lo este.,rior aquella vida tan arreglada, modesta y circunspecta, que siguieron
,,en el principio? De este modo ioteotablm, como los antiguos hereges,
,distinguirle de Jos catlicos, quienes vejan como hombres depra,vados, carnales y corrompidos; tomando para s el aoberbio ttulo de
.,&formatl.ol. v dando su secta el nombre de la &forma."
.,&u cabello eran como ~llo1 tk mugeres.Q11in podria '88stir
,., lot poderosos halagos de una doctrina que canoniza las pasiones y los
,deleites de la carne y de los sentidos? Ninguna continencia babia entre
,.ellos, ninguna abstinencia, ninguna austeridad, ninWJno& votos. Pll(.fU
,tleee& aman. la ca1tidad lo1 herP-ge:r, dice S. Germmo (1)."
,.Sus diente1 eran como diente1 de ll"on. Si se escudriiia su io,_terior, se vern unos Jobos carniceros, monstruos sanguinarios D
,humanos, cuyos dientes mas crueles que de ]egnes daban muerte
., laa alma11 de los hombres."
,Sus colas ~ran sem-jante:r d la1 tk lor ucorpiou con api,jonel en ellas Este es otro carcter de la beregia, segun S. Ge,.rnimo explicando e~tas pnl'lhras del capitulo IX de lsaJasl Un pro,rfP.ta que ensea la m'!nlira e1 una cola peli~o1a (~). Los agui.,jones con t;u~ hieren, y de que tienen armada la extremidad de.
,sus colns, q11 otra cosa pueden representar con mas propiedad.,que lo~ pequeiio~ p!lrtJdos y obscnru11 sectas abortos de la prime.,ra, y las impresiones malignas que han sido el resultado de es&
,pretendida reforma, de que pocas persou11s se han prese"ado sill
.,sentir sn mordizco fatal? esa irrt~li~?ion y libertinage que ae ve tan
.,extendido; esa poca fe de los mi~terios, ~ indiferencia por 1a lgle
,sia y por el Papa; ese desprecio de lns sacerdotes, religiosos y
,ceremoni11s; esa irrisinn de las cosas santas; ese desvo de loa A
,cramentos, y ese amor de las novedades."
.,Uitimamente, no ser intil advertir que cuando aparecieron
,aquellos sectarios, tan luego los catlicos creyeron ver en ellos laa
.,langostas de que hemns tratado; y como por una sbita y gene.,rol in11piracion les aplicaron esta profeca de S. Juan, como pue._de verse en Belarmino, en Florimond de "Bemon, y otros autoree
.,de aquellos tiempos." As se explica M. de la Chetardie.
tl)
pl~t
Hil-r i11
o.,. Yn.
tlnr,., Mnlllllciulft, ipn rt Cllrttla. Hin-otl. ittlUIIIJ '-ella. Pcr ealll- - - ' - el u,.-11N11tcrt1, laertit:H ~~~_,,..,_
Ja
qumta.
{1) .A-,.e !X. 5. Bt rlahnll illi1 tte oeriderent "" ~tl wt enldllrlllt rMui&tl
. flriat Bt t JO. Bt po1ta ._.,. _ , A.tniaiiu _ . . , tillfrw.
118
DJI!IRRT .lCION
120
DISEIITACIO.
oo vt:mos al enemigo que de ljos nos asecha para eaer sobre nosotros y ejecutar lo11 tremendos juicios del Seor. En cuanto e
las cuatro causas qUP. conspiran esta plaga, aegun la expresion
de M. de la Chetardie, no sabemos si la upresion de este autor
corresponde (Xactmente su pensamiento; pero conjeturamos que
aquellos cuatro ngele.~ de que habla S. Juan, y de quienes dice
estar atados al rio Eufrtes, basta que llegae el momento de que
ejecuten las venganzas del Seor, conjeturamos, que esos ('Uatro
ngeles representan, no cuatro cau811s que conspiren esta plaga,
sino cuatro potencias enemigas de la verdadera religion y del nombre cristiano. El mi~mo lugar que estn atados los cuatro ngeles, segun S. Juan, parece que lo in'lina suficientemente: estn atados al gran rio Eufrtea. Acaso la 11ecut.la confirmar esta conjetura.
IX.
Entnces v, dice S. Juan ( 1). otro ngel fuerte que bajaba
&ntre el ao. del cielo vestido de una nube, y con un ris en la cabl!za; su semDide do lA
.eztay ldpti blante era como el snl, y 8UI pis como columnas de fu(!go; tenia
matrompeta en la mano un pequeo libro abierto; puso su pi derecho sobre el
llDI.npl ba- mar y el izquierdo sobre la tierra; i un Jlu.rte grito como el
ja del cielo
1 anunc1a de un lefln cuando rule; y luego que grit ~ oyeron las voces de
que ya no siete trueno8: cuanrfo dieron las voces los siete trwmos iba yo 4
habr( IDU escribir, pf!ro of una voz del dslo que me decia: &/la las pala
tiempo, 1
que al "onido bras de Uls si~te truenos, y no las escribas: este tiempo le?Kmt6
tle la ptima la mano al cielo el ngel que v parado sobre el mar y sobre 14
trompeta ar tierrtz, y jur por el que vive en lo~ siglos de los siglos, qu cri6
l' oonsuma. el cielo y todo lo que hay en l, la tierra y todo lo que Jw.y
do el misterio
ella, el mar y cuanto contiene. que no habr ya mas tiempf?i sino
DlOL
qutJ en el dia en que 11/ s~ptimo nl(el hiciere oir su 002: y sonare la trompeta, se consumar el m.~terio de Dios segun lo tieu
anuncitUio por .~us siervos los profeta$. Los smbolos que acomranan este rinl!!l d.m oca~ion para tenerle por representante del
mismo J~!IU("risto, de quien es enviado. Su rostro re.'Plandecienle como el sol, es smbolo de la infinita gloria que goza la santa humanidad de Je11ucristo, que apareci con estos resplandores sobre el Ta.
bor 'f'tsta de su:,~ tres discipulns El ris que aorona BU Ci.beZS.
es smbolo de la alianza de q1e Jesucra~tn es mediador. La nube
con que est c1hierto, recuerda In primera venida de Jesucristo que
apareci sohr~ la tit>rra vestido de la nube de nuestra carne. Su
pi1 semejnntes columnas d~ fuego anuncian su ltima venida.
pue1 al fin de los siglos bfljar del cielo precedido de un fuego engador. El pequejo libro abierto que tiene en 1u mauo, tambien
debe ser sim~mco; y de ettto h<tblarmos adelante. Este agel pone un pi sobre el mar, y otro sobre la tierra, y despues levanta
su mano al cielo como para manifestar que lo que a decir, pertenece al cielo, la tierra y al mar, esto es, al univerao entero.
Y as es: porque qu e,. Jo que anuncia? que ya 110 JuJbr mu
tiempo, y que bien pronto va terminar la duracion de los iglos:
Qm" TFMPUB JrOl'f BRIT AIII'LIU. Pero ntes de pronunciar estas palabras, grita con una tlO% fuert,, como leon ~ ruge. Ocspue1 que
la voz de la sangre del Cordero haya pedido misericordia para loa
{1) AIH L l. T.
m:.
t.A I9Ll!!~IA.o
1.21
pa.-
ro.. ~
"IJil
(3) lbid.
16
122
J)ll'!ERTCJON
de aquf se infiel'f! rectamente, que estandn ya tndo terminadB, ao
habr ya ti~mpo; se habr ncubado, y principiar la eternidad: Quia
iempus non ~rit amplius; sed m diebus vocis SqJtimi angeli cum
coeperit tuba canenl consummubitur myderium Dei, sicut erangelizavil
per sP-rvos suos prophetas. Esto Jo ha comprendido muy bien M.
de la Chetardie; y es evidente que sin hacer Yiolencia estas palabras, no se !_es pueda dar otro .sentido.
r.
R. Juan contina '(1): Y volvi hablarme la "oz que kabifJ
1!1 'ncl pra.
81.'Dt& t
8, yo oido en el cielo, dici~ndomc: Let,ntate, y toma el libro pequeJu&a un li. o que tiene abierto en la mano el ngel que est parado sobre
brito abier. el mar 1J sobre la tierra: ju luego donde e.~taba el llngel, y le dito, 1 le de.
clara
que je: Dame el libro: y me contesM: Tmale y devckale; en tu vientre
aun de -e pro. ser amargo . pero en tu boca ser dulce como la miel. &cib pue
t'etinr t mu el libro de la mano del 1Lgel y le tragu; en mi boca era dulce
eho. pueb!o1
y reye. Qull _como la miel; pero despues que le com, sentia yo mi vientre amar.
iniCiln e~o gado. Entnces me d~jo e& necesario qu.e nuP.namente profetices la.
tu circun~o .'naciones, los pueblos, lo1 hombres de diversa& lenguas y mu-c:iuf
chos reye& Qu significa todo e!!to? t Y qu contiene este peque.
o misterioso hbro1 l\1. de la Chetardie juzga, que es el mismo liJ>ro, que ntes apareci cerrado con loa siete sellos,. y que ahora
se descubre ubierto. para manife8tar que ya todo est explicado, y
pada hay mas que esperar. Pero el texto de ninguna manera inpica, que este ea el mismo libro; ntes por el contrario, pone entre ellos una diferencia muy notable; pues el pnmero sierr.pre se
ha nombr.1do simplemente, ya en el griego, ya en la Vulgata ua
libro, librum; y e~te segundo siempre le llam el griego, pe
qw~o libro, y lo repite hasta cuatro ocasiones; y la Vulgata lo
trad.~ce una . vez la letra por libellum. A mas de esto no es absolutamE:nte cierto, que nada hay ya que esperl\r, y que todo lo
que contena el libro sellado e~taba ya descubierto; porque todo el
capitulo siguiente hace parte de este, libro sellado, y aun no est
descubierto. En esta \'rtud qu significa este libro pequefto? porqu es pequeo! por qu est abierto? por qn se d S. Juan?
por qu se da precisamen!e entre el sonido de la sexta y sptima
trompeta? por qu despues de la irrupcion que se anunci al sonido de la sexta, y que es prmcipio del segundo Ay, y ntes de
la persecucion que va suscitar la bestia, y que es el tmlino fi.
nal del mismo Ay? ltimamente, por qu este libro le ea dulce en
la boca y nmarg'J en el Yientre'l Este liLro abierto que se da
S. Juan en el intervalo del sonido de la sexta y sptima trom
peta, no ser mas bien un smbolo de lo que debe suceder ea la
exta edad? Este libro dado despus de la irrupcion 9ue precede,
y nt.es de la per~ecucion que sigue, no simboliza mas b1en los acon
.tccimicntos que deben rnedinr entre aquella p:ran plaga, ~poca
de la sexta edad, y la gran tribulacion que la terminar?. Ya h?mo
'V.-lJ que pL'nlllalwente en e!ltas circun,;tuncias es cuando los caento
cuarenta y cuatro mil israelitas deben ser marcados con el sello
de Dios Yivo, y .-;nando los Judos deben ser llamadoR y convertida.
. la fe. El sagrado libro de los Evangelios los ojos de la car.
ne no elj mas que uu pecucno libro; y si i6 compara coa el cuer(1) Apee. x. 8, adj-
118
1;.
A f'&E!'lE:>CI.
1)11:
124
tii!!ERT4CION
~on lo que Dios dice de San Pablo (1): ~E$i~ hombre etr 1tn intrf,_
fllento elegido por 1fl pa1a que lleve
nombre delante de las 1wcip.
n!!s; de lotr reye.~ y de lotr hijotr de Israel; y previet~e que San Victo.
rinn Petft\"CU!ie en su comentario sobre el Apocahpsi, entenda to
do esto de la11 funnones apostlit~all, que bien pronto deba consa'grnrse San Juan despues que volviera de 8U t.le~tierro. l'~ro estu u..
tcligenca de ninguna manera 'concuenla con las expresiones de la
profeca porque ~nn Juan tuvo esta v1sJD en la islll de Patmos, adon
oe fu dm~tcrrudo rt;inantlo Domiciano; y San Gernim" refiere (2)
que de~pues de la muerte de aqttel prnc1pe volvi .Kfeso, en don
de vivi hasta el re.i1_1ado de TraJano, fundanrlo y rigiendo desde all
)as iglesiatJ del .o\sia proronsular, cuya. capital era l. teso, y fJUC to.
da ella no era sino una parte de la Asia menor; y que por lt1mo
e.ll muri y fu sepultado cerca de dicha ciudad: de tlqui re11ulta put
"San Juan despues qe sali de Ptmo!!, no ejerci su ministerio mas
que en una pa~te del .Aiia menor; y por tanto no ymdo verificarse en su
persona el perfecto cnmplimiento de esta palabra: Es necesario que
aun prnf'etice1 ante muchas naciones, puehlotr, lenguas y reyes .En
dos palabras, San Juan hace en el mimsterio profctico lo que el n
gel no le anuncia; y en el ministerio del apostolado Dll hace lo que
el ngel le anuncia. Esto quiere decir que aunque el ngel intime
eRta rdeo Sau Juan, no por eso debe entenderse que el mismo
npstol en persona babia de cumplirla en todas y cada una de sus
partes. Fuera de esto, si la nlen que se te di 8011) se d1rigiera
su persona, por qu se interpondra entre la secuela de smbolos que
rcprettentan la historia de In Iglesia? ,por qu se colocaria prt>eisamente entre el 11cnido de la sexta y sptima trompeta, t>ntre la irrupcion que acaba de pamr, y la grao tribulnciun que va segutd SuJioniendo que esta expresioo no se dirigiera mas .que San Juan, y
fueru relativa las profecas que comieflZIUI en ~1 cup1tulo xu, pnrecia ma~ natural que se hubiera olucado al fin del cnptulo, de~pues
tle los smbolos que terminan el sonido de las siete trompetas, in.
Jnediatnmente ntes de la nueva vision que comienza en el captulo xn.
J Por q11 pues fle ha anticipado? No ser porque ella es una parte positiva de lo11 smbolos, entre quiene~ se encuentra inserta, y que .epre~entafl In hi4oria de la lgle!!ia'l Si el libro abierto que ee da i
S. Juan puede representar el Evangelio anuociqdo los Jud1os en el
ti~;mpo db su vocacion, qu dificultad puede haber pura que S. JuRO
rcprc~cntase los .ludios y al testimonio que darn de Jesucristo al
tt:mpo de su conversion, ~ precis11mente cofre la imrpcion que acaba
de prec:-eder, ~ la gran tribulocion que VI\ seguir? S. Pablo nos enS('a, que la conversi n de l1s Judos vendr ser la riqueza de loe
gentiles (3), y de qu suerte se cumplir esto, sino porque los Judioe
convertidos anunciarn el Evangelio todos los puebloa1 Puta as com<J en los primeros tiempos le predicaron las naciones, asf t!l'Dbien
~n los ltimos le llevarn las que nun no le hayan retibirlo, y
p.quella>~ que le h11yan abanrlonado. No es pues esto mi~o lo que e._
t anunciado? No se puede decir, que aquf representa S. Juan 811
propio pueblo. que de luego recibe el Evangelio para despuea testi6-
mi
IOB'ItB L.\1
ti.,..
BDADB!t M
LA IOM!IIA,
I!!J
..fpoe XI. 1 ~t t. (ll] DlflUft, lnteliencia de la1 santa ~rituru, reg. ur. [3J
.na. ~. Trmplum '""' ttuli irt : Dtmtinrtl e1tirt1 Dru1 llfiiiiiJit'tRI tllflltn iU~
11 Jr&. 1. lli. lJMfltAitu Fuuu tUi.,, ill ~"l'"lr,.,
... ,qc;,
'
.ll'(.
Granda pero
IIOCIICion IJIe
COOSUIOtll
el ll'!gnmlo
11termino
de la eexta
edad en que
loa dow tuti.
go Eliaa 1
Honoc eerliQ
muerto por
la beatia que
ha de ulrir
del abomo,
ea decir por
el Anticristo
comoloenll&o
a toda la
uadic:iiiAo
JM
BISII'ItTACIOJir
mM
p,.z.... cxm.
A.,., ..w.
18.
c~z,,.
<>
.4,-. A
J.&,
J.!f
Sobre lo cual M. de la Chetardie as ae explica
,Quin duda que estos dos profetas no sean Ehaa y llenoe, que ven...
,.drp entnces predicar penitencia, y oponerse al Aoticrislo, cuya
,persecucion acaba de 11nunciarsef 11 Y mas adelante aade: ,.Nada
,hay mas inculcado en la E~teritura y en los padres, que 1a vuelta d._
,.Eiias y Henoc.'' Reone los tealimonios de la Escritura, que atestan
dicha verdad, y muchos de lo1 padres que igualmente la aseguran.
Ya manifestamos esto mismo en otra parte (1), y no insistirmlos ma8
en ello. De los ant~os S. Hilario, y algunos de los modernos creen
qne estos dos testigos sern )loises y Ehu; pero en qu fundamento
., ~yan para suponer aquf Moises7 1. En el testimonio de 1~
Escritura relativo al modo conque muri 1\-loises; pero por singular que
baya sido su muerte, de ella no puede inferirse su vuelta; ntes por el
contrariOt se halla tan bien circunstanciada, que indica que no volve.
r mas. 2. En el texto de Malaquas, que hace rnepcion de Moiset
inmediatamente ntes de anunciar la vuelta de Elas; pero el profe.
ta anuncia expresamente la vuelta de Elas, y de ninguna manera ha
de Moi~s. a. En el testimonio de los evangelistas, que nos entreaq
que Moiees y Elas aparecieron con Jesucristo er. el Taoor. Estos apa
recieron entnces con Je110cristo, como para mostrar que la ley y lov
profetas daban testimonio de l; pero de esto no puede inferirse, que
cuando Elas deba volver la tierra, Moises le haya de acompa~ar
nuevamente. 4. En el del Apocalipsi que &ice, que los dos testigot
tendr.o potestad de cernr el Cielo para que no llueva; lo que en otre
tiempo hizo Elas, y de convertir las aguas en sangre; como en otra
ocas1on lo hizo Moises. Pero debe advertirse, que los d.ls profetas de
que aqu se babia, tendrn ese doble poder; y por tanto, estos dos prodi..
g10s no los clll'llcterizan: el mismo Elas podr convertir las aguas en
aangte: luego este milagro no caracteriza Moiaes. lle aqu los nicot
testimonios en qne ~ apoya la opinion de la pretendida vuelta de Moile8. Y podr decirse que son b11stantes para fundar IIJidamente ell
la Escritura una singularidad opuesta toda la trad1cion, que enseiia
que estos dos testigos sern Elas y Henoc, nicos profetas cuya vuelta anuncian las mismas Escrituras7 Algunos de los que hoy pretendes
que esto_s dos testigos sean Elfas y .Moises, suponen que despues de
~rificada la conversion de los Judos por ministerio de estos dos pro..
fetas, ha de transcurrir una larga suc.esion de siglos, en cuyo fin apa~
~er llen~ cuando Jesucristo eat prximo para venir juzgar
Jo. hombres. Pero estas son suposiCiones impugnadas por toda la oadteion, y por la miSJDa Escritura. Estamos persuadidos de que h&o
111os pro~ado ya que el constante y unnime testimonio de los padre sobre el ntimo enlace de" los cuatro suce110s que deben terminar
la duraeion de los siglos, 11aber la vuelta de Elas, la coQVel'ltion de
los Judos, la persecucion del Anticristo, y la ltima venida de Jesu.
cristo, est justificado por la Escritura (2); y la secuela del texto, que
amos explicando, nos submini11tra otra incontestable prueba, que lo1
aotiguos han comprend1do muy bien, y los modernos no han medita
do bast&ote. Hemos demostrado ya, y se confirmar despues, quo
ce fta
tUiera1&.
(1) V6ue la Diffrleifm "'"'el A,,.ticrino, tom. um, y la Diurteion .obr, H..
- . tom. 1. i: Veaoe el prtf'leio MJbre 1Valaqufa11, tom. J:Yll, 1 1& Diart~ .., 111 Mla ll. la liltu wllifla flt Ju IIII'Nt111 \o m. JU.Ko
i~
Elr~ uno
de
'ai!J'RR'l'AC!ft'N'.
seni
128
IQL11!SA.
(1) ~'fOCo :11.1. 7.13. (SI) V ..e el prefacio obre el Apeoali.i, ut. Y.
ll_,lwJ&. IJ, eol. 1665..... ltlit, (4) ~~ , lQ.
'1'0111. UlT,
1'7
(3) Hffl'l. in
JBO
DIIB'RTA('IOX .
irrupdon formidable que debe venir del Eufrte11, es decir, dcl'Oriea
te, parece estar ya representada en los antiguos profetas bajo el simbnlo del cautiveno de Babilonia; y podr acaso suceder, que aquel
cmcuno de put:blos de diversae lenguas y naciones, sea efecto de una
tnwsugracion semejaota la de los hijos de Jud en tiempo de Nabncodonosor. Debiendo ser el trmino de esta plaga. la persecucin del
Anticristo, resulra que entre una y otra suscitar la seduccion aquel
impo, que segun la opinion comun se anunciar desde luego como e}
Mesas, y le recibirn como tal los Judos. Ya hemos hablado en otro
lugar de esta opinion (1). Parece pues muy probable, que los Judos
seducidos por aquel impostor que vendr en su propio nombre, y que
tter recibido por ellos, se aprasurarn reuorsele, y el lugar de esta reunion podr 1et la misma Pulestina. Es de creerse ,que aquel concurso podr bacer entnces Jerusalen una grao ciudad, una ciudad po..
pulosa; pero no creemos que sea reedificada y elevada su aoti~o
esplendor, ni que tengan tiempo ba~ante para esto: pues estamos nti
mamente persuadidos de que las magnficas expresiones de los profetas
concernientes al restablecimientQ de Jeruaalen, no deben entenderse
en un aentido literal: esto seria convenir, segun la expresion de l\1. de
la Chetardie, en los delirios rle los mileftariol, y de los Judos cama
lu. Eo la nueva alianza de que Jesucristo es el mediador, las pJ"'o
masas carnales de los antiguos profetas deben tener su cumplimiento
e11piritual, que es el nico digno de Jesucristo y de su alianza. M.
de la Chetardie agrt'ga, que lo que se dice e.n el texto de la muerte
de los dos testigos en aquella ciudnd, que segun parece es Jerusalen,
,demueatra que la gran catstrofe de la persecuc.ion del Anticristo
,debe ser en la Pulestina. 11 Puede ser que comience en la Palestina.
por la muerte de lot1 dos testigos; pero entendemos que se ntender
toda la tierra, es decir, todo lo que se extienda la domioacion del
impfo, que, segun S. Juan (2), dominar toda nacion, todo pueblo,
Jo qe. es lo mismo, .por todas las partes en que se extiendo la grlll\
trJbulacioo, por la que ha de p~tsar aquella multitud sin nmero reunida de toda oocion y pueblo (3). S. Juan prosigue, que permaneCiendo n!lepultos lo~ cuerpos de tos dos protl-ht8 por tres diw y medio, les volvid Dios el tspiritu de vida, se pusieron en pi una voz;
poderosa que salia. del cielo les deca: Subid qc, y subieron al cie
lo eft una nube viBia de sus -enemigos . Sobre lo cual M.de la
t;hetat die 11e explica en estos trminos: ,E11 decir, que }<~Jiu y He-.
,,noc mRrtirizados por el Anticristo, y cuyos cadveres habrn sido ex,pue!ltos tres das y medio en los callt>.8.de Jerusalen, resucitarn y
,!lnbira al cielo presencia del mismo Anticristo, y de sus ejrcitos,
,.cnrno para ir recihir al Justo Juez, y trnerle en su compaa, dice
, S. Prspero (4): Elias ~t He11.oc suum marlyrium cnwsummabunt ....
ascend~ntes in caelum ibunt in occurstun Christo, vero Regi et Ju,.dici, v,.nienti. 11 No aseguramos que aquella resurreccion t<ea de!ante
del Anticristo y sus E"jrcitos; pero s cl"f''mos que ser para salir al
encuentro al Justo JuE"z, que ya no tardar. mucho tiempo en presentarse; porque segun Daniel, la desolacion de aquel tiempo no debo
,,.t
[11 Vea~e la Di"tnrio" ..,,., rl Arrtieri1to, tom, um. [fl] .dpoe. :nu. 7. [31 ~~
vu. l. 14. [4] E'ro9J. 111 Durs11l111 Tn.per, "'P. U. el 16.
(5).
{1) Vnae la DinlacieJJ tt>brl tl Antirri.to. 12) .AfJfiC :u. U. (3) Apo~. XI. 15 11d fin.
(4J .Apoc. x. 7. (5) .dpoc. x. 5. 6. (6) 1. Cor. n. 52. (7) J. Tlu... IT, li. (8) l. Cor. n. :18.
132
DII!IEitT,C10N
dad del Espritu ~auto. Reinar Dio; t~olo, y Jesucri11to solo, y todo J&.
sucristo, J'UCI! reinur ton sus miembros. El Cril'to del Scnor su san ..
ta humanidad unida lu misma diiniuad, es nuestra udoraule culx:zu;
y sus miembros todos los ql.lc participarn perfecto y e:crnamente en
l de su divi01; uncion real y sacerdotal, y de lo gloria de !'U reino.
Dioto reinar con su Cn:~to y por a~u Cristo; y el Crito del Seor reinar c.on Il10s y por Dios.
~.
ne. 1. 1. 19.
184
ARTICULO 111.
Explic_acion de loa afmboloe quo acompailan la efuaion de las iote copu.
l.
Louimbol~
que acompa.
flan la efu.
aion fle lu
11cte copu,
representen
loA principa.
1.. efecto.
do la ira de
Dioaan lu
eiete eflad
de la Ileeia
clellde la u.
eenaion de
J.,aucrieto
huta 111 lll.
tima nnida.
8e pr11eba
pnr lu dinr
11&11 relacio.
nee que 111
encuentran
IDlnl el .o.
nido de laa
aiete trompe.
tuyla efu.
aion de lu
aieta copu.
Yl.
n. 4.
)35
las siete ltimas, por-qrtf'l diee S. Juan quo !con ella! se coft.o'
sxmar la ira de Dios ( 1), Pero esto. no quicl"e decir, que todas oe
ben reunirse al fin de los tiempos para consumar .entnces la ira
del Seor; pues la rlistincion bien notubte que hay emre la terce
ra p13ga, que pas hace mas tle tloce siglos, y la sexta que aun
est por venir, prueba que no todas han de verificarse simultaneamente. El Seor por meriio de ellas consuma su irw. di.;tribuyndolas sucesivamente en las siete eduues de la lglo!'ia. Esto lle convence fncilmente ,confrontando los tres cuadros -misteriosos, y los
imbolos con que se abren los siete sellos, se suenan las siete trom .
petas y se derraman las sietA copas.
Se abre en el cielo el templo del tabernculo del testimoriio (2):.'
siete ngeles vestido!! de un reluciente y finsuno lino, y cnidos
srlbre el pecbo con cinturones de oro, aparecen en aquel templo:
uno de los cuatro animales que estn al derredor del trono les da
siete copas de oro llenas de la iro1 de Dios, tne vive en los siglds
de los siglos: y una fuerte y tronante TOZ sale del templo (3), y dice ios siete ngeles: Id, derramad sobre la tierra las siete copas
de la ira de Dios. Luego al punto el primer ngel va y derra1111l su copa sobre la tierra, y los hombres que tenian el carcter
de la bestia, y los que adoraban m imgen, jMron l1t>ridos con
maligna y peligro.~a plaga. Hesde la efusion de la primera
copa se ve aquella bestia que apftreci en el sonido de la sexta
trompeta, y que apareC'Ilr tamb1en en la efusion de la sexta co.
pa. E.rto quiere decir que la iJeslia fu., no es ya, pero velrier
subir del abismo (4). l:Jo:isti pues en tiempo de los emperndortts
p11ganos en la pTimera edad de la Iglesia : no es ya, despues de
Constantino primer emperador cristinno: y ~tubir tlel abiRmo en tie1n
po del Anticristo, al fin de la sexta ed.td de la Iglesia. Esto lo
bemos explicado ya en el prefacio anteriur esta Disertacion ( 5},
y esto mismo confirma que te.9 siete copa" corresponden las siete edades de la Iglesia. A la abertura ,del primer sello apareci Jesucristo vencedor, qte iba triunfar del mundo por la predicacion
del E\angelio. El sonido de la primera trompeta anuncialm una plaga que deba eaer sobre la tierra; un granizo acompanado de fuego y sangre Incendi la tercera parte de los rboles, y se exten.
di toda clase de yerba verde; este era el smbolo de las perleuciones que suscitaron lo1t paganos contra los fieles en todas
las partes en que se anunciaba el Evangelio. La primera copa se
derram::t tambien sobre la tierra; pero para producir un efecto diferente. Los hombre! que tenan el carcter <k la bestia y los que
tuloraban m imgen,ji.Ulron heridos con una plaga peligrosa y maligna; las venganzas del Senor de~cargt1ron sobre los infieles, sobre los que te7&ian el carcter de la bestia, es decir, sobre lot~ emperadOI'es paganos que se empeaban en sostener el reino de la
idolatra, y sobre los que adoraban la imgeu de la bestia, es deeir, sobre sus vasallos idlatras que tributaban un sacrlego culto
idolos vanos, y las imgenes mismas de aquellos emperadores.
JIUlO
na
lw
(4/
A~c.
un, l.
11.
Efuoion de
la prmtuta ce
pa. Vengn
aa de IJtoa
aobre loo.em.
perador<'a pa
g!.nos, y Slll
nsal1011 idlatras en la
primera edad
de la Igleia.
)38
DJIBRTA.Cf8N
111.
i:fueion de la
.erunda copa. Vencan
na que Di01
ha tomad
quc3 Dios ca11tig entnces los infieles. Los seis emperadores que
explicaron mas su furor contra la Iglesia, saber, Neron, Domiciano, Decio, Valeriano, Aureliano, y Hiocleciano perecieron miserablemente; y pued'n verse las circunstanciliB funestas de su muerte en el lihro que escribi LHctaocio de la Muerte de los perseguidores. Es igualmente notable que muchas veces fu el imperio
romano castigado con la peste, desde el reinado de Trajano suce
aor de Domiciano, hastlt el de Constantino; y que fueron mas horrorosos sus estragos en los tiempos de Cmmodo, de Galo, de Galieno, de Claudio, y en fin en el de Diocleciano. El historiadur
Zosimn refiere, que en el de G11lieno sucesor de Valeriano hubo
la mayor y mas universal mortandad que se ha visto jamas. S.
Dionit~io de Alejandra autor de aquel tiempo nos ha t.l'a!;mitido su
memoria en una admirable carta, en que se explica en estos tr
minos (1): ,Despees de la persecucion tuvimlls la guerra y ham,bre; males que fueron comunes ooeotros y los paganos; pe,.ro cuando todos igualmente gozbamos algun descanso, repentina11meote vino la peste, que fu para ellos el mayor y m<1s terrible
,,de todos los . males: pero nosotros mas bien la recibimos como
,un remedio prueba, que como una plaga; porque aunque no fui,mos exceptuados, atac mncho mas los gentiles." 1~ cristianos no se e~:imieron de esta plaga, pero descarg principalmente
1obre lo1 gentiles, es decir, sobre l0t1 p..gauos; y para ellos especialmente fu una pl.tga maligna y peligrosa; el mas utremo y ter
ribu de todos los males. As es que la ira de Dios comenz
consumarse por aquel primer golpe qwe di desde la primera edad
de la Iglesia.
El segundo ngel derram sK copa 1obre el mar, y este 1e
convirti como en sangre de Kn m~erto, y muri todo lo q'UlJ vivia
en el mar (2). Jesucristo babia aujetado los naciones por la predicacion
del Enngelio: haban cesado las penocuciones suscitadas por los infieles contra los cristianos: el Seor babia hecho sentir el peso de su
ira sobre los enemigos de la verda,lera religion, y sobre los perseguidores de la lgle11ia; y esta en fiu comenzaba I gozar la paz en el reinado de Constantino. Pero la abertura del segundo sello desapareci la paz de sobre la tierra por las turbaciones de la herega, y espec~almente por el arrianismo. Al sonido de la aegund~ trompeliJ se anunCia una plaga que debe caer sobre el mar; es arroJada all UDI\ montana toda encendida; la tercera parte de sus aguas se conviene eo sangre; muere la tercera parte de las criaturas que allf moraban y Yivian;
y perece la tercera pa~e de las ~aves. ~te era un smbolo de. los fu.
nestos efectos que debla produc1r la herega, de la:s turbulencias que
babia de excitar, de las pel'll6curiones que babia de promover, y de
las calamidades con que babia de afligir la Iglesia. Se derrama la
segunda copa igualmente sobre el mar, y asimismo convierte el !'llar
en 114ngre, y hace morir una .multitud ~ anima~e1 de toda1 hu e6!Hcies que all vivan: la herega por sus persecuciones derram la sangre de lo11 pueblos; y por su corrompida doctrina pervierte una mul
(1)
Yll. r:.
(1)
S. TUu. n. 9,
~..
ulv.
(~)
Apoc.
YIU.
(3) Ae.
nJ,
4.-T.
18
138
Di!IU'r AtllOlt
agu;ls pnrns de la doctrina evanglica con la mezcla de sus errores f
supersticiones. Pues la tercera copa se vierte i~almente eobre lo$
rios f sobre las _fU1Jnle1 de la1 aguar, y la. agKtU se convierten m
sungre. Este es aun otro simbolo de la misma irrupcion, pues arro.
jndose los brbaros sobre las provincias y sobre la misma Roma, lle
noron de sangre y de carnicera los lugares todos por donde se extendieron. Est~s pueblos fueron los ministros y verdugos que mand6
el Seor para castigar los ltimos restos de infieles que aun todava se encontraban en Roma y sus provinciaf; y as v~ng sobre Roma y su imperio la sanfl;re de los mrtires. Los paganos que en otro
tiempo poblaban el imperio, haban derramado la sangre de lo:r m7"tires y los prnfetas; la- sangre de los santos, es decir, de los que practicaban el Evangelio; la sangre de los profetas, es decir, de los que
le predicaban: el Seftor hizo estallar sus venganzas sobre los bijoe de
aquellos, y que permanecan adictos su infitelilad: les di sangre
beber; los entrrg en manos t.le lo11 brbAros, que hicieron en ell<'8
uoa espantosa carnicera. Asf es como el Seor, ute Dtos omnipotl!n.te, este Dios eterno que era, que es, y que ser, ejerca sobre ellrn; joicios verdaderos y ju,tos; verd"deros, porque eran ol cumplimiento de
las palabras que babia en otro tiempo prununciado contra Babilonia.
como figura de Roma pagana; perseguidora de los santos y jnstol', porque tlerramando la sangre de este pueblo impo, cuyos padres habim
derramudo la de los santo!!, Dios les d~tba lo que merecan. .Asf
como la ira de Dios continuhba consumudose por este tercer golpe
que di' en la tercera edad.
El cuarto ngel derram su copa 1obre el sol, dice S. Juan
Efi!oion lile [ 1]; y 1e le di6 poder de atormentar lns hombre:r co" ardor y
Ja cur1a co- con fuego. Y abrasado lo:r hombre1 co" el calor que lo1 de"oraba,
pa. Venl!'an.
z:uo qu" llio blasfemaron el nombre de Dic.:r, q1te tiene f-71 :ru poder etlas plagu.
ej.,rci ~ohre en ve~ t hacf.r penitencia Jara darle gloria
Jotl rrieroa
Ya desoluron los brlaros el imperio: ya vi la lgle"ia perecism,ticoa
por lll8 armu cer por esta nueva plaga una parte de sus mismos hijos: ya DiOII
de In Tur. veng en Roma y sus provincias la sangre de sus mrtires: y e ..
e1111 en la cu- te imperio que ntes extenda tan ljos l.iU dominaclon, ya est diarta edad.
vidido; y la t.lesmcmbracion de sus provinrias erigidas en nuevas monarqua!!, anuncia el nacimiento del imperio anticristiano, que hiera
luego se formar. En efecto, la abertura del cuarto sello apare~
ce un caballo plido; el que le montaba se lltimsba Muerte, y el
Infierno le segua. En estos s:mbolos vimos Mahoma pl'l'curaor
del Aoticri11to, quien se d1 poder para hacer morir lns hombres ))r cuchillo, por hambre, por mortandad, por las bestiRa feroces, y por la e~tpantosa dunlacion que tanto tiempo hace ha extendido el mahometismo. El sonido de la cuarta trompeta anunci.
una plaga que particuiRrmente caera sobre el sul, cuya tercera parte se obscurecera, y la lona y las estrellas fe cubririan de tin'eblaq en su tercera parte, quedando el dia y la noche privad"s 1le
)a tercera pHte de sn lu7., Al mahomf'ti;mo sucedi el ci!lma de la
lgle!!ia de Oriente; Je!lucriflto, sol de justicia y de "rt>rl1nri, l'e dt'j
cubrir d6 una sombrli uube para uo alWlliuar Ja. llqucllli pute de
,_
(1) JpM.
;y,
8. 8-
139
de la iglesia ro
mana; una grao parte de la iglet~ia griega se oLscureci por haber
.rvto los vnculos quP. la unan con la iglesia marlre, que es el centru de uni.Jad de todas liis glesias; aq.Jelloli numeru::1011 pueblos quedaron sumergidos en hs tiniebla del cisma y del error: el cri~tia
nism'l perdi una parte del esplendor con que brillaba, y el muodo todo perdi unt parte de la luz que le iluminaba. Pues la cuarta copa se derram., ic1almente sobre el sol, y se le di poder de
tztormentar los hombr's con 11.rdor y con fi.tego; y cbrasados los
hombres con el calor, blasfemaron ef nombre de Dios que tiene en
IU poder estas plagu, en vez de hacer penitencia para glorificarle.
Apnas ro.opieroo los Grieg''" los vnculos con que se haban unido lo11 Lttiooa en el concilio de Leon, cuando comenz aparecer en el o.iente una potencia suscitada para hacerles llentir las
justicias del St~or. Se obscureci los cismticos el sol de justiticia y dc1 Yerdad, y vino S<lbre el'os un sol abriisador que los deYor; el poder colus-tl dal Oriente, el poder formidable de la puerta otom,ma. Dios derram sobre este sol la copa de su ir.a, per
mitiodole ea 11u euuju ejercer sobre los Griegos los juicios de su
ju:n.icia, y comenz luego este poder abrasarlos con un fuegll vengador, ba.ciend> caer 11obre ellos los ejrcitos de los Turces que usurparon ~tuce.;ivameme sus provincias, subyugaron su misma capital, y
pusieron sobre su cerviz el yugo del imperio anticristiano de Mahoma; y los Griego::~ castigados con este azote, perseveran ain embar
o en au cwna. A:i e!J com1 la ira de Dios contina consumn
doae por este nueYt> golpe que les di al fin de ll\ cuarta edad.
El quil&lo ngel derram5 su copa, dice S. Juan (1), sobre el
vr.
trtmo de la be1tia, y se llen,j s'' reino de tinieblas: y los hombrea Efuaion de la
copa.
rNUCaban S/I.S lenguas en la ve4emncia dtj sus dulares, y bla~fe quinta
Loe funeatoa
aaban del Dios del cielo por '"' dolencias y por I1U llagas; mas prorreaoe de
la hererla de
ao laicieron penitencia de sus obras.
Lutero
(1)
1118
~~epam&e
140
Jtlh'JRTACIOI'I'
lflla en el exceso de
q::
(l)
8U8
O>
alda tltlma
4e Jea~&cril.
...
J42
DISEBT.\CIGK
el segnndo rte los ay~1 anunciados al sonido de las tres dltimu
trompetas. Pero ntes que se termine este segundo ay, vamos
las grandes revoluciones que se preparan. Entre la abertura del sexlo y sptimo sello aparecen cuatro ngeles, que enfrenan los cua
tro vieutoa del mundo; y otro ngel que suoe del Oriente, y les
grita que no hieran al mar ni la tierr11, basta que los siervos de
Dios sean mlll'Cbdos con el d1vino sello. La irrupciou que acaba de
anunciarse ser el principio de este ay, y la persecucioo del Anticristo su tnnino; pero esta persecucion oo estallar sino basta que
Dios haya consumado la grande obra que acaba de anunciarse. Ciun
to cuarenta y cuatro mil isrraelitas son marcado11 con el sello de
Dio vivo; vase aqu la couversion de los Judos: en seguida una
innumer..ble m~ltitud de toda n:c.ion, de toda tribu, de toda len
gua, y de todo pueblo, se presenta ante el trono, despue>~ de haber pasado por la gran tribulacion; y e,ta es la multitud de escogidos entresacados de las nacicme11 infieles al tiempo de la couverailn de los Judi''"' y que se 11alvarn por la fe en medio de la peraecuci<m d~l Anticrit~to Entre el somdoJ de la sexta y sptima trompeta, baja del cielo un ngel, y aou.Jcia que bien pr<>nto acabar
el tiempo, y que en el sonido de la sptiml tmmpeta se conttumar el miste1io de Dios. Los gentile11 explican ~u furor contra la
ciudad santa el espacio de cuarenta y dos me,es; he aqu la peraecucicm del Anticr111to: en esta perse::ucion los dos testigos Ehu
y Henoc sufrirn la muerte por la bestia que eube del abismo, y
que representa al Anticristo. E~ta bestia se dejar ver acompaa
da de otra que se llama su falsa profeta; y con efecto entre la efuaion de la sexta y aptima copa aparece esta bestia, acompaada
de '" falso profeta, y al mismo tiempo se prellenta el dragan. Al
acabar de arruiniU'IIe entel'llmente el imperio rom1no tan poderoso
en otro tiempo, y debihtado despue11 por la llesmembracion de aus
provincias, y cuando le d el ltimo go~pe la irrupcion que viene
del Oriente, saldr el Anticristo de en medio del imperio anticristiano de Mahoma que de tanto tiempo atrs est preparando Jos
caminos este impo. Volver aparecer la beatia en su penona como apareci en las de lo:~ sei1 primeros tiranos que per.~j..
guieron la Iglesia: El dragan le dar su poder y su grande autoridad: y se levantar un Jallo profeta q11e sostenido por la best1a,
~aducir los hombres con sus prodigios y har que toda la tierrct adore la bestia. Entnce1 t1 1alir, dice S. Juan, de la boca del dragr,n, de la de la bestza, y de la de '" fallo profeta tr~
e8pritus inmuTI.fiol en figura de ranas; e1101 sqn e1piritu de de.
monio1 que hacen prodigios, y 1e dirigen lo1 reye1 de toda le
tierra para coligarlo1 al combate del gran dia de Dio1 todopotkrolo. Estos espritu11 e demonios repreeentados por e11ta1 tres ranall eon acaBO los seductores, que au~~eitar y envi11r el dragan, ea
decir el demonio; la bestia que es el Anticristo; y el fal10 profeta de la bestia, sea el faleo profeta del Anticriato. Pero aea de
esto lo que fuere, estos espritus de de01oni01 van hcia lo1 reyes de la tierra para revnirlo1 al combata del gra11. dia de DW.
todnpodero1o ~Sa ha visto jams en los sigl011 patados una con..
piraciun aemeJIWte, una coospiracion que hayan aido ~nv~os
14~
'Jo. reyes de toda la tierra? Nn: l~go es eideote que esto ser
para lo futuro; lueo es nidente, que ha de ll~gar un tiempo en
qoe la bestia aparecer .nuevamente, y en el que unida con el dra
gon suecita aquella coospiracion unit>rsal; y as se verifique, que el
dragoo es el demonio; la bestia, el Anticnsto; y la con~<pirar.oo uni
Tersal, la persecucioo del Anticristo, segun lo reconoce y eusena toda la tradicion. Van pue11 soplar los cuatro vientos; las naciones
de los cuatro ngulos del mundo van conspirar con el Auticris
to; sitial"o el campo de los santos; harn morir un gran nmt>ro
de el1011; bollarn la ciudad predilecta de Dios; el trio exteriur del
templo quedar abandonado sus furores, y durn muerte los d~
profetas. Pero en medio de esta horrorosa c&.tstrofe resucitarn
Jos dos profetas,. se mantendr firme la Iglesia, y ver venir su
divino Esposo para fo,rtaJecerla y com1nlarla, y todo se terminar
coa el combate lkl gran da lkl Dio8 omnipntenu. S: vendr JeIIUCristo acompanado de los ejrcitos celestillles de ngeles y santos, y triunfur deJTotando completamente todos sus enemigos. As
le ha dicbo l mmo aadiendo inmediatamente: Ya vendr comCJ
n ladron..
Es cierto que mochas ocn!liones anuncia Jesucri!lto en el Apoealipsi su venida corniJ prxima, aun desde que habluba los siete obispos de Asia, que vivian en tiempo de S. Juan; porque en
efecto mil aftoa delante du Dios son coJRO un dia, y por1ue Jesu
cri!lto viene nosotros de muy diversas maneras, especialmente
lh hora de la muerte: de manera que esta expre~ion que en si mis
ma pudiera ser equvoca, atendido el J,Jgar en que est colocada,
determina su sentido: pues ciertamente nunca la ltim;t Tenida de
nuestro Senor Jeo~ucrJMto estar ma!l inmediato que al tiempo de
aquella conspiracioo universal que ac'lba de anunciarse, y que ter
minar en el combate del gran dia de n:os todopodeJ"I):If): lueg!)
ea evidente la aproximacion; y he aru 1" que Jes11cri~to anurwia,
cuando dice: Voy venir. Entonces e~tar muy prxuna J venida
ultima de Jesucristo; prro la multitud de impos que en aquel tiempo &e levantarn COntlll J, no fCnPnrftn que viene, no )o Crt>ern; y vendr para ellos como un ladron. F.ntnces dirn: pode~ vivir en paz y en una completa seguridt.d, v sern repentinamente sorprendidos por un golpe ine~perado. Bienatenfurado el
f1U est en tle.1a, y cuida bien sus Vt'8fidos para no andar desnudo, ni exponer sus "erguen::.as los ojos. .Feliz entnreM el qne ~e
la en ercpera del Scnor que est proximo lltgar; fdiz aruel Clll&
pr.lare sus vestiduras. la justieio la inocencia, la s.mridad las vir
tudes cristianas, y sohre todo, la raridad, para no raminar desnudo; f que el fondo de corrupcion y de pecado que llf'va dentro de
si m1smo, no canl!C su vergt~enzll la fuz de todo el universo en
el tribunal del soberano Ju~z. Mas el comhnte se prepant, la Pe
duccion arrastrar ll los reyes y to11 pueblos; y aquellos espritua
de demonios salidos de la boca del drugon, de la de la bestia, y
de la del fal110 profeta reunirn 4 lo1 reye8 lk la tierra con sus
ejrcitos, en el lugar que 8e llama en hebreo Armaredon, es do.
~. .el lugar del auatema y ddrrula de Jos que biW auladu la tier..
144"
DI"IIRTA.CIOJr
los iuticle11, libertinos incrdulos: las naciones se habrn encolerizado; pero lleg el tiempo de la ira del Seor, y todos los que
han corrompido la tierra van eer extermmados. La gran Babilonia vino en memoria delan~ de Dio1, para darle 4 bebl!r el tn
o mortal de su ira. La Vulgata literalmente dice, ul vino de la
indignacioJ& de m ira. El grego puede traducirse: del tino mortal de su ira. In gran Babilonia que perecer en el ltimo d ia,
es la reuqion toda de pecadores, qu~t habiendo comel)zado en Can,
1c ha perpe~uado de sigl~ en siglo, y se per(Mltuar hasta l ltimo de los d1a."; y be aqu1 lo que al. parecer ID<hca esta memoria
de D1os; mem>ria que comprende tod11 la duracion de los siglos.
Ete es el pen:mmiento de un intrprete del Apocalipsi, que, espli
cando estas mism.1s palabrait, se expresa 'n e:5tos trminos (1):
.,Dios meditar entncea la ruina de toda la gran ciud11d de Ba
.,bilooia, que e1 el cuerpo todo de los >ecaclre!'l, y meditar eo
.castigarlo:t con Ull ltimo y pronto castigo.'' -'fe,ftar hacerles beber el oino naurtal de ''' ira, es decir, hacerles S!Ifrir la et~rna
condeoacion, qe ser:. efecto del ju!4to enojo de Di'>s- vivo, quien
han irritado loe crimenl!:l. E11 el mi:~.n 1 n-nento toda1 la~ isla
huirn, y de1aparecerfJn la!l ma1&taa1; al misen' in:~tante lo, reinos
de la tierra ae aniquilarn, toda potestad y toda 'dominacion sor
destruida, y el imperio de este mundo pas<lr Je11ucristo: y u~&
ra1& pedrilcO COTIIO de/ pelO de U71 talento, cay6 lobre /01 horn.bres.
El pe80 de un ~eoto era p1co mnJ:I de ochenta libras, y entre
los Hebreos era el peso mayor: este pedriaco ha aparecido ya al
80oido de la eptima trompeta; y acaso no es ma~t que un am
bolo del peso terrible de la ira de Dios, que sbitamente descargar sobre los mtlvados para oprimiriOL Y lo1 ho111bres blasfemar!& de Dio1 4 causa d.e la pla~a del granizo: qu puede Alir de
la boca de lo" rprobos oprimido por el peso de la ira de Dios,
mas que blasfemias? Ellos blufwnarn de Dio1, porqu eata plaga
ser6 '!'&Y grande. Y ciertamente, qui6n pu6de decir, ni aun com
prender cun grande y terrible ser aquella ltima plaga, aquel es.
paot01o pedrisco de los juicioa de Dios eo el dia terrible de us
Clti1011s venganzas; en el dia en que por fin debe consumarse la
ira del Seor por este ltimo golpe, qu ser la poca de la lp
tima y ltima edad, que es la de la eternidad?
As es como te terminan los smbolos que acompaan la eftJ
lion de lu siete copas; '/ as' es como se termina la historia de Jae
edades de la Iglesia representada por loe smbolos que acom.
paiao la abertura de los siete sellos, al sonido de bs siete trom
petaa, y la efuion de las siete copas.
mete
148
DISERTACION
l.
CuAND'l 'DI'I una nube qru se eleva del Ocaso, decia Jesucristo los Judos que le rodeaban (1), , instante deci:l: viene llu
via; y as su.cedl'. Y cuando sopla el tliento de medio dia. decis:
htzr calor, y hay ca.lor. Hipcritas, sabeis lo que anuncian los
111'~ [),,. h& cielns y la
tierra, pues. cmo !lO conoceis el tiempo prese'l&te! Y
... u.. t..de.
diril(iudose los fartset)S y saduceos que por tentarle le pedan bi
cte~ ver algma seal en el cielo, as le11 decia (2): Al llegar la
1wch~ decis: H11.r buen tiempo, porque el cielo est rojo; y por la
mz!n.na: lltz rli temp61tad, porque el cielo est sombro y encendi_d>. Hipcrila9, cmo saheis distinguir bien los diversos aspectos
d!!l cielo, .'1 no S<Jbeis distinguir las seales de estos tiernpos? El
Se,,r babia becho en otra vez semt!jrmte reprension los hijos de
J:11l. por hoc<.& de Jeremas (3): El milano conoce Bn el cielo CtUl1&
do Ita l/ef(a /o Sil tie-n:1o, dice el S~or, :/a t6rto/a, Ja gol()r&drina
y !a cig iea sal,e" discernir la &~tacion de su llegada; pero mi
pueMt) f't) ka . c~nocido el tiempo del juici~ del Sei.or. Ya hemoe
. hedN ver en otr.t p:1rte, que segun la opmion de los padres, es. P'!'~i:1lnente de' S. Gcrnim ' 11!8 repro!liones hechas los hijos de
J J J.t p r l1s profetas, se dirigen particularmente nosotros; porq e l'~tam,Js repre~entudvs en las personas de aquellos. Pero aun
CU.lO h
110 f1Jse:U<H el o:)jeto d.3 t-Ilas, siempre sern aJ mQOS Un&
in11truccion para "'':rotro~, !lli como las que dirigia Jesucristo los
f~i~C.l!l y hs otros JudO!! de ll~ tiemll.), 0 ID<lll bien, aun CU8ft
rl ' eit:u reprensiones no se hubteran hecho los Judos ni por
J~re.nhi ni por Jesucristo, los sohs ejemplos de que se valen pa
ra hc.~aullarlos, y sacarlos de su mortal entorpecimiento, bastariaa
MotiYcn que
deben h or-er.
n"s llt~nto~'
aa~ <eil&ll'l ""
1"" l1e m po
(1)
Luc. zu. ~.ti Nfll (!1) M.tt. UL l. tt Hqf!( (3) JIJJ'Ira. YUL: T.
l-47
J48
DISER'l'ACIOJf
roa que propusieron e8te _plan, que miraban eomo cierto. Algunos
otros han avanzado mucho mas, hasta fiJar e1 tiempo de la conver
eion de los Judos. Primero la anunciaron como prxima, despue1
como muy prxima, y ltimamente lleg la temeridad basta publi
car en 1739 un pequeo folleto en forma de carta, en que se
pretenda fijarla para el afio de 1748 poco mas mnos. Los mas
sabios desaprobaron este clculo, y aun le refutaron; sin embargo,
se insisti en sostener la vocacion de los Judios como prxima, y
aun como muy prxima; y el fin de) mundo como muy remoto:
en una palabra, se inMi8ti en sostener lo que se babia avanzado
como una verdad, saber, que no debe diferirse la conversion de
los Juchos para el fin de los siglos.
Ocpado entnces en preparar la primera edicion de esta Bi
blia, m ditaba yo qu part1do debia temar, si el de los antiguos, 6
el de los modernos. Los tres intrpretes cuyos trabajos babia reunido, opinaban como loe antiguos; y 11in embargo, como no se tra
taba del dogma, si los modernos hubielltln apoyado su sistema en
fundamentos mas slidos, estaba dispuest e1cucharlos y aun &e
gnirlos: dir mas, (v h~tblo con toda sinceridad), educado dl'Sde mi
mas tierna juventud en la lectura de las obras de aquellos .que han
propuesto estas nuevas opinione1, ,entr en el exmen de la cuestion enteramente prevenido en su fa,or. :Me apliqu desde luego al
estudio de los profetas, y siguiendo lo~ principios del nuevo sistema, auponia que las magnficas promesas que se encuentran t:n Jsau,
podan tener cuatro principales objetos: la libertad de lo1 Judos en
tiempo de Ciro, la formacion de la Iglesia en el de J.~sucristo, la
renovacion de esta al tiempo de la conversion de aquellos, y su en
tera consumacion en la gloria al fin de los tiempos. Igualmente sup{lnia que las promesas hechas Jerusalen y lu casa de Jud,
ee dirigian especialmente los Judioa, no solamente en el sentido
literal y carnal, sino tambien en el espiritual y alegrico; y que ya
Terificada en parte sobre los restos de esta nacon que se salvaron
en tiempo de los apstoles, de.bian recibir su mas cabal cumplimiento sobre la nacion eatera al tiempo de so convenion. Con1ider6
bajo este punto de vista toda la profeca ae lsaas, y encontr aliUDOS pasnges en que la aplicacion de estos principios padecia, ~
mi ver, algunas dificultades; aunque todaia no me parecan insu~
ab~~
vea....'1
1)
. . . . .l,
~. \om. zy,
tOIIl. lUYo
llf
inRTAClON
Conmlt~
me
(~)~
Lleg el tiempo en que siguiendo mis trabajos, me oc12p en meditar el Apocalip!~i; y no quiRe determinarme sobre el sentido de ea-'
te libro, sin consultar ntes la expo11icion de M. de la Chetardie. No
fu ciertamente la elocuencia de este iflterprete la que me previno
en su ruvor, pnPs careca de e~te dou; pero yo ma1 atento IU sistema,. que ht manera con q11e le propone, 4ued muy satisfecho de sil'
r'm; y lo que mas me agnui fu ver C(lmo reconociendo eo el cap.
XI. la mision de los dos.profetRs que toda la tradicion ha recoaocido,
y que aun los mismos partidarios cltl nuevo sistema, en parte reconoCtn, sahe de~cnvolvt>r la serntla de c:mholo~ quf' n<"ompaan la aber
tura de los siete sellos y el sonido de las siete trompetas; de suerte
(1)
VMse el FdariQ
Al,,lfll~,
a. tom.
nu.
-~e
. (1) Vt'anlll! laa rcll:rionea ~obre 1& mi~ion de Eliu en el prt/ac~ ..,bre M11laqui<u,
p.. 5. en donde ~Pte rl(umento ae denrrolla en tod~ ... u exten1ion, y el prefaeio ..bre
tl .A :oo~alip11i, en que ..e difW1d l& opiion oomua UQ loa I,JW08 aobre el o&pitulo 1:1. del
ai..llio ui. v. a. 2.111.
Ul
IJitnl.'fOOIOW
,.,..
ftUJ
Antil'ri~to ~
h' .
l'll
J. '*te 'tlth tl l ll(l'ei" quo auwuedo ..~ (3) Verdada Jubro la Yllolta lle loo
~ftiiL ua, XI. nrdad pa. 307. 1 lli,
'lOM. U...To
20
1~
.rtii1Ul'!'.tCt011'
~1e
noR aflgen rnsi siempre, parecen los mas aeerbot. Desde el siglo
cuarto en tiempo del arrianismo se crey ver la consumacion de la
ll pusta!!a anunciada por S. Pablo. ' En el quinto y sexto en tiempo de
Jn irrupcion de los brbaros sobre Roma y sus provincias, cuando se
vi) la cuida y desmembracion de aquel vasto imperio, se crey que
huhia llt>gndo.Ja ltima sei\al con que caracterizaba S. Pablo la venida
del Anicristo y fin del mundo. En el sptimo y octavo, al ver los
rpidos progrPsos del implo Mahoma y su imperio anticristiano, se ere
}'' que a~uella era la nbominacion de la de:rolacion anunciada por Danif'l. En el noveno y d~cimo, cuando lo:~ sarracenos se derramaban
por toda la cri~<tianrlad yavanzaban hasta las puertas de Roma, se entendi que aquella terrible desolacinn era la seal mas proxima del fin
del mundo. En el iliglo dcimotercio, al ver los desruenes ocasiona
do!! por la prodigiosa muhiplicacion de religiosos mendicantes, y lts
tJtentadPs con que al.'at&ron los derechos y funciones del clero 11ecular,
algun~>s doctores vivo mente sentidos de estos males, r.reyeron que babia
Jkgadn la nube de lnngol!ltas anunciada por S. Juan; y en el exceso
de un reln Dlft!l ardieme que ilustrado, se imagin ver en e!los lo1
f:ll'tCIIr!!ores del Antic1isto qut\ no tardaba. En el siglo dcimo quinto, cuando se vi Mahomet 11. penetrar hasta Con11tuntioopla, hacel'o
1e Reor de la ciudad, y acabar por fin con el imperio del Oriente, se
cre~ ver en l al precur~or del Anticristo, y eltar amenazados de la
tnas terrible desoladon. Cuando se vi en el dcimo sexto la espao
tosa camicerla que causaron en el Occidente las heregias de LuttJro
y ( "alvirKI, se crey ver en estas dos sectHII la plaga de las Jan
g11tas profetizad" por S. Juan, y el primero de los tres ayes anunciados por el mismo. Finalmente, cuando en los ltimos siglos se ha
"i-to sucesivamente t la Africa separuda de la Iglesia, el cisma del
Oriente, la desolacion causada por el mahometismo, los reinos del Nor
te y tantas otras provincias arrastradas por las ltimas heregBS, U
clumaban, que si alguna cosa nos deba a10mbrar despues de esto, era
q,e la divina misericordia no hubiese restablecido Israel para ocu
}lar tantos lugares vacos; y as es que el mi11mo extremo de los ma
Jcs hacia esperar que ya no distaba mucho el tiempo de la vocaciuo
de los Judos; ,. no 11e meditaba que males aun mayores que estos puedPn y debtn precelier su {'Onversion; ni se reflexionaba que embao
enunciados por S. Juan y por los antiguos profetas; siendo evidente
qne aun no han aparer1dn, que pueden tener cierta duracion, y 'fU
l011 Judos sern llamados haita el t1empo de estos ltimos males.
En fin, dir q11e ha contribuido mucho para el buen suce90 del
nuevo si~temn tan opueRto al de los antiguo!', el nombre, el mrito,
)o~ talentos y la elncuenria de los que le propusieron primeromt:nte (1).
Se escur.ha con placer aquellos en quienes se reconocen cualidadet
epreciables; 11us luces 11e concilian )a confianza; y no es fcil perauadil'8e que puedan enganal'!!c. Las gracias ~edurtoras de una elocuencia !'encilln y natund arrebatan loa e!'pritus; la verisimilitud que sor
prendi los primeros autores delsi~tema, 11e imprime en sus dii( ur
101 y escritos, atrae en pos de si IU8 1111q;oa y discipuloe, y mas bi~
""Rt"
.e
m ..
Mollvo q"lle
han tletcrmi.
nado a cole.
ear aqut "sL&
discrtocion.
t!u ojrtu 7
diYIIiOilo
158
DI~RTAI"ION
t!onversion de to~ Judog sin quJ preceda una pl11g11. que aun todava
nJ hu coruenzado, y yue no <omenzar sino h.1sta la sexta edad. ~.
Que hnbr un ntimo enlace entre osws cuatro grand~cs ~uceRo~, la mi-_
eiou de E has, la conve1 sion de los Judos, la per~ecuciou dt>l Auticristo, y la ltima vemda de Jesucristo. Suphnl los defensores del si,.
tcmtt que impugno, no tengan este com9 un ahtque dildo por una mano enemiga; ~ino Dlllt> bie_n como rt'flcxiones que les propong0, que ~n
jeto .84 exmen, y que splico sean juzgadas c~on aquella discrcchlO
que siempre acompana al amor de la rcrd>~d. No drg:uno>~: Yo soy
de Pahlo. yo de A pulo, yo de Cfas; sino digamos tud.,~: Yo soy .le
Jesucri11to. Solamente lu. verdad merece todos nuet.tros afectos. -
ARTICULO l.
l
Beit;.Je~ qne
pruceder~
comen~r6
lloa.
tln1UlP: M
8JI!XTA. I!DA.D
]J'\T
eer.ion. ele los sun'l)lo~ lll acontecimientos que lo" verifi nn, lot
cu.cu primeros sellos nos condu ~en desde la usceusiou ele Jt:sucristo hasta el ttem.o en que excit la!! quejas de los martires el sacrleg(l furor de la impa secta de Lutero, y l'!e les ~ontrsto que
11un espt-rasen un corto tiempo hasta f.llle se completara el nillneru de sus hermanos y con~iervos, que haban de ser martirizarios t:O
mn ellos. L?Vgo que abri (el Cordero] el sexto sello. dtce S. J u.m
[ 1], se eslrl'meci la tierra fuult!f/l"n(e: el :Jol se ennP.~Teci comu un saco d~ cerdas, y toda la luna se puso como ~a~L:re; la!l
estrellas del cielo caian sobre la tioTa, como cuwt,lo caen Los hi
gos de una ltiguera sccudida por UIL recio viP.nto, P./ citdo se re
tiraba envolvindose como un libro q1te se arrolla; y todos los mnn
tes y las -islas se arrancaban de su.Y lurrares: los rtyes de la tP.r
ra, los prncipt s, lo.Y tribunos, los ricos, fu:. pohrPs, y todo.~ los hombres ~sclavos libres, se ~.~condic~n
las grutas y entre Los peascos de los montes; y decwn lCJs muittes y la., rocas: caed
sol1re nosotros, y ocultadnos del semhlaute airado del que est sentado en el t1ono, y de la ira del Cordero; pprque ha llPgado el
gmn dia de su indignaciun, y quit~n podr e.~t.Jr en su presell
cia? Pasado esto, se suspendieron 1 o~ cuatro vitntol' hasta que los
1iervos de Dios 813 m:rcaran C(ll su sello: y entnce!l :-.e marcaron
ciento cuarenta y cuutro mil israelitas escogidos de las doce tribus
de Israel (2), como sJ dijera, que enfnccs se convirtieron lus JudiOs. Pues he aqu una plaga que aparece entre lo~ ultruges 4ue
la impa j;ecla rte Lutero hizo los mrtires de Jesut risto, y la
futura conversion de los Judos: esta plaga no se ve todavia, y est
enunciada para cuando ~e abra el 11exto 8ello que dc!:!igna la sexta
edad: luel!;o esta plaga debe preceder la conversion de los Judioi.
m.
T~rcera seJial. Los smbolo~ que acompaiian al srmido de has
LoF simhntoe
eiete tnmpetHs (3). Hemos visto que el sou;do de las siete trom- que
aom>&.
petas corresponde la abertura de los siete sellos, y que por la n al s .. ni..
aplicacion de los smbolos los acontecimientos, las cinco prime- do de lu i
ra~ nos conducen des Je la!i persecuciones de la pimera edad de. te truwpt~tu:.
Iglesia, hasta el tiempo del prmero de los tres ayes te1 ribles qt""
terminarn la dnracion de los siglos (4). E'lte primer ay es la pht.
ga de las lango~tns que M. de la Chetardie apliea al luteranismo,
Pero sea de esto lo que fuere, habiendo termi"nado as el primer
ay. dice S. Juan,. t1an se:uirse ya los otro~ dos (;)). El .~exto n.1el son la trompeta; y o una voz que salw de loa cuatro ort~u
los del altar de oro que est delante de Dios, y dec:ia al se:rto rmgel que tenia la trompeta: Desata los cuatro ngeles qu~ estn
at-1dos en el gran rio Et~frtites. Inmediatam nle fucrort desatados los cuatro flngeles que estaban p1eparados para a hora. el dia,
l mPS y el aiio en que habian de dar mue1te la tercera parte
e"
(l)
Apoc. Yr.
DWrw Mn
1~. ~~
la,,.,.Hqq
ful
(2) Apee.
YJJ.
1. dlt'l'l
u la lflw, art. u.
(li)
158
'"
(,ua.rta q.
fl~l: Los 11m
lu eiete co.
pu.
V
Qlintaeilal. L R trea
ave~
da']
h.bl& Jool,
comp.tr..do
cnn loatle ~.
Ju~.
IH'~I!l'ATAC10Jf
sus
LA JOLE!IJA,
]!l.
del &or est p1ximo, el omnipotente le liar caer como una tempestad. Acaba de pintar la desolac1un que acompaa la plga de loa
inse~tos,
ced resonar la trompeta en ~ion, dice el Sennr por boca de este pro
fetn (5}. Ahullad snbre mi mame santo; teman todos los habitantes
de la tie1-ra, porque el dia del Seii.or va venir, porque est cerca
este dia de tini~blas y de obscuridud; da de nubes y de tP.mpestad,:s.
Como la luz. del crepsculo se difunde sobre los montes, as se derra
mar sobre la tierra un potente y numeroso pueblo, que ni ha tenido
ni tendr semeiante en iodos los siglos. Delante de el marcha un fue ..
go detorador, y le sigue una abrasadora llama: el campo que encue~
tre hecllo un jardin de delicias, despves de un paso, TO es mas que U1&
lwnoroso desierto; nada escapa su tiolencia. Al verle parecen ca-:
ballos, y avanwrn como tropa de caballera. ~altarn sobre la cima
de las montaas con un estruendo semejante al de carros, y al del fue
go que consume paja seca, y como un ejrcito poderoso que se prepara al combate. A su vista los pueblos temblarn de horror, y todu6
los semblantes estarn denegridos; corrern como valientes; subirh
sobre las murallas como guerre1o11; marclta1n apretados en sus filas,
in apartarse jamas de su camino. JVo se oprimirn mutuameTLte;
guardar cada uno el lugar que le corresponda; se introducirn por
las aberturas si11. necesidad de derribar nada; entrarn en las ciudades; corre1n sobre las fortifu;aciones; &Ubirn las casas; entrarl&
por las ventanas como ladro11es. Temblar la tierra dela11.te. de ellos;
se commovern les cielos; se obscurecer el sol !/ la luna; y no se veni
ya el resplandor de las estrellas. Mas el Seor hace uir su voz antes
de enviar su ejrcito: sus tropas son innwnerables, fuertes y obedientes su P.aiabra: pmque el dia del Seor es grande y muy terrible. Y Quien podr sostenerle? Ahora pues, dice el &ior, convertio1
m con todo vue.tro corazon. Tocad la trompeta en Sion; ordenad
santo ayuno .... Los sacerdotes!/ ministros del Seor entre el vesttbulo
r el alttlr lloren y clamen: Perdonad Se1', perdonad vuestro pueblo, J
rw tkjeis caer en oprobio vuestra herencia, exponindola tos irl..~ul
los ck las naciones. Sufrirs que los eztrangerol digan: donde est .ru
/)ios? A las amenazas 11igueo Jas promesas (6). El ~eor declar que
se mostrar muy zeloso por su pueblo y le perdonar, volver llU
tierra su ptimitiva fecundidad, y librnr los suyos de la opresion. Eo"t'iar los hijos de Si01a un doctor,rle ju~ricia, y tos roeiar con las llu-
~ias del otoo v de la primavera com( al principio. Reparar abundantemeDle las prdirlas causadas por los insectos que haban desolado su
tierra, y por aquel grande ejrdto que habio~ enviado contra ellos. UJ.
timamente, derramar su espritu sobre tuda carne; y toda carne profetizar. Ya hemos.hecho advertir (7) que estas promesas, verificada
. (1) JtHl, J,J. ti '4'1 (!l) JOI!l, 11 l. rt. u". (3) .Tn,f, m. l. rt .rqq. (4) Jnel, l.
JHl, u. l. '' t'l (6i Juel,u. 18. dii ('l) Vea.t>e elrejtM:iM Mr.Jecl. a.
&l.t$)
'JS.
J-60
Bl!'EI'lTAClOlt
VI.
txt:I:;:~~
de 88 doo ca
u de Israel
~01~~~de!~~~
e01110 figuraa
de loados pu.
ehloR. IBruel
liel Judio in.
ereduto, v Ju
da del CliBLia
~
tnm:
Jol, 111. ], r.f nqq, (2\ V ..alle tl prrj11CI tolw. 0.tll., n ....
12. (1; ou~. .. 6. 7. ;~ Oi~. JY. lli. 16) Oeta, V. 5 1!2. 14 . ..,
O111, Y& 11. \' ue 111 dicho ubro
~~ lll el~u,. _., O.t.. '(1)
o.~,
. XI,
te
n''l
&.
u.
CS)
~?
J~t
.raiJo he1'ido eon aquefla plllgS que ser el aegndo de los tres a!JPI
anunciados por Joel y por S. Juan; y de!lpues del cual se conver
tir el pueblo judo. En fin la casa de lsrad nuevamente llama.
da y reunida la de Jud para no formar despues ma~ que un
aoJo pueblo bajo una sola cabeza, es el pueblo Jlldo u.lidu y t. nlazado con el cristiano para .no formar despues .-ino una sola fi:milia, un eolo rebao bajo el gobierno de un solo gcfe y nn solo
pastor que -68 JesucristQ (l) \t{Uella plaga no aparece. todava; pe
ro ciertamente ser anterior la conve-,.ion de los Judos: y de
aqu inferimos qoe aun no llega el tiempo de la convcnion de l1s
Judos: &d et luda pone mP.s&em tihi, cum convP-rsuru,, ero cnptitJtatem populi mei, cum &anaturu& ero Israel. Yo s que la Vnl
gata dice: Cum contJerterCJ captivitaltlm populi mei; lo que a l letra lignifica, cuando hubiere sacado mi puPhlo de su cautillerio.
Aeaao los defensores del nuevo 11iatema pretendern prcvaler~e de
eata expresioo para eosteoer q'ue no ap 1re~er a')aella plaga sino
basta despuea de la conYeraion de lf)s Judos. Pero 1.0 la expreIOD del hebreo es igualmente aplicable lo pasado, presente y fu
toro; y as eJ cumplimiento de la profeca tomada en su sentido
literal inmediato, disipa lo equivoco de la expresion, y pnteba.
-que propiamente hablando, no es ni cum convertero, ni cum ,-ontlerlam, sino cum conuersuru ero: porque Jud n~ fu sc~udo despues de la libertad de Israel, ni al t1empo que se libert; smo cu:m
tlo se aproximaba este tiempo. Y a habian pasado ciento treinta ]'
cuatro anos de8de que loa hijos do Israel geman b .jo el yu~o da
loa Asirios, cuando loa hijos de Jud fueron segados por Nabucodooo90r, eetenta ai\oa ntea de la libertad comun de las dos casas
de Israel y de Jud. 2. Se ha visto ya por el testimonio de S.
Juan y de Joel, que la plaga denominada segundf) ay, y figurada
-por la irrupcion de Nabucndonosor, antec-.eder la conversion de
Jos J ..doa: luego tanto en el ~er.tido literal como en el alez:}rico,
el SP.Ilor anuncia por Osas una plaga anterior la libertad de !IU
pueblo, lo qn'} es h rni ira ' 1.\ e tr!lchn de Israel: Sed et luda p~ meuem tibi cum conversuru& ero capti.,itatem populi m~>i,
c.na anaturu& ero lrael. No acabara si reunie!le todos los textns,
en qte anunciando los profetas la cautividad de Bahilonia, anun
~ian la plaga que' aquel cautiveril) fi~Jrah:t, y que era uno de los
principales objets de sus profeeas. Recordar solamente esta!l muy
memorables palabras de Jeremas que comprenden sub~tanrialmente
lo mismo, y en las que S. Gernimo ve nuestras infidelidad~!!, y
los castigos que nos nmenaznn: Escuchad la palabra del Seor, ha
bitante& toM& de Judit,
enlrais por estas puP-rtns para adorar
al &or, (esto hablaba eremias e~tnndo t:n la pu~rta del templo),
Oid lo qv.e dice (2) el &or de lo& rjrcitos, el Dios de Israel:
&ctiftcad vuestros camino, conegid "ue&trll conducta, y habitar
con tJOJotro en este lugar, ( yo os har habitar en este lugar).
No pongai& vuestra conjian1a en palabra& en!(aosa&, diciendo: Este es el templo del &or, el templo del Seor, el templo del Seor: porqve n oo& procurais rectificar vuestros caminos '!/ cone
jue
ti) Oer,
TUMo
J.
SSJ'Y,
21
161
tnftll.'l'etn
gir .vurstra conducta; 8i hacei1 justicia d lo6 litigntt~; M he
ceis violencia al extrangero, al pxpilo, y la viuda; ai no tkrra.
mail ell este 1itio la 1angre iJtocente, y no aegu.i1 diolt'll eztnn&
ge1os pura vuestra dugracia, perrn.a.necer~ con vosotroa ( har que
perman,.tcais) dFsde ahora para mmpre en e1te lugar y en e1tc
tlP.Tra, que he concrdido vuestro padres; pero TJOiotroa ctJlocau
vuestra confianza en palabras mentirosa& q.u de naJa oa aervirn;
porque vo1 robai1, vos matai1, vos comeleil adttlrio, vos perju.rai1,
vos sacrijicais Baal, voa tais 6uscar diose1 eztraoa qq
os eran desconocido&, y despue.s atrevidameAte veai1 presentar06
mi presencia en esta casa en que mi nombre Ita &ido intwcado,
y decs: Nosotro1 aunque hyai1W3 cometido e1tas a.bomi1&4cioau, el
tamos cubierto. Mi casa en que mi nombre laa 1ido i'llvoctUlo d
vuestra vista qu se ha vuelto mal que caverna de ladrone11 Y
mismo he visto todo esto, dice el t;eil(Jr. Id .."ilo, oqwel lugar
9'' me e&taba ce;nsag,ado,o y en el que al pri11cipw h~bia e8tdbleddo mi nomb,oe, y co11siderad c6mo le he trata cauaa de la de
pravacion de mi pueblo Israel . .Ahora pue&, porque habei hecho
toda e&ta1 cosas, dice el &1ior: Yo 01 M habl.Ddo de toda1 ma
fieras, sin que vol me hyail e1cuchade; yo 01 u lla1nado 1i11 qu
vos me hyail respondido; tratar pue1 esta casa sobre que rAi 7tCIII&
bre ha &ido invbcado, y en la que poneil toda vuestra con.fltntzs,
t!Ste lugar que 01 he concedido de.~pues qve we&tro1 padre6,
k tratar como he tratado Silo, 01 lan1ar Ujo1. tk mi pre1m
cia, como he lanwdo todo& vuestro& hermano&, 4 t.oda le dexen.
dencia de Efraim. Ya he refendo en otra part.u lo que sobre ealo di('e S. Gernimo (1); y aqu apuntar Fol.amente que sobre e ..
tas ltimas palabras se c:1plica en los tnninos siguientes (2): "Ha.,.blando Dios los hijos de Jud, les ens1oa juzgar de lo pre.,sente por lo pa11udo; y porque deciuo: El templo del &or, el te-.
.,,plo del Seor, el templo del Seor, y 116 glurmban de la suntuo,~<idad de aquel precinw edfieio, les recuerda to que sucedi ' s.
,lo, donde tumbien hubia estado el tuberuculo dt> Dios, y del que
,se eFcribe en un Sdmo (;j}: Jla desecl1ado el tabernculo de Si,lo, fin de que entendie~en que nto como 11quel l11gar babia sido
,arruinarlo y ccmocrtido en cenizal', del mismo noc:do ~.<r-ria destrui,do el templo, porque los qne eutrun a l y lfl habatan, 1\e hen en.
,rontrndo tulpaiJies de crmcnc~ Slomejt~ntes los de aqut>llos. Y
,us como Silo sini de ejt mplar pura el te mr;lo, usi el tfmple
,~er ejemplnr para nosotros eu los dias en que se <"Umpla esta pa,.labra ( .. ): Cuando v~n~a el llijo del l10mbrr- pP71$ais que hallu11J.
,f, en la tierra? .Sicut i,!!itur l::'ilo trmpli e:r.emplum f!st, ita tem,p1t~m flobis quaado tempJls advenn it iliius te.slimonii: puta1 veniMII
,Fillus lwminis inveniet fidem in terra?" Y mas ndtdante, pt.>ro siempre 1.10bre el roil'nu te:~to, ailade estll muy notaiJie RCntencia, etote
principio muy digno de toda IIUC!.tra att>ucion, y de que usa con
tinuomente: ,,Entendamos que tc.do lo que se ha dichu t'!'~e JnP.,blo se dice de nosotros si imitamos sn:t preYaJ icaciones: Quidul
,,illi populo dicitur intelligamus et tU nobis, si similia feceri71uu.
(1)
Van ,.
8. lom.
XI Y.
~~j
(1}
Or,..-.
at.
_ (1)
1 YJ. tona. JU. erme. TH'I(
~cap. !U. 1111. U. &olliL ~u. 1*8 lii 1 li5.
~- &eaa. . . .
JG4
bl!ll:kTAClOil
E\angelio de la domnica xx1v despues de Penteeollfes, donde
hui.Jia de l11s sei1alcs de la ruma de Jerusaleo, decia (1): ,.Hubien,do pa~>udo ya para nosotros los acontecimientos de los siglos ao
,.teriores, no debemos ocuparnos de la Jcrusalen de lo11 Judos, de
,la de los Griegos, sino para poder conjeturar y adivmar vista
,de estos forn11dables ejemplos Jo que tambien puede suceder lo1
,que hemos adolecido de la misma enfennedad que ello11:H Nec
de Judaica veZ Graeca Jerusalem nobis aliqua kabe1tda est cura,
ni11i ut earum exemplo et repetitione divinare et augurare posrimus, quae de nobi1, consimili morbo laborantibu, decerni pouvnt.
Sigamos este rumbo, y considerando lo que ha su~edido la iglefiia griega, entendamos lo que debemos temer, y cul aer la na
turu)eza de la plaga representada por el cautiverio de Bllbilonia,
EJ cisma de la casa de Israel es una imgen sensible del cisma
de Ja iglesia griega; y los azotes con tjUe Dios castig las diez
tribus cismtica11, es un stmbolo natural de aquellos con que casti
g los cismtic~ Griegos. El castigo de aquellas tribus fu una
servidumbre total una potestad enemiga del verdadero Dios; y el
de estos una absoluta senidumbre una potestad enemiga de J~
!ucristo. Los prevaricadores hijos de Jud fueron amena.zados con
)os uiism0s castigos que los prfidos hijos de Israel; y en efecto,
IU castigo fu una total SUJecion un poder enemigo del verda.
dero Dios. No ncabur el paralelo, y solamente dir con el jesui
ta Acosta '(2) ,que es certo que el imperio del ltimo enemigo
,de Jesucristo se dilata18 por todo el uniYerso, segun que leemos
,en el Apncalipsi (3): Le fu dada potestad 1obre toda trib~t, todo
,.pueblo, todfl len{:ua, todrz 11.acion: avasallar todas 1118 tierra11 co. ,nocida~: 1/lurl est cerlum, lmperium Antichristi terrae finibU8 ter
,.minttndum, ut le~tmus Atlflcalypsi XIII: Data elt illi pote8tfl8 in o
,,mnem t1ibum, et populum. et linguam P.t gentem. Quidq~tid ergo ter-.
~rarum repertum est, illius imperio C"det."
vnr.
Oetava sr.d La alegora de las tres hermanas de que habla Ezet!tctova 11'11qniel (4): sab~:r, Jerusulen, cuyas infidelid ... des repre,entan las de
flal: La Mle.
oria de In losmalos cn-tmn~, e~ decir, de los que viven en el seno de la igle.
t.r"" herma. sia catlica; Samaria, cuyo ci~ma puede rlpresentar particularmente
JJa ele que al de la iglesia ~riega, como ncahamos de mostrarlo; y Sodoma, no la
h,Lia E~e
qniel: t u . antigua que acab con ~us habitantes devornda por el fuego del cielo,
b<r,
Jeru. fom> l.t nuevamente reedificada, y cuyos moradores f1eron pre88 de,
len, cnvas )O!! Asirioa por Jos nuevos crment!s que cometieron: Sodoma, digo,
in ti lelirlailes
repri'Ronlaft cuy,.s nue,ns infidelid~des pueden. tlspecialmente representar las de
lu deloa m a IM prfirlos Judo!~ em1grndos y (ilspersos por los Romanos, y compalos r.riotia. rados Sodnm:t por lsaa11 (5), por Jerem1~s (6), y sobre todo, por
11oa;:i~nu'!'i a
cuy. ci,.ma S. Juan en ef Apocalipsi (7). He~os adverttdo en. otra parte (~), 9~
p .~do
re. S. Gernimn. explicando e~a m1sma profeca, s1en~a pc_>r pnnc1p10
p ~ nlaT el que to~o lo que se ha dich11 de Jt!rus~h~n en el ~~entJdo hteral. d~~
dP h lgleia entenrl('rse ert PI alel!rico de la lgles!ll (9): Omne autem lf"Od dact
tfflPI!: Sn.
mLs de J,.rv.~alPm, r~ferflmu.~ ad Eccle1iam; que todas las repren_siodo:na
MI
1
tilti. nes dirig.-Jaq Jerua~i~;J, se dirigt!n los malos cristianM, que aeo--
fll Corre I.,,h~ tom. r11". pax 1441. [!!] Aeut, ,z, n"VIIIffi l~fW l. o. ~. l.
[11 ~/W. Xlll. 7 f.ll Eurlt. J:VI, U. el 197 [5] #Ni. 1. 10. (6) ~~- UIU.lt
(7J .&,.c .u.i. {8] Vue"el p4cio ,..., &rpul, a.4.
]fll)
ruealen (1): Qi puta11.tur Jerusalem, laoc est, ecclesiasti~i; y ltimamente, que la11 promesas hechas Jt:rusalen pertenecen la misma
lgleaia de Jesucrit~to, que es la verdadera Jerusalen, y que significa
Vlioo de paz (2): Jeru1alem visio pacis, quae intrrpretatur Ecclesia
.Eato supuesto, h aqu lo que dice el Senor dirigendost> Jerusalen
y comparndola c<in sus dos hermana" (3): Todo el mundo dir de t
lo que se dics comunmente: De tal madre, tal hija; t ere& hija de tu
madre, que ha abandonado a S1l espo.,o y sus hijos: y t eres la her
Malla de tus hermanas, que htJn ahandonado sus esposos y sus
hijo Tu hermana mayor q.u habita tu i1quie1da es Samaria con
.sus hijas; y tu hermana menor que habita tu derecha. es .'iodoma
coa las myas Yo j11;ro por m mismo, dice el Seor Dios, que lo
fU iaa hecho tu hermana Soduma con sus hijas, no es tan crimi1tal,
1101110 lo que tu y tus hijashicieron. H aqu cual ha &ido la iniquiCad de ttc herman.a Sr.doma: el orgullo, el P.:ueso en las viandas, la
4lnl.11dancia dt' tuds las cosas, y la ociosidad en que ella y sus lijatt
.ivian. No extP.ndian la mano al pobre y al menesterusv; se envanecier011 y cornetil'ron abominaciones en mi presencia; yo las aniquil,
como t lo has visto. No cometi Samaria la mitad de los pecados q1e
t has cometido; sino que superaste entranhas cun tus excesos, y
jutiftcute tus hermana,s con todas las abominaciones en que has
incurrido. Carga pue& t con _tu ignominia t que ha& justificatia 4 tu llermaxas. Yo las restablecer haciendo volver los cauti1KJtt de Sodoma y de sus hijas; como tambien los cautivo& dJl Samaria y svs hijas, y te restablecer como ellas, en medio de ellas
TI& hermana Sodoma y ttUS hijas volvern. m antiguo estado; SafJiaria y las suya& volDer~n tambien su antiguo estado; y t
y tu ll.ija& volveris 4 vwestro antiguo .estado. Me acordar de la
lianza qve hice contigo en los das dP. tu juventud; y celebrar con tilO u11a alianza eterna. Ent11ces te acordars de tu vida, y te cubrirs de confusion al recibir tus herma11.as mayores y menores, que te
"r para que sean tus hijas (4). He aqu promesas consoladoras,~des
pues de las reprensiones y amenllZils. Algun d!a se reunirn Jeru881eo Samaria y Soduma, y siendo sus hermanas, se le darn como
Jjaa, de ;uerte que Jerusalen tiene el primer rango sobre estas dos.
Y no es esta la imgeo natural de lo que podr suceder algun dia7
La iglesia romana, la griega, y la nacion Judia pueden considerarse
como tre>~ hennanas: la iglesia romana, que Jesucristo conalituy ma
dre de todas las iglesias, es la que recibir en su seno las otras dos:
cuando la nacan Juda vuelva la fe de sus padrea segun las prome8811, no ha de tener otro centro ni otro espritu que el .te la iglesia ro.
aua; y si se 11erfica que se ret~tituya alguo da la iglesia griega al
primer estado de que cay, como hemos dicho en otro lugar (6), no
lo podr hacer 'ino reunindose la iglesia romana que abando~
Et daho eas titJi infilias. Pero no se cumplirn las promesas, sino despues de las amenazas.
Hinn. 111 Enqttil. :ni. ~z 79i. (11) l6id. ~r. 805. (3) 16il. ul. ~09. C4)
44. d ~~~qq. (5) Veuo elprf{,,, .. Irtli ..
a. 6. tGDI. J:Y,1 el mf.ao.
-.br JlifWU, u. 8, tGID. ;nu.
(1)
~ul. :n1
ll"*-
m.. inflde.
lidadea repre
aentan lude
loe
judiOII
iuor6dll1-
IX.
}61
lliSIRT~CION
t..l IGL28fl.
JM
pa~
.Ya hemos dicho en otra parte (3), que San Gernimu \i en la conenon de Nnive por la predicacion de Jonos una im~en de la con
1'ersieo de los gentiles por el ministerio de los apstoles; y en el terrible
castigo con que aquella ciudad fu amenaznda, la de las espantos11s
t'enganzas que vendrn sobre los soberbios ingratos gentiles, principabnente al fin de los siglos (4). El Seilor ~:ctender su mono contra el Aqwiloa, dice Sofonas (5~ exterminar ol A:.;rio, dettpoblar
la hermo!a N1t.ive, '!1 lil conve1:tir en ttna tierra pBr donde ninguao pau, y en un pais despoblado: los rebailos de bestias 8alvage8 des~ansarn en medio de esta ciudad; todos los animales dtl pflill le aban.
4loaarn, el onoatalo y el er.i%0 habitarn dentro de sus casas; los
[1] Micl.IY. 10. [2] Miela. m. 7. '' 11~qq. F.lo nd Dqmi.,um OIT'irium, ~te. Vue la
parfruie de elite diecurso en el prfario 1ohr ftli1 u~nl, n. fi. [31 Vt'uA. el prt(ncio
MTe 8ofoaa, '- l.Qm. u u. [4] Hcron. ua S11pAoa.1,J. cot.l66S. (5] SophUIIll 13 t:11
lftJf
X.
V6ej,na -.;
i\al. La ale.
gorla de lu
Yen~~:anzae
del &!flor
bre Nluin,
couaideradu
como
flgurae
de
lu qne tn.
m uri de ,.
ingratnA y so
Lerl.ioa eDo
tilee.
'
168
JmBll'I'Af'~W
[1 J i. Ti111. m. l. d Hff (JJ Mau. &mY. 11. [3] Vue la D*r,.,_ eHrt
li&r.te, tom. uw.
lftt
(1)
ia ,.. LIIIYo
ll
U Yo 11.
11.
12. ct . 1flo
2'J
9. (t) A"6.
6. et 7. d
lolU 11o
170
D18ERTACION
711U2&
do. El' mismo Se11or viene con los in&trumerlios de su furor pa1 a
exterminar todo el pais. Dad gritos y alaridos, porque el dia del
s~"IVr se aproxima, y el Todopoderoso va derramar. una terribk
df.sulaciun. Por lo que todos los brazos desfallecern, y todlJs los coraz.olle! desmayarn, y sern quebrantados. Ellos sern agitados de
cnnuulsionP-s .y. de dolores; padecern como una muger que tiene dolores de parto; se vern unos otros con elpC(Ilto; y se secarn sus
1emblantes como si los hubiese quemadu el fuego. Ved aq1d el dia
del Seor que tVl venir; dia crwJl lleno de indignacion, de clera y de furor para convertir al pa en soledad, y para exter~inar los maluados. Las estrellas y los astros mas resplandecientes d"l cielo no despedirn su luz; el sol se cKbrirfl de tinieblas
en su aurora, y la luna no dar su resplandor. Y o vengar los
~rmenes del mundo, y la iniquidad de los impos; yo humillar el
orgullo de los i11jieles, y enfreff.ar la. insolencia de los que se kace n temibles. El hombre serd mas raro que el oro, y mas precio.so que el oro mas puro. Entnces har conmover al t:ielo; y la tierra saldr de su lugar d causa de la indig1t.acion del Seor, y del
tl.a de 1u clera y de su furor. Puede verse la secuela en lsaas.
Solamente advertir que es fcil reconocer aqu los rasgos con que
"S. Juari nos pinta la plaga de la sextrJ edad. Aqul 1e ve aquel dia
de clera, aquel trastorno universal, aquel espantoso obscurecimien:to anunciadtt la abertura del aexto sello; aquel numerose ejrci
~to," aquellos ministros de ira destinados especialmente para ejecu.tar las venganzas del Seor, y desatados al sonido de la sexta trompeta; en fin aquellos reyes con~'ederados que deben venir de una
.tierra
remota, y cuya venida est anunciada la efusion de la sexXII.
.
,
lL-oOmen :ta copa:
1e eotu on. :
C?nque las amenazas de S. Pablo contra los gentiles que dee" oe:tal" jen resfriar su fe; !o~. smbolos que acompaan la abertura de los
Conoecuen.
eh quo de siete sellos, al !IOUido. de las siete . trompetas, y la efusion de las
ell" "" infie. siete copas; la ale'gora. de IQS tres .ayes de. que hl\~la Joe(, ~m
rcn. lA piara parados con los tres anunciados por S. Juan; la alegora de las dos
anuncimda
casas de Israel y de ..Jud, comnderadas como figuras, sea de loa
r.or las oei\a
ea
dichu dos pueblos j11do y Cristiano, sea de las dps fklcsias griega y lapo-lrlL tAnPr tina; la alegora de lus tres hermanas, Jerusden,- Samaria y S(,)do.
crta dura.. ,ma, consideradas como figuras. de la iglesia romana, griega, y la
e; o A.
hacion juda; la alegora pe las dos expediciones de Senuaquerib
y N.tbucodn.r:to.sor sobre la , Juea; y fi~almente, la alegora de la~
'venganzas del Seor sobre , Nuive y Babilonia, ,.o~ otros tantas se.jj.lles que concurren paro anunciar ,una plaga, .mas. mnos remota,
911e preceder. lu conversion de los Judos, y que .sobreviniendo
en la ilexta edad, ser principio del segundo de lo*'. tres grandea
aye8, que deben terminar la, duracion de los siglos. . Bien s que
lus ~iguos aleg6ricos pada pr~ebau por sr mismos; pero toman sa
fteria de la conf.1rmidad ~on, ~>S signos l!t.~ral.~ e~d~ir, qn~
sgul!i tomados de la. letra misrna del sagradb texto. Las pruebu
s,tca.Jas de lo~ testimonios de S. Pablo y S. Juan constituyen la
b..asa y funurunento de }al' que l'ellllltan uel testimonio de lo8 otro.
(2) Joa'tl
liTio
t.
1'2
Dl81ltT .lCJON
eegun pllrece que lo anuncia el mismo Jesucri!!to? Qu ese!ndalo pa.
ra lo11 que, preocupados con las nuevu opiniones, estn esperando Jo
contrario! Pero los que fijos en las interpretaciones antiguas, y en el
cnmun sentir de los padres, estn seguro11 de que esto ea lo que debe
suceder, no se escandalizarn, porque harn memoria de que esto es
lo que est anunciado, y que los Judo!! no.> se convertirn sino hWita el
fin de los tiernpo11. No adelantemos mas estas reflexiones; pero ol>servemo!l que aquella plaga anunciada con tan diversas senales podr
tener una fija duracion,
.
U'fo
3, tt t'ff
ARTICULO 11.
S.ilalN que anuncian lo cuatro Jrl'ftndu acontecimrenma que ' un miemo tiepe
lt:rminar"n la se.J:t,, edad y la liur'l.cion de los aigloa: aa~r. la miaion de Eliu,
la cooYoroon de loa Jud1oa, la penecl&Cion del Anticristo y la ltima nnida de
Jeaucriato.
Toda Ja tradicion ha conocido entre est011 cuatro sucesGS Ult fntimo enlace que se justifica por laM mismas senales que los anuncian.
St>ales de la mi11ion de Eha!l, s"ales de la conversion de los Judos,.
1eiiales de la persecucion del Anticristo, y seales de la venida de
Jesucristo.
t l. Seilllle~ ele la miaioD de Elia1.
Tres son la1.1 que caracterizan el tiempo de la mi11ion 'de Elra..
I.
y prueba u que uo aparecer este profeta l!ino ho.sta el fin de la. aex- Tres Aales
tu. edad.
~'"""
Ar-. z 1 ::1 d ~Vt' (t) lVaiiCI la (IJwcrtec:ian .o/we ltW il!tc .ad.. ic Z.
arto .u. a. u.
eancterizaa
el tiempo de
la futura mi.
aion de Ellu
Primera ae.
ftal. El tee..
timonio de
S. Juan reJa.
tivo 'la mi
1ion de !01
do1 prefetu.
11.
liilopnd"
18
n&.l. El teoti.
mana de Ma.
laqu1u rela-
1111
Tercera. ee.
~ , El teeti.
monio liel aq
tor del Eole.
ei<i.atico to.
Ollnte l&ml
1ionde Ellu
1"14
DI!IBBTicrO!f
SegUnda sei'ial. El testimonio de Malaqufas sobre la mision
E las. Malaquas expresamente declara [ 11, que el profeta E la!! ;eri
enviado ntn que llegue el gra1&rle y terrible dia del &or: Antequam
,enidt dil:ls Domini magnus et horibilis, 1egun el Hebreo, al apro.l:~
marse el ~~ande y te1Tible da: Antefaciem diei Domini magni et terri
bilis. En vano se pretende eludir la fuerza del texto, sup mienrlo q1e
estas expresiones son equvocos, y que no significan por s mismas el
grande y temble dia de la ltima venida de Jesucristo. Aunque esto
fuera cierto, el testimonio de S. Juan disipa todo el equvoco. Se
acaba de ver, segun este santo apstol, que el grande y terrible dia
de la ltima venidu de Jesucristo debe seguir ini'JUldiatamente ia persecucion en que Elias sufrir la muerte: luego este grande y terrible
dia cuya proximidad debe ser enviado Elas, es el dia de la ltima
venida de Jesucristo, como lo ensea toda la tradicion. En vano se
DOS objeta, que segun el mismo testimonio del Seor por boca de
:Malaquas: Vendr Elas pllra que el &or no venga y hiera la tierra con anatema: Ne forte veniam et percutiam terram anathemate; y
que IR!JtUD el autor def 'Eclcsis~ico, Elas est destinado para uplacar
la ira del Seor (2): Lenire iracundiam Domini, segun la V ulgatu.,
para aplacar la ira del Se1lor ntes que su furor s~ inflame: Sedare iram ante furorem, segun el griego de la edicion romana. Es
te mismo texto incluye una tercera senal que concuerda con las dos
.
primeras, como se va ver.
Tercera seal. El testimonio del autor del Eclesistico aobre la
mision de Elias. Hemo!t advertido en otra part'l (3), que segun S.
Juan, la misiou de Elas s;: pone y se fija entre dos ayes que aon
efectos de la ira del Seno1. Segun el mismo apstol, aquel profeta
dt>be aparecer hcia el fin del segundo ay, que tiene por poca la efu.
sion de la ira del Seor sobre su puebio; y ntes del tercero y ltimo .que ser el grande y terrible dia de la ira del Seor contra todos los que hayan corrompido la tierra, y que entnces sern
castigados para siempre. Elite profeta vendr al tiempo del segundo ay; por consiguiente en un tiempo de ira. VenQr parQ
aplacar la ira dl'.l Seor, reprendiendo los pecadores, y res
tableciendo las tribus de Jacob, segun la expresion del sagrado
escritor (4), que en e~tas dn~ palahra~ descubre los dos principalea
objetos de la mision del profeta. Vendr pnra aplacar la ira del &or en favor Je los rel'tos que Dios Re huya reservado, tanto en la casa de Jud. como en el p1eblo cristiano, convirtiendo la pureza y
vida de la fe los que la hayan abandonado, por falsas opiniones.
por sus crrrompida!l co~tumbre!l. Venlr para aplarar la ira del
Seor en favor de los restos que l>ios se haya reservado en l casa
de Israel, en el pueblo Judo, convirtinchle In fe de sus padres. Vendr para aplacar la ira del 8.-or ntes que se inflame su furor, es decir, .ntes del te..cero y ultimo ay, ue debe seguir la persecucioo
en que morira; antes de este ay anunc iHdo al 110nido de la ~ptima
y lt;ma trompeta; y ~uyo .;ouido J.,s veinte y cuatro ancianos po
trndose ante Dios dicen (5): Ila llegado el tiempo de vuestra ira, el
de
(1) Jlll4t:la. 1v. 5. tQ) E~r.fi. uv 10. (3 V,.n.a lee refla"rionee eobrela moiell
de Eliae en elprefrM:ioao/n-e ,\lalatuW., 11. ' L .nu. (4 Eccl.. .liLvw.lO. ,5) Apoc.;u. 11.
i. ':'~
tiempo d. jut~ar lo! muertos y de acabar con lotJ que iltm con-ompido La tierra. Vendr para aplacar la ira del S~or en favor de sus
escogidos, ntes que se inflame su furor contra los rprobos. Ser enviado para que el ~&or no ve11ga y Jiera la tierra oo anatema; ea
lo mi11mo q11e decir, pura qu~ el Seor no venga herir la tierra con
anatema. ntes que se baya apluc~tdo su clera en favnr de , su pue
blo; autes que haya r.eunido Jos kimos restos que se ha reservado
de los Jud10d y gentiles. .l1ero despucs que estos. estn reunidos pQF.
la mision de IQ8 dos te~~t.igos; de!!puett que esta innumenible mwtitud
de escogidos de toda nacion que enlnces debe ser llamada la fe,
ae huya convertido; dellpues que una grao parte de.ellos baya pasado,
p--,r la gran tribulacion, q11e har mucl)tsimoe: mrtires. entnces:vendr.
el Senor laerir la tierra cop an.ate&u, y sus criminale habitad~
res. As es que la mision de Js dos testigos no distar' mocho tieO)oo
po W, la venida del Senor; oo suspender por muuboe aQs el anatema con que el Sei"lor castig,r la tierra, pues soh1meote' .aDteceder
esta de$gracia en favor de loa ltimos restos que il>ios se.:hll( .reserva-.
do, como nos lo dice expresamente S. Juaa Cristt.<Ho.. ,,Para ~
"'endr Ellas? pregunta este padre (1); para. persuadiP' !Yioe. Jlld9~
"que crean t'!n Jesuci'8to, y para evitar que sean eotetaiiUlnte, d~\fUil'\'
,.do:i cuando venga juz:.:ar la tierra." He aqu lo que. veia ~li.,anto.
doctor en f:ll texto de !\lalaquras.
Resulta que el testimonio d S. Juan prueba que Elias oo.pare~ Se !~cuer.
cer sino ba~ta el fin de la sexta edad, y hcia el tempo de .la. lti~ daneatoetr"
ma venida de Jesucristo; y que Jos testimomos de Malaquas y':el de. iguosde d<ll
autor del Eclesistico, ljos de contradecirlo, coMurdan con -l, y, de r::ta la.
contribuyen l probar lo que toda la tradicion h;t conocid y en~ na"!
del._ en.
~o esto es. que as como S. Juan Bautista fu e1 precursor ile Jesu.. mun sentir
cri11to cuando vino redimir al mundo, as tambien lo aer.Eias cuan.... de loe padre
do e:<te m!s~IO Dto!> venga JU1j.!i.ll'.al mundo (2): Sicvf El~at ucu~"' ~;!";:ode ~a
dum Domznz adventum praevemet, ata loannes prevemt pnmvm. Sa-. futura mi.
cut ille praP-cursur veJtturu.r. est ludici.r, ita iste praecttr6or e.rt jachu ion de Eliu
lllukmptoris.
::n
Jutll~L
.
Como Elas est. deslioado para restab~c~~ las. trib~ de J.~cob
(3), es decir, para convertir los Jud1os, esta conver,sion se halla in-.
directamente WJIJJcimlil en las mism~s seales que anuncian la misios,
de Elias. :Sin embargo, de t)l!tas tres primeras, aun se pqeden 1\adir
otms tres que especialmente anuncian aquel~ conversion,.y COf\tribuycn probar que no se verificar hasta el fiu de la s~xta edad, l~cia
el fin de los srglos.
' '
,
. .
Primera serial. El te!ltim~nio de S. Juan relativo los- ciento cua..:
renta y cuatro mil I'~I:telita:., marcadQs con;el sello de Dios (4l,
ha visto ya que este smbolo colocado despucs de los que hao acom-.
pai\ado la abertura de loa seis primeros serios. no ,puede significar
mu que la' futura conversion de los .Judos l5). Este smbolo se halla
despues de Jos que ucompanan . la abeJ;tura del .sexto sello: post Jaaec:
Se
C~olf Homil. 58. in Jtf,ztt. nu: [2J Grtg. laomil. 7. ,. Erug. [3] Bccli,
10. ( 4] A,_. vu.l. d NIJf- (5J .V~e la D ..utacNn .t:flrl., .Ute eflstlea tk
14 lKiUUJ, &11. a. n. 11.
[l)
~L~"'
l.
Tree
~~ealea
caracterizan
el tiempo da
la futura coa
de
loe Jndloe.
Primero, el
Yersion
teetimon1o
de S. Juan
ralatiyo li loa
ciento cua
renta y cua.
tro mil ina.
elitu marc&.
doa con el
llo de Di011
YiYo.
178
DIIERTACIOW
y de esto ee infiere que la conveNion de lo1 Judos no ser sino despues de la irrupcion en la sexta edatd; que se Terificar en la calma
que aeguir la misma irrupcion; que Ber inmeditamente anterior
al soplo de los cuatro vientos, que no 118 suspenden, sino hasta despuea
4e que ae baya verificado dicha conversion; y qJe igu:~lmente preceder la persecucion general que termina la se :na edud, y que por an
tonomasia se llama la gra'llde tribulacio11; que ser postt>rinr lo irrupcioo que estallar en lll 118J:ta edad, y que preceder la mrsioa de lot
dos testtgos inmediatamente ntes dela grc~n tribul~tcion en que morirn dichos testigos, y que terminar la sexta edad. La misii1n de estos, y la conersion de loa Judos se encuentran )UlltametJfe colocada
en la misma posieion; y la perfecta coneordancta de los smboiOd que
)u anuncian, jutifica la aplicaeion, y eonlinna la prueba que de
ellu resulta.
n.
Segunda tenal. El testimonio de Ot.as sobre la fut~ra conerEl tHtimG.
llin de O..a aion de los Judfoa (1). Ya bemos advertido que segun el te~timo
10bre la fuLu oio de Osas, el SeMr no librar . su pueblo del cauttverio, ni
r&
OODftr- curar las heridu de Isnel, aino despues que Jud ha~a sido seeion de loe
&da por Nubucodonoaor; es decir, Dios no convPrtir los Judo
JbdiN
ni les aplicara el fruto de la redencion de Jes11cri~to, sino despues
que el pueblo cristiano haya sufrido la plaga d;. la se~ta edad. He
aqui ya un punto en que Osas concuerda perfectamente con S.
Juan: &d ~t Jada, p01U me11em tibi, cum conversunu ero capti,ilattma populi mei, cum 1anatarus ero Israel. Pues aun hay mas. S.
Juan bace entender que no llegar. este suceso sino hasta el fin
de lll sexta edad, al fin de los siglos: y Osas lo dice expresamente. Nadie ignora la clehre profeca de O!iall (2): Por mucho tienapo los laijos de Israel estarn sin rey, rin. prncipl!, sin sacrificio,
sm alt4r. I& efod y .rila teraj.n: '1 despues de esto volvern y busrardn al &or su Dio, '!J David su rey, y recibirn con un
r,.spet1101o tPmor al Seor y sus bie11es al .fin de los dias. Dies
aulto1. sedebu1&t filii Israel 1i ne rege et sine prinr.ipe, el sine sacri
Jicio et 1ine altari, et sine epltod et ,ine leraphim. Et pest haPc re
"e~tur filii larael, et qual!re11t Domi11.um ' Deum suum et David rel,.m suum: et pauebant ad Dominum et ad bonum eius in novi.csimo dierum. Lo11 padres y la mayor parte de los intrpretes convienen en que et~ta O!! una profeca del estado actual de los Judos y de su futura cunverston; pero cul es segun el profeta la
poca de ellu, y. cundo los Judos volvern su antiguo estado!
Al jir& de los dias: In 11ovissimo dierum. En vano se objeta lo equt.
voco de la expresion, pues el testimonio de S. Juan lo disipa. Se
gun l, los dos testigos, de los que uno ser Elias, sufrirn la muerte por el Anticristo: lue,z:o lu. couversion de los Judios que ser el
fruto de la mision de El1as, est ntimamente enlazarta con la peraecucion del Anticristo, que estallar inmediatamente despues que
los Judos e14tn convertidos: luego esta conversion no se har sino
hasta el fin de los siglos, y justamente al fin de loa dias: 1" notriB&imo dierum. Los padres as lo han entendido, y oosotms bemol
prevenido en etro lu~r (3), que S. Gernimo pone un enlal~e tao
(1] O.a., -r1. 11. [:l] o.u, w.'-i. [3] V~,. l.lf"l/uio ..We Jliqdu, u. 178.
tom. :nu.
(1) ~,-e. n t.-(1) o-. Jrll. 7.-(3) Jlt, 11-(4) 16id V 12.-(5) Apoe. u.
l. 1.-(5) JMi. n. 11. d WC{q.-(7) Jn,.. m. IR Vt<uA la notn obl'ft Pete texto en el
~eill Nlw11 Bupid, a.;,, \om. .n.-(8) B.:w:A .unn 21. ~.-(9) O.i:111, a. U.
'fOM. SD'f.
:l3
1,.8
DIIKRTACIQ!r
ne habla del tiempo de Ciro, pues luego aade que esto 8UCedtr porqwe el dia de Je'l.rael ser gra11.de: qu.ia magnru dies Jezr11.hel.
Que tiene que ver segun la letra el dia do Jezrael con el tiempo de Ciro? Pero segun advierte S. Gernimo (1), el nombre de
Jezrael que en hebreo significa la imiente el grmen de Dio1,
senala aqu ft4 mismo Jesuc:risto. Luego el dia de Jezruel es el dia
d,~ Jesucristo: luego en el dia de Juucristo es en el que debe ve
rificurse completamente Jo que loe profetas bao anunciado rle la
reuoion de 1" cua de Israel y do Jud: luego la reunion de eltal
dos casas tan imperfectamente cumplida en tiempo de Ciro, no era
sino figura de la reunion de los dos pueblos, del judo y del cristiano, en el dia de Jesucristo. Y cul es este dia1 El mismo Sal
ndor nos lo en~ea .en el Evangelio cuando dioe sus discpu..
los (~): Lo mismo que .rucedi6 en lo1 da. de No, mceder. en los
du del Hijo del hombre: Ita erit ia diebtu Filii l1omini&. Comian
y bebia1t los hombres, tomaba.A mvg1re1, y ku mw.geres maridos, has
ta el dia en que entr6 No en el arca; y viao l diluvio y acab6
con todos Ari ~r el dia .en que se rrunifiem el Hijo del hombre: &cunduna haec erit qua tlie Filiu.& hominia revelabttur. Ya ntel! babia dicho (3): Como el relmpago, qw.e brilZ.ndo en la r~ion
i11.jerior d'-l cielo, respla11.dece derk la ttna halta la utra parte, ari
tambien 1er. el Hijo del hombre eA .ru dia: Ita erit Filiu.& homi
AS in die 1ua. Y lo que entncea dijo, lo splic en otra parte
Como el relmpago sale del orienta, y se
con estos trminos [
deja ver l&a1ta el occtdente, aa er tambien la venida del Hijo
del hom6re en n dia! Ita erit et adventus Filii lwminis: luego el
d1a del Hi~o del hombre e1 particularmente el dia de su futura y
61tima vemda: Ita .erit Filiua hominis in die 111a; y los diu que
la precedern son los que particularmente se llaman diaa del Hijo
de1 homiJ,e: Ita erit et in diebu.& Filii hominis. En los diaa anteriores su venida har resplandecer su mi8ericordia sobre los elcogidos que t1rme su gracia, sean Judos 6 gentiles. En el dia de
venida ostentar su pnder sobre los predestinados quienes premiara, y sobre los malvado ' qUienes castigar. Sern grandes aque
llos dias eh que Jesucristo por su gracia, igualmente suave que poderusa, triunfar de la infidelidad de los Judos, y ee atraer una
multitud innumerable de gentiles de toda nacion; sern grandes aquellos diaa en que el pueblo critiano renovado de este modo, se llenar de celo y vigor para Cbmbatir contra el infierno desenfrenado, y para triunf11r de la violencia maa extrema, y de la seduccioa
mas peligroaa; y sern grandes aquellos das en que Jesucrist9 coronltr en el cielo sus escogidos ('.on una gloria proporcionada
los combatei que hllfan sostenido, y las victorias que hayan
alcanzado. Todas estas cosas sucedern porq11.e el dia dtl Jezrael
s-.m grande. Tal es el pensamiento de S. Gernimo, que reeonocit!ndo en este mismo texto de Osas una profeca de la futura conversion de los Judos, termina su explicacJOo' con estas palabras:
,Todas estaa cosaa llegarn, porque el da del grmen de Dios, que
4J:
."1) ff;" irr Ou, t. Rt luJr. tlfllltinfirnt qviol "'"K"'" ed tlitl lntin Dei, tii
urprttatur CAn.1111. - (j) L'". uu. l~G. ~7. 30.-(3) L11c. :uu. 2"- (4} Jl.t.
:uu. 27.
]79
p~tm~cueion
. JV.
Concordart.
cia de ~
trea .ei\al'
de lo que re.
ulla la8 cun.
fir111acion du)
CftiiiUD
11tir
de loo pdrn
aollrub fuu.
ra cc..nYrri
on de In Jdi08.
del Anticristo.
v,,,,._
r.
Ocho..eilal~
fltltS car .. tl~
ro un aiiHonpo da la per.
IIE'cllr.ion rlal
An ticriat.o.
Pl'imf'ra
"'!
i'lal: "Eituti.
monio d.-~.
Palolo aohre
In ornlns"
~debe pre.
rPd(or oi lito
venid
del
Aoticriato.
J~t
u.
lkgunda IMI
ftal: Teatimo
aiode 8. PL
blo obre la
..,nida
del
Anticriato.
aHJDitTA.f'!IOH
JI.
JM
Hi~rort. tp. ad .Agnruh- [2] .Ap11~. VJ:. l.f.-[3] Vt>ue la DilfrfiiCOfl ft!bre l
edGde d la '~ltia. orl. o. ll -14] .A7.M. x1. 7.-151 Vase la DirrtaciDn aobr1
14 ei,lt ,lodn ,, la lf!IUIU, urt. u. o. 11.-16] .Apoc. XVI. 14.-[7] Veue la Dwrr.
taein 11re hu nct~ edad e la l!fl.lill, ut. 111. n. 8.
[1]
~~Ir
JII,
Tercera ftal: El tetrti.
mooio de 8.
Juan que des
cribe !01 caracterea de
la'
tril
)aCJOD
que
debe IMI(Ilir 6.
laconventioa
de I01JudiN
''an
IV.
Cuarta ~e1\nl: El !('otimoaio de S.
Juan que jun
ta loa ~arac
t~ r~ de a que
lla i(ntll peraecucioa en
que moru6rt
loa dos .teat.i.
JOio
v.
1~
DIIERTActeti
Dio tedope. eaoHialoi!IO Eufri.tes !le haya secado para abrir pR!If) 'los reyes qne
Itero
drn del Oriente, se presentan un mismo llcmpn el dragon, la ~s
'="...
VI.
Sexta Hftal:
Tutimonio
ele 8. Juan
qae pinta el
combata 111timG de la
IHtia contra
el Verlto de
Di011.
tia. y m falso 'profeta, de cuyas bocas salen tres espritus rk tkmo.'l&ios que hacen prodigios, y Mn hcia todos los reyes tk la tierra para reunirlos al comhate del gran dia de Dios todopodero:w; es decir, para inspirar todos el mismo designio de hacer la guerra loa
santos;. para excitarlos conculcar la c1udad sauta; para auimariO&
contra la Iglesia de Jesucristo, parll hacer soplar l011 cuutro ~it ntos,
hasta enruces suspendidos; en una palabra, para hacer caer sobre et
pu~bl!) fiel aquella universlll y extrema penecucion qoo se Jlama la
1rande trilmlacion. De ete modo concuerdan perfectamente los trc
tearimooios de S. Juan, y forma:-~ la triple prueua de que la perseeu
cion del Anticristo seguir la plaga de la sexta edad; y que el fin d~
todo esto ser el combate del gran dia de Dios omnipotente, cuand()
auscitando el demonio la mas cruel y univel"'&l gaerra contra la lgle8a, bajar Jesucristo de los cielos, y triunfar completamente del Anticristo, de su fal110 profeta, y de toda la muche.lumbre de los que
hayarl corrompido la tierra; y los precipitar al infierno con el dem()o
nio por toda la eternidad. He aqu ya el gran .dia de Dios omnipoten
te; aquel gran dia de Jezrael de que babia el profeta Os!ll (1): Qui4
magnus diu Jezrhael: luego es cierto que aquel gran dia es el de la venida del Hijo del hombre; dia en que debe tenntnane el oombate e
la bestia y sus aliados contra Jesucristo y contra 11u ejrcito; dia en
que debe concluirse aquella. guerra cruerde lo1 reyes de toda la. tierra sublevados contra la Iglesia de Jesucristo por la instigacioo de lo
espritus del demonio salidos de la boca del dragon, de la boca de la
bestia y de la del falso profeta: Vi di tk ore draconis, et de ore bertiae,
t!t de ore pseudoprophetae ttpiritru tres immxndo1 in modum ra1larum. Sunt eni~ spitus daemoniorum facienus signa, et procedunt ad
reges totiu.~ tr;rrae congregure illos in prrlefium ad diem magnum
omnipntentis Dei.
Sexta seal: El testimonio de S. Juan, que pinUl el ltimo com
bate de la bestin contra el \' erho de Dios: Vi luego el cielo. abiertn,
dice este apstol ('..!), y anarecid un cabal'o bla~tco; el que le_ montaba
se llamaba Fiel y Vera1:, que ju:.ga y combate ctm justicia. Y su1
ojos errzn como llamas de fuego; tenia en su cabe1:a mur.has diatkmar,
y l!~Jvrzba escrito un nmnhre que nadie entiende sino l 1olo. Estaba
VPstirlo de una ropa teida en rangre, y se llaTN~ el Verbo ie Dios; lo
ejrcitos celestia7e!l v~stidos de .fino y blanco lino, le reKUian sobre
cahallos blancos, y salia de su boc una espada cortante de dos filo
para ,~rir con ella las naciones; perque l.. s gobernar con cetro
tk l1ierro, y l es el quP. pi!la ellur:ar dld tlino tk la indignacion y
de la ira de _Dios Jot/opoderonJ; y tiene escrito en "' ve&tidllra y ~
au muslo: Rey de los reyes, y &iio1 dP. los seores. Entru:e1 vi uq
ngel pamdo en el sol, quP con vo~ fu"rfP. clamaba y di!Cia todu
los aves que volab'm por medio r/P./ ciPlo: Venid, y congregao1 para
la grande cena de Dios, parrz cum~r carne de rpYf's, car11e de triln&
nos, carne de podero&os, cflrne d~ cahallos '1 de ginete&, y canae de
todo hombre libre y esclavo, pequeo y gra71.de. Y t la bestia, ci
[l] Otee,
1. 11.-{~J
183
para hacer ltt
lfll.erra at que montahu el calHlllo y su ejrcito. Pe1o qued nestJ
la be1tia, y con ella el falso profeta, que presencia de ella l1abitJ'
lc.echo prodigio con que habia engaado lo que recibieron la marca de la bestia, y adoraron su imgen. Estos d.os fueron lan%lldos
vivos en u~ estanque tU fuego y de azufre; y los demas murieron
al(ilo de la espada del qKe moruaba el caballo; y todas tas aves del
cielo re hartaron con las carms de ello11. He aqu el co~nbate del gr:an
w retje8 de la
a.3.
ApK. zn. 9, u. S.
[iJ
A~.
lM
DIQ1tTACI0l'f
gun lo advierte M. de la Chetardie (1). Esta muger pue!!, estaba rodeada del wl, y tenia bajo sus pif's . la luna; f'staha cubierta de la
proteccion del Verbo de Dios, y tenia sus pis el imperi'' enem;go
de Jesucristo. Tenia sobre su cabeza una corona de d<Jce e~trellas,
smbulo de los doce ap~ttoles, que son la corona y gloria de esta san.
ta ciuiad. Apareci otro prodigio en el ciclm era un dragon enor.
me y berfMjo con siete cabetas y diet cuernos; y en sus cabeta., .~e
te diademas, y con su cola arrast,aha la tercera parte de ltzs estrellas
del cielo, y las hizo caer sobre la tierra. El dragan se prlr delante
de la rnuger que estaba de parto, fin de traf(arse al hijo luego qUtJ
ella le ltuhiese parido. &te dragon es el diablo: tieue ~o~iete cabezas y
diez cuernos, lo que es lo mism~ anima a las siete cabezas y diez
cuernos de la bestia: estas siete cabezas representan, se~m S. Jnan
(2), siete reyes, es decir, los seis principale~ ttranos que pen;iguieron la Iglesia en loa seis primeros siglos, ~aher, Neron, D miciano, Dceio, Valeriano, Aurelinno, Diocleciauu, y al sptimo que aparecer poco tiempo ntes del fin de tu~ sigll~, y que es el Anticristo~
Loa diez cuernos representan, segun el mismo S. Juan (3), diez reyea que odiaron la prostituta, lucieron ~nerra al Cordero; estos
100 los reyes brbaros que de111olaron el imrleno ruma.no, y persiguieron la Iglesia de Jesucri;tJ. B:;te m1srno dragou arrastro lu tercera
parte de laa estrellas del cielo, y lns hizo caer la tierrR, slmbolo de
la caida de los ngeles 11p~tatas acducidoe por su cabeza Luc1fer. Se
par delante de la muger, y esta pari un hijo varon que deba :nbeJ
nar todas las naciones con va,a d~J hierro; y su hijo fu arrebatado para Dios y parll. su trono. El m1smo S. Juan acab11 de dtcirnos, que el que debe g'1hernar las ndciones con vnra de hierro es
el Verbo de Dios (4): luego e!lte hijo varon e11 el Verh1 d1> Dios, es
el mismo Je1ucristo, que en efecto fu elevado hcia bio11, y para su
trono el dia de su gloriosa asceusion. La mu.ger hu!J al de:sierto, eJ&
i.!Jftde tenia un lugar preparad" por Dios para que all se alimentce mil do6cienttS y sesenta das. Uespues que Je~ucri>~t<J comenz
manifestar su poder sobre la tierra por la predicacion de sus apstoles, los cristianos que formaban la Iglesia de Jcru..;alen lle vieron preciaad(ls huir al iesiertn de la Arabia y retirar11e la pequea ciu
dad de Pela, en donde Dm!! les babia preparado un retiro pa1a ponerloa cubierto de la11 ~enganzas .que iba tomar de Jeru~alen por tres
aos y medio, que hacen mil doscientos se~enta dias, desde el afta
66 de la era cristi11na vuigur en que se dechu la ltimll guerra de 1~
Romanos contra los Judos: hasta el ao 70 en que sucumhi Jerusalen,
y fu demolido el templo. Despue~ de esto Me exten1lio la Iglesia por todas IIUI naciones, y se v1 expuesta los combates del dragon que vam~
describir. Se di, dice ~. Juan, una gran batalla en el cielo; Mi
guel y sus ngeles lidiaban con el dragon, y lidiaba el dra/(01& co
sus ngeles; y no preoaleci~ro11. esto; y nunca ma~ fu halla n
lugar en el cielo; y fue lanzado de all aquel drtlgon, quf!lla antigua
serpiente que se llama Diablo y Batanas, que engaa todo el muJ&
do; fu arrojado en tierra, y sus ngeles juero11. lanzados con l. He
(1)
Expli~ac.
~)
,.y , , - ..
jor.z"iA
- , 185 .
.,la.l,
'fOK,
UIT.
188
l)f~ntllTA.Cio,.
monio vi . et~pirar todos sus P.sfuerzos. Y qu' 'meedi6 ent6neesf t.
que vi S. Juan en el captulo XL
Y"'
uu
p,,,,,
ei~t,
ide ri .,,"~
mrntfft i ,..,._.
..
..
..111UI:.U
II:H\
18't
u.
188
DlURT.UliON
duddo sern arrojados on 'l 'pa&n que' allf "aea~ eternamente atormentados. Esta es 111iu "duda a ltima catstrofe: lt.ego el combate l:l~l
gran dia de Dios omnipot!'nte es e.J termino de ella: lu~go eate com
bate es la misma pertecucion del Anticristo: luego 111- persecucion del
Anticristo te'rmin11r la SeXta edad en que concluye est~ t.omhate .
VIJ[.
Octava ~eal: t;l te~timo~io de Ezequiel liobre la conspiracion de
OctaYa 1111Gog,
figura de la del Anticristo. No rt:ferirmos ms que lo ,pr~ci~
1\a i: El teti
del testimonio de 'este pr~feta, que as! se explica (1): E1 Seor_ mi
UIOOIO de E..
aequtel aobn habl en esto1 Urmino1: 'lrtjo del hombre, vuelve tu rostro' contra 'Gng
la eo nepira. hcia la tierra de Magog . y profetita contra l dici~ndo; ;Heme'
cion dPGor.
fiKura e la aqu Gog te 1uzr salir, y . tc!O tu ejrcito; y muchs pf~;ebloi frlui
del Ant.icria. 'Contigo;. : l~egars unns puebliJI que l,e. sa/vur'R de la e1pad_ti r. f'-~
te.
ron recogzdos lk entre muchas gentes ..tn Zqa montes de: Isra~ .. qru
habia11 . quedado de1ierto.!: I~s all(l t, y 1ubiriil.._ como tia,'eita.IJ,
~ como torbel~inopara. cubr!r. la .tierta ~ . 'Pensa."'~i: eJ~ enriq!-'~~~~~cr.
con lo1 desw;o1, y en tnvad~rlapresa y desc~rgar tu ~no sob11e aque.,
llo1, que. despuenk habet lit/o a,anrlon~dos,fueron ~spu_es rtiN'tti.:
dos; sobre un pueblo qu fu 'rubgido de'.[as naci~"' y co,men;iabcz" ~
poseer, y habitar la tierra en el centro d~l munf/o En los '-liitnol'
lli~s vivirs, y te har' venir . mi.iurrrz pa,ra que me cot&o.zcan 1~ ,na~
~iones CU41ldo tui. ojo# ~ga ~~r;'ztat e!l tf mi sa~t~~adJ: Ll:irja~
t;ontra. Gog tn tod~$ lofron~~ mKJs 14ltt espadq, dtcp el JS"enor . ~ 7t_.,;.
trar~t'4 )ui~io, cDf! ~~::. ~.y 4~i-rrmfar llvv~as ck futgo y ~ifr~ ~,?b~e;
~~. obre 'IU e;r:c.&to~ Y . iabre ~OS m~c'ho,s_pu~blps qut'/e_ aromanan, y_
hart ver mi. gran~za; y seala~ m_i : ~~~tf~d; y me har/ conpc~r:'
~ ~01 de_m_uc.hQsp~bloi,y:stib~~n 1ue .yo jb~ el . &:,or:1"a_~~~~
JllBtdicado en -?~atarte"{~) .la opt~~ll~ ~o. Cl!Re~ .que 'j"~ AP~. ~~f&
Etofeca habla &ef?~ ~-e1 s~nttd_o h~eral ~~~.med.~atod.a, ~am~fses,.~~o.d.r
Ciro rey de. Persia; reroal n;tism9,'11m,~'prevenimos qne ~-~a)rh(ec!li
tiel)~ h.ntas,relarjp)lettcoti1a ile "S .JI.um,,que h~iy murho mtrv'1}fl4~
l-reer que la ~anspinkion d 'Cambrse. iinuqciada po~ Ezc.iitiel, e8 u~
fisura de l ~~nitp'it:i~ihn:_~d :~nt,l<!n.~o~. uao~ad:t1 por.~. Juan:.En.'u~:
y otra lltl bnhfa de G-og 'y 1\tigbg; en .1a de .Ezequfl . ~e habla rlo.
00 numeroSO . ejtrt:ito'. COmpherto dC. 1'iJuthOS p'l/.l,b/0_1~ ~tle. ~ JeYuritaq'
como U'll tor~llino p'ar'a: cubriF ls:tit'rra, y que' perece' ~nm~ llu!
t:ia de fuego qtle 'caE 'sobre l. ''Pefd rUndo 'stalhui ~~~~1~' conspi~t.'
eion? En lo1 f4lf~m? 'dir~s: I~ '!ovis~imii ~~r~us;:__'.~~n -~. let~~d-~!
fl~Lreo: En el u_ftir!w de los dws: In n,nv1s~imo (Ji~~~ (3]: en el. ul,
timo afio: In novtssnnb annorum 4). ElltO 'se rl'ic~ ha~a rlos .,tft:f!s, Y.
~ste es justamentf> el carcter de 'la cunlpirJciilil 'dd ~Httcrl!l_to'.':Pue~
8'110 hay mas. T tlfndr:s, dtce el ~eor '(5),' ' U7la tl'erra citro~'1ia.'
bit(mtes ie habrn 1alt:tiiW da la espdda: 'y $e abtn r11ido dt'' ~1t.'
trt muchos pueblos .en loi mohtta de Israel qu~. 'habian queda_d.o de-
sie'rtc s Pensars _en enriquw~rte con los .de~Jojcs, y en in_uaair !4
fH'esa, y en descarga.r ilt .maRo IVbr~ a9vello1 que disiul'l de ltaber 1ido;
a!nndon.ado1,jueron despues r~stltutdoa:. sobre un ueblo que fu rt-'
Cliido de UJI nacionl'l1 . 'J cometl%1lba poseer 'J a .ubif-ar la tierra tn'
tl centro. Ahoru bien,. segun S. Juan, la conspintcioll 'del Aoli~rist
4t
(').Bc..
~YUL
B. lj)
JQ
su
e!'
ttb
'oi!'Zll1'A.el0"
.... ~ellalee tlls dl'l si'iales sern ~gun S. Juan el doble c:fecto ~e la plaga
la qwt""
~Ita la aonrmacion da!
aaman ..n.
lir de'" p&tire
con repacto allntimoenlaceda
..,to~ u .. a-
::::te~!m::f.
ion a Elt.
aM, la connr
-.ion de 101
,J.to 1 la.
peuecucion
ia. AA~ui8-
lit
d.
la
OU&CCI-
riuD elti.m
po da la lllti.
ID& nida.
4a .Jawcri..
to con reafiClO ' la
'Nd.iaaeion
.. Boranre-
lio
811
toda
.. Nho
en
1}
llica~ion
181
el
z.
ucrltrto rela.
tiYo la du
l ti
DI'SEK'I'mOlf
C'Iindo bei11 la abomiAacio"' de la tksplacion
if1lW!tiatla
prJ'I
raeinn de la a el profotJJ JJo,.iel e11 el lugar santo e.ntnces los que 'e1tn. ~n 14
tliocioay .ea ;/udea, AuyaR d lo1 mon~s ..... porque ser taa gra"NU la tribula~ion ~
aua
que ele tiempo, que t&DJa ha habi~ semtjante. desde el principio del mun
Jaan .abrave. do lu11ta ahora, 1u la htibr )limas. Y 11 AQl:E&.LOs lha. no se ab,-e.
ludo 6 la na.
;,iaseR, ning.n hombre se salvara; pero se abreviatn por lo1 eseiu Jud1a.
cogidos. El'ITNc 1114 si alguno o& dice: Cristo est cqui 6 alli, no lo
l
l't
8. Marcos (2).
E:-TNC:II:I lo que estn en la Judea huyaa d los montes ."porque s-n" soN mu u& ,.BNOI\l'iZA Y Jerusalen ~er hollatl.a por
lo gentile1, ha1ta que se cumplan los tiempol de las nacione1. Y
ltabr 1eales en el sol, en la luna y en las estrellas Y Jel'ITK
tBI t~ern venir al Hijo del hombre sobre una nube con gran poder y magestad. He aqui el texto de S. Lcaa (3).
De la comparacioo de utoa tres textos parece que resulta clalimomente que los dia8 de trihulacion de que se habla t'D S. Mateo 1
8. M reos, son los mi !Irnos qrae aquellos das de veJ&gan%4 que refiere
8. Lc11s; es a!I que esto& dias de venganza aon los que deben
venir scbre el puebln jadio, y los que efectivamente ha experimen.
tarlo ya esta ioc~dula unr.ion: luego de'lpues de esta tribv.lacion.
segun S. Mrros, inm'!diata'llente despues de esta ajliccion, segun
8. Mateo, comenzarn aparecer la11 seales de la prxima ve.
nida del Hijn del hombre: luego las seales de la prxima venida del Hijo del humbre comenzarn aparecer tao lu~go como
terminen los males que oprimen hoy la na1ion juda: luego Ju
mismas expresiones de que se sirve aqur. JPsucristo, suministran
una nueva prueba del Intimo enlace que toda la tradicion ha reconocido entre la convcr~ion de los Judos y fin del mundo. Aqui
debe recordarse lo que hemo:~ respuesto las objeciones que pu
dieran oponerse contra c!lta prueba; pues q~e ~e dichas re11puestas
. resulta una complef.ll dernnl!lradoo que acaba de confirmarla [ 4).
! ftl.
Tercer si2no: El t~ .. timonio de S. Pablo sobre lo que de~
TeE"'t"r~i~- preceder al di-a del Senr. El dia del Seor no ser, dice este
Do:
J [ 5 ] , nn
qutJ ntP.s ""nga [a apo&tasaa
!1 1e manJijieste e/ h ommonio ttr
des. A po11t"
Pablo con. hre de pscado. Ya hemo:J. advertido el prine~pio y progresos de eseenueate ' ta apo!!tasia: y e11 de creer que uno de loa funestos efectos de la
(1) llltllt. xs:1 l~. t tqq. 2 ,.,.,r,. ~m. 14. et U {3) Lw.c. ua. IL .a tlo
(5) 1. TA.u. u. 3.
z.
'''lf
IV.
Cuarto sirno. El te, ti.
mouio delaa
gel q~Ae 8.
Juan
a6
b~jar del cie.
lo enlrw el ..
nide de la
aei:l.& 1 aep.
tima trum.
,pijl.&.
Y.
Qointe li(
no: El te.ti.
monio de 8,
Juan
con
r ..pecto .,
Joa imbelo..
que almilmo
tiempo ter.
minan la a.
berturade los
eiete aeil011 1
elaonido de
!111
aie~
UompeU..
IH
..
DIWiiftACIOW
del &tJr, es decir, al mismo Jesucristo, arca vin de la . nue
'Ya nlian&a. Esto inmediatamente' sigue la penecucion en que mo-rirn los dos testigos, y que es la consumacion del seundo ay.
El egundo ay pas ya, dice S. Juan despues de haber imiicado
esta persecucion, y luego uendrtl el tercero. Inmediatamente el spque
tim.l angel suena la trompeta, y anuncia el tercero y ltimo
e~ cr1mo acabamos de ver, la venida del Juez soberano, y e eter
Q<) anatema con que castigar los que hayan corrompido la tierra. Luego esta persecucion eer inmediatamente ~eguida de la venida del aoberano Juez, porque ha llegado la gran ira del Senor
contra los malvados, y el tiempo de juzgar los muertos: .Advenit
ira tua, ll:T TEMI'Utl MIIRTUORUIII JUDIC&BJ.
Sexto aiguo: El testimonio de S. Juan sobre los smbolos que acom
paan a la efu11ion de la sptima copa. El ~ptimo nKel derram '" copa el& el aiJe, dice S. Juan (1), y ali una pande vox del ~mplo desr
el troRo, que decia: Se acab. Y come11xaron relllmpagor, t~oces, truenos,
y un terremoto tan fuerte, que no se sinti jama dude qu ezis~n los
hombres eJ& la tierra. La gran ciudad se desgaj en tres par~s, y las
ciudadelf th ltU naciones se arruinaron: y Babilonia la grande vino en
memoria delanta de Dio1, para darle el clix del vino de la indignaciox
de su ira: todas las islas huyeron, de1apareciero71 lo montes, y cay del cielo "" gra11 pedriBCo sobre los hombres, como wn talento; y los
hombres bla~emaron de Dios por la plq.ga del pi!driBCo, qu fu granda
eR ezlremo. Sin necesidad de traer la memoria lo que hemos dicho
en otra parte sobre e11to (2), fcilmente se conoce en estos rasgos la
gran catstrofe que terminar la duracion de los siglos, y que ser la
poca de la spt1ma y ltima edad, anunciada igualmente por los smbo~os que termman la abertura de los siete sellos, el sonido de las siete
trompetas, y la efuaion de las siete copas. Pero esta gran catstrofe aqu
an11nciada, es posterior loa preparativos del combate del gran dia de
D10s todopoqerolfO; AS decir, al universal trastorno causado igualmente por el dragnn, por la bestia y por 10 falto profeta. Luego esto
universal tras.turno ser terminado .por esta catstrofe, en cuyo tiempo
11e puede decir con verdad: Se acab; no hay mas tiempo, todo est
consumado: F'actum est.
Sptimo signo: El testimonio de S. Juan sobre el tnnino de la con..
piracion de Gog. Este apstol despucs de habemos mostrado todu
18!1 nacionea confederadas con Gog y Ma~r~, y extendidas por toda la
s11perficie de la tierra para sitiar loa reales de los santo~ aiiadez
Dios hixo bajar del cielo un fuego que los devor, y el diablo qu los
engaaba fu metido e el estanqJU th J~go y de axM.fre, en doflde tmbi~n la bestia y elfalso profeta ern atormentados dia y noche en los .rigln de los si!(los. Y v un grande trono blanco, y (1 uno quf': estaba sentado robre l, de cuy" prese11cia huy la tierra y el cielo, sin rpu lauhiertJ
qll.l!dado ni el lugar el& que estaban; y t1 los mJUrto gra7Ules y peqweiiol
que e$taban en pi delante del trono; y fweron abiertos 14s libros; y .fu"
abierto otro libro que e el de la t~ida; y (JUron juxgado lo musrto., ptW
%4
ay,
VI.
tlu:te sipo:
.El telltmonio de S.
Ju:tn quedea
oribe
loa
1imbolea que
acunpailan
la ef\pion df'
la
aeptima
a.pa.
YII.
Septi'lloair
po: El tea&iruonio de S.
Juan que explica el terLO .>o de la
ooaspira.
OIOD do thfi
(1)
1~,
D~trtaci~
-4fle.
Octavo aigoo: El testimonio de Joo1 concerniente al tercero y ltimo ay. Hemos isto que Joel anuoeia 'Y describe, como S; Juani ttet
grandes ayes,. de los que el ~ercero y ltimo es el juicio del. S~l>l'l
En aqaeUn1 du '!1 en aqul tlt111po P.'fl qv.e har,j ee1ar el cautiveno tk
J-.d y de Jt!ru.~aln; dice el Seor por boca de este profeta (2), r'e~l
ir todln lo! pueblos, y len conducir al tJalle dt! 'Jo$~(at., y all entra
r en juicio con ellos, tocante llrtJel mi, puebln y mi he1encia qut
han di6persado entre las nacio1te1, y tocante mi. tierra que han di:
tridido entre si Publicad sfll.o 4i lo pueblos; qve ~ liK'I'fln tt&tre ri
con los juramentos1114S 1anto1, que 1e eifuerren nu valienle1, y que
marche toda la gente b guerra que tenga7&, y le ponga en campa~
a Pueblos, venid, corred y reu:ttioJ al mismo lu~ar .A.lll..hfmi
penar el Seor todo1 rmestros ttalientelf. Qv.e lo!! pP-hlos vengan .
presentarse al "alle de Josafat, porqus lli me se11.iarP en mi tro11.o para ju%J('ar a toda! las 1lacin11es que all se reunan de todas partes .
Corred, pueblos, corred al "alfe de la car11.icera. porque el dia tkl
&iior se aproxima; corred Gl uall& de lu carnicetiG. Solos estos ca..
ncteres bastan para descubrir fcilmente 1a universal ~onsp}racion
que tiene por trmino el juicio del Sellor, y que es la conspira<'ion
de Gog anunciada fl(lr Ezequiel y por S. Joan. Hemos visto que se-.
gun el sentido literal inmediato, parece que eRta profeca hahla de
la irrupcion de l:ambses anunctada por Ezequiel bajo el smbolo de
la irrupcion de Gog ('A). Pero eJ testimonio de S. Juan pn~eba que
esta profeca de Ezequiel contra Gdg tendr un nuevo cttmplimient~
.a l~mpo de 1a un,versal eonspiracic)D, en que nuenmente aparecern Go .y Magog: luego ntnces tendr tambien un nt:Jevo cumpl
miento la profeca de Joel que anllncia e~~ta misma conspiracion, cuyo tnnino ser el juicio del Senor. Toda la tradicion ha reconocido
aqu una profeca del ltimo juicio, y las mismas expresiones en que
est concebida, naturalmente lo confinnan: en ella se ven todas lns na-
ciooes reunidas para ser juzgadas; el lugar mismo de la reuninn indica este grande suceso, porque en hebreo Jos~fat significa juicio:
Juego el oolle de Jo~afat es el valle del juicio: tOdos los nmlvados estD
reunidos en el valle del juicio y de la carnicera para ser juzgados y ex-
(1} Apoe. n. 9. 1t Hqt. (2) Joel, m. l. tt 'qq. (1) V6aee la lJictrtGntna n!rjt
Oo1r y Jl11g"' al principio de la profeclu. ele E1equ1el, lom. n.
vnr.
Octan ..
ftal: El te1ti..
monio
de
Joel .flcinr.erlliente- al oc.
KY<' '"f 111~
_.,..
lH
1.
:PI~BaTACJOW
temuoadotJ. El dia .del Sttiitll' ert prximo; tiCI. . ~ntsr.e .obre m ,,...,.
M para juzgar ci todas la8 Mc:itiMI que ti~ t-eKnidu n n& preae1&1a
cia. ,Y en qu- tiem.,a suceder todo este? En aquslloa du y ea
ttquel tiempo e11, que ltd{!G 6U3pentler el catt4veris de Judll. y fk Jerualen, dice el Seor: In delnu iLl et i11 tempore illo, cuna crnwert&ro, ( s gun el heJ>reo (1), qo co11vettam) captivatem Juda et Je,.._
.6alem. Es decir, que el cautiverio de Babilonia que et~ el eeguodo ay
a11uuciado por Jael, tendr por trmino el juicio del Seor, que es el
tercero y ltimo ay lll!unciado pur este profeta: es decir, que la plaga
.anunciada por S Juan bajo el nombre de sef(undo ay, y por lo1
aotJguo!l pr.eldfM bajo el sRlbolo del cautiverio, de Babil ni a, ser
termin11.da por. tl. ju1cio del Senor, anunciado tanto por Joel como
pt1r S JllWI . Vf'ngon los pueblos ci reunirse al valle de Josofat, di
ce el Senor, porque all me sentar aohre mi trono para jtngar 4
las naciones todas. que al: se congrf'grx de todtu perles: Conm''gaat et a~>undant gentes in 1lalkm Josaplaat: qua ihi ~.Jebo ut judiana
""'"e' gnw~1 in circt~uu.
.
IX.
Novena y iLiiJ.)a seal: El testimonio de lo" antiguo11 profetas
Nov.. nll y
.iiJIIlMftah mcante la_ venida del Seilor. Cuando los a!Jitiguoa profetas aoun-E: tt-.tim,. c,iHn la venida del Senor, cmunmente anuociii.Jl eo el aentido bri <le lalu teral inmediato el fin del CII.Utiverio de Babilonia, porque. eo su
7:1 luaoti'OII lenguage mi11terio110 e11tos dos sucesos tienen un ,Intimo eolace.. Re 1~1uo pro.
fetu toaaute curdemoa aqui la importante advertencia de S .. Gernimo (2). Ea~ la Yenida te padre refiriendo las promel88 que en el sentido literal hablan del
clal llttftor.
fin del cautiverio de Babilonia, ast, se expresa (8): "Los Judos. y
;,nuestros judaisantes creen (ue estas promesas no tendrn cumplimiene
,to sioo en el reino de .mil aos, que ellos esperan: Omus hujtu,cemodi repromi&~ious,juxta Judaeos, et nostroa iudaiztmtes, iTA mi
,lle annorum regM pwatttur esse compklltdae. Jlero nosotros, nDI
;,a11.tem, IIOilteut>mos que e u un sentido espiritual ya hao sido cuni.,phdas en la Jrim"ra venida de Jesucristo, oo enteramente sino en
,.parte: In primo adventu Christi ~piritualiti!r impleta defendimva,
.~t impleta ex parte, n~n ex toto O por lo mnos, juzgamos que
,recibirn un nuevo cun1plimiento eo la segunda "Yeoida de Jesu.
,cri1110 ~uaudo aparezca en 1u magestad, de suette que habiendo eo,trado todas la11 naciones, Israel .., ulvtt, y entocea .. cumpi1'D,
,no ) a en parte y en cada uno de loa que crean, sino que el mi..
"mo Dios ser todo en todos: .Aut certll ia sect~ndo compltJRtla crff,dimul, qKando ,. sva maj~state Dominru apparebit, d nlhifatre,~rit plenitudo _gentium, ut o'!'nis Israel '.al"'f' fiat,. et nequaqtuzJ~~
,u; parte per BJnrulos, aed 11t DetU emn&a tn om11zbtu." Laa mag
n ticas promesas hechas los hijos de Jud, tienen dos principale8
ohjeto11: uno ~~ anunciHrles el fin de lu calamidade11 que loa aftigian;
y el otro asegurarles los bienea consiguientes la venida del Sefior. Estas prome1as han recibido un primer cumplimiento, cual fu6.
ver el fin de loa males que padecieron en Babilonia durante su cau
tiverio, y gozar lns excelente11 bienca que fueron fruto de la pri
mera veoida de Jesucristo.
rt] (,./. 111 l. r.ll
.Jertlll. &UI. ~L il3.
toa.
lllY.
[3)
H--.
,.
ten!'iu,. cie J,s pr(mc ..as del Seor; y ee cumplirn nuevamente coq
el fin tlt> los m11les que hayan afligido al pueblo cristiano durante
el ay. ti.~urRdo en el cuutiverio de Babilonia, y con el principio
de l.. s lmmt!l eternos que sern, el resultado de la !'leguoda veni
da de Je,ucri to.
Cnn~o!tws, consolaoS', puehlf' mio, dice m&estro Dio1, uf ee. eXP
plini. el ~t'iinr por Loca; de l!18os (1), hablad al corawn de Je
rusaien y d,ciJle que han acaiJtJdo sus males, y qu B1U iniqi
da des le han sido p~rdonarlas ., He aqu ana "M que grita ea
el de.tiert: Preparad el camino. al &m, haced rectos los le11d6ros de 11.uestro Dir,g Y se ma7l~(estar la gloria del Seor, y to.
da cane 11er la salttd enviada de Dios; porque la ptafabra dtJl &.
ior lo ha dicho (2) Suhid sobre una alta montaa 'los qw antme
ciais Sinn la fdiz nueva; esfonarl tnte.!tra 1102: los que andCiail
8 Jerusalen erta fdrz. nueva; esfmzadla, y no tema: decid' d la
ciudades de h.d: H~. aqN vuestro Dios; he aqu al &fiin :IJio1
fUe oiA!ne en el esplendnr de su poder; y su brazo dmniatJr. LL.
M cOfl.srgn sus recompen8as '!/ k acompaa el precio qn tia por
lo$ trabajc;s.
. .
:
:
l.''
{1] lal. u.
uqq. l2] La Vulgata dice: Et mll,bit omni ro pmtw qworl H
D-nn.n lontum rt. El hehreo literal: /:.'t t~idr6it fllllni r:4TO pariln', pia o Dnrini
lon1 un rt Ln ven.in de loa S..tenla: Et tJidrb:t om";. cro ulutsre Dti, fiG Do
.,,,,l.oe11111 t. Y :S Loru dice a1l, .nlutarr De-i. Lwe. m. 6; [3] lni. XLJ't'. 28.
[4~ fali .. , ' 13
[5]1 lW't'. 211. (IIJ IHi. U't'. u. [7] Mau. IU. 3. MaTe,. a. Lvc.
w. .(. Jotm.
1.
:a.
Jll
MU:Il'I'ACIOI'f .
pronto poor vuestras almas en posesion de las eternas recompensas que les estn retervRdas.
El mismo Jesucristo nos descubre un nuevo cumplimiento de
estas magnficas promesae. Ved lo que dice 8. Juan al fin del
Apocalipsi ( 1): Jl8 aqu qw.e vengo presto, y mi galardon va conmigo para recompensar cada uno segun su.s brcu. Ya bcnw~ visto-que el tiempo de recompensar loa santoa es el tJel ltimo jui
cio (2): entnoes recibirn su aboodante ~ perfecta recompensa. Luego ciertamente \'endr entt'lncea el Senor con su galardon: &ce
oenio cilo, et TMrces mea mecum e&t. Entocea vendr con tod11 la
ostentacioo de su poder: l mismo Jo declara . sus dise1pulos (;s):
Ent6nces vt:rn al Hijo del hiJmbre qv.e vt:ndr en las nKhes del cielo con granda poder y magiJitad. Cuando el Verbo de .Dios eocar
nado apareci por primera vez sobre la tierra, su poder fu cubier
1 to 'con e! velo de la enfermedad; mas cuando por ngunda vez ba.
je del Cielo, entnces se ver con todo el eaplendor de su omnipotncia: Tune videbunt FiliKm hominis venientem in nubibzu ctt
li cum eirtute multa et mojestate. En au primera venida se ltumill,
y en expreeion de S. Pa~lo, 1e &llonad: cubri au gloria con el
-.e lo de su a humillaciones, pero esperamos, dice este Apstol [ 4], 14
1loriost1 venida del gran Dios y ft'ltt:atro .Salvador Jenu:rilw: F..ntncea vendr en toda la brillantez de au gloria, y entnces la gloria del Seor Me manifestar verdadera y plenamente: Ezpectanl.u
adventaun .gloru magni Dei, et Salvatoris ?&ostri lesu Christi. En
su pri~era venida no le vieron todos loe honabrea; ni se present
mna que en la Judea y provincias vecinas: pero en 110 ltima venida todos le vern: He aqu que 11~ne sobre las nubes, dice S.
Juan (5),. y todu ojo le ver: cntneea pues ver toda e ame la salud enviada de Dios, viendo al mismo tiempo al que es 110 autor: .Et
videbit eum omnis oculus. En su primera Yenida le' precedi Juan
Bautista en el e111pritn y Yirtud de Elas para preparar al Seftor
un pueblo perfecto. Pero como loa doctore!! de la ley enaeiaban que
Elas debia Yenir ntea que el Senor: Quia Elia1n oportet venire pri
mum (6); Jesucristo declara que en efecto vendr Elas: Elia.8 quidaa
venturus est .(7); y que vendr ntea para restablecer todas lu coeaa:
Elu cum venerit primo, restituet omnia (8). Vendr al aproximar.e el grunde y terrible dia def Seor, segun la ~presion de Malaquu:
.Ante faciem: diei Domini ma~11i et terribil [D]. Y segun la opinioD
de loa padres,' si Juan Baut1sta fu suscitatft en el espritu y virtud de
Elas, es porque deba preceder la primera venida de Jesucristo,
aa como Elas prectder. la serunda de este Dios Salvador; porque uf como aquel babia de ser el precursor del di,ino B,t,deotor,
a11 este lo debe ser del sobf.rano Juez ( 10): Qui idcirco "enturu ita
~irilu et virCule Eliae dicKr, quio sicut Elitu secx1uium .Domi11.i ~
~ntum praeveniet. ita Joannes praet,~nit primum: sicut ille praecvrsor "enturu& est Judicis, ita ,~ pra,.cur~or ~st factzu Redemptoris. Luctgo tambien Elas ~~er e11la voz que d~he clamllr en el desierto: Preparad loa caminos al Serior: entnce!! los valleil sern elevad01 y loa
100
DIIIBRTACIO!I
8eftor Dios que viene con todo el resllaudor de su poder, y Ta en
trar en poljesion de toda su omnipotencia y de su perfect-:> reino
(1). El brazo del Seor va dominar; llquel brazo del Senor que
en otro 'tiempo parecia tan dbil, y de quicln 86 preguntaba: Quin u
aquel qun le ka revelado el braw del Seor (2)1 Je~iucristo que
es {\un tiempo Hijo de Dios Hijo del hombre, va dominar soberaname.Ite por la completa derrota de sus enemigos que pondr ba
jo ~us pi&. Lleva consigo sus recompensas, y el precio oue da por
los trabajos va por delante rle l. Bien pronto vendr, liic~ el mismo
Je11ucrito (3), y traigo mi recompensa conmi~~> para dar cada uno
Begun IIUB obras: Ecce Domiv De !U in fortitudine "en id, et brachium
ejru dominabitur: ecce merce1 ejKI cum eo, et opzu illiiU coram illo.
x.
Conformi. ta que el Evangelio se haya anunciado toda la tierra, como sucededad de ealoa
DUIIYe
a(
Do de don.
d" rnulta la
confirma.
cion delco.
muo ntir
de loa padr..
OOD l'll8p8Cl0
la.
cl~~raoioa
de louirloa
t eaber,la mi.
aiondeEllu,
la conYenion
de loa Julloa,
la peraecu.
cioo del An
ticriato 1 la
6ltim& nni.
cla de Jeaacrillto.
W'G
2G
xr.
ConcluBioa.
de eota Vi.
.. rtaoion,
fltFR'fAriow.
!02
.
Vidrt~. ~igi1at~ l't orate [ J J. V amos lo que dit'e f'l ~enor, Jo qu
dicen !>U!! npu!ootoles, lo que d1cen los profeta11, lo que dicen 1011 santol
dochll ~~~ de la lgle.-in, y lo que d1ce toda la tradicJOn. E11tudJemt}s lo
que annocian loll divino:~ orculos; pero 1in apartamos jamas de Kquellas fiele~ guias, y sin apagar la luz de los t~anto11 doctores de la Iglesia.
Examincmo11 lo que dicen los padres, lo que la tradicion ensea; pero
no ronfqndamos lo que es opimon pnrtrculur de algunos con lo que sostienen todos de unn1me crmsentimiento; ni lo que e11 una incierta conjetura, coo lo que est apoyado so~ re la autoridaa de los or..:ulos divi.
JJOS. Samns cuutos en d1scernir cuales son los fundamento!! de la11 oni
niones de los pudre~; no utribuyamos inadvertencia lo que hn. flido
f1 uto de sus mas profundas rt:tlcxirmes; y no 11os engaemos creyen.
do que ellos se hl\n engafiado por expresiones equvoca~ cuando 11e llJ>f"'
) an en textos claros y precisos. V KJOOI' por ltimo lo que uo~ han en se..
f.tadf), y entremos meditar los fundamentos que han teuido. Videte.
Y amos lo que nos anuncia la divma armona de la E:tcritura y la trudieion: vamos cuales son los males que nos amagan, y los mediol
con que 11e e-v:tan para que e11ta meditacion nos excite \'elar <:ontinuamente. J'gilat'-. V ele m os para no l'er 110rprendidos en med 10
de la noche, y privado de la f'!lictdad de los bienes eterno11. Veltmos, y no nos descuidemos en pre,emrnos para hbertaruos de la
ira del Seor que \ iene airado contra los prevaricadores de su ley.
Yelcmos y trab11jemos para que al venir, convierta nosotros los
OJOS de su mi:<eric~Jrdia, y nos ller.e de los bienes que ha ..rometi
do los que le temen y le esperan. Vigilate Pero a la vigilancia junte
rnHJ siempre la oracion. Et orate. l'em"tl para hallar un seguro asilo
LaJO las alas de sn misericordia cuancio vengtt ostentando su jubticia. IJi
dmosle que desde ahora nos prevenga, derramando sus grucias sobre
los que le temen, y que su temor nos mantenga en perpetua vigilancia:
pidmosle no~ llene el entendimiento de su luz, para elitar toda ilusiou:
pidmosle el don precioso de su ~mor, qne creciendo sm ceear en unos
conzone11 docileM, nns hara ver c-an mas penetracion, velar con mas
cuidado, y orar con mas fervor. Et orate.
.
Y lo que d!go ul terminar esta Di~ertacion, puedo decirlo al terrninnr por ella tda la coleccion de las pieza!l que componen t>Sta obra:
l'zcte, vigilate et orate. V e amos lo que dice o las divinas Ellcrituras:
ya he hecho todos mis esfuerzos para explicar sus dificultades, y para
dar conocer sus misterios. 1\luchas veces me he visto detenido y muy
embarazado en laR dificultades qne pre!lenla la letra de los ltbros Mgrados; pero bien sabeis que ltJ que mus imfJortaJ e11 1-'CIIetrar el el'piritn
de ella. Vamos pues, lo que la ley dic-e, lo que munda v lo que pro
hibe, lo que arnmcia y lo que promete; la (lindad da ti lleno ~todo,
y Jesucristo es el fin rle l11 lt ) l'id~te. ,. umos Jefiucri~to para coll~cerle; pero que nuestro cor10 imitnto no s~a superficial infructuosu:
l'idet~ ~{ vigilate. \ t>lud paro nit;.r el mlff que la k y proiJibe, y hacer
el bien q,e mando: velad para aguardar Jesucristo uuestru Senor
quen.ella nny uuun~ia: velad para evitar los 011 ltll con que nos tlmenazn, "! r.ara. teuer parte ~n J~fl bieues que nos prtJIOCit~ 'Vig!lote. Pero
lu gllancra e11 necesanu Slt:mpre que lk) uuu m oruct\Jn: J' elad y urUL.
(1)
Jt.rt.
IUU,
331
!08
DE SAN JUAN.
CAPITULO PRIMERO.
BenTaPion de 1flsncMto. Se anunela la felicicln.d al que le y Mllueltfl. 8. 1aall ..lu.ta
las oiatc ij;!ltsioe <aieoea "scribe. A1ureoe J81JuorIIlll S. Juan: 118 d011erillfl
ea tu. ~isioo. Plllabraa de Jesucfiato S. J uao.
V]
\
en el ~ ll.
/bid 0: pnr aqurl que ea, que era y que aer,, fF,cilml'nte ae eonfunden loa cu"e.
ter., griero de una y otra expr.,ai,.n; 1 AI!Hoo a hahrli ou~didn.) Como ei rlirra: p,,r
el i'ono J rPmo qn" e el Rt-r t>terno, 1 c11yo nombre i.ncuw.WJiuabla ea JcluHA, ,.li;ufir.a rl qun e. Ert~tf 111 14.
lbul.
)i;.to
e,
lrifr.
't'W. ~
e &Prrm." r.
t05
1.
c(lf'
nt.
20.
Col. 1. 18.
Hthr 1x. 11.
l. Prlr. 1 1!1.
l.Jo, 1..
lr11i. m. 11
.lf111t
XXY
30.
Jud.U.
lai.
lfLI.
XLIY.
6,
4.
12.
lnfr. x:n.
6 .uu. 13.
XLVIII
~ilt
Inmediatamente di la vuelta
]'ara ver tk quien era la voz que me
hablaba, y entnccs vi siete candelaros de oro;"
13. Y en medio de los siete candeleros de oro, vi uno que se parecia al Hijo del hombre," vestido de
ropa talar,'' y ceido bcia lbs pechoe
con una banda de oro:"
14. Su cabeza y sus cabellos eran
blancos como la blanca lana, y como
la nieve;" sus ojos parecan una encendida llama;"
:,
't
8APfnt.O
~0.
F,ate .A mm eati en el
.801
,r,,
grie~ro.
lbid. En loa doa cap1tuloa aiguientoa 1111 designan e~to. ohi~po eon ~1 nombre d
inelu. &.toa aou lo tngeloa Yisiblee de Dio~, eato e, aus eovilldua. Mal. u. 7.
CAPITULO 11.
~u virtud; y se reprende m falta d11 ferTOr. Se ...
rico al ngel de Eamirna en au po 1reaa, y feliz en la petH<'t"ooion. Se acuM al de
Perramo pur au poca energu rn con1batit loa errore, y al de T1alllll. por no haber
impedido la educcioo en loa fielee.
l.
Ephesi Ecclesiae
Haec dicit, qni tenet
septem stellas in rlxtera sua,
qui mbulut in mdio scptem
cnndelabrrum aureorum:
2. Scio pera tua; et lab6rem, et patintiam tuam, et
quia non potes sustinre mal !1: et tent!lti eos, qui se dicnnt Apstolos esse, eL. non
aunt: et inveusti eos mendces:
3. Et patintiam habes, et
uatinusti propter nomen
111eum, et non dtlfecisti.
ANGELo
scri~:
~o~
fl'I!(O.
e:.t.l'l'lfUI :ii
too
dN)~~nf W!tb tibr'cer~- f'o tti,'Jle~toerll ~t'hil!fa la~muerte,_
riam \lita~.'
.
'J'ti' te dal''la c~rtma de la vida.
Jol'. Qut htibl!rt ll~tn, itJdla( :nJ ' Et:~ffi' ttWgll er..J?!1 e!ICUCh&
quid ;Spirii~ d\hJt Ecc~~tlr..i lo"~N!t 1 ~JE~f1l~f1 Hie.i IIJ~'iglet~iatt,~
Qoi ieerit~ uon 1aedtiU' a' y enttendd 4'PM' el qlle ell tos mald
m orle EieWlda.
tfUe J.adhca por mi'. triunfare del mnor
de la 'vida, fto 'reeilii~, fcsi!ln algu ...
~ de '' muerte segutrda; -~ er la
mu~t~ eterna."
caran:
t&. fCil ha bes et' tn tenotes
15; Pues as tienea t tamt1ien se-:
dootrfoam Nicolait'l\rilm.
cuaces de la doctrina de lo~ nieolai-
't' ) 1.
"t 12.
.16id.
't 13.
TuM. DIVo
27
Jll
~fooALIP! DB lo nr4Jr.
17. El que tenga oido., escucho, 17. Qui habet aoNm, '-odia&
lo que el ,espritu dice lu iloaia~t.- quid Spritu1 dicat .Eecl~a;,
Al que venciere dar coJMr'' el ma- Vincoti dabo mauna abecn
n etcondido;" 1 tambioo le dar una ditum, et dabo illi caleulum
piedrq blanca," en la qae estar es- cdidum~ et in ~lculo nocrito uu nombre nuevo, que ninguno meo DOvum tcriptqm. quod.
conooe sino 9l que la recibe."
oemo scit, niai _qui accipiL
18. Etcribe al ngel de la ile18. Et Angelo Thyatrrae Eo
tia de Tiatira:" Mira lo que dice el claiae scribe: Haec dicit FBijo de Diol cuyos ojos 100 com9 lius Uei, qui habet eulow tamuna- encendida llama, y cuyoa pi quam ftamma~ ignia, et pe
te aaefl!.:jan al ma fino broncet'
de eiu1 simile1 auricblco:
11. )'o t cule1 100 tua obras,
19. NoYi opera tua, et fidem,
to fe, tu caridad, tu eficacia en el et cbarit~em M1.m,. et miniministerio de )os pobret,11 tu paciencia, strium, et patint.iam tua...._
y tus ltimas. obru mejore" que las et pera t~ oovlssima plura
primens.
.
. priribus.
20. Pero tengo que reconvemrte
2(). . Sed bbeo advnua ..
de algo; y es, porque permite que pauca: quia. pecmttit mulieeM nueva Jezabol,'' esa muger que rem lz.abel, qnae se dicit
se da el Jtombre de proietiMB," en~ prophten, docre, et sedeeaee, y pervierta . mis aie"os, indu- re &ervos meQJ, fomicri, et
ciAdolos la fornicacion, y la co- inanducAI:e de idQ}otbyU..
mida de lo que se sacrifica los doloL
21. Yo le he dado tiempo para
!U, Et dedi illi tem)ua ut
que ae arrepienta; pero ella H ha obs- poenitntiam geret: et non
tinado en au prollitucioo.
vuh poenitt!re a fomicatione
IU8.
iaicuu.
't
,..
n;~
8. Cipriane 1"11 de eet.e modo: Tenro ~a"' eauBU para quttjume dr U, puee
JI''Tnilllll qt" tu mug11r Jnabel tllll 111 llama protewa. &o. Mucb01 mauacrit011 (rieleen el proaombre
coa
a.-.
. .
CAPIT17L0"1f.
Rll
to
.
iliud pf)lldus:
vert&;.l 1
~6. Tam1n id, ttuod baW.is,
2. Pero guardad bien lo que teteoe dtle~ vwam.
neis 'recibido cuando t.lhrat.altei& la fe;
~ fwme en ella, miatru yo
'f!l&ttd pg.ra que me dfri&- cusntcz u
elfo.<. :.
't !14. Gr. 1 ' 1 tlemu da lo. otroa. Algnoo. ejempl&nM riltpa IDO \ilion la c...
jaaoion d. :
.
.
.
.
IOi,l. F..ta ea la ea:preaioo del criero.
.
16id, Eat.M falaos profet.. dabaa a aus pretlnulida. .ru.teria. el nombre de pro(a
P.ro Jl!alleristo ai\ade que aoo prolndidad lla Sataou.
lb-. . IJe otro modo 1 "lllll el grie~: No quiero impoowoe el )'111'0 4e lu ob.er.
n,a.ci leple.. 1 np oa impondr41 etru ubliacion que lu preaau ' nber, ab.Li..
DODC& ae lo qua 88 ACrifica & loe idolo&. J d6 furaic-.ciOD (..4et .1'1. ie. 29.), 1 tole
pardarii.8 biea, ~.
V !17. E.te el eeotido del grjeco: 1 )u. deapeda1-&fi.
.
't ~. El miamo JJIIUcrurto la estrella de la hiallaot t lfr. :un. 16.), qge na~ri
C!D aaeitros corazones [ll. E'dT. 1. 11~.} eu,nii'O 18 DOIJ mAilioate, 1 ooe comunique' el
r-piular de a11 loria.
.w.,..,
] llel
XVI.
7.
P.
Yll.
Jerern.
:1:1
:nu. 1U.
l:l.
10.
:lO.
.&Jro
.CAPIT:l)'J.O
u;
'
de
~e4~:~t!W;Al1Jerto.,
.; ,
f~" ~: $AOJJU\tllt I!Jiol: .
, ~. Sal .d~,-,~te ..'.mi.3.cn~fJ~ ~al4J1 2. Estq, vii~JD~;~;,C61_Mf~
porilo -en. ""~'''Y e~firma. al{.~~ ~ ma ctera, quae moritura
'"grey, qu~ .oM: y;a p!U'a IDPfir,~Plfl er.mt. Non enim invnio pet; porque no encuentro llenaa _.tu~
obra~
'1. n ....
2.
2. Pt :r.
10.
111.
La{r. ~v!.l5.
... .
. .
~IIJ!lpre ante 81 ~~~
In(. VJII,Il,
:
"ropu inclicai la j~Mi:,;
c.P.rrtJWHt.
111
az h~rde
. , . , . ~id: ~~Jit,; el
Uave,y el pQr']lf'Orltl~
..-llJ,..,t
:mtnarn.. .
9. Ecce daho de Y~
I!ila_M~,~-'di~ ,!Mf .bdaeta
elll6w' .t--.11911 -~~t, .~ bloo~
w:te amo.
du
dpulo8.
11. Ecce vnio cit: tene
ll. Y a Yendr pronto para-. hai:ez
q-.od b~t.Pfi.. ui-.QODl~ .a;ccipiat uta pmebtl.1 curt'serva pues, Io. qua- tieoea, no 1e11 que alguot;> o&ro re~.tq_
curoaam ~:
cort.ia8:: peraeven~ jiJ'11Ul ea la fe :ea
naeJio de. AI. per8ecucionu.
12. Qti Vfcerit, fciam illum . 12.. M que cmullafi.J.'ITIIWl .~ua4
colmnam in templo Dei 111ei, f~ de los: iiiU cnte{e~ .tor11}e~1 .y'o t.
et foras non egreditur m- pondr de columna en el templo de mi
pliilit 1.et: ctib!UO: ...,e.t WJn Di~,. n<t,\saldm de MI~ j~as,. y tlllcri~ .ndi Qlei. ,_,t np~olt bir ~hre l" el nombnr::de mi:DiWI; Y.
ci1tt~iJ., Qei .tlML .no~Jle :lor-: el nombre de la ciudad d" ali Dide,ode
qlemo<lfJA~t~tdndie,(j~~~&e:"l la nueva. Jeruu.lera q~ ,deaoiender.del
Jo a Deo meo, et nomen cielo, como que viene de mi Dios,'.1 y
meum novum.
~ndr tambie-n ~i-et~mo y nuevo hom1
-~~ ~thl. e? 'iJ?Le se. l[tzm.~rt_J hijo .~~
.&,r,lQ~. ...
y Cel. '" 3.
Gn1 . .n'lo J,
.J 12./Cor:
.
bad. Lit. adoru ..Mu'pbus "o ~ luarea.en .qUIJ .~epn el ilo. de, lea; aobi'NI(
la P.-t.lat>ra. ndor~m ai!JiA.<:. ~P}I!IIll!rit.e .un.. h~"ae rNpi!WoofO . . .
V 10. Ealo parece que ee retien i la penecucioD ,qiJ!f .eateaiiM pot el :ilaf
pe-ti o . r>ID41lll en uampo de': e111peradaor. Tr.jlli>
. 't' 12. . Vll141 el ~ap. u,,~. l. y 2.,
lll<l. Eilwa tree cuactc~r ... ,dU.ti.n~NPn.,,, lou,.nw,en lf. J.ra., ..... .bija. da Di~~~ro
ai11dad&nue !U la ierllAlaD a.l..Ual 1 micmbrue tle Je.uorislo..
. V
laud
12.
114
.lPOCAtlJIB'I DB
13. Et que tenga oidoa, escuche lo
que el Espiritu djce las iglesia&
14. Escnbe tambien al aogel de h
JNG. zrt. 6.
iglesia de Laodicea:'' Mira: lo que dice el que e~rla misma verdad," el testigo fiel y vet'az, el principio de Jas
obras de Dios:"
. .16. Yo a ctialea eon tus obras; 11
que no eres ni frio, ni caliente: ojal
fueraa, frio ealieotel
lf, '.ft1Al'f,
13. Qu bb&t
lure'in, 6udi~el
15, 8cJie 1pera tua qua neque frigidus es. oeque dalidus: tmam frlgi4u e111e1, ~t
ctt;du":
deas
u~. Ego qoos amo; lrguo.
et castigo . ..Emultre ero, et
poen.itntia:m ae.
pe
ado~
~o.
.
PorqtUJ ya estoy la puerta, 20. Eeee ato ad stiom, ec
y llamo: si alguno escucha mi oz y poleo: siquis aodirit ~m
me abre la puerta, yo entrar l, meam, et aper'erit mibi iCenar con l, y l conm:go."
Duam, intrlbo ad illum, el coe. '
.
. i .
.V
l6l. F..te oe el Mntido dfll riep. t.H' ..~i.tidar.. llo que, ~uf .e habl &M>a la
jadioi8, la inodeacie, lu rirtudea crl.tiann 1 lu .tJru aantu. lnfr: zu. 8.
lbul. Este colirio JIIICde Mr u.n eimbolo de la bamlldad, que abre nuee~ ojoe
para que ..,.._ auero. defectoe,.
V 2\1. Dioe toca 'la puerta de-nu.tre coruen con lae adnrtenci.U que h01e lwl~
te; f'nlra eo o0110troe por la cuidad que derrama' en nuMlrtle eorazonl; J eenae coa
ao80t.roo lleN.-.noe de pMlia d .-a Yi.M, eonaiAie111A ftlftO la tpera tlel 1fta
.U. de la ewmiiWL .
l'-
lb~tL
. C:API1'11r..
~"
entienda cun gra'IMk ~ la recompenla que Dios luz preparado los .qus le
aon.fo3ka.
CAPITULO IV.
Aparece el S.ior ~~entado en 10 \niDO, y nlnte y duatro aueIUI.. que le rod..11. Mar
tranapanonte delante del trono: cuatro ani111alea al derredor del trone: cntico 4e loe
oattro animales, y do IM veinte y cuatre aneiano
~dinae.
f2l&_
APOCAL11'81 Dll:'&'IJ'rlll\N.
5. Salan del trono relmpagos,
5~~ ~r4e~hb.proe~d@ba't:
1
t~Olt~ y. VocftJi- y ~!ante o el . trt> fJg~. 1t "1 li;f;I,' e't toslltnill!.
qo ha.bia tiete lmpara.~~ ..ardiendo, que er 8ept(lm' ltlmpll.dij!f ard~ntes
sp.ritua: Dei. d~ ;:
6. Et in conspec.tu aedil
t~nte COJb()ehid~y ~mejan: tamquam mare vlreum &Imite "lcriatal:":y en el medio,Jren . lo crystllo: et in ~dio sefrntt del trono, y en u derredor, eata- dts, t ih circ~u seds qut~ cuatro animales llenos de OJOS por: twor anim Jia pleb& calis an-
delante y por dctras."
te et retro.
7-. El primer ~mal en semejante
7. Et nimal primum smile
un leon; el segundo se asemejaba. 'leni, et secndum nima! sun becerro; el tercero tenia un aspec- mile vtulo, et trtium nimal
ta C61110 de hombre; Y' eJ. enano pareJo ... habe1111 ftciem quasi hmin~
cia una guila volando."
et quartum nima! simile quilae volnti.
8. Cada uno de estos cuatro anima8. Et qutuor animlia, sn
les' tenia: seis: at&11; y tanto al. derredor .. gula' eoi.Jm habbaot alas' secomo p<>r dentro de hu ala1;H estaban nas: et in, circitu, et intus
Jleno11 de ojos: y do dia y de noche no plena sunt .culis: et rquiem
cpeabao de repetin; S.W.O.. Santo, Sat- non.. habbunt die .ae nocte,
. 6. . Enfrente del trono babia un mar
bloca coll que aparecen 'reatidos eltoi anciune, nuedo repl'tllleftta.r ea, inbftncia 1'
Ja corona da oto aimboli:ta la caridad qoie roina entre elloe, 1 por la que
'
trianfaron del demonie, de k U. me-,_ ti,.J mundo~ .
V p. .E.ta ea la conatruq~on del 1rletn. Todo: PlO puede eer un elpo 411' Ja D
-tign&ci~n de Dioa, de loa juicioe cue ha 41e pr~munciar, y de la. azote. cena que laa
de cuUpr.
,
.
:
.
llrid. Eatoe eon loa 'nrlu de que y ee habl. Su'fl". t. .(. lnfr. vm. 2.
V 6, !$obre IIIIUI mar vi6 S. luan deepullll:& lhili qno hablan triunfado de la 11M.
tia { /rifr. n. 2. ]: yiS. Pablo dioe que Jt~aD\lto .~ubi~ 110~n tocAc. 101 ciel01 [B~
1v. O ], 1 que uata mu alto que loa cil!loa [Ht6r. vn. 2ti.]. De aqul puede inferir.
ee, que eate mu tranoparente ea la ouperficie de)lobo celuto.cubierto del iameA.
10 ocrauo que puao Dioe aobre el firmamento.
lbid. Ee1o. cuatro animatee. podrlan eettr -colocadoe ui: doe en ~Note -tal trono, 1 doa en cado nno dfl los doa ladO.; de ~nodo que loa cuatro fomJ&han a dio circulo al derredor oel trono, 1 aol dos de ellua ae nian en medio dellzone,
esto e, en medio del eemicirculo que le rodeaba.
V 7. Mucho opinan qne eetoe cuatro animalea repretll!nten 6 .,. cuatro - .
pliatu. Acuo podran repreaentar mejor 4 loa culll'o prcifetu ,nayo111e1 ' IAIU
el'l~on, que ea ailnbolo de la marestad onberana; .pura elite profeta deacenda del real
tronco de David: & Jeremtu, en el ~cerro, que Iflndo una .de loa prtnl\ipal vfe.
tliJII .. :pueda lleJ' al mbolo del aoerdocto, 1 eate prnfeta era aacerdote: t Eiequiel, n
el. '"p!blanlll de hombn-; el Seor caei ai11111pre que dirire la palabra ' elite. prolia.
ta,~li llama hijo del hombre: 1 t Daniel nn la aguiJa cuya viata perapicu pUede .
almbolo de la penrttante iuz con que ilumin Uioo & l!llte profr.ta, mllnifesUndolo
di.tintamf'nt" la auceeion de los cuatro randea imperi011, el tiempo preciiJO de la nnida del Me'as, 1 haata la tJOraecucion del Anl rilto.
.
V 8; Gr. c.tl&> uno de ltatoe cuatro ariimaleI tenia 110I ala fiju; 1 per dentro,
eato ea, ,., fkiJtlje, d. 1. clts1, eatabanllenoe de ojoa. J,o muohes ojoe que teni..
por delante,,por detrall, 1 aun pot debajo de !u ala11, pueden rll)"'flefttar lu.lueon q eatallan ilumiaado. loa profetaa. Lt11 aeia alu de eatoa animtiles pueden copara rae con laa da aquellos aerafine de quienu habla balae, n !l qae tambiea te~n ..,. alu; dot coli qua eubrian aua rwtroa, y eoto nreti11 indicar au reapeto 6
la maral.aAI de Dior, clo con que cubran - pia, para ainilicar la aumiaion i la
6~eaea diYiDu; J doaeoa qae I'Oiaban, para ezpreaar 111 celo en la ejecacion ct. aqur.
u-.., 141&Acla141 .. . ,
,
e&ntid~td:
~APinr.o IV.
f'.
Yr
i'
. .
!l1'7
to es el Senor Dios omnipotente, que ,. n. S.
era, que es, y que ha de venir."
V 9. Vulf.
CAPITULO V.
Libro ll8nado con siete sellos, qne ninguno podia abrir. Aparece JeiA&cristo bajo el II'llbolo de un cordotro como sacrificado, pero vivo, 1 toma el libro para abrirle. C4nticoa
1 alabiloau que le tributan loa U,elea, loa ~toe 1 &odu lu cridlll&ll.
l. E r vidi in dxtera sedotis supra thronum, librum scriptum iotua et foris, ainitum
sigllis ee~tem.
2. Et vidi Angelum fortem,
praedic:ot.em voce magna :
rr
t. Eate libro NCl'ito por adentro 1 por afurra, 6 como diee el gri<'go, por adton.
tro y por detru, 6 aepn S, Geroimo, por delaote 1 por detras, seria, couforme
al 11110 de Jo. aot1u011, una tableta eecrita por loe doe ladoa, 1 cultierta con aiete cin.
ta. dwibuidu por toda ella, 1 cada 1111a con a aello; de euer&e que quatada la pri.
mOTa f~a podriao leer lu primeras Uueu, quedando cubiertaa. lu otna; 1 aat de
lu derau. otra. creen que ... riu aiete hojas eorolladu lUla ..,bre oll'a, 1 cada una
coa 811 Hilo; de modo que abierta 1 dtlliBorollada. la primera, quedaban eovueltu y
..,nadu tu r,atanlH. TiiHlll Dirrr,.cima Nbre lllj0f"JA4 tle lo1l~o. nntiguo~, t. ~1.
!Ate libro repr-ntaba el creto impenetrable de lo deainiua divinoa 110bre el ta.a. 4le 1& l1w.i& huta. la conaumacioa de lo ai,loa.
TOMo
ll1l'Y,
28
.ata
es digno de abrir el libro y levantar Quis est dignos aperire librum.sus ~llos?
et IIivere aigncula eius1
3. Mas ninguno poda ni en el ca3. Et oemo pterat oeque
lo, ni en la tierra, ni debajo de la tier- in caelo, neque n lerra, nara abrir el hbro, ni aun mirarle.
que subtus terram aperire librum, neque respcere illum.
4. Et ego tlebam multum,
4. Lloraba yo amargamente, porque nadie se bail digno" de abm el quniam nemo dignos invnlibro, ni d8 lurte, ni aun de mirarle." tus est aperire librum, nec videre eum.
1>. Et unua de seniribus di5. Eatoce1 uno de los aucianot
me dijo: No llores; mira al leon de la xit mihi: Ne fiveris: ecoe vi:tribu de Jud, al vstago, al hijo de cit leo de tribu luda, radix
David, que obtuvo por su victoria el David, aperire librum, et III
t>oder de abm el libro y levantarle vere septcm sigocula eiua.
l011 &iete ~ello1.
6. Mir lueo, y v que en medio
6. Et vidi: et ecce in mdio
del trono y de los cuatro animaJes tbroni et qut~or animlium,
.eMtaba un cordero C'>lno degollado y et in mdio senirum, BlplWD
en pi, que tenia siete cuernos y siete stantem tamquam occJaUm,
ojos, que son los siete Espritus de Dios habntem cmua septem, et
enviados por toda la tierra.H
c~~os septe!fl: q?i ~u.nt septem
1p1ntus De1, m1sa1 ID omnem
terram.
"1. Et venit: et accpit de
"1. y se acerc rara tomar el li~ro de la .diestra de que ocupaba el dxtera ~edntis in throoo litrono.
brum.
8. Luego que le abri," se pos8. Et ciun aperusset librum,
traron anre el Cmterr> los cuatro ani- qutuor animlia, et vigintimales y los veinte y cuatro ancianos, qutuor senires cecidruot
todos con ctaras'' y copas de oro lle- coram agno, habntes sngu
nas de perfumes que son las oracio- ctbaras, et phalas urea plenas odoramentrum, quae sunt
nes de los santos:
oratines 1180CtOruma
T 4.
Aal
118
expreu el griego.
V li. Ln oiete ouernoto del Cordero que repreeenta ' JeiUerUto pueden tener la
111i na ainificciw que 1011 mete oj011, de 1.. que -dioe S. J11aa, qua 1100 1.- . _
E~ ritu1 de Di011 enYiadl>ll por toda la !.larra. E.toe eon !011 siete 6nel1111 que .taDdo
aie upre delante del trono fllpr. 1. 4.), aoa al milme t.iempo IN miniltroe del que
est eeatado en 1, 1 del Cordero que eti en frente. ~. Pablo dice [Htbr. a. 4.] qua
.., envi11n por tOO. la tierra para ejercer en minlalerio ea fuor de lo. 41ue alun di&
recibirn la herencia del S..llor. 8e deaignan bajo el smbolo de eiete caem0111 y llie.
te oila, porque eattn lleno de fuerza y de tu:, como que participan de la lua y de
la fuerza de aquel de quien eon miniltrua.
V 8. El riBfo 168: y habitlndole tomado. E. dificil penmadirae, dice acuf e1 P.
A -nelotte, l)tJe no haya habido una equiYocaeioa en la Volpta poniendo la palabra
c,.,.-un~t en lug~r de -~~t: tocloe lo. antiguo mano~~erit.oe gritt1011 erttn conforme
cnn el rmtgo vultar que l6e ... .dt-,lt~l I[Ut k r'ri6i6: el terto 8lriaco, el artbio y el
etifJpico 1e explican tlel miemo modo; 1 aan Primaeio, q11e ee et dnlco antipo ea..
tre loa Lat10011, rnaniet~ta cmo ley elltu palabraB.
1/nd.. E.tae h orpu aon aL1tboiM -de lu alabllDzas que tributan ' Din !011 Alltoa;
lo perfunes eon tao oraeionea de lo. Anl.cM, q11e .. nn ea copea de Joro, porqula
. .ridad N 1& qu loa orr.oa.
!lW
Y entonaban un cntico nuevo,
diciendo: Digno ere11, Seor , de to
mar el libro y de abrir sus ..ellos, pnrque fuiste muerto , y nos redimit<te
s:on tu aangre para Dios, de .toda tri~
bu, de toda lengua, de todo pueblo, y
de toda oacioo;
C.&PITVLO Y.
9. Et cant.bant e.nticum
novum, dicntes: Dignos es
Dmine accpere librum, et
aperire Bigocula eius: qunam occisos es, et redemfsti
nos Deo in snguine tuo ex
omni tribu, et lngua, et ppulo, et natine:
1O. Et fecsti nos Deo noatro ~num, et ncerdtes: et
regnb1mus super terram.
9.
10. Y nos constituiste reyes" y sacerdote para nuestro Dios ; y .ueiDiumos por t sobre la tierra, 1uut&
occJt!U8
rum.
14. Et qutuor Wlirnlia diebant: Awen. Et vigoti qutuor senires cecirlruot in feiet suas: et adora\inmt vi'Yotem in saecula saecolrum.
CAPITULO VL
A'bertura de loe eil'te rellt~e. En el primero aparece un caballero eohre un caballo
blanco: en el ~~<gundo, un oabaaloro eobre un caballo bermejo: en el tercero, un ca.
ballero eobre un caballo nerro: en el cuarto, un caballero eobre nu oaballe p'lido1
en rl quinto ... oyen loe clamorea de loa marl.irea: 1 en el 111.1:to .. manifieata la in.
d1nacion del Cordero.
4. Sali Juego otro caballo bermejo; y al que le montaba se le di poder para desterrar la paz de sobre
la tierra, y de hacer que los hombres
ee matasen unos otros; y se le di
una grande espada."
5. Cuando abri el sello tercero,
o{ al tercer animal que decia: Ar.rcate, y mira. Al punto v que apareca
un caballo negro, y el que le moataba
tenia en la mano una balanza.
't l . Comienza ya la abortara de loe aiete 1111ll'b. que cerraban aq11el libro mi..
terioeo En la abortura de cada uno 1111 prell8nte ' loa ojoa de 8. Juan un DDII'nl
"pecl&culo, que 1111gun parece, era la uptPeion de lo que estaba eecrito PD el libro.
Bajo el lmbolo de cada uno de eetoa diferente espectculoa ae van ' reprMentar
lae diferentes revoluciones qne habian de eotallar en la euce1ion de loa llirloa. 1 ea.
rcteriz:.r lu diferentes edadu de la lgiPaia deRde la ueension de Jesucristo huta
1u Oltima venida. Vase la Da~tacm n6re ku eide edde de la lglui 'ntee de
e~;te libro.
V 2. Eote ruerrrro mont11do en un caballo blanco, repre~enta Jeeucriato nwoitedo, en cu7e cuerpo reea.ltaba la glorill inmortbl de que goza (lfr . .1:11:. 11 '.;..
6"irrt> Triunfante 'por su muerte del pr>ncipe del mundo, parte para continuar
au wictoria, y wa r.onquiater ' lu naciones por la predieacion del EY&Drlio.
Primera edad de la IrPoia,
3 1 ... Cornenr..bll ya la IglPII& ' ~rozar la paz que le babia dado eo.....
tino, cuando 1011 turb por lae hereg1aa, 1 principalmente por el arriauisme, cu7011,..
fet wienen repreeentadoe en el c:abellero que monte al caballo rojo. El miaDo eolor
del caballo ea eunbolo de ean~re, ele carne, de ruerra. 1 de pei'HOucio11: la Mpada
IIJU ee da eete cabllllero indca lu per~~ecuoionea, l11 ruerrea, lae clivmoaee, 11
ciaunu que acompaaron ' la hure Sellllda edad ele la Ila.ia.
.e.
CAI'lTULO VJ.
Et audvi tamquam VO
cem in mdio qntnor animJium dicutium: BiliiJris trtici denrio, et tres bilbrcs
brdei denrio, et vioum, ct
leum ne laeseris.
7. Et cum npcrusset sigil
Jum quartum, audivi voeem
qullrti animlis dicntis: Ve
ni, et vide.
8. Et ecce equos pllidus:
et qui eedbat super eum, nomen illi Mors, et infrnus llequeblltur eum, et dota est illi
potstns super qutuor partes
terrae, interfcere gldio, fame, et morte, et bstiis terrae.
9. Et cum aperulsset sigfl
lum quintum: vidi subtu11 ul
tare nimas interfectruuv
Hl
be.:
Tlt
flft
AJ'(\eALIPSI DE 11. .JUA!'f. .
ltra de Dios, y por el te!ltimooio que k propter verbom Dei, et proo
&eniaa dado" luuta la muerte.
pter testimmum, quod habbant,
10. Et elambant voce ma10..Y clamaban eon grandes voees que deciun: tHasta cundo, Seor'' gnA, dicnte!l: Usququo llsanto y veraz, dilatas el golpe de tu mioe, (sanctus, et verus) non
jusueia, y tomu venganza de nuestra idicas, et non vlodicaa soeaogre contra los habitadores de la guinem nostrwn de s, qui
ti~rril, que tan injustam8Rt6 la tkrra- hbitant in terra?
maronl
11. Entoces 11e di cada uno de
ellos una vestidura blanca, y se les respondi, que reporan en paz todav1a,
.haata. que ae completara'' el nmero de
JUs hermanos'' los sie"ot de Dios, que
habiaD de ser martirizados como ellos. .
~ 9. MochOII ejemplar. rriegoa leen: por el telltimolliO que habiaa dado al Cor.
..ro.
"t 10.
V 11.
vi.
ttl
libres, se escontlian ea 1M grutas, y enb'e los penascos de lus montes;
16. Y decan loa monte. y lu lai. u. l!t.
rocas: Caed sobre nnaotros, y ocukad- One.:i.tl.
I.,u,xag,
nos del semblante airado del que es- 30.
t sentado en el tro110, y de Ja ira del
Cordero;
17. Qnniam Yenit dies ma17. Porque ha llegado el ~ dia
~m~ ante irsnun: et quis p- de su indignacion:" y quin poca-._.
tenerse en 1u pre1encia?
terlt staro
e.&PITULO
V 17. El
V li .. l7
CAPITUW VII.
Suependen cuatro np1es ' 1~ a1111tro YiiMlloc ea marcan eqa el eolio de Dio ,cJoce
mil Israelitas de ea<lii tribu: ee pr-nta dt:1&11te del trono una mull.i&ld ~~1'41
bll' dn tO<h ucioo. <.utiao de !01 inelea: L'll16 multitud quella, 1 oua1
reoornpenaa?
,u
' V
lsJ'IleL
El grieo npreaa palab"'ando .. &<Jerque la panecucioo del Aoticrilto al fin de la &efla .......
eoepe11dert Di,. 1011 furoree tle este impo paf'l' .ho1cer tutee aueUa NIIOieooion de
e.."'(tid<NI, y de 111 .ue tu freouuaw~MAte ~ loe l*oe a~~toe. ka M la upU.
eacion de chtard~t.
l.
"t 1 .3. e
224
APOCALJPSl U8 5, JU~N'.
5. De la tribu de Jud erax do. Ex tribu luda du.deciar
ce mil marcados: de la tribu de Ru- mllia signti: Ex tribu Uubea
ben, doce mil marcados: de la tribu dudecim mllia signti: Ex
de Gad otro doce mil:
tribu G11d dudecim millia signti:
.
. 6. De la tribu de Aser doce mil
6. Ex tribu Aser dudecim
marcados: de la tribu de Neftal do- mlllia signti: Ex tribu Nph
ce md: y de la tribu de Manasses otro1 tbali dudecim mllia sis~nti:
E~: tribu Mansse dudecim
doce mil:
mrllia signti:
7. De la tribu de Simeoa doce
7. Ex tribu Smeon dudemil marcados: de la tribu de Levr cim mlllia signti: Ex tribu
doee mil: y de la tribu de bsacar ~ro1 Levi dudecim mrllia signti:
Ex tribu lssachar dudecim
doce mil:
mllia !!ignti:
e." De la tribu de Zabul6n doce 8. Ex trrbu Zbulfln dudemil tambien: de la tribu de Jos otros cim riullr~ !lignt!: Ex tribu
doce mil: y otros tantos de la tribu loseph dudecnn mllra signti: Ex tribq .Bniamin duodede BenjiUDin."
cim mllia signti.
9. Y despues de esto v uaa gnm 9. Post haec vidr turbam mamultitud, que nadie podia cgntar, de gnam, quam dinumerre netodas las naciones, de todas las tri- mo pterat ex mnibus gnbus, de todos los pueblos, y de to- tibus, ex trbubu!l, et ppulis,
das las leriguus: todos estaban delan- et lngui~: ~tante11 ante thro
te del trono y del Corde.r:o vestidos num, el in conspctu Agni,
de ropas blancas, y tos teuian plll- amcti stois albis, et palmae
in rnil.nibus erum:
mas eo sua manos."
10. Y eu vpz alta cantaban: Glo10. Et clam~bant voce maria nuestro Dioa que est sentado gn cjicntes: Salus Heo noen el trono, y al Cordero que noa stro, qui set!et auper tbrouwn.
et Agno.
~v."
. 11. Y todos Jos ngeles estaban
11. Et omoes Angeli stabant
n p~ al derredor del lrono, y de los in circitJ throni, et senirum,
ancianos, y. de los cuatro animales; y et qutuor llliimlium: et cepostrndose sobre sus rostros ante el cidrunt in coospctu tbroui
,olio, adoraban Dios
in facies auas, et adoravruot
Deum,
12. Dicentes, Amen. Beoe.
12. Diciendo: Amen: beodicion,
V 4 ..S. Q6 otn - aipi&ca, prepnt& aqul Cbetardio, eate ndmero tle d mil eac:oidoa dA cada tribu. y marcadoa con la eeil&l aalud .. ble 4e la cru&, aino el nd..
mero de loe Judioa que al fin del mundo ee conYertirn y rPconocerin Joauc:riato
por el miniaterio de EliuT La multitud de elloa puece grande; y dooe mil de cada
trilla n Wl& figura que da idea de un pu.eblo infinito. La tribu de Dan no ee cuenta
aqul entre lu 1deiiiU, por lo que ae_ dijo en la D~rtiiCUnl ..,6re u cte ell.du ele la
r,z,.;c, art.
V 9.
J,
DiOII, A.c.
eA.PtTtTLn '9'1
V 12.
Esta
1!1
9.. 12.. Tal es .-1 regocijo con que celebran l011 bienannturatlo~ en el cielo, dice
Cnetllrdic, la cmvP.rin'l ole lo Jtd na la fo y al Dr.R de su p.>dre; como tnmhieu
1~ de l.s n11cionea que cuunnirt Henoc, que unidu loa Juato4 for!Darn lodo una
aoll\ 1gluia, ,;
29
;u,
a..
CAPITULO VIII.
Ahertura del atliptimo 8elln. Aparecen aiete tnplea C<ln ntru tantu tro111petar. tnlflll
la primera, J cae granizo mer..-Jado con fuego y .anrre: auen~ la Wf!JUDdJ, J cae l
lllar un munte encendido: 1uen& la tercero, y una eatrella de ajrnJO corrompe lu
aJUa: aorna la cuarta, y fall.& la teroera par~ de la lar.. Se anonOlao loe U. ay
que van a aeuir.e.
6.
1. ET cum aperuMet si
gllum sptimum, factum t>st
silntium 10 caelo, quasi m
difl honi
2. Et vidi 8eptem Angt>lot
stantes in consprtu Dt:i: et
datae sunt illis septem tuba~
.,.,rrm.n ~r.
bbant llflptem tuh!lll, praep11
ravrunt se ut tuba cnereut.
7. Et primus Angelu11 tubl
ccmit, et facta est graudo,
et i~nis, mistct in sng'line,
et missum 'est in terrum, et
tert1a pars terra" 'ombsta
est, e\ trtiu pan rborum
cllncremata et~t, et omne foe
pum vride combstum e!lt.
8. Et secndu11 Angelu~ tu
b;i crinit: el tamquam mol18
magnus igne ardens missus
est in mare, et facta e11t tertia pars m:tris sanguis,
9. Et mrtua est trtia pars
. creatrae eonam, quae h<ib
baot nimus in mari, ct tr
tia pars nvium intriit.
10. Et trtius Angelus tuha
ecioit: et ccidit de caelo
stclla magna, arden~ tamquam
{cula, et cl'idit in trtiam
p&rttJm flmmum, et in fontes
auarum:
11. Et nomen stellae dc:tur
Abt~inthium; et facta et trtia pan aquarurn in bsn
thmm: et multi hminum mrtui sunt de aquis, qua amrae factae sunt.
12. Et quartus Angelus tu
bit. ccioit: el perc~su est tr
tia pars solis, et trtia para
!!Y'
)I.IJ-..
t2S
CAPITULO IX.
8of'nll la quinta trompeta: cae una. et~lrella qn abre Al poliO d .. t a"imo, y mbe d" ,._
10 uu bumo esperoo: lant(>Btao que oe ex!Jt'ndnn por lod!l la tiun: priffif'r ay, au .. n~
la exta trompeta: xe dPnta i loa cuotro nPlP.M atados 6. la orilla tic! EufrtP~: innu.
' monole y terrihle caball~ria que acaba con la tercera parte dA loa humrea. Cowil!n.
El ol sel[undo ay.
1. S11 el quintCI n~el la trompela, y vi uua estrella que haba caido del
cielo si la tierra, y se le di la llave del
pozo del abi~mo.
!l. Ahri el pozo del Rhi!!mo, y sub:a del pozo un humo semejante al de
un horno #{l'llnde, de morlo que el sol
y el aire se ob~curecieron con el hu
OltJ de aqtel prozo.
.
3. Y de e,.. te humo del pozo salieron
l.mgustas que se t>l.tl'ndit:ron por la
tierra, y se le. din el mismo poder ~ue
tienen los e~corpiones de lu tierra;'
V 1.-3. E,ta oa. dio11 Cbrtardie, una clara deacripcion de la apostuia de LalPre,
rnu t>:ndamenle r~pruaent,,da en la cida ole una e11trella., imi~D del eatado ucerdotal
'1 momi.tico, de olunde cayn como de an cielo espiritual. La llave del pu:&o del aHsm
JUgnifir." en "" ntir la artoril :d quo uourp O Lutero e o la lr!BIIin; y eata llv dr.._
Jr ~i ...da aolo pudn ahrir ~1 irfi11rno. QJi reprt~Joenta, &de, el hurno
qae oba.
onr cia a.l ol y al aire, oino ol cop,ritu de error y de al'duccion que llen i la )~J..,.~
11 tiniebb1, oba~ure~it\ la muyur .p.orte do la verd',dea, v privn i la11tu almaa flp loa ra.
111 delnl do jwsLu:ia? Lv _b~rl.'~ul, eneiUJOI lie tod11. duminacioD, 1 diW8icl~
"'J*IO
eAPITt'IUI 1~.
!2!J
4 Y :~e le~ m'\nrl fJ11('! no daaran
la p~r:M de la trern,. m nada de lo
que e~taha verde, ni los rholra, sino
solamente :'t lo" h[)rnbres 411e no teman
la murca dH Dios en t;US frentes.
llllaqninacionea y partidna, no pndiRn estar maa bien rt'pretOt'nbofos q11o por aque]nl
laucostao. Ninguna secta ha llenado jam~~ tan cllbalmeote la ~~emcjnnza que hay entre
lOtO bPI't'!l'e y aquella clue de insectoP.
V 4 -li. Reciheo eotao l.ang'oatas el mismo pnofer qne lo e~~eorpio u; y en el len.
f'1&8'8 eomun de 1& ll(lesia. dice Chehrdie, eitmprlr e h . n en111praclo In herege>c cnn
eat- in1ectna venenodOd.' Los catf>lie hubieran prPfPrirlo el mnrir, como tn o1r1
oc olliJII Elru, por no ver In desolacion qne hU fri la ll!lt ll por lo oPchrio de Lute.
ro. Pero no 119 permiti i Patoa inectns PI tocar loa quP tenan el sello del Di"" \'.
en sua frAntPs; no podll'f;n prev lecer contra los aiervua de Dios. f'irrco mes fu6
1 1 rmin que precribif\ Dioa t este ..zotr; y el solo conor.o tol ti~rnpo que ha de d11.
,..,_ y In <UP Potn aignltt'<\ A se "Xplica Ch,.trrrdio
... 1.-11. La uct~& lit Jo1 luterlliliHI nado con la. rbehon eA el eapilito y lllll Ju
830
terminador) "
f3}
ber, de fuegt), de bumn y de azefre, que
eAPITULO 1%.
eccfon~
lUlS.
V 17 1!1. ~ie11do todo eato para tiempM Yenider,., diee Chetardie, ser4 mejorn.
euebar lu eonjeturu de otto., que aventurar lu propiu. E.te note caraeterinr la
ae.xta edad de la lgloaia.
CAPITULO X.
Baja oD ngel del cielo y annneia que no habr ya m u tiempo qtie .,. 4 co!lmmarae
el miaterio de Dios, y cumpl rae lu profeelu. Trae un libro que entrega 8. Juaa
previnindole que le coma: ...te libro ea dulce y amar(O al IDPmo Liempo.
'e"
l.
Ja
211
aier;a;
lla. m. 7.
Vulpta en el V ~.
Y/ 9 y 10 El rri.. go dic11 t la letra: el pequeilo libro; 1 l me dijo: t6ruale 1
det'rale, &l.: tu.n lungu el P"queo librn de la mann del 'ngel, &c. E8te litw.
lllialerio.o que oe p.--nta a S. Juan preoiumente entre el 10nido de la ae:t:ta y de la
aPptima trompeta, o maa biun, entre la irrul"'ion que acababa de aouncio.rw al ur la ae.ttll trompeta, 1 la. peraeCIICion que Ya ot lll!'lUtre '"&e" que .. u,.ne la llpo
tiula. parece r11e reprueota a.l IDimo h~o dul .Evaou..io 'lu M 4ari lue JI&~
233
CAPrrt'LO S.
al fla d" -la M!:lta edo~d de la lgl1111ia.. Eate libro ser' entnae para ello 1umamcn,
te dulee~ porque Rentirn 110 l la ternura del amor de Jt~ucri.to; prro al mll<no
tiempo !1111 llenar de arnargura, porqu'll vertn alli con dolor 1u pertinn infidelioad
y la de sno psdre.. Vt\aoe la Din tut1011 hre lu il tdadr dt l lgJ ..,,..
V 11. O, .,. necenrio que pro~uce11 todaya deJan~ de muchu naciones, pue.
bla., lenguu 1 reyeo. ~!Ata pulabra q11 Jamu ~erific plenameuLe en la perona
de S. Juan, perece que ae dirige loa ulismoo Ju.ho repreeutados por l. Su connr~ioo, tpn S. Pablo, lcr 1& riquo:ta de loa rentile ( Rom ll. ~ ; y roto solo
podr' verificnr111 cuando llt>11pue" que reeiban el Evanplio, le den t!l ltlu firme te._
timonio y le anuncien i todu lao oaaionea. Vue u Dan-lcira ~ZFTibe titada.
CAPITULO XI.
Se 3bAndona el teDlplo y la. oinda.d santa la prof&nacion delo1 rontile1. Predicacioa
de dos teoligoe, 1 poder quo Ui011 le11 da: 100 muertos por la iteatia que 111lte del
abtsm'll, reeucJtao 1 suben l cielo. Eota pcr~ecuciou en la que mueren, 111 la conu. ma.-iou del!~t!(undo ay. Suena la eeptim3 trompeta: tercero y tU timo ay, que fl
anat...ua que f'ulmlnar el Soberano Juez contra la tierra ea el dia de 111 nnida,
"t t.
Lit. eemejanlll ' un; ara, &~~lo ea, ' una nra de medir. EneA. :11.. 3.
Ilntl. c,>r. lit. y el 'npl 111 "mantenill pa.rado dicindome en el nor/lbre de Je...
CJ"Uto 4 9itt1 rtprnt..bll: Anda, y mide, &c.
I6l. El templo do ()ioo eo el mi.srno Dioa (Apee lllll 21.) en IU propio aeDo
M
ea donde reaide Jeucri.sto IU Hije, con eua miembro, y dondo l rniomo eo 1
altar que recibe y eantilica au victima, que e 111 humanidad unirla personalmente
al Verbo y eu lle1iL 1\lt'dir el templo, el altar y t lo adoradores, Pll dedicar1111 1
hacer la ocupacion principal de conocer ' l>ioo, Jugcrieto, ' IU l!eia, y eetadaar IIU reliion y su ecnnonma
!l. El atrio exterior dol templo ea toda la !lllperficie de la tierra. N o medir el
TOllo :l'llV.
:JO
.A.POCAUPSl DE B.
3. Pero y() dar el espiritu de profeca dos telftigos mioM," quienes cubiertos con sacos y &on hbitos de penitencia profetizumn mil doscientos sesenta dias. que sun tres aos y mediu.''
4. Estos son los dos olivus y los
dos candeleros de que habla el profett:J Zacaras, 'JUC estn delaute del ~e
por" de la tierra, y que l,levan u
pueblo su gracia y su luz.
. 6. Si alguno intentare hacerles mal,
saldr de sus bocas un fuego que de
vore sus enemigos y de este modo
ser muerto el que se atreva ofenderlo~.
te~timomo,
'
'.
J~N.
a'trin. 1 al medir ,. templo, es olvidu la tierra para no ecuparse mas que del cie.
lo. El atrio ae aban~onara A los gentiles cuando llegue la gran persccucion en que
h~>llarri la ciudad ~anta, eto e, cuando las naciones infieleo deoahoS"uun BUS furo.
rea contr3 la l~rlesia de Jesucristo. Eata e la pcr100cucion en que ae consuma el .._
podo uy, y des11uea ie la cual ya no habr otn; puea eeguir el tercero y ltime
.ay, que ea la nuida del jaez eterno 1 de aq1u se inJiere que esta es evideotemea\8 h. persecUP.ion del Anticriloto, aeg11n lo eu.-a.a tod:1 la trlidici.on.
'V 3. Los padrea 1 los int.,rpretea, aice n.qul el mimo Calrnet, han entl'lndi~e
oo'Tiunmente que e!lto dea profetas son .Henoc y Ehaa; 1 yo no dudo, conltotla, q~~e
al fin dol mundo y I.ntea del ultin<> JUicio, aparezcan realmente en la lgla.ia pua
eualmer a loa lieles coniza las violencias del Anticristo. No puede soatenerae, dice
Ch .. rar.!le, que por oto dos profotu 110 entiendon, no do pPr,.onao singularu, "ino
el e~ .. ,... 1 el pueblo fiel de los pri.neros &iJtloe. En el contexto de eHta profeca ..
alvierlPR mucho cara~teres P"I'BOtule individualca que no peraliteo recurrir' uaa
int.,rprel ..cion con q"" oe abriroa la puerta pura convortir en alej!'OfiU l011 hecha.
m . ~<lp~nle de J,. Escritur,., Pero aMI so ha hecho por la impoihilidad de no rn.
~ontr rP un ~oea que 110 parezc estos d>a prnfct..a en los printoros aicl011, p.ara
acorn"l or ~o ello "te capttulo qtll no Jlodo lcn~r luca.r sino en lo O.ltimot tiem..
P''' o\ ,, qotP debo m'la 'irP, contin ., cue con o<to.., dol.ruyo la profeca de la
yu,,Jt,. de Hennc y di' Ehae, redumdo un aenticlo aleg<~rico el pU~iJe mu ez.
pr'o y mal formal 'l"" la anuncia.
lhid. Lo Judous CUPnton, Jo JRPnoo en l'l sar:ulo, por meea lunareo de treia.
t dia. Sr~tun e&te c~mputo, mil do1ciontos sesenta diaa componen cuarenta y da.
mce. O t.roe ai\ne y medio.
~ 4. Hr. lit. clP.Iante del Dios de la tierra.
V 7. Sifuiendu toda la tradccton, eta beotia que 1uhe del abhomo, y que ee ciH.
oriblf en el ca,o1tule uu, no ea otra que el Anticristo, que dar mu.eite l lelll .S.
285
Sus cadyerl"!l quedarn terididos en las plazas" de la grao ciudad,
que msticamente se llama Sodoma y
Egipto, donde el mismo St>l'ior de ellos
fu crucificado:"
CAPITUL" '1:1.
8.
9. Y Jos hombres de diver11as tribnll, pueblos, lenguas y nacunes distintas tendrn su Tista los cndherP.s
por tres das y mP.dio; sin permitir que
se le_S'_ d sepultura: '.
11. Et post dies tres, et di11. Pero los tres dias y medio
mdium, sprit11s vitae Deo les volvi Dios el eFpritu de "tida; se
intrvit in eos. Et stetrunt su- pusieron en pi, y los qne los vieron se
per pedc~ suo~. et timor ma~ llenaron . de un . gran temor.
gnus ccitfit super eos, qui vidrtint t:os.
12. Et nudirunt voccm ma12; Entnres oyeron una voz po. gnam de <'uelo,, dic(:ntcm eis: ,)erusa quf' ~ulia del cielo, y \es clecin:
Ascndite )me. Et a~cendnnmt ~u bid ac. Y subj, ron al cielo eu una
in cnelmn iu nnhc: ct vidLrunt "nuue, vista de sus e11emigos.
illos inimci el',rnm.
'
13. Et in illa hnra far.tU!I est
18. En la misma hora hubo un e~
terraemtu! n1agnus, et dtci- pantoso tur.emnto que orruir In rldma pars civitatis cf-idit: el oc- ma parte de la indad, y perecieron tn
cisa sunt in terraeruutu nmi- l-~it:te mil per:~unul': las demas, Uenus
na hmiaum septe,n mllia: et de temor, dieron gloria al Dios del
reliqui in timreni snnt mil'lli,- cielo.
cft dedrunt glriam Deo caeli .
14. Vae set:ndinn qiit: et
14. Pas ya el serundo ay, y pronecce vae trt1um vniet cit.
to vendr el tercero."
la
~86
AJ'C)C&LJPSI
m:
S. JUA~.
, .
aes."
15. Gr. lit. lee reinos de elite mando bao puado, A:a. El "'ino ele Jesaeri.
M
conamal'li aino huta el fin del muado; 1 e.te remo perfecto .. el 11'1 aqtd
ee anuncia, como lo prueban loa -renos 17 1 18,
lhid. Este Amen no eet' en el riego.
V 17. O, y que oere. Supr. 1. 4. 8. 1 tY. 8.
T 18. No poda e1Ur mu bien caro.cterizano el pan die lle Ja ftlllda ie J eristo; .lia en que tallar' la indinaeicm de Dioe; en que loe llBrtOI Mria .;a.,.
do~ loe aanto recompcneadoa, y lo porversoa extermin&doe.
V 19. Que otra eoaa aignifica, preruntA Cbetardie, esta arca da la aliaa.a que
aparece en el templa del ci11o, amo el miamo Je.ueriato, que ee la arca -rio del S..
ilor, y que va ' bajar del cielo aeompaiado da loa 'ngelea y de loa aantea, p&rl ju-.
Jllr ' loa muertos, premiar ' loa bueno 1 extermiDil ' loa malol1
/id. Eal.& palabra aeta en el griee.
to no
.UITULO 111.
CAPITULO XII
.:W. murer Yolltida dr.l aol. El draron de aiete cabena. f:l hijo nron que hahia de ober.
lu m.ei.,ne", y que fue elevado al trono de llioe. Combate ontre lot~
bueno y rual" tr.elu. E 1 draron ea precipitado del cielo t la tierra. Va en poa de
la muger, y d.. rruma un rio tu r-Ila; haee la pena t 101 hijo .. 1 18 VI precintlo ' detenerse 110bre la arena del mv.
Dll t
l. ArAREtt tambien un gran prodigio en el cielo: era una muger vestida del sol, 111ue tenia la luna bajo
1011 pis, y una corona de doce estrellas en su cabeza.
2. Estaba en cinta,
clamaba como ya pariendo, y sintiendo los do.,
lores del pa1to. 11
3. En seguida apareci otro pro~
digio en el cielo: un dragon enorme y
bermejo con siete cabezas y di~z cu~r
nos, y sobre las &iete cabezas s1ete dJademlls:
plem,
238
AP6rlLIPql D'B ll.
do ha!'ta Dio11 y ha"ta su trono, para !Pnta7&e su diestra y reinar
con el."
~ .Y la mnger hu~ al desierto
dl'ntfe tenia no tt~ilo que Dios. le ha~,, tre.arudo, para que all l.'C alimentara por cspacip de mil dosciento11 seserna dia11.'1
. 7. Entnces se tra\' mm ,gran .batalla en el cielo: 1\figuel y -.us ngf'lcs
peleaban contra' el rfragon; y el dragon
con sus_ ngeles comllatian co~tra l.
B. Pero no pudieron estos. contni
aquellos; y de!rle entnces no se volvieron v'er mas en el cielo.
J,rAX.
V S Ele hijo nron rue haba ele ~rolicrnar ' l nao ionf'o "OD cetro de fierro .,
vistbl"nnle ,1 mimo Jesucri"to, cgun In atP-t !fu a d~puoa S. Juan, cuando hahlaalio de Jeouoriote di cA: F.. r r. l q11' hn tlt ~oltrnor In nnrin, etl eelro de fi~
( l'lfr . :r.l\: 11 13. 15.'. E> te infat1tf' fi.J,. eleY.ot1o al tro11o dt Dioo; y no puede ~r otre
que el mU.mo Jsncrilo rlev,.do Pn ., tiia <lf' u c<ll>~"n, cuando una nube le t'ubri6
ll loa ojo d11 aua dic1pulo: e or""'" huta PI Anlioo rle loa diaa, ""(liD la e:r.preaiotl
de Daniel; loo 4n el11 le :or.onopnan y le pr ''''''dll ( [lqn Yll. 13 \; y trien\& en el
~uno de Dtos su PodtP, y redhe lo fu el poder, cum<.. rl wismo lo dice al princilio ct.
este libro [ Supr. n. :.!7 J8. y 111. ~1 J.
'f 6 De.puea que Jcucrislo I'!Jtuenl~ 1!. rrinor f!ll la tiPrra por la predieacio11 .iu a~etole~, li"a cristianos que comp. nian la fgle8ia flp JPrualrn, M Yieron oblia.
.do hutr al df'aierto d., la Arshin, y ~ retiraron la pque 1 ciudad de l'lllla, don~
de Dio" le hahio prPrnrado un uilo p rra pon,.rlo 6 cuhirrtu de lo uolll con que
iba cutit rr .lioru~ olen por trro nooo y rn~c!i, <ltt son mil dodPnto8 aesenLI diu;
'dosod~ el nn.li6 el" la era uitin ''"'ll r, "n qu" r.onwnz~ ls ltima (t!Prrl. de !Otr Ro.
manos cuntru los Judro, h:osl11 d 70. orr 'lile concluyo con la toma de Jeruulen 1 co
~~1 ineanc!io dtl tcorplr .
1' 7.-9. Aqul est reprrrntado el'triun(o d11 la r-li!rir>n cri..tiana,y la ruina del
pacaniamo . Al Po qua el drnronio y su ~n;el~ sntu>::hn' !o< P'ganoa contra la
Iglesia, ~. M:!ed y u a '"~t"l~ df'frll<:,,, li l lflr i~ ntr~ lo l'' rnnoa: el drmo.
ni o y u nelca fu~ron prl'cipitadM del cielo la tierrll ya ne fueron adoradoe eo.
mo di-s.
2H
la sangre efe) Cordero t11 tuien crt'tjeron, y por la palabra qllt! atestiguarom
despreciaron su idA y se ofrecieron
gustosos la muerte en difensa. de
CAP1TUl.O Xrr,
laje.
de.
J40
APOCALII"lt Pll B .JUAN,
IM. Y Be apost sobre la arena del
18. Et atetit supra ar:;nJ.n~
mar, donck yo tamhien me detuve para mans.
bseruar los suceaos."
1
CAPITULO Xlll.
luhe del mar una bMtia de aiete cahezu y diez cuernoa, 'y el clragon la da an poder:
decla,-a lo. guerra o\ loa e&ntoe, y rec1be adoracioneM de los h>ml>re. Otra beatia
he de la tierra que tiene doa cuemoa como de cord.. ro, 1 1111 1uce oon eua preiigioe
t loa hombrea.
2. Esta bestia ql)e ..-, era "emejante un leopardo; sus pi" t:ran como de oso, y su bc.ca como la de
un Jeon: esta di el dragon su fuerza,
m trono," y su gran podar."
a.
't J. Esta beatia que enbe del mar rapteellnta al imperio romano idlatra. que c'-rtado 1 vencido por Constantino, a!)urecit\ nuenmeote en el imp<~rio ..e Juliano, .._
cun el peoaumielltO de Chetardie. Lu siete cabezu da la bestia en loa odetp emperadoree que tanto blufemRroo contra Jeeucrito 1 eu Igleaia, entre lo eual101 Pr& el
6pmo Juliano. Loe diez cuernoe son loa diez reyes buharoa qu~ h.mbien pt"nigaM.
ro11 ' la lgleaia y aoatuvieron al miamo imperiu romano, que deapuee deaM!da&una.
No tienen aqu dia.. cmaa eataa aiato cabezas, porque se lu quitaron los reyu b~rba
roe repre1111ntadoe en loa cut-rnoe, cuando dividieron Jaa provincia roman entr'@
ylu eriieron 110 reinoa. El imperio romo no, idlatrf y p<>rse~ruidor, resucitado por
Juliano, u la fipn. del imperio del Anticrisl.,, acgun lo noto Chctardir; por cuya razoo, afiada, mezcla S. Juaa e1toe d01- imperioe, 1 '"' trasportu do la tignra i lo firurado. Algunoe hn querido ver en la betia ljUe ube del mor u.l iuper1o anticriatiano.
CUlllll fuodamentoe puso Mahoma.
T' 1. Eata palabra eatt en el griego.
Jhid. Daniel hahia Yiato el imperio de los Babilonioe, el de los Prrsu, y el de leN~
_Grieroe bajo la figura de u.n leon, de un 0110, y de un lro.nrdo. La beetia que aqul
'V6 S. Jaan, reune la eemeJanaa de eatu trea fieru para rcprr.entar al imperio roma.
DO,"qf! ae fo~ ~e aquel~o tres imperioe re~nidoa, llf' apoderll de ~us terrenoa y 1
auced16 en la Impiedad 1 t1ran111. El draon d1o Ru poder ' eeta be&ta: vencido el <le.
mouio por Conatantino, dopollitt\ al retira.rse te~do su furor en el esptritu de Juliano,
yo imperio ee describe aqul con tanta extenai.en, como cue era 1:1 fi(Ur& del Anticn.to,
11ltimo pereeguidor de l0t1 fielea.
cur
C:API,.ot.O SJri.
141
in mortem: beritla mortalmente; pero f'u curada
't 3. y -&. Eata bHt(& herida mortalmenl.ll, 81 Diocleciano, cuya maerl.ll fu4! una he.
riela mertal pera la idoiirla; pern Juliano la cur reaucit&ndo t la idolatra: y toda la
lierra ador al dn.con y l1 la beaLia: el draoa recibi honore. dJYinOB: Roma fuo ado.
nda ..mo diosa. y cada uno de 1111 eonperadore como otras tanta divinidadea. Ju.
tiuto .., ran Chetatdil:, la firura del Anticristo en los farol'ell de rcttoblecer la ido.
latna. 6 t lo meno de mnonrla, eleYdOM ~bre todo lo que perM1leaca Dio, y
laacin~ el objet.o de lu adoracion...