Está en la página 1de 381

Alianza Universidad Textos

Jos Miguel Oviedo

Historia de la literatura
hispanoamericana
l. De los orgenes
a la Emancipacin

Alianza

Editorial

Reservados todos los derechos. De conformidad con lo dispuesto en el an. 534-bis del
Cdigo Penal vigente, podrn ser castigados con penas de multa y privacin de libertad
quienes reprodujeren o plagiaren, en todo o en parte, una obra literaria, anstica o
cientfica fijada en cualquier tipo de soporte sin la preceptiva autorizacin.

Jos Miguel Oviedo


Alianza Editorial, S. A. Madrid, I995
Calle Juan Ignacio Luca de Tena, 15, 28027 Madrid: telf. 393 88 88
ISBN: 84-206-8151-2
Depsito legal: M. 22.563-1995
Impreso en Lave l. Los Llanos, C/ Gran Canaria, 12. Humanes (Madrid)
Printed in Spain

NDICE

Introduccin .. ........ ...... ..... ..... ... ............ ...................

17

CAPTULO l. ANTES DE CoLN: EL LEGADO


DE LAS LITERATURAS IND{GENAS

1.1. El concepto literatura indgena: problemas y lmites


1.2. Literatura nhuatl . . .. . . . . .. . . . . . .. . . . .. . .. . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .
1.2.1. Los cdices .. .. .. .. .. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. ..
1.2.2. Los CUcatl y sus tipos .. .. ... .. .. .. . .. . ...... ... .. . .. ..
1.2.3. Nezahualcyotl y la poesa de la mortalidad .. .......
1.2.4. Los tlahtolli . . . . . . . . . . . . . . ... . . . .. ... . .. . . . .. . . .. . . .. .. . .
1.2.5. Manifestaciones teatrales .................................
1.3. La literatura maya y sus cdices ..............................

U.l.EIPopolVuh

.............................................

1.3.2. Los Libros del Chilam Balam ... .. ... . ....... .... . ......
1.3.3. Otros ejemplos de prosa maya ........................
1.3 .4. El Rabinal-Ach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.5. Los Cantares de Dzitbalch .. .. . .. . .. . .. . .. . .. . . . . ... ... .
1.4. Literatura quechua . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . .. . .. . ... .. .. . . .
1.4.1. Cosmogonias, himnos y formas picas ...............

31

38
38
41
44
47
48
50
51
54
57
57
59
60
62

8 ndice

1.4.2. Tipos de poesa amorosa ..... .. . ...... .. . .. . ........ .....


1.4.3. Formas de la prosa ..... .. .......... .. ... ....... ...... ... .
1.4.4. La cuestin del teatro quechua . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . .. . .
1.5. Noticia de la literatura guaran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64
66
67
69

CAPTULO 2 . EL DESCUBRIMIENTO Y LOS PRIMEROS TESTIMONIOS:


LA CRNICA, EL TEATRO EVANGELIZADOR Y LA POESA
POPULAR

2.1. El problema moral de la conquista y la imposicin de la


letra escrita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2. Naturaleza de la crnica americana ........... ... ..... ... .....
2 J. Los cronistas de la primera parte del siglo XVI . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.1. Cristbal Coln y sus Diarios .. . .. .. ..... .. .. . .. .. .. .. .. .
2.3.2. La obsetvacin del mundo natural y el providencialismo catlico de Femndez de Oviedo . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.3. Las Cartas de Corts .... ...... ................... ... ....
2.3.4. Motolina, el evangelizador .. . .. .. .. . .. . . . . . .. . . .. ... .
2.3.5. Las fabulosas desventuras de Nez Cabeza de Vaca..
2.3 .6. Otros cronistas . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .
2.4. Los vencidos: memoriales, cantares y dramas indgenas . ..
2.4.1. Crnicas y otros testimonios nhuacl .. . .. .. . .. . .. .... .
2.4.2. Los testimonios quich .. .. .. .. .. .. . .. . .. .. .. .. .. .. . .. ..
2.4.2.1. El Chilam Balam de Cbumayel .. .. .. .. .. .. .. .
2.4.3. En memoria de Atahualpa .. . .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. ..
25. El teatro evangelizador y otras formas dramticas. <<Motolina y Gonzlez de Eslava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6. La vertiente potica popular .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. . .
2.7. El inters por las lenguas y culturas indgenas . . . . . . . . . . . . . . .
2.8. El contexto cultural: la universidad y la imprenta

72
75
81
81
86
90
93
95
98
99
lOO
102
103
105
108
115
119
119

CAP'ruLO 3. EL PRIMER RENACIMIENTO EN AMRICA

3.1. El conflicto entre libertad y censura . . .. ...... .. .. .. .. . .. .. .. ..


3.2. La crnica de la segnnda mitad del siglo XVI..................
3.2.1. Bartolom de Lis Casas y la cuestin indgena . ... ..
3.2.2. Lpez de Gmara, cronista de Indias . ... . . .. .. . . ......
3.2.3. Vitalidad de la historia en Daz del Castillo
3.2.4. Los estudios del mundo azteca: Sahagn y otros

123
125
125
130
133
137

{ndice 9

3.2.5. Cronistas indios y mestizos de Mxico . . . . . . . . . . . .. . . 139


3.2.6. Los cronistas del Per ....... ....... ................. ..... 141
3.2.7. Descubrimientos y exploraciones. Testimonios sobre
Chile, Nueva Granada y Ro de la Plata .. ............. 147
3.3. Una nueva retrica .. . . . .. . .. . ... .. ... ... . .. .. .. .. .... .. . .. .... . 149
3.3.1. La prosa cortesana en Mxico y Nueva Granada ... 150
3.3.2. La lrica culta .. .. ...... ... ... . ......... .............. ... .. 151
3.3 .3. La poesa satrica: Rosas de Oquendo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
3.3.4. El surgimiento de la pica . ........................ ..... 160
3.3.4.1. La gesta de Chile en La Araucana . . .. . .. . ... . 161
3.3.4.2. La desmesura pico-histrica de Juan de
Castellanos . . .. . . . . . . . .. . .. . . . . .. . .. . .. . . . . . . . .. . . 168
3.3.4.3. La huella de Ercilla en la pica
hispanoamericana .............................. 170
CAPtruLO

4. DEL CLASICISMO AL MANIERISMO

4.1. La madurez del Siglo de Oro en Amrica .............. ....


4.2. Rasgos del manierismo . . ............ ............ ..... ... . ..... ..
4.2.1. La lrica manierista: las poetisas annimas .. ...... ....
4.2.2. La pica manierista .. . .... .. .. .. . .. . .. .. .. .. .... .. . .. . ....
4.2.2.1. El Mxico paradisaco de Balbuena .........
4.2.2.2. La pica religiosa de Hojeda .. . . . .. . . . . .. .. . ..
4.2.2.3. Poetas picos menores .. .. . .. .... .. . .. .. . .. .. .
4.3. Esplendor de la crnica del xvn .... ....... .. . .. .... ... ... ....
4.3.1. El Inca Garcilaso y el arte de la memoria . . .. ........
4.3.2. El ardor verbal e iconogrfico de Guamn Poma . ..
4.3.3. Otros cronistas del xvn .... .......... ............ .......
4.3.4. El extrao caso de El camero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4. La cuestin de la novela colonial .. ... .. ....................
4.4.1. Algunas novelas y protonovelas .... ... . . ........ .. ..
45. El teatro religioso y profano ..... .. . .. ... ... . ............ .......
4.5.1. Ruiz de Alarcn: un autor americano o espaol?

173
176
178
181
182
187
189
191
193
202
206
208
210
213
217
221

CAPTULO 5. EL ESPLENDOR BARROCO:


SoR JUANA Y OTROS CULTERANOS

5.1. Las paradojas del barroco ..... .. .................. ............ ..


5.2. Orbe y obra de Sor]uana . .......... ........ ............... .... .

227
234

10 ndice

5.3. El sabio Sigenza y Gngora . ... ... ... ... . .. . ...... ...... .. . .
5.4. Otros escritores del barroco mexicano .... ....... ... ... ... .. ..
5.5. El barroco en el virreinato peruano .. ... ........ ... ... . .. ... ..
5.5 .1. Virulencia y espontaneidad en Caviedes . . . . . . . . . . . . . . .
5.5.2. El Lunarejo, defensor de Gngora . ....... ... .. ... ..
5.6. El barroco en otras partes de Amrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.7. El mestizaje del teatro . ............ ... ..........................

250

253
256
256
263
268
271
5.7.1.Elpobremsrico : 274
5.7.2. Usea Pucar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 276
5.7.3. El Gegence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277

CAPtruLO

6. DEL BARROCO A LA ll.,USTRAON

6.1. Dos concepciones del mundo ..... .. . .. . ... .. . .. .... .. . ... .. . .


6.2. Matices rococ .. . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2.1. Peralta y Bamuevo, un ilustrado peruano . .... .. . ....
6.2.2. El teatro de El Ciego de la Merced>> ....... ...........
6.3. La cultura eclesistica y la expulsin de los jesuitas . . . . . . . . .
6.4. La polmica sobre Amrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5. Una mstica en Nueva Granada ..............................
6.6. Viajeros, cientficos y otros prosistas . . ... .. . ... ... .. . . . . .. . . . . .
6.7. Una magra cosecha potica ..... .. ... ....... ........... ........
6.8. Un teatro en tiempos de transicin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8.1. La cuestin del Ollantay. .................................
6.9. Neoclasicismoyconcencianacional ........ , ...............
6.9.1. Un Baedecker americano: El Lazarillo de Carri de
la Vandera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.9.2. La vida novelesca de Olavide .. ........... ......... .... .
6.9.3. La Carta de Viscardo .... .. . .... .. .. .. .. .... .. .. .. ... .. ..
6.9.4. Fray Setvando, memorialista .. .. . .. . .. .. . ... .. .. .. .. . ..
6.10. El periodismo, las sociedades ilustradas y el pensamiento
liberador . .. . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . .. . . . . . . . .. . .. . .. . . .. .. . . .. .. . .. ..

CAP111JLO

281
285
287
291
292
296
298
301
304
309
311
314
317
322
327
329
33 2

7. ENTRE NEOCLASICI~MO Y ROMANTISMO

7.1. Una gran pugna literaria .. .. .. .. .. .. . .. .. . ... .. .. . .. .. . .. .. .. .. 337


7 .2. Lizardi, periodista y novelista . .. .. .. . .. .. . .... . .. . .. .. .. .. .. .. 339
7.3. El sueo de Bolvar y las aventuras de Miranda . ... ... . ... . 348

ndice 11

7.4. La poesa cvica de Olmedo .. .. . . . . . .. .. . .. .. .. ..... .... .... . . .


7.5. Los <<yaraves de Melgar ..... ... ..... ... .......................
7.6. La leyenda de Wallparrimachi .................................
7.7. El magisterio continental de Bello .. .. . ............... .......
7.8. El mundo romntico de Heredia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 .9. Los cielitos de Hidalgo .. . . .. .. . .. . .. . .. .. .. .. . .. .. .. . .. . .. .. .
7.10. Cruz Varela, poeta civil . .. .. .. .... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. . ..
7.11. El curioso caso de]icotncal ........ ......... ................

350
353
354
355
364
367
368
369

BmLIOGRAFfA GENERAL DEL PRIMER VOLUMEN

373

NDICE ONOMSTICO . ... ... ................. .......... ...................... ... .

379

INTI=l.ODUCCIN

Hay muchos modos de escribir Wla historia literaria lspanoamericana, pero esos modos bien pueden reducirse a dos. Una opcin es
esribir Wla obra enciclopdica, W1 registro minucioso y global de
todo lo que se ha escrito y producido como actividad literaria en nuestra lengua en el continente a lo largo de cinco siglos. Esta es la historia-catlogo, la historia-depsito general de textos, que realmente casi
nadie lee en su integridad y cuyas pginas se consultan como las de W1
diccionario o Wla gua telefnica: cuando WlO busca W1 dato especfico por W1 motivo tambin especfico. Este modelo atiende ms al proceso histrico que genera los textos, que a los textos mismos, que aparecen como Wla ilustracin de aqul. Es decir, privilegia la historia
misma sobre la literatura; mira hacia el pasado espiritual de W1 pueblo
(o conjllilto de pueblos) y recoge sus testimonios escritos con actitud
imparcial y descriptiva.
La otra opcin es la de leer el pasado desde el presente y ofrecer W1
cuadro vivo de las obras segn el grado en que contribuyen a definir
el proceso cultural como W1 conjllilto que va desde las pocas ms remotas hasta las ms cercanas en el tiempo, obras cuya importancia intrnseca obliga a examinarlas con cierto detalle, mientras se omite a
otras. Esta historia no ofrece el cuadro rigurosamente total, de la A
hasta la Z, sino el esencial: el que el lector contemporneo debe conocer y reconocer como su legado activo. No recoge Wla lista completa
de nombres porque se concentra en ciertos autores y textos de acuer-

18 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


---~~-~~--"---------~-,-----

do con su significacin propia (sin descuidar, por supuesto, los contextos); no es un ndice de toda la cultura escrita, sino una revisin de
lo mejor y lo de mayor trascendencia dentro y fuera de su tiempo. Este
modelo de historia ofrece un conjunto que, siendo amplio y abarcador, es un compendio manejable y legible para un lector interesado en
saber, no el universo bablico de lo producido por centenares de autores en medio milenio, sino aquella porcin que nos otorga sentido histrico y nos explica hoy como una cultura particular de Occidente. En
vez de hablar un poco de muchos, prefiere hablar mucho de pocos.
Ms que descriptivo y objetivo, este segundo modelo de historia literaria es valorativo y crtico, lo que siempre supone los riesgos inherentes a una interpretacin personal; tales riesgos, sin embargo, sern
quiz menores si el historiador asume y declara desde el principio que
no hay posibilidad alguna de una historia imparcial, salvo que se la
convierta en una mera arqueologa del pasado, sin funcin activa en el
presente. El historiador realiza una operacin intelectual que combina
las tareas del investigador, el ensayista y el crtico, cuando no la propia
de un verdadero autor cuyo tema no es l, sino su relacin con los
otros autores. Es esta opcin la que se ha tomado para la presente historia de la literatura hispanoamericana. Pero hacer este deslinde no es
sino el comienzo: el segundo modelo est, como el primero, erizado de
muchas otras dificultades, problemas y peligros. Tratar de encararlos
y, si se puede, resolverlos, es quiz la parte ms cautivante de una empresa como sta, porque la define y al mismo tiempo la justifica. Expongo algunas de esas cuestiones.
l. El primer gran problema consiste en establecer, siquiera dentro
de los trminos de una obra como sta, qu entendemos por literatura>> y cmo establecemos sus valores. Esta cuestin desvela ahora mismo a muchos tericos e historiadores, y ha generado una corriente revisionista que llama la atencin sobre el hecho de que las lneas generales segn las cuales la historia ha ledo los textos hispanoamericanos
han establecido un canon tendencioso, dando preferencia (sin base
cientfica de apoyo) a unos textos sobre otros, y que al hacerlo as hemos falseado la interpretacin de nuestra cultura, negndonos a nosotros mismos. Tal visin se aplica a todo el proceso literario, pero se ha
concentrado con mayor intensidad en el periodo colonial (el menos
revisado, el ms oscuro) de nuestras letras, pues es en ese periodo formativo y contradictorio en el que dos culturas se funden, donde los
criterios establecidos por la historiografa parecen ms dbiles y recusables. Ya se ha propuesto eliminar el trmino <<literatura por inc-

Introduccin

19

modo y estrecho, y reemplazarlo por discurso, que,permite introducir formas y expresiones que han sido consideradas marginales a lo literario, por ser orales o estar asociadas a manifestaciones culturales de
otro orden (mitolgico, iconogrfico, etc.).
As, el historiador debera considerar no slo textos y autores de
textos, sino tambin acciones, objetos y cualquier vestigio de procesamiento intelectual o imaginario que pueda asociarse al proceso de una
cultura. Dentro de esta perspectiva, una historia debera incluir, por
cierto, los poemas de Sor Juana y los cuentos de Borges, pero tambin
textos legales y canciones agrcolas; es decir, todo aquello que sea portador de significado humano transformador de la realidad. Y ya se ha
planteado que aun el concepto de discurso no alcanza, en el caso de
la cultura hispanoamericana, a cubrir toda la gama de <<interacciones
semiticas que la caracterizan, con su constante entrecruzamiento de
sistemas de signos, notaciones. prcticas, etc.
Es fcil comprender que una historia de esa totalidad es una empresa imposible no slo para un hombre, sino tal vez para un equipo
de investigadores: es una nueva versin del viejo enciclopedismo
(idea muy europea, por lo dems) que puede ser fascinante en teora,
pero irrealizable como tarea concreta. Tambin es estimulante la idea
de que debemos entender nuestra problemtica en sus propios trminos, sin interferencia de valores o prejuicios provenientes de otras
culturas: somos una realidad distinta y slo podramos comprendernos a nosotros mismos si nos miramos sin espejos deformantes, incapaces de recoger todos los matices de nuestra fisonoma. Pero quiz
ese empeo, guiado por un sano impulso esclarecedor, encierre otra
riesgosa quimera.
El trmino <<literatura no es recusable o inservible: es un concepto que se renueva con cada poca y que admite varias interpretaciones;
es relativo a nuestra experiencia histrica y en ese sentido es particu.larmente revelador. No signific en el sigio xvrlo mismo que-signffica
ahora, pero en cualquier poca seala un conjunto de convenciones
establecidas para reconocer, ordenar y conservar lo que la mente creadora de los hombres elabora con los materiales que le brinda su tiempo y con los que lo supera. Nada ms relativo que eso; nada ms comprensible tambin para cualquiera que tenga alguna familiaridad con
el modo como se configuran y diseminan los productos estticos. No
slo cada poca interpreta lo que es la <<literatura>>, sino tambin cada
cultura y cada lengua. Nuestra concepcin de ella proviene de la retrica griega, cuyo primer gran modelo es la Retrica de Aristteles, ree-

20 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

laborada a lo largo de los siglos por tericos, retricos y crticos, desde Longino hasta Barthes y De Man. Es obvio que la contribucin europea y, ms recientemente, norteamericana, a ese corpus de ideas y
propuestas ha sido mayor que la hispanoamericana, pese a las considerables contribuciones de Bello (7.7.)1, Alfonso Reyes y Paz. No podemos escapar de los hechos: incluso cuando hablamos de gneros y decimos que esto es novela y aquello Wl poema, estamos repitiendo
esquemas y categoras que fueron pensados mucho tiempo antes del
descubrimiento de Amrica o de que su problemtica cultural inquietase a nuestros espritus. No creemos que haya que pedir disculpas por
aprovechamos de ellos, ni que sea indispensable usar ooa nomenclatura completamente nueva, inmaculada de toda conexin con el moodo cultural eurocntrico; en estas materias la tentacin adnica puede
tener el resultado contraproducente e indeseable de aislamos ms en
el contexto global al que pertenecemos por derecho propio. Por ser
americanos somos ooa fraccin de Occidente, un~ suerte de europeos
ms complejos (y tal vez completos) que los europeos mismos, pues
hemos sido enriquecidos por nuestras propias tradiciones indgenas y
las africanas, asiticas, rabes, etc. Somos ooa distinta versin de lo
mismo. Nuestro costado europeo no nos encasilla: es un modo de reconocer que somos ooiversales, aooque lo somos a nuestra manera y
-a veces- al grado de casi no parecerlo.
El historiador literario debe operar con su materia de manera razonable (es decir, inteligentemente y sin dogmatismos), evitando actitudes grandiosas o desorbitadas; debe resistir la pretensin de que su
obra puede resolver todas las grandes cuestiones estticas, culturales e
ideolgicas, aooque debe plantarselas y tenerlas en cuenta. Existen
evidencias ante las cuales hay que rendirse: por ejemplo, no puede
abarcarse la literatura hispanoamericana con el criterio de las bellas
letras que predomin hasta el siglo pasado. En la medida en que nos
permite incorporar formas de discurso que escapan a ese molde y
tienen un alto valor espiritual en el orden literario (las tradiciones orales, las pictografas de los antiguos cdices, la escritura cronstica, el
entrecruzamiento de la ficcin con el testimonio y el periodismo, etc.},
las nuevas propuestas son vlidas y tienen el mrito de haber llamado
la atencin sobre aspectos <;:>lvidados de nuestra herencia cultural, que

t E.<;tas referencas, que aparecern frecuentemente en las pginas siguientes,


remiten a otros captulos y pargrafos del volumen en los que se estudia el autor citado.

Introduccin

21

poco o nada deben a Europa. Este libro trata de respetar esa flexibilidad, haciendo referencia incluso a expresiones que caen fuera del
marco de la lengua castellana: nuestra literatura es plural y a veces habla en lenguas indgenas o en el producto lingstico de un largo mestizaje. Al usar este concepto tenemos que hacerlo, pues, conscientes de
que manejamos una nocin que, no por ser borrosa en sus mrgenes,
es incierta en su ncleo. No necesitamos disolverla en el ocano de fenmenos que producen significado y que se han englobado bajo el trmino de semiosis, para extender lo estrictamente literario a esas y
otras manifestaciones marginales que son propias de la cultura americana. En muchas partes de esta historia se ver cmo se ha aplicado
ese criterio y cmo se han tratado de salvar sus problemas especficos.
2. Tambin es necesario referirse en detalle al segundo trmino de
la expresin literatura hispanoamericana. Por un lado, la palabra hispanoamericana desencadena de inmediato una serie de preguntas: se refiere a la literatura escrita en Hispanoamrica? O a la escrita por hispanoamericanos donde quiera que ellos se encuentren? O acaso es
aqudla cuyo tema o asunto es hispanoamericano? Si respondemos
afirmativamente a cada una de estas interrogantes, estaremos aplicando respectivamente un criterio geogrfico, gentico o temtico -ninguno de los cuales parece muy satisfactorio. Por otro lado (y esta cuestin es ms grave), el concepto literatura hispanoamericana es difuso
porque tambin lo es el concepto mismo del que deriva: Hispanoamrica. Esta palabra designa un mundo cultural formado bsicamente
por el aporte hispnico, las culturas precolombinas y luego la sociedad
mestiza o criolla. Pero parece soslayar o encubrir los otros aportes a
los que hemos hecho referencia ms arriba (africanos, asiticos, rabes, europeos no hispnicos) que configuran ese mundo en proporciones que varan de regin en regin. La enorme variedad de nombres
con que se han propuesto para designar esta parte del continente y su
cultura (Iberoamrica>>, Eurindia>>, Indoamrica>>, Amrica Hispanoindia, Indo-afro-iberoamericano... ) reflejan ese hecho. Hispanoamrica no es una realidad cultural homognea, ni menos se agota
en los lmites etimolgicos de esa expresin. Es una realidad mltiple,
de extraordinaria diversidad y riqueza, en la que las ms variadas
creencias espirituales, formas estticas, construcciones culturales y
tiempos histricos conviven y se nutren mutuamente. Ese abigarramiento o conjuncin de lo dispar y distante, es precisamente Hispanoamrica, y eso explica la dificultad para aprehender su esencia y,
consecuentemente, establecer los lmites de su corpus literario.

22

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

El concepto Hispanoamrica es relativamente reciente: surge en los


albores del proceso emancipador y se establece a comienzos del siglo XIX, popularizado por el ideal integrador de Bolvar (7.3.). Su uso
est asociado al vocabulario poltico e ideolgico de ese momento,
ms que a una definicin cultural; en esa poca tambin nos llambamos, con igual orgullo, la Amrica espaola, para sealar a la vez la
semejanza y la diferencia. Su extensin al campo literario parece natural, pero no est exento de dificultades. Octavio Paz ha declarado que
expresiones similares a sta como poesa latinoamericana>>, provocan
su duda: Una y otra designan realidades heterogneas y, a veces, incompatibles (Poesa latinoamericana?, p. 153). Nuestros ensayistas y pensadores siguen discutiendo qu es, en el fondo, Hispanoamrica; si ese concepto es debatible, podremos acaso decir que literatura hispanoamericana seala una nocin ms precisa? Se trata de una
ecuacin o incgnita que no ha sido del todo despejada.
Pero la misma persistencia de la pregunta seala algo: creemos en
esa identidad o comunidad al menos como una proyeccin o destino;
tal vez no somos, pero sin duda queremos ser. Hispanoamrica es un
conjunto de pases, pueblos, regiones culturales, ideales y pasiones dispersos (y a veces incomunicados), que sin embargo buscan desesperadamente una unidad que todos puedan compartir y una realidad en la
que todos puedan participar: una constelacin de tomos errantes y
excntricos que anhelan un ncleo perdido en lo ms hondo de su
conciencia histrica. Siendo intensamente fragmentada y dispar, la
cultura hispanoamericana tiene una continuidad en verdad sorprendente si se toman en consideracin las barreras y los obstculos que se
abren entre sus panes. Hay notables diferencias entre la cultura mexicana frente a la argentina, as como entre la cubana frente a la peruana, pero tambin es notable su voluntad integradora dentro de una
gran rbita que no se confunde, de ninguna manera, con la europea o
la norteamericana, aunque tenga grandes deudas con ambas. Es precisamente esa diferencia del conjunto, esa unidad en las races (ya que no
en todas sus ramificaciones y floraciones) lo que nos hace distintos de
los otros y semejantes a nosotros mismos.
En trminos prcticos, pues, la literatura hispanoamericana ser
aqulla.que exprese ese denso y confus() fondo comn, ya sea que los
criterios geogrfico, gentico o temtico estn todos presentes o falte alguno y aun todos. Cito dos casos extremos y al mismo tiempo indiscutibles: La Florida del Inca Garcilaso (4.3.1) narra la conquista de la pennsula de ese nombre, en Norteamrica, y fue escrita en Espaa, pero na-

Introduccin

23

die duda de que forma parte de nuestra literatura y no porque el Inca


naci en el Cuzco, pues el dato es casi accidental en relacin con esta
obra, sino porque agrega algo fundamental a la visin pica y fabulosa
del Nuevo Mundo. Lo nsmo puede decirse de la poesa surrealista de
Ludwig Zeller, hijo de alemanes y clleno de primera generacin, que ha
escrito principalmente desde Canad, y aunque lo ha hecho casi completamente al margen de las grandes vas por las que discurre la poesa
hispanoamericana de hoy, no puede negarse que su obra es un desprendimiento tardo de las propuestas del grupo <<Mandrgora>> surgido en
el pas sureo. En ambos casos hay una asimilacin de profundas esencias espirituales e intelecruales de la experiencia hispanoamericana: expresan algo que nos pertenece por una especie de derecho histrico.
Nada de esto significa que los lnites que separan lo hispanoamericano del resto, sean precisos y fcilmente verificables: nuestra literatura (y tal vez todas las otras: en diversos grados) est llena de casos
fronterizos de no siempre fcil discriminacin. Quiz ese hecho contenga una til leccin para el historiador: siendo en verdad enorme, la
literatura hispanoamericana es tan slo una parcela de las literaturas
de Occidente; est especialmente vinculada a la espaola y luego -en
la poca modernista y ms tarde en la etapa que va de la vanguardia a
la postvanguardia- a las literaturas francesa y norteamericana. Tambin tiene contactos de otro rango con la brasilea y las literaturas antillanas de lengua francesa o inglesa, como bien saben los que estudian
de cerca la literatura caribea y especialmente la cubana. Paradjicamente, estas manifestaciones franco-inglesas de la regin --tan prximas por geografa al rea hispanoamericana-, no forman parte de
ella, aunque no le sean del todo ajenas. La literatura hispanoamericana no se define, pues, por sus fronteras geogrficas: es un espacio cultural, no fsico, en el que se abren espacios paralelos (el ms grande es
el del Brasil, cuya dinmica es peculiar) y se producen superposiciones
(sin la poesa norteamericana no puede entenderse la poesa nicaragense de este siglo). Las discontinuidades son tan importantes como
las confluencias y son parte del conjunto que consideramos.
3. Los primeros esfuerzos por organizar, en historias, antologas o repertorios, la literatura hispanoamericana datan de mediados del siglo pasado pero maduran al comenzar el presente. Son, primero, un brote del
espritu de afirmacin nacionalista -el Volksgeist- exaltado por el romanticismo y, luego, de las teorizaciones del positivismo de Taine 08281893) y otros sobre la influencia del medio y la raza en las creaciones humanas. Nuestras primeras historias literarias nacionales se basan en esos

24 Histora de la literatura hispanoamericana. 1

presupuestos, asumidos con el natural entusiasmo de pueblos jvenes,


plurirraciales y asentados en mbitos naturales de fuertes rasgos telricos.
Sin duda estos factores nacionales no son desdeables y tienen su
impacto en las manifestaciones literarias. Pero no del modo mecnico
y aun determinista que nos ha permitido hablar de una literatura boliviana, por ejemplo, como un proceso por completo desgajado de la
peruana o chilena; las afmidades y entrecruzamientos entre la literatura argentina y la uruguaya son demasiado evidentes como para estudiar una ignorando la otra; lo mismo puede decirse de ciertas expresiones literarias que son comunes a zonas especficas del Ecuador, Colombia y Venezuela. Un fenmeno poltico y cultural que es muy
caracterstico de nuestra historia -el exilio del escritor hispanaomericano- crea una complicacin adicional: por ejemplo, a qu literatura pertenece el teatro del guatemalteco Carlos Solrzano, exilado por
muchos aos en Mxico y asimilado a su cultura? Los casos de Augusto Monterroso, otro guatemalteco, y del colombiano lvaro Mutis,
ambos exilados tambin en Mxico, presentan otros matices del mismo problema. La cuestin puede extenderse a muchas grandes figuras
del pasado: Rubn Daro tiene una obra chilena, argentina y tambin
espaola; la porcin ms madura de la de Mart es neoyorkina, etc. El
peligro de la concepcin nacionalista de la historia literaria es la tendencia a convertir lo que es una realidad flexible, llena de reflejos e
interacciones, en compartimentos estancos que se dan las espaldas.
Una historia de la literatura de hispanoamrica no puede ser una mera
suma de historias literarias nacionales vistas en una escala superior.
Hay que admitir -aunque para el sentimiento nacionalista de algunos sea difcil de aceptar- que no pocas fronteras nacionales son artificiales o arbitrarias: responden a menudos intereses y circunstancias
polticas, ms que al reconocimiento de una identidad cultural. (Habra
que aclarar que lo mismo pasa en otras partes del mundo, pero esa problemtica no interesa aqu.) El mapa de Amrica Latina est configurado como consecuencia de una intrincada red de conflictos armados,
acuerdos diplomticos precarios y pactos polticos de conveniencia; imposible fundar el mapa literario sobre esas bases. No es que los pases
no existan, sino que la literatura -muchas veces nacida de una profunda experiencia nacional- es precisamente un fenmeno cultural que
los desborda y contradice. El mbito de la literatura no es necesariamente el de la realidad de un pas; podemos hablar de literaturas nacionales, pero sabiendo que no son procesos autnomos y que tampoco se
cien a un espacio geogrfico definido. Lo que s tenemos son regiones

Introduccin

25

o zonas culturales (que a veces coinciden con un pas o que, por el contrario, coexisten dentro de uno) marcadas por ciertos rasgos, prcticas
y experiencias histricas. Puede establecerse as la existencia de cinco
grandes regiones y de ciertas reas <<intermediaS>>, que llamamos as no
porque sean menores en importancia, sino porque participan en diversa proporcin de los rasgos de aqullas con las que colindan:

l. Regin rioplatense: Argentina y Uruguay


Zona intermedia: Paraguay
II. Regin andina: Ecuador, Per, Chile y Bolivia
Zona intermedia: Colombia
III. Regin caribea: Cuba y las Antillas
Zona intermedia: Venezuela
IV Regin centroamericana
Zona intermedia: Guatemala
V Regin mexicana
Dos cosas deben anotarse respecto de este esquema y su uso: primera, que no acepta necesariamente y sin cuestionarlas, nomenclaturas
comnmente aceptadas como cono suD> o pases andinos>>. Colombia, por ejemplo, es considerado un pas andino, pero su literatura como lo demuestra un libro de la importancia de Cien aos de soled4d- no siempre parece encajar fcilmente dentro de esa denominacin; aqu, por eso, aparece dentro de una zona intermedia entre la
regin andina y la caribea. Paraguay ofrece un caso todava ms complejo porque, siendo intermedio entre la regin rioplatense y la andina,
es al mismo tiempo una cultura aislada y diferente de ellas, aparte de
ser bilinge. La segunda es que este esquema tiene una cabal aplicacin al presente primer volW11en, por la sencilla razn de que en el perodo colonial y en la etapa de la en1ancipacin no existen todava pases propiamente dichos (aunque su anticipacin aparezca en la obra
de varios autores). En el segundo volumen, que cubre el inicial perodo republicano y la poca contempornea, se har referencia a pases,
pero tratando de asociar siempre esta nocin a la de regiones y zonas
cuando resulte pertinente por la naturaleza del fenmeno o gnero estudiado. Es decir, no evita del todo hablar de determinados pases y

26 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

movimientos nacionales; simplemente, no emplea ese criterio como


principio organizador de la mayor parte de su desarrollo histrico.
4. Una de las cuestiones ms constantemente debatidas en la historiografa literaria es la de la periodizacin, ese mecanismo por el cual
se articula el proceso que, a travs del tiempo, se manifiesta en las
obras y estilos de una lengua literaria. Hoy, ms que nunca, el tema se
discute mucho entre los crticos hispanoamericanos, descontentos con
los cuadros histricos y las correspondientes nomenclaturas aplicados
para entender ese proceso. Hay una razn muy poderosa para ello:
esos conceptos han sido aplicados, de modo bastante desaprensivo, a
una historia literaria como la hispanoamericana, que es distinta de la
espaola aunque su vehculo lingstico sea bsicamente el nsmo.
Este tema est vinculado al que hemos examinado en el apartado 1,
pero merece tratrsele aparte por su importancia: de l depende la
conftguracin que adopta una historia literaria.
Sin duda, hemos heredado de los cuadros histricos l:Uropeos un
orden o sistema de lectura cultural que no corresponde -del todo ~ la
realidad, y menos ahora. Un ejemplo de eso es la vasta Antologa de
poetas hirpano-americanos (4 vols., 1893-1894) de Menndez Pelayo
0856-1912), el primer repertorio de su tipo y el ms completo de su
tiempo, que es parte de un proyecto de raz nacionalista del hispanismo
europeo: quera demostrar que, as como la literatura gallega o portuguesa, era literatura espaola, tambin lo era la producida en la <<Espaa de ultrama[)>; as, nuestra literatura era vista como una extensin
o provincia de la metropolitana. Ese error --comparable al de convertir la literatura norteamericana en apndice de la inglesa- contribuy
a difundir una aplicacin mecnica y acrtica de ciertos modelos o estilos de poca (Renacinento, Barroco, Neoclacisismo, etc.) para ordenar el corpus literario hispanoamericano en unidades comprensibles.
Subrayando excesivamente las afinidades y semejanzas se perdieron de
vista las esenciales diferencias y transformaciones. Nadie niega que esos
grandes estilos europeos se reproducen en Amrica (sobre todo en los
primeros siglos) y que dan una idea de los derroteros que tomaba nuestra literatura en distintas pocas; lo que s resulta discutible es que operen del nsmo modo o signifiquen lo mismo aqu y all. La historia literaria -y la historia a secas-- es un precario compronso entre las fuerzas de la tradicin y el cambio, entre lo permanente y lo nuevo, entre la
repeticin y la creacin. La diferente relacin dialctica que adopta
cada literatura entre esas fuerzas, es lo que la hace distinta de las otras
y lo que la convierte en un material interesante para el estudio.

Introduccin

27

La capacidad para transformar lo dado -e, inversamente, para fijar lo que es efnero en un molde ms o menos establ~ genera la incesante dinnca del fenmeno literario: definindose siempre entre la
continuidad y el cambio, la literatura no progresa en lnea recta ni en
una direccin nica, sino que se mueve entre retrocesos, adelantos,
ecos, reflujos, reinterpretaciones, vueltas y revueltas. La historia no es
unidimensional y sucesiva, sino un sistema plural y heterogneo, lleno
de inesperadas articulaciones, conexiones laterales, sbitas convergencias y frtiles regresiones. En esa compleja red se producen ciertas
concentraciones --que llamamos, por ejemplo, Renacimiento o Romanticism~, pero tambin dispersiones no menos importantes de
esas mismas unidades, que las disuelven en nuevas formaciones, de
signo distinto y aun contradictorio. Por eso hay que evitar dos posiciones extremas: la de usar membretes --Barroco, por ejempl~
como unidades estticas fijas y preestablecidas, que aparecen en un
momento histrico determinado y ya no cambian; o la de extenderlos
-forzndolos y desfigJrndolos- hasta contener redaboraciones y
materiales que ya no corresponden del todo al concepto original. Los
peligros que encierran ambas posturas son ms evidentes cuando se
trata de la literatura colonial, puesto que en esos aos los trasvases culturales incluan sutiles variaciones que la cultura dominada haca sobre los moldes de la dominante, precisamente mientras aparentaban
no alterarlos; el elemento de cambio, contradiccin y recreacin oper casi desde el principio y el historiador debe registrarlo en donde
aparezca: es un dato esencial para la formacin de una literatura. Los
grandes membretes de los perodos literarios son tiles como indicios
o cauces generales, pero hay que usarlos con una actitud crtica y tratando de anotar las diferencias que se filtran entre lo aparentemente
idntico.
Todo esto quiere decir que tomaremos esas periodizaciones, nomenclaturas y cuadros establecidos con bastante precaucin y con criterio eclctico, pues unos funcionan ms que otros: no son absolutos,
sino meros instrumentos de trabajo que facilitan el estudio. Tiene razn Claudio Guilln cuando dice:
La vieja nocin de perodo como concepto que aspira a coincidir plenamente con un segmento de tiempo y que de tal suerte constituye una Wlidad
singular de la lstoria literaria, queda descartada; o por decirlo an ms prosaicamente: la nocin de perodo como a la vez continente y contenido ya no
es aceptable (Teoras ... , p. 124).

28 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

5. La literatura es indudablemente un fenmeno social. Esta caracterstica ha dado lugar a interminables discusiones, con alguna frecuencia confusas o basadas en dudosos argumentos, cuyas conclusiones suelen ser todava ms especiosas. Algunos de estos excesos pueden verse en la pretensin de cierta <<Sociocrtica de hoy, que valora
los textos por sus mritos como testimonios histricos, como meros
elementos de una ideologa personal, de clase o de poca, lo que
permitira colocar las obras en las distintas trincheras donde se libra la
batalla por la <<liberacin cultural. As, la literatura tiende a agotarse
en su significado documental, que suele ser el ms efmero, y a ser slo
un arma de esa batalla. Queriendo escapar de esos esquemas, otros
crticos han optado por la posicin contraria: la literatura debe ser estudiada ms bien como una realidad desgajada de sus races, como un
sistema o mecanismo cuyo funcionamiento puede examinarse con la
autonoma de un puro objeto cientfico o de laboratorio, puesto que es
repetible si las condiciones son propicias: los patrones son nicos y las
variantes no son sino accidentes que lo subrayan. En nuestros das,
esta interpretacin hiperformalista ha llegado a extremos absurdos, lo
que no le ha impedido ganar entusiastas adeptos capaces de convertir
la literatura en un conjunto de frmulas matemticas, modelos lgicos
y cuadros sinpticos.
La afirmacin general que hemos hecho al comienzo del prrafo anterior -la literatura como fenmeno social- es en verdad un punto de
partida, no de llegada. Decirlo es reconocer un hecho indudable, pero
quedarse en ese nivel es perder de vista el valor mismo de la literatura,
que est en otra parte. Si su origen es social, con claras connotaciones
histricas y cargas ideolgicas, su significado profundo se sita ms all:
precisamente, en lo que aade a su tiempo y lo excede. Del subsuelo histrico la literatura extrae su alimento y estmulo, pero se levanta como
algo que aqul no puede explicar del todo. El valor especfico del fenmeno literario est precisamente en ese margen o nivel, en esas formulaciones nicas que brotan como una total novedad, como un reto y frecuentemente como una contradiccin de las normas de su tiempo
-aunque, luego, a la distancia, aparezca como la mejor definicin del
mismo. La gran literatura surge generalmente como una manifestacin
contra los lmites que la historia ejerce sobre la libertad y la imaginacin
de los hombres; igual que un rbol, la creacin tiene hondas races sociales, sin las cuales no podra vivir, pero no puede juzgarse su naturaleza ni
su belleza propia por ellas, sino por la amplitud, variedad y altura de sus
ramas y frutos. Cada uno es distinto e irrepetible.

Introduccin

29

No hay que perder de vista la unidad del fenmeno creador con el


subsuelo de su cultura, y menos en una historia, que justamente debe
registrar esa constante interrelacin, pero tampoco hay que reducir la
creacin literaria a una montona serie de reflejos de la vida social. La
razn es que sencillamente la literatura no existe para decirnos slo
eso, y que si as fuese, la historia ya la habra absorbido hace mucho
tiempo. Su significado social no agota, ni agotar, su significado especfico. Leer hoy la Divina Comedia como documento de la cuestin religiosa que enfrent a gelfos contra gibelinos, o el Quijote como una
diatriba contra las novelas de caballeras, quiz sea posible como ejercicio acadmico, pero seguramente no es razonable si queremos acceder a las capas ms profundas de esas obras. En la presente historia
trataremos de no olvidar este aspecto, porque sera como olvidar la
esencia misma de la invencin literaria. Ni producto salido de una atmsfera al vaco, ni emanacin directa de condicionamientos histricos, el estudio de los orgenes, desarrollo y diseminacin de la literatura debe ser encarado con cierta humildad intelectual, precisamente si
queremos ser rigurosos y objetivos: podemos saber todo sobre una
obra, pero eso tal vez no alcance a explicar el placer y la emocin que
es capaz de brindar, incluso al ms lego. De otro modo, ya sabramos
todo de todo, y ni la literatura ni la historia tendran sentido. El espritu humano no cesa de plantearse las mismas preguntas y de encontrar
nuevas respuestas e interpretaciones; el historiador no puede sino tratar de registrar las suyas del mejor modo posible, pero sabiendo que la
curiosidad de su lector y el dilogo implcito con l siguen siempre
abiertos, dispuestos a corregir y revisar lo que ya creamos sabido.
Dicho todo esto, resta slo agregar que, para hacer lo ms legible
esta historia, su designio narrativo -la forma personal de contar la
historia protagonizada por otros- y su presentacin editorial tratan
de aliviar lo ms posible, el aparato crtico de notas, citas y otras referencias en el cuerpo del texto. Dentro de cada captulo, se brinda la
informacin bibliogrfica indispensable para que los lectores ms acuciosos puedan ampliar sus conocimientos sobre los perodos, fenmenos o autores que all se tratan. Ciertas secciones aparecen en tipo menor, para sealar su importancia secundaria o relativa frente a lo que
se considera indispensable; y, de paso, dan una idea de todo lo que
queda eliminado. Las obras de crtica que se citan ms de una vez estn indicadas con un asterisco y sus datos completos pueden hallarse,
al fmal del libro, en la bibliografa general, que rene y clasifica los tra-

30

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

bajos de referencia y consulta que han setvido como fuentes principales paJa es<:::rttbi1r esra historia.

Crtica:
C.tU.VO SM!rz, RoBERTO. Literatura, histoniz e historia de la: literatura.
Introduccin a una Teora de la Historia Literaria. Kassel: Edition Reichenberger, 1993.
ELLIS, John M. Teora de la crtica literaria, Anlisis lgico. Madrid: Tauros,
1987.
FUENTES, Car-hns.. ~riSis y croncinuidad cultural. En Valfenffe111.U!rl.ib mtevo.
Mxico: Joaqun Mortiz, 1992.
GUILLN, Claudio. Teoras de la historia literaria. Madrid: Coleccin Austral
Espasa-Calpe, 1989.
l-IENR1QUFZ UREA, Pedro. Seis wsayos en busca de nuestra expresin. En
Obr.aa:itica.*, pp. 241-2-Tt..

- - - La utopa de Amrica. Ed. de ngel Rama y Rafael Gutirrez Girardot. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1978.
PAZ, Octavio. El arco y la lira*.
- - - Pbesa latinoamericana?. En Ef signo y el' garabato. Mxico: Joaqun Mortiz, 1973.
f>ERKINs, David. Is Iiterary !Hstory Possible? Baltimore-Londres: John Hopkins University Press,. 1992.
ROJAS Mrx, Miguel. Los cien nombres de Amrica. Barcelona: Lumen, 1991.
RosE de FuGGLE, Sonia, ed. Discurso colomizl hispanoamericano.
REYES, Alfonso. El deslinde. Wxico: Fondo de Cultura Econnca, 1%3
(Obras completas, vol. 15).

Captulo 1
ANTES DE COJ. . N: EJ.., LEGADO
DE LAS LITERATURAS
INDGENAS

1.1. El concepto literatura indgena: problemas y limites


Es significativo que una historia literaria hispanoamericana tenga
que.comenzar con una referencia a formas literarias anteriores a la implantacin de la lengua castellana en el continente: es un obligado
prlogo que nos recuerda, de entrada, la complejidad de los fenmenos y la variedad de lenguas que encaramos si hemos de dar una imagen coherente de cmo se forj y desarroll la cultura que llamamos
hispanoamericana>>. El natural impulso de todo pueblo por lo fabuloso y lo extrao fue particularmente fecundo entre las sociedades indgenas americanas: una red de creencias y prcticas mgicas sostena
su concepcin,del mundo y les permita comprenderlo y as conjurarlo. Queran testimoniar su presencia en el cosmos y consetvar una relacin armnica con l; todo tera para ellos un sentido misterioso,
todo era una cifra de su origen y su destino. Esto dio origen a una serie de expresiones y formas de creacin verbal que pueden asociarse a
los fenmenos literarios (poticos, narrativos, dramticos, etc.) tal
como nosotros los conocemos, aunque carezcan de ciertos rasgos,
como la escritura.
El corpus multilingistico que llamamos hoy literatura indgena
precolombina>> naci, pues, por lo general, de ese plantearse las cuestiones religiosas y filosficas ms profundas del ser creado frente a sus
31

32

Historia de la literatura hispanoamericana. 7

creadores. Pero tambin poda estar animado por una intencin moralizadora o pedaggica para guiar la conducta de la masa, y aun mostrar interesantes actitudes psicolgicas (astucia, irona, juego, suspicacia) que sobrevivan a la dominante norma de respeto y ciega obediencia impuesta por la autoridad. En todo caso, tiene el decidido signo
tradicional de algo que, siendo de todos, no es contingente y se afirma
con el tiempo. Quiz por eso estas formas, continuamente reelaboradas y reinterpretadas a lo largo de los siglos, se han conservado y asimilado con facilidad al folklore de las sociedades mestizas del presente, para nutrir sus nuevas expresiones literarias.
La literatura espaola no es, pues, la primera manifestacin literaria que se produce en Amrica: no viene a llenar un vaco, sino a sustituir (o someter) otros sistemas de smbolos e imgenes culturales
considerablemente evolucionados; tal sustitucin es el fenmeno clave
de la dependencia cultural que impone el sistema colonial. Esos sistemas indgenas tuvieron como centros la civilizacin azteca y la maya,
en la zona mesoamericana, y la quechua, en el corazn de los Andes
sudamericanos. No fueron los nicos, sin embargo, porque hay que
recordar lo que nos han dejado los pueblos guaranes en el Paraguay,
entre otros (1.5.). Estas literaturas son parte de las expresiones culturales -arte, arquitectura, msica, danza, etc.- que constituyen nuestra antigedad, anlogas a las primeras que aparecieron entre los
pueblos del Asa, Medio Oriente y del Mediterrneo, con los cuales los
americanos tienen asombrosas semejanzas, a pesar de que sus re-ales
vinculaciones estn lejos de haber sido probadas. Aunque son a veces
menos conocidas o celebradas en el mbito europeo que las orientales
o rabes, es un error considerarlas primitivas: en algunos aspectos
son inigualables (en cuanto a formas estticas, una escultura maya o
una tela Paracas no tienen nada que envidiar ni a un vaso griego ni a
un tapiz persa) y por eso mismo son formas de creacin que estn vivas hoy. Pero tambin es equvoco tratar de entender esas literaturas
con los mismos parmetros conceptuales que aplicamos a las literaturas modernas: sus funciones y categoras son de distinto orden y no
pueden confundirse con las otras que conocemos. Hay que empezar,
pues, por aclarar esas diferencias y la latitud con la que podemos usar
el concepto <<literatura aplicado al orbe precolombino.
En primer lugar, las antiguas culturas americanas carecan en buena medida de un estatuto que otorgase una esped/ica autonoma esttica a las manifestaciones literarias, como hemos sugerido ms arriba,
pese a que sus funciones sociales estaban bien establecidas. Aun en los

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

33

poqusimos casos en los que podemos adjudicarlas a autores individuales, no suelen expresar lo privado como tal, sino como parte de
una experiencia comn a todos. Estn integradas a fenmenos religiosos, sociales y culturales extremadamente complejos; al estudiarla
como algo aparte -tal como forzosamente tenemos que hacer aqtestamos imponindole un limite artificial del que debemos estar conscientes. La literatura tena un fuerte aliento colectivo y cumpla su funcin dentro de un contexto ms vasto, en el que lo esencial era conservar la memoria de ciertos hechos, personajes o imgenes.
Se dir que, en sus orgenes, el teatro griego, por ejemplo, fue tambin indscemible de sus ceremonias religiosas. La diferencia en este
caso es que, gracias a las poderosas individualidades de sus grandes
trgicos, evolucion con relativa rapidez en una direccin que lo liber de las ataduras del rito y lo convirti -sin perder su alto simbolismo religioso- en una forff!a "regulada por normas propias. Esas individualidades apenas se dieron entre nosotros. El mundo precolombino mantuvo sus expresiones literarias estrechamente ligadas a las
necesidades de la comunidad, definidas e interpretadas por las castas
o clases que ejercan el poder poltico; las actividades <<creadoras o
intelectuales eran tambin una manifestacin de los intereses del estado. Esta es la razn por la cual las literaturas precolombinas son, bsicamente, annimas; de la azteca, por ejemplo, apenas se han salvado
los nombres de Nezahualcyotl, el rey-poeta de Texcoco, y un puado
de otros (1.2.3.).
Nada de esto significa que no hubiese en la Amrica precolombina expresiones que podamos llamar <<literarias, en el mismo amplio
sentido en que hablamos de literatura en la India o el Japn de la antigedad. Pero el uso de conceptos como pica o dramtica para
explicarla, debe ser restrictivo: son criterios que no la incluyen y que
por eso slo pueden aplicarse por analoga a la de estas otras culturas;
no son inherentes a sus esquemas de creacin, a su funcin esttico-social o a las leyes de su desarrollo histrico. En realidad, lo ms apropiado seria entenderlas como un conjunto de formas mitopoticas,
ms que <<literarias; si usamos aqu esta ltima denominacin es porque hoy slo podemos estudiarlas como textos, lo que precisamente
no fueron en su tiempo. Ese proceso de textualizacin comienza
con la conquista.
Pero la razn principal para manejar la nocin de literaturas precolombinas con especial cuidado es otra: no slo fueron casi siempre
annimas y habitualmente indiferenciadas de otras funciones rituales

34 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

o sociales, sino que adems fueron gra/as, como la quechua, o slo alcanzaron, como los aztecas, sistemas pictogrficos o jeroglficos de representacin, cuyo exacto sentido todava sigue intrigndonos. Aun
los mayas, que, al parecer, llegaron a desarrollar formas incipientes de
escritura fontica, no lograron crear un sistema de representacin adecuado a la naturaleza siempre cambiante del pensamiento humano: les
serva para fijar, no para especular a partir de lo conocido y as producir nuevas ideas. Les falt, pues, el instrumento esencial-la escritura
fontica como tal-, que poda apartar a la literatura del cauce comn
al folklore y a otras prcticas comunitarias.
Hubo formas de anotacin o registro simblico en las culturas indgenas (los quipus quechuas brindan un ejemplo; los cdices calendricos aztecas es otro), pero ninguno constituye un sistema de escritura
propiamente dicho, y menos un vehculo expresivo capaz de sugerir
toda la variedad que hay en las metforas poticas o las secuencias narrativas. No son la representacin cabal que brinda un lenguaje, sino
su condensacin o sntesis, complementada con smbolos visuales y representaciones pictogrficas. Son formas bsicas de grafa o escritura
preliteral, a las que Derrida se refiere cuando afirma que aun los pueblos que no saben escribir nunca carecen de cierto tipo de escritura
(De la gramatologa, cap. 3 ). Por su parte, Alcina Franch cree que la
lengua nhuatl se encontraba ya, cuando llegaron los espaoles, en un
proceso de /onetizacin que le habra permitido lograr pronto su pleno desarrollo.
Generalmente, los rudimentos fonticos que usaron los mayas se
aplicaban a nociones onomsticas o topogrficas, no a imgenes de
emociones o actitudes humanas: un sistema bueno para organizar listas y cmputos, no para elaborar discursos nuevos. Esta circunstancia
tiene dos resultados paradjicos. Por un lado, la pervivencia de esas literaturas que, fijadas en la memoria de las generaciones, fueron atesoradas por los pueblos indgenas como una expresin de algo entraable y precioso, a lo que no podan renunciar: eran la esencia viva de sus
respectivas culturas, lo fundamental de su experiencia histrica. Por
otro, su difusin y asimilacin por la moderna sociedad surgida de la
conquista fue posible slo gracias a su transcripcin fontica a la lengua castellana (o a las aborgenes), llevada a cabo por cronistas, predicadores, indios adiestrados en la lengua del invasor y letrados curiosos
por descubrir los misterios de las civilizaciones americanas; sin su contribucin, nos habra sido mucho ms difcil (si no imposible) heredar
ese valioso legado y hablar de l en nuestro tiempo. Hay que recordar

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

35

en este pwuo que, hasta la conquista, el secreto arte de compilar, fijar


e interpretar los libros sagrados, lo compartan slo unos cuantos: la
lengua era de todos, pero las llaves de sus enigmas estaban en las manos de una casta de elegidos. El saber era hermtico y exclusivo; en un
poema de los Cantares mexicanos escuchamos hablar a uno de esos
lectores privilegiados:
Yo canto las pinturas del libro
lo voy desplegando
cual florido papagayo,
hago hablar a los cdices ...
As se explica que formas literarias que en principio estaban destinadas a desaparecer bajo la fiebre evangelizadora (precisamente por el
significado religioso con el que estaban cargadas), sobreviviesen la ola
de destruccin, refugindo~e a veces en un nivel de smbolos clandestinos de resistencia pasiva o de su abierta rebelda. Este es quiz el aspecto cultural ms interesante que est ligado a ellas: son testimonios
de una especie de creacin en negativo del espritu indgena, sojuzgado
pero no aniquilado por el invasor y su cultura, a pesar de las evidencias superficiales. El mundo indgena se integr al de sus nuevos amos,
se sumergi bajo el impacto de Occidente y le cedi paso en todos los
aspectos prcticos y objetivos, pero, paciente y silenciosamente, reelabor y adapt sus viejos valores para darles nueva validez en d orden
ajeno establecido por la conquista. Con un alto sentido histrico de
consetvacin de lo propio, el indgena acept los moldes extranjeros
pero mimetiz en ellos sus valores propios, marcados por una resonancia ancestral; es decir, crearon dentro, pero en contra, del sistema
que tericamente deba borrar de su memoria esas imgenes. La durabilidad de esos restos del naufragio cultural es, en verdad, asombrosa.
A todo lo largo de la etapa colonial y despus, en la era independiente
y en la contempornea, el peso de su influjo no desapareci, y seguramente no desaparecer en el futuro: es un proceso acompaante de la
literatura hispanoamericana que no hay que ignorar cuando se habla
de sta.
Por cieno, la hegemona de la expresin literaria en castellano es
indiscutible. Pero en cienos momentos y en ciertas zonas de la realidad hispanoamericana -en el perodo de insurreccin y afirmacin
nacionalista de fines del siglo xvm y comienzos del XIX; en los mitos vivos en la tradicin literaria mesoamericana; en la doble vertiente lin-

36 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

""

~~-

__, . '_,. _.....,..

gilistico-literaria del mundo andino y del mbito guaran-, la presencia del sustrato indgena resulta evidente. Es, por ejemplo, difcil entender a un escritor contemporneo como el peruano Jos Mara Arguedas sin ligarlo a las viejas tradiciones poticas del quechua, de las
que l era un conocedor profundo. Y aun ciertos autores de otras
reas, como el nicaragense Ernesto Cardenal o el uruguayo Eduardo
Galeano, estn penneados hoy por tradiciones de la misma procedencia cultural. Hablar de literaturas indgenas no es un mero ejercicio de
arqueologa cultural, sino el reconocimiento de una configuracin antropolgica que enriquece y estimula la creacin literaria del presente,
por lo menos donde los restos de esa herencia no se han perdido del
todo.
Por estos motivos, debe subrayarse que la expresin literatura
precolombina seala la fuente ms remota de nuestra imaginacin literaria, pero no su lmite u horizonte final, porque el espritu creador
indgena se manifesta en las diversas pocas cjue siguen a Coln
(2.3.1): parcial y a veces entrecortada, hay una convivencia (o tal vez
una convergencia) de dos sistemas, porque el desplazamiento de uno
por otro no fue total, como el proyecto colonizador haba previsto. El
resultado es un intenso proceso de mestizaje del legado original, que
no siempre autoriza a hablar de una literatura indgena como una
realidad de perfiles ntidos y consistentes. Como en tantos aspectos,
la tendencia americana al sincretismo y a la reinvmczn es irresistible,
y opera tambin en este terreno. Pero el problema puede verse tambin de otro modo: no slo la tradicin literaria indgena tiene una
presencia en la hispanoamericana de todas las pocas, sino que sta
modifica la fisonoma de aqulla y extiende sus fronteras lingsticas.
Es justamente su transcripcin al alfabeto latino lo que permiti su
difusin y su ingreso al cauce dominante de las letras del continente.
As, la labor de democratizacin, circulacin y rescate de las lenguas indgenas que se produjo tras la conquista --obra que con
todas las limitaciones y precauciones ... , es el intento ms asombroso
de preservacin que se haya emprendido en la historia de la cultura
mundial, como bien dice Amos Segala- debe contrapesarse con la
no menos vasta campaa de destruccin animada por el celo evangelizador, que vea en esas muestras signos diablicos y creencias nefandas.
Pero el hecho de que la cultura indgena fuese difundida dentro
de los parmetros de la misma cultura invasora, presenta un grave
problema: habindonos llegado prcticamente toda su literatura a tra-

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

37

vs de esa mediacin extranjera, se ha producido un inevitable proceso de contaminacin y alteracin (no siempre involuntaria) que injerta valores occidentales, sobre todo religiosos y morales, a una tradicin ajena a ellos. Es decir, tenemos que recordar que lo que ahora
leemos como literatura precolombina, es casi siempre literatura transcrita o traslitera<J: relativamente pocas veces existe una versin ~<ori
ginal establecida de la que podamos hablar; aun algunos cdices inscritos por indios en la antigua notacin indgena muestran contactos
con la nueva cultura. Y como tampoco existen muchas cronologas seguras, es extremadamente difcil o riesgoso intentar hacer su historia,
porque al quedar su desarrollo autnomo interrumpido por la presencia europea, el proceso se bifurc y asimil, en diversos grados, a sta.
Para recomponer esa imagen perdida, slo tenemos fragmentos, retazos, materiales discontinuos, que dejan un amplio espado en el terreno de las hiptesis.
No todos los que han intentado hacerla lo han tenido en cuenta;
tampoco se ha atendido al hecho de que la lnea que separa la literatura indgena en los perodos prehispnico y posthispnico (sobre
todo en su primera etapa colonial) es difusa y llena de entrecruzamientos. Realizar el deslinde no siempre es fcil, como el caso del Popo/ Vuh (1.3.1.) lo demuestra. En realidad podra decirse que, si la
consideramos como un conjunto de textos fijados, la mayor parte de
la literatura indgena es posterior a la introduccin de la escritura fontica en Amrica; una buena seccin de lo que consideramos literatura indgena precolombina presenta interpolaciones de ideas y conceptos europeos propios de la poca en que se recopil o tradujo. As
se explica que, en este captulo, tratemos varios de los Libros del Chilam Balam, pero dejemos para otro posterior (2.4.2.1.) las referencias
al Chilam Balam de Chumayel, por su valor testimonial sobre la conquista. En varios cdices de importancia clave, como el de los Cantares mexicanos (1.2.2.), la materia es heterognea y pertenece tanto al
perodo prehispnico como al posthispnico. Varios documentos escritos en nhuatl o en quechua no son fuentes de inspiracin exclusivamente indgena, sino testimonios literarios o histricos que documentan el choque de las dos culturas: constituyen la otra literatura de
la conquista. Debe entenderse, pues, que las expresiones literatura
precolombina o literatura prehispnica se us<m aqu con un sentido algo relativo.
Teniendo en consideracin todas estas circunstancias y caractersticas singulares, intentaremos una descripcin -bastante detallada,

38 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

pero no exhaustiva- de las expresiones literarias en las tres mayores


lenguas de la Amrica antigua: la nhuatl, la maya y la quechua; y haremos W1a referencia a las del rea guaran.
Critica:
DERRIDA, Jacques. De la gramatologa. Mxico: Siglo XXI, 1970.
Hn.,L BooNE, Elizabeth y Waltei: D. MlGNOLO, eds. Writing without Words.
Altemative Literacies in Mesoamerica & the Andes. Durham, North Carolina: Duke University Press, 1994.
LEN-PORTILLA, Mgud. Literaturas de Mesoamrica. Mxico: Secretara de
Educacin Pblica, 1984.
LIH'-lHARD, Martn. La voz y la huella. Lima: Horizonte, 1992, caps. I y II.
SEGALA, Amos. Literatura nhuatl", cap. I.

REGIN MEXICANA
1.2. Literatura nhuad
Siendo numerosos los testimonios literarios que nos dej el pueblo
azteca, representan slo W1a parte de W1a produccin que debi ser
cuantiosa y con races muy antiguas y complejas. Pero, sin duda, esta
herencia literaria es la que ms intensa y ampliamente ha sido estudiada, descifrada, sistematizada y traducida, primero por los cronistas y
luego por los especialistas modernos (los aportes de ngel Mara Garibay y Miguel Len-Portilla son fundamentales en nuestro siglo); de este
modo, hoy sabemos de ella ms de lo que podra suponerse tras la severa destruccin de la que fue objeto durante la conquista. Las fuentes
fundamentales son los cdices o amoxtli en los que los aztecas, haciendo uso de pictografas, ideogramas y, despus, de su primaria transcripcin fontica, dejaron testimonio de W1 variado conjW1to de cosmogonas, historias, cuentas calendricas, cantares, doctrinas y discursos,
cuya preservacin fue indispensable para mantener viva su cultura.

1.2 .1. Los cdices


Los cdices mexicanos son una vasta constdacin de materiales heterogneos que han debido ser organizados en grupos o <<familias como d grupo
Borgia, segn su origen, contenido o localizacin. El hecho de que algunos se

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

39

conozcan bajo nombres y ediciones distintos, no hace ms fcil su identificacin para el lector no adiestrado. Hay cdices nhuatl, mixtecos y zapotecas,
pero los de mayor importancia son los primeros. Una lista de las principales
entre esas fuentes y las ms pertinentes a nuestro propsito, seria la siguiente:
a) Cdice Chimalpopoca: recogido hacia 1558 por los indgenas informan
tes de Sahagn, (3.2.4.) copiado por el historiador Fernando de Alva Ixtlilxchid (3.2.5.) y depositado en el Museo Nacional de Mxico; fue publicado en
Berln en 1938. Contiene los Anales de CuauhtitLin y la Leyenda de los soles,
publicados en 1975.
b) Cantares Mexicanos (1532-1597): conservados en la Biblioteca Nacional
de Mxico, traducidos y publicados -junto con el titulado Romances de los
Seores de la Nueva Espaa, que se halla en la biblioteca de la Universidad de
Texas, Austin- por Garibay en 1964-1%5, bajo el titulo Poesa nhuatl.
e) Cdice Aubin (1576): depositado en la Biblioteca Nacional de Pars, redactado en parte en el sistema nhuatl de anotacin y en escritura fontica, e
impreso en Pars en 1903.
.
d) Cdice Borbnico: conservado en la Biblioteca del Palais Bourbon de
Pars, con valiosa informacin calendrica y sobre el mundo religioso nhuacl,
cuya edicin facsimilar apareci en esa ciudad en 1899.
e) Cdice Borgia: se guarda en la Biblioteca Vaticana y es en realidad el ncleo de una familia de cuatro cdices de origen prehispnico; su primera edicin en castellano apareci en Mxico en 1976.
f) Cdice Florentino: depositado en la Biblioteca Medicea Laurenziana; sus
ilustraciones fueron publicadas facsimilarmente en Madrid en 1905 y sus textos aparecieron en 12 volmenes en Nuevo Mxico entre 1950-1970.
g) Cdice Mendoza: se halla en la Biblioteca Bodleian de la Universidad de
Oxford, Inglaterra. donde fue editado en 1938.
h) Los dos Cdices Matritenses: uno dd Real Palacio y el otro de la Real
Academia de la Historia, publicados en versin facsimilar en 1906 y 1907, respectivamente.
i) Cdice Ramrez, o Relacin dd origen de los indios que habitan esta
Nueva Espaa)): lo conserva el Museo Nacional de Antropologa de Mxico y
fue editado en esa ciudad en 1944.
j) Cdice Vaticano designado como A o Rios (para distinguirlo del B 3373,
del grupo de cdices Borgia), cuya publicacin en Roma data de 1900.
k) Cdice Xlotl, publicado en Mxico en 1951.
Lo que los citados cdices y las informaciones cronsticas nos dejan saber
es que la conservacin de todo lo que tuviese que ver con la historia, creencias
religiosas y costumbres de la comunidad azteca constitua una gran preocupacin de la lite dirigente: era una sociedad volcada hacia la preservacin del
pasado, lo que se refleja en sus expresiones literarias. En los captulos siguien
tes se ver el importante papel que, como primeros estudiosos y recopiladores
de la literatura, historia y cultura del Mxico antiguo, cumplieron el citado Sahagn, Motolina)) y Olmos, entre otros.

40

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

El material literario que encontramos en esas y otras fuentes, puede ordenarse en dos categoras que parecen corresponder a la misma divisin existente en tiempos prehispnicos: d verso o poesa, que los aztecas llamaban cucatl,
o sea canto>> o himno; y la prosa o relacin, lo que se conoca como tlahto1/i, o sea palabra>>. La nobleza gobernante estimulaba el desarrollo de estas
expresiones de la cultura indgena, mediante instituciones como las llamadas
amoxcalli o Casas de libros>>, que pueden considerarse una mezcla de bibliotecas y archivos; haba tambin los llamados telpuchacalli o casas de jvenes,
que eran centros donde se enseaba poesa y otras artes.
El ejercicio potico de los forjadores de cantos, el pensamiento filosfico y d registro histrico (asociados todos a la religin), eran parte del legado
comunitario que deba guardarse en la memoria de los hombres. El cronista
Daz del Castillo (3.2.3.) cuenta haber visto esos libros de su papel cosidos a
dobleces, como a manera de paos de Castilla>> (Historia verdadera ... , cap.
XLIV), pero hay que recordar que tales libros eran un conjunto de pictografas y jeroglficos que, como se dijo antes, eran slo la base a partir de la cual
la interpretacin de los sabios o entendidos y la difusin por va oral, podan
completar el proceso comunicativo. Aunque estaban inscritos sobre hojas de
papel de amate (corteza vegetal) y cosidos como pginas, no eran libros para
leer, como los que conocemos, sino para mirar, descifrar y recordar -una experiencia del todo distinta de la nuestra. El fundamento de la literatura indgena era la palabra viva, el acto verbal y su repeticin a travs de las generaciones. A continuacin nos ocuparemos de las mencionadas categoras y otras
formas literarias mexicanas.

Textos y crtica:

Codex Chimalpopoca. Stuttgart y Berlin: M. Kohlhammer, 1938.


Codex Ramrez. Origen de los mexicanos. Ed. de Germn Vzquez. Madrid:
Historia 16, 1987.

Cdice Borgia. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1963.


Cdice Xlotl. Ed. de Charles E. Bibble. 2.' ed. Mxico: UNAM-Instituto de Investigaciones Histricas, 1980.

Cdices mexicanos de la Biblioteca Nacional de Pars. ndice de manuscntos pictogrficos mexicanos. Ed. de Joaqun Galarza. Mxico: Archivo General de
la Nacin, 1981.

Cdices matritenses de la Historta general de las cosas de la Nueva Espaa de Fr.


Bernardino de Sabagn. Ed. de Manuel Ballesteros-Gaibrois. Madrid: Porra Turanzas, 1964.

The Codex Mendoza. Ed. de Frances F. Berdan y Patricia Rieff Anawalt. Berkeley: University of California Press, 1992.
[Nota: A partir de 1992, el Fondo de Cultura Econmica de Mxico inici la
publicacin facsimilar de una serie con los siguientes cdices prehispni-

________ ________ ___

.;...
...,;;,.
_____,_,_.___. Antes de Coln: el legado
de las literaturas indgenas

-._.._...

41

cos y coloniales, complementados con libros explicativos: Vindobonensis,


Nutall, Borbnico, Borgia, Vaticano B, Laud, Fvrbry-Mayer, Cospi,
Dresde, Tro-Cortesiano, Peresiano, Moctezuma, Vaticano A, Egerton o
Snchez Sols, Maglabccchi e Ixtlilxchilt.]
GARIBAY, ngd Mara, cd. Poesa indgena de la altiplanicie. Mxico: UNAM, 1982.
ALCINA FRANCH, Jos. Cdices mexicanos*.
BIBBLE, Charles E. El antiguo sistema de escritura en Mxico. Revista Mexicana de Estudios Antropolgicos, 4:1-2. 1944, pp. 105-128.
HALY, Richard. Poetics of the Aztccs. New Scholar. Santa Brbara, California: 10:1-2, 1986, 85-1.3.3.
LEN-PORTILLA, Miguel. Historia de literatura mexicana. Perodo prehispnico. Mxico: Alhambra Mexicana, 1989.
SEGALA, Amos. Literatura nhuatl*.

1.2.2. Los cucatl y sus tipos

Como en otras culturas antiguas, los cucat/ eran frecuentemente


acompaados por msica y a veces por danzas, lo que explica que, a
pesar de las distintas formas que podian adoptar, las exigencias del
metro y del ritmo fuesen siempre muy visibles: facilitaban su repeticin y transmisin. Estilsticamente, la poesa nhuatl se caracteriza
por la presencia de tmidades fijas de diferente extensin y por tma sucesin de variantes, subrayadas por paralelismos, estribillos y tm repertorio de metforas establecidas por la tradicin. La regularidad del
metro era frecuentemente mantenida gracias a slabas no lxicas (exclamaciones, interjecciones, onomatopeyas) que reforzaban la oralidad de la composicin; saber de los rasgos lingsticos propios del nhuatl (duracin silbica, timbre y tono), es indispensable para entender su arte potica. Este breve ejemplo de los Cantares mexicanos es
ilustrativo:
El ave roja de Xochiquetzal
se deleita, se deleita sobre las flores.
Bebe la miel en diversas flores;
se deleita, se deleita sobre las flores.
Los cucat/ tienen tm marcado sesgo filosfico y reflexivo: proponen tm tema que es sometido a diversas consideraciones o examinado
desde diversos niveles, dejando tma impresin de esclarecimiento de

42 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

una cuestin ardua o apremiante. (Esto no quiere decir que no hubiese expresiones de poesa ligera, irnica y a veces licenciosa.) En algunos casos aparece una especial forma de paralelismo, que Garibay ha
denominado difrasismo, o sea la conjuncin de dos imgenes o metforas para ~xpresar un solo pensamiento. Debido a estos rasgos, reflejo quiz de la influencia de crculos o escuelas poticas que imponan
los gustos y temas sobre el resto, la expresin lrica produce una cierta sensacin de monotona y rgida repeticin de esquemas de pensamiento y creacin de imgenes; es una poesa formulaica y emblemtica, que tiende a quedar cristalizada, en vez de evolucionar, a lo largo
del tiempo.
Ese lenguaje altamente formalizado y muchas veces enigmtico,
funcionaba sobre la base de ecos y reverberaciones de ciertas claves o
smbolos ---<:omo jade, estera, mariposa, guila, hule, cacao-- previamente aceptados y conocidos por todos; la comparacin entre esta
poesa y la barroca espaola ha sido hecha y puede ofrecer ilustrativas
coincidencias. Igual que en ella, en la literatura nhuatl hay constantes
referencias al propio ejercicio potico o artstico, cuyo emblema verbal
es flor y canto, imagen capital profusamente repetida en esta poesa. Y
por su rigor y poder de condensacin verbal, no por la estructura, se
acerca a veces al haik japons. Pese a la restriccin que impona el repertorio de sus frmulas, tiene una fuerza y un brillo extraordinarios:
las imgenes relampaguean con los tonos deslumbrantes de las piedras
preciosas, las plumas multicolores, la flora tropical. Esa luminosa sensualidad contrasta vivamente con el clima emocional sombro y apesadumbrado que la distingue. Es, en el fondo, un conjunto de graves
meditaciones sobre el misterio de la vida, el destino de los hombres y
su relacin con los dioses.
Por su temtica y tono pueden reconocerse distintos tipos o formas de cucatl. Los denominados teocucatl eran cantos divinos o himnos sagrados, cuyas imgenes contienen oscuras referencias a mitos e
historias teolgicas. En las fiestas religiosas, estas composiciones eran
parte de ceremonias pblicas, en las que se entonaban con acompaamiento musical. El siguiente es un breve himno al dios Tezcatlipoca
que expresa admirablemente la arrogancia de un ser todopoderoso:
Yo mismo soy el Enemigo:
busco a los enviados y a los mensajeros
de mis tos, los emplumados de negro.
Aqu los tengo que ver

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas 43

no maana ni pasado maana.


Traigo aqu mi espejo mgico
y traigo la celebracin del signo quinto.
Son los que rigen la marcha del da
hasta que sean encerrados,
mis os, los emplumados de negro.
Existen teocucatl que combinan el tema religioso con leyendas
cosmognicas, picas o histricas; un ejemplo de lo primero es el poema llamado El quinto sol, que es un testimonio valioso para conocer la mitologa azteca. Pero la porcin ms caracterstica de los cucatl
es la especficamente filosfico-lrica, de la que se cultivaron diversas
modalidades: cantos de amistad, cantos de primavera, cantos de flores,
cantos amorosos ... Es en estas manifestaciones donde mejor se aprecia
la visin del mundo que tenan los antiguos poetas mexicanos y su don
verbal. No hay nada difuso ni superfluo en su poesa; al alto grado de
concentracin retrica corresponde una mxima tensin emocional.
Jzguese por este breve poema:
Brotan las flores, estn frescas, medran,
abren su corola.
De tu interior salen las flores del canto:
t, oh poeta, las derramas sobre los dems.
A pesar de que la mayora de lo que se conserva de esta literatura,
como ya hemos sealado, es annimo, algunos nombres individuales
de poetas han llegado hasta nosotros, gracias a cronistas como Motolina (2.3.4), Alva Ixtlilxchitl y Alvarado Tezozmoc (3.2.5.). LenPortilla ha recogido y organizado pacientemente esos datos y los textos incluidos por Garibay en su citada Poesa nhuatl, y ha podido
ofrecemos la biografa (algo fabulosa, en verdad) de 'hasta trece poetas, cuya existencia o paternidad literaria es completamente segura o
muy probable; de varios de ellos slo se conoce una o dos composiciones.
En muchos casos, su identificacin ha sido facilitada gracias a una
caracterstica formal de la poesa: la frmula autorreferencial con la
que el poeta introduce su composicin (Yo, Nezahualcyotl, por
ejemplo). Revisando la nmina de poetas de la que disponemos, puede afirmarse que la actividad potica era una prctica general entre la
nobleza gobernante: como en otros pueblos antiguos, la figura del rey-

44

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

poeta aparece aqu con frecuencia, indicando que el arte y el refinamiento cultural eran tambin privilegios de las castas que detentaban
el poder; desde estas esferas se irradiaba la poesa hacia la masa popular, a cuya memoria quedaba confiada. El hecho de que fuesen los nobles quienes cultivaban la poesa y, en general, la literatura, explica que
existiesen <<dinastas de poetas y que los lazos de parentesco creasen
focos regionales que ayudaban a mantener viva la tradicin. As ocurre con Nezahualcyotl (1.2.3.), su hijo Nezahualpilli (1464-1515) y su
nieto Cacamatzin (1494?-1520), grandes poetas (y sabios los dos primeros) de Texcoco. Estas dinastas poticas desarrollaron orgullosas
escuelas locales, con caractersticas distintas; Len-Portilla reconoce
tres: la ya mencionada de Texcoco, la de Mxico-Tenochtitln (en la
que figura Macuilxochitzin [1435?-?], la nica poeta mujer cuyo nombre conocemos) y la de Puebla-Tiaxcala, donde floreci Xicotncatl
llamado el Viejo (1425?-1522), conocido por un canto de exaltacin
de la guerra florida, ritual blico librado para aplacar a los dioses.
De todos los poetas aztecas, el ms celebrado e importante es Nezahualcyotl, quien merece un examen aparte.

Textos y crtica:
GARIBAY, ngel Mara, ed. Poesa nbuatl*.

- - La literatura de los aztecas. Mxico:Joaqufu Mortiz, 1970.


Mi!,'Uel. Literatura del Mxico antiguo. Los textos en lengua
nhuatl. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1978.

LEN-PORTILLA,

1.2.3. Nezahualcyotl y la poesa de la mortalidad


Nacido en Texcoco y criado en el palacio paterno, Nezahualcyotl
(1402-1472) goz de una educacin esmerada que lo convirti en un
gran conocedor de las viejas doctrinas y creencias toltecas. De joven
vivi tiempos agitados por las luchas polticas, que lo obligaron a buscar refugio entre los poderosos de Tlaxcala. Concert una alianza con
los mexicas, que le permiti volver a su patria y recuperar su trono, al
que ascendi en 1431. Su reinado dur ms de 40 aos y se caracteriz por el esplendor que alcanz su cultura. Adems de poeta y sabio,
era un importante legislador y un gran arquitecto, pues construy palacios y templos y dirigi obras de irrigacin; compararlo con Pericles,

Antes de Coln: el legado de las literaturas indfgenas

45

quiz no sea del todo exagerado. En una de las secciones del cdice
llamado Mapa Quinatzin (depositado en la Biblioteca Nacional de Pars) hay una representacin pictogrfica, realizada en tiempos posthispnicos, de algunas de sus obras y hazaas. Entre otros cronistas,
Motolina y Alva Ixtlilxchitl proporcionan valiosos datos sobre l.
Lo que queda de su obra potica son slo unos 36 poemas que,
conservados en cdices como Cantaras mexicanos y en antiguas crnicas, pueden con seguridad atribursele; pese a su escaso nmero, bastan para justificar su fama. En su formacin potica se advierte una
sntesis de dos principales tradiciones culturales: la tolteca y la chichimeca. Pero es la forma original como el autor interpreta ese doble legado lo que resulta admirable. El gran tema de Nezahualcyotl es la
muerte; mejor dicho: la mortalidad y el drama de la fugacidad de la
vida. Aun en medio de su enorme poder y la grandeza que lo rodeaba
(o, tal vez, precisamente por eso), el poeta reflexiona con gravedad y
angustia sobre el escaso tiempo que podemos disfrutar lo que tenemos. Nada en verdad es nuestro: todo le pertenece al Dador de la
vida, al inventor de s mismo, presencia constante, cuyo poder absoluto crea en su poesa una tensin dialctica con el triste destino humano. En ese sentido, su poesa es profundamente religiosa y permite
ingresar al abigarrado mundo de la teologa azteca, tan distinta a la occidental. La idea misma de la divinidad es aplastante y llena de pavor
el corazn de los hombres, pues su voluntad es implacable: no un ser
providente, sino una entidad arbitraria. de quien nadie puede sentirse
protegido. El mundo del cielo y de la tierra estn separados por un
abismo de terror e incertidumbre que cabe llamar existencial:
Qu determinars?
Nadie puede ser amigo
del Dador de la Vida ...
Amigos, guilas, tigres,
adnde en verdad iremos?
En el conmovedor Canto de la huida, escrito precisamente
cuando se encontraba escapando de su enemigo el seor de Azcapotzalco, hay una sombra reflexin sobre la miseria de la condicin humana:
No es cierto que vivimos
y hemos venido a alegrarnos a la tierra.

46 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

Todos aqu somos menesterosos.


La amargura predice el destino
aqu, aliado de la gente.
El nico modo de vencer la brevedad y fragilidad de la existencia,
es el camino del arte y la poesa, la/lar y canto emblematizada por toda
la poesa nhuad:
Slo con nuestras flores
nos alegramos.
Slo con nuestros cantos
perece nuestra tristeza.
Oh seores, con esto,
nuestro disgusto se disipa.
Las inventa el Dador de la Vida,
las ha hecho descender
el inventor de s mismo ...
La vida -su origen, su desarrollo, su fin- es un misterio que
no podemos resolver, una bsqueda incesante. Nuestra nica certeza es que los dioses la destruirn. Aludiendo a las pictografas que
conservan la memoria, Nezahualcyod escribe estos esplndidos
versos:
Despus destruirs a guilas y tigres,
slo en tu libro de pinturas vivimos,
aqu sobre la tierra.
Con tinta negra borrars
lo que fue la hermandad,
la comunidad, la nobleza.
T sombreas a los que han de vivir en la tierra.

Textos y crtica:
GARIBAY,

ngel Mara. Historia de la literatura nhuatl. 2 vols*.


Miguel, ed. Trece poetas del mundo azteca. Mxico:

LEN-PORTILLA,

UNAM,

1981.

MAR11NFZ,Jos Luis. Nezahualcyotl Vida y obra. Mxico: Fondo de Cultura


Econmica, 1972.

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas 47

En Jos Cantares mexicanos hallamos los nombres de algunos otros


poetas aztecas, entre Jos cuales est Aquiauhtzin (1430?-1490?), de
quien se conservan slo dos extensas composiciones. Una de ellas, el
Canto de las mujeres de Chalco, es un ejemplo de poesa ertica que
resulta interesante sobre todo por el atrevido tono burln y por el hecho de que el texto asume la voz de las mujeres en un abierto desafo
sexual.
1.2.4. Los tlahtolli

Bajo este nombre se conoce una amplia gama de expresiones en


prosa: relatos, crnicas, discursos, doctrinas, consejos, pensamientos.
Predomina el tono expositivo y moralizante: comunican un saber y
una experiencia acumulada en .el tiempo para ser transmitida a las
nuevas generaciones. Aunque en este caso la elaboracin de ideas y de
secuencias narrativas predomina sobre la carga emotiva de las imgenes propia de los cucatl, ciertos recursos propios de stos -metforas, reiteracin de motivos, paralelismos- tambin aparecen dentro
del cauce general de la prosa.
Dos son sus formas ms importantes y evolucionadas: los huehuehtlahtolli y la thltoloca. Los primeros son los testimonios de la antigua palabra, o sea consejos o exhortaciones morales, cuyo alto sentido doctrinal y educativo da una idea muy ilustrativa de los valores
que guiaban a la comunidad mexicana. Muchas formas caben dentro
de esa denominacin: proverbios, plticas, normas sobre el buen decir, lecciones prcticas sobre sexualidad, sentencias y, en fin, toda manifestacin normativa de la vida colectiva y privada, en las que la intencin tica predomina sobre la esttica. Los proverbios pueden ser tan
concisos y profundos como los dos siguientes: Ya ni con su barba est
a gusto; No dos veces se vive>>. Estas enseanzas seguramente se habran perdido del todo si algunos tempranos estudiosos del mundo
prehispnico, como Sahagn, Olmos y otros (3.2.4.) no los hubiesen
recopilado y estimulado su transcripcin. Los recopilados por el segundo aparecen al final de su Arte de la lengua mexicana. El resto se
conserv en forma manuscrita durante el siglo XVI hasta que otro franciscano, Juan Bautista Viseo, natural de Mxico, los public en 1600.
Hay que aclarar que --como ya adelantamos-la mediacin de estos
religiosos traspas las muestras que recogan con ideas cristianas, para
asimilarlas a los fines de la causa evangelizadora; en muchos casos hay

48 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


,

-----------"'~

....

t ; ; l l _ . ......

un hibridismo de dos tradiciones ticas totalmente dispares. Pese a


esas desfiguraciones es posible apreciar todava la belleza potica y la
hondura ftlosfica que debieron tener las expresiones originales:
Aqw ests. mi hijita, mi collar de piedras fmas, mi plumaje de quetzal, mi
hechura humana, la nacida de m. T eres mi sangre, mi color, en t est mi
imagen.
Ahora recibe, escucha: vives, has nacido, te ha enviado a la tierra el Seor
Nuestro, el Dueo del cerca y del lejos, el hacedor de la gente, el inventor de
los hombres.

La otra forma en prosa es la tbltoloca, la narracin histrica que, en


forma de complejos anales y cronologas, representados con pinturas y
jeroglficos, dejaba constancia de los grandes acontecimientos del pasado. La fijacin de dinastas, aos y ciclos era esencial para preservarlo; alrededor de ellos se tejan las leyendas y relatos mticos. Hay
numerosos ejemplos de estos relatos, muchos de ellos fragmentarios.
Sahagn recogi las conocidas leyendas sobre Quetzalcatl, que tambin aparecen en los Anales de Cuauhtitln del Cdce Cbmalpopoca
ya citado (1.2.1), en los que figuran los hechos del gran Nezahualcyotl. En la tercera parte del mismo cdice aparece la importante Leyenda de los soles, conocida a travs de un inconcluso manuscrito nhuatl del siglo XVI, que contiene una relacin de mitos cosmognicos
del pueblo mexicano y sus migraciones en tiempos muy remotos.

Textos y crtica:

Huehuehtahtolli. Testimo11ios de J antigua palabra. Est. de Miguel Len-Portilla. Mxico: Secretara de Educacin Pblica/ Fondo de Cultura Econmica, 1991.
LE6N-PORTII.LA, Miguel, ed. Cantos y crnicaj del Mxico antiguo. Madrid:
Historia 16. 1986.

1.2.5. Mam/estacones teatrales


Siendo las ceremonias y ritos religiosos tan abundantes e importantes en la vida cotidiana de los aztecas, es fcil imaginar que esas ocasiones estimulasen el desarrollo de manifestaciones pblicas, donde la
palabra, la msica, la pantomima y ciertos elementos dramticos y co-

----~

__ ___

... Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

49

reogrficos se integraban. El testimonio de los cronistas corrobora esta


hiptesis, pues nos han dejado descripciones, a veces muy minuciosas,
de esos actos multitudinarios, de gran vistosidad y animacin; se sabe
tambin de la existencia de cuicacalli, o sea casas de canto y danza,
donde se formaban a los que actuaban en tales festividades. Pero, debido a su naturaleza misma de representacin colectiva y efmera (sin
el auxilio de la escritura), lo que nos queda directamente de tales expresiones es fragmentario y disperso.
Estas fastuosas procesiones y ceremonias cuyo colorido maravill
a sus testigos espaoles, que slo tenan para compararlo el austero
teatro medieval, se celebraban con la periodicidad de un estricto calendario: tiempos de siembra o cosecha, efemrides militares, fiestas
cortesanas, rogativas religiosas, ritos de fecundidad o iniciacin, etc.
Eran actos con una notable sugestin escenogrfica, que exaltaban la
grandeza del estado y la unidad del pueblo alrededor de l: espectculos de masas orquestados mediante una combinacin de antiguas
creencias y oportunos intereses del poder poltico. Si sumamos los pocos fragmentos que nos quedan, los testimonios espaoles e indgnas
posthispnicos, podemos aceptar lo que deca Alfonso Reyes cuando
afirmaba que el teatro haba nacido tres veces en la historia de la humanidad: en Grecia, en la Europa medieval y en la Amrica precolombina. El problema es que de la que menos sabemos es de la ltima; en
este caso, la falta de escritura fue fatal.
Otros prefieren creer que, si hubo algo que pueda asimilarse a lo
que entendemos por teatro, eran formas incipientes de poesa dramatizada usadas con fines litrgicos, ms cercanas, en verdad, a los movimientos simblicos de la danza ritual que al teatro propiamente dicho;
la palabra sera slo un elemento, y no el ms importante, en esos ritos. De lo que no cabe duda que los aztecas tuvieron un alto sentido
del espectculo y que lo usaron conscientemente como un modo de
crear en la masa una visin imborrable e impresionante del mundo de
sus dioses y las grandezas del pasado; en esa amplia concepcin de la
teatralidad, tambin cultivada por pueblos antiguos del Oriente, y no
en el restringido de arte dramtico tal como se forj en Occidente, es
posible afirmar la existencia de formas teatrales en el Mxico antiguo.
Es significativo que, con el advenimiento de la conquista, estas formas
en vez de desaparecer, se afincasen ms hondamente en el espritu de
los indgenas y dieran origen a un teatro de races nativas, pero ya penetrado por las formas de la dramaturgia europea. As, a travs de la
reelaboracin folklrica de mitos, cosmogonas y leyendas que se re-

50

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

------------------------------------

presentan, an hoy, en sus comunidades, pudieron preservar su identidad cultural y sus tradiciones.
En los Cantares mexicanos encontramos algunos ejemplos de lo
que pudieron ser esas ceremonias, a travs de fragmentos de sus elementos verbales, como los denominados Bailete de Nezahualcytl
y Huida de Quetzalcatl, o las breves relaciones nhuatl de las
fiestas de los dioses>>, que aparecen en el Cdice matritense del Real
Palacio.

Texto:
LEN-PORTILLA,

Miguel, ed. La literatura del Mxico antiguo. Los textos en len-

gua nhuat/.*

REGIN MEXICANA Y ZONA INTERMEDIA: GUATEMALA


1.3. La literatura maya y sus cdices
As como la literatura nhuatl ms representativa es la poesa, la de
la rica cultura maya es la historia o crnica cosmognica. El principal
inters de este pueblo parece haber sido el de explicar sus orgenes
mediante fbulas, mitos y smbolos, y de dejar el registro de su historia como una civilizacin fundadora de un estricto orden social, poltico y religioso. Si queremos saber cmo se representaban el mundo
los mayas y qu papel jugaban en l, hay que recurrir a sus densass
constelaciones mitolgicas, verdaderas Biblias del mundo aborigen
americano anterior a la conqtsta. Los dos mayores monumentos provienen de los pueblos quich (en la actual Guatemala) y cakchiquel
(en el rea mexicana del Yucatn) que dieron forma a la cultura maya:
son respectivamente el Popal Vuh y el Chilam Balam. Libros mgicos
y fabulosos cargados con revelaciones del pasado inmemorial y con
predicciones del futuro, pero tambin de consejos morales, cronologas y observaciones astronmicas. Pueden ser ledos hoy como fascinantes documentos de la imaginacin proliferante y la mentalidad rigurosa de nuestros antepasados americanos. Pero no son libros>> orgnicos: son ms bien palimpsestos o recopilaciones miscelnicas, que
condensan diferentes tiempos histricos y se deben a innumerables
manos que trabajaron a partir de antiguos cdices.

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas 51

Cuatro son los cdices fundamentales para conocer la cultura


maya: d Cdice Dresde que se encuentra en la Biblioteca Estatal de esa
ciudad y que, siendo muy antiguo, es copia de uno anterior; d Trocortesiano o de Madrid (por conservarse en d Museo Arqueolgico de
esta ciudad); d Cdice Prez o de Pars (en la Biblioteca Nacional de
Pars); y d Grolier (en d Museo Nacional de Antropologa de Mxico). Estos cdices haban fijado, usando una mezcla de ilustracin pictogrfica, representacin simblica (jeroglficos) y dementes de transcripcin fontica, un saber ancestral confiado tambin, como en el
caso de la cultura nhuatl, a la memoria colectiva e interpretado fundamentalmente por la casta sacerdotal. Tras la llegada de los espaoles, d rescate de ese legado por los sobrevivientes se convir en una
necesidad de dramtica importancia para evitar su prdida total. Con
ese propsito o quiz para cwnplir con pedidos de informacin por
parte de estudiosos espaoles, usando su propia lengua en transcripcin fontica a nuestro alfabeto, un grupo de indios realizaron en los
siglos XVI y XVII las versiones que ahora conocemos. Eran indios cristianizados y en diversos grados de mestizaje cultural, lo que ayuda a
entender por qu, al lado de cosmogonas mayas, aparecen (en una
medida a veces difcil de establecer) ideas y creencias de origen europeo. Se ha sealado, con toda razn, que el estilo mismo de presentacin que siguen estas transcripciones, es cercano al moddo de los almanaques cristianos de la poca, lo que plantea una interesante cuestin: era un recurso indgena para hablar de su tradicin usando un
vehculo irrecusable, o fue imposicin europea para purgar la idolatra dd contenido?
Textos y crtica:
Cdices mayas.lnttod. y :bibliog. .de Thomas A. Lee y Twda Gutirrez, Mxico: Universidad Autnoma de Chiapas, 1985.
GARZA, Mercedes de la, ed. Literatura maya. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1979.

1.3.1. El Popo! Vuh


Es d libro capital maya en lengua quich y uno de los grandes libros de la humanidad, cuyo valor antropolgico, histrico, filosfico y
literario es comparable al de otros grandes libros sobre la gnesis de

52

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

los pueblos antiguos: la Biblia, elMahabarata, el Upanishad. El Popo!


Vuh o Libro del Consejo contiene las ms antiguas cosmogonas,
mitos e historias que constituyen el fundamento de la cultura del pueblo quich, pero fue escrito despus de la conquista, como puede
comprobarse por las numerosas interpolaciones cristianas que presenta. La obra se conoci slo a comienzos del siglo XVIII, gracias al casual
hallazgo de un manuscrito en Chichicastenango (posiblemente escrito
entre 1554 y 1558) que hizo el padre Francisco Ximnez, quien transcribi y luego tradujo al castellano el texto; bajo el ttulo de Historia
del origen de los indios de esta provincia de Guatemala apareci por
primera vez en nuestra lengua (antes se conoci en ingls y alemn) en
1857, con pie de imprenta en Viena y Londres. Posteriormente, el manuscrito original desapareci.
Aunque algunos lo atribuyen a un indio quich llamado Diego
Reynoso, parece ms razonable considerarlo slo un copista entre muchos otros pertenecientes a la alta clase sacerdotal maya, sabios que
heredaron los secretos de su antigua cultura. El libro mismo remite a
otro texto original, de igual nombre, que rega las creencias de la comunidad maya, pero ahora inaccesible pues el que lo lee y lo comenta, tiene oculto su rostro. El Popo! Vuh representa un rescate o revelacin de la antigua palabra, que contiene ya entonces el saber hermtico de los mayas: es un complejo recuento de sus genealogas y las
hazaas de su civilizacin.
El material reunido en el libro es heterogneo y, ms que organizado, yuxtapuesto en una estructura con secuencias cuya lgica interna no
siempre es fcil de reconocer. Por eso, los especialistas han discutido los
libros o partes en que debe dividirse la obra, pues el conjunto puede ser
ledo -y de hecho ha sido ledo- de modos muy diferentes. El investigador norteamericano Munro S. Edmonson lo ha distribuido en 97
captulos, que giran alrededor de las cuatro distintas creaciones del
mundo en una sucesin cclica de destrucciones y renacimientos. La fusin de los tiempos divino y humano es inextricable y complica la lectura. Pero es perceptible una gradacin en el proceso de la creacin divina: primero aparecen los animales, que no hablan; luego la raza de los
hombres hechos de barro; ms tarde los creados de madera, todos los
cuales son sucesivamente destruidos por diversas razones; finalmente,
aparece el pueblo quich, la raza de hombres creados de mazorcas de
maz. Leyendo un pasaje que se refiere a ese ciclo de creaciones del gnero humano, cabe preguntarse cunto deben las frmulas que usa el
narrador indgena a la tradicin judeocristiana de raz bblica:

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

53

Despus fueron destruidos y muertos todos estos hombres de palo, porque habiendo entrado en consejo el corazn del cielo y enviando un gran diluvio los destruy a todos; de palo de corcho que se llamaba tziit fue hecha la
carne de los hombres y de esta materia se labr el hombre por el Criador y las
mujeres fueron hechas con el corazn de la espadaa que se llama zibac; y as
fue la voluntad del Criador, el hacerlos de esa materia ... (Cap. III).

En realidad, puede considerarse que el Popo! Vuh ofrece, a la vez,


un testimonio de las creencias y leyendas sobre el origen quich, y del
temprano proceso de mestizaje que esa cultura sufri con la evangelizacin espaola. Al traducirlo y comentarlo, el padre Ximnez no desaprovech ninguna oportunidad para acercar la teologa quich a la
revelacin cristiana. Lo que tiene claramente origen indgena es la concepcin dual del mundo divino: los dioses creadores son generalmente parejas que corresponden a dualismos observados en el mundo natural (sol y luna, luz y tiniebla, hombre y mujer). Del tiempo ms remoto y oscuro de los orgenes el texto pasa a la historia del orden
sagrado, con sus dinastas de dioses que destruyen su propia creacin
en castigo por los pecados de esos seres, y de all a la aparicin del pueblo quich, sus vicisitudes y su desarrollo civilizador, que es bruscamente interrumpido con la venida del hombre blanco, que se menciona en el captulo final, dedicado a registrar la descendencia de los reyes y seores quichs; al llegar a la duodcima generacin de los
originarios Balamquitze, se anota que estos reinaban cuando vino Alvarado, y fueron ahorcados por los espaoles (Cap. XXI). Pese a que
el valor del libro es sobre todo antropolgico, la belleza lrica y la grandeza de visin que encontramos en varios pasajes le otorgan un alto
valor literario; lase, por ejemplo, este fragmento de la oracin que los
seores Cabiquib decan ante el dios Tohil:
Oh t, hermosura del da, t, Huracn, corazn del cielo y de la tierra, t,
dador de nuestra gloria y t, tambin, dador de nuestros hijos, mueve y vuelve hacia ac tu gloria y da que vivan y se cren nuestros hijos e hijas, y que se
aumenten y multipliquen tus sustentadores y los que te invocan en el camino,
en los ros, en las barrancas debajo de los rboles o mecates, y dales sus hijos
e hijas, no encuentren alguna desgracia e infortunio y ni sean engaados, no
tropiecen ni caigan, ni sean juzgados por tribunal alguno ... Oh t, corazn
del cielo, corazn de la tierra, oh t, envoltorio de gloria y majestad, t Tohil,
Avilix, Hacavitz, vientre del cielo, vientre de la tierra! oh t que eres las cuatro esquinas de la tierra, haced que haya paz en tu presencia y de tu dolo!
(Cap. XX).

54

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

El Popo! Vuh ha ejercido un poderoso influjo en la imaginacin y


el pensamiento mtico hispanoamericano de este siglo, y ha dejado visibles huellas en la obra de escritores como Miguel Angel Asturias; traducido a muchas lenguas, ha estimulado a muchos creadores en los
ms diversos campos, como lo prueba Ecuatorial (1961), la composicin para voz y orquesta del msico francs Edgar Varese, que utiliza
textos del libro.

Texto y crtica:

Popo! Vuh. Ed. de Cannelo Senz de Santa Mara. Madrid: Historia 16, 1989.

Nahum. Los hroes gemelos del Popo! Vuh, anatoma de un mito


indgena. Guatemala: Jos de Pineda !barra, 1979.
SANDOVAL, Franco. La cosmovisin maya quich en el Popo! Vuh. GuatemaMEGGED,

la: Ministerio de Cultura y Deportes, 1988.

1.3.2. Los Libros del Chilam Balam

En el rea mayense del Yucatn no hay documento basado entradiciones prehispnicas cuya importancia supere el conjunto de textos
llamados Libros del Chilam Balam. El nombre proviene de las palabras
ah chilam (alto sacerdote o intrprete) y balam (jaguar), nombre del noble personaje del pueblo de Man que es mencionado en estos libros y que debi ser uno de los sabios o profetas ms famosos de
su tiempo. Los libros se atribuyen a descendientes suyos, que quisieron guardar para la posteridad la antigua sabidura del pueblo cakchiquel. Pero hay que tener en cuenta que, habiendo sido hecha la recopilacin en poca posterior a la conquista, en lengua maya pero segn
el alfabeto latino, los pasajes testimoniales sobre la llegada del hombre
blanco y las contaminaciones judeocristianas, son considerables. Tanto que alguno de los libros, especficamente el Chilam Balam de Chumayel, posiblemente el ms famoso, no puede ser omitido entre los
documentos que expresan <<la visin de los vencidos; por esa razn,
lo estudiamos aparte (2.4.2.1.).
La primera noticia que se tuvo de la existencia de estos libros est
en la obra del franciscano Hemando de Lizana, titulada Historia de
Yucatn (Valladolid, 1663 ), que trata de la conquista y evangelizacin
de esa provincia, campaa cuya justificacin l asocia a las profecas

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

55

indgenas. Se sabe de 18 distintos libros atribuidos al Chiiam Balam,


pero se conservan slo ocho de ellos, de los cuales cuatro han sido materia de estudio y traduccin total o parcial. Se les identifica por el
nombre de los pueblos yucatecos donde fueron encontrados (Chumayel, Tizimn, Man, Kaua, Ixil, Tekax, Tusik), salvo el ltimo, N ah, que
corresponde al apellido de los copistas. Puede decirse que estos libros
son una mezcla de crnicas, genealogas, profecas, cantares, mitos y
leyendas, todo ello interpolado por elementos de la moral y doctrina
cristianas; considerarlos repertorios es menos inexacto que considerarlos libros. Fueron seguramente copiados poco despus de la conquista y celosamente conservados por la colectividad indgena como
libros sagrados, pues contaban los orgenes de su pueblo; esos manuscritos originales --<ue eran posibles transcripciones de lo representado en las estelas cubiertas de dibujos y jeroglficos mayas- fueron sucesivamente copiados varias veces, lo que explica las superposiciones,
errores y alteraciones que sufrieron. Las copias ms recientes pueden
datar de este siglo, lo cual agrava el problema de deslindar lo que es en
ellas prehispnico y lo que es posterior: documentan en verdad el intenso proceso de mestizaje de la tradicin indgena original.
Se considera que los libros de Chumayel, Ttzimn, Kaua y Man
son los ms importantes. Dejando de lado ahora el primero, por las razones arriba expuestas (J. J.), nos referiremos aqu brevemente a los
otros, comenzando con algunas precisiones documentales. La cronologa de la redaccin del libro de Tizimn es amplsima, pues abarca
desde remotos tiempos prehispnicos hasta mediados del siglo pasado, poca en la cual fue encontrado. El manuscrito tiene slo 26 pginas y se encuentra ahora, despus de algunas peripecias e intentos de
sacarlo al extranjero, en el Museo Nacional de Antropologa de Mxico. El de Kaua es el ms voluminoso con sus ms de 280 pginas, pero
desgraciadamente se ha perdido despus de haber sido depositado en
la Biblioteca Cepeda, de Mxico. El Chilam Balam de Man forma parte del Cdice Prez, as denominado por el erudito yucateco Po Prez,
que encontr en ese lugar una copia del original y lo recopil, junto
con otros documentos, hada 1838. Los libros provenientes de Tekax y
Nah suelen considerarse en conjunto porque unas 30 pginas del segundo son copia del primero; tambin hay coincidencias y superposiciones entre stos y los de Man y Kaua. El de Tekax tiene unas 36 pginas, ocho de las cuales posteriormente se han perdido, y se encuentra depositado en el Archivo Histrico del Instituto Nacional de
Antropologa e Historia, en Mxico. El de Nah debe su nombre a sus

56

___ ______________

_...,..
...,._ 1 ..
Historia de la literatura hispanoamericana.

dos redactores, Jos Mara y Secundino Nah, y fue escrito en el pueblo


llamado Teabo; se encuentra ahora en los fondos de la Biblioteca de la
Universidad de Princeton, New Jersey. Y el de lxil, copiado tambin
por Po Prez, es un documento de principios del siglo XVII; estuvo
perdido un tiempo pero ahora puede ser consultado en la Biblioteca
del Museo Nacional de Antropologa de Mxico.
Como ya hemos sealado, el conjunto textual que estos libros
presentan no puede ser ms heterogneo, lo que, sumado al carcter
esotrico de muchas de sus partes, dificulta la lectura. Alfredo Barrera Vsquez, en El libro de los libros del Chilam Balam, ha clasificado
temticamente ese contenido en distintas categoras que nos permiten ver que parte del contenido no tiene relacin con el mundo indgena; los textos tratan casi de todo: asuntos religiosos (mayas o cristianos); histricos y cronsticos; cronolgicos y astrolgicos (que incluyen los cmputos calendricos segn das o katunes dispuestos en
series de 13 nmeros y 20 nombres hasta formar un ciclo de 260 katunes); medicina indgena o europea; informaciones astronmicas de
origen europeo; ritos y ceremonias; y una miscelnea de textos no
clasificados.
El material de mayor inters es el que cae en las cuatro primeras
categoras, que nos permiten ingresar al enigmtico mundo maya, del
que todava tantas cosas se ignoran o se discuten entre los especialistas. A pesar de las oscuridades y cuestiones no resueltas que estos textos plantean, a pesar de sus entrecruzamientos con la tradicin europea, no hay mejores documentos para captar la grandeza del imperio
maya y entender el vrtigo de su cada y destruccin como sociedad
autnoma tras la conquista. Pero aun para el lector no erudito, muchos pasajes -gracias al poder mgico e incantatorio de su lenguaje
metafrico-le permitirn asomarse a un mundo donde la imaginacin y el acto de pensar el pasado y el futuro funcionan dentro de
coordenadas que nada tienen que ver con las nuestras.
Textos y crtica:

El libro ck los libros del Chilam Balam. Alfredo Barrera Vsquez y Silvia Rendn, eds. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, SEP, 1984.

The Maya Chronicles. Alfredo Barrera Vsquez y Sylvanus C. Morley. Washington, D. C.: Camegie Institution, 1949.
lAR1iNEZ HERNANDEZ, Juan.

Crnicas mayas (Man, Tizimn, Chumaye/). M-

rida: Carlos R. Menndez, s. a. [1926].

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

57

1.3 .3. Otros ejemplos de prosa maya

Un texto en lengua quich que merece mencionarse es el Ttulo de


los Seiiores de Totonicapn (1554) que narra, con mucha contaminacin del pensamiento cristiano, la peregrinacin de las tres tribus o ramas del pueblo quich, su organizacin social, sus luchas y sus creencias religiosas. Lo que conocemos es su traduccin castellana, hecha
en el siglo XIX, pues el manuscrito original se ha perdido. Sus coincidencias con lo que cuenta el Popo! Vub son de inters historiogrfico
y antropolgico. Lo mismo puede decirse del Memorial de !:)ola/, conocido tambin como los Anales de los Cakcbqueles, manuscrito escrito en la lengua de este pueblo maya que trata de sus orgenes y sus
rivalidades con los quichs. En el rea yucateca hay fuentes y referencias indirectas que permiten hablar de otros gneros muy asociados
con el folklore: lbros de medicina popular; sentencias, ejemplos y proverbios; adivinanzas, ageros y supersticiones; y las llamadas bombas, que son facecias, breves composiciones de ingenio o burla.
1.3.4. El Rabinal-Acb

Esta es posiblemente la obra dramtica ms conocida de los tiempos prehispnicos, y una importante prueba -con mayor peso que las
que existen en la literatura nhuatl- en favor de la existencia de expresiones teatrales evolucionadas entre los mayas; en este caso no slo
tenemos un texto integral, con mnima contaminacin hispnica, sino
tambin vivo en la tradicin comunitaria indgena. Aunque se represent a lo largo del perodo colonial, en algunos momentos fue suprimido por las autoridades y pas a ser clandestina, tanto por su carcter pagano como por su mensaje de rebelda popular contra un invasor (en este caso, otro pueblo indgena). Est escrita en lengua
maya-quich y su ttulo significa El Varn o Seor de Rabinab>; tambin es conocida bajo el nombre Baile del tun, que alude al sonido del
tambor usado en ceremonias sagradas y al hecho de que se trata, en
efecto, de un drama-danza, cuya msica original -por excepcinse conserva. Rabinal es precisamente el nombre del pueblo donde el
abate Charles Etienne Brasseur de Bourbourg, administrador eclesistico en Guatemala a mediados del siglo XIX, lo escuch de labios de
Bartolo Ziz, un indgena que haba interpretado la pieza y guardado
memoria del antiguo texto en quich. El mayista Georges Raynaud lo

58

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

tradujo al francs; usando esta versin, Luis Cardoza y Aragn lo tradujo en 1928 al castellano.
La obra plantea una situacin prcticamente nica: el conflicto entre el Varn de Rabinal y su prisionero, el Varn de los Quich, que
son los casi exclusivos interlocutores; su disputa nos permite asistir a
la captura del prisionero, su largo interrogatorio y finalmente su muerte. Aunque la accin tiene una base histrica Oas luchas entre esos
pueblos en el siglo xn), el clima dominante es el de una alegora moral.
Los dilogos entre los dos p-rotagonistas son extensos y reiterativos,
ms parlamentos recitados que propiamente dilogos. A travs de
ellos, nos vamos enterando del por qu de la situacin. Cada uno va
exponiendo sus razones y defendiendo su causa; cuando el prisionero,
atado a un rbol, declara sus hazaas y los motivos de su accin; el Varn de Rabinal responde con el recuento de las suyas y justifica la captura alegando las desgracias que su feroz prisionero ha traJo sobre su
pueblo. Simultneamente vemos los esfuerzos y argucias yue hace el
prisionero para recuperar su libertad. Hay un tercer personaje: el gobernador de Rabinal, el todopoderoso Cinco-Lluvia, ante quien el
prisionero negocia su libertad. Al fracasar sus intentos, el Varn de
los Quich acepta la muerte, pero pone con una condicin: que se le
rindan los honores propios de su origen noble. As, se le permite
danzar con una doncella y con otros altos caballeros (los llamados
guilas y Jaguares Amarillos), todo lo que constituye un complejo y
colorido ceremonial, acentuado por la msica, el baile y el uso de
mscaras.
El sacrificio se consuma como una alegora de la comunin del
hombre con la naturaleza primordial. La historia central est acompaada de rituales y participacin de numerosos personajes mudos (mujeres, siervos, soldados, pueblo). La accin (dividida en cuatro partes
o actos muy desiguales de extensin) resulta a veces oscura y demasiado dilatada, sobrecargada de repeticiones y frmulas cortesano. Pero
pese a ello, la obra tiene una bsica teatralidad y un sentido simblico
que indudablemente proviene de antiguas leyendas. La pugna entre
los dos nobles personajes tiene los elementos tpicos del conflicto teatral: presenta una variante del eterno dilema entre libertad y sometimiento, vida y muerte, violencia y justicia, dignidad y humillacin.
Raynaud ha observado que el texto tiene la caracterstica singular de
eliminar casi por completo el aspecto religioso comn a las manifestaciones teatrales indgenas.

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

59

En el rea de la actual Nicaragua, hasta donde lleg la influencia


de la cultura maya, debe mencionarse la existencia de otra interesante
obra teatral: El Gegence o Macho-ratn, comedia-bailete escrita
en nhuatl y castellano corrompido, en el que se observa una de las
primeras asimilaciones del teatro espaol por el teatro de raz indgena. Indudablemente inspirado en antiguos ritos de la regin, que sobrevivieron hasta comienzos de siglo gracias a representaciones populares en comunidades nicaragenses, es una clara expresin teatral
mestiza del siglo XVII, por la que la estudiaremos en el lugar correspondiente (5.7.3.).
Texto:

Rabinal-Achi. El Varn de Rabinal. Trad. y prl. de Luis Cardoza y Aragn.


Mxico: Porra, 1972.

1.3 .5. Los Cantares de Dzitbalch

Desde hace apenas medio siglo se conoce lo que se considera la


fuente ms importante de textos poticos mayas del rea yucateca: el
Libro de los Cantares de Dzitbalch, manuscrito de mediados del siglo
XVIII que fue descubierto en Mrida por el mayista Alfredo Barrera
Vsquez, quien lo public en 1965. El manuscrito mismo indica que
fue redactado por un tal Ah Bam, seor del pueblo de Dzitbalch
(Campeche); contiene 16 cantares (algunos fragmentarios) que se
mantenan vivos en la tradicin local. Compuestos unos antes de la
conquista y otros posteriormente a ella, los cantares estn basados en
expresiones poticas asociadas al teatro y la danza mayas; en cualquier
caso, debido a su larga pervivencia, las huellas del mestizaje que han
experimentado son bastante visibles. Predominan los cantares sacros,
oraciones o conjuros mgicos, y tambin hay algunos poemas de carcter ertico. Es interesante anotar las semejanzas formales de la poesa maya con la nhuatl, por el uso de paralelismos, estructuras duales
y sistemas metafricos; as, el smbolo flor>> vuelve a aparecer con el
mismo sentido que en la poesa antigua mexicana, pero tambin como
emblema de la virginidad, segn aparece en este pasaje de un poema
ertico:
Alegra es lo que cantamos,
porque vamos a recibir

________ _____
60 Historia de la literatura hispanoamericana. 1
.....;....

-------~--"

a recibir la flor,
todas las mujeres doncellas.
Tambin pueden encontrarse variadas expresiones poticas en los

Lzbros del Chilam Balam y otros libros mayas, pero aun teniendo stas
un relativo valor representativo, son slo una muy pequea muestra
de lo que debi ser una actividad de gran riqueza. Por eso no se puede hablar de la poesa maya sino dentro de trminos largamente hipotticos y previa reconstruccin del inmenso material perdido.

Texto:

E! libro de los Cantares de Dzitbalche. Ed. y trad. de Alfredo Barrera Vsquez.


Mxico: Instituto Nacional de Antropologa e Historia, 1965.

REGIN ANDINA
1.4. Literatura quechua

De la riqueza de expresiones literarias en lengua quechua no cabe


duda: cronistas como el Inca Garcilaso (4.3.1.), Guamn Poma de
Ayala (4.3.2.), Santa Cruz Pachacuti, Juan de Betanzos, Sarmiento de
Gamboa, Mura, Francisco de vila y otros (3.2.6.), transcribieron
abundantes textos en sus obras o dieron variadas noticias de ellos.
Aunque disperso y heterogneo, el caudal basta para dar una idea de
lo que pudieron ser esas manifestaciones. No tenemos, en cambio, rastros de las formas que debieron cultivar los pueblos preincas, culturas
locales surgidas en diversos puntos de la costa y la regin andina del
antiguo Per, cuyos notables adelantos en el campo de las artes, arquitectura, urbanismo y organizacin social parecen indicar que su literatura tal vez fue tan evolucionada. El total silencio sobre esa porcin
de la herencia indgena anterior a los Incas no se debe a la conquista
espaola, sino a los Incas mismos, que los absorbieron, borraron sus
tradiciones y sus lenguas e impusieron sobre ellos el autoritario sello
de su imperio: una sola lengua (el quechua, que ellos llamaban runasimi o lengua generab>), un creador (Viracoche, el dios serpiente), un
culto (el de lnti, divinidad solar y agrcola), una sociedad obediente
del Inca y sus leyes paternalistas y absolutas. Los testimonios que tene-

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

61

mos se remontan, pues, slo tan lejos como puede registrarse la presencia del pueblo quechua, hacia el siglo XIII. Ninguno de ellos nos
permite identificar un creador individual y las atribuciones de paternidad, salvo contadsimas excepciones Oas llamadas Sentencias de Pachactec es una de ellas), parecen ser ms bien legendarias: el corpus
literario quechua es esencialmente annimo.
El imperio incaico, consolidado por Pachactec hacia mediados
del siglo XVI y convertido en el ms poderoso del subcontinente, era a
la vez un pueblo agrcola y guerrero, lo que se refleja en los dos principales modos de sus manifestaciones literarias: por un lado, las formas asociadas a los ciclos de la siembra, cultivo y cosecha, de tono buclico, terrgena y optimista; por otro, las que celebran con exaltacin
heroica y orgullosa los triunfos militares incaicos. A ambas las une, sin
embargo, el espritu religioso, omnipresente en las expresiones de su
cultura. Fbulas, relatos histricos y elaboraciones cosmognicas tambin son caractersticos del espritu creador quechua.
El pueblo incaico desarroll un sistema propio de fijacin grfica
de todo aquello que queran salvar del olvido, desde los grandes hechos del pasado hasta registros estadsticos o econmicos: los quipus,
cuerdas con nudos de distinto tamao, grosor y color cuyas claves no
han sido del todo descifradas y sobre cuyo valor como grafa o escritura todava se siguen discutiendo. En sus Comentarios reales, Garcilaso dedica dos captulos (Libro VI, caps. VIII y IX) y muchos otros
pasajes a describir minuciosamente los quipus, principalmente como
sistema de cmputo o contabilidad, pero tambin como un mtodo
mnemotcnico que les permita guardar <<memoria de sus historias,
complementando as la tradicin oral. Otros cronistas e investigadores
modernos han presentado versiones distintas, segn las cuales los quipus podan contener la informacin que contiene un libro. Lo ms
prudente parece considerar que, no importa cun complejo o sofisticado fuese el almacenamiento de datos de que era capaz el quipu,
no poda, en cambio, reproducir vocablos: no era un sistema verbal.
De hecho, todo se conserv esencialmente por va oral hasta que
los cronistas y primeros estudiosos de la lengua lo transcribieron en escritura fontica, fijndolo por primera vez como un conjunto de textos, y lo tradujeron al castellano. Los problemas de distintas grafas y
formas de pronunciacin, y sobre todo los de interpretacin y traduccin cabal de las expresiones quechuas, son a veces muy agudos y explican las abiertas discrepancias que aparecen en ciertos textos: tenemos distintas versiones de las mismas muestras y a veces irreconcilia-

62

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

bles diferencias que oscurecen su significado. La oralidad de la comunicacin literaria quechua est asociada a otros rasgos o condiciones
que ya hemos visto para el caso de las nhuatl y maya: su predominante carcter ceremonial, popular>> y colectivo como parte de ritos multitudinarios, as como su asociacin con otras expresiones artsticas,
sobre todo la danza y el canto.
Que el estado incaico propiciaba el cultivo de estas actividades
como parte de la vida diaria y que haban alcanzado un rango institucional, lo prueba el hecho de que existieron funcionarios especializados en tales menesteres. Otra vez, el testimonio de Garcilaso, corroborado por el de otros muchos cronistas, es esclarecedor: en sus Comentarios reales nos dice que hubo amautas, que eran los filsofos
encargados de componer tragedias y comedias, y harauicus (o haravicus) que eran los <<nventadores o poetas (Libro ll, cap. XXVII).
Unos, como hombres de pensamiento (sabios o maestros), conservaban la tradicin; los otros, como creadores, la extendan y renovaban.
Los amautas mantenan fuertes los lazos con el pasado; los haravicus
lo transformaban estticamente en canciones o poemas. Con ambos
deba colaborar el quipucamayoc, que poda interpretar los datos histricos o contables archivados en los nudos. De este esfuerzo oficial
parece proceder la mayor parte de las muestras que nos permiten hablar de la literatura quechua; la inspiracin espontnea o privada sin
duda existi, como lo prueba la poesa amorosa (1.4.2.), pero enmarcada o sumergida en la produccin generada desde el poder.

1.4.1. Cosmogonas, himnos y formas picas

Los incas nos han dejado una gran abundancia de plegarias, letanas, himnos, poemas o mitos cosmognicos que revelan su alto sentido religioso y su concepcin de las fuerzas divinas. Estilsticamente,las
formas poticas desarrolladas por esta cultura, no importa cul sea su
temtica o intencin, favorecan los metros breves (4, 5 6 slabas son
los ms comunes) y las disposiciones estrficas variables, de acuerdo a
las necesidades de la msica y el canto; en cambio, no usaron sistemticamente la rima. Algunos estudiosos y traductores de esta poesa han
cometido el error de asimilarla a las reglas de la versificacin espaola,
con la cual nada tiene que ver, aunque Garcilaso hable de redondillas. Siendo formas simples de estructura y breves de extensin son,
sin embargo, intensas y profundas en su simbolismo y significado me-

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

63

tafrico. Entre los poemas religiosos que recogen los cronistas hay algunos de notable belleza, traspasados por el temblor metafsico ante el
poder y la grandeza de Dios. Santa Cruz Pachacuti incluye uno que se
estima es el himno ms antiguo de la literatura quechua y que l atribuye a Manco Cpac, fundador del imperio; ste es un fragmento en
la versin corregida por Bendez Aibar:
Es Wiraqocha
seor del origen.
Sea eso hombre,
sea esto mujer.
De la fuente sacra
supremo juez,
de todo lo que hay
enorme creador.
Dnde ests?
No te ver acaso?
Hllase arriba
tal vez abajo,
o al travs,
tu regio trono?
Hblame!
Te lo ruego
Lago en lo alto
extendido.
Lago abajo situado...
Aunque los quechuistas han agrupado a estos himnos bajo el nombre general de haylli, el registro de asuntos que tratan es tan amplio
(religiosos, militares, histricos, agrcolas) que sus rasgos especficos se
hacen borrosos; parecera ms prudente reservar el nombre para los
de tema agrcola, que tienen una forma ms reconocible, marcada por
la presencia de la interjeccin haylli que sola servir de estribillo. Los
jubilosos hayllis agrcolas cantan los poderes de la tierra y servan para
acompaar el trabajo en los campos. El Inti R.aimi o fiesta solar fue
una de las grandes ocasiones en que estos exaltados poemas se cantahan. llay un fuerte acento colectivista en esas manifestaciones: expresan d sentido comunal que la vida tena entonces, el apego a los hbitos y tradiciones que todos compartan. En estos cantos, el pueblo
qtwchua, qul" hizo del trabajo una mstica homogenizadora de la exis-

64 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

tencia diaria, ha dejado valiosos testimonios de sus ritos agrcolas; ste

haylli es uno:
Los hombres
Ea, el triunfo! Ea, el triunfo!
He aqu el arado y el surco!
He aqu el sudor y la mano!

Las mujeres
Hurra, varn, hurra!

Los hombres
Ea, el triunfo! Ea, el triunfo!
Dnde est la infanta, la hermosa?
Do la semilla y el triunfo?

Las mujeres
Hurra, la simiente, hurra! ...
Por su parte, la musa guerrera o heroica de los quechuas poda alcanzar una terrible ferocidad, que era estimulada por su poltica de
constante expansionismo y anexin de culturas rivales en la que se basaba el engrandecimiento del imperio. Vase este muy citado canto recogido por Guamn Poma:
Beberemos en el crneo del enemigo,
haremos un collar de sus dientes,
haremos flautas de sus huesos,
de su piel haremos tambores,
y as cantaremos.
1.4.2. Tipos de poesa amorosa
Entre las composiciones ms puramente lricas, abundan las de
tema amoroso, que pueden clasificarse en varios tipos: el haraui propiamente dicho (pues la palabra, como hemos visto, se refera a la
creacin en general), que celebra los placeres del amor a veces en un
tono ligero; el wawaki, que es una cancin campesina de forma dialogada, con un tono epigramtico y gracioso; el urpi (paloma en quechua) por la reiteracin de esta imagen alusiva a la ingrata :1111:1111\'.

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

65

Otras composiciones de naturaleza festiva como el taki, el huavnu (o


wayno) y la khashua, a las que el tema amoroso no era ajeno, sn formas populares ms directamente asociadas al canto y la danza, por lo
que se han integrado al folklore andino.
Pero la forma ms reconocible y caractersca es la del urpi. El
tema que trata es universal y comparte rasgos y motivos con los de
otras lenguas y tiempos: la ausencia, el olvido, la reconciliacin, la queja, el despecho del amante solitario, etc. Hay que observar que el tono
de estas cuitas tiene, sobre todo en lengua quechua, una transparencia
expresiva y una ternura sentimental extremadas, que nos permiten ingresar al nivel de las emociones profundas del espritu indgena. La
dulzura lacrimosa y el temblor romntico que las distingue, sobre todo
al pasar a la versin castellana, fue sin duda la base sobre la que se elabor la imagen del indio doliente y melanclico que abund en el siglo XIX y culmin con el indigenismo del xx. La delicadeza lrica que
estos poemas solan alcanzar puede ilustrarse con estos dos ejemplos:
Una tortolita tierna me encontr,
sin plumas, en su viejo nido;
ni las alas le haban brotado.
Ese gaviln, corazn de granito,
cuando aprendi a volar,
en hogar ajeno me olvid.
Verano e invierno la aliment,
y ese desnudo pichn, al que arrull,
del camino no quiere acordarse.
Quiz cuando el feroz halcn la persiga,
regrese a su antiguo nido,
y entonces ...ya no me encontrar.
Qu viene a ser el amor,
palomita agreste,
tan pequeo y esforzado,
desamorada;
que al sabio ms entendido,
palomita agreste,
le hace andar desatinado,
desamorada ...

66 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

1.4.3. Formas de la prosa

La prosa cumpli funciones varias en el mundo incaico, pero las


principales caen en cuatro categoras: mitos, leyendas, fbulas y cuentos propiamente dichos. Como en muchas otras culturas antiguas, la
imaginacin popular trataba, por un lado, de fijar en relatos las imgenes fabulosas y mgicas que formaban parte de su visin del mundo y,
por otro, usaba el lenguaje narrativo con una intencin moralizante y
ejemplar; eso explica no slo que tales categoras sean comunes a esas
culturas, sino que incluso ciertos smbolos, situaciones e imgenes se
repitan. Entre los relatos mticos el de Los hermanos Ayar>>, ellas
Las cuatro partes del mundo y el de Manco Cpac, todos sobre la
fundacin del Imperio Incaico, son tres de los ms conocidos y existen
en diferentes versiones. Es interesante compararlos con uno posthispnico, el famoso Mito de Inkarr (2 .4.3.), que anuncia la restitucin
de la antigua unidad del antiguo imperio, como en el tiempo original
descrito por aquellos dos relatos fundacionales. No menos fascinantes,
aunque s meryos conocidos, son las historias mticas recogidas por
Francisco de Avila hacia 1598 y admirablemente traducidas por Jos
Mara Arguedas bajo el ttulo Dioses y hombres de Huarochir (Lima,
1966). Tambin es posible establecer un vnculo entre la caracterstica
concepcin indgena del cosmos como una realidad dividida entre el
mundo de arriba y el mundo de abajo, que esta obra subraya, y la
del propio Arguedas como novelista. Este breve pasaje de los mitos recogidos por Avila da una idea de la fuerza sugestiva de esa concepcin:
Dicen que este Yacana [divinidad] baja a la medianoche, cuando no es posible que lo sientan ni vean, y bebe del mar toda el agua. Dicen que si no bebiera esa agua. el mundo entero quedara sepultado. A la mancha oscura que
va delante de esta sombra que llaman Y acana, le dan el nombre de Yutu [perdiz]. Y dicen que Yacana tiene hijos y que, cuando ellos empiezan a lactar,
despierta (Cap. 29).

En sus fbulas moralizadoras, los quechuas han dejado numerosas


pruebas de su preocupacin tica y, paradjicamente, de su ingenio y
astucia para burlar los preceptos de la vida social. Usaron, como los
griegos y latinos -aunque a veces con distintos valores-, la figuracin animal para representar las virtudes, cualidades y vicios humanos.
Varias fueron recogidas por los cronistas, pero la mayora se han con-

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas 61

servado por va oral y han pasado, con variantes y actualizaciones, al


acervo folklrico de las distintas regiones donde hubo presencia indigena. El mismo Arguedas (Canciones y cuentos del pueblo quechua,
1949) y Teodoro Meneses (Cuentos quechuas de Ayacucho, 1954), entre otros, han recopilado diversas muestras de ese legado.
Pero pocos ejemplos pueden superar en belleza narrativa, sutil
simbolismo y rara franqueza sexual como la notable leyenda del pastor Acoytrapa (o Acoya-Napa) y la iiusta Chuquillantu recogida en Los
orgenes de los Incas (Libro Primero, caps. XCI-XCII), escrita a fines
del siglo XVI por el Padre Martn Mura (3.2.6.). Por su misma extensin y complejidad es imposible reproducir aqu siquiera su ancdota,
pero s cabe decir que los rigurosos moldes estructurales (las dos hermanas, las cuatro fuentes, el sueo y el insinuante mensaje cifrado, el
encuentro y el reencuentro de los amantes) y las insistentes alusiones
erticas (la figura en el adorno de plata que devora un corazn, las caricias de la usta en el bastn flico, el celestinaje de la madre) constituyen elementos que invit!lfl a una posible interpretacin moderna de
la sexualidad en el mundo indgena, sobre el que sabemos ms por su
arte que por su literatura.

1.4.4. La cuestin del teatro quechua


Los testimonios que tenemos sobre las costumbres y expresiones
culturales del imperio quechua coinciden todos en sealar que -al
igual de lo que ocurri entre los aztecas y los mayas-las ceremonias
religiosas, militares y civiles que celebraban solan induir variadas formas de representacin teatral, animadas de coreografa, msica y canto. Realizados principalmente en espacos abiertos, ante grandes templos o palacios, eran actos multitudinarios, coloridos y espectaculares.
Pero, desgraciadamente, debido a dos principales razones ~ carcter efmero que tenan esos actos al carecer de soporte escrito; la sistemtica tarea de destruccin de los que fueron objeto por parte de los
espaoles-, poco ha quedado que podamos llamar teatro quechua
precolombino. Eso no quiere decir que el antiguo teatro desapareciese
del todo; sencillamente, se transfonn en otra cosa, adaptndose a los
moldes del teatro evangelizador (2.5.) que surgi tras la conquista, es
decir, cristianizndose; o usando precisamente esos moldes para difundir leyendas, tradiciones y otros contenidos cuyo origen es indgena pero en creciente grado de mestizaje.

____

68 Historia de la literatura hispanoamericana. 1____.....___.,____,

As resulta que los estudiosos del teatro quechua suelen dar como
ejemplos de su produccin dramtica original obras que son claramente textos coloniales, slo por el hecho de estar escritas en quechua.
Esta confusin se aade a un campo que presenta, todava ms que las
formas estudiadas en las dos secciones anteriores, serios problemas,
conjeturas y controversias sobre cuestiones de cronologa, atribucin,
tipificacin, fijacin estilstica, etc. Es, pues, muy difcil estudiar el teatro ncaico como tal mientras no se haya realizado esta previa tarea de
deslinde e identificacin. Lo que puede afirmarse, sn correr mayores
riesgos, es que ese teatro en realidad existi, pero que sus formas propias y su significacin especfica no estn an del todo establecidas, y
que por lo tanto aplicarle las categoras de tragedias, comedias y
otras --como hace, por ejemplo, Garcilaso- no pasa de ser una discutible analoga.
De todo lo que nos ha quedado, nada es de mayor importancia
que la leyenda quechua que dio origen al drama Ollantay, que no es en
verdad un ejemplo de teatro ndgena -pese a que figura en repertorios bajo ese nombre-, sno una reelaboracin colonial basada en
esa leyenda y traspasada por todos los hbitos del teatro espaol de la
poca. Es posible que hubiese una obra original con ese mismo nombre y que, como sostiene Tschudi, se representase en el Cuzco en el siglo XV, pero el texto quechua que conocemos es una expresin literaria mestiza del siglo ;..'Vllr, que ser examnada en su lugar (6.8.1.). Por
su parte la llamada Tragedia del fin de Atahualpa es un valioso primer
testimonio del choque de las dos culturas, que debe ser estudiada entre las formas literarias que expresan la visin de los vencidos
(2.4.3.).
Textos y critica:
ALCINA FRANCH, Jos. Mitos y literatura quechua. Madrid: Alianza EditorialQuinto Centenario, 1989.
ARGUEDAS, Jos Maria, ed. Canones y cuentos del pueblo quechua. Lima:
Huascarn, 1949.
VILA, Francisco de. Dioses y hombres de Huarocbir. Trad. de Jos Maria Arguedas y est. de Pierre Duviols. Lima: Museo Nacional de Historia-Instituto de Estudios Peruanos, 1966.
BASADIU::, Jorge. ed. Literatura Inca. Pars: De Brouwer, 1938. (Biblioteca de
Cultura Peruana, ed. gen. de Ventura Garca Caldern, Primera Serie,
vol. l.)

Antes de Coln: el legado de las literaturas indgenas

69

BENDEZ AlBAR, Ednnmdo, ed. Literatura quechua. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1980.
LARA, Jess. ed. La literatura de los quecbuaJ. Ensayo y antologa. La Paz: Lib.
y Edit. Juventud, 1969.
- - - MitoJ, leyendas y cuentoJ de los quechuas: antologa. La Paz: Los Amigos del Libro, 1973.
MENESES, Teodoro, ed. Cuento!; quechuas de Ayacucho. Lima: Instituto de Filologa, Universidad de San Marcos, 1954.
Mara. Fonnadn de una cultura nacional indoamericana. Ed.
de ngel Rama, Mxico: Siglo XXI, 1975.
LARA, Jess. La poesa quechua''.

ARGUEDAS, Jos

1.5. Noticia de la literatura guaran


Muchsimo menos conocido que los anteriores, los testimonios literarios
que nos han dejado las tribus llamadas Guaran-Tup demuestran que, sin haber alcanzado un desarrollo y organizacin comparables a esas culturas, sus mitos, canciones y otras formas pueden ser tan valiosas y cautivantes. Teniendo
como centro geogrfico un rea que cubre parte del Paraguay, Brasil y norte de
Argentina, estas comunidades se dividan, segn ellingilista Marcos Mornigo,
en tres grandes grupos dialectales: el e'engat (o lengua hermosa) del rea
amaznica; el Tupinamb o guaran de la costa atlntica; y el Ava'e (o lengua de los hombres) que comprende la zona de Paraguay, Bolivia, Brasil y Argentina. Pero hoy subsisten unas cinco familias lingsticas, subdivididas a su
vez en numerosos dialectos; slo en el rea oriental paraguaya hay cuatro de estas variedades. Estos pueblos y lenguas sufrieron, primero, el impacto de la
conquista espaola en la zona (1528) y, luego, a comienzos del siglo XVII, la de
las nsiones y reducciones jesuticas que los sometieron espiritualmente ata
cndolos en el corazn mismo de su cultura: la religin. Esto, sumado a las dificultades inherentes a la intensa dispersin geogrfico-lingstica sealada y la
condicin bsicamente recolectora de las etnias guaranes, explica por qu,
pese a los esfuerzos de los misioneros jesuitas por unificar las lenguas indgenas
mediante el patrn de la escritura y la gramtica, la variedad subsisti. De hecho, la lengua nativa sigui usndose en forma paralela a la castellana, originando as el bilingismo que distingue a la presente cultura guaran.
Pero la recopilacin de materiales literarios fue tan escasa que bien puede
considerarse que hasta comienzos de nuestro siglo no haba forma de conocerlos ni haba una conciencia generalizada de que existiesen. Su sobrevivencia
puede considerarse un milagro de resistencia cultural. Gracias a la labor de antroplogos extranjeros como Kurt Unkel (que fue iniciado por los indgenas
y adopt el nombre de Nimuendaju), Alfred Mtraux y otros el largo silencio
de siglos se rompi y se redescubri un caudal de tradiciones, creencias y for-

70

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

mas que seguan vivas en los hbitos del pueblo. Un examen de ese material
demuestra la importancia fundamental de los mitos cosmognicos y religiosos,
como el Mito del Diluvio Universal>>; la presencia de cuentos y leyendas,
como el Ciclo de los gemelos; la diversidad de cantos (rituales, pedaggicos,
lricos, etc.). Baste un pequeo ejemplo de estos ltimos, el titulado Canto del
colibr, que presenta ese snbolo clave en la imaginacin guaran:
Tienes algo que comunicar, Colibr?
Lanza relmpagos, Colibr!
Es com~ si el nctar de tus flores te hubiese
[embriagado, Colibr.
Lanza relmpagos, Colibr, lanza relmpagos!
Aparte de que imgenes como stas han ejercido un poderoso influjo en la
literatura y otras formas culturales del actual Paraguay, el caso guaran prueba
que el poeta colombiano Jorge Zalamea no se equivocaba cuando afirm en
I..a poesa ignorada y olvidada que, en el campo de la creacin, no hay en realidad pueblos primitivos. Hoy el mundo mitopotico guaran es todava un
corpus por conocer para la gran mayora de lectores.

Textos y crtica:
BAREIRO SAGUIER, Rubn, ed. Literatura guaran del Paraguay. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1980.
CADOGAN, Len y Alfredo LPEZ AUSTIN, eds. I..a literatura de los guaranes.
Mxico: Joaqun Mortiz, 1965.
ZALAMEA,Jorge. I..a poesa ignorada y olvidada. La Habana: Casa de las Amricas, 1965.

Captulo 2
EL DESCUBRil\tllENTO
Y LOS PRIMEROS TESTIMONIOS:
LA CRNICA, EL 'TEA1'RO
EVANGELIZADOR 'Y LA POESA
POPULAR

Bien puede decirse que las naves que trajeron a Coln y a los primeros espaoles al continente americano, trajeron tambin una nueva
lengua y, con ella, una nueva cultura y el germen de lo que sera su
nueva expresin literaria. En sus formas ms bsicas y espontneas
-en algn viejo romance recordado en alta mar o al desembarcar en
parajes extraos; en plegarias, stiras o canciones populares estimulados por el mismo hecho del descubrimiento de un nuevo mundo--, la
literatura brot en Amrica prcticamente en el momento en que esos
hombres pusieron pie en tierra. De todos los gneros que se escribieron en esos difciles aos formativos de una nueva cultura, los de mayor importancia son primero la crnica (con su manifestacin paralela: los memoriales indgenas de la conquista) y luego el teatro misionero y la poesa popular. En las pginas que siguen se estudiar el
desarrollo que sas y otras formas tienen en la primera parte del siglo XVI, comenzando con un examen de la crnica como un fenmeno
particular: es una expresin sustantiva de las letras americanas, no slo
durante este perodo sino durante los siguientes siglos, y marca de
modo decisivo la evolucin literaria hispanoamericana incluso cuando
71

72 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

la colonizacin haba terminado. Pero antes es necesario referirse, no


a la conquista misma, sino al debate intelectual y tico al que ella dio
origen: es una cuestin que agit la conciencia de todos los protagonistas y autores de la poca, estimul el tema indiano y se reflej intensamente en la crnica y otros textos americanos.

2.1. El problema moral de la conquista


y la imposicin de la ltra escrita

Muy pronto, a comienzos del siglo XVI, la conquista se convierte en


un arduo y fascinante problema moral. Amrica no era slo un territorio fsico por explorar, ocupar y dominar, sino un vasto espacio en el
que vivan millones de seres humanos desconocidos y en diversos estados de evolucin histrica, desde las tribus caribeas cazadoras o recolectoras, hasta las grandes comunidades humanas organizadas en
imperios como el azteca o el incaico. Aunque nadie tena noticia de
ellas, haban alcanzado admirables y sofisticados adelantos civilizadores, en todo comparables a las mayores culturas antiguas del Oriente.
El primer contacto entre espaoles e indgenas fue un total y mutuo
desconcierto: ambos se vieron como seres extraos, separados por
modos de cultura, valores espirituales y lenguajes diametralmente
opuestos que, al parecer, representaban obstculos insuperables. A la
extraeza sucedieron la tendencia a la fabulacin y luego la necesidad
de comprensin y asimilacin de lo ajeno, puesto que venan a apropiarse de l; pocas tareas ms complejas y riesgosas que sta. Segn se
invocasen los mitos antiguos, las historias bblicas o las leyendas medievales, el indio fue visto como un ser inocente y bueno, un alma
cndida que viva en estado paradisaco, anterior a la cada y por lo
tanto excludo de la redencin; o como un ser brbaro e inferior, una
bestia ignorante de Dios y slo til como animal de carga y botn de
guerra, un monstruo de la naturaleza sin ningn derecho en el mundo
civilizado.
Ambas culturas enfrentaron la realidad del hecho histrico
-la de descubrir que no estaban solos en el mundo, que haba otra
realidad, impensable hasta entonces- reinterpretando y adaptando
viejas profecas y teoras que les prometan como destino previsible lo
que haba ocurrido esencialmente por azar. Con sus propias explicaciones mticas los naturales amortiguaban el impacto catastrfico de
ser conquistados por extraos hombres blancos y barbados, con ar-

El descubrimiento y los primeros testimonios

73

mas de fuego y papeles cubiertos de signos incomprensibles, y lo vieron como el castigo anunciado por los dioses para purgar los pecados
de su raza; para los espaoles, estas ricas tierras y estos hombres desnudos les haban sido destinados por la providencia divina, y su alta
misin era dominarlos y transformarlos en lugares y seres purificados
por la religin cristiana para beneficio de la humanidad toda. Amrica
vena a coronar la vocacin ecumnica dd imperio espaol, segn su
propia concepcin de estado-iglesia.
Estos grandiosos sueos tenan, pues, que realizarse mediante
un difcil equilibrio entre las necesidades militares, legales, polticas
y espirituales. Invocando unas y desconociendo otras, la conquista
entr constantemente en contradicciones y situaciones que ni las leyes ni la doctrina cristiana podan haber previsto. El proceso polti
co interno de Espaa no era ajeno a estos vaivenes. La creacin del
Consejo de Indias (1524), al que se le otorga jurisdiccin en los te
rritorios descubiertos, era un intento paternalista y poco eficaz para
defender a los indgenas de los flagrantes abusos de los conquista
dores, siempre renuentes a someterse a la autoridad central; sta se
haba reafirmado previamente en la implacable represin que Carlos V haba llevado a cabo para debelar el levantamiento de los co
muneros castellanos (1520-1522): hay una clara correlacin entre
uno y otro fenmeno. El derecho de conquista, y especficamente el
de someter, esclavizar o matar a los indgenas en nombre del Rey y
de Dios, gener una profunda cuestin tica que conmovi la conciencia de Espaa y la forz a examinarse a la luz de la escolstica,
el humanismo erasmista y las ideas renacentistas sobre libertad y razn. Esta cuestin preocupar a las mejores mentes de Espaa
-Las Casas (3.2.1.) es slo el principal protagonista de una larga
estirpe de polemistas a partir del siglo XVI y tiene mltiples consecuencias para Amrica y Europa: la teologa, la filosofa, la ciencia
jurdica, la vida poltica y la vida cotidiana sufren cambios decisivos
gracias a ella.
La llegada de los predicadores dominicos y franciscanos dar un
carcter de urgencia al examen y solucin del problema: la campaa
evangelizadora era el fundamento mismo de la legitimidad de la empresa espaola y no poda continuar si no era vista como algo justo.
Envuelta en esa polmica por convencer (y convencerse) de que haca
algo legtimo, Espaa entra realmente en los tiempos modernos y se
transfonna a s misma. Hay que decir, adems, que pocas potencias
polticas en la historia han ido tan lejos como Espaa en el proceso de

74 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

autocuestionamiento de su empresa, y que algunos de los propios


hombres asociados a ella fueron los mismos que lo llevaron a cabo.
Este proceso domina el pensamiento y la actividad intelectual de la
vida indiana, lo que se refleja inevitablemente en las letras coloniales.
Pero el debate mismo no ha terminado an ahora: seguimos discutiendo si la conquista fue una hazaa cultural o si fue un simple genocidio.
Lo probable es que la cuestin no se cierre nunca: es uno de esos grandes problemas que, como el de la libertad, el poder y la constante tensin entre tradicin y progreso, cambian con las pocas y carecen de
respuesta definitiva.
Significativamente, el esfuerzo de los espaoles por justificar sus
actos ante ellos mismos y ante el mundo ~emostrando as que no
usurpaban sino que realizaban un acto de derech<r--, est asociado
con el acto de escn'bir y registrar lo que est ocurriendo: la letra escrita
es un correlato de la accin conquistadora. La nocin de autoridad, en
sus dos sentidos de sujeto del poder y de productor de textos, es esencial para entender la figura del conquistador-cronista o del funcionario-testigo, y explica la forma inextricable en que se mezclan la poltica imperial, las necesidades de la historia y la urgencia narrativa en estos aos. Por un buen trecho de la etapa colonial, lo que llamamos
literatura no se da desligada de esos otros cauces y no puede ser estudiada sin referirse a ellos. Si se recuerda el carcter bsicamente oral
de las culturas indgenas (1.1), el prestigio (y la superioridad funcional) que cobra la palabra escrita puede entenderse mejor. Ligada adems a la tradicin y el espritu bblicos -la Escritura, el libro por antonomasia-, la letra tena un poder irrebatible que serva funciones
mltiples. La palabra de Dios estaba siendo diseminada por los hombres que haban llegado a Amrica justamente porque as estaba escrito y era natural que ahora diesen testimonio de lo que haban hecho en su nombre.
Un notable ejemplo de eso es la llamada institucin del requerimiento, que consista en la lectura de un texto que los conquistadores
deban hacer ante los pobladores nativos, requiriendo de ellos su reconocimiento del Rey de Espaa y de la iglesia catlica. Si los indgenas aceptaban, contaban con la proteccin de stos; si se resistan o
sencillamente no contestaban, automticamente otorgaban derecho
para ser sometidos por la fuerza. El riguroso formalismo del requerimiento subraya el mutuo desconocimiento o dilogo de sordos al que
se aludi antes: la lectura era hecha en prosa administrativa espaola y
se refera a un rey y a un dios de los que los indgenas no tenan la me-

El descubrimiento y los primeros testimonios 75

nor idea. Pero el acto generaba un poder indudable a pesar de prove. nir, antes que de las armas, de un simple texto. Cabe suponer que la
mentalidad indgena, dada a interpretaciones mgicas, no haca sino
confirmar que en esos signos, para ellos incomprensibles, se jugaba su
destino de manera irrevocable: para ellos, el mensaje de la letra escrita
era terrible. Es fcil acusar de cinismo o de astucia a quienes concibieron y aplicaron el requerimiento como instrwnento de conquista justa. Lo cierto es que los espaoles no necesitaban, como invasores, tomarse tantas molestias: en tierras remotas y lejos de autoridad superior
a la suya, bien podan proceder sobre la base de la supremaca incontestable de la fuerza. No lo hicieron as, sin embargo, y eso prueba
cun intensa era la exigencia moral de apoyar sus actos en otros argumentos: la religin, la palabra proferida, la letra escrita. La conquista
fue un acontecimiento histrico que se despleg en una vasta constelacin de actos verbales y manifestaciones textuales. La crnica est
entre las primeras.

Crtica:
FRANCH, Jos, ed. Indianismo e indigenismo en Amriaz. Madrid:
Alianza Universidad, 1990.
BATAILLON, Marcd. Erasmo en Espaa: estudios sobre 14 historia espiritual del
siglo XVI. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1950.
CEVALLOS-CANDAU, Francisco Javier, Jeffrey A. lLE el al., eds. Coded Encounters*.
DURAND, Jos. La transformacin social del conquistador. Mxico: Porra, 1952.
LIENHARD, Martn. La voz... *, cap. 1, pp. 26-42.
Al.CINA

2.2. Naturaleza de la crnica americana


Aunque bien conocida, leda y estudiada, la crnica amencana es
una expresin que presenta una serie de graves problemas que no han
sido resueltos del todo o, a veces, ni siquiera bien planteados. Esas
cuestiones son de carcter gentico, tipolgico, histrico, literario y
cultural. Aqu slo cabe un examen rpido y hecho en funcin de su
presencia en el marco de nuestra historia literaria, no en todos sus detalles. En primer trmino hay que tener en cuenta que la crnica es un
rebrote americano de un gnero medieval espaol, cuyo ms famoso

76

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

--------------------------,~ ....

antecedente es la Primera crnica general (1270-1280?) de Alfonso el


Sabio. El propsito de presentar un recuento organizador del proceso
o acontecer histrico vivido por un pueblo, usando simultneamente
un conjunto de interpretaciones basadas en los historiadores clsicos,
la Biblia, la patrstica y aun los aportes culturales del mundo musulmn y oriental (astronoma, astrologa, cosmologa, ciencias naturales,
etc.), gua tanto a la obra alfonsina como a la crnica americana, que
no es sino un esfuerzo por incorporar el Nuevo Mundo al cauce historiogrfico de la pennsula; en esencia, son parte del mismo proyecto
esclarecedor y ordenador.
Por otro lado, llamamos crnica a un conjunto bastante heterogneo de textos; la tipologa del gnero es amplsima y no facilita la tarea
de definirlo. No slo las obras que se denominan crnicas (como la
Crnica del Per de Pedro Cieza de Len; 3.2.6.) se consideran tales,
sino todas sus otras variedades: cartas, cartas-relaciones, diarios y las
que, para sealar que revisan o expanden otras crnicas, se titulan historias, como la Histona verdadera de la conquista de la Nueva Espaa
de Bemal Daz del Castillo (3 .2.3.). En intencin, documentacin y extensin hay una enorme diferencia, por ejemplo, entre la breve Carta ...
a la Audiencia de Santo Domingo, de Hemando Pizarro, hermano del
conquistador del Per, Francisco Pizarro, y la Histona del Nuevo
Mundo de Bemab Cobo, obra enciclopdica en tres partes y 43 libros; pero llamamos crnicas a las dos y a todas las otras que caben
dentro de ese vasto espectro. Originalmente, en verdad, las relaciones
constituan un modelo retrico bien diferenciado en la tradicin medieval, cuyas normas especficas se inspiran en las necesidades legales
y administrativas (basadas a su vez en las instituciones romanas); pero,
aplicada a contar las cosas del Nuevo Mundo, la relacin se ir transformando y acercndose ms al relato autobiogrfico o el diario, como
en los Naufragios de Alvar Nez Cabeza de Vaca 2.3.5.). Quiz ese
relajamiento de los usos originales de la relacin ayude a explicar por
qu algunos cronistas propiamente dichos afirman tambin hacer relacin, lo que prueba la fusin que alcanzaron ambas formas.
A ese problema se suma otro, igualmente delicado: la crnica es,
por naturaleza, un gnero lubrido, a caballo entre el texto histrico y
el literario: es <<historia de intencin objetiva (o al menos descriptiva)
a la vez que relato personal. El hecho de que puedan ser juzgadas
desde esas dos distintas perspectivas, hace necesario discernir las crnicas que, teniendo un alto valor historiogrfico, no son relevantes en
una historia literaria. Adems, al estar aquel valor asociado a la nocin

El descubrimiento

ylos primeros testimonios n

de verdad y al modo de adquirirla, la cuestin epistemolgica que


. plantean las crnicas cambia con el tiempo y con los avances mismos
del conocimiento histrico. Pero si estudiamos las crnicas desde la
otra vertiente que ofrecen, es decir, como textos eminentemente litera
ros, el preciso valor historiogrfico de cada una tiende a ocupar un segundo plano, porque esta otra lectura privilegia los valores contrarios:
el testimonio subjetivo, los entrecruzamientos del recuerdo y la imaginacin, el arte verbal con el que se reconstruye una poca o un episodio, la profundidad de su interpretacin de un mundo extrao a la experiencia del hombre europeo, etc. Si hacemos esto atenderemos al
criterio de conviccin y verosimilitud que aplicamos a cualquier relato
ficcional, ms que al de la veracidad documental. Las crnicas permiten variedades de enfoque y nos dicen diferentes cosas en diferentes
pocas, lo que bien puede considerarse uno de sus aspectos ms valiosos y cautivantes.
.
Otra cuestin importante est vinculada al crecido nmero de crnicas americanas que se escribieron, lo que est asociado al amplio
marco temporal de su proceso. Lo primero explica la intensa superposicin textual que caracteriza a las crnicas de Amrica. Cada cronista
recorre caminos ya recorridos por otros y recuenta lo que ya se ha contado ms de una vez. Tenemos muchas versiones de lo mismo con mnimas variantes, muchas glosas, parfrasis y verdaderos saqueos de
textos ajenos. Lo que aporta un cronista y lo que recoge de otros en su
apoyo se entreteje en el testimonio personal a veces de manera inextricable. Las crnicas suelen ser un palimpsesto, una materia aluvional
que sumerge en el texto otros textos. Un caso eminente es el que presenta la Historia general de las Indias de Femndez de Oviedo, que incluye la relacin Descubrimiento del ro Amazonas de fray Gaspar de
Carvajal (2.3.2.); lo mismo ocurre con la Verdadera relacin de la conquista del Per de Francisco de Xerez, que incorpora otra relacin, la
de Miguel de Estete. Este rasgo tiene que ver con el concepto de historia entonces dominante, segn el cual el criterio de autoridad era decisivo para juzgar la autenticidad de un testimonio: lo que otros haban
dicho antes corroboraba lo que ahora se deca. Para el lector actual,
eso puede representar una pesada carga informativa que interfiere con
el relato mismo de un cronista, y afecta su valor literario. Pero hay que
entender las razones de su presencia.
Un elemento clave de la crnica, y que se aade a su valor testimonial, es la intencionalidad del texto, que suele ser tan variada como
compleja. Las crnicas se escriben por muy diversas razones y estnu-

78

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

los, a veces ajenos a un claro designio literario o histrico. Las disputas entre los conquistadores, las rivalidades por tierras o privilegios, el
afn reivindicatorio, de justificacin o el franco revanchismo personal
de un protagonista herido por los dichos de otro, juegan un papel muy
importante en los usos que el gnero alcanz en el proceso material y
espiritual de la colonizacin. No pocas crnicas se escriben contra
otras; para vengar agravios o denunciar las fallas, carencias o exageraciones de un texto anterior. Esto, que puede interferir con la objetividad del texto histrico, es un elemento que enriquece la crnica en
cuanto refleja la psicologa de su autor y nos permite conocer los entretelones de la constante pugna por asociar el nombre individual a la
pica de la conquista. Esa presencia del autor en lo que cuenta es una
nota caracterstica del gnero que lo acerca al relato ficcional y en la
que se basa una antigua clasificacin de las crnicas segn la cercana
o credibilidad del testigo-autor: cronistas de vista y de odas.
La obsesin hispana por la fama y el honor se refleja tambin en la
intencin general de la cronstica. Pero ese factor, que afecta de modo
diverso su historicidad, se convierte en un valor de otro orden: nos
permite intuir la personalidad del autor, juzgarlo como individuo y
como narrador de una historia en la que con frecuencia participa y que
siente como propia; es decir, abre para la crnica una perspectiva en la
que lo pasional, lo imaginativo y lo polmico S hacen presentes. Esos
toques novelescos, autobiogrficos e ntimos enriquecen la crnica:
brindan el elemento humano y subjetivo que no est --que no puede
estar- en la historia a secas. Se trata de un gnero cuya flexibilidad
textual y capacidad para adaptarse a distintos requerimientos autorales, son dignos de notarse. As, la crnica se acerca, por un lado, a la
narracin testimonial o confesional; por otro, debido a su tema, a la
pica, de la que se presta sus referencias mitolgicas, sus hiprboles
heroicas y el diseo de sus escenas blicas.
La significacin cultural y esttica de la crnica es, asimismo, de
amplsimos registros. Las relaciones y testimonios sobre campaas y
expediciones especficas (por ejemplo, la llamada Relan SmanoXerez, de 1528, brevsimo recuento de los dos primeros viajes de Francisco Pizarra al Per) tienen el valor de haber sido escritas por un protagonista o testigo de vista de los hechos que se narran, pero poco
ms. El fenmeno de la conquista se convierte casi de inmediato en un
tema de tanta actualidad, que hasta los ms rsticos soldados y aventureros de ocasin se improvisan como autores; no les pidamos a sus
relatos ms de lo que pueden darnos. Gentes ms ilustradas, algunas

El descubrimiento y los primeros testimonios

79

con formacin historiogrfica o jurdica, escriben crnicas que tienen


. un tono docto, con citas, referencias y alusiones al saber comn de la
poca: los historiadores de la Antiguedad, los libros de la Biblia, lapatrstica, la escolstica, el humanismo. La idea que los guaba era incorporar el Nuevo Mundo a la rbita de la historia universal y, as, contribuir al engrandecimiento de Espaa. Sin embargo, otros (el gran ejemplo es Las Casas, 3.2.1.) lo hicieron para poner en cuestin la
legitimidad de la conquista y salir en defensa de los indios. La crnica
se convirti en la gran tribuna del debate intelectual sobre Amrica.
Pero si el movimiento de las ideas era intenso y la expresin la ms
ajustada al propsito, la prosa no dejaba de ser montona u opaca,
aplastada por el peso de la argumentacin y las autoridades. Seguramente Francisco Lpez de Gmara (3.2.2.) y Bernal Daz del Castillo
(3.2.3.) -vinculados por el comn tema de la conquista de Mxicoson los primeros que aaden a la crnica los ingredientes de la elegancia formal, el don del relato y el sabor de la lengua castellana; es decir,
la convierten en un arte de narrar en el que espejea la conciencia esttica de hombres que vivan el Renacimiento. Esa tendencia se acentuar en los aos siguientes y llegar a su coronacin con la obra del Inca
Garcilaso (4.3.1.), que es, sin duda, la expresin ms alta de la crnica
concebida como un primoroso objeto artstico. Un gnero como ste,
escrito en prosa, llegar incluso a admitir el capricho de alguno que
quiere escribir en verso: Diego de Silva y Guzmn firm en 1538 una
crnica rimada (su forma es demasiado torpe como para llamarla poema narrativo) sobre el descubrimiento y conquista del Per. Y lo contrario tambin ocurre: la pica de Castellanos (3.3.4.2.) parece ms
bien crnica versificada.
Por ltimo, hay que anotar que, si las crnicas son diversas por la
intencin, la extensin, la trascendencia del enfoque y su rigor formal,
tambin lo son por el origen racial o cultural de sus autores. Este criterio brinda una de las clasificaciones ms corrientes del gnero: cronistas espaoles, cronistas indios y cronistas mestizos. La parcialidad
del testimonio sigue en general las inclinaciones naturales a cada grupo tnico, pero no siempre y no hay que caer en el simplismo de creer
que los prejuicios, cegueras y errores estn slo en un lado al juzgar los
hechos de la conquista. La importancia de la crnica indgena y mestiza no reside en que nos diga necesariamente la verdad, sino en incorporar una perspectiva y un caudal de informacin que nos permiten
acceder a ella. Junto con la visin de los vencidos que nos dan los
varios testimonios literarios en lenguas aborgenes (2.4.), estas crnicas

80 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

presentan un material informativo de enorme valor etnolgico e histrico: su ausencia habra oscurecido para siempre aspectos capitales de
la conquista y su impacto en el medio y el hombre americanos. La descripcin detallada de la vida cotidiana y de las instituciones indgenas,
la interpretacin de su proceso civilizador y, sobre todo, el desciframiento de sus enigmas lingsticos, estn entre sus principales aportes.
Siendo la voz de los pueblos derrotados y sometidos a variadas formas
de servidumbre, es un testimonio al que traspasa un hondo sentimiento de prdida y nostalgia por un pasado glorificado como la anttesis
del presente; la rebelda y la protesta indgenas comienzan en ellas a
articularse en espaol y a dejar sentir su influencia en las letras coloniales. A la utopa hispana, de tierras ricas puestas al servicio del Rey y de
la Iglesia, los cronistas de sangre indgena oponen otra utopa: la de
pueblos que fueron grandes y atraviesan ahora por un perodo oscuro
para volver a renacer, ms grandes todava, en el futuro. Esas utopas,
como la del Inkarri (.2.4.3.) alimentan todava hoy la imaginacin de
las comunidades nativas de Amrica; en ellas, la historia da paso a la
profeca. No hay cronistas ms distintos que el Inca Garcilaso y Guamn Poma de Ayala (4.3.2.), y sin embargo ambos representan las manifestaciones ms importantes dentro de esta vertiente: uno por el
equilibrio de su visin, el otro por la pasin urgente de sus demandas.
Crtica:
BAUIXH, Georges. Utopa e historia en Mxico. Los primeros cronistas de Id ci
vilizacin mexit..tJna (1520-1569). Madrid: Espasa Calpe, 1983.
EsTEVE BARBA, Francisco. Historiografa indiana. Madrid: Gredos, 1964.
Gow..ALEz ECJIEVARRA, Roberto. The Law of the Letter: Garclaso's Comen
tarios. En Myth And Archive'', pp. 23-92.
GREENBLAT, Stephen. Man,elous Possesions: The Wonder of the New World,
Chicago: University of Chicago Press, 1991.
MuRRA Y, James C. Spanish Chromdes o/ the Indies*.
MIGNOLO, Walter. Cartas, crnicas y rdaciones dd descubrimiento y la con
quista. En Luis ligo Madrigal, ed. Histona ... *, vol. 1, pp. 57-116.
VIEDO, Jos Miguel, ed. La edad del oro. Crniws y testimonios de la conquista del Per. Barcelona: T usquets Editores/ Crculo de Lectores, 1986.
PoRRAS BARRENECHEA, Ral. Los cronistas del Per... *, pp. 6-50.
Puro-W ALKER, Enrique. Historia, creacin y pro/eda en los textos del Inca Garcilaso de la Vega. Madrid: Porra Turanzas, 1982.
ToiX)ROV, Tzvetan. La conquista de Amrica, Id cuestin del otro. Mxico: Siglo XXI, 1987.

El descubrimiento y los primeros testimonios 81

2.3. Los cronistas de la primera parte del siglo XVI


Los cronistas de mayor importancia en este perodo son personajes que estn directamente asociados a la empresa del descubrimiento
(Coln) y a la conquista y exploracin territorial (Corts, Nez Cabeza de Vaca), y sus testimonios toman la forma de cartas, relaciones o
diarios que ofrecen recuentos de campaas o aventuras especificas.
Pero aparecen tambin las primeras manifestaciones de la crnica propiamente dicha, con una intencin ms abarcadora y reflexiva sobre
las cuestiones planteadas por el sometimiento de las culturas aborgenes, la evangelizacin y el proceso inicial de organizacin colonial
(Fernndez de Oviedo). Dentro de estas crnicas de carcter ms sistemtico y riguroso, hay un grupo de singular importancia: las que escriben los primeros franciscanos espaoles llegados a Mxico en 1524
y que inician la investigacin, estudio y descripcin etnolgica del Mxico antiguo (2.3.4.). Lo que sabemos hoy de ste se debe en buena
parte a ese esfuerzo de los frailes evangelizadores. El tema del Nuevo
Mundo empieza a ser una preocupacin fundamental de la historiografa de la poca, y refleja una clara orientacin humanista. El fenmeno puede contemplarse desde dos perspectivas: desde la peninsular, supone una profunda renovacin del gnero tal como se lo practicaba entonces en la metrpoli; desde la del Nuevo Mundo, es el
comienzo de nuestra incorporacin al cauce de las letras, la historia y
el pensamiento occidental. Son los primeros textos americanos.

REGIN CARIBEA
2.3.1. Cristbal Coln y sus Dians
La clebre fecha del12 de octubre 1492 no slo seala el momento en que los conquistadores inician su larga y difcil empresa de dominio, sino que tambin corresponde al da en que Cristbal Coln
(1451-1506) da, en su Diarz de viafe, el primer testimonio escrito en
espaol sobre el hombre americano: ... conoc que era gente que mejor se librara y convertira a nuestra santa fe con amor que por fuerza. El descubrimiento de un continente ignoto y el primer acto literario que lo registra son simultneos y, de hecho, son las dos caras de un
mismo fenmeno: la entrada de Amrica a la rbita de Occidente.
Pero aunque los orgenes de la literatura hispanoamericana parecen

82

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

fciles de establecer cronolgicamente, el asunto, como hemos visto


en el captulo anterior, es mucho ms complejo: no slo la tradicin
hispnica tiene que asentarse sobre un sustrato de tradiciones, mitologas e imgenes de raz indgena, sino que stas siguen evolucionando
a pesar de la hegemona literaria espaola, y terminan por asimilarse a
ella como formas meszas. El mestizaje cultural es un fenmeno de
trascendental importancia que atraviesa, como una corriente subterrnea, el proceso secular de nuestra literatura. La conquista no slo cambia radicalmente a Amrica: Amrica, con su herencia indgena y sus
reelaboraciones meszas, cambiar tambin la conciencia de Espaa y
la visin de su historia y cultura, al asegurar su expansin territorial, su
grandeza econmica y su desno espiritual. Amrica es el mayor acontecimiento del siglo XV. Hay que recordar tambin que el comienzo
del dominio espaol en este connente es slo parte de un fenmeno
ms vasto: el impulso del hombre europeo por hallar nuevas tierras en
las zonas perifricas de su cultura -frica, Asia y otros territorios remotos-, que es el origen del colonialismo tal como lo hemos conocido -con sus hazaas, sus aventuras y su violencia devastadora- hasta el presente siglo. El aspecto geopolco y moral de este fenmeno
no es nuestro tema especfico, aunque est asociado a l y aqu no hacemos sino dejarlo anotado.
Pero volvamos a Coln, nuestro descubridor y nuestro primer escritor. Coln es un personaje clebre y discutido sobre el que realmente no sabemos mucho de seguro y sobre el valor de cuya hazaa se sigue discuendo. Aunque la mayora lo considera italiano, de origen
genovs, varias teoras (algunas completamente infundadas) se han
elaborado para establecer cules fueron su nacionalidad y su lengua
materna. Coln ha sido, a lo largo de los siglos, un hombre con muchas patrias; as ha habido defensores ardientes de un Coln castellano, gallego, portugus, etc. Lo ms probable es que este genovs haya
tenido races judeoespaolas; como consecuencia de las persecuciones
a fines del siglo XIV, muchas familias sefardes huyeron a Gnova, y es
posible que la de Coln haya sido una de ellas. Esto explicara dos cosas importantes: primero, que la lengua en que Coln escribe sea la
castellana (penetrada por numerosos italianismos); segundo, que nunca haya escrito en italiano pese a su origen genovs (tampoco aprendi
el portugus aunque pasase diez aos en ese reino). Es decir, Coln
mantuvo tercamente su filiacin castellana y as lo demuestran el uso
de esta lengua en sus escritos y la fisonoma propia de su cultura.
Coln realiz cuatro viajes a las tierras que haba descubierto. De

El descubrimiento y los primeros testimonios

83

todos los documentos que esas travesas provocaron, el de mayor importancia es, por cierto, el Diario correspondiente al primero, aunque
b.s breves relaciones sobre los otros (realizados en 1493, 1498 y 1503,
respectivamente) as como sus Cartas a los Reyes Catlicos, no carecen
de inters. Conocemos el Diario y la relacin del tercer viaje gracias a
las transcripciones, literales, sintetizadas o parafraseadas, que hizo
Fray Bartolom de Las Casas (3.2.1.) en su Historia de las Indias, con
anotaciones suyas. La del segundo viaje no es de mano de Coln: la escribi en latn Pedro Mrr de Anglera (2.3.6.)y es paralela a otro testimonio del mismo viaje, el del mdico sevillano Diego lvarez Chanca, que acompa a Coln, encargado por los Reyes Catlicos de describir la naturaleza del Nuevo Mundo; la del cuarto, dictada por el
descubridor a su hijo Hemando, se conoce a travs de copias hechas
cuando Coln viva.
Por cierto, Coln no era un escritor y quiz tampoco un verdadero letrado de la poca; era un gran navegante y un ambicioso aventurero a quien las circunstancias empujaron a escribir sobre las tierras
que descubri, sobre los aspectos jurdicos y econmicos de su empresa, sobre la misma importancia de sta cuando fue puesta en discusin. Si sus textos no lo revelan como un eslista y si su prosa es llana
y en muchos pasajes montona y meramente informativa, hay que reconocer tambin que su tema, sobre todo en el Diario, difcilmente
puede ser ms fascinante: nada menos que la descripcin de un mundo indito, completamente distinto del entonces conocido. Lo interesante es adverr que las virtudes descriptivas de Coln eran, a pesar
suyo, menos grandes que las imaginativas, y que a la Amrica que ve
incorpora constantemente la cosmogona y los paisajes exticos que
conoca como lector del Libro de las profecas de la Biblia y los Viajes
de Marco Polo; sabemos que el descubridor trajo estos textos en sus
viajes y conocemos sus anotaciones al segundo.
Ms que la realidad objetiva del continente americano, tenemos
una interpretacin muy personal y sugerente de ella; esa interpetracin
est hecha de datos empricos, creencias medievales e imgenes fabulosas. Una de las palabras que ms repite Coln cuando las dems le
fallan, es maravilla: todo (fauna, flora, seres humanos, geografa, poblaciones) lo asombra y, al mismo tiempo, todo le parece confirmar
sus ideas preconcebidas al parr de Espaa y su conviccin de que su
ruta lo llevara al reino de Cipango (Japn) o a las costas orientales del
Gran Khan, o sea la India (lo que explica el nombre de <Jndias que
se us para designar el nuevo continente).

84

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

Aun en sus dos ltimos viajes, mientras navega por las Antillas y el
Caribe, sigue Coln aferrado a la idea de que, en efecto, est recorriendo los reinos de Caray y la Cochinchina. As, su tercer viaje no lo convence de que la tierra sea realmente redonda: contradiciendo a Tolomeo y los otros sabios, afirma que la forma del mundo se parece a la
de una pera que tuviese el pezn muy alto ... , o como una teta de mujer en una pelota redonda. Abrumado por lo que sus ojos contemplan, Coln prefiere verlo o reenfocarlo con los ojos de su imaginacin
y su cultura; cuando una realidad no puede ser comprendida racionalmente, la adapta y deforma hasta que se parezca a algo familiar, y este
proceso lo pone ms cerca de la literatura que de la historia: la realidad es un estmulo que despierta (o hipnotiza) los sentidos, el recuerdo y la fantasa. Los escritos de Coln abundan en analogas, asociaciones y smiles, que le permiten traducir el mundo que tiene ante s: el
intenso verdor del paisaje tropical le trae a la memoria el que se ve en
el mes de mayo en Andaluca o como en abril en las huertas de Valencia; durante la exploracin de la Isla de la Tortuga oye la palabra
<<Caniba>> (caribe o carba[) y resuelve que no es otra cosa que la gente del Gran Can, que debe aqu ser muy vecino; las tribus regidas por
el sistema del matriarcado lo hacen pensar en las Amazonas; compara
las riquezas de la Isla Espaola (en la actualidad, Hait-Repblica Dominicana) con las minas del Rey Salomn, etc.
Hay un aura de idealizacin en todo, que se debe tanto a la natural exaltacin al relatar su propia empresa (con el propsito de asegurarse el apoyo y la comprensin de los Reyes Catlicos), como a la visin providencial que de ella tena: estaba previsto que la civilizacin
cristiana llegara a estas tierras para rescatar a sus gentes de la ignorancia de Dios. En los indios desnudos e incapaces de leer, el Almirante
no ve exactamente una raza de pecadores excluidos de la redencin,
sino la humanidad anterior a la cada, viviendo en un estado de inocencia paradisaca. A pesar de su posterior encuentro con pueblos
hostiles y antropfagos, y aunque da crdito a la existencia de hombres de un ojo y otros con hocicos de perros, la impresin colombina
de la inocencia indgena prevalece en el primer viaje; leemos en el Diario: Ellos no traen armas ni las conocen, porque les mostr espadas y
las tomaban por el f.tlo, y se cortaban con ignorancia. Los indios, adems, son <<todos de buena estatura, gente muy hermosa, los cabellos
crespos ... ; y los ojos muy hermosos y no pequeos; y de ellos ninguno
prieto, salvo de la color de los canarios ... . En su tercer viaje cree
andar cerca del Ganges y, siguiendo a los telogos catlicos, toma eso

__________
.,

_ _ , El descubrimiento y los primeros testimonios

85

como un indicio seguro para afirmar que en estas tierras, precisamente all donde dije [est] el pezn de la pera, debi estar el Paraso
Terrenal. El Nuevo Mundo es, pues, un escenario fabuloso donde se
reavivan las antiguas utopas y las mitologas europeas: Amrica realiza el sueo de Occidente. La idea renacentista del buen salvaje, ese
modelo humano incorrupto por los males y vicios de la sociedad que
luego retomar el iluminismo y ser reactualizado por el indigenismo
doctrinario del siglo XX, tiene en el descubrimiento de Amrica una
fuente inagotable de inspiracin y de sustento terico.
Sin embargo, se ha dicho, con razn, que Coln, y en general el
conquistador espaol, era un hombre ms apegado a los moldes medievales que a las corrientes que anunciaban el Renacimiento; ms cerca del espritu de las cruzadas y las novelas de caballeras que del humanismo erasmista -a pesar de ser ellos quienes verdaderamente estaban inaugurando los tiempos modernos. Su contextura psicolgica y
tica es tradicional y con ciertas tendencias retrgradas. La mentalidad
del descubridor bien poda entretenerse con visiones paradisiacas del
hombre y la naturaleza americanos, pero eso no le haca olvidar que su
accin tena tres objetivos mucho ms concretos: conseguir oro, reclutar esclavos y difundir la fe cristiana. La ambicin, las supersticiones y
los prejuicios de Coln son visibles en sus Dianas y cartas; en l, paradjicamente, la codicia y el misticismo evangelizador se dan la mano y
constituyen las dos caras de un mismo empeo. En sus tratos con los
naturales de las islas que acaba de descubrir, nos dice que estaba
atento y trabajaba de saber si haba oro; y al ver que ellos llevan adornos del precioso metal, sus fantasas asiticas vuelven a despertarse:
aqu nace el oro que traen colgado de la nariz, mas, por no perder
tiempo, quiero ir a ver s puedo topar a la isla de Cipango. Esta obsesin que gua sus pasos en el nuevo continente, se transparenta en el
ritmo agitado y emocional que a veces alcanzan sus anotaciones en el

Diario:
son estas islas muy verdes y frtiles y de aires muy dulces, y puede haber cosas
que yo no s, porque no me quiero detener para calar y andar muchas islas
para hallar oro. Y pues stas dan as estas seas ... no puedo errar con la ayuda
de Nuestro Seor, que yo no le halle adonde nace.

La misma confianza lo mueve a decir que, aprendiendo la lengua


de los naturales y adoctrinados por personas devotas religiosas, todos se tornaran cristianos, y as espero... que Vuestras Altezas se de-

86

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

terminarn a ello con mucha diligencia>>. El aspecto material y espiritual de la conquista quedan aqu sealados como los mviles rectores
de la empresa: una dualidad que muchas veces entrara en conflicto y
desgarrara la conciencia de Espaa.
En estas palabras del descubridor debe verse la primera justificacin de la vasta campaa evangelizadora. La imagen de Amrica
como una tierra promisoria, grandioso escenario de una nueva Cruzada y repleta de riquezas y maravillas, tiene en Coln al verdadero fundador de una larga tradicin de las letras americanas. El principal vehculo de esa tradicin, sern las crnicas, gnero que se inicia con sus

Diarios.
Textos y crtica:

LAs CASAS, Fray Bartolom. El diario del primer y tercer viaje de Cristbal Coln (Obras completas, vol. 14, ed. Consudo Varda). Madrid: Alianza Editorial, 1989.
ARRANZ MRQUEZ, Luis. Cnstobal Coln. Madrid: Historia 16-Quorum, 1986.
MENt..NDEZ PIDAL, Ramn. LA lengua de Cristbal Coln. Madrid: Austral,
1942.
MURRAY,]ames C. Spanish Chronicles of the Indies*, pp. 30-54.
PASCUAL Bux, Jos. La imaginadn del Nuevo Mundo. Mxico: Fondo de
Cultura Econrrca, 1988.

2.3 2. La obseroacin del mundo natural y el providencialismo catlico

de Fernndez de Oviedo
El primero entre los cronistas en intentar una visin de conjunto,
una recopilacin enciclopdica de todo lo visto y conocido entonces
en Amrica, es Gonzalo Fernndez de Oviedo y Valds (1478-1557).
Este hidalgo madrileo, letrado y hwnanista con formacin italiana,
lleg a Amrica con la expedicin de Pedradas Dvila en 1514, como
funcionario del Rey. Aunque, desde entonces, viajar continuamente
entre Espaa y Amrica, su experiencia indiana es el aspecto fundamental de su vida. Esa experiencia gira alrededor de sus diversos cargos y responsabilidades en el Darin, el Caribe y Nicaragua, y de sus
constantes pugnas con el implacable Pedrarias Dvila; su contacto con
la cultura y la naturaleza de esa rea geogrfica, es visible en una obra

El descubrimiento y los primeros testimonios

rrT

que, en realidad, desborda tales lmites. Hombre ambicioso y dado a


buscar reconocimientos, dividi su tiempo entre las actividades administrativas y la preparacin de sus crnicas, que le permitiran asegurarse los favores a los que crea tener derecho. Prueba de eso es que,
cuando en 1532, Carlos V le otorga el cargo puramente honorfico de
cronista de Indias, l lo toma como un nombramiento de cronista oficial, designacin que sigue atribuyndosele.
La obra escrita del autor es muy vasta y variada, pues va desde la
traduccin de una novela de caballeras (Clanbalte, 1519) hasta obras
moralizantes y genealgicas; slo parte de su obra histrica tiene relacin con Amrica. Las dos piezas fundamentales de esa porcin son el
Sumano de la natural histona de las Indias, publicado en Toledo en
1526, y la vastsima Histon'a general y natural de las Indias, compuesta
en 50 libros, cuya primera parte (19libros) aparece en Sevilla en 1535
con el ttulo de Historia general de las Indias. El autor sigui escribiendo la obra en Santo Domingo (36 captulos del Libro 20 aparecieron
en Valladolid, en 1557, poco despus de su muerte). Sin duda, por influencia de Las Casas -segn nos informa Gmara (3.2.2.)-, la publicacin del resto (Libros XXI al L) no fue permitida; la primera edicin completa de la obra slo apareci entre 1851 y 1855. En realidad,
el Sumario ... es el anuncio o adelanto de la Histon'a general, escrito
para satisfacer la curiosidad de Carlos V. Si sta es una especie de enciclopedia o miscelnea sobre la realidad americana, el Sumario es su
catlogo o ndice.
Ambas obras prueban que, ms que en la historia misma, el inters
del autor estaba en la descripcin naturalista de Amrica; son valiosas
sobre todo por la informacin etnogrfica que brindan. Femndez de
Oviedo estaba dotado para ello porque era un observador minucioso
y curioso, apasionado por la nueva realidad que encontraba en Amrica. El suyo es el primer esfuerzo orgnico de catalogacin de la fauna y la flora americanas, segn los lineamientos de Plinio, cuya Naturalis historia est evocada en ambas obras del historiador indiano.
Pero, aun queriendo ser rigurosas, las descripciones del autor no
son siempre fras ni tediosas: reflejan su fascinacin por objetos nunca
antes vistos y ni siquiera soados. Lo ms simple poda ser descrito
como algo maravilloso. Por ejemplo, hablando en el Sumario ... del colorido de los papagayos dice que es cosa ms apropiada al pincel para
darlo a entender que no a la lengua (Cap. XXIX); y afirma que los
murcilagos (en verdad, los vampiros) tienen una singular propiedad:
... si entre cien personas pican a un hombre, despus [a] la siguiente

88 Histona de la literatura hispanoamericana. 1

u otra no pica el murcilago sino al mismo que ya hubo picado (Cap.


XXXV). El juego de comparaciones y contrastes con lo conocido por
el lector espaol, no hace sino subrayar el novedoso inters del objeto;
como en el caso de Coln (supra), la capacidad para imaginar con los
ojos abiertos suele ser ms cautivante que su registro de la realidad
como tal. Y en la Historia general... incorpora a veces detalles de su
propia vida al relato y los envuelve en la misma aura fantasiosa de su
observacin americanista; as, recordando lo que ley en Pero Mexa y
Plinio, nos cuenta que su esposa Margarita de Vergara nunca escupi
mientras vivi y que, tras un mal parto, encaneci por completo en
una noche (Libro VI, cap. XXXIX). Gracias a su esfuerzo descriptivo
y nominativo, Amrica empieza a existir como un mundo que, siendo
real, no deja de ser fabuloso; esa visin de grandeza se convertir en un
gran motivo literario que recogern, mucho despus, autores como
Bello (7.XX) y Neruda.
Muy discutida ha sido, en cambio, la actitud del autor frente a los
indios, de cuya naturaleza humana, calidad moral y capacidad para el
trabajo tena, en general, una pobre opinin, lo que lo enfrent inevitablemente con Las Casas (3.2.1.). Su prejuicio antindgena es muy visible en la Histona general...: acusaba a los naturales de terribles defectos y fallas morales, y especialmente lo indignaban la idolatra y la
prctica de la sodoma, el pecado nefando que horrorizaba a los espaoles. Los indios tenan
otros muchos vicios y tan feos, que muchos dellos, por su torpeza y fealdad,
no se podrian escuchar sin mucho asco y vergenza, ni yo los podra escrebir
por su mucho nmero y suciedad ... adems de ser ingratsimos e de poca memoria e menos capacidad ... (Libro 111, cap. VI).

Pero es cierto tambin que, conforme avanza su enorme obra, puede notarse un cambio en el pensamiento del autor: el indio empieza a
aparecer como una vctima de la codicia y la inescrupulosidad de conquistadores y doctrineros, a quienes condena abiertamente: los cristianos los cargaban e mataban, sirvindose dellos como de bestias
(Libro IV, cap. XI).
Esta magna obra confirma lo que hizo ver el Sumario: el inters del
autor por el mundo natural no es pura curiosidad cientfica o intelectual, sino un modo de hacer la alabanza de Dios como creador y as
inscribir el descubrimiento de Amrica a un designio providencialista; el mundo natural y el sobrenatural, la observacin cientfica y la es-

El descubrimiento y los primeros testimonios 89

peculacin filosfica son dos rdenes de un mismo proyecto. La visin de un catolicismo universal y de un grandioso imperio espaol
encargado de realizarla, encendan su entusiasmo, lo cual puede ayudar a explicar sus rencillas con Las Casas. El pueblo espaol le pareca el nuevo pueblo elegido y estaba orgulloso de ser uno de ellos. Ese
finalismo lo convence de que los mismos abusos y males de la conquista que critica, son meros accidentes, lunares en el rostro del gran
proyecto. Para l las conquistas de Mxico y el Per, siendo notables
hazaas, son slo episodios o escalones en un plan ecumnico que
abre una nueva era en los tiempos modernos. Esa fe ciega en un orden
poltico y espiritual regido por Castilla, es el impulso que orienta la visin histrica del autor, el origen de sus errores y sus aciertos. Con
Oviedo, Amrica empieza a cumplir un papel esencial en el curso de
la historia universal.
La Histona general... es tan vasta y abarcadora que incluye una
crnica de otro autor: la Relacin del nuevo descubrimiento del famoso
ro grande de las Amazonas, de fray Gaspar de Carvajal (1500-1584),
dominico extremeo que particip en la expedicin organizada por
Gonzalo Pizarra para explorar el llamado Pas de la Canela, y que recorri el Amazonas aliado de Francisco de Orellana, descubridor de
ese ro; su Relacin fue publicada independientemente en Sevilla en
1894. Carvajal adorna su descripcin de la fascinante aventura (15411542) con pasajes de pura fantasa, en los que se mezclan mitos paganos y creencias cristianas, como en el pasaje en el que convierte a las
matriarcas de un pueblo indgena en autnticas amazonas, y aquel otro
en el que un ave milagrosa se pone a cantar repetidamente Huid
para alertar a los espaoles de una emboscada.
Textos y crtica:
FERNANDEZ DE VIEDO, Gonzalo. Sumario de la natural his-toria de la5 Indias.
Ed. de Manuel Ballesteros. Madrid: Historia 16, 1986.
- - - Hi.1toria general y natural de la.r Indias. Est. prelim. de Juan Prez de
Tudela Bueso. 4 vols. Madrid: Biblioteca de Autores Espaoles, 1959.
(BAE, 117-120).
ARCX:ENA, Luis A. <<Gonzalo Femndez de Oviedo. En Carlos A. Sol, ed.*,
vol. 1, pp. 11-16.
BALLESTEROS, Manuel. Gonzalo Femndez de Or.Jiedo. Madrid: Fundacin
Universitaria Espaola, 1981.

90

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

La naturalez de las Indias Nuevas. De Cristbal Coln a


Gonzalo Fernndez de Oviedo. Mxico: Fondo de Cultura Econmica,

GERBI, Antonello.

1978.
Ramn. Cronistas e histonadores de la conquista de Mxico*, 1942, pginas 79-93.
O'GoRMAN, Edrnundo. Cuatro historiadores de Indias. Siglo XVI. Mxico:
Alianza Editores Mexicana, 1989, pp. 4167.
RODRGUEZ, Ligia. El indio en la Historia general de Fernndez de Ovedo: revisin y reivindicacin. En Sonia Rose de Fuggle, ed.*, pp. 41-49.
IGLESIA,

REGIN MEXICANA

2.3.3. Las Cartas de Corts


Hasta que no llegan a la meseta mexicana y se encuentran con el
esplendor de las diversas culturas mexicas, los espaoles no tenan
idea de la magnitud de su tarea como conquistadores; el sojuzgamiento del imperio azteca les permtir descubrir la realidad y la
promesa que aqulla encerraba. El gran protagonista de esa hazaa
y su primer escritor es Hernn Corts (1485-1547). A la vez persona,
personaje histrico y tema literario en las letras del Siglo de Oro,
Corts es un caso de gran complejidad psicolgica, tica y poltica
sobre el cual hay pocos acuerdos y una perenne discusin. No podemos aqu tratar el asunto en todos esos aspectos, sino en el que interesa a la historia literaria: el de Corts como autor de las Cartas de relacin y otras epstolas. Por su formacin y experiencia, es un hombre que ejemplifica la transicin del mundo medieval al del
Renacimiento. Decir que fue el conquistador de Mxico es exacto,
pero la afirmacin deja afuera el otro aspecto, pertinente a lo que
ahora consideramos: Mxico transforma profundamente a Corts,
dndole una nueva visin de s mismo y una autoridad moral y material que lo convertirn adems en un escritor, el primer escritor poltico cuyo tema es Amrica.
Lo que ms impresiona en sus Cartas... es el riguroso designio que
muestran, el propsito deliberado de informar, convencer y lograr fines concretos mediante el tratamiento de ciertos temas y el uso de ciertos recursos escriturales. Por defucin, una carta de relacin combina dos actitudes: la epistolar, que le permia al autor hablar de s
mismo y emitir opiniones subjetivas; la relatora, cuyo valor es ms oficial y equivale a un documento legal que certifica la verdad y la escla-

El descubrimiento y los primeros testimonios 91

rece, apoyada en datos objetivos. Corts, que dictaba las cartas a sus
secretarios y luego cuidadosamente las revisaba, es, por lo general, un
escritor sereno, reflexivo, casi fro, cuyo tesrnonio contrasta vivamente con el de Daz del Castillo (3.2.3.). Alfonso Reyes aludi a su manera solazada y lenta que parece vaciar a su propia empresa de toda
carga pasional, quiz consciente de que las cartas eran documentos
pblicos. Ms que a los detalles de la realidad fsica, presta atencin a
las instituciones sociales y polticas indgenas, sobre las que quiere imponer el molde de las instituciones y costumbres espaolas, pues el establecimiento de esas normas de civilizacin completaban la fase blica de la conquista. Corts documenta el comienzo de la organizacin
colonial (jurdica, econmica, social, poltica) del Nuevo Mundo segn las normas del Viejo, y as la justifica como parte de un vasto proyecto imperial que l cabalmente encama.
Las Cartas... tienen como destinatario al recin elegido Carlos V
y estn unificadas por la defensa que Corts hace de su obra pblica
ante l y por el afn de fijar su papel ante la posteridad (detallando
triunfos y fracasos), pero cada una tiene un propsito especfico. Son
cinco estas cartas escritas durante un perodo que va de 1519 a 1526;
los temas que tratan con casi absolutamente contemporneos, pues
abarcan hechos ocurridos entre 1518 y 1526. La segunda, tercera y
cuarta fueron publicadas sucesivamente a partir de 1522, pero las
otras quedaron inditas durante mucho tiempo, pues a partir de
1527 se prohibi la circulacin de las cinco cartas como consecuencia de los preparativos para el juicio de residencia que se le seguira
en 1528.
La primera est escrita en Veracruz y trata, en un tono enteramente oficial y autojusficatorio, de las dos expediciones a Mxico anteriores a la suya, su campaa y su obra de gobierno en ese lugar y las razones de su ruptura con el gobernador de Cuba, Diego de Velzquez,
que entraa una verdadera rebelin y que ser la fuente de las desventuras polticas del conquistador. El fuerte sabor administrativo de la
carta quiz se deba a que posiblemente no provenga ntegramente del
propio Corts. La segunda, fechada en 1520, es una exposicin ms
personal de su campaa militar, sus tratos con Moctezuma y su marcha hacia Tenochtitln, incluyendo la famosa descripcin de la ciudad,
y los clebres episodios de la destruccin de las naves y la Noche Triste. Corts la aprovecha tambin para plantear cuestiones relativas al
mejor gobierno de Mxico y a su autonoma como una comunidad de
ultramar. La tercera (1522) es, junto con la quinta, la ms extensa:

92

Historia de la literatura hispanoamericana. 1


~----~---....,...-------------

cada una supera las cien pginas. Relata el asedio militar sobre Tenochtitln, la resistencia indgena, la destruccin de la ciudad y la fundacin de la Nueva Espaa. Se considera que estas dos son las ms importantes de todas, las ms literarias tal vez, pues en ellas Corts parece dejarse dominar al fin por la carga emotiva de los hechos que
protagoniza; a su vez, la tercera es la ms poltica, porque el conquistador astutamente se presenta a s mismo como el gobernante ideal de
la provincia. La cuarta (1524) trata de sucesos que coinciden con el
apogeo del poder poltico de Corts (Capitn General,Justicia mayor
y Gobernador son los ttulos que haba acumulado) y describe todos
sus esfuerzos por organizar, pacificar y expandir los territorios bajo su
mando. La quin.ta y ltima contiene informacin sobre su desastrosa
expedicin a las Hibueras (Honduras), episodio que se complica porque simultneamente ocurren levantamientos entre sus hombres y desrdenes en Mxico debido a la tensa relacin entre sus oficiales y la
Audiencia; cuando la escribe, ya ha sido despojado de su ttulo de Gobernador y sometido a juicio de residencia, por lo que la carta termina
con un pattico pliego de descargos.
Este soldado extremeo haba estudiado un par de aos en Salamanca, saba latn y conoca bien la ciencia jurdica. Sus textos estn
llenos de citas clsicas, bblicas, de la historia universal, de las novelas
de caballeras y el romancero. Corts era indudablemente un hombre
culto y escriba como tal. Sus Cartas ... son lo ms valioso del conjunto
de la obra escrita de Corts (ordenanzas, instrucciones, memoriales,
cdulas reales), pero leer las otras que escribi a Carlos V en diferentes circunstancias y por diversas razones, permite ver mejor la evolucin psicolgica que sufre el autor gracias a su experiencia americana.
La transicin que lo lleva de militar en campaa a estadista experimentado y for.lado luego a defender sus actos, se aprecia si se comparan las primeras Cartas... con las otras y el resto de su epistolario. En la
ltima misiva que le escribe al Rey en 1543, hay un grado de tristeza y
pesimismo de hombre acosado, que se refleja en expresiones como:
si lo que yo acrecent lo hubiera visto Vuestra Majestad para que no
se destruyera, como se ha destruido y destruir en tanto que se guiare
como se guia!; o a contrseme los vasallos de la manera que se mandaba yo quedaba un pobre romero. Aunque el natural impulso de
Corts a velar sus sentimientos lo domina cuando escribe, el mismo
afn de guardar el decoro cuando tantas cosas pblicas y privadas lo
agobian, puede ser revelador de.los entresijos de un espritu difcil y
contradictorio.

El descubrimiento y los primeros testimonios

93

------------------------~--------------------------

Textos y crtica:

CoRTt:.S, Hemn. Cartas de relacin. Ed. de ngel Delgado Gmez. Madrid:


Castalia, 1993.
BATAILLON, Marcel. Hernn Corts: autor prohibido. Mxico: UNAM, 1956.
IGLESIA, Ramn. Cronistas e historiadores de la conquista de Mxico. El ciclo de
Hernn Corts. Mxico: El Colegio de Mxico, 1942, pp.17-69.
MAirrNEZ,]os Luis. Hernn Corts. Mxico: UNAM-Fondo de Cultura Econmica, 1990.
PASTOR, Beatriz. Discursos narrativos... *, pp. 76-167.

2.3.4. Motolina, el evangelizador

La figura y la obra de fray Toribio de Benavente (1490?-1569)


-ms conocido como Motolina o Motolinia>>--, estn estrechamente ligadas a la tarea evangelizadora en Nueva Espaa y Centroamrica, tarea de la que fue un esforzado campen. No pocos
datos de su vida y sus textos son confusos o complicados por versiones discrepantes. Nacido en Espaa en la ltima dcada del XV, su
apellido aparece registrado como de Paredes pero tambin como
de Benavente; lo cierto es que poco despus de su paso a Amrica en 1524 (paso definitivo pues no volver a su patria y morir en
Mxico), el fraile franciscano adoptar el nuevo nombre de Motolina (proveniente de la voz indgena que significa pobre), pues
as lo llamaron los naturales por su hbito viejo y rado. Ese nombre
result un smbolo y un destino, que el fraile encarn con un ardor
que rayaba en el fanatismo: la defensa de la Iglesia mendicante y misionera, en la tradicin catlica primitiva, y la campaa evangelizadora a la que dedic casi medio siglo de su extensa vida. Para un
hombre como l, que acariciaba visiones apocalpticas y milenaristas, no haba labor ms alta y urgente; convencido de que el fin del
mundo era inminente, propici y realiz incontables bautizos masivos por donde l y sus compaeros franciscanos pasaron: Nueva Espaa, Guatemala, Nicaragua ... Este adoctrinamiento en gran escala
lo opondra a Las Casas (3. 2 .l.), con quien sostuvo agrias polmicas
que son un indicio de las luchas internas que sacudan a la Iglesia,
recin establecida en Amrica pero ya dividida entre los defensores
de la evangelizacin y los defensores de los derechos de los indgenas.

94 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

Su larga experiencia en el Nuevo Mundo, especialmente en Texcoco (Mxico), le permiti conocer de cerca la vida y las costumbres
indgenas, incluyendo los ritos y divinidades que tan implacablemente combata; por eso en su obra no slo tenemos uno de los primeros
relatos de la evangelizacin en Mesoamrica, sino una temprana y
valiosa descripcin y apreciacin etnogrfica de los tesoros culturales de los pueblos dominados. Esa tarea, hay que decirlo, no slo lo
distingui a l, sino a la orden franciscana, cuyos miembros estuvieron entre los primeros en interesarse por conocer el mundo indgena. Llevado por su celo religioso, el fraile trasplant y adapt tambin las formas propias del teatro religioso medieval y escribi, en
lengua nhuatl, autos de temas bblicos o devotos; en la bastante oscura historia del advenimiento del teatro espaol a Amrica, Motolina ocupa un puesto importante (2.5.). No se conservan los textos,
pero sabemos al menos los ttulos de seis de ellos, representados
en 1538-1539, y tenemos una descripcin de los mismos incluida en
su crnica Historia de los indios de la Nueva Espaa. Fechada en
1541, esta obra es, pese a su considerable valor histrico y literario,
una versin bastante apresurada y desordenada que realiz urgido
por necesidades de la pugna eclesistica en la que estaba involucrado y que al final de su vida llegara a costarle la crcel. Los historiadores han discutido tambin la paternidad de esta obra; entre ellos,
Edmundo O'Gorman (que la acepta slo indirectamente), mientras Georges Baudot no duda de ella, posicin que parece la ms
convincente.
En realidad, Motolina haba recibido en 15 36 el encargo de escribir una historia muy completa sobre las antiguas culturas mexicanas y
la campaa evangelizadora en esas tierras, temas en los cuales estaba
muy bien versado. La Historia ... es, en verdad, slo un extracto de esa
otra obra perdida y de cuyo ttulo, Relacin de las cosas, idolatras, ritos y ceremonias de la Nueva Espaa, sabemos por mencin de Len
Pinelo (4.3.3), entre otros. Aunque en algunos de los manuscritos de
la Historia ... (publicada por primera vez con ese nombre y en forma
completa en 1858), sta aparezca con ttulos parecidos al de la Relacin... , no deben ser confundidas. La Historia ... est dividida en tres
partes o tratados, cuyo propsito dominante es destacar los beneficios
de la obra evangelizadora y la prisa que los indios tienen en venir al
bautismo. La descripcin de los ritos religiosos indgenas (en el Primer Tratado) y de las bellezas naturales de la regin (Tercer Tratado),
ocupan, lamentablemente, un papel subordinado en la composicin:

El descubrimiento y los primeros testimonios

95

los conocimientos etnogrficos del fraile eran mayores de lo que all


aparece. Pese a todo, la obra conserva su inters por varios motivos:
ofrece un retrato psicolgico de su autor como hombre posedo por el
celo religioso y la visin utpica; es uno de los primeros reconocimientos de la grandeza de la cultura indgena; y muestra una capacidad
para contar o describir con prosa animada y vigorosa. El autor gustaba ilustrar los mritos de su causa con ejemplos especficos, que saba
dibujar en vietas pintorescas por su devota ingenuidad; por ejemplo,
la del nio indgena resucitado gracias a la fe en San Francisco (Tratado Tercero, cap. 1), que le confirma que en su Serfico colegio seguramente Cristo le haba anticipado al santo la noticia de estos nuevos
territorios.
Textos y crca:
MaroUNtA, Fray Toribio de. Histona de los indios de la Nueva Espaa. Ed. de
Georges Baudot. Madrid: Castalia, 1985.
- - - Histona de los Indios dt' la Nueva Espaa. Ed. de Edmundo O'Gorman. Mxico: Porna, 1990.
CASTRo LEAL, Antonio, ed. Fray Toribio de Motolina y otros estudios. Mxico:
Porna, 1957.
O'GoRMAN, Edmundo. La incgnita de la llamada Historia de los Indios de la
Nueva Espaa atribuida a/ray Toribio Motolina. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1982.

2.3.5. Las fabulosas desventuras de Nez Cabeza de Vaca


Uno de los libros ms inslitos y fascinantes del perodo es el que
Alvar Nez Cabeza de Vaca (1492?-1556?) titul Naufragios, cuya
primera versin parcial bajo el titulo de Relacin de la jornada que hizo
a La Florida ... , fue publicada en 1542. Tanto la vida como la obra de
este personaje tienen un cariz novelesco, marcado por aventuras que,
como suele ocurrir con ciertas novelas, parecen fruto de la ms desvariada imaginacin pese a provenir de la experiencia real. Protagonista
de hechos que pueden confundirse con lo imposible, la figura de este
andaluz se presta para leyendas y versiones fantasiosas que han oscurecido la verdad a lo largo de los siglos. En los mismos Naufragios, el

96

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

---------------~~-------------------------

autor nos informa cundo y cmo parti para Amrica: en junio de


1527 se haca a la mar como tesorero en la expedicin del gobernador
Pnfilo de Narvez, cuya misin era conquistar La Florida, descubierta 14 aos antes. Esta expedicin fue un completo desastre: durante
varios aos sufrieron los embates del clima, la naturaleza hostil, las enfermedades, el desconocimiento geogrfico de la zona (Florida, Texas
y el norte de Mxico) 1, el naufragio de las naves que construyeron para
continuar la malhadada exploracin y la lucha con tribus indgenas
norteamericanas que los tuvieron como esclavos y a veces como curanderos; al final, de los 600 hombres que partieron de Espaa slo quedaron cuatro sobrevivientes, entre ellos Cabeza de Vaca. Esta desastrada y trgica historia -verdadera Odisea americana- es precisamente el tema de su crnica ofrecida al Rey Carlos I (desde 1519
Emperador Carlos V) como lo nico que un hombre que sali desnudo pudo sacar consigo.
Aunque los Naufragios es esencialmente una relacin, es decir,
un informe oficial de una empresa de conquista, el texto presenta varios elementos propios de la narracin de aventuras o peregrinaciones
fabulosas, y quiz del diario o la autobiografa: no slo comunica los
hechos, sino la vivencia de los mismos (usando la primera persona) y
aun la dificultad de encontrar las palabras justas para relatar una experiencia que roza con lo inenarrable -problemas conceptuales y formales que la obra comparte con la ficcin narrativa. Tan importante
como esto es la inslita experiencia antropolgica que el relato comunica, pues en l vemos cmo, a pesar de las enormes diferencias culturales entre el conquistador y el conquistado, se inicia, gracias al contacto y la convivencia prolongada de unos con otros, un proceso de
asimilacin y aculturacin que llega a borrar las identidades originales.
El asombroso fenmeno por el cual los espaoles se andian y los indios llegan a aceptar al cautivo espaol como hechicero (sin dejar ste
de ser cristiano), da un singular testimonio de lo que estaba pasando
en la joven sociedad americana: un mestizaje formado por las ms extraas alianzas de lo europeo y lo aborigen, que crean profundas metamorfosis de la conciencia individual y colectiva.
La experiencia de regresin histrica y de total desamparo ante los
rigores de la naturaleza que cuentan los Naufragios, es quiz nica en
1 La vasta peregrinacin del autor desborda, pues, los lmites geogrficos de nuestro
rubro Regin mexicana y se extiende por territorios hoy noneamericanos, pero que
eran pane de la exploracin espaola en esa poca.

El descubrimiento y los primeros testimonios 97

la historiografa indiana, pero aparece como un tpico en la literatura


clsica y moderna: el del viaje que abre a su protagonista las puertas de
lo desconocido y lo transfigura en otro. Lo que en el fondo plantea el
texto es la perturbadora cuestin de desplazamiento, reconocimiento
y asimilacin que encontramos en los relatos en los que un hombre
abandona los marcos de su civilizacin, asume los de mundos considerados brbaros, y cuyo modelo va de Swift y Defoe a Carpentier pasando por Conrad. Asociarlo tambin con otras obras de la poca colonial, como La Florida (1605) del Inca Garcilaso (4.3.1.), el Cautiverio feliz (1658?) de Francisco Nez de Pineda y Bascun (4.4.1) o
los Infortunios de Alonso Ramrez (1690) de Carlos de Sigenza y
Gngora (5.3) resultar muy ilustrativo.
Al revs de lo que ocurre con la mayora de las crnicas, que
-para reafirmar su veracidad- acumulan sobre s un denso andamiaje de autoridades, considerac.iones filosficas y largos pasajes digresivos, el relato de Cabeza de Vaca es sorprendentemente escueto,
concentrado en su tema principal (soy en todo ms corto que largo,
dir en el proemio, que bien puede contrastarse lo que dice el Inca
Garcilaso en el suyo), y escrito con un lenguaje que, siendo llano,
transmite eficazmente la dimensin real de la aventura. El pasaje en el
que cuenta un caso de canibalismo entre espaoles es revelador de
cmo la imperturbable sobriedad de su registro hace ms dramtico el
impacto:
... cinco cristianos que estaban en ranchos en la costa llegaron a tal extremo
que se comieron los unos a los otros hasta que qued uno slo, que por ser
solo, no hubo quien lo comiese. Los nombres dellos son estos: Sierra, Diego
Lpez Corral, Palacios, Gonzalo Ruiz (Cap. 14).

Hay otro momento notable en la relacin que subraya cmo los


papeles culturales se han invertido, alterando la pespectiva desde la
cual cada uno juzga al otro: tras haber sido encontrados por unos espaoles, que se resisten a creer que estos hombres desnudos y hambrientos sean de los suyos, los indios se niegan tambin a creer que lo
sean y no quieren abandonarlos. Cuenta el autor:
[los indios dedan] que nosotros [los sobrevivientes] sanbamos los enfermos
y ellos [los otros espaoles] mataban los que estaban sanos, y que nosotros venamos desnudos y descalzos y ellos vestidos y en caballos y con lanzas, y que

nosotros no tenamos codicia de ninguna cosa, antes todos los otros no tenan
otro fin sino robar cuanto hallaban y nunca daban nada a nadie ... (Cap. 34).

98

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

Es difcil hallar un testimonio tan vvido como ste de los choques


y fusiones culturales que gener la conquista. El pasaje tambin revela que, sin ser un hombre de gran cultura literaria, Cabeza de Vaca tena una virtud que no se aprende siempre en los libros: el arte de contar con un estilo directo y emotivo, cargado de sagaces observaciones.
Un dato interesante: en los Comentarios (1554) que escribi Pero Hernndez (1513?), secretario de Cabeza de Vaca, narra otra malhadada
aventura (1540-1545) de nuestro personaje, esta vez en el Ro de La
Plata y Paraguay; se considera que esta crnica es la primera sobre la
conquista espaola de esas tierras.
Texto y crtica:
NOEZ CABEZA DE VACA, Alvar. I..m naufragios. Ed. crtica de Enrique PupoWalker. Madrid: Castalia, 1992.

PASTOR, Beatriz. Discursos na"ativos...*, pp. 171-255.

2.3.6. Otros cronistas


Este grupo de tempranos cronistas y testigos de Amrica bien puede cerrarse con una breve mencin a las Dcadas del Nuevo Mundo (las tres primeras de las cuales se publicaron en Alcal en 1516) dd humanista italiano Pedro Mrr de Anglera (1459-1526), que abarca desde d descubrimiento hasta la conquista de Mxico por Corts (supra). Pero d hecho de haber sido
escrita en latn y no haber sido conocida en castellano sino en 1947, convier
ten a esta obra, cuyo autor alguna vez fue llamado <<d primer cronista de Amrica, en un texto marginal a la literatura e historiografa dd continente. Un
caso semejante es d de otro italiano, Antonio Pigafetta (1480?-1534?), caballero veneciano que acompa a Hemando de Magallanes y Juan Sebastin
Elcano en la expedicin que dio por primera vez la vudta al mundo. En 1522,
apenas terminada la travesa de tres aos, Pigafetta entreg su narracin de la
aventura a Carlos V. Esta pas luego a manos de Anglera, que hizo una copia
de ella; la obra se public en Venecia en 1550 y sera conocida desde 1899 en
castellano como Primer viaje alrededor del mundo. Entre los libros de viaje,
ste es uno de los que conserva todava su fascinacin y sentido de la aventura. Ambas obras dan indicio del enorme inters que el tema americano despertaba en todo hombre culto de Europa, aun los que, como Anglera, nunca llegaron a estas tierras pero fueron se~ucidos por su encanto.

El descubrimiento y los primeros testimonios 99

--------,-------------------------------------------Textos y crtica:
Primer viaje alrededor del mundo. Ed. de Leondo
Cabrera. Madrid: Historia 16, 1985.
RrnER CAMPJNS, L. El humanista P. Mrtir de Anglera. Barcelona: 1964.

PlGAFErrA, Antonio.

2.4. Los vencidos: memoriales, cantares y dramas indgenas


Al lado, pero a contracorriente, de la copiosa cronstica espaola
sobre Amrica, hay lll1 heroico esfuerzo de los pueblos dominados
que, estimulados por frailes y letrados espaoles deseosos de saber
ms sobre sus culturas-, para dar testimonio de s mismos y sobrevivir as en la memoria de los hombres tras el apocalipsis que signific
para ellos la conquista. Adopta formas variadas (memoriales, relatos,
cantares, poemas, dilogos, profecas, etc.), pero en cuanto todas ellas
aparecen como un registro de lo que acababa de pasar, cumplen una
funcin cronstica comparable a la de los conquistadores, pese a lo
cual no siempre han recibido la atencin que merecen. Nos brindan lo
que se ha llamado la visin de los vencidos o el reverso de la conquista, sin los cuales slo veramos la mitad del cuadro total: Por una
razn adicional esta otra vertiente memorialista es importante: escrita
directamente por indgenas y mestizos o transcrita por ellos mismos al
alfabeto latino, constituye una innovacin sustancial en la tradicin
esencialmente oral de los pueblos indgenas, concientes ahora de que
la escritura fontica del invasor poda ser su aliada para fijar el testimonio de s mismos; es decir, el conquistado se apropia de lUla de las armas fundamentales del conquistador (2.2.).
En varios casos, sin embargo, los sistemas de representacin no
verbal (pictografas, jeroglficos) se siguen empleando y mantienen los
mensajes en un nivel de interpretacin ms hermtico. Allllque los informantes y amanuenses indgenas podan tener un dominio cabal del
castellano (aprendido en colegios coloniales, como el de Santa Cruz de
Tiatelolco), eran concientes de la dificultad de comunicar con precisin lo que queran decir por las limitaciones de esa lengua para expresar la esencia de las instituciones y creencias ajenas al mtu1do occidental. Por eso no slo recurrieron a sus propias lenguas (que se supona
deban desaparecer de la Amrica espaola), sino que la suplementaron con el lenguaje visual, como testimonio irrefutable; ms tarde, en
el siglo XVII, el cronista indio Felipe Guamn Poma de Ayala (4.3.2.)

100 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

--------------------~--------~--------------------

renovar esa tradicin en una obra que es un curioso ejemplo de integracin entre la palabra y la imagen plstica. Ambos son elementos del
mismo esfuerzo de recuperacin y preservacin de un legado que de
otro modo se habra perdido. Este doble lenguaje es paralelo al castellano dominante y encama el espritu de resistencia que la poblacin
indgena mantuvo como un sustrato de la vida intelectual de la colonia. Son los cronistas nativos de los grandes imperios indgenas (azteca, maya, quechua) los que han dejado los testimonios ms impresionantes de la cada de sus culturas:
En la primera parte del siglo XVI la mayora de estos documentos
son annimos, pero los cronistas indios y mestizos que escribieron a
partir de la segunda mitad del siglo y que veremos en el siguiente captulo (3.2.5.), firmaron con sus propios nombres.

Texto y crtica:

Testimonios, cartas y manifiestos i11dgenas (Desde la conquista hasta el siglo xx).


Ed. de Martin Lienhard. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1994.

REGIN MEXICANA
2.4.1. Crnicas y otros testimonios nhuatl
De la conquista de Mxico hay un conjunto de textos y cdices
pictogrficos dejados por testigos indgenas, algunos de los cuales
pueden datarse dentro de los cinco aos siguientes a la cada del imperio azteca (1521). Los testimonios poticos ms importantes y tempranos estn incluidos entre los Cantares mexicanos, al que ya nos hemos
referido (1.2.2.) por contener tambin textos anteriores a la llegada de
los espaoles; por las mismas razones ya hemos mencionado otros cdices como Aubin. Florentino, y Ramrez que son fuentes de tradicin
prehispnica pero contienen pasajes sustantivos sobre la conquista
U.2.J.). Otros cdices pintados son el Azcatitln, el Mexicanus y el
Lienzo de Tlaxcala (publicado en Mxico en 1892).
La relacin en nhuatl titulada Unos anales histricos de la naetn
mexicana (en la Biblioteca Nacipnal de Pars), redactada annimamente hacia 1528 y recogida por' Sahagn (3.2.4.), presenta una imagen muy cabal de la destruccin que sufri la cultura azteca. Leer la

El descubrimiento y los primeros testimonios

101

versin que los Anales ofrecen de Corts, sus tratos con Moctezuma,
la famosa Noche Triste, el asedio y cada de Tenochtitln y otros episodios de la conquista de Mxico, y compararla con la que dan el propio conquistador (2.3.3.), Daz del Castillo (3.2.3.), Gmara (3.2.2.) y
otros cronistas, es enormemente revelador y permite entender la verdadera dimensin de los hechos. La inmediatez del testimonio, su alta
carga dramtica y la sensacin de estar viviendo el fin de los tiempos,
anunciado por agoreras profecas y signos perturbadores en el cielo,
dan al texto un gran valor literario e histrico. La seccin conocida
como el Annimo de 11atelolco, que narra los trgicos sucesos que
ocurrieron en ese lugar alternando pasajes narrativos, dialogados y de
tono potico, es justamente famosa. El lirismo desgarrador de algunos
de esos pasajes todava nos conmueve:
Gusanos pululan por calles y plazas,
y en las paredes estn salpicados los sesos.
Rojas estn las aguas, estn como teidas,
y cuando la bebimos,
es como si bebiramos agua de salitre.
Golpebamos, en tanto, los muros de adobe,
y era nuestra herencia una red de agujeros ...
Otro muy notable testimonio es el llamado Libro de los coloquios
de los Doce, que slo se conoce por un resumen hecho tambin por Sahagn. Se trata de un texto excepcional porque ofrece, en lengua nhuatl, la voz viva de los sacerdotes y sabios sobrevivientes del imperio
azteca, que hicieron una firme defensa de sus creencias y valores frente a los primeros 12 franciscanos evangelizadores (de all el ttulo) que
llegaron a predicar en la Nueva Espaa hacia 1524. El manuscrito es
fragmentario (quedan slo 14 captulos de los 30 originales); fue encontrado en el Archivo del Vaticano en 1924 y slo ha sido traducido
y publicado en forma facsimilar en 1986. Quien quiera atender al ms
temprano debate sobre la conquista y los derechos de los conquistados, debe consultar estos apasionantes dilogos. Lase el fragmento siguiente para tener una idea del esplndido tono con el que los indgenas razonan sus quejas:
Dijisteis
que no eran verdaderos nuestros dioses.
Nueva palabra es sta,
la que hablis,

102

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

--------------------~----------------------------por ella estamos perturbados,


por ella estamos molestos.
Porque nuestros progenitores,
los que han sido, los que han vivido sobre la tierra,
no solan hablar as.

Es ya bastante que hayamos perdido,


que se nos haya quitado,
que se nos haya impedido
nuestro gobierno.
Si en el mismo lugar
permanecemos,
slo seremos prisioneros.
Haced con nosotros
lo que queris.
Esto es todo lo que respondemos,
lo que contestamos,
a vuestro aliento,
a vuestra palabra.
Oh, Seores Nuestros!
Textos y critica:
LE6N-PORTILLA, Miguel, ed. El reverso de 14 conquista*.
- - - Visin de los vencidos*.
- - - Coloquios y doctrina cristwna con que los doce /rales de San Francisco ...
convirtieron a los indios de 14 Nueva Espaa... Mxico: UNAM-lnstituto de Investigaciones Histricas-Fundacin de Investigaciones Sociales, 1986.
- - - y ngel Mara GARI.BAY, eds. Visin de los venados. 2. ed. Mxico:
Biblioteca del Estudiante Unversitario, 1961.

GAJUBAY,

ngel Mara. Historia de 14 literatura nhuat!*.

REGIN MEXICANA Y ZONA INTERMEDIA: GUATEMALA


2.4.2. Los testimonios quich

La conquista del imperio maya-quich, que protagonizaron Pedro


de Alvarado y Francisco de Montejo en una campaa larga y azarosa
que culmin hacia 1546, tambin ha quedado registrada por los sobre-

El descubrimiento y los primeros testimonios 103

vivientes de esa cultura. Uno de esos antiguos testimonios es la crnica llamada Ttulos de la Casa Ixquin Nehaib, escrita en quich a comienzos del XVI, pero que slo se conoce por su versin castellana, que
relata la heroica resistencia indgena ante las tropas de Alvarado.
Otros testimonios quichs son los Anales de los Xahil, que narran
acontecimientos histricos que llegan hasta finales.de ese mismo siglo;
y el Baile de la conquista, cuyo manuscrito tambin se ha perdido. En
lengua maya yucateca, han llegado hasta nosotros la obra de Ah Nakuk Pech, poderoso seor de su pueblo, escrita hacia mediados del siglo XVI y que se titula Crnica de Chac-XulubChen; y el Cdice de Calkin, que describe el encuentro con los espaoles con esa poblacin en
la zona de Campeche.
Textos y crtica:
GARZA, Mercedes de la, ed. Literatura maya. Cronologa de Migud LenPortilla. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1980.
REc!Nos, Adrin, ed. Crncas. ndigenas de Guatemala. Guatemala: Editorial
Universitaria, 1957.

Nancy. Maya Soety under Colonal Rule. Princeton: Princeton University Press, 1984.

FARRIS,

2.4.2.1. El Chilam Balam de Chumayel


Seguramente la crnica maya ms importante sobre el impacto de
la conquista eula cultura local, es el llamado Chilam Balam de Chumayel, parte de los Libros del Chilam Balam que estudiamos antes
{1.3.2.). Chumayel es uno de los pueblos de Yucatn donde estuvo
asentada buena parte de esa cultura y de donde provienen todos los
otros Libros. Como el resto, el Chumayel es un conjunto miscelnico y
hermtico de textos y jeroglficos, que brinda informacin sobre asuntos como religin, historia, medicina, astronoma, ritos sagrados, profecas, etc. Es, igual que los otros, un palimpsesto redactado por muchas manos durante muchos aos, con variadas interpolaciones y adiciones espurias. Su proceso de redaccin debe haber comenzado en el
siglo XVI, poco despus de sellada la suerte del imperio maya, y continu hasta bien avanzado el siglo xvrn; por eso el nombre del copista
(Juan Jos Hoil) y la fecha (20 de enero de 1782) que figuran en el manuscrito que conocemos, deben entenderse slo como el punto final

1 ____----_ _
104 Historia de la literatura hispanoamericana.,_._.

.~:r-,_.__.....

de una obra colectiva que, por su estilo y tono, se basa en fuentes


mucho ms tempranas y cercanas a los hechos que evoca.
A pesar del lenguaje enigmtico y secreto que el libro usa (en realidad, es una especie de guin que el sacerdote u oficiante deba usar
para interpretar los antiguos ritos), las intrincadas genealogas con
nombres cambiantes, las reiteraciones incantatorias y los tiempos cclicos en los que el futuro y el pasado se reflejan mutuamente, la lectura
de varios de sus pasajes es una experiencia fascinante, difcil de explicar para el que no la ha realizado. El historiador encontrar valiossimas relaciones sobre el mundo maya y su destructor encuentro con el
hombre europeo; pero no son los datos desnudos lo que ms interesa,
sino la deslumbrante e hipntica belleza de las formas metafricas con
las que el libro expresa tanto la grandeza pasada como la presente miseria del pueblo cautivo y su indeclinable fe en un renacimiento. Ese
continuo choque entre la sensacin de desamparo o angustia metafsica ante la violencia que viven y la esperanza de que los dioses vendrn
algn da a rescatarlos, tiene una profunda resonancia: resume el drama de la cada y la redencin que la historia promete a todos los pueblos. Segn los captulos que establecen las ediciones modernas (no
existe esa divisin en el manuscrito), los que tratan asuntos relativos a
la conquista espaola son los designados como II, III, X, XIIT y XIV
Este es, por ejemplo, el testimonio de lo que ocurri el Once Ahau Katn, el ao en el que llegaron los espaoles segn la cronologa maya:
Bajan hojas del cielo, bajan del cielo arcos floridos. Celestial es su perfume.
Suenan las msicas, suenan las sonajas del Once A ha u. Entra al atardecer y cubre muy alegre con su palio al sol que hay en Sulim cham, al sol que hay en
Chikinputn. Se comern rboles. se comern piedras, se perder todo sustento dentro del Once Ahau Katn.
En el Once Ahau se comienza la cuenta, porque en este Katn se estaba
cuando llegaron los Dzules [los espaoles], los que venan del Oriente. Entonces empez el cristianismo tambin. Por el Oriente acaba su curso. Ichcaansib es el asiento del Katn.

Y la profeca final es a la vez una terrible acusacin y una manifestacin de cautelosa expectativa:
No hay verdad en las palabras de los extranjeros. Los hijos de las grandes
casas desiertas, los hijos de los hijos de los grandes hombres de las casas despobladas, dirn que es cierto que viniFron ellos aqu, Padre.
Qu Profeta, qu Sacerdote ser el que rectamente interprete las palabras
de estas Escrituras?

--

......_

______________ _________
El descubrimiento ,___.;.
y los primeros testimonios

105

Leyendo estas pginas uno puede comprender hasta qu punto la


guerra de la conqusta fue una guerra religiosa y cmo las cosas del cielo y las interpretaciones teolgicas determinaban las otras.
Textos y crtica:
MigueL ed. Chilam &lam de Chumayel. Madrid: Historia 16, 1986.
Rovs, Ralph L., ed. The Book o/ Chilam Balam of Chumayel. 2. ed. Nonnan:
University of Oklahoma Press, 1967.

RNERA,

REGIN ANDINA
2.4.3. En memoria de Atahualpa

En el rea quechua, hay por lo menos dos notables testimonios inmediatos a la cada del imperio incaico y la muerte del Inca Atahualpa: una es la extraordinaria elega Apu Inca Atawallpaman (Al Seor
Inca Atahualpa), que conmemora su ajusticiamiento; la otra es una
obra teatral, Tragedia del /in de Atahualpa, parte de todo un ciclo de
expresiones dramticas coloniales que giran alrededor de esa figura,
compuestas en lengua quechua pero con mayor o menor grado de
contaminacin por los moldes del teatro espaol. Entre las expresiones poticas en las lenguas llamadas primitivas (por haber interrumpido su desarrollo autnomo debido al dominio del hombre blanco),
sta es una pieza de altsimo valor literario, a la vez reflejo fiel de la hecatombe indgena y de cualquier pueblo ante un acontecimiento comparable. El clebre comienzo, con el fnebre golpeteo de sus imgenes, su ritmo entrecortado y sus reiteraciones sintcticas, es memorable; la esplndida versin castellana se debe a Jos Mara Arguedas:
Qu arco iris es ese negro arco irs
Que se alza?
Para el enemigo del Cuzco horrible flecha
Que amanece.
Por doquier granizada siniestra
Golpea.

Mi corazn presenta
A cada instante,

106 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


----------------------~,------

An en mis sueos,
Asaltndome,
En el letargo,
A la mosca azul anunciadora de la muerte:
Dolor inacabable.
La fuerza de imgenes como La muerte del Inca reduce/ Al tiempo que dura una pestaada o Sus dientes crujidores ya estn mordiendo/ La brbara tristeza; l perfecta fusin de lo individual y lo
colectivo en una oleada de visiones agnicas; la profunda emocin terrgena, lo asemejan a la poesa contempornea: es un texto digno de
Vallejo o Neruda. Igual que los testimonios mayas a los que nos hemos
referido antes, la elega atestigua tambin al desprecio indgena por la
codicia de los conquistadores:
Enriquecidos con el oro del rescate
El espaol.
Su horrible corazn por el poder devorado;
Empujndose unos a otros,
Con ansias cada vez, cada vez ms oscuras,
Fiera enfurecida.
Bien puede decirse, sin exageracin, que ste es uno de los ms
grandes poemas que, en espaol o en lenguas indgenas, aparece en
Amrica en el siglo XVI.
La Trageda del fin de Atahualpa puede considerarse el ms significativo texto teatral en lengua quechua de esta misma poca. La obra
fue presentada en la ciudad de Potos en 1555, junto con otras en celebracin de las festividades del Sansimo Sacramento, la Virgen y el
Apstol Santiago, y se conoce por el manuscrito fechado en Chayanta
en 1871 y traducido al espaol por el quechuista Jess Lara. En verdad, existen distintas versiones de la obra --que se sigue representado
an en nuestros das, incorporada al folklore del rea-, con distintos
grados de interpolacin de creencias cristianas y tambin de las ideas
insurgentes de fines del siglo xvm; por testimonios de viajeros sabemos que su presentacin en poca tan tarda fue prohibida como obra
subversiva por el visitador Jos Antonio Areche. (Esto explica que
algunos historiadores del teatro colonial la coloquen entre las expresiones del teatro dieciochesco, aunque en verdad es muy anterior.)
Su visin del choque de las dos culturas y la destruccin de una,

El descubrimiento y los primeros testimonios

107

simbolizada por el asesinato de Atahualpa, refleja cabahnente los sentimientos de caos y cataclismo sufridos por el mundo incaico ante la
invasin de los <<hombres barbudos, anunciados por sueos y predicciones agoreras. Pero el espritu del texto es profundamente mestizo:
los indgenas son presentados como fieles vasallos de Espaa, a los que
sta protege de los excesos del conquistador. Los personajes espaoles
-Pi.zarro, Almagro, Valverde-- permanecen en silencio (salvo en la
escena final) y slo se hacen or a travs de la voz del intrprete Felipillo, que aparece como traidor de su raza y verdugo del Inca. El drama
cubre episodios histricos ocurridos entre 1532 y 1533, que presenta
mediante una serie de largos parlamentos de alto lirismo, pero con escasa accin; esto le da un carcter ms de oratorio con tema profano,
que de teatro propiamente dicho. Pero el final es dramtico y revelador: Espaa misma (que figura como un personaje) rechaza el crimen
de Pizarro al descubrir que el rostro del Inca muerto es igual que mi
rostro; el conquistador cae en la desesperacin, es entregado al fuego
y con l su dinasa toda. Su final contrasta con el de Atahualpa, que
al convertirse al cristianismo, se salva del fuego y muere decapitado.
La conservacin de su precioso cuerpo de acuerdo con las creencias
indgenas, permite o promete su resurreccin en otro tiempo histrico. Este simbolismo bien puede asociarse al importante mito del In
karri (Inca-Rey), del que se conocen hasta nueve distintas versiones,
segn el cual el orden indgena ser restaurado cuando la cabeza del
Inca se rena otra vez con su cuerpo. Algunas otras imgenes (como
Qu nube de pena es aqulla, Inca mo, que ennegrecindose se acerca) recuerdan el clima de catstrofe csmica que se respira en el poema Apu Inca Atahuallpaman.
Aunque ms abajo (2.5.) nos ocuparemos del teatro, por lo menos
otra obra dramtica -sta del area donde haba dominado la lengua
quich- debe mencionarse en este apartado, por su alta significacin
testimonial sobre la conquista. Se trata de una interesante pieza titulada Historia de la conquista de Quezaltenango, escrita en una variedad
de versos y estrofas castellanos. Tambin firmemente instalada en la
tradicin folklrica del rea, cumple una funcin parecida a la obra
anterior: explicar al pueblo quich lo que signific la conquista. Los
personajes -siete indios y siete espaoles- aparecen como bandos.
enfrentados que declaran y exaltan su respectiva causa. Pero, aparte
de que los conquistadores son personajes parlantes, la diferencia con
la Tragedia del /in ... es que esta obra tiene un tono conciliador, pues

108

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

destaca el herosmo de ambas partes y sobre todo la venida del cristianismo, representada por la conversin general y las gozosas invocaciones a la Virgen que le dan conclusin.
Textos y crtica:
PREZ, Jos y Dolores MAR.Tl DE Cm, eds. Teatro indoamericano colonial.
Madrid: Aguilar, 1973.
LEN-PORTILLA, Miguel, ed. El reverso de la conquista*.

Cm

CHANe-RODRGUEZ,

Raquel. El discurso disidente*, pp. 60-69.

2.5. El teatro evangelizador y otras formas dramticas.


Motolina y Gonzlez de Eslava
Las primeras noticias de representaciones teatrales provienen de
fechas tan tempranas como 1526; se sabe tambin que en Panam, en
1544, hubo una representacin teatral para honrar al virrey Blasco
Nez de Vela y otras en el Per, en 1546, que exaltaban las hazaas
militares de Gonzalo Pizarro en las guerras civiles entre los conquistadores. La mejor fuente de informacin son los cronistas y evangelizadores mismos; ya nos hemos referido a Motolina (2.3.4.) pero tambin encontramos valiosos testimonios en el Inca Garcilaso (4.3.1.),
Gutirrez de Santa Clara, Acosta (3.2.6.) y otros, que nos cuentan
cmo eran esas representaciones, el boato que a veces alcanzaban y la
gran cantidad de pblico que las presenciaba.
En estos aos iniciales, el teatro en Amrica vino a cumplir sobre
todo una alta funcin religiosa, ms que de esparcimiento. Se desarroll lo que vino a ser una forma nueva de expresin teatral: el teatro misionero o evangelizador. El esfuerzo por lograr la evangelizacin masiva de los indios (sobre todo en la Nueva Espaa) y por estimular la fe
entre los espaoles en Amrica, tuvo un oportuno aliado o soporte en
este teatro religioso de origen medieval, pero adaptado a fines y funciones especficamente americanos. El adoctrinamiento, las ceremonias pblicas, las procesiones y festividades del santoral catlico (sobre
todo las del Corpus Christi) estimulaban la presencia del elemento teatral, que como espectculo tena una poderosa sugestin visual y as
cumpla un papel decisivo para ganar almas a la causa cristiana. Naturalmente, dado el carcter efmero ly ancilar de estas presentaciones,
los indicios y noticias que tenemos de l son fragmentarios y dispersos;

El descubrimiento y los primeros testimonios

109

conocemos slo una parte de lo que debi ser una manifestacin


abundante. Pero sabemos que, apenas concluda la conquista de Mxico y luego la del Per, se inici una intensa actividad teatral que hara de estos territorios dos importantes centros -aunque no los nicos- para la creacin dramtica. Estos espectculos populares y devotos consistan principalmente en autos sacramentales, villancicos,
loas, moralidades y misterios sobre temas bblicos o vidas de los santos, complementados a veces con obras cmicas.
En un principio, eran un traslado directo del teatro ms tradicional de la pennsula a tierras americanas: obras del portugus Gil Vicente, Juan del Encina o Lucas Fernndez se representaron con alguna frecuencia. Pero luego fue evolucionando y aclimatndose a la
nueva realidad: el pblico, los condicionamientos fsicos y las exigencias del poder religioso eran distintos. Luego, este teatro empez a
hablar en lenguas indgenas (puesto que su audiencia lo era) y a entremezclarse con tradiciones que provenan de esas culturas y de sus propias herencias dramticas. Los dramaturgos evangelizadores aprovecharon las formas nativas con virtualidades escnicas, como el areito,
el mitote o el taki, y sobre todo las mismas lenguas indgenas, para extender lo ms posible su mensaje; se produce as un teatro cuyos rasgos mestizos lo hacen (pese a su precaria naturaleza esttica) en cierto
modo original y lo ponen en contraste con el entonces incipiente teatro espaol renacentista. Esa dramaturgia de intencin evangelizadora
y en lenguas indgenas debi ser copiosa; slo para el rea del nhuatl
se han recogido unas 42 obras producidas entre 1531 y 1768.
Estas expresiones pueden verse tambin desde otra perspectiva: a
travs del teatro misionero se produjo una supervivencia colonial del
teatro indgena y del espritu de resistencia aborigen; aunque adaptado a las necesidades ideolgicas del mensaje religioso, no deja de incorporarle, subrepticiamente, sus mitos, su colorido y hasta su sensualidad pagana. Hubo, pues, una doble y contradictoria estrategia teatral: los espaoles la usaron como un vehculo para la difusin del
cristianismo; los indgenas se las arreglaron para difundir, bajo formas
aceptables para la Iglesia, el mensaje de sus propios dioses. (Y an hay
un tercer ngulo que completa el fenmeno: el teatro de la metrpoli
se enriquecer considerablemente con temas, motivos y personajes del
mundo indiano, como ciertas obras de Lope, Tirso y Caldern lo
prueban.)
Su carcter ceremonial y altamente simblico, junto con su utilizacin de danzas, coros y pantomimas agregaron una espectacularidad

110

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

que el teatro religioso medieval no tena; los predicadores aprovecharon esos elementos con una intencin didctica y popularizadora del
mensaje cristiano. Algunas crticas, como la del abuso de los indios,
llegaron a deslizarse en l, aunque sus autores eran espaoles. Por esta
misma razn el teatro sera vctima del dogmatismo oficial que se endureci tras el Concilio de Trento (1545-1563) y con el fortalecimiento de la Inquisicin bajo Felipe II (1556-1598). En 1552 el teatro en
Lima haba sido objeto de disposiciones oficiales en defensa del decoro y la moral, y en 1571 se instalo en Mxico el Tribunal del Santo Ofico, con el que comenzara en Amrica una frrea poltica represiva del
pensamiento y la actividad intelectual.
Alarmada por las libertades del teatro indiano, la Iglesia le impondra pesados hierros en el ltimo tercio del siglo XVI y limitara su creatividad; adems, para esas fechas el vigor y la funcin pblica del teatro misionero haban comenzado a decaer al haberse cumplido ya los
fines de la evangelizacin. Cuando los jesuitas llegaron al Per (1568)
y a Mxico (1572), se hicieron cargo de la educacin colonial y a travs de ella impusieron -tambin en el Paraguay y Ro de la Plataun tipo de teatro, el llamado escolar>>, que siendo tambin religioso y
didctico, era bastante ms acadmico y culto; al estar escrito en castellano y latn, el lazo con la fuente popular indgena fue disolvindose lentamente. Un buen ejemplo de este teatro lo tenemos en la Tragedia del triunfo de los santos, representada en Nueva Espaa en 1578; la
obra fue probablemente redactada (tal vez sobre modelos de teatro religioso francs e italiano de los siglos XV y comienzos del XVI) por los
jesuitas Vincencio Lannucci (1543-1592) y Juan Snchez Baquero
(1548-1619). Est escrita en versos de mtrica variada y tiene cinco jornadas ms un prlogo. Su tema son las persecuciones en los tiempos
del emperador Diocleciano, y el sacrificio de varios mrtires cristianos.
Se ha afirmado, con razn, que el primitivo teatro indiano tuvo
adems significativas consecuencias en la arquitectura colonial: no
slo porque se tuvieron que crear espacios apropiados para la representacin dramtica, sino porque la asociacin teatro/iglesia/misa
abri los austeros recintos de la construccin de la poca, todava con
acentos medievales, para acomodar a un pblico que era a la vez espectador y participante de las representaciones. En algunas iglesias y
catedrales de Mxico y el Per esa apertura hacia el exterior (atrio,
plaza, cementerio) est evidentemente ligada a la prctica de un teatro
que estaba apegado a la iglesia cmo institucin y estructura fsica,
pero que buscaba a la multitud en el aire libre.

El descubrimiento y los primeros testimonios

111

Donde llegaron los espaoles llevaron el teatro con ellos, casi siempre como auxiliar de la evangelizacin. Han quedado huellas de eso
sobre todo en Mxico, Santo Domingo, Quito y el Per. Pero se registran muy pocos nombres de autores teatrales del XVI y de sus obras
apenas conocemos algo ms que los ttulos. Ya nos hemos referido a
las seis obras teatrales que Motolina escribi en nhuatl y que lo
convierten en uno de los dramaturgos conocidos ms importantes del
perodo; por ello lo estudiamos tambin aqu. Esas obras son: La
Anunciacin de la Natividad de San Juan Bautista, La Anunciacin de
Nuestra Seora, La Visitacin de Nuestra Seora a Santa Isabel, La Natividad de San Juan (representados en Tlaxcala en 1538), La cada de
nuestros primeros padres y La conquista de Jerusaln (en 1539). Los textos de estos autos se han perdido, pero sabemos detalles de ellos y de
cmo fueron presentados gracias al propio autor:
... fueron cuatro autos, que slo para sacarlos dichos en prosa, que no es menos devota la historia que en metro, fue bien menester todo d viernes, y en
slo dos das que quedaban, ... lo deprendieron, y representaron harto devotamente la Anunciacin de la Natividad de San Juan Bautista hecha a su padre
Zacaas, que se tard en ella obra de una hora, acabando en un gentil motete
en canto de rgano. Y luego adelante en otro tablado representaron la Anunciacin de Nuestra Seora, que fue mucho de ver, que se tard tanto como d
primero ... (Historia de los indios ... , Libro 1, Cap. 15).

Y hasta transcribe fragmentos de un villancico del auto La cada ... :


La primer casada,
Ella y su marido.
A Dios han trado
En pobre posada
Por haber comido
La fruta vedada. (ibd.)
Como puede verse por estas descripciones, las obras se representaban formando en conjunto un espectculo de varias horas y en escenarios mltiples. El auto La conquista de Jerusaln incluye -aparte de
aparatosos elementos escenogrficos- curiosos anacronismos y libertades para darle mayor actualidad a la historia: entre otros personajes
reales de la conquista, al lado de las figuras bblicas, aparecen Corts,
Alvarado y el Virrey Mendoza.

112

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

Por investigaciones de Pedro Henrquez Urea, sabemos que el


religioso toledano Juan Bautista Corvera o Cervera (nacido en 1530),
estudioso de la lengua nhuatl, sera uno de los ms fecundos autores
del perodo, pues lleg a acumular tres volmenes de obras teatrales.
De otros autores activos en Mxico, conservamos pocos datos precisos: al franciscano Andrs de Olmos (1491?-1571; 2.7.), se le atribuyen dos autos en lengua nhuatl: El Juicio Final, representado en 1533,
en Tiatelolco y ante el Virrey Mendoza; y Adoracin de los Reyes, cuya
fecha de representacin ha sido muy debatida. Otro franciscano, Luis
de Fuensalida (?-1545) escribi dilogos en los que conversaban la
Virgen Mara y el Arcngel San Gabriel; el probable autor de La comedia de los reyes, cuya cronologa es dudosa, se llama Agustn de la
Fuente, autor indgena de Tiatelolco.
En Santo Domingo, Micael de Carvajal (n. 1490?) escribi varias
piezas, entre ellas la Tragedia llamada Josefina (1535), de asunto sagrado, y el Auto de las cortes de la muerte 0557). En las misiones del Paraguay, los jesuitas usaron activamente el teatro para sus fines; estaba
escrito en guaran y otras lenguas de la regin, frecuentemente en colaboracin con los indgenas; poco ha sobrevivido, pero se sabe que en
1611 se represent en una reduccin el Drama de Adn.
Parece ser que el primer autor teatral del que se tenga noticia en el
Per, fue un tal Florestn de Lasarte (?-1559), nacido en Plasencia y
residente de Lima desde por lo menos 1551, que compuso obras con
las que se festej el Corpus Christi en 1557 y 1558. Se sabe tambin
que, ya hacia 1560, solan convocarse concursos para estimular el teatro principalmente religioso. Sobre el teatro en el Per, tenemos el importante testimonio del Inca Garcilaso, que nos dice:
Porque es as que algunos curiosos religiosos de diversas religiones, principalmente de la Compaa de Jess, por aficionar a los indios a los misterios de
nuestra redencin han compuesto comedias para que las representasen los indios, porque supieron que tenan habilidad e ingenio para lo que quisiesen ensearles.
Y, as, un padre de la Compaa compuso una comeda en loor de nuestra
Seora la Virgen Maria y la escribi en lengua aymara, diferente de la lengua
general del Per [quechua]. El argumento era sobre aquellas palabras del Libro tercero del Gnesis: ~Pondr enemistades entre ti y entre la mujer. .. y ella
misma quebrantar tu cabeza". Representronla indios muchachos y mozos
en un pueblo llamado Sulli. Y en Potos se recit un dilogo de la fe, al cual se
hallaron presentes ms de 12 mil indios.
En el Cosco se represent otro dilogo del nio Jess, donde se hall toda

---------------

El descubrimiento y los pnmeros testimonios

113

-----~-------~,.,.-.....

la grandeza de aquella ciudad. Otro se represent en la ciudad de los Reyes


[Lima], ... cuyo argumento fue el santsimo Sacramento compuesto a pedazos
en dos lenguas... (Comentarios reales, Libro II, Cap. XXVIII).
En otra parte de su crnica, el Inca hace un recuerdo personal ms
temprano, que indica que la misma fusin de la tradicin teatral indigena y la medieval producida en Nueva Espaa, tambin ocurri en el
Pen antes de que se impusiese el molde jesutico al que antes hemos
hecho referencia:
Pareciendo bien estos cantares de los indios y el tono de ellos al m<testro
de capilla de aquella iglesia catedral [del Cuzco, compuso el ao de 51 (o el
de 52) una chanzoneta en canto de rgano para la fiesta del Santsimo Sacra
mento, contrahecha muy al natural al canto de los Incas.
Salieron ocho muchachos mestizos de mis condiscpulos, vestidos como
indios, con sendos arados en las manos, con que representaron en la procesin
el cantar y el haylli [himno] de los indios ayudndoles toda l<t capilla al retrucano de l<ts coplas, con gran contento de los espaoles y suma alegra de los in
dios ... (Libro V. Cap. II).
En la ltima parte del siglo XVI, la figura ms importante del teatro
mexicano es, sin duda, Fernn Gonzlez de Eslava (1533-1601?), a
quien estudiaremos como poeta en el captulo siguiente (3.3.2.). Este
espaol, que lleg a las Indias en 1559 y que estuvo teatralmente activo desde 1567, es considerado el mejor autor teatral de Amrica en el
siglo XVI. Su produccin dramtica, representada con frecuencia en
Mxico hasta 1600, se compone de los 16 coloquios incluidos en Coloquios espirituales y sacramentales (publicados en Mxico, junto con
sus canciones divinas, en 1610), ms cuatro entremeses, nueve loas
y dos villancicos. Los coloquios estn escritos en prosa y/o verso y estn inspirados en acontecimientos cotidianos y triviales, a los que el
autor otorga una interpretacin o sentido didcticoreligioso. Por
ejemplo, el coloquio V (De los siete fuertes..) alude a las construcciones de defensa mandadas eregir por el virrey, pero tambin a los sacramentos. Son, por lo general, composiciones extremadamente simples,
meros dilogos en los que la accin es mnima o inexistente; en realidad, pueden leerse como lrica dialogada. Pero algunos, como el coloquio XVI (Del bosque divino donde Dios tiene sus aves y animales), son
obras de mayor solidez teatral. Eslava no slo mezcla prosa y verso,
sino metros de distinta medida y trata los temas divinos con un lenguaje de fresco sabor popular o humorstico (con toques de la lengua na-

114

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

------------------------

tiva), que es lo ms distintivo de su teatro. La velada crtica al sistema


colonial y las referencias a las tensiones entre criollos y peninsulares,
tambin aparece en l. Siendo su produccin de carcter religioso-alegrico, tiene fuertes ingredientes del profano, y anuncia la lenta transicin que empezaba a sufrir el teatro colonial hacia su secularizacin.

Textos y crtica:
GoNzALEZ DE EsLAVA, Femn. Coloquios espirituales y sacramentales. Ed. de
Jos Rojas Garcidueas. 2 vols. Mxico: Porra, 1958.
HoRCASITAS, Fernando. El teatro nhuatl: pocas novohispana y moderna. 2
vols. Mxico: UNAM, 1974.
RrPoLL, Carlos y Andrs VALDI'.SPINO, eds. Teatro hispanoamericano. Antologa
crtica*, pp. 13-35.
RoJAS GARCIDUEAS, Jos y Jos Juan ARRoM, eds. Tres piezas teatrales del Virreinato, Mxico: Instituto de Investigaciones Estticas-UNAM, 1976,
pp. 3-219.
ARRoM,JosJuan. Historia del teatro hispanoamericano (poca colonial)*.
BALLINGER, R. E. Los orgenes del teatro espaol y sus primeras manifestaciones
en la Nueva Espaa. Mxico: UNAM, 1951.
GLVEZ AcERo, Marina. El teatro hispanoamericano*, cap. I.
GREERJOHNSON,Julie. Femn Gonzlez de Eslava>>. En Carlos A. Sol, ed.*,
vol. 1, pp. 33-37.
GRUZINSKY, Serge. La Colonisation de l'imaginaire. Societs indigenes et occidentalisation dans le Mxique espagnol XVI-XVIII siecles. Pars: Gallimard, 1988.
HENRfQUEZ UREA, Pedro. El teatro de la Amrica espaola en la poca colonial. Obra crtica*, pp.698-718.
KoZINSKA FRYBES,Joanna. La representacin encamada: una reflexin sobre
el teatro evangelizador en Nueva Espaa>>. En Sonia Rose de Fuggle, ed.*,
pp. 101-113.
Lo! IMANN V!LLENA, Guillermo. El arte dramtico en Lima durante el virreinato. Madrid: Publicaciones de la Escuela de Estudios Hispano Americanos
de la Universidad de Sevilla, 1945.
- - - y Ral Mcx:;UA. <<Repertorio de las representaciones teatrales en Lima
hasta el siglo XVII. Revista de Filologa Hispnica, 5:4, pp. 313-343.
MAGAA EsQUIVEL, Antonio y Ruth LAMB. Breve historia del teatro mexicano*.
RAVIcz, Marilyn Eckdahl, ed. Early Colonial Religious Drama in Mexico. Washington D. C.: The Catholic University of America Press, 1970.
RELA, Walter. El teatro jesutico en Brasil, Pa~aguay, Argentina. Siglos XVIXVII. Montevideo: Universidad Catlica del Uruguay, 1988.

El descubrimiento y los primeros testimonios

115

REYES, Alfonso. Letras de la Nueva Espaa. En Obras completas. vol. 12, Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1955.
ROJAS GARCIDUEAS,Jos. El teatro de Nueva Espaa en el siglo XVI. Mxico:
Imp. Luis lvarez, 1935.
SIIELLY, Kathleen y Grnor Ro;o. El teatro hispanoamericano colonial. En
Luis Iigo Madrigal, ed.*, I, pp. 319-365.
SoMMER-MAnrrs, Andrea, Teresa CHAVE.'> MoNTOYA et al. El teatro descubre
Amrica. Fiestas y teatro en la Casa de Austna (1492-1700). Madrid: Mapfre, 1992.
VER'iNYI, Adam. Theatre in Latn America*, caps. 1-2.
w ARMAN, GrifA. La danza de moros y cnstianos. Mxico: Sep Setentas, 1972.
WEBER DE KURLAT, Frida. Lo cmico en el teatro de Fernn Gonzlez Eslava.
Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires, 1963.
WECKMAJ'IN, Luis. La herencia medieval de Mxico. Mxico: El Colegio de Mxico, 1984.

2.6. La vertiente potica popular

Al margen de los cauces culturales por los cuales discurran la crnica y el teatro, una variada serie de expresiones ms o menos espontneas -romances, coplas, canciones galantes, parodias y burlas irreverentes- surgan en la sociedad indiana como un eco de la robusta
vertiente popular de la literatura peninsular. En verdad, hay que sealar que estas manifestaciones del genio espaol pueden ser anteriores
a todo, incluso al teatro y la crnica, aunque aparezcan menos visibles
y, por su naturaleza misma, sin cronologa precisa. Y as como la
actualidad americana ayud a renovar esos dos gneros, con el viejo
romancero espaol ocurrir lo mismo. Testimonio vivo de la realidad
marginada por el establishement poltico y cultural (en formacin) de
entonces, estas formas estn cargadas de una pasin, una gracia y un
espritu rebelde que permiten medir la distancia que exista entre los
ideales y la existencia concreta de gentes descontentas, nostlgicas de
su tierra, levantiscas o simplemente despechadas por la aventura americana. Aqu el predominio de la letra escrita encontraba sus lmites y
la oralidad recobraba sus fueros; por eso su registro y supervivencia
son muy azarosos, aunque no menos profundos en la memoria colectiva, donde han quedado impresos para trasladarse al folklore y la mitologa popular. El ingenio criollo y la rica stira que florecieron en la
colonia poco despus, son rebrotes de la semilla sembrada por la tradicin de versificadores y copleros annimos que vena del otro lado

116

---------____

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

_.,.,..,.,.,..~-

del mar. Hay un romancero americano que habla con elocuencia de la


fusin de esas viejas tradiciones con las caractersticas y circunstancias
propias de la nueva sociedad. Ciertos hbitos del temperamento criollo -la tendencia al repentinismo, el espritu anrquico y travieso, la
desconfianza ante la autoridad- se fijan en l y lo revitalizan.
Hay dos tipos o momentos del romance en Amrica: el primero es
el de tradicin espaola directamente trasplantado al Nuevo Mundo; el
segundo es de inspiracin indiana, aunque siguiendo las formas y hbitos del primero, y bien puede llamrsele romance histrico, pues est
asociado a los personajes y peripecias de la conquista. Si hemos de
creer a los cronistas y otros testigos tempranos, que recogen testimonios de ambos tipos de romance, los primeros son los relacionados con
la conquista de Corts (2.3.3.). Daz del Castillo (3.2.3.) registra varios
con algn detalle en su Histona verdadera ... El ms temprano data de
1519 y surge cuando alguien trata de animar a un dubitativo Corts a
proseguir la conquista de nuevas tierras; cuenta el cronista:
Acurdome que lleg un caballero que se deca Alonso Hernndez Puertocarrero, e dijo a Corts: Parsceme seor, que nos han venido diciendo estos caballeros que han venido otras dos veces a esta tierra:
Cata Francia, Montesinos,
Cata Pars la ciudad,
Cata las aguas del Duero,
Do van a dar a la mar.
Yo digo que miris las tierras ricas y sabeos bien gobernar>>. Luego Corts
bien entendi a qu fin fueron aquellas palabras dichas, y respondi: Dnos
Dios, ventura en armas como al paladn Roldn; que en lo dems, teniendo a
vuestra merced y a otros caballeros por seores, bien me sabr entender>>
(Cap. XXXVI).

Ambos romances provienen de viejas fuentes conocidas: el Romance de Montesinos y el Romance de Gaiferos, respectivamente.
Es interesante observar al respecto del uso de stos y otros romances,
cmo la mente y la imaginacin de los conquistadores estaban moldeadas por una tradicin literaria que conjugaba lo histrico con lo fabuloso y que los haa verse como herederos de los grandes hroes del
pasado; los mismos ideales que haban guiado la guerra contra los moros, continuaba ahora en tierras salvajes y contra hombres infieles. El
romancero era el nexo entre el pasado y el prfSente. En otros captulos de su crnica, Bernal Daz del Castillo recoge ms romances usa-

El descubrimiento y los primeros testimonios

117

.-- ----,----~-----------------------------------dos en la campaa de Corts sobre Mxico, entre ellos el romance de


Nern (Mira Nero, de Tarpeya/ A Roma cmo se arda ... ), escuchado -segn el cronista- en la famosa Noche Triste de 1520 (Cap.
CXLV). Pero en este mismo captulo, el cronista transcribe tambin el
que se considera el primer ejemplo del romancero de Corts que se
extender hasta el siglo XVII; su texto comienza as:
En Tacuba est Corts,
Con su escuadrn esforzado,
Triste estaba y muy penoso,
Triste y con gran cuidado,
La una mano en la mejilla
Y la otra en el costado ...
La conquista del Per es otra rka fuente de coplas y romances.
Cieza, Gutirrez de Santa Clara, Acosta, Calvete de la Estrella, El Palentino y Xerez son algunos de los cronistas que proveen datos sobre
ellos (3.2.6.). Casi legendaria es la intencionada copla de 1527, que se
atribuye a un malcontento de las huestes de Diego de Almagro y Francisco Pizarro, que se queja de ellos ante el Gobernador de Panam, llamando al primero recogedor y carnicero al segundo:
Pues seor Gobernador,
mrelo bien por entero,
que all va el recogedor
y aqu queda el carnicero.
Se considera que esta copla es la primera manifestacin literaria en
suelo peruano. Otra, que recoge Gutirrez de Santa Clara, data de
1546. y es un homenaje a Gonzalo Pizarro por su victoria sobre el Virrey Nez de Vela:
De Vargas es m linaje,
y de Chaves mi opinin,
de len tengo el coraje
y de rey la condicin
En su Verdadera relacin de la conquista del Per, Xerez dirige una
copla al Rey que reitera el motivo de la fabulosa grandeza de la empresa conquistadora:

118

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

Aventurando sus vidas


han hecho lo no pensado,
hallar lo nunca hallado,
ganar tierras no sabidas ...
La investigadora Emilia Romero seala que el primer romance
sobre las guerras civiles del Per entre los Pizarro y Almagro, data de
1537 y sirvi para prevenir a ste de una traicin: Tiempo es el caballero, tiempo es de andar de aqu:... Tanto Gonzalo Pizarro como el
feroz pero pintoresco Francisco de Carvajal, sirvieron de motivo para
evocar y adaptar varios viejos romances. La rebelin de Hemndez
Girn (1553-1554) tambin inspir romances basados en su figura y la
de su esposa doa Menda. La misma Romero recoge tres extensos romances histricos annimos (aunque algunos atribuyen el primero a
Alonso Enrquez de Guzmn), uno sobre Gonzalo Pizarro aparecido
hacia 1538, y dos sobre Hemndez Girn (hacia 1553).
Debe agregarse que la pervivencia y transformacin del romance
en Amrica, para adaptarse a las circunstancias de la realidad criolla,
es un fenmeno cultural de considerable inters. Su influjo se nota incluso en algunas instancias de la poesa culta, pero es ms visible en el
acervo de las expresiones populares lricas y teatrales, as como en la
msica y el folklore. La forma como el romance emigra de una a otra
regin, se metamorfosea de acuerdo a la ocasin y se integra con tradiciones locales del todo ajenas al tronco original, es digna de estudio.
Para llamar la atencin sobre su importancia, baste decir que formas
tan variadas como el corrido mexicano, la poesa gauchesca, el son
afrocubano y la msica negroide peruana estn traspasadas por temas,
motivos y formas del romancero.

Textos y crtica:
DAZ ROIG, Mercedes, ed. Romancero tradicional de Amrica. Mxico: El Colegio de Mxico, 1990.
HENRfQUEZ UREA, Pedro. <<Romances en Amrica. En Obra crtica*, pp.
579-594.
REYNOLDS, Winston A. Romancero de Hernn Corts (estudio y textos de los siglos XVI y XVII). Madrid: Alcal, 1967.
RoMERO, Emilia. El romance tradicional en el Pertl. Mxico: El Colegio de Mxico, 1952.

El descubrimiento y los primeros testimonios

119

2.7. El inters por las lenguas y culturas indgenas


Entre los estudios de gramtica y mitologa indgena de esta poca, aparte
de los cronistas que se preocupan por ellas, hay que mencionar los del franciscano Andrs de Olmos (1491?-1571?), muy activo en la campaa evangelizadora --en la que colabor con Motolina-- por toda la Nueva Espaa. Lleg a esta regin en 1528 y all pas el resto de sus das, consagrado a su misin
como religioso y al estudio de varias lenguas indgenas. Adems de su Arte
para aprender la lengua mexicana, terminado en 1547 (publicado en Pars en
1875) y que incluye un Vocabulario del nhuatl, es autor de un Tratado de hechiceras y sortilegios, curioso ejemplo de demonologa indiana escrito en lengua nhuatl. Ya nos hemos referido (1.2.4.) a su tarea de recopilacin de los
llamados Huehuehlahtolli o textos nhuatl de la antigua palabra; quiz sea
bueno aclarar aqu que, contradictoriamente, el autor registraba estos valiosos
datos etnogrficos sobre la religin mexicana, mientras participaba activamen
te en la destruccin de todo resto o monumento que tuviese relacin con ella.
Otros dos franciscanos estudioso~ de la antigua cultura mexicana: fray
Martn de la Corua (1480-1568), autor de una Relacin de Michoacn, fechada en 1549, que incluye un estudio del calendario tarasco; y Fray Alonso de
Molina (?-1585), a quien se deben un Arte de la lengua mexicana y castellana
(1551) y un Vocabulario (1571).
Crtica:
BAUOOT, Georges. Utopa e historia en Mxico: los primeros cronistas de la civilizacin mexicana (1520-1569). Madrid: Espasa-Calpe, 1983.

2.8. El contexto cultural: la universidad y la imprenta

Ningn fenmeno social, y menos la literatura, opera en el vaco y


desligada de instituciones y soportes culturales que configuran su contexto y les permite florecer. Una caracterstica muy singular de la conquista es que el proceso de colonizacin se basaba en la ficcin de que
las nuevas tierras eran una Espaa de ultramar, en nada distinta de la
metrpoli. Mientras los colonos ingleses de Norteamrica queran
crear slo <<factoras, territorios meramente funcionales para la explotacin y el comercio, los espaoles intentaban trasladar lo esencial
de su civilizacin a Amrica, duplicar>> en el Nuevo Mundo lo que
haban desarrollado en el Viejo; es decir, la idea era europeizr/o del
modo ms completo posible, y recrearlo a su imagen y semejanza. Eso
se nota incluso en el proceso de redenominacin de las tierras descu-

120 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


----------~-

biertas: Nueva Espaa, Nueva Castilla, Cartagena de Indias, etc. La


simple coincidencia histrica de que 1492 sea el ao del descubrimiento y de la Gramtica de Nebrija, la primera de la lengua castellana, se
convertir en un smbolo del proyecto conquistador: si la religin era
el fin, la lengua fue su instrumento. Las grandes tareas de ese proyecto eran la evangelizacin y la alfabetizacin; sus agentes fueron los frailes misioneros (especialmente, franciscanos y dominicos) y las rdenes
religiosas que llegaron tras ellos ..
Los conventos fomentaron los primeros centros educativos de
Amrica. Tan temprano como 1505, un franciscano, Fernando Surez,
establece una escuela primaria en Santo Domingo regentada por la
Orden. Los franciscanos que llegaron a Mxico en 1523 (un ao antes
que los llamados doce primeros, entre los que estaba Motolina)
fueron en realidad flamencos:Johann Van de Auwera,Johan Dekkers
y Pierre de Gand. Este ltimo fund colegios para la educacin de
adultos, especialmente destinados a los miembros sobrevivientes de la
nobleza indgena y donde estos aprendan la lengua, la religin y las
disciplinas bsicas que se enseaban en la Espaa de la poca. Los dominicos fundaron un convento en Santo Domingo hacia 1515 y pronto organizaron un colegio que en 1538 fue designado como la Universidad Pontificia, considerada la primera de Amrica. Otras la siguieron poco despus Oa Universidad Mayor de San Marcos, de Lima,
data de 1551; la de Mxico fue fundada el mismo ao e inaugurada en
1553) y se convirtieron en focos de cultura indispensables en las cabezas de virreinato y otras ciudades importantes.
Para compensar el exclusivismo de aquellos colegios, las clases
ms humildes contaban con centros educativos, tambin anexos a los
conventos, donde aprendan artes y oficios. Nombrado primer obispo
de Mxico en 1528,Juan de Zumrraga estableci seminarios para estudiar las lenguas y las diversas culturas indgenas de la regin, donde
se formaron los traductores, gramticos y dems investigadores que
trabajaron en ese campo. Conforme la poblacin criolla creca, la administracin colonial fue estableciendo colegios y centros de estudios
humansticos o cientficos, que entregaron a los agustinos y jesuitas.
Un dato interesante, que contrasta con la realidad presente: en la Universidad de San Marcos, el Virrey Toledo hizo que fuese obligatorio el
conocimiento del quechua para obtener un grado.
La imprenta se estableci tambin muy rpidamente en Amrica:
en 1535, el ao en que se inaugura el Virrey Mendoza, se instala en
Mxico, con el apoyo y autorizacin del obispo Zumrraga, la prime-

El descubrimiento y los primeros testimonios

121

ra imprenta de Amrica. Los primeros libros all impresos son dos


obras religiosas: La escala espiritual para llegar al cielo (1535) y laBreve y compendiosa doctrina cristiana en lengua castellana (1539) del mismo Zumrraga. Un detalle significativo de las encontradas corrientes
de pensamiento que entonces soplaban en las Indias: en la Doctrina ...
haba pasajes hbilmente infiltrados de Erasrno, sin duda porque el
obispo tena algunas veleidades anescolscas, lo que no deja de sorprender. En el Per la imprenta llega en 1582, gracias al impresor italiano Antonio Ricardi, que tambin ayud a promover la imprenta en
Mxico en 1548; el primer libro aparecido en Lima fue la Doctrina cristiana o Catecismo ... Estas prensas y otras que se establecieron en diversas partes, tuvieron una actividad bastante intensa que se expresa en
miles de obras impresas en los dos primeros siglos de colonia.
Pero, contradictoriamente, mientras la imprenta facilitaba la creacin y la difusin de la cultura e~crita, pes sobre Amrica una enojosa prohibicin sobre los libros que podan llegar desde la metrpoli y
otros centros europeos: por razones polticas, religiosas y morales, la
corona excluv de la circulacin en el Nuevo Mundo la literatura de
imaginacin, 'como las novelas de caballeras y otras obras de fantasa
y entretenimiento, y termin decretando prcticamente la supresin
de todo libro que no fuese de terna religioso. El propsito declarado
era preservar a los lectores americanos de las distracciones y peligros
que encerraban los libros profanos y de sus efectos perniciosos en su
vida espiritual y moral. Pero la razn poltico-ideolgica era tan poderosa como sta: se trataba de eliminar adems todo contacto con obras
que, segn el Index, se inspiraban en filosofas y teoras herticas o
subversivas, pues cuestionaban el poder espiritual y material de Espaa en Amrica; es decir, la medida se aplicaba tanto a los textos que estimulaban la imaginacin corno el pensamiento crtico libre. Muchos
libros prohibidos eran precisamente los que estaban ms de moda en
Espaa, donde circulaban libremente: la picaresca, el Quijote, las comedias de Lope, etc. El doble estndar de la medida es una notoria excepcin a la regla general, sealada arriba, de que la cultura hispnica
era homognea en la metrpoli y en ultramar. La misma razn poltica
estaba detrs de las regulaciones que, desde el temprano establecimiento de la Casa de Contratacin de Sevilla ( 1503), restringan el comercio de las coloniales y las someta a la hegemona metropolitana.
Por fortuna, haba una distancia entre la letra y el cumplimiento de
la ley. El veto sobre los libros fue constantemente violado y esas obras
circularon clandestinamente, contrabandeadas de muchos modos

122 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

para beneficio de los lectores indianos. Los libros llegaron y se leyeron, pero de manera restringida y a veces en un clima de riesgo y clandestinidad, aunque tambin hubo tolerancia oficial. Puede decirse
que, paradjicamente, estas condiciones negativas los hicieron ms
atractivos y potencialmente ms sugestivos de lo que hubiesen sido en
un contexto menos represivo. A fines del siglo XVIII, con el espritu de
rebelda ya encendido en muchas partes de Amrica, ese aspecto provocador de la creacin y la actividad intelectual cobrar especial significado.

Crtica:

F. La vida en las pequeas ciudades hispanoamericanas


de la conquista. 1494-1549. Madrid: Cultura Hispnica, 1978.
LEONARD, liVing. Los lzbros del conquistador''.

DoMfNGUEZ COMPAY,

Capitulo 3
R1M'"f\J j\C"""i"l\,~l-EN.
EL l)'L"'SI!"iiiWER
.1\
"'-!l'AA ..., T'T'Q
.A
EN AJ:\llRICli
Jl..~,

'f1,

,_

JLiA '},,A

3 .1. El conflicto entre libertad y censura


Los lazos medievales y arcaizantes que todava retenan el impulso
creador en los movimientos literarios de la primera parte del siglo XVI,
se van aflojando al comps del horizonte cultural que se abre en Espaa: el primer Renacimiento. El proceso es un poco ms lento en
Amrica, pero no por eso menos visible al avanzar la segunda mitad
del siglo. Haba en Europa una atmsfera de invencin cuya riqueza de formas y visiones casi no tenan paralelo en la historia de la
cultura. Hacia 1526 el enviado veneciano Andrea Navagero, haba
persuadido a Boscn, en Granada, para que experimentase con la
mtrica italiana. Aunque los resultados fueron un tanto fros o desabridos, la adopcin de ese estilo fue fundamental para la poesa espaola: su amigo el poeta Garcilaso lo usara para llevar el lenguaje
potico castellano a la mxima perfeccin de su tiempo. Despus
vendran el Lazarillo de Tormes (1543), la primera novela picaresca;
la Diana (1559) de Montemayor, el gran modelo de la novela pastoril; y en 1562 Santa Teresa empieza a escribir Camino de perfeccin,
alta expresin de la mstica peninsular; tres importantes obras que

124 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

sealan en qu direcciones se movan entonces las letras: realismo,


idealismo, misticismo. El pensamiento erasmista (que empieza a notarse en Espaa desde 1527, ao en que se traduce el Enquiridin),
las ideas humanistas y el refinamiento estilstico venido de Italia haban iniciado ese giro haca un nuevo ideal de libertad y belleza y, a
travs de ellas, hacia la verdad. Ya en 1543, Coprnico haba soste
nido que el Sol, y no la Tierra, era el centro del sistema planetario,
con lo cual echaba abajo uno de los fundamentos del geocentrismo
escolstico.
Pero el paisaje cultural e intelectual era ms complejo y contradictorio de lo que parece. Si, por un lado, Erasmo encamaba la aspiracin a un saber sin las trabas de una autoridad indiscutible, y defenda
un saludable relativismo (ni la razn ni la fe nos garantizaban que alcanzsemos a desentraar los mltiples significados de la realidad);
por otro la Iglesia acrecentaba continuamente su poder poltico y espiritual (precisamente por sus xitos en Amrica) y trataba de imponerlo sobre toda manifestacin esttica o de pensamiento. Ya en 1540,
Juan Luis Vives, amigo y seguidor de Erasmo, haba sido quemado en
la hoguera de la Inquisicin por sus crticas a la escolstica y la hagiografa propias de su tiempo. El espritu de la Contrarreforma, defensivo y celoso hasta la paranoia, cre una rgida y sombra ortodoxia que
intimid las mentes y las dorz a cultivar su talento en un clima oscurantista. En Amrica este clima se sinti todava con mayor agudeza,
fomentado por el dogmatismo de jesuitas, catequistas y obispos empeados en convertir el Nuevo Mundo en un semillero de nuevas almas
cristianas ganadas al cielo.
Algunos miembros de estos mismos grupos eran hombres verdaderamente ilustrados y enamorados de las nuevas ideas que soplaban
a despecho de la Iglesia. Lo cierto era que la sociedad colonial se iba
haciendo crecientemente ms refinada, ms prspera e interesada en
ejercer el mecenazgo de las artes: el elemento de prestigio personal
asociado al ejercicio literario empezaba a tentar a muchos. La poesa
italianizante, la pica guerrera o cortesana, la prosa doctrinal y erudita, van encontrando ms cultores y ms pblico. Y un gnero dominante en la etapa anterior -la crnica-, sigue sindolo en sta, aunque con un rasgo ms reflexivo, ms riguroso. Pero lo ms significativo es el surgimiento de la pica y la lrica culta americanas, con las que
se asienta la tradicin literaria occidental que dominara en los siglos
venideros. Examinaremos aqu las obras qe mejor definen el perfil de
este perodo.

El primer renacimiento en Amrica

125

3.2. La crnica de la segunda mitad del siglo XVI


La mayora de crnicas se distribuye en dos grandes grupos: las de
la conquista de Mxico (Nueva Espaa) y las de la conquista del Per
(Nueva Castilla); el resto tratan asuntos relativos a Nueva Granada
(Colombia) y el Ro de la Plata (Argentina y Paraguay). Como cronista de Indias, Lpez de Gmara (in/ra) se ocupa de acontecimientos y
mbitos geogrficos diversos, aparece aqu dentro de la regin mexicana, porque se concentra en la conquista de Corts (2.3.3.) y recoge
su testimonio personal de la campaa. La obra de Bartolom de las
Casas, cuya experiencia americana como cronista est asociada a la expansin territorial de los conquistadores en Cuba, La Espaola y otras
islas de las Antillas, es el fruto de su larga experiencia en el rea caribea, por lo que aqu aparece bajo ese rubro. Pero es una figura decisiva para el destino de la empresa conquistadora en toda Amrica; con
l, el debate sobre el indgena americano se convierte en el tema ms
trascendente del perodo e inquieta hondamente el alma nacional
espaola.

REGIN CARIBEA
3.2.1. Bartolom de Las Casas y la cuestin indgena
Personaje todava ms polmico que Coln (2.3.1.), fray Bartolom de Las Casas (1484-1566) sigue siendo considerado casi con la misma pasin que lo acompa cuando viva. Su propio equilibrio psquico ha sido invocado para refutar su denuncia de la colonizacin espaola y los mtodos de explotacin del indgena; Menndez Pidallleg
a tratar el tema de su doble personalidad. Sin entrar en riesgosos
anlisis psicolgicos de Las Casas, hay que recordar el curioso proceso intelectual que lo lleva de colono y amo de indios esclavos en Amrica (donde llega en 1502 con el feroz comendador Nicols de Ovando), a ser el gran abogado de los indgenas que aparece en sus obras;
es decir, hay un profundo proceso de conversin (y un nimo de expiacin) que ayuda a explicar la militante pasin del clrigo: hizo suya la
causa de los indios explotados y sacrific a ella todo lo dems. Quiz .
no era una cuestin de dos personalidades, sino ms bien de un foco
nico y excluyente que absorba el resto en una vorgine de argumentaciones, reclamos y propuestas. Pero fue, sin duda, una gran causa,

126 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

que lo coloca merecidamente entre los primeros humanistas de su


tiempo: los que tuvieron una clara conciencia de la devastacin etnolgica y cultural que la conquista estaba produciendo.
Su experiencia de ocho aos en la isla La Espaola, de la que da
cuenta en la Brevsima relacin de la destruccin de las Indias (Sevilla,
1552), es fundamental. Aparte de que fue testigo de los mtodos de terror que usaba Ovando contra los naturales, la presencia de varios dominicos en la isla, entre ellos Antn de Montesinos, quien lanza una de
las primeras acusaciones sobre la barbarie desatada por la conquista,
es importante. Pero siendo decisivo el influjo que sus denuncias tuvieron en Las Casas, su efecto no fue inmediato: slo en 1514, despus de
varios aos de encomendero en Cuba, donde presenci ms atrocidades, decidi ceder sus tierras, renunciar a sus privilegios y asumir la
defensa de los indios; su primer viaje a Espaa con este fin data
de 1515. Su lucha comprende distintas fases: la pugna directa con los
encomenderos; sus apelaciones ante la corona espaola; su plan para
establecer una comunidad libre con indgenas y colonos en Tierra Firme, utopa que fracas rpidamente; su encierro en el Convento de
Dominicos en La Espaola y su preparacin para escribir las crnicas,
tratados y alegatos que le daran fama. (Las Casas no estaba solo: importantes figuras del pensamiento espaol -como Vitoria [1486?1546]. quien a partir de 1526, desde su ctedra de Salamanca, haba
acusado a los espaoles de barbarie- sumaron sus voces a la campaa lascasiana en la pennsula.) Es la ltima fase que nos interesa examinar, aunque no hay que olvidar sus andanzas, como Obispo de
Chiapas, por Centroamrica y Mxico, que se reflejan en sus escritos.
Su denuncia de la empresa espaola, observada en la realidad de
prcticas y hechos concretos, apunta a una cuestin de fondo: el total
desdn de los conquistadores por el sufrimiento humano si ste era
rentable. La evangelizacin era la mscara de un brutal sistema de esclavitud y de atropello a sbditos que se supona estaban bajo la proteccin de la corona espaola; el racismo y la codicia, y no la bondad
cristiana o el impulso culturizador, eran los pilares que sostenan el sistema colonial. Las Casas iba tan lejos como pedir que no slo cesaran
los abusos y las crueldades fsicas, sino que hubiese una reparacin
econmica por los ingentes daos sufridos por la raza vencida. As, inici un gran movimiento revisionista y se enfrent a Gins de Seplveda en un complejo debate de carcter teolgico y jurdico sobre la legitimidad moral de la conquista y sus lmites frente la raza dominada.
(El voluminoso expediente de lo expuesto en ese debate, que se reali-

El primer renacimiento en Amrica 127

z en la Junta de 1550-1551 convocada en Valladolid por Carlos V, figura en la Apologa preparada en latn por Las Casas y cuya traduccin
castellana fue publicada por primera vez slo en 1975.) El reconocimiento y denuncia del lado sombro de la conquista comienza con l.
Pero hay que advertir que Las Casas no niega la necesidad de llevar
adelante la empresa misma; lo que s quiere es reformarla y humanizarla mediante medidas que l llama remedios, que permitiran cumplir los altos cometidos de la corona y al mismo tiempo los del humamsmo.
El estilo personal del autor tenda a la hiprbole y al argumento inflamado: era a la vez un abogado, un fiscal y un juez implacables. De
hecho, la composicin de la Brevsima relacin ... es el resultado de un
esfuerzo por sintetizar y fijar en un eptome las copiosas argumentaciones orales que haba hecho ante la citada Junta para presentar el
problema. Debe aclararse, adems, que la corona fue en general sensible a sus razonamientos y que, a niciativa del clrigo, promulg en
1542 las llamadas Nuevas Leyes, un conjunto de provisiones, normas y reglamentos que tendan a mejorar considerablemente la condicin de los indios; pero que fueron los encomenderos y autoridades
coloniales los que representaron el obstculo mayor para que la situacin realmente cambiase.
Si bien las ideas de Las Casas no alcanzaron el triunfo total que l
esperaba, no es difcil imaginar lo que habra sido de los indios sin su
intervencin: el exterminio hubiese sido total y nuestra historia sera
sustancialmente distinta. El impacto de su obra fue, pues, decisivo y
mantiene su inters hasta ahora: no es exagerado considerar a Las Casas un precursor del pacifismo y la lucha por los derechos humanos.
Su nombre, sin embargo, fue denigrado casi de inmediato como el iniciador de la llamada <Jeyenda negra de la conquista espaola, campaa en la que se empearon despus (por rivalidad poltica) las otras
potencias coloniales de la poca: Francia, Inglaterra y Holanda (6.4.).
El argumento bien puede invertirse: si la pasin de Las Casas no
hubiese llamado la atencin a los espaoles sobre sus propios excesos,
la <Jeyenda negra>> habra sido ms que una leyenda: una poltica generalizada e inapelable, ajena a toda razn humana y jurdica. Y tan
importante como eso es que en sus obras ms vastas, Historia de las Indias y Apologtica histona sumaria (ambas publicadas muy tardamente), se revele como un adelantado de la sociologa y la antropologa
modernas. Esto no quiere decir que, aun siendo su causa bsicamente
justa, no puedan hacrsele crticas. Era un visionario, y como suele

128

_______ ___

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

....._.., ..

ocurrir con ellos, cay en la intransigencia y la virulencia, posedo por


la certeza de que era un predestinado. Escribe con una santa ira que a
veces lo ciega; pero hay que entender que reaccionaba a situaciones
tremendas que haba presenciado muchas veces y que lo haban sinceramente asqueado. Cultivaba una especie de humanismo utopista, que
ofrece interesantes semejanzas con las ideas de su contemporneo Toms Moro, cuya Utopa apareci en latn en 1516; recientemente, Durn Lucio ha hallado sus huellas en la informacin que us el gran
Montaigne en dos de sus Ensayos: <~De los canbales y De los coches. No debemos olvidar tampoco que, a pesar de no ser un escritor
dotado. acierta aqu y all cuando retrata, en la Brevsima ... , a los responsables de los crmenes o describe todo el horror de sus hechos. He
aqu un ejemplo que bien puede ser la primera denuncia en nuestra
lengua de la tortura como instrumento del poder:
Una vez vide que, teniendo en las parrillas quemndose cuatro o cinco prnciP<Iles y seores ... , y porque daban muy grandes gritos y daban pena al capitn
o le impedan el sueo, mand que los ahogasen; y el alguazil, que era peor
que verdugo, que los quemaba ... , no quiso ahogallos, antes les meti con sus
manos palos en las bocas para que no sonasen, y atizles el fuego hasta que se
asaron de espacio, como l quera.

Si la Brevsima... es realmente sucinta (apenas ms de un centenar


de pginas), la Apologtica, terminada en 1559 y publicada slo en
1909, es monumental y aplastante, tanto por su extensin como por la
densidad de su argumentacin teolgica y jurdica. Se trata de obras
totalmente distintas: la Apologtica (no confundir con la Apologa) es,
en verdad, un elogio de las culturas aborgenes americanas, un libro de
afirmacin, no de acusacin, alentado por una fe y una adhesin profundas por las grandezas del arte y los avances sociales del mundo precolombino. Pero el peso de la erudicin y el deshilvanado acopio informativo, hacen difcil y hasta indigesta la lectura de la obra. La Historia de las Indias, publicada en Madrid en 1875, es igualmente vasta
(cinco volmenes en esa edicin) y ardua. Pero fue el fruto ms pensado de su produccin: componerla le llev unos 35 aos, a partir de
1527, y dispuso que se imprimiese slo 40 aos despus de su muerte,
posiblemente porque crea que el clima sera entonces propicio para
un debate ms justo de las cuestiones que planteaba. Su propsito era
hacer relacin de todo lo que haba ocurrido con la empresa espaola
de la conquista, desde el descubrimiento h1sta 1520. Curiosamente, cl
estmulo que tuvo para llevar adelante esta tarea fue saber, por el Su-

El primer renacimiento en Amrica

129

man... de Fernndez de Oviedo (2.3.2.), su archienemigo en la campaa por la defensa de los indios, que ste tena ya en originales su futura Historia general... Las Casas quera adelantrsele con la suya, lo
que no pudo lograr. Las rencillas y las crticas contra Fernndez de
Oviedo son muy visibles en la crnica de Las Casas, que no desperdicia oportunidad para tildarlo de insensible ante la condicin de los indios; entre otras cosas, lo llama robador y matador de los indios y lo
acusa de haberlos explotado en las minas (Libro III, Cap. XXII).
El autor emprendi su tarea con un impresionante acopio de citas,
referencias eruditas, materiales y documentos. Entre esas fuentes, una
de las ms importantes son los Diarios de Coln (2.3.1. ), que afortunadamente conocemos gracias a que l los transcribi en esta obra. El
mismo volumen del material informativo que cl autor trata de incorporar, afecta la organizacin y claridad de la Histona ... La obra est llena
de relatos entrecortados por largas digresiones o referencias poco pertinentes al tema. Su estilo es tambin errtico: con frecuencia difuso y
pesado (quiz por el influjo de la sintaxis latina), a veces eficaz y convincente. En medio de la inmensa maraa de hechos, personajes y comentarios histricos, lo que queda claro es la justa indignacin de Las
Casas por el trato inhumano dado a los indios y su certeza de que pueden ser convertidos por medios pacficos; precisamente, entre las ocho
razones principales que tuvo para escribir su Historza ... , Las Casas seala la de corregir el habitual error de considerar a los indios brutales
bestias, incapaces de virtud y doctrina (Prlogo), una de las grandes
refutaciones que convierten a esta obra histrica en una defensa de los
naturales. Puede decirse que por su mezcla de pasin y erudicin, por
su doble carcter de historia y de alegato, este libro (y toda la produccin del autor) es una de las ms polmicas piezas del perodo.
Textos y crtica:
LAS CASAS, Fray Bartolom. Brevsima relacin de la destruccin de las Indias.
Ed. Andr Saint-Lu. Madrid: Ctedra, 1982.
- - - Historia de las Indias y Apologtica historia. Obras completas. Vols. 3-8.
Ed. de Consuelo Varda. Madrid: Alianza Editorial, 1989.
- - - Historia de las Indias. Ed. de Agustn Millares Cario. Estudio prelimi
nar de Lcwis Hankc. 3 vols. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1951.
BATAJLLON, Maree!. Estudios sobre fray Bartolom de Las Casas. Barcelona: 1967.
- - - y Andr SAINT-Lu. El Padre Las Casas y la de/msa de los indios. Espluges de Llobregat. Barcelona: Aricl, 1976.

130 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

BEUCJIOT, Mauricio. Los fundamentos de los derechos humanos en Bartolom


de Las Casas. Barcelona: Anthropos, 1994.
DURAN LUZIO, Juan. Bartolom de Las Casas ante z conquista de Amrica. Las
voces del historiador. Heredia: Costa Rica, EUNA, 1992.
MENNDEZ PIDAL, Ramn: El P. Las Casas y Vitoria; con otros temas de los siglos XVI y XVII. Madrid: Espasa-Calpe, 1958.
O'GoRMAN, Edmundo. Historiadores de Indias, Siglo XVI. Mxico: Secretara
de Educacin Pblica, 1972.

REGIN MExiCANA
3.2.2. Lpez de Cmara, cronista de Indias
Francisco Lpez de Gmara (1511-1564) no slo es uno de los
hombres verdaderamente cultos que escribe sobre Amrica, sino uno
de los primeros cuya personalidad intelectual y obra histrica muestran claras huellas del nuevo espritu humanista. Sin duda, se empap
de esas ideas en los aos que pas en Italia (1531-1540); se sabe que
conoci, y quiz trat, a Benvenuto Cellini, Andrea del Sarto, Ttziano,
Ariosto y otros. Al volver de Italia, el clrigo entr a servir a Corts
(2.3.3.) como capelln, quien entonces viva en Valladolid. All mismo,
empez a escribir, hacia 1542, su Histona general de las Indias y conquista de Mxico (Zaragoza, 1552), que dedica a Carlos V. El suyo es el
tpico caso del cronista de odas, pues compuso su obra sin haber
estado en Amrica. Para escribirla, se bas en los testimonios de algunos hombres que acompaaron a Corts en su campaa mexicana,
pero sobre todo en el del mismo conquistador, con quien sostuvo largas conversaciones hasta el ao de la muerte de ste (1547); Gmara
aprovechara la cercana fsica del conquistador para conocerlo a fondo y escribir, en latn, el fragmento conocido como Vida de Hernn
Corts y publicado como obra annima en 1858.
La Historia general... tuvo un destino contradictorio: en tres aos
obtuvo seis ediciones, pero en 1553 fue prohibida en Zaragoza (aunque en 1554 todava circulaba) por orden de Felipe II y por gestin de
un Las Casas (supra) indignado por las acusaciones que Gmara le haca en su obra. Es ste un claro indicio del poder moral y el favor real
que Las Casas lleg a gozar por entonces. Si se recuerda que ste logr
tambin la prohibicin de la crnica de Oviedo (2.3.2.), as como las
opiniones negativas de Daz del Castillo (in/ra) y el Inca Garcilaso
(4.3.1.) sobre Gmara, puede tenerse una idd de las grandes tensio-

El primer renacimiento en Amrica

131

nes y pasiones que dividan a los mayores cronistas de Indias. En el


fondo, no es de extraar: eran un grupo de poderosas personalidades
que competan por el mismo espacio histrico-literario.
Al intentar una crnica de las proporciones de la suya, que aspiraba a superar a las de sus predecesores, Gmara es muy consciente de
la grandeza de su tema; es famosa la declaracin inicial de su Histon'a
general... : La mayor cosa despus de la creacin del mundo, sacando
la encarnacin y muerte del que lo cri, es el descubrimiento de Indias; y as las llaman Mundo Nuevo. Aunque su intencin es glorificar la conquista espaola (<<nunca jams rey ni gente anduvo y sujet
tanto en tan breve tiempo como la nuestra) y justificarla como una
gran obra civilizadora, reconoce que es un error haber hecho trabajar demasiadamente a los indios en las minas, en la pesquera de perlas
y en las cargas (Cap. CCXXIV). Gmara casi no deja aspecto o asunto sin tratar: comenzando por precisiones cosmolgicas (bastante peregrinas, en verdad), describe la geografa americana, su fauna y flora,
las diferentes culturas y razas, la religin y las costumbres, el avance
conquistador desde las islas descubiertas por Coln (2.3.1.) hasta los
reinos del Per, pasando por las exploraciones del Amazonas y las islas Malucas; hay incluso una discusin sobre la existencia de la isla Atlntida, de la que no duda
pues el descubrimiento y conquistas de las Indias aclaran llanamente lo que
Platn escribi de aquellas tierras, y que en Mxico llaman a la agua atl, vocablo que parece, ya que no sea, al de la isla (Cap. CCX:X).

Pero el foco de su obra es la conquista de Mxico, que ocupa toda


la segunda parte de la Histort'a ... ; en realidad cabe considerar la primera como el contexto general que enmarca y destaca la actuacin de
Corts. El hecho de que la principal fuente de su informacin sea la
cartesiana, explica la contextura y visin histricas de la obra de Gmara, y tambin las crticas que recibiera. Aparte de Corts, las fuentes histricas ms consultadas por el autor son Oviedo, Motolina y
Anglera (2.3.2.; 2.3.4.; 2.3.6.).
En la parte mexicana de su crnica, exalta, con colores heroicos, la
figura de Corts, a la que pone por encima, no slo de los hombres
que participaron en su campaa, sino tambin de cualquier conquistador o hazaa realizada por otro. Ni la Nueva Castilla (el Per) puede
compararse con la Nueva Espaa, ni Pizarro le llega a los talones a
Corts. Las diferencias de cuna, educacin y temperamento de ambos

132

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

-------------------------------------------------------

personajes son acentuadas para empequeecer a aqul y su conquista.


A Gmara se debe la leyenda de Pizarro criador de puercos, que se
convirti en verdad aceptada y repetida por tantos cronistas e historiadores desde entonces. Pese a estos defectos, las pginas de la Historia
general... dedicadas a la conquista del Per estn entre las ms interesantes del libro: es un relato que capta animadamente, con sus luces y
sombras, el drama de la aventura, especialmente el episodio de las
guerras civiles entre los conquistadores, lo cual basta para considerarlo entre los mejores cronistas del Per.
Su concepcin histrica es aristocrtica: la historia es la obra de
grandes hombres, heroicos, excepcionales, sealados por el destino;
Corts es indudablemente uno de ellos. El contraste entre esta visin
y la de Daz del Castillo, como sealaremos de inmediato, explica por
qu las respectivas obras de estos hombres tenan que divergir. La prosa de Gmara, elegante, con resabios clsicos y eruditos, subraya esos
rasgos internos. Porras Barrenechea elogia la concisin y sobriedad de
la frase, que destaca en medio del frrago de los otros cronistas. Si
se compara su Historia general... con la Histona de las Indias de Las
Casas, que trata acontecimientos semejantes, se apreciar la enorme
diferencia en favor de Gmara. Con frecuencia, el atildado cronista se
permite excursiones por el terreno de lo anecdtico y curioso, captado con una mezcla de buena observacin y fantasa, como puede verse en sus digresiones sobre cmo las bubas [sfilis] vinieron de las Indias (Cap. XXIX) o sobre la entretenida historia de un manat domesticado por los indios que sala fuera del agua a comer en casa
(XXXI).

Textos y crtica:
GMARA, Francisco. Historia general de las Indias y Vida de Hernn
Corts. Ed. de Jorge Gurria Lacroix. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1979.
- - - Historia de la conquista de Mxico. Ed. de Jorge Gurria Lacroix. CaLPEZ DE

racas: Biblioteca Ayacucho, 1979.


IGLESIA,

Ramn. Cronistas e historiadores de la conquista de Mxico:: pgi-

nas 97-159.
PoRRAs BARRENECHEA, Ral. Los cronistas del Per*, pp. 190-198.

El primer renacimiento en Amrica

133

3.2.3. Vitalzdad de la historia en Daz del Castillo


Si en cultura y erudicin, Gmara aventajaba largamente a Bernal
Daz del Castillo (1496?-1584) lo supera por la inmediatez de su testimonio: fue uno de los soldados de Corts y asisti a la cada de Mxico-Tenochtitln, que Gmara jams pis; y escribe a partir de experiencias directas y recuerdos personales. Hay que aclarar, sin embargo,
que Bernal es, como el Inca Garcilaso (4.3.1.), un escritor tardo, pues
redacta a buena distancia de los hechos mismos: empez a componer
su obra en Guatemala al parecer hacia 1545. La redaccin le llev
unos 30 aos (el autor remiti a Espaa su manuscrito hacia 1575) y la
crnica fue publicada, bajo el ttulo de Histona verdadera de la conquista de la Nueva Espaa, slo en 1632. Tambin hay que advertir que
del texto de la crnica existieron tres distintos manuscritos (el primero, conocido como el manuscrito Remn, se ha perdido) y que en l y
los otros dos (el que se encuentra en el Archivo de Guatemala y el de
la Biblioteca Nacional de Madrid) hay supresiones e interpolaciones
de mano ajena; los investigadores han aadido sus propias teoras y
transcripciones del texto, y han disputado la legitimidad de uno u otro
manuscrito. La difcil cuestin slo se menciona aqu para prevenir al
lector sobre la azarosa historia textual de la crnica, que se suma a la
de su prolongado proceso de redaccin.
Nacido y criado en Medina del Campo, el autor lleg a Amrica
hacia 1514, al parecer entre los hombres que sirvieron a Pedrarias Dvila, Gobernador de Tierra Firme. Los datos que el autor da sobre este
episodio de su vida, igual que sobre su participacin en las expediciones a Mxico anteriores a Corts, son a veces confusos y han sido tambin discutidos. Pero de lo que no cabe duda es de su importante participacin en la expedicin cartesiana de 1519 y de que presenci la
cada del imperio azteca. Aunque, como se dijo ms arriba, Bernal recordar y escribir todo esto muy tarde, el gran mrito de su Historia
verdadera ... es el de crearnos una imborrable sensacin de inmediatez
y cercana a los acontecimientos que narra. Su enfoque es desenfadadamente personal, en vivo contraste con las Cartas de Corts, que
tratan de evitar referencias de ese tipo. (Las obras de Corts y de Bernal estn estrechamente ligadas y pueden leerse como complementarias: el segundo agrega lo que el primero no pudo o no quiso relatar.)
Es bueno recordar tambin dos grandes estmulos que tuvo Bernal
para iniciar o culminar la redaccin de su obra: primero, el afn de
destacar su participacin y la de otros compaeros en esa campaa

134 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

que, en la versin cartesiana, est oscurecida o ausente; segundo, el de


corregir los errores de informacin y juicio que encontr en la Histona general de las Indzas ... de Gmara (supra) y que le produjeron una
viva reaccin que no oculta en su propia crnica:
... tom a leer y a mirar las razones y plticas que el Gmara escribi, y vi desde
el principio y medio hasta el cabo no llevaba buena relacin, y va muy contrario de lo que fue y pas en la Nueva Espaa ... Pues de aquellas grandes matanzas que dice que hacamos, siendo nosotros obra de cuatrocientos soldados los
que andbamos en la guerra, que harto tenamos que defendernos que nos matasen o llevasen de vencida; que aunque estuvieran los indios atados, no hiciramos tantas muertes como dice que hicimos; que juro amn!, que cada da estbamos rogando a Dios, y a nuestra seora no nos desbaratasen (Cap. XVTII).

El primer estmulo tambin se deja notar en su crnica cuando expresa su descontento con las encomiendas y cargos administrativos recibidos, que le parecen siempre menores a sus reales merecimientos.
Este aspecto autojustificatorio ha dado origen a crticas sobre su excesiva vanidad y ambicin material. La existencia de una Probanza de
mritos y servicios preparada por Bernal, parece confirmar esas versiones. Es cierto que hay un tono contencioso y laudatorio en varios pasajes de la crnica, pero esta clase de actitudes no es rara en el gnero
de las crnicas y se confunde con el gran motivo literario de la poca:
la defensa de la honra y el buen nombre personal. En el caso de Bernal, hay que decir que, si por un lado, esa actitud pone en cuestin algunos de sus juicios histricos, por otro favorece la presentacin de
datos y referencias concretos que habran quedado olvidados si no
fuese porque l los invoc. Al hacer la alabanza de sus propios hechos,
el autor contribuy indirectamente a recuperar los de otros y as completar el cuadro de la conquista de Nueva Espaa. De hecho, ese afn
defensivo comunica a su obra un tono animado y rico en detalles, sobre todo cuando hace retratos de personajes que conoci y con los
cuales comparti aventuras y sufrimientos.
El motivo declarado por el cual decide escribir su Histona ...
----cuando llevaba ya varios aos viviendo en Guatemala y era oidor-,
es el de restaurar la verdad, segn l seriamente afectada por Gmara
y otros historiadores. El adjetivo verdadera (por otra parte, repetido en
varias crnicas americanas) es el elemento decisivo en el ttulo de la
obra. Reconociendo que, comparadas con las de Gmara, sus palabras
pueden ser groseras y sin primor>>, Bernal dedara que lo mueve una
razn superior a la del arte literario:

El primer renacimiento en Amrica 135

Y quiero volver con la pluma en la mano, como el buen piloto lleva la sonda
por la mar, descubriendo los bajos cuando siente que los hay, as har yo en
cannar a la verdad de lo que pas (Cap. XVIII).

Movido por ese propsito, Bernal inicia su gran esfuerzo por recobrar el pasado tal como l lo recuerda y tal como, al parecer, lo fij en
apuntes y documentos en distintas etapas de su vida. En el fondo, su
Hstona verdadera ... es un recurso para salvar del olvido una memoria
mltiple y entrelazada: la de su propia vida, la hazaa de Corts y de
sus hombres, y la grandeza de la obra conquistadora.
Ese triple bagaje del pasado (individual, colectivo e histrico) circula continuamente por las pginas de su texto. El largo proceso de redaccin, relectura y revisin de lo escrito al que someti su trabajo, favoreci un constante cotejo entre lo recordado y lafonna en que lo fijaba, que a su vez estimulaba su memoria y su afn de escribir lo vivido
del modo ms minucioso posible. Puede decirse que as fue definindose tanto su perspectiva histrica como su estilo de memorialista y
cronista. Bernal escribe de lo que vivi tiempo atrs, pero escribirlo
constituye una forma de volver a vivirlo y de recrearlo.
La crtica se ha referido abundantemente a esos aspectos: la visin
popular>> de la historia y el sabor espontneo de su prosa; en ambos -y no en la veracidad factual, que tanto subray l- se apoya la
honda fuerza persuasiva de la obra. Como escritor, Bernal no se cie a
un orden preestablecido, ni su crnica es un modelo de organizacin.
Podra decirse que, ganado por la riqueza de los detalles, descuida la
visin de conjunto y la claridad expositiva. Por ejemplo, despus de
dedicar el grueso de su obra al tema central de la expedicin de Corts y la conquista de Mxico (Caps. XIX-CLVI), la abandona para tratar otras noticias heterogneas, y la retoma en los captulos finales (a
partir del CCV) con la importante relacin y alabanza de los hombres
que, como l, acompaaron a Corts; el ltimo captulo, de modo todava ms incongruente, trata de las seales y planetas que hubo en el
cielo de Nueva Espaa antes que en ella entrsemos ... (CCXII bis).
Pero estos defectos no oscurecen sus cualidades esenciales de narrador, apasionado con su materia, capaz de darle un fuerte soplo de
vida mediante retratos, dilogos y escenas que, evocados por la fiel
memoria de Bernal, vuelven a aparecer ante nuestros ojos con la nitidez y el dinamismo que alguna vez tuvieron; no recuerdos, sino presencias envueltas en un notable aliento pico y caballeresco. Hay poco
de literario en la crnica (salvo las alusiones al fabuloso Amads y los

136 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


~

ecos del romancero) y nada de pretensin erudita: la Historia verdadera ... se coloca decididamente en la vertiente de la historiografa popular de la poca, con su dalcca de fuertes individualidades, movimientos colectivos y tradiciones por todos aceptadas. Incluso puede
decirse que Bemal recupera el aspecto annimo y democrtico de la
conquista espaola: el hroe Corts es exaltado como el capitn de un
conjunto de hombres tan valientes como l. Los motivos capitales de
la literatura aurisecular -idealismo, pasin, las trgicas alternativas de
la grandeza y la miseria humanas- estn aqt apuntados en algunas
escenas que parecen adelantarse a las mejores de la novela o el teatro
espaoles. Lase, por ejemplo, la airada respuesta que da el capitn
Gonzalo de Sandoval a un clrigo llamado Guevara, que viene con los
emisarios de Pnfilo de Narvez, enemigo de Corts, a requerirles sus
tropas:
Y como el Sandoval oy aquellas palabras y descomedimientos que el padre
Guevara dijo, se estaba carcomiendo de pesar de lo que oa y dijo: Seor padre, muy mal hablis en decir esas palabras de traidores; aqt somos mejores
servidores de su majestad que no Diego Velzquez [gobernador de Cuba], ese
vuestro capitn; y porque sois clrigo no os castigo conforme a vuestra mala
crianza. Andad con Dios a Mxico, que all est Corts, que es capitn general y justicia mayor de esta Nueva Espaa, y os responder; aqt no tenis ms
que hablar (Cap. CXI).

Y para defenderse de la acusacin de estar exagerando sus propios


mritos y los de sus compaeros, se pregunta con gracia:
Habanlo de parlar los pjaros en el tiempo que estbamos en las batallas,
que iban volando o las nubes que pasaban por alto, sino los soldados que en
ello nos hallbamos? (Cap. CCXII).

Pero es en las descripciones de las grandezas de Mxico y su perfil


fsico, en lo que realmente brilla Bemal. Gracias a l tenemos una de
las primeras imgenes minuciosas y fieles de las grandes ciudades, los
pueblos, las gentes y las riquezas del imperio azteca, tal como los vieron los espaoles. Estas pginas comunican todava el asombro y la
emocin autncos con los que fueron escritas. La esplndida descripcin de la plaza de Tiatelolco, que recoge el rumor de su multitud, su
colorido y su bullicio, es justamente clebre y ha inspirado a algunos
escritores mexicanos contemporneos; uno de ellos es Carlos Fuentes,
quien ha llamado a Bernal <<nuestro primer novelista>>. En un momen-

El prner renacimiento en Amrica

137

to de ese pasaje, como si el autor sintiese que su larga serie enumerativa de objetos y realidades nunca antes vistos es, a la vez, insuficiente y
abrumadora, escribe:
Para qu gasto yo tantas palabras de lo que vendan en aquella gran plaza?
Porque es para no acabar tan presto de contar por menudo todas las cosas ... Ya
querra haber acabado de decir todas las cosas que all se vendan, porque eran
tantas y de tan diversas calidades, que para que lo acabramos de ver e inquirir
era necesario ms espacio; que, como la gran plaza estaba llena de tanta gente
y toda cercada de portales, que en un da no se poda ver todo (Cap. XCII).

Debe observarse tambin -y sta es otra diferencia con las Cartas


cartesianas- que, siendo el ideal lingstico de Berna! nuestro hablar de Castilla la Vieja ... que en estos tiempos se tiene por ms agradable (Cap. CCXII), supo incorporar a su relato una gran cantidad
de voces indgenas que luego se asimilaran al acervo de la lengua espaola. Sentido popular, oralidad y mestizaje: en esas tres virtudes se
funda la singular importancia de este autor.
Texto y crtica:
Bemal. Historia verdadera de 14 conquista de 14 Nueva Espaa. Ed. de Miguel Len Portilla. 2 vols. Madrid: Historia 16, 1984 .

DtAZ DEL CASTILLO,

.Ar.vAR, Manuel. <d3ernal Daz del Castillo. En Luis Iigo Madrigal, Historia ... *. Vol. I. pp. 127-134.
AROCI::NA, Lus A. Bemal Daz del Castilo. En Carlos A. Sol, ed.*. Vol. 1.,
pp. 17-21.
FuENIT:S, Carlos. La pica vacilante de Bemal Daz del Castillo. En Valiente
mundo nuevo. Epica, utopa y mito en 14 nove/4 hispanoamericana. Madrid:
Mondadori, 1990, pp. 71-94.
SAENZ DE SANTA MARIA, Carmelo. Introduccin critica a 14 <<Historia verdadera
de Berna! Daz del CaJtzllo. Madrid: Insrituto G. F. de Oviedo, 1%7.

3.2.4. Los estudios del mundo azteca: Sahagn y otros

El franciscano fray Bemardino de Sahagn 0499?-1590) llega a


Nueva Espaa en 1529, es decir ya destndo y dominado el antiguo
imperio azteca. Su misin era la de evangelizar a los naturales, pero al

138 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

margen de ella Sahagn desarroll, por encargo de Motolina>>


(2.3.4.), una admirable labor de recopilacin, estudio y rescate de la
cultura vencida, gracias a la cual ocupa un lugar muy importante en el
proceso espiritual de la colonia. La tarea no poda ser ms difcil porque, poco antes, el obispo e inquisidor fray Juan de Zumrraga haba
iniciado la destruccin de todo objeto o smbolo religioso de los indgenas, como medio para extirpar la idolatra. Familiarizado con el nhuatl, Sahagn se adentr en el conocimiento de los aspectos fundamentales de esa cultura: religin, ftlosofa, astronoma, cosmogona,
arte, poesa ... Lo hizo consultando e incorporando las versiones directas de los miembros sobrevivientes de la nobleza azteca y de pintores
o tlacUt1es de los cdices que describan los antiguos mitos y costumbres. Por ese motivo, su Historia de las cosas de Nueva Espaa, terminada en 1579 pero slo publicada por primera vez en 1793 a partir del
llamado Cdice Florentino, es un documento de muy alto valor antropolgico: es la primera recopilacin orgnica de los aspectos espirituales del mundo mesoamericano a partir de versiones e informaciones
orales indgenas. La historiograa que presenta la llamada visin de
los vencidos comienza con ella (2.4).
En otro rvel, la Histona... de Sahagn plantea un interesante caso
de asimilacin cultural: lo que comenz como un mero proyecto instrumental para la evangelizacin, se va transformando gradualmente en el
vehculo de su identificacin profunda con el mundo que investigaba y
de su autntica admiracin por la grandeza de sus instituciones, teidas
ambas por la nostlgica certeza de que lo que logra recobrar es apenas
una pequea porcin de la totalidad perdida para siempre. As, puede
decirse que en este libro las dos culturas enfrentadas por la guerra de
conquista, empiezan a dialogar, a reconocerse como tales y a entenderse mutuamente. En las pginas que presentan el propsito y contenido
de la obra, Sahagn afirma, con profunda comprensin, que estas
gentes son todas nuestros hermanos, procedentes del tronco de Adn
como nosotros, son nuestros prjimos, a quienes somos obligados a
amar... ; y poco ms adelante llega a decir que en estas tierras y en esta
gente se juega el destino del cristianismo escindido por el movimiento
reformista. La obra est concebida de un modo muy singular; los 12libros estn dispuestos en tres distintas partes: los relatos indgenas mismos. la versin en lengua castellana y 1.800 dibujos en color, todo complementado por un vocabulario de voces nhuatl. La integracin de los
aspectos histrico-lingsticos e iconogrficos de la obra le otorgan una
significacin permanente para entender el antiguo mundo mexicano.

El primer renacimiento en Amrica

139

Un seguidor de Motolina>> y Sahagn es fray Juan de Torquemada (1557?-1624). nacido en Espaa, muerto en Mxico y considerado
el ltimo de los cronistas franciscanos del XVI. Aparte de haber contribuido al teatro evangelizador (2.5.) con obras como Pasos de la Pasin,
es el autor de Los veintin libros rituales y monarqua indiana, con el
ongen y gue"a de los indios occidentales (Sevilla, 1615), ms conocida
como Monarqua indiana, dividida en tres partes, la segunda de las
cuales ofrece amplia informacin sobre la vida y costwnbres de losantiguos mexicanos. La atrevida analoga que propone entre los sacrificios aztecas y el rito de la comunin, inspir al parecer a Sor Juana
(5.2.) cuando sta escribi las loas de El divino Narciso y El cetro de

San Jos.
Textos:
SAIIAGN, Fray Bemardino de. Hablan los aztecas. Historia general de ids cosas
de Nueva Espaa. Ed. de Klaus Litterscheid. Barcelona: Tusquets Editores-Crculo de Lectores, 1985.
- - - Cdice Florentino. Ed. facs. del ms. de la Coleccin Palatina de la Biblioteca Medicea Laurenziana. 3 vols. Mxico: Secretara de Gobernacin-Archivo General de la Nacin, 1979.

3.2.5. Cronistas indios y mestizos de Mxico


Poco conocidos y an menos ledos fuera de la regin, estos cronistas e historiadores aportan sin embargo datos valiosos sobre las culturas asentadas en ella y de su encuentro con los conquistadores; contribuyen a prolongar la llamada visin de los vencidos (2.4.), aunque
muestran diversos grados de la asimilacin e integracin de la antigua
sociedad indgena a la nueva realidad colonial. Nos referiremos aqu
slo a tres de ellos.
Hemando (o Fernando) Alvarado Tezozmoc (1520?-1610) es autor de una Crnica mexicana, comenzada hacia 1598 y terminada en
1609, cuya segunda parte se perdi o qued inconclusa. Sus datos biogrficos son escasos, pero se sabe que, como nieto de Moctezuma, perteneca a la nobleza derrotada. Slo a muy avanzada edad emprendi
la tarea de recoger sus recuerdos y otros testimonios directos en la Crnica mexicana. Desgraciadamente, la obra, escrita en nhuacl y probablemente traducida al castellano por l mismo, resulte de lectura algo

140 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


~-----

penosa, por el estilo reiterativo, confuso y sin relieve. Pero para conocer las relaciones entre los distintos pueblos y culturas de la meseta
mexicana en el siglo xv, sus feroces guerras, sus ritos y costumbres,
sta es una fuente de importancia.
Diego Muoz Camargo (1528?-1599) era hijo natural de un extremeo que acompa a Corts y una mujer nativa. Su vida est
asociada a la actividad poltica y financiera de Tiaxcala, su regin natal en la que lleg a ser una figura bastante visible. Aunque se le atribuyen varias obras, la nica que realmente escribi fue la que se conoce como Historia de Tlaxcala, que fue publicada primero en francs y luego en castellano (Mxico, 1892). La obra es tarda, pues fue
escrita la ltima dcada del siglo XVI. Su inters histrico-literario reside principalmente en ofrecer una versin regional de la conquista. Las antiguas rencillas que dividan a los aztecas y los tlaxcaltecas
fueron hbilmente aprovechadas por Corts, a cuyo lado se alistaron
los de Tlaxcala, con la esperanza de ver derrotados a sus enemigos,
cuando Corts desembarc en las costas de Veracruz. El testimonio
de Camargo, adems, exuda cierto resentimiento contra el mundo
indgena, cierto arribismo de mestizo que quiere identificarse con la
clase criolla ms que con las tradiciones de su sangre materna. En la
crnica hay claras muestras de su poco aprecio por los nativos, que
carecen de razn y honra, segn nuestro modo. Lo malo es que la
crnica parece haber sido terminada a la carrera y casi con desgano;
eso produce una sensacin de desigualdad, pues el lector pasa de captulos bastante animados (como el cap. II del Libro II, en el que
habla de la Malnche) a otros escritos con un reseco estilo administrativo.
Otro cronista mestizo es Fernando de Alva Ixtlilxochitl (1578?1650), descendiente de la nobleza de Texcoco y Mxico. Fue alumno
del Colegio de Tiatelolco e intrprete en el juzgado de indios. Escribi
en castellano, a partir de 1600, una Historia de la nacin chichimeca,
que qued incompleta, y una serie de Relaciones, entre las cuales la
ms conocida e importante es la Sumaria relacin de todas las cosas que
han sucedido en la Nueva Espaia; ambas obras contienen numerosos
datos sobre la vida y los hechos de Nezahualcyotl (1.2.3.), lejano antecesor suyo, suficientes como para componer una biografa, aunque
bastante imaginativa, del ilustre poeta precolombino. En varios pasajes de sus relaciones hay una nota de serena queja y protesta contra el
trato que los de su clase haban recibido de los espaoles a pesar de
haber aceptado ser vasallos de la corona:

~,

______

El primer renacimiento en Amrica

141

... se nos han quitado los pueblos de nuestra recmara, de donde tenamos
nuestras haciendas y heredades en los propios pueblos que nosotros de nuestra gente hicimos y poblamos, de los cual hemos recibido y recibimos notorio
agravio, y vivimos muy pobres y necesitados sin ninguna renta ... (Relacin de-

cimotercera).

Como quiz pueda verse por el fragmento citado, la prosa de Ixtlilxochitl suele ser desabrida y montona, un incmodo compromiso
entre el arte de la crnica espaola y la de tradicin indgena.

Textos y crtica:
Ar.vA DE lxn.ILXOOllTI.., Fernando. Historia de la nacin chichimcca. Ed. de
Germn Vzquez. Madrid: Historia 16, 1985.
ALVARAIX> TEZOZMOC. Crnica mexicana. Ed. de Mario Mariscal. Mxico:
UNAM, 1943.
Mut\ioz CAMARGO, Diego. Historia de Tlaxcala. Ed. de Alfredo Chavero. Mxico: Innovacin, 1978.

REGIN ANDINA

3 .2.6. Los cronistas del Per


Aparte de Gmara (3.2.2.) y otros historiadores de Indias, hay una
plyade de cronistas que narran la historia de la conquista del Per o
Nueva Castilla, iniciada por Francisco Pizarro hacia 1528 y culminada
en 1532, con la captura del Inca Atahualpa en Cajamarca por un puado de espaoles. Siendo esta conquista la de mayor trascendencia
despus de la de Mxico, pues abri vastos territorios al sur del Ecuador para la exploracin y brind grandes riquezas a la corona, es fcil
explicarse la copiosa produccin cronstica que la acompaa o la sigue. Tan abundante, en verdad, que constituye un captulo aparte en
el desarrollo del gnero, con modalidades y fonnas de evolucin propias. Ha sido necesario, por eso, ordenarlas. Ral Porras Barrenechea,
una fuente de consulta indispensable para la crnica peruana, propone clasificarlos en: cronistas del descubrimiento; cronistas soldadescos
y de la conquista; cronistas de Indias (que se refieren al Per dentro de
obras generales); cronistas de las guerras civiles; cronistas pretoledanos (o sea anteriores al Virrey Toledo, cuyo gobierno va de 1569 a

142 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

1581), toledanos y postoledanos; y cronistas indios. Nos referiremos a


continuacin slo a un puado de ellos: los que ofrecen el mayor inters histrico o literario.
Entre los soldados y protagonistas de la primera hora de la conquista, prosistas algo brbaros y testigos tendenciosos, un caso pintoresco, quiz el ms literario de todos: el de Alonso Enriquez de Guzmn ( 1501-1549? ), autor de una novelesca autobiografa titulada Ltbro
de la vida y costumbres de ... (posterior a 1543), que relata sus andanzas de caballero noble desbaratado convertido en pcaro indiano
-justo cuando est por aparecer la picaresca en Espaa- durante las
guerras civiles entre los conquistadores del Per; aunque es uno de los
testigos iniciales de la conquista, confiesa que no hay cosa ms desabrida>> que la verdad y prefiere ser ameno, burln, irreverente. Enrquez escribi adems, hacia 1548, un poema en 39 estrofas de arte mayor en homenaje a Diego de Almagro, su protector. De los que escribieron sobre las mismas guerras civiles, Agustn de Zrate (1514-?) es
posiblemente el que ofrece la relacin ms completa, confiable y legible de esos sucesos y de la conquista del Per. El hecho de haber estado un tiempo en ese lugar, como contador, presenciando directamente las menudas y grandes querellas de los conquistadores, y a veces envuelto en ellas, hace de su testimonio, Historia del descubn.miento y
conquista del Per (Amberes, 1555), una obra de considerable valor
sobre esos episodios. Bien puede cotejrsela con la versin que de
ellos da la crnica de Gmara. Anteriores a la poca toledana son, entre otros, Juan de Betanzos (1519-1576), quien tiene el mrito de haber sido uno de los primeros quechuistas, lo que lo impuls a escribir
una Suma y na"acin de los Incas, de la que slo se conoce parte a travs de una copia de 1574; y Pedro Cieza de Len (1519-1569), que es
el primero en escribir una crnica integral sobre el Per. Este ltimo
merece atencin especial.
Cuando Cieza lleg a tierrasperuanas (1548), el virreinato viva los
tiempos ms agitados de las guerras civiles y pudo asistir, como soldado, a la ejecucin de los rebeldes Gonzalo Pizarro y Francisco de Carvajal. Sus cualidades de orden y ecuanimidad, igual que su don de observacin como viajero e investigador de las realidades de la Nueva
Castilla, se advierten en su obra. Su Crnica del Per, cuya primera
parte aparece en Sevilla en 1553 Oa segunda, El seoro de los Incas, se
public slo en 1873), lo muestra como un conocedor profundo-de la
geografa peruana, de sus aspectos etnogrficos, su historia antigua y
los sucesos de la conquista. Teniendo en cuenta la poca que vivi

El primer renacimiento en Amrica 143

cuando recoga los datos que le permitieron escribir, admira la voluntad de ser objetivo y enjuiciar serenamente tanto a los indios como a
los espaoles. Sin poder llamrsele un defensor de indgenas como Las
Casas (3.2.1.) -y menos por el bajo grado de su pasin-, Cieza deja
claramente establecida su profunda comprensin de la cultura quechua y su adhesin humanista por ella. No slo eso: por primera vez,
la crnica peruana incorpora el testimonio de la historia oral incaica,
recogida de labios de los quipucamayoc y orejones indgenas que lo informaron de valiosos detalles sobre las instituciones de su imperio. Su
crnica demuestra que tena la virtud nata del historiador: la capacidad para organizar, a partir de datos dispersos, un cuadro orgnico,
compendioso e interesante para el lector. Una tercera parte de lacrnica, que versa sobre el descubrimiento del Per, anduvo perdida largo tiempo hasta que fue encontrada en la Biblioteca Vaticana y publicada en Roma en 1979.

Los cronistas de la poca toledana se distinguen, en general, por su


inters en estudiar testimonios de la poca incaica y trazar su historia.
Es importante aclarar que el florecimiento de la investigacin histrica estimulada por Toledo, es consecuencia de un esfuerzo de clara raz
poltica: tratando de demostrar que Espaa tena justos ttulos para
conquistar el Per, el Virrey impuls personalmente una extensa serie
de in/ormadones, o sea indagaciones in situ para probar que haban
sido los Incas los que haban conquistado injusta y cruelmente a muchos pueblos indgenas al formar su imperio, lo que era esencialmente
cierto; los espaoles aparecan as como los liberadores de esos pueblos y defensores de sus derechos, aparte de extirpadores de sus idolatras. Esto seala un cambio profundo respecto de la cronstica anterior, que se haba caracterizado por una cierta tendencia benvola o
incsica, pues se basaba principalmente en los testimonios recogidos de los sobrevivientes mismos del imperio. As se explica la poca
simpata que algunos toledanos, como Polo de Ondegardo (?-1575),
tuvieron por el mundo cultural que estudiaron. Otros, en cambio,
como Pedro Sarmiento de Gamboa (1532-1592?), autor de una Historia Indica (terminada en 1572), parecen ganados por la misma grandeza pica de los hechos que narran.
Pero la obra ms ambiciosa e importante de este grupo es la Histo
ria natural y moral de las Indias (Sevilla, 1590) del jesuita Jos de Acosta (1540-1600). Es una crnica con pretensiones eruditas, que enmar
ca la realidad fsica, cultural e histrica del Nuevo Mundo entre consideraciones cosmolgicas, bblicas y moralizantes. En realidad, slo los

144 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


,!JI

~-------~---"~~----

libros V y VI tratan sobre el Per incaico (adems de referencias en


otras partes), mientras el VII y ltimo se concentra en la historia del
Mxico antiguo; bsicamente el inters de Acosta est en la descripcin del mundo natural americano, que puede compararse con la de
Femndez de Oviedo (2.3.2). Porras dice que es su continuador y que
lo supera en profundidad. Hay una pugna interna en la personalidad
del cronista: por un lado, es un devoto defensor de la fe y de la evangelizacin forzosa de los indios; por otro, es un racionalista, una mente renacentista que niega las creencias dudosamente cientficas difundidas por la escolstica, y que manifiesta una comprensin de la naturaleza humana de los nativos. Por estas razones se le ha considerado
uno de los primeros escritores cientficos de su tiempo, hay una lnea
que va de Acosta, pasa por el espaol Bemab Cobo (Historia del
Mundo Nuevo, 1636) y llega a Hwnboldt (6.6.). Como prosista, adems, el autor destaca por su claridad, su elegante concisin y su conviccin de que la historia, para ser til, deba estar bien escrita.
Son tambin nwnerosos los cronistas postoledanos, pero nos limitaremos slo a tres de ellos, muy diferentes entre s: Martn de Mura,
Miguel Cabello Valboa y Titu Cusi Yupanqui. Fray Martn de Mura
es un personaje del que se desconocen las fechas de nacimiento y .
muerte, aunque se sabe que escribi en la ltima dcada del siglo XVI.
Tena dotes de historiador, pero su inters real quiz no est tanto en
su puntual y extensa relacin de la historia del antiguo Per que nos
presenta, desde la fundacin del imperio incaico hasta los tiempos que
entonces corran, sino en su gusto (que Porras convierte en prurito licencioso) por los detalles menudos de la vida cotidiana de los Incas,
por todo lo que fuese pintoresco, curioso, suntuario. Se familiariz
con las costwnbres indgenas trabajando como doctrinero en la regin
andina peruana y desempeando altos cargos eclesisticos; segn la
crnica de Guamn Poma de Ayala (4.3.2), quien lo denigra y representa en uno de sus dibujos como una encamacin del mal, era un extorsionador y un hombre disoluto. A favor de l como cronista, debe
decirse que dominaba el quechua y el aymara y que conoca bastante
bien las claves para interpretar los quipus incaicos. Su crnica Origen
e historia de los Incas (Lima, 1911) -que ha sido publicada desde entonces con variantes en su ttulo- estaba acompaada de varias ilustraciones, lo que la hace extraamente semejante a la Nueva Cornica
de su antagonista, el indio Poma de Ayala.
La obra no fue completada por su autor y esos vacos se aaden a
la confusa presentacin de la genealoga incaica y al estilo de largusi-

El primer renacimiento en Amrica 145

--"-'----la----------.. . . .-

mas frases labernticas. Ms que la primera parte de la obra, que contiene el recuento histrico incaico, o la tercera que describe el perfil fsico de la tierra, importa la segunda, en la que Mura da rienda suelta
a su propia pasin o debilidad por la riqueza de los palacios, los complicados ritos de la realeza incaica y el boato de su corte. Sus virtudes
son las de un costumbrista, ms que la de un cronista. Pero gracias a
su gusto por las <<ficciones o fbulas indgenas, nos enterarnos de detalles sobre la cultura de los Incas que de otro modo no conoceramos.
Ese continuo trasiego de fuentes indgenas le permite descubrir tesoros de la tradicin quechua que reproduce en su texto, como la extraordinaria historia del pastor Acoytrapa y la iiusta Chuquillantu, la
leyenda ertica (y tal vez pansexual) a la que ya nos hemos referido
(1.4.3.). Aunque comprenda bien este mundo y hasta se identificaba
con l, M u ra consideraba a los indios -quiz por reflejo de las ideas
dominantes en la poca toledana- tristes, melanclicos, cobardes,
flojos, tibios, viles, mal inclinados, mentirosos, ingratos ... , de poca memoria y de ninguna firmeza (Libro Segundo, cap. IV).
Ms singular es el caso de la Miscelnea Antrtica (1586) del padre
Miguel Cabello Valboa, de quien se conocen pocos datos seguros. Naci en Mlaga, se supone que entre 1530 y 1535, y se fija su muerte hacia 1608. Lleg a las Indias en 1566 y vivi en diversas ciudades, entre
ellas Bogot, Quito y Lima; en el Per (donde estuvo asociado a la
Academia Antrtica; 4.2.1.) permaneci 25 aos y termin de redactar
su obra. Considerar la Miscelnea una crnica quiz sea forzado: su
mismo titulo seala que el inters principal de su autor no est en la
narracin histrica propiamente dicha, sino en la especulacin, en la
digresin amena, la recopilacin de datos curiosos y leyendas fabulosas. Una de sus obsesiones era establecer el origen del hombre americano, tratando de conciliar las evidencias antropolgicas y naturales
con las Sagradas Escrituras, lo que lo lleva a elaborar (como tantos
otros cronistas) las ms peregrinas tesis sobre las tribus de Israel, el rey
Salomn y el reino de Ofir. Leer esos razonamientos, sus teoras sobre
el origen de los volcanes y sus versiones de leyendas de origen indgena, como la de Naylamp (recogida cuando viva en Lambayeque, en la
costa norte peruana), es entrar en un mundo de casi pura fantasa, mucho ms cerca de la literatura (salvo quiz en la tercera parte del texto)
que de la historia. Por referencias de otros autores, sabemos que Cabello escribi tambin comedias y poemas, de los cuales slo se conserva un soneto laudatorio.
El cronista indio Titu Cusi Yupanqui (1529-1570?) es el iniciador

146 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

de una vertiente historiogrfica que hasta entonces faltaba: la versin


de los descendientes del pueblo vencido. Cusi Yupanqui era en verdad
un Inca, hijo bastardo del Inca rebelde Manco Inca II, quien encabez
en el Cuzco una revuelta 0536) que puso en serio peligro la conquista
espaola recin lograda. Suele olvidarse que, pese a la rpida derrota
militar de los Incas, hubo en el Pet un largo perodo de resistencia indgena armada, iniciada con la accin de Manco Inca II, que slo acabar en 1572 con la derrota de Tupac Amaru I, en la poca del Virrey
Toledo. Durante todo ese empo'los sobrevivientes de la nobleza incaica lograron restaurar los ritos y costumbres antiguos y establecer, desde el valle de Vilcabamba, en las afueras del Cuzco, un precario estado neoinca, a veces tolerado por el poder colonial, a veces entremezclado en las luchas de sus facciones, otras en abierta rebelda. En la
dinasta de gobernantes posthispnicos que tuvieron un poder polco
-limitado pero revelador de la fluida y conflictiva situacin de los primeros aos de la conquista-, Titu Cusi fue el penltimo Inca, protagonista y testigo de esas sangrientas luchas entre las dos razas.
Su Instruccin o Relacin de la conquista del Per (Lima, 1916) no
fue escrita por l, sino dictada en 1570 a fray Marcos Garca, el fraile
que lo catequiz en Vilcabamba. La obra era parte de un plan poltico
de esclarecimiento y pacificacin, pues antes, emulando a su padre, el
heredero se haba levantado en armas contra los espaoles y haba causado algunos estragos. Contiene el relato de la cada del imperio incaico y de la resistencia iniciada por su padre. Aunque la mediacin del redactor espaol crea connuas interferencias crisanizantes en el tesmonio, son daros la exaltacin de la campaa del padre rebelde y el
tono de agravio por las ofensas y abusos recibidos por los indios, sobre
todo de parte de los hermanos del conquistador Francisco Pizarro. Es
un texto de valor antropolgico, pues est cargado con un sentimiento
de orgullo por los valores de la vida incaica, el deseo de legitimar su
causa y el afn de dar una versin de la historia desde el punto de vista
indgena. Se ha dicho que la crnica comporta una rectificacin de la
historia, pero se trata ms bien de la creacin, a veces muy antojadiza y tendenciosa, de otra historia paralela, entretejida con mitos, leyendas y simples intereses polticos. Sorprende, en un hombre criado en
una tradicin histrica como memoria oral, su grado de asimilacin de
las ventajas que le ofreca la palabra escrita como vehculo para alcanzar su propsito; <<la memoria de los hombres es dbil y flaca>> nos dice
a travs de la versin que, ya crisanizado, dicta en quechua a Garcia,
en una extraa alianza de vencedor y vencido o de nueva estrategia ero-

El primer renacimiento en Amrica 147

nstica, que sucede a la lucha armada. Una cuestin difcil de establecer


es la proporcin en que funcionan los elementos de la triple mediacin:
la voz del que dicta, la traduccin al castellano, la escritura del redactor.
Para captar el clima de recelo y divisin que todava se viva en el virreinato peruano, sta es tambin una fuente notable.
Las que son indudablemente las ms grandes expresiones de lacrnica mestiza e india, el Inca Garcilaso y Guamn Poma de Ayala son autores tardos, cuyas obras corresponden a comienzos del siglo xvn y los
estudiaremos, dentro de ese contexto histrico, en el captulo siguiente.
Textos y crtica:
AcosTA, Jos de. Historia natural y moral de las Indias. Ed. de Jos Alcina
Franch. Madrid: Historia 16, 1987.
CABELLO VALBOA, Mgud. Miscelnea AntrtiCIJ, Lima: Instituto de Etnologa,
Universidad Mayor de San Marcos; 1951.
CIEZA DE LEN, Pedro. La crm del Per. Ed. de Manud Ballesteros. Madrid:
Historia 16, 1984.
MURA, Martn de. Historia general del Per. Ed. de Manud Ballesteros. Madrid: Historia 16, 1987.
SARM!ENTO DE GAMBOA, Pedro. Historia de los btCIJs. Madrid: Miraguano Ediciones-Ediciones Polifemo, 1988.
Tm; Cusr YuPANQUI. lmtrur;in del Ynga don Diego de Castro Titu Cusi Yupanqui. lntrod. de Luis Millones. Lima: El Virrey, 1985.
ZARATE, Agustfu de. Historia del descubrimiento y conquista del Per. Ed. de
Jan Kermenic. Lima: Imp. Miranda, 1944.
Raqud. La historia dd Per y la Relacin dd penltimo
Inca>>. En Violencia y subversin.. :', pp. 1-18.
O'GoRMAN, EdrnWldo. Joseph de Acosta, en Cuatro historiadores de Indias*, pp. 121-181.
PoRRAs BARRENECHEA, Ral. Los cronistas dll Per*.

IANG-RODiGUEZ,

REGIONES RIOPLATENSE Y ANDINA; ZONA


INTERMEDIA: COLOMBIA
3.2.7. Descubn'mientos y exploraciones. Testimonios sobre Chz1e,

Nueva Granada y Rio de la Plata


La conquista del Pen, como sealamos, abri el camino para la exploracin y el avance territorial en Amrica del Sur, y trajo consigo ri-

148 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

quczas que incrementaron las arcas de Espaa en proporcin nunca antes vista. Eso estimul tanto el inters personal de los conquistadores
(que pensaban encontrar todava mayores tesoros si se internaban en las
vastas tierras desconocidas), como el de los testigos que queran documentar sus hechos. Estimul tambin su fantasa, pues les hizo soar
con tierras donde podan hacerse realidad viejos ntos y utopas: El Dorado, La Ciudad de los Csares, las Amazonas, el Pas de la Canela ... El
descubrimiento del ro Amazonas fue una de las empresas ms fascinantes y prdigas en apasionantes episodios, aventuras y personajes;
entre ellos estn: el capitn Francisco de Orellana, descubridor del Amazonas en la expedicin organizada por Gonzalo Pizarro para llegar al
Pas de la Canela y el primero en navegado a todo lo largo 0541-1542);
la expedicin del Gobernador Pedro de Ursa en 1559, organizada por
el Vmey Hurtado de Mendoza, cuyo objetivo era conquistar las tierras
del oriente peruano en busca de las fabulosas tierras de El Dorado y
Omagua, lo que fue impedido por su asesinato en medio de las luchas
por el poder con Lope de Aguirre, llamado El Traidor>>; la sangrienta
rebelin de ste, cuya figura y leyenda alcanzaron proporciones novelescas y cas mticas, que han sido una constante fuente de inspiracin literaria hasta nuestros das. En la formacin de la imaginacin americana
los varios testimonios que recuentan estos hechos son fundamentales.
Ya hemos mencionado el de Gaspar de Carvajal (2.3.2), que relata el viaje de Orellana, a quien acompa en esa jornada. De las varias
crnicas que tratan la expedicin a Omagua y la rebelin de Lope de
Aguirre, la ms detallada y completa es la titulada Relacin verdadera
de todo lo que sucedi en la jornada de Omagua y Dorado... (escrita en
el siglo XVI y publicada recin en 1881), del bachiller Francisco Vzquez, soldado del rebelde pero fiel a la autoridad del Rey. Sobre ella se
basa otro testimonio: el de su compaero Pedrarias de Almesto, que
pinta una imagen an ms negativo del insurrecto. (Todava en el siglo
XVII este tema segua interesando a los cronistas; ejemplo de ello es el
Historial de la expedicin de Pedro de Ursa al Maran y de las aventuras de Lope de Aguirre, del franciscano Pedro Simn [1574-?], desgraciadamente escrito en un lenguaje farragoso e ingrato.)
Aunque en grado menor que las campaas de Mxico y el Per, las
conquistas de Chile, la Nueva Granada (Colombia) y Ro de la Plata
rindieron una cosecha de cronistas y variados testigos, que fijaron por
primera vez el perfil de esas regiones y las hicieron ingresar a la historia y la literatura. Las Cartas de relacin de la conquista de Chile que Pedro de Valdivia (1500?-1554), conquistador de esa regin, dirigi a los

El primer renacimiento en Amrica 149


-..

~~~---

....... ,.._...

01\

hennanos Pizarro, a Carlos V, al prncipe Felipe y al Consejo de Indias, brindan una interesante narracin, hecha en buena y clara prosa,
de la fundacin de Santiago de Chile y otras ciudades de esa regin.
Nos referimos antes, pues est vinculado a las peripecias de Cabeza de Vaca (2.3.5), a los Comentarios de Pero Hernndez, primer erorusta de las conquistas del Ro de la Plata y Paraguay. No siendo un
prosista refinado, Hernndez saba al menos encontrar episodios pintorescos o entretenidos para aligerar su relato; al contar las constantes luchas entre los espaoles y los indios, deja traslucir cierta comprensin por stos, lo que es digno de mencin. Sobre la conquista y
la primera fundacin de Buenos Aires en 1536 por Pedro de Mendoza -habr una segunda, en 1580, por Juan de Garay- escribi el
fraile Luis de Miranda (1500?) un Romance, cuyos 150 octoslabos
valen ms como testimonio histrico de las penurias sufridas en el
asedio de la ciudad, que como obra potica. Quiz ms interesante y
curiosa sea la Carta (1556) que una mujer espaola, Isabel de Guevara, escribi desde Asuncin del Paraguay a la princesa Doa Juana,
en la que exalta (y reclama que se reconozca) la heroica y abnegada
labor que las mujeres haban cumplido aliado de los hombres en la
conquista de esa regin. Es, sin duda, el primer documento americano escrito en defensa de las mujeres como protagonistas histricas.
Crtica:
MuRRAY,]ames C. Spanish Chronicles... *, cap. 4.
PASTOR, Beatriz. Discursos narrativos... *, cap. 4.

3.3. Una nueva retrica


Mientras el inters por el recuento de la gesta conquistadora se
mantena en un punto alto en la conciencia de los ilustrados y el pblico de mediados del siglo XVI, era visible tambin que otros afanes,
otras actitudes empezaban a manifestarse en las jvenes letras coloniales. La vida se iba pacificando y organizndose, creando una sociedad
que -queriendo ser un reflejo de la que exista en la metrpoli- era
sin embargo distinta por razones de clima fsica y espiritual: una sociedad espaola en la que los incipientes rasgos criollos mudaban los
acentos y colores de la vida cotidiana. Los centros de actividad admi-

150 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

----------------------------~--------~--~

nistrativa y poltica eran tambin los centros que irradiaban la cultura;


Mxico y Lima crecan como cortes donde pululaban los poderosos,
los abogados, los burcratas, los clrigos y tambin los aspir-antes a
poetas y escritores de fama. Poco a poco, las asperezas de la crnica
propia de la primera hora, se van limando y apareciendo los ideales de
refinamiento, cortesana y grandeza que eran comW1es en la Espaa de
entonces.
Haba W1 sustrato socioeconmico que lo permita: las cortes virreinales eran tan ostentosas y prdigas como la de la propia pennsula (si no ms, para probar justamente la importancia de la Espaa de
ultramar). La llegada de cada virrey o su muerte, los actos solemnes de
su gobierno, las festividades religiosas y aun las simples actos colectivos tradicionales, estaban rodeados de un boato que inclwa las manifestaciones literarias o paraliterarias: teatro, oratoria, declamaciones,
concursos poticos, dedicatorias y homenajes. La palabra cumpla una
visible funcin pblica: la de reafirmar el poder colonial y los valores
en los que se apoyaba. Surgen as formas caractersticas de la poca: la
prosa cortesana, la lrica culta, la pica guerrera o laudatoria. Y al lado
de estas formas --o tal vez al frente- la vertiente satrica y festiva de
los que asuman la perspectiva burlona o escptica del pueblo o de los
meros descontentos, que contemplaban con escepticismo y desdn
toda esa bien estimulada abundancia retrica. Un nuevo lenguaje literario nace en esta parte del siglo en Amrica.

REGIN MEXICANA. ZONA INTERMEDIA: COLOMBIA


3.3.1. La prosa cortesana en Mxico y Nueva Granada
La mayor parte de la obra (dilogos, comemarios, una epstola) dd toledano Francisco Cervantes de Salazar (1514?-1575) fue escrita en latn; de lo que
escribi en castellano desde que lleg a Mxico (1551), donde se asent y alcanz a ser rector (1567) de la Universidad, slo cabe mencionar su Crnica de
la conquista de la Nueva Espaa, redactada entre 1557 y 1564 por encargo oficial del Ayuntanento, y en la que, siguiendo a Gmara (3.2.2.) glorifica a
Corts (2.3.3.). Personaje contradictorio y conflictivo, CeJVantes de Salazar
debe ser recordado, sobre todo, como un creyente dd humanismo erasmista
(escribi unos comentarios a los Dilogos de Luis Vives) y, en general, un espritu moderno.
Gonzalo Jimnez de Quesada (1499-1579), d fundador de la Nueva Granada debe ser, unto con Corts, uno de los conquistadores ms cultos de

El primer renacimiento en Amrica

151

Amrica. Era un soldado pero tambin un humanista y un espritu tan bien


cultivado en las antiguas tradiciones poticas espaolas que polemiz ardientemente, como poeta y como crtico, defendiendo el octoslabo contra el endecaslabo italianizante que haba invadido ya la pennsula. Su obra potica se
ha perdido, pero podemos juzgarlo como prosista a travs de una obra que es
una densa y vasta refutacin histrica en defensa de Espaa: El Antijovio,
cuyo manuscrito del siglo X\1 fue publicado en Bogot en 1952. Se titula as
porque fue escrita para discutir las enconadas tesis antihispnicas del historiador italiano Paulo Jovo. El estilo digresivo y de sobrecargados perodos hace
ms difcil leer esta polmica revisin de la conducta del imperio espaol en el
marco de la historia mundial.

3.3 .2. La lrica culta


Esta vertiente potica est dominada por el influjo italianizan te del
Renacimiento. Poetas, versificadores y aficionados a las letras lo siguieron y se mezclaron en un cmulo casi inextricable de voces. En esta
poca, pareca que todo aqul que haba ledo un poco a los clsicos y
conoca ciertas reglas del buen decir, encontraba el tiempo, la imprenta y el pblico que le permian cultivar la poesa y divulgarla. Prestigiosas academias poticas, como la Academia Antrtica, de Lima, no
slo estimulaban el ejercicio de ese arte, sino que establecan escuelas
y orientaban los gustos. Siendo un esfuerzo especfico de las sociedades ilustradas criollas, cont con el apoyo entusiasta de los ingenios
peninsulares que celebraron a sus colegas americanos, los visitaron y
los cantaron en sus propias composiciones. La imitacin era parte del
juego literario de entonces; tambin la imitacin de la imitacin, lo que
explica la superabundancia de sus productos.
Esto mismo plantea un problema bastante espinoso para el historiador y el crtico: separar la paja del grano en un conjunto enorme. Es
fcil, en cambio, usar una irona benevolente o rechazar todo en bloque como manifestaciones triviales, sin ningn valor ni originalidad.
Sera un error hacerlo, precisamente porque la cuestin de la originalidad o la sinceridad no pesaba entonces como entre nosotros y, en
verdad, era casi desdeable como valor esttico; lo que importaba era
imitar e imitar bien, dejando a la vista los modelos y el gesto tributario.
Hay que leer estas expresiones literarias con un criterio contextua! e
histrico, es decir, anterior a la interpretacin de la creacin hecha por
el romanticismo. Los poetas del siglo XVI y los siguientes crean como
miembros de una comunidad, que comparte un conjunto de valores

152 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

estticos, un repertorio retrico de metforas y motivos bien establecidos. Crear no era tanto inventar, como tomar algo de la tradicin literaria y, de alguna manera, reelaborarlo. El valor no estaba, pues, donde nosotros ahora lo ponemos, sino en la habilidad del poeta imitador
para interpretar coherentemente eso que imitaba, provocando un dilogo entre ambos textos; hacindolo dialogar con el suyo, el seguidor
reanimaba al modelo y lo haca suyo, ganndose el aplauso del pblico comprensivo. Delicado balance el de reconocer cundo este fenmeno se produce, pero es el que trataremos de mantener aqu, destacando lo que alcanza ese objetivo y dejando de lado lo que es mera
grafomana ociosa, la que no produce el efecto justificador y, en cierto
modo, innovador de la imitacin.

REGIONES MEXICANA Y ANDINA


En Mxico, los poetas peninsulares Gutierre de Cetina, Juan de la
Cueva y Eugenio de Salazar y Alarcn vivieron en Mxico por un
tiempo y animaron su ambiente literario; en el Per, poetas espaoles
menores pero bien establecidos entonces, como Diego Mexa de Fernangil y Diego Dvalos y Figueroa, y el portugus Enrique Garcs,
que tradujo hermosamente a Petrarca, se asimilaron a los cenculos y
salones limeos (aunque Dvalos haba escrito e influido desde el Alto
Per, donde se dedicaba a la minera), llegando a crear toda una escuela petrarquista cuya fama irradi desde esa capital hasta Espaa.
Son bien sabidos los homenajes y prstamos americanos que los
miembros y adherentes a estas cortes poticas merecieron de sus colegas peninsulares, y que aparecen en las obras de Cervantes, Lope y
Ttrso; recurdese solamente el elogio al poeta mexicano Francisco de
Terrazas que encontramos en el hiperblico Canto de Calope de
Cervantes (en La Galatea, 1584):
Francisco el uno de Terrazas tiene
el nombre ac y all tan conocido
cuya vena caudal nueva Hipocrece
ha dado al patrio venturoso nido.
El trato con las musas indianas era, pues, intenso y vena a coronar,
en los numerosos certmenes y torneos poticos, la grandeza que haban ganado las hazaas blicas; en realidad, armas y letras eran las dos

El primer renacimiento en Amrica 153


<~<-----------'

fases de un mismo empeo: alcanzar fama y gloria. La competencia


acadmica converta a cada capital o ciudad grande en la sede misma
del Parnaso; en esa afirmacin local se asent el orgullo parroquiano
que luego dio origen a la exaltacin sistemtica de los poetas y las tradiciones nacionales. No las seguiremos aqu, pues el riesgo es nublar
con un catlogo de nombres y ttulos el panorama de lo que realmente puede interesar al lector de hoy. El mismo monto de los cultores del
verso nos permite (o nos obliga a) ser selectivos.
En 1577 apareci en la capital mex.icana Flores de baria poesa, una
recopilacin antolgica de poetas novohispanos aliado de muestras de
sus colegas y contemporneos espaoles, en un esfuerzo por demostrar que sus mulos indianos no les iban a la zaga. Entre los poetas locales, entresacamos dos nombres de considerable importancia: el de
Francisco de Terrazas y el de Fernn Gonzlez de Eslava, a quien ya
vimos antes como autor teatral.(2.5.). Se considera a Terrazas {1525?1600) el primer poeta mexicano. Gran parte de su obra se ha perdido:
lo que se conserva es poco: nueve sonetos, 1O dcimas, una epstola y
fragmentos de un poema pico {3.3.4.3.). Pese a estar traspasado por
la tradicin italianizante {Petrarca, Garcilaso) y por ecos de Carnees y
Herrera, revela tener autntica inspiracin y finura verbal; este soneto
titulado A una dama que despabil una vela con los dedos demuestra adems su ingenio y su don de observacin:
El que es de algn peligro escarmentado,
suele temerle ms que quien lo ignora;
por eso ten el fuego en vos, seora,
cuando de vuestros dedos fue tocado.
Mas vistes qu temor, tan excusado
del dao que os har la vela agora?
Si no os ofende el vivo que en m mora,
cmo os podr ofender fuego pintado?
Prodigio es de mi dao, Dios me guarde,
ver el pbilo en fuego consumido,
y acudirle al remedio vos tan tarde:
Seal de no esperar ser socorrido
el msero que en fuego por vos arde,
hasta que est en ceniza convertido.

154 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

-------------------------------------------------El caso de Gonzlez de Eslava, de cuyo origen y vida se sabe poco,


presenta un caso singular de escritor que cultiv el teatro y la poesa,
la verente culta y la popular, la lrica religiosa y la burlesca. Lleg a
Nueva Espaa hacia 1558; hacia 1575 se orden de sacerdote. Fue
amigo del poeta Terrazas, con quien sostuvo un debate potico en dcimas (el inslito tema era Sobre si la lei de Moisn es buena o no) y con
quien sufri proceso judicial. En una poca dominada por el petrarquismo y el general influjo italianizante, Eslava, sin renunciar del todo
a l, cultiva una veta potica mscercana a la tradicin castellana, siguiendo el modelo del cancionero: un lenguaje (lrico, sarico o dramtico) ms simple, ms espontneo y popular, aunque no menos riguroso y formalizado. El autor lo usa con especial destreza en sus composidones de tema religioso o devoto que son graciosos razonamientos
sobre los misterios y hechos milagrosos de la tradicin judeocristiana.
En una Cancin a Nuestra Seora celebra a una Virgen morena con
estos versos de fresco sabor popular:

Al Sol, morena, anduvistes,


tanto, que en vos se encerr:
el Sol de vos se visti
y vos del Sol os vestistes;
y por vos, linda morena,
rindindose a vuestro amor,
el tiempo abrevi el Seor
de nuestra gloria y su pena.
Pero abundan en su obra las composiciones que tienen un grado
mucho ms alto de elaboracin conceptual y retrica, que permiten
ver a Eslava como un precursor del conceptismo del siguiente siglo.
Esta cancin a lo divino inspirada o contrahecha a parr de otra,
da un buen ejemplo de esa vena:
-Cmo, siendo por quien vivo,
yendo en vos, me quedo ac?
Libre quedis de captivo,
y atado en mi yugo all.
-Pues, por qu as me apremiis,
si premiarme pretendis

-Porque suelto no perdas


lo que preso ganaris.

El primer renacimiento en Amrica

155

Algunos de sus sonetos y liras aparecieron por primera vez en Flores de varia poesa, pero la edicin pstuma de sus obras, Coloquios espiniuales y sacramentales y canciones divinas (Mxico, 1610), recoge,
aparte de sus piezas teatrales, ms de 150 composiciones poticas. Al
leer la poesa de Eslava hay que tener en cuenta que es, en su mayor
parte, poesa de circunstancia, escrita bajo exigencias del santoral catlico, y que era complemento de la msica sacra.
Al sacerdote erasmista Lzaro Bejarano (comienzos del siglo XVI1574?) hay que recordarlo sobre todo como introductor en Mxico de
los metros italianos y activo miembro del crculo de Cecina. Su Dilogo apologtico, en el que mostr su independencia frente a la escolstica (por lo que ya haba tenido problemas con la Inquisicin), se ha
perdido.
Ya nos hemos referido al pasar a Enrique Garcs (1525?-1595?).
Hay que agregar ahora que su traduccin de los Sonetos y canciones
(Madrid, 1591) de Petrarca, realizada mientras viva en el Per (15471589), fue tambin celebrada por Cervantes en su Canto de Calope, como uno de los ms notables intentos por difundir al poeta italiano en Amrica; ese mismo ao public su versin de Los Lusadas
de su compatriota Cames. Dejando de lado el ditirambo cervantino,
hay que decir que las traducciones petrarquianas de Garcs, siendo
inspiradas, son menos fieles de lo que se cree y son a veces parfrasis o
versiones libres de motivos y frmulas en los que ambos de veras sintonizaban. Al margen de la fidelidad textual, poda lograr resultados
tan finos como ste:
Valle que de mis llantos eres lleno,
ro, que dellos tomas ms aumento,
peces, aves y fieras, que el asiento
en tal lugar tenis, y tan ameno.
Aire con mis suspiros ms sereno,
senda dulce, que amarga ahora siento,
collado que otro tiempo gran contento
me dabas, con quien tanto ahora peno:
En vosotros conozco lo pasado,
mas en m no, que de una dulce vista
albergue soy tornado de amargura.

156 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

De aqu va yo mi bien, de donde es ida


desnuda al cielo en paso apresurado,
dejando ac su linda vestidura.
La actividad de este portugus dentro de la Academia Antrtica, al
lado de Dvalos y Figueroa y otros ingenios limeos, fue decisiva en la
formacin de la escuela potica local. Dvalos y Figueroa haba nacido en cija en 1550; de noble cuna y temperamento galante, abandon su patria tras un lance de amor ylleg en 1574, tras azarosa navegacin, a Lima con la triple aureola de exilado, enamorado y poeta. En
su tierra, ya haba bebido en fuentes italianas, varias de las cuales tradujo; numerosos versos y coloquios amorosos de su propia cosecha se
leen en la Miscelnea Austral (Lima, 1602), de la que puede considerarse segunda parte la Defensa de damas, poema en octavas reales que
subraya el artificioso feminismo que se respira en todo el conjunto. El
siguiente soneto, de alambicada delicadeza, muestra bien el ideal petrarquista Oa mujer amada reflejando en el espejo su perfeccin extraterrena) que Dvalos persegua:
Belleza suma en suma gentileza,
sumo valor en sumo entendimiento,
suma grandeza en singular talento
y suma gracia, suma en su riqueza.
Suma bondad en suma de pureza,
sumo esplendor en sumo crecimiento,
sumo donaire en tal merecimiento
que envidia explica y canta su grandeza.
No me troquis por otra luz alguna
que si es ms clara en vos ser daosa,
manifestndoos lo que yo no muestro,
pues sol, estrellas, cielo y clara luna
no son cual vos, y as de voz penosa
llena de amor padeceris del vuestro.
Es interesante relacionar los coloquios de ste en la Miscelnea
Austral con los Dilogos de Platn, Il Cortegiano de Castiglione (que
liga la condicin de poeta a la de amante) y los Dialoghi d'Amore de

El primer renacimiento en Amrica

157

Len el Hebreo, que en 1590 traducira del toscano el Inca Garcilaso


(4.3.1.); el clima del humanismo renacentista haba introducido en los
hombres cultos de la poca el gusto por especular con estos sutiles temas filosfico-morales en forma de coloquios, que permitan hablar de
un poco de todo, desde el amor hasta la astronoma. No hay que confundir este libro con la Miscelnea Antrtica de Cabello Valboa
(3.2.6.). En sta y otra miscelnea, el Parnaso Antrtico de obras amatortas (primera parte, Sevilla, 1608; segunda parte, 1617) del poeta andaluz Diego Mexa de Fernangil (1565?-1620) aparecen, aparte de sus
traducciones de 21 epstolas de las Heroidas y La invectiva contra
Ibis de Ovidio, algunos autores y textos vinculados al espritu de la
academia limea. De ellos el ms importante es un texto annimo, el
Discurso en loor de la poesa, epstola en verso que estudiaremos en el
prximo captulo como ejemplo del manierismo americano (4.2.1.).
Quiz debe rescatarse el nombre del director de la Academia, Antonio
Falcn, poeta y traductor del que se sabe que imitaba a Tasso y Dante
en versos que se han perdido. Como puede verse, la labor que caracteriza a estos escritores (y que les da un lugar en el proceso histrico
de las letras coloniales) es sobre todo la de traductores y difusores de
la literatura italiana y de la herencia grecolatina, mucho ms que su
propia creacin; son mediadores entusiastas de una cultura que ser
dominante en el perodo.

Textos y crtica:
BEcco, Horacio Jorge, ed. Literatura colonial hispanoamericana. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1990.
- - - Flores de varia poesa, un cancionero indito mexicano de 1577. Ed. de
Renato Rosaldo. Mxico: Abside, 1952.
GoNzALEZ DE EsLAVA, Fernn. Coloquios espirituales y sacramentales y canciones
divinas. Ed. de Joaqun Garca Icazbalceta. Mxico: Antigua Librera Imprenta de Francisco Daz de Len, 1877.
- - - Villancicos, romances, ensaladas y otras canciones devotas. Ed. de Margit Frenk. Mxico: El Colegio de Mxico, 1989.
MF.NoEZ PLANCARTE, Alfonso. Poetas novohispanos. Primer siglo (1521-1621),
Mxico: UNAM, 1942.
MEX1A, Diego. Primera parte del Parnaso Antrtico de obras amatorias. Ed. facs.
e introd. de Trinidad Barrera. Roma: Bulzoni, 1990.
TERRAZAS, Francisco de. Poesas. Prl. de Antonio Castro Leal. Mxico: Porra, 1941.

158 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

BLANCO, Jos Joaqun. Esplendores y miserias de los criollos. La literatura de la


Nueva Espaa. 2.*
CARILlA, Emilio. La lrica hispanoamericana colonial, En Luis ligo Madrigal. Ed. Historia de la literatura hispanoamericana*, 1, pp. 237-274.
CoLOMB1-MONGlJJ0, Alicia. Petrarquismo peruano. Diego Dvalos y Figueroa y la
poesa de la Misce!Jnea Austral. Londres: Tamesis Books, 1985.
GARc!A lCAZBALCETA,Joaqun. Francisco de Terrazas y otros poetas del siglo XVI,
Madrid: Porra Turanzas, 1962.
PASCUAL BuxO, Jos y Amulfo HERRER. La literatura novohispana. Revisin
crtica y propuestas metodolgicas. Mxico: UNAM, 1994.
PEA, Margarita. Literatura entre dos mundos. Interpretacin crtica de textos
coloniales y peninsulares. Mxico: Direccin de Literatura/uN, Ediciones
del Equilibrista, 1992.
TAURO, Alberto. Esquividad y gloria de la Academia Antrtica. Lima: Huascarn, 1948.

3.3.3. La poesa satrica: Rosas de Oquendo


Junto a esta lnea potica, generalmente envarada y desligada del
acontecer profundo de la sociedad, corra otra, ms vibrante, animada
y espontnea: la sra, expresin que llegar a ser una robusta tradicin en nuestra literatura, viva todava hasta bien avanzado el siglo XIX.
En verdad, la stira es la forma favorita en la que se manifestaba el espritu crtico de la poca y es por eso un testimonio de considerable
importancia para conocer el funcionamiento real de la sociedad americana y la conducta concreta de sus individuos: nos permite ver, entre
violentas burlas e insinuaciones festivas, la distancia que frecuentemente se abra entre las doradas expectativas de venir a hacer la
Amrica y las miserias de la vida cotidiana, entre la pomposa retrica
del mundo oficial y la terquedad con la que la negaban los hechos menudos. Las Indias era un semillero de grandes ilusiones y un purgatorio de desencantados y rencorosos, los estmulos ideales para generar
una literatura que poda hablar, con pugnacidad y gracia, a veces con
malos modales, desde los mrgenes mismos de lo aceptable; una literatura de protesta disimulada en la alusin risuea pero envenenada y
radicalmente escptica. Es tambin interesante observar que la stira
era una forma muy verstil, que nada arrimada a la vertiente de la poesa popular, pero que poda prestarse tambin recursos propios de la
lrica culta. Adems, la stira liga las viejas tradiciones del verso espaol (remontando as la corriente italianizante) con el incipiente espri-

El primer renacimiento en Amrica

159

--~-------.__._.._.-----------------

tu criollo, algo levantisco y desconfiado de las normas socioculturales


impuestas por la pennsula.
Ejemplo de ello es un poeta vinculado tanto a Lima como a Mxico: Mateo Rosas de Oquendo (1559?-1612?), cuyo talento es defmidamente satrico. No se sabe mucho de l, aparte de lo que l mismo incluye en su obra:
Digo que sal de Espaa
en el verdor de mis aos
y el abril de mi esperanza,
cuando Fenis, mi enemiga,
tan hermosa como ingrata
quiso pagar a mi fe
la cuenta en que se hallaba ...
(Respuesta de una carta ... )

Se presume que era andaluz, soldado, aventurero y encomendero de


indios en el Ro de la Plata. Estuvo en Amrica desde 1585, vivi en
Lima hacia 1594 y en 1598 pas a residir en Mxico, donde estuvo hasta su muerte. Lo ms conocido y celebrado de l es su largo romance
(ms de 2 mil versos) titulado Stira hecha por. .. a las cosas que pasan en
el Pir, ao de 1598, uno de los primeros grandes ejemplos de su gnero en Amrica. Es una diatriba tan feroz como divertida de las costumbres y vicios del mundillo limeo, desde los poderosos de la corte hasta
los vagabundos de la calle. Oquendo conoca bien los mejores ejemplos
de la poesa festiva, sus tcnicas demoledoras del ridculo y el vejamen
despiadado. Su poema es una verdadera catarata de injurias y bromas
contra todo y contra todos, pero especialmente contra las mujeres (cuyas costumbres sexuales fustiga con verdadero furor), la pretensin social, la codicia de comerciantes y aventureros, y el relajamiento y frivolidad general de las gentes. Entrando y saliendo de la escena, el autor hace
desfilar ante nosotros una verdadera galera de tipos y figuras que no valen tanto (sobre todo ahora) por su alusin a realidades concretas o verdaderas, sino por su vigor retrico y la energa verbal con los que se les
retrata. Vase aqu cmo el recurso anafrico refuerza esa impresin:
Qu de rostros amarillos,
qu de purgas y jarabes,
cuntas por no poder ms

--

160 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


------e~-~~~-------,..-..,.._._.__

dan billetes y mensajes


y otorgan sus escrituras
para el da que se casen!
Qu pocas ejecuciones,
qu pocas costas les hacen,
qu quejosos los maridos,
qu contentos los galanes,
qu de ladrones en rueda,
qu de justos en la crcel;
qu de aguas van a la plaza,
que aunque claras y suaves,
no las beber un enfermo
si viese los manantiales! (w. 203-218).

En la tradicin satrica peruana, Oquendo inicia una lnea que seguir con Caviedes (5.5.1.) y se prolongar en muchos otros escritores
festivos coloniales y republicanos.
Textos y crtica:
RosA-; DE QUENDO, Mareos. Stira hecha por M. R. de O. a las cosas que pasan
en el Pir, afzo de 1598. Ed. crt. de Pedro Lasarte. Madison: The Hispanic
Semnar of Medieval Studies, 1990.
JollNSON. Julie Greer. Mateo Rosas de Oquendo. En Satire in Colonial...*,
pp. 32-49.

3.3.4. El surgimiento de la pica

Se ha notado, con razn, que los grmenes de la pica estn en


ciertos pasajes de la crnica americana, con su exaltacin de las hazaas blicas y las increbles aventuras en tierras extraas que forman
parte de la conquista. Esta empresa era no slo un desafo para el afn
de dominio del hombre europeo de ese tiempo, sino tambin para su
imaginacin. El tema americano vendr a enriquecer y renovar la pica; en la Espaa aurisecular, no logr alcanzar mayor relieve, incluso
en las manos de Lope. Quiz porque, pese al prestigio de la epopeya
como la ms alta forma literaria, creca el gusto por la novela en sus
formas favoritas entonces (la pastoril, la picaresca), como gnero ideal
para expresar los nuevos intereses y conflictos de la sociedad peninsu-

------

El primer renacimiento en Amrica

161

lar. Entre mediados del siglo XVI hasta mediados del siguiente, la mejor
pica escrita en castellano ser, pues, la hispanoamericana, lo cual confirma las intensas relaciones que existan entre las letras de ambas orillas. Pero hay que subrayar que los contextos extraliterarios en los que
ambas picas se producan, eran considerablemente distintos: la peninsular se apoyaba en la tradicin grecolatina y se adaptaba a las exigencias de afirmacin nacional en la poca medieval; tal tradicin no
exista, por cierto, en Amrica (la de origen prehispnico era casi totalmente ignorada entonces) y haba que adecuar los rgidos preceptos
picos a una realidad nueva y dismil. El paradjico resultado es que
los poetas picos que escribieron en Amrica respetaron y reinterpretaron esos principios mejor que los peninsulares, y que los hechos asociados a la experiencia americana revitalizaron la tradicin europea incorporndole temas, paisajes y asuntos que le eran del todo ajenos. En
un gnero cuyos modelos estaban cabalmente consolidados, la pica
hispanoamericana abri perspectivas que suponan una inesperada renovacin; una de ellas deriva del hecho de que los asuntos eran contemporneos y no reconstrucciones fabulosas o imaginarias de pocas
remotas: en la mayora de los casos, como veremos, el poeta pico era
un testigo o un actor de los hechos que narraba, lo que lo acercaba al
tono de la crnica y el testimonio. Ocupmonos aqu de los dos que
inician este gnero en la segunda mitad del XVI: Ercilla y Castellanos.

3.3.4.1. La gesta de Chile en La Araucana


La aparicin, en 1569, de la primera parte de La Araucana de
Alonso de Ercilla y Ziga ( 1533-1594), inaugura la pica culta amercana. Este poema es cronolgicamente el primero de una larga tradicin, y sin duda, pese a sus lagunas y sus frmulas convencionales, el
ejemplo ms logrado del gnero entre todos los que lo siguieron. Nacido en Madrid, de familia noble, Ercilla entr a servir en la corte, a los
quince aos, como paje del prncipe Felipe. Lleg al Per en 1556,
acompaando al Virrey Hurtado de Mendoza, nombrado para combatir la rebelin de Hernndez Girn 0.2.7). Sofocado este alzamiento, el Virrey design a su hijo don Garca como Gobernador de Chile,
y Ercilla se sum a la expedicin, cuya finalidad era someter a los
aguerridos araucanos. As, llega a Chile en 1557; el ao y medio que
pasa en esa campaa es la parte decisiva de su experiencia americana,
a la que llamar ms tarde los ms floridos aos de mi vida, pues all

162 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

protagoniz o presenci hechos tremendos y heroicos, y concibi la


idea de escribir un poema que recogiese sus impresiones de la lucha.
La primera parte de ese poema, La Araucana, consta de 15 cantos
y apareci en Madrid en el ao arriba indicado; en 1578 vieron la luz
la primera y la segunda (cantos XVI-XXIX); y en 1589la tercera (cantos XXX-XXXVII), en la misma ciudad. Segn la leyenda (y el poema
est envuelto en esa atmsfera por varios motivos), Ercilla escribi secciones de su obra prcticamente en el campo de batalla o, como l declara, en los descansos nocturnos de la lucha, usando algunas veces
cuero por falta de papel. En su tiempo, la historicidad del poema
fue dada por supuesta e invocada muchas veces, como si fuese una
crnica escrita para confirmar la verdad de lo que ocurri en tierras
chilenas; hoy sabemos que hay mucho ms de fantasa, invencin e hiprbole potica en lo que nos cuenta Ercilla. Su verdadero mrito,
como cantor de la campaa del Arauco, no est en su veracidad, sino
en la conviccin general que inspira su voz, pese a los notorios prstamos y trasplantes directos de la herencia pica clsica y europea. En
varios pasajes, el autor insiste en hablar slo de lo que vi y conoci
mejor que nadie, pues
Pisada en esta tierra no han pisado
que no haya por mis pies sido medida
y afirma que
Si causa me incit a que yo escribiese
con mi pobre talento y torpe pluma,
fue que tanto valor no pereciese
ni el tiempo injustamente lo consuma (XII, est. 71-72).
Pese a estas protestas, lo contrario es lo cierto: es la invencin literaria de una realidad fsica y de un acontecer histrico, que suplantan
a los hechos mismos pero sin desvirtuarlos, lo que hace de l un autntico fundador de las letras chilenas y del lenguaje pico hispanoamericano. Su intencin al escribir el poema es clara y comn a muchos
poetas picos: dejar memoria para la posteridad de un notable hecho
de armas y exaltar el valor de los vencedores. Ha sido bien observado
y largamente discutido que tambin exalta el coraje de los araucanos.
Hay que aclarar de inmediato que, siendo transparentes la viva impresin que la resistencia indgena le produjo y los impulsos de piedad

El primer renacimiento en Amrica

163

que le inspiraron, el levantar los mritos del enemigo para elevar los
del vencedor, es un recurso pico habitual en el Renacimiento.
Debe advertirse igualmente que esos mritos son esencialmente
viriles y guerreros: valor, entereza, amor a su tierra, capacidad para
soportar el sufrimiento fsico, arrogancia ante la muerte; al margen de
eso, Ercilla no deja de mostrar el horror que le producen la barbarie
araucana, su crueldad, su bajeza espiritual juzgada desde la perspectiva de la civilizacin cristiana. Creer, por sugestin del americanismo
del poema, que hay en l un sentimiento proindigenista, es un error
o al menos una exageracin: Ercilla no olvida que es un conquistador
espaol cuya alta misin es someter a los naturales a sangre y fuego, y
lo justifica como parte de una gran empresa imperial. Al exaltar la
fuerza y resistencia fsica de los indios (como lo demuestra el tan citado episodio [Canto 11] del desafo entre los caciques araucanos que
gana Caupolicn), Ercilla otorga adems a estos personajes un papel
muy importante en el poema: subrayar el elemento extico y pintoresco, que contribuye al carcter excepcional y sobrehumano de la
epopeya. La Araucana transmite, frecuentemente con una cercana autobiogrfica, esa experiencia de un mundo de hazaas y hombres vistos como extraordinarios, los que sin duda lo impulsaron a escribir.
El poema le da margen incluso para aludir veladamente a su disputa armada con Juan de Pineda, debido a la cual perdi el favor de Garca Hurtado de Mendoza, fue enjuiciado, condenado a muerte y enviado a prisin. Con amargura apenas contenida, dice al pasar
... que es opinin de sabios
que adonde falta el rey sobran agravios (IV, est. 5).
Pero en las lneas finales del poema el asunto reaparece con mayor
urgencia, pues lo vincula a la escritura del mismo:
Que el disfavor cobarde, que me tiene
arrinconado en la miseria suma,
me suspende la mano y me detiene
hacindome que pare aqu la pluma (XXXVII, est. 73).
Hay una presencia dominante del cantor en el texto (en lo que s
gue otra convencin del gnero), cuya voz individual o colectiva es la

164 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

que dirige explcitamente la accin y aun comenta o reflexiona sobre


el acto mismo de narrarla:
Aquella noche, yo mal sosegado,
reposar un momento no poda
o ya fuese el peligro o ya el cuidado
que de escribir entonces yo tena (XVII, est. 34).
A pesar de esas instancias de confesin personal que lo atraviesan,
el inters mayor del poema est en su ncleo pico: las batallas e incidentes sangrientos que enfrentan a los espaoles con los araucanos. Es
por eso que cabe considerar que el foco est en la Segunda Parte (y
parcialmente en la Tercera) y que fue sa la que el autor escribi primero, en el mismo escenario de los acontecimientos; lo dems brinda
el marco necesario para dar mayor grandiosidad e importancia a la historia central. En los 20 aos que lleva la publicacin completa de la
obra, Ercilla tuvo amplia ocasin de revisar y modificar su plan original, que naci como un esfuerzo especfico por dejar un testimonio
potico de la guerra chilena.
Por eso, la Primera Parte narra slo acontecimientos anteriores a la
llegada del autor a Chile, es decir, los prolegmenos de la expedicin
punitiva contra los araucanos rebeldes, cuya resistencia haba puesto
en serios problemas la conquista espaola de esas tierras; presenta episodios blicos claves como la derrota espaola en Andalicn (V), las
muertes de Lautaro y Juan de Villagr (XIV); y termina con el relato
de la tempestad que entre el ro de Maule y el puerto de la Concepcin pasamos, es decir, justo el momento en que su testimonio directo de la expedicin chilena puede comenzar. La primera octava real,
que sienta el noble tono del poema y da una idea del arte literario de
Ercilla, es justamente famosa:
No las damas, amor, no gentilezas
de caballeros canto enamorados,
ni las muestras, regalos y ternezas
de amorosos afectos y cuidados;
mas el valor, los hechos, las proezas
de aquellos espaoles esforzados,
que a la cerviz de Arauco no domada
pusieron duro yugo por la espada.

El primer renacimiento en Amrica

165

El asunto histrico y la exaltacin pica quedan all definidos con


nitidez y sobria elegancia, bien aprendidas de Ariosto, cuyos conocidos versos del Orlando furioso parece evocar y a la vez contradecir:
<<Le donne, i cavallier, !'arme, gli amorz;/ le cortesie, l'audad imprese io
canto. Que Ercilla es consciente de los riesgos de esa decisin de entregarse como poeta al furor de Marte (1, est. 5), se hace evidente en
el exordio que da comienzo al canto XV -una frmula que se repite
en la mayora de los otros-, donde lo omos lamentarse en una octava que contiene un eco de la primera:
Qu cosa puede haber sin amor buena?
Qu verso sin amor dar contento?
Dnde jams se ha visto rica vena
que no tenga de amor el nacimiento?
No se puede llamar materia llena
la que de amor no tiene el fundamento;
los contentos, los gustos, los cuidados,
son, si no son de amor, como pintados (XV, est. 1).
Esto explica por qu hay episodios amorosos en el texto, incluyendo los pasajes en los que aparece Dido (XXXII-XXXIII), a los que volveremos en un momento. Hay otros episodios amorosos en el poema,
protagonizados por lo general por mujeres indgenas, como el de Guacalda y Lautaro (XIII-XIV) o el de Fresia y Caupolicn (XXXIII), que
tratan de romper la monotona del asunto dominante y establecer el
clsico contraste entre los temas blicos y erticos. Tampoco est ausente el motivo de la Fortuna, que decide los combates entre espaoles
y araucanos, pues
... no bast riqueza, honor y gloria
con todo el bien que puede desearse
a llevar adelante la vitoria;
que el claro cielo al fm vino a turbarse,
mudando la Fortuna en triste estado
el curso y orden prspera del Hado (Il, est. 5).
En varias ocasiones, sin temor de abandonar el tema central de su
poema, el autor intercala relatos de carcter histrico, legendario, mitolgico o fabuloso. En el canto IX se produce la aparicin milagrosa
de una figura femenina cubierta de un hermoso y limpio velo (o sea

166 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


on.----...-----~--

la Virgen) que salva a los espaoles de una tempestad. La aparicin de


la diosa Belona, mientras el cantor duerme, es el pretexto que usa en
los cantos XVII y XVIII para evocar la batalla de Felipe II en San
Quintn, contra los franceses, mientras narra el asalto al fuerte de la
Concepcin. En los cantos XXIII y XXVI se desarrollan los episodios
relativos al mago Fitn, de cuyos extraordinarios poderes le da seas
-anacrnicamente- el anciano indgena Guaticolo, y que parecen
inspirados en motivos de Virgilip y Lucano. Todo el canto XXIV est
consagrado a anunciar el triunfo espaol en la batalla de Lepanto contra la armada turquesca, en la que reaparece fugazmente el mago Fitn. Pero el episodio ms comentado (y criticado) de todos por postizo e inverosmil, es el mencionado de la reina Dido, personaje virgiliano que Ercilla evoca con el pretexto de que lo hace a ruego de ciertos
soldados y con la intencin moralizante -que luego se volver un
motivo constante en la pica americana- de restaurar el honor que el
poeta latino arrebat a la reina de Tiro injustamente. Estas digresiones, anacronismos e interpolaciones eran parte del lenguaje pico de la
poca, que el autor no hace sino seguir. Ms que el carcter peregrino
o extrao de ese material, puede reprochrsele a Ercilla la excesiva
longitud de tales pasajes, que, en vez de aliviar la monotona temtica
del texto creando situaciones que refresquen la atencin del lector, se
vuelven ms bien obstculos a la fluidez de la accin.
Aunque la cultura renacentista del autor era menos amplia de lo
que todo esto hace suponer (puede considerrsele un aprendiz del humanismo de su tiempo, aprendizaje que slo complet en su madurez), los pasajes citados revelan que estaba familiarizado no slo con
Ariosto y Virgilio, sino tambin con Dante, Boccaccio, Petrarca, Sannazaro y otros poetas menores de la tradicin italiana. Dejando de lado
la discusin sobre fuentes clsicas, medievales o renacentistas en episodios especficos de La Araucana, lo importante es destacar la libertad
esttica con la que Ercilla compone su poema; si Ariosto y Virgilio son
los influjos ms notorios, hay que subrayar que el autor marca sus diferencias con ambos. Del primero aprendi, por ejemplo, la tcnica de
cortar un relato y continuarlo ms adelante creando un efecto de expectativa y suspenso, pero no lo sigui del todo en el gusto desorbitado por lo fantasmagrico y abiertamente fantstico. Y ya hemos visto que, en el episodio de Dido, corrigi deliberadamente a Virgilio.
Las virtudes de Ercilla son las de la mesura, el rigor, la fidelidad general a una visin histrica (ya que no a sus detalles concretos),la sobriedad de su voz incluso cuando usa la hiprbole propia del gnero. Aun-

El primer renacimiento en Amrica

167

que no siempre parezca inspirado, su diligencia y sensibilidad poticas


bastan para convencer al lector y capturar su inters.
Lo singular en su tratamiento potico de la historia est en que,
verdaderamente, no se deja distraer de lo que constituye su centro de
inters: la gesta que un puado de hombres realiza en un medio extrao y contra un enemigo temible. No importa cuntos desvos y excursos tome, cada vez que Ercilla vuelve a su asunto lo hace con la misma
fuerza y conviccin, y como si nada lo hubiese interrumpido; es esa
constancia del tono lo que otorga al poema una identidad esttica perfectamente reconocible. El autor sinti profundamente el carcter
dramtico, trascendente y heroico de su tema y as se lo deja sentir al
lector. Los elementos bsicos del acontecimiento grandioso y a la vez
trgico estn presentes: el triunfo y la derrota, la libertad y la opresin,
el mundo ideal y la violencia, el valor y la traicin, el sufrimiento y la
gloria ... En la visin de Ercilla, estas oposiciones se presentan frecuentemente en un estado de fusin inextricable, que envuelve a vencedores y vencidos en una misma aura: la de protagonistas de un hecho seero. Hacia el final del poema, al relatar la terrible muerte de Caupolicn, el poeta retoma el motivo de la Fortuna y exclama:
No hay gusto, no hay placer sin su descuento
que el dejo del deleite es el tormento (xxx:rv, est. 1).
Es decir, no hay victorias ni derrotas absolutas y los grandes acontecimientos estn tambin teidos en sangre, miseria e injusticia. En el
discurso que pronuncia ante Reinoso, Caupolicn le da al espaol una
leccin moral sobre el arte de vencer y perdonar:
Mira que a muchos vences al vencerte,
frena el mpetu y clera daosa
que la ira examina al varn fuerte
y el perdonar, venganza es generosa (XXXIV, es t. 11).
Si bien se mira, el tema de este poema pico elaborado segn los
tpicos y costwnbres estticas del renacimiento europeo, plantea una
cuestin que no puede ser ms actual: la inhwnanidad de la guerra y
la sangrienta conquista de un pueblo por otro (aunque afirme, en el
canto XXXVII, que la guerra es de derecho natural pues la guerra
fue del cielo derivada). No es de extraar, por eso, que La Araucana
haya sobrevivido a su poca con una lozana que ningn otro ejemplo

168 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

del gnero ha alcanzado entre nosotros. As, ha inspirado, aparte de


romancistas y otros poetas picos del siglo XVII y xvm, a poetas de nuestro tiempo, como Gabriela Mistral o Neruda, quien, en su Canto
genera4 celebr a Ercilla por su profunda afirmacin humana y social
de la realidad chilena.

Texto y crtica:
ERCJLLA, Alonso de. La Araucana. Ed. de Marcos A. Mornigo e lsaas Lemer,
2 vols. Madrid: Castalia, 1979.
LERNER, Isaas. Ercilla y la formacin del discurso potico ureo>>. En Busquemos otros montes y otros ros. Estudios de literatura espaola del Siglo de
Oro dedicados a Elias L. Rivers. Brian Dutton y Victoriano Roncero Lpez,
eds. Madrid: Castalia, 1992, pp. 155-166.
MADRIGAL, Luis ligo. Alonso de Ercilla y Ziga>>. En L. l. M., ed. Historia
de la literatura hispanoamericanai', 1, pp. 189-214.
PASTOR, Beatriz. Discursos narrativos*, cap. 5.
P1ERCE, Frank. La poesa pica del Siglo de Oro. Madrid: Gredas, 1968.
PIERO RAM1REZ, Pedro. La pica hispanoamericana colonial>>. En Luis ligo
Madrigal, ed.*, I, pp. 161-188.
RiorroFEN, Erich von. Tradicionalismo pico-novelesco. Barcelona: Planeta, 1972.
VEGA, Miguel ngel, La Araucana de Erczlla. Estudio crtico. Santiago: Splendor, 1969.
VEGA DE FEBLF5, Mara. Huellas de la pica clsica en LA Araucana de Erczlla,
Miami: Ediciones Universal, 1991.

ZONA INTERMEDIA: COLOMBIA


3.3.4.2. La desmesura pico-histrica de Juan de Castellanos
El poema Elegas de varones ilustres de Indias, de Juan de Castellanos (1522-1607) goza de la justa pero incmoda fama de ser el ms extenso que existe en lengua castellana (se ha obsetvado que es ocho veces ms largo que la Divina Comedia), y tal vez que cualquier otra obra
potica moderna en cualquier lengua. Es una obra titnica y aplastante, cuyos versos, como deca Menndez Pelayo, son casi ilegibles de
seguida. Algunos detalles de su gnesis y composicin agravan su
enormidad: Castellanos escribi la obra dos veces, primero en prosa,
como una crnica, y luego como un poema, en octavas; siendo inmen-

El primer renacimiento en Amrica 169

so, al publicarse el conjunto se elimin de l toda una seccin, con ms


de 5 mil versos, sobre las aventuras del pirata Francis Drake; en total,
Castellanos emple unos 50 aos de su vida en elaborarlo; no contento con eso, en la parte IV y final del poema, anunciaba su intencin de
prolongarlo, deseo que slo la muerte le impidi realizar. Nacido en
Sevilla, la experiencia vital del autor es ms americana que espaola,
pues pas por lo menos unos 66 aos entre la Capitana de Venezuela
y el virreinato de Nueva Granada, cumpliendo diversos cargos eclesisticos y sobre todo redactando su gigantesca obra. nicamente la
primera parte se imprimi en vida del autor (Madrid, 1589). Slo en
1847 se publicaron las tres partes juntas; y en 1886, la cuarta, todas en
la misma ciudad. El total supera los 100 mil versos.
Queriendo dar una versin completa de la conquista y acontecimientos de la regin en que vivi, comenzando por el descubrimiento
de Coln, Castellanos estaba obsesionado por la historicidad de su
poema, que persigui hasta en cada nfimo detalle. Para lograrlo, ley,
devor todos los testimonios a su alcance y rehzo sus borradores incontables veces. (Habra que anotar que, pese a su ttulo, el resultado
final no result precisamente muy elegaco de los protagonistas de
esos hechos.) Despus de haber intentado ser un cronista en prosa,
procedi como un cronista en verso, no como un poeta, lo que explica el carcter pedestre y prosaico de vastos episodios del texto. Hay
una contradiccin insalvable en l: el tamao es descomunal y la voz
pica diminuta y casi insignificante. Del conjunto puede rescatarse
slo una pequesima parte: ciertas escenas blicas, descritas con alguna fuerza, y -algo muy curioso en un clrigo al parecer tan severo y
erudito-los pasajes donde se regodea con escenas de gran crudeza y
vulgarismos subidos de color; all el poema cobra cierta vitalidad y sabor rabelesiano, como en:
Apechug con l y echle mano
de la parte que sale ms enhiesta
de las calzas ...
(IV, Nuevo Reino, canto 17).
Esto resulta todava ms contradictorio si se tiene en cuenta que el
texto manifiesta un marcado retorno a los austeros ideales y al tono
moral de la pica medieval (su modelo es Juan de Mena) en pleno
auge de la renacentista. La crtica ha destacado tambin que el poeta
incorpora un vocabulario autctono (repleto con voces indgenas, del

170

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

----------------------------------------~~--------

nhuatl, las lenguas caribes y el quechua), ms profuso que la misma


Araucana. Hay que reconocerle a Castellanos un mrito intelectual en
el que pocos lo pueden superar: su fecundidad y la absoluta entrega al
proyecto de su vida. Pero nada de esto puede redimir a un poema que
se hunde bajo su propio peso y que slo puede disfrutarse entresacando de la hojarasca unas cuantas ramas vigorosas.

Texto y crtica:
CASTELLANOS, Juan de. Elegas de los varones ilustres de Indias. Bogot: Editorial ABC, 1955, 4 vols.
ALVAR, Manuel. Tradicin espaola y realidad americana. Bogot: Instituto
Caro y Cuervo, 1972.
MEO-Zruo, Giovanni. Estudio sobre Juan de Castellanos. Florencia: Valmartina, 1972.
PARDO, Isaac J. Juan de Castellanos. Estudio de las <<Elegas de Varones Ilustres
de Indias [con sdeccin antolgica]. Caracas: Biblioteca de la Academia
Nacional de la Historia, 1991.

REGIONES MEXICANA, ANDINA Y RIOPLATENSE


3.3.4.3. La huella de Ercilla en la pica hispanoamericana
El casi inmediato xito de La Araucana (el poema completo fue reeditado
dos veces, en 1590 y 1597) despert el inters de numerosos seguidores, mulos e imitadores de Ercilla (supra), que quisieron repetir su hazaa literaria, recontando la conquista de Chile o la de otras regiones americanas, en un despliegue de exaltacin local o nacionalista. Se ha hablado, as, de un ciclo del
Arauco en la pica del continente. Quien ms claramente representa ese ciclo de epgonos es el chileno Pedro de Oa (1570-1643) con su poema El
Arauw domado (Lima, 1596).
Oa, que vivi un tiempo en Lima y estuvo asociado a la Academia Antrtica (3.3.2.), escribi la obra por encargo, con el propsito especfico de destacar la participacin de Garca Hurtado de Mendoza, que haba sido algo soslayada por Ercilla. El poema cumple ese objetivo sin levantar mucho el vudo,
salvo en contados momentos. Cuando ms se aleja de su tema y sus obligaciones de cantor forzado a exaltar una determinada figura, mejor luce su moderado talento potico, que se inclina con ms naturalidad por lo lrico y decorativo que por lo pico. Varios personajes que aparecieron en La Araucana,

El primer renacimiento en Amrica

171

como Caupolicn y Fresia, reaparecen en este poema, y resulta til comparar


su respectivo tratamiento. Como poeta, Oa era capaz, sin duda, de alcanzar
una expresin refinada y culta (a veces, ya culterana), pero la suya es una elagancia fra, distante y sin gran seduccin. Como versificador, introdujo una variante en la estructura de las rimas en la octava real, lo que es un aporte interesante. Algo llamativo es que este criollo chileno tenga una visin mucho ms
negativa del araucano (y ms positiva de la conquista espaola) que el propio
Ercilla: los indgenas son comparados con animales, pues son seres crueles y
repulsivos. Y cuando describe paisajes y figuras femeninas autctonos brinda
de ellos una visin del todo europea, directamente tomada de la literatura clsica y renacentista. Aparte de que usaba los tpicos propios del gnero, puede
presumirse que, siendo un criollo en poca todava temprana de la sociedad
colonial, haba un fa<.tor de inseguridad o ambigedad moral: saba que era un
americano escribiendo por encargo para un pblico espaol; esa actitud hispanizante se nota todava mejor en otro poema suyo: El Vasauro (1635), cuyo
tema es la reconquista de Granada por los Reyes Catlicos. Escribi un poema ms, muy menor, de temaamericano: El temblor de Lima de 1609. Siendo
el discpulo ms visible de Ercilla, su A rauco domado no se acerca mucho a su
modelo.
El resto de poemas picos que giran en la rbita de Ercilla, son todava
inferiores al de Oa y apenas merecen una rpida mencin. Varios de estos
poemas son ya frutos que aparecen a comienzos del siglo XVII, pero los colocamos aqu para completar el cuadro de la poca: el poema que Diego de
Santistevan y Osorio titul La Araucana (Salamanca, 1597), para agregarle
una cuarta y quinta partes al original, es el tributo ms directo a la bien ganada fama de Ercilla; El Purn indmito, escrito hacia 1603 y atribuido por
unos crticos a Hernando lvarez de Toledo y por otros a Diego Arias de
Saavedra, trata tambin de la conquista chilena; Corts valeroso (Madrid,
1588) y Mexicana (Madrid, 1594) de Gabriel Lobo Lasso de la Vega, son
modestos poemas de tema cortesiano que reflejan la huella de Ariosto y Tasso; La Argentina (Lisboa, 1602), de Martn del Barco Centenera (1535-?), es
el poema fundador de la pica rioplatense, cuya versificacin irregular subraya su sabor ms arcaizante que renacentista; Nuevo mundo y conquista de
Terrazas (3.3.2.), fragmento de un poema en octavas (escrito hacia 1580), es
otra exaltada celebracin de la campaa cortesiana; el soldado Gas par Prez
de Villagr (1555?-1620), autor de un poema titulado Historia de Nuevo Mxico (Alcal de Henares, 1610), ha sido llamado con justicia poeta abominable, pero su obra ofrece una valiosa informacin histrica -que puede
cotejarse con la que da Cabeza de Vaca en los Naufragios (2.3.5.)- sobre la
exploracin espaola en la zona suroeste del actual territorio norteamericano y de las tribus indgenas llamadas pueblo; Armas antrticas (Quito, 1921),
del espaol]uan de Miramontes y Zuzola, poema tambin inconcluso (escrito entre 1608 y 1614), presenta la conquista como una empresa ms moralizante y religiosa que pica. Los episodios que tratan de las correras del

172

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

pirata Cavendish por las costas de Amrica, quiz sean las ms legibles y animadas de este ltimo texto.

Texto y crtica:
Y ZuAzoLA, Juan de. Armas Antrticas. Ed. de Rodrigo Mir. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1978.
A, Pedro de. E!Arauco domado, Selec., prl. y notas de Hugo Montes. Santiago: Editorial Universitaria, 1979.
PtREZ DE VILLAGR, Gaspar. Historia de Nuevo Mxico. Ed. de Mercedes Junquera. Madrid: Historia 16, 1989.
PEirL SMrrn, Victoria. Pedro de Oa's <<Arauco domado, A Study and Annotated Edition based on the Princeps Edition, 2 vols. Berkeley: University of
California Press, 1984.

M!RAMoNTES

Capitulo 4
DEL CLASICISMO
AL MANIERISIV!O

4.l. La madurez del Siglo de Oro en Amrica


El siglo XVII es una poca de notable esplendor en las letras americanas, en todos los gneros: pica, lrica, teatro, prosa. Hay una floracin de grandes personalidades creadoras, cuyos proyectos y visiones
estticas tienen un grado de complejidad, grandeza y originalidad tal
vez sorprendente en un ambiente que slo haba sido introducido a la
lengua espaola y empezado a organizar su vida cultural un siglo atrs.
Los proyectos que los ingenios americanos encaran ahora producen
una sensacin general de madurez, afirmacin y certidumbre interna.
Bastara citar dos nombres --el del Inca Garcilaso en la primera parte
del siglo (4.3.1.) y el de Sor Juana Ins de la Cruz (4.5.2.) en la segunda- para confirmar que la creacin literaria ha alcanzado en Amrica
las cumbres de la verdadera genialidad; sin olvidar que esos autores estn rodeados por numerosos talentos de considerable trascendencia
que dan a las letras coloniales un perfil muy defmido. (Tampoco hay
que olvidar lo que est pasando en otros campos ajenos a la literatura:
aparecen escuelas de pintura criolla y estilos mestizos, compositores
de msica sacra, altas expresiones de la arquitectura y la decoracin,
173

174

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

etc.) La expansin de la actividad intelectual contina y supera largamente a la registrada en el siglo anterior hasta convertirse en una realidad con caractersticas de una verdadera institucin; es decir, deja de
ser algo casual y discontinuo.
Se suele ver este esplendor como un natural y simple reflejo de la
cultura peninsular del Siglo de Oro (y del apogeo cultural renacentista europeo), del que la Amrica colonial se aprovech. En cierta medida lo es: la hegemona de la metrpoli era tambin espiritual y esttica, y estos ecos ultramarinos y perifricos de la cultura central--que
pasaba por una etapa de intensa innovacin y febril actividad creadora e intelectual- no eran sino confirmaciones de un vigor que se desbordaba por sus fronteras fsicas. Desde esta perspectiva, el Siglo de
Oro tiene una expresin americana que queda absorbida en la gran
rbita del imperio espaol. Pero esto slo parcialmente es verdad: lo
cierto es que, si los escritores de Amrica (al margen de su origen peninsular o local) crearon estimulados por las obras de los grandes
nombres que venan desde Espaa -Lope, Cervantes, Caldern,
Quevedo y tantos otros-, lo hicieron con un creciente sentido, no de
subordinacin, sino de comunidad esttica, de la que ellos eran protagonistas con un rango en nada inferior a los peninsulares.
Es precisamente esta actitud lo que explica la rpida evolucin y
ascenso registrados por la produccin americana. Pese a todas las limitaciones, ataduras y desigualdades del contexto histrico-poltico,
pese a las restricciones para la circulacin de libros (2.8.), la censura
eclesistica y los prejuicios morales y sociales que embridaban el acceso de la sociedad criolla a su propia realizacin (3.1. ), la creacin de estos aos (no slo la literaria) demuestra que los espritus eran ms libres de lo que el peso de las normas concretas haca suponer. Tan libres, en verdad, que algunos, como el caso eminente de Sor Juana lo
demuestra, entraron en un conflicto insalvable con esas restricciones y
dieron una seal dramtica de que el grado de independencia intelectual alcanzado en Amrica, poda llevar a una inquietante impugnacin del establishment. Pensar y escribir tenan un filo peligroso que
no siempre el celo de la autoridad pudo contrarrestar. Y en no pocos
autores veremos cmo el impulso general desatado por el esplendor
renacentista los llevar a descubrir sus races indgenas, sealar peculiaridades de la sangre y la lengua, encontrar sugerencias criollas e inconfundibles colores paisajsticos que no venan del otro lado del Atlntico.
Por eso, nuestra perspectiva del fenmeno es eclctica: el Siglo de

Del clasicismo al manierismo

175

Oro americano es consecuencia del otro, pero ste no lo abarca ni lo


explica del todo. El trasplante de las robustas races y venerables troncos del alto Renacimiento espaol, y su trnsito hacia el Barroco, producen, bajo distinto clima, ramas, flores y frutos primorosos cuya textura y sabor ya no son exactamente los mismos. Hay pues, dos sistemas literarios coordinados, con un complejo juego de ecos,
reelaboraciones, prstamos, rebrotes, mestizajes y frecuentes contradicciones que se mueven por lo general simultneamente, pero tambin de manera asincrnica, en las dos orillas del orbe de la lengua literaria espaola. Podemos llamar al conjunto total Edad de Oro (y
celebrarlo como un proceso generado por el vigor peninsular), pero
siempre reconociendo que la presencia americana introduce en ese
trmino una dialctica nueva e imprevista bajo la frmula europea.
Quiz no sea difcil entenderlo si se piensa que, en el fondo, todo gran
momento o esfuerzo creador es siempre una manifestacin liberadora
de los condicionamientos histricos, aunque nazcan en medio de stos.
Pero el esplndido arte espaol de este perodo corresponde a una
etapa histrica cuyas agudas contradicciones polticas apuntan ya a un
lento declinar del imperio y cuyo primer gran sntoma es la derrota de
la Armada Invencible en 1588: el perodo que se abre bajo los mejores
auspicios se cerrar con el ms sombro ocaso. El siglo XVII ser el ltimo del reinado de los Austrias: Felipe III (1598-1621), Felipe IV
(1621-1665) y Carlos II el Hechizado (1665-1700) sealan el irrevocable final de la dinasta. Sus errores y trgicas carencias como gobernantes --especialmente las del ltimo, que envolvi al trono en una tenebrosa atmsfera de locura e incapacidad fsica, simblica del agotamiento de la casa- condujeron al ascenso de los Barbones, cuyo
primer monarca ser Felipe V, con quien comienza una era totalmente distinta: la del influjo francs. Esas contradicciones sumadas a las religiosas introducidas por la Contrarreforma especialmente tras el Concilio de Tremo (1545-1563), se trasparentaban ya bajo las tersas superficies del clasicismo renacentista, pero emergern al primer plano en
los artificios del manierismo, que estudiamos de inmediato, y luego en
los esplendores y oscuridades del barroco, que ser la materia del siguiente captulo.
Una cuestin que ha sido largamente debatida es la de las variadas
formas y fases que llevan del clasicismo al manierismo y de all al barroco americano, sus relaciones con el proceso peninsular, su verdadero aporte y originalidad. Como en el caso de las manifestaciones del
primer Renacimiento criollo y la importacin de los modelos italiani-

176 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

zantes (3.3.2.), aqu tropezamos tambin con el escollo de la superabundancia de la produccin, an mayor que en el siglo anterior. En el
XVII hay una vasta elite intelectual, principalmente asentada en las cabezas de los virreinatos, una inmensa clase dirigente y administrativa,
dispensada de las cargas que recaan en los hombres de los sectores
ms pobres de las clases criollas e indgenas, lo que les dejaba un tiempo generoso para cultivar, como forma de distraccin o como medio
para alcanzar fama en crculos prestigiosos, las letras. Varios virreyes
fueron poetas o al menos versificadores; cabe mencionar a dos de
ellos: Juan Manuel de Mendoza y Luna, Marqus de Montesclaros, virrey de Mxico primero (1603-1607) y luego del Per (1607 -1615),
donde fue protector de la Academia Antrtica y amigo de Diego de
Hojeda, que le dedicar su Cnstada (4.2.2.2.); y Francisco de Borja y
Aragn, Prncipe de Esquilache, virrey del Per de 1615 a 1621. Haba una crecida clase ociosa que poda invertir largas horas en una
versin trivializada del verdadero ejercicio literario. El culteranismo
lleg a extremos algo perversos y espurios en estas costas, pues fue interpretado como una licencia para escribir sobre cualquier cosa con
cualquier pretexto y en cualquier ocasin: ya sealamos que la llegada
del virrey o su muerte eran temas obligados, pero tambin las necesidades ceremoniales del santoral catlico, el elogio del protector de las
artes o del amigo poeta, la construccin de un puente o una iglesia, las
correras de los piratas, los terremotos y otros fenmenos naturales,
etc. Hay que despejar esa hojarasca para encontrar las lneas significativas y rescatables del proceso.

4.2. Rasgos del manierismo

Ese proceso est marcado por una secuencia, no siempre muy clara, formada por el clasicismo, el manierismo, el barroco propiamente
dicho y el conceptismo. La dificultad para distinguir estos estilos
(principalmente el manierismo frente al barroco) se debe a que no son
estticas del todo distintas, sino variantes o grados diversos de una misma forma bsica; y esos grados pueden apreciarse en asuntos, motivos
y lenguaje. (La crtica germana ha contribuido grandemente al examen
de estos conceptos, pero tambin a la confusin de nomenclaturas y
cronologas: Curtius los absorbe bajo el nombre general de manierismo; para Helmut Hatzfeld no hay sino barroco.) El concepto manierismo proviene del lenguaje crtico de las artes plsticas y slo en este

Del clasicismo al manierismo

1n

siglo fue aplicado a la literatura. Como tal, se lo ha usado para reconocer una primera variante, afectada e hiperculta, en las letras renacentistas. Es una retrica ornamental, con ciertos acentos sutiles y pruritos estetizantes, todava apegada del molde clsico, aunque sin su vitalidad. El manierismo complica y acenta, con un dejo decadente, lo
que el clasicismo simplemente presentaba sin subrayar. Y lo distingue
de la sensualidad barroca la tendencia intelectualista, fra, ms apoyada (como observa Arnold Hauser) en una experiencia de cultura que
de la vida; su campo de influencia es puramente esttico. Puede afirmarse que, en Amrica, el manierismo, por lo general, est asociado a
un momento histrico de baja tensin heroica y marcado por preocupaciones de orden ms prosaico y cortesano, lo que explica el gusto
creciente por las variadas formas del estilo encomistico: el elogio
(usualmente ditirmbico), el homenaje potico, los torneos celebratorios y aun autocelebratorios de cenculos y academias.
Hay un tranquilo ideal conformista en la actitud social de los manieristas, que refleja un grado de satisfaccin bsica con los valores dominantes en su tiempo, sobre todo con los religiosos; pero, contradictoriamente, esta actitud convive con las manifestaciones de la stira colonial, que pone en entredicho la autoridad de esas normas y revela su
carcter encubridor de una realidad muy distinta, donde bullen gestos
y expectativas disonantes. Ese contraste entre lo aparente y lo real quiz explique el carcter mustio y melanclico del manierismo, y su refugio en la artificialidad de las formas como suprema expresin del
arte. Por otro lado, es importante subrayar que esta literatura est ntimamente asociada al arte manierista (el nombre fue usado primero
por la crtica de las artes visuales para designar la pintura irracionalista y afectada que surge en Florencia hacia 1520 con Pontormo y otros
artistas), y especialmente a un estilo arquitectnico. Puede decirse que
el manierismo propicia una integracin artstica entre las artes plsticas y las expresiones literarias -textos cuyas formas describen o evocan palios, tmulos, arcos triunfales, carros alegricos, juegos florales-, pues ambas confluyeron frecuentemente como manifestaciones
ceremoniales o rituales propias de la poca.
El estilo manierista, aunque es ms reconocible a comienzos del
XVII, se anuncia en ciertas obras de la segunda mitad del XVI, como la
de los poetas de la Academia Antrtica (3.3.2.) y la de Ercilla (3.3.4.).
Y ya en pleno siglo XVII, domina en el campo de la pica y en algunas
expresiones de la lrica y la prosa narrativa, que estudiaremos a continuacin.

178

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

Crtica:
CARILLA, Emilio. Maniensmo y barroco en las literaturas hispnicas. Madrid:
Gredos, 1983.
CUR11US, Emst Robert. Literatura europea y Edad Media latina. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1955.
Hrn-;.uo, Hdmut. Estudios sobre el barroco. Madrid: Gredos, 1964.
HAUSER, Amold. El Manierismo. La crisis del Renacimiento y los orgenes del
arte moderno. Madrid: Guadarrama, 1965.
ROZCO DIAZ, Emilio. Maniermo ybarroco. Salamanca:Anaya, 1970.
PASCUAL Bux, Jos. La dispersin del maniermo. Mxico: UNAM, 1980.

REGIN ANDINA
4.2.1. La lrica manierista: las poetisas annimas
Pese a la bien conocida postergacin social de la mujer en los tiempos de la colonia, que la mantena relegada en su hogar y le brindaba
pocas ocasiones para alcanzar una educacin esmerada, hubo mujeres
que tuvieron una destacada figuracin intelectual y demostraron un
dominio del arte literario, especialmente potico, que nada tena que
envidiar al de los varones. Si la universidad les estaba vedada, al menos
el convento, la corte y las academias literarias les permitan acercarse
al mundo de los libros y la vida intelectual. En el Discurso en loor de
la poesa, la annima autora nos informa:
y aun yo conozco en el Pir tres damas
que han dado en la poesa heroicas muestras (vv. 458-459).
Algunos sospecharon que una de ellas era la Amarilis que escribi posiblemente hacia 1615la Epstola a Belardo, inflamada de pasin ideal por Lope, quien la public (y la contest con una epstola de
su cosecha) como parte de su poema La Filomena (1621). Esa hiptesis y la de que ambos poemas annimos son de la misma autora, pueden desecharse como totalmente infundados. Pero el misterio de
quin fue esta Amarilis ha inquietado a los crticos, quienes, siguiendo las pistas deslizadas en el texto, sospecharon que era Mara de Alvarado, descendiente de Gmez de Alvarado, fundador de la ciudad
de Hunuco, en las sierras orientales del Per; o Mara Tello de Lara y
de Arvalo, emparentada con los hombres que combatieron la rebelin de Hernndez Girn (3.2.7.). Y no falt quien sugiriera que la tal

Del clasicismo al manierismo

179

<<Amarilis indiana>> era una simple superchera tramada por los enemigos de Lope para burlarse de l, suposicin absurda porque en diversas comedias y obras en prosa del gran ingenio espaol se encuentran
ecos y reminiscencias de la epstola annima.
Slo muy recientemente el historiador Lohmann Villena ha examinado documentalmente las conjeturas que otros hicieron antes que l
y establecido que la verdadera autora es, con toda probabilidad, Mara de Rojas y Garay (1594?-1622), dama tambin nacida en Hunuco
y de ilustre familia, cuyos antecesores haban llegado con los conquistadores del Per y fundado sa y otras ciudades. Ella misma da varios
indicios de su origen, estado y ambiente, aunque envueltos en claves
sugerentes y enigmticas. Esto se aade a la atmsfera encantadora del
poema y las delicadas coqueteras de una voz que quera ventilar lo
que senta sin que dejase de ser secreto. Es de presumir que, habindolo escrito a temprana edad, poco antes de casarse y de morir prematuramente, ste sea el nico texto que nos queda de ella, lo cual hace
ms esquivo y curioso el asunto.
Escrito en elegantes silvas, sus 335 versos son, a la vez, una exaltacin del amor platnico y una hiperblica alabanza de Lope. El comienzo, con sus delicados hiprbatos y sutiles razonamientos amatorios, da bien el tono de la epstola:
Tanto como la vista la noticia
de grandes cosas suele las ms veces
al alma tiernamente aficionada;
que no hace el amor siempre justicia,
ni los ojos a veces son jeces
del valor de la cosa para amarla ...
Despus de confesar que nunca tuvo por dichoso estado/ amar
bienes posibles) sino aquellos que son ms imposibles, revela discretamente que escribe desde Lima; que los conquistadores y fundadores
de la ciudad de Len [de Hunuco] son sus abuelos; que tiene una
hermana Belisa (en verdad, Isabel), monja y tambin poeta; y que ella
misma vive en limpio celibato, entregada al amor de la poesa y de
Dios. Todo esto es mero pretexto para poner a Lope por los cielos
--donde ella realmente cree que pertenece-- y ofrecerle estos <<Versos
cansados como rendido tributo de un alma que sin alas vuela>>. En
el vasto conjunto de poesa circunstancial y cortesana de la poca, esta
epstola tiene mritos muy singulares: es artificiosa pero inspirada,

--

180 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


~~------------------.-~-

amanerada en el juego de conceptos pero a la vez intensa e indudablemente sincera en su pasin. Y adems es una inteligente argucia para
tocar, aunque sea de lejos, el nombre de Lope y arroparse en el resplandor que irradiaba todo lo que tena que ver con l. En cualquier
seleccin de la lrica virreina!, esta pieza no puede faltar: es una de las
mejores de su tiempo.
El <<Discurso en loor de la poesa aparece, como antes sealamos
(3.3.2.) en la primera parte del Parnaso Antrtico (1608) de Diego Mexa, como texto annimo. El enigma de su autor o autora ha desvelado a la crtica, que ha intentado varias hiptesis, atribuyndole -sin
mayor fundamento- el nombre literario de Clarinda o el de personajes femeninos reales (como el de Francisca de Briviesca, la ilustrada
esposa de Dvalos y Fgueroa); considerndola una superchera detrs
de la cual se oculta un hombre, probablemente algn miembro de la
Academia Antrtica que quera congraciarse con Diego Mexa, tan
alabado en el texto; o tal vez la misma Amarilis. Siendo a estas alturas imposible establecer con certeza la autora del <<Discurso, por lo
menos hay acuerdo de que se trata ciertamente de una mujer: el texto
est escrito desde una perspectiva indudablemente femenina, que
ofrece un ilustrativo paralelo con la Defensa de d.Jmas, de Dvalos y Figueroa. Sabemos, por lo que informa el ttulo, que se trata de una Seora principal de este Reino [del Per] y que es muy versada en la
lengua toscana y portuguesa. En varias partes, alude a su propia condicin femenina, lo que hace su empeo ms atrevido, pues es como
poner un monte sobre hombros de mujer, que son de araa (v. 54).
Su tema no es ni amoroso ni estrictamente religioso, sino esttico: discurre sobre la naturaleza de la poesa, exalta sus altas virtudes estticomorales, y destaca los mritos de los grandes poetas, entre los que coloca a Diego Mexa. Un inters lateral del texto es que sus menciones
a se y otros poetas permite identificar a varios miembros de la Academia Antrtica.
En la devota visin de la annima, la poesa es un don divino que
expresa lo mejor del hombre y lo acerca a su creador: la suya es una
concepcin de armona y mstica elevacin espiritual a travs del acto
potico. Sus fuentes son clsicas (Aristteles, Cicern, Horacio), pero
se advierte que la autora ha frecuentado tambin algunos preceptistas
y autores castellanos, como el Marqus de Santillana, Juan del Encina y Lpez Pincano, adems de la patrstica. Es la actitud de puro
ejercicio intelectual, ms que la forma, lo que lo acerca a (o incluye en)

Del clasicismo al manierismo 181

los moldes manieristas. El poema est escrito en tercetos dantescos


(rematados, a la manera clsica. por un cuarteto), con un total de 808
versos que, sin ser un ejemplo de la ms alta intensidad potica (pues
su intencin es claramente expositiva), son sin embargo finos y de considerable pulcritud formal:
El verso con que Homero eternizaba
lo que del fuerte Aquiles escreba,
y aquella vena con que lo dictaba
Quisiera que alcanzaras Musa ma,
para que en grave y sublimado verso,
cantaras en loor de la Poesa (w. 13-18).
De todos los textos que c~mservamos de la Academia Antrtica,
ste es sin duda el de mayor inters literario. Y a travs de l podemos
saber cules eran los gustos y la orientacin filosfica de la Academia
limea, que fue determinante en los de la poesa peruana entre la ltima dcada del XVI y primera del XVII.

Textos y crtica:
ANN. Epstola a Bdardo>> en Lope de Vega. Obras poticas. Ed. de Jos Manuel Blecua. Vol. l. Barcelona: Planeta, 1969, pp. 800-809.

CoRNEJO POLAR, Antonio. Disamo en loor de la poes. Estudio y edicin.


Lima, Instituto de Literatura, Universidad Mayor de San Marcos, 1964.
Guillermo. Amarilis Indiana. Identificacin y semblanza.
Lima: Pontificia Universidad Catlica del Per, 1993.

LoHMAl'IN VILLENA,

4.2.2. La pica manierista

El tono robusto y aguerrido que la pica alcanz en la etapa anterior (3.3.4. y ss.), casi desaparece en sta, dominada por una musa ms
civil, corts o religiosa que militar. Se ha sealado que ese cambio de
actitud corre parejas con el que lleva del influjo general de Ariosto al
de Tasso, cuya Gerusalemme Libera/a (1575) ser uno de los grandes
modelos de la nueva pica hispanoamericana. El ideal heroico se desplaza del mundo blico a la experiencia excepcional de carcter espi-

182

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

ritual o mstico: en vez del valor fsico, la santidad y la entrega abnegada al amor de Dios y los hombres; en vez de batallas y proezas sangrientas, callados sacrificios y asombrosos milagros; en vez de hazaas
militares, militancia doctrinal. Esto habla del poderoso influjo de la
iglesia en la vida educativa y cultural de la colonia y, dentro de ella, de
los jesuitas a travs de la educacin y sus obras de apostolado en todo
el continente. En los poemas religiosos que se escriben a la zaga de La
Cristada (4.2.2.2.), se ve cmo la epicidad se diluye en hagiografa de
intencin pedaggica y ejemplarizante, en la que lo literario es ms accesorio o un mero soporte de escaso valor esttico. O se convierte en
materia ms bien anecdtica y de leccin moral, como en el Espejo de
paciencia, de Silvestre de Balboa (4.2.2.3.). Por otro lado, ciertos ejemplos de la pica del perodo muestran una tendencia celebratoria de
los adelantos y grandezas civilizadoras en la empresa espaola al fundar en Amrica sociedades orgnicas, con su propio ritmo y vitalidad;
un claro ejemplo de eso es Grandeza mexicana de Balbuena (in/ra).
Los cantores criollos se valieron de ese propsito para expresar, de
manera tmida an, un orgulloso sentido de patria, de tierra privilegiada por la naturaleza y el vigor creador de sus gentes.
Textos y crtica:
MERINo, Flix, ed. Poesa pica de la Edad de Oro: Ercilla, Balbuena, Hojeda.
3." ed. Zaragoza: Ebro, 1969.
PJERCE,

Frank. La poesa pica del Siglo de Oro. 2." ed .. Madrid: Gredos, 1968.

REGIN MEXICANA
4.2.2.1. El Mxico paradisaco de Balbuena
Aunque naci en Espaa, Bernardo de Balbuena (1562?-1627),
era de padre indiano y fue criado desde muy pequeo en Guadalajara y en la ciudad de Mxico. All gan temprano reconocimiento
como poeta en los crculos literarios de la Nueva Espaa; entre 1585
y 1590, varias composiciones poticas suyas ganaron premios en certmenes en los que participaron centenares de poetas locales, lo que
-de paso- da una idea del amplio cultivo que haba alcanzado entonces la literatura en el continente. Por la misma poca ingresa a la

Del clasicismo al manierismo

183

vida religiosa; tarde en su vida, despus de haber pasado unos aos


en Jamaica, lleg a ser obispo de Puerto Rico. Se ha relacionado la
bsqueda constante de reconocimiento y notoriedad social que distingui su vida personal (y que influye tambin en la literaria, como
se ve por los textos laudatorios y de circunstancias que acompaan
Grandeza mexicana), a su probable condicin de hijo ilegtimo. Su
formacin fue rigurosa y le brind los instrumentos que le permitiran destacar en el mundo de las letras. Para satisfacer el pedido de
doa Isabel de Tovar y Guzmn, que le haba solicitado una descripcin de la capital mexicana, Balbuena escribe, entre 1602 y 1603, su
ms famoso poema pico, Grandeza mexicana (Mxico, 1604). Vivi
en Espaa por unos cuatro aos a partir de 1606, perodo en el cual
culmina Siglo de Oro en las selvas de Er/ile (Madrid, 1608), novela
pastoril en prosa y verso. En Puerto Rico termina de escribir su poema Bernardo o victoria de Roncesvalles (Madrid, 1624). Debe anotarse que, pese a sus fechas de publicacin, estas dos ltimas obras, de
larga redaccin, fueron comenzadas antes que Grandeza mexicana.
Buena parte del resto de su obra literaria se perdi en el incendio
provocado por un ataque de piratas holandeses a las costas de Puerto Rico.
La produccin de Balbuena, en la diversidad de formas, gneros y
temas que presenta, refleja muy bien la poca de transicin esttica y
cultural que viva. Hay rasgos renacentistas en l (Siglo de Oro... ), pero
tambin primicias del barroco (Bernardo) y sobre todo un regusto manierista (Grandeza ... ) por el cuidado y refinamiento estilstico, visible
en el lujo de los detalles que quiz resultan ms destacados que la composicin del conjunto total. Frente al dilema de la escritura culta o popular, el autor era tambin ambivalente; en el prlogo <<Al lector>>, seala que si escribo para los sabios y discretos, la mayor parte del pueblo ... qudase ayuna de m, pero que si escribe para el vulgo ni
puede ser de gusto ni de provecho; es evidente que esto ltimo parece pesar ms en l. Sus dos poemas picos tambin responden, en cierta manera, a su doble experiencia histrica, cultural y personal: la de
espaol (Bernardo) y la de mexicano (Grandeza mexicana). Para la literatura hispanoamericana, mayor trascendencia tiene el segundo poema que el primero (que bien podra incluirse en la historia literaria peninsular), por lo que comenzaremos con aqul.
El plan de la Grandeza mexicana es muy claro y est expuesto en la
octava titulada Argumento que antecede al poema mismo, escrito
en tercetos dantescos:

184 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

...

------~-~-----

De la famosa Mxico el asiento,


origen y grandeza de edificios,
caballos, calles, trato, cumplimientos,
letras, virtudes, variedad de oficios,
regalos, ocasiones de contento,
primavera inmortal y sus indicios,
gobierno ilustre, religin, estado,
todo en este discurso est cifrado.
Cada uno de los nueve cantos o captulos del poema corresponden fielmente al temario indicado en cada verso. El texto se presenta
adems como una <<Carta que dirige a doa Isabel de Tovar para darle a conocer los aspectos que hacen notable a Mxico, .. .la ciudad
ms rica/ que el mundo goza en cuanto el sol rodea (Cap. I): ms que
pico en el sentido clsico, el poema es laudatorio y descriptivo: un
medalln panegrico de la capital de la Nueva Espaa, en el que inserta tambin una alabanza a la destinataria del poema. La actitud encomistica de Balbuena, que ve en Mxico la suma paradisaca de perfecciones naturales, culturales y morales, ha exaltado el nacionalismo
de sus crticos (no todos mexicanos) que han visto en el poema una
temprana afirmacin de americanismo, un primer ejemplo de inspiracin autnticamente mexicana. Al respecto hay que aclarar que el elogio a Mxico es un recurso artificioso para declarar otra grandeza: la
del imperio espaol, que ha introducido la civilizacin y la religin en
estas tierras antes brbaras. Una es reflejo de la otra y eso es lo que ms
extensamente celebra el autor. Su canto lo deja muy explcito; tras una
larga tirada de ejemplos que demuestran el vigor, la variedad y el orden urbano de Mxico, el poeta advierte:
Quitad a este gigante el seoro,
y las leyes que ha impuesto a los mortales;
volveris su concierto en desvaro (Cap. I).
Por otro lado, las descripciones paisajsticas del poeta repiten y
trasladan, salvo por escassimos toques de color local, las convenciones de la poesa europea y los tpicos dellocus amoenus. La fauna y la
flora de Balbuena no son las de un observador, sino los de un lector de
la retrica renacentista:

Del clasicismo al manierismo 185

Aqu las olorosas juncias crecen


al son de blancos cisnes, que en remansos
de fro cristal las alas humedecen (Cap. VI).
Paisajes literarios cuya funcin era -pese a la intencin declarada- responder ms a las leyes universales del lenguaje artstico de la
poca, que a las peculiaridades de una realidad especfica. No hay que
olvidar tampoco que Mxico probablemente era, para l, slo el emblema de la idea de Ciudad, el lugar donde era posible medrar y ganar
favores, inalcanzables en el aislamiento del campo o la provincia; por
eso denigra los pueblos chicos y cortos y declara yo en Mxico estoy a mi contento (IV). Balbuena usa, sin duda, ese lenguaje con destreza y elegancia no frecuentes, que le permiten lograr algunas brillantes comparaciones e imgenes con virtudes plsticas y sonoras; pero el
tono encomistico, el estilo enumerativo y la insistencia en la hiprbole no se dan un instante de respiro, y tienden a abrumar al lector. El
poema no tiene, en verdad, argumento, ni variante ni sorpresa alguna;
esa falta de tensin dramtica crea un efecto de monotona: todo es
previsible y consabido. Lo que hace el autor es invertir los trminos de
la descripcin potica: no retrata un modelo real, sino lo desrrealiza
casi por completo, convirtindolo en pura literatura. El proceso de
idealizacin hace que la imagen se desprenda de su referencialidad y
valga por s misma, como en la moderna poesa pura:
alegres flores, que en otro tiempo fueron
reyes del mundo, ninfas y pastores,
y en flor quedaron porque en flor se fueron (ibid.).
Gesto manierista, que anuncia la invasin formalista que traer el
barroco. La presencia de Grandez; mexicana seala un momento crucial en la evolucin de la poesa culta americana y da un indicio de su
direccin esttica. Es interesante contrastar la visin dorada que este
poema presenta de la vida urbana americana con el desencanto que reflejan las stiras de Rosas de Oquendo (3.3.3.) y otros, y tambin con
el tratamiento del motivo horaciano que hace Antonio de Guevara en
su Menosprecio de corte y alabanza de aldea (1539). El tema de la ciudad frente al campo ---que retomarn Bello (7.7.) y Sarmiento
(8.3.2.), entre otros- ya est aqu planteado.
Paradjicamente, as como en Grandeza mexicana hay un conjunto de alusiones y referencias a la naturaleza europea y al mundo clsi-

186 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

-- ..

---h~--------,-.~--.~----'

co, en el Bernardo, que trata el tema histrico-legendario de la victoria


del hroe Bernardo del Carpio sobre Roldn y los Doce Pares de Francia, en Roncesvalles, hay imgenes del paisaje mexicano; en el Libro
XVIII leemos:
Miran el brazo de cristal que ataja
de Chiapa los desiertos arenales,
y de Oaxaca la florida faja
de regalados temples y frutales;
las dos ricas Mixtecas alta y baja,
con sus frescas moreras y nogales ...
Esto se explica porque el autor introduce el artificio de que el hroe sea mgicamente transportado a tierras mexicanas, donde se le
anuncia la conquista de Amrica. Escrito en octavas reales y en 24 cantos, el vasto poema (ms de 40 mil versos) es mucho ms pico que
Grandeza ... , y usa los datos histricos como un mero pretexto para entretejer episodios fantsticos (profecas, sueos, hechiceras, hazaas
fabulosas), cuya funcin bsica es ejemplarizante y moral; la huella de
Boyardo y Ariosto es, aqu notoria. El texto es profuso y abigarrado,
animado por el viejo ideal caballeresco, en marcada diferencia con el
orden y la actualidad inmediata de Grandeza ... Est precedido por un
prlogo que tiene inters para conocer las ideas de Balbuena sobre las
relaciones entre pica e historia, entre verosimilitud e invencin; de
paso, hay que recordar que ese texto y el Compendio apologtico en
alabanza de la poesa publicado al final de Grandeza ... , deben contarse entre las primeras poticas americanas.
La tendencia artificiosa del poeta se nota claramente cuando escribe en un gnero -el pastoril- que le permita regodearse en l: Siglo
de Oro ... es un alambicado ejercicio buclico en doce glogas intercaladas con pasajes en prosa, sonetos y otras composiciones. Su lectura
slo es recomendable para quien quiera estudiar las innovaciones que,
influido por la Arcadia de Sannazaro, introduce el autor en el gnero,
tal como se practicaba en Espaa desde la Diana de Montemayor.

Textos y crtica:
BALBUENA, Bernardo. Grandeza mexicana. Ed. crt. de Jos Carlos Gonzlez
Boixo. Roma: Bulzoni, 1988.

Del clasicismo al manierismo 187


-~--------~

- - - Grandez mexicana y fragmentos del Siglo de Oro y el Barnard. Ed. de


Francisco Monterde. Mxico: UNAM, 1963.
John van. Bernardo de Balbuena. Biogra/la y mica .. Mxico: Crca,
1972.
RABASA,Jos. Bernardo de Balbuena. En Carlos A. Sol, ed .. *, pp. 53-57.
ROJAS GARCIDUEAS, Jos. Bernardo de Balbuena. La vida y la obra. Mxico:
UNAM, 1958.
HRNE,

REGIN ANDINA
4.2.2.2. La pica religiosa de Hojeda
Diego de Hojeda (1571?-1615) naci en Sevilla y creci all, en un
momento de esplendor de las letras espaolas. Lleg a Lima en 1591
e ingres al sacerdocio como dominico. En esta ciudad inici actividades literarias que lo vincularon a poetas de la Academia Antrtica,
como Oa (3.3.4.3.) y Dvalos y Figueroa (3.3.2.). Su carrera eclesistica, que se desarroll en Lima y el Cuzco, donde tambin ense teologa, slo tiene un notorio incidente dramtico, que refleja las tensiones internas de la vida conventual: debido a una disputa con su propia
congregacin, Hojeda fue despojado del ttulo de prior, que haba alcanzado en ambas ciudades, y humillado al envirsele al exilio, como
simple fraile, al Cuzco y Hunuco. Fue rehabilitado, pero muri sin
enterarse de ello. La paradoja es que este hombre escribi el mejor y
ms devoto poema religioso de su tiempo: La Cristada (Sevilla, 1611).
Aunque hoy sta sea la opinin generalizada, hay que recordar que
durante largo tiempo -hasta el primer tercio del siglo XIX, en verdad- fue ignorado por los lectores y la crtica.
El poema se compone de 12 cantos o libros y est escrito en octavas reales. Su tema es, por cierto, el de la pasin de Cristo, a la que
agrega otros asuntos y episodios, como el de los mrtires de la iglesia y
los fundadores de rdenes religiosas. Dos modelos renacentistas pueden invocarse para La Cn'stada: la Gerusalemme Libera/a (1575-81)
de Tasso y el menos conocido Chnstias (1535), escrito en latn por Girolamo Vida; Frank Pierce ha llamado tambin la atencin sobre las
relaciones del texto con un poema homlogo pero de muy inferior calidad: La Universal Redencin (1584) de Hemndez Blasco. Para juzgar el verdadero valor del poema, debe tenerse en cuenta que la pica
religiosa --como hemos visto antes (4.2.2)- era muy popular en

188 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


------------~---------.,_~

..

.... --.---..

Amrica y copiosamente cultivada cuando Hojeda escribe su obra; los


antecedentes abundaban, pero ninguno est a su altura.
La Cristada utiliza y absorbe prcticamente todas las fuentes religiosas disponibles en la poca sobre la vida de Cristo: los Evangelios,
los textos apcrifos, la patrstica, la literatura mstica espaola, leyendas de la tradicin cristiana, etc. Pero el autor trata de renovar el mensaje religioso de estas fuentes mediante tcnicas y recursos propios del
lenguaje pico. Siguiendo a Tasso, Virgilio y Dante, usa intensamente
-quiz ms que cualquier otr cultor del gnero en esa poca- el
deus ex machina, las profecas, los saltos retrospectivos, la fusin del
nivel natural con el sobrenatural, la prosopopeya (aparecen como protagonistas la Oracin, la Impiedad, el Miedo), los efectos sobrecogedores, etc. Tanto en el plan general como en los detalles especficos, se
advierte el riguroso cuidado y la voluntad artstica con las que el poema ha sido compuesto. En cuanto al orden y el desarrollo narrativo
casi no hay fallas; los defectos -el tono pesadamente apologtico, la
candorosidad de ciertas alegoras, el didactismo doctrinal- son de
otro orden y quiz connaturales a un gnero como ste. Pese a la indudable uncin religiosa de Hojeda slo ocasionalmente el poema merece llamarse mstico: es ms bien un ejemplo de poesa devota o pietista, una suma de verdades y fantasas para ilustrar y fortalecer la fe de
los creyentes. Pero lo cierto es que, cuando lo leemos hoy, nos resultan
ms visibles los defectos que las virtudes, debido a la distancia a la que
nos colocan el gusto y la sensibilidad actuales respecto de obras de este
tipo.
No son extraas al texto las tcnicas de la oratoria sagrada, con sus
ejemplos, reiteraciones, silogismos y simetras, segn el molde difundido por el pensamiento escolstico. No hay asunto ms grande y dramtico para demostrar el amor y la providencia de Dios que la pasin
de Cristo, pues ella entraa el misterio de la Redencin de la humanidad; Hojeda se sirve de ese pasaje de la historia sagrada para estimular
la fe y convertir a Cristo en un verdadero hroe, cuya hazaa espiritual supera la de las grandes figuras de la pica clsica. Los rasgos manieristas y barroquizantes son visibles en el poema, pero el refinamiento y la tendencia ornamental estn todava moderados por un afn de
mantener la claridad y la conviccin interna del argumento; argumento en los dos sentidos de la palabra: como lnea narrativa y como razonamiento para probar una verdad de trascendencia moral y teolgica.
Cuando la imaginacin potica no equilibra el ardor de la fe religiosa,
el dogmatismo y aun el fanatismo de su mentalidad cristiana (exalta-

Del clasicismo al manierismo 189

---~---~---------~---------------------------------------dos por el espritu de la Contrarreforma), el poema se reduce a mera


predicacin en la que el lector percibe los desagradables rasgos de la
intolerancia. Pero no hay que aislar a Hojeda como el nico poeta religioso al que puede reprochrsele eso, sino ms bien y pese a todo,
como el mejor entre todos ellos.
Texto y crtica:
HO}l:l>A, Diego de. La Cristada. Ed. de F rank Pierce. Salamanca: Anaya, 1971.
Luis. Historia de la literatura espaola*, I, pp. 541-544.
Sor Mary Edgar. The Sources o/ Hojeda's La Cristada; Ann Arbor:
University of Michigan Press, 1953.

ALBORG, Juan
MEYER,

REGIN CARIBEA. ZONAS INTERMEDIAS:


COLOMBIA Y GUATEMALA
4.2.2.3. Poetas picos menores
Naturalmente, hubo seguidores e imitadores de Hojeda, especialmente
entre las rdenes religiosas. De hecho, la figura del fundador de la orden jesuita fue propuesta como uno de los modelos que la literatura deba tratar y exaltar. Por lo menos tres poemas picos sobre San Ignacio de Loyola se escribieron en Amrica por autores criollos. EJ ttulo de uno de los ms conocidos, el
del jesuita colombiano -que luego abandon la orden- Hernando Domnguez Camargo (nacido a comienzos del siglo XVII-1656?), lo dice todo: San Ignacio de Loyola, fundador de la Compaa de Jess. Poema heroyco (Madrid,
1666), en el que pueden encontrarse claros y a veces elegantes vestigios de lenguaje barroquizante, sobre todo cuando el impulso mstico se expresa con
imgenes de rebuscado erotismo. Otra figura religiosa favorecida por los devotos cantores picos es la de Santo Toms de Aquino, de quien exista la can
dorosa y generalizada creencia, recogida en muchas crnicas coloniales, de
que haba predicado en Amrica. Thomasiada al sol de la Iglesia (Guatemala,
1667) de Diego Senz Ovecuri, es otro ttulo revelador.
Tiene relativamente mayor inters el Espejo de paciencia (escrito en 1608
y publicado en forma completa slo en 1928) de Silvestre de Balboa (15631634?). Se trata de un poema ejemplarizante de asunto religioso o, ms bien.
eclesistico, pues narra -como modelo de estoicismo que los fieles deben
imitar-las reales desventuras del obispo de Cuba, Juan de las Cabezas Altamirano, quien en 1604 fue capturado y encarcelado por un corsario francs al que el autor llama Gilberto Girn; los feligreses de Bayamo no slo lo

190 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


rescataron y reunieron el dinero para comprar su libertad, sino que lo vengaron formando un pequeo ejrcito que derrot a sus captores; en el Motete aadido como conclusin del poema y que se cant en la iglesia tras su
liberacin, se exalta el feliz desenlace: Dichosa la isla de Cuba! que goza de
tal Prelado. Balboa haba venido de las islas Canarias y se estableci en
Cuba, residiendo principalmente en lo que hoy es Camagey; por eso, por el
tema local de su poema y sobre todo por los pasajes (o catlogos) descriptivos de la fauna y flora caribea, es considerado el texto fundador de la literatura cubana.
Sus verdaderos mritos literarios, sin embargo, han sido materia de discusiones y discrepancias entre los crticos, varios de los cuales le niegan todo valor y hasta dudan de la autenticidad del texto que conocemos, suponiendo
que puede ser una superchera del erudito cubano Jos Antonio Echeverra,
que public fragmentos del poema en 1838. Habra que aclarar algunas cosas:
la primera es que, al revs de Mxico, Lima y Santo Domingo, Cuba (y ms
Camagey) era por entonces un lugar con limitada tradicin literaria. Luego,
que la cultura del autor era mediana y sobre todo resultado de su esfuerzo individual. Conoca a Horado (a quien cita en su prlogo al lector) y a los poetas picos de Indias (Ercilla, Oa, Castellanos [3.3.4.1. y ss.]), pero parece que
supo de T asso y Ariosto slo a travs de Luis Barahona de Soto, autor del poema Las lgrimas de Anglica (1586), al que se refiere en la primera octava del
Espejo... (<<Celebren otros la prisin y el llanto/ De Anglica y el Orco enamorado).
Lo interesante es que, quiz por su aislamiento cultural, el estilo de Balboa, imperfecto y simple hasta resultar prosaico o candoroso, es el menos
contagiado por los hbitos ornamentales y culteranos de la poca, salvo en
la abigarrada escena de celebracin tras el rescate, donde la mitologa clsica se mezcla con toques de color local; esa simplicidad de trazo y designio
bastara para hacerlo singular en su tiempo. El tema mismo lo es, pues trata
un asunto de actualidad conjugando la intencin religiosa con la narracin
de aventuras, la interpolacin de elementos fantsticos y el omnipresente
motivo de los piratas. Tampoco eran frecuentes poemas picos con las modestas proporciones fsicas de ste (aunque lo preceden seis sonetos laudatorios), que tiene apenas dos cantos y 145 octavas reales: el primero narra las
penurias del obispo como cautivo del pirata francs y su liberacin; el segundo, la sangrienta batalla contra el hereje y la celebracin del triunfo
del prelado, fruto de su paciencia cristiana. El obispo debe ser el primer
hroe religioso criollo cantado por la pica hispanoamericana. El lenguaje
del texto, con frecuencia desmaado y desabrido -ms de crnica, que de
poema-, se anima con algunos otros personajes criollos, como el valiente
negro apropiadamente llamado Salvador, o cuando pinta un festn de colores y sabores tropicales en honor de su protagonista. Lo cierto es que este
breve y rstico poema se ha convertido, a partir del siglo pasado, en el origen de la literatura de la isla.

Del clasicismo al manierismo

191

----------------------------------------------Texto y crtica:
Espejo de paciencia. Ed. facs. y crt. de Cintio Viticr. La
Habana: Comisin Cubana de la UNESCO, 1962.

BALBOA, Silvestre de.

GoNzALEZ EcHEVARRIA, Roberto. Reflections on the Espejo de paciencia: En


Celestina's Brood'', pp. 128-148.
SAINZ, Enrique. Silvestre de Balboa y la literatura cubana. La Habana: Letras
Cubanas, 1982, pp. 139-151.

REGIN ANDINA
4.3. Esplendor de la crnica del xvn

La crnica de estos ao~ es ya un gnero robusto, estticamente


maduro e intelectualmente elevado a una dignidad impensable cuando naci en las manos humildes de soldados y aventureros, que se improvisaron como cronistas e historiaron simplemente lo que vieron o
supieron. Se ha sealado que hay un giro que va de la crnica esencialmente descriptiva a la que intenta interpretar el sentido histrico de la
conquista_ Ese giro comienza con el nombramiento de Juan Lpez de
Velasco como Cronista Mayor de Indias, pero como su enorme crnica, Geografa y descripn universal de las Indias, no fue conocida sino
a fines del siglo XIX, el cambio se define en verdad con la presencia y la
obra de Antonio de Herrera y Tordesillas (1549-1625), quien en 1597
recibi el mismo nombramiento. Aparte de su monumental crnica
Histona general de los hechos de los castellanos en las islas y tierra firme
del mar ocano (1601-1615) -conocida tambin como Dcadas, por
su divisin en ocho decenios y diez libros para cado uno-, que sienta el tono general de la crnica del xvn, hay que recordar que fue tambin un preceptista del gnero con dos obras que circularon en su
tiempo slo en forma manuscrita: Discurso sobre los provechos de la
histona y Discurso y tratado de la historia e bistonadores espaoles.
La crnica se vuelve un gnero de estudio y reflexin, cuya pretensin es ofrecer abarcadoras visiones de conjunto y compendios eruditos
de la empresa conquistadora, contemplada ya con la perspectiva de ms
de un siglo. La intencin es exhaustiva, tratando de cubrir el proceso
entero o sus porciones ms significativas. Lo que la nueva crnica pierde en presencialidad y animacin aventurera, lo gana en amplitud, hondura y serenidad de la visin histrica. No siempre tan serena, en ver-

192

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

dad, porque las pasiones no desaparecen del todo; sencillamente cambian de naturaleza: el afn de enmendar, ampliar y completar lo que los
cronistas de la primera hora dijeron de modo parcial o sucinto, o de
exaltar las intenciones del proceso colonizador y lamentar los concretos
resultados, predominan en este perodo y autorizan a decir que, en buena medida, la crnica se escribe como una relectura de la anterior, haciendo de ellas ambiciosos proyectos de crtica historiogrfica interna.
1Iay una voluntad enciclopdica en muchas de ellas -aun cuando traten slo de una regin o virreinato-, que a veces las sacan del campo
literario propiamente dicho y las llevan al de la historia como disciplina
autnoma, cuando no al de la filosofa o la teologa. Un fenmeno interesante es el surgimiento de la crnica eclesistica o conventual, cuya finalidad es exaltar la historia y la contribucin espiritual de una particular congregacin, que a veces pueden ofrecer datos valiosos sobre asuntos ms generales. Un buen ejemplo de ello: la Crnica mora/iz;da
(Barcelona, 1639-1653) del padre Antonio de la Calancha (1584-1654),
escrita en una repujada prosa barroca, que brinda informacin sobre la
orden de los agustinos en el Pet, entre muchas otras cosas. Pero cabe
decir que, cuanto ms se especializa la crnica o se hace ms erudita,
ms se aleja del foco del inters de una historia literaria.
1Iay un factor social que interviene y altera la funcin pblica del
gnero: existe ya una sociedad criolla establecida ---con una ya larga
experiencia del medio-, que se entremezcla con la espaola indiana
y constituye un pblico lector que, sin ser del todo consciente de ello,
es una realidad distinta, ambivalente ante la versin oficial que la
crnica haba dado de la conquista. Era el momento propicio para la
revisin y la rectificacin, de lo que se encargarn, al lado de espaoles de Amrica, los mestizos e indios que haban permanecido relativamente silenciosos. Es una etapa de gran esplendor del gnero, que
goza tambin, a su modo, de una <<Edad de Oro. Dos nombres fundamentales vienen de inmediato a la mente como encamacin de este
notable perodo: el Inca Garcilaso y Guamn Poma de Ayala.
Crtica:
SJ\JCf-IEZ ALoNso, Benito. Historia de la historiografa espaola. 3 vals. Madrid:
Consejo Superior de Investigaciones Cientficas, 1944.
PuPO-WALKER, Enrique. lA vocacin literaria del pemamiento histrico en
Amrica. Desarrollo de la prosa de ficcin: siglos XVI, XVII, XVIII y XIX.
Madrid: Gredas, 1982.

Del clasicismo al manierismo 193

-----~---------~--------~~--------~---------------------------------4.3 .l. El Inca Garcilso y el arte de la memoria

No cabe duda de que tanto la personalidad como la obra del Inca


Garcilaso de la Vega (1539-1616) son la expresin ms intensa del dilema y el drama que era, en esa poca, ser un mestizo criollo. Porras
Barrenechea lo ha llamado, siguiendo a Maritegui, el primer peruano, por la fina sensibilidad de su condicin biolgica e histrica. Esa
sensibilidad es premonitoria de la que defmir un pas que entonces
no exista sino como una suma dispersa de realidades, experiencias y
anhelos -la idea platnica de una nacin que lentamente estaba formndose en plena colonia. El Inca se adelanta a su poca y, a la vez, es
una de las ms altas expresiones intelectuales de ella; un americano
con vocacin universal, corno quera ser el hombre del Renacimiento.
El Inca naci en el Cuzco apenas siete aos despus de haber sido
derrotado el Inca Atahualpa y <:onquistado el Per por Pizarro. Su nacimiento es una consecuencia del encuentro de dos razas a partir de
esa derrota; tiene un aspecto comn a toda conquista -es el fruto de
una unin natural, impuesta por el vencedor sobre los vencidos- y
otro excepcional-las sangres que se funden son ambas nobles-. El
padre del Inca era el capitn espaol Garcilaso de la Vega, un extremeo que protagoniz la conquista peruana y que descenda de familias ilustres, entre cuyos antepasados se contaban los poetas Jorge
Manrique, el Marqus de Santillana y Garcilaso de la Vega. La madre
era Isabel Chimpu-Ocllo, una iusta (princesa>>), nieta del Inca Tpac
Yupanqui, antepenltimo gobernante de la dinasta imperial. Los padres nunca se casaron, aunque s celebraron posteriormente matrimonios con terceras personas; el origen ilegtimo del cronista, que tendr
largas consecuencias en su vida y se reflejar en su obra, explica por
qu el nio llevar primero el nombre de Surez de Figueroa, que provena de la familia paterna. La infancia del cronista transcurre en el hogar materno del Cuzco, pero su crianza responde a las dos vertientes
de su sangre: por un lado, educacin formal con gramtica, latn y juegos ecuestres como buen hijo de espaol; por otro, aprendizaje del
quechua como lengua materna y acopio de la tradicin viva entre los
parientes de esa rama, a travs de relatos, fbulas y ancdotas conservados en la memoria y reelaborados como un tesoro por la fantasa infantil.
Estos aos cuzqueos son decisivos porque configuran el mundo
esencial que cobrar vida en una obra que, precisamente por ser tan
tarda, tiene un profundo carcter retrospectivo: el de salvar del olvido

194 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

el bien perdido en el tiempo o distante en el espacio. Rodeado all de


otros hijos naturales de conquistadores, conoci a varios de stos ltimos: Gonzalo Pizarra y Francisco de Carvajal, el temible Demonio
de los Andes; los escuch hablar y presenci algunas de sus aventuras, incluyendo las de su propio padre. Todo eso, que recordar mucho despus, forma parte de su formacin como historiador: la conquista estaba todava viva entonces y el Inca poda casi tocarla como
una presencia que desfilaba ante sus ojos. La etapa cuzquea se cierra
en 1560; el ao anterior el padre haba muerto y, usando el dinero que
le dej en herencia para que estudiara en Espaa, el Inca decide realizar poco despus el largo viaje que lo lleva del Cuzco a la pennsula.
La etapa espaola (que transcurre en Sevilla, Montilla y finalmente en Crdoba) tiene dos fases: una, ajena al mundo de las letras, en la
que litiga (con poco xito) para reclamar bienes paternos y se dedica a
la carrera de las armas (pelear contra los moros en las Alpujarras);
otra, de estudio y cautelosa preparacin como escritor, en la que absorbe la cultura humanista y culmina el proyecto cronstico que haba
acariciado largamente. La lentitud de este proceso, lleno de demoras y
vacilaciones, ha sido explicado no slo como una prueba del rigor y
paciente cuidado con que encaraba su tarea, sino como el reflejo de
una personalidad tmida e insegura en un medio ajeno y por completo
distinto del Cuzco natal. La obra delinca corresponde realmente a sus
tres ltimas dcadas de vida, pues comienza discretamente hacia 1590,
o sea cuando ya tena 51 aos, y culmina con la publicacin, al ao siguiente de su muerte, de la Histona general del Per (Crdoba, 1617).
La lejana fsica, la distancia temporal y la actitud reflexiva que dan los
aos crepusculares, tienden sobre su visin histrica un velo de nostalgia y melancola, que algunos han identificado como rasgos propios
del temperamento indgena. Es significativo que en ambas fases de su
vida espaola haya un afn de reconocimiento: el hijo del capitn Garcilaso de la Vega luchar primero por ganar el derecho a usar ese nombre ilustre y luego, como cronista, le aadir el apelativo de Inca, que
subraya su condicin de indio noble. As llegar a ser, finalmente, l
mismo, una afirmacin voluntariosa del hecho de ser un mestizo (lo
proclama a boca llena, y me honro con l), que hay que considerar
el fundamento de su obra y uno de sus aspectos ms creadores: el Inca
es el sutil narrador del proceso de su propia historia dentro de la Historia, como fenmenos contiguos.
Comienza su obra como mero traductor: en 1590, aparece en Madrid su versin castellana de los Dilogos de amor de Len el Hebreo,

Del clasicismo al manierismo

195

obra escrita en italiano, lengua que el Inca haba aprendido y llegado a


dominar. Los Dilogos gozaban de popularidad en esa poca por sus
delicados razonamientos neoplatnicos sobre el tema amoroso; no slo
por eso atrajo alinea sino por el orden, las simetras y las rigurosas _jerarquas filosficas de su tejido, que luego adoptar para estructurar su
obra de cronista. El trabajo sirve, sobre todo, para probar la elegancia
de su prosa y su inmersin en la cultura humanstica. Su primera crnica no tiene ninguna relacin con el Per: es la que aparece con el tulo de La Flonda del Inca (Lisboa, 1605), cuyo tema es la conquista de
esa pennsula por Hernando de Soto. Siendo admirable, esta crnica
era, para l, slo una preparacin o acercamiento a su verdadero objetivo como autor: escribir sobre el Per. La Flonda es una pica crnica de odas (su informante fue Gonzalo Silvestre, uno de los hombres que acompaaron a de Soto), que le permiti probar sus fuerzas
como cronista sin comprometerse como testigo directo. Es una obra
cuyas cualidades puramente literarias y arsticas tienen una autonoma
interna an mayor que en los Comentarios reales: siendo una crnica,
largos pasajes pueden ser ledos como una narracin de aventuras, con
ecos de la novela de caballeras y la pica renacentista; compararla con
la versin que da Cabeza de Vaca en los Naufragios (2.3.5) sobre la exploracin espaola en esa misma regin, o con la exaltacin pica de
La Araucana de Ercilla (3.3.4.1.), ofrecer interesantes paralelos. Pero
el arte de contar delinca es enormemente superior al del primero.
El estilo de La Flonda es un primoroso compendio de las tcnicas
narrativas de su tiempo: cuidadosa composicin de escenas, riqueza
de detalles descriptivos, gusto por lo fabuloso, retratos morales y psicolgicos, sugerencias y contrastes, atmsfera de tensin creada por
revelaciones demoradas y ancdotas laterales, constante poetizacin e
idealizacin ejemplarizante de la realidad, etc. Hoy muy pocos leen
este libro como crnica, para enterarse de lo que pas en La Florida,
sino para gozar del estilo evocativo y depurado con el que su narrador
reinventa la historia. Tngase presente, adems, que los parmetros
con los cuales su obra tena que medirse no podan ser ms altos: La
Flonda aparece el mismo ao que el primer Quzjote.
La intencin que tena el Inca en mente cuando prepara los Comentanos reales (Lisboa, 1609) -proyecto que ya anunciaba hacia
1586--, era muy distinta: tena que escribir sobre recuerdos personales, complementados con gran acopio de fuentes escritas y orales, y sobre las primeras experiencias histricas de su tierra natal; es decir, era
un tema que haba guardado largo tiempo en la memoria y que haba

196
---------------------. -Historia de la literatura hispanoamericana. 1

convertido en una segunda naturaleza mientras viva en Espaa. Si ser


mestizo significaba plantearse la cuestin de ser a la vez dos cosas
opuestas (indio y espaol) y tratar de resolver esa ambivalencia en una
visin integradora y equilibrada, entonces el Inca es un ejemplo cabal
de esa hibridacin racial, histrica y cultural. Su formacin como escritor es esencialmente espaola o, mejor an, europea, pues incorporaba lo mejor de la cultura renacentista; pero el tema y la carga emocional son ciertamente americanos. De hecho, puede decirse que, dilemticamente, el autor se senta ms espaol en Amrica y ms
americano en Espaa, inaugurando as el motivo del desgarramiento
cultural que ha inquietado a tantos escritores hispanoamericanos desde entonces, como ilustra bien el caso eminente de Carpentier.
El Inca escriba con un nimo reivindicatorio, aunque apacible y
equilibrado, como si la sangre de la herida que lo provocaba hubiese
cesado de manar, pero no el amor por los suyos y el dolor por los atropellos cometidos; por todo ello, escriba esperando una restauracin,
de la verdad y la justicia. Lo caracterstico de su visin es el esfuerzo
por someter al filtro de la reflexin serena las pasiones desatadas por
el trauma de la conquista. Ese era un rasgo de su carcter, pero lo reafirm y refin con sus lecturas de filsofos, historiadores humanistas y
escritores clsicos que descubri en Montilla y Crdoba; la biblioteca
que el Inca form en el primer lugar, da un claro indicio de la austeridad casi monacal (en Crdoba haba tomado los hbitos, lo que subraya su adaptacin a las costumbres del medio) con la que cultiv su espritu. Se ha observado que lo que asimil mejor fueron las obras y la
atmsfera que reflejaban cierta tendencia arcaizante que dominaba
por esos aos en los crculos de eruditos, humanistas y poetas de Crdoba, con los que estuvo asociado y entre los cuales conoci nada menos que a Gngora.
Ese regusto arcaizante, esa aura dulcemente retrospectiva son notorios en los Comentarios reales. La obra estaba concebida en dos partes: la primera --cuyo ttulo exacto es Primera parte de los Comentarios reales- dedicada a contar el origen de los incas y describir y valorar sus instituciones; la segunda, titulada Historia general del Per,
narra el descubrimiento, la conquista y las guerras civiles de los espaoles en tierras peruanas. El ttulo mismo de los Comentarios reales es
revelador del cuidado y modestia con que encaraba su tarea de historiador. El Comentario es una de las formas o subgneros ms humildes de la historia, pues supone la glosa de una obra anterior con el
propsito de rectificarla o ampliarla. Garcilaso no se llama, pues, ero-

Del clasicismo al manierismo 197

nista, sino comentarista, quiz como un eco de los Comentanos de


Julio Csar; slo despus, habindose afirmado como tal, se animar a
titular Historia general... la segunda parte de la obra. El adjetivo reales
puede interpretarse de dos modos: en el sentido de <<Verdaderos y
por lo tanto fieles a los hechos que trata; y tambin en el sentido de
propios de la realeza incaica, de la que se presenta como heredero directo. En el famoso Proemio al lector, el autor deja bien en claro sus
propsitos: aunque no es el primer cronista que escribe sobre las cosas
del Pen, es el primero que intenta dar <Ja relacin entera de ellas; algunos las escribieron <<tan cortamente que a veces <Jas entiendo
mal; con el nimo de corregir esos defectos, confusiones y falsedades,
<<forzado del amor natural a la patria, promete escribir clara y distintamente>> sobre lo que sabe; y lo sabe mejor que otros porque el quechua fue su lengua materna y puede sealar cundo los cronistas la
interpretaron fuera de la propiedad de ella.
La idea clave aqu es la de ser un intrprete y serlo en varios niveles: lingstico, histrico, intelectual, espiritual. No cabe duda de que
el Inca tiene un conocimiento ntimo y extenso (segn el estado de la
historiografa en su poca) del pasado incaico; lo que se ha discutido a
lo largo del tiempo es la cuestin de la veracidad histrica del Inca y el
grado en que podemos creer lo que nos dice. Como historiador, el
Inca era todo lo acucioso y metdico que se poda ser: lea atentamente sus fuentes, las anotaba, las cotejaba con otras, solicitaba testimonios orales o escritos cuando era posible (por ejemplo, a sus condiscpulos del Cuzco), era fiel al detalle y a la visin de conjunto, y finalmente sopesaba todo eso con el caudal de lo guardado en el recuerdo
(el hilo que lo gua por este gran laberinto de la historia) y reprocesado por la imaginacin. Despus de haber dado muchas trazas y tomado muchos caminos para contar la historia de los Incas, le pareci
que
el camino ms fcil y Uano era contar lo que en mis nieces o muchas veces a
mi madre y a sus hermanos y tos y a otros sus mayores acerca de este origen y
principio (l, XV).

No es exacto decir que el Inca peca contra la verdad o desfigura


los hechos para servir a su causa; pero es cierto que los idealiza y embellece evpcndolos como una edad dorada y un bien perdido para
siempre. El nos dir que conservar algo en el corazn es frase de los
indios por decir en la memoria. No falsifica: exagera en los vuelos

198 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

poticos de su prosa. Muchos de sus errores eran comunes en la poca, cuyos criterios de verdad no son los nuestros. Y en algunas cosas se
adelanta a los historiadores de su poca; por ejemplo, en el uso metdico de las fbulas historiales, elementos mticos a los que hoy se
concede alto valor antropolgico. A la doble idealizacin, producto
del tiempo y del arte, se suma otra, que tiene que ver con el origen mismo de la experiencia histrica del autor: su versin es la oficial del incario, tal como le lleg por voces o tradiciones familiares en su infancia y juventud; esa versin era la propagada por la casta gobernante
cuzquea que sobrevivi la conquista. El Inca cree firmemente que la
cultura quechua es un estado de civilizacin superior y que su capital,
el Cuzco, fue otra Roma en aquel imperio. Esa historia cuzquea
era ulica y edificante, depurada de gobernantes y hechos nefastos.
En el pasado, algunos comentaristas no entendieron lo que apareca como una notoria contradiccin: un autor que reivindicaba su condicin de nativo, pero que exaltaba la conquista y la evangelizacin
cristiana, y que hasta simpatizaba con personajes como Gonzalo Pizano, notoriamente insensible ante la situacin de los indios. Pero no
hay tal contradiccin, sino una coherencia con la visin histrica providencialista a la que es fiel el Inca, seguramente como reflejo de sus
lecturas de interpretaciones utpicas sobre el proceso histrico: segn
ellas, todo ocurra de acuerdo con un designio de constante ascenso en
la escala de la civilizacin, que llevaba de la oscuridad y barbarie de los
tiempos primitivos al orden superior de los hombres y los pueblos
guiados por Dios y su Iglesia.
En la mente del Inca hay una clara jerarqua de edades histricas:
de la poca preincaica, en la que los hombres adoraban una multitud
de dolos inferiores, hacan sacrificios humanos y se juntaban al coito
como bestias, sin conocer mujer propia, sino como acertaban a toparse U, XIV), el Per pas al sistema incaico, que estableci el culto
monotesta al Sol y organiz la vida social mediante instituciones estables y paternales. Luego, cuando el imperio incaico decay y se desmoraliz (de modo no muy distinto a los das finales del imperio romano), llegaron los espaoles, que impusieron la vocacin universal de su
imperio, con una nueva cultura, una nueva lengua y sobre todo la verdadera religin. Los sufrimientos y el derramamiento de sangre que
trajo la conquista espaola bien pueden compararse al trance de la redencin cristiana: son dolorosos pero cumplen un alto destino. Esta
concepcin se basaba en el error -frecuente entonces, debido a la falta de conocimientos sobre las culturas preincaicas- de considerar esa

Del clasicismo al manierismo

199

etapa como brbara y atrasada, pero reiteraba tambin el prejuicio imperial incaico que haba absorbido el Inca en su niez. Todo eso lo
conjug armoniosamente con el riguroso esquema que la historia tena
dentro de la perspectiva europea: un orbe perfectamente jerarquizado
de etapas y avances progresivos, que se parecan tanto al rigor de las
rbitas y categoras del amor segn Len el Hebreo, quien recomendaba hermosear para sacar fuera las esencias de las cosas.
El diseo triangular delinca -barbarie, imperio incaico, imperio
espaol- sostiene todo el edificio conceptual de su historia, y se refleja en el sistema de exposicin que sigue en las dos partes de su obra.
Con Manco Cpac, el fundador del incario, comienza para el autor <<la
Segunda Edad, de la que se precia en decir que, aunque todava idlatras, rastrearon los Incas al verdadero Dios, nuestro Seor>> (Il, ID.
Hace luego la descripcin puntual de sus instituciones, creaciones culturales y grandezas materiales,. y simultneamente traza su historia hasta el ltimo Inca, Atahualpa, a quien denigra como cruel e ilegtimo
heredero de la dinasta cuzquea. As, justifica como providencial la
llegada de los espaoles y nos prepara para el relato de la conquista
misma y los episodios (que se consideran entre los ms animados y reveladores de la obra) de la Historia general... El lector descubrir que
el orden que sigue el Inca no es ni cronolgico (el aspecto dbil de su
reconstruccin) ni estrictamente lineal, sino ms bien el de un tapiz
cuyos hilos, colores y texturas se entrecruzan continuamente, para
agregar animacin y aliviar el relato con el contrapunto de lo ameno y
lo informativo: le gustaba <<Variar los cuentos, porque no sean todos de
un propsito.
El Inca es minucioso y exhaustivo con el cotejo de fuentes; largos
pasajes de su texto son glosas de otros cronistas, para apoyar sus propios dichos o contrastarlas con su propia versin. Su obra absorbe y
valora una gran cantidad de fuentes de informacin, sobre todo las
que brindan los cronistas del Per, sus testigos y protagonistas. Cita a
muchos de ellos ---Cieza, Acosta, Zrate (3.2.6.), Gmara (3.2.2.)-,
pero a ninguno tanto como al jesuita Bias Valera (1551-1597). En verdad, las copiosas transcripciones de su Historia de los Incas, escrita en
latn, que aparecen en los Comentarios..., son prcticamente todo lo
que queda de una obra perdida. Pero tambin es imaginativo y creador en la utilizacin de sus memorias personales, los aspectos novelescos de algn episodio o las sugerencias de una ancdota o creencia antigua. La forma como el Inca se incorpora a s mismo en el cauce de la
historia -para dar credibilidad a su argumentacin- y hace acota-

-----

200 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

dones autobiogrficas --que animan la marcha del texto- es admirable. No menos admirable es la clsica elegancia y nitidez expresiva de
su prosa. Escribiendo sobre un asunto que ha sido sometido a larga
consideracin en su espritu, el Inca es capaz de resumir en frmulas
sentenciosas e imborrables la esencia de lo que quiere decimos. La frase Trocsenos el reinar en vasallaje, que atribuye a un Inca, sintetiza
en pocas palabras el drama de la conquista vista desde la perspectiva
de los vencidos. En otra parte declara: Protesto decir llanamente la
relacin que mam en la lech, lo que subraya la intimidad de su conocimiento como fundamento de su veracidad.
Historia y autobiografa estn indisolublemente unidas en los Comentarios.. y el nexo es la lengua quechua, cuyo dominio le permite esclarecer, corregir y restaurar lo que los cronistas espaoles confundieron o dejaron sin decir. Escrita a unos 40 aos de distancia de los hechos que vio y escuch, la crnica tiene un tono nostlgico, idealizado,
elegaco: el de quien contempla una realidad antes destruida que conocida. Su autor crea que el embellecimiento de la historia contribua a hacer irradiar la verdad, y no desaprovech ocasin para presentar los hechos como elementos de una rigurosa composicin esttica en la que lo grande y lo pequeo, lo glorioso y lo trgico, la violencia
y la ternura, tenan un lugar muy preciso.
El Inca elabora sus cuadros histricos artsticamente, conciliando
las exigencias de la historia con las de la narracin misma. Por eso da
tanta importancia al testimonio oral, a los aspectos mticos y a las elaboraciones mgicas del espritu popular, para alcanzar el sentido profundo del acontecer humano; debido a ello y pese a las limitaciones de
su visin imperial, atada a la tradicin oficial cuzquea (el incario
como un arquetipo de organizacin patemalista), nos parece hoy un
historiador ms moderno que muchos de sus contemporneos. Ms
disfrutable tambin, por las altas calidades de la forma, la autntica
emocin que impregna sus pginas, el sentimiento del paisaje y la cabal comprensin del mundo indgena. Hay en este clsico, cuya prosa
es uno de los ms grandes ejemplos de su tiempo, una veta que delicadamente adelanta la del romanticismo; un romanticismo sin arrebatos,
ya que su temperamento tenda siempre al equilibrio y la mesura. Su
obra se presta a un anlisis de psicologa profunda, pues est elaborado con recuerdos y experiencias traumticas de la niez, interiorizadas
por alguien que se llama a s mismo Inca pero usando la lengua del padre espaol, lo primero en memoria de las glorias pasadas y lo segundo en homenaje a la grandeza de una cultura y una religin que adop-

Del clasicismo al manierismo

201

----------~----------------------------------------ta como propias. Su influjo ha sido decisivo en varias etapas de la vida


literaria peruana: en los tiempos de la rebelin indgena de Tpac
Amaru (tras la cual fue prohibida), en la poca de los prolegmenos
de la emancipacin, en el indianismo decimonnico, en lo mejor de la
expresin indigenista de un novelista contemporneo, como la de Jos
Mara Arguedas. Centrado en la historia peruana, los Comentanos...
es, sin embargo, un libro universal porque su gran motivo recurrente
---celebrar las grandezas pretritas y lamentar su desaparicin- tambin lo es.

Textos y crtica:
AvALLE-ARCE, Juan Bautista, ed. El Inca Garalaso en sus Comentarios. Antologa vivida. Madrid:Gredos, 1964.
VEGA, Inca Garcilaso de la. Lz Florida del Inca. Prl. de Aurelio Mir Quesada, estudio de Jos Durand y ed. de Susana Speratti Piero. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1956.
- - - Comentarios reales de los Incas. Ed., ndice analitico y glosario de Carlos Ararubar, 2 vols. Mxico: Fondo de Cultura Econrrca, 1991.
- - - Historia general del Per, ed. de Jos Durand. 4 vols. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 1962.
DURAND, Jos. El Inca Garlaso, c!dsico de Amrica. Mxico: SEP, Direccin
General de Difusin, 1976.
MENNDEZ PIDAL, Ramn. La moral en la conquista del Per y el Inca Garcilaso de la Vega. En Seis temas peruanos. Madrid: Espasa-Calpe, 1960.
MtR QuESADA, Aurelio. El Inca Garlaso y otros estudios garlastas. Madrid: Ediciones Cultura Hispnica, 1971.
PoRRAS BARRENECflliA, Ral. El Inca Garcilaso de la Vega. En Los cronistas
del Per*, pp . .391-424.
Puro-WALKER. Enrique. Historia, crt'an y profeda en los textos del Inca Garlaso de la Vega. Madrid: Porra, Turanzas, 1982.
VERNER, John Grier. El Inca. The Lije and Times o/ Garlaso de la Vega. Austin: Texas University Press, 1968.

4.3.2. El ardor verbal e iconogrfico de Guamn Poma

Muy distinto es el caso del cronista indio Felipe Guamn (o Huamn) Poma de Ayala (1534?-1615?), autor de una Nueva cornica y
buen gobierno (Pars, 1936) que, despus de haber permanecido igno-

________
202

___________

Historia de la literatura _..;..


hispanoamericana. 1

~,-~

rada por varios siglos, se ha convertido hoy en una de las ms estudiadas y debatidas entre ciertos sectores de la crtica. La razn principal
para ello es, por un lado, el radicalismo de su visin (una feroz condena del sistema colonial) y el hecho de ser una crnica que usa el lenguaje escrito y el visual para documentar su candente denuncia, hecho
inslito en cuanto es el nico caso de cronista que es al mismo tiempo
ilustrador; la crnica de Mura (3.2.6.), que puede considerarse en
esto un raro antecedente, es un caso distinto porque las ilustraciones
no son de su mano. Todo ello ha servido a antroplogos e investigadores para reconstruir la dialctica amo-siervo en la colonia. Hoy es una
crnica rodeada de leyenda y de polmicas ideolgicas, que quiz impiden juzgar con objetividad una obra que se niega a ser ecunime.
El silencio sobre la existencia del libro fue total hasta 1908, cuando el manuscrito de ms de mil pginas de dibujos y apretada escritura, fue hallado en la Biblioteca de Copenhague. Aunque su concepcin o redaccin pudo comenzar hacia 1585, el manuscrito mismo
resulta ser ms tardo, pues debi ser terminado hacia 1614 o 1615,
aos probables de la muerte de su autor. De ste apenas se sabe algo
ms de lo que l mismo incluye en su obra, lo que no es mucho ni muy
claro. Guamn se presenta como descendiente de la noble dinasta de
los Yarovilcas (su propio nombre evoca dos dioses tutelares: halcn y
puma), pueblo de la regin oriental del Per que fue dominado por
los Incas. Teniendo su familia buenos lazos --como caciques- con la
administracin colonial, no es extrao que el cronista desempease diversos cargos menores en ella hasta llegar a ser teniente corregidor l
mismo; as no slo aprendi el trabajoso castellano que usara en su
obra, sino que conocera de cerca a los hombres y el mundo que luego denigrara implacablemente. La rebelda de Guamn se alimenta
de lo que vio en esos aos, pero realmente se desata cuando, al volver
a su pueblo de Lucanas, descubre los abusos, despojos y miserias a los
que las autoridades --coludidas con otros indios advenedizos- han
sometido a los suyos. Viejo, empobrecido, convertido en un agabundo, decide enviar al Rey Felipe III su memorial de protestas y quejas
para hacer justicia en estas tierras. El resultado de ese proyecto es la
Nueva cornica ...
Hay que tener muy en cuenta, para juzgar el valor de la visin que
nos propone, que Guamn perteneca a un pueblo indgena enemigo
de los Incas y que l guardaba todava el resentimiento de su raza contra stos; su experiencia histrica indgena no tiene nada que ver con la
delinca Garcilaso (supra): sus visiones son antagnicas. Por eso su in-

Del clasicismo al manierismo

203

ters en tratar de los tiempos de mis padres y seores que fueron antes del inga>>, precisamente la porcin soslayada en los Comentarios...
De ello se ocupa en la primera parte, que lleva el ttulo de Nueva cornica; la segunda, ms extensa, se titula Buen gobierno y se refiere a la explotacin de los indios a manos de corregidores, curas y caciques, y de
los remedios que propone para evitar esos males. Es esta parte la que
tiene ms valor historiogrfico y la que lleva el peso de la denuncia. La
primera es una presentacin de la etapa preincaica como un mundo arcdico y paradisaco (en un grado mayor que la idlica visin incaica de
Garcilaso), pues no haba en l mal alguno, ni sequas ni adulterios, ni
temblores ni envidia. En cambio, los Incas son vistos con poca simpata, casi tan crueles, opresores e intrusos como los espaoles. Los Incas
son, para l, <<gente baja, pecheros; el propio Manco Cpac, fundador del imperio, es considerado el hijo bastardo de una bruja.
As, este cronista indio se suma, involuntariamente, a la visin antiincaica de cronistas toledanos .como Ondegardo o Sarmiento de Gamboa (3.2.6.), cuyo objetivo principal era justificar la conquista como
una reaccin contra la tirana cuzquea; pese a esto, los datos acerca
de mitos y creencias cosmognicas que aporta sobre esta etapa son de
considerable importancia, sobre todo por ser un testimonio directo de
la tradicin oral. Ese odio se transfiere, en la segunda parte, a la dominacin colonial, que l considera un sistema esencialmente brbaro e
inhumano, cuya meta es la destruccin de los ltimos vestigios de la
vida comunal indgena.
Sin negar el inters que tiene la obra para el folklore, la etnologa y
otros estudios culturales, ni el ms permanente de su violenta protesta
contra las injusticias sufridas por los indios, la obra es de ardua, casi
penosa, lectura, salvo en una transcripcin que borre sus accidentes y
oscuridades. Hay que reconocer los defectos del texto escrito de Guamn (aunque esto haya irritado a los indigenistas) y sealar que se deben probablemente al uso simultneo de diversos niveles de comunicacin (el lenguaje escrito de la vieja crnica castellana, la oralidad
de la tradicin historiogrfica indgena, el sermn evangelizador, la
epstola, etc.), pero sin llegar a asimilarlos o armonizados del todo: hay
una fractura entre ellos que no se resuelve del todo. Es, a la vez, un
texto congestionado y lleno de grandes vacos, que las ilustraciones
subsanan. El autor usa la lengua castellana sabiendo que no la domina
bien y que no siempre le permite decir lo que quiere; incurre en reiteraciones, confusiones y constantes contradicciones que no ayudan
precisamente a su propsito. Sus frmulas son elementales (series enu-

204

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

meravas y cadenas de palabras simplemente yuxtapuestas que se repiten como letanas) y lucen como un esfuerzo desesperado por traducir a nuestra lengua los sentimientos, los moldes sintcticos y los ritmos orales de otra, u otras, porque incluye el quechua, el aymara y varios dialectos. (Los palelogos, por cierto, han visto en esa tronchadura
expresiva un documento inapreciable para estudiar el proceso de asimilacin lingstica y los problemas propios de una cultura bilinge e
histricamente escindida.)
En realidad, el texto no sigue coherentemente las reglas del relato
histrico, tal como lo practican los otros cronistas: es una suma algo
bablica de pequeos textos descriptivos de personajes, hechos o situaciones especficos a los que se refieren los inapreciables 450 dibujos que el autor afortunadamente incorpor a su obra para ser mejor
entendido. Esas vietas (verbales y visuales) remiten a un sistema ancestral de concepcin del mundo que poco o nada tiene que ver con la
del Occidente europeo, pero que usa como un medio estrtegico para
integrar la suya en una grandiosa visin utpica. La idea es restaurar el
mundo indgena bajo la autoridad directa del Rey de Espaa, volver al
pasado sacando experiencias del presente. La Nueva cornica ... no es
tanto un texto ilustrado por imgenes, sino, ms bien una serie de
ejemplos o anotaciones escritas como comentario a los dibujos. Estos
ltimos elementos constituyen el verdadero eje de la obra y no es posible encarecer ms su valor, su eficacia, su encanto y su terrible mensaje acusador. Se ha observado que hay un simbolismo cifrado, de raz
indgena, en la estructura de esos dibujos, lo que aumenta su impacto
dramtico y su poder persuasorio; tambin que la integracin de palabra hablada y dibujo dentro de las estampas, sigue una tcnica comparable a la del actualsimo comic. Pero su estudio pertenece (como ocurre tambin con los cdices y pictografas prehispnicos) al campo de
la iconografa y los estudios semiticos de los signos visuales, no al de
la estricta historia literaria; no cabe duda, sin embargo, de que presenta un caso apasionante.
Guamn es una anomala en su poca: se suma a la vertiente de la
crnica, cuyos modelos ya estaban bien establecidos, pero profundamente apegado a las tradiciones del relato oral-popular de la cultura
aborgen; es una voz indgena solitaria, un pattico clamor en defensa
de la masa annima y silenciada, un gesto de pura e irreductible rebelda que frecuentemente se expresa con el estribillo No hay remedio!. Slo puede comparrsele, en cierto nivel, con el de Las Casas
(3.2.1.), con quien comparte la misma santa ira ante la explotacin del

Del clasicismo al manierismo

205

indgena. Guamn contina y agudiza la lnea del radicalismo antihispnico que distingue a cierta crnica americana. Como Las Casas, la
exageracin slo subraya y dramatiza lo que es esencialmente verdad:
ambos asistan al fenmeno del holocausto de la poblacin indgena y
queran impedirlo; no cabe objetivo ms alto para un cronista. Pero las
ideas de Guamn estn expresadas de modo confuso y pasan de una
frmula o imagen admirable a otra peregrina; la suya es una propuesta con ciertas notas sugestivas, pero cuyos fundamentos a veces pueden ser gaseosos o endebles.
Defenda una suerte de purismo cultural: aceptar el meszaje era,
para l, una forma de aceptacin del corrupto sistema colonial. Estaba
convencido de que la nueva sociedad slo poda construirse sobre el
modelo indgena, inasimilable a ningn otro; su mesianismo reafirmaba as la dificultad para fusionar e integrar la masa indgena al resto de
la realidad nacional (lo que. -hay que admitirlo- ha probado ser un
problema real). Pero en la vehemencia de su alegato, el autor se ciega
e incurre, no slo en la negacin de la civilizacin incaica, sino en un
hirsuto orgullo de casta relegada y en un racismo ultraindigenista que
le inspira las crueles burlas del mestizo y el mulato, a los que escarnece como razas degeneradas. Llega incluso a defender un odioso revanchismo contra los indios plebeyos y los negros: entre sus reformas, est
la de que stos paguen tributo. Todo esto parece haber sido ignorado
por la crtica reciente o explicada con una benevolencia que no se justifica. La utopa andina del cronista anunciaba la cada inevitable del
sistema impuesto por los espaoles en el Per, pero propona una inquietante inversin de la injusta pirmide social presente; ms una restauracin del viejo sistema de castas que una utopa liberadora del indio crisanizado, como hoy algunos creen. En el dilogo imaginario
que en su libro sostiene con Felipe III, el autor deja en claro que la
gran reforma slo ser posible si el monarca lo nombre a l segunda
persona del reino y le otorga un salario digno: el utopista se descubre
aqu como funcionario con ciertas pretensiones dentro de un sistema
igualmente rgido.
La crnica no importa realmente por el presunto peso de su tesis,
sino por la fuerza visceral del reclamo, el grito herido de una raza derrotada que se mueve en un mundo catico y violento: transmite muy
fielmente la sensacin de vivir un cataclismo cultural. Precisamente
para subrayarla, Guamn quiso caricaturizar, burlar y parodiar; sas
son algunas de las cualidades literarias ms notorias de su crnica.
Ante la tragedia que contempla y vive, Guamn no tiene mejor recur-

206

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

so que el grotesco. Gustaba usar las tintas gruesas; clasificar los individuos por tipos; remedar y ridiculizar rostros, gestos, lenguajes; tenda
a lo pattico y lo tragicmico. En cuanto comparten ese rasgo, texto y
dibujos se conjugan perfectamente. El propio Guamn seal las reacciones que su libro producira en los lectores de su tiempo: A algunos
arrancar lgrimas, a otros dar risa, a otros har prorrumpir en maldiciones. Eso es precisamente lo que ha ocurrido con los de nuestro
tiempo.

Textos y crtica:
GuAMAN PoMA DE AVALA, Felipe. Nueva cornica y buen gobierno. Ed. de
Franklin Pease. 2 vols. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1980.
- - - Primer nueva crnica y buen gobierno. Ed. crt. de John V. Murra y
Rolena Adorno, 3 vols. Mxico: Siglo XXI, 1980.
Rolena. Guamn Poma. Literatura de resistencia en el Per colonial.
Mxico. Siglo XXI, 1991.
LPEZ BARAI.T, Mercedes. Icono y conquista. Guamn Poma de Aya/a. Madrid:
Hiperin, 1988.
PoRRAS BARRENECHEA, Ral. El cronista indio Felipe Huamn Poma de Ayala. En Los cronistas del Per*, pp. 615-671.
ADoRNO,

4.3.3. Otros cronistas del XVII


La Histona del Nuevo Mundo del sabio jesuita Bemab Cobo (1580-1657)
es una obra monumental, una verdadera enciclopedia americana de cuyas tres
partes slo se conoce la primera, publicada en Sevilla en 1890-1893; el simple
swnario completo dd libro es ya abrumador. Cobo lleg a Amrica a los 16
aos y pas toda su vida en ella, principalmente en d Per y Mxico. No slo
eso: su vida y su obra revelan una devocin profunda por estas tierras, una fusin espiritual con su paisaje, sus hombres, su cultura, con los que estuvo en
contacto directo. Comenz a escribir su obra magna hacia 1613 y la culmin
40 aos despus. Su descripcin de la fauna y flora americanas es de una devocin casi artstica, sin dejar de tener exactitud cientfica. Ese rigor naturalista lo aplica tambin al campo de la etnologa y a la antropologa, cuando registra las instituciones de las culturas prehispnicas. Lo curioso es que, a pesar de
su inters de estudioso, su juicio de historiador es bastante negativo sobre la
raza indgena, a la que crea poco capaz de entendimiento y razn.
Otro erudito, de obra caudalosa y variadsima, es Antonio de Len Pindo

Del clasicismo al manerismo

207

(1596-1660), nacido en Espaa pero cuya pasin americana lo coloca dentro


de la literatura colonial. Lleg al Nuevo Mundo hacia 1604, donde se consagr al estudio de su realidad fsica, su historia antigua y reciente. La notoriedad que gozaba como sabio y los importantes cargos que desempe en el
Consejo de Indias, no impidieron que, por ser de familia juda, tuviese roces
y dificultades con la Inquisicin. De su produccin merecen mencionarse
dos obras: el Eptome de la Bzblioteca Oriental y Occzdental y Geogrfica (Madrid, 1629), que es una fuente de informacin enciclopdica de libros escritos
sobre las tierras conquistadas por los espaoles; y sobre todo El Paraso en el
Nuevo Mundo (escrito entre 1645 y 1650), vasta crnica o miscelnea en la que
exhibe su erudicin, su prosa sobrecargada, su imaginacin y su gusto por lo
fabuloso. Su propsito es nada menos que defender la nocin de un Edn
americano, idea que ya estaba en los primeros descubridores, comenzando
con Coln (2.3.1.). Para el autor no cabe duda alguna de la ubicacin precisa
del Paraso: est en las mrgenes del ro Maran, en la Amazona peruana.
Uno no puede leer esta obra como una crnica, sino como una fantasa inspirada por la escolstica y como im ejemplo de los candorosos extremos a los
que poda llegar la especulacin erudita. La tesis de que los cuatro ros americanos, el Plata, el Magdalena, el Orinoco y el Maran. se comunican subterrneamente con el Nilo, Ganges, Tigris y Efrates, no es sino una de tantas
formulaciones delirantes del libro, que a veces le dan el tono febril de la poesa. Pese a la admiracin que todo lo americano le produce, Len Pinelo comparta la visin negativa de Cobo sobre el indio, que para l era un ser destinado a la dominacin por el hombre blanco.
De proporciones tambin colosales es la Poltica Indiana (Madrid, 1648)
de Juan de Solrzano y Pereira (1575-1655), que es su propia traduccin de la
que haba publicado en latn bajo el titulo De lndiarum Jure (Madrid, 1629).
Su autor era un eminente jurista y oidor en la Audiencia de Lima desde 1610;
en el Per fue un diligente funcionario animado por un espritu humanitarista. Escrita en un estilo reseco y doctrinal, atiborrada de detalles legales y administrativos poco legibles e interesantes hoy, su Poltica ... tiene muy poco de
crnica y ms de erudito catlogo de todo lo que un buen gobierno de las Indias requera. Pero sus seis volmenes constituyen un macizo alegato en favor
del mejor trato de los naturales, lo que no puede ignorarse al tratar la cuestin
indgena; ms que a la historia de la literatura pertenece a la historia de las
ideas.
Otro cronista indio, valioso por su recopilacin del legado tradicional nativo, es Juan de Santa Cruz Pachacuti Yamqui Salcamaygua, cuyos datos biogrficos son escassimos y vagos. Se sabe que naci en el Cuzco y que su lina
je era el de los collaguas. Su Relacin de antigedades deste reJIZO del Pin, es
crita hacia 1615 y publicada en Madrid en 1879, tiene el mrito de contener
-pese a la rudeza de su estilo- una fiel transcripcin de los cantares histricos quechuas sobre las tan discutidas dinastas incaicas.
Nacido en Quito, el agustino Gaspar de Villarroel (1587-1665), vivi en

208

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

diversas ciudades (Lima, Lisboa, Madrid, Sevilla, Santiago de Chile), fue


obispo en ese ltimo lugar y se distingui como orador sagrado y cronista de
temas eclesisticos. Pese a las densidades teolgicas de su prosa, sabe aderezarla con amenos episodios, recuerdos y ancdotas, un poco como Rodrguez
Freyle (in/ra). De sus numerosas obras, la de mayor inters es Gobierno eclesistico pacifico y unin de los dos cuchillos pontificio y regio (1656-1657), discusin sobre los derechos y los poderes eclesistico y temporal en Amrica.
El jesuita chileno Alonso de Ovalle (1601-1651) tiene an mayores virtudes
imaginativas y literarias que el anterior. Su Histrica relacin del reino de Chile (1646) vale sobre todo por su mocin descriptiva y los momentos en que
su fervor de enamorado de su patria, lo hacen olvidar que es un cronista y se
convierte casi en un puro narrador. La razn que lo mova era, en verdad,
prctica: quera traer ms misioneros a Chile.
Textos y crtica:
Coro, Bemab. Obras. Ed. de Francisco Mateos. Madrid: Ediciones Atlas,
1956. (Biblioteca de Autores Espaoles, vols. 91-92.)
LEN PINELO, Antonio de. El Paraso en el Nuevo Mundo. Prl. de Ral Porras
Barrenechea. Lima: Imp. Torres Aguirre, 1943.
VALLE, Alonso de. Histrica rezcin del reino de Chile. Ed. de Walter
Hanish. Santiago: Editorial Universitaria, 1974.
SA.J"'TA CRUZ PACHACU11 YAMQUI SALCAMAYGUA, Juan de. Rezcin de zs antigedades desde Rey no del Pir, ed. facsimilar, est. y transcripcin de Pierre
Duviols y Csar ltier. Lima: lnstitut Fran~ais d'Etudes Andines, 1993.
EsTEVE BARBA, F. Historiografa indiana. Madrid: 1964.

ZONA INTERMEDIA: COLOMBIA


4.3.4. El extrao caso de El carnero
Que la evolucin de la crnica indiana la haba transformado, en
un plazo relativamente corto, en algo muy distinto de las formas que le
dieron origen, queda demostrado con la singular obra del bogotano
Juan Rodrguez Freyle (1566-1642), autor de la obra conocida como
El carnero (Bogot, 1859). De su vida se sabe relativamente poco y sobre todo por lo que dice l mismo en su obra. Tuvo una juventud algo
aventurera, que lo llev probablemente a combatir indios rebeldes en
su tierra y a Cdiz y Sevilla (1587), ciudades en cuya defensa contra los
ataques del pirata Drake se alist; luego regresa a su patria y all se de-

Del_
clasicismo
al manierismo
---10'111"<11_.,..,..._ _ _.___..,._
....

209

dica a la agricultura en la regin de Guatavita. Eso no le impidi estar


atento a los grandes y menudos acontecimientos del mundillo virreina!, con sus llegadas de virreyes, muertes de obispos, luchas por el poder, intrigas de corte, etc. Rodrguez Freyle ser sobre todo un observador y un testigo, ms que un protagonista y menos an un hombre
de imaginacin. Vea la historia como una serie de ancdotas o pequeas escenas, por lo que puede comparrsele con Ricardo Palma. Amaba los detalles curiosos, minuciosamente registrados, a veces con indicacin de fecha y hora.
Slo al final (entre sus 70 y 72 aos) de una vida marcada por la oscuridad y la rutina, decide dedicarse a la literatura, tal vez con el deseo
de alcanzar la fama que hasta entonces le haba sido esquiva. Esa obra
revela interesantes rasgos de su psicologa, sobre todo el de su misoginia o, ms bien, su vivo prejuicio contra la belleza femenina, a la que
considera el origen de rodos los males. La cuestin del ttulo del Carnero ha dado origen a varias discusiones e hiptesis. El ttulo completo debe ser uno de los ms largos que existan; comienza as: El carnero. Conquista y descubrimiento del Nuevo Reino de Granada de l<Js Indias Occidentales del Mar Ocano y fundacin de 14 ciudad de Bogot,
primera de este Reino... y sigue por diez lneas ms. Lo primero que intriga es el significado de la palabra camero (que bien pudo no ser
del autor) y su relacin con la obra. De las numerosas posibles acepciones de la palabra, las que ms relacin con el texto parecen tener
son tres: la que seala que la voz proviene del latn carnans, o sea lugar donde se depositan los muertos, fosa comn; la de depsito en el
que se guardan papeles an.nimos y pergaminos viejos; y la piel de animal (por analoga con la de becerro) que serva para forrar libros.
An incierto, el sentido de la palabra apunta a la modestia con la que
el libro se presenta: una simple miscelnea de cosas reunidas para que
no todo quede sepultado en el olvido, como dice en su prlogo al
Amigo lector, en lo que quiz haya una justificacin del ttulo de
Carnero. Es una referencia menos desorientadora que el largo ttulo
descriptivo, que parece anunciar simplemente una crnica, un relato
histrico carente de ficiones. No todos estn de acuerdo en que lo
sea.
Se la ha llamado crnica, historia y, con una evidente exageracin,
novela. En realidad, es un hbrido de crnica y costumbrismo -antes
de que este ltimo gnero existiese, lo que le aade inters. Su tema es
histrico: cien aos de la vida colonial de la Nueva Granada; pero su
actitud es la del escritor de costumbres, que busca lo legendario, lo

210 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


----~~---

pintoresco, lo curioso y ameno, con una intencin moralizante o didctica. Tenemos, as, relatos sobre fabulosos tesoros ocultos (un motivo frecuente en el libro), sobre cmo un clrigo enga al demonio, sobre <<cmo un indio puso fuego a la Caja Real por roballa, etc.
No hay, por cierto, composicin de novela, pero s conatos novelescos o,
ms bien, cuentsticos, pues la historia se hace ancdota y es tratada
como tal. Ese desmenuzamiento de lo histrico en <<historietas (un crtico las ha llamado historielas) seala un momento crtico en la evolucin del gnero cronstico, que ya aparece aqu invadido por otros moldes o propsitos, muy distintos de los originales. Y algo ms: si el estilo
del autor es sencillo, animado, eficaz para mantener el inters del lector
y sin mayores complicaciones formales, una corriente subterrnea lo
atraviesa y revela que ya corran los tiempos del barroquismo: la ligereza
de las ancdotas est continuamente mitigada por el pensamiento grave
de la muerte, la severidad moral y el temor al abismo del ms all. El carnero es, sin duda, un caso singular en las letras coloniales de su poca.

Textos y crtica:
RoDRGUEZ FREYLE, Juan. El carnero. Ed. de Daro Achury Valenzuela. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1979.
- - - Conquista y descubrimiento del Nuevo Reino de Granada. Ed. de Jaime Delgado. Madrid: Historia 16, 1986.
C!IANG RoDRGUEZ, Raquel. Las mscaras de El Carnero. En Violencia y subversin ... *, pp. 41-61.
]OIINSON, Julie Greer. Satire in Colonial. .. &, pp. 50-63.
RAMos, Osear Gerardo. <<El carnero, libro nico de la colonia. Prl. en la 9."
ed. de El carnero. Bogot: Bedout, 1968.

4.4. La cuestin de la novela colonial


Ante el hecho generalmente aceptado de que no hubo novela durante la colonia, un sector de la crtica ha debatido las razones de esa
ausencia, mientras otros se niegan a creerlo y peridicamente exhuman documentos para probar que s existieron novelas, pero que han
sido soslayadas por los historiadores. Es conveniente esclarecer un
poco la cuestin. A partir de 1531, hubo una serie de decretos reales
que establecieron y ampliaron la prohibicin relativa a la circulacin,

Del clasicismo al manierismo 211

impresin y lectura de novelas (2.8.). Se crea que las ficciones fabulosas o las historias vanas o de profanidad, constituan un material deleznable que deba alejarse de las manos de los lectores, pues poda introducir en las mentes -sobre todo entre jvenes, mujeres e indgenas- ideas reidas con la moral, el orden social y el respeto a la
autoridad. El derecho a la imaginacin y la libre fantasa fueron as severamente restringidos, siguiendo criterios segn los cuales lo que era
bueno o tolerable para la metrpoli, no lo era para sus posesiones de
ultramar. Este es un claro ndice de la desigualdad del trato que la corona dispensaba, tanto en materia mercantil como cultural, a sus sbditos indianos pese a sus declaraciones oficiales: todo sistema colonial
consiste precisamente en eso. Y demuestra tambin el enorme poder
de la Iglesia sobre las conciencias privadas y la moral pblica: todo lo
que no caba dentro de su interpretacin del canon escolstico poda
ser fcilmente suprimido. Na~uralmente, esto tena un peso decisivo
sobre escritores y hombres de pensamiento: muchos de ellos, bajo el
riesgo de crearse problemas con el poder clerical o poltico, sencillamente se abstuvieron y practicaron la autocensura.
Pero tambin es cierto que en Amrica, como se deca entonces,
<da ley se acata, pero no se cumple. La distancia geogrfica, la diferencia de ambiente social, la inoperancia o negligencia de la autoridad
colonial, la convertan muchas veces en letra muerta. La prohibicin
existi, pero fue violada sistemticamente, tal vez porque hizo de lo
prohibido algo todava ms tentador (y ms rentable), tal vez por la
simple necesidad humana de buscar esparcimiento en fantasas y ficciones. Recurdese que esto ocurra en Amrica mientras en Espaa se
produca un auge novelstico, que va de El Lazarillo de Tormes (1556)
a El Buscn (1626) pasando por el Quijote (1606 y 1615). Los ecos de
ese esplendor narrativo llegaron de todos modos al nuevo continente
y result difcil contener la demanda de libros como stos. Pero su
circulacin fue clandestina, limitada y azarosa, poco aparente para
crear un gran pblico lector y, menos, autores e impresores dispuestos
a satisfacerlos. En el siglo XVI, el impresor Cromberger goz, por disposicin de Carlos V, del monopolio para comerciar libros en Mxico
y facilitar el control y la censura; pero por los inventarios que l y su
hijo dejaron al morir, podemos saber que los libros prohibidos llegaron a Amrica precisamente por esa va, y cules eran los ms solicitados: los libros de caballeras como el Amads, las Dianas (como se solan llamar a toda clase de novelas pastoriles), la Celestina ... El hambre
por obras de pura fantasa era evidente y da una idea del carcter sub-

212

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

versivo que su consumo debi cobrar en la poca. Pero amenazada


por la censura, sin estmulos, sin un pblico estable y sin el apoyo de
una infraestructura para asegurar su difusin, la novela colonial --si
existi tal cosa- no lleg a tener continuidad como gnero.
Siendo importantes, estos aspectos de sociologa literaria y de alta
poltica cultural, no explican todo el problema. Habra que agregar
que los hbitos literarios del mundo colonial tambin contribuyeron a
l. El predominio de lo histrico y heroico, tal como lo practicaban la
crnica y la pica, y el sesgo moralizante y engrandecedor que se daba
entonces a la obra literaria, operaron como un freno del impulso natural a inventar ficciones puras. En cierta medida, la fantasa y la aventura eran vistos como meros ingredientes o complementos de una obra,
no como elementos de un mundo autnomo. Dentro de ese contexto,
un gnero como la novela, cuya esencia es la crtica de la sociedad o el
vuelo libre de la imaginacin negadora de lo real, no resultaba muy
viable.
Esto no quiere decir que no hubiese quienes se animasen a contar
amenidades en prosa, a tejer historias inventadas, a fantasear con demonios, personajes legendarios o misterios inquietantes. Es decir,
hubo, aqu y all, manifestaciones de una actitud narrativa, conatos novelescos, pero no novelas propiamente dichas, porque aqulla se aferraba siempre a otros mdulos, ms aceptables y consabidos. Hubo,
sin embargo, algunas excepciones: las del gnero pastoril y las de tipo
histrico. Las primeras no pasan de ser curiosidades, pero las segundas tienen una consistencia ms prxima a la novela; nos ocuparemos
de estos casos de inmediato. Su misma existencia no hace sino subrayar la exigidad de su cultivo. En realidad, las novelas o novdines
sentimentales de Olavide (6.9.2.) son las primeras que, ya al final de la
colonia, se presentan como tales, aunque al parecer su impacto en el
desarrollo del gnero fue muy limitado.
Los esfuerzos por descubrir otras novelas en la Amrica colonial
han sido tiles porque han llamado la atencin sobre libros interesantes y olvidados, pero no han logrado probar, hasta ahora, que las races del gnero tuviesen alguna fuerza en la colonia: ms que en estos
ejercicios narrativos, nuestra novela contempornea se inspirar en la
propia crnica de Indias.

Del clasicismo al manierismo 213

REGIONES MEXICANA Y ANDINA


4.4.1. Algunas novelas y <<fJrotonovelas

Ya nos hemos referido a El carnero de Rodrguez Freyle (supra),


pero hay otros ejemplos alrededor de esos mismos aos a los cuales
debemos prestar atencin. Un caso interesante es el del mexicano
Francisco Bramn, (?-1564) porque su narracin en prosa y verso Los
sirgueros de la Virgen sin ong,inal pecado (1520) es una novela pastoril
a lo divino, corno hace explcito su ttulo. La intencin del autor es
escribir una narracin por divertirme y dar vado al ingenio para tratar un tema sacro de acuerdo con la ortodoxia escolstica. Eso explica
por qu esta novela fue impresa en Mxico con la venia de la autoridad: en el fondo era una celebracin de la pureza de Mara. Los sirgueros del ttulo son los jilgueros o pastores que cantan su alabanza. Por cierto, la obra antecede por ms de 80 aos a la novela pastoril del Siglo de Oro en las selvas de Erfile (1608) de Balbuena, que
adems fue completada y publicada en Espaa (4.2.2.1.). Hay algunos
elementos originales en Los sirgueros ... : por un lado, el contrapunto
entre las convenciones pastoriles y los elementos realistas (alusiones
a la vida mexicana contempornea, al mundo indgena, al mundo natural); por otro, la estructura de arte dentro del arte, ya que el personaje principal, Anfriso (en quien hay rasgos del propio Bramn), es
en realidad un acadmico universitario y escribe una obra, el Auto
del triunfo de la Virgen y gozo mexicano, cuyo texto aparece en el Libro Tercero. Es decir, el personaje es un autor y el autor es un personaje. Desgraciadamente, todo esto est arruinado por el rebuscado estilo ornamental de Bramn, que da a sus juegos alegricos un aire denso y tedioso. Es un hbrido algo indigesto de obra mstica, poema
buclico e incipiente textura narrativa.
Otra novela pastoril es la del obispo y virrey de Mxico Juan de
Palafox y Mendoza (1600-1659), titulada El pastor de la Nochebuena
(Mxico, 1644), nuevo caso de narracin puesta al servido de un terna
alegrico-religioso. El pastor protagonista es una especie de Odiseo
que nos narra, con un tono de untuosa devocin, su viaje espiritual
desde las regiones del mal hasta las del bien, donde lo rodean ngeles
y visiones beatficas. Hay pasajes que revelan cierta fantasa, pero la intencin dominante es dejamos una leccin edificante de autntica vida
cristiana; ms que un relato es una especie de auto sacramental para
ser ledo, un misterio figurado cuyos personajes se llaman Amor Pro-

214

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

po o Escarmiento. Igual que la novela de Bramn, sta se resiente por


la forma ingenua y sin mayor gracia. Palafox es, por otras razones, una
figura interesante: aparte de su fecundsima obra como escritor sagrado, escribi nada menos que una Historia de la conquista de China por
el Trtaro y De la naturaleza del indio, en la que mezcla reflexiones sobre la bondad y utilidad de los nativos con pequeos cuadros pintorescos y ancdotas; fue tambin un activo militante de la campaa contra los jesuitas en la Nueva Espaa.
Ms que a la literatura (o a la historia de la novela), la obra de la espaola Catalina de Erauso (1592-1650) pertenece al terreno de la leyenda o la mitologa literaria, pues su figura ha inspirado a muchos y
se ha mantenido viva desde su tiempo hasta el presente. La autora es
la famosa Monja AlfreZ>>, una mujer aventurera y de espritu tan independiente que se vesta como hombre y, desde 1631, cuando adopt el nombre de Antonio de Era uso, viaj por el Per y diversas partes de Amrica y Europa. Se le atribuyen unas memorias tituladas Historia de la Monja Alfrez, doa ..., escrita por ella misma, en las que
cuenta su propia vida y relata sus andanzas como comerciante, soldado, monja ... Como adems revela su pasin por las mujeres, el texto
estuvo siempre teido por un aura de escndalo, que llam la atencin
de escritores tan diversos como Ricardo Palma y Thomas De Quincey,
quien escribi su propia versin de las memorias: The Spanish Military
Nun (1854). El problema es que el libro no lo public ella, pues slo
apareci en 1829 en Pars -en medio de la ola romntica-, con un
prlogo de Joaqun Mara de Ferrer, que tal vez puso bastante de su
propia cosecha. Si todo lo que ella dice de s misma fuese real (y resulta muy difcil saberlo), tendramos ms autobiografa que novela. El
personaje es, por cierto, ms fascinante y novelesco que el dudoso texto que nos ha quedado de ella.
Hay dos obras ms, que se acercan al gnero lo suficiente como
para llamarlos protonovelas, novelas que pudieron serlo y no lo fueron; una es injustamente poco conocida y la otra fue exhumada hace
apenas unos diez aos. La primera es Cautiverio feliz y razn individual
de las guerras dilatadas del Reino de Chile, del chileno Francisco Nez de Pineda y Bascun (1608?-1680). El autor era un joven soldado cuando se vio envuelto en el furor de la guerra por someter a los indomables araucanos; esa guerra duraba desde los tiempos de Ercilla
(3.3.4.1.) y segua siendo una espina clavada en las ambiciones y el honor de los espaoles. En 1629 fue capturado por los indgenas y sufri
cautiverio por algo ms de seis meses. Ese es el cautiverio feliz al que

Del clasicismo al manierismo

215

se refiere el ttulo; el adjetivo se explica porque fue liberado gracias a


un honorable pacto con el cacique Maulicn quien, adems, le dispens buen trato a riesgo de su propia vida. La segunda parte del ttulo
apunta a las razones polticas que lo movieron a escribir: son los malos
espaoles (encomenderos y curas por igual), que no comprenden la
noble naturaleza de los indios y se exceden en crueldad, los que han
demorado la conquista definitiva de estas tierras. Bascun cuenta
esto mucho despus, cuando se acerca a los 50 aos y quiere salvar del
olvido sus recuerdos de juventud; la obra debi quedar concluida hacia 1663, o quiz una dcada despus, pero -pese a los esfuerzos de
su autor por publicarlo- permaneci inedita por dos siglos, pues vio
la luz en Santiago de Chile en 1863. En principio, el Cautiverio ... es
una crnica sobre las guerras chilenas escritas por un testigo (y vctima) directo, pero es ms que eso: es un memorial poltico, una autodefensa algo exaltada, un testimonio personal, un libro de memorias y
sobre todo un relato cuya animacin recuerda algunas pginas de Daz
del Castillo (3.2.3.) y Cabeza de Vaca (2.3.5.), y supera en inters a los
mejores pasajes de El carnero (supra). El material histrico y el alegato
poltico envuelven un ncleo (relativamente breve) con sorprendente
valor literario. As, hay un vaivn entre lo ocurrido en el pasado y la
crtica de actualidad. La narracin de su peripecia entre los araucanos
contiene todos los ingredientes de una novela de aventuras: el tema del
cautiverio en tierras salvajes (que pasa de la colonia a la literatura romntica del XIX y aun a la novela del siglo xx); la guerra y sus avatares;
encuentros con figuras luciferinas (sus uas eran largas como
cucharas); la grandeza del paisaje; la extraeza de las costumbres; la
seduccin de la mujer nativa, etc. El tratamiento (con leves toques barroquizantes) del aspecto ertico de la aventura -los indios le ofrecen
mujeres y stas lo buscan; la propia hija de Maulicn lo provoca con su
tentadora desnudez- es particularmente franco y contrasta con la
castidad general de la literatura de su tiempo. Claro, a cambio de escenas provocativas hay algo edificante y ejemplar: el cautivo no cede a la
tentacin aunque la siente vivamente en su carne y lo confiesa. Bascun invent e idealiz mucho, y eso es lo que ahora nos interesa ms:
conocedor de Cervantes y la novela bizantina entre otros gneros, estuvo a punto de convertir la historia en ficcin, pues tratando de probar que deca la verdad, supo entretener, intrigar y cautivar a sus lectores.
La otra obra es de fray Juan de Barrenechea y Albis (?-1707), tambin chileno. Escrita a fines del XVII, es un relato que ha sido titulado

216 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

posteriormente (pues las hojas del ttulo y del final se han perdido)

Aventuras y galanteos de Carilab y Rocamila (Santiago, 1983). Hay que


aclarar que se trata de la porcin narrativa extrada de una obra ms
extensa del autor, la crnica La restauraczn de La Imperial. Lo que conocemos como Aventuras... no fue concebido en forma autnoma,
aunque bien puede desglosarse del texto original. Pese a que su motivo central no es el cautiverio, guarda interesantes relaciones con la
obra de Bascun: en ambos casos tenemos una obra histrica en la
que se intercala una narracin nvelesca; el ambiente que describen es
el primitivo mundo araucano; y ambas hacen referencias a la prolongada guerra contra los indgenas. Pero el tema de sta es decididamente amoroso: narra el idilio entre el apuesto Carilab y la bella Rocamila,
cuya pasin se ve contrariada tanto por araucanos como por espaoles empeados en una lucha sin cuartel. Influido por la tradicin ovidiana y virgiliana, pero tambin por Ercilla y el propio Bascun, el
autor ofrece variadas peripecias al romance para conducirlo a un final
edificante: ambos se renen gracias a su conversin al cristianismo.
Por ltimo, una obra tambin publicada por primera vez en nuestros
das: La endiablacla (1975) del madrileo Juan Mogrovejo de la Cerda(?1664), una figura bastante oscura de la literatura colonial. Escrita en
Lima hacia 1624 y dedicada a Solrzano y Pereira (4.3.3.), es una muy
breve narracin satrica escrita en forma de dilogo entre dos diablos:
uno espaol recin venido a Lima, el otro ya asentado en la ciudad. A
travs de esas dos voces en continuo contrapunto, el narrador da a conocer su visin bastante crtica y burlona de la vida limea; vemos desfilar
al caballero noble y arruinado, la vieja beata y alcahueta, el sacerdote codicioso, los malos mdicos ... Hay un insidioso tono antifemenino en el
texto, centrado principalmente en las famosas tapadas (las mujeres envueltas en un manto que slo dejaba descubierto un ojo), cuya circulacin acababa de ser prohibida para disgusto de los diablos. Son obvias
las relaciones de esta obra con la tradicin literaria espaola, de La Celestina a Quevedo, pero tambin a la nutrida vertiente sarica colonial: Rosas de Oquendo (3.3.3.), Caviedes (5.5.1.), Terralla (6.7.).

Textos y crtica:
ANADN, Jos. Pineda y Bascun, defensor del araucano. Vida y escritos de un

criollo chileno del siglo XVI. Santiago: Editorial Universitaria, 1977.

- - La novela colonial de Barrenechea y Albis (Siglo XVII). Aventuras y ga-

Del clasicismo al manierismo 217

lanteos de Carilab y Rocamila. [Estudio y edicin del texto]. Santiago: Editorial Universitaria, 1983.
BRAMN, Francisco. Lm sirgueros de la Virgen [y] Joaqun Bolaos, La portentosa vida de la muerte. Ed. de Agustn Yez. Mxico: UNAM, 1944.
PALAFOX, Juan de. El pastor de Nochebuena. Madrid: Rialp, 1959.
ANADN, Jos. Historiografa literaria de Amrica colonial. Santiago: Universidad Catlica de Chile, 1988.
C!IANG-RODRGUEZ, Raquel, ed. Prosa hispanoamericana virreina!. Barcelona:
Hispam, 1978.
- - - <<Conocimiento, poder y escritura en el Cautiverio feliz>>. En Violencia y subversin ... *, pp. 63-83.
- - El discurso disidente~ 1991, pp. 139-167.
GoNzALEZ, ngel C., ed. El cautiverio feliz de Francisco Nez de Pineda y Bascun. Santiago: Zig-Zag, 1948.
LEONARD, Irving A. Lm libros del mnquistador''.

4.5. El teatro religioso y profano


El boato ceremonial y la activa vida social de la colonia fueron sacando el teatro del mundo eclesistico en el que haba crecido durante la poca anterior, y convirtindolo en un espectculo pblico decididamente secular. El reseco teatro estimulado por los jesuitas, cargado de alegoras y didactismo, no se preocupaba generalmente por
complacer a su audiencia: no estaba hecho para entretener, sino para
robustecer la conviccin de los fieles; era un instrumento de propagacin religiosa. El teatro es el ms social de los gneros (lo que lo hace
tambin ms vulnerable al poder poltico) y, al crecer las diferencias
entre la sociedad criolla y la peninsular, empez a sentirse la necesidad de una expresin dramtica autctona (aunque sus leyes fuesen
las del teatro aurisecular). Las representaciones en los atrios de las
iglesias o las plazas pblicas resultaron demasiado elementales o precarias para el gusto y las nuevas demandas del variopinto pblico local. Aparecen, en distintas ciudades americanas, los medios y los protagonistas indispensables para una actividad teatral ms organizada:
los teatros, coliseos o corrales para la representacin; compaas
ms o menos estables; algunos cmicos de renombre; dinero y otros
estmulos para los nacientes ingenios dramticos, etc. Algunas de esas
compaas eran ambulantes y llevaban el teatro incluso a provincias

218

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

remotas; desde la pennsula venan otras a realizar giras por distintos


virreinatos.
Un hecho negativo tuvo consecuencias providenciales para el teatro de Amrica: al prohibir Felipe ll en 1598 que se representasen comedias en Espaa, varias compaas espaolas trataron de escapar a la
orden y se trasladaron a las Indias, trayendo un repertorio nuevo para
el pblico. Una de ellas estrena en Lima, en 1599, dos comedias de
Lope. Obras de Caldern, Lope de Rueda, 1irso y otros menores fueron tambin representadas frecentemente; y no debe olvidarse el aspecto correlativo a esa difusin de los autores peninsulares en los territorios de ultramar: la frecuente aparicin de temas americanos en
sus obras. A fines del XVI haban comenzado a funcionar los primeros
locales especficamente teatrales de Amrica: en 1594 ya operaba un
corral de comedias en Lima, que estuvo en actividad hasta 1634; y
en Mxico otro a partir de 1597. Est documentado que, en el ltimo
cuarto del mismo siglo, ya existan empresarios teatrales y maestros de
arte dramtico en Lima, Mxico y Cuba. En las primeras dcadas del
siglo XVII funcionaban hasta cinco corrales en Lima, que presentaban otras tantas obras al mes. La abundante produccin dramtica
espaola y la fama ultramarina de Lope y otros dramaturgos, alimentaba esa aficin con los asuntos habituales: comedias de capa y espada, de intriga, histrico-legendarias, patriticas, religiosas ... Ese repertorio importado era complementado con entremeses, sainetes y
loas entre los que, a veces, hacan sus primeras armas teatrales los autores criollos. No era fcil para stos consagrarse a su oficio y alcanzar el favor del pblico: de hecho, exista una especie de control de la
competencia en favor de la dramaturgia peninsular, de tal modo que
los autores locales slo podan contribuir a los espectculos (pagando
a veces ellos mismos) con entremeses o loas como complemento de
las obras principales. Escribir para el teatro era, en Amrica, una actividad restringida y ocasional, agobiada adems por los vaivenes de
la censura.
No se crea que la divisin entre el teatro religioso y el profano era
clara, y que el primero fue del todo desplazado por el otro. De hecho, tambin se representaba teatro profano (entremeses y stiras)
en iglesias y conventos; y el teatro religioso (historias bblicas o de
santos) gan tambin la calle y ampli su pblico al incorporar asuntos y personajes locales. As puede verse, por ejemplo, en el Desposorio espin.tual entre el Pastor Pedro y la Iglesia mexicana, comedia alegrica en verso con la que el presbtero mexicano Juan Prez Ram-

Del clasicismo al manierismo 219

rez (1545-?) quiso honrar la consagracin del arzobispo Pedro Moya


de Contreras en 1574. Por un lado, hay en ella una alta estilizacin
-a lo Juan de la Encina- de las figuras pastoriles que representan
las virtudes teologales y cardinales, en un juego de abstracciones devotas; por otro, la afirmacin de una Iglesia nacional (representada
por la pastora Menga), las alusiones a las ovejas indianas y los toques de sabor popular. Histricamente, Prez Ramrez debe ser recordado como el primer autor teatral de origen americano cuyo
nombre conocemos.
Los inevitables excesos que se cometan a veces en estas ocasiones
Oo profano pareca ofensivo en el mbito de un convento, o un COrral resultaba un medio poco decoroso para una obra religiosa) dieron origen a una serie de prohibiciones y censuras de autoridades polticas y eclesisticas, que demuestran cun difcil poda ser la tarea
para dramaturgos y artistas teatrales. En medio de esas dificultades y
contradicciones fue naciendo, sin embargo, un teatro criollo, hijo del
espaol pero con algunos rasgos y mritos propios. Una costumbre
habitual de la poca (que tiene su lejano origen en el teatro medieval)
es la mezcla de lo popular con lo religioso, de lo satrico con lo devoto
y de lo alegrico con el asunto cotidiano o real; los villancicos, frecuentemente incorporados a los textos teatrales, eran un vehculo habitual de esa sntesis. El conjunto se aderezaba con elementos escnicos que eran a la vez ingenuos y aparatosos: efectos sonoros, trucos ilusionistas, vestuario y mscaras fantasiosos, etc.
De la indudablemente intensa actividad teatral entre fines del XVI
y comienzos del XVII, nos quedan, por desgracia, pocos nombres, ttulos de obras y, menos an, textos. Hacer la historia del teatro colonial
es, en largos tramos, una tarea frustrante, porque muchas veces hay
que limitarse a registrar referencias, datos imprecisos, elogios a tal o
cual obra que no conocemos. La forma vaga en la que se usa la expresin autor de comedias, aplicndolo tanto al comedigrafo como al
director de escena o al empresario, se aade a la confusin que rodea
cl gnero. En verdad, muchas obras compuestas localmente eran el
fruto de la colaboracin espontnea de muchas manos, cuyas huellas
desaparecan con la produccin. Y los autores mismos no eran a veces sino voluntariosos aficionados que no volvan a repetir el intento.
Ejemplo de ello es el capitn Fernando Carrillo de Crdoba, regidor
del Ayuntamiento de Lima, que present en 1614 una obra de tema
criollo, que caus gran escndalo y le cost severas sanciones como autor. Un caso distinto es el del poeta acadmico Diego Mexa (3.3.2.)

220 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

----------------------~----------------------M-------que contribuy al teatro con un coloquio pastoril, El Dios Pan, escrito


en Potos posiblemente hacia 1610; ingenua y artificiosa, la obra es
apenas una ilustracin dramtica del misterio de la Eucarista, lo que
explica el continuo juego conceptual entre Pan (divinidad pagana) y
pan (imagen del cuerpo de Cristo). Ms inters tiene el Entrems de
Cristbal de Llerena (1540-1610?), natural de Santo Domingo, donde
la actividad teatral era bastante intensa. Ese texto es todo lo que se ha
salvado de su obra, compuesta de poemas y comedias. El entrems fue
presentado en el atrio de la Catedral de Santo Domingo en 1588 y
tuvo inesperadas consecuencias para su autor y la vida teatral de la isla.
La breve pieza es aguda y castica en sus crticas a los males sociales
del ambiente y la corrupcin oficial; las alusiones que el Bobo y el Gracioso van tejiendo sobre la situacin injusta y empobrecida en que se
encuentra el pueblo, y no menos la audaz presentacin de un monstruo, incongruentemente parido por el bobo Cordellato, alarmaron a
las autoridades y provocaron un gran escndalo, que le cost al autor
detencin y destierro.
En todo el siglo xvn, no importa cuntos otros autores criollos
contribuyesen al auge teatral, la produccin dramtica que se puede
historiar slo registra dos grandes nombres, suficientes para demostrar la madurez que, pese a los obstculos a los que hemos hecho referencia, haba alcanzado el gnero: Juan Ruiz de Alarcn y Sor Juana
Ins de la Cruz. Del primero nos ocuparemos de inmediato; el teatro
de la segunda lo estudiaremos en el prximo captulo (5.2.), no slo
para juzgarla con el resto de su obra, sino porque corresponde a una
poca posterior: la del pleno auge del barroco.
Textos y crtica:
RIPOLL, Carlos y Andrs VALDESPINO, eds. Teatro hispanoamericano, vol. 1,
pp. 13-35.
ARRON, Jos Juan. Historia del teatro ... *, cap. m.
GALVEZ AcERo, Marina. El teatro hispanoamericano*.
LoHMANN VrLLENA, Guillenno. El teatro en Lima en d siglo XVII. Cuadernos
del Instituto de Investigaciones Histricas. Lima: i: 1, 1938.
SHELLY, Kathleen y Grinor ROJO. El teatro hispanoamericano colonial. En
Luis ligo Madrigal, ed.*, vol. 1, pp. 319-352.
TREI'm ROCAMoRA, J. Luis. El repertorio de la dramtica colonial hispanoamericana, con bibliografa. Buenos Aires: Alea, 1950.

Del clasicismo al manierismo 221

REGION MEXICANA
4.5.1. Ruiz de Alarcn: un autor americano o espaol?
La primera gran cuestin que se plantea al hablar de Juan Ruiz de
Alarcn (1581?-1639) es la de establecer a qu literatura pertenece:
la colonial hispanoamericana (especficamente, la de la Nueva Espaa) o la peninsular? Algunos crticos, como Pedro Henrquez Urea
y Alfonso Reyes, han tratado de destacar su mexicanidad a travs
de ciertos rasgos morales o psicolgicos que pasaran a su obra, como
el de la cortesa, mientras otros han subrayado el hecho de que
prcticamente toda la produccin escnica del autor es una contribucin al teatro espaol de la poca. Estos sealan, adems, que vivi en
la metrpoli desde 1600 -con un breve interregno (1608-1613) en
su tierra, por la que parece. haber sentido poco apego-- hasta su
muerte, y que no hay huellas de Mxico en su obra, salvo la referencia a los desages del valle mexicano en la introduccin a El semejante a s mismo. La cuestin es interesante porque prueba, una vez ms,
qu difcil es limitar con criterios precisos la produccin colonial: de
acuerdo con los criterios que usen -el origen geogrfico del autor, la
temtica o la filiacin cultural de su obra-, los textos pueden ser
adscritos a distintos procesos literarios. La pugna entre los que sostienen las tesis de un Alarcn mexicano frente a uno espaol>>, ha tenido una inesperada consecuencia negativa: tironeado por esa guerra
de nacionalismos, el autor ha sido fcilmente ignorado aqu por ser
de all y viceversa. La posicin que trataremos de justificar en los prrafos que siguen, es que Alarcn significa una decisiva contribucin
indiana al teatro espaol de su tiempo, una contribucin que ayuda a
cambiarlo, agregndole notas que no tena, y que refleja una experiencia histrica y moral distinta. No de un <<Illexcano, pero s de un
criollo americano que decidi escribir en Espaa, ingresar al mundo
teatral de entonces (dominado por figuras tan grandes como Lope,
Tirso y Caldern), y probar que poda medirse con ellos como un rival de los ms dignos. Si como individuo poda sentirse ms forastero
en Mxico que en Espaa, como comedigrafo era alguien que parece ligeramente excntrico -lo que no es decir precisamente mexicano-- en relacin con el ambiente en el que trabaj. En una palabra, Alarcn habla el lenguaje universal del teatro del Siglo de Oro,
pero incorporndole sus propias inflexiones, lo que no es menuda hazaa.

222 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

Su logro es todava mayor si se considera que, al hecho de ser indiano y bregar por el reconocimiento de un pblico que adoraba y
adulaba el genio de Lope, el autor sufra una pattica deformidad fsica -una doble corcova en el pecho y la espalda-, que lo hizo fcil blanco de las stiras sangrientas de Quevedo (quien lo llam
Corcovilla y dijo que pareca una empanada de ternera) y del
propio Lope. Para un hombre que tuvo que sufrir esos ataques y estar expuesto continuamente, como autor de teatro, a la opinin cambiante y a la maledicencia de rivales envidiosos, Alarcn revela poco
resentimiento y ms bien cierta resignacin: la de tener que ser admirado slo por su talento, lo que probaba falsa la comn creencia de
que el cuerpo declaraba lo que contena el alma. Pero su obra presenta reveladores rastros --con sus alusiones a la monstruosidad y a
la deformidad fsica o moral, real o fingida- del doloroso drama de
no ser como los dems. Este criollo, hijo de nobles padres espaoles,
viaja a la tierra de stos para estudiar leyes en Salamanca. En Sevilla
trabajar como abogado y comenzar a escribir sus piezas, antes de
su vuelta a Mxico, ciudad en la que trat de conseguir un puesto en
la Universidad. Fracasa, retoma para siempre a Espaa, donde ejerce un cargo en el Consejo de Indias y alcanza una buena posicin
econmica. La mayora de sus obras se estrenarn en el breve arco
temporal de nueve aos, entre 1618 y 1627; despus de esa fecha, su
actividad cesa definitivamente pese al considerable xito que haba
alcanzado, incluso fuera del mbito espaol: su comedia ms famosa, La verdad sospechosa, sirvi de inspiracin para Le Menteur de
Comeille.
Comparada con la de Lope y otros comedigrafos espaoles, su
produccin no es muy abundante: se compone de 20 comedias (cuatro ms se le han atribuido) que fueron publicadas en dos partes: la
primera en Madrid en 1628, la segunda en Barcelona en 1634. Lo
primero que impresiona cuando se examinan esas obras es, por un
lado, el fuerte acento de su crtica social y, por otro, el rigor estructural con el que sus comedias hacen ese comentario. Eso, ms que la riqueza psicolgica de los personajes (que no es ni mucha ni muy original) o la brillantez del verso, es lo que aporta al lenguaje teatral de
la poca. El mundo de Alarcn es estrictamente humano, terrenal,
una dialctica de individuos y medio social en la que la dimensin ultraterrena est totalmente ausente, salvo en El anticristo, que es su
nica obra que toca un tema religioso. Aparte de eso, no hay autos ni
comedias a lo divino en su dramaturgia. Esto resulta bastante sig-

Del clasicismo al manierismo 223

nificativo en ese tiempo, pero no es la nica excepcin a las reglas del


mundillo dramtico peninsular (tan ligado a los intereses imperiales
y eclesisticos) que se permite el autor: otra ausencia es la del mundo
campesino espaol, mil veces explotado por los dramaturgos locales;
el de Alarcn es un teatro decididamente urbano. Y su tratamiento
del tpico central de la comedia de enredo -el concepto del honor- es tambin diferente, puesto que, para l, depende mucho menos de la opinin ajena y la nobleza de la sangre, que de los mritos
propios y la misma estimacin de la persona, como puede verse en
Las paredes oyen o en Ganar amigos. Por ser laico, civil y liberal, su
mundo dramtico no slo puede resultar ms moderno que el de algunos de sus contemporneos, sino ms real y verosmil a nuestra
sensibilidad, pues prescinde de elementos fantasmagricos o demasiado artificiosos.
Sus piezas intensifican, ~ cambio, el aspecto profundamente
problemtico de la vida individual y social, el continuo conflicto en
el que viven los seres humanos y la agona por resolverlo. A sus creatucas no las gua tanto el mpetu de la pasin o la fuerza de los sentimientos, sino la razn, la bsqueda de un equilibrio que restablezca la armona que permita a todos vivir en paz y con decoro. Si no
un conceptismo (hay quienes lo consideran barroco, lo que es
discutible), hay en Alarcn un conceptualismo, basado en la certeza de que habra un orden en el mundo si estuviese regido por
principios simples y razonables, como el de la amistad y la lealtad.
En verdad, nada ms opuesto al teatro lopesco -todo arrebato, fantaseo y ansia de grandeza- que el de nuestro autor. La accin en l
suele ser la proyeccin de la tensin interior en que vive el personaje, al mundo real; no un mecanismo efectista, sino un vehculo para
el examen y la indagacin de motivos secretos y dilemas profundos.
Su actitud es la de un moralista con virtudes de observador de costumbres. Pero este conocedor de la vida concreta, conoca tambin
las reglas del teatro de su poca y cmo trasvasar la realidad en la
ficcin. Dominaba la tcnica teatral, sus convenciones y libertades;
saba como crear la expectativa del espectador, alimentarla y resolverla sin echar mano a recursos aparatosos. Tiene defectos, sin embargo: uno es que poda ser muy desigual; otro es la falta de tensin
lrica de su verso.
Uno de los conflictos bsicos es la disparidad entre la verdad y la
apariencia, entre la realidad y lo que percibimos de ella. Desde sus ttulos, varias comedias suyas sealan variedades de ese contraste: El se-

224 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

mejante a s mismo, El desdichado en fingir, Los empeos de un engao,

La verdad sospechosa. En esta ltima, considerada su obra maestra, hay


un complejo juego de mscaras, nombres cambiados, mentiras y falsas
pretensiones. El autor lo maneja con excepcional destreza, para demostrarnos que la verdad -no importa bajo cuntas capas de mentiras se oculte- luce al final sobre todos los embustes. El joven don
Garca ha conservado, de sus aos de estudiante, el hbito compulsivo de mentir e inventar historias. Se inventa incluso vidas y personalidades distintas: la de un indiano venido a la Corte, la de un hombre
enriquecido y derrochador, la de esposo de una mujer salmantina, etc.
Como todo esto ocurre mientras pretende los favores de una dama
que se llama Jacinta pero que l cree se llama Lucrecia, la suma de enredos no hace sino complicarse ms y ms. No slo l asume diversos
papeles: Jacinta y otros personajes hacen lo mismo en una sucesin
vertiginosa y entretenida por la sutileza de las sub tramas e incidencias.
Lo que nos dice la pieza es que, en labios del que miente, incluso la
verdad resulta sospechosa y que es justo que el mentiroso pague las
consecuencias. As don Garca, despus de muchos enredos, no tiene
ms remedio que casarse con la mujer que no pretendia y escuchar la
sentencia del gracioso Tri~tn:
T tienes la culpa toda:
que si al principio dijeras
la verdad, sta es la hora
que de Jacinta gozabas.
La moraleja de la obra es que el hombre y la sociedad deben aceptar la realidad tal como es, por pobre o desagradable que sea, en vez
de vivir en la peligrosa vanidad de la ilusin. Idea simple y sin novedad
para nosotros, pero que en el contexto de la Espaa de Felipe 111, deba tener un filo corrosivo.

Textos y crtica:
RUIZ DE Al.ARcN, Juan. Obras completas. Ed. de Agustn Millares Carlo. 3

vols. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1968.

- - - Comedias. Ed. de Margit Frenk. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1982.

----~-,...._

____ ___________
,"'_...._........,

Del clasicismo al manierismo 225

CLAYDON, Ellen. Juan Ruiz de Alarcn, Baroque Dramatist. Madrid: Castalia,


1970.
CoNO !A, Jaime. Juan Ruiz de Alarcn. En Lus Iigo Madrigal. Ed.*, vol. 1,
pp. 353-365.
KING, Willard F. Juan Ru. de A !arcn, letrado y dramaturgo. Su mundo mexi
cano y espaol. Mxico: El Colegio de Mxico, 1989.

Captulo 5
EL ESI>IENDOR BARROCO:
SOR

JUM~A

Y 01'ROS

CULTERl\NOS

5 .l. Las paradojas del barroco


La expresin ba"oco (y no menos el ba"oco amencano o ba"oco de
Indias) designa un complejo fenmeno que ha sido intensamente estudiado y discutido por los especialistas a lo largo de la historia; igualmente debatidos han sido conceptos anlogos como culteranismo o
gongorismo, pero stos se aplican (o deberan aplicarse) slo a la literatura, mientras que el concepto ba"oco design primero un fenmeno
propio de la arquitectura y las artes visuales, luego la msica y finalmente las letras. Uno de los problemas que se han planteado es d de
establecer las diferencias del barroco americano con el espaol (y europeo en general), sus rasgos propios, su cronologa, su importancia
esttica, sus limitaciones. En las pginas que siguen intentaremos, ya
que no resolver el espinoso asunto, por lo menos esclarecer algunos de
sus principales aspectos.
Despus de haber tenido un sentido ms bien despectivo (quiz la
voz provena de barrueco, perla irregular>>, o tambin de verruga>>),
el trmino fue revaluado por la crtica a fines del XIX, alcanz gran difusin en el xx y empez a usarse, no slo para un momento histrico
??7

228 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

especfico, sino para toda manifestacin que se le pareciese, por su dificultad, ornamentacin o artificio. En ese sentido metafrico, muchas
cosas que no son barrocas pueden resultar barrocas, desde las estelas mayas hasta el lenguaje sobrecargado y opulento de Carpentier o
Lezama Lima, en nuestro siglo. Esto ha permitido que algunos viesen
en la cultura americana W1a innata predisposicin barroca, lo que explicara el entusiasmo, casi febril, con que fue cultivado en la Amrica
del XVII y xvm. En realidad, las grandes tendencias estticas de la historia (clasicismo, barroco, romanticismo, realismo, expresionismo, ere.)
son condensaciones de actitudes humanas permanentes, que a veces
perviven en estado de latencia, y en otras saltan al primer plano y caracterizan una poca. Lo que nos interesa aqt es establecer cmo
ocurre eso en Amrica con el barroco, por qu en esas notas y por qu
con tanta fuerza.
Habra que comenzar sealando que, aunque lo contradice y desplaza, el barroco comparte algunos rasgos con el clasicismo renacentista: en ambos tenemos una semejante aspiracin por la belleza y gracia ideales, por los modelos antiguos y la mitologa grecolatina, por el
concepto individual del gesto esttico y aW1 por ciertos motivos, formas y metros. Eso quiere decir que el barroco es la fase final del Renacimiento; no su directa negacin precisamente, sino su des-composicin, su metamorfosis por exageraa6n. Esa metamorfosis incorpora la
sustancia o ncleo central del espritu renacensta, pero termina minando -estamos tentados de decir <<haciendo explotar>>-- sus conceptos claves de equilibrio, armona y claridad de lneas; as, aparece
como si fuese su contraro al exaltar la curva, la tensin, el contraste y
el claroscuro. La transicin esttica se basa seguramente en un desplazamiento del valor o sentido dados a ciertas cuestiones de fondo. Por
un lado, se produce W1 redescubrimiento o reinterpretacin de la Potica de Aristteles, que provoca un alejamiento del idealismo platnico y W1 acercamiento a lo real tal como es. Por otro, se percibe W1a decidida vuelta a la naturaleza, a la infmta variedad y novedad que ofrece a la imaginacin, pues es un reflejo del alma humana. (Los
romnticos, dos siglos despus, descubrirn lo mismo --que el paisaje habla nuestro lenguaje- y ayudarn a que el barroco sea mejor entendido.) Hay un movimiento general hacia W1 intenso vitalismo que
exprese, no la vida, sino el vivir en su confusa totalidad, con sus cimas
y sus abismos. El inters por lo raro y excepcional extrapola el concepto de belleza y despierta la curiosidad barroca por lo desmesurado, lo
discordante, lo monstruoso. (La palabra est asociada a la idea de mas-

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos 229

trar, de exhibir algo precisamente porque es distorsionado y extrao.)


El barroco reconoce que el hombre es un foco de violentos impulsos
contradictorios, que es el teatro de un drama constante y sin solucin.
En el horizonte espiritual del barroco encontramos un fenmeno
religioso de gran trascendencia: la Contrarreforma. Aun si no queremos aceptar necesariamente que, como se ha dicho, el barroco es el
arte de la Contrarreforma, hay que reconocer que no se puede hablar
del uno sin pensar en el otro. Esto es particularmente cierto en Espaa, que encarn el espritu contrarreformista de la Europa catlica.
Abreviando mucho, bastar decir aqu que el Concilio de Trento que,
a mediados del XVI, redefini la funcin de la religiosidad moderna y le
dio un sentido militante, marc el inicio de una nueva cultura y una
nueva vida intelectual, sometida a muy rgidos principios, pero al mis
mo tiempo conciente de la extraordinaria complejidad y sutileza del
mundo interior del hombre moderno. Hay un concepto agnico en el
barroco que tiene sus races en la espiritualidad postridentina, impuesta sobre una circunstancia histrica caracterizada por el abismo que se
abra entre el reino ideal y el de la realidad concreta. El barroco es un
estilo que a la vez habla de una suprema grandeza y de una honda crisis espiritual. En Espaa, ninguna obra del perodo expresa mejor ese
dilema que el Quijote.
As resulta que, en medio del misticismo y la severa ortodoxia propagados por la Iglesia y el Estado espaol, floreci un arte -el barroccr- que era la apoteosis de la sensualidad, el deleite y el desborde colindante con la sinrazn. Gran paradoja barroca: el arte que se supo
na deba afirmar la fe, fue intensamente escptico. (La situacin
poltica contribuy tambin a forjar ese espritu: Espaa empezaba el
siglo de decadencia de los Austrias, que cuhnina con el pattico reinado del monstruoso Rey Hechizado: Carlos II [1665-1700].) La locura barroca es la consecuencia de esa distorsin o escisin que el hombre empezaba a vivir en lo ms profundo; el autoritarismo de la Iglesia-Estado no haca sino agudizar el profundo sentimiento de
ambigedad e incertidumbre que dominaba en la poca.
Esa inseguridad no poda sentirse de modo ms vivo que en Amrica, con su sociedad formada por la precaria convivencia de espaoles, criollos, mestizos e indios; con una cultura cada vez ms desarrollada pero obligadamente tributaria de la distante metrpoli; con una
Iglesia que haba evangelizado y convertido a millares pero sin hacer
desaparecer del todo las viejas creencias indgenas, que se haban enquistado bajo formas mestizas; y con un rgimen colonial que detenta-

230 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

ba un poder incontestable, pero plagado de problemas, contradicciones e incapacidades. Para los espaoles, haber conquistado Amrica
haba sido la realizacin de la gran utopa del imperio ecumnico, pero
era para todos evidente que ese sueo se haba cumplido en medio de
abusos y violencias, que negaban los ms altos principios que la regan:
convertir el imperio espaol en el imperio de Dios. En algunos aspectos, el sueo se pareca ms a una pesadilla. Y para los americanos que,
en su propia erra, encontraban sus aspiraciones constantemente limitadas por el injusto sistema de castas y privilegios, el Nuevo Mundo
pareca repetir los ciclos del Viejo y desperdiciar sus propias potencialidades en el laberinto burocrtico y los menudos intereses: el lugar
donde la imaginacin haba colocado el paraso, poda ser ms bien el
largo purgatorio de la resignacin.
El barroco no hace sino reflejar esos agudos vaivenes y contradicciones que agitan a los hombres del xvrr: es un arte cabalmente moderno, lleno de graves conflictos y perplejidades. Espectacular y reconcentrado, jubiloso y escptico, expresa como pocos las plurales
apetencias y pulsiones del espritu de la poca. Recorrido por dilemas,
el barroco nos interroga y se interroga a s mismo: por qu andamos
siempre insasfechos y deseosos de algo ms, por qu vamos de un extremo al otro? Misticismo y pasin hedonista, ansia de infinito y conciencia de caducidad, rigor y exceso, alta estilizacin y crudo grotesco,
requiebro y carcajada: entre esos polos buscaba algo que, secretamente saba que no iba a alcanzar. Su elaborada capa ornamental no logra
encubrir el tono de desengao y pesadumbre que lo agobia. As lo vemos por igual en las sutiles proposiciones de la lrica y en las trabajadas volutas de la prosa doctrinal, las fachadas de las iglesias criollas, en
la pintura relgiosa mestiza, en la orfebrera y el arte mobiliario, en el
lujo de los impresos y en la pomposa gestualidad de las ceremonias.
No es posible hablar del barroco sin referirse, siquiera de pasada,
al conceptismo, que es una de sus fases y que tambin se manifest en
Amrica gracias sobre todo a la fama de Quevedo y Caldern. Se distingue por trasladar al campo del pensamiento el acento que el barroco pone en las formas o, ms bien, por el esfuerzo mental con el que lo
elabora; por eso insiste en los mecanismos ingeniosos, artificiosos y sutiles que deben seguirse para desentraar una verdad que no es evidente y que encierra siempre algo sorprendente o extremado. La palabra clave en el vocabulario concepsta es agudeza, la virtud para hallar
una relacin inslita entre dos o ms realidades o mostrar lo conocido
bajo una luz inesperada. Es un esfuerzo por hacer que las palabras di-

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

231

gan ms de lo que usualmente dicen, exprimiendo de ellas sentidos


ocultos, olvidados o nuevos. El conceptismo es un barroco al revs:
trabajando con rigor desde dentro de la lengua, alcanza una forma peculiar de exuberancia y brillo mentales. En la obra de Espinosa Medrana (5.5) podremos ver cmo estas cualidades llegarn a servir
como vehculos ideales de un autor que quera afirmar su condicin
americana.
Pero es necesario definir mejor, en trminos literarios, el proceso
del barroco que llega de Espaa y el que se forja en Amrica. Gngora, la figura mxima del barroco espaol, vive entre 1561 y 1627. Aunque ya era reconocido y celebrado hacia 1580 (Cervantes lo elogia en
su Canto a Calope, 1585), su obra mayor, la ms reconocible por su
barroquismo y la que lo har realmente famoso, corresponde a la segunda dcada del XVII: las Soledades y Fdbula de Polifemo y Galatea,
ambas de 1613. Hay que tener. presente que estos textos y el resto de
su obra potica se conocieron entonces en forma manuscrita: la primera edicin de sus Obras apareci pstumamente en 1627. Pese a ello,
los ecos de su celebridad llegaron, primero de manera aislada, a Amrica. En Grandeza mexicana (1604) de Balbuena y en otras obras de
esas fechas, hay rastros barroquizantes que flotaban en el ambiente literario de las colonias, gracias no slo a Gngora, sino a las comedias
de Lope y a la llegada de autores como Mateo Alemn a Mxico
0608) y de Tirso de Malina a Santo Domingo (1616). Pero lo cierto es
que la nueva esttica slo alcanza su auge en la segunda mitad del XVII
y primera parte del XVIII, mientras en Espaa ya languideca hacia
1680. Ese desfase histrico explica, al menos en parte, las diferencias
que se perciben en el barroco tal como se desarroll a uno y otro lado
del Atlntico.
En el trasvase a un contexto cultural distinto, algunos cambios tuvieron que producirse. Ciertos rasgos esenciales se mantuvieron: el dinamismo de las formas que impulsa sus acrobacias, vuelos, curvas y
parbolas, todos en contrapunto con la austera lnea renacentista; la
monwnentalidad, el gusto por las grandes construcciones macizas y
abigarradas; la plasticidad escenogrfica y dramtica de sus composiciones, en las que dominan los efectos visuales y la sensacin de espacio; la actitud aristocratizan te y latinizante, que haca de la literatura el
privilegio de unos ruantos enterados, etc. Pero el barroco, cuando se
aclimat en estas tierras y se volvi mestizo, lo hizo acentuando los aspectos ms exteriores de estas notas y perdiendo el sentido original de
la revolucin esttica iniciada por Gngora. Los discpulos hicieron

232 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

una imitacin extremosa de sus maestros, pero sin saber siempre por
qu imitaban. Copiaron el gesto, perdieron de vista el espritu. Hubo
cientos de poetas y autores barrocos en Amrica: de todos slo nos
queda un puado: Sor Juana, Sigenza y Gngora, Caviedes, Espinosa
Medrano (in/ra) y apenas alguien ms. El resto no hizo sino convertir
el barroco en un pretexto para cultivar un arte ceremonial, convencional y acadmico (la misma Sor Juana lo hizo), precisamente lo que haba querido combatir el poeta de las Soledades. Entre nosotros la moda
culterana cundi con fuerza extraordinaria, pues era un fcil atajo
para disfrutar del prestigio que las letras tenan en la capa ilustrada de
la sociedad; sirvi para los usos ulicos que los poderes (monarqua,
Iglesia, autoridad colonial) requeran de sus sbditos, fieles o clientelas. La existencia de academias, certmenes y festividades no haca
sino facilitar esa tendencia cortesana y su correspondiente hojarasca literaria, cuyo hermetismo banal nos parece hoy tan extravagante. La literatura, y especialmente la poesa, pas a ser muchas veces un puro
juego, un torneo de hueca ingeniosidad y gimnasia silbica. En los crculos acadmicos, se proponan temas y formas fijas, elevando cada
vez el grado de dificultad; el resultado de esas competencias poticas
que premiaban la industriosidad y la paciencia, no la inspiracin, era
previsible: poemas labernticos y peregrinos; textos que podan leerse
tanto hacia abajo como hacia arriba; acertijos, acrsticos, palindromas,
anagramas, palimpsestos bilinges ...
A cambio de eso, el barroco abri en Amrica algunas vas que no
haban sido del todo exploradas hasta entonces. El lado realista del
barroco (el polo opuesto de su misticismo, aunque tambin su complemento), que se interesaba por la ms humilde realidad cotidiana,
orienta a sus seguidores en el Nuevo Mundo a buscar inspiracin en
motivos indgenas y populares; en el pasado, stos haban aparecido
como meros toques de color o con una clara intencin doctrinal, como
en el teatro misionero (2. 5.). Los poetas y dramaturgos culteranos se
acercan a beber, con renovado inters, en la fuente de las tradiciones,
creencias e imgenes sobrevivientes de las antiguas culturas; incluso
llegan a usar sus lenguas, integrndolas con el espaol, creando as un
autntico estilo criollo, mestizo. El barroco, como esttica de lo extremo y lo extrao, formulaba un sincretismo que bien se avena con el
sello particular de la cultura hispanoamericana. Esto se ve muy claro
en la pintura y la arquitectura, especialmente en su imaginera religiosa, que celebran vrgenes con rasgos indgenas o santos mulatos, y funden los cdigos del arte europeo con los primores del arte popular.

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

233

(Tambin lo vemos en el propio Gngora, cuando evoca el vestido de


plumas mexicano.) Hay una interpretacin americana del llamado
estilo churrigueresco, que rebrota aqu con fuerza. As tendremos
ngeles emplumados, mrtires del santoral cristiano rodeados de smbolos prehispnicos, natividades con materiales de origen local y con
figuras que apenas ocultan su origen pagano. Oro y barro, finos brocados y toscas mantas de lana, divinos Pastores y simples pastores: el
barroco americano visti esos ropajes, combin curiosas frmulas y
dio su propia versin de lo que haba recibido.
Por otro lado, el barroco estimul la aparicin de un modelo intelectual de la poca: el sabio criollo, el individuo que aspiraba a saberlo todo
y lo haca con gracia y profundidad; el enciclopedismo del XVIII se basa
en la presencia de estos individuos que son, ellos mismos, resmenes del
saber de su tiempo. Hubo siempre erudicin y ansia de conocimiento en
las letras americanas; pero enesta poca se produce una suerte de condensacin de esa actitud intelectual que la convierte en otra cosa: un saber creativo, que asimila los ms heterogneos influjos y los devuelve
cambiados; una inflexin docta, pero animada por una idea de goce y
abierta a los olores y colores locales. La clase ilustrada criolla, que siempre se sinti rezagada en el acceso al bienestar y al trato justo, pudo sentir, en estos aos, que su talento natural, su fuerza creativa y su habilidad
para aprender y ensear, haba alcanzado un punto que le permita competir en un pie de igualdad con la metrpoli. La lengua literaria castellana hablaba ya, con parejo vigor y calidad, desde las dos orillas.
No hay ejemplo ms grande de eso que la obra genial de Sor Juana Ins de la Cruz.

Crtica:
BLANCO, Jos Joaqun. Esplendores y misenas... *.
CARILLA, Emilio. La literatura barroca en Hispanoamni:a. Nueva York: Anaya,
1972.
- - - Maniensmo y barroco en las literaturas hispnicas. Madrid: Gredos,
1983.
HATZFELD, Helmut. Estudios sobre el barroco. Madrid: Gredos, 1964.
LAzARa CARRI:.TI.R, Fernando. Estilo barroco y personalidad creadora. Madrid:
1977.
MoRAA, Mabd, ed. Relecturas del barroco de Indias. Hanover, New
Hampshire: Ediciones dd Norte, 1994.
ROZCO, Emilio. Maniensmo y barroco. Salamanca: Anaya, 1970.

234 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


~-----

REGION MEXICANA

5.2. Orbe y obra de Sor Juana


La nica figura de la lrica barroca americana que no empalidece si
puesta al lado de Gngora, es la mexicana Sor Juana Ins de la Cruz
(1651-1695); y an puede decirse que sta lo supera por la variedad de
gneros que cultiv: poesa (profana, sacra, filosfica), villancicos, teatro, prosa, etc. Era, adems de una gran creadora, una mujer de pensamiento (llamarla <<sabia no es exagerado), un espritu brillante y encantador, una personalidad transparente y enigmtica. Razn de ms
para que los crticos se hayan interesado en todos esos aspectos, tratando de explicar el doble fenmeno de su vida y su obra, y hayan tejido muy dispares hiptesis. Mucho sabemos hoy sobre ella gracias a
ese continuado esfuerzo (y al mismo afn de ella por abrimos algunos
secretos de su alma), pero ciertos puntos claves pertenecen todava al
terreno de la simple conjetura. Tal vez nunca los sepamos del todo,
pero eso no impide disfrutar su obra y reconocer su grandeza. Que la
figura mayor de toda la poesa colonial sea una mujer dice, adems,
algo significativo: la regla que marginaba a las de su sexo en las reas
de la educacin y la cultura, no impeda que se produjesen excepciones. Sor Juana es la mayor de ellas.
Gracias principalmente a dos fuentes -su famosa Respuesta a Sor
Filotea de la Cruz (de 1691) y la primera biografa de la monja, escrita
por el jesuita Diego Calleja para el tercer tomo de sus obras Fama y
obras pstumas (Madrid, 1700)- y a otros documentos conventuales,
podemos reconstruir algunos hechos esenciales de su vida. Sor Juana
naci Juana Ramrez de Asbaje, en San Miguel de Nepantla, al sureste
de la ciudad de Mxico; la fecha exacta todava se discute y esa ausencia de datos tiene que ver con un hecho importante en ese nacimiento:
era hija natural de un espaol y una criolla que nunca se casaron. En
su testamento, la madre Isabel Ramrez se declarar mujer de estado
soltera, pero durante los aos tempranos de su hija, llamaba a sta
legtima y mi esposo a Pedro de Asbaje y Vargas. Esta ambigua situacin, que debi excitar la curiosidad de la futura monja, fue causa
de algunas dificultades en su vida conventual, pues -pese a la ficcin
de la madre- su condicin de ilegtima o hija de la Iglesia, segn el
eufemismo de la poca, era conocida por muchos e incluso por ella
misma.
En la Respuesta... , nos refiere detalles y ancdotas de una infancia

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos 235

marcada por la precocidad y el deseo de saber: aprendi a leer a los


tres aos y muy poco despus a escribir; se abstena de comer queso
por la creencia de que afectaba la inteligencia; en un gesto autopunivo, se cortaba el pelo si no aprenda algo en el plazo que ella misma se
fijaba, etc. Un instrumento importante en su formacin autodidacta
fue la biblioteca de su abuelo; sa fue su verdadera universidad, pues
la otra le estaba vedada. En la soledad a que esa forma de aprendizaje
la obligaba, su infancia tuvo que volverse introvertida: en vez de amigos, libros mudos; en vez de conversaciones con maestros, dlogos
consigo misma. A los ocho ya compona versos y un poco despus,
cuando viva en la capital, aprend gramtica y latn en 20 lecciones,
segn Calleja. All pasar un par de aos viviendo con unos parientes.
Su vida posterior (y su produccin literaria) tiene dos perodos: sus
aos en la corte virreina! (1664-1667); y su vida conventual {desde
1667, con una breve interrupcin, como veremos). Juana haba ganado rpidamente fama por su precocidad, cultura, encanto personal y
belleza fsica: era ideal para realzar ms la ya refinada corte del virrey
Antonio Sebastin de Toledo, marqus de Mancera, y de su esposa
Leonor Carreto. Los testimonios literarios de su amistad con la marquesa son bien conocidos (entre ellos los tres sonetos fnebres que escribi a su muerte, en los que la dama aparece con su nombre potico:
Laura), pero sigue discutindose exactamente qu tipo de amor revelan: el consabido amor platnico entre mujeres; una forma sublimada
de los galanteos de palacio permitidos en la corte entre hombres y
mujeres; profunda admiracin intelectual; verdadera pasin amorosa ... Difcil saberlo con certeza: las convenciones morales v estticas de
ese tiempo enmascaraban la realidad de los sentimiento con un velo
de discrecin. Sea lo que fuere, lo cierto es que los mencionados sonetos no se ahorran la expresin de lo que parece un intenso amor, con
todo lo que eso envuelve; el tercero, por ejemplo, comienza as:
Mueran contigo, Laura, pues moriste,
los afectos que en vano te desean,
los ojos a quien privas de que vean
hermosa luz que un tiempo concediste.
La marquesa de Mancera ser la primera de las relaciones femeninas que marcan la vida de Sor Juana: las otras son Mara Luisa Manrique de Lara, condesa de Paredes y marquesa de la Laguna, y Mara Elvira de Toledo, condesa de Galve. Estos afectos revelan mucho sobre

236 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

la fase cortesana de la autora que, siendo relativamente breve, deja


huellas permanentes en lo que escribi; configuran sobre todo su concepto del amor y todas las fases erticas por las que atraviesa y en las
que ella aparece tan diestra: devaneos, quejas, celos, juegos, requiebros, enamoramientos y desenamoramientos. Buena parte de lo que
escribi en esta poca era por encargo o para satisfacer las obligaciones de la corte y el clero: no slo una gran variedad de composiciones
de circunstancias (romances sacros, sonetos de homenaje, villancicos,
loas, autos sacramentales), sino tambin msica, pintura, otras artes y
aun un poco de ciencia. Pese a lo bien que fue acogida en palacio y a
las ocasiones que le brind su estada all para lucirse como una jovencita inteligente, discreta y talentosa, Juana decidi abandonar la corte
para ingresar al convento de las Carmelitas Descalzas en 1667.
Como en su Respuesta... ella no se refiere para nada al perodo cortesano, no sabemos bien por qu renunci al ambiente donde haba
tenido tanto xito. Quiz la movi un rechazo al estilo frvolo de la
vida palaciega y un hasto por las pequeas intrigas internas para alcanzar favores y privilegios; quiz pens que el convento poda ser un
ambiente ms propicio para el estudio serio y el ejercicio de su arte.
Pero el cambio revela sobre todo que Juana ha renunciado a la opcin
matrimonial, que ve como un impedimento a sus propsitos de dedicarse a la vida intelectual. Ya que no poda vivir sola, el refugio monstico era la alternativa ms decente. como dice ella, a su dilema. Curiosamente, el encierro conventual se le apareca como una forma de
garanta de libertad intelectual, sin ataduras ni obligaciones domsticas a la voluntad de un hombre. En su estudio sobre Sor Juana, Octavio Paz ha sealado que la vida conventual de entonces era muy distinta de lo que ahora imaginamos: los conventos eran centros de actividad cultural, con bibliotecas, con actividades literarias, teatrales y
artsticas, a las que las monjas podan consagrarse sin contacto directo
con los hombres; en suma, un ambiente propicio para ella. Entrar al
convento no supona, pues, necesaria o exclusivamente, satisfacer una
vocacin religiosa, y se parece ser el caso de la autora: su verdadera
vocacin era la intelectual; el convento era slo un medio.
Eso mismo parece quedar probado por su fracasada experiencia
en el convento carmelita: incapaz de resistir ms de tres meses las duras reglas de la orden, la novicia regres al mundo. Pero no por mucho
tiempo. A comienzos de 1669, o sea ao y medio despus (durante los
cuales tal vez volvi a la corte), tom los hbitos en el convento de San
Jernimo y adopt el nombre de Sor Juana Ins de la Cruz; haba

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

237

cumplido ya los 17 aos. Seguramente eligi ese convento porque sus


reglamentos ms relajados y ambiente algo aristocrtico le permitiran
dedicarse a lo que ms quera: leer y escribir. Aunque pronto descubrira que el convento tena tambin algo de corte, con distracciones yactividadas que le impedan concentrarse en el estudio, la monja apreci
el acceso al mundo intelectual que la celda le abra, y las visitas y dilogos con hombres ilustres como Sigenza y Gngora (in/ra). Tampoco los contactos con la corte cesaron: su amistad con el virrey Toms
Antonio de la Cerda, marqus de la Laguna, y sobre todo de su esposa, la mencionada Mara Luisa Manrique (la Fili, Lisi o Lisida de tantos poemas) queda registrada de muchos modos en su obra. Fue la
ilustre dama quien gestion la primera publicacin de la poesa de la
autora: Inund.Jci(m cartlid.J (Madrid, 1689). Este libro (con sus sucesivas reediciones) y el Segundo volumen (Sevilla, 1692) son las nicas
recopilaciones sustantivas de sus versos que la monja alcanz a ver en
vida.
La produccin conventual es copiosa, tanto la de inspiracin personal como la de circunstancias, en la que ahora predominan las razones eclesisticas. En toda Amrica y Espaa fue famosa como la Dcima Musa y celebrada e imitada por muchos. Pese a eso (o precisamente por eso, pues la notoriedad le gan enemistades y envidias),
mantener el delicado equilibrio entre la ortodoxia catlica y el ejercicio libre del intelecto, entre la vida conventual y su condicin de mujer dedicada al arte y al estudio profanos, empez a ser crecientemente difcil. Los lmos aos de Sor Juana son particularmente intensos:
es el drama de un mujer sola luchando contra los prejuicios de una sociedad dogmtica, intolerante y que vea en el gesto de independencia
de una religiosa algo nefando e inaceptable. De mimada nia prodigio
y de poeta adulada por todos, se convirti en un ejemplo de rebelda
maligna, que socavaba todo el edificio de la autoridad eclesistica y
poltica, esos celosos guardianes de la moral pblica y la actividad intelectual en la colonia. La hipocresa de un sistema que se preciaba de
ser el principal promotor y consumidor del arte, la cultura y la ciencia,
qued al desnudo. Este complejo episodio (intrigas de convento, pugnas dentro del clero, luchas por el poder poltico, etc.) ha sido examinado con precisin por Paz y otros crticos, y debemos ahorrar aqu
los detalles. Baste decir que provoc gestos contradictorios de Sor Juana: por un lado, hace declaraciones de absoluta adhesin a la fe catlica rubricadas con su propia sangre e intenta una vuelta al redil de
las letras sagradas; por otro, se autojustifica, se defiende y ataca.

238 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

--------------------~----------------,-------------

Dos piezas fundamentales en este debate son su Carta atenagrica


(Puebla, 1690), crtica tarda al sermn de un prominente jesuita portugus; y la ya citada Respuesta a sor Filotea de la Cruz, nombre bajo el
cual se esconda el poderoso obispo de Puebla, Manuel Fernndez de
Santa Cruz. Envuelta as en la lucha de ste contra otro prelado, sor
Juana se las arregla para hacer una sutil defensa de su posicin, pero,
al hacerlo, deja expuesto su flanco dbil: el hecho de ser mujer que
cuestiona los valores de una sociedad donde el verdadero poder lo tienen los hombres. Finalmente, atrapada por el celo y las amenazas de
sus enemigos, la monja cede: renuncia a lo que ha defendido con tanto ardor, quema sus libros en un simblico acto de sumisin, hace penitencia y ratifica sus votos religiosos para que no quede ninguna duda
de que se ha arrepentido. Ese arrepentimiento es, en verdad, una traicin a s misma, una abjuracin de todo lo que dice su obra. No podemos saber la verdadera intencin con que lo hizo, pero es fcil advertir el terror que lleg a dominarla: haca eso o caa en el vaco a cuyo
borde haba sido empujada. Poco despus, debido a una plaga que
atac el convento y que la contagi mientras cuidaba a las monjas enfermas, las fuerzas de su cuerpo tambin sucumbieron y muri con
serena conformidad.
Su obra es abundante y variada (en gneros, metros, ternas y estilos): ocupa cuatro gruesos tomos en la moderna edicin completa segn Mndez Plancarte (Mxico, 1951-1957). Aparte de eso se le han
atribuido -en todo o en parte-- dos obras teatrales: desde hace tiempo, el curioso juego astrolgico titulado El orculo de los preguntones;
y, muy recientemente, la revisin y conclusin de La Segunda Celestina, obra del comedigrafo espaol Agustn de Salazar y Torres (5.4.),
atribucin que ha sido de inmediato discutida y que resulta algo dudosa. En todo lo que escribi hay un acusado temple barroco, por las sutilezas del juego conceptual, ertico, lingstico e imaginstico. Hay
algo fundamental en su arte: la correspondencia entre lo mental y lo
sensual; una especie de rima que una lgica interna, y no slo la rima
fontica, establece. Sus versos plantean los dilemas de los afectos, los
sentidos o el intelecto como agudos e insolubles problemas, los examinan echando luz y hallando nuevas alternativas en ellos, y los resuelven
precariamente como paradojas o quimeras que la mente apenas puede
concebir: castillos en el aire de las palabras. Los suyos son poemas-silogismos, maquinarias para pensar lo que se siente --o para sentir lo
que se piensa.

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos 239

La mstica barroca espaola -San] uan de la Cruz (1542-1591) lo


muestra de modo eminente- usaba imgenes sensuales como metforas de la indecible experiencia sublime de amar a Dios; menos mstica,
Sor] uana hace lo inverso: usar las imgenes y frmulas extremadas del
razonamiento mstico para tratar de la experiencia sensual. En la corte y aun en el convento, la monja debi sentir la tentacin de los sentidos, la debilidad de su propia carne. Nunca sabremos si experiment
alguna vez la plenitud del amor humano, unin de lo espiritual y corporal; pero s sabemos que alcanz una extraordinaria destreza en el
aire de discutir y reflexionar sobre el amor: el tema ocupaba su mente
de modo pertinaz y da origen a varios de sus ms grandes poemas. En
su obra est trazado el mapa de la personalidad de Sor Juana, con sus
puntos radiantes y sus oscuros enigmas. El centro de ese mundo interior es el intelecto, o mejor dicho, la gracia de la inteligencia, porque
sus reflexiones -a pesar de que a veces se prestan de Gracin (16011658)- casi nunca son resecas o pedantes: son luminosas e inquietantes obras vivas.
Como la de Lope, la amplitud y versatilidad de su obra plantea un
problema previo: el de su clasificacin. Primero Mndez Plancarte y
luego Georgina Sabat de Rivers (en cuanto a su lrica) han intentado
su ordenamiento; aqu seguiremos bsicamente la del primero, por la
razn prctica de que es la que presenta la edicin de las Obras completas. Su clasificacin es cuatripartita: lrica personal; villancicos y letras sacras; autos y loas; comedias, sainetes y prosa. De estos grupos, el
primero y el ltimo contienen lo mejor de ella. Slo en parte ha sido
establecida la cronologa del material.
Lo mejor de su lrica personal puede hallarse entre sus romances,
redondillas, liras y sonetos --que son slo algunas de las estrofas que
us-- y en la que es su obra maestra, Primero sueo. Los temas u ocasiones que la inspiran son tambin muy diversos, pero pueden subdividirse en cuatro categoras que, en orden creciente de importancia,
son: poemas religiosos; de circunstancias; de amor y discrecin y filosfico-morales. (Esta subdivisin deja afuera algunas composiciones
que la autora cultiv ocasionalmente, como los que tratan temas histrico-mitolgicos o burlescos.)
En la primera categora lo ms destacado son algunos de sus romances; los sonetos religiosos (a Cristo, San Jos, la Virgen de Guadalupe, etc.) son bastante alambicados y convencionales. En los romances, los misterios y dogmas de la religin son cuestiones que desafan
su entendimiento y estimulan su reflexin, aunque sabe que su esfuer-

240 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


~---~-----~~~

,....,_

- ,_""

zo no alcanzar la meta: es tratar de comprender lo incomprensible.


En el Romance a la Encarnacin ofrece una ingeniosa proposicin:
Que hoy baj Dios a la tierra
es cierto, pero ms cierto
es, que bajando a Mara,
baj Dios a mejor Cielo. (52)
A veces el esfuerzo demostrtivo adopta una deliberada forma popular, que lo hace ms accesible; hablando de San Jos usa un tono coloquial:
Escuchen qu cosa y cosa
tan maravillosa, aqusta:
un Marido sin mujer
y una casada Doncella. (54 )1.
Pero el ms notable de todos es, sin duda, el romance 56, que expresa los efectos del Amor divino en estos trminos tan delicados:
Traigo conmigo un cuidado,
y tan esquivo, que creo
que, aunque s sentirlo tanto,
aun yo mismo no lo siento.
Es amor; pero es amor
que faltndole lo ciego,
los ojos que tiene, son
para darle ms tormento.
El poema define el amor divino en oposicin al humano: aqul es
calidad sin opuestos, pero aun ese afecto tan elevadQ es, por sentirlo un humano, objeto de dilemas y angustias:
Muero, quin lo creer?, a manos
de la cosa que ms quiero,
y el motivo de matarme
es el amor que le tengo.
' Para identificar los poemas de la autora seguiremos la numeracin usada en la
edicin de sus Obras completas, realizada por Mndez Plancarte.

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos 241

Las composiciones de circunstancias reflejan la persistencia de esa


veta cortesana que ya sealamos antes, que era adems parte de las
costumbres conventuales de la poca. Las series de romances, redondillas, dcimas y sonetos dedicados a los condes de Paredes, los marqueses de la Laguna (a la marquesa especficamente), a la condesa de
Galve y a otros dignatarios o ingenios, contienen piezas que son de lo
mejor de Sor Juana: no es poco mrito introducir en el lenguaje esclerosado de este tipo de tributos, una nota de originalidad y novedad.
Algunos, claro, no superan la trivialidad de la ocasin y sucumben
bajo el peso de la mera adulacin hiperblica: saludos por Pascua,
cumpleaos o para acompaar un presente. Apenas sirven para documentar la tendencia de la autora a prodigarse tratando cualquier asunto, as como sus veleidades astrolgicas y sus conocimientos cientficos
y mitolgicos: si el virrey es el Sol, la virreina es la Luna; cada ao cumplido y celebrado inscribe en el orbe Crculos de rayos; el influjo de
los astros o sus humores inspiran el amor que siente por ellos, etc.
Pero otras composiciones son realmente notables en su tipo. Por ejemplo, aquel romance en el que toma como pretexto la forzada ausencia
de la marquesa por la Cuaresma, para presentar una atrevida rivalidad
entre el amor divino y el humano:
Y as, no quise escribirte,
porque no quise atrevida
quitar a Dios este obsequio,
ni a ti quitarte esa dicha;
que los humanos objetos,
cuando est el alma encendida,
si no divierten, no ayudan,
si no embarazan, no avivan. (18)
Ms audaces todava son las confesiones erticas que hace en el romance 19, cargado de imgenes violentas y agresivas para expresar lo
febril de su pasin:
Yo, pues, mi adorada Filis,
que tu deidad reverencio,
que tu desdn idolatro
y que tu rigor venero:
bien as, como la simple
amante que, en tornos ciegos.

242 Hisuma de la literatura hispanoamericana. 1

es despojo de la llama
por tocar el lucimiento;
como el nio que, inocente,
aplica incauto los dedos
a la cuchilla, engaado
del resplandor del acero ...
Y poco ms adelante agrega esta desafiante declaracin amorosa
que, en su intensidad, supera las barreras del sexo y la necesidad de la
presencia:
Ser mujer, ni estar ausente,
no es de amarte impedimento;
pues sabes t, que las almas
distancia ignoran y sexo.
El efecto es ambiguo: por un lado el amor aparece descarnado; por
otro, es una pasin irresistible; el ttulo mismo lo dice: Puro amor,
que ausente y sin deseo de indecencias, puede sentir lo que el ms profano. A veces, el tono de estos romances se vuelve ms dulce, ms liviano, y muestra el ingenio y la irona de la monja: en uno (11), dirigido al arzobispo de Mxico, dice que tanto lo llama mO en su celda
que al eco de repetirlo,
tengo ya de los ratones
el Convento todo limpio.
En el 20 alude con gracia a la costumbre femenina de quitarse la
edad, pero observa que el caso de la condesa de Paredes es una excepcin porque no impera en las deidades/ el imperio de los siglos. Los
sonetos de homenaje a sus mencionados protectores, sobre todo los
escritos como homenaje fnebre a la marquesa de Mancera, a los que
ya nos hemos referido, son, por su tono severo y su rigurosa geometra
conceptual, una prueba de que en esa forma clsica alcanz la monja
una excepcional maestra.
Esto queda confirmado con los sonetos pertenecientes a la categora llamada de amor y discrecin, que estn entre los ms brillantes
que escribi. La forma del soneto se adaptaba admirablemente a la visin de Sor Juana: una forma cerrada y estricta que plantea una cuestin y trata de esclarecerla o resolverla mostrando que sus contradic-

El esplendor ban-oco: Sor Juana y otros culteranos 243

ciones son extremas, quiz insalvables. La veintena de sonetos que caben dentro de esta categora son, casi todos, de una inigualable perfeccin; todos los recuerdan por la simple mencin de sus primeros versos: <<Esta tarde, m bien, cuando te hablaba>>, Detente, sombra de mi
bien esquivo, Que me quiera Fabio, al verse amado, <<Feliciano me
adora y le aborrezco, Amor empieza por desasosiego ... Son, en
esencia, un catlogo de las arduas cuestiones que el amor presenta a la
mente desazonada y confusa, que quiere saber por qu siente o, mejor,
por qu no sabe lo que siente. Cada soneto es un acertijo, una razonada reflexin sobre un tema ardiente; el efecto que producen es el de
ser una paradoja viviente entre rigor formal y sinceridad, imitacin de
un lenguaje codificado y libertad imaginativa, tensin espiritual y
fruiccn carnal, veladura e impudor, cielo y tierra, fuego y hielo. Algo
importante: el proceso analtico al que el poema somete al sentimiento amoroso lo transfigura en Qtra cosa, lo traslada al plano de la pura
elucubracin o imaginacin. El cuerpo queda escamoteado y la sensualidad (y aun la sexualidad) centrada en la cabeza, que aparece
como el verdadero foco del erotismo, tal como hoy lo entendemos. La
ausencia del amante es, por eso, mero accidente que la fantasa subsana; usar la poesa para alcanzar el corazn del amado es tambin una
transposicin, un sucedneo del contacto fsico. En el exquisito soneto 164, que escribe para satisfacer un recelo con la retrica del llanto, las lgrimas que vierte son mi corazn deshecho entre tus manos; en otro, que se presta un juego de palabras de Quevedo (diamante>>-de amante), logra convertir el drama mental en puro
dinamismo verbal, en una delicadsima msica hecha de contrastes,
paralelismos, ecos y reflejos:
Al que ingrato me deja, busco amante;
al que amante me busca, dejo ingrata;
constante adoro a quien mi amor maltrata;
maltrato a quien mi amor busca constante.
Al que trato de amor, hallo diamante,
y soy diamante al que de amor me trata;
triunfante quiero ver al que me mata,
y mato al que me quiere ver triunfante.
Si a ste pago, padece mi deseo;
si ruego a aqul, mi pundonor enojo:
de entrambos modos infeliz me veo.

244 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

Pero yo, por mejor partido, escojo,


de quien no quiero, ser volento empleo,
que de quien no me quiere, vil despojo. (168)
Sonetos como ste no desmerecen al lado de los de Lope, Gngora
o el propio Quevedo; tampoco comparados con los de Cavalcanti, Shakespeare o Donne: son cumbres del lenguaje potico cuya estatura es
anloga. Lo mismo puede decirse del puado de sonetos filosfico-morales que Sor Juana nos dej. Snbolos y motivos frecuentadisimos de
la literatura clsica y retomados por el barroco -la rosa, el retrato, el
tiempo, ilusin y desencanto, la vanidad del mundo-, aparecen en
ellos frescos y renovados por las variantes originales que introducen.
Un caso eminente es el que ofrece el soneto Este, que ves, engao colorido>> (145), que en medio de claros ecos de Gngora, Quevedo y
Polo, alcanza a decir algo que produce una imborrable impresin de
verdad y belleza. El motivo del retrato, tan popular entre los poetas barrocos, es aqu una encrucijada o sntesis de otros igualmente claves: lo
fugaz y lo eterno, la apariencia y la verdad, el arte y la vida y aun el arte
dentro del arte, pues el soneto es un retrato verbal cuyo referente es un
retrato plstico (un autorretrato, ms bien) que queda as, a la manera
de Velzquez, incorporado y corregido en el mismo gesto. El soneto se
desarrolla en dos partes articuladas a la vez como opuestas y complementarias: en los dos cuartetos, la lisonjera imagen plstica de la autora
es un engao colorido hecho con falsos silogismos de colores, ya
que al omitir los efectos del tiempo y los rigores de la vejez y del olvdo, ofrece una representacin ideal y perdurable; en los tercetos, el
mismo artificio se contagia de la fragilidad temporal del sujeto y es criticado mediante una catarata de imgenes que progresivamente lo disminuyen (es una flor al vento delicada, una necia diligencia errada, un afn caduco) hasta quedar literalmente aniquilado en el verso final, tan gongorino: es cadver, es polvo, es sombra, es nada>>.
Es clebre tambin, dentro de esta misma vena filosfica, la aguda
redondilla Hombres necios que acusis ... , que debe ser uno de los
textos literarios ms atrevdos de la poca al criticar la hipocresa de la
actitud corriente sobre el amor venal y al defender la igualdad de los
sexos. La composicin nos dice, con gracia y sin atenuantes, que la
prostituta o la mujer que se entrega no peca ms que el hombre que se
satisface con ella, y es ms bien su vctima. No deja de ser asombroso
que sea una mujer (tal vez ya en el convento) del siglo XVII quien nos
pregunte:

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

245

O cul es ms de culpar,
aunque cualquiera mal haga:
la que peca por la paga,
o el que paga por pecar? (92)
La libertad con que encaraba su ejercicio intelectual llegaba a veces a lmites riesgosos, sobre todo en el ambiente cerrado en que viva
(y no nos referimos slo al conventual): en su vena satrica o burlesca
poda ser desenfada como la que ms:
Ins, cuando te rien por bellaca,
para disculpas no te falta achaque
porque dices que traque y que ba"aque;
con que sabes muy bien tapar la caca. (159)
...espero, Ins, que entre esto y entre aquello,
tu amor, acompaado de mi vino,
d conmigo en la cama o en el coso. (161)
Pero en la categora de poemas propiamente filosficos no hay
poema de mayor vuelo, densidad y trascendencia en toda su obra que
el Primero sueo: es la cuhninacin de su obra y uno de los grandes
poemas de nuestra lengua y de su tiempo. Imposible examinar aqu el
texto en toda su complejidad; nos limitaremos a hacer una rpida descripcin y a apuntar sus caractersticas ms notables. Pero, primero, la
cuestin de su tulo: pareciendo simple, Primero sueo es un ttulo
que plantea varias interrogantes. Una de ellas es que no parece haber
sido puesto por la autora, que se refiere a l sencillamente como El
sueo, el nico poema o papelillo suyo que dice haber escrito por
mi gusto, lo que tambin es dudoso. Tal vez lo de Primero indicara
que era la parte inicial de una composicin ms extensa, o de una serie, de lo que nada sabemos; en su ttulo extenso, se adara que la autora lo escribi imitando a Gngora>>, quiz teniendo en mente tambin las dos partes de las Soledades. Por otro lado, sueo es una palabra cuya polisemia puede orientar la lectura del texto en muy distintas
direcciones: sueo como actividad onrica o subconciente; sueo
como estado de somnolencia. opuesto a viglia; sueo como ensoacin con los ojos abiertos y, en ese sentido, semejante a imaginacin,
fantasa, rverie; sueo como ideal o ambicin supremos ... En el texto
leemos:

246

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

El sueo todo, en fin, lo posea;


todo, en fin, el silencio lo ocupaba:
aun el ladrn dorma;
aun el amante no se desvelaba. (w. 147-150)
Pero si esto podra ser una clara indicacin de que el asunto del
poema es la actividad psquica del cuerpo dormido, el sueo que el
poema describe no sugiere, ni eri estilo ni en sustancia, nada subconsciente. Al contrario, ste es un poema notable por su lucidez y el afn
de la mente por estar despierta, por vencer las sombras que la rodean
amenazantes. Podra pensarse en una forma especial de sueo, el sueo metafsico, en el que el alma liberada de las ataduras del cuerpo
-<:omo aqu se nos dice- vaga libre y contempla las puras esencias;
una tarea de proporciones desmesuradas por esclarecer, de noche, lo
que no podemos saber de da. Se parece al trance mstico que describe Santa Teresa en sus Moradas (1577), y tambin a la muerte, con
la diferencia de que es un estado transitorio, del cual despertamos para volver al mundo que quisimos abandonar. Por eso, ninguno de
los significados de la palabra sueo queda necesariamente excluido,
lo que se aade a la dificultad del texto. Escrito presumiblemente hacia 1685, el texto es una silva compuesta de 975 versos, que desarrollan una visin metafsica del mundo o, mejor, la expen'encia de esa visin, tal como es vivida por un alma abismada por el enigma del mundo y de la existencia. Es un poema csmico, que narra el viaje de un
alma por los espacios interestelares en busca de s misma.
Aunque de estilo barroco (algunos dirn que es ms conceptista),
hay que sealar que todo el lado sensual y decorativo de esa esttica
est notoriamente ausente: el texto tiene un tono lgubre, de lenta gravedad y de sombra pesadumbre: el paisaje que pinta este Sueo ms
bien nos abrwna y sobrecoge como una negra pesadilla. Las lneas iniciales establecen el ritmo opresivo del resto:
Piramidal, funesta, de la tierra
nacida sombra, al Cielo encaminaba
de vanos obeliscos punta altiva,
escalar pretendiendo las Estrellas ... (216)

Es una meditacin en la que los sentidos casi no participan: la visin a la que nos referimos es interior: los ojos estn cerrados o en

------------------..:......------El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

247

blanco y el alma intenta comprender por s misma. Los colores que


predominan son precisamente el negro, el blanco y el gris de una tierra balda. Pocos poemas ms puramente abstractos, ms intelectuales que ste: lo que se nos presenta no es la realidad del mundo, sino
su estructura interna, la que la razn concibe a partir de ciertas formas
geomtricas, como pirmides, parbolas, lneas y crculos. Podra
denominrsele tambin constructivista>>: una sntesis de arquetipos,
elementos puros y entes celestiales flotando en el espacio de acuerdo
con un misterioso plan. (Las analogas con el lenguaje de la plstica
no valen aqu como alusiones a ciertos juegos o imgenes cromticos:
son referencias al soporte profundo del designio textual, aquella
arquitectura esencial que est al fondo de las evidencias de la luz y el
color.)
El Sueo persigue lo que puede considerarse el mximo ideal potico de Sor Juana: describir el mundo slo a travs de conceptos y figuras mentales. Todo viaje se realiza en un espacio, real o imaginario;
el de la monja es un viaje por los intersticios que se abren entre este
mundo y el ms all: un vuelo que se parece a una cada en el vaco de
lo que la mente no puede comprender y del que Dios parece haberse
ausentado. Soledad absoluta y abismal, hueco negro de lo que no po
demos pensar y que sin embargo estamos forzados a pensar. El poema
est ligado a una largusima tradicin literaria y ftlosfica, que viene de
la antigedad, pasa por el medioevo, recoge ideas del hermetismo y las
utopas renacentistas y llega a la edad barroca fascinada por la idea de
la vida como sueo. Escipin, Sneca, Dante, Caldern, Trillo y Figueroa, Donne, Kircher no son sino algunos de esos modelos que eran accesibles en el ambiente cultural que vivi la poetisa. Pero el Sueo
inaugura otra tradicin, ms moderna, de poemas que narran viajes espirituales por regiones desconocidas por la mente humana: The Prelude de Wordsworth, Kublai Khan de Coleridge, Hipenon de Keats, Un
coup de ds ... de Mallarm, Altazor de Huidobro, Muerte sin fin de
Gorostiza, Piedra de sol o Pasado en claro de Paz y tantos otros. Pero
en medio de esos grandes poemas, el Sueo brilla con una originalidad
inconfundible. Pese a su decidido carcter metafsico, es tambin un
pedazo de la vida misma de la autora, y en ese sentido puede leerse
como una autobiografa potica (o autorretrato abstracto), complementaria de la Respuesta ... en prosa. Asimismo es un resumen de toda
la cultura asimilada por la autora: mitologa, teologa, ciencia, ocultismo, filosofa, astronoma ... El poema se cierra con una doble comprobacin: el Mundo iluminado, y yo despierta, que bien podra ser el

248

Historia de la literatura hispanoamericana. 1


~~-

'<'l'

"PI

_ _ ..,,.. _ _ _ _

_..,.,~---

emblema de su vida y su obra. Poema nocturno, que comienza con la


noche y termina con ella, traza una trayectoria que es un parntesis,
una suspensin, una interrogante que todava nos desvela.
Apenas tenemos espacio para referirnos a los tres ltimos grupos:
villancicos; autos; comedias y prosa. De sus villancicos, que se cantaban acompaados con msica en actos religiosos, nos quedan 12 completos (generalmente nueve composiciones formaban un slo juego),
aunque se le atribuyen otros, y fueron escritos a pedido entre 1676 y
1691. Son ejemplos de popularizacin de los temas sacros y las alegoras cristianas, en los que los personajes bblicos hablan un lenguaje
coloquial y se entremezclan con personajes locales. Esto le permita a
Sor Juana usar el lenguaje de la calle, con sus giros graciosos o rudos,
y jugar con cmicas ensaladas lingsticas de latn mal entendido, castellano rstico y voces indgenas. Aparte de que estos poemas prueban
su destreza y versatilidad, son su mejor aporte al campo de la poesa
religiosa de su tiempo.
Su teatro es tanto sacro como profano. La mayor parte de sus loas
caen en el primer campo y estn, como los villancicos, llenos de referencias y alusiones a Mxico, incluso a los mitos aztecas que ella sagazmente presenta como preludios de los misterios cristianos. Ms importancia tienen sus tres autos sacramentales, de los cuales el ms logrado es El Divino Narso, que aprovecha un tema mitolgico clsico
pero trasponindolo a la tradicin cristiana: Narciso, nada menos, es
Jesucristo. La huella de Caldern es muy visible en estas dos clases de
textos teatrales. Mucho ms conocidas son sus dos comedias profanas
(que incluyen sus propias loas y sainetes): Los empeos de una casa, estrenada en 1683, y Amor es ms laberinto, presentada en 1689, en cuya
segunda jornada intervino la mano de Juan de Guevara. Ambas estn
cortadas segn el modelo caracterstico (embozados, graciosos y todo
lo dems) de la comedia espaola de enredo amoroso. Pese a que siguen una frmula consabida, la autora se las ingenia para hablar de s
misma y dar indicios de sus inquietudes y conflictos personales. Por
ejemplo, la herona de Los empeos ... , Doa Leonor, confiesa primero
que se sabe hermosa y luego:
Inclinme a los estudios
desde mis primeros aos
con tan ardientes desvelos,
con tan ansiosos cuidados,

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

249

------------------------------------------que reduje a tiempo breve


fatigas de mucho espacio.
Uornada primera, escena II)
Mientras esta comedia ocurre en un ambiente de la poca, Amor...
ocurre en Creta y trata temas de la mitologa clsica (figuran Ariadna,
Fedra y Teseo); ambas son bsicamente representables hoy: tienen gracia, animacin, arte para manejar los conflictos. Estas comedias y las
de Ruiz de Alarcn (4.5.1.) pueden considerse las ms importantes
contribuciones de autores nacidos en Amrica al teatro espaol del siglo barroco.
Ya nos hemos referido a la Respuesta ... y a la Carta atenagrica. La
Respuesta .... es la obra en prosa fundamental de Sor Juana y la primera autobiografa literaria escrita. entre nosotros. Pero hay otra pieza
que debe al menos mencionarse: el Neptuno alegrico (Mxico,
1680?), escrito en prosa y verso para el arco triunfal, encargado a la
autora y erigido en la capital mexicana, para celebrar la entrada del virrey de la Cerda, marqus de la Laguna, en ese ao. Es un tpico ejemplo de literatura cortesana, laudatoria y alegrica, tal como la practicaba el barroco. La segunda parte del ttulo -Ocano de colores, simulacro poltico-- alude a su carcter accesorio al rito ceremonial tanto
como a su funcin civil, y hace un juego de conceptos entre Neptuno
(divinidad que simboliza al personaje), el ttulo de la Laguna y la laguna de la capital: todos elementos acuticos. La autora usa la ocasin
como un pretexto para exhibir sus conocimientos de mitologa y, en
general, su informacin y cultura literarias, y aludir un poco a la poltica del reino. La pesadez monumental del barroco y su gusto por la
plasticidad, estn aqu en su apogeo, como en el resto de su obra la area ligereza del pensamiento y la fluidez de las formas buscando la perfeccin.
Textos y crtica:
JuANA lNt.~ DE LA CRUZ, Sor. Obras completas. Ed. de Alfonso Mndez Planearte y Alberto G. Salcedo, 4 vols. [1. Lrica personal; 2. Villancicos y letras sacras; 3. Autos y loas. 4. Comedias, sainetes y prosa]. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1951-1057.
- - - Primero sueo. Ed. de Gerardo Moldenhauer y Juan Carlos Merlo.
Buenos Aires, 1953.

250 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

- - - Inundacin castlida. Ed. de Georgina Sabat de Rivers. Madrid: Castalia, 1982.


BELUNI, Giuseppe. La poesa di Sor Juana Ins de 14 Cruz. Miln, 1954.
FERNANDEZ, Sergio. Autos sacramentales de Sor Juana Ins de 14 Cruz (El Divirro Narciso-<<San Hennenegildo). Mxico: 1970.
FLYNN, C. G. Sor Juana Ins de 14 Cruz. Nueva York: Twayne, 1971.
PASCUAL Bux,Jos. Gngora en 14 poesa novohispana. Mxico, 1960.
PAz, Octavio. Sor Juana Ins de 14 Cruz o LJs trampas de 14 fe. Mxico: Fondo
de Cultura Econmica, 1982.
I'REZ, Mara E. Lo ameneano en el'teatro de Sor Juana Ins de 14 Cruz. Nueva
York, 1975.
PFANoL, Ludwig. Sor Juana Ins de 14 Cruz, La Dcima Musa de Mxico: su vida,
su poesa, su psique. Mxico, 1%3.
PucCINI, Dario. Sor Juana Ins de 14 Cruz. Studio d'una persona/ita del barroco
messicano. Roma, 1967.
RlcARD, Robert. Une potesse mexicaine du XVIIe. siecle. Pars, 1953.
SABAT DE RrvERs, Georgina, <Sueo de Sor Juana Ins de 14 Cruz, Tradicin literaria y originalidad. Londres: T mesis, 1977.
TRABULSE, Elas. El hermetismo y Sor Juana Ins de 14 Cruz, Orgcne1 e interpretacin. Mxico, 1980.
VOSSLER, Karl. La Dcima Musa de Mxico: Sor Juana Ins de la Cruz. En
Escritores y poetas de Espaa. Buenos Aires-Mxico: Espasa-Calpe, 1947.

5.3. El sabio Sigenza y Gngora


No hay en el barroco de la Nueva Espaa una figura que pueda
compararse literariamente con la de Sor Juana. Pero eso no es una razn para ignorar los mritos de otros escritores marcados por la misma esttica. El primero entre ellos es Carlos de Sigenza y Gngora
(1645-1700). Naci en el seno de una ilustre familia espaola (lamadre tena parentesco con Gngora), lo que le permiti una educacin
esmerada. Despus de un fracasado intento de ser jesuita (fue expulsado de la orden), hizo estudios en la Universidad de Mxico y rpidamente mostr su notable disposicin para las ciencias, especialmente
las matemticas y la cosmografa. Fue nombrado profesor de esa Universidad y luego Real Cosmgrafo del Reino, cargo que, pese a su
pomposo ttulo, slo le aseguraba un modesto salario. Gracias a sus
conexiones con virreyes y poderosos, logr mejorar su situacin y desempe distintas tareas administrativas y tcnicas. Su reputacin
como cientfico era ya muy grande y se extenda fuera de la Nueva Espaa: sostuvo un arduo debate sobre astronoma con el austraco Eu-

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos 251

sebio Francisco Kino y trab rdacin amistosa o epistolar con d cientfico Atanasio Kircher en Roma, d astrnomo ingls John Flamsteed,
d jesuita Pieter Van Hamme en China, etc. El perodo final de su vida,
en d que volvi a conocer la pobreza, es agitado, doloroso y hasta humillante porque, en el complicado y tristemente clebre <<incidente
Arriola de 1693, su seriedad cientfica fue puesta en duda y juzgada
en un cargado ambiente poltico.
Sigenza es un tpico ejemplo de <<Sabio criollo de ese siglo, defensor de ideas modernas y de un racionalismo basado en la experiencia, como lo prueba su opsculo Mam/iesto filosfico contra los cometas, despojados del imperio que tenan sobre los tmidos (1681). Su defensa de la razn, y no de la fe y la autoridad de la iglesia, como
instrumento de la ciencia para hallar la verdad, es una nota propia del
pensamiento ilustrado del XVIII, dd que d mexicano sera, as, un adelantado en pleno siglo barroco. (Nada de esto le impeda dar muestras
de su hondo catolicismo, como lo muestra en Triunfo partnico [Mxico, 1683 ], florida celebracin dd misterio de la Inmaculada Concepcin, que vale ms por incluir muestras poticas, propias o ajenas, que
por la prosa erudita y abstracta.) Pero siendo capital para d desarrollo
de la incipiente ciencia colonial, su considerable produccin en este
campo escapa a los marcos de una lstoria literaria. Incluso su Parayso Occidental (Mxico, 1684), que demuestra la pasin lstoriogrfica
que tambin lo consuma, es un documento valioso para conocer las
ideas dd autor sobre variadas cuestiones de cultura criolla en un contexto universal (clases sociales, razas, religin, vida diaria, etc.), pero la
obra no pasa de ser una crnica conventual y no de las ms entretenidas. Su tesis o alegora es peregrina pero menos atrevida que la de
Len Pindo (4.3.3.): al fundar el Convento de Jess Mara en Mxico
los reyes de Espaa trajeron el Paraso a Amrica -un Paraso de mujeres sin pecado y entregadas a Dios.
De toda la literatura que escribi (poemas, teatro, obras lstricas,
ftlosficas y religiosas), lo ms rescatable e interesante es una pieza de
ficcin: Infortunios que Alonso Ramrez, natural de la ciudad de San
Juan de Puerto Rico, padeci... (Mxico, 1690). La intencin principal
dd texto era presentar ante d virrey Gaspar de Sandoval un caso cuyos mritos quera que la autoridad conociese en detalle, como indica
en la dedicatoria. Pero ese propsito est largamente desbordado por
la narracin misma, que rene cualidades propias de varios gneros y
formas (la picaresca, el relato de aventuras, la crnica de viaje) y dos
tpicos de la prosa colonial: los piratas y d cautiverio. Alonso Ramrez,

252 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

un hombre que a los 12 aos haba abandonado su nativo Puerto Rico


para buscar fortuna en otros lugares, fue a parar en 1682 a las islas Filipinas -la remota colonia espaola en el este asitico-- y fue capturado all en 1687 por piratas ingleses, en manos de los cuales pas dos
aos de cautiverio en un galen. Al recuperar su libertad, Alonso y sus
compaeros emprenden una delirante navegacin (pues no saban
donde estaban ni la parte a que iban) que les har dar la vuelta al
mundo en una aventura realmente increble. A su regreso a Mxico, el
virrey Sandoval hizo que el protagonista visitase a Sigenza (se dice
que para consolar al sabio de sus tristezas); es comprensible que al escuchar el relato oral de Ramrez, el autor no slo se entretuviese y
apreciase mejor que nadie las peripecias geogrficas del personaje,
sino que descubriese que all haba una historia que vala la pena escribir: era amena y aleccionante. As naci esta narracin que por su brevedad (poco ms de cincuenta pginas) no podra ser llamada una novela, pero que es, sin duda, un importante ejemplo de ficcin colonial
que debe agregarse a los que ya hemos reseado (4.4.1.) y que puede
considerarse un antecedente clave de la produccin de Lizardi (7.2.).
Lo ms interesante y novedoso es el recurso narrativo que Sigenza usa: escribe el relato en primera persona, asumiendo as la perspectiva del informante y protagonista de la historia. Esa proximidad del
foco narrativo (que se asemeja a la de la novela picaresca y tambin a
la del testimonio contemporneo) da al relato una verosimilitud y una
animacin que tal vez no habra tenido de estar contado de otra manera. (Algunos han llegado a sospechar que Sigenza, en un gesto mistificador, invent todo, incluso el personaje mismo; esta sospecha es interesante pero todava infundada.) De hecho, el autor le presta su voz
al personaje (a veces con muy doctas observaciones y preocupaciones)
y de este modo lo inventa como narrador de su propia historia, que tal
vez su escasa educacin no le permita contar. El relato est muy bien
organizado, con ciertos captulos que funcionan como resmenes o
adelantos de lo que vendr, para captar el inters del lector, adems de
contener la parte moralizante de la historia.
La odisea de Ramrez es, por cierto, una demostracin de su fuerza moral, su patriotismo y su fe en la Virgen de Guadalupe; los piratas,
por sus fechoras y sobre todo por ser protestantes, son el demonio,
capaces de practicar incluso el canibalismo... Pero el texto critica tambin la hipocresa e indiferencia de ciertas autoridades en Yucatn,
que se aprovechan del hroe en vez de ayudarlo. Son notorias las relaciones de este texto con los Naufragios de Cabeza de Vaca, (2.3.5.), el

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos 253


--------~----

Espejo de paciencia de Silvestre de Balboa (4.2.2.3.), el Cautiverio feliz


de Bascun (4.4.1.), narraciones de aventuras extraordinarias que tienen una finalidad ejemplarizante. Pero tambin pueden encontrarse
en l interesantes conexiones con libros de viajes y con novelas de
aventura ms modernas: Robinson Crusoe (1719) de Defoe, los Viajes
de Gulliver (1726) de Swift, y Tbe Nigger o/ tbe "Narcissus" (1898) u
otras novelas del mar de Conrad, y el Relato de un nufrago de Garca Mrquez. Los conocimientos geogrficos y cosmogrficos de Sigenza le dieron una visin ms clara del asunto y de las posibilidades
que encerraba; en esos aspectos el texto es muy preciso y funcional. Y
el espritu ordenado del autor dio, a lo que quiz fue un confuso relato oral, una forma narrativa definida y reconocible.
Textos y crtica:
Y GNGORA, Carlos de. Infortunios que Alonso Ramrez, natural de !u
ciudad de San Juan de Puerto Rico, padeci... Ed. de J. S. Cummins y Alan

SIGENZA

Soons. Londres: Tmesis Texts. 1984.

- - - Seis obras. Ed. de William C. Bryant, prl. de lnring A. Leonard. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1985.
BLANco, Jos Joaqun. <<Sigenza y Gngora. En Esplendores y miserias de los
criollos, 2,* pp. 141-155.
tANG RoDRGUEZ, Raquel. La transgresin de la picaresca en los Infortunios
de Alonso RamreZ. En Violencia y subversin... *, pp. 85-108.
LEONARD, lnring A. Don Carlos de Sigenza y Gngora. Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 1984.
RoJAS GARCIDUEAS, Jos. Don Carlos de Sigenza y Glngora, erudito barroco.
Mxico, 1945.
Ross, Kathlcen. The Baroque Narrative o/ Carlos de Sigenza y Gngora, A
New World Paradise. New York: Cambridge University Press, 1993.

5.4. Otros escritores del barroco mexicano


De la nube de versificadores cortesanos, escritores acadmicos, prosistas
msticos y doctrinales, clrigos aficionados a la poesa y copleros populares
-muchos de los cuales quedan registrados en el volumen Poetas novohispanos de Mndez Plancarte-, degiremos slo el puado que tiene suficiente calidad o significacin en la actualidad. Primero, un par de buenos poetas: Luis
de Sandoval Zapata (1620?-1671) y Agustn de Salazar y Torres (1642-1675),
a quien mencionamos al hablar de Sor Juana (supra).

254 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


Hasta hace muy poco, d conocimiento de la obra del primero era muy limitado; los trabajos de Pascual Bux han ayudado a revaluar y conocer mejor
a este mexicano, al que siempre se ha mencionaba por un popular soneto de
inspiracin guadalupana (es el iniciador de ese largo culto potico) y por d romance Relacin fnebre a la infeliz, trgica muerte de dos caballeros que
circul en copia manuscrita. La lma pieza, aparte de ciertas virtudes literarias, es un demorado testimonio histrico de la fracasada conspiracin y posterior decapitacin, en 1566, de los hermanos vila (los caballeros del ttulo), partidarios de Martn Corts, hijo del conquistador de Mxico. Frente a
este episodio secesionista el poeta aswne d legitimismo de los conquistadores
-l era uno de dios- ante la corona. Segn el prlogo a su libro en prosa Panegrico a la paciencia (Mxico, 1645), su obra era considerablemente amplia y
variada.
Eso y poco ms era todo lo que conocamos de l; pero ahora disponemos
de un conjunto de textos recin descubiertos, que permiten entrever que fue
un poeta verdaderamente inspirado y entender la fama que goz en su tiempo. Entrever, porque, de hecho, la mayor parte de su obra en prosa y verso se
ha perdido definitivamente. En ella parecen haber predominado los temas religioso-ascticos y destacan varios sonetos. Sandoval Zapata tiene el mrito de
ser un introductor e intrprete de varias tendencias literarias: sus textos conocidos son una mezcla curiosa de manierismo, barroco temprano y rastros conceptistas a lo Quevedo y ms a lo Gracin, lo que se nota sobre todo en el Panegrico... Siendo la Relacin fnebre un valioso docwnento que proyecta
en un hecho del pasado los vivos rencores criollos contra los espaoles en el
XVIJ, lo mejor de Sandoval Zapata son sus 29 sonetos, que tratan temas muy diversos: amorosos, H.losficos, morales, religiosos. Un buen ejemplo de eso es el
titulado <<A un pajarillo, que termina as:
Ah, desdichado pjaro, no vueles!
que son peligros que te van quemando
las mismas alas con que vas huyendo.
Salazar y Torres era un noble soldado espaol, pero pas unos quince aos
de su breve vida en la Nueva Espaa, antes de volver a su patria hacia 1660.
Fue, como Sor Juana, un poeta precoz y debi conocerla, pues su comedia La
segunda Celestina, que dej inconclusa, fue presuntamente completada por
ella. Escribi varias piezas teatrales, bajo el influjo general de Caldern, de
quien puede considerrsele devoto discpulo. Como poeta era hbil, artificioso, de buen odo, con un gusto paganizante y claramente barroco. Sus obras,
editadas pstwnamente en 1681 y 1684 bajo el ttulo Ctara de Apolo, desgraciadamente recogen poco de su produccin novohispana; lo que conocemos
de ella permite decir que, por su refinamiento y virtuosismo mtrico, es el ms
claro antecedente de la poesa de la monja. En su poema El bao de Procris
describe as el sensual encuentro con una ninfa desnuda:

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

255

... mi corazn fue imn, norte sus ojos,


su beldad admirando;
y apenas me apart del agua cuando
ella al cristal undoso
-bajel de hielcr- entrega su hermosura
y Amor artificioso
en las ondas procura,
viendo sus ojos, ciego,
violar el agua con lascivo fuego.
Uno de los ms bellos y citados versos del periodo -el mstico soneto A
Cristo crucificado que comienza No me mueve, mi Dios, para quererte/ el
cielo que me tienes prometido ...>>-- no tiene autor seguro y su identificacin
ha desvelado a los crticos desde que apareci publicado en una obra de Antonio de Rojas en 1628. El esplndido soneto ha sido atribuido a numerosos
autores: Fray Luis de Len, Lope, Santa Teresa, San Juan de la Cruz, aSan Ignacio ... Y tambin se afirma que lo escribi en Mxico el agustino Miguel de
Guevara; otros creen que slo lo copi. Si fuese lo primero, <<el ms ilustre soneto de la literatura espaola -como lo llam con justicia Bataillon- pertenecera a la literatura novohispana. Por ahora, la prudencia recomienda no hacer esa adjudicacin y considerar el texto annimo.
Un slo nombre ms que merece mencin: Matas de Bocanegra (16121668?), jesuita nacido en Puebla, autor de sermones, obras teatrales (5.7) y
una Cancin a la vista de un desengao, poema alegrico-didctico que tiene ciertos mritos literarios, pero que algunos consideran parfrasis de Cancin real de una mudanza>> de Mira de Amescua.

Textos y critica:
BECCo, Horacio Jorge. Poesa colonial hispanoamericana*.
hlNDF.Z PLANCARTE, Alfonso. Poetas novohispanos. Mxico: Fondo de Cultura
Econmica, 1942-1947.
SANDOvAL ZAPATA, Luis de. Obras. Est. y ed. de Jos Pascual Bux. Mxico:
Fondo de Cultura Econmica, 1986.
BLANco, Jos Joaqun. Esplendores y misenas...2. *, pp. 3545.
HmF, Sister Mary Ciria. The Sonnet <<No me mueve, mi Dios. lts Theme in
Spanish Tradition. Washington, 1948.
PASCUAL Bux, Jos. Muerte y desengao en la poesa novohispana siglo XVI y
XVII. Mxico: UNAM, 1975.

256

Historia de la literatura hispanoamericana. 7

REGION ANDINA

5.5. El barroco en el virreinato peruano


El otro gran centro del barroco americano es el Per, donde el pre
dominio de esa esttica produjo algunos escritores notables y una larga hojarasca, como en la Nueva Espaa. De esta regin salen el que es,
sin discusin, el mayor poeta satrico de la colonia y el prosista gongorino ms notable de su tiempo. Aparte de ellos, slo cabe mencionar
al casi totalmente desconocido poeta Bemardino de Montoya (siglo
xvu), poeta cortesano y barroquizante que escribi mucha poesa de
circunstancias y unas RelacioneJ, que son un ejemplo de lrica humanitarista y proindigenista.

5.5 .1. Vz'rulena y eJpontaneidad en Cavt'ede.r


Juan del Valle y Caviedes (1645?-1698?) presenta una especie de
reaccin mltiple a su medio y a su poca: cuando todo el mundo
gongorizaba, l prefiere el concepsmo quevediano; en medio de la
abundante poesa cortesana y acadmica, al que a veces cede, sabe
escribir con la fuerza viva del lenguaje popular y con un humor agresivo y feroz; en un ambiente respetuoso de las formas -literarias y
de las otras-, es un escritor radical, implacable y corrosivo. Pero
sta es slo una cara de un autor bifronte: al reverso del poeta
burlesco, del trovador insolente que hizo mofa de todo y de todos
(gobierno, clero, mdicos, abogados), encontramos al otro, el que
saba integrarse al mundo oficial y escribir poemas de circunstancias,
msticos y devotos. Pese a ello, tendemos a olvidar esta segunda faz,
porque sus rasgos se parecen a los de muchos otros de su tiempo. En
cambio el Caviedes desaforado que recordamos es inconfundible.
Hoy lo llamaramos poeta de protesta, por su sabor antiautoritario
y su desdeoso trato de las reglas del decoro; su procacidad y desenfado ante cuestiones sexuales y otras consideradas bajas, le han valido ser comparado con Quevedo y Villon. Es quiz el primer satrico en cuya obra se presiente una idea de literatura nacional, decididamente criolla. Algo ms: su poesa, en la que abundan los
romances, establece un importante entronque entre el barroco americano y el romancero popular que se haba trasplantado de Espaa
a Amrica (2.6.), ayudando as a mantenerlo vivo en una poca que

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

257

---------------------------------------------------haba ido echando al olvido los temas heroicos y tradicionales que lo


haban inspirado en el siglo XVI.
De los orgenes y andanzas de este andaluz, nacido en Porcuna, no
se sabe mucho, lo que ha dado origen a varias leyendas muy difundidas y arraigadas. Lleg muy joven a Amrica y pas su vida adulta en
el Per, donde estuvo activo en la minera por lo menos desde 1669,
se cas en 1671 y se dedic al comercio y otros negocios en los que no
le fue demasiado bien. Hacia 1680 empez a hacerse conocido en
Lima por su talento satrico y sus ataques contra personajes y tipos de
la sociedad limea. Era un apasionado lector de Quevedo, de quien
puede considerrsele el mejor discpulo que tuvo en el Per; l mismo
reconocer la leccin quevediana al titular un romance Los efectos
del Protomedicato de Bermejo escripto por el alma de Quevedo.
Aunque su obra demuestra que estaba lejos de ser un inculto, como se
ha credo, s era un autodidacta, que supo ponerse --<:uando quisc>-al margen de las modas y parroquias literarias, como prueban sus
constantes burlas a los malos poetas cortesanos; es esa originalidad e
independencia esttica lo que hay que celebrar en l. Quiz debido a
eso senta admiracin por Sor Juana (5.2.), a quien escribi un romance, habindole mandado [ella] a pedir algunas obras de sus versos,
lo que podra ser una superchera del autor; en l le cuenta algo de su
vida y orgullosamente declara: no aprend ciencia estudiada y as
doy frutos silvestres.
Su fama de aventurero galante do tambin origen a la leyenda o
ancdota de que su bien conocido odio a los mdicos es consecuencia
de una enfermedad venrea mal curada, lo que no pasa de ser ms
bien una fantasa; lo que s sabemos es que escribi un romance <<Habiendo enfermado el autor de tercianas ..., dolencia que parece haberle impulsado a hacer temprano testamento. Su odio a la medcina debe
entenderse como una reaccin contra las pretensiones y el espritu
arrogante de la ciencia, o la seudocienca, de la poca. La mayor parte
de la obra de Caviedes lo muestra como un descredo y un rebelde,
mucho ms cercano al hombre humilde y annimo de la calle que a los
encumbrados personajes de la vida poltica, intelectual y cientfica limea, a quienes despreciaba por hipcritas, incompetentes y presumidos. El testamento de 1683 indica que pas sus ltimos aos enfermo
y agobiado por la extrema pobreza.
Como poeta festivo, vital y espontneo sola ignorar las seguridades de la cortesa y las buenas maneras: la fuerza burlesca de sus versos es frecuentemente grfica y a veces produce un impacto casi fsico,

258 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


-----~--~~~-------~--

brutal; su obsesin por lo escatolgico y los defectos fsicos (narices,


jorobas, miopas, cojeras) sobrepasa los lmites de las buenas costumbres y llega a ser procaz. (Esos lmites eran adems imprecisos y distintos de los nuestros: lo que parece indecente>> ahora poda no serlo
entonces, y viceversa.) La suya era una poesa con races orales, que no
tena necesidad, en principio, de ser impresa, lo que podra explicar la
existencia de varios manuscritos y copias de su obra. De hecho, sta
permaneci casi ntegramente indita durante su vida. Hay que reconocer que su humor verbal es ingenioso y brillante, pero carente de escrpulos: su espritu es poco caritativo y no le importa, si da para un
buen juego de palabras, rerse de la desdicha ajena o ver en las mujeres slo frivolidad, inters y promiscuidad. Su misoginia puede adoptar la forma del simple y enojoso agravio; lo mismo puede decirse de
sus dardos racistas contra judos y negros. En esa impiedad y dureza se
parece otra vez a su maestro Quevedo.
La obra de Caviedes no fue conocida hasta bien entrado el siglo
XIX. Su Diente del Parnaso, que constituye su ncleo esencial, fue compuesto hacia 1689 y publicado en Lima solamente en 1873, gracias al
historiador Manuel de Odriozola y el tradicionista Ricardo Palma; ste
hizo luego una nueva edicin (Lima, 1899) y en ambas ocasiones consign infundados datos biogrficos sobre el autor que fueron aceptados como verdades y que configuraron una vida casi del todo inventada; todava hoy su figura no se ha liberado de esas ficciones. Su obra
recogida suma hoy unas 265 composiciones poticas, ms tres breves
obras teatrales (dos bailes y un entrems), de menor inters; stas ltimas, ms algunas poesas de tema mstico y amoroso, fueron dadas a
conocer en la edicin preparada por el jesuita Rubn Vargas Ugarte
(Lima, 1947), quien desgraciadamente expurg los textos que le parecieron demasiado escabrosos. El conjunto total de su obra potica ha
sido clasificada en cuatro categoras: poesa satrica; poesa amorosa;
poesa religiosa y filosfico-moral; y de circunstancias. Parte del ttulo
que lleva uno de los manuscritos del Diente... seala bien los objetivos
de su mordiente stira: guerra fsica. proezas medica/es, hazaas de la ig-

norancia.
El autor usa para sus fines los recursos clsicos del gnero: la caricatura, la hiprbole, el gigantismo desrealizador. Cada detalle grotesco. cada defecto fsico o tara moral, cada pattica desventura humana,
es agrandada hasta el delirio en una especie de close-up de la deformidad; la atraccin por lo monstruoso y lo desmesurado del barroco est
aqu en su apogeo, pero tambin el gusto del conceptismo por la inge-

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

259

niosa invencin verbal, el juego de palabras, el retrucano y el double


entendre o silepsis. Cuerpos y almas son puras deformidades bajo la
gruesa lupa con que los observa Caviedes; se produce as un efecto general de metonimia: igual que el personaje del poema de Quevedo,
que era un hombre a una nariz pegado, la parte que genera la burla
es el todo alrededor de la cual gira el humor cavediano. Es decir, la deformidad fsica o moral se ve duplicada y agravada por la deformidad
o distorsin verbal que emplea la stira. En A un narign disfonne
(obsrvese la redundancia) leemos:
Cara con timn es popa
de fragata o bergantn,
s no proa de estos vasos
con dos letrinas al fin.
Otra forma de degradacin es el proceso reductivo a la condicin
zoolgica y, an ms abajo, a la vegetal: sus enemigos son galpagos
o quirquinchos (por la joroba), basiliscos, monos, zapallos, berenjenas, camotes ... Dos cosas deben observarse en el humor castico del
autor: son ataques directos a personas concretas, cuyos nombres incluye (los doctores Bennejo, Vargas Machuca, Liseras, Yez, etc.) para
que no quepa duda que son el objeto de la ofensa; y aunque el fin inmediato de su stira es, por supuesto, festivo y humorstico, el propsito subyacente es moralizador y quiz hasta educativo. Esto parece
justificar la calidad vitrilica de sus versos: es la jocosa pero amarga
medicina que puede curar los males de la sociedad. En un mundo
donde todo anda al revs (los ilustres son fingidos, los jueces prevarican, los mdicos matan y los curas pecan), la inversin burlesca aparece como la nica forma correctiva posible. Detrs de la risotada cavediana hay una profunda nota de desengao y escepticismo que es fcil
de reconocer como una actitud barroca. Pero en vez de simplemente
lamentar el mundo tal como es, quiere cambiarlo. Curioso: los excesos
de la poesa de este autor reflejan la conviccin que tiene en la razn
humana, la nica que puede combatir la supersticin, la falsedad y el
abuso; en un soneto, con ecos de Gracin, afirma que el que tuviere
entendimiento/ el ms feliz ser que hay en el suelo.
Su objetivo es restaurar la verdad llamando las cosas por su nombre, aun si ese nombre es una injuria. En su galera de monstruos, los
mdicos ocupan el primer lugar; recordemos: el Diente... es una guerra fsica librada con las annas del humor contra quienes, dentro de

260 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

la sociedad, dicen representar la ciencia al servicio del bienestar hwnano: la graciosa <<fe de erratas del Diente... aclara que, en sus versos,
el significado de doctor>> es verdugo, receta>> es estoque y <<Sangra>> es degello. Para Caviedes, ellos no curan los males: son el
mal. Los ataques del autor tenan mayores alcances (y riesgos) de lo
que puede creerse: los doctores Bermejo y Vargas Machuca, por ejemplo, eran mdicos del virrey y de la Inquisicin, respectivamente, aparte de ser prestigiosos catedrticos universitarios. En sus stiras contra
personajes tan respetados, hay que ver, pues, un ataque frontal a la autoridad, al establishment colonial en conjunto. En todo el siglo xvu,
salvo Guamn Poma (4.3.2.) no hay un critico social tan intransigente
y feroz como este autor.
Los mdicos encaman ese poder de manera eminente porque tienen literalmente la vida ajena en sus manos. Por eso, dedica su obra a
la Muerte, a la que otorga el esplndido ttulo de Emperatriz de mdicos. La guerra fsica es, pues, un combate entre la vida y la muerte, cuyos grotescos perfiles tienen algo de las alegoras medievales,
como si sus toques sombros se hubiesen disuelto en un carnaval de hirientes sarcasmos. Aparte de que los mdicos han sido el blanco favorito de las hwnoristas de todos los tiempos, tanto en la literatura como
en el arte, las semejanzas de este encarnizamiento sarcstico con el de
Quevedo o con Le malade imagnaire (1673) de Moliere (que seguramente Caviedes no conoci) han sido ya sealadas. El influjo del primero se nota sobre todo en la eleccin de agudezas verbales, que a veces llegan a parecer prstamos directos del autor de los Sueos; el romance <<A una dama que fue a curarse ... de achaque de serlo, por
ejemplo, comienza con estas intencionadas alusiones al mal venreo:
Purgando estaba sus culpas
Anarda en el hospital,
que estos pecados en vida
y en muerte de han de purgar.
A veces la stira tiene objetivos ms generales, como las viejas alcahuetas o los malos versificadores; cuando stos son a la vez mdicos, el
ataque resulta feroz y enormemente inventivo porque Caviedes puede
disparar contra ellos desde dos ngulos al mismo tiempo: como enemigos de las ciencias y de las letras, haciendo as critica social y crtica
literaria. En una composicin titulada Habiendo salido estos versos,
respondi a ellos con unas dcimas puercas el doctor Corcovado ...,

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

261

las injurias al mdico estn grotescamente subrayadas por el esdrjulo, del que los malos poetas abusaban:
Oye, corcovado fsico,
de mi corcovado cntico
los agravios esdrjulos,
loa de un dos veces stiro.
Ocasionalmente har versiones burlescas (en tono menos agresivo)
de la Fbula de Poli/emo y Ca/atea de Gngora y la Metamorfosis de
Ovidio, o retratos femeninos que usan slo metforas mitolgicas osacadas del juego de naipes. Pero --como dijimos al comienzo- el talento satrico de Caviedes es slo la ms difundida de sus facetas, pues
tambin fue poeta amatorio y religioso. Leer las composiciones que
tratan estos temas, es casi com leer a otro poeta, del todo distinto al
primero. En la treintena de poemas amatorios (romances y sonetos sobre todo) vemos al autor usando delicadamente todas las convenciones del gnero en la poca: ambientes buclicos, personajes pastoriles,
referencias mitolgicas, dulces amores desdichados, etc. Los juegos
conceptistas de paralelismos y contrastes abundan, como en el logrado soneto <<Da el autor catorce defmiciones al amor:
Fuego es de ped~rnal si est encubierto;
aire es si a todos baa sin ser visto;
agua es por ser nieto de la espuma;
una verdad, mentira de lo cierto,
un traidor que, adulando, est bien quisto;
l es enigma y laberinto en suma.
En algn caso la misoginia del autor deja de ser burlesca, para convertirse en un argumento metafsico contra la lujuria que las mujeres
despiertan; en el soneto Remedio contra pensamientos lascivos nos
propone, nada menos, contemplar nuestra propia inmundicia como el
resultado de haber nacido de mujer:
Saca lo que sern, por ilaciones
del ser de que te formas, tan inmundo,
de huesos, carne, venas y tendones ...

262 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

------~-------------------~----Aunque menos originales, los poemas religiosos muestran que sus


irreverencias y crudezas ocultaban un ahna devota y preocupada por
su salvacin. Se han tenido estos poemas como productos de la etapa
final de su vida, el llamado perodo de arrepenmiento, lo que no
pasa de ser una sospecha infundada. Lo cierto es que estas dos fases se
alternan y conviven en l, lo que no debe considerarse un fenmeno
excepcional en su tiempo: es un signo del barroco. En Espaa. Quevedo y otros burladores tambin saban jugar dentro de las reglas. En
todo caso, la mayora de ellas parecen sinceras expresiones de religiosidad y hondas preocupaciones filosficas, a veces reahnente msticas.
Pero hay una ambivalencia al fondo de esta faceta de Caviedes,
como lo demuestran las composiciones filosfico-morales que dedic
a fenmenos naturales: si en el romance <<Al terremoto de Lima el da
20 de octubre de 1687 implora sobresaltado a Dios, por quien es,
nos perdone/ nos ampare, y nos acuda>>, en el soneto Que los temblores no son castigos de Dios sostiene la validez del principio fsico
de accin y reaccin, y concluye:
Y si el mundo con ciencia est criado.
por lo cual los temblores le convienen,
naturales los miro, en tanto grado,
que nada de castigo en s contienen;
pues si fueran los hombres sin pecado,
terremotos tuvieran como hoy tienen.
Este poema y el romance <<Juicio de un cometa que apareci ... , en
el que ataca la supersticin, revelan una actitud sobre ciencia y fe que
bien puede compararse a la del Mani/ie.fto filosfico contra los cometas ... de Sigenza upra).
En la robusta lnea satrico-costumbrista peruana, iniciada por Rosas de Oquendo (3.3.3) y continuada en el siglo XVIII por fray Francisco del Castillo -llamado el Ciego de la Merced (6. XX)- y en el XIX
por Ricardo Pahna, Caviedes seala un momento capital del proceso y
su considerable madurez esttica.

Textos y crtica:

VALLE Y CAVIEDF.S, Juan del. Obra completa. Ed. de Danid R Reedy. Caracas:
Biblioteca Ayacucho, 1984.

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos 263

-----~---------M--~--'

- - - Ed. y estudios de Mara Leticia Cceres, Luis Jaime Cisneros y Guillermo Lohmann Villena. Lima: Banco de Crdito del Per, 1990.
BEWNI, Guseppe. Quetedo in Amrica. Miln: Cisalpno-Goliarlica, 1974.
JoHNSON,Julie Greer. Satire in Colonial...'~, pp. 86-106.
KoLB, Glen L. Juan del Valle y Caviedes. A Study o/ the Lt/e, Times and Poetry
o/ a Spanish Colonial Satirist. New London: Connecticut College, 1959.
REEDY, Daniel R. The Poetic Arto/Juan del Valle y Caviedes. Chapel Hill: The
University of North Carolina, 1964.

5.5.2. El Lunarejo, defensor de Gngora


El cura Juan de Espinosa Medrano (1629?-1688) -apodado El
Lunarejo, por los lunares que luca en la cara- es el autor del ms
importante ejemplo de prosa crtica y erudita del barroco americano,
y sin duda es el ms grande defensor que Gngora tuvo en el continente. Como los datos de su biografa son escasos y estn rodeados de
ciertos mitos e hiprboles (en su Lima fundada, Peralta [6.2.1.] lo llamara Apolo de las musas aplaudido), los comentaristas y bigrafos
le han inventado una --como hizo la novelista Clorinda Matto de Turner en un opsculo de 1887-, segn la cual era un indio o mestizo
pobre, que sufri por ello postergaciones y quiz vejaciones. Lo cierto
es que nada de eso est probado; en cambio ciertos documentos indican que era hijo legtimo, que desempe cargos eclesisticos (entre
ellos, el de cannico magistral del Cuzco) y administrativos de importancia, y que estaba lejos de ser pobre pues tena propiedades, siervos
y esclavos.
Espinosa Medrano era una mente cultivada en lo mejor de la cultura de su tiempo, lo que no es poco mrito para un hombre que, por
razones de su ministerio religioso vivi buen tiempo en las apartadas
serranas de su Cuzco natal, no en el activo mundo intelectual de la capitallimea. Fue llamado tambin Doctor Sublime por su brillante
oratoria sagrada; sus celebrados sermones se recopilaron pstumamente en La novena maravilla (Valladolid, 1695). Asimismo escribi
teatro en quechua y espaol y tradujo a Virgilio al quechua, versin
que se ha perdido. Se sabe que tambin escribi poesa y que tal vez
compuso msica. Pero la pieza clave de su obra es el famoso Apolog-

tico en favor de D. Luis de Gngora, Prncipe de los poetas lricos de Espaa (Lima, 1662).

__________

264 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

--

..;..._~------------4-W

El ttulo deja perfectamente en claro que es una exaltacin del poeta espaol, quien haba sido objeto de ataques por un crtico y poeta
portugus, Manuel Fara de Souza, que censur a varios poetas pero
sobre todo denigr el estilo gongorino, con la intencin de poner ms
en alto Los Lusiadas de Cames. Pero siendo una defensa de la gloria
ajena, el Apologtico es al mismo tiempo una autodefensa. no individual, sino en nombre del grupo de intelectuales americanos generalmente postergados por sus colegas peninsulares. Gngora, y el profundo conocimiento que muest"ra de l, brindan el pretexto ideal para
demostrar que el hecho de ser americano y escribir desde la periferia
(de la que nunca lleg fsicamente a salir), no le impeda ser un hombre culto y tan bien informado que poda terciar en el debate europeo
sobre la poesa de Gngora. Defender a ste era, pues, un modo de
ponerse a su altura, o por lo menos acercarse a su grandeza ante el pblico lector a ambos lados del Atlntico. Su lenguaje es tan elaborado,
riguroso y ornamentado como el del maestro: una versin analgica
que reproduce en prosa los primores poticos del cordobs. Eso --escribir como l- es parte esencial del elogio y la prueba de que los ingenios criollos nada tienen que envidiar a los de la metrpoli. Hay una
idea, implcita pero muy importante, en el fondo de toda su obra: la
afirmacin de un concepto universal, no slo europeo, de cultura, que
integra lo mejor del legado espaol y del indgena. Eso explica por qu
este refinado prosista barroco escribe tambin en quechua, por qu
hace suyos tanto a los clsicos como a las tradiciones de su pueblo, por
qu cultiva con igual soltura las letras sacras y las profanas. As tambin se entiende que el Apologtico sea una respuesta tarda a un debate que no era ya un tema de actualidad: Fara haba criticado a Gngora (muerto en 1627) al publicar su edicin comentada de Los lusiadas en 1639; es decir, hay ms de 20 aos entre el ataque y la respuesta
que aparece cuando tambin Fara haba muerto. No lo mueve, pues,
un nimo polmico: lo mueven dos cuestiones de principio, la defensa
de la esttica barroca como modelo superior y la osada afirmacin de
la originalidad de la cultura indiana ante la europea. En su rendida dedicatoria al Conde Duque de Olivares, el autor seala, con punzante
irona, sus razones:
Tarde parece que salgo a esta empresa: pero vivimos muy lejos los criollos y si
no traen las alas del inters; perezosamente nos visitan las cosas de Espaa;
adems que cuando Manuel de Fara pronunci su censura, Gngora era
muerto; y yo no haba nacido [sic] ...

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos 265

... Ocios son stos, que me permiten estudios ms severos: pero qu puede
haber bueno en las Indias? Qu puede haber que contente a los europeos,
que desta suerte dudan? Stiros nos juzgan, tritones nos presumen, que brutos de alma; en vano se alientan a desmentimos mscaras de humanidad.

Hacer adems esta defensa desde el Cuzco, la antigua capital del


imperio incaico donde ambas culturas convivan y muchas veces entraban en conflicto. agrega un gesto simblico, que el Inca Garcilaso
(4.3.1.) habra apreciado, a su propsito. Dos virtudes brillan en el
Apologtico: su orden riguroso y su prosa, omada y elegante pero al
mismo tiempo sobria. El libro est dividido en 12 secciones o proposiciones subdivididas en pargrafos y antecedidas (salvo la primera,
que fW1ciona como W1a introduccin) por transcripciones del texto de
Fara, cuyos planteos l contesta minuciosamente y con un despliegue
aplastante de autoridades (una larga lista de ellas precede la obra).
Cada seccin es, as, un comentario preciso sobre una cuestin especfica a la que l quiere responder usando variados argumentos, mucha
erudicin y alguna desdeosa irona. Si queremos encontrar en la literatura hispanoamericana un temprano antecedente de crtica textual,
no tenemos mejor ejemplo que ste. Pero la prosa misma es el mayor
argumento del Lunarejo: el culteranismo gongorino alcanza aqu una
de sus cumbres, en el sabor latinizante de los perodos, las volutas decorativas, las alegorzaciones que dan ms peso a los conceptos, la lgica con la que desmonta y aniquila cada acusacin y la lcida pasin
con la que examina las imgenes gongorinas. El libro se inicia con una
imagen famosa: Los ataques de Fara son, dice, como los ladridos de
los perros a la inalcanzable luna:
Pensin de las luces del ingenio fue siempre excitar envidias que muerdan, ignorancias que ladren. Iras entraables, deline Alciato en el natural canino,
que el orbe luminoso de la Luna, en la nocturna carrera de sus resplandores
rabiosa embiste, enfurecido ladra ... ; pero sordo a tan inuportunas voces sigue
el cndido planeta el volante lucimiento de sus rayos.

El Apologtico es una sntesis original de la forma y el espritu barrocos (que para l es una misma cosa, sintetizada en el ingenio verbal). y el ms estricto pensamiento conceptista; una suma de Gngora, Quevedo y Gracin perfectamente asimilados por una mente americana que se sabe tambin heredera de poetas barroquizantes criollos
como Oa (3.3.4.3.) y Hojeda (4.2.2.2.).

266

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

______________
.,. _ _
.;
__ - - - - - - - - - - - - - - - - .. _

..........

:1

Lo mismo podra decirse de La novena maravilla que, bajo ese hiperblico tulo, rene una seleccin de 30 sermones pronunciados
por el autor. Es difcil imaginar cmo un auditorio de feligreses, entre
los que deban encontrarse humildes mestizos e indgenas, poda seguir ---(:On la atencin y admiracin que se dice las seguan-las oraciones sagradas del Lunarejo, con sus floridos laberintos verbales, su
alto misticismo y su severa argumentacin teolgica. Tal vez la cuestin pueda invertirse para sealar que, precisamente por eso, el autor
empleaba el lenguaje y el pensamiento que consideraba los ms acabados y dignos de ser conocidos aun por los menos ilustrados; hay una
cuestin de poltica intelectual en favor de las gentes americanas, debajo de ese esfuerzo. Pero es la brillante precisin de su prosa lo primero que impresiona; vase esta reflexin conceptista sobre el amor y la
muerte:
Cansarse de amar porque la muerte lo acaba todo con el vivir, no es ms que
querer hasta expirar: Acabarse el querer porque el tiempo lo consume todo
con su durar, no es ms que amar hasta morir.

Aparte de obras en lan, como un tratado de Philosophia Tbomistica (Roma, 1688), otro trabajo en prosa del Lunarejo es la Panegrica
declamacin por la proteccin de la ciencia y estudios... (Cuzco, 1664), al
parecer anterior al Apologtico... Es un discurso escrito en un estilo ornado y ceremonial que, con el pretexto de exaltar las ciencias y las artes, exalta en verdad a una alta autoridad colonial en el Cuzco.
Durante mucho tiempo se le atribuy el auto sacramental Usca
Pucar, en quechua, pero luego se ha asignado esta obra a otros escritores mucho menos conocidos (5.7.2.). Eso le deja como autor de dos
autos sacramentales en quechua: El hijo prdigo y El rapto de Prompina y sueiio de Endimin, ste ltimo perdido; y de una comedia en espaol titulada Amar su propia muerte. Las tres son obras de juventud,
escritas cuando era seminarista, lo que, en el caso de Amar. .. , se hace
explcito en el parlamento final. La ms conocida e interesante es la
primera, que es una versin de la conocida parbola bblica con visibles influjos del teatro religioso espaol (sobre todo Lope y Caldern),
y con ambientes y personajes indgenas. Es esta aclimatacin mestiza
lo ms original de la obra, pues Espinosa Medrano agrega a la forma
propia del auto religioso elementos provenientes de la tradicin cultural quechua. No slo vemos que un personaje (El Mundo) aparece con
la cabeza adornada con la multicolor mascaipacba incaica como smbo-

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

267

lo de las tentaciones mWldanas, sino que, adems, en ciertos pasajes


hay Wl soplo lrico (aWl a travs de la versin castellana) cuyo fresco e
ingenuo sabor emanan de fuentes poticas y musicales quechuas. Y
vemos a U'ku (el Cuerpo, el bufn) celebrar los goces de la vida con
Wla alegra e intenso color local que parece desmentir el asctico men
saje de la pieza:
Yo digo, que vengan sopa y jugo,
charqui, conchas y gelatina,
maz sancochado y ensalada,
estofado, maz y habas,
carne no nacida y legumbres,
mazorcas, frijoles cocidos, chicha dulce,
hongos, humitas y porotos,
paltas, ensalada de chichi, papas y frutas secas,
chicha de man, amarilla y blanca.
Amar su propia muerte, que se represent en el Cuzco, fue descubierta y editada (Lima, 1943) por Vargas Ugarte. La obra desarrolla,
en tres jornadas, Wl pasaje del Libro de los Jueces del Antiguo Testamento, estructurado segn las reglas de la comedia espaola de honor,
pero con curiosas variantes e innovaciones. Esta pieza, como la otra,
envuelve la historia bblica y su moraleja cristiana con algWlos elementos originales e ingredientes locales, que las hacen ms convincentes.
Todo eso le permite crear sutiles analogas entre la historia del pueblo
israelita invadido y la situacin colonial de entonces.
Al releerla, confirmamos que la obra de Espinosa Medrano refleja,
como Wl espejo fiel, la esttica barroca de su tiempo, pero que su arte
es Wl modelo permanente de complejidad expresiva y saber profundo
que otros escritores, como Asturias, Lezama Lima y Martn Adn han
renovado en este siglo.

Textos y crtica:
MmRANO,Juan de. Apologtico. Ed. de Augusto Tamayo Vargas. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1982.

EsPINOSA

CHANG-RoDJGUEZ,

Raquel. La subversin del barroco en Amar su propia

muerte>>. En El discurso dt'sidente... *, pp. 185-208.

268 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


CISNEROS, Luis Jaime. Rasgos de oralidad en el Apologtico de Espinosa Medrano. En Libro de homenaje a Aurelio Mir Quesada. Lima: P. L. Villanueva, 1987. Vol. 1, pp. 289-297.
- - - y Pedro GurvOVICH Pf:RE:z. <<] uan de Espinosa Medrano, un intelectual
cuzqueo del seiscientos: nuevos datos biogrficos. Revista de Indias,
48:182-183 (1988), pp. 327-347.
GoNZALEZ EarEVERR1A, Roberto. Poetics and Modernity in Juan de Espinosa
Medrano, Known as Lunarejo. En Celestina's Brood*, pp. 149-169.
LoAYZA, Luis, El Lunarejo. En El.sol de Lima. Lima: Mosca Azul, 1974, pp.
55-65.
T AMA YO RonRlGUEZ. J. Agustn. Estudios sobre Juan de Espinosa Medran o. <<El
Lunarejo. Lima: Studium, 1971.
VARGAS LLOSA, Mario. El Luna rejo en Asturias. En Libro de homenaje a Aurelio Mir Quesada. Op. cit.. Vol. 2, pp. 893-90.
VARGAS UGARTE, Rubn, ed. De nuestro antiguo teatro. Coleccin de piezas dramticas de los siglos XVII y XVIII. Lima: CIP, 1943.

ZONA INTERMEDIA: COLOMBIA,


REGIONES ANDINA Y RIOPLATENSE

5.6. El barroco en otras partes de Amrica


Fuera de los virreinatos de Mxico y el Per tambin florecieron una buena cantidad de escritores barrocos; de una larga lista, en la que abundan los que
slo tienen inters local o escaso valor literario, slo haremos rpido recuento
de los pocos que merecen mencin -aquellos que, desde otras regiones del
continente, completan el cuadro vivo del siglo dominado por el barroco.
El colombiano Lucas Fernndez de Piedrahita (1624-1688) descenda de
la nobleza incaica y lleg a ser obispo en su patria y en Panam. Aparte de
poesa y teatro escritos en su juventud, es autor de la crnica Historia general
de las conquistas del Nuevo Reino de Granada (Amberes, 1688), que se destingue por su prolija informacin, su exaltada presentacin de las culturas prehispnicas (sobre todo la chibcha, asentada en la regin), el sabor barroquizante de su prosa y por los toques novelsticos o curiosos que adornan su relato histrico. Dos religiosos colombianos ms: Manuel Rodrguez (1628-1684)
contribuy a la cronstica sobre la fabulosa aventura espaola en la zona amaznica (3.2.7.), con El Maran y el Amazonas (1684), que tiene pasajes que
transmiten bien las peripecias y penurias sufridas en esas regiones; y Jos Ortiz y Morales (1658-?), autor de Observaciones curiosas y doctrinales (1713),
que brinda un mosaico de noticias y episodios de la vida colonial de su tierra.
Estos cronistas demuestran la transformacin por la que estaba pasando el g-

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

269

nero: por un lado, la particularizacin de su enfoque, como si quisiese dirigirse a sectores especializados del pblico; por otro, adiciones e injertos amenos
que salvan la aridez informativa del texto. A estos prosistas colombianos slo
cabe aadir el nombre de un poeta: Francisco lvarez de Velasco Zorrilla
(1674-1607), sobre todo por ser autor de una Carta Laudatoria a Sor Juana
(5.2.), escrita hacia 1698, sin saber que la monja ya haba muerto entonces.
Pascual Bux, que lo ha estudiado rigurosamente, lo ha llamado con razn el
enamorado de Sor Juana (aunque no fue el nico de sus rendidos pretendientes platnicos); escribi su carta, como buen barroco, desplegndola en un
virtuosismo de estrofas y formas (romances, dcimas, sonetos, ovillejos,
acrsticos, laberintos, etc.), que no deja dudas de su admiracin a la autora a la
que designa con el anagrama Nise), pero tampoco de su humor ligero.
Agreguemos una obra curiosa que slo muy recientemente (Bogot, 1977)
ha sido estudiada y publicada: El desierto prodigioso y el prodigio del desierto,
de Pedro de Sols y Valenzuela (1624-1711). Del texto, que es de mediados
del XVII, existen dos manuscritos bastante diferentes entre s. Se trata de una
obra narrativa inconclusa, escrit en prosa y verso, y dividida en 22 <<mansiones o captulos que cuentan una frondosa serie de aventuras, protagonizadas
por unos jvenes cazadores en el Desierto de la Candelaria, en Colombia; los
asuntos se van imbricando en varios niveles, abarcando otros escenarios geogrficos y mezclando lo histrico, lo fabuloso, lo moralizante y lo asctico. El
abigarramiento del conjunto, su artificiosidad y sobre todo el lenguaje borroso y montono no hacen fcil su lectura. Es un ejemplo ms de literatura barroquizante, adornada incluso con un ingenioso laberinto-acrstico con casi
infinitas soluciones, en homenaje al autor.
En lo que es actualmente el Ecuador, la figura ms interesante es la del jesuita guayaquileo Jacinto de Evia (1620?-?), de cuya vida se sabe muy poco.
Nos ha dejado un RPmillete de varias /lores poticas, recogidas y cultivadas en
los primeros abriles de sus aos (Madrid, 1675), a la que se tiene como la primera recopilacin de su tipo en esas tierras. En ella rene no slo sus propios
versos, sino los de sus cofrades, el tambin guayaquileo Antonio de Bastidas
(1615-1681) -maestro suyo y colaborador en esta recopilacin- y el bogota
no Hemando Domnguez Camargo (4.3.3.), que muestran diversos grados de
influjo barroco. Los poemas del propio Evia suman unos 79, entre los que predominan los temas religiosos y amorosos. Su poesa es derivativa de modelos
muy conocidos, a veces imitacin de otras imitaciones. Ms que la lnea culterana, lo que parece convenirle a su inspiracin es el tono de la sencilla poesa
popular, como puede verse en algunos romances y jcaras.
A Luis de Tejeda (1604-1680) se le considera el primer poeta lrico aparecido en el rea del Ro de la Plata. Nacido en Crdoba, ciudad que era entonces un centro de considerable actividad cultural, tuvo una vida algo aventurera y disipada; educado por los jesuitas, se dedic primero al oficio militar, luego a la administracin; sufri prisin y en 1662 ingres a la orden dominica,
pero morira sin llegar a profesar. Buena parte de su obra se ha perdido, pues

270 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


permaneci largo tiempo en forma manuscrita y slo fue publicada en el siglo
xx; hasta hoy no se han establecido con certeza sus textos, que nos han llegado a travs de tardas y dudosas copias debidas a diversas manos. Aunque no
la public, Tejeda lleg a organizar su poesa -y esto era inslito por entonces en Amrica- de acuerdo con un plan muy preciso y una visin bastante
ambiciosa, como puede verse en El peregrino en Babilonia, cuya tercera y ltima parte ha desaparecido. Aunque abundan en su obra los asuntos msticos y
religiosos, el verdadero gran tema del autor es su propia vida, que l presenta
como una peregrinacin que lo lleva. del cautiverio en una mtica Babilonia, o
ciudad del pecado, a su liberacin en Jerusaln, la ciudad mstica, donde alcanzar la redencin de sus faltas gracias a su intensa devocin por la Virgen.
Su produccin ha sido recogida bajo el ttulo Libro de varios tratados y noticias (Buenos Ares, 1947), que compuso hacia 1663 Oa fecha en el manuscrito no la puso l). De esa recopilacin y de un par de manuscritos copiados despus de su muerte, titulados Coleccin de varias poesas sueltas, se han publicado separadamente El peregrino en Babilonia y otros poemas <Buenos Ares,
1916) y Coronas lricas. Prosa y verso (Crdoba, 1917). Esa edicin de El peregrino ... , que hizo Ricardo Rojas, es un poco confusa porque presenta como
tercera parte del poema un conjunto de poesas msticas incluidas en el mismo
manuscrito. Lo mejor de este poema autobiogrfico est en su primera parte,
escrita en romances y que nos narra desde su nacimiento en esta Ciudad sin
Dios hasta su conversin; la segunda parte cambia de metro (silvas), de estructura (organizada en cuatro Soledades))) y el tono (que deja de ser narrativo para volverse una serie de visiones msticas). Deben tambin mencionarse sus <<Coronas lricas)), configuradas segn los misterios del rosario (tres coronas)) por cada uno de los cinco misterios), pero en las que tambin hacen
contrapunto ciertos pasajes de su vida. Como poeta, T ejeda es discursivo, grave, a veces algo torpe y, aunque amaba el paisaje, poco colorista; la falta de espontaneidad de su obra se compensa en parte con su vasta informacin literaria -<.le impronta jesutica-, su culteranismo esencial y el tono sincero de su
fe religiosa. Su gongorismo puede comprobarse, por ejemplo, al leer la segunda parte de El peregnno ... , que tiene este reconocible comienzo: Los pasos
que el errante peregrino/ dio por el libre reino babilonio ...)).

Textos y crtica:
BEcco, Horacio Jorge, ed. Poesa colonial hispanoamericana*, pp. 196-206.
FERNANDEZ DE PriDRAHlTA, Lucas. Historia general de las conquistas del Nuevo
Reino de Granada. 2 vols. Bogot: Kelly, 1973.
PASCUAL Bux, Jos El enamorado de Sor Juana. Francisco lvarez de Ve/asco
Zornlla y su Carta laudatoria (1698) a Sor Juana Ins de la Cruz. Mxico:
UNAM, 1993.
SoLis v V ALENZUELA, Pedro. El desierto prodigioso y el prodigio del desierto. Ed.

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

271

de Rubn Pez Patio; estudio y notas de Jorge Pramo Pomareda. 2 vols.,


Bogot: Instituto Caro y CueiVo, 1977.

REGIONES MEXICANA Y ANDINA;


ZONA INTERMEDIA: COLOMBIA

5.7. El mestizaje del teatro


Por cierto, lo mejor del teatro del XVII es el de tres autores que hemos examinado antes: Ruiz de Alarcn (4.5.1.), Sor Juana (5.2.) y Espinosa Medrano (supra). En la segunda parte del siglo, en la que el influjo del barroco es ms notorio, el resto de la actividad teatral revela
la constante pugna entre los intereses del clero en favor del teatro religioso, y del pblico mismo, que ya tiene el hbito del teatro profano,
cuya principal finalidad es brindar entretenimiento. Esta tensin se resuelve muchas veces por el compromiso de las dos formas, en comedias de enredo cuyo tema es religioso o, al revs, incorporando a los
autos y otros gneros del teatro religioso elementos profanos. Un
ejemplo de lo primero es la Comeda de San Francisco de Borja del poeta novohispano Matas de Bocanegra (5.4.), compuesta y estrenada en
Mxico en 1641. Escrita en una variedad de versos y bajo la visible influencia del teatro calderoniano, la obra ha sido considerada la primera expresin cabal del teatro barroco americano que subi a un escenario local. Otro poeta novohispano, Luis de Sandoval Zapata (5.4.),
escribi tambin para el teatro religioso y profano, pero sus piezas se
han perdido y slo conocemos los ttulos de algunas, entre ellas la comedia Lo que es ser predestinado, que fue prohibida en 1660 por la Inquisicin. Los cultos y la vida de los santos locales, como la Virgen de
Guadalupe o Santa Rosa de Lima, eran temas habituales del teatro
edificante que la iglesia impulsaba; en el primer caso, su prctica fue
tan popular que dio origen a toda una vertiente, conocida como teatro guadalupano, que revela el afn de la Iglesia por anclar la fe catlica en imgenes cuyo simbolismo apelaba a la masa indgena. Otra comedia hagiogrfica con elementos profanos: El peregrino de Dios y patriarca de los pobres del novohispano Francisco de Acevedo, estrenada en
Mxico en 1684 y cuyo tema es la vida de San Francisco; al parecer la
combinacin era muy audaz, pues la Inquisicin tambin la prohibi.
Quiz ms inters tenga una pieza annima conocida como el Coloquio de los cuatro reyes de Tlaxcala, un auto que puede corresponder

272 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

------------------~-----------~----------~-------

a fines del siglo XVI y que se conoce por Wl manuscrito que perteneci
originalmente a Sgenza (5.3.). Valiosa, no por sus relativos mritos literarios o dramticos, sino por ser Wl ejemplo de mestizaje teatral: incorpora -aWlque de manera algo tosca-leyendas y personajes indgenas y los adapta a la glorificacin del proceso de conversin cristiana en el que estaba empeada la Iglesia. Y adems porque la obra
incluye algunos versos tomados de la comedia El Nuevo Mundo de
Lope y presenta a Wl personaje, el demonio dolo Hongo} (u Ongoll, que proviene, incongruentemente, de La Araucana (3.3.4.1.).
En el virreinato peruano, donde la actividad teatral fue tambin intensa (Rubn Vargas Ugarte ha recogido los textos de varias piezas que
haban quedado olvidadas), debemos retener Wl nombre correspondiente a este perodo: el del criollo Lorenzo de las Llamosas (1665?1705?), autor del que se conservan tres comedias-zarzuelas (con intervencin de elementos musicales y coreogrficos): Tambin se vengan
los dioses (1689) y Destinos vencen /inews (1698), ambas con su correspondiente loa y sainete. Esta ltima fue estrenada en esa fecha en
Madrid, donde el autor haba ido, quiz tratando de emular a Ruiz de
Alarcn, pero sin mayor fortWla. Las dos son de tema mitolgico, con
peripecias muy elaboradas, al gusto barroco; pero esa filiacin esttica
es ms visible en los aspectos escenogrficos de la obra, complicados,
aparatosos y espectaculares. Se le atribuye tambin Wla pieza perdida:
Amor, industria y poder (1695). Como poeta es autor de Wl poema de
tema mitolgico (Demofonte y Filis) y de Wla elega a la muerte de Sor
Juana, ambos escritos en octavas.
En Nueva Granada el teatro dio dos autores de cierta importancia.
Del colombiano Fernando Femndez de Valenzuela (1616-1677?) se
conoce el entrems Liurea crtica (1628?), que tiene la curiosa particularidad de ofrecer, en medio de personajes satricos del medio social,
Wla humorstica parodia del lenguaje gongorino, que debe ser Wla de
las primeras reacciones antibarrocas de las letras americanas y Wla ya
muy tarda defensa de los ideales renacentistas. El espaol Juan de
Cueto y Mena (1604-1669?) vino muy joven a Amrica y se instal en
Cartagena de Indias, donde fue boticario, abogado y hombre de letras.
Escribi poesa y teatro, del que sobreviven dos coloquios: La competenda en los nobles y discordia concordada (de 1659) y Parphrasis panegrica (de 1660), que fueron publicadas en Espaa en 1662. Ambas
son ejemplos de teatro hagiogrfico: exaltan la vida, milagros y muerte de Santo Toms de Villanueva, arzobispo de Valencia. En la primera, el juego escnico gira alrededor de las disputas de personajes aleg-

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

213

ricos que representan los cuatro elementos: fuego, aire, tierra y agua;
la disputa se resuelve finalmente con la aparicin de un ngel. La obra
se complica con argumentaciones teolgicas y razonamientos aristotlicos, cuyas races estn en el ms conocido teatro espaol: Lope y Caldern. Pero no se tratara de influjos sino de confluencias o tal vez de
lo contrario; se dice (aunque no se ha probado) que al escribir La vida
es sueo (1673 ), Caldern tuvo en cuenta la frmula de Cueto.
Pero no es sta la porcin ms valiosa y original del teatro barroco,
sino la vertiente dramtica que recoge las tradiciones y leyendas indgenas y las reprocesa, en lengua nativa o castellana, integrando las formas del teatro prehispnico, los moldes del teatro occidental y los motivos caractersticos del siglo xvn. Muchas veces este teatro ha sido llamado <<indgena y hasta ha sido estudiado dentro del corpus del
teatro precolombino. Se trata de un error: este teatro no es indgena,
sino mestizo, una creacin original del lenguaje dramtico colonial,
que tiene rasgos profundamente americanos. Por cierto, la presencia
de lo indgena se deja sentir en cuanto a temas, elementos escenogrficos y espritu reivindicatorio, pero intensamente reelaborado por la
experiencia histrica del criollo o indiano. Esto se nota sobre todo en
el tratamiento de lo religioso que funde sincrticamente viejas tradiciones autctonas con las enseanzas del Evangelio. Lo vernos en los
autos de Sor Juana, pero mucho ms en El hijo prdigo del Lunarejo.
Esos no son los nicos ejemplos: en la segunda mitad del siglo xvn
(y hasta bien avanzado el xvm) se produce el fenmeno de un teatro
que habla dos lenguas -alternativamente o en conjuncin-, que
aprovecha dos tradiciones y plantea cuestiones que se suponan apagadas con la imposicin de la lengua y la cultura espaolas en Amrica.
Es otra manifestacin de lo que antes llamarnos creacin en negativo
( 1.1. ), un cuestionarniento -generalmente no frontal sino simblico o
subreptci~ de la nueva sociedad occidental impuesta por la conquista, mediante el uso de formas, mitos y valores indgenas. El teatro
cumple, as, una importante funcin pblica: declarar que el mundo
de los vencidos est, sin embargo, vivo y que la cultura criolla tiene
fuertes races autctonas a las que no debe renunciar, pues son parte
esencial de su ser colectivo. A continuacin examinarnos las tres mejores manifestaciones que han sobrevivido de ese teatro (obviamente,
mucho debi ser destruido por las autoridades coloniales) hasta antes
de 1700; hay una cuarta, la famosa Olkmtay, que pertenece a ftnes del
XVIII (6.8.1.), en el que esta expresin teatral se liga a los movimientos
subversivos e independentistas.

_______

274 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


.......--,."......_._.

-~-----

.__.,~.----

Textos y crtica:
GARCJDUfAS, Jos y Jos Juan ARROM, eds. Tres piezas teatrales virreina/es*, pp.
223-379.
V.\RGAS UGARTE, Rubn. De nuestro antiguo teatro.-r'
AcERO, Marina. El teatro ... *, pp. 34-52.
HoRCASJTAS, Fernando. El teatro ndbuatl. poca novohispana y moderna. Pninera parte. Mxico: UNAM-Instituto de Investigaciones Histricas, 1974.
MARtA Y CAMPOS, Annando de. Representaciones teatrales en la Nueva Espaa
(siglos XVI-XVIII). Mxico: Codys-Arnic, 1959.

CALVEZ

5.7.1. El pobre ms rico

Conocida tambin por su ttulo quechua Yauri Titu Inca, esta obra
pertenece al clrigo cuzqueo Gabriel Centeno de Osma. El nombre
de Centeno aparece en la primera pgina del manuscrito, por lo que
no hay la menor duda de su autora; pero como no se sabe prccamente nada ms de este personaje, se ha discudo mucho la cronologa de la obra. Algunos sostienen que, por referencias del texto a circunstancias y detalles de la poca, debi ser compuesta o presentada
en el ltimo tercio del siglo xvi; el quechuista Teodoro Meneses afirma
en cambio, teniendo en cuenta la estructura dramtica y las semejanzas con el teatro calderoniano (especficamente con El mgico prodigioso y La vida es sueo), que la obra es del siglo XVII y posterior a 163 7.
Otros piensan que no se trata de influjos, sino de coincidencias entre
las tradiciones occidental e indgena. Es difcil establecerlo con certeza y puede aadirse que lo ms probable es que la idea esencial existiese en la tradicin indgena colonial desde el siglo XVI, pero que slo
alcanzase esta forma en el siglo siguiente; en todo caso, por estructura
y temca tiene un sabor definidamente barroco.
La pieza es una comedia de asunto religioso (celebracin de un milagro de la Virgen de Beln ocurrido en el Cuzco) que tiene una resonancia universal como variante del mito fustco: el hombre que, por
conseguir algo (en este caso dinero y el amor de una mujer), hace un
pacto con el diablo. Los personajes, siendo indgenas, cumplen funciones prototpicas de la comedia de enredo espaola: el pretendiente
y la amada separados por obstculos insuperables, el gracioso y la criada duplicando en otra clave ese idilio, etc. En la historia, vemos, por
un lado, a la joven princesa incaica Coyllor ahui casarse y enviudar;

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

275

por otro, al empobrecido Yauri Titu Inca lamentar su suerte y, en un


sueo, ser visitado por Nina Quiru (el Demonio), que le ofrece oro a
cambio de un documento para que se presente ante l un par de aos
ms tarde. El Demonio arregla para que la princesa se enamore de
Yauri Titu Inca y se case con l. Al v~ncerse el plazo y despus de una
serie de incidentes, la aparicin del Angel de la Guarda y la intervencin de la Virgen de Beln, resuelven favorablemente las cosas y la
obra termina con un final feliz y ejemplarizante.
Centeno deba conocer bien el teatro de su poca porque la obra
contiene ecos y motivos reconocibles. Se ha comentado mucho las semejanzas del primer monlogo de Yauri Titu Inca con el de Segismundo:
Qu har ahora
desvariado por tanta tribulacin?
Sin que nadie. sienta por m,
maldigo el haber nacido.
La leche que mamaba,
por qu en veneno no se convertira?
La cuna en que fui mecido
por qu no en atad se tornara?
Pero sin negar eso y la importancia de encontrar una temprana versin del tema fastico en Amrica, lo ms interesante de la pieza es su
tierno lirismo y el sabor popular de su expresin. No slo los personajes son indgenas: hablan como tales, con metforas y snbolos que pertenecen al repertorio de la imaginacin quechua, como sabemos por
los testimonios literarios de la poca precolombina (1.4.). Esto, que dificulta la traduccin y plantea algunos problemas a la comprensin del
lector occidental-debido a las caractersticas propias del humor quechua-, es evidente tanto en los pasajes de mayor elevacin potica de
la comedia (como cuando los personajes terrenales enfrentan a los del
ms all), como en los espedficamerrte cmicos. Algunos de estos pasajes son francamente divertidos; cuando la criada Achira rechaza e insulta al gracioso Quespillo, ste le responde con una andanada:
Chascosa chola, de orejas tostadas,
cenicienta, espantaperros,
gorgojo de guayaba, barrigona,
desgreada, anquiseca,
desgarbada, patuleca,
cabeza de erizo metalizada ...

276 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

El pobre ms rico es un ejemplo del grado de madurez que haba alcanzado por entonces la expresin mestiza en las letras coloniales,
pues es un notable ensamblado de un motivo universal Oo trabajaron
Marlowe en el siglo XVI y por cierto Goethe en el XIX), frmulas espaolas y sentimiento indgena.
Textos:
Cm fuE:z, Jos y Dolores MAR-11 DE Cm, eds. Teatro indoamericano ... *, pp. 204-

425.
MENESES,

Teodoro, ed. Teatro quechua colonial. Lima:

EDUBANCO,

1983.

5.7.2. Usca Pucar


Durante mucho tiempo este auto sacramental en quechua le fue
atribuido al Lunarejo (5.5.2), pero ms recientemente Meneses ha
propuesto que su autor es el cuzqueo Vasco de Contreras Valverde,
lo que no pasa de ser una presuncin; por su parte el etnlogo Luis E.
Valcrcel se la ha atribuido al sacerdote Facundo Navarro. Bien podemos considerarla aqu como una obra annima. Esto, y el hecho de
que existan cinco distintos manuscritos de la obra, hacen ms difcil
establecer su cronologa, que unos colocan en el siglo XVII y otros en el
XVIII. La notoria semejanza temtica de esta pieza con El pobre ms rico
nos inclina a pensar que se trata de piezas ms o menos contemporneas, pues su fecha probable ha sido fijada hacia 1644. Aparte de que
ambas tienen la misma intencin de exaltar -adaptndola a imgenes
asentadas en la tradicin popular-la leyenda mariana (sta rinde tributo a la Virgen de Copacabana) como protectora de los pecadores,
las respectivas lneas argumentales presentan notorias coincidencias:
tenemos a Usca Pucar, un prncipe pobre, agobiado por su desventura y que es tentado por Yunca Nina (el Demonio), quien le ofrece
grandes riquezas -lo que le permite casarse con la usta Jori Tica-,
a cambio de un pacto con l. Aparece tambin un gracioso, Quespillo,
el mismo nombre del de la pieza anterior. El final es tambin feliz: el
prncipe es salvado de la trampa demonaca gracias a la intervencin
de la Virgen, cuya imagen aparece milagrosamente en un estandarte
llevado por un ngel. Al margen de eso, quiz esta obra y la anterior
estn sugiriendo -por su insistencia en la pobreza en que vive la no-

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos

2n

bleza incaica y su sumisin ante el poder colonial- tanto los males


reales como los remedios espirituales de la poblacin indgena.

Texto y crtica:
Teodoro, ed. Usca Pucar, Drama quechua del siglo XVIII. Ed. crtica. Lima: Biblioteca de la Sociedad Peruana de Historia, 1951.

MENESES,

Raquel. Salvacin y sumisin en el Usca Pucar. En El


discurso diszdente ... *, pp. 209-245.

CHANG RomtlGUEZ,

5.7.3. El Gegence
Anteriormente (1.3.4.) hemos hecho referencia a El Gegence o
Macho Ratn para sealar sus races indgenas, pero no cabe duda de
que es una obra colonial mestiza y por eso la estudiamos aqu. Ese
mestizaje se refleja incluso en la mixtura lingstica que usa: espaolnhuatl. Entre la produccin teatral basada en mitos y tradiciones de
esa cultura, sta es, con toda certeza, el ejemplo ms notable. En 1884
Jos Mart la llam comedia maestra y ms de un siglo despus lo sigue siendo. Una aclaracin previa: la obra est ntimamente ligada a leyendas, costumbres y otras manifestaciones folklricas de la actual Nicaragua (que, con razn, ha asumido el texto como parte de su patrimonio cultural), especficamente a las de la zona de Diriamba, donde
se segua representando hasta comienzos de nuestro siglo. Esto significa que refleja los rasgos dialectales del nhuatl hablado en los confines de esa rea lingstica, diferente de la lengua clsica correspondiente a la meseta mexicana. Jorge Eduardo Arellano, uno de sus mejores investigadores, propone por eso que la lengua del Gegence es
el nhuat, no el nhuatl.
Acompaada de danza y msica, esta breve comeda-bailete (sera ms propio llamarla farsa) es una manifestacin dramtica escrita
en un lenguaje profundamente popular, lleno de alegra, color, frescura, espontaneidad y simple pero efectivo humor; es difcil encontrar en
el teatro de ese tiempo otra pieza que lo use de modo tan feliz. La nota
religiosa, tan presente en casi toda expresin escnica de la colonia,
est aqu por completo ausente --en lo que se parece a El Varn de Rabinal (1.3.4)-, aunque sea una forma desprendida de la evolucin del
teatro evangelizador (2.5.). Los vestigios de origen indgena son, en

278 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

cambio, claros: la repecin letnica o ritual de los dilogos, el uso de


la pantomima y las mscaras, la personificacin de animales, la danza
colectiva, etc. Pero, por otro lado, puede hallrsele antecedentes en los
pasos o farsas medievales, que subrayan los aspectos grotescos, irreverentes y fericos de la vida como una negacin o suspensin del orden social. Las tesis de Artaud sobre la funcin catrtica del primitivo
teatro europeo y las de Bajtin sobre lo carnavalesco como subversin
del mundo medieval, tienen en esta obra un interesante campo de aplicacin. Porque el texto es en el fondo una celebracin regocijada, una
fiesta indgena pagana que habla su propia lengua y la espaola, asumiendo el mestizaje que la cultura nativa haba sufrido despus de casi
dos siglos de contacto con la europea.
Desde que el investigador norteamericano Daniel G. Brinton public El Geguence por primera vez (Filadelfia, 188.3), en su versin
original y en ingls, se han hecho muchas conjeturas sobre quin fue
su autor. Lo ms probable es que haya sido un clrigo ilustrado, bien
versado en el teatro popular espaol y conocedor profundo de las costumbres y tradiciones locales, con las cuales manifiesta tener una
indudable identificacin. Pero hay que tener en cuenta que el texto no
tuvo un autor sino posiblemente muchos autores que, desde los
aos inmediatos a la conquista y hasta fines del siglo XVII -poca en
que debi ser fijado el texto tal como lo conocemos--, fueron elaborando distintas versiones, acumulando variantes y aadidos en capas
sucesivas: hay muchas manos annimas en El Gegence. Pero quien
lo fij en su forma definitiva le dio una notable unidad estructural y estilstica. El argumento es bsicamente simple, aunque lleno de incidentes que lo animan, lo complican con situaciones laterales y agregan
a la historia elementos pintorescos y jocosos. Los ejes que ponen a sta
a girar son el constante juego fontico y de palabras, el double entendre, las burlas, los engaos y las confusiones, todo ello con una intencin irreverente hacia la autoridad Vemos dos mundos enfrentados: el
del poder (representado por el Gobernador y el Alguacil) y el del pueblo (representado por el viejo Gegence y sus hijos don Forcico y
don Ambrosio). El poder es continuamente burlado por la astucia y
las trampas del Geguence, que sale victorioso al final, en que lo vemos beber vino con las autoridades, sealando as que stas han cado
en sus redes. Cuando aparecen los machos (o sea los enmascarados
disfrazados de mulas, incluyendo el fantstico macho-ratn>> del tulo), el aspecto irrespetuoso de sus artimaas alcanza el nivel de una
mojiganga en la que el verdadero poder lo ejerce l; el uso procaz de

El esplendor barroco: Sor Juana y otros culteranos


-"'1'\.>.--'*""-----~--~

279

idO

las paranomasias y las alusiones sexuales de ciertos modismos locales


como cinchera, rionada o estaca, reflejad carcter de esa subversin:

Forcico: Ya estn cogidos los machos, papito.


Gegence: Encogidos? Ser de fro?

F: Los machos ya estn cogidos.


G.: Cogidos? Pues no eran cojudos?
G.: Ya est sana la cinchera de este macho, muchacho?
F: Ya est, papito.
G.: Y este otro macho, ya est sana la rionada?
F: Ya est, papito.
G.: Qu sana ha de estar, muchacho, si as tiene tanta estaca por
ddante. Adnde se estac este macho, muchacho?
F: En d potrero, papito.
G.: Eso merece por salirse de un potrero a otro potrero. Y la vaticola de este macho, ya est sana, muchacho?
F.: Ya est, papito.
G.: Qu sana ha de estar, muchacho, si le ha bajado la flucin por
debajo de las piernas y la tiene muy hinchada.
El grito de alegra y de llamado al desorden que d Gegence lanza al final (Pues nosotros, a la gorra muchachos!) expresa bien d
sentido de revudta social que cumpla esta bufonada dentro dd rgido
mundo colonial: todo lo que prohiba la Iglesia o d Estado -sexualidad, amoralidad, amor a los bienes terrenales, placer, insubordinacin, anarqua- est aqu presente con un vigor y un desenfado que
slo podemos encontrar en Caviedes (5.5.1.).
Textos y crtica:
ANN. The Gegence A Comedy-&llet. Ed. de Daniel G. Brinton.
NewYork: AMS Press, 1969.
- - - El Gegence. Ed. y versin de Jorge Eduardo Arellano. Madrid:
Ediciones de Cultura Hispnica, 1991.
CERUTTI, Franco. El Gegence y otros ensayos de literatura nicaragense.
Roma: Bulzoni, 1983, pp. 11-33.

6.1. Dos concepciones del mundo


Comparado con el anterior, el siglo XVIII americano es, literariamente, Wl siglo menos interesante por las formas que por las ideas: no
hay muchos escritores originales, pero s hay mentes claras, hombres
de saber enciclopdico, idelogos y tericos atrevidos. Las primeras
dcadas del siglo son simplemente una continuacin del dominio del
barroco y el conceptismo, que paulatinamente se van vaciando de toda
significacin literaria; nos ocuparemos de los pocos que valen entre
sos (aunque ya no hay nadie de la talla de Sor Juana, Caviedes o Espinosa Medrano[5.2., 5.5.1., 5.5.2.]), dejando de lado el numeroso resto que es deleznable. Al final del primer tercio del XVIII el agotamiento y la trivializadn del modelo barroco son perfectamente visibles; ha
sido minado por el estilo rococ y las primicias del pensamiento ilustrado. Ambos traen cambios profundos en la vida literaria e intelectual
americana. Esos cambios, a su vez, reflejan acontecimientos histricos
y culturales que afectaban la situacin presente de todo el orbe hispnico, pero sobre todo su futuro.
Al comenzar el nuevo siglo, la corona espaola pasa, con Felipe V,
281

282 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

a manos de los Barbones. El ltimo de los Austrias, Carlos II, llamado


El Hechizado, es un monarca enfermo, estril, mental y fsicamente
incapaz. Su reinado era una ficcin que mantena vivo algo que ya no
exista: la idea un imperio espaol slido y poderoso. La verdad es que
esa grandeza vena siendo acosada por Francia desde finales del siglo
anterior. Y tambin que Felipe V era nieto de Luis XIV de Francia
(quien encarnaba entonces el mayor poder en Europa), y que asumi
el poder como resultado de la guerra de sucesin (1702-1713) entre
ese pas e Inglaterra para resolver quin deba ocupar el trono de Espaa. Esa pugna enfrentaba dos filosofas polticas: mientras Espaa
se haba ido replegando sobre s misma, encerrndose en la triple fortaleza del pensamiento escolstico, el nacionalismo a ultranza y la rigidez contrarreformista, Francia representaba la tendencia hacia el
funcionalismo, la apertura europesta y las ideas nuevas del iluminismo. Un pas miraba hacia su grandioso pasado y trataba de fijar su
conducta colectiva de acuerdo con l; el otro miraba al futuro y empeaba sus fuerzas en el reformismo que lo hara una sociedad moderna,
preparada para las demandas de la naciente edad industrial. La situacin reflejaba esos movimientos pendulares y a contracorriente que
marcan la historia espaola: abierta cuando Europa se cierra, ultramontana cuando el resto se liberaliza. Los Barbones traen a Espaa
los ares del reformismo europeo y empiezan la compleja tarea de limpiar las telaraas del oscurantismo de varios siglos. Esa nueva filosofa
poltica se llamar despotismo ilustrado -un reformismo autoritario, desde arriba, que aspiraba a traer el bienestar hacia abajo al
pueblo que oprima- y en Espaa es principalmente la obra de Felipe V (1700-1746) y de Carlos III {1759-1888).
El predominio cultural de Francia se deja sentir de muchas maneras y en muchos campos. El afrancesamiento fue la gran moda del
xvm y revel el atraso en que haba quedado Espaa en relacin con
el resto del continente, tanto como el grado en que haba perdido la
antigua hegemona imperial. No slo Francia vena a competir ventajosamente con ella; Inglaterra e Italia tambin dejaban sentir la seduccin de sus modelos. El mundo haba cambiado y Espaa no haca sino tratar de ponerse al da a marchas forzadas, tratando de recuperar su dorada universalidad. Pero la historia no perdona el
tiempo perdido ni altera sus ciclos naturales: el nuevo universalismo
que empezaba a fascinar a las mentes peninsulares no har sino revelar la inevitable decadencia de su imperio y brindar los instrumentos
para analizar las razones de su crisis; en manos de los criollos ameri-

Del barroco a la ilustracin 283

canos esos instrumentos sern poderosas armas con las que conquistarn su independencia.
Espaa entrar en la gran corriente del siglo con un ambiguo sentimiento de orgullo y esceptismo: para reencontrarse deba olvidarse
de s misma, ser otra. Es ste un tiempo dramtico para una nacin
que se esfuerza por salvar lo que puede del naufragio imperial, pero es
concsiente a la vez de que es una causa perdida: mientras los dems
descubran el poder de la razn, la observacin y la experiencia, Espaa haba permanecido absorta, envuelta en su propia nube de misticismo, fe contrarreformada y oscurantismo ideolgico. El pensar moderno haba desterrado esas trabas del conocimiento de las cosas; la razn
se haba vuelto prctica y ofreca, con optimismo, otra clase de paraso
a los hombres: aqu y ahora. La palabra clave que ahora la poltica iluminista ofrece a los hombres es felicidad. La idea fundamental de la escolstica -la de una Verdad incontrovertible que slo es revelada por
la gracia- no tena cabida er el Siglo de las Luces.
Se haba producido, en verdad, una revolucin de proporciones
csmicas: en 1683, Newton haba hecho una explicacin matemtica
de las mareas como resultado de los campos gravitacionales del soL la
luna y la tierra, y en 1704 una defensa de la teora de la emisin de la
luz. El primer mapa meteorolgico trazado por Halley haba aparecido en 1686; y en 1690, dos libros fundamentales de John Locke: Two
Treatises o/ Civzl Government, con su teora de una monarqua limitada, y An Essay Concerning Human Understanding, que niega la existencia de ideas innatas, ajenas a la percepcin humana. Otros descubrimientos, avances e inventos en los campos de la fsica, la qumica y
las ciencias naturales, reemplazan el temor de Dios y la resignacin
ante la fatalidad del orden natural, con el nuevo evangelio de la transformacin, la utilidad y el lucro. Aqu no es Francia sino Inglaterra la
que ocupa la posicin de avanzada; hacia 1770 el uso generalizado de
las mquinas y el credo del libre comercio le abren las puertas a la revolucin industrial, cuyos principios y consecuencias han alcanzado
nuestra poca. Pero el poder del maquinismo, el industrialismo y el
mercantilismo venan acompaados de otro, todava ms trascendente: el de las libertades civiles y del pensamiento igualitario. Desarrollada y difundida por los filsofos franceses, a travs de ilurninistas como
Voltaire y Montesquieu, esta idea estallar poco despus en la Revolucin Americana 0779) y la Francesa (1789): el absolutismo monrquico y su consecuencia (el colonialismo en Hispanoamrica) seran
pronto sometidas a duras pruebas.

284 Histona de la literatura hispanoamericana. 1

Los retrasos, vacilaciones y contradicciones con los que estas novedades llegan a Espaa se reflejan en nuestro continente, donde conviven estilos y tendencias que en el resto de Europa ya haban desaparecido o se encontraban en su fase final. Nuestra progresin hacia las
ideas modernas est llena de retornos y saltos discontinuos, lo que dificulta trazar el perfil del siglo, sobre todo en su primer tramo. Incluso puede decirse que los ecos del triunfo de la Revolucin Francesa,
frenarn los avances del iluminismo hispnico, dando armas a sus enemigos que ven en ella un ejemplo de los males que el racionalismo
puede traer a la pennsula. Quiz esto ocurra porque la apertura de
Espaa fue cautelosa, y ms la de Amrica; se ha observado que no
hubo realmente, salvo a fines del siglo XVIII, un pensamiento heterodoxo americano y que, si hubo renovacin en ciertos sectores de la Iglesia, sta segua, como institucin, tratando de no perder del todo su
autoridad moral. (En esta poca la tradicin europea del pensamiento
libre y la discusin abierta, slo tienen aqu brotes excepcionales; no
comamos con una edad crtica moderna, lo que tendr importantes
consecuencias para nuestro debate intelectual de los siglos siguientes.)
Pero lo cierto es que la visin angustiada y dilemtica del barroco se
serena: todo lo resuelve la razn y todo se explica por leyes naturales,
incluso la idea de Dios; s, hasta la fe puede discurrirse por va racional. Es la divinidad de los filsofos llamados destas)) que la conceban cumpliendo un papel ms modesto: si el mundo era una mquina, Dios era el gran ingeniero, figura impersonal, funcional y separada
de su propia creacin. En cuanto a estilos artsticos, el barroco se va
despedazando y disminuyendo de volumen: a su monumentalidad, su
vibracin cromtica y su sentido agnico del tiempo, suceden la miniatura y el preciosismo del rococ, con su nocin soterrada de un
mundo satisfecho, feliz y perfectible.
Crtica:
BATISTA, P. Juan. La estrategia espaola en Amrica durante el Siglo de las Luces. Madrid, 1992.
EuGENIO MARTNEZ, Mara ngeles. La Ilustracin en Amrica (Siglo XVIIJ).
Pelucas y casacas en los trpicos. Barcelona, 1989.
NAVARRO GARcfA, Luis. Hispanoamrica en el siglo XVIII (1700-1825). Sevilla,
1991.
MINGUET, Charles. <<Problemes de priodisation de l'histoire Littraire a l'poque du Neodassicisme latino-amricain, 1780-1834. En Romantisme,

Del barroco a la ilustracin

285

-----------------------------~-------------

ralisme, naturalisme en Espagne et en Amrique Latine. Lille: Presses Universitaires de Lille, 1978, pp. 117-127.
SARRAILII, Jacques. La Espaa ilustrada de la segunda mitad del siglo XVIII.
Mxico, 1957.

6.2. Matices rococ


Dentro del gusto de la poca por todo lo francs, el estilo rococ
es el defl..lltorio, adems de ser otra seal de que en las corrientes literarias dominantes soplaban otros vientos, como puede notarse desde
el vestuario de la nobleza hasta el lenguaje de la poesa. Hay que hacer
dos observaciones: la primera es que el nombre, igual que barroco, se
aplic primero a la arquitectura y las artes decorativas, de donde emigr a la literatura. La segunda es que, precisamente por ese origen, el
rococ puede verse como un desprendimiento del barroco, pues, a veces, resulta confluyendo con l: la gran fachada barroca brinda el mural del que salen los menudos arabescos rococ. Por eso se ha acuado el trmino barrococ para sealar la transicin; algunos escritores
hispanoamericanos dieciochescos, como Peralta (in/ra), podran recibir ese membrete.
Los nuevos valores supremos son gracia, encanto y placer. Un placer inocente que se parece al jugueteo, puesto que est exento del peso
de la culpa. El rococ no busca la grandeza (quiz porque cree que no
es razonable): busca la delicadeza, el toque ligero sobre la superficie
de las cosas y los sentimientos. No abunda el amor como pasin desgarradora que alcanza alturas trgicas: abunda el amoro, el coqueteo,
el devaneo ertico, el sendo elegante de la aventura mundana que
ahora parece satisfacer las almas si caen en la melancola. El talento
consiste, no en ser genial, sino discreto, en contemplar la vida con un
poco de humor y cierto cinismo. Ligereza, decoro, seduccin: eso da
el tono de la poca. Y en cuanto a ambientes y espacios favoritos, el
aprecio por lo privado y lo confidencial desarrolla el gusto por el interior (el boudoir, el rincn ntimo del palacio, la petite maison retirada)
donde uno est libre para pensar y sentir sin trabas. Eso genera en el
arte un nuevo decorativismo hecho de formas y colores primorosos,
de suavidad pastel, con toques de pincel puntillista y combnaciones
caprichosas de metal, ricas maderas y piedras preciosas; y todo en una
escala reducida, de camafeo o miniatura oriental. Arte fro y consciente que en verdad proviene del clasicismo francs, que estableci un c-

286 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

digo riguroso del buen decir que no se permita los desbordes del clasicismo espaol.
Quiz lo ms interesante del rococ americano, ms all del aristocratismo superficial que estimul, sea su nueva percepcin de la naturaleza y de la fantasa. El misticismo y su visin de la naturaleza como
reflejo de la grandeza divina, son canjeados por otra concepcin, que
podra llamarse arcdica, en la que la naturaleza es el refugio propio
del hombre, hecho a su imagen y semejanza. Ni selvas ni bosques lo
atraen, sino el jardn laboriosamente decorado y convertido en un dibujo geomtrico que relaja la mente y agrada al espritu: un laberinto
floral donde puede perderse y vagar libremente. As, la naturaleza domesticada y civilizada es una va de escape de la fantasa del alma escptica de Dios. Siendo agnstico, el rococ se contenta con acariciar
las imgenes de la divagacin naturalsca y del cuento de hadas, inocentes modos de abstraerse de la pesadumbre de la vida cotidiana. Por
eso, los gneros y formas favoritos del perodo rococ sern los de la
contemplacin y la confesin: la novela de costumbres, la memoria ntima o licenciosa, el epistolario personal o apcrifo, la ftlosofa cortesana, la prosa didctica o tica. En Amrica, la religiosidad remanente en
las costumbres culturales, remachada convenientemente por la Iglesia,
no permiti el florecimiento de varios de esos modos, pero s gener
extraas alianzas literarias: misticismo con gotas sentimentales, apologas a la autoridad que se critica, iluminismo devoto, etc. Pero sobre
todo dar autoridad a un nuevo tipo que aparece en el horizonte cultural como continuador del sabio barroco: el filsofo, el hombre que
piensa en beneficio de los otros hombres y de su sociedad. El pensamiento social ilustrado alcanzar verdadera importancia slo en las ltimas dcadas del XVIII, cuando conjugan sus fuerzas las ideas francesas, el reformismo neoclsico y ese gran descubrimiento moderno, el
periodismo.
El iluminismo produce una intensa actividad intelectual y cientfica -derecho, religin, historia, didctica, oratoria, ciencias naturales
y exactas, enciclopedismo--, en desmedro de la literatura propiamente dicha, que ahora hay que encontrar en los mrgenes o entresijos de
aqulla. Del activo conjunto general de hombres que configura este siglo, se salvan slo unos pocos nombres para la historia literaria. Entre
los primeros, sealando la transicin de una poca a otra, est indiscutiblemente Pedro de Peralta y comenzaremos con l.

Del barroco a la ilustracin 287

Crtica:
BINNI, Walter. IJ Rococo litterario. En Maniensmo, Barroco, Rococ. Roma:
Academia Nazionale dd Lincei, 1962, pp. 217-237.
BoRGHINI DE GALLEGO, Simonetta y Ana La Wr.RTILEIN DE TROVARELLI. Manicrismo, Barroco, Rococ. Buenos Aires: Centro Editor de Amrica Latina, 1977.
CARILLA, Emilio. Manierismo y barroco*, pp. 147-161.
CASO GoNzALEZ, Jos. Los conceptos de Rococ, Neoclasicismo y Prerromanti
smo en la literatura espaola del siglo XVIII. Oviedo, 1970.
HArLFELD, Helmut. The Rococo. Eroasm, Wit, and Elegance in European Literature. New York: Pegasus, 1972.
MINGUET, Philippe. Esthtique du Rococo, Pars, 1966.
SYPHER, Wylie. Rococo to Cubism in Art and Literature. New York: Random
House, 1960.
WEISS, Georg. Manierismo e letteratura. Florencia: S. Olschki, 1976.

REGIN ANDINA
6.2.1. Peralta y Barnuevo, un tlustrado peruano
El poligrafo limeo Pedro de Peralta y Barnuevo (1663-1743)
ejemplifica, de modo eminente, el incierto compromiso entre las ideas
de la edad barroco-conceptista y las del iluminismo, entre el estilo
gongorino y el preciosismo rococ. Si nos referimos slo a la parte literaria de su obra -la que aqu nos interesa-, reducimos a una porcin diminuta lo que fue una enormidad de conocimiento y saber: era
jurista, matemtico, ingeniero, gegrafo, astrnomo, filsofo. retrico,
telogo, clasicista, poliglota (dominaba ocho lenguas) ... Su actividad
est ligada a la Universidad de San Marcos, en la que se educ y de la
que fue catedrtico y rector tres veces. y a la ciudad de Lima, de la que
fue minucioso cantor. Aunque apenas sali fuera de ella, su fama y
prestigio eran enormes: Feijoo, en el Discurso seis de su Teatro crtico universal (vol. 4, Madrid, 1730), lo celebra como un espaol americano cuya cultura era difcil de encontrar en Europa; la Academia
de Ciencias de Pars lo tuvo entre sus miembros; Irving A. Leonard ha
comparado su sed de saber con la de Pico della Mirando! a. Y en su patria fue uno de los ms destacados contertulios de la Academia Literaria del Virrey Castell-dos-Rius, que gobern entre 1707 y 1710, y a
quien se atribuye el afrancesamiento en las costumbres de la corte limea.

288 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


~*-'.>$.--~-------~------'---.,.....-

Este completo humanista no slo compuso unos 50 libros, sino


que adems public durante ms de 20 aos un popular almanaque
cuyo ttulo es un signo de la poca: El conodmiento de los tiempos.
Pronltico y lunario. Era un erudito y a la vez un hombre prctico,
como lo demuestra su folleto Lima inexpugnable (Lima, 1732), en el
que argumenta en favor de la fortificacin de Lima para defenderla de
piratas y otros peligros. Para encontrar una mente tan cultivada y curiosa uno tiene que pensar en Sigenza y Gngora (5.3.). Que era, sin
duda, un afrancesado lo demustran algunas composiciones celebratorias redactadas en esa lengua, sus traducciones de Comeille y el registro de su copiosa biblioteca.
Pero esta mentalidad cientfica tan al da y alerta, conviva con un
espritu religioso, celoso defensor de la fe y la ortodoxia cristiana, lo
que hacia el final de su vida casi lleg a significar una abjuracin de
su iluminismo inicial; su PaJin y triunfo de Cristo (Lima, 1738), coleccin de plegarias y meditaciones msticas, no deja dudas al respecto. (No lo consider as el tribunal de la Inquisicin, que denunci el
libro por hertico y trat de abrirle juicio.) En sus ideas sociales se
encuentra la misma ambivalencia: exaltacin de la conquista espaola, pero demandas en favor de cierta autonoma criolla. De su hispanismo es buena prueba la Historia de la Espaa vindicada (Lima,
1730), vasto proyecto (quiz irrealizable para un hombre cercano a
los 80 aos) que deba trazar la historia de la Madre Patria en cuatro
volmenes, desde sus ms remotos orgenes hasta el presente. Slo
alcanz a publicar el primero, que termina apenas en la poca visigoda (siglo VI).
Ejemplo mismo del escritor acadmico, pedante, abrumador y trivial, Peralta era dado a prodigarse en esas empresas desmesuradas de
erudicin que el estilo de la poca estimulaba y que le exigan sus
constantes compromisos con las necesidades y ritos de la corte; buena
parte de lo que escribi lo escribi por encargo o bajo el apremio de
alguna circunstancia externa que l asuma como propia. A pedido del
Virrey Jos de Armendriz, escribi un discurso de homenaje y pronunci un sermn (que public bajo el solemnsimo ttulo de Fnebre
Pompa, Demostradn Doliente, Magmficenda Triste, 1727), en los que
finga lamentar, como si fuese ntima, la muerte de un personaje tan remoto como el Duque de Parma, suegro del Rey de Espaa. Hoy podemos sonrer ante esos majaderos ejercicios de retrica hueca, hiperblica y congratulatoria, pero tales eran las costumbres intelectuales de
su tiempo y todos los que escriban entonces tuvieron que pagarle tri-

__

.......~.--~

,_.,._..,~-~.-.,

...-

Del barroco a la ilustracin 289


.. --..-~-------------

buto: la literatura era parte de un ritual elegante e inocuo, pero que


curnplia una precisa funcin pblica.
Esa actitud profundamente acadmica y cortesana contagia su
obra literaria propiamente dicha. Los principales gneros que cultiv
son la poesa pica, la lrica y el teatro; es ms conocido por la primera, aunque debera serlo por el ltimo. Peralta no era en realidad un
poeta: era un hombre culto que escriba versos como una demostracin de su saber y de su alto sentido del deber cvico. Su poema heroico en 10 cantos Lima fundada o conquista del Per (Lima, 1732), fue
celebrado en su tiempo, pero hoy es casi totalmente ilegible. Su intencin era ambiciosa: cantar las glorias de la conquista espaola y la idea
genial de haber fundado Lima a orillas del ro Rmac de acentos dsonos frecuente y al borde del mar, que es en la terrquea esferal lapatria del poder para el que impera (Canto VIID. Rendir tributo a las
grandes capitales y ciudades fl,lOdadas por los espaoles es una tradicin que arranca de Balbuena (4.2.2.1.) y que se multiplica por todas
partes de Amrica como expresin de un naciente patriotismo, y tambin del deseo de inmortalizar una realidad convirtindolo en motivo
literario. Peralta se suma a ella y convierte a Lima en una ciudad digna de la misma Antigedad. Sus modelos son Virgilio, Balbuena, Ercilla (3.3.4.1.), pero el prosasmo de sus versos, la hinchazn retrica y la
inspiracin ptera le impiden acercarse mucho; por momentos el vano
detallismo y la fra minucia descriptiva producen un efecto rococ o,
mejor, ba"ococ. En sus composiciones lricas haba a veces un tono
ms personal, menos engolado. Aunque el resto es deleznable, el comienzo de este romance (escrito a los 18 aos para pedir clemencia a
Cristo crucificado con ocasin de un temblor) tiene cierto mrito:
Atiende ya a mi lamento
Seor, porque est mi angustia
de mi mismo pecho herido,
formando el blanco y la punta.
Y uno de sus sonetos amorosos termina planteando esta alternativa a la amada imposible:
O para siempre djame tu sombra,
o para siempre llvate mi vida.
Como puede verse por estos ejemplos, el autor segua rindiendo

290 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


::::----~~ .... .,_........_......,

-0\'~-,.,-.-~----st.,.--~-

esencialmente tributo a los moldes expresivos del barroco, pero abrevados de un cauce ya algo reseco.
Ms inters tiene su produccin teatral compuesta por la Zarzuela Triunfos de amor y poder (1711), con personajes y temas sacados de
la mitologa griega; la comedia Rodoguna (1719), adaptacin de la
obra de Comeille, primer intento por introducir el teatro neoclsico
francs en Lima; y la comedia greco-oriental Afectos vencen /tizezas
(1720), ms seis piezas cortas (dos bailes, dos fines de fiesta, una
loa y un entrems), entre las cuales los crticos han percibido posibles
contactos con Moliere. Gran sorpresa: en su teatro breve -festivo,
burlesco y satrico- encontramos otro Peralta, mucho menos acarto
nado, menos montono y aun crtico de los hbitos acadmicos de los
que participaba. Las piezas extensas son en general ejemplos de teatro
barroco, valiosos ms por lo que documentan en cuanto a gustos y formas favorecidos en la poca, que por sus propios mritos; revelan tambin el influjo afrancesado y de la comedia italiana, sobre todo en los
aspectos escenogrficos, que iban ganando el favor del pblico limeo. Teatralmente no son viables, pero poseen (sobre todo Afectos.. .) algunas virtudes parciales de versificacin y fantasa. Vagos rastros de
Lope y Caldern se notan aqu y all, pero no pasan de ser pruebas de
su buena cultura literaria. Con Peralta se tiene la sensacin frustrante
de que se desperdici en la vastedad de su obra, pues dando mucho se
olvid de dar lo mejor. Hoy este gran humanista, el ms fecundo escritor peruano de su tiempo, apenas es algo ms que un episodio curioso
de nuestra cultura colonial.

Textos y crtica:
PERALTA y BARNUEVO, Pedro de. Lima fundada o conquista del Per. Ed. de
Manuel de Odriozola. Vol. l. Lima: Coleccin de Documentos Literarios
del Per, 1863.
- - - Obras dramticas con un apndice de poemas inditos. Ed. de lrving A.
Leonard. Santiago: Imprenta Universitaria, 193 7.
- - - Obras dramticas cortas. Ed. de Elvira Ampuero et al. Lima: Ediciones de la Biblioteca Universitaria, 1964.
LEONARD, lrving A. <<A Peruvian Polygraph: Don Pedro de Peralta y BarnueVO. En Portraits and Essays .. :', pp. 103-116.
LOIIMANN VILLENA, Guillermo. Pedro de Peralta. Lima: Biblioteca Hombres
dd Per, 1964.

------ .----

Del barroco a la ilustracin 291


""''"~.... ---------------~

SANCHEZ, Lus Alberto. El Doctor Ocano: estudios sobre Don Pedro de Peralta
y Barnuevo. Lima: Universidad de San Marcos, 1967.

6.2.2. El teatro de El Ciego de la Merced


Puede considerarse que la contribucin al teatro de Fray Francisco del Castillo y Tamayo (1716-1770), comnmente conocido como
El Ciego de la Merced, es bastante ms importante que la de Peralta. La figura de este autor ha permanecido en la oscuridad, pese a que
en el siglo XIX Ricardo Palma recogi algunos poemas suyos en una
tradicin publicada en 1863, a las que agregaba una biografa bastante fantasiosa del misterioso personaje. Investigaciones y ediciones parciales realizadas en este siglo, algunas muy recientes, han aclarado varios misterios que rodeaban a este autor y establecido con mayor claridad su aporte. Estar afectado por la ceguera desde nio, no le impidi
tener una educacin esmerada que complement sus precoces dotes
para la recitacin y la poesa, que le ganaron fama local. Al morir su
padre en 1733, ingres al convento mercedario donde se distingui
ms por sus hbitos mundanos que por su devocin, lo que no le impidi escribir poesa religiosa. Pero prefiri poner su gran facilidad
para improvisar y versificar al servicio de circunstancias bastante prosaicas: escriba para fiestas, bodas, banquetes, entierros, etc. No era un
escritor conventual, sino callejero, ligero y antiacadmico -un inesperado heredero de Caviedes (5.5.1.), un monje hedonista y liviano,
amante de las tertulias y la vihuela, as como del teatro y los toros (sobre los que escriba de odas).
Su obra ha permanecido indita durante mucho tiempo, lo que explica que las historias literarias (incluso las peruanas) lo ignoren o apenas le dediquen unas lineas. Buena parte de su teatro fue representado
en su tiempo, pero tras su muerte pas rpidamente al olvido. De l
nos quedan cinco piezas mayores y otras tantas obras cortas (dos loas,
dos entremeses y un sainete). Los asuntos y gneros de las primeras no
pueden ser ms variados: El redentor no nacido, mrtir, confesor y virgen, San Ramn es una obra hagiogrfica; Todo el ingenio se allana,
una comedia de enredo a lo Caldern; Guerra es la vida del hombre, un
auto sacramental alegrico; La conquista del Per, una comedia histrica con personajes incaicos; y Mitrdates, rey del Ponto, una tragedia
de tema mitolgico que trata de imitar la tragedia Mithridate (1673) de
Racine.

292 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

Aunque el estilo y temtica de este conjunto pueden calificarse de


barroco (especialmente Todo el ingenio y Guerra es la vida.. .), hay rasgos rococ y quiz neoclsicos en la estructura de la ltima y, en general, un uso bastante audaz de la escenografa, con grandes decorados,
efectos sonoros y musicales. Que esa espectacularidad fuese el fruto de
un autor invidente, no deja de ser asombroso. Las piezas menores. de
las que merece mencionarse el logrado Entrems del justicia y litigantes, muestran la faz costumbrista y popular de su inspiracin dramtica. En todas hay que destacar la fluidez de la versificacin, muy superior a la del desabrido Peralta. En el teatro dieciochesco peruano, el
Ciego de la Merced es una figura que reclama mayor atencin.

Textos y crtica:
CA~TILW, Francisco del.

Obras. Ed. de Rubn Vargas Ugarte. Lima: Studium,


1948.
SuAREz RAoiLW, Carlos Miguele. El teatro barroco hispanoamericano. Ensayo
de una historia crtico-antolgica. 3 vols. Madrid: Porra Turanzas, 1981.

ARRoM, Jos Juan. El teatro de Hispanoamrica en la poca coloni4l. La Habana: Anuario Bibliogrfico Cubano, 1956.
LoHMANN VILLENA, Guillermo. El arte dramtico en Lima... *, pp. 413-425.
REVERTE BERNAL, Concepcin. Aproximacin crtica a un dramaturgo vi"einal
peruano: Fr. Francisco del Castrllo (El Ciego de La Merced>>). Cdiz: Universidad de Cdiz, 1985.

VARIAS REGIONES
6.3. La cultura eclesistica y la expulsin de los jesuitas
La cultura hispanoamericana segua estando en manos de una casta privilegiada y. dentro de ella, el clero ocupaba el primer lugar; la cultura eclesistica mantera su antiguo prestigio aun en una poca en la que se filtraban por
todas partes las ideas iluministas. En realidad, el clero fue un muro de contencin, pero a veces funcion como una fuente de renovacin. Los defensores
de la escolstica aprendieron a adaptarse a los cambios de la hora, a inquirir
ms, a aceptar otros argumentos. Y ese esfuerzo se desparram lentamente haca el resto de la sociedad colonial. As como en los primeros aos de la colonia, franciscanos y dominicos fueron grandes creadores, investigadores y difusores de cultura, en pocas posteriores los jesuitas y agustinos contribuyeron

--~----~--A-\iOI<.....,......._'""'

Del barroco a la ilustracin 293


_______________
_

de modo decisivo a definir el movimiento intelectual americano. El xvm no


fue excepcin y eso se comprueba con la floracin de numerosos escritores religiosos, telogos, historiadores, oradores y filsofos.

Respecto de la cultura jesutica en Amrica hay que recordar un


hecho importante: en 1767, el rey Carlos III decreta la expulsin de
la orden en Espaa y todas sus posesiones de ultramar. Los motivos
inmediatos que provocaron la revuelta popular llamada el motn de
Esquilache 0766) pueden parecer triviales -era una reaccin contra la prohibicin del uso del sombrero y la capa tradicional espaola-, pero sus consecuencias fueron muy profundas. Puede decirse
que, en esencia, el motn mostr que los ilustrados espaoles eran una
minora que no haba logrado modificar los hbitos recalcitrantes de
la aristocracia, la masa popular y el clero bajo. El reformismo del estado borbnico haba irritado a esos sectores y, bajo la presin del levantamiento, la corona tuvo que dar marcha atrs. Pero tratando de
obtener de ese revs un saldo favorable, el rey lo interpret como un
acto instigado por intereses del papado y acus a la orden de haberlo
apoyado. Castigar con el exilio a los jesuitas, el sector ms vulnerable
en esa pugna poltica, serva para dar una doble advertencia a la Iglesia y la aristocracia. Lo extrao es que, si hubo en Amrica un grupo
que intent -aun en forma limitada-la renovacin de la escolstica y la apertura cautelosa a las nuevas ideas, ese grupo fue el de los jesuitas. Su forzada ausencia del continente supone un empobrecimiento general de la actividad cultural; en el campo educativo, concretamente, donde los jesuitas ejercan un dominio casi total, el
impacto ser grave, sobre todo para las jvenes generaciones de idelogos y filsofos de la independencia que entonces se formaban. Para
los criollos, la partida de los jesuitas fue una gran prdida y una ocasin para expresar su resentimiento y su rebelda frente a la corona,
que no hizo sino mostrarse ms autoritaria para lograr el acatamiento
de la orden.
Pero quiz cl aspecto ms interesante de este episodio sea lo que
ocurri con los jesuitas una vez que abandonaron Amrica. Convertidos en peregrinos, los desterrados fueron a buscar la proteccin del
Papa y el refugio de los Estados Vaticanos. El apoyo dcl Papa fue bastante tibio, pues tema enemistarse con la monarqua espaola, pero al
fin los acogi y los expulsados se asentaron en Roma. All comenzarn
un nuevo captulo de su agitada historia, que tiene mucho que ver con
la nuestra: reaccionando contra lo que consideraban una injusticia, re-

294

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

---------------------.-~w-.~-----

flejando el afecto y la identificacin con Amrica que sus aos en esas


tierras haban generado, los jesuitas siguirn dedicados al estudio del
nuevo continente (con la nostalgia que daba la distancia y las tristes
circunstancias de la salida) y apoyarn sus aspiraciones frente a la pennsula. Roma se convertir as, inesperadamente, en un foco de americanismo desde el cual ideas autonomistas y antimonrquicas se difundirn por todas partes. Esa fue su mejor contribucin al fermento
ideolgico que llevara a la independencia. Obra americanista, pero
escrita desde Europa y frecuentemente en italiano, la labor jesutica en
el exilio es un caso de cultura peregrina que hay que articular con
nuestra historia literaria. Seis aos despus de la expulsin, en 1773, el
Papa Clemente XIV completara el ostracismo jesuita con una bula
que extingua la orden religiosa.
Slo una pequea porcin de lo que los jesuitas y otros religiosos
produjeron cae en el campo de la literatura, pero debe tenerse en
cuenta que contribuyeron a crear el ambiente en el que sta apareci.
Podemos omitir los nombres de la mayora, pues desaparecieron con
el siglo y despus fueron rpidamente olvidados, pero sabiendo que
sus obras dieron su carcter propio a esta poca. Daremos, pues, slo
un rpido vistazo a los pocos que realmente importan para nuestro
propsito. La seleccin de esos pocos es, por cierto, muy personal.
Los centros en los que aparecen son principalmente Mxico y
Lima, pero puede hallarse su presencia o su huella en casi todo el territorio americano. De los abundantes oradores y escritores sagrados
que predicaban donde hubiese un plpito, queremos salvar slo a
uno: el jesuita chileno Manuel Lacunza (1731-1801). No est, como
prosista, a la altura del Lunarejo (5.5.2.), pero quiz lo exceda por la
audacia de sus ideas. Lacunza era un cristiano milenarista; es decir,
crea que el mundo terminara despus de 6 mil aos; acabado ese ciclo, vendra otro, regido por los principios del bien y la justicia verdaderos, que durara otros mil aos. Esa es la tesis que presenta, con copiosos y eruditos argumentos, en La venida del Mesas en gloria y majestad, que termin hacia 1790 en una pequea ciudad italiana donde
lo llev el destierro, pero que slo apareci pstumamente (18101812). El tema de la obra era la llamada Parusa, o sea el segundo
advenimiento de Cristo y los asombrosos anuncios y acontecimientos
ligados a ese hecho. No la firm con su nombre, quiz para protegerse, pero eligi un seudnimo tambin provocador: Ben EzraJuanJosafat, hebreo cristiano. Eso y el atrevimiento de ciertas ideas o visio-

Del barroco a la ilustracin

295

nes profticas (una iglesia que prevaricaba en los das del Anticristo,
un ms all sin infierno pues todos viviramos en pacfica comunidad)
bastaron para que la Inquisicin la prohibiese. Lacunza es uno de los
poqusimos americanos que formula un pensamiento religioso heterodoxo -aunque Menndez Pelayo se pregunte si sus ideas son realmente herticas- que parece adelantar el de milenaristas y tesofos
como Bloy y Berdieff. En su concepcin escatolgica se traslucen notas personales: la nostalgia del exilado por la patria lejana, la dispora
de su orden, la necesidad de fundar el mito de un mundo mejor para
todos. Autor inslito este Lacunza, que necesita ser redescubierto.
Como ya vimos con El Carnero (4.3.4.), la crnica y la historiografa se haban transformado en algo bastante distinto del modelo original de la crnica de Indias y se contaminaban con notas costumbristas
o cuasi novelescas; el siglo XVIII contribuir a esa gradual descomposicin, agregndole el elemento de la curiosidad cientfica y la utilitaria
descripcin naturalstica, que empiezan a pesar ms que el propio relato histrico. Una importante excepcin y un caso bastante destacado es el que ofrece el mexicano Francisco Xavier Clavijero (17311787), jesuita que escribi en el exilio una Historia antigua de Mxico
(Cedena [Italia], 1780-1781). Apareci primero en la versin italiana
del propio autor, de la que hizo una traduccin el espaol}os Joaqun
de Mora (Londres, 1826), pero el original castellano de Clavijero permaneci indito hasta 1945. Compuso tambin La historia de la Antigua o Baja Ca!t/ornia (Caracas, 1789; en espaol: Mxico, 1852). Su
idealizada y a veces potica visin de la antigua cultura mexicana hace
recordar un poco la del Inca Garcilaso (4.3.1.) sobre el Per. Por su riguroso orden y el sabor clsico de su prosa es difcil encontrar en este
siglo otro ejemplo superior al suyo. Nacido en Veracruz, vivi en Oaxaca en contacto con el pueblo mixteco, aprendi varias lenguas nativas y a los 17 aos ingres a la orden jesuita en Puebla. Lo interesante
de su formacin intelectual es que funde dos vertientes dispares: la tradicin escolstica y el pensamiento iluminista, que haba descubierto
en Descartes, Newton y Franklin.
Textos y crtica:
CLAVIJERO, Francisco Xavier. Historia antigua de Mxico. Prl. de Mariano
Cuevas. 4 vols. Mxico: Porra, 1945.
LACUNZA, Manuel. Tercera parte de la venida del Mesas en gloria y majestad.
Ed. de Adolfo Nordenflicht. Madrid: Editora Nacional, 1978.

______ _____

296 Historia de la literatura hispanoamericana. , 1

M. La atltura hispano-italiana de los jesuitas expulsas. Madrid: Gredos, 1966.


BLANco, Jos Joaqun. Los jesuitas y la ilustracin imposible y La verdad y
la patria: Clavijero>>. En Esplendores y miserias.. .2*, pp. 159-178 y 191-208.
TRUEBA, Alfonso. La expulsin de los jesuitas o el principio de la revolucin. Mxico: Jus, 1986.
BATI..LORI,

6.4. La polmica sobre Amrica


Las razones por las cuales Clavijero escribe su Historia antigua ...
son de peso y tienen que ver con la polmica internacional que cuestion la capacidad intelectual del indio americano y aun de los criollos,
difundida desde Prusia, Francia e Inglaterra. La polmica, que ha sido
estudiada brillantemente por Antondlo Gerbi, puede considerarse
uno de esos brotes oscurantistas que eran aceptables dentro el rgido
eurocentrismo del Siglo de las Luces, pero viene envuelta en argumentaciones que revdan d inters politico de cuestionar tambin el
papel colonizador de Espaa por parte de naciones enemigas de su
poder. El primero en plantearla es el naturalista francs Buffon con sus
observaciones sobre la inferioridad de las especies animales americanas, pero se desata realmente con las Recherches philosophiques sur
les Amricaines (Berln, 1768-1769) del prusiano Cornelio de Pauw;
luego se suman el francs Guillaume Raynal, autor de una Histoire phi-

losophique el politique des tablissements des Europens d.ans les deux


Indes (Amsterdam, 1770) y el escocs William Robertson, que public
una History o/America (Londres, 1777).
Estas tesis ayudaron a que la <Jeyenda negra ocupase d primer
plano del debate intdectual, como en los tiempos de Las Casas (3.2.1.).
La defensa dd hombre americano vendr, sorprendentemente, desde
d circulo de jesuitas refugiados en Italia, y Clavijero ser la voz ms clara, convincente y mejor informada entre todos. Y lo hace afirmando
que las creaciones de la antigua cultura mexicana son comparables a las
de las grandes civilizaciones del mundo antiguo, de las que ha aprovechado la civilizacin europea. Siendo un temperamento moderado y
eclctico, poda ser tambin un polemista ardoroso: dice que elige refutar slo la obra de Pauw por razones de brevedad (para escribir un
error o una mentira bastan dos lneas, y para impugnarlas se necesitan
tal vez dos pginas), pero tambin por discrecin porque como en
una sentina de albaal, [Pauw] ha recogido todas las inmundicias.
Desterrado, Clavijero habla de Mxico como una patria y, al hacerlo

Del barroco a la ilustracin

297

as, se adelanta a los criollos seculares que iniciarn, poco despus, latarea de crear una nacin a partir de la Nueva Espaa (6.9.).
Entre los varios filsofos y cintificos tocados por la novedad de
los tiempos, daremos slo el nombre de uno: el del novohispano Jos
Antonio Alza te ( 1729-1799). una mente moderna ansiosa por saber de
todo, desde arqueologa hasta fsica, desde la migracin de las golondrinas hasta las caractersticas del chayote; lo llamaron por eso el Plinio de Mxico. Pero fue sobre todo un gran divulgador a travs de
las pginas de su Diario Literario de Mxico 0768) ---cuya publicacin
tuvo que suspender por orden del virrey-, la Gaceta de Literatura
(1788-1795) y otros peridicos de sesgo enciclopedista que dieron origen al periodismo mexicano. Informar, instruir, entretener: esos eran
los fmes que persegua. Una porcin de sus artculos cientficos -en
su sentido ms general- estn recogidos en su Historia de la ciencia en
Mxico. Siglo XVIII; otra recopilacin es la titulada Memorias y ensayos. Lo ms interesante es advertir el tono irnico y a veces sarcstico,
con el que el autor atacaba a sus enemigos (los aristotlicos que no haban ledo a Aristteles) y defenda sus ideas tratando de ser comprendido por todos; basta leer su Pintura de un aristotlico enfurecido y
dilogo que tuvo con un moderno o su Carta ... sobre la inutilidad
de la escolstica para comprobarlo y para tener una idea del nivel en
el que quera poner el debate. Alzate es un claro ejemplo del grado al
que se haban renovado algunos hombres de la Iglesia y la orden jesutica en particular, sin abandonar por eso bsicas creencias tradicionales. Se consideraba por eso un filsofo cristianizado deseoso de diseminar el gusto por una literatura ms fina.
Una de las manifestaciones curiosas de la cultura jesutica en el exilio es el intento de escribir literatura no slo en italiano, sino tambin
volver a hacerlo en latn -la lengua eclesistica por excelencia-, lo
que confirma el carcter peculiar de los productos intelectuales de este
grupo. Entre los jesuitas novohispanos hay varios, pero vale la pena
mencionar al menos tres: el veracruzano Francisco Xavier Alegre
(1729-1788), que fue filsofo, cronista de su orden y adems poeta en
latn y traductor de Horado y de La Ilada (al latn); Juan Jos de
Eguiara y Eguren (1696-1763), obispo de Yucatn, telogo, orador y
fundador -antes de la expulsin- de la bibliografa mexicana con su
proyectada Bibliotheca Mexicana (1755), en latn, de la que pudo apenas completar dos volmenes; y sobre todo el guatemalteco-mexicano
Rafael Landvar (1731-1793), recordado (aunque no ledo) por su vasto poema latino Rusticatio Mexicana (1781). canto-catlogo de la natu-

298 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


"'-~-.----,.~-;.-~,..,._,_--,...

raleza de esa regin que debe entenderse como un homenaje hecho


desde el exilio a la tierra lejana, cuyo nico mrito es el ser un antecedente de la poesa descriptiva americanista que ms tarde iban a cultivar Olmedo Bello, y Heredia (7.4., 7. 7. y 7.8.); ste ltimo tradujo parte de la Rusticatio... al castellano.

Crtica:
BLANC,JosJoaqtn. Gacetas de Literatura: Alzate. En Esplendores y miserias .. .2'', pp 257-264.
GERBI, Antonello. La disputa del Nuevo Mundo. Mxico: Fondo de Cultura
Econmica, 1982.

ZONA INTERMEDIA: COLOMBIA

6.5. Una mstica en Nueva Granada


La monja Francisca Josefa del Castillo y Guevara (1671-1742) conocida como Madre Castillo, nacida en la provincia colombiana de
Tunja, convirti su natural y temprana vocacin religiosa en la fuente
de inspiracin para una obra mstica de pediles muy personales. Aunque envuelta en la leyenda (se afirma que al ao siguiente de su muerte, su cuerpo se encontraba incorrupto), su obra no es muy leda o conocida fuera de su patria. En toda la literatura colonial hay un continuo derroche de religiosidad, uncin y devocin cristianas, pero el
alto tono mstico es raro; lo encontramos en los sermones de Espinosa
Medrana (5.5.2.), ocasionalmente en Hojeda (4.2.2.2.), Sor Juana
(5.2.) y en muy pocos ms. Pero la Madre Castillo puede ser llamada
sin reparos una verdadera autora mstica, al mismo tiempo que una
notable escritora autobiogrfica. Si Santa Teresa y San Juan de la Cruz
tuvieron una discpula en Amrica, sta es la religiosa colombiana.
Cuando entr al convento de las monjas clarisas, a los 18 aos, dominaba el latn, conoca a fondo la Biblia -lo que se aprecia en su
obra- y tambin las letras profanas, especialmente el teatro y aun las
novelas, aunque abandon pronto su lectura. Ciertos pasajes de la
Vida de La venerable Madre ... escrita por ella misma (Filadelfia, 1817)
pueden muy bien compararse con las confidencias autobiogrficas de
la Respuesta a Sor Pilotea ... de Sor Juana, algunos de cuyos poemas le
fueron alguna vez atribuidos a la colombiana.

Del barroco a la ilustracin

299

--------~~------~----------------------------Los Sentimientos espirituales (Bogot, I, 1843; Il, 1940), ms conocidos como los Afectos espirituales, cuya redaccin comienza hacia 1694 y prosigue hasta la ancianidad, es un diario de sus dilogos
ntimos con Dios, sus penurias corporales y las asechanzas infernales
que sufri, en el que ocasionalmente intercala versos. Los Afectos...
suman casi 200; como empez a escribirlos no por propia voluntad,
sino a instancias de su confesor, tema que su intencin no fuese bien
entendida y varias veces estuvo a punto de destruirlos. Por eso mismo
sorprende la calidad tersa y lcida, aunque ntima y emotiva, de su
prosa, que puede considerarse excepcional para la poca: Muchas
veces la turbacin, temor, dolor y escuridad son anuncios de que vendr el Esposo a tener sus delicias y celebrar sus desposorios ... , nos
dice en el Mecto 11; sus descripciones del estado de enajenacin,
tormento y jbilo espiritual pueden alcanzar gran intensidad. La porcin en verso es muy breve, pero posiblemente sea el conjunto de
poesa sacra ms acendrada y sugestiva de las letras coloniales. El lenguaje es depurado y profundo, siendo simple hasta la transparencia.
A travs de los tpicos de la literatura mstica fluye un tono arrobado
de cuya sinceridad no caben dudas. Basten para probarlo estas dos
estancias del Mecto 46:

Tan save se introduce


su delicado silbo,
que duda el corazn
si es el corazn mismo.
Tan eficaz persuade,
que, cual fuego encendido,
derrite como cera
los montes y los riscos.
Su Vida es una obra de madurez, probablemente iniciada hacia
1715. En realidad, lo que escribi eran meras notas para una verdadera resea de su vida, que no lleg nunca a redactar. En ellas nos narra
desde su niez hasta llegar por lo menos ms all de sus 60 aos -interpolando algunos fragmentos de sus Afectos- , para explicamos la
formacin de su vocacin religiosa y las experiencias de su vida conventual. Esas experiencias son una constante y violenta transicin del
arrobo mstico a las ms perturbadoras visiones demonacas. La hue-

300 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

______

~-------->':no><

lla de la Vida de Santa Teresa es muy visible en la composicin de la


obra, que entreteje los datos personales con digresiones ascticas y parfrasis bblicas. Repetidas veces, la autora manifiesta el desgano con
que escribe sobre ella misma, accediendo al pedido de sus superiores
slo a modo de penitencia; en realidad, al evocar y contemplar su vida,
slo senta vergenza y repugnancia.
Algunos crticos han sealado que la Vida de la Madre Castillo es,
por eso, menos inspirada a la de los Afectos... Lo cierto es que no hay
diferencias perceptibles en el estilo de las dos obras y que ambas fueron escritas para obedecer un pedido ajeno. Incluso puede decirse que
hay tanta (o ms) biografa en los Afectos... que en la Vida. Los acontecimientos exteriores o fsicos de su existencia y la secuencia cronolgica cuentan poco en este relato: lo que importa es la dimensin interior
de una vida entregada a los deliquios y penurias de la comunicacin
con Dios; y el retrato psicolgico que pintan puede interesar tanto a
telogos, psicopatlogos y lectores comunes. Los pasajes en los que
cuenta el estado de letargo o suspensin en que estuvo por 14 aos
a partir de 1696 (cap. XXII), son en verdad impresionantes. Y no menos interesantes -por motivos muy diferentes- son las que nos permiten acceso a la vida cotidiana del convento, plagada de rencillas, celos, chismes y luchas por el poder. A veces tenemos la sensacin de
que nos estamos informando de hechos de los cuales ella misma no se
da entera cuenta; como cuando nos dice, despus de asegurarnos que
ha visto al demonio entrar en traje de religioso a la celda de una
monja: Yo no entend qu sera aquello, mas qued llena de pavor y
tristeza (cap. XXV). En la literatura espiritual americana, esta autora
tiene un puesto singular.
Textos y crtica:
CAsmw, Francisca Josefa deL Obras completas. Ed. de Daro Achury Valenzuela. 2 vols. Bogot: Banco de la Repblica, 1968.
Sor Fransca Josefa del Castillo. Ed. de Elisa Mjica. Bogot: Biblioteca Clsicos Colornbianos-Procultura, 1991.
AcHURY VALENZUELA, Da ro. Anlisis crtico de los Afectos espirituales, de
Sor Fransca ]ose/a de la Concepn Castillo. Bogot: Imprenta Nacional,
1962.
MoRALES BoRRERo, Mara Teresa. La Madre Castillo: su espiritualidad y su estilo. Bogot: 1968.

Del barroco a la Ilustracin 301


-~-----"-------------------------

6.6. Viajeros, cientficos y otros prosistas


Con su insistencia en el pensamiento racional y la observacin emprica, la llustracin gener un gran inters por las ciencias exactas y
naturales. Amrica resultaba, pese a los dos largos siglos transcurridos
desde el descubrimiento, un continente desconocido, envuelto todava
en creencias, teoras e interpretaciones que el nuevo siglo consideraba
ya superadas. Era el momento de observar, analizar, clasificar. Este inters tom la forma prctica de expediciones y viajes cientficos organizados por personalidades, entidades o pases extranjeros que quisieron recorrer el continente y comprobar, in situ, los detalles y notas distintivas de su realidad fsica. En 1712 el francs De Frzier explora el
Cabo de Hornos y las islas del Pacfico, fruto de lo cual es su Rel.ation
du voyage !.a mer de Sud (1732). Ms famosa fue la expedicin de sabios franceses encabezados por La Condamine, que llega al Per en
1735 y recorre la zona ecuatorial para medir el meridiano terrestre, y
que luego publicar una Relacin del viaje a !.a Amnca Meridional
0745). De esta expedicin formaban parte los espaoles Jorge Juan y
Antonio de Ulloa; a estos dos se deben las Noticias americanas phsicohistricas 0748) y unas Noticias secretas de Amnca (1826), cuya autenticidad se discuti durante mucho tiempo. Para el virreinato novohispano, la expedicin espaola de Alejandro Malaspina (1789-1794)
tiene trascendencia cientfica, econmica y poltica. Otras expediciones: la de Iturriaga-LOfling 0754-1761) explor la cuenca del Orinoco; los tres viajes alrededor del mundo que realiz entre 1768 y 1780,
el capitn James Cook; y la expedicin botnica de Hiplito Ruiz y
]. A. Pavn (1777-1788) al Per y Chile.
Pero el ms prestigioso de todos estos cientficos viajeros fue el barn Alexander von Humboldt quien, acompaado por A. Bonpland,
recorri por cinco aos, a partir de 1799, los trpicos y otras zonas del
continente, y dio a conocer sus hallazgos y su asombro ante el paisaje
americano en Voyages aux rgiom equinoxiales du Nouveau Monde
(1814). Aparte de la utilidad de los datos recolectados por estas expediciones, sus consecuencias son grandes para el rumbo que la literatura y la cultura continentales tomaran poco ms adelante: pusieron de
relieve (a veces con autntica emocin) la grandiosidad y variedad de
la naturaleza americana (lo que los neoclsicos y prerromnticos aprovecharan copiosamente), y subrayaron la identidad del continente
como una realidad singular y esencialmente distinta de la europea.
Esto ltimo ser un fermento que empezar a crecer en el espritu de

302

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

-------------------"'~.w-~--

los criollos descontentos con la subordinacin colonial a la que Espaa los tena sometidos.
Todo este esfuerzo repercuti directamente en el progreso de la
tan atrasada ciencia en el mundo colonial. Pero, por cierto, gran parte
de las manifestaciones de ese avance caen -salvo como contexto-fuera de nuestro campo. Algunos autores u obras cientficas, sin embargo, tuvieron una significacin que sobrepas su mbito propio y
pueden ser considerados, siquiera parcialmente, dentro de una historia como sta. En Colombia hay un nombre que destaca con nitidez
entre los de su tiempo: el sabio Jos Celestino Mutis (1732-1808). Nacido en Cdiz, lleg en 1761 a Bogot y pas all la mayor parte de su
vida. Fue un gran difusor de ideas nuevas (explic y difundi el sistema de Copmico) y dedic grandes esfuerzos al conocimiento geogrfico y natural, para lo que organiz sus propias expediciones. Entre
sus obras, el estudio El influjo del clima sobre los seres organizados contiene pginas de considerable valor literario. Su correspondencia -en
latn- con cientficos europeos como Linneo, prueba lo amplio de su
prestigio; el propio Humboldt, que lo conoci en su viaje americano,
expres admiracin por el hombre y por su fabulosa biblioteca. No
slo por eso hay que recordar a Mutis: fund el importante Semanano
de la Nueva Granada y fue un activo promotor de la cultura en esa regin.
En Ecuador y Colombia hay un activo movimiento cientfico y filosfico. De todos los hombres que lo animaron, destacan claramente
dos: el ecuatoriano Eugenio de Santa Cruz y Espejo (1747-1795) y el
colombiano Francisco de Caldas (1771-1816). Espejo es uno de los
primeros mestizos en formular un pensamiento revolucionario radical
y en expresar el espritu de una naciente conciencia nacional. Pas por
ello varios aos en la crcel. Era mdico y dedic su atencin a problemas y epidemias (como la viruela) que asolaban la zona. Su obra es la
de un educador y un reformador que elige la stira para ensear y estimular los cambios; la literatura era para l un medio, que usaba por
razones prcticas, no estticas. Su otra gran pasin era la poltica que
lo empuj a una lucha indeclinable por la liberacin. Como tantos
otros que seguiran sus huellas por toda Amrica, ligaba el problema
poltico al de la cultura y abogaba por la autonoma en ambos campos.
As lo expone en una obra cuya propuesta es la renovacin educativa
de Quito, primer paso de su programa cvico-cultural: El Nuevo Lucia-

no de Quito o Despertador de los ingemos quiteos en nueve conversaciones eruditas para el estudio de la literatura (1779), que circul en for-

Del barroco a la ilustracin

303

ma manuscrita y con el seudnimo de Javier de Ca Apstegui y Perochena, procurador y abogado de causas desesperadas. Contena un
conjunto de dilogos entre un ilustrado y un pedante a travs de los
cuales se satirizaba la vetusta erudicin de los jesuitas. Al ao siguiente, bajo otro seudnimo (Moiss Plancardo), hace la defensa de la primera obra en Marco Porcio Catn o Memonas para la impugnacin del
Nuevo Lucano de Quito; y en 1781 aparece la segunda parte del Nuevo Luaano con el subttulo de Ciencta blancardina, en la que se burla
de las afinnaciones de un alto representante del clero. Espejo era un
europesta, enamorado de las ideas francesas e italianas (se ha sealado el influjo directo de Francesco Murator), pero al mismo empo un
fervoroso americanista, convencido de que la nueva cultura quitea
bien poda parangonarse con la de otras grandes capitales, pues el
quiteo de luces ... es el verdadero talento universal. Eso se confinna
en las pginas del diario Primiaas de la cultura de Quito, que fund en
1792 (slo alcanz siete nmeros) y que fue el primer peridico ecuatoriano. Perseguido por sus ideas patriticas, Espejo muri en la crcel.
Caldas fue discpulo de Mutis y cultiv la astronoma y la botnica, pero nos interesa por otras razones y actividades: como periodista
(entre 1808 y 1809 public e15emanan de la Nueva Granada) y como
escritor epistolar, en cuyos textos el historiador encontrar claros sntomas de la nueva sensibilidad que traa el espritu neoclsico: la frialdad de la razn dulcificada por la propensin lacrimosa, la emocin
ante el paisaje y el amor fraternal a los hombres.
Cerremos este apartado de prosistas de muy variada envergadura,
con la mencin a tres ms. Uno de intencin satrica: el guatemalteco
Antonio de Paz y Salgado (fines del siglo .X'VII-1757), autor de una Instruccin de litigantes y de El mosqueador (ambas de 1742), en las que
se burla, con bastante gracia, de los abogados y de los majaderos, respectivamente. El mexicano Fray Joaqun Bolaos escribi una obra
alegrico-narrativa cuyo ttulo anuncia algo fascinante: La portentosa
vida de la muerte (1792). Pero el texto, daado por una prosa pomposa y fra y por el peso del moralismo edificante, no llena la promesa. Es
un esfuerzo tardo, de sabor barroco, por hacer sentir a los lectores, tocados por la ilustracin y la frivolidad rococ, el santo temor de la
muerte; pese a esas intenciones, la obra fue criticada por sus libertades
frente al dogma. Y, por ltimo, un cronista tardo de ciertos mritos:
Jos Oviedo y Baos (1671-1738), que naci en Colombia pero histori tierras venezolanas en La conquista y poblacin de la provinaa de

304 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


:;

Vmezuela (1723). Exhibe una prosa con elegantes calidades barrocas


y un gusto por lo pintoresco y heroico, como cuando narra las aventuras de Lope de Aguirre (321).
Textos y crtica:
fR(~R, Amadeo. Relacin del viaje por el Mar del Sur. Caracas, 1982.
HuMBOLDT, Alejandro de. Viaje a las regiones equinocales del Nuevo Continente. Caracas, 1991.
JuAN, Jorge y Antonio ULLOA. Notias secretas de Amrica. Madrid, 1991.
LA CoNDAMINE, Carlos Mara de. Viaje a la Amrica Mendional. Madrid: Espasa Calpe, 1962.
LEONARD, ltving A., ed. Colonial Travelers in L:ztin America. Newark [Delaware]: Juan de la Cuesta Hispanic Monographs, 1986.
SANTA CRUZ Y ESPEJO, Eugenio. Obra educativa. Ed. de Philip L. Astuto. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1981.

ALCINA FRA.'IOl,]os. El desmbnlniento ent/ico de Amrica. Barcelona, 1988.


GoNZLEZ CLAVERAN, Virginia. L:z expedin cientfica de Malaspina en Nue1)a
Espatia (1789-1794). Mxico: El Colegio de Mxico, 1993.
]OHNSON, Julie Greer. Francisco Javier Eugenio de Santa Cruz y Espejo>>. En
Satire in Colonial... ;,, pp. 1.39-154.
PEZET,Jos Luis. Ciena y lrbertad. El papel del ent/ico en la lndependenCJ
americana. Madrid, 1987.
PuiG-SAMPER, Miguel ngel. L:zs expediones dent/icas durante el siglo A.'VII.
Madrid: 1991.
TRABULSE, Elas. El circulo roto. Estudim bistn'cos sobre la encia en Mxico.
Mxico, 1982.

VARIAS REGIONES
6.7. Una magra cosecha potica

En un siglo tan fascinado por la ciencia y la razn como el XVIII,


quiz no sea de extraar que la poesa sea de una pobreza casi clamorosa; no en cantidad, pues sigue siendo parte esencial de las costumbres literarias, sino en calidad, inspiracin, intensidad. La musa potica se eclipsa y produce unos frutos raquticos o meramente curiosos,
que no podemos leer hoy como poesa, sino como documentos de la

Del barroco a la ilustracin

305

crisis que sufri el gnero por entonces. Debemos, por lo tanto, cubrir
este gnero en no mucho espacio y con los escasos nombres que apenas levantan sobre la chatura general.
El ecuatoriano Juan Bautista Aguirre (1725-1786), el mexicano
Fray Jos Manuel de Navarrete (1768-1809) y el argentino Manuel
Jos de Lavardn (1754-1809?) podran cubrir (6.4.), ellos solos, todo
el siglo, y mostrar la evolucin que sufre la poesa dieciochesca. Como
jesuita expulsado, Aguirre bien podra agregarse al grupo de los autores estudiados ms arriba (6.3.), pero preferimos extraerlo de ese conjunto porque, al revs de Alegre y Landvar, no escribi poesa en latn
y, aunque sus preocupaciones cientficas y filosficas reflejan la inclinacin ilustrada de los otros jesuitas, es. literariamente, un cultor tardo del barroco con notas, aqu y all, del gusto rococ. Aguirre muri
en Tvoli, donde lo llev el exilio, sin recoger su poesa en libros y permaneci as mucho tiempo. En 1865 el argentino Juan Mara Gutirrez la glos y coment, pero slo en 1943 se publicaron sus Poesas y
obras oratorias, cuya redaccin parece corresponder a su poca juvenil.
El volumen contiene apenas 21 composiciones, cuyos tonos y temas
no pueden ser ms variados: desde lo moral hasta lo satrico, desde lo
grave hasta lo ligero; lo mismo puede decirse de su registro mtrico:
sonetos, romances, liras, dcimas ... Entre sus modelos se trasparenta el
influjo de Gngora, Quevedo, Caldern, y Polo de Medina. Aunque
como poeta descriptivo o moralizante es bastante convencional, tiene
cierta aptitud para la metfora plstica, que a veces brilla, con un fulgor raro, en medio de poemas cargados de densas abstracciones y frmulas lgicas: por ejemplo, los amantes, condenados a la galera de
Cupido, gimen al ritmo de una flecha atados. Hay una tendencia
natural en l hacia las alegoras y el tono aleccionante: para Aguirre, la
poesa era un medio para dar un consejo o alcanzar una conclusin.
Recogi los temas y motivos que haba reelaborado mil veces la poesa
barroquizante: la belleza fugaz, el vivir muriendo, la agobiante conciencia de ser temporal. Leyndolo, uno percibe el grado de agotamiento al que el ideal barroco haba llegado. Fue adems orador, estudioso y educador.
La obra literaria de Navarrete refleja en cierta medida la vida retirada de su autor, que ingres temprano a la orden franciscana y
que, pese a haber cultivado la poesa desde joven, empez a ser conocido muy tardamente (de hecho, en vsperas de su muerte) a travs de los versos que public en el Diart'o de Mxico. Perteneci al
grupo reunido bajo el nombre de Arcadia Mexicana>>, fundado ha-

306 Historia de la literatura htspanoamericana. 1


~-

.,., "' .. ., ............

,..,.._._..,._._......,,..,_,.,..,y~,....:,.:"-"".'"'-~--->.,.,..-,...,

.-,.u __.... ,. .. ,._ _ _

ca 1808 por Jos Mariano Rodrguez, cenculo que representaba


una reaccin de tintes neoclsicos al barroco. La lrica de Navarrete
fue recogida pstumamente bajo el ttulo Entretenimientos poticos
(Mxico, 1823); luego aparecieron sus Poemas inditos (Mxico,
1929) y sus Poe.l"ias profanas (Mxico, 1939). En ellos encontramos
dcimas, sonetos, odas, glogas, sonetos y elegas que tienen ciertos
mritos, ms los profanos que los sacros. Entre los primeros, destacan los temas delicadamente amorosos, los motivos pastoriles y los
acentos anacrenticos, con posibles ecos de Melndez Valds y
Young. Navarrete documenta el estilo transicional que va del rococ
al estilo neoclsico y aun los primeros vagos anuncios prerromnticos, como puede verse en su elega Noche triste, en la que llora la
muerte de su madre, o en Mi fantasa (de la serie de veintids Ratos tristes), que comienza as: Mortal hipocondra, 1 que siento
como daos 1 de mis molestos infelices aos, 1 enferma de mi musa
la alegra. Pero aun en estos ejemplos es evidente que ni los moldes
estticos dentro de los que escribe ni su propia inspiracin le permiten alzarse muy alto.
Lavardn es, en cambio, un claro representante del estilo necolsico en nuestra poesa y tambin de las preocupaciones polticas que
empezaban a agitar a los ilustrados de su tiempo. Hizo estudios en
Buenos Aires, Chuquisaca y Espaa, donde se gradu en leyes. De
vuelta en Buenos Aires, se dedica a actividades econmicas, participa
en la vida intelectual de la ciudad y en la fundacin de El Telgrafo
Mercantzl, el primer peridico del Ro de la Plata. Es tambin el primer autor teatral cuya obra se represent en ese virreinato. Su produccin literaria es muy breve: se compone esencialmente de una Sra de
1786; la tragedia neoclsica de tema indianista Siripo, que fue estrenada (precedida por la loa La inclusa) en 1789, pero cuyo texto se ha perdido; y la celebrada Oda al Parat1, publicada en el mismo Telgrafo ...
en abril de 1801. La Stira es una composicin en tercetos que refleja
el espritu de rivalidad entre los poetas de Buenos Aires y los de Lima,
donde alumbran partos mil cada semana/ por quitar all ese par de
berenjenas>>, mientras que
Por ac es al revs: para que agrade
el juguete ms digno de Tala
es preciso que Febo le traslade.
Aunque algunos pasajes tienen cierta gracia verbal, apoyada en re-

Del barroco a la ilustracin 307


--~------~------~---~------------

medos del habla popular, la crtica no ha dicho que, en su resentimiento por la desigualdad del trato literario, Lavardn llega a usar argumentos e injurias racistas, como cuando se refiere a este vulgo vil de
color bruno, lo cual no lo enaltece. El conocido comienzo de la Oda
al Paran (Augusto Paran, sagrado ro/ primognito ilustre del
Ocano) tiene una solemne elevacin, pero el resto es menos inspirado, quiz porque lo que gua al poeta no es la celebracin misma del
ro, sino la ms prosaica de sus beneficios prcticos para la economa
y progreso de la regin; por esto quiz pueda considerrsele un antecedente de la oda a La agricultura de la zona trrida de Bello (7.7.).
Algo interesante: el autor agreg a su poema una serie de notas aclaratorias de ciertos pasajes e imgenes, que nos permiten una mejor comprensin del mismo; por ejemplo, cuando dice artes populares anota que se refiere tambin, como buen ilustrado, a la industria y a la navegacin.
.
En Cuba, dos nombres que pueden recordarse, no por buenos
poetas, sino por ser introductores de la poesa neoclsica en la isla:
Manuel Justo de Rubalcava (1769-1805), imitador de Virgilio y cantor
de las frutas cubanas; y Manuel Zequeira y Arango (1764-1846), poeta didctico y buclico, autor de la oda <<A la pia que muestra ciertas cualidades para la fantasa.
Agreguemos aqu una rpida referencia a la poesa satrica y ligera de la
poca, rescatando slo dos nombres: Esteban de Terralla y Landa (siglo xvm)
y Rafael Garca Goyena (1766-1823). El primero era un andaluz, que vivi largos aos en Amrica, primero en Mxico y luego en Lima, adonde lleg al parecer hacia 17 82. Esta ltima ciudad fue el blanco de sus dardos en su ms importante composicin: Lima por dentro y fuera (Lima, 1797), que public con
el seudnimo de Simn Ayanque. Hay una clara lnea que lleva de la poesa
festiva de Rosas de Oquendo (3.3.3.) a este poeta, pasando por Caviedes
(5. 5.1. ); pero el tema de la ciudad como objeto de ataque satrico es muy viejo e ilustre en la literatura: se remonta a Juvenal, a Samuel Johnson, y reaparece en la tradicin espaola con Quevedo (en Los sueos figura <<El mundo por
de dentro, 1612, que lo trata) y en El Diablo Cojuelo (1641) de Vlez deGuevara. Lima ... es un poema de humor corrosivo y hasta bilioso, que refleja bien
las decepciones y frustraciones del autor; no quiere hacemos rer: quiere que
compartamos su resentimiento. Est compuesto por dieciocho romances, ms
un prlogo en prosa y un testamento escrito en la misma forma potica. El
poeta finge que se dirige a un amigo que, como l, piensa pasar de Mxico a
Lima; para disuadirlo de cometer tan terrible absurdo, relata las duras experiencias que pas all y desata todo su rencor antilimeo como una advertencia tragicmica:

308

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

-------- -- -....

Yo que en aquella ciudad


tantos escuch lamentos,
tantas observ desdichas,
tantos mir desconsuelos.
El suyo es el humor cido de quien respira por la herida y slo ve los ma
les agigantados en una dimensin grotesca y burlona. Terralla ataca a todos sin
excepcin y no encuentra (salvo los esforzados mineros que trabajan fuera de
la ciudad) clase, costumbre, moda o rasgo de carcter que no le parezca detesuble; pero su furor se concentra en la frivolidad y los infantiles melindres de
las limeas, que le provocan verdaderos ataques de misoginia. No siempre
esos excesos resultan compensados por el ingenio, que tiende a repetir las mismas frmulas y a regodearse demasiado en su presa hasta que sus efectos se
vuelven montonos o previsibles. Su lenguaje ejercita un concepto de lo ingenioso que, a fmes del xvm, parece una vuelta atrs a la etapa barroca. Curioso:
este observador tan atento a las realidades inmediatas, parece por completo
impermeable -quiz porque era un egocntrico amargado- a los signos que
anunciaban el fin del mundo colonial.
Garca Goyena fue sobre todo un fabulista y letrillero que moralizaba a la
manera de Samaniego e Iriarte. Nacido en Guayaquil, vivi y muri en Guatemala (con un parntesis en Cuba), es un escritor que luch por la independencia guatemalteca y cuya obra refleja su clara adhesin a la causa emancipadora americana, por lo que bien pudiera asimilrsele a los autores neoclsicos
y prerromnticos que estudiamos en el captulo siguiente. Pero lo incluimos
aqt por su lenguaje marcadamente dieciochesco. Como poeta, era pulcro
pero no inspirado; su inters reside en el hecho de haber adaptado al gnero
de la fbula las preocupaciones patriticas y polticas de la hora. Lo mejor de
su breve obra es Los animales congregados en Cortes, fbula en tercetos escritas a la manera de epstola, en la que los animales congregados en asamblea,
al ver al Len (o sea Espaa) en cautiverio, encaman actitudes y aluden a situaciones propias de la lucha contra el poder colonial. Sus Fbulas y poesas
vanas fueron publicadas pstumamente en Pars, en 1836.
Textos y critica:
AGUIRRE, Juan Bautista. Poesas y obras oratorias. Ed. de Gonzalo Zaldumbide.
Quito: Col. de Clsicos Ecuatorianos, 1943.
BEcco, Horacio Jorge. <<Manuel Jos de Lavardn. En Poesa coLoniaL hispanoamericana*, pp. 348-358.
CARILLA, Emilio. Ed. Un olvidado poeta colonial Q. B. Aguirre]. Buenos Aires,
1943.
NAVARRETE, Manuel. Poesas profanas. Ed. de Francisco Monterde. Mxico:
UNAM, 1959.
TERRALLA LmDA, Esteban. lima por dentro y fuera. Ed. de AJan Soons. Exeter: University of Exeter, 1978.

Del barroco a la ilustracin

309

------,----------------------~---------------------Boscn, Mariano G. Manuel de Lavardn, poeta y filsofo. Buenos Aires: Kraft


Editor, 1944.
CARILLA, Emilio. La Stira de Lavardn. Buenos Aires, 1949.
JOHNSON,Julie Greer. Esteban de Terralla y Landa. En Satire in Colonial...*,
pp. 125-139.

6.8. Un teatro en tiempos de transicin


La situacin del teatro en este siglo no es mejor que la de la poesa.
Por diversas razones, desde las administrativas hasta las del gusto esttico, el cultivo del teatro en Amrica decrece visiblemente en cantidad
y sobre todo en calidad. De hecho, las mejores manifestaciones teatrales en castellano -las obras de Peralta (6.2.2.), El Ciego de laMerced (6.2.2.) y Olavide (6.9.2,)- constituyen lo mejor del perodo, lo
que no es mucho decir. El resto slo tene inters para los ms curiosos o preocupados por la historia del gnero; agregamos aqu algunas
referencias que completan el esculido panorama.
La decadencia quiz se deba en parte a los cambios sociales que
se estaban produciendo y a la distinta funcin que el esparcimiento
teatral cumpla en ese contexto. Por un lado, la Iglesia segua estimulando el teatro religioso, pero las representaciones teatrales al aire libre se prohibieron y los autos del Corpus Christi desaparecieron despus de 1711; por otro, el apoyo econmico oficial a la creacin dramtica local decreci agudamente y eso oblig a los empresarios
teatrales a depender ms del favor del pblico que acuda a los
corrales y coliseos, que se convirtieron en los centros primarios
para la representacin. Eso quiz explique la paradoja de que, mentras hay ms espacios teatrales, la produccin y la oferta dramtica
sean menos innovadoras. Para el gnero, estos son tiempos de transicin, en los que el repertorio satisface los gustos tradicionales con comedias del Siglo de Oro y con teatro religioso de inspiracin calderoniana, mientras se hacen tmidos avances por introducir el teatro italiano y francs.
Poco nos queda del teatro religioso de la poca y lo que tenemos
no es muy significativo. Rubn Vargas Ugarte ha recogido algunos
ejemplos correspondientes al virreinato peruano: el Coloquio de la
Natividad del Seor (circa 1747) de la monja capuchina Josefa de Azaa y Llano (1696-1748), que compuso otros cuatro y una loa; la Decu-

ria muy curiosa que trata de los diferentes efectos que causa en el alma

...

___

31 O Historia de la literatura hispanoamericana. 1

el que reczbe el Santsimo Sacramento (1723) del Padre Salvador de


Vega 0682-?), parte de los intentos de los jesuitas por reanimar en
sus colegios la tradicin de las decurias, piezas breves para ejercitar
en la prctica de la declamacin y la actuacin; una loa en homenaje
a doa Luisa de Barbn, princesa de Asturias, escrita por Flix de
Alarcn, etc. En Colombia, Fernando de Orbea escribi una comedia
titulada La conquista de Santa F de Bogot. En Mxico, dos nombres:
Eusebio Vela (1688-1727), activo dramaturgo, actor, director y empresario teatral cuyas obras se representaron hasta 1733, fue autor de
comedias efectistas como Ruina e incendio de jerusaln, cuya aparatosa presentacin provoc un accidente; y el comedigrafo espaol y
funcionario teatral Juan Manuel de San Vicente, autor de Tambin en
la a/renttl hay dicha, de la que se conoce slo la jornada II. En Cuba,
Santiago Pita (?-1755), autor de El prncipe jardinero y fingido Clondwno (Valencia, 1730?), que es una adaptacin de una pera italiana
del xvn. En el Ro de La Plata se le atribuye a Juan Bautista Maciel El
amor del estanciero (circa 1787), que seguramente inaugura el gnero
costumbrista en el teatro de esa regin. Hay que mencionar a dos virreyes del Per que estimularon el arte escnico: el marqus de Castell-dos-Rius, que fue autor l mismo, y el virrey Manuel de Amat,
que reconstruy el Coliseo de Lima en 1770 y cuya amante, la celebrada Micaela Villegas, La Perricholi, fue una popular comedianta
que dio origen a muchas leyendas y ancdotas sobre la vida teatrallimea; su fama inspir. entre otros, a Merime en La ca"oza del San-

tsimo Sacramento.
Pero indudablemente la obra dramtica ms importante del ltimo siglo de la colonia es de inspiracin indgena y en lengua quechua:
el Ollantay, que tratamos a continuacin.

Textos y crica:
RIPOLL,

Carlos y Andrs VALDESPINO, eds. Teatro hispanoamericano~ vol l.

Rubn, De nuestro antiguo teatro''.


Germn, ed. Teatro dieochesco de Nueva Espaa. Mxico:

VARGAS UGARTE,

VIVEROS,

1990.
ACERO GALVEZ, Marina. El teatro hispanoamericano*, pp. 47-67.
ARR.oM,Jos Juan. Historia del teatro hispanoamericano*, pp. 115-1.39.
CHANG-RODJGUEZ, Raquel. El discurso disidente*, pp. 60-69.

UNAM,

_....""-"<V"''<"O'""-----------------Del barroco a la ilustracin

"'"--;-\.- .. _ _ _....._>4,., _

311

REGION ANDINA
6.8.1. LA cuestin del Ollantay
Es ste, posiblemente, el drama colonial ms debatido de todos: su
difusin excede los lnites del rea andina, a la que pertenece, y ha estimulado a estudiosos, crticos, traductores, adaptadores, dramaturgos
y alill msicos. Por ejemplo, el historiador literario argenno Ricardo
Rojas, present en 1939 una versin moderna en verso del drama y le
dedic W1 extenso estudio crtico, que contribuy a la fama del texto;
y su compatriota Alberto Ginastera es autor de lilla composicin musical inspirada en la obra. Dos aspectos se han discutido ardorosamente desde que fue descubierto en 1837: su origen y su autora. Las tesis
de W1 Ollantay como elaboracin indgena y de W1 Ollantay mestizo
han sido defendidas al comps de posiciones o modas indigenistas y
europestas, gustos literarios cambiantes, y el avance mismo de las
investigaciones. La identificacin de su autor o preslillto autor tambin ha desvelado a muchos. Hoy, la cuestin aparece ms clara y puede afirmarse, con bastante certeza, que la obra es la versin colonial de
lilla leyenda incaica y que el redactor del manuscrito ms conocido del
drama (existen otros cinco) es el cura cuzqueo Antonio Valds
(1740?-1816), cuya autora es difcil de sostener, sobre todo si se recuerda que hay un manuscrito anterior, el Paceo o Harmsen, fechado en 1735.
El manuscrito de Valds data de fines del siglo xvm, pero el original
se ha perdido y se conserva la copia hecha por Justo Pastor Justiniani.
La primera traduccin al castellano es de Jos Sebastin Barranca, corresponde a 1868 y lleva el tulo de Ollanta, o sea la severid4d de un padre y la clemencia de un rey. que da buena idea de su contenido. Ollantay, gobernador de la regin del Antisuyo, tiene amores ilcitos con
Cusi-Coyllor, princesa e hija del Inca Pachactec. Desatendiendo consejos, O llanta y decide pedirle al Inca la mano de la princesa y es violentamente rechazado. Herido en su orgullo, el jefe decide rebelarse y, jlll. to con su pueblo, se alza en armas contra el Inca. Este enva tropas para
sofocar la rebelin, pero los seguidores de Ollantay se defienden heroicamente y no se rinden. Lo que no logran las armas, lo consigue lilla estratagema y Ollantay cae prisionero. Mientras tanto nos enteramos que
Cusi-Coyllor ha tenido lilla hija de Ollantay y de que ha sido encerrada
en los stanos de la Casa de las Vrgenes. Aos despus, la hija, lrna-Sumac, sin saber quines son sus padres, es destinada a servir al Inca

312 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

como vestal o escogida, pero ella, igual que su padre, es un alma rebelde enamorada de la libertad. A la muerte de Pachactec, lo sucede su
hijo Tpac-Yupanqui, qcien ignora la suerte de su hermana. El nuevo
Inca, hombre generoso y admirador del valor de Ollantay, se apiada de
l y lo nombra a su servicio. Por su parte, Ima-Sumac pide la demencia
del Inca para Cusi-Coyllor que sigue encerrada. En un tpico final feliz,
tanto ella como Ollantay se enteran a ltimo momento qcin es esa muer y recuperan as, respectivamente, a una madre y una amada, con la
cual ahora pueden reunirse y vivir en paz.
Parece no haber duda de la existencia de varias tradiciones y leyendas incaicas que recuerdan la rebelda de Ollantay y de sus amores con
Cusi-Coyllor: los cronistas y estudiosos del antiguo Per recogen esos
testimonios y sus variantes. Pero es difcil imaginar que la frrea dinasta cuzquea hubiese querido dear memoria de esa insurreccin contra el todopoderoso Inca: se trata de historias de origen local-pertenecientes a pueblos sojuzgados por los Incas- y que sobrevivieron
pese a todo, tal vez por el encanto legendario que tenan. Es decir, no
pertenecen al cuerpo central de la tradicin literaria incaica, sino a sus
mrgenes. La polmica ha enfrentado a quienes (como Von Tschudi o
Vicente Fidel Lpez) defendieron la tesis de que se trataba de un drama indgena, y a quienes (como Mitre o Porras Barrenechea) sostuvieron que el drama es una expresin del teatro colonial, mientras algunos (como Menndez Pelayo o Riva-Agero) sostuvieron eclcticamente que la obra colonial se basa en otra incaica, que se ha perdido.
Hay que reconocer un hecho importante: la lengua quechua de tendencia arcaizante, la versificacin octosilbica (dominante en la literatura incaica) y ciertos aspectos internos del drama revelan sus fuertes
races indgenas, que la contaminacin colonial no ha borrado; se es
precisamente uno de los mritos del texto y quiz una de las razones
que han contribuido a estimular las tesis indigenistas.
Pero lo cierto es que la historia que el drama cuenta y sobre todo
la forma como lo presenta, revelan que el autor segua las convenciones y motivos del teatro espaol clsico. Sin llegar a afirmar, como Mitre, que respeta el molde de la comedia de capa y espada, s es evidente que usa elementos caractersticos de la dramaturgia peninsular. Todava ms importante es sealar que, aparte de la integracin del
asunto original al cauce del teatro espaol, hay una adaptacin a las
agitadas circunstancias histricas del momento, al menos segn puede
verse por el manuscrito de Valds. El 0/lantay es un caso notable en el
que el teatro quiso cumplir un papel ejcmplarizante, no en el plano

--------------------Del barroco a la ilustracin 313

----~ ......

moral, sino en el poltico, lo que permite compararlo con el drama


Usea Pucar (5. 7.2).
Es posible adems que el manuscrito de Valds fuese usado para
(o que estuviese relacionado con) la representacin del drama en Tinta, pueblo cercano al Cuzco, en 1780, donde adems fue encontrado
el documento. Esa fecha es clebre en la historia colonial porque es el
ao del gran levantamiento indgena encabezado por Tpac Amaru II,
nombre que adopt el cacique Jos Gabriel Condorcanqui, que estuvo presente en al acto. La puesta fue usada como un instrumento de
apoyo al levantamiento, pues exaltaba, por un lado, la rebelin como
un derecho frente al poder autoritario y, por otro, presentaba la imagen de un nuevo monarca que se compadece del rebelde, lo perdona
y hasta lo premia concedindole la mano de su amante prohibida y el
gobierno de su regin. Es decir, las imgenes indgenas son un espejo
en el que deban mirarse las a~toridades espaolas; Ollantay es una especie de doble de Tpac Amaru II y el Inca Tpac-Yupanqui es una
alegora del gobierno filantrpico e ilustrado que los lderes criollos e
indgenas estaban deseando para el virreinato peruano. Nada de esto,
por cierto, formaba parte de la tradicin incaica: era una hbil reinterpretacin y utilizacin moderna de ciertos hechos y figuras conservados por su valor mtico entre la poblacin. De all el tono subversivo,
romntico y trgico de la obra. Es revelador que, al fracasar el levantamiento, el visitador Areche prohibiese la representacin de la obra, el
uso del quechua y, en 1782, la circulacin de los Comentarios reales de
Garcilaso (43.1.). (Tampoco deja de tener consecuencias la forma
como fue ejecutado el jefe rebelde: su cuerpo, descuartizado por cuatro caballos, debi reactivar la imagen de otro cuerpo dividido, el del
decapitado Inca Atahualpa.[2.4.3.])
As puede entenderse las constantes expresiones de queja y resentimiento contra el poder omnnodo delinca, estratagema teatral para
atacar al rgimen colonial; por ejemplo: Al Rey, mientras no le faltan
sus manjares y su provisin de coca, poco le importan las fatigas de su
pueblo. Numerosos elementos esenciales pertenecen al drama tradicional espaol: la estructura tpica de la comedia de enredo amoroso
(con sus idilios contrariados y furtivos, los padres severos y los confidentes comprensivos, la presencia del gracioso Piquichaqui, la funcin
subsanadora del amor y el perdn, etc.); el uso de variadas estrofas
castellanas, como la redondilla, la quintilla y la dcima; la divisin en
tres actos y en varias escenas; el perfil psicolgico de la mayora de los
personajes, etc. Pero la lengua quechua, el eco nostlgico de tiempos

314

Histona de la literatura hispanoamericana. 1

remotos y cierto tono plaidero, conservan el sabor del ncleo indgena que le dio origen. Esa fusin hace de la obra, quiz, el mejor cjem
plo de nuestro drama mestizo colonial. Representada en diversas pocas, asimilada al folklore de la regin, modernizada y traducida a muchas lenguas (ingls, francs e italiano entre otras), Ollantay es, sin
duda, la obra teatral americana mejor conocida dentro y fuera del continente.

Textos y crtica:
Texto y comentarios dd Ollantay en Jorge BASADRE, ed. Literatura Inca. Pars:
Descle de Brouwer-Biblioteca de Cultura Peruana, 1938, pp. 142-260;
Jos y Dolores MARTf DE CID, ed. Teatro indio precolombino. Madrid:
Aguilar, 1964, pp. 223-320; y en Carlos RlroLL y Andrs VALDESPINO, eds.
Teatro hispanoamericano*, vol. 1, pp. 421-455.
El drama quechua Apu Ollantay. Ed. bilinge y en verso de J. M. H. FARI'AN
A YERBE. Lima: Publicaciones Runa-Simi. 1952.

ARRoM. Jos Juan. Historia del teatro hispanoamericano k, pp. 122 127.
ROJAS, Ricardo. Un titn de los Andes. Buenos Aires: Losada, 1939.

6.9. Neoclasicismo y conciencia nacional


Con Lavardn (6.7.) hemos entrado de lleno en la fase marcadamente neoclsica del siglo ilustrado. Es sta una tendencia que domina en las ltimas dcadas del xvrn y se extiende por las primeras del siglo XIX; es decir, cubre un momento capital de la historia poltico-cultural de Amrica: la crisis del sistema colonial espaoL El orden
colonial fue minado por sus propias contradicciones, injusticias e ineficacias, pero sobre todo por la presin de un grupo brillante de criollos cultivados y beligerantes que concibieron el sueo de que esos territorios podan dar paso a naciones libres. Ese sueo se asentaba en
una lcida comprobacin de la realidad: tres siglos despus de fundadas las posesiones espaolas en Amrica, haban evolucionado como
sociedades cuyos perfiles propios las hacan bastante diferentes entre
s, pero sobre todo distintas de la metrpoli. La Madre Patria haba
engendrado y criado una variada prole de hijos que, habiendo alcanzado la adultez, reclamaban ahora su autonoma; la ficcin de que eran
slo sociedades espaolas de ultramar, difcilmente poda ya sostener-

Del barroco a la ilustracin 315

se, salvo haciendo odos sordos ante las demandas crecientes, mediante la censura del pensamiento autonomista o la represin sangrienta de
las revueltas populares. Si el sistema colonial era injusto, la defensa autoritaria de sus principios y estructuras no haca sino hacerlo ms visible para todos, lo que aumentaba el descontento y atizaba el fuego de
las pasiones polticas. El despotismo ilustrado, escindido entre un centralismo estatal y una filosofa inclinada al bienestar general, se mostraba as como una contradiccin insalvable; el alto precio que Espaa
tuvo que pagar fue la prdida de Amrica.
Hay que recordar, en este punto, que las amenazas contra el imperio no slo provenan de la agitada situacin interna de las colonias.
Los peligros tambin venan de afuera, como resultado de una nueva
relacin de fuerzas en el plano internacional, como sealamos ms
arriba (6.1.). Espaa sufra el acoso constante de otras potencias rivales como Francia, Inglaterra. Holanda y Portugal, que aspiraban a
reemplazarla y cumplir el papel dominante en el Nuevo Mundo. (No
slo all: la cesin de los Pases Bajos, Sicilia y Gibraltar a los ingleses
y sus aliados, recort los territorios europeos de Espaa y el poder de
su Iglesia.) Las intrigas geopolticas, las expediciones intetvencionistas
en diversos territorios, las correras de corsarios y piratas que asolaron
las costas americanas, y otras acciones polticas y militares, no tuvieron
todo el xito que sus promotores pensaron alcanzar, pero s crearon
serios problemas econmicos y estratgicos a Espaa, distrayendo sus
fondos en tareas de defensa, reconstruccin, etc. Adems, empaaron
su prestigio imperial y demostraron que su gloriosa era de poder incontestable perteneca defmitivamente al pasado. La decadencia de la
metrpoli era, pues, innegable y se reflejaba en su general dificultad
para resolver sus propios problemas y los que los otros le planteaban.
El espritu que haba hecho su grandeza estaba ya agotado y le resultaba cada vez ms difcil, como nacin y como estado, adaptarse a los
cambios y ajustes que la nueva situacin demandaba. La fatiga del imperio espaol, las pretensiones de sus rivales y las aspiraciones de los
criollos americanos se conjugarn, a fines del siglo XVIII, para provocar
el inevitable fin del perodo colonial de Hispanoamrica.
El fin de la colonia es un fenmeno complejo y contradictorio que
no puede ser tratado en su integridad dentro de una historia literaria,
salvo a riesgo de desfigurar a ambos: pertenece a nuestra historia sociopoltica. Pero s cabe afirmar aqu que todos los factores apuntados
como parte de l no lo habran producido (o no lo habran producido
del mismo modo) sin la aparicin y consolidacin de una nueva clase:

316 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

nuestras primeras burguesas nacionales, que constituyen el elemento


decisivo del proceso. Esta nueva clase criolla es, a la vez, el principal
agente de la inqwetud intelectual y el intrprete ideolgico del no muy
bien definido espritu rebelde de los sectores populares o marginados
(indios, negros, campesinos). El pensamiento liberal y la direccin general que las acciones revolucionarias seguiran en esos aos, cay en
las manos de este grupo que emerga con nuevos ideales y proyectos.
Cuando el resto de la poblacin lo asumi, el movimiento liberador
cobr una fuerza irresistible. Aimque en algunos casos este fermento
o inquietud americanista no se aparezca explcitamente en las obras
escritas, hay que considerarlo el sustrato de la actividad intelectual y literaria del perodo que ahora pasamos a considerar.
El estilo de la poca es el neoclsico. Esencialmente, ste es un arte
reflexivo, riguroso y hiertico en las formas, pedaggico y claro en las
ideas. Como la belleza consisa en cultivar lo razonable, mantener el
principio de la proporcin era una forma del decoro y el buen gusto.
La extravagancia barroca y la sensualidad rococ de los aos anteriores ceden ante un academicismo moralista definido por el supremo inters en el progreso y el bienestar de la sociedad; los neoclsicos tienen
un estricto concepto del bien y del mal, pero de races laicas, no religiosas. Esta direccin esttica estimular el auge de ciertos gneros y
formas: la poesa patritica, heroica y descriptiva; la stira; la fbula; la
novela moral; el recurso epistolar o del relato apcrifo en la narrativa;
el discurso, el alegato o la proclama como vehculo ideolgico.
Apoyado en una nocin clsica del equilibrio y la claridad, los autores de fines del xvm descubren, de nuevo, las virtudes de la objetividad, el respeto a los modelos y una discrecin casi impersonal en la
que importa ms la utilidad de la enseanza que la interioridad del que
ensea. Pero tiene tambin, paradjicamente, un tono sentimental que
es el reflejo de la creencia en la bondad universal del hombre y el sesgo filantrpico de su visin social. La sentimentalidad neoclsica es la
encrucijada en la se encuentra con las primeras efusiones prerromnticas y con las grandiosas visiones sociales que la libertad traera para
todos: la pasin de sus lderes apela a ese sueo comn. La coyuntura
histrica de la crisis colonial agudiza la oscilacin o tensin dialctica
entre razn y emocin, entre indivduo y nacin que traa originalmente el neoclasicismo europeo. Puede decirse que en Amrica, la poca
neoclsica pasa por dos fases: una primera caracterizada por una inclinacin general hacia una especie de racionalidad ejemplarizan te y una
visin proftica casi ilimitada; y una segunda, al comenzar el siglo XIX,

Del barroco ala ilustracin 317

marcada por una preocupacin sociopoltica y una intensa afirmacin


nacionalista. En ese momento culminar el entronque de la sentimentalidad neoclsica con el concepto heroico de la libertad prerromntica; de esa segunda fase hablaremos, por eso, en el siguiente captulo.
A la primera pertenecen cuatro figuras claves: Carri de la Vandera,
Olavde, Viscardo y el padre Mier, que estudiamos a continuacin.
Textos y crtica:
VALDt:.S, Octaviano, ed. Poesa neoclsica y acadmica. Mxico: Biblioteca del
Estudiante universitaria, 1946.

Go1c, Cedomil. Histona y crtica... *, vol. 1, cap. 10, pp. 522-553.


Tulio. Historia de la Amrica Latinu, J. Reforma y disolucin de los imperiosrbricos (1750-1850). Madrid, 1985.
RAMos PREZ, Demetrio, ed. Amricu: De la Ilustracin t1 la Emancipacin. Barcelona, 1987.

HALPERIN DoNGHI,

REGIN ANDINA
6.9.1. Un Baedeker americano: El Lazarillo de Cam de laVandera
En este ambiente animado por viajeros, exploradores y cientficos
que queran ver las cosas con sus propios ojos, no era raro que una
gua de viaje entrase al campo de la literatura hispanoamericana: El
Lazarzllo de ciegos caminantes -as comienza su largusimo ttulo-- es
ese libro. El autor de la obra se oculta bajo el seudnimo Concolorcorvo (de piel oscura, i. e., indio o mestizo), que se atribuye a un tal
Calixto Bustamante Carlos Inca, originario del Cuzco; el pie de imprenta de la editio princeps reza En Gijn, en la Imprenta de la Rovada. Ao de 1773. Todas son supercheras del verdadero autor Alonso Carri de laVandera (1715?-1783). y con ellas comienzan los problemas y misterios que rodean a la obra. El libro no fue impreso en
Gijn, sino en Lima, probablemente en 1775 o 1776. Y el apicarado
cuzqueo de raza indgena apodado Concolorcorvo no es sino el
oportuno intermediario que usa el administrador espaol Carri de la
Vandera para burlarse y quejarse a sus anchas de la burocracia colonial. Aunque hay testimonios de que su identidad como verdadero autor del Lazarillo... no era desconocida en su tiempo, lo cierto es que su
nombre pas luego al olvido y aun fue negado por historiadores y cr-

318

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

------------~---------------

ticos hasta que Vargas Ugarte,Jos]. Real Daz y Marcel Bataillon, entre otros, restituyeron en este siglo su existencia y paternidad. Mucho
menos conocida es la otra obra del autor, Plan de gobierno del Peni
(1782), su propuesta para conservar el rgimen colonial que dos aos
antes haba sido gravemente puesto en peligro por la famosa rebelin
de Tpac Amaru II.
Gracias a esos y otros acuciosos investigadores, hoy sabemos que
hacia 1736 Carri llega a Amrica y trabaja como comerciante en Mxico, Guatemala e islas del Caribe. En 1746 ya est en el Per, ocupa
do en las mismas actividades, que luego combina con variadas funciones administrativas: corregidor de indios, capitn general, alcalde de
minas, etc. El puesto que tendr consecuencias literarias es el que asume en 1771: visitador y comisario para introducir mejoras en el servicio de postas y correos entre Montevideo-Buenos Aires y Lima; recorre ese itinerario durante casi dos aos y entra en desavenencias con la
administracin colonial, que conducen a un litigio, cese, juicio y prisin. Como el propio virrey Manuel de Amat interviene en este asunto en 1774, se entiende que el autor adelantase un ao la fecha de su
Lazarillo... : no quera que se viese en l una reaccin a los problemas
personales por los que atravesaba.
Es interesante aclarar que no siendo Calixto Bustamante autor de
la obra, s es un personaje real y relacionado con Carri: fue su amanuense y lo acompa en el citado viaje, aunque slo entre Crdoba y
Potos. Es imposible saber si el amanuense se prest voluntariamente
a la superchera brindando su nombre, o si el autor obr por su cuenta. En todo caso, lo que ste hace es inventarle una esquemtica biografa y brindarle una voz coherente como narrador en primera persona del relato, mientras l se convierte en una discreta sombra, como
el visitador que coprotagoniza el viaje, dialoga y discrepa a veces
con l, y le da algunos consejos sobre cmo escribir mejor la obra.
Esa voz queda bien establecida desde el ingenioso prlogo, escrito
en el tono desenfadado y cnico que predomina en el resto del libro.
Haciendo mofa de <.Jos escritores graves, el narrador dice preferir
-<<como peje entre dos aguas- dirigirse a <<la gente que por vulgaridad llaman de la hampa, o cscara amarga; quiere hablar con los
cansados, sedientos y empolvados caminantes; se identifica como
descendiente de sangre real indgena por lnea tan recta como la del
arco iris; burlonamente se autodengra, pues declara ser indio neto,
salvo las trampas de mi madre, de que no salgo por fiadoD> y agrega
que dos primas mas coyas [reinas] conservan la virginidad, a su

Del barroco a la ilustracin

319

pesar, en un convento del Cuzco; afirma que su obra es una parfrasis de lo que le ha dicho el visitador, pero agregndole alguna jocosidad para entretenimiento porque cree que las relaciones sucintas no
instruyen al pblico)); y comenta, citando a Peralta (6.2.1.), que los
eruditos escriben ms de realidades ajenas que de las propias, lo que l
quiere corregir.
Como se ve, hay todo un programa literario en ese prlogo que define claramente sus intenciones y los ideales de poca a los que responde: ser til y a la vez entretenido es caracterstico del neoclasicismo, y
ms s se trata de escribir algo tan prctico como una gua para viajeros.
De all el ttulo: una gua es, para el viajero, como el lazarillo)) que conduce a los ciegos por el buen camino y los libra de peligros; aunque sin
descontar los ecos del Lazarillo de Tormes y de la tradicin picaresca espaola, debe recordarse que Cosme Bueno, sabio peninsular que viva
en el Per, editaba por la poca una serie de publicaciones geogrficas
con el ttulo de Lazarillo de ciegos; Carri lo conoci y lo menciona en
su obra. A la virtud bsica de la observacin y el acopio de datos tiles,
el autor agrega la de la constante amenidad, aderezando el relato con
ancdotas, incidentes divertidos y pinceladas costumbristas, que son
los que hoy dan vigencia a la obra. Como viajero y embustero son snnimos)) y conociendo la incertidumbre de la lstori~), prefiere <Ja
lectura y el estudio de la fbul~) que quiz, como parto de una imaginacin libre y desembarazad~), sea ms instructiva (Cap. D. En cuanto
libro de viajes, el Lazanllo americano estaba ligado a una larga tradicin, primero clsica y europea; luego indiana, desde las crnicas de exploracin y descubrimiento (3.2.7.) y otros relatos de aventuras, como
el de Sigenza y Gngora (5.3.), hasta la aficin a los viajes estimulada
por los ilustrados (6.6.) en los tiempos de Carri.
Pero el libro es ms que eso: es una obra literaria que, por su lenguaje, actitud y tono, escapa a los limites del gnero dentro del cual
ella misma quiere colocarse. Al lado de la informacin minuciosa sobre lugares, gentes y costumbres, hay una voluntad narrativa, un gusto por contar lstorias divertidas, describir personajes pintorescos o
curiosos y hacer punzantes stiras del sistema colonial. Pero considerarla por eso, como han hecho algunos crticos, una novela, es un error
o, al menos, una exageracin injustificada; todo lo que puede decirse
es que hay elementos o conatos novelescos, de ninguna manera un relato estructurado como una novela.
El autor nunca pierde de vista su verdadero objetivo: trazar el itinerario de Montevideo a Lima (y brevemente el de Buenos Aires-San-

320

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

tiago) con el mayor detalle sobre cosas dignas de ver, datos histricos,
geogrficos y estadsticos, informacin prctica sobre usos y costumbres, noticias de actividades comerciales, y sobre todo el estado administrativo de las postas y correos en la ruta (lo que era el principal inters que movi a Carri a escribir). Es, en esencia, un Baedeker sobre
una popular ruta americana, con la advertencia de que esta gua antecede por casi 50 aos a la primera que public Baedeker en Alemania
(1828). Pero se trata de una guia singular por las fbulas con las que
la ha aderezado el autor; no solemos encontrar en un mero libro de
viajes la insistente crtica, las variadas resonancias literarias (Virgilio,
Fnelon, Feijoo) y la intencin satrica que se notan en ste. El libro refleja el resentimiento y el desencanto que Carri alimentaba contra las
autoridades al volver de su viaje. Tras la mscara del amanuense indgena, se percibe la frustracin del funcionario espaol y una especie de
disgusto universal --disimulado entre bromas y burlas- contra las
pequeas miserias de la vida cotidiana y la ineficiencia de los gachupines, pero tambin contra las trapaceras de los indios, los negros y
las mujeres, de todos los cuales tiene una opinin marcadamente negativa.
El cuadro del mundo colonial que pinta Carri dice mucho sobre
l mismo, sobre su identidad, sus afectos y sus fobias. En los alcances
y los lmites de su crtica se delata que la visin del libro corresponde
a la de un espaol que se siente con el derecho de satirizar a los suyos,
pero que reacciona vivamente ante los ataques que Espaa ha recibido de Francia y otras naciones extranjeras. En varias partes del libro,
pero sobre todo entre los captulos XVI y XIX, hay una defensa de la
conquista espaola (a la que se suma significativamente el presunto
narrador indgena) y una recusacin de la <Jeyenda negra generada
por la polmica internacional sobre Amrica (6.4.). Usando una argumentacin especiosa e insostenible, el visitador toma directamente la
palabra para destacar los beneficios de instituciones como los repartimientos de indios o los obrajes, para disminuir sus males y contradecir as a los momiureS que han agraviado el honor espaol. En su orgulloso nacionalismo, el haber implantado la lengua castellana cumple
una importante funcin civilizadora: redime al indio de su barbarie y
su idolatra, enquistadas en el quechua que todava usa y que debera
prohibrsele del todo.
Pese a sus prejuicios raciales y cegueras culturales, los mritos del
libro son innegables. Es, sobre todo, un robusto ejemplo del grado de
madurez que haba alcanzado la prosa colonial, incluso cuando la ma-

Del barroco a la ilustracin

321

nejaba un simple funcionario: es una prosa rica, variada, animada por


chispazos de humor y obse!Vacin aguda. Aunque el autor es espaol,
la lengua que usa documenta bien las voces y los usos que caracterizaban el castellano americano; los especialistas tienen all un gran caudal
lingstico con el que entretenerse. Su utilizacin y adaptacin de ciertos rasgos del mdulo picaresco en el marco de una gua de viajeros, es
hbil y muestra la familiaridad del autor con el Lazarillo castellano, E/
buscn de Quevedo y la Vida (1743-58) de Torres Villarroel, adelantndose as a lo que hara Lizardi (7.2.) a comienzos del siglo XIX. Su
importancia como expresin del espritu satrico asociado a las costumbres y ambientes del mundo americano, tampoco puede soslayarse: su arte para burlarse con nimo ligero al tiempo que crtico de instituciones y realidades concretas, no ser desperdiciado por autores
como Ricardo Palma, que extraer de este libro la ancdota sobre las
cuatro P. P. P. P. de Lima (cap .. XXVII) para forjar la tradicin homnima. Animado y rico tambin es el vasto panorama social, cultural y
geogrfico que cubre la obra. Sus descripciones no slo son detalladas
(incluyendo datos estadsticos y precisiones topogrficas), sino que registran minuciosamente territorios y ciudades como Montevideo, Santiago del Estero, Tucumn, La Plata, de las que por entonces haba
poca informacin. Su obse!Vacin de tipos y formas particulares de
cultura es tambin valiosa; la descripcin de los gauderios (gauchos)
de Montevideo, que ofrece en los captulos I y VIII, es marcadamente
negativa -los ve como Una multitud de holgazanes, que viven en la
barbarie y la anarqua-, pero es la primera de este grupo social que
aparece en la literatura, antes que la poesa popular y gauchesca rioplatense (7.9.) lo descubran.
Texto y crtica:
CARRi DE LA VANDERA (<<Concolorcorvo), Alonso. El Lazarillo de ciegos caminante. Ed. de Emilio Carilla. Barcelona: Labor, 1973.
- - - El Lazarillo de ciegos caminantes. Ed. de Antonio Lorente Medina.
Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1985.
BATAJLLON, Marcel. Introduccin a Concolorcorvo y su itinerario de Buenos
Aires a Lima. Cuadernos Americanos.111:4. 1960. pp.l97-216.
IANG-RDRfGUEZ, Raquel. Alonso Carri de la Vandera>>. En Carlos A.
SoL(;, ed.~'. vol. 1, pp. 107-111.
}i!NSON, Julie Greer. Alonso Carri de la Vandera. En Satire in Colonial .. ~,. pp. 107-125.

322

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

REAL DlAz, Jos J. Don Alonso Carri de la Vandera, autor del Lazarillo de
ciegos caminantes. Anuario de Estudios Americanos 13, 1956, pp. 387416.
Karen. El Lazarillo de ciegos caminantes: un itineraro critico. Ranover. New Hampshire: Ediciones del Norte, 1994.

STALLEY,

6.9.2. La vida novelesca de Olavide


El peruano Pablo de Olavide (1725-1803) es una de las personalidades ms cautivantes de este siglo, y tambin una de las ms enigmticas. Entre los americanos tocados por la ilustracin y el neoclasicismo no hay posiblemente nadie -salvo Bolvar y Miranda (7.3.)- que
haya ido ms lejos que l. Para el historiador literario, sin embargo,
esta figura plantea un problema: su vida es fascinante, pero su obra no
lo es; como autor su inters es muy relativo, pero parece un personaje
salido de una novela de Carpentier, si ste lo hubiese conocido. Puede
incluso decirse no slo que su obra es inferior a lo que l fue, sino que
es en cierta medida una perturbadora contradiccin. Sus actos y sus
aventuras, no sus libros, son un ejemplo de las preocupaciones modernas -a veces atrevidamente visionarias- que los criollos ilustrados
haban llegado a desarrollar hacia fines del xvm, y en ese sentido son
dignas de tenerse en cuenta al trazar el cuadro general del perodo.
Fue uno de los animadores y reformistas cuyo nombre hay que agregar a la lista de grandes innovadores y precursores americanos: los que
tenan una visin o premonicin de los nuevos tiempos que aguardaban a las colonias espaolas.
La intensa existencia de Olavide se desarrolla en tres distintas
etapas: la peruana, la espaola y la francesa. Nacido en una familia
vinculada a la aristocracia, tuvo una educacin privilegiada y muy
tempranamente mostr su gran disposicin para el estudio, su gusto
por la filosofa y la habilidad para actuar y organizar; como hombre
cuyo pensamiento estaba puesto en el beneficio prctico de la sociedad, encamaba el ideal del individuo ilustrado. Su labor en comisiones pblicas que le encarg el virrey, fue muy activa pero tambin le
acarre acusaciones de mal manejo, por lo que se vio forzado a abandonar el Per. Llega a Madrid en 1752 y no volver jams a su patria.
Sus penurias comienzan de inmediato porque el Consejo de Indias
investiga las acusaciones y le abre juicio. Es encarcelado en 1754 y sufre prisin por tres aos; aunque consigue el perdn del rey Fernando VI, queda inhabilitado para cargos pblicos por diez aos ms. Su

Del barroco a la ilustracin 323

matrimonio con una acaudalada viuda le permiti prosperar y viajar


por Francia, Italia y Ginebra, donde ser husped de Voltaire. En
Madrid estableci un saln literario, en d que se discua a los filsofos franceses, se reunan importantes figuras ilustradas (como Jovellanos) y se realizaban actividades teatrales, por las que el autor siempre
manifest gran inters; lleg a instalar un teatro privado en su propia
casa, donde difundi obras dramticas francesas. Luego, en 1766, la
historia lo alcanza: debelado el motn de Esquilache (6.3.), los nuevos
hombres en el poder son los reformistas el conde de Aranda y el conde de Campomanes, que se convertirn en protectores de Olavide.
As, vuelve a la vida pblica.
A partir de 1767 (el ao de la expulsin de los jesuitas) es nombrado para varios cargos: director de un asilo para vagabundos, personero del comn (o sea representante popular) de Madrid, intendente de Andaluca, superintendente de las proyectadas Nuevas Poblaciones en la Sierra Morena, creador de un instituto de formacin
teatral en Sevilla, consultor en asuntos de reforma agraria y universitaria, etc. Olavide aprovecha lo ltimo para redactar un Plan de estudios que propone la secularizacin de la enseanza universitaria,
cuyas lneas gene-rales adopt en 1790 la Universidad de Salamanca,
y despus otras. Su plan agrario lo lleva a concebir la utopa de una
justa sociedad rural en la Sierra Morena. Olavide invirti ocho aos
en esta compleja empresa, enfrentando muchos intereses y dificultades que lo colocarn en medio de intrigas polticas nacionales y aun
internacionales.
El acoso de los sectores conservadores y de la Iglesia creci rpidamente y encontr buenas razones como para que la Inquisicin le siguiese un proceso secreto desde 1768: los libros que reciba de Francia, las reuniones de su saln literario, su asociacin con la logia El
Gran Oriente de Espaa, las decisiones anticlericales que haba tomado a propsito de las Nuevas Poblaciones, etc. La cada del conde de
Aranda no hizo sino complicar la delicada situacin en la que se hallaba. En 1775 la Inquisicin le inicia proceso abierto, lo destituye de sus
cargos y lo encarcela; en 1778 se le condena como <<hereje mayor, se
prohiben sus obras y se le sentencia a ocho aos de prisin. En medio
de eso fue adems objeto de un libelo difamatorio titulado Vida de don
Guindo Cerezo, nacido, educado, instruido, sublimado y muerto segn
las luces del presente siglo (1777), firmado por un tal Justo Vera de la
Ventosa.
Pero en los crculos ilustrados fuera de Espaa fue defendido por

324 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

los mejores; al ser sentenciado, Diderot lo llama mrtir del fanatismo y su caso es seguido con gran inters en varios pases. As, Olavide se convierte en un smbolo universal de la lucha entre las ideas modernas y las fuerzas oscurantistas; por eso, en 1780, el mismo Diderot
lo honra publicando una breve biografa suya. Su nombre se pronunciaba con admiracin en toda Europa y aun en la recin nacida unin
norteamericana. En un episodio realmente novelesco, se fuga de la prisin, escapa (con ayuda de personajes importantes) a Francia, donde
ya haba vivido por cortos periodos entre 1757 y 17 64 y se establece
por un tiempo en Toulouse y luego en Ginebra (por temor a ser extraditado), pero en 1781 ya est en Pars. All se vincula con Marmontel,
D' Alembert, Diderot y otros enciclopedistas, lee copiosamente y se
dedica a escribir. Otra vez la historia lo convertir en protagonista: en
1789 estalla la Revolucin Francesa y el peruano sufrir los vaivenes y
paradojas del proceso. La Convencin le otorga la designacin honorfica de ciudadano adoptivo de la Repblica y forma parte de la delegacin de extranjeros y proscritos de todo el mundo ante la Asamblea Nacional. Pero luego, temiendo los desrdenes revolucionarios,
se refugia por tres aos en un pueblo en la regin del Loira, donde organiza una Societ populaire y tambin --con esa capacidad tan
suya para las labores prcticas- una fbrica y una granja. Y ms tarde, en 1794, en plena poca del Terror, ser encarcelado por sospechoso; liberado al ao siguiente va a vivir al castillo de un amigo suyo,
donde terminar de escribir El Evangelio en tnn/o. Otra paradoja es
que cuando el precuror venezolano Francisco de Miranda trata de ganarlo para su causa independentista, Olavide se mostr reticente. Finalmente en 1798, gracias a un permiso especial del rey Carlos IV,
vuelve -ya como ciudadano francs- a Espaa, donde vivir sus ltimos aos dedicado a escribir y publicar las obras que no pudieron
circular durante su ostracismo.
La obra escrita de Olavide (cuya ms completa documentacin es

el fruto de la paciente atencin de Estuardo Nez) apenas si refleja


--como ya sealamos-la riqueza casi asombrosa de su vida: sta nos
interesa todava, pero aqulla slo tiene relativa validez para el lector
actual. Aparte de que contribuy de modo decisivo al movimiento
ilustrado espaol, hay que reconocerle, al menos, dos mritos: es un
precursor de tendencias literarias e intelectuales que no tenan antecedentes en el Per ni en muchas partes de Amrica; y es adems uno de
los pocos que en su poca alcanzaron un rango de importancia nter-

Del barroco a la ilustracin

325

nacional ms all del mbito hispnico. Su obra fue leda y traducida


repetidas veces al francs, italiano, ruso y otras lenguas; es decir, histricamente es una figura digna de consideracin, pese a lo cual slo recientemente ha sido examinada a fondo. Cultiv la novela, el teatro y
la poesa, adems de ser un filsofo que expuso sus ideas sobre t~
mas sociales y polticos en variadas obras de reflexin y pensamiento;
la mayor parte de esta obra es tarda, pues corresponde a sus ltimos
aos en Francia y Espaa.
Slo en 1971 se pudieron volver a leer sus seis novelas morales,
que fueron publicadas todas en New York en 1828. Posteriormente se
le ha atribuido una stima, publicada ese mismo ao en Pars; otra
ms, El estudiante o el fruto de la honradez, slo se conoce por referencias. Esa produccin lo convierte -descontando las protonovelas a
las que antes nos hemos referido (4.4.1. )- en el primer novelsta que
aparece en Amrica, en el sentido de cultivar el oficio con persistencia
y con una conciencia clara del gnero. Haciendo la oportuna salvedad
de que su influjo fue mnimo debido a su tarda publicacin y al hecho
de haber sido impresas en Estados Unidos, estas novelas son, sin embargo, anteriores a El Periquillo Sarniento de Lizardi (7.2. ), considerado el primer novelista en tratar temas americanos. Slo en una de las
novelas de Olavide (Teresa o el te"emoto de Lima) ocurre eso, pues en
el resto los ambientes, someramente descritos, son espaoles.
Se trata de novelas cortas cuya intencin moral es visible desde sus
ttulos (Paulina o el amor desinteresado, Luda o la aldeana virtuosa,
etc.) y que reflejan la huella dominante de la novela moral y sentimental europea, tanto de la escuela inglesa como de la francesa. Puede
considerarse al autor un modesto discpulo de Richardson, Fielding y
del Marmontel de los Cantes moraux (1761). Todos los argumentos de
Olavide parecen cortados con un mismo patrn, salvo variantes incidentales, en el que la verosimilitud de la accin o la coherencia psicolgica importan mucho menos que probar que el mal es perjudicial al
individuo o la sociedad y que la virtud merece siempre ser recompensada: no ofrecen una visin de la realidad, sino una idealizacin de
ella. El carcter convencional de la moraleja sorprender a los que admiren su vida, en la que haba materiales novelescos mucho ms sugestivos. No tienen tampoco nada de la gozosa sensualidad y espritu satrico del Tom Jones (1749) de Fielding o del Tristam Shandy (17591767) de Steme; y estn todava ms lejos de la novela de costumbres
libertinas como Manan Lescaut (1731) de Prvost o Les liasons dangereuses (1782) de Lados. Pero all quedan como una primera manifes-

326 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


-------------------~-- -~-..

tacin narrativa que obliga a reexaminar la historia del gnero en


Amrica.
Del teatro de Olavide slo se conserva una pequea muestra: la
zarzuela en un acto titulada El celoso burlado (Madrid, 1764), que no
significa gran cosa. Pero, en cambio, su aporte.como traductor teatral
(adems de su ya mencionado reformismo de la escena espaola) es
considerable: tratando de cambiar el gusto del pblico espaol, hizo y
public versiones castellanas de obras de Racine (Mitrdates, que tambin haba adaptado El Ciego de la Merced>> [6.2.2.]; y Fedra), Voltaire (Zayra, Casandro y Olimpia, Merope) y de otros autores franceses
menores. Ese aporte tiene ms repercusin para Espaa que para
Amrica y contribuir al proceso innovador que hombres como ]ovellanos y otros introducan por entonces. Algo semejante pasa con su
obra potica, en la que la tarea de traductor supera a la de creador.
Sorprender que este hombre, cuya accin y personalidad inquietaron
tanto a la Inquisicin, fuese autor de unos Poemas cristianos (Madrid,
1799) y El Salterio espaol (Madrid, 1800), que es una versin parafrstica, a partir de la versin latina, de los Salmos de David y otros
cantos del Antiguo Testamento. El primer libro no pasa de ser un simple devocionario, ilegible como poesa, pero el segundo puede considerarse una interpretacin bastante fiel de los Salmos, aunque mucho
menos inspirada que la de Fray Luis. Valen sobre todo para documentar su reafirmacin de la doctrina y la tradicin cristianas, lo que tal
vez era un comprensible gesto defensivo ante la abierta campaa contra l.
Esto queda corroborado con la obra ms celebrada en su tiempo:
El Evangelio en triunfo o historia de un filsofo desengaado (Valencia,
1797-1798), reflexin en forma epistolar (41 cartas de Mariano a Antonio) que alcanz unas 20 ediciones en poco ms de 50 aos. Con sus
cuatro volmenes es la obra ms extensa e importante del autor. La
ms debatida tambin porque puede verse como una diligente vuelta
al redil catlico tras sus veleidades de fllsofo moderno o como un
modo de mostrar que no haba entre ambas cosas un escollo insalvable. (Hay que recordar, a este respecto, que la llustracin espaola era
bsicamente catlica y monrquica, lo que ayuda a explicar el desencanto de Olavide ante los excesos de la Revolucin Francesa.) Ahora
sabemos, gracias a Estuardo Nez y a Grard Dufour, que la censura eclesistica y luego los editores franceses suprimieron, por muy distintas razones, una importante seccin del texto (Cartas XXXV-XLI),
que presentan un programa de reformas sociales de corte ilustrado,

Del barroco a la ilustracin 327

sobre todo en cl campo de las ideas educativas, que estaban influidas


por Rousseau; esta mutilacin contribuy a crear una imagen distorsionada de una obra llena de contradicciones y ambigedades, que l
presenta como un libro edificante, pero sin soltar un momento la razn de la mano. Escrita desde la crcel y el destierro, es una defensa
o descargo de su conducta intelectual, que trata de mostrar que el presunto hereje era en realidad un espritu eclctico, un filsofo cristianizado, como se llam a s mismo Alzate (6.4.).
Quiz no le corresponde a Olavide un lugar en la historia de la literatura Oa suya es una obra farragosa y de ardua lectura), sino en la de
las ideas sociales y religiosas en el mundo hispnico moderno. Para un
hombre que hizo tanto y cuya vida y accin dieron origen a leyendas
que a su vez se convirtieron en motivos de otras obras literarias, este
puesto resultar modesto comparado con la gloria que goz, pero es el
puesto que le corresponde con justicia.
Textos y crtica:

Obras selectas. Ed. de Estuardo Nez. Lima: Biblioteca


Clasicos dd Per, Ediciones dd Centenario, 1987.

LAVIDE, Pablo de.

- - - Cartas de Mariano a Antonio (El programa ilustrado de El Evangelio


en tnun/o). Ed. de Grard Dufour. Aix-en-Provence: Universit de Provence, 1988.
DEFOURNEAUX, Marcelin.

Pablo de Olavtde, el afrancesado. Mxico: Renaci-

miento, 1965.
PERDICES DE

Bus, Luis. Pablo de Olavrde. Madrid: Ed. Complutense, 1993.

6.9.3. La Carta de Viscardo


Como muchos pensadores y precursores de la emancipacin en
esta poca, Juan Pablo Viscardo y Guzmn (1748-1798) pertenece
ms a la historia poltica que a la literaria, pero tampoco es ajena a
ella: inspir y sirvi a numerosos libertarios en la formulacin del
ideal americanista, lo que no puede ignorarse como antecedente en
el proceso de nuestro ensayo y nuestras grandes preocupaciones intelectuales. Este jesuita nacido en Arequipa, sufri exilio debido a la
orden de expulsin de la Compaa (6.3.). Como tantos otros de su
congregacin, busc refugio en Italia y se estableci en un pequeo

328 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

----------------------------------------~---'-----

pueblo cerca de Gnova. Despus de pedir su secularizacin, esper


largos aos la autorizacin para volver a su patria y recuperar sus
bienes, lo que le fue denegado. En 1780, la noticia de la sublevacin
de Tpac Amaru en el Cuzco, provoc su inmediata reaccin y decidi apoyarla. Sin saber que haba sido sangrientamente sofocada, escribi varias cartas buscando el apoyo de John Udny, cnsul ingls
en Liorna, y se ofreci a participar personalmente en una vasta accin revolucionaria. Con este fin, se traslad a Londres en 1782 y all
permaneci un par de aos: antes de regresar a Italia, donde presigui su campaa. En Francia termin de redactar el mejor fruto de
su pensamiento y activismo independentista: su Carta a los E}paolel
Americanol; aos despus morira en Londres, donde estaba becado
desde 1796.
La Carta... , escrita entre 1782 y 1791 en francs, fue publicada por
primera vez -gracias al prcer venezolano Francisco de Miranda(7.3.) en 1799 y traducida al castellano en 1801; ambas ediciones se
originaron en Londres, aunque la primera tiene pie de imprenta en Filadelfia. Aprovechando la inminencia del tercer centenario del descubrimiento de Amrica, Viscardo hace en su texto una encendida defensa del principio de la autodeterminacin: El Nuevo Mundo es
nuestra patria, su historia es la nuestra, y en ella es que debemos examinar nuestra situacin presente, para determinamos por ella... Y resume implacablemente los tres siglos de coloniaje en cuatro palabras:
ingratitud, in}ultida, lervidumbre y delolacin. La Carta ... es el primer
documento poltico que plantea sin ambages la independencia total y
la justifica con argumentos convincentes. Su influencia sobre los hombres de su tiempo fue decisiva; Miranda la adopt como suya, intervino en sus primeras ediciones y la utiliz en su campaa liberadora
de 1806.
Textos y crtica:
V!SCAR!X) Y GUZMN, Juan Pablo. Obra completa. Ed. de Csar Pacheco y
Percy Cayo Crdoba. Lima: Biblioteca Clsicos del Per-Ediciones del
Centenario, 1988.
Merle. Los escritos de Juan Pablo Viscardo y Guzmn. Precursor de la
bzd,pendena Hpanoamericana. Caracas: Universidad Catlica Andrs
Bello, 1983.
VARGAS UGAR.lT, Rubn. Lz Carta a los Espaoles Americanos de Don Juan Pablo Vizcardo [sic] y Guzmn. Lima: Editorial del CIMP, 1954.

SIMMONS,

Del barroco a la ilustracin 329

REGION MEXICANA
6.9.4. Fray Servando, memorialta
Como la de Olavide (supra), la vida del novohispano Fray Servando Teresa de Mier (1763-1827) parece superar en fama e inters a su
propia obra, que resulta menos reconocible para la mayora de lectores, pese a que fue -en su tiempo- una figura clave entre los hombres que se entregaron a la causa de la emancipacin americana. La
pasin poltica lo domin intensamente, casi hasta consumirlo. Con
sus incontables encarcelamientos, fugas, persecuciones, exilios y otras
correras, su existencia se convirti en una constante y peligrosa aventura, que apenas se refleja lateralmente en su obra; en verdad, slo si
considerarnos sus actos -en el contexto del difcil amanecer del Mxico independiente, que l fue de los primeros en concebir- como
parte de sus obras, podemos obtener el perfil entero de este hombre
por muchos motivos singular. Como persona pblica, fue sobre todo
un idelogo y un historiador; como escritor, fue un notable memorialista. Entre las poqusimas pginas de intencin autobiogrfica que se
escribieron en Amrica, las suyas, aunque truncas, son de las mejores,
de las ms novelescas. Es esta fase la que ms nos interesa y la que revela a otro personaje, muy distinto del poltico y patriota ilustrado: un
fray Servando que habla de s nsmo con fruiccin, egocentrismo y
hasta con vanidad. Espoleado por las tensiones dispares de pensar la
patria americana y elevarse a s mismo en el trono de precursor, su
obra muestra, en sus apremios y desigualdades, tanto las urgencias de
la poca como las debilidades de una personalidad por lo dems poderosa. Era un hombre contradictorio y complejo al que a veces es difcil entender (o admirar) en bloque, pues era capaz de ser republicano sin perder su afecto por Espaa; de ligar sus pruritos aristocratizantes tanto a la nobleza peninsular como a la azteca; y de seguir siendo
fraile dominico pese a afirmar explcitamente que haba hecho de joven un voto imprudente y por engao.
Fray Servando se hizo notar primero como orador: en diciembre
de 1794, a los 31 aos, pronunci un famoso sermn en el que negaba -en la propia colegiata guadalupana, nada menos- la versin
tradicional sobre la aparicin de la Virgen de Guadalupe; el gran escndalo que produjo motiv un proceso que le costar el exilio a Santander (1795), una condena de reclusin conventual por 10 aos y la
suspensin defmitiva de su derecho a ensear, predicar y confesar.

330

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

---------------------'rW.W-.~--

As comenz su destino de rebelde, perseguido, fugitivo y errante,


que lo llevar por muchos lugares. Su primera fuga data de 1796; decenas de hudas sucesivas en diversas crceles y ciudades lo convertirn en un artista de la fuga, que lleva a cabo a pesar de grilletes y estricta vigilancia. Tras fugarse de su reclusin en un convento de Burgos, llega a Francia en 1800 disfrazado de clrigo francs, lo que es
casi cmico.
En Pars, conoce a Simn Rodrguez, maestro de Bolvar, y traduce la Atala de Chateaubriand. Pasa un tiempo en Italia y cuando
vuelve a Espaa en 1803 es nuevamente detenido y encarcelado; se
fuga varias veces ms y en 1806 se refugia en Portugal, donde permanecer dos aos, ocupndose de los espaoles perseguidos por
las tropas napolenicas. Gracias a estos servicios, se le permite volver a Espaa como capelln. Cae prisionero de los franceses y sufre
prisin en Zaragoza de donde, inevitablemente, se escapa. En 1811
se dirige a Londres para imprimir (con el seudnimo de Jos Guerra) su Historia de la revolucin de Nueva Espaa (1813 ), en la que
no se ahorra elementos panfletarios y de propaganda. All conoce al
gran liberal Blanco White; en la revista de ste, El Espaol, publica
su Carta de un americano y polemiza con el mismo director. F avorecido con una pensin inglesa, viaja en 1816 a Estados Unidos y organiza, con Francisco Javier Mina, militar espaol de ideas liberales,
una expedicin libertadora a Mxico. La expedicin fracasa (junio 1817), Mina muere y fray Servando es apresado y enjuiciado. En
la crcel de la Inquisicin escribe su Apologa y la Relacin de lo sucedtdo en Europa ... hasta octubre de 1805, que constituyen su obra
memorialista.
Preso en el Castillo de San Juan de Ula, redacta en 1820 piezas
fundamentales de su obra poltica: Manifiesto apologtico, Carta de
despedida a los mexicanos (que aparece al ao siguiente) e Idea de la
Constitucin. Es embarcado para Espaa, pero, como de costumbre,
escapa y llega otra vez a Estados Unidos. En Filadelfia, foco del pensamiento anticolonial, publica su Memoria poltico-instructiva y otros
escritos polticos. En 1822 es elegido representante en la Asamblea
Constituyente mexicana. Aunque en este ao se confirma la independencia de ese pas, fray Servando sufre todava prisin a manos de un
gobernador espaol y escribe su Exposicin de la persecucin que he
padecido... Liberado, ser prisionero tambin del gobierno de ltrbde, que se ha proclamado Emperador de Mxico y que ha sido blanco
de sus crticas. Con la cada de ltrbide (1823) es elegido diputado al

Del barroco a la ilustracin

331

Segundo Congreso Constituyente. En 1825, dos aos antes de morir,


publica su ltima obra: Discurso sobre la endclica del Papa Len XII.
La obra es amplia: sermones, historia, manifiestos, memorias,
cartas, discursos ... Son, en su mayora, los gneros pblicos que
ese tiempo agitado favoreca y estimulaba. Pero pese a su variedad y
vastedad, esa obra slo refleja en parte la riqueza fabulosa de una
vida que parece la sntesis de varias. De hecho, sus Memorias (con
este ttulo se conocen la Apologa y la Relacin ... desde que las public por primera vez Manuel Payno en 1856) slo cubren una porcin
de su vida y dejan fuera sus apasionantes aos finales. La Apologa es
una autodefensa en seis captulos de su clebre sennn guadalupano, en el que expone sus razones y critica a sus censores; la Relacin ... cubre slo 10 aos de su intensa vida europea. Pero lo que tenemos basta para darnos una idea de la dimensin de esa personalidad, de sus luces y sus sombras, de sus aciertos y errores, de sus
convicciones de iluminista y sus aires de iluminado, de su inteligencia y su irona, de su arre de recordar y contar. Sin negar la importancia de su labor histrica (es el primer historiador de la emancipacin
mexicana, entonces en pleno proceso) y de su accin ideolgica (que
lo coloca entre los ms destacados precursores del pensamiento liberal y democrtico), literariamente son las pginas de las Memoriassobre todo en la Relacin... - las que nos dan el mejor fray Servando y las que siguen proyectando su leyenda. Prueba de ello es que se
convirti en personaje novelstico del cubano Reinaldo Arenas en El
mundo alucinante (1969). Personalidad extraa y desconcertante la
de fray Servando fue ---como tantos otros americanos de su generacin y como los personajes de Carpentier- un hombre escindido
entre dos mundos.
Textos y critica:

MrER, Fray Servando Teresa de. Memorias. Ed. de Antonio Castro Leal. Mxico: Porra, 1946, 2 vols.

- - - Ideario poltico. Ed. de Edmundo O'Gonnan. Barcelona: Biblioteca


Ayacucho, 1978.

- - - Histon'a de la revolucin de Nueva Espaa. Ed. critica de A. Saint-Lu


et al. Pars: Publicaciones de La Sorbonne, 1990.
John V. The Political Ideology o/ Fray Servando Teresa de Mier.
Cuemavaca: CIDOC, 1968.

LoMBARDI,

______________________ ______

332 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

..

6.10. El periodismo, las sociedades ilustradas


y el pensamiento liberador
Este captulo no quedara completo si no hicisemos referencia al
notable papel que cumpli el periodismo en el debate intelectual de fines del siglo XVIII y en el proceso social que llevar a la emancipacin
americana; lo mismo puede decirse de las sociedades literarias y cientficas, que reemplazaron a las antiguas academias dando un sentido
ms vigente a esas actividades y proyectndolas en una visin optimista y prctica del futuro. Un fenmeno muy interesante de la vida cultural de esos aos es la aparicin de corporaciones intelectuales, colectivos en los que fermentaban las nuevas actitudes que daban impulso a cambios profundos.
Algunas de esas entidades fueron las logias en las que se refugiaban los pensadores ms radicales para escapar del largo brazo de la
censura eclesistica y poltica, y poder discutir sus ideas en libertad.
Muchas de ellas fueron semilleros del pensamiento precursor y libertario criollo, y dieron a la guerra de emancipacin un respaldo ftlosfico de gran fuerza: la lucha contra Espaa era una lucha contra la esclavitud y en favor de la justicia y felicidad humanas. Siguiendo en verdad el modelo de las sociedades ilustradas que se multiplicaban en la
pennsula, los americanos fueron fundando las suyas como un smbolo de la madurez intelectual y de la identidad cultural de sus respectivas jurisdicciones; la idea de nacin, como realidad distinta de Espaa
y de los pueblos vecinos, nace en el seno de esas sociedades. Entre
ellas cabe mencionar algunas importantes: la Sociedad Acadmica de
Amantes de Lima 0790), que emergi a partir de la Asociacin Filarmnica ( 1787), en el Per; la <<Real Sociedad Patritica ( 1793) en
Cuba; la Arcadia Mexicana (1808); la Sociedad Econmica Amigos del Pas>> de Quito, etc. Ms tardos son el Saln Literario
(1837) y la Asociacin de la Joven Generacin Argentina (1838), en
ese pas, que contribuyeron a definir el ideario nacional y que Echeverra ayud a organizar y transformar.
El periodismo es una pasin de la poca, una forma de diseminar
rpidamente la informacin y la cultura que rompe las barreras que
antes exisan entre los letrados y el pblico general. Es un instrumento ideal para la revolucin ilustrada, pues satisface varios de sus gustos
bsicos: enciclopedismo, curiosidad, utilidad, entretenimiento. No
todo lo que difunde es necesariamente literario o cultural, pero es un

Del barroco a la ilustracin 333

vehculo de ideas e informacin que fertiliza el campo en el que aqullas se producen, y en ese sentido tiene una enorme importancia. Incluso es posible afirmar que cumpli en su tiempo una funcin de mayor peso que la que tiene en nuestro siglo, consumido por la demanda
de mera informacin; los peridicos de aquella poca planteaban
cuestiones de fondo, como las relativas a la ciencia, la educacin, la filosofa, etc. En las ltimas dcadas del XVIII y ms todava al amanecer
el siglo XIX, buena parte de la actividad intelectual y creadora se transmitir a travs de peridicos y revistas; un considerable nmero de escritores dirigieron y promovieron estos rganos o colaboraron intensamente en ellos.
En la poca que estamos examinando, hubo adems un periodismo
clandestino o eventual que cumpli otra funcin: agitar las conciencias
con manifiestos, pronunciamientos y panfletos que cuestionaban la autoridad colonial y apoyaban la causa emancipadora. Y hay tambin
toda una literatura (o para-literatura) culta o popular, filosfica o festiva, estimulada por el nuevo fervor nacionalista y que se disemina de manera subterrnea para burlar a la autoridad. Un curioso y poco citado
ejemplo de eso es el Dilogo entre Atahualpa y Fernando Vll en los
Campos Elseos del patriota argentino Bernardo de Monteagudo
(1785-1825), escrito en Charcas en 1809 y que circul de mano en
mano en la poca de las decisivas batallas de Chuquisaca y La Paz.
Se considera que el primer peridico que apareci en Amrica del
Sur fue una publicacin peruana: la Gaceta de Lima, que circul, con
interrupciones nada menos que durante 50 aos (1744-1794). Algunas
publicaciones tuvieron que circular desde Europa, principalmente
desde Inglaterra -refugio de liberales- o Francia, y se dirigan a la
comunidad hispanoamericana como una totalidad, lo cual sirvi tambin para unificarlos alrededor de una mstica continental. De la larga
lista de rganos periodsticos en los que hoy podemos hallar un resumen de los logros y aspiraciones de la poca, destacaremos un nombre
capital: el del Mercuno Pemano.
Lo publicaba la Sociedad Econmica de Amantes de Lima, un
culto cenculo de ilustrados y patriotas peruanos. Entre 1791 y 1795
alcanz a publicar ms de 600 nmeros (apareca dos veces a Ia semana, los domingos y los jueves), lo que ya es una hazaa periodstica. El
director era Jacinto Calero y Moreira, quien firma el famoso Prospecto que anuncia su aparicin y que seala todo un programa: para evitar que el Per siga ocupando un lugar muy reducido en el cuadro
del Universo, el principal tema de la revista ser la historia contra-

334

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

da a la dilucidacin y conocimiento prctico de nuestros principales


establecimientos, pero tambin las obras pblicas, el comercio, la literatura, la moral, la educacin, las bellas artes ... En todo, el objetivo
es esclarecer e ilustrar:
No ser, pues, provechoso y agradable el conocer fsica y cronolgicamente aquellos asuntos de que estamos rodeados y que, por decirlo as, tocamos continuamente con mano incierta y a oscuras de toda noticia positiva?

Pese al tono respetuoso ante el poder virreina!, se ir notando en


sus pginas una creciente inquietud social y la idea en germen de pertenecer a una nacin distinta de Espaa. La gran mayora de las colaboraciones estaban firmadas con anagramas o seudnimos griegos, pero
sabemos que entre sus autores haban ilustres peruanos, como el sabio
y poltico Hiplito Unnue (1755-1833) y el precursor Jos Baqujano
y Carrillo (1751-1817), a quien el poeta Melgar (7.5.) dedicara una
da a la Libertad (1812). En 1791, Baqujano public en el Mercurio..., bajo el seudnimo Cepahalio, su Disertacin histrica y poltica sobre el comercio del Per, una importante propuesta econmica
que comienza con una descripcin fsica del pas. Leer el Mercurio Peruano es leer un resumen de todo lo que interesaba a las clases mejor
educadas del pas y conocer su filantrpico inters por el progreso del
pueblo, las reformas sociales y el cambio poltico en el continente.
Otros peridicos de inters deben mencionarse: la Gaceta de Mxico (1784-1809); las Gacetas de Literatura de Mxico (1788-1795); El
Papel Peridico de z Habana (1790-1804); las Primicias de la Cultura
de Quito (1791); El Telgrafo Mercantil (1801-1802) de Buenos Aires;
el Semanario del Nuevo Reino de Granada (1808-1811) de Bogot; la
Gaceta de Caracas y el Semanario de Nueva Granada (ambos de 1808);
El Despertador Mexicano (1810), etc. La colonia sobrevivira todava
algunos aos ms -y, en .el caso de Cuba y Puerto Rico, todo un siglo,
pero estas publicaciones ayudan a comprender que el sistema haba
cumplido ya su ciclo histrico y que su espritu estaba agotado. Una
nueva era estaba por comenzar.
Obras y crtica:
Gaceta de Lima. Ed. facsimilar. Comp. y prl. de Jos Durand. 2 vols. Lima:
COFIDE, 1992.
Mercurio Peruano (1791-1795). Ed. facsimilar, 12 vols. Lima: Biblioteca Nacional del Per, 1964-1966.

Del barroco a la ilustracin

335

Pensamiento de la Ilustracin. Economa y sociedad iberoamericanas en el siglo


XVIII. Ed. Jos Carlos Chiaramonte. Barcelona: Biblioteca Ayacucho,
1979.
Pensamiento poltico de la Emancipacin. 2 vols. Ed. de Jos Luis Romero y
Luis Alberto Romero. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1977.
CARIE, Boyd G. Historia de la literatura hispanoamericana a travs de sus revistas. Mxico: De Andrea, 1968, pp. 9-11.
WEN AwRIDGE, A., ed. The Ibero-American Enlightment. Urbana: University
of Illinois Press, 1971.

Captulo 7
EN1"'RE NEOCL/iSICISl\10
'\;"t
~

Q
r~ 1l R' .!';. 1\.i "f'"t" ,1"'<. T.;~ " t' /''t
~3.....t 1W.l-!'4J."'f Jt t.\..,,.-....:tVJ V

7.1. Una gran pugna literaria


Al comenzar el siglo XIX, el predominio del neoclasicismo -proveniente de las ltimas dcadas del xvrn- contina, pero ahora traspasado por los primeros conatos y anuncios de una nueva sensibilidad: la que provocar, ms tarde en el siglo, la gran eclosin del romanticismo. De hecho, uno de los aspectos ms interesantes de las
letras americanas a comienzos del XIX es ese juego de tensiones, oposiciones y asimilaciones que ambas formas van produciendo entre s (y
a veces dentro de un mismo autor), pugna a travs de la cual se definir la evolucin intelectual y cultural de las mayores figuras de la poca. Puede decirse tambin que esta cuestin neoclasicismo/romanticismo es otra variante del eterno dilema entre las formas heredadas del
pasado y las que se asocian a la actualidad, o tal vez entre un estilo definido por la rigidez que impona y otro por la flexibilidad que prometa. Pero en el presente captulo destacaremos lo que resulta especfico
de esta instancia literaria: su estrecha vinculacin con la situacin histrica que se viva entonces; es decir, la gran causa de la emancipacin
americana y la primera fase de la organizacin de las naciones sobera-

338

Historia de la literatura hispanoamericana. 1


.__~~ .... >.~~ .. ....-==-~-----,.--'i<}---...,---~\1:-i!fll!...t!=-->'-=:>'-i'>::>-

nas. Nuestras letras del primer cuarto del siglo aparecen formando
parte de un vasto movimiento intelectual cuyo proyecto es marcadamente poltico. Sin exagerar, es posible llamar comprometida a la
mayor parte de la literatura del perodo: imposible desligar la batalla
intelectual de la otra.
Tampoco es posible ignorar el papel que juega en ese proceso la situacin poltica por la que atravesaba Espaa: la invasin napolenica
de la pennsula provoca en 1808 el traslado a Bayona del rey Fernando
Vil, quien abdica en favor de Jos I Bonaparte. As, la dinasta borbnica queda temporalmente interrumpida y se jura una Constitucin afrancesada, mientras se organiza la resistencia popular contra los invasores y
se producen los alzamientos y masacres que tan vigorosamente pintara
Goya. Al conocerse estas noticias en Amrica, que se encontraba entonces en el apogeo de la lucha emancipadora, surge, por un lado, un movimiento de fidelidad hacia el rey depuesto y, por otro, una reafirmacin
del poder de las autoridades coloniales, cuya estrategia ligaba convenientemente la beligerancia de los criollos a la amenaza europea contra
el imperio espaol. Por eso, en 1809, una orden declara que las posesiones americanas son parte esencial e integrante de Espaa. Las Cortes
constituyentes, reunidas en Cdiz en 1810, sealan un momento clave
en la historia poltica del mbito hispnico: el corto auge del liberalismo
y el empuje irresistible de los movimientos revolucionarios hispanoamericanos. Las Cortes, que incluyeron entre sus miembros, como diputados ultramarinos, a destacados representantes de estos mismos movimientos, decretaron, por primera vez, la igualdad de derechos de los
americanos y peninsulares. Cuando en 1814, tras los serios reveses militares de Napolon en Rusia y Espaa, Fernando Vil es restaurado en el
trono, una de las primeras cosas que hace es derogar la Constitucin de
1812 e imponer un rgimen absolutista y represivo, que desvanece las
ltimas esperanzas de los sectores <<fidelistas en Amrica: no hay otra
solucin que la lucha armada, no hay otro destino que la independencia
total. Pero las armas ideolgicas con las que esa lucha se libra son frutos
que maduraron bajo el interregno liberal. Y en ese fervor americanista,
la literatura y casi toda manifestacin escrita servir como un instrumento directo para atizar el fuego emancipador.
El neoclasicismo dieciochesco se contagia con nuevos ideales, que
alteran en cierta medida su signo original: la emocin por la naturaleza
americana, el inters sentimental por el indio, el patriotismo libertario, la
exaltacin por las figuras heroicas, el estremecimiento ante los insonda-

Entre neoclasicismo y romanticismo

339

bies misterios del destino. Los rasgos morbosos y emocionales de la experiencia espiritual empiezan a acentuarse y a sealar un desplazamiento en la visin literaria de los hombres de ese tiempo, que abren cada vez
ms los secretos de su alma; el sesgo confesional e ntimo de su expresin es notorio e introduce el elemento subjetivista (y aun egosta) que
comienza a definir el perodo. Pero no hay que ignorar la otra cara de
esa visin: la intensa preocupacin por los fenmenos sociales y la realidad poltica. La esfera privada y la pblica se conectan sin dificultad a
travs de una concepcin heroica y grandiosa de la vida, segn la cual el
poeta o artista es tambin un hombre cvico, un atrevido soador y un
ciudadano responsable. Los hombres de letras, los lderes y los fundadores polticos comparten quehaceres e inquietudes, intercambian sus papeles y se inspiran unos en otros; obra escrita y accin realizada tienen
una marcada equivalencia moral y esttica en la valoracin de la poca.
Por entonces, el romanticismo no era sino una vaga idea que flotaba en
el ambiente, una inquietud que se filtraba ocasionalmente a partir de noticias y lecturas provenientes de Francia o Inglaterra (Chateaubriand,
Lamartine, Byron, <<ssian), pero es, sin embargo, un sustrato esencial
sobre el cual se erigirn las principales manifestaciones literarias del resto del siglo. Mientras asistimos al lento ocaso de la actitud neoclsica,
presentimos el amanecer prerromntico americano. Hay que hablar de
ese doble proceso que cubre una poca breve pero decisiva.
Textos y crtica:
CARILLA, Emilio, ed. Poesa de la Independencia. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1979.
- - - La poesa de la emancipacrn. Lima: Artes Grficas Jurdica, 1971
(Coleccin Documental de la Independencia del Per, vol. 24).

CARll..l..A, Emilio. La literatur11 de la Independencia hispanoamericana. 2." ed.


Buenos Aires. Eudeba: 1968.

REA MEXICANA
7.2. Lizardi, periodista y novelista
Una figura capital es la del mexicano Jos Joaqun Femndez de
Lizardi (1776-1827): es nuestro primer novelista moderno cuyos temas y personajes son hispanoamericanos. Lo curioso es que la nove-

340

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

dad de cultivar un gnero que apenas pudo manifestarse de modo embrinico durante la colonia (4.4.), se apoya en un retomo al modelo picaresco, que en la metrpoli haba concluido ya su ciclo, lo que ilustra
bien sobre los distintos modos y ritmos segn los cuales pueden evolucionar ambas literaturas. La formacin neoclsica de Lizardi, que
subraya los aspectos ejemplarizantes de la literatura, y las huellas del
pensamiento ilustrado en su formacin intelectual, no deben hacemos
olvidar, sin embargo, las afinidades prerromnticas del autor; baste sealar la existencia de su novela Noches tristes (Mxico, 1818), declarada imitacin de las Noches lgubres (1778-1790) de Cadalso, para probarlo.
Es conveniente anotar que su prosa periodstica y novelstica forman parte de un mismo empeo; en verdad, sta proviene de aqulla
y ese vnculo se nota tanto en la forma de composicin como en las
ideas y el afn moralizador de las costumbres que guan su ficcin. El
periodismo fue la verdadera escuela literaria de este autodidacta: un
observatorio de la realidad social y un vehculo para criticarla. Tambin es su verdadera vida, pues poco hay que decir de su biografa que
no est envuelta en esa actividad. (Este hecho nos recuerda, de paso,
la extraordinaria importancia que el periodismo -fundado el siglo
anterior ([6.10]- alcanzar en ste como vehculo y forma literaria.)
Tambin fue su modo de subsistencia, lo que no era algo frecuente entre los que practicaban la profesin en esa poca. Tener que ganarse la
vida ejerciendo el periodismo --escribe para comeD> dijeron de l,
como una acusacin, los sectores clericales a los que l haba atacado- da tambin un indicio de cmo iba evolucionando la vida intelectual en la sociedad americana: el sistema de mecenazgo y el ejercicio literario como una elegante actividad de la clase ociosa colonial
haban llegado prcticamente a su fin.
La posicin de Lizardi ante la lucha por la independencia mexicana es singular y ha dado origen a algunos malentendidos. Era un reformista moderado que no comparta con los criollos ilustrados mexicanos el sentimiento antihispnico y ultranacionalista: el mal que aquejaba la vida poltica de su sociedad no estaba, para l. en el dominio
colonial, sino en sus aspectos irracionales y excesivos, que negaban el
imperio de las leyes naturales y el derecho a la justicia y al bienestar. En
la sociedad que avizoraban esos criollos -el germen de la burguesa
mexicana-, Lizardi senta que ocupaba un lugar marginal: ciertos
ideales e impulsos intelectuales los unan estratgicamente, pero no la
concreta situacin econmica y social.

_________

_ . . _ , . .,

Entre neoclasicismo y romanticismo

341

Lzardi era el pariente pobre de una clase que haba adquirido


considerable poder gracias a una serie de maniobras y coyunturas polticas, entre las que hay que mencionar la Constitucin liberal espaola de 1812, de breve vida; el Plan del criollo ltrbide para la independencia (1821) y su corto gobierno como Emperador de Mxico
(1822); y finalmente la Constitucin de 1824 que estableci el rgimen
presidencial e inici la verdadera vida independiente mexicana. En el
vertiginoso escenario que le toc vivir, Lizardi no respondi como un
poltico, sino como un poeta primero, luego como periodista y finalmente como novelista; y en la variedad de esas respuestas se vislumbran las perplejidades y sobresaltos de su espritu, as como su honesta independencia frente a las presiones de un ambiente en estado de
agitacin.
En su poesa, que no pasa de ser hoy una curiosidad, figura, por
ejemplo, una composicin -la primera que se le conoce- titulada
Polaca ... en honor de Nuestro Catlico Monarca el Seor Don Fernando Sptimo, que celebra su advenimiento al trono y da una idea
de sus sentimientos hacia la corona. Cultiv tambin el teatro y lleg a
escribir unas nueve obras -al parecer nunca representadas-, de lo
ms variadas en inspiracin y asunto: se cuentan entre ellas un Auto
mariano para recordar la milagrosa apann de Nuestra Madre y Seora de Guadalupe (1813) y dos obras de actualidad histrica, El Uniper-

sonal de don Agustn de Itrbide, Emperador de Mxico (1823) y El grito de libertad en el pueblo de Dolores (1827). Escribi tambin un conjunto de Fbulas (Mxico, 1817).
Pero lo ms significativo y duradero de l est en el campo de la
prosa periodstica y narrativa. Lizardi quera ser -y fue- sobre todo
un testigo y comentarista del contorno social de su tiempo; el periodismo era el vehculo idneo para realizar esa funcin: cumpla con los
ideales que la ilustracin le haba encomendado en el siglo anterior: informar, educar, entretener y criticar. Lizardi fund, dirigi y colabor
en varios peridicos mexicanos. El auge del periodismo nacional fue
estimulado por la promulgacin de las leyes de 1812 que garantizaban,
entre otras, la libertad de prensa. La restauracin de Fernando VII y el
retorno del absolutismo en la pennsula, muy pronto hicieron de esa libertad algo ms bien nominal, por lo menos hasta 1820 en que fue restablecida; de hecho, la historia periodstica de Lizard (y seguramente la
de .otros como l) est marcada por censuras, persecuciones y hasta encarcelamientos, as como por los astutos recursos con los que el escritor
trat de superar esas presiones y ser fiel a su visin de la realidad.

342 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

De todos los peridicos a cuya existencia estuvo vinculado, ninguno supera a aqul con el que ha llegado, justamente, a identificrsele,
pues usa su nombre como seudnimo: El Pensador Mexicano (18121814). Puede considerarse a este peridico como una obra personal
suya, en el mismo sendo en el que los publicados por Juan Montalvo
lo sern: aparte de ser su fundador, era prcticamente su nico redactor, y sigui publicndolo incluso desde la crcel, donde estuvo unos
siete meses debido a un artculo suyo sobre el virrey Venegas y los insurgentes criollos, publicado en el nmero de diciembre de 1812. Irnicamente, slo sali de la prisin gracias a otro texto que escribi en
favor del sucesor de Venegas. Durante sus dos aos de publicacin, El
Pensador. .. alcanz unos 45 nmeros en tres distintas series, que registran los vaivenes de la posicin lizardiana frente a los acontecimientos
polticos de la hora, y que permiten apreciar la distinta percepcin que
de ellos tenan tanto las autoridades coloniales como los lderes rebeldes: fue considerado un elemento sospechoso o peligroso alternativamente por ambos bandos. Lo que no se modific fue su espritu crtico de las costwnbres y males inveterados de la sociedad mexicana, y su
afn de mejorarlas o cambiarlos sin dejar de ser un tesgo comprensivo, fruto de esa misma sociedad.
Su actividad a travs de El Pensador. .. est complementada por
una rrscelnea de folletos, calendarios y panfletos ocasionales. El conjunto demuestra que Lizardi fue un agudo observador y comentarista
de la actualidad, un talento satrico y un amable moralista preocupado
por la direccin que su pas deba tomar para alcanzar los fmes que se
haba prometido a s mismo. Al ser restaurada la Inquisicin en 1814,
la vida del peridico dej de ser posible y Lizardi, denunciado como
enemigo de la Iglesia, tuvo que suspender su publicacin. Persistir,
sin embargo, en la actividad periodsca, con la publicacin de hojas
como Alacena de Frioleras, El Caxoncito de la Alacena, El Conductor
Elctrico y Conversaciones del Payo y el Sacn'stn, de intencin siempre
satrica y crtica. An en 1826, un ao antes de su muerte en la mayor
pobreza, fund un nuevo peridico: El Correo Semanario de Mxico.
Vista en conjunto su obra periodsca, puede decirse que el gran aporte del autor consis en introducir en el espritu enciclopedista algo
acartonado de la ilustracin, un tono decididamente popular, un ingrediente de vivacidad y frescura propio de quien se siente ms compromedo con los individuos concretos que con las instituciones.
Los tropiezos que sufri como periodista de El Pensador. .. forzaron a Lizardi a buscar un nuevo medio literario que le evitase caer en

Entre neoclasicismo y romanticismo

343

~----------------------------------------------

el silencio y le permitiese continuar comunicando sus ideas sobre la actualidad; ese medio fue el lenguaje novelstico, cuya expresin ms lograda fue El Periquillo Sarniento (Mxico, 1816), primera de una serie
de novelas que estn entre las ms tempranas e interesantes manifestaciones modernas del gnero en el continente: son ficciones que se presentan inequvocamente como tales, conscientes de su naturaleza literaria. No slo la novela le ofrece la salida a los problemas que le haba
creado la prctica periodstica, sino que su composicin tiene, como
ya apuntamos, un rasgo claramente asociado con esa prctica: el de ser
una novela concebida para publicarse como un folletn por entregas
(dos captulos por semana). Es decir, Lizardi lleg a cultivar el gnero
novelstico por razones circunstanciales. Pero sortear el asedio no era
fcil y el autor tuvo que suspender tambin, por presin de la censura,
la publicacin de la novela, pues el cuarto fascculo, que contena una
condena de la esclavitud, no lleg a imprimirse; slo fue reanudada y
completada pstumamente (1830-31).
Antes de la publicacin original, Lizardi hizo circular un Prospecto (1815) de la novela, en la que declaraba las intenciones de su
obra y buscaba el apoyo de posibles subscriptores. La novela, nos
dice, est escrita como una miscelnea divertida, crtica y moral>>. Estas notas -la amenidad de la historia y su carcter edificante- siguen
siendo visibles para el lector contemporneo. Lo primero se advierte
desde el ttulo, que contiene un gracioso juego de palabras: Sarniento, y no Sarmiento, es llamado el personaje por las erupciones urticantes que salpican su rostro. El hecho de que el protagonista sea el
narrador en primera persona y que su relato sea un recuento de su azarosa vida es un claro indicio de su filiacin picaresca; tambin lo recuerda la semejanza de su ttulo con El Periquillo, el de las gallineras
(1668) del espaol Francisco Santos, expresin menor del gnero que
Lizardi debi conocer y quiz recordar al escribir su novela.
Pero en la novela de Lizardi el nombre de Periquillo tiene un valor
simblico o emblemtico ms hondo que el de ser el apodo picaresco
de Pedro Sarmiento. El nombre alude evidentemente a perico, especie
de loro o papagayo, y semejante a ellos por su habilidad para imitar el
lenguaje humano. Aparte de que el origen del nombre dado al protagonista se basa en una fcil asociacin cromtica (usa chaqueta verde
y pantalones amarillos) y de que en la novela hay otros personajes con
apodos reveladores (Aguilita es un astuto ladrn, ]anuario se caracteriza por su duplicidad, etc.), la virtud imitativa alude a la esencial ambigedad interna de Periquillo, a su tendencia a remedar, simular y en-

344

-------.-

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

.... -.-

..

--...~-----

gaar, asumiendo ms de una vez actitudes que son meros reflejos de


las personas que lo rodean, sean stas influencias benignas o negativas.
El juego de apariencias, mimetismos, dobleces e identidades fingidas
en que se convierte su vida, puede verse como un remanente o variante del viejo motivo barroco de la ilusin y el desengao, trasladado del
campo esttico-filosfico al de la crtica social.
Periquillo es un hombre sin cualidades, pero que puede pasar por
uno de ellos si cuenta con un estnulo cercano y suficientemente poderoso: su alma es una realidad amorfa y pasiva que se adapta a las circunstancias que se presenten. Si es verdad que las apariencias engaan, tambin es cierto que la imitacin -Je lo malo o de lo bueno, segn el caso- forma parte del proceso formativo del individuo;
Periquillo ha hecho de eso un arte, una ficcin que interpreta como un
actor, que se confunde constantemente su vida misma y la suplanta.
En los disfraces morales que adopta nos da un indicio de quin es o,
ms bien, de quin quiere ser. Al escribir una obra de ficcin para contar mi vida sin disfraz, subraya paradjicamente el simbolismo de su
nombre y su cambiante personalidad, que tie el texto con el rasgo
moralista de la imitacin; por eso, aunque l ha errado su camino, advierte a sus hijos:
No permita Dios que despus de mis das os abandonis al vicio y tomis
slo el mal ejemplo de vuestro padre, quiz con la necia esperanza de enmendaros como l a mitad de la carrera de vuestra vida ... (V, VIII).

Si en lneas generales, la novela sigue el molde picaresco (narracin


autobiogrfica, composicin episdica, mezcla de incidentes infortunados y cmicos), en dos aspectos esenciales se separa de l. Uno tiene que ver con la contextura del protagonista que hemos sealado
arriba: el personaje apicarado no es el primer responsable de sus desgracias, sino la educacin recibida (o la falta de ella) que, al no modificar las malas influencias, lo empuja a una vida desastrada y azarosa,
sin direccin moral. Hay una especie de analoga entre el mal fsico y
la falla tica que sufre el protagonista: as como no es culpable de su
sama, tampoco es culpable de carecer de la fuerza espiritual para dirigir su propia existencia. Pese a ello, hacia el final de ella se corrige y
arrepiente, y muere como el hombre de bien que siempre quiso y
nunca pudo ser. La visin es roussoniana: el hombre es bueno, pero la
sociedad lo corrompe.
El otro aspecto es todava ms importante: si Lizardi imita el mo-

---

..

Entre neoclasicismo y romanticismo

345

__...._...__~,--

delo picaresco, no imita su lenguaje porque sabe que habla de un


mundo colonial y que se dirige a un pblico americano, del todo distintos a los de la pennsula. El lenguaje de su novela es decididamente
criollo, con abundantes giros populares, voces indgenas, dialectos,
jergas (de mdicos, abogados o delincuentes) y otras formas de lenguaje consideradas vulgares, por lo que en su poca fue criticado. El
Periquillo ... es una picaresca trasplantada y adaptada al gusto mexicano, que el autor conoca tan bien. Antes hubo expresiones novelsticas
en Amrica; sta es la primera que refleja su aclimatacin a nuestro
ambiente y cultura.
El autor pretende que el Periquillo, ya reformado y maduro, escribe su vida para aleccionar a sus hijos y evitarles sufrimientos parecidos, al tiempo que llama la atencin a las autoridades y hombres de su
tiempo sobre todo lo que hay que cambiar y mejorar. Lo que pesa,
pues. es la intencin moralizante, que explica los largos y muchas veces tediosos comentarios en los que se distrae para justificar ciertas situaciones de su propia narracin, o la repeticin de situaciones y escenas que le permiten subrayar su edificante mensaje. Al hacerlo as. las
obstruye e interfiere excesivamente: son las consecuencias quiz inevitables de la inclinacin reformista del autor y de las costumbres literarias de la poca. Pero no puede negarse que el plano narrativo mismo
tiene animacin y variedad, retratos y descripciones pintorescos, humor y agudeza satrica, autntico sabor popular. Para conocer la vida
cotidiana del Mxico de la poca no hay mejor ni ms sabrosa fuente
de informacin que El J>enquillo .... Con el protagonista, entramos y
salimos de escuelas, conventos, crceles, tabernas, casas familiares,
plazas pblicas, hospitales; y tambin hacemos viajes, sufrimos naufragios y ejercemos los ms variados oficios y profesiones. El cuadro es
colorido y abigarrado, rico en detalles y observaciones puntuales de
un hombre que conoca bien el mundo que lo rodeaba y tena mucho
que decir sobre l. Y cuando abandona este ambiente (como ocurre
con el viaje del protagonista a Manila), lo hace para oponerle la imagen utpica de una sociedad donde los presentes males no existen.
Sus crticas a la realidad social y poltica del pas reflejan su actitud
personal, pero tambin la de un sector -el menos favorecido- de la
clase criolla mexicana; de este modo, el libro nos permite tomar la
temperatura que haba alcanzado en ese momento la tensin entre los
defensores del status quo y los que queran el cambio, entre la vieja y la
nueva sociedad. Al condenar la ineficiencia, los abusos y corruptelas
de la nobleza, el clero y la burocracia colonial, un nuevo espritu --el

346 Historia de la literatura hispanoamericana. 1

-------------------------~-------------------------
de la pequea burguesa nacional- aparece en la literatura mexicana.
Y estticamente se aparta de los gustos algo acartonados del neoclasicismo practicado por otros intelectuales mexicanos; para l el arte de
escribir tena algo de simple artesana, que no vacilaba en comparar
con la del zapatero.
Pero no hay que exagerar y convertir la novela en un alegato poltico. No lo era ni en la intencin del autor ni en la realidad de sus pginas, repletas de gravedad eticista y elaborados argumentos filosfi
cos de raz tradicional, aceptables en verdad para cualquier hombre
razonable, ms que para espritus rebeldes. Una mezcla de moderacin y ambigedad, sumada sin duda a la siempre pendiente amenaza
de la censura, hicieron que la crtica de El Periquillo ... parezca, sobre
todo hoy, o tmida o convencional, lo que ha contribuido a la cambiante fortuna que el autor del libro ha tenido en manos de sus comentaristas a lo largo del tiempo: para Ignacio Altamirano era un mrtir de
la libertad, mientras que los miembros del Ateneo de Lt Juventud
(1909-1914) consideraron que su importancia actual era menor que en
su tiempo. Ms importante que discutir el vigor crtico de la novela, es
reconocer -si queremos juzgarla como obra de arte- que esa carga
digresiva y adoctrinante que se adhiere al relato, resiente su textura narrativa y hace engorrosa la lectura de ciertos pasajes. Cuando predica
y adopta el aire de severo censor de las debilidades de su personaje y
las miserias del mundillo social, Lizardi parece olvidarse de las reglas
de la ficcin; cuando las tiene presentes muestra que tiene innatas cualidades de narrador, reconocibles por la vivacidad y la gracia humana
de su visin. Y sas son las principales razones por las cuales lo seguimos leyendo.
Lizardi escribi tres novelas ms; ninguna de las cuales alcanz la
fama de la primera. En 1818 aparecieron la ya mencionada Noches tristes (que en 1819 y con el aadido de un captulo final, pas a llamarse
Noches tristes y da alegre) y el primer volumen de La Qufjotita y su pnma, cuyo segundo volumen vio la luz al ao siguiente. La ltima, Don
Catrn de la Fachenda, slo aparecera pstumamente en 1832. La tesis
moralizante de Noches Instes ... es todava ms elemental e ingenua que
la del Periquz1lo ... ; segn lo declara en el <<Argumento que la precede,
se propone ensear al lector a humillarse y adorar en silencio los decretos de la ... Providencia>>. El protagonista Tefilo (el nombre tiene
un obvio simbolismo, pues es un devoto de Dios) es acusado falsamente y llevado a prisin donde, tras cuatro noches tormentosas con

Entre neoclasicismo y romanticismo

347

visiones infernales y macabras, alcanza la grada divina. Detrs de esta


historia narrada mediante dilogos, hay una oblicua referencia a cierto estado del nimo nacional, descontento con la situacin presente e
incierto respecto del futuro. Aparte de eso y de su gusto prerromntico por tumbas y fantasas morbosas, la obra (a la que difcilmente podemos llamar novela) no ofrece nada especialmente valioso. La Quijotita ... , que el autor subtitula historia muy cierta con apariencias de
novela, es un intento de repetir el modelo del Periquzllo... paramostrar los efectos benficos o perniciosos que la crianza y la educacin
pueden tener, esta vez sobre dos personajes femeninos, las primas llamadas Pudenciana y Pomposita, que es la Quijotita del ttulo. La tesis
es un lastre demasiado pesado que la narracin tiene que arrastrar y
que frnalmente la asfixia.
Quiz sea algo injusto que Don Catrn ... no sea ms conocida o leda, porque en ella el autor se ahorra los pasajes moralizantes de sus
otras novelas y narra su historia con mayor soltura. Incluso el personaje picaresco, don Catrn (nombre que alude a la vez a su elegancia y a
sus falsas pretensiones), parece haber sido concebido como contrafigura del Periqullo... , pues satisfecho en su propia vanidad, muere en
su ley y sin arrepentirse de sus trapaceras. Ms que un personaje individual, don Catrn refleja un prototipo de la sociedad mexicana: el petrimetre que la batalla por la emancipacin no haba hecho desaparecer del todo. Por eso, pese al aligerado trazo narrativo, resulta psicolgicamente menos interesante que el Periquillo y menos memorable
como creacin esttica o convincente como testimonio. Pero tanto
sta como las otras novelas de Lizardi, as como su periodismo, muestran la ambivalencia de sus sentimientos frente al nuevo pas que surga: las instituciones polticas haban cambiado, pero las actitudes adheridas al cuerpo social seguan siendo las mismas. Su obra llama la
atencin sobre ese hecho y sobre la urgencia de modificar la conducta
colectiva de la nueva comunidad. Mientras otros celebraban, l continuaba haciendo advertencias y proponiendo reformas.

Textos y crtica:
FERNANDEZ DE LrZARm,Jos Joaqun.

Obras. Ed. de}acobo Chencinsky y Lus

Mario Schneider, 10 vols. Mxico:


GoN7.LEZ,

UNNY!,

1963-1984.

Anbal. }ournalism and (d.is)simulation in El Periquiiio Sarnien-

348 Historia de la literatura hispanoamericana. 1


En ]ournalism and the development o/ Spanish American narrative*,
pp. 21-41.
REYES, Alfonso. El Periquillo Sarniento y la crtica mexicana)>. En Simpatas y
diferencias/ Pginas adicionales. Mxico: Fondo de Cultura Econmica,
1956, pp. 169-178 (Obras completas, vol. 4).
SPELL,]efferson Rea. The Ltfe and Works o/Jos Joaqun Fernndez de Li1.t1rdi.
Philadelphia: University of Pennsylvania, 1931.
VOGELEY, Nancy. ]os Joaqun Femndez de Lizardi. En Carlos A. Sol,
ed .. Latin American Writers*, I, pp. 119-128.
/0)).

REGIONES CARIBEA Y ANDINA


7.3. El sueo de Bolvar y las aventuras de Miranda
Por su accin y pensamiento polticos, la figura de Simn Bolvar (17831830), el gran prcer venezolano, ocupa un lugar de excepcin en la historia
americana. Pero tambin pertenece a la literatura de la emancipacin, como
objeto de celebracin potica y exaltacin patritica -as lo veremos con Olmedo (in/ra)-, como autor de discursos y escritos de alto valor dentro del
proceso ideolgico de la emancipacin, y por un epistolario de vastedad y va
riedad casi asombrosas (once volmenes lo contienen) para un hombre cuya
breve vida estuvo comprometida directamente en la lucha militar. Bolvar hizo
adems algo que excede ambos marcos: cre un mito y elabor un sueo --el
de la unidad de una Amrica que iniciaba el camino de la dispersin, disuelto
ya el lazo colonial que la haba mantenido junta. Ese sueo conserva todava
hoy, en vista de la fragmentacin poltica y la discontinuidad histrica que ha
caracterizado la vida de nuestras naciones, la seduccin y aun la urgencia de
entonces.
Se trata de una visin grandiosa, utpica y proftica que tiene todos los
rasgos del temperamento romntico de quien la concibi. Bolvar fue, por
cierto, una figura contradictoria y con la que era difcil no entrar en desacuer
do; incluso contradijo su propio sueo y se neg a s mismo, persiguiendo algo
todava ms vago e imposible en las circunstancias que le toc vivir: ser a la vez
el Csar y el Quijote. La intensidad de su persona pblica y privada (su histo
rial ertico es largo y lleno de ancdotas bien conocidas, que tambin han sido
recogidas por la literatura, como hizo Neruda al evocar los amores del hroe
con Manuela Senz) nos habla de un alma impulsiva, dominada por la ansiedad realizadora y la ensoacin siempre insatisfecha: un cabal espritu romntico, que sin embargo haba sido formado por dos rigurosos maestros neoclsicos: Simn Rodrguez 0771-1854) y Andrs Bello (7.7.). Herosmo, pasin y
amor a la libertad se conjugan en la figura del Libertador de Amrica y lo convierten en una leyenda viva, superior a la realidad y sus contingencias. Quiz

_ _ _ _ _ _ _...,_ _ _ _,.... , _#:


__ _ __

Entre neoclasicismo y romanticismo 349

no es de extraar que recientemente Garca Mrquez lo haya agregado a su


galera de personajes novelsticos.
En proclamas y piezas oratorias como el famoso <<Discurso de Angostura>>
de 1819, se perciben los elementos sobre los que esa leyenda se elabor; en sus
C"artas, las virtudes de un estilista de buena escuela, que se expresaba con el vigor y la inmediatez de un interlocutor exaltado por el flujo natural de sus propias ideas. Leerlo prueba, adems, que se trataba de un escritor cuyos moldes
lingsticos eran los de un criollo culto, orgulloso de sus variantes de inflexin
y de lxico.
Un precursor de la emancipacin que tambin tiene una faceta de diarista y escritor poltico, es otro venezolano: Francisco de Miranda (1750-1816),
cuyas ideas -algunas adoptadas de las de Viscardo (6.9.3.), a quien conoci
en su exilio romano-- inspiran los primeros brotes de independencia en el
continente. Un poco como el caso de Olavide (6.9.2.), su vida novelesca y
aventurera es ms notable que su obrl.l, por lo menos literariamente hablando: soldado al servicio del Rey; cmbatiente en Melilla y Argel; admirador
de la revolucin americana en Filadelfia y varias ciudades donde conoce a
Washington, Samuel Adams y otros; viajero ilustrado y libertario por toda
Europa y Asia Menor; amigo y protegido del Prncipe Potemkin y la emperatriz Catalina la Grande de Rusia, que le permiten usar el uniforme del
Ejrcito Ruso; prfugo de la justicia espaola que lo busca por varios aos
con espas internacionales siguindole los pasos; reformista del sistema carcelario de Copenhague; conspirador en Inglaterra, donde prepara el Gran
Plan y otros manifiestos para liberar Amrica del Sur; victorioso combatiente, como Mariscal del Ejrcito Revolucionario Francs, contra los prusianos; enjuiciado y encarcelado como traidor a la Revolucin por los jacobinos en la poca del Terror ... Sus peripecias son incontables.
El registro minucioso de esta vida vertiginosa y de su tranquilo amor por
el arte, los libros y las altas expresiones de la cultura mundial, est en el Diario que llev durante largo tiempo. El influjo de su activismo intelectual sobre Bolvar es notorio; su obra escrita deja tambin una huella decisiva en la
literatura ideolgica de su tiempo.
Otro precursor cuyo pensamiento poltico alcanza repercusin americana
y posee ciertas virtudes literarias es el limeo Manuel Lorenzo de Vidaurre
(1773-1841), hombre de leyes y reformista ilustrado influido por el pensamiento liberal de las Cortes de Cdiz, lo que se nota en su importante Plan del
Per (Filadelfia, 1823), que es una propuesta para crear una monarqua filantrpica y eficaz en su pas, ya independizado en 1821. Lo mova un racionalismo indeclinable, como la mejor defensa contra la anarqua y el caudillismo ya
excitados en los primeros aos de vida republicana de su pas. Vivi y viaj
por Espaa, Francia, Inglaterra, Estados Unidos; en este ltimo pas entr en
contacto con Bolvar, por cuya Confederacin trabaj, pero cuando ste asume la dictadura vitalicia (1828) se com~erte en su acrrimo enemigo. Su obra

350

Historia de la literatura hispanoamericana. 1

es bastante volwninosa: discursos, memoriales, artculos, tratados, cartas; las


Cartas americanas (Filadelfia, 1823) son un vasto epistolario que muestra cabalmente las preocupaciones polticas y morales que lo animaban.

Textos y crtica:
BOLtv AR, Simn. Doctrina del Libertador. Ed. de Manuel Prez Vila. Caracas:
Biblioteca Ayacucho, 1976..
MIRANDA, Francisco de. Amrica espera. Ed. de J. L. Salcedo Bastardo. Caracas: Biblioteca Ayaucho, 1982.
HILDEBRANDT, Martha. La lengua de Bolvar. Caracas: Oficina Central de Informacin de la Repblica, 1974.

7.4. La poesa cvica de Olmedo


La literatura ecuatoriana y la peruana reclaman a Jos Joaqun de
Olmedo (1780-1847) como suyo. La cuestin es un poco ftil, pues
cuando naci ninguna de las dos naciones exista y si naci en Guayaquil, su familia tena races peruanas; adems, particip en la redaccin de sus respectivas constituciones y su obra potica est estimulada por acontecimientos histricos asociados al surgimiento de ambas
naciones. Llamarlo bolivariano sera ms apropiado, porque la figura del Libertador constituye la presencia dominante en su vida y obra.
Su formacin era slidamente neoclsica: latn, gramtica, der