Está en la página 1de 6

TIPOS DE CODIGOS: LINGUISTICOS, PARALINGUISTICOS Y EXTRALINGUISTICOS

El presente trabajo tiene como finalidad abordar dos aspectos relacionados con
los signos, el primero: LOS CÓDIGOS Y SU TIPOLOGIA: LINGUISTICO,
EXTRALINGUISTICOS Y PARALINGUISTICOS. El segundo los aportes que hicieron
grandes estudiosos a la Semiótica, para analizar y clasificar los sistemas de
signos, por ejemplo, entre ellos: CHARLES SANDERS PEIRCE (1839-1914)
"Personas diferentes tienen modos tan maravillosamente de pensar", RONALD
BARTES: (1915-1980): "Siempre asoció la actividad intelectual con un goce...
¿qué otra cosa es para él una idea sino un enrojecimiento del placer?" y
UMBERTO ECO (1932) "Por más tolerante que uno sea con las opiniones de los
demás, cada uno debe poder enunciar las propias; al menos sobre las
cuestiones fundamentales."
El ser humano ha creado muchos sistemas de signos, desde las señales de
humo al lenguaje de las pinturas rupestres, desde una ceremonia o culto a las
señales de tráfico, ha convertido en códigos, manifestaciones que inicialmente
no surgieron para la comunicación. Es capaz, de hacer signo de cualquier cosa,
por lo menos para sí, por ejemplo: unos cuantos recortes de material de hierro
recogidos y con ellas construida la escultura, bajo la sensibilidad del artista,
una obra “Manuela Sáenz” en el parque Minas de Aroa, Municipio Bolívar del
Estado Yaracuy, asimismo también se tiene: lo que nos cuenta una pintura, la
lectura de comics, un grafiti en la pared, la historia que nos cuenta el cine
mudo, lectura de unas comiquitas o de una vestimenta, donde se cree que no
hay significación pero si lo hay. O podría decirse sobre aquellos fenómenos
materiales que actúan directamente sobre los órganos de los sentidos como la
luz roja de un semáforo para impedir el paso de personas o vehículos, son
señales. La actividad humana de la significación no se agota ni con la
comunicación idiomática verbal ni con los diversos escritos.

1.

TIPOS DE CÓDIGOS

la entonación. entre ellas: Lingüístico Oral: En cuanto a expresividad este código: es más efusivo o expresivo que el escrito. en los mensajes de la TV. valiéndose de unidades sonoras significativas. El emisor y el receptor deben utilizar el mismo código para que la comunicación sea posible. permite que el emisor y receptor interactúen. la radio. en el habla. lo que se dice desaparece una vez dicho. tales como: la mímica. exige respeto a las reglas normativas.A. En cuanto al canal para la comunicación se trasmite a través de las ondas sonoras. exclamación. etc. Permanencia en el tiempo: es de naturaleza fugaz. Código Lingüístico Escrito: Es menos expresivo. Las diversas comunidades humanas del mundo han organizado sus propias lenguas utilizando sonidos articulados que se asocian a distintos significados. etc. un conjunto de elementos que se combinan siguiendo ciertas reglas para dar a conocer algo. tamaño y otros signos gráficos. es decir. como: los de interrogación. Se puede improvisar. Sólo puede registrarse en la memoria o a través de grabaciones. En la elaboración: no hay mayor elaboración previa. Códigos Lingüísticos: Sistema de signos propio de las lenguas naturales. Las sociedades humanas se caracterizan principalmente porque. puntos suspensivos. El Código Lingüístico Escrito. la comunicación no tendrá éxito si es que emisor y receptor no comparten el mismo código. puede repetirse información. etc. Los códigos extralingüísticos pueden complementar la comunicación. No es seleccionada a información con rigurosidad. y rigurosidad dado que el texto escrito pueda revisarse. no es tan rígido en cuanto al respeto de las reglas normativas. puede lograrse cierta expresividad jugando con el tipo de letra. los gestos o los movimientos corporales). suele estar acompañado de elementos no lingüísticos que complementan el mensaje. Interacción entre Emisor y Receptor el código lingüístico oral. Aunque todos los otros elementos del circuito comunicativo funcionen adecuadamente. la selección de la información es . es decir. se regresa a un punto anterior. El código lingüístico oral y b. El código lingüístico escrito y tiene una serie de características propias que diferencian uno del otro. logran comunicarse a través del código más complejo: las lenguas humanas o códigos lingüísticos. Cuando el hombre se comunica utiliza un código. En referencia a la corrección el código lingüístico oral. Estos códigos lingüísticos presentan dos variantes: a. salvo que se trate de una exposición oral preparada con anterioridad. El código lingüístico es el conjunto de unidades de toda lengua que se combina de acuerdo con ciertas reglas y permite la elaboración de mensajes. se cambia de tema repentinamente.

la quinésica y la prosémica). CÓDIGOS PARALINGÜÍSTICOS Los Códigos Paralingüísticos son un conjunto de signos no verbales que acompañan la comunicación lingüística y que complementan la comunicación. Son sistemas de signos que aunque no se identifican con el lenguaje están próximos a él. Todos ellos contribuyen a construir la imagen del otro cuando habla como a subrayar o a contradecir el significado estrictamente lingüístico. brazos. Se puede señalar. el Morse). y según la situación nos comunicamos. mentón. Entre estos sistema de signos que apoya al lenguaje oral se tienen: los relevos del lenguaje (Ej. los sus títulos del lenguaje (Ej. al cual apoyan. sustituyen por completo las palabras o en otros casos desmienten nuestro mensaje verbal y es a esto que llamamos códigos paralingüísticos. Con todos ellos. los auxiliares del lenguaje (Ej. manos. Mario Pérez. Es así. Utilizamos para enviar mensajes la cabeza. La comunicación se logra con la trasmisión a través de un soporte físico que suele ser el papel impreso (libros. hombros. etc. Elaboración: El mensaje exige una elaboración más cuidadosa para lograr un mensaje coherente.: los alfabetos significativos el baile. . ya sea para dar un saludo. diarios.: la entonación. En el código lingüístico escrito no hay posibilidad de interacción inmediata entre emisor y receptor. la pictografía). el pésame.: la mitografía. entonces. No se puede intervenir en la comunicación ya que emisor y receptor pueden estar distantes tanto en el tiempo como en el espacio. ojos. señales y gesticulaciones por medio de los cuales comunicamos alguna idea o sentimiento. Permanencia: permite extender la comunicación en el tiempo: lo que se escribe permanece. etc. como los gestos del rostro y ademanes corporales. Cuando los seres humanos se comunican intervienen una serie de gestos o actitudes corporales que emiten mensajes. que la comunicación no verbal está conformada por un conjunto de movimientos corporales. complementan o sustituyen en los procesos de la comunicación y son considerados el principal vehículo para la comunicación emocional.más rigurosa. ha señalado que “El cuerpo es una fuente permanente de comunicación no verbal. muchas veces enfatizan lo que estamos diciendo. labios. especialmente la interpersonal. la cara en general. cejas. revistas) y otro tipo de soportes como las paredes. dedos. B. mejillas.

El código es un conjunto de signos que agrupados.). en el campo intelectivo. civil y de nacionalidad. . y la expresividad del hombre a través de las artes. Valiéndome del código llevo mi mensaje al lector de esta entrada de blog. o sólo para uno de ellos. CÓDIGO EXTRALINGÜÍSTICO. a pesar de que se emplea combinatoriamente con los signos lingüísticos.. rituales. Código y tipos de código. signos de cortesía. por ejemplo: cuando observamos la palidez de un individuo que ha sufrido un susto. Los códigos extralingüísticos pueden ser significantes tanto para el hablante como para el oyente. Es precisamente el castellano un ejemplo de código lingüístico el cual a su vez presenta dos manifestaciones. todos los símbolos que utilizan las ciencias). del hombre con el mundo. tales como: elementos mediante los cuales se expresa la creatividad. pueden ser entendido por el emisor y el receptor. juegos. Oral y escrita. Su característica es la autonomía funcional con respecto al lenguaje y la falta de relaciones directas de recodificación sustitución o auxiliaridad con el mismo. el cual mantienen autonomía funcional con respecto al lenguaje. esto demuestra su temor. hábitos sociales.siempre nos estamos comunicando y hasta de manera involuntaria. Código Lingüístico. códigos estéticos . moda. m. etc. Entre ellos se pueden enunciar: los códigos lógicos son (signos que sirven para expresar las relaciones. Es un conjunto organizado de signos. Ej. social. Autor: Jhon Betancur en 1/07/2010 12:55:00 p. Muchos códigos lingüísticos se emplean combinadamente con signos lingüísticos. los códigos sociales son (signos de identidad personal. utilizando la lengua española o el castellano. C.

revelan información contextual “extralingüística” sobre el estado anímico del emisor y constituyendo pues los principales elementos paralingüísticos. Código Extralingüístico. pero emplearse también con carácter formal en conferencias o discursos. . permite la elaboración de mensajes. Asi pues. la risa. Por su parte. repetir o reforzar lo que le confiere versatilidad al tener carácter generalmente informal en la cotidianidad (flexibilidad en la aplicación de la normatividad del lenguaje). pero comunican del mismo modo al ser perceptibles por los órganos sensores y procesados por el cerebro. Tipos de Código Paralingüísticos * Relevo: reemplazan un sonido en un alfabeto conocido como en el código el Morse o el lenguaje braille. Código Paralingüístico. en tal sentido podemos evidenciar una relación arbitraria entre los elementos del signo en cada lengua y también determinar la relación lineal-temporal entre significado y significante. características como la intensidad de la voz y el volumen. al llanto. Es de este modo que las comunidades humanas se organizaron utilizando significantes que son asociados con diversos significados en diferentes condiciones y de acuerdo con factores socioculturales. podemos decir que generalmente se encuentra acompañado de otros tipos de códigos que refuerzan el mensaje y lo hacen expresivo. *Sustitutos: reemplazan no un sonido sino un grafema como en la pictografía. al ser combinado cumpliendo las reglas de dicha lengua. la velocidad en la pronunciación.Un conjunto de signos en una lengua. la fluidez y el ritmo de dicción. como es el caso los ruidos emitidos por aparatos mecánicos o electrónicos conocidos e involucra todas las circunstancias espaciales y temporales en las que se desarrolla el acto comunicativo. el tono y las variantes de entonación. * Auxiliares: se vale de la expresión corporal (comunicación no verbal) y está relacionada con la comunicación emocional o cenestésica. En cuanto a las características del código lingüístico oral. relevan y o sustitutyen al código lingüístico oral de modo que complementan la comunicación como los gestos y ademanes corporales y que particularmente son usados en la comunicación interpersonal y emocional. Son el conjunto de signos no verbales que acompañan. permite además retomar sobre un mismo tema. el código lingüístico escrito tiene un carácter formal de modo que no se permite flexibilidad en la norma. En este código los elementos no tiene relación con el leguaje verbal o escrito por estar fuera de la lingüística.

moda. los rituales de una determinada cultura. la moda. * Códigos estéticos: las expresiones artísticas. diplomacia. como la pintura.Los códigos extralingüísticos también están relacionados a la cultura de modo que son códigos sociales actuando en el orden civil y nacional. escultura y música son considerados códigos extralingüísticos. como la pintura. sus hábitos sociales. las expresiones artísticas. como los símbolos utilizados en las ciencias. . Tipos de Código Extralingüístico: * Códigos lógicos: expresan las relaciones intelectuales y de conocimiento del hombre. escultura y música y todos aquellos que empleados en las artes y que aquellos manifestados por la creatividad del hombre. los signos de cortesía. cortesía. *Códigos sociales: son códigos sociales actuando en el orden civil y nacional.