Está en la página 1de 49

MANIFOLD DIGITAL

SERIE ALERT-2

Installation and Maintenance Manual v5.7

Microprocessor Digital Manifold

Table of Contents
RESPONSABILIDAD DEL USUARIO.................................................................4
INTRODUCCIN...............................................................................................................5
CARACTERSTICAS ................................................................................................5
DESCRIPCIN DEL MANIFOLD........................................................................6
DETALLES DEL TRANSPORTE...............................................................6
CONTENIDO ANEXO DEL MANIFOLD......................................................6
SOPORTE PLEGABLE PARA MANIFOLD......................................................6
DESCRIPCION DE LAS PARTES......................................................................7
CAMPO COMN A TODOS LOS MANIFOLDS.......................................... 6
ENSAMBLAJE DE LA VALVULA DE CAMBIO (BAJA PRESION)..................7
ENSAMBLAJE DE LA VALVULA DE CAMBIO (ALTA PRESION)..................8
REGULADORES DE PRESIN (OPERACION Y LINEA)........................... 7
VALVULAS DE DESCARGA DE PRESION................................................ 9
LEYENDA DE LAS VALVULAS DE DESCARGA DE PRESION...................9
TRANSDUCTOR DE PRESION................................................................ 9
COMPONENTES DEL CONTROL............................................................ 10
COMPONENTES DEL SISTEMA DE ADVERTENCIA.................................10
SISTEMAS OPERATIVOS DE ALARMA.....................................................11
CARACTERSTICAS DE SEGURIDAD...................................................... 11
INSTALACIN...................................................................................................12
RECEPCION Y LOCALIZACIN................................................................12
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.........................................................12
PRUEBA DE FUGA..............................................................................................14
PRUEBA FINAL.........................................................................................15
PROCEDIMIENTO PARA EL ARRANQUE DEL MANIFOLD........................16
AJUSTES EN CAMPO.........................................................................................18
MANTENIMIENTO..............................................................................................22
GENERAL.................................................................................................22
GABINETE DE CONTROL AMICO.............................................................22
BARRAS DE EXTENSION PARA CILINDROS............................................22
PRUEBA PERIODICA DE PRESION..........................................................23
MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE LA VALVULA DE CAMBIO................. .23
GUIA DE IDENTIFICACION DE PROBLEMAS....................................................25
TABLA DE CODIGOS DE ERROR.............................................................25

Page: 2

Alert - 2 Series

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE CILINDROS......................................29


INFORMACION PARA ORDENAR......................................................................30
PARTES DEL GABINETE DE CONTROL..................................................30
APENDICE A - COMPOSICION INTERNA DEL MANIFOLD...............................32
APNDICE B - MANTENIMIENTO DE LA VALVULA DE
CAMBIO DE BAJA PRESION.......................................................33
APNDICE C - ENSAMBLAJE DE LA VALVULA DE
CAMBIO DE BAJA PRESION.............................................................34
APNDICE D - MANTENIMIENTO DE LA VALVULA DE
CAMBIO DE ALTA PRESION.............................................................35
APNDICE E - ENSAMBLAJE DE LA VALVULA DE
CAMBIO DE ALTA PRESION.............................................................36
APENDICE F - CABLEADO ESQUEMATICO DE LOS CALENTADORES..........38
APENDICE G - DIAGRAMA ESQUEMTICO DE TUBERIA - NFPA....................39
APENDICE H - VISTA DELANTERA DE LA BARRA STAGGARD.......................40
APENDICE I - VISTA SUPERIOR DE LA BARRA STAGGARD...........................41
APENDICE J - BARRA RECTA............................................................................42
APENDICE K - DIAGRAMA DE AGUJEROS PARA SOPORTE
PLEGABLE DE MANIFOLD.........................................................43
APENDICE L - DIAGRAMA DEL CABLEADO ELECTRICO...............................44
APENDICE M - DIAGRAMA ELECTRICO DEL GABINETE DE CONTROL........45
APENDICE N - STANDARD FLUJOS DEL MANIFOLD.....................................46
APENDICE O - DESCRIPCION DE LOS CILINDROS LIQUIDOS......................47
APENDICE P - AJUSTE Y DIAGRAMA DEL MANIFOLD LIQUIDO.....................48

Page: 3

Microprocessor Digital Manifold

RESPONSABILIDAD DEL USUARIO


La informacin contenida en este Manual de Instalacin y Mantenimiento, pertenece solamente al
Manifold digital microprocesador ALERT-2. Este producto trabajar en conformidad con las
descripciones contenidas en este manual cuando este ensamblado, funcionando, hacindole el servicio
y mantenimiento de acuerdo con las instrucciones de instalacin proporcionadas.
El Manifold debe de ser chequeado peridicamente. Partes que estn quebradas, falten, desgastadas,
deformadas o que estn contaminadas, debern ser reemplazadas inmediatamente. Si alguna
reparacin o reemplazo llega a ser necesaria, por favor contacte a Amico Corporation o a su distribuidor
ms cercano.
Instalando los Manifolds de CO2 y N2O al aire libre. Por favor refirase al NFPA cdigo:
5.1.3.3.1.8 Los sistemas de fuente centrales para el xido nitroso y el bixido de carbono
deben evitar estar a temperaturas por debajo de las recomendaciones del fabricante, pero
nunca sern ms bajos que -7C (20F) o mayores que 54C (130F).
Todos los Manifolds no deben ser reparados o alterados sin antes tener la aprobacin por
escrito de Amico Corporation o de su distribuidor autorizado. Si no se cumple con este requisito
la garanta del Manifold ser anulada.
Las declaraciones en este manual precedidas por las palabras, CUIDADO PRECAUCION, PELIGRO
y NOTA son de especial significado. Por favor lea estas secciones cuidadosamente.

ADVERTENCIA: denota los pasos que pueden prevenir lesin.

PRECAUCION: denota los pasos que pueden prevenir dao al equipo.

PELIGRO: denota los pasos que pueden prevenir un choque elctrico al equipo o
prevenir lesin y/o muerte.

Page: 4

Alert - 2 Series

INTRODUCCION
El Manifold digital para gases mdicos de AMICO (ALERT-2) incorpora la ms reciente tecnologa
micro computarizada para la distribucin y la supervisin de gases mdicos. El Manifold se ha diseado
para proporcionar flexibilidad y confiabilidad al usuario. Este manual permitir al cliente instalar, utilizar
y mantener el Manifold correctamente.
La cantidad de gas mdico contenida en los bancos izquierdos o derechos se muestra en la fachada
del gabinete del Manifold. Un indicador grande de tipo digital con letras rojas para garantizar la visibilidad
clara se proporciona para demostrar la presin del banco del cilindro en uso y la presin del banco del
cilindro que esta siempre en reserva.
Bajo condiciones normales de funcionamiento, el indicador digital de color verde ser iluminado en la
seccin Primario en Uso. El banco de Reserva tendr un indicador digital iluminado de color amarillo
al lado (Banco Listo). Si la presin del cilindro de gas se agota en la seccin Primaria, se activara un
cambio de bancada automtico, indicndole a la seccin de Reserva cambiar de estado a Primario
en uso.
Una condicin de alarma se activar automticamente cuando ocurra cambio de bancada, enviando
una seal a la alarma maestra o la alarma remota, esto causar que el indicador digital del banco
agotado se ilumine color rojo. Esto le indicara al personal del hospital que la bancada de Reserva
esta en uso y que los cilindros vacos necesitan ser reemplazados.

CARACTERISTICAS INCLUYEN:

Una vlvula de cambio completamente automtica, sin requerir poder elctrico para ser
activada.
Energa de entrada 110 VAC a 240 VAC, 50 a 60 Hz.
El panel de control microprocesador incorpora seis indicadores digitales y un indicador digital
iluminado que se puede leer hasta en condiciones pobres de iluminacin.
Mensaje de error para facilitar el mantenimiento.
Transductor de presin para supervisar la presin del cilindro
Cambio para (PSI / CPU / BAR).
Dos interruptores de lmite para la indicacin positiva del banco en uso.
Barra especfica de gases CGA con vlvulas check integrales y ensamblaje de pigteles para
cilindros.
Reguladores de presin de dos lneas.
Vlvulas de aislamiento para barras de alta presin.
Manifold cumple con la norma NFPA-99.

Page: 5

Microprocessor Digital Manifold

DESCRIPCION DEL MANIFOLD


DETALLES DEL ENVIO
El paquete consiste en un Manifold completamente probado de la serie Alert-2. Un soporte opcional
para extender sobre la pared, ensamblaje de barra, y pigteles estn disponibles.

CONTENIDO DEL MANIFOLD


El Manifold contiene una fuente de alimentacin con transformador (110 a 240VAC) con un fusible
incorporado y bloques de terminales. El recinto en un Manifold estndar es NEMA-1 (para aplicaciones
generales solamente). El gabinete estndar NO DEBE SER instalado al aire libre. La opcin NEMA-4
(impermeable) debe ser utilizada.
El Manifold tambin tiene una puerta con bisagras y un tablero de circuito pre-ensamblado situado al
frente del gabinete. Este diseo reducir tiempo en la instalacin y eliminar el riesgo de una instalacin
incorrecta, puesto que todos los componentes del Manifold estn conectados y probados en la fbrica.

SOPORTE PLEGABLE (opcional)

SOPORTE DE LA BARRA
El Manifold puede sostener hasta un mximo de una barra 5 x 5
escalonada. Mientras que la barra recta contiene un soporte de pared
cada segundo tubo entre cilindro y cilindro, una barra escalonada stndard
tiene un soporte de pared despus de cada 4-5 cilindros, a menos que se
solicite soporte adicional.
Nota: El soporte de la pared es diseado para acomodar solamente las
barras que se montan directamente a la pared o a un pie (12") lejos de la
pared.

Page: 6

Alert - 2 Series

DESCRIPCION DE LAS PARTES


El Manifold ALERT-2 esta dividido en (4) secciones principales:

COMUN A TODOS LOS MANIFOLDS


1. ENSAMBLE DE LA VALVULA DE CAMBIO
El ensamble de la vlvula de cambio se ha diseado para facilitar el cambio automtico de un
banco a otro banco. La vlvula es el corazn del Manifold y forma el centro del aparato de control
para asegurar el flujo interrumpido del gas sin cambio en la presin de entrega.
Cuando la presin de funcionamiento del banco baja a un nivel predeterminado, la diferencia en las
presiones que actan de cualquier lado de la vlvula causa un cambio automtico sobre el banco
del cilindro en reserva.
Amico tiene dos tipos de vlvulas de cambio:
Tipo Diafragma (BAJA presin)
Esta vlvula consiste de dos partes iguales (mitades) de
cobre. Hay dos conexiones roscadas de la entrada y
dos conexiones en el enchufe (tuerca y niple CGA-540).

El ensamblaje del eje consiste de un eje de acero inoxidable y un diafragma neopreno reforzado de
nylon, que se inserta entre dos piezas iguales de cobre. Este disco de neopreno se coloca en el
medio de estas dos placas y se fija utilizando arandelas y tuercas para asegurar que este sellado
un lado del otro.
El eje est libre para moverse de lado a lado con el diafragma que flexiona hacia adelante y hacia
atrs. Cuando la presin se introduce de un lado, el eje toma la posicin inicial con el lado presurizado
abierto. Mientras que la misma presin se permite en el lado cerrado, el eje permanece en la
misma posicin puesto que la presin acta en un rea reducida del diafragma y no proporciona la
suficiente fuerza para causar un cambio automtico.
Cuando la presin del lado en operacion baja a una presin especfica, la fuerza en el lado cerrado
supera la fuerza en el lado abierto y el cambio de bancada ocurre cambiando as la fuente de un
banco al otro. El cambio de bancada es detectado por los interruptores de lmite, los cuales sealan
al microprocesador que ha ocurrido un cambio.

Page: 7

Microprocessor Digital Manifold

El Tipo Pistn (ALTA presin)


La vlvula de alta presin utilizada para trabajar con
Nitrgeno es bsicamente igual que la de presin baja,
a excepcin del reemplazo del ensamblaje del
diafragma de eje por uno con ensamblaje de eje de
pistn.
En vez de insertar un diafragma entre las dos partes
iguales para formar los dos compartimientos de
presin, las dos partes son separadas por un sello
(anillo) alrededor de la circunferencia de un pistn. El
eje del pistn se desplaza hacia adelante y hacia atrs
en el cilindro, como cuando ocurre un cambio.
En ambos tipos de vlvulas, el gas se entrega a ellas
desde uno de los dos reguladores de presin de entrada. Una vez pasando a travs de la vlvula,
el gas va a una de las lneas de reguladores de presin, que es capaz de mantener una presin
constante de la entrega a pesar de la presin de entrada que flucta causando que un banco se
quede vaco y el siguiente asuma el control.
2. REGULADORES DE PRESION
Existen dos tipos de reguladores en los Manifolds de
Amico: el Regulador de Presin de Entrada y el
Regulador de Lnea de Presin. Ambos tipos cumplen
con la norma NFPA 99.
Reguladores de Entrada
Existen dos reguladores de entrada en cada Manifold,
uno para el banco izquierdo y uno para el banco
derecho. Los reguladores deben ser calibrados a la
hora de la instalacin (la fabrica los precalibra a 0).
Para servicio de Oxgeno, Oxido Nitroso, Aire Mdico
comprimido y Bixido de Carbono, el funcionamiento
de los dos reguladores se debe calibrar en 150 psig
[kPa 1034]. Para el servicio del Nitrgeno, los
reguladores deben ser calibrados a 275 psig [kPa
1896].
Reguladores en Lnea
Tambin existen dos reguladores de Lnea en cada
Manifold (a menos que se especifique una sola lnea
al momento de ordenarlo). El regulador de lnea es
capaz de mantener la entrada de una presin dinmica
constante a su mximo caudal diseado por el
sistema (la fabrica los precalibra a 0). Para el servicio
de Oxgeno, Oxido Nitroso, Aire Mdico comprimido y
Bixido de Carbono, los dos reguladores de lnea se
deben calibrar a 55 psig [kPa 379]. Para el servicio
del Nitrgeno, los reguladores deben ser calibrados
a 170 psig [kPa 1172].

Page: 8

Alert - 2 Series

3. VALVULAS DE PRESION DE DESCARGA


Las vlvulas de descarga de presin estn instaladas en lnea hacia abajo de todos los reguladores
de presin y fijadas en no ms el de 50% sobre el ajuste del regulador de presin localizado
inmediatamente en lnea hacia arriba. Todas las vlvulas de descarga de presin son capaces de
liberar la presin completamente en el punto de ajuste y estn en lnea hacia arriba desde cualquier
vlvula apagada.
Todas las vlvulas de descarga de presin en el Manifold tienen conexiones aflautadas que permiten
la conexin de lneas de respiradero al exterior de las instalaciones (hospital).

Los ajustes de la presin de descarga varan dependiendo del gas en servicio como sigue:

2[\JHQ
/LQHSUHVVXUH
5HOLHIYDOYH
2SHUDWLQJSUHVVXUH
5HOLHIYDOYH

SVL
>N3D@

&DUERQ
'LR[LGH

1LWURXV
2[LGH

0HGLFDO
$LU

1LWURJHQ

/LTXLGE\
/LTXLG
2[\JHQ

/LTXLGE\
/LTXLG
1LWURJHQ

SVL
SVL
SVL
SVL
SVL
SVL
>N3D@ >N3D@ >N3D@ >N3D@ >N3D@ >N3D@

SVL
SVL
SVL
SVL
SVL
SVL
SVL
>N3D@ >N3D@ >N3D@ >N3D@ >N3D@ >N3D@ >N3D@

4. TRANSDUCTOR DE PRESION
Los transductores de presin supervisan la presin de la fuente de un gas que entra al gabinete del
Manifold. La presin de gas se convierte en una seal que es transferida sobre el LED digital del
display delantero. Hay dos transductores en el gabinete del Manifold, uno para la izquierda y uno
para la derecha del banco de presin.

Page: 9

Microprocessor Digital Manifold

COMPONENTES DEL CONTROL


El Manifold de Amico esta calificado como un Sistema del Cilindro Sin Fuente de Reserva segn
el NFPA 99, clusula 4-3.1.5. sta es una de las mas altas categoras de esta clasificacin Sistema
de Fuente Central que abarca muchos tipos de fuentes de la fuente a los sistemas mdicos
inflamables de la tubera de gas.
De manera que el Manifold de Amico consta de dos bancos de cilindros que alternativamente
surten la tubera, cada uno de ellos tiene varios componentes de control. Cuando se agota el
banco primario, el secundario asume el control automticamente.

COMPONENTES DEL SISTEMA DE ADVERTENCIA


Formando una pieza integral del gabinete de control del Manifold de Amico estn un nmero de
componentes cuya funcin es dar informacin visual continua en cuanto al estado de operacin
del sistema.

1. Indicador de Cambio de banco


LEDs en la fachada del Manifold es controlada por un microprocesador, el cual interpreta las
diversas seales de entrada (presin en los cilindros de gas y el cambio automtico de banco),
luego esta informacin es convertida en un indicador digital.
La presin que viene al Manifold es medida por el transductor de presin, el cual enva una seal
al microprocesador y este a su vez convierte la seal en un indicador digital en el banco izquierdo
o derecho.
Mientras que la vlvula cambia de posicin (presin controlada, no microprocesador controlado)
desde el banco izquierdo al banco derecho, el interruptor de lmite es activado. Esto causa una
seal para ser enviada desde el interruptor de lmite al microprocesador. La seal controla el
estado de los indicadores digitales del banco izquierdo o derecho (IN USE, READY, EMPTY) (EN
USO, PREPARADO, VACO) y espera para ser monitoreada.

Page: 10

Alert - 2 Series

FUNCIONAMIENTO DE LOS SISTEMAS DE ALARMA


El funcionamiento del sistema de alarma es obligatorio de acuerdo a la norma NFPA 99. Amico provee
una gama completa de unidades de funcionamiento de alarmas que pueden ser utilizadas
conjuntamente con el Manifold de Amico, en lugares convenientes para proporcionar las seales visuales
y auditivas requeridas, cuando ocurre el cambio de la fuente primaria a la fuente secundaria.
El gabinete de control del Manifold contiene el circuito requerido para enviar una seal a la unidad de
alarma cuando un banco esta vaco y cuando ocurre un cambio. Normalmente los circuitos internos
cerrados se disean para alertar cuando existe un circuito abierto. El agotamiento de un banco acciona
una pausa, que ocasiona el circuito de alarma abierto e inicia la seal de alerta.

L N G

C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 C 6 C 7 C 8 C 9
Connect the NC loop to
the appropriate points.

115VAC
SUPPLY
VOLTAGE

Amico Gas
Manifold

C 10

C
NO

CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD
Los Manifolds de Amico estn claramente identificados dependiendo del gas que se vaya a utilizar.
Anexo a la puerta del gabinete hay una etiqueta grande indicando el tipo de gas. Las dos tuberas que
se extienden desde la tapa del gabinete, una para la lnea principal de presin y otra para la liberacin
del funcionamiento de presin tambin estn identificadas con una etiqueta.
Identificador de Funciones
Los indicadores LEDs en la puerta estn claramente marcados para explicar su funcin.
Conexiones Del Cilindro
El Manifold de Amico esta diseado para asegurar que solamente los cilindros que contienen el gas
apropiado se pueden conectar a l. Todas las conexiones de la extensin de barra del cilindro as
como los pigtails y mangueras ensambladas, cumplen con la norma CGA B96 estndar, Enchufe de
la Vlvula Comprimida del Cilindro de Gas y conexiones de entrada.
Licencia UL
El Manifold de Amico tiene la licencia (UL SA9906).

Page: 11

Microprocessor Digital Manifold

INSTALACION
RECEPCION Y LOCALIZACION
El Manifold de Amico debe ser examinado cuidadosamente una vez que se recibe. Si se encuentra
algn dao, deber hacerse el reclamo con la compaa que lo transporto y con Amico Corporation.
Los distribuidores autorizados tambin debern ser notificados inmediatamente.

INSTRUCCIONES DEL MONTAJE


Instrucciones del montaje en la pared
El Manifold de Amico se enva semi-armado para facilitar el trabajo al momento de empacarlo e
instalacin del mismo.
Coloque el soporte de pared plegable (opcional) sobre la pared.
Marque los agujeros en la pared, y con un taladro atornille los tornillos que sean convenientes (Amico
no incluye estas piezas) en la pared de soporte (refirase al Apndice K). Sujete los tornillos del
soporte del Manifold en posicin.
Una el gabinete de control del Manifold al soporte utilizando los tornillos incluidos.
El gabinete debe ajustarse al frente del soporte de pared.

Instrucciones para la instalacin del Banco del Cilindro

PRECAUCION: Esta seccin contiene informacin importante, necesaria para la


instalacin apropiada de los bancos del cilindro. Por favor lea cuidadosamente antes
de instalar los bancos del cilindro.
Coloque los soportes de pared, si es necesario, para sostener la extensin de barras
y los tornillos en el lugar.
Conecte las dos Vlvulas de entrada de alta presin/fachada de la barra ensamblada con las conexiones
CGA de cualquier lado del gabinete.
Asegure la barra de extensin del cilindro al soporte usando los tornillos tipo U incluidos como parte
del montaje.

Page: 12

Alert - 2 Series

Retire el enchufe y la cadena ensamblada de cada conexin de la barra de extensin del cilindro. Una
los pigtails del cilindro a las conexiones de la barra de la fachada, mientras que se asegura que las
vlvulas estn funcionando en direccin correcta.

ADVERTENCIA: Para evitar la contaminacin con partculas u otros materiales


potenciales peligrosos, mantenga los pigtails envueltos en plstico hasta que la conexin
al cilindro de gas se termine.

Cuando la tubera del sistema de gases mdicos sea probada de acuerdo con la Parte 4-5 de NFPA
99, el Manifold se puede entonces conectar a ella.
Los enchufes que van desde las tuberas del gabinete de control de Amico deben conectarse con sus
respectivas conexiones del sistema de tubera. La conexin a las vlvulas de descarga se debe hacer
con una unin (provista por otros) para facilitar el cambio, si fuese necesario.
Un compuesto para sellar que sea compatible con el gas que es transmitido deber ser utilizado para
las conexiones roscadas.
ADVERTENCIA: Si hay empalmes descendiendo cerca del enchufe del gabinete
hechos de soldada de plata, deber prestarse mucha atencin para no recalentar la
tubera de cobre, ya que esto puede alterar el compuesto que se utilizo para el sellado
en las uniones (empalmes) roscados que conducen desde el gabinete de control.

Page: 13

Microprocessor Digital Manifold

PRUEBA DE ESCAPE DE GAS


Las siguientes instrucciones se ajustan a la prueba de escape que se preformar en las uniones
(empalmes) hechas durante el ensamblaje y la conexin del Manifold de Amico y no para las pruebas
que se hicieron previamente en el sistema de tubera.
Las conexiones dentro del gabinete de control de Amico se han examinado en la planta y NO
REQUIEREN la prueba de escape de gas. Para determinar si existe algn escape entre las secciones
de la barra de extensin del cilindro o en las conexiones de la tubera, el sistema se presuriza usando
el aire seco sin aceite o nitrgeno seco sin aceite.
En el caso de los Manifolds de Oxgeno mdico, Oxido Nitroso o Bixido de Carbono, NO ES
conveniente utilizar los gases reales para la prueba del escape debido a sus caractersticas peligrosas
inherentes. La prueba del escape se debe realizar utilizando el aire seco sin aceite o nitrgeno seco
sin aceite. En el caso de que sea un Manifold de Amico de Aire mdico o Nitrgeno, el gas real del
servicio se puede utilizar para realizar las pruebas de escape como sigue:
1.

Conecte un cilindro del Manifold del servicio de gas al final de la conexin en cada extremo de la
barra de la extensin del cilindro utilizando los pigtails suministrados.

2.

Asegrese de que el resto de los enchufes estn capsulados con el enchufe y las cadenas
ensambladas suministradas.

3.

Asegrese de que las vlvulas de entrada de alta presin de cada banco estn completamente
ABIERTAS.

4.

Lentamente abra las dos vlvulas del cilindro ms cercanas al gabinete, una a la vez, para
asegurar la barra de la extensin del cilindro y para presurizar la tubera.

5.

Todos los enchufes de la tubera, que descienden del Manifold, deben ser cerrados y as debe
haber flujo nulo del Manifold.

6.

Chequear si existen escapes en todas las uniones (empalmes) de la extensin del cilindro y len
as uniones (empalmes) donde las tuberas fueron conectadas con la lnea de la tubera, utilizando
un detector comercial de escape, el cual es compatible con oxgeno.

7.

Si se encuentran algunos escapes, el sistema debe ser des-presurizado a travs de un enchufe


conveniente de la tubera y las conexiones defectuosas deben ser reparadas.

8.

Las conexiones roscadas de la barra de la extensin del cilindro de la tubera debern ser ajustadas
con una vuelta ms, manteniendo la posicin horizontal de los adaptadores del cilindro o tambin
se puede requerir luego el uso de un sellante de oxgeno.

9.

Si las conexiones soldadas de la tubera tienen un escape, deben removerse, limpiarse y despus
re-soldadas con la tcnica apropiada. Todos los empalmes reparados deben pasar la prueba de
presin previamente hecha.

Page: 14

Alert - 2 Series

PRUEBA FINAL
La limpieza y anlisis completo del sistema de tubera de gas medico deber realizarse de acuerdo
con la normativa NFPA 99, Prueba 4-5.
TRANSMISION EN CIRCUITO ELECTRICO PARA CERRAR EL CIRCUITO DE ALARMAS
Una vez que se instala el Manifold de Amico y la fuente para la tubera de gas mdico se termina, las
conexiones elctricas pueden ser hechas. La energa de entrada a los Manifolds de Amico es de 110240VAC, 50-60Hz.
Las conexiones desde el Manifold de Amico a la alarma principal de Amico se deben hacer desde
los terminales marcados C y NO, a los terminales apropiados (RESERVE IN USE / RESERVA EN
USO) en la alarma principal.

L N G

C 10

Connect the NC loop to


the appropriate points.

115VAC
SUPPLY
VOLTAGE

Amico Gas
Manifold

C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 C 6 C 7 C 8 C 9

C
NO

PELIGRO: Peligro de choque elctrico. Asegrese de que la fuente de alimentacin


principal est apagada durante la conexin de la fuente de alimentacin exterior.

COMPROBACION DE LAS FUNCIONES DEL INDICADOR


Introduzca energa al gabinete de control de Amico. Asegrese de que se hayan retirado todas las
abrazaderas del regulador. Con las vlvulas de entrada de alta presin fuera del gabinete ambas
ABIERTAS, abra L-E-N-T-A-M-E-N-T-E las vlvulas del cilindro en los cilindros ms cercanos al gabinete
de control. Despus de un minuto, abra L-E-N-T-A-M-E-N-T-E el resto de las vlvulas del cilindro. Un
enchufe de la tubera descendiente del gabinete del manifold, tal como una vlvula de la purificacin o
vlvula Terminal, se debe abrir y ventilar con seguridad, para producir una condicin dinmica del flujo
para la comprobacin de la funcin del indicador.
Despus de abrir las vlvulas del cilindro, fije el funcionamiento de los reguladores a 150 psig [1034kPa]
para todos los gases, a excepcin del Nitrgeno, a 275 psig [kPa 1896]. Observe que el funcionamiento
del regulador fijado primero determina El Banco en uso. Cuando ambos bancos estn abiertos,
cheque la presin para asegurarse de que la presin indicada est correcta. La presin del banco
izquierdo y la del banco derecho deben ser completamente ledas del cilindro mientras que la presin
de lnea se debe ahora fijar en 55 psig [kPa 379] para todos los Manifolds a excepcin del Nitrgeno,
170 psig 1172].
Page: 15

Microprocessor Digital Manifold

Cheque el indicador Digital para saber si est funcionando correctamente. Solamente un LED verde,
en el lado que estaba funcionando el regulador primeramente, debe estar encendido y el otro lado
debe tener un LED amber encendido.
Cierre la vlvula del cilindro en el banco primario y mire el indicador LED para asegurarse que
funciona correctamente. La presin del banco primario debe bajar, mientras que el secundario y la
presin en lnea permanecen constantes. Cuando la presin primaria baja a aproximadamente 90
psig [kPa 621] para todos los gases excepto el Nitrgeno, 190 psig [kPa 1310], debe haber un
sonido distinto de la vlvula cambiando a la fuente secundaria. Cuando ocurre el cambio, la lnea de
presin seguir siendo constante y el LED verde debe invertirse, con solamente uno de ellos
encendido. El LED rojo Bank Empty (Banco Vaco) se encender en el lado del Banco Vaco.
Con el Manifold de Amico atado a la Alarma principal de Amico, el cambio de la fuente primaria a la
fuente secundaria causar un sonido de alarma y el indicador LED apropiado en la Alarma Principal se
iluminar.
COLOCACION DEL MANIFOLD
Una vez que las barras del Manifold y cilindros estn instaladas, se debe seguir el siguiente
procedimiento para que el Manifold funcione correctamente.
1) Una el pigtail apropiado para cada gas a las conexiones CGA en las barras del cilindro y despus
asegrese de que los cilindros llenos estn conectados con el Manifold.
2) Con las dos abrazaderas de los reguladores funcionando alejadas, abra el cilindro de cualquier lado
del Manifold. Asegrese de que las vlvulas de cierre de la emergencia de cualquier lado del Manifold
esten completamente abiertas, estas vlvulas solo deben cerrarse en caso de una emergencia.
3) Fije la presin de funcionamiento a 150 PSI
(Oxgeno, Oxido Nitroso, Bixido de Carbono, Aire
mdico) y a 275psi para (Nitrgeno). Despus de
fijar la presin de operacin fije la Lnea de presin
a 55 PSI para la mayora de los gases a excepcin
del Nitrgeno que es 170 PSI aislando una Lnea
del regulador a la vez.
4) Abra el cilindro en el otro lado del Manifold y fije el
Funcionamiento del Regulador restante como se
mencion anteriormente.
Nota: El funcionamiento del Regulador una vez
fijado a la presin adecuada, no debe ser
reajustado.
5) Existe un aumento entre 10-30 psi una vez que el lado IN USE (EN USO) este vaco y un cilindro
lleno este conectado. Adems de esto, antes de que el cambio automtico de banco ocurra, hay
aumento de 10-30 PSI en el funcionamiento del regulador.
(Ejemplo: El funcionamiento del Regulador fijado a 150 psi demostrara un aumento en la presin
indicando 160-180psi).
6) Esto es normal en ambos casos (cuando esta lleno y al vaciarse) como cuando el lado IN USE (EN
USO) es vaciado y un cilindro lleno es reconectado convierte el lado que esta vaco en el lado de
reserva. Despus de que ocurre un cambio automtico, el regulador se regular asimismo y se
mantendr en 150 psi.
Page: 16

Alert - 2 Series

NOTA:

El funcionamiento del Regulador debe ser fijado utilizando los cilindros llenos de
gas/liquido especfico para cada gas.
Una vez que se que se fije el Funcionamiento de los Reguladores no pueden ser
reajustados.
Existe un aumento entre 10-30 psi una vez que el lado IN USE (EN USO) este vaco
y un cilindro lleno este conectado. Adems de esto, antes de que el cambio
automtico de banco ocurra, hay aumento de 10-30 PSI en el funcionamiento del
regulador.
(Ejemplo: El funcionamiento del Regulador fijado a 150 psi demostrara un aumento
en la presin indicando 160-180psi).
Esto es normal en ambos casos (cuando esta lleno y al vaciarse) como cuando el
lado IN USE (EN USO) es vaciado y un cilindro lleno es conectado y antes de que se
convierta nuevamente en el lado EN USO se reajustar asimismo y se mantendr
en 150 psi.

Para reemplazar los cilindros vacos por los llenos, mantenga la vlvula de entrada de alta presin
abierta siguiendo este procedimiento. Cierre todas las vlvulas vacas del cilindro y retrelas, luego
coloque los cilindros llenos en su lugar, despus abra L-E-N-T-A-M-E-N-T-E la vlvula del cilindro que
este lo ms cerca posible de la vlvula de entrada y espere por lo menos un minuto completo antes de
abrir L-E-N-T-A-M-E-N-T-E las vlvulas restantes del cilindro, una a la vez.
La introduccin completa de la presin del cilindro dentro del gabinete de la barra principal, energiza el
interruptor de control de la presin apropiado que hace que el LED rojo EMPTY BANK (Banco
Vaco) se encienda. Despus de esto el Manifold esta listo para el siguiente cambio automtico. Por
favor note que para los Manifolds * Liquid by Liquid * (Liquido de Liquido) los botones de la
Test or Reset (Prueba o Reajuste) se deben presionar para cambiar del modo Empty(Vaco)
al modo de Ready (Preparado) despus de haber cambiado los cilindros.
NOTA:

En el momento en que ocurre un cambio, una cantidad pequea de gas se escapar


de la Vlvula de cambio, al final del eje. Esto es normal y debera detenerse cuando
el eje alcance su recorrido completo. Si el escape persiste al final del eje, esto
podra indicar que hay un escape en el enchufe de la Vlvula Check. Podra tambin
indicar un escape en el anillo (O-Ring) del eje o un escape en el asiento del eje.

Los cilindros y el funcionamiento de los reguladores de presin de una fuente de


Oxido Nitroso o de Bixido de Carbono sern observados diariamente durante
perodos de mxima demanda para determinar si muestran congelamiento o
condensacin en la superficie.

ADVERTENCIA: Riesgo de Incendios. NO permita que se fume o que haya otra


fuente de ignicin en el rea donde se localiza el Manifold o cerca del enchufe
de la vlvula de descarga del respiradero. Est seguro que todas las
conexiones estn libres de cualquier sucio, de grasa y aceite. Estas sustancias
se queman con gran intensidad en el aire, enriquecido con oxgeno u xido
nitroso y algunas mezclas del gas.

Page: 17

Microprocessor Digital Manifold

AJUSTES DEL CAMPO

Unidades de Medida de los interruptores Dip


DIP Interruptores S3 se utilizan para identificar las unidades de medida en el Manifold (psi/bar/kPa).
Modo PSI:
Fije los interruptores Dip # 1 y 2 a la posicin ON (ENCENDIDO).
Modo de BARRA:
Fije los interruptores Dip # 1 y 2 a la posicin de OFF (APAGADO).
Modo de KPA:
Fije el interruptor Dip # 1 para la posicin de OFF (APAGADO) y el # 2 a la posicin de ON
(ENCENDIDO).

PSI
S3

Page: 18

KPA

S3

1
2
3
4
5
6
7
8

ON

1
2
3
4
5
6
7
8

ON

1
2
3
4
5
6
7
8

ON

BAR

S3

Alert - 2 Series

AJUSTE DE LOS INTERRUPTORES DIP PARA EL BANCO IZQUIERDO Y DERECHO

Seleccin del Banco Izquierdo


/LTXLG0RGH

+30RGH










21










21

6

6

Modo de alta presin para el Modelo de Amico #: M2-X-MAN-07B (2500 PSI)


Fije el interruptor Dip # 3 a la posicin de ON (ENCENDIDO).
Esto permitir a los cilindros lquidos ser unidos al banco izquierdo del Manifold.
Modo lquido para el Modelo de Amico #: M2-X-MAN-07C (500 PSI)
Fije el interruptor Dip # 3 a la posicin de OFF (APAGADO).
Esto permitir a los cilindros lquidos ser unidos al banco izquierdo del Manifold.

Seleccin del Banco Derecho


/LTXLG0RGH

+30RGH










21










21

6

6

Modo de alta presin para el Modelo de Amico #: M2-X-MAN-07B (2500 PSI)


Fije el interruptor Dip # 5 a la posicin de ON (ENCENDIDO).
Esto permitir a los cilindros lquidos ser unidos al banco derecho del Manifold.
Modo lquido para el Modelo de Amico #: M2-X-MAN-07C (500 PSI)
Fije el interruptor Dip # 5 a la posicin de OFF (APAGADO).
Esto permitir a los cilindros lquidos ser unidos al banco derecho del Manifold.

([DPSOH
+3[/LTXLG0RGH










21










21

([DPSOH
/LTXLG[+30RGH

6

6

Los interruptores Dip # 4, 6 y 7 no se utilizan. Djelos en la posicin ON (ENCENDIDO).


El interruptor Dip # 8 debe permanecer en la posicin de ON (ENCENDIDO) y nunca se debe tratar de
forzar.

Page: 19

Microprocessor Digital Manifold

AJUSTE DE LOS INTERRUPTORES DIP PARA DIRECCIONES AIMS


Dispositivo = Manifold y Alarma
El interruptor Dip S1 se utiliza para identificar la direccin del Manifold (usada con la interconexin del
Manifold a un PC [AIMS]).
NOTA: Cada dispositivo debe tener una direccin nica. Elija de siguiente lista:

S1

Page: 20

S1

Alert - 2 Series

TERMINACION
El interruptor Dip S2 necesita ser como sigue:
Fije el Interruptor Dip # 1 a la posicin OFF (APAGADO).

S2

1
2
3
4

S2

1
2
3
4

Fije el Interruptor Dip # 3 a la posicin OFF (APAGADO).

ON

Fije el Interruptor Dip # 2 a la posicin OFF (APAGADO).

Fije el Interruptor Dip # 4 a la posicin OFF (APAGADO).

El ltimo dispositivo necesita ser cancelado. Fije S2 como sigue:

Fije el Interruptor Dip # 1 a la posicin OFF (APAGADO).

ON

El ltimo dispositivo en el acoplamiento debe ser fijado as:

Fije el Interruptor Dip # 2 a la posicin OFF (APAGADO).


Fije el Interruptor Dip # 3 a la posicin ON (ENCENDIDO).
Fije el Interruptor Dip # 4 a la posicin ON (ENCENDIDO).

Page: 21

Microprocessor Digital Manifold

MANTENIMIENTO
GENERAL
Las pruebas e inspecciones especificadas abajo se aplican solamente al Manifold de Amico y no al
sistema de tuberas de gases mdicos en su totalidad. Su intencin es ayudar a asegurar la operacin
apropiada del Manifold y no deben ser interpretadas como instrucciones de reparacin. Problemas
que se puedan presentar y procedimientos para reparar los mismos se encuentran anexos en este
manual.

CONTROL DEL GABINETE DE AMICO


El equipo debe ser examinado y probado segn el siguiente horario:
1.

Regulador de Presin:
A. Observe y registre la lnea de presin peridicamente.
B. Haga una prueba de escapes externos por lo menos semestral.
C. Cambie la lnea de reguladores mensualmente.

2.

Vlvulas de Entrada de alta presin (Vlvulas de Mano para los Manifolds):


A. Examine semestral y pruebe la salida y la firmeza del cierre externas.

3.

Transductores de Presin:
A. Examine anualmente y haga una prueba la salida externa.

4.

Asegrese de que todos los interruptores elctricos y LEDs se mantengan en condiciones de


trabajo apropiadas. Examine los filtros de la entrada cada 6 meses.

BARRAS DE EXTENSION PARA CILINDROS


Los siguientes componentes deben ser examinados semestralmente segn lo indicado:
1.

Pruebe las vlvulas Check del ensamblaje de los pigtails para el cierre apropiado.

2.

Examine el ensamblaje de los pigtails para saber si hay un dao evidente y daos en la rosca
de las conexiones del cilindro. Substituya todas los pigtails daados inmediatamente.

NOTA: Substituya TODOS los pigtails despus de 5 aos de servicio.


Los cilindros y el funcionamiento de los reguladores de presin de una fuente de Oxido Nitroso o de
Bixido de Carbono sern observados diariamente durante perodos de mxima demanda para
determinar si muestran congelamiento o condensacin en la superficie.

Page: 22

Alert - 2 Series

Donde esto sea evidente, el sistema debe examinar ms a fondo si hay evidencias de escape. Si
ocurre la condensacin o congelamiento excesivo, puede ser necesario aumentar la capacidad del
Manifold agregando cilindros adicionales, instalando o substituyendo el manifold por un Manifold
construido con calentadores.

PRUEBA PERIODICA DE PRESION


En lapsos no ms de 5 aos, debe hacerse una prueba estable de presin de una hora en cada
sistema de gases mdicos para comprobar y saber si hay un escape de gas.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE LA VALVULA DE CAMBIO


Las vlvulas de cambio deben ser chequeadas anualmente por cualquier escape.
Removiendo la Vlvula de Cambio
Apague la fuente de gas. Desconecte las lneas de fuente izquierda y derecha de la vlvula de cambio.
Desconecte los enchufes de la Vlvula de Cambio de las conexiones principales de la barra para
remover la Vlvula de Cambio del gabinete. Afloje los tornillos principales redondos sosteniendo los
interruptores de lmite en su lugar y remueva los interruptores de la Vlvula de cambio.
Instalacin de la Vlvula de cambio
Instale los interruptores de lmite y apriete los tornillos principales redondos para asegurar los
interruptores en su lugar. Instale la Vlvula de Cambio de reemplazo (o reacondicionada) apretando
sus conexiones de enchufe a la barra central. Conecte las lneas de fuente del lado izquierdo entre el
enchufe del regulador de presin en funcionamiento y la Vlvula de cambio. (Repita el mismo
procedimiento para el lado derecho) L-E-N-T-A-M-E-N-T-E abra la vlvula de alta presin de entrada
del lado izquierdo de la barra.

Page: 23

Microprocessor Digital Manifold

NOTA: El Manifold debe funcionar ahora en el banco del cilindro de la mano izquierda va la Vlvula de
cambio. La lnea de presin debera permanecer en su ajuste normal.
L-E-N-T-A-M-E-N-T-E abra a vlvula de entrada de alta presin de la mano derecha de la barra
de cabecera. Examine todas las conexiones desmontadas previamente para saber si hay
escapes usando una solucin comercialmente disponible para detectar el escape que sea
compatible con oxgeno.

ADVERTENCIA: BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA USE LUBRICANTES


BASADOS EN HIDROCARBURO SOBRE LAS PIEZAS DE LA VALVULA DE
CAMBIO. UTILICE SOLAMENTE LOS LUBRICANTES PROVISTOS, O UTILICE
UN EQUIVALENTE, ESPECIFICAMENTE APROBADO PARA El USO MEDICO Y
PARA El SERVICIO DE OXIGENO.

ADVERTENCIA: Riesgo de Incendios. NO permita que se fume o que haya otra


fuente de ignicin en el rea donde se localiza el Manifold o cerca del enchufe
de la vlvula de descarga del respiradero. Est seguro que todas las conexiones
estn libres de cualquier sucio, de grasa y aceite. Estas sustancias se queman
con gran intensidad en el aire, enriquecido con oxgeno u xido nitroso y algunas
mezclas del gas.

Reacondicionamiento de las Vlvulas de Cambio


Dos piezas de reemplazo estn disponibles en el Kit de reparacin permitiendo as reacondicionar las
vlvulas de cambio. Incluyendo todos los asientos/discos y etiquetas requeridos.
El Kit de M2-X-LPV-RK se utiliza para reacondicionar las vlvulas de cambio de presin baja M2SHUTV-LP, utilizada en Oxgeno, Oxido Nitroso, Bixido de carbono y el servicio de Aire Mdico.
M2-X-HPV-RK Kit se utiliza para reacondicionar las vlvulas de cambio de alta presin, M2-SHUTV-HP
es utilizado solamente en el servicio de Nitrgeno, Lquido * lquido y lquido * Alta presin.
Las instrucciones detalladas para desmontar, montar y probar las vlvulas de cambio se proveen con
las piezas de reemplazo y los kits se muestran en el apndice B, C, D y E.

Page: 24

Alert - 2 Series

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS
El objetivo de esta seccin es servir como gua general para identificar problemas potenciales de
funcionamiento que pueden ocurrir durante la operacin de los Manifolds de Amico.
Los componentes que se remuevan para hacerles mantenimiento, se deben reparar y probar solamente
por personas calificadas para trabajar con el equipo usado en servicios mdicos. Solamente se pueden
utilizar las piezas originales fabricadas por Amico.2. Reajuste el funcionamiento de los reguladores.
SYMPTOM

CAUSE

CORRECTIVE ACTION

Fallas Elctricas
Ningn indicador digital se
ilumino en el panel digital
delantero cuando el gas est
fluyendo.

a. Entrada de energa.

1. Asegrese para saber si hay


110 a 240VAC.

b. Fusible quemado.

2. Substituya el fusible (1
amperio).

c. Hay energa presente en el


tablero del circuito del Manifol

3. Substituya el circuito del


tablero.

d. Cheque que el cable


anaranjado sea de 12V y el
azul sea de 5V.

4. Substituya la fuente de
alimentacin.

d. No hay energa presente en


el tablero del circuito del
Manifold.

Los dos LEDs rojos estn


iluminados, pero ambos
bancos estn llenos

a. Todas las vlvulas del cilindro


en ambos bancos estn
cerradas.

1. Abra lentamente las vlvulas


del cilindro de cualquier lado
y cercirese de que ambas
vlvulas de emergencia de
cualquier lado del Manifold
estn abiertas.

Page: 25

Microprocessor Digital Manifold

SYMPTOM

CAUSE

CORRECTIVE ACTION

Fallas del Funcionamiento del Regulador de Presin


Salida del gas alrededor del
capo del regulador de presin
de funcionamiento

a. Afloje la tapa.

1. Apriete la tapa.

b. Escape del diafragma

2. Substituya el regulador por la


unidad de relevo y cambie el
diafragma.

La Vlvula de Cambio se
activa antes de que el banco
de funcionamiento este vaco

a. Arrastramiento
del
funcionamiento del regulador
de presin debido al sello de
salida.

1. Reajuste el regulador y
cambie el sello.

Expresin de descarga en el
funcionamiento de la vlvula

a. Presin excesiva debido al


arrastramiento o a la falta de
regulacin
por
el
funcionamiento del regulador
de presin.

1. Fije el Funcionamiento del


Regulador con los valorares
especificados en la pgina 8
(Funcionamiento
de
Reguladores).

Fallas de los Reguladores de Presin en Lnea


La tubera no esta en la
presin deseada

a. El Regulador de Lnea no
estas fijado correctamente

Flujo requerido de gas no esta


disponible

a. Lnea regulador no fijado


correctamente

1.

Fije el regulador en lnea con


el valor especificado en la
pgina 8 (Reguladores en
Lnea).

Fallas de los Reguladores de Presin en Lnea


Expresin de baja presin en
la Vlvula de descarga

a. El Regulador de Lnea se fij


a una presin de entrega
demasiado alta.
b. La vlvula de descarga se fij
a una presin demasiado
baja.
c. Entrada silenciosa
regulador en lnea.

al

1. Fije el Regulador en Lnea


con el valor especificado en
la pgina 8 (Reguladores en
Lnea).
2. Substituya la vlvula de
descarga por una nueva y
fjela de acuerdo con la
pgina 9 (Vlvulas de presin
de descarga).
3. Substituya el Regulador de
Lnea que se arrastra y
cambie el sello.

Page: 26

Alert - 2 Series

SYMPTOM

CAUSE

CORRECTIVE ACTION

Fallas De la Vlvula de Cambio


Fuga de gas

Alimentacin por ambos


bancos.

a. Las dos partes iguales


(Mitades) del cuerpo no estn
unidas firmemente.

1. Apriete los tornillos.

b. Perdida del anillo del cuerpo


O ring.

2. Substituya el anillo de O
ring Kit, utilizando el kit de
reparacin.

c. Sangra del gas fuera del eje


de la vlvula de lanzadera,
(es decir: lado izquierdo y
alimentacin desde el lado
de alta presin derecho).

3. Substituya la vlvula check.

d. Escape del Anillo del eje O


ring, (ejemplo: lado izquierdo,
y alimentacin de alta
presin desde el lado
izquierdo).

4. Utilice el kit de reparacin de


la Vlvula de cambio.

a. Hay un escape en la Vlvula


de cambio.

1. Substituya el sello de la
Vlvula de cambio, utilice el
kit de reparacin.

b. Eje de la Vlvula de Cambio


esta suspendido.

2. Gas corrimiento, resetee el


funcionamiento de los
reguladores.

Page: 27

Microprocessor Digital Manifold

MENSAJES ERROR DE CODIGO EN LA PANTALLA DEL MANIFOLD


SYMPTOM

CAUSE

CORRECTIVE ACTION

E01

Sensor no conectado.

Cheque las conexiones del


sensor. Vuelva a conectar los
cables correctamente

E06

Los cables del sensor del


modulo del Manifold, hicieron
cortocircuito o la polaridad esta
invertida.

Reversa la polaridad o
substituya el cable defectuoso.

E10

El eje de la Vlvula de Cambio


se estanc o no cambi a lleno.
El Funcionamiento de los
Reguladores no estaba fijado
correctamente, la conexin del
interruptor de limite hechas
correctamente
con
los
interruptores.

Bajo condiciones bajas del flujo,


E10 poda suceder durante un
cambio. Esto es normal bajo
condiciones bajas del flujo.
Cuando la vlvula se ha cerrado
completamente el error E10
despejar.

Reajuste el funcionamiento de
los reguladores con los ajustes
especificados, Asegrese de
que las conexiones estn
Nota: Repare la Vlvula de Cambio utilizando el kit de reparacin.

Page: 28

Alert - 2 Series

PROCEDIMIENTO PARA
EL CAMBIO DE LOS CILINDROS
1.

MANTENGA LA VALVULA PRINCIPAL DEL BANCO ABIERTA DURANTE ESTE PROCESO.

2.

CIERRE TODAS LAS VALVULAS DE CILINDRO EN TODOS LOS CILINDROS VACOS.

3.

DESCONECTE LOS PIGTAILS DE LOS ENCHUFES DE LA VLVULA DEL CILINDRO,


UTILISANDO UNA LLAVE APROPIADA.\

4.

COLOQUE TAPAS PROTECTORAS SOBRE LAS VALVULAS DE LOS CILINDROS VACOS


Y MUVALOS A UN LADO.

5.

RETIRE LAS TAPAS PROTECTORAS DE LOS CILINDROS LLENOS. Y HAGA UNA REVISION
PARA SABER SI HAY POLVO, GRASA O ACEITE EN LAS VLVULAS DEL CILINDRO.

6.

CON UN PAO LIMPIO (SIN PELUSA), LIMPIE CADA ENCHUFE DE LA VALVULA DEL
CILINDRO. NO UTILICE SUS DEDOS.

7.

ESTANDO PARADO A UNO LADO, AGRIETE LA VALVULA DEL CILINDRO BREVEMENTE


ABRIENDOLA Y CERRANDOLA PARA SOPLAR Y RETIRAR CUALQUIER POLVO.
ASEGURECE DE QUE ESTN SEALANDO LEJOS DEL USTED Y DE OTRAS PERSONAS.

8.

CONECTE LOS PIGTAILS CON LOS ENCHUFES DE LA VALVULA DEL CILINDRO Y APRIETE
LA TUERCA CON UNA LLAVE APROPIADA.

9.

MUY L-E-N-T-A-M-E-N-T-E ABRA LA VLVULA DEL CILINDRO MAS CERCANO AL GABINETE


DE CONTROL. OBSERVE LA PRESION DEL BANCO EN LA PANTALLA EN FRENTE DEL
GABINETE, PARA ASEGURARSE DE QUE LA PRESION DEL CILINDRO LENTAMENTE SUBE
AL MAXIMO

10.

ESPERE UN MINUTO COMPLETO.

11.

PROCEDA A ABRIR L-E-N-T-A-M-E-N-T-E LAS VALVULAS RESTANTES DEL CILINDRO UNA


A LA VEZ.
ADVERTENCIA: Los sistemas de oxgeno de alta presin se deben manejar con
mucha PRECAUCION. Combustiones espontneas pueden ocurrir si el oxgeno
tiene contacto con grasa o aceite. Asegrese de que las manos, los guantes, la
ropa y las herramientas se mantengan limpios y libres de aceite y de grasa. Tenga
cuidado de que no entre polvo u otros contaminantes en el sistema al cambiar los
cilindros. El no cumplir con este procedimiento podra ser peligroso.
ADVERTENCIA: Riesgo de Incendios. NO permita que se fume o que haya otra
fuente de ignicin en el rea donde se localiza el Manifold o cerca del enchufe de
la vlvula de descarga del respiradero. Est seguro que todas las conexiones
estn libres de cualquier sucio, de grasa y aceite. Estas sustancias se queman
con gran intensidad en el aire, enriquecido con oxgeno u xido nitroso y algunas
mezclas del gas.
Page: 29

Microprocessor Digital Manifold

INFORMACION ORDENADA
Manifold Cabinet:
HD = Heavy Duty
(All gases-4500 scfh,
Nitrogen-6000 scfh)

U = English (NFPA)
S = Spanish (NFPA)

M2HD-D-HH-U-XXX

D = Dual Line - NFPA


HH = High Pressure
LH = Liquid * HP
LL = Liquid * Liquid

Header-bar Assembly:

Number of Cylinders (2*2)

M2-HBXC-04U-XXX
TS
TC
XS
XC

=
=
=
=

Straight c/w Stainless Pigtails


Straight c/w Copper Pigtails
Staggard c/w Stainless Pigtails
Staggard c/w Copper Pigtails

U = English (NFPA)
S = Spanish (NFPA)

PARTES DEL GABINETE DE CONTROL


D
ESCRIPCION
DESCRIPCION

NUMERO
D E L M NUMERO
ODELO
MODELO

Transductor de presin para el Oxigeno, N2O, Aire, CO2 y Nitrgeno


Transductor de presin para Manifolds Lquidos
Reguladores de Presin en Lnea para Manifolds de Alta Demanda
Funcionamiento del Regulador de Presin para Manifolds Alta Demanda
Kit de Reparacin para Reguladores de Presin en lnea - HD
Kit de Reparacin para el Funcionamiento del Regulador de Presin HD
Baja Presin
Alta Presin
Ensamblaje de la Vlvula de Cambio para Nitrgeno
Ensamblaje de la Vlvula de Cambio para Oxigeno,N2O,Aire & CO2
Kit de Reparacin de la Vlvula de Cambio para Nitrgeno
Kit de Reparacin de la Vlvula de Cambio para Oxigeno,N2O,Aire & CO2
Vlvula de Chequeo Intermedia para todos los gases
Funcionamiento de la Vlvula de escape para Nitrgeno
Funcionamiento de la Vlvula de escape para Oxigeno,N2O,Aire & CO2
Vlvula de Presin en Lnea para Nitrgeno
Vlvula de Presin en Lnea para Oxigeno,N2O,Aire & CO2
Ensamblaje del Enchufe y Cadena - Aire
Ensamblaje del Enchufe y Cadena CO2
Ensamblaje del Enchufe y Cadena N2O
Page: 30

M2-X-MAN-07B
M2-X-MAN-07C
M2-X-MAN-42E
M2-X-MAN-18A
HD M2-REG700-RK
M2-REG250-RK-LP
M2-REG250-RK-HP
M2-SHUTV-HP
M2-SHUTV-LP
M2-X-HPV-RK
M2-X-LPV-RK
M-X-MAN-33B
M2-X-MAN-72W-350
M2-X-MAN-72W-225
M2-X-MAN-72W-225
M2-X-MAN-72W-075
M-X-HB-NUT-AIR
M-X-HB-NUT-CO2
M-X-HB-NUT-N2O

Alert - 2 Series

DESCRIPCION

Ensamblaje del Enchufe y Cadena - Nitrgeno


Ensamblaje del Enchufe y Cadena - Oxigeno
Vlvula de Cobre con/son Vlvula Check - Air
Vlvula de Cobre con/son Vlvula Check CO2
Vlvula de Cobre con/son Vlvula Check N2O
Vlvula de Cobre con/son Vlvula Check - Nitrgeno
Pigtail de Acero Inoxidable con/sin Vlvula check - Oxigeno
Pigtail de Acero Inoxidable con/sin Vlvula check - Aire
Pigtail de Acero Inoxidable con/sin Vlvula check CO2
Pigtail de Acero Inoxidable con/sin Vlvula check N2O
Pigtail de Acero Inoxidable con/sin Vlvula check - Nitrgeno
Soporte de pared plegable
Soporte de la Extensin de Pared
Vlvula de Entrada de Alta Presin
ALERT-2 Montaje del Tablero del Circuito Digital
ALERT-2 Kit de Modificacin Completo
Fuente de Alimentacin del Manifold

NUMERO DEL MODELO


M-X-HB-NUT-NIT
M-X-MAN-36
M-X-HB-PTC-AIR
M-X-HB-PTC-CO2
M-X-HB-PTC-N2O
M-X-HB-PTC-NIT
M-X-HB-PTC-OXY
M-X-HB-PTS-AIR
M-X-HB-PTS-CO2
M-X-HB-PTS-N2O
M-X-HB-PTS-NIT
M2-X-MAN-SUP
M-X-HB-WBRKT
M-X-HB-HPVLV-A
M3-LED-CB
M2-X-RETRO-V3
M2-X-POWER

Page: 31

Microprocessor Digital Manifold

APENDICE A
Capacidad Interna del Manifold

Page: 32

Alert - 2 Series

APENDICE- B
Vlvulas de Cambio de Baja Presin
Vlvulas de Cambio de Baja Presin M2-SHUTV-LP se utilizan en Oxgeno, Oxido Nitroso, Bixido de
Carbono y Manifolds mdicos de Aire comprimidos.
Un Kit de reparacin esta compuesto por:
1 diafragma M2-X-LPV-DIAPHR
2 empaques M2-X-LPV-SEAT
2 O Rings (anillos)
M2-X-LPV-08
Lubricante
Grasa Krytox

PROCESO DE MANTENIMIENTO
Desmontaje de la Vlvula de cambio
1.
2.
3.
4.

Remueva los tres tornillos de la cabecera del cuerpo.


Separe suavemente las dos mitades del cuerpo.
Quite el eje y el ensamblaje del diafragma.
Desatornille la tuerca de fijacin (artculo #1) del ensamblaje del eje. Quite los empaques
(artculo # 2) y diafragma (artculo # 3).
5. Extraiga los anillos (artculo # 4) de sus ranuras usando
3
una aguja, teniendo cuidado de no rasguar las
mitades del cuerpo.

1
2
4

Ensamblaje de la Vlvula de cambio


1.
2.
3.
4.

5.
6.

Substituya los empaques y el diafragma por los provistos


en el kit de reparacin.
Apriete el diafragma al eje usando la tuerca de fijacin
de cobre amarillo.
Inserte los dos anillos nuevos en las ranuras entre las 2
mitades de cobre amarillo del cuerpo.
Aplique una capa muy ligera del lubricante provisto en el
kit de reparacin (grasa de Krytox, hechas por DUPONT),
a cada extremo del eje, cerca de una pulgada de cada
extremo.
Inserte el eje y el ensamble del diafragma en las 2
mitades de cobre amarillo del cuerpo.
Substituya los tres tornillos en cabecera del cuerpo y
apritelos.

Page: 33

Microprocessor Digital Manifold

APENDICE- C
Ensamblaje de Valvulas de Cambio de Baja Presion
Vlvula de Cambio de Baja Presin
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Page: 34

M2-X-LPV-01
Derecho
M2-X-LPV-02
Izquierdo
M2-X-LPV-SHAFT
M2-X-LPV-04
Largo
M2-X-LPV-05
Corto
M2-X-LPV-DIAPHR
M2-X-LPV-SEAT
M2-X-LPV-NUT
Eje
M2-X-LPV-ORING
Anillo
M-X-MAN-09
M-X-MAN-08
H-SC-25NC16
M2-SHUTV-LP
Nitrgeno)
M2-X-LPV-RK

Vlvula de Cambio de Baja Presin. Cuerpo


Vlvula de Cambio de Baja Presin. Cuerpo
Vlvula de Cambio de Baja Presin. Eje
Vlvula de Cambio de Baja Presin. Soporte
Vlvula de Cambio de Baja Presin. Soporte
Vlvula de Cambio de Baja Presin. Diafragma
Vlvula de Cambio de Baja Presin. Asiento
Vlvula de Cambio de Baja Presin. Tuerca de
Vlvula de Cambio de Baja Presin. Tuerca del
Tuerca CGA-540
Tornillo CGA-540 *1/4 2-1/16"
Tornillo de la maquina1/4-20*2"
Vlvula de Cambio para todos los gases (excepto
Kit de reparacin de la vlvula de cambio

Alert - 2 Series

APENDICE- D
Valvulas de Cambio de Alta Presion
Las vlvulas de Cambio de alta presin M2-SHUTV-HP se utilizan solamente en Manifolds de nitrgeno.
Un kit de reparacin esta compuesto por: 1 O-Ring (Anillo)
M2-X-HPV-05
2 O-Ring (Anillo)
M2-X-LPV-08
1 O-Ring (Anillo)
M2-X-HPV-09
2 Empaques
M2-X-LPV-SEAT
Lubricante
Grasa Krytox

PROCESO DE MANTENIMIENTO
Desmontaje de la Vlvula de Cambio
1.
2.
3.
4.

Remueva los tres tornillos de la cabecera del cuerpo.


Separe suavemente las dos mitades del cuerpo.
Quite el ensamblaje del eje del pistn.
Desatornille la tuerca de fijacin (artculo # 1) del ensamblaje del eje. Quite los empaques (artculo
# 2) y vlvula (artculo # 3) pistn.
5. Extraiga los anillos de sus ranuras usando una aguja, teniendo cuidado de no rasguar las mitades
del cuerpo
6. Deseche los anillos y los empaques.

Page: 35

Microprocessor Digital Manifold

APENDICE- E
Ensamblaje de Valvulas de Cambio de Alta Presion

Page: 36

Alert - 2 Series

ENSAMBLAJE DE LA VALVULA DE CAMBIO HP (Alta Presion)


1. Usando las piezas provistas, re - ensamble el eje del pistn y apriete la tuerca con seguridad.
2. Instale los 2 anillos nuevos (artculo # 11) en las ranuras entre las 2 mitades del cuerpo de la
vlvula.
3. Aplique una capa muy ligera del lubricante provisto en el kit de reparacin (grasa de Krytox, hechas
por DUPONT), a cada extremo del eje, cerca de una pulgada de cada extremo.
4. Aplique una capa muy ligera del lubricante al alesaje del pistn del lado ms grande de las dos
mitades del cuerpo de vlvula. Este lubricante sirve para reducir la friccin en los sellos del anillo
del eje, permitiendo hacer el cambio de ensamblaje del eje ms fcil.

ADVERTENCIA: BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA USE LUBRICANTES


BASADOS EN HIDROCARBURO SOBRE LAS PIEZAS DE LA VALVULA DE
CAMBIO. UTILICE SOLAMENTE LOS LUBRICANTES PROVISTOS, O UTILICE
UN EQUIVALENTE, ESPECIFICAMENTE APROBADO PARA EL USO MEDICO Y
PARA El SERVICIO DE OXIGENO.

5. Inserte suavemente el ensamblaje del eje del pistn en la mitad ms grande del cuerpo de la
vlvula.
6. Coloque el anillo en la ranura del cuerpo de la vlvula.
7. Deslice suavemente la otra mitad del cuerpo de la vlvula sobre el eje y alinee los agujeros del
tornillo.
8. Inserte los tres tornillos y apritelos haciendo una vuelta a la vez, en cada tornillo, para aplicar una
presin uniforme en el anillo, hasta que los tres tornillos estn bien apretados.
9. Asegrese de que el montaje del eje del pistn se mueva libremente en el cuerpo de la vlvula
aplicando alternativamente presin con el dedo al final del eje.

Page: 37

Microprocessor Digital Manifold

APENDICE- F
Diagrama Esquematico del Cableado de las
Unidades de Calentamiento

Heater

Heater

Cartridge Wires

Terminal Block

Heater
Cartridge Wires

Reset-Switch

Input Pressure

Input Pressure

Los calentadores se atan con cables a nuestra fuente de alimentacin principal. Si


el hospital requiere un interruptor separado para Los Calentadores, se necesitan
cables separados para conectarse con nuestros bloques de terminales del
calentador y as eliminar el cableado existente de los bloques de terminales del
calentador a la fuente de alimentacin.
Los calentadores normalmente se activan automticamente cuando la temperatura
cae por debajo de 24C o de 75F. Si la temperatura excede 65-75C 160-175F,
el interruptor de reajuste del calentador se disparar y los calentadores
automticamente se apagan. Para reajustar los calentadores, retire las cubiertas
de los mismos y presione el botn rojo en el interruptor de reajuste para activarlos.
Cuando los calentadores estn en uso o se activan automticamente dibujar
hacia arriba hasta 3 amperios de la corriente. El cartucho del calentador es de
200Watts (a cada lado), normalmente ambos lados no se encienden al mismo
tiempo. Depende del flujo del gas o de las condiciones climticas. Los calentadores
estn disponibles en 120V y 240V.

Page: 38

Alert - 2 Series

APENDICE- G
Diagrama Esquematico - NFPA

Page: 39

Page: 40

11 [ 279 ]

11 [ 279 ]
11 [ 279 ]

5 6 .5 [ 14 3 5 ]
11 [ 279 ]

RIGHT BANK
EMPTY

17 [ 4 3 2]

M ICO

C or por ati on

TEST

PUSH
TO

IN USE

SUPPLY

READY

LEFT BANK

IN USE

EMPTY

READY

12.5 [ 3 18 ]
11 [ 279 ]

Line Relief Valve (1/2 NPT)

UNION (1/2 NPT) Supplied by others

Fr ont V i ew

57
[ 13 72]

12.5 [ 3 18 ]
MEDICAL GAS MANIFOLD

Line (1/2 NPT)


Operating Relief Valve (1/2 NPT)

11 [ 279 ]

5 6 .5 [ 14 3 5 ]

60
[ 15 24 ]

11 [ 279 ]
11 [ 279 ]

Microprocessor Digital Manifold

APENDICE- H

Vista Delantera de la Barra Staggard

Units of measure.
In. [mm]

14
16
18
20

64 [1626]
64 [1626]
86 [2184]

10

56.5 [1435]

11 [279]

42 [1067]

11 [279]

12.5 [318]

12

17 [432]

No. of Cylinders

12.5 [318]

42 [1067]

11 [279]

Overall Length

56.5 [1435]

11 [279]

11 [279]

No. of Cylinders

11 [279]

9 [229]

12 [305]

11 [279]

Units of measure.
In. [mm]

130 [3302]

130 [3302]

108 [2743]

108 [2743]

86 [2184]

Overall Length

11 [279]

Alert - 2 Series

APENDICE- I

Vista Superior de la Barra Staggard

Page: 41

Microprocessor Digital Manifold

APENDICE- J

Page: 42

Alert - 2 Series

APPENDIX - K
Patron del
AgujeroHole
(hueco)
del Soporte
Support
Bracket
Pattern
Layout

15.00
14.50
(381 mm)

4 huecos
acomodar
4 holespara
to accommodate

3/8 bolts
with
anchors
tornillos
de 3/8
(10
mm) de ancho

(Not supplied by Amico).


(Not suministrados por Amico).
Hole size to be determined
El tamao del hueco ser establecido
by the customer.

14.50

14.50
(368 mm)

por el cliente.

Distancia Recomendada:
Recommended
distance:
57 (1448
desde el piso
57 from
floormm)
to center
of bottom
hole.
al centro
del hueco inferior.

Page: 43

Page: 44

Amico Gas
Manifold

115VAC
SUPPLY
VOLTAGE

C
NO

L N G
Connect the NO loop to
the appropriate points.

C 1 C 2 C 3 C 4 C 5 C 6 C 7 C 8 C 9

C 10

Microprocessor Digital Manifold

APENDICE- L

Diagrama del Cableado Electrico

Alert - 2 Series

APENDICE- M
Diagrama del Control Electrico del Gabinete

Page: 45

Page: 46

25

50

75

100

125

150

175

200

0
60

0
90

0
20
,
1

0
50
,
1

0
80
,
1

0
10
,
2
0
40
,
2

0
70
,
2
0
00
,
3

Fig. 9

0
30
,
3

0
60
,
3

0
90
,
3

0
20
,
4

Oxygen, Nitrous Oxide


Medical Air and Carbon Dioxide

0
50
,
4

Amico Manifold Flow capacity.

0
80
,
4

Nitrogen

0
10
,
5

0
40
,
5

0
70
,
5

scfh

0
00
,
6

Microprocessor Digital Manifold

APPENDIX - N

Flujo Standard
del Manifold
todos
losGases
Gases
Standard
Manifold
Flowpara
Rates
- All

PSI

Alert - 2 Series

APENDICE- O
Uso de los Cilindros Liquidos
El lquido para los Manifolds Lquidos se disea especficamente para regular y supervisar el gas
vaporizado de los cilindros lquidos criognicos. El Manifold incorpora reguladores criognicos
especiales para prevenir el congelamiento del regulador bajo condiciones de alto flujo. Para prevenir la
prdida de gas til en la atmsfera, un circuito ahorrador se incluye para utilizar la acumulacin de
presin excesiva de la fuente del banco secundario. El circuito ahorrador encamina nuevamente el
exceso de presin en la lnea hacia las vlvulas de cheque insertadas en los bloques principales de la
entrada, luego pasa a travs del orificio de 0.007" el cual entra en la seccin principal del centro del
Manifold.

0ROVISION FOR 2ESERVE -ANIFOLD


,INE   .04

(0 6ENT  .04


;=

,0 6ENT   .04

!PPROX
 ;=

(0 6ENT   .04

(0 6ENT   .04

!PPROX
 ;=


;=

 ;=
$EPENDENT UPON TYPE
OF ,IQUID CYLINDER USED

-INIMUM TANK PRESSURE


MUST BE AT LEAST  PSI
FOR,IQUID.ITROGENAND
PSIFORALLOTHERGASES


;=


;=

&RONT 6IEW

$EPENDENT UPON TYPE


OF ,IQUID CYLINDER USED

$EPENDENT UPON TYPE


OF ,IQUID CYLINDER USED

-INIMUM TANK PRESSURE


MUST BE AT LEAST  PSI
FOR,IQUID.ITROGENAND
PSIFORALLOTHERGASES

-INIMUM TANK PRESSURE


MUST BE AT LEAST  PSI
FOR,IQUID.ITROGENAND
PSIFORALLOTHERGASES

3IDE 6IEW

El Manifold debe ser digital, completamente automtico y deber cambiar desde Bank In Use (Banco
En Uso) a banco de Reserve (Reserva) sin la fluctuacin de la fuente de presin en lnea y sin
necesidad de la energa externa. Despus del cambio automtico, el banco de Reserve (Reserva)
se convertir en Bank In Use (Banco En Uso) y el Bank In Use (Banco En Uso) se convertir en el
de Reserve (Reserva). Cuando ocurre el cambio, el Push to Test (Botn para hacer Prueba) se
debe presionar para reajustar (resetear) el Manifold en modo del Ready (Preparado). El Manifold
ser accionado por un microprocesador que se encuentra detrs del panel de la puerta delantera.
17"alto x 17"ancho x 9"profundidad.

Page: 47

Microprocessor Digital Manifold

APPENDIX - P
Liquid Manifold Settings

9^`ed
@bUccebU
?`UbQdY^W
BUWe\Qd_b
<Y^U
BUWe\Qd_b
<Y^U
BU\YUVFQ\fU
?`UbQdY^W
BU\YUV

5HVHUYH6\VWHP
&RQQHFWLRQ

(FRQRPL]HU
&LUFXLW

&KHFN
9DOYH

&KHFN
9DOYH
/LTXLG
5HJXODWRU

/LTXLG
5HJXODWRU
+3
6KXWWOH9DOYH

Page: 48

Alert - 2 Series

14 Madison Rd., Fairfield, NJ 07004 USA


85 Fulton Way, Richmond Hill, ON L4B 2N4 Canada

Tel: 1-877-GO AMICO (1-877-462-6426)


Fax: (905) 764-0862 www.amico.com
M2-MANUAL

SEP-05

Page: 49