Está en la página 1de 142

SERIE GASELLE HI TECH

mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

SERIE GASELLE mod. Hi-Tech


GLUP 29 - 38HT
GLUP 29 - 38HTLP

MANUAL DE USO, MANTENIMIENTO E INSTALACIN


MANUEL DUTILISATION, ENTRETIEN ET INSTALLATION

ED 11-2009 I - F

Pag. 1 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

INDICE
DESCRIPCION SIMBOLOS..........................................................................................6
INTRODUCCION..........................................................................................................7
P.1 La gasificacin de la lea...........................................................................................8
P.2 El quemador de aire insulfado......................................................................................8

1 - DATOS TECNICOS..............................................................................................10
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6

Modelos.......................................................................................................................10
Utilizacin prevista y caractersticas...........................................................................11
Descripcin de la caldera............................................................................................12
Dimensiones................................................................................................................17
Descripcin quemador standard.................................................................................20
Datos de identificacin................................................................................................21

2 - INSTALACION.....................................................................................................22
2.1 Peso y dimensiones del embalaje..............................................................................22
2.2 Desembalaje...............................................................................................................23
2.3 Movimiento de la caldera............................................................................................23
2.4 Envio de la caldera......................................................................................................25
2.5 Montaje........................................................................................................................26
2.6 Ensamblado................................................................................................................28
2.7 Instalacin del grupo trmico a pellet (solo para HTLP).............................................44
2.8 Conexin hidraulica.....................................................................................................48
2.9 Esquema de conexin hidraulica................................................................................49
2.10 Operacin y control antes de conectar la caldera......................................................59
2.11 Conexin a la salida de humos...................................................................................59
2.12 Defectos a evitar de la salida de humos.....................................................................63
2.13 Carateristicas del agua de alimentacin.....................................................................64
2.14 Conexin del intercambiador de seguridad................................................................64
2.15 Rellenado de la instalacin.........................................................................................65
2.16 Dimensionado de la caldera y del acumulador...........................................................65

3 - PANEL DE CONTROL.........................................................................................67
3.1 Panel de control..........................................................................................................67
3.1.1 Las teclas...........................................................................................................68
3.1.2 Los leds de sealizacin...................................................................................70
3.1.3 Display...............................................................................................................71
3.1.4 Visualizacin del display MENU PRINCIPAL.................................................73
3.1.5 Visualizacin del display MENU SECUNDARIO............................................74
3.2 Conexionado y esquema elctrico..............................................................................85
3.3 Descripcin funcionamiento SOLO LEA................................................................95
3.3.1 Introduccin.......................................................................................................95
3.3.2 Estado de funcionamiento.................................................................................95
3.4 Descripcin funcionamiento SOLO PELLET (con quemador de pellet)..................97
3.4.1 Introduccin.......................................................................................................97
3.4.2 Estado de funcionamiento.................................................................................99
3.5 Descripcin funcionamiento SOLO PELLET (con quemador ON/OFF)................101

Pag. 2 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.5.1 Introduccin.....................................................................................................101
3.5.2 Estado de funcionamiento...............................................................................102
3.6 Descripcin COMBINADO (LEA + PELLET).......................................................103
3.6.1 Introduccin.....................................................................................................103
3.6.2 Estado de funcionamiento...............................................................................103
3.7 Gestin con sistema IPC (Intelligent puffer control) integrado en la placa electrnica
HTLP), del quemador de pellet sobre la caldera y del acumulador de inercia.................105
3.7.1 Introduccin.....................................................................................................105
3.8 Gestin de la bomba de carga del depsito de inercia.............................................115

4 - PUESTA EN MARCHA.......................................................................................116
4.1 EI combustible...........................................................................................................116
4.1.1 La lea.............................................................................................................116
4.3.2 El pellet de madera..........................................................................................118
4.2 Control general al inicio.............................................................................................120
4.3 Control general rutinario............................................................................................120
4.4 Encendido a lea......................................................................................................121
4.4.1 Cargas sucesivas de lea...............................................................................122
4.5 Encendido a pellet.....................................................................................................124
4.6 Sugerimientos para una buena conservacin del depsito de lea de la caldera...125
4.7 Funcionamiento en verano.......................................................................................126
4.8 Funcionamiento en estacion intermedias.................................................................126

5 - MANTENIMIENTO.............................................................................................127
5.1 Advertencias..............................................................................................................127
5.2 Limpieza ordinaria.....................................................................................................127
5.3 Limpieza extraodinaria..............................................................................................131

6 - PROBLEMAS Y SOLUCIONES.........................................................................132
6.1 Problemas y soluciones............................................................................................132
6.2 Prontuario (problemas y soluciones)........................................................................133

7 - SEGURIDAD Y PROTECCIN.........................................................................142
8 - EXPLOSIN Y LISTA DE COMPONENTES.....................................................146
8.1 Explosin de recambios............................................................................................146
8.2 Lista de ricambos......................................................................................................147

9 - TIEMPO PROLONGADO DE INUTILIZACIN..................................................148


10 - DESECHO DE LA CALDERA..........................................................................149

Pag. 3 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

SOMMAIRE
DESCRIPTION DES SYMBOLES.................................................................................6
INTRODUCTION...........................................................................................................7
P.1 La gazification du bois..............................................................................................8
P.2 Les brleurs air insuffl..............................................................................................8

1 - TECHNICAL DATA.................................................................................................9
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6

Modles.........................................................................................................................9
Utilisation prvue et caractristiques..........................................................................10
Description de la chaudire.........................................................................................11
Dimensions..................................................................................................................16
Description brleur standard.......................................................................................19
Donnes identification.................................................................................................20

2 - INSTALLATION....................................................................................................21
2.1 Poids et dimensions de lemballage............................................................................21
2.2 Dballage....................................................................................................................22
2.3 Manutention.................................................................................................................22
2.4 Livraison de la chaudire............................................................................................24
2.5 Montage......................................................................................................................25
2.6 Assemblage.................................................................................................................27
2.7 Installation du groupe thermique pellet (uniquement sur HTLP).............................42
2.8 Raccordements hydrauliques.....................................................................................45
2.9 Schma raccordements hydrauliques.........................................................................46
2.10 Oprations et contrles avant le raccordement de la chaudire................................56
2.11 Raccordement au conduit de chemine......................................................................56
2.12 Dfauts viter au conduit de chemine...................................................................59
2.13 Caractristiques de leau dalimentation.....................................................................60
2.14 Raccordement changeur de scurit........................................................................60
2.15 Remplissage de linstallation.......................................................................................61
2.16 Dimensionnement de la chaudire et du puffer..........................................................61

3 - PANNEAUX DE COMMANDE.............................................................................63
3.1 Panneau de commandes............................................................................................63
3.1.1 Buttons...............................................................................................................64
3.1.2 Diodes................................................................................................................66
3.1.3 Display...............................................................................................................67
3.1.4 Visualisations lcran. Menus principaux........................................................69
3.1.5 Visualistions lcran - menu secondaire.........................................................70
3.2 Branchements et schmas lectriques.......................................................................78
3.3 Description fonctionnement SEULEMENT AU BOIS...............................................88
3.3.1 Introduction........................................................................................................88
3.3.2 Etats de fonctionnement....................................................................................88
3.4 Description fonctionnement SEULEMENT AU PELLET (avec brleur pour pellet
standard).............................................................................................................................90
3.4.1 Introduction........................................................................................................90
3.4.2 Etats de fonctionnement....................................................................................91

Pag. 4 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.5 Description fonctionnement mode SEULEMENT PELLET (avec brleur pour pellet
ON/OFF)..............................................................................................................................93
3.5.1 Introduction........................................................................................................93
3.5.2 Etats de fonctionnement....................................................................................94
3.6 Description mode COMBINE (BOIS+PELLET).........................................................95
3.6.1 Introduction........................................................................................................95
3.6.2 Etats de fonctionnement....................................................................................95
3.7
Gestion avec le systme IPC (Intelligent puffer control) intgr sur le circuit
chaudire HTLP), du brleur au pellet sur la chaudire et de laccumulateur inertiel
(puffer).................................................................................................................................96
3.7.1 Introduction........................................................................................................96
3.8 Gestion de la pompe de chargement puffer.............................................................105

4 - DEMARRAGE ET FONCTIONNEMENT...........................................................106
4.1 Les combustibles......................................................................................................106
4.1.1 Le bois.............................................................................................................106
4.3.2 Les granuls de bois (pellet)...........................................................................108
4.2 Contrles gnraux la premire mise en marche..................................................110
4.3 Contrles gnraux de routine..................................................................................110
4.4 Dmarrage au bois....................................................................................................111
4.4.1 Charges successives de bois..........................................................................112
4.5 Dmarrage au pellet.................................................................................................114
4.6 Conseils pour bien conserver le dpt de bois dans la chaudire...........................115
4.7 Fonctionnement en t..............................................................................................116
4.8 Fonctionnement aux mi-saisons...............................................................................116

5 - MAINTENANCE.................................................................................................117
5.1 Avertissements..........................................................................................................117
5.2 Entretien ordinaire.....................................................................................................117
5.3 Nettoyage extraordinaire...........................................................................................121

6 - TROUBLESHOOTING AND FIXES...................................................................122


6.1 Inconvnients et remdes.........................................................................................122
6.2 Inconvnients et remdes.........................................................................................123

7 - SECURITE ET PROTECTIONS........................................................................132
8 - VUE DENSEMBLE ET LISTE DES COMPOSANTS........................................135
8.1 Vue densemble des pices de rechange.................................................................135
8.2 Liste des pices de rechange...................................................................................136

9 - STOCKAGE.......................................................................................................137
10 - RECYCLAGE...................................................................................................138

Pag. 5 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

DESCRIPCION SIMBOLOS

DESCRIPTION DES
SYMBOLES

Descripcin de los simbolos:


Representacin de peligro (forma triangular)
y prohibicin (forma circular) generalmente
usados en el manual o en la caldera.
Estos simbolos indican puntos importantes
para la seguridad personal del operador.
Estas seales son aplicables en cualquier
parte de la caldera que significa: atencin ver
el manual.

Explication des symboles:


Reprsentation des signaux de danger
(triangles) dinterdiction (cercles) gnralement utiliss sur les manuels et chaudires
Mescoli.
Ces symboles indiquent les points importants
pour la scurit personnelle de loprateur.
Si ces signaux sont appliqus sur une quelconque partie de la chaudire cela signifie
que: attention voir le manuel.

Atencin peligro general


Attention - danger gnral
Atencin descarga elctrica
Attention - dcharges lectriques
Atencin alta temperatura
Attention - temprature leve
Prohibido quitar las protecciones y dispositivos de seguridad
Interdiction denlever les protections et les dispositifs de scurit
Prohibido el acceso de nios
Accs interdit aux enfants
Atencin peligro de incendio
Attention danger dinflammabilit
Atencin peligro de combustin
Attention danger de brlure

Pag. 6 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

INTRODUCCION

INTRODUCTION

Leer atentamente este manual antes de


proceder a las operaciones de funcionamiento,
y mantenimiento de cualquier parte de la
caldera.
La mayor para de indicentes se debe a la falta
de observacin de las instrucciones detalladas
en el presente manual.
Actuar con prudencia al manipular la caldera.

Lire attentivement ce manuel avant de procder aux oprations de dmarrage, utilisation et


maintenance ou tout autre intervention sur la
chaudire.
La majeure partie des accidents est cause par
un manque de respect de quelque rgle de
prudence et de scurit.
Dans la plupart des cas, ces accidents peuvent
tre vits en tant prvoyant et prudent.

1) No realizar ninguna intervencin


limpieza o mantenimiento con
caldera encendida
2) No utilizar la caldera sin
correspondientes protecciones
seguridad.
3) No utilizar la caldera averiada.

1) Ne jamais excuter dintervention de


nettoyage, maintenance avec la
chaudire allume.
2) Ne pas utiliser la chaudire si elle est
prive des protections de scurit.
3) Ne pas utiliser la chaudire en avarie.

de
la
las
de

ATENCIN !!

ATTENTION !!

Por motivos claridad, en este manual


aparecen ilustraciones con las
protecciones de seguridad
desmontadas.
No utilizar nunca la caldera son las
protecciones previstas.

Pour motifs de clart, dans ce livret,


certaines illustrations reprsentent la
chaudire avec les protections enleves.
Ne jamais utiliser la chaudire si elle nest
pas pourvue de toutes les protections
prvues.

Todas las reglamentaciones nacionales


y europeas deben ser respetadas
durante la instalacin
MESCOLI CALDAIE se reserva el
derecho de modificar el presente
manual de instrucciones

Mescoli Caldaie se rserve le droit


dapporter des modifications qui
pourraient ne pas tre reprises sur ce
manuel.

LA CALIDAD, FORMATO Y HUMEDAD


DE LA LEA ES DETERMINANTE PARA
OBTENER EL MXIMO RENDIMIENTO
DE LA CALDERA

LA QUALITE, LE FORMAT ET
LHUMIDITE DU BOIS SONT
DETERMINANTS POUR LE RENDEMENT
DE LA CHAUDIERE

Pag. 7 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

P.1 La gasificacin de la lea

P.1 La gazification du bois

Este mtodo consiste en aprovechar al mximo


el poder calorfico de la lea con unas mnimas
emisiones de humos.

Cette mthode permet dexploiter au mieux le


pouvoir calorifique du bois avec un minimum
dmission de fumes et de substances
polluantes.
Aprs avoir plac le bois dans la chambre de
dpt sur la base duquel on a pralablement
cr un bon brasero et en scellant ensuite la
chambre par le biais de la porte, on oblige le
bois produire du gaz qui brle en se mlangeant lair aspir par un ventilateur.
La plaque en fonte qui divise la chambre de
gazification de la chambre de combustion
sousjacente est pourvue dune grille longitudinale qui permet la flamme de descendre vers
le bas grce la dpression cre par le tirage
de la chemine et du ventilateur spcial en
aspiration.
Le juste quilibre entre la quantit et la bonnedistribution de lair comburant, le bon tirage de
la chemine permettent dobtenir la meilleure
combustion.
Lors des essais effectus dans diffrents laboratoires europens officiels, nous avons obtenu
des valeurs de rendement avec des pointes
suprieures 90%.

Despus de colocar la lea en la cmara cuya


base se ha creado mediante un consistente
brasero y sellando la cmara por la parte baja
de la puerta, obliga a la lea a producir gas que
se mezcla con aire aspirado por un ventilador.
La parrilla de fundicin divide la cmara de
gasificacin en la que se coloca de forma
longitudinal una barra de hierro que permite a
la llama descender gracias a la depresin
creada por el ventilador colocado en la salida
de humos.
Un justo equilibrio, cantidad y buena
distribucin del aire de combustin y un buen
tiro de la chimenea permite obtener una
perfecta combustin.
En pruebas realizadas en distintos laboratorios
oficiales
Europeos
se
han
obtenido
rendimientos superiores al 90%.

P.2 El quemador de aire insulfado

P.2 Les brleurs air insuffl

Este particular sistema de combustin del pellet,


es
tpico
en
pases
escandinavos
tradicionalmente a la vanguardia en la tecnologa
de la combustin del pellet. El mtodo consiten
en una parrilla en el que se deposita el
combustible en el cul pasa aire de combustin
primaria. Este aire primario provoca la generacin
de gas, la combustin queda completada de una
aportacin de aire secundario. El encendido se
realiza de forma automtica mediante una
resistencia elctrica.
Este sistema garantiza una gran facilidad de
acceso para cualquier tipo de mantenimiento.
Normalmente se puede obtener una autonoma
de 5-7 gdas antes de intervenir en la limpieza de
la parrila del quemador, Toddo depende de la
calidad del pellet, el pellet de baja calidad
(mucho residuo) puede hacer necesario
limpiar el quemador cada da.

Ce systme particulier de combustion du pellet


est typique des pays scandinaves traditionnellement lavant-garde dans la technologie lie
au pellet. La mthode consiste avoir une
grille de dpt du combustible au travers de
laquelle passe lair comburant primaire. Cet air
primaire provoque la gnration du gaz dont la
combustion est complte par un jet dair
secondaire. Lallumage seffectue automatiquement par le biais dune rsistance spciale.
En outre, ce systme garantit une grande facilit daccs pour tout type dentretien.
On arrive obtenir en moyenne des autonomies jusqu 5-7 jours avant de devoir intervenir pour le nettoyage de la grille du brleur ;
ceci dpend uniquement de la qualit du
pellet. Avec du pellet de qualit mdiocre
(rsidu important), il pourrait tre ncessaire dintervenir tous les jours sur le
brleur.

Pag. 8 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

1 - DATOS TCNICOS

1 - TECHNICAL DATA

1.1 Modelos

1.1 Modles

DATOS TECNICOS / TECHNICAL DATA


Potencia nomina Lea / Wood furnace power
Potencia nominal Pellet / Pellet fornace power
Potencia util media a Lea / Wood usefull mid power
Potencia util media a Pellet / Pellet usefull mid power
Rendimiento util medio a Lea / Wood mid usefull efficiency
Rendimiento util medio a Pellet / Pellet mid usefull efficiency
Rend. Combustin Lea / Wood combustion efficiency
Rend. Combustin Pellet / Pellet combustion efficiency
Clase de la caldera / Class boiler (UNI EN303-5)
CO al 10% de oxigeno durante funcionamiento a lea
CO al 10% de oxigeno durante funcionamiento a.pellet
Combustible recomendado 1/ Recommended fuel 1
Combustible recomendado 2/ Recomended fuel 2
Min longitud Lea / Max wood length
Max longitud Lea / Max wood length
Max dimetro lea/Max diameter wood
Volumen hogar Lea / Wood furnace volume
Boca de carga Lea / Logs inlet
Dimetro pellet previsto / Pellet diameter predict
Consumo indicativo lea / Indicative consumption wood
Consumo indicativo pellet/ Indicative consumption pellet
Acumulador de inercia recomendado
Depresin chimenea (a rgimen) / Chimney draft (running)
Dim. salida de humos / Flue gas outlet
Cantidad media de humos / Smoke mid amount
Temperatura salida de humos a lea
Temperatura salida de humos a pellet
Mx presin de trabajo / Max working pressure
Prdida de carga del agua / Flow resistance water
Cantidad de agua en caldera / Boiler water volume
Campo de regulacin / Adjustment range
Temperatura mnima retorno / Minimum temperature of return
Peso en vacio / Weight
Alimentacin elctrica 50Hz / Electric feeling 50Hz
Consumo elctrico mx Lea / Wood max electric Power
Consumo elctrico medio Lea / Wood mid electric power
Consumo elctrico mx Pellet / Pellet max electric Power
Consumo elctrico medio a Pellet / Pellet mid electric power
Dimensiones externas / external dimension

UM GLUP29
HT
kW
kW
kW
kW
%
%
%
%
%
%
cm
cm
cm
l
mm
mm
kg/h
kg/h
l
Pa
mm
g/s
C
C
bar
mm
l
C
C
kg
Volt
W
W
W
W
mm

(AnchoxLargoxAlto)
Distancia mnima de seguridad / Safety distance
La caldera no puede funcionar con chimenea comunitaria

Mx potencia residual del quemador a


pellet <1.5 kWh

mm

GLUP29
HTLP

GLUP38
HT

GLUP38
HTLP

32,0
32,0
41,3
41,3
28,1
34,0
28,0
28,0
36,3
36,3
24,6
30,0
87,5
87,5
88,1
88,1
87,62
88,2
92,5
92,5
92,3
92,3
93,2
93,0
3
3
3
3
0,018
0,018
0,024
0,024
0,019
0,020
Lea troceada ejemplo. haya (umidit max 15%)
(Solo para/Only for HTLP) Pellet de madera 6mm
43
43
43
43
50
50
50
50
15
15
15
15
115
115
115
115
350x250 350x250
350x250 350x250
6
6
9
9
12
12
5,4
6,9
1500
1500
2000
2000
15
15
15
15
175
175
175
175
18,6
18,6 / 13,15 18,6
18,6 / 13,15
175
175
180
180
170
175
3
3
3
3
20
20
20
20
93
109
93
109
60-87
60-87
60-87
60-87
60
60
60
60
595
670
595
670
230
230
230
230
130
130
130
130
80
80
80
80
1350
1350
140
140
600 x
600 x
600 x
600 x
1090 x

1225 x

1090 x

1225 x

1425

1668

1425

1668

500

500

500

500

Puissance max. rsiduelle du brleur


pellets <1,5 kWh

Pag. 9 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

1.2 Utilizacin prevista y


caractersticas

1.2 Utilisation prvue et


caractristiques.

La utilizacin prevista de la caldera es para la


calefaccin.
Las principales caractersticas de la caldera
GASELLE HT son:
El funcionamiento a lea por gasificacin
con combustin de llama invertida en
aspiracin.
Mayor estabilidad de combustin de la lea
gracias a la aspiracin por depresin de la
cmara de gasificacin, garantizando una
constante salida de la llama en la cmara de
combustin.
Nuevo sistema suplementario de aspiracin
que no permite que el humo de la llama
salga al exterior en la fase de carga de
combustible.
Una fcil y optima regulacin del aire de
combustin.
Display eletnico controlado por un
microprocesador
de
fcil
uso
con
multifuncin.
Rapido encendido de la lea.
Gran capacidad del hogar de combustible.
Giro de humos con tubos verticales dotados
de retenedores mviles y accionables desde
el exterior para facilitar la limpieza y
mantener la eficiencia del intercambio
trmico.
De la versin HTLP, se pueden enumerar las
siguientes caractersticas:
Caldera mixta para poder funcionar con lea
o pellet.
Dos hogares de combustin independientes
El funcionamiento automtico: Partiendo del
funcionamiento a lea integra un sistema
automtico de cambio de combustible al
terminar la carga de lea
Simple y rpida seleccin del modo de
funcionamiento
Funcionamiento a pellet con quemador de
aire insulfado.
Sistema de apagado a pellet automtico.
Gestin
inteligente
del
control
de
temperatura de acumulador de inercia
externo.

Lutilisation prvue des chaudires est le


chauffage.
Les principales caractristiques de la chaudire GASELLE HT sont:
Le fonctionnement au bois gazification,
avec combustion flamme inverse en aspiration.
Plus de stabilit de combustion au bois,
grce laspiration qui met en dpression la
chambre de gazification en garantissant
une sortie constante de la flamme dans la
chambre de combustion.
Nouveau systme supplmentaire daspiration qui ne permet pas aux fumes de sortir
dans lenvironnement lors du chargement.
Lair comburant se rgle facilement et parfaitement.
Ecran lectronique contrl par micro-processeur multi-fonctions facile utiliser.
Rapidit de dmarrage au bois.
Grand dpt pour bois
Dviation fumes avec tubes verticaux pourvus de chicanes mobiles actionnables de
lextrieur pour faciliter le nettoyage et maintenir un change thermique haut rendement.
Dans la variante HTLP, on trouve les caractristiques suivantes:
Chaudire combine pour gestion double
combustible (bois ou pellet)
Double foyer
Le fonctionnement automatique combin:
dmarrage au bois et commutation automatique au pellet quand la charge de bois est
termine.
Slection simple et rapide du mode de fonctionnement.
Le fonctionnement au pellet avec brleur
air insuffl.
Actionnement extinction automatique au
pellet.
Gestion intelligente de la temprature de
laccumulateur ajout sans besoin dapapreils extrieurs.

Pag. 10 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

1.3 Descripcin de la caldera

1.3 Description de la chaudire

(fig.1.3.1 1.3.2)

(fig.1.3.1 1.3.2)

La caldera principalmente est constituida por


una cmara de gasificacin o hogar de lea (1)
en el que se coloca el combustible slido
(lea).
En la parte inferios se encuentra la cmara de
combustin (2) conectada a la cmara (1)
mediante el quemador de fundicin (11)
Ek circuito del aire es alimentado por un
ventilador elctrico (5) en aspiracin,
directamente unido a la chimenea y colocado
encima del conducto de humos (15),
permitiendo una notable reduccin de las
dimensiones de la caldera.
El aire primario y secundario es aspirado en la
cmara de gasificacin y combustin por unas
entradas especiales de ventilacin (13-14).
En la parte superior la caldera tiene una tapa
superior (17) que permite el acceso al paso de
los humos para posteriores tareas de
mantenimiento y limpieza peridica.
La limpieza del conducto es realizada mediante
el movimiento de los retenedores (16)
accionable desde el exterior, la carga de
combustible (lea) se efectua por la puerta (7)
y la extraccin de las cenizas por la puerta (9)
en las calderas solo a lea (HT) o por la puerta
(23) en las calderas mixtas dotadas de dos
hogares (HTLP).
El quemador a pellet (24), presente en las
versiones HTLP, est acoplado en la puerta
inferior adecuadamente fabricada y con su
cmara de combustin para la combustin la
cul tambin asume el rol de recogedor de
cenizas. El panelado exterior aislado es de
diseo moderno y funcional, reduce al mnimo
la prdida de calor.
Todo el control de la caldera (y de muchos
accesorios) es realizado por el control
electrnico del cuadro de control (3).

La chaudire est principalement constitue par


une chambre de gazification ou dpt bois (1)
contenant le combustible solide (bois).
Dans la partie infrieure se trouve la chambre
de combustion (2) relie la chambre (1) par
le biais dun brleur en fonte (11).
Le circuit de lair est aliment par un ventilateur
lectrique (5) en aspiration, directement reli
la chemine et positionn au-dessus des
conduits de fumes (15), en obtenant ainsi une
forte rduction des dimensions dencombrement de la chaudire.
Lair primaire et secondaire est aspir dans la
chambre de gazification et de combustion par
la centrale de ventilation spciale (13-14).
La chaudire est dlimite dans sa partie suprieure par un couvercle (17) qui permet laccs
aux passages des fumes pour lentretien et le
nettoyage priodique.
Le nettoyage des conduits est galement facilit par le mouvement des chicanes (16) actionnable de lextrieur.
Le chargement du combustible (bois) seffectue
par la porte (7) et lenlvement des cendres par
la porte (9) chez les chaudires seulement au
bois (HT) ou par la porte (23) chez les chaudires combines pourvues de double foyer
(HTLP).
Le brleur pellet (24), prsent seulement
dans la version HTLP, est insr dans la porte
infrieure expressment construite et agit
directement dans la chambre de combustion
spciale qui dans cette version assume galement le rle de tiroir des cendres.
Le manteau isolant au design moderne et fonctionnel, rduit les dispersions de chaleur au
minimum. Tout le contrle de la chaudire (et
de nombreux accessoires) se fait par la carte
lectronique du tableau des commandes (3).

Pag. 11 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

LEYENDA (ver fig. 1.3.1 - fig. 1.3.2)

LEGENDA (vedi fig. 1.3.1 - fig. 1.3.2)

1 - Cmara de gasificacin y depsito

1 - Chambre de gazification et dpt

de combustible (lea)

combustible (bois).

2 - Cmara de combustin.

2 - Chambre de combustion.

3 - Panel de control y regulacin.

3 - Panneau des commandes

4 - Acceso a la limpieza de los tubos

intercambiadores.

et de
rgulation.
4 - Entre pour entretien des tubes de
fumes
5 - Ventilateur lectrique.

5 - Electro ventilador.
6 - Sortie des fumes.
6 - Salida de humos.
7 - Porte chargement du bois.
7 - Puerta de carga.
8 - Porte di accesso al vano inferiore
8 - Puerta

de

acceso

la

cmara

(camera di combustione).

inferior
9 - Porte tiroir cendres.
9 - Puerta de acceso a las cenizas.
10 - Passage air primaire.
10 - Paso de aire primario
11 - Foyer avec grille en fonte.
11 - Hogar con parrilla de fundicin.
12 - Tiroir des cendres.
12 - Acceso a recogida de cenizas.
13 - Entre air de combustion commune
13 - Entrada

de aire de
primaria y secundaria.

combustin

pour air primaire et secondaire.


14 - Electro-aimant.

14 - Electro imn.
15 - Principaux tuyaux fumes.
15 - Intercambiador tubular.
16 - Chicanes.
16 - Retenedores.
17 - Couvercle

suprieur
(pour
linspection et le nettoyage des tuyaux
de fume et les ailettes du ventilateur).

17 - Tapa superior (accionable para la

inspeccin y limpieza de los tubos de


intercambio trmico y de la turbina del
ventilador).

18 - Conduit aspiration des fumes.

18 - Conducto de aspiracin de humos.

19 - Base chaudire.

19 - Base caldera.

20 - Rgulateur air primaire.

Pag. 12 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

20 - Regulador de aire primario.

21 - Rgulateur air secondaire.

21 - Regulador de aire secundario.

22 - Chambre de combustion secondaire

22 - Cmara de combustin secundaria

para el quemador de pellet (solo en


calderas HTLP) y depsito de cenizas.

pour brleur pellet (uniquement sur


chaudires HTLP) et dpt des
cendres.
23 - Porte de la chambre de combustion
secondaire pellet.

23 - Puerta de la cmara de combustin

a pellet.

24 - Brleur pellet.

24 - Quemador de pellet.

25 - Conduit du brleur pellet.

25 - Brasera del quemador de pellet.

26 - Raccord dentre du pellet.

26 - Entrada de pelelt.

27 - Raccordo/by-pass tra vano pellet e

corpo caldaia.
27 - By-pass combustin pellet y cuerpo

caldera.

Pag. 13 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fig. 1.3.1

Pag. 14 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fig. 1.3.2

Pag. 15 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

1.4 Dimensiones

1.4 Dimensions

serie / srie: GASELLE


Modelo/ Modle: GLUP 29-38 HT

Fig. 1.4.1

Fig. 1.4.2

VISTA FRONTAL
VUE FRONTALE

VISTA LATERAL
VUE LATERALE
A

GLUP 29 HT

600

1425 1393 1256

31

525

1280

175

75

98

1661

784

850

991

GLUP 29 HTLP

600

1668 1636 1500

31

525

1523

175

75

98

1903

784

850

1126

GLUP 38 HT

600

1425 1393 1256

31

525

1280

175

75

98

1661

784

850

991

GLUP 38 HTLP

600

1668 1636 1500

31

525

1523

175

75

98

1903

784

850

1126

Pag. 16 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

serie / srie: GASELLE


Modelo/ Modle : GLUP 29-38 HTLP

Fig. 1.4.3

VISTA FRONTAL
VUE FRONTALE

Fig. 1.4.4

VISTA LATERAL
VUE LATERALE

QUEMADOR DE PELLET
BRULEUR

Fig. 1.4.5

Pag. 17 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Contenedor pellet 200 l


/ Conteneur pellet 200 l

Fig. 1.4.6

Contenedor pellet 400lt


/ Conteneur pellet 400 l

Fig. 1.4.7

Pag. 18 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

1.5 Descripcin quemador standard

1.5 Description brleur standard

Fig. 1.5.1

Leyenda:
1. Cuerpo quemador (paso del aire y de la
carga de pellet).
2. Motor ventilador.
3. Brasero del quemador.
4. Tornillo de fijacin soporte resistencia
elctrica de encendido.
5. Parrilla con resistencia elctrica.
6. Parrilla combustin pellet (desmontable
para su limpieza).
7. Conector multipolar para conectar el
quemador con la placa electrnica.
8. Fotoresistencia (detecta la luminosidad de
la llama), debe ser insertada 44 mm.
9. Boca de entrata pellet orientable (en el
codo incorpora un termostato de seguridad
de rearme manual).
10. Deflector (para realizar una llama
horizontal).
11. Soporte para tapar la aspiracin
12. Electro imn para cerrar la tapa de entrada
13. Tapa para cerrar la aspiracin
14. Fijador de carcasa del quemador
15. Agujeros de fijacin a la caldera

Lgende :
1. Corps du brleur (sige des passage air et
du chargement pellet).
2. Moteur ventilateur.
3. Conduit du brleur
4. Vis de fixation support rsistance lectrique dallumage.
5. Grille avec rsistance lectrique.
6. Grille combustion pellet (amovible pour le
nettoyage).
7. Connecteur mle dinterface entre brleur
et circuit lectronique).
8. Photo-rsistance (voit la luminosit de la
flamme), elle doit etre insre 44 mm
9. Bouche dentre du pellet orientable (dans
le raccord avec le tube, il y a un thermostat de scurit rarmement manuel).
10. Dflecteur ( installer horizontalement).
11. Support pour bonchon de fermeture aspiration
12. Electro-aimant pour dplacement bouchon
13. Bouchon de fermeture aspiration
14. Fixations carter
15. Trous de fixation brleur

Pag. 19 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

1.6 Datos de identificacin

1.6 Donnes identification

Fig. 1.6.1

Fig. 1.6.1

A) Nombre del fabricante y direccin


B) Marcado CE
C) Tipo de caldera (Modelo)
D) N de serie (Matrcula)
E) Tipo de combustible
F) Ao de fabricacin
G) Potencia mxima (kW)
H) Potencia til mxima (kW)
I) Tensin elctrica (volt)
L) Presin de prueba hidrulica (bar)
M) Volumen (Litros)
N) Presin de trabajo (bar)
O) Peso (kg)

A) Manufacturers name and address


B) CE marking
C) Boiler model
D) Serial number
E) Fuel type
F) Year of manufacture
G) Max. heat (kW)
H) Max. heat output (KW)
I) Voltage (volt)
L) Pressure idraulic test (bar)
M) Volume (Litri)
N) Working pressure (bar)
O) Weight (kg)

ATENCIN !!

ATTENTION !!

Para algunas regiones los datos


aportados en la tarjeta de identificacin
deben ser modificados.

Sous aucun prtexte, les donnes


reprises sur la plaquette
didentification ne devront tre altres

Fig. 1.6.1

Pag. 20 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2 - INSTALACIN

2 - INSTALLATION

2.1 Peso y dimensiones del embalaje

2.1 Poids et dimensions de lemballage

Fig. 2.2.1

TIPO CALDERA
TYPES DE CHAUDIERES

Peso Kg.
Poids kg *

GLUP 29 HT

610

GLUP 29 HT LP

695

GLUP 38 HT

610

GLUP 38 HT LP

695

N.B. Las dimensiones son indicativas / Les dimensions sont indicatives


* Al peso indicato se debe sumar cerca de 40kg si se incorpora el
depsito de pellet / Ajouter 40 Kg si lon ajoute une trmie pour le pellet

En caso de estocaje de la caldera


durante un largo periodo conservala en
un lugar seco y protegerla
adecuadamente

Pag. 21 / 142

En cas de stockage pendant une


longue priode, la placer dans un
endroit sec et bien la protger

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2.2 Desembalado

2.2 Dballage

Poner particular atencin en el momento de


abrir la caldera para evitar posibles daos.
Una vez desambalada asegurarse de la
integridad de la caldera controlar que no
existan partes daadas.
En el caso de observar alguna deficiencia
reclamara al transporte y llamar lo antes
posible a constructor o distribuidor.
Todos los elementos utilizados para el
embalaje (plstico, cartn, flejes, etc.) deben
ser
desechados
en
el
contenedor
correspondiente.

Porter une attention particulire au moment


du dballage pour viter des dgts la
chaudire.
Aprs avoir enlev lemballage, sassurer de
lintgrit de la chaudire, contrler quil ny
a pas de partie endommage.
Si ctait le cas, envoyer une rclamation au
transporteur et appeler la socit MESCOLI
dans les plus brefs dlais possibles.
Les lments de lemballage (polystyrne
expans, film bulles, carton, etc) doivent
tre tris dans les centres de collecte
appropris.

2.3 Desplazamiento

2.3 Manutention

La caldera es enviada con la carcasa metlica


desmontada y colocada en un paquete a
parte. Esto se realiza para facilitar el
transporte sin necesidad de quitar el panel.
Tomar la mxima cautela para evitar daos en
partes delicadas, especialmente en el grupo
ventilador y la puerta frontal. La caldera est
dotada de 3 puntos para levantarla tambin
en la base se pueden pasar 2 tuboas para
facilitar su levantamiento en superficies
horizontales. Aconsejamos utilizar carretillas
disponibles en comercios.

Normalement, la chaudire est livre avec ses


carters en tle vernie, dmonts et emballs
dans un carton part. Ceci pour faciliter la
manutention de la chaudire sans risquer
dabmer son manteau.
De toute manire, faire trs attention afin
dviter dendommager les parties les plus
dlicates, surtout le groupe du ventilateur et
les portes avant. La chaudire est pourvue
de 3 oeillets tandis que sur la base, il est
possible dinsrer 2 tubes pour en faciliter le
glissement sur les surfaces horizontales.
Nous conseillons dailleurs dutiliser des
chariots spciaux disponibles dans le
commerce.

ATENCIN !!
Para el movimiento y la
colocacin de la caldera se
deben utilizar los ganchos
colocados en parte superior de la
caldera (pos. A fig. 2.3.1). Cualquier
riesgo de rotura de la caldera utilizar
los soportes (es. B fig. 2.3.1)

ATTENTION !!
Pour dplacer et installer la
chaudire,
utiliser
les
oeillets
spcialement
conus cet effet qui se trouvent dans
la partie suprieure de la chaudire
(pos. A fig. 2.3.1). Sil y a risque
dendommager des parties de la
chaudire, veuillez les enlever
lavance (par ex. les supports du
manteau pos B fig. 2.3.1)

Pag. 22 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fig. 2.3.1

Fig. 2.3.2

Pag. 23 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2.4 Entrega de la caldera

2.4 Livraison de la chaudire

Contenido del embalaje:


N1 Cuerpo de la caldera completo
N1 Carcasa completa con tornillos
N1 - Manual de uso y mantenimiento y
piezas de recambio.
N1 Declaracin CE de Conformidad.
N1 - Certificado de garanta
N1 - Carcasa cubre convector de aire
N1 - Accessorios para limpieza tubos
intercambiadores
N1 - Accesorios para rascar y atizar
N1 Pala de cenizas
N1 Puerta carga lea
N1 Puerta inspeccin quemador lea
N1 Puerta cenizas (no en versin. LP)
N1- Puerta inferior para acoplar quemador
(solo su versin LP)
N1 Brida ciega aislada con aislamiento
para cerrar la puerta inferior (solo en calderas
LP preparadas `para funcionamiento a
pellet)
N1 - Racor inox flexible 11/4 con aislamiento
para acoplar con la caldera
(solo versin LP)

Contenu de lemballage:
N 1 - Corps complet de la chaudire
N 1 - Bote avec manteau et vis
N 1 - Manuel dutilisation et dentretien et
pices de rechange
N 1 - Dclaration CE de conformit
N 1 - Certificat de garantie
N 1 - Carter pour convoyeur air
N 1 - Accessoire pour le nettoyage des
tuyaux de fume
N 1 - Rcloir / tisonnier
N 1 - Pelle cendres
N 1 - Porte chargement bois
N 1 - Porte inspection brleur bois
N 1 - Porte habitacle cendres (non sur mod. LP)
N1 - porte infrieure bride porte-brleur
(seulement sur version LP).
N 1 - Bride borgne avec isolant, pour fermeture porte infrieure (seulement sur chaucires LP prquipes pour le fonctionnement
au pellet)
N1 - Raccord inox flessible 11/4 avec garniture pour raccorder lhabitacle pellet avec la
chaudire (seulement sur version LP)

En la caldera completa LP (no solo


preparada) compuesta de:
N1 Quemador de pellet
N1 Carcasa quemador
N1 Tornillo sin fin (1,36m o 1,50m segn el
depsito seleccionado), con su respectivo
soporte.
N1 - Tubo auto extinguible
N1 - Racor de unin quemador y tubo auto
extinguible con sensor de temperatura de
seguridad
N2 Brida de fijacin del tubo auto
extinguible

Les chaudires LP (pas seulement celles


prquipes) comprennent:
- N 1 - Brleur pellet
- N 1 - Carter pour brleur
- N 1 - Vis sans fin (1.36 m ou 1.50 m selon
la trmie choisie) avec le support relatif (unit
de fixation ou pidestal)
- N 1 - tuyau unifuge
- N 1 - raccord entre brleur et tuyau ignifuge
avec senseur de scurit
- N2 - colliers de fixation du tuyau ignifuge

En el suministro del depsito de pellet se


suministran todas las piezas con sus
respectivos tornillos para su correcto montaje.
El manual (contiene la declaracin de
conformidad y certificado de garanta) los
accesorios solicitados son colocados en la
parte superior de la caldera o en su interior.

Selon la commande, lemballage pourrait


comprendre la trmie avec ses vis dassemblage.
Les manuels (contenant les dclarations de
conformit et le certificat de garantie) ainsi
que les accessoires lists sont positionns
dans la partie suprieure de la chaudire
et/ou lintrieur de la chaudire ou dans le
dpt du bois.

Pag. 24 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2.5 Montaje

2.5 Montage

Antes de proceder a cualquier tipo de


instalacin leer atentamente el manual, en
caso de no localizar la informacin
deseada contactar con el distribuidor.

Avant de procder nimporte quelle


installation, lire attentivement le manuel et
si vous ne comprenez pas bien son
contenu, veuillez vous mettre en contact
avec le centre dassistance.

La caldera GASELLE debe ser instalada por


personal tcnico cualificado siguiendo las
disposiciones previstas de las normas
vigentes.
El local deber tener las dimensiones
mnimas exigidas por la normativa y con una
apertura de aire exterior no inferior a 0,5 m2
Resulta muy til intentar instalar la caldera en
un espacio grande.
Para realizar un buen mantenimiento e
inspeccin de la caldera tener un espacio libre
frontal no inferior a su longitud (ver fig. 2.7.1)
En la parte posterior se debe prevenir de un
espacio necesario para la apertura del
ventilador y para efectuar las tareas de
limpieza.
La caldera puede ser apoyada directamente
en el pavimento aunque es necesario aislar la
base de la caldera con el suelo para evitar
(humedades) realizar un zcalo de cemento
correctamente dimensionado.
Una vez colocada la caldera sta debe estar
nivelada y bien estabilizada.

ATENCION!!!
ES IMPORTANTE QUE EN LA SALA
DONDE SE VA A COLOCAR LA
CALDERA TENGA UNA TOMA DE AIRE
SUFICIENTE SEGN LA NORMATIVA EN
VIGOR
ES
IMPORTANTE
RESPETAR
LA
DISTANCIA MINIMA DE SEGURIDAD DE
MATERIALES INFLAMABLES.

Les chaudires GASELLE doivent tre installes par un personnel qualifi en suivant les
dispositions prvues par les normes en
vigueur.
Le local devra avoir les dimensions minimum
prvues par la loi et possder des fentres
dune surface totale non infrieure 0,5 m2.
Il sera plus utile, spcialement en hiver mais
aussi pour dautre utilisation et facilit, davoir
le local chaufferie plus grand.
Pour faciliter une maintenance correcte et
linspection de la chaudire, il faudra laisser
un espace libre sur le devant non infrieur
sa hauteur (voir fig. 2.7.1).
Mme larrire, il faudra laisser un espace
suffisant pour permettre louverture du ventilateur pour procder son nettoyage.
La chaudire peut tre pose sur le sol ou
bien, si ncessaire, isoler la chaudire du sol
(trs humide, etc.) en crant un socle de
dimensions adquates.
Une fois linstallation termine, la chaudire
devra tre bien horizontale et stable.
ATTENTION !!
Il est important que dans le local o
sera installe la chaudire, il y ait une
prise dair suffisante conformment aux
normes en vigueur.
Il est important de respecter la distance
minimale avec des matriaux voisins
inflammables.

Todas las reglamentaciones locales,


nacionales y europeas deben ser
respetadas durante la instalacin.

Pag. 25 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Si la cantidad de combustible acumulado


es superior al indicado en la normativa
vigente, se debe almacenar en un
ambiente separado al cuarto de calderas.
La cantidad de stocaje son establecidas en
las normas de prevencin de indendios
vigentes (D.M.4/5/1998)
Es importante utilizar depsitos de
combustibles no inflamables por ejemplo
depsitos metlicos.

Dans le cas de quantits de combustible


accumuler suprieures celles prvues
par les normes en vigueur, il faudra le
stocker dans un local spcial spar. Les
quantits de stockage sont celles prvues
par les normes sur la prvention des
incendies (D.M.4/5/1998). Il est touterfois
important dutiliser le bon sens en utilisant
par exemple des rcipients pour le pellet
en matriel non inflammable.

El equipo debe ser instalado sobre un


pavimento no inflamable con la suficiente
capacidad de carga. Si la construccin
existente no cumple estos requisitos se
debe plantear una solucin

La instalacin debe garantizar


un fcil acceso para la
limpieza de la caldera y de la
chimenea de salida de humos
Distancia mnima vinculada a
grupos trmicos con potencia
superior a los 35 kW

Fig. 2.7.1

Pag. 26 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2.6 Ensamblado

2.6 Assemblage

La caldera es enviada con un paquete a parte


en el que se encuentra la carcasa. Esto se
realiza para faciliar el trasalado de la caldera
evitando posibles golpes.
Para montar el panelado seguir las siguientes
indicaciones.

Normalement, la chaudire est livre avec ses


carters en tle vernie, dmonts et emballs
dans un carton part. Ceci pour faciliter la
manutention de la chaudire sans risquer
dabmer son manteau.
Pour monter le manteau, suivre attentivement
les indications.

FASE 1 Seleccionar la posicin de


apertura de la puerta. La caldera Gaselle
HT/HTLP, est dotada de una puerta
reversible para poder adaptarse a las
exigencias de instalacin (de serie la apertura
es a mano derecha). Para cambiar el sentido
de apertura cambiar el sentido de las bisagras
(con llave de 17), en el micro de fin de carrera
se debe invertir el soporte de la puerta y
maneta (pos.4-5) (fig.2.6.1).
N.B. En el caso de la caldera mixta (HTLP), el
contenedor de pellet es necesario que se
coloque en el lado de las bisagras de la
puerta!

PHASE 1 - Choisir le sens douverture des


portes. Les chaudires srie Gaselle
HT/HTLP, sont pourvues de portes rservibles
pour pouvoir sadapter toutes les exigences
dinstallation (louvertures est droite de
srie): pour changer le sens douverture, enlever les portes pour inverser la positions des
gonds (avec cl 17), des butes de fin de
course (micro) et inverser les supports des
portes et poignes (pos.4-5) (fig.2.6.1) par les
boulons de fixation (pos.6) aux bouches de la
chaudire.
N.B. Dans le cas de chaudire combine
(HTLP), il est ncessaire que le rcipient du
pellet soit insr sur le cot du gond des
portes!

Fig. 2.6.1

Pag. 27 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 2 Fijacin del convetos anterior de


humos utilizando los tornillos indicados,
colocarlo centrado en parte frontal de la
caldera. Antes de colocar la pieza quirar las
bisagras de la puerta (fig. 2.6.2)

PHASE 2 - Fixation masque avant et


convoyeur fumes en utilisant les vis indiques en chercahnt de les positionner au
centre par rapport la chaudire. Avant de
placer cette pice, enlever la porte des gonds
(fig.2.6.2)

Fig. 2.6.2

FASE 3 Insercin de 2 sensores de


seguridad (mxima temperatura del agua)
y rearme manual. El bulbo de cobre con
cable incorpora un soporte y fijador tipo
muelle para insertarlo en el interior de tres
postes colocados en la parte superior
izquierda de la caldera. Para acceder se debe
quitar el aislamiento. Bloquear el cable de los
dos bulbos mediante el muelle suministrado,
itroduciendola en la ranura de fijacin
(fig 2.6.3).

ATENCIN: insertar correctamente el


bulbo de modo que pueda captar
correctamente la temperatura del agua
y garantizar de esta forma la funcin de
seguridad.
La falta de intervencin de este sensor
puede causar daos irreparables!

PHASE 3 - Insertion des 2 capteurs de


scurit (temprature maximum eau)
rarmement manuel. Le bulbe en cuivre des
capteurs susmentionns, avec un fil (ou
ressort) de remplissage doivent etre insrs
lintrieur du puits 3 postes, positionn dans
la partie suprieure gauche de la chaudire.
Pour accder au puits, il faut carter la laine
de verre disolation. Bloquer les fils des 2
bulbes par la pince fournie en la faisant entrer
dans la fente (fig 2.6.3).
Attention: faire attention bien insrer les
bulbes afin quils puissent bien relever la
temprature de leau pour garantir leur
fonction de scurit.

Pag. 28 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fig. 2.6.3

FASE 4 - Introducir el sensor de lectura de


la temperatura de humos (STF), el porta
sonda est localizado en la parte frontal de la
caja de humos (debajo del ventilador). Cerrar
el portasonda para evitar la salida de humos
al exterior (fig.2.6.4)
Conecar la clavija de 6 polos (J-FA) para
alimentar el electro ventilador.
(fig.2.6.5).

PHASE 4 - Mettre le senseur de lecture de


la temprature des fumes (STF),dans
lcrou spcial qui se trouve sur le ct avant
de la caisse fumes (sous le ventilateur).
Serrer lcrou afin que la fume ne sorte
lextrieur (fig.2.6.4).
Connecter leur fiche avec la prise 6 ples
(JFA) pour lalimentation de llectroventilateur.
(fig.2.6.5).

Pag. 29 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fig. 2.6.4

Fig. 2.6.5

Pag. 30 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 5 Hacer salir la sonda de


temperatura de lectura del agua de la
caldera (STC), colocarla en las dos tomas
(Linea-PI), los cables con final de carrera
(micro LSW y LSP- este ltimo solo en los
modelos HTLP), situados al lado izquiedo de
la caldera (en el caso cambiar el sentido de
apertura de la puerta el micro ser colocado
al otro lado).
Colocar la sonda STC en la parte posterior de
la caldera y fijarla con el muelle (ver fig.
2.6.6).
ATENCIN: posicionar correctamente la
sonda
para
asegurar
un
correcto
funcionamiento de la caldera!

PHASE 5 - Faire sortir la sonde pour la


lecture de la temprature de leau dans la
chaudire (STC), le bloc avec les deux
prises (Ligne-PI) ainsi que le ou les cbles
avec le/les fins de courses (micro LSW et
LSP- ce dernier seulement sur les HTLP), du
ct gauche de la chaudire (dans le cas o
lon ait choisi louverture de la porte gauche,
les micros seront positionns sur lautre ct.
Porter la sonde STC et le bloc des prises
derrire la chaudire. Introduire la sonde dans
le puits larrire de la chaudire et la bloquer
avec la pince (voir fig. 2.6.6).
ATTENTION: bien positionner la sonde car
le fonctionnement de la chaudire en
dpend!

Fig. 2.6.6

Pag. 31 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 6 Abrir con pequeo martillo y una


punta perforar el alojamiento de fin de
carrera (micro), presente en la tapa frontal
al lado de la maneta de apertura de la
caldera. En las calderas solo legna (HT)
est presente solo el micro (LSW), mientras
que en las combinadas lea pellet- HTLP), se
encuentra tambin el mircro para la puerta del
quemador de pellet (LSP); su perforacin se
localiza en la parte baja. Fijar el micro de
modo que quede bien sujeto (sin apretar
demasiado) de manera que al abir la tapa nos
quede un saliente de 5 a 8mm.
(Fig. 2.6.7)
El reglaje de los puntos efectuados ser
realizado una vez se haya realizado el
ensamblaje completo.

PHASE 6 - A laide dun petit marteau et


dun poinon, ouvrir les trous prforms
pour y mettre les fins de course (micro)
qui se trouvent sur le flanc - ct poigne de la chaudire. Sur les chaudires seulement au bois (HT), se trouve le seul micro
(LSW), tandis que sur les Combines boispellet- HTLP), il y a aussi le micro pour la
porte du conteneur du pellet (LSP); son
prtrou est celui se trouvant le plus bas sur le
flanc. Serrer les crous du micro de manire
bien le bloquer (sans exagrer!) de manire
ce que sur le devant de la chaudire, le filettage sorte denviron 5-8mm. (Fig. 2.6.7)
Le rglage du bon point de dclenchcment
sera fait lors de lassemblage total.

Pag. 32 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 7 Colocar el lado izquierdo con su


correspondiente
soporte,
(moviendo
ligeramente la centralita, y abriendo el agujero
de paso para el pasa muelle A), prestando
atencin al cable (colocado detrs de la lana
de aslamiento), el cul corre riesgo de ser
cortado, o estirado. (Fig. 2.6.8) Para facilitar el
acoplamiento puede ser necesario aflojar
perno de sujecin abriendo la tapa del
ventilador.
Attenzin, si se ha cambiado la posicin
de apertura de la puerta, antes de montar
el lateral se debe quitar el soporte del
quemador (HTLP)!

PHASE 7 - Accrocher le flanc gauche sur le


support spcial, (en dplaant lgrement la
centrale et en ouvrant le trou de passage de
la tige du secoueur de ressorts A) en faisant
attention au cbles (qui resteront positionns
entre la laine disolation et le flanc) et qui ne
devront pas tre crass et risquer ainsi
dtre coups, ni excessivement tirs ou
emmls. (Fig. 2.6.8). Pour faciliter laccrochage du flanc; il pourrait tre ncessaire
denlever la tige du secoueur de ressorts en
ouvrant le couvercle du ventilateur.
Attention, si on a choisit louverture de la
porte gauche (qui nest pas de srie),
avant de monter le flanc, faire ressortir
aussi la gaine du brleur (HTLP)!

Pag. 33 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 8 Fijacin del electro imn, pasar el


cable y vaina para la conexin con el
quemador (solo modelos HTLP).
El electroimn de cierre de la boca de aire
para la combustin a lea YW1, se suministra
desmontado para evitar roturas durante el
transporte. Va fijado con 4 tornillos teniendo la
parte superior con proteccin. El cable (J-EM)
debe conectarse en la centralita del lado
derecho y va conectado al conector presente
en el electroimn. Utilizar el fijacable A para
no desconectarlo al cerrar la puerta cmara
de combustin lea. Solo en las calderas
combinadas (HTLP) est presente la vaina
para el quemador. En este caso se pasa el
cable por el lado de las bisagras de la puerta.
Hacer pasar por la tapa lateral haciendo el
cable por el agujero (1).

PHASE 8 - Fixation de llectro-aimant,


passage de son cble et de la gaine pour
relier le brleur (uniquement sur HTLP).
Llectro-aimant de fermeture de lentre de
lair pour la combustion du bois YW1 est fourni dmont pour viter des casses durant le
transport. Il doit tre fix laide de 4 vis autoperceuses en mettant la partie avec toit de
protection vers le haut. Son cble (J-EM) doit
sortir du ct droit de la centrale et doit tre
connect la fiche se trouvant sur llectro-aimant. Utiliser le serre-cble A pour ne pas le
faire descendre dans le rayon de fermeture de
la porte de la chambre de combustion bois.
Seulement dans les chaudires combines
(HTLP) on trouve aussi la gaine pour le
brleur. On doit la faire sortir du ct des
gonds des portes. Accrocher le flanc droit
son support en faisant attention faire passer
le cble et la gaine dans les entailles correspondantes (1).

Pag. 34 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 9 Fijacin del soporte fronta y de la


centralita, con tornillos parker. Debajo de un
tornillo de fijacin fijar la toma tierra. Fijar de
modo que el acoplamiento mecnico sea bien
colocado. (Fig. 2.6.10).
En este punto es posible quitar la puerta
superior y colocarla en las bisagras
correspondientes.

PHASE 9 - Fixation des flancs au panneau


frontal et la centrale au moyen de vis
parker. Insrer loeillet du cble de mise la
terre sous une des vis de fixation de la
centrale au flanc. Essayer de fixer de manire
ce que les accouplements mcaniques
soient bien effectus. (Fig. 2.6.10).
A ce point, on pourra rinsrer la porte suprieure dans ses gonds.

Pag. 35 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 10 Colocar el posterior galvanizado


y fijarlo con los tornillos parker despus de
haber pasado el cable con las dos tomas en
el taladro especial (prestando atencin a que
el cable no quede pellizcado con la chapa.
Antes de atornillar, verificar la correcta altura
del posterior.
Fijar la base al cuerpo de la caldera,
insertando los correspondientes tornillos de
M6x15 con arandela. Fijar la placa de
conexin con 4 tornillos parker. (Fig.2.6.11)
Colocar los adhesivos indicando la funcin de
cada conector (lado exterior linea, lado interior
conexin bomba) y el adhesivo amarillo de
preligro al lado de la placa.
Colocar en la parte izquierda el adhesivo CE
con la matrcula y tipo de caldera.

PHASE 10 - Insrer larrire zingu et le


fixer avec des vis parker aux flancs aprs voir
pass les cbles avec les deux prises dans la
rainure spciale (en faisant attention que les
cbles ne soient pas pincs entre les tles.
Avant de serrer les vis, vrifier la bonne
hauteur du panneau arrire (voir surtout le
bord suprieur et les manchons).
Fixer la base des flancs au corps de la chaudire en insrant les bullons M6x15 avec
rondelle. Fixer la plaque porte-fiches laide
de 4 vis parker. (Fig.2.6.11)
Mettre les tiquettes autocollantes indiquant
la fonction des fiches (ct ext. ligne, ct
interne prise pour pompe) et ltiquette autocollante jaune de danger sur le ct de la
plaque.
Placer galement ltiquette CE avec le n
de matricule et le type de chaudire dans un
endroit commode larrire.

Fig. 2.6.11

Pag. 36 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 11 - Solo calderas combinadas


HTLP: fijacin del aislamiento. Insertar las
planchas con la vaina abierta del quemador,
Colocar las pestaas en el panel superior con
la lana de aislamiento premontada en su
interior. Fijar las planchas con los tornillos de
M6x15 con arandela.
Repetir la operacin en ambos lados de la
caldera expcepto en la parte posterior en el
que los tornillos a utilizar son del tipo parker.
(Fig.2.6.12)

PHASE 11 - Seulement sur chaudires


combines HTLP: fixation de lisolation et
du socle. Insrer la tle socle avec le trou
pour la sortie de la gaine pour le brleur (que
lon aura ouverte auparavant), tourne vers
lavant. Introduire les languettes dans les
oeillets dencastrement se trouvant sur le fond
des flancs en tenant lgrement le socle
inclin. Aprs lavoir encastr, y insrer lintrieur la laine disolation et lapprocher au
corps de la chaudire en poussant vers le
haut. Fixer le socle avec les vis t
M6x15+rondelle.
Rpter lopration sur le ct oppos de la
chaudire. Mettre la laine disolation et le
socle arrire zingu en le vissant avec les vis
autoperceuses (Fig.2.6.12)

Fig. 2.6.12

Pag. 37 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 12 Insercin del asta para los para


los muelles de limpieza (fig. 2.6.13) Para
pemitir la limpieza del intercambiador de
humos se debe introducir el eje por el lateral
de la caldera y unirlo con el soporte que
queda anclado por un extremo y se fija con un
tornillo y arandela por el otro extremo. Montar
la maneta exterior y provar de accionarla para
corroborar que los muelles suben y bajan
correctamente. Se debe obtener un recorrido
de unos 4cm. Colocar el adhesivo con
indicacin de limpieza y colocar el carter
frontal
con
los
4
tornillos
parker
suministrados.

PHASE 12 - Insertion de la tige pour le


secoueur de ressorts avec la srie de
leviers et la goupille (fig. 2.6.13). Pour permettere laccrochage de la goupille, le support
des ressorts doit tre soulev de quelques
centimtres pour faire monter la languette
entre loeillet du systme de leviers encastr
dans le sige sur la tige. Mettre la poigne
dactionnement fixe avec les vis + rondelle et
essayer de lactionner. Il faudra obtenir un
mouvement sussultoire des ressorts denviron
4 cm. Mettre ltiquette autocollante avec les
indications pour le nettoyage et accrocher le
carter avant laide des 4 vis parker fournies.
Fig. 2.6.13

Pag. 38 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 13 Regulacin del fin de carrera


(micro) de la puerta.
Es importantsimo que una vez terminado el
montaje se regule el punto de intervencin del
micro colocado en la parte frontal de la
caldera (ver fase 6). Para realizar esta tarea
localizar el micro presente en la puerta de la
carga de lea y del quemador de pellet (solo
modelo HTLP). Al actuar el micro se oye un
pequeo click cuando la puerta se cierra
perimetralmente, verificar que no se necesite
un excesivo apriete, regular la justa posicin y
fijar de modo definitivo (Fig. 2.6.14).

PHASE 13 - Rglage du dclenchement


des fins de course (micro) sur les portes.
Il est extrmement important, une fois le
montage termin, que le point dintervention
des micros placs sur le ct de la chaudire
soit rgl (voir phase 6). Pour ce faire, on
intervient en dplaant la bute se trouvant
sur la porte de chargement du bois et sur
celle du conteneur de pellet (seulement sur
HTLP), lintrieur de la boucle de rglage. Il
faut que le susdit micro se dclenche (on
peroit un clic) seulement quand le joint de la
porte commence sappliquer de faon
tanche tout autour du primtre de la porte.
Il faudra ensuite vrifier quen serrant la
poigne avec force, il ne soit excessivement
cras, surtout dans sa partie fixe filete. Une
fois que la bonne position de la bute aura t
trouve, la fixer dfinitivement (Fig. 2.6.14).

Fig. 2.6.14

Pag. 39 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 14 Colocar el carter cubre


ventilador el cul est dotado de 4 pernos
para encastrar en sus correspondientes
agujeros.
Para insertar el quemador de pellet (solo
modelos HTLP), es necesario quitar la brida
que brida que cierra la puerta inferior y cortar
la vermiculita. En este punto insertar el
quemador en el agujero y atornillarlo con los
tornillos de M8x25 + con arandela controlando
que la placa aislante A est bien colocada
(fig.2.6.15). Ver el cap.2.7 instalacin del
grupo trmico a pellet.

PHASE 14 - Mettre le carter du ventilateur


pourvu de 4 boulons sur la base qui doivent
sencastrer dans les 4 trous correspondants.
Pour insrer le brleur pellet (uniquement
sur HTLP), il est ncessaire denlever la bride
qui ferme la porte infrieure et enlever la
vermiculite isolante, en enlevant le silicone qui
la maintient laide dun cutter. A ce point,
insrer le brleur dans le trou qui a t ouvert
et le fixer avec les boulons M8x25 + rondelle,
en contrlant que le joint dtanchit A soit
bien plac (fig.2.6.15). Voir galement le
chapitre 2.7 Installation du groupe thermique
pellet.

Fig. 2.6.15

Pag. 40 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

FASE 15 Conexin hidrulica calderas


mixtas (HTLP) mediante racor (BYPASS) de
hogar a pellet y hogar a lea (9) la conexin
debe ser realizada con silicona o teflon para
garantizar la estanqueidad de las uniones.
Fijar la parte superior e insertar el aislamiento
suministrado. Curvar el racor para hacer
coincidir la salida de hogar de pellet. Insertar
la junta y atornillar la tuerca para garntizar
una correcta estanqueidad. Colocar un tapn
metlico en la salida del grupo superior a
lea 1/2

PHASE 15 - Sur les chaudires combines


(HTLP), relier hydrauliquement, par le biais
du raccord fourni (BYPASS), le foyer
pellet avec le foyer au bois (9) en insrant
dans le filet du raccord de la chanvre avec de
la pte de silicone ou du teflon pour en garantir ltanchit. Fixer tout dabord le susdit
raccord la partie suprieure et insrer lisolant fourni. Plier ensuite le raccord pour le
faire concider avec le manchon du conteneur
pellet (denviron 80 mm plus bas). Insrer le
joint et visser la bride au susdit manchon de
faon en garantir ltanchit. Placer le
tuyau isolant de manire de couvrir au mieux
le bypass (Fig. 2.6.16). Mettre un bouchon
mtallique viss la dcharge du groupe
suprieur bois (1/2)
Fig. 2.6.16

Pag. 41 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2.7 Instalacin del grupo trmico a


pellet (solo para HTLP)

2.7 Installation du groupe thermique


pellet (uniquement sur HTLP)

(fig.2.7.1)

(fig.2.7.1)

1) Instalar
la
caldera
evaluando
anteriormente donde se va a colocar el
contenedor de pellet. El contenedor debe
ser situado al lado de las bisagras de la
puerta
2) Montar el contenedor de pellet siguiendo
las instrucciones (pos.1).
3) Inseritar el quemador (pos.2) en la puerta
de la caldera (pos.3). Montar el racor de
entrada de pellet (pos.5) en la parte
superior del quemador y conectar el
sensor de seguridad. Fijar el deflector en
la para alta del quemador (Cap.1.7
fig.1.7.1.).
4) Insertar el tornillo sin fin (pos.6) con el
correspondiente pie (o pletina de soporte)
(pos.7) en el contenedor de pellet:
a) Si el contenedor ha sido suministrado
por nosotros, insertar el tornillo sin fin en el
correspondiente habitaculo (pos.8) hasta el
final de carrera, teniendo la parte abierta
del tornillo en la parte alta.
b) Si
se
utiliza
otro
tipo
de
almacenamiento de combustible, prestar
atencin a la inclinacin del tornillo sin fin
que debe ser siempre de 45. Otras
inclinaciones
pueden
provocar
aportaciones de pellet incorrectas no
calculadas para este tipo de caldera.

1) Installer la chaudire en valuant bien lencombrement du conteneur pellet et de la


relative vis sans fin dalimentation. Le
conteneur pellet doit tre plac sur le
ct o se trouvent les gonds de la porte.
2) Monter et installer le conteneur pellet en
suivant les instructions (pos.1).
3) Insrer et fixer le brleur (pos.2) sur la
porte de la chaudire (pos.3). Assembler le
raccord dentre du pellet (pos.5) sur la
partie suprieure du brleur et relier son
capteur de scurit. Fixer le dflecteur sur
la partie haute du brleur (Chap.1.7 fig.1.7.1.).
4) Insrer la vis sans fin (pos.6) avec le
pidestal (ou support papillon) (pos.7) dans
le conteneur pellet:
a) Sil sagit dun conteneur produit par
nous, pousser la vis sans fin dans son
sige spcial (pos.8) jusqu fin de course
en tenant la cuillre de calaison tourne
vers le haut.
b) Si vous utilisez un autre type de trmie,
il faudra faire attention linclinaison de la
vis sans fin qui doit toujours tre de 45.
Des inclinaisons diffrentes provoquent
des dbits de la vis sans fin par rapport
ceux que nous avons calculs.

Antes de arrancar la caldera aconsejamos de


efectuar una prueba de aportacin de pellet::
Hacer funcionar durante 5 minutos en continuo
el tornillo sin fin, el pellet aportado deber ser
entorno a los 4,4Kg (con 4,9kW/Kg),
correspondiente a una extraccin horaria de
52-53 Kg/h (con hipottico funcionamiento
continuo del tornillo sin fin). S la aportacin es
superior se debe aumentar la inclinacin del
tornillo sin fin.Atencin: la aportacin es
influenciada por la calidad del pellet, todas las
pruebas se han realizado con pellet DINPlus de
6mm de dimetro

Avant de mettre en marche la chaudire, nous


vous conseillons deffectuer un essai de dbit
avec une balance de prcision : en faisant
fonctionner la vis sans fin continuellement
pendant 5 minutes; le pellet extrait devrait tre
de lordre de 4,4 kg environ (avec 4,9kW/Kg)
correspondant une extraction par heure
denviron 52-53 Kg/h (en supposant un
fonctionnement continu de la vis sans fin). Si
le dbit devait tre suprieur, ventuellement
incliner plus la vis sans fin.
Attention: le dbit est influenc galement par
le type de pellet. Tous les tarages de srie ont
t effectus avec du pellet certifi DINPlus
diamtre 6 mm.

Pag. 42 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

5) Conectar el tubo flexible autoextinguible


(pos.9) con la correspondiente abrazadera
metlica (pos.10), en la salida del tornillo
sin fin y en la entrada al quemador, tener
en
cuenta
que
el
tubo
quede
correctamente tensado para evitar que el
pelle quede encallado en su bajada. El
tubo flexible debe tener una inclinacin
mnima de 45.
6) Conectar la clavija de 10 polos de la
caldera al quemador (pos.11) y el enchufe
de alimentacin del motor del tornillo sin
fin (pos.12) en la correspondiente clavija
situada en el quemador (pos.11) Conectar
la clavija suplementaria del electroimn
llegar (pos.11). Conectar el electroimn de
ingreso de aire primario/secundario
(pos.14) al conector indicada con EM.
7) Conectar la chimenea de salida de humos
a la caldera (ver cap.2.11/12).
8) Proceder a la conexin hidrulica, (Ver
cap.2.9/10).
9) Proceder a la conexin elctrica (Ver
cap.3.2).
10) Rellenar el depsito de pellet.
11) Encender el interruptor general (verificar el
encendido del display: viene visualizada la
palabra OFF y la temperatura del agua en
la caldera).
12) Rellenar el el tornillo sin fin (N.B. solo el
tubo metlico hasta que caiga por el
tubo flexible (6)!) manteniendo apretada
la tecla SET (funcionamiento solo en
estado OFF) hasta rellenar por completo el
tornillo (durante al menos 30 segundos
hacer caer el pelle por el tubo flexible para
garantizar un correcto rellenado)(pos.13).
13) Abrir la puerta inferior y extraer el pellet de
la parrilla del quemador y del tubo flexible
antes de realizar el encendido.
14) Seleccionar el modo de funcionamiento
deseado con la tecla MODE. Solo funciona
en el estado OFF, y conmunta las tres
posibilidades
de
funcionamiento
(apretando durante 3 segundos)
15) Montar la carcasa de quemador prestando
atencin al agujero lateral del electroimn
(pos.4).

5) Reliez le tuyau flexible ignifuge (pos.9)


avec les colliers mtalliques (pos.10),
entre lembouchure du brleur et la sortie
du groupe vis sans fin afin que celui-ci soit
bien tendu sans flchissement pouvant
arrter la chute des granuls. Le tuyau
flexible doit prsenter une inclinaison
minimum de 45.
6) Brancher le connecteur 10 ples de la
sortie de la chaudire au brleur (pos. 11)
et la fiche dalimentation groupe motorducteur-vis san fin (pos. 12) dans la prise
spciale sur le brleur (pos.11). Brancher
la fiche supplmentaire llectro-aimant
(pos.11). Brancher aussi llectro-aimant
dentre de lair primaire/secondaire
(pos.14) la fiche marque avec EM.
7) Raccorder le conduit de fumes au tube
de sortie des fumes de la chaudire (voir
Chap.2.11/12).
8) Procder aux raccordements hydrauliques
(Voir chap. 2.9/10).
9) Procder aux branchements lectriques
(Voir chap. 3.2)
10) Remplir le dpt combustible de pellet.
11) Tourner linterrupteur gnral (vrifiez lallumage de lafficheur: OFF sera affich
altern avec la temprature de leau de la
chaudire).
12) Remplir le tuyau de la vis sans fin (N.B.
uniquement le tuyau mtallique de
remonte du pellet (6)!) en appuyant sur
la touche SET (qui fonctionne seulement
en OFF) jusqu ce quil soit rempli
compltement (pendant au moins 30
secondes, laisser sortir le pellet du tuyau
vis sans fin pour tre certain quil soit bien
rempli) (pos.13).
13) Ouvrir la porte infrieure et enlever le
pellet de la grille du brleur et du tuyau
flexible ignifuge de descente avant de
procder lallumage.
14) Choisissez le mode de fonctionnement
souhait par la touche MODE. Cette
touche fonctionne uniquement en OFF et
fait passer dans les trois modes de fonctionnement (en lappuyant pendant trois
secondes).

Pag. 43 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

16) Cerrar las puertas de la caldera antes de


realizar el encendido, en particular prestar
atencin en que no aparezca en el display
la palabra port (indica que la puerta
superior
no
ha
estado
cerrada
correctamente y activa el aspirador a la
mxima velocidad)
17) Asegurarse que la instalacin est rellena
de agua, que la instalacin hidrulica y
elctrica sea correcta y la bomba funcione
(ver cap.2.10).
18) Pulsar la tecla ON de encendido durante
5 segundos. La caldera se activar segn
el ciclo descrito en el cap.3

15) Monter le carter du brleur en veillant


faire sortir larbre de llectro-aimant du
trou (sur le ct du carter, ouvert) (pos.4).
16) Fermer les portes de la chaudire avant
deffectuer lallumage; prter une attention
particulire ce que la mention port sur
lcran disparaisse (qui indique que la
porte suprieure na pas encore t bien
ferme et qui active laspirateur la
vitesse maximum).
17) Sassurer que linstallation est pleine
deau, que les branchements hydrauliques
(surtout le vase ouvert) et lectriques
soient bien faits et que les pompes fonctionnent (voir Chapitre 2.10).
18) Appuyez sur la touche ON dallumage
pendant 5 secondes. La chaudire se
mettra en marche selon le cycle choisi,
dcrit au chapitre 3.

Pag. 44 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2.8 Conexin hidrulica

2.8 Raccordements hydrauliques

serie / series: GASELLE


Modello/ Model: GLUP 29-38 HT

serie / srie: GASELLE


Modello/ Modle: GLUP 29-38 HTLP

POS.

DESCRIPCIN TCNICA

GLUP29-38
HT/HTLP

--

-1

Ida

--

2-

Retorno

--

3-

ventilacin

--

4-

Drenaje

1/2

--

5-

Salida intercambiador de seguridad

1/2

--

6-

Entrada intercambiador de seguridad

1/2

--

7-

Porta sonda vlvula de seguridad

1/2

--

8-

No usar - tapar

1/2

--

9-

Bypass hogar pellet-lea

--

G
GLUP 29 HT
GLUP 29 HTLP
GLUP 38 HT
GLUP 38 HTLP

1280 1125

109

205

300

105

195

1109

520

389

300

133

80

1123

1523 1368 1352

71

300

180

65

1352

520

389

300

133

80

1366

1280 1125

109

205

300

105

195

1109

520

389

300

133

80

1123

1523 1368 1352

71

300

180

65

1352

520

389

300

133

80

1366

Pag. 45 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2.9 Esquemas de conexin hidrulicas

2.9 Schma raccordements


hydrauliques

ATENCIN

ATTENTION !!

Los esquemas son a ttulo indicativo.


Para una correcta instalacin seguir las
normativas vigentes correspondientes.
Asesorarse por por un proyectista
termo tcnico

Les schmas sont indicatifs.


Pour une installation correcte,
respecter les normes en vigueur en la
matire. Faire recours un concepteur
thermo-technique

ATENCIN

ATTENTION !!

Estas calderas van instaladas


exclusivamente con su adecuado
acumulador de inercia.
Se hace referencia a la indicacin de la
normativa UNI EN303-5 (ver cap.2.9.1)

Cette srie de chaudires doit tre


installe exclusivement avec un volant
thermique appropri (puffer ou ballontampon). Se rfrer aux indications
reprises dans la rglementation UNI
EN303-5 (chap.2.9.1)

ATENCIN

ATTENTION !!

In Italia es obligatorio por Ley instalar


las calderas a lea (+ 35 kW) con un
vaso de expansin abierto, para otro
tipo de montaje consultar al organismo
competente.
Una instalacin sin respetar la
reglementacin anula la garanta del
producto.

La loi italienne oblige dinstaller les


chaudires au bois (+ 35 kW) avec un
vase dexpension ouvert. Pour tout
autre type de montage, veuillez
consulter lorganisme prpos.
Chaque installation effectue sans
respecter la rglementation portera la
dchance de la garantie.

Pag. 46 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

ATENCIN

ATTENTION !!

La instalacin de la caldera debe ser


efectuada respetando las normas
vigentes del pas de uso.
Cualquier instalacin no prevista de
vaso de expansin abierto el instalador
deber instalar una vlvula de mxima
presin de 3 bar, una vlvula de
descarga trmica, un vaso de
expansin y otros sistemas de
seguridad a cargo de la instalacin.

Linstallation des chaudire doit tre


effectue dans le respect des normes en
vigueur dans le pays o la machine est
utilise.
Si linstallation ne prvoit pas de vase
expansion ouvert, linstallateur devra
insrer une vanne de surpression 3 bars,
une vanne de dcharge thermique, un vase
expansion adquat et dautres ventuels
dispositifs de scurit requis dans le pays
dinstallation.

ATENCIN

ATTENTION !!

Se aconseha de instalar un
descalsificador a la entrada de la lnea
del agua al intercambiador debido a
que la dureza del agua puede causar
obstrucciones (ver par. 2.11)

Il est conseill dinstaller un


adoucisseur lentre de la ligne
hydraulique dans lchangeur car une
eau dure peut provoquer une
obstruction (voir aussi le 2.11)

ATENCIN

ATTENTION !!

Siendo la caldera con grandes partes


en cermica refractaria, produce una
fuerte inercia trmica, especialmente
en el funcionamiento a lea.
Tener en cuenta por el instalador

La chaudire tant compose par de


grosses parties en cramique rfractaire,
elle a une forte inertie thermique surtout
lors du fonctionnement au bois.
En tenir compte pour linstallation

ATENCIN

ATTENTION !!

El sensor que capta la temperatura de la


zona alta del acumulador no debe ser
colocado en la parte alta del tubo de ida a
la calefaccin!

Le capteur qui lit la temprature dans la


partie haute de laccumulateur NE doit PAS
tre positionn plus en haut du tuyau de
calaison de refoulenment linstallation!

Pag. 47 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Es.1 Esquema de conexin hidrulica:


esquema mnimo

Ex.1 Schma raccordements hydrauliques:


schma minimum

Fig. 2.7.2

VEA :
IR :
AI :
SI :
VR :
PI :
RI :
VM :
Tmin :
SP :
GCT :
PB :

LEGENDA
Vaso de expansin
Instalacion elementos calefaccin
Ida al sistema
Serranda impianto
Valvola di ritegno
Pompa impianto
Ritorno impianto
Valvola miscelatrice
Termostato di minima attiv. pompe
Scambiatore a piastre
Gruppo di caricamento Termovar
Pompa per boiler sanitario

VEA :
IR :
AI :
SI :
VR :
PI :
RI :
VM :
Tmin :
SP :
GCT :
PB :

Pag. 48 / 142

LEGENDE
Vase expansion ouvert
Installation chauffage
Circuit aller
Vanne darrt installation
Vanne anti-retour
Pompe installation
Circuit retour
Vanne mlangeuse
Thermostat de minimum activ. pompe
Echangeur plaque
Groupe de chargement Termovar
Pompe pour ballon sanitaire

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Es.2 Schema collegamenti idraulici:


schema con vaso espansione aperto in
centrale e produzione separata di acqua
sanitaria

Ex.2 Schma raccordements hydrauliques:


schma avec vase expansion ouvert en
centrale et production spare deau
sanitaire

Fig. 2.7.3

LEGENDA
VEA :
IR :
AI :
SI :
VR :
PI :
RI :
VM :
Tmin :
SP :
GCT :
PB :
TA :
MV :
Tbol :

LEGENDE

Vaso espansione aperto


Impianto riscaldamento
Andata impianto
Serranda impianto
Valvola di ritegno
Pompa impianto
Ritorno impianto
Valvola miscelatrice
Termostato di minima attiv. pompe
Scambiatore a piastre
Gruppo di caricamento Termovar
Pompa per boiler sanitario
Termostato ambiente Automix
Motore valvola mix automatica
Termostato su bollitore

VEA :
IR :
AI :
SI :
VR :
PI :
RI :
VM :
Tmin :
SP :
GCT :
PB :
TA :
MV :
Tbol :

Pag. 49 / 142

Vase expansion ouvert


Installation chauffage
Circuit aller
Vanne darrt installation
Vanne anti-retour
Pompe installation
Circuit retour
Vanne mlangeuse
Thermostat de minimum activ. pompe
Echangeur plaque
Groupe de chargement Termovar
Pompe pour ballon sanitaire
Thermostat ambiant Automix
Moteur vanne mix automatique
Thermostat sur ballon

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Es.3 Schema collegamenti idraulici:


Schema completo con accumulatore
combinato per riscaldamento e sanitario.

Ex.3 Schma raccordements hydrauliques:


Schma complet avec accumulateur
combin pour chauffage et sanitaire.

Fig. 2.7.5

LEGENDA
VEA :
IR :
AI :
SI :
VR :
PI :
RI :
VM :
Tmin :
VMT :
GCT :

LEGENDE

Vaso espansione aperto


Impianto riscaldamento
Andata impianto
Serranda impianto
Valvola di ritegno
Pompa impianto
Ritorno impianto
Valvola miscelatrice
Termostato di minima attiv. pompe
Miscelatore termostatico sanitario
Gruppo di caricamento Termovar

VEA :
IR :
AI :
SI :
VR :
PI :
RI :
VM :
Tmin :
VMT :
GCT :

Pag. 50 / 142

Vase expansion ouvert


Installation chauffage
Circuit aller
Vanne darrt installation
Vanne anti-retour
Pompe installation
Circuit retour
Vanne mlangeuse
Thermostat de minimum activ. pompe
Mlangeur thermostatique sanitaire
Groupe de chargement Termovar

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Es.4 Schema collegamenti idraulici:


Schema con accumulatore e sanitaria
separata integrata da solare

Ex.4 Schma raccordements hydrauliques:


Schma avec accumulateur et sanitaire
spar intgr par solaire

Fig. 2.7.4

LEYENDA
VEA :
IR :
AI :
SI :
VR :
PI :
RI :
VM :
Tmin :
GCT :
PB :
TA :
MV :
Tbol :

LEGENDE

Vaso espansione aperto


Impianto riscaldamento
Andata impianto
Amortiguador del sistema
Vlvula anti retorno
Bomba circuladora
Retorno
Vlvula mezcladora
Termostato mnima activacin bomba
Grupo de carga
Bomba de acumulador ACS
Termostato de ambiente Automix
Motor vlvula mezcladora
Termostato ACS

VEA :
IR :
AI :
SI :
VR :
PI :
RI :
VM :
Tmin :
GCT :
PB :
TA :
MV :
Tbol :

Pag. 51 / 142

Vase expansion ouvert


Installation chauffage
Circuit aller
Vanne darrt installation
Vanne anti-retour
Pompe installation
Circuit retour
Vanne mlangeuse
Thermostat de minimum activ. pompe
Groupe de chargement Termovar
Pompe pour ballon sanitaire
Thermostat ambiant Automix
Moteur vanne mix automatique
Thermostat sur ballon

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Es.5 Esquema hidrulico:


Esquema con acumulador y ACS separado
integrado a solar trmica con
funcionamiento en verano/invierno

Ex.5 Schma raccordements hydrauliques:


Schma avec accumulateur et sanitaire
intgr avec solaire et vannes pour
fonctionnement t/hiver

Fig. 2.7.4

LEYENDA
VEA :
IR :
AI :
SI :
VR :
PI :
RI :
VM :
Tmin :
GCT :
SE :
SI :

LEGENDE

Vaso de expansin
Sistma de calefaccin
Ida calefaccin
Amortiguador del sistema
Vlvula anti retorno
Bomba circuladora
Retorno calefaccin
Vlvula mezcladora
Termostato mnima activacin bomba
Grupo de carga
Vvula en verano abierta
Vvula en invierno abierta

VEA :
IR :
AI :
SI :
VR :
PI :
RI :
VM :
Tmin :
GCT :
SE :
SI :

Pag. 52 / 142

Vase expansion ouvert


Installation chauffage
Circuit aller
Vanne darrt installation
Vanne anti-retour
Pompe installation
Circuit retour
Vanne mlangeuse
Thermostat de minimum activ. pompe
Groupe de chargement Termovar
Vanne t ouverte
Vanne hiver ouverte

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Diagrama para dimensionar el acumulador de


la caldera segn UNI EN303-5:

Diagramme pour dimensionner laccumulateur


(puffer) uni la chaudire selon la norme UNI
EN303-5:

Pag. 53 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Notas importantes del esquema anterior:

Notes importantes
prcdents:

Atencin: el esquema anterior es puramente


indicativo !!

Attention: les schmas prcdents sont purement indicatifs!!

Si fuera posible instalar el vaso de expansin


abierto en el punto ms alto de la instalacin
se aconseja de instalarlos en la central
trmica, separando el circutio primario de la
caldera acumulador del secundario por
ejemplo de un intercambiador de placas.

Sil ntait pas possible dinstaller le vase


ouvert au-dessus du point le plus lev de
linstallation, il est conseill de linstaller dans
la centrale thermique en sparant le circuit
primaire de la chaudire-ballon du secondaire (c.--d- installation) par le biais dun
changeur plaques par exemple.
Reliez le vase ouvert directement la chaudire dans le manchon spcial en utilisant un
tube de section non infrieure 1" (des
sections infrieures peuvent provoquer des
vibrations proccupantes en cas dbullition).

El vaso de expansin abierto va conectado


directamente
a
la
caldera,
en
la
correspondiente conexin, utilizando tubo de
seccin no inferior a 1 (secciones inferiores
pueden causar preocupantes vibraciones en
caso de ebollucin)
Se recomienda utilizar siempre una vlvula
mezcladora de 4 vas aunque sea una
instalacin mnima. La vlvula manual o
automtica permite regular la temperatura de
ida calefaccin y al mismo tiempo una
temperatura de retorno elevada.
Se recomienda la instalacin de un grupo de
carga al acumulador automtico (por ejemplo
el modelo TERMOVAR) que mantenga la
temperatura de retorno no inferior a los 60C.
El uso de un acumulador de inercia bien
dimensionado (ver 2.9.1), es obligatorio, ya
que permite una carga completa, eliminando
largas paradas de la caldera con lea en su
interior.
Condicin extremadamente daina para la
caldera, debido a que se pueden producir
incrustaciones de quitrn que pueden afectar
al acero de la caldera. La energa producida
ser almacenada en el acumulador aislado,
del cul se podr succionar el agua caliente
para la instalacin. El uso del acumulador
puede ser utilizado como colector para otras
fuentes de energa y/o para la produccin de
agua caliente sanitaria.

sur

les

schmas

Il est recommand dutiliser toujours une


vanne mlangeuse 4 voies mme pour les
installations minimes. Cette vanne, gestion
manuelle ou automatique, permet de rgler la
temprature de refoulement linstallation de
chauffage et, en mme temps, elle fera en
sorte que la temprature de retour ne soit pas
trop froide.
Il est galement recommand dinsrer un
groupe de chargement puffer automatique
(par ex. termovar) pour maintenir la temprature de refoulement dans la chaudire sur les
60C et pas moins.
Il est obligatoire dutiliser un volant thermique (ballon-tampon ou puffer) bien
dimensionn (voir 2.9.1) car il permet
toute la charge de bois de terminer sa
combustion en limitant ainsi les longs arrts
de la chaudire charge avec du bois allum.
En effet, cette condition est extrmement
dangereuse pour la chaudire car durant cette
phase des goudrons acides sont gnrs
pouvant attaquer la structure en acier et
compromettre rapidement son bon fonctionnement. Lnergie produite sera stocke dans un
rservoir tanche do lon pourra soutirer
leau ncessaire linstallation. Lutilisation de
laccumulateur permet aussi de lutiliser

Pag. 54 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

El dimensioado mnimo del acumulador es


realtivo segn el tipo de caldera y volumen a
calentar, contactar con nuestro centro de
asistencia para evaluar el dimensionado
correcto.
Nota: Calentar el acumulador manteniendo
el sistema de calefaccin cerrado una vez
caliente abrir el circuito de calefaccin
mediante por ejemplo un termostato de
mnima.

comme collecteur pour dautres sources


dnergie et/ou pour la production deau
chaude sanitaire.
Le dimensionnement minimum de laccumulateur dpend du type de chaudire et du
volume chauffer. Eventuellement, mettezvous en contact avec notre centre dassistance pour valuer son dimensionnement
correct.
Remarque: Tout dabord, il faudra faire
monter la temprature de laccumulateur
en maintenant linstallation ferme et,
ensuite, quand le ballon-tampon sera
compltement chaud, ouvrir le circuit de
chauffage (pour ce faire, utiliser par ex. un
thermostat de minimum).

Pag. 55 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2.10 Operaciones de control antes de


conectar la caldera.

2.10 Oprations et contrles avant le


raccordement de la chaudire

ATENCIN !!

ATTENTION !!

Para el correcto funcionamiento de la


caldera y para validar la garanta es
necesario conectar la caldera
directamente al acumulador sin
interponer intercambiadores

Pour un bon fonctionnement de la


chaudire et pour la validit de la
garantie, il est ncessaire de relier la
chaudire directement au volume de
laccumulateur sans interposer
dchangeurs

1) Realizar una limpieza exhaustiva de todos


los conductos de la instalacin para extraer
los eventuales residuos provocados durante
el montaje, ya que pueden ser un problema
para el funcionamiento de la bomba, vlvulas,
etc.
2) Verificar que la chimenea no presenta
obturaciones y que tiene una correcta
depresin adems de corroborar que cumple
con las normativas vigentes. La depresin
necesarios es de 15 Pa +/-2 (1,5mmH2O). Se
aconseja la instalacin de un regulador de tiro
para contener la aspiracin de la chimenea,
evitando imprevistos aumentos de potencia.
Se aconseja un control perodico del racor de
unin con la chimenea existente.

1) Excutez un lavage soign de tous les tubes


de linstallation pour enlever les ventuels rsidus dusinage qui pourraient compromettre le
bon fonctionnement des pompes, des vannes,
etc.
2) Vrifiez que la chemine ne prsente pas
dtranglement, quil y ait un bon tirage et que le
conduit de chemine ait t ralis selon les
normes en vigueur. La dpression requise est
de 15 Pa +/-2 (1,5 mmH2O). Il est conseill
dinstaller un rgulateur de tirage pour limiter
laspiration de la chemine afin dviter des
augmentations de puissance imprvues. Il est
conseill de contrler les raccords avec les
conduits de chemine existants. Des tirages
autres que ceux prescrits provoquent un
mauvais fonctionnement de la chaudire!

2.11 Conexin a la chimenea


La chimenea debe ser construida segn las
normas vigentes e instalada por personal
cualificado.
El dimetro debe ser el correspondiente a la
potencia de la caldera y la altura (seguir las
tablas
de
seleccin
del
fabricante)
Aconsejamos dimetro mn. de 180mm
aslado, para todos los modelos y una
altura mnima de 4,5 m. (fig.2.11.2).
En el caso de la conexin a una chimenea
existente de obra y de seccin cuadrada,
valorar si es necesario entubarla con tubo en

2.11 Raccordement au conduit de


chemine
Le conduit de chemine doit tre construit selon
les normes en vigueur et par un personnel qualifi.
Son diamtre doit tre proportionn la puissance de la chaudire et la hauteur du conduit
de chemine (voir les tableaux fournis par le
constructeur). Nous conseillons un diamtre
min. de 180 mm isol pour tous les modles
et une hauteur min. de 4,5 m (fig.2.11.2).
Dans le cas de conduits de chemine dj existants, surtout en briques et de section carre,

Pag. 56 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

acero inoxidable de seccin circular. En casos


extremos aplicar un adecuado activador de
tiro.
La seccin circular es preferible para asegurar
un movimiento natural de ascensin de los
humos. Verificar que la depresin de la
chimenea sea igua o superior al valor indicad
o en la tabla tcnica (cap.1.1), ante la falta de
un adecuado instrumento de medida para la
depresin, consideramos que debe ser bien
detectado acercando simplemente la mano.
Es importante un adecuado aislamiento de la
chimenea para que los humos no se enfrien
muy rapidamente y alcancen una temperatura
inferior a los 100C. Con temperaturas muy
bajas es muy probable que se formen
condensaciones provocando el efecto tapn,
o sea el humo muy fro tiende a condensar
provocando incrustanciones corrosivas y
provocando el mal funcionamiento de la
caldera (fig.2.11.3).
La
chimenea
va
ubicada
en
el
correspondiente acoplamiento de la caldera,
de forma de evitar que el tubo sea conectado
con codos o tramos horizontales superiores a
1m, para no perjudicar el tiro especialmente
en face de encendido. En lugar de tramos
horizontales se recomienda codos a 45. Un
codo puede provocar el mismo efecto de
prdida de depresin que un metro de
chimenea en vertical!
El sombrerete de salida de humos debera
estar 50cm por encima del nivel superior del
tejado (fig.2.11.1).
Atencin no hacer pasar la chimenea en
zonas de materiales inflamables (ej. Tejados
de madera, etc.), sin las correspondientes
protecciones. La base de la chimenea deber
tener una puerta de inspeccin (fig.2.11.3).
Verificar periodicamente la limpieza y tiro de
la chimenea.

voyez sil est ncessaire de lintuber du haut


avec un tube inox rond. Dans les cas extrmes,
appliquer un actionneur de tirage.
Ce type de section est prfrer pour suivre le
mouvement naturel de monte de la fume.
Vrifiez que la dpression dans le conduit de
fumes soit gale ou suprieure la valeur indique sur le tableau technique (chap.1.1). Si
vous ne possdez pas un instrument spcial
pour mesurer la dpression, tenez compte que
lon peut se rendre compte du tirage mme en
approchant simplement la main.
Il est important davoir une isolation adquate
du conduit de chemine afin que les fumes ne
se refroidissent pas excessivement son
intrieur et quelles schappent de la chemine
une temprature non infrieure 100C. Avec
des tempratures plus basses, il est probable
quil se forme un effet bouchon cest--dire
que la fume trop refroidie arrte de monter en
se condensant, ce qui provoquerait des coules
goudronneuses nuisibles et le dysfonctionnement de la chaudire (fig.2.11.3).
Le conduit des fumes devra se situer en
correspondance de la dcharge des fumes de
la chaudire de faon viter que le tube
fumes de raccordement entre la chaudire et le
conduit des fumes ne ncessite pas de coudes
ou dlments horizontaux suprieurs au mtre
afin de ne pas compromettre le tirage, surtout
au moment du dmarrage. Plutt que des
lments horizontaux, il est prfrable dinstaller
des lments inclins 45. Chaque coude peut
provoquer le mme effet quune rduction dun
mtre de hauteur du conduit !
La chemine doit dpasser le fate du toit de 50
cm (fig.2.11.1).
Faire attention ne pas faire passer le conduit
de chemine proximit de matriel inflammable (par ex.: des toits en bois, etc.) sans avoir
pourvu installer des protections adquates.
A la base de la chemine, il faudra installer un
lment dinspection (fig.2.11.3).
Vrifiez priodiquement ltat de propret et le
tirage du conduit des fumes.

Pag. 57 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Ejemplo de sombrerete para caldera de lea (min. 50 cm)


Exemple de chemine indique pour
chaudires au bois (min. 50 cm)

Fig. 2.11.1

Fig. 2.11.2

SEZ. A-A
In el caso de un tiro insuficiente, para poder
alcanzar la depresin correcta podemos
suministrar el extractor de humos elctrico
GEMI MANN figura. (fig.2.11.4).

Vlido ejemplo de chimenea


Bon exemple de conduit de fume

Si le tirage devait tre insuffisant, pour obtenir


la dpression requise, nous pouvons fournir
llectroaspirateur code 4515008 installer
comme indiqu sur la figure (fig.2.11.4).

Chimenea en bloques laterales


Mur en briques
Aislamiento reglamentario
Isolant rglementaire
Tubo inox 180 mm
Tube inox180 mm de diamtre
Racor caldera-chimenea 180 mm
Raccord chaudire-conduit fumes180 mm

Cajn de inspeccin y de recogida


de residuos
Porte dinspection pour enlever les rsidus
et nettoyage du conduit fumes

Fig. 2.11.3

Algunas normas de referencia:


UNI 7129, UNI 9615, UNI 10640, legge 615/66

Normes de rfrence:
UNI 7129, UNI 9615, UNI 10640, Loi 615/66

Pag. 58 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2.12 Defectos a evitar en una chimenea


(fig.2.12.1)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)

15)

16)

17)

La salida de humos se reduce.


Chimenea
compartida
por
otros
elementos.
Fisuras
Conducto de humos no fijado.
Tubo de humos sin pendiente, codos o
longitudes superiores a 1 metro.
Cajn de inspeccin no estanco.
Sombrerete muy bajo que no supera la
parte alta del tejado.
Chimenea no aislada que provoca la
condensacin del humo.
Chimenea comunicada.
Estrechamiento o aumento de la seccin.
Presencia de cuerpos extraos.
Paredes rugosas o sucias.
Tubo de humos que entra en la chimenea.
Existencia de otras chimeneas (ej. estufas)
en el local en el que se ha instalado la
caldera.
Tener una distancia de seguridad de la
chimenea ante cualquier material que
pueda ser inflamable.
El tiro de la chimenea es condicionado por
la presin atmosferica y de la ubicacin de
la vivienda.
Chimenea muy corta.

2.12 Dfauts viter au conduit de


chemine
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)

15)

16)

17)

(fig.2.12.1)
Sortie des fumes qui se rduit.
Conduit de fumes qui sert dautres appareils
Fissures
Entre tube de fumes, non fixe
Tube fumes sans inclinaison, sans coudes
ou ayant une longueur suprieure au mtre.
Porte dinspection non tanche
Chapeau trop bas qui ne dpasse pas le
fate du toit
Conduit de fumes non isol qui provoque
la condensation des fumes
Chemines communicantes
Etranglement ou largissement du conduit
Prsence de corps trangers
Parois rugueuses ou sales
Buse de raccordement qui entre dans le
conduit de chemine
Existence dun autre conduit de fumes (par
ex. feu ouvert, tre) dans le local o est
installe la chaudire
Tenir distance de scurit du conduit de
fumes tout matriel pouvant senflammer
cause de la chaleur leve
Le tirage de la chemine est conditionn
par la pression atmosphrique et la situation de la maison
Conduits de fumes trop courts

Fig. 2.12.1

Pag. 59 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

2.13 Caractersticas del agua de


alimentacin

2.13 Caractristiques de leau


dalimentation

Es fundamental para el buen funcionamiento y


larga duracin de la caldera las caractersticas
qumicas del agua.
El inconveniente ms frecuente es causado por
la dureza del agua la cul provoca
incrustaciones calcreas en las superficies de
intercambio trmico.
Debido a la baja conductividad trmica de la
cal se provoca un sobrecalentamiento muy
perjudicial para la caldera.

Les caractristiques chimiques et physiques de


leau sont fondamentales pour le bon fonctionnement et la dure de vie de la chaudire.
Linconvnient le plus frquent caus par la
mauvaise qualit de leau est lincrustation
calcaire des parois des changeurs thermiques.
Etant donn la basse conductivit thermique
du calcaire, on remarque des surchauffes localises trs nuisibles pour la chaudire.
Il est particulirement conseill de traiter leau
dans les cas suivants :
1) Duret leve de leau.
2) Installations trop tendues.
3) Remplissages frquents dus aux pertes.
4) Remplissage successif lentretien de
linstallation.
Pour lanalyse et le traitement de leau, il est
conseill de sadresser des socits spcialises.
Il est entre autre conseill de contrler priodiquement ltat dincrustation de la chaudire.

Es particularmente aconsejable el tratamiendo


del agua en los siguientes casos:
1) Elevada dureza del agua.
2) Instalaciones muy largas.
3) Rellenados continuos debido a prdidas.
4) Realizacin de limpiezas continuas del
sistema hidrulico.
Para anlisis y tratamiento del agua
recomendamos se dirigan a empresas
especializadas.
Es aconsejable controlar periodicamente el
estado de incrustacin de la caldera

FIG. 2.14.1

2.14 Conexin al intercambiador de


seguridad (fig.2.14.1)

2.14 Raccordement changeur de


scurit (fig.2.14.1)

El generador trmico con combustible slido


debe ser instalado con un sistema de

Les gnrateurs thermiques combustible solide


doivent tre installs avec les systmes de scu-

Pag. 60 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

seguridad trmico previsto en la vigent ley de la


materia.
El intercambiador de seguridad debe ser
conectado a la red hdrica y a un drenaje
mediante una vlvula de descarga trmica
(pos.1) con su sonda (pos.2) para captar la
temperatura ubicado en el correspondiente
porta sondas.

2.15 Rellenado de la instalacin


Despus de haber realizado la conexin
hidraulica se proceder al rellenado de la
instalacin.
Abrir todas las vlvula de purga de aire de los
radiadores. Caldera y de la red hidrulica.
Abrir gardualmente el grifo de carga
(conectado en el fondo de la caldera)
asegurando que la vlvula de purga automtica
funciona correctamente.
Cerrar las vlvulas de purga cuando salga
agua.
Mediante un manmetro controlar la presin
acumulada.
Cerrar el grifo de carga y purgar nuevamente el
aire de la caldera mediante la vlvula de purga.
Arrancar la bomba o bomba de circulacin del
agua de la instalacin para verificar su correcto
funcionamiento. Eventualmente purgar la
instalacin y bomba. Efectuar todas las
operaciones en fro.

2.16 Dimensionamiento de la caldera y


acumulador
A) Personal cualificado debe verificar que el
dimensionado de la caldera con el acumulador
sea equilibrado y correcto para las
necesidades trmicas de la instalacin.
Una caldera sobredimensionada puede tener
grandes problemas de funcionamiento y de
duracin s no se ha seleccionado un
adecuado acumulador.
B) El acumulador debe ser de dimensiones
adecuadas para poder almacenar cmo
mnimo toda la energa producidad en una
carga completa (ver EN303-5 cap.2.9.1)

rit prvus par les lois en vigueur en la matire.


Lchangeur de scurit est reli au rseau
hydrique et au rseau de drainage par une
vanne de vidange thermique (pos.1) dont le
bulbe (pos.2) servant relever la temprature,
est positionn sur lattelage appropri.

2.15 Remplissage de linstallation


Aprs avoir effectu les raccordements hydrauliques, on procdera au remplissage de linstallation.
Ouvrir tous les purgeurs dair des radiateurs,
de la chaudire et de linstallation.
Ouvrir graduellement le robinet de remplissage
(se trouvant au fond de la chaudire) en
sassurant que les ventuelles soupapes automatiques dvent de lair fonctionnent normalement.
Fermer les soupapes dvent de lair quand
leau commence sortir.
Au travers du manomtre de pression, contrlez que linstallation soit sous pression.
Fermez le robinet de remplissage et donc
purger nouveau lair de la chaudire par le
purgeur.
Faire dmarrer la pompe et les circulateurs de
leau de linstallation et vrifiez le fonctionnement. Eventuellement, purger plusieurs fois
lisntalaltion et les pompes. Effettuer toutes ces
oprations froid.

2.16 Dimensionnement de la chaudire


et du puffer
A) Un personnel qualifi doit vrifier que le
dimensionnement des chaudires et de leur
puffer est exact pour les besoins en chaleur de
linstallation. Une chaudire surdimensionne
par rapport aux besoins peut avoir de gros
problmes de fonctionnement et de dure sil
na pas t prvu dinstaller un ballon adquat.
B)Le ballon (puffer) doit tre de dimension
adquate pour pouvoir recevoir et enmagasiner
au moins toute lnergie dun chargement de
bois complet (voir graphique rf. EN 303-5
chap.2.9.1)

Pag. 61 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

ATENCIN !!

ATTENTION !!

C) ATENCIN: antes de efectuar la carga de


lea evaluar siempre las necesidades
energticas
y/o
la
capacidad
de
almacenamiento del acumulador para evitar
paradas. Eventualmente efectuar cargas
reducidas (en estaciones intermedias).

C) ATTENTION: avant de procder au


chargement du bois, prendre toujours en
considration le rel besoin nergtique
et/ou la capacit demmagsiner de
laccumulateur afin dviter des arrts.
Eventuellement, effectuer seulement des
charges rduites (surtout
lors
des
demisaisons).
Des charges excessives de bois avec ballon
compltement en temprature peuvent
rendre vaine son utilisation!

Cargas excesivas de lea con el


acumulador completamente en temperatura
puede causar paradas muy largas con lea
inquemada con una enorme produccin de
quitrn perjudicando gravemente la caldera,
reduciendo su rendimiento y provocando
un mal funcionamiento. Es muy importante
una seleccin correcta del acumulador para
un
correcto
funcionamiento
de
la
instalacin!

Pag. 62 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3 - PANNELLI COMANDI
3.1 Panel de control

(fig.3.1.1)

El panel permite seleccionar los siguientes


idiomas: Italiano,Ingls,francs, sueco,
espaol

3 - PANNEAUX DE
COMMANDE
3.1 Panneau de commandes
(fig.3.1.1)
Il est possible de choisir sur le panneau une
des langues suivantes: italien, anglais,
franais, sudois, espagnol

Pag. 63 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.1 Las teclas

3.1.1 Buttons
TECLAS - TOUCHES

Tecla
Touche

Funciones de las teclas


Fonction de la touche
Fucin selecciona la modalidad de funcionamiento, pulsando la tecla
durante 1 segundo se puede seleccionar: Lea, Pellet, Lea+Pellet (combi). La
funcin se activa solo en cuando la caldera se encuentra en estado de
SPENTO, y slo en las calderas HTLP.

P1

MODE
Fonction choix de la modalit de fonctionnement, en appuyant sur la touche
pendant 1 seconde, on peut slectionner: Bois, Pellet, Bois+Pellet (combi). La
fonction est active seulement dans ltat ETEINT et seulement sur chaudires
HTLP

ON-OFF

P2

Funcin de funcionamiento/apagado pulsando la tecla durante 3 segundos


Fonction allum/teint en appuyant pendant 3 s sur la touche

SBLOCCO Funcin Reset alarma pulsando la tecla durante 3 segundos


DEBLOCAGE Fonction Reset alarmes en appuyant pendant 3 s sur la touche

ATTIVA P.
CRONO
ACTIV. P.
CHRONO

Funcin de Activacin del programa crono (ver men crono)


Fonction Activation programme chrono(voir menu chrono)

P3

MENU

ESC

Pulsando una vez la tecla permite entrar en la modalidad de regulacin del


temostato de regulacin de la caldera.
Pulsando durante 3 segundos, permite el acceso al men secundario del
usuario visualizando regulaciones varias.
Appuy une fois, il permet dentrer dans la modalit de rglage du thermostat de
la chaudire.
Appuy pendant >3 secondes, il permet laccs au menu utilisateur secondaire
de visualisions et de rglages varis.
Salida del men / salir de un men secundario.
En fase de modificacin de parmetros permite salir sin guardar los nuevos
valores introducidos.
Sortie des menus / sous-menus dun niveau.
Lors de la modification des paramtres, il permet de sortir sans
sauvegarder la nouvelles valeur.

Pag. 64 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Funcin de Subir el valor en la lista del Men


Fonction de Dfilement vers le haut des listes du Menu

P4
UP / +

P5

Modifica los parmetros en funcin de incrementar el valor visualizado


Lors de la modification des paramtres, fonction pour incrmenter la valeur
visualise.

S la caldera es una HTLP, configurada para la utilizacin de un Quemador


Standard, pulsando la tecla es posible realizar la carga manual del pellet al
interior de la cmara de combustin de la caldera. Esta operacin puede ser
realizada cuando la caldera se encuentra en el estado (OFF). El pellet ser
Tornilo sin cargado con la tecla pulsada.
Sil sagit dune chaudire HTLP, configure pour lutilisation Brleur Standard,
fin
en appuyant la touch, on peut charger manuellement le pellet lintrieur de la
Vis sans
chambre de combustion de la chaudire. Cette procdure peut tre faite seulefin
ment si la chaudire se trouve en OFF (teint). Le matriel continue tre charg jusqu ce que la touch sera appuye.

EL/SET
(Vis sans
fin)

En Men gestiona la seleccin-visualizacin / guradando el valor del parmetro.


Menu elle gre la slection-visualisation /sauvegarde de la valeur des paramtres.
Funcin de Bajar el valor en la lista del Men
Menu - elle gre la slection-visualisation /sauvegarde de la valeur des paramtres.

P6
DOWN / -

Modifica los parmetros en funcin de disminuir el valor visualizado


Fonction de Dfilement vers le bas dans les listes du Menu
2 termostatos de seguridad de rearme manual: En el caso de una
sobretemperatura intervienen cortando elctricamente el motor del tornillo sin fn
y/o el ventilador de aspiracin. Para rearmar despus de ver la causa de la
sobretemperatura se debe extraer el botn roscado y pulsar el botn de rearme
varias veces
No. 2 manual resetting safety thermostats: they are activated in case of overheating. They electrically disable the pellet drawing screw and the intake fan.
Reset them after their operation: wait for the temperature to drop, remove the
caps of both safety thermostats and press the button underneath.

Pag. 65 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.2 Leds de sealizacin

3.1.2 Diodes

LED DEL DISPLAY DEL PANEL DE CONTROL


LED 1
LED 2
LED 3

LED 4

Nombre/Nom
Lambda
Lambda
Modo Lea

Indicacin al encenderse / Information when ON


Sonda Lambda Activa (slo en calderas versin lambda)
Sonde Lambda active (seulement sur chaudire version)
Seleccionando el modo de funcionamiento slo lea

Mode Bois

seulement bois slectionn

Modo Pellet
Only
Pellet
mode
Modo
Combi
Lea + Pellet
Combi
mode
Bois + Pellet

Seleccionado el modo de funcionamiento slo pellet

Llama

LED 5

Flamme

LED 6
LED 7
LED 8
LED 9

LED 10

Ventilador
Aspiracin
Aspiration fan
Tornillo sinfin
Screw
Ventilador
quemador
Burner Fan
Resistencia
Electric coil
Comando para
bomba

Seulement pellet slectionn


Seleccionado el modo de funcionamiento combinado (lea + pellet)
Combin (bois+ pellet) slectionn
Funcin lea: temp. Humos >80C
Funcin pellet: luminosidad de llama detectada
Funcin lea: intenta reactivar la combustin una vez parada
Funcin pellet: luminosidad de llama no observada durante el
funcionamiento normal
(Pellet):Llama no visualizada /(Lea):Temperatura humos baja
Funcin Pellet ON/OFF: siempre apagada
Wood mode: smoke temperature >80C
Pellet mode(std burner): Flame luminosity read
Wood: attempt to re-start after a break
Pellet mode(std burner): no flame read in normal running
Flame lumin. not read (pellet std) or low smoke temp.(wood)
Pellet mode with on/off burner: always off
Ventilador de aspiracin en funcionamiento
Aspiration fan actived
Tornillo sin fin en funcionamiento
Standard burners screw on
Ventilador quemador en funcionamiento / Quemador ON/OFF activado
Standard burner fan on burner ON/OFF on
Resistencia quemador en marcha para el encendido
Standard burner ignition coil on
Bomba activa
Bomba desactivada por termostato ambiente
Pump on

System pump

Pump set off by room thermostat

Pag. 66 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.3 Display

3.1.3 Display
Fig. 3.1.3.1

Ver el captulo 3.3 y 3.4 para ms detalles / Pour plus de dtails: voir chapp. 3.3 et 3.4
Lenguas seleccionables / Langues selectionnables: Italiano, Ingls, Francs, Sueco, Espaol
POSICIN DEL DISPLAY /

MENSAJE VISUALIZADOI

MESSAGES VISUALISES

Check up (limpieza)
Encendido
Stabilizacin
Normal
Modulacin.1
Modulacin.2
Standby
Stdby-Puffer
Standby-Sic
Apagado
Recuperacin Acc

Check up (Nettoyage)
Allumage
Stabilisation
Normal
Modulation 1
Modulation 2
Stand-by
Stand-by-Puffer
Standby-Sc
Extinction
Rcupration Allumage

Lea

Bois

Mode Fonctionnement
Actuel

Pellet

Pellet

Visualizacin de
servicio
/ Message de
Service

Sond
Puerta
Puerta 2
Carga
G = diario
S = semanal
FS = fin de semana
On
Off

Sonde
Porte
Porte2
Charge
G = Journalier
S = Hbdomadaire
FS = fin de semaine
On
Off

POSITION SUR ECRAN

Estado de
funcionamiento
actual
/ Etat de
Fonctionnement

Modo de
funcionamiento
actual

Crono habilitado
Chrono Habilit
ON-OFF / On-off

Pag. 67 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.3.1 Mensajes alarmas en curso


Pos / Pos

Alarmas
en curso /
Warning

3.1.3.1 Display messages

Vis.Display

Descripcin (ver cap.6) / Description (see capt.6)

Er01 TSicP
Rearme Pellet
/ Rarm.Pellet

Error intervencin del termostato de seguridad de rearme


manual pellet. Rearmar el termostato cuando baja la
temperatura de la caldera
Erreur intervention du thermostat de scurit rarmement
manuel pellet. Restaurer le thermostat quand la temprature de la chaudire sera descendue

Er02 TsicL
Riarmo Legna
/ Rarm. bois

Error intervencin del termostato de seguridad de rearme


manual lea sobre el ventilador de aspiracin. cuando baja
la temperatura de la caldera.
Erreur intervention du thermostat de scurit rarmement
manuel bois sur le ventilateur daspiration. Restaurer le thermostat quand la temprature de la chaudire sera descendue

Er04 TcHI
TH Max H2O /
TH max H2O

Error sobre temperatura del agua detectado por el control


Erreur surchauffe eau releve par le circuit

Er05 TfHI
Error de sobre temperatura de humos
TH Max Fumi / TH
Erreur de surchauffe Fumes
max. fumes
Er06 TPEL
Ingr.Pellet /
Entre pellet

Error de intervencin del termostato de ingreso del pellet


Erreur intervention thermostat sur entre pellet

Er11 Crono
Crono Inter. /
Int. Chrono

Error de Horario el error se verifica por problema con el


horario interno o pila agotada
Erreur Horloge. Lerreur advient cause de problmes avec
lhorloge interne ou pile puise

Er12 AccF
Acc. Fallita
/ all. manqu

Error de encendido detectado


Erreur cause dallumage manqu

Er13 SPAc
Error devido a un apagado accidental
Manca Fiamma /
Erreur d extinction accidentelle
manque de flamme
Er16 Link
Com. Lambda
Er22 Lambda
Regol. Lambda /
Rglage Lambda

Error de Comunicacin con Mdulo Lambda


Erreur de communication avec Module Lambda
Error Regulador Lambda
Erreur rgulateur Lambda

Para ms indicaciones de los errores de


alarma ver el Cap.6INCONVENIENTES
Y REMEDIOS

Pour des indications plus prcises sur


les messages dalarmes, voir Chap.6
INCONVENIENTS ET REMEDES

Pag. 68 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.4 Visualizacin del display - Men


principal

3.1.4 Visualisations lcran. Menus


principaux

Al encender la caldera con el interruptor


general, se realiza una fase preliminar de pre
encendido, el display se posiciona en la pgina
de visualizacin principal donde aparencen
indicaciones
importantes
respecto
al
funcionamiento de la caldera. Pulsando una
vez la tecla UP o DOWN, se pasa a la pgina
de visualizacin secundaria donde se muestra
la temperatura alta y baja del acumulador de
inercia, la fecha y hora y la versin del software
cargado en la caldera.
Pulsando la tecla MENU una vez viene
visualizada la pgina en el que aparece la
temperatura impuesta en la caldera (setpoint).
La visualizacin de la pgina dura 3 segundos,
si no se ha pulsado las teclas (+ o -) para
modificar el valor, vuelve automticamente la
visualizacin de la pgina principal.

A lallumage de la chaudire par linterrupteur


gnral, effectuer les phases prliminaires de
pr-allumage, lcran se positionne sur la page
de visualisation principales o sont affiches
les indications les plus importantes concernant
le fonctionnement de la chaudire. En
appuyant une fois sur les touches UP ou
DOWN, on passe la page de visualisation
secondaire o est indique la temprature
haute et basse de laccumulateur (puffer), la
date et lheure et la version du logiciel charg
sur la chaudire.
En appuyant une fois sur le menu MENU saffiche par contre la page pour la programmation
de la temprature de la chaudire (setpoint).
Laffichage de cette page dure 3 secondes
aprs quoi si dautres touches ne sont pas
enfonces ( + ou -) pour en modifier la valeur,
on revient automatiquement laffichage de la
page principale.

Pag. 69 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.5 Visualizacin del - men


secundario

3.1.5 Visualisations lcran - menu


secondaire

En la pgina princial, pulsar durante


(3 segundos) la tecla MENU, se accede al
menu de usuario secundario en el cul
moviendo el cursor con las teclas (UP-DOWN)
y confirmando con la teclaSET/SEL se accede
a la pgina del men seleccionado. Para salir
pulsar la tecla MENU/ESC.

Depuis les affichages principaux, appuyer


longuement (3 secondes) sur la touche MENU;
on accde ainsi au menu secondaire o, en
dplaant le curseur par les touches flches
(UP-DOWN) et en confirmant par la touche
SET/SEL de slection, on accde aux pages
du menu slectionn. Pour sortir, appuyer sur
la touche MENU/ESC.

Pag. 70 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.5.1 Menu secundario:

3.1.5.1 Menu secondaire:

visualizaciones varias

visualisation varies

Seleccionando Visualizacin del menu


secundario, se pueden visualizar una serie de
pginas con indicaciones del estado de
funcionamiento de transductores y actuadores
conectados a la placa electrnica de la caldera
(con referencia al esquema elctrico anexo) Tal
visualizacin puede ser vlida para detectar
causas de eventuales anomalas.

En slectionnant le poste Visualisations du


menu secondaire, on visualise une srie de
pages avec lindication de ltat de fonctionnement des transducteurs et actionneurs relis
aux circuits de la chaudire (se rfrer au
schma lectrique annex). Cet affichage peut
tre utile pour valuer et trouver par ex. la
cause dventuels problmes.

Pag. 71 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.5.2 Menu secondario: modifica


temperatura accumulo alto (utilizzato
nel funzionamento solo pellet)

3.1.5.2 Menu secondaire : modification


de la temprature accumulation leve
(utilis dans le fonctionnement
seulement au pellet)

Seleccionando la opcin Temp.accumulo


alto del menu secundario, se visualiza la
pgina en la cul es posible modificar el set
point de la temperatura medida en la parte alta
del acumulador de inercia, la cul determina el
encendido del quemador de pellet (cuando la
lectura desciende por debajo de este setpoint).
El uso de este termostato es exclusivo para el
modo solo pellet (para el funcionamiento de
esta funcin debe estar conectado el
correspondiente sensor ver esquema
elctrico).
Para el funcionamiento especifico del
termostato de gestin del acumulador leer el
captulo correspondiente.

En slectionannt le poste Temp. accumulation leve du menu secondaire, on affiche la


page dans laquelle on peut changer le setpoint de la temprature mesure dans la partie
haute de laccumulateur (puffer) qui dtermine
le redmarrage du brleur pellet (quand la
lecture descend en dessous de ce setpoint).
Lutilisation de ce thermostat est exclusif dans
le mode seulement pellet (pour le fonctionnement de cette fonction, le capteur spcial
doit tre reli - voir schma lectrique).
Pour le fonctionnement spcifique des thermostats de gestion du puffer, lire le chapitre
correspondant.

Pag. 72 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.5.3 Menu secundario: modifica


temperatura alta del acumulador

3.1.5.3 Menu econdaire: modification de


la temprature accumulatio leve

(utilizzato solo nel funzionamento Combi


durante la marcia a pellet)

(utilis uniquement dans le fonctionnement


Combi durant la marche au pellet)

Seleccionando Temp.accumulo Alto Combi


del men secundario, se visualiza la pgina en
la cul es posible cambiar el setpoint de la
temperatura medidad en la parte alta del
acumulador de inercia, la cul determina el
funcionamiento del quemador a pellet slo en
el
modo
de
funcionamiento
'Combi
(lea+pellet).
Al llegar la temperatura alta al valor prefijada,
el quemador de pellet se para y vuelve a
arrancar cuando la temperatura desciende del
valor setpoint (de serie programada a 15C).
El uso de este termostato es exclusivo para el
funcionamiento
Combi
(para
el
funcionamiento
de
esta
funcin
el
correspondiente sensor debe ser conectado
segn indica el esquema elctrico).
Para el funcionamiento especifico del
termostato de gestin de acumulador, leer el
captulo correspondiente.

En slectionnant Temp.accumulation leve


Combi du menu secondaire, saffiche la page
dans laquelle on peut modifier le set-point de la
temprature mesure dans la partie haute de
laccumulateur (puffer) qui dtermine le fonctionnement du brleur pellet seulement
durant le mode de fonctionnement Combi
(bois+pellet).
Quand la partie haute de laccumulateur atteint
la temprature ici tablie, le brleur pellet
sarrte et reprend seulement quand cette
temprature redescend de lhystrsis par
rapport au setpoint (qui de srie est programm 15C).
Lutilisation de ce thermostat est exclusif dans
le mode seulement pellet (pour le fonctionnement de cette fonction, le capteur spcial
doit tre reli - voir schma lectrique).
Pour le fonctionnement spcifique des thermostats de gestion du puffer, lire le chapitre
correspondant.

Pag. 73 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.5.4 Men secundario: modificacin


de la temperatura baja del acumulador
(utilizado exclusivamente en el modo de
funcionamiento slo pellet)

3.1.5.4 Menu secondaire: modification


de la temprature accumulation basse
(utilis exclusivement dans le
fonctionnement seulement au pellet)

Seleccionando Temp. accumulo Basso del


men secundario, viene visualizada la pgina
en la cul es posible modificar el setpoint de la
temperatura medida en la parte baja del
acumulador de inercia, la cul determina la
parada del quemador de pellet (cuando la
lectura corresponde al setpoint).
El uso de este termostato es exclusivo par el
modo slo pellet (para el funcionamiento de
esta funcin debe ser conectado el sensor
segn indica el esquema elctrico).
Para el funcionamiento especifico del
termostato de gestin de acumulador, leer el
captulo correspondiente.

En slectionannt le poste Temp. accumulation basse du menu secondaire, on affiche la


page dans laquelle on peut changer le setpoint de la temprature mesure dans la partie
basse de laccumulateur (puffer) qui dtermine
larrt du brleur pellet (quand la lecture
monte outre ce setpoint).
Lutilisation de ce thermostat est exclusif dans
le mode seulement pellet (pour le fonctionnement de cette fonction, le capteur spcial
doit tre reli - voir schma lectrique).
Pour le fonctionnement spcifique des thermostats de gestion du puffer, lire le chapitre
correspondant.

Pag. 74 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.5.5 Men secundario: Crono

3.1.5.4 Menu secondaire: Chrono

(para modalidad slo pellet)

(pour modalit seulement au pellet)

Seleccionando Crono del men secundario


viene visualizada la pgina en la cul es
posible seleccionar la modalidad de crono
programable integrado en el panel. El crono
hace referencia al programador horario el cul
permite el encendido y apagado programado
para aumentar el confort y reducir el consumo.
ATENCIN: se aconseja NO enfriar la
instalacin por pocas horas ya que la energa
necesaria para recuperar la temperatura puede
ser mayor al consumo ahorrado durante la
parada. El uso del crono se aconseja para usos
largos por ejemplo ms de un da.
La utilizacin del crono es exclusivo para el
funcionamiento a pellet.

En slectionnant Chrono du menu secondaire, saffiche la page dans laquelle on peut


choisir les modalits du chronographe
programmable intgr dans le panneau. Ce
chrono se rfre lhorloge/dateur se trouvant
dans le panneau qui, quand il est habilit,
permet des allumages et des extinctions
programmes pour augmenter le confort et
rduire les consommations.
ATTENTION: nous conseillons de NE PAS faire
refroidir les installations seulement pour
quelques heures car lnergie ncessaire pour
revenir temprature pourrait tre suprieure
quun simple maintien de temprature. Lutilisation du chrono est conseill uniquement quand
on a lintention darrter linstallation pendant
de longues priodes (par ex.: quelques jours).
Lutilisation du chrono est exclusif pour le fonctionnement au pellet.

Pag. 75 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Seleccionando Crono del men secundario,


viene visualizada la pgina en la cul es
posible la programacin de la modalidad del
crono integrado en el panel. Seleccionando
Giornaliero, se pasa a definir por cada da de
la semana el funcionamiento con 3 fases
horarias por da. Seleccionando Settimanale,
se va directamente a definir el funcionamiento
igual para todos los das de la semana siempre
con tres fases horarias. Seleccionando Fine
Settimana, se define el funcionamiento del
sbado y domingo con tres fases horarias.
Seleccionando la Modalidad la caldera
funcionar segn lo deseado.

En slectionnant Chrono du menu secondaire, saffiche la page o lon peut choisir la


programmation des modalits du chronographe intgr dans le panneau. En slectionnant Journalier, on peut dfinir pour chaque
jour de la semaine 3 tranches horaires / jour.
En slectionnant hebdomadaire, on tablit
directement le fonctionnement identique pour
tous les jours de la semaine, toujours avec un
max. de 3 tranches horaires. En slectionnant
Fin de semaine, on tablit le fonctionnement
pour les jours ouvrables et pour la fin de
semaine (samedi-dimanche) toujours avec 3
tranches horaires pour chaque priode. Par la
Modalit, on choisit le mode dutilisation dsir.

Pag. 76 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.1.5.6 Men secundario: modificacin


de da y hora

3.1.5.4 Menu secondaire: modification


date et heure

Seleccionado Data e ora del men


secundario, viene visualizada la pgina en la
cul es posible modificar el da y hora actuales.

En slectionnant Date et heure du menu


secondaire, saffiche la page o mettre au point
le dateur de rfrence du chrono.

Pag. 77 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.2 Conexionado y esque elctrico

3.2 Branchements et schmas


lectriques

ATENCIN!!

ATTENTION !!

Sensibles saltos de tensin pueden


causar daos a los aparatos elctricos.

Des carts sensibles de tension


peuvent provoquer des dommages aux
appareillages lectriques.

Instalar a la lnea de la caldera un


interruptor diferencial de 10A - 30mA

Installer un disjoncteur 10A - 30mA en


amont de la chaudire

Si el cable de alimentacin y/o otros


cables de la caldera estn deteriorados
deben
ser
sustituidos
por
el
constructor o servicio de asistencia
tcnica o persona de cualificacin
similar

Si le cble dalimentation ou les autres


cbles se trouvant sur la chaudire
devaient tre endommags, ils devront
tre remplacs par le constructeur ou
par son service dassistance technique
ou de toute manire par une personne
qualifie.

No tirar nunca del cable presente en la


caldera: riesgo de rotura de cables en
la caldera y riesgo de electrocutarse

Il ne faut pour aucune raison rirer sur


les cables de la chaudire: risque de
rupture
des
cables,
risque
dendommagement de la chaudire et
risque dlectrocution.

RIESGO DE ELECTROCUTARSE!!
No efectuar nunca operaciones en las
partes elctricas sin antes no haber
desconectado el cable de la red
elctrica. Las operaciones realizadas
deben ser realizadas por personal
tcnico cualificado

RISQUE DELECTROCUTION !!
Ne jamais effectuer doprations sur
les parties lectriques sans avoir
coup lappareil. Faire excuter les
oprations sur les parties lectriques
uniquement un personnel qualifi.

Pag. 78 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Localizacin de los aparatos elctricos en


la caldera

Emplacement des parties lectriques sur


la chaudire

Pag. 79 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

LEYENDA
Control SY400 para Gaselle HT / HTLP
Salida con fusible 5A Proteccin placa con fusible 1,5A, 630mA

PIN

Nombre

Sigla

1-2

Funcin
Entrada

Descripcin

Nota

Entrada general de alimentacin a la placa

alimentacin

alimentacin un

220V 50Hz
3-4

5-6

OUT4

INAT2

MC

BSVP

Instalar antes de la
fusible 6A 30mA

Tornillo sin fin

Motor para la extraccin del pellet del

Salida ON/OFF con

de carga de

contenedor durante distintas fases de

triac: max. 250VA

pellet

funcionamiento

Termostato

Sensor de seguridad de temperatura (90) de

Ingreso exento (sin

seguridad

rearme manual, colocado en el tubo de entrada

tensin) NC

entrada pellet

de pellet encima del quemador

(Normalmente

Termostato de

Termostato de siguridad de rearme manual

Ingreso exentoo

seguridad del

colocado en el panel frontal. Acta con

(sin tensin) NC

agua en

temperatura del agua >95C bloqueando

(Normalmente

funcionamiento

elctricamente el funcionamiento del tornillo sin

cerrado)

a pellet

fin

Out para el tipo

Salida de tensin a 220V para eventual conexin

Salida a rel: mx.

de quemador

a quemador autnomo distinto al standard de la

100VA

ON-OFF(opc.)

caldera (opc. Attencin: debe ser autorizado por

cerrado)

7-8

9-10

INAT1

OUT5

BSP

MESCOLI)

12-13

OUT6

Out para el tipo

Salida para eventual conexin a quemador

Salida a rel: mx.

de quemador

autnomo distinto al standard de la caldera (opc.

250VA (para

ON-OFF(opc.)

Attencin: debe ser autorizado por MESCOLI)

potencias mayores
alimetar
externamente)

15-16

OUT7

R1

Resistencia de

Resistencia de encendido colocada en el

Salida a rel:

encendido del

quemador de pellet

220V mx.1000W

Bomba

Salida configurable: de serie gestiona la bomba

Salida a rel: mx.

Acumulador-

del acumulador de la instalacin, en alternativa

una bomba 100VA

Instalacin/

puede gestionar la bomba anti condensacin

Bomba anti-

para la caldera

quemador de
pellet

18-19

OUT8

PA

condensacin

21-22

24-25

OUT9

OUT10

PI

Bomba de

Bomba de carga colocada en la caldera y

Salida a rel: mx.

carga al

acumulador. Se recomieda para esta utilizacin

una bomba 100VA

acumulador

una bomba termoesttica (por ejemplo.

(Termovar)

termovar)

Sealizacin

Contacto libre que se activa cuando se verifica

Salida a rel

remota de una

una anomala que bloquea la caldera

mx.3A. (24-COM,

anomala
27-28

OUT11

YW1

25-NO, 26-NC)

Electroimn de

Vlvula electromagntica de actuacin de

entrada de aire

ingreso de aire primario/secundario para el

a lea

funcionamiento a lea

Pag. 80 / 142

Salida a rel 20VA

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

29-30

31-32

OUT12

S1

YW2

STF

Electroimn de

Vlvula electromagntica de actuacin de

entrada de aire

ingreso de aire primario/secundario para el

a lea

funcionamiento a lea

Sonda para

Sonda para la lectura de la temperatura de

Ingreso para sonda

lectura tem-

humos en salida de la caldera

tipo K (pin31+ ,

peratura

Salida a rel 20VA

pin32-)

humos

37-38

S2

SRF

39-40

S3

41-42

INBT7

LSP

43-44

S4

SPL

Sonda de

Fotoresistencia de visualizacin de la llama del

Ingreso

visualizacin

quemador de pellet

fotoresistencia 10K

de la llama a

Brama FC8

pellet

45-46

S5

SPH

47-48

S6

SPC

54-55

S8

57-58

59-60

61-62

INBT6

INBT5

INBT4

LSW

BTA

Micro de puerta

Microinterruptor de sealizacin de apertura de

Ingreso libre en

pellet

puerta inferior (pellet)

baja tensin NC

Sonda tempe-

Sonda de lectura de la temperatura en la zona

Ingreso para sonda

ratura baja del

baja del acumulador (utilizaada para gestionar el

NTC10K

acumulador

acumulador en funcionamiento a pellet)

Sonda tempe-

Sonda de lectura de la temperatura en la zona

Ingreso para sonda

ratura alta del

alta del acumulador (utilizada para gestionar el

NTC10K

acumulador

arranque de la bomba etc.)

Sonda Caldera

Sonda de lectura de la temperatura del agua en

Ingreso para sonda

la caldera

NTC10K

Abilitacin /

Contacto de abilitacin / bloqueo del quemador a

Ingreso libre en

Bloqueo

pellet: abriendo el contacto se fuerza la parada

baja tensin

quemador

del quemador de pellet independientemente de

NC= Abilitado

pellet

la temperatura de la caldera

NO= Bloqueado

Micro de puerta

Microinterruptor de sealizacin de apertura de

Ingreso libre en

carga lea

la puerta de carga superior de lea

baja tensin NC

Contacto

Predisposicin: Quitando el puente se puede

Ingreso libre en

termostato

conectar un termostato de ambiente externo

baja tensin NC

Termostato de

Termostato de seguridad de rearme manual

Ingreso libre NC

seguridad del

colocado en el panel frontal. Actua con

(Normalmente

agua en

temperatura del agua >95C bloqueando

Cerrado)

funcionamiento

elctricamente el funcionamiento del ventilador

a lea

de aspiracin (funcionamient a lea)

Ventilador en

Motoventilador en aspiracin

(ambiente)

63-64

INAT3

BSL

65-66

AOUT1

FA1

67-68

AOUT2

FE1

69-70

AOUT3

FE1

aspiracin
Ventilador

triac, mx 1,3A
Gestiona un eventual ventiladro de tiro

externo
Ventilador

Salida regulada en
Salida regoulada
en triac, mx 1,3A

Motoventilador para quemador a pellet

quemador a

Salida regulada en
triac, mx 1,3A

pellet

Pag. 81 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

LEGENDE
Circuit SY400 pour Gaselle HT / HTLP
Sorties sous fusible 5A Protection circuits avec fusibles 1,5A, 630mA

PIN
1-2

NOM
-

SIGLE
-

FUNCTION

DESCRIPTION

NOTESE

Entre

Entre gnrale de lalimentation de la carte (et

Insrer en amont

alimentation

donc de tous les appareils quelle contrle)

de lalimentation un

220V 50Hz

aprs linterrupteur gnral

disjonteur de 6A

Vis sans fin e

Moteur pour lextraction du pellet du rcipient

Sortie ON/OFF

chargement

selon cycles tablis par les diffrentes phases

triac: max. 250VA

pellet

de fonctionnement

Thermostat

Senseur de scurit de la temprature (90)

Entre propre

scurit entre

rarmement manuel, plac sur le tuyau entre

(sans tension) NC

pellet

pellet sur le brleur

(Normalement

30mA
3-4

5-6

OUT4

INAT2

MC

BSVP

ferm)

7-8

9-10

INAT1

OUT5

BSP

Thermostat de

Termostato di sicurezza a riarmo manuale posto

Entre propre

scurit sur

su pannello frontale. Scatta con temperatura

(sans tension) NC

eau pour fonc.

acqua >95C bloccando elettricamente il funzio-

(Normalement

pellet

namento della coclea di caricamento pellet

ferm)

Out consente-

Sortie en tension 220V pour ventuel consente-

Sortie relais:

ment pour

ment au brleur autonome autre que le standard

max. 100VA

brleur type

(option Attention : avant demander lautorisation

ON-OFF

MESCOLI snc)

(option)

12-13

OUT6

Out aliment.

Sortie avec alimentation pour ventuel brleur

Sortie relais :

pour brleur

autonome autre que le standard (option Atten-

max. 250VA (pour

type ON-

tion : avant demander lautorisation MESCOLI

puissance

OFF(option)

snc)

majeures alimenter
lextrieur))

15-16

OUT7

R1

Rsistance

Rsistance dallumage place sur le brleur du

Sortie relais:

dallumage

pellet

220V max.1000W

Pompe Puffer-

Sortie configurable: de srie, elle est gre

Sortie relais :

Inst./ Pompe

comme pompe qui prlve du puffer vers linstal-

max. une pompe

anti-condensa-

lation, en alternative, elle peut tre gre comme

100VA

tion

pompe anti-condensation pour la chaudire

Pompe de

Pompe de chargement place entre la chaudire

Sortie relais:

charg. puffer

et le puffer. Pour cette utilisation, il est recom-

max. une pompe

(Termovar)

mand dutiliser des pompes avec vanne ther-

100VA

brleur pellet

18-19

21-22

OUT8

OUT9

PA

PI

mostatique (par ex. termovar)

24-25

OUT10

Signalisation

Contact propre en change qui sactive quand il

Sortie relais en

loigne dano-

y a une anomalie qui bloque la chaudire

change max.3A.

malie

(24-COM, 25-NO,
26-NC)

27-28

OUT11

YW1

Electro-aimant

Vanne lectromagntique dinterception entre

sur input air

air primaire/secondaire pour le fonctionnement

bois

au bois

Pag. 82 / 142

Sortie relais 20VA

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

29-30

31-32

OUT12

S1

YW2

STF

Electro-aimant

Vanne lectromagntique dinterception entre

sur input air

air primaire/secondaire pour le fonctionnement

bois

au bois

Sonde pour

Thermocouple pour la lecture de la temprature

Entre pour ther-

lecture temp-

des fumes en sortie de la chaudire

mocouple type K

rature fumes
37-38

S2

SRF

(pin31+ , pin32-)

Sonde de rel-

Photo-rsistance de relvement de la flamme du

Entre photorsis-

vement flamme

brleur pour pellet

tance 10K Brama

pellet
39-40

S3

41-42

INBT7

LSP

43-44

S4

SPL

45-46

S5

SPH

47-48

S6

SPC

54-55

S8

57-58

59-60

INBT6

INBT5

LSW

Sortie relais 20VA

FC8

Micro sur porte

Micro-interrupteur de relvement ouverture porte

Entre propre en

entre pellet

infrieure (entre pellet)

basse tension NC

Sonde temp-

Sonde de lecture de la temprature dans la zone

Entre pour sonde

rature basse

basse du puffer (utilise pour la gestion intelli-

NTC10K

du puffer

gente du puffer dans le fonc. au pellet)

Sonde temp-

Sonde de lecture de la temprature dans la zone

Entre pour sonde

rature haute du

haute du puffer (utilise pour la gestion de diff-

NTC10K

puffer

rents actionneurs de pompe, etc.)

Sonde chau-

Sonde de lecture de la temprature de leau

Entre pour sonde

dire

dans la chaudire

NTC10K

Habilitation /

Contact dhabilitation / blocage du brleur

Entre propre en

Blocage

pellet en ouvrant, on force larrt du brleur

basse tension

brleur pellet

pellet : indpendamment de la temprature de la

NC= habilite

chaudire

NO= Bloque

Micro sur porte

Micro-interrupteur de relvement ouverture porte

Entre propre en

chargement

suprieure de chargement bois

basse tension NC

Contact ther-

Pr-quipement : laisser cette entre munie de

Entre propre en

mostat

pontets car louverture de ce contact provoque

basse tension NC

(ambiant)

larrt de la pompe en sortie de la chaudire

Thermostat de

Thermostat de scurit rarmement manuel

Entre propre NC

scurit sur

plac sur panneau frontal. Il se dclenche avec

(Normalement

eau pour fonc.

une temprature de leau >95C en bloquant

ferm)

Bois

lectriquement le fonctionnement du ventilateur

bois
61-62

63-64

INBT4

INAT3

BTA

BSL

en aspiration (fonctionnement au bois)


65-66
67-68
69-70

AOUT1
AOUT2
AOUT3

FA1
FE1
FE1

Ventilateur en

Moto-ventilateur en aspiration

Sortie rgle

aspiration
Ventilateur

triac, max. 1,3A


Gestion dun ventuel actionneur de tirage

extrieur
Ventilateur

Sortie rgle
triac, max. 1,3A

Moto-ventilateur pour brleur pellet

brleur pellet

Sortie rgle
triac, max. 1,3A

Pag. 83 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Pag. 84 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Pag. 85 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Pag. 86 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Pag. 87 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.3 Descripcin funcionamiento


SLO LEA

3.3 Description fonctionnement


SEULEMENT AU BOIS

Funcin actuiva cuando se enciende el led 2


(seleccionar con la tecla MODE durante 3
con la caldera apagada Spento)

Fonction active quand le led 2 est allum


(slection par la touche MODE en appuyant
pendant 3 secondes depuis ltat Eteint)

Para arrancar y hacer funcionar la


caldera leer el captulo 4

Pour faire dmarrer et faire fonctionner


la chaudire, lire le chapitre 4

3.3.1 Introduccin

3.3.1 Introduction

La centralita del panel de control regula el


funcionamiento de la caldera a lea, tramita y
veridica la presencia de la llama, determinada
por la temperatura de humos en la salida y
tramita la lectura de la temperatura en la
caldera segn la imposicin del parmetro
programado y contenido en la placa
electrnica.
La impostacin del parmetro es parte del
men protegido y accesible por personal
cualificado. El usuario puede determinar solo
la temperatura de trabajo de la caldera.
En las calderas HTLP, durante este
funcionamiento se activa el electro iman de
cierre de entrada al quemador de pellet.

La centrale du tableau des commandes rgle


le fonctionnement de la chaudire, pour le
fonctionnement au bois, par le biais de la vrification de la prsence de la flamme, dtermine par la lecture des fumes la sortie et
par le biais de la lecture de la temprature
dans la chaudire selon ltablissement des
paramtres programms et contenus dans les
circuits.
Ces paramtres font partie du menu protg
accessible uniquement par le personnel qualifi. Lutilisateur peut seulement dterminer la
temprature dexercice de la chaudire.
Durant ce fonctionnement, dans les chaudires HTLP, llectro-aimant de fermeture
dentre de lair sur le ventilateur du brleur
pellet sactive.

3.3.2 Estado de funcionamiento

3.3.2 Etats de fonctionnement

Durante las varias fases de funcionamiento se


visualiza en el display la temperatura del agua
en la caldera, la fase de funcionamiento en el
que se encuentra y el estado de los
accionamientos/transductores y la situacin
de las alarmas:

Durant
les
diffrentes
phases
de
fonctionnement lcran affiche la temprature
de leau dans la chaudire, la phase de
fonctionnement actuelle et ltat des
actionneurs/transducteurs et la situation des
alarmes.

A) Estado de apagado:
Se entra en este estado al terminar la fase de
apagado, activada pulsando la tecla ON/OFF
durante 3 seg. El apagado puede ser
automtico al verificarse una alarma o por
finalizacin del combustible

A) Etat dexticntion:
On entre dans cet tat la fin de la phase
dextinction qui sactive en appuyant la touche
ON/OFF pendant 3 secondes. Lextinction
peut galement avoir lieu automatiquement
suite une alarme ou cause dun manque
de combustible.

Pag. 88 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

B) Estado de encendido: (ver captulo 4.3)


Inicio de encendido durante un tiempo
mximo determinado.
Con la llama encendida (estado determinado
por la temperatura de los humos), el sistema
pasa a la siguiente fase de funcionamiento
normal, si la llama no es suficiente para
alcanzar la temperatura mncia aparece un
error de encendido (AccF)

B) Etat dallumage: (voir Chap. 4.3)


Il a le but denclencher la flamme dans un
temps max. prdtermin.
Quand la flamme est amore (tat dtermine par le mesurage de la temprature des
fumes), le systme passe ltat de fonctionnement normal sinon, il fournit la signalisation dalarme cause de lallumage
manqu (AccF).

C) Estado normal:
Se entra en este estado cuando se termina la
fase de encendido. La finalidad es de llevarel
agua de la caldera a la temperatura fijada.
Durante este estado de funcionamiento se
activa el control automtico de la velocidad
del ventilador de aspiracin en base a la
temperatura de humos.
Al aproximarse a la temperatura fijada se
pasa al estado de funcionamiento de
modulacin.

C) Etat normal:
On entre dans cet tat la fin de la phase
dallumage. Il a le but de porter la chaudire
la temprature tablie. Durant ce stade de
fonctionnement, sactive le contrle automatique de la vitesse du ventilateur daspiration
selon la temprature des fumes.
Quand on avoisine la temprature chaudire
tablie, on passe ltat de modulation.

D) Estado de modulacin:
Se entra en este estado al terminar la fase
normale. La fase reduce ligeramente la
potencia al alcanzar la temperatura necesaria.
Alcanzada la temperatura el sistema pasa al
estado de mantenimiento.

D) Etat de modulation:
On entre dans cet tat la fin de la phase
normale. La phase a le but de rduire lgrement la puissance avant datteindre la temprature requise. Aprs avoir atteint la temprature tablie, le systme se porte dans ltat de
maintien.

E) Estado de mantenimiento (standby):


Se entra en este estado cuando el agua de la
caldera ha alcanzado la deseada. Este estado
determina el paro del ventilador de aspiracin.
La caldera permanece en este estado hasta
que la temperatura del agua desciende. Este
es el estado ms perjudicial para la caldera y
debe ser el menor tiempo posible porque la
lea an encendida produce cidos
corrosivos y quitrn.

E) Etat de maintien (Standby):


On entre dans cet tat quand leau de la
chaudire a atteint la temprature tablie. Cet
tat dtermine larrt du ventilateur daspiration. La chaudire abandonne cet tat quand
la temprature de leau descend. Il sagit-l de
ltat le plus nuisible pour la chaudire et il
doit durer le moins possible car le bois encore
allum dveloppe dans cette situation des
acides et des goudrons corrosifs.

Pag. 89 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

F) Estado de seguridad (standby-sic):


Estado
activado
debido
a
una
sobretemperatura del agua. La situacin
puede producirse por falta de mantenimiento
o por falta de accionamiento de la bomba de
circulacin. La caldera incorpora un
intercambiador de seguridad el cu con la
ayuda de una vlvula de seguridad trmica
permite enfriar la caldera.

F) Etat de scurit (standby-sic):


Etat activ par laugmentation excessive de la
temprature. La situation est tout fait similaire ltat de maintien sauf pour ce qui est
de la gestion de la pompe dont le fonctionnement est forc indpendamment de toutes les
conditions pour abaisser la temprature de la
chaudire. Il sagit dun systme appel aussi
anti-bullition.

G) Estado de recuperacin de encendido:


Se activa despus de una falta de
alimentacin. El sistema analiza la situacin
durante unos segundos para determinar c
mo debe proceder su funcionamiento.

G) Etat de rcupration dallumage:


Cet tat sactive suite un manque
dalimentation. le systme analyse la
sitaution pendant quelques secondes pour
dterminer comment il faudra continuier le
fonctionnement.

Pag. 90 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.4 Descripcin de funcionamiento


SOLO PELLET (con quemador
de pellet standard)

3.4 Description fonctionnement


SEULEMENT AU PELLET (avec
brleur pour pellet standard)

Funcin activa cuando se enciende el led 4


(seleccionado con la tecla MODE pulsando
durante 3 con la caldera apagada)

Fonction active quand le led 4 (slectionn


par la touche MODE appuy pendant 3 de
ltat Eteint)

Para arrancar y hacer funcionar la


caldera leer el captulo 4

Pour faire dmarrer et faire fonctionner


la chaudire, lire le chapitre 4

3.4.1 Introduccin

3.4.1 Introduction

La centralita del panel de control regula el


funcionamiento del quemador de pellet de la
caldera, con encendido automtico mediante
resistencia elctrica y transport del pellet
mediante un tornillo sin fin. Tramita y verifica
la presencia de la llama revelada por una
cella fotoelctrica, por lectura de la
temperatura de la caldera, lectura de la
temperatura del acumulador de inercia e
imposicin de parmetros determina el
sistema de calefaccin.
La imposicin de parmetros de parte del
men son accesibles solo pro personal
tcnico cualificado.

La centrale du tableau des commandes rgle


le fonctionnement du brleur standard sur la
chaudire avec allumage automatique par le
biais de la rsistance lectrique et le transport
du combustible, au travers du moteur de la vis
sans fin qui prend le pellet directement de la
trmie o il se trouve. Par le biais de la vrification de la prsence de la flamme, releve
par la photo-rsistance, la lecture de la
temprature dans la chaudire, la lecture de
la temprature du balllon (puffer) et ltablissement des paramtres, le fonctionnement du
systme de chauffage .est dtermin.
Ces paramtres font partie du menu protg
accessible uniquement par le personnel qualifi.

Pag. 91 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.4.2 Estados de funcionamiento

3.4.2 Etats de fonctionnement

Antes del encendido, rellenar el tubo


metlico del tornillo sin fin con la
correspondiente tecla del panel (ver cap.
2.7 y cap.4.4).

Avant lallumage, remplir le tube de remonte du pellet (vis sans fin) par le biais de la
touche spciale
(voir aussi les chap. 2.7 et 4.4)
A) Etat dextinction:
On entre dans ce tat la fin de la phase
dextinction, active en appuyant la touche
ON/OFF pendant 3 secondes. Lextinction
peut galement avoir lieu automatiquement
suite une alarme.
B) Check-up:
Phase de nettoyage de la grille du brleur
avant la procdure dallumage.
C)Etat dallumage: (affichage Acc).
Il se divise en trois phases:
1. Prchauffage rsistance: il a le but de
porter la rsistance avant la chute du pellet
dans le brasero.
2. Allumage fixe : il a le but de charger dans le
brleur la juste quantit de combustible
ncessaire lallumage.
3. Allumage variable: il a le but denclencher
la flamme en un laps de temps max. prdtermin.
Quand la flamme est amorce, le systme
passe ltat de stabilisation. En cas dallumage manqu, le systme essaie une
deuxime fois en ajoutant un peu de combustible. Si on nobtient pas dallumage, lalarme
de dallumage manqu sactive (AccF)
D) Etat de stabilisation:
On entre dans cet tat la fin de la phase
dallumage. Cet tat (temporis) a le but de
renforcer et de maintenir la flamme avant de
passe ltat de fonctionnement normal.

A) Estado de apagado:
Se entra en este estado al terminar la fase de
apagado, apretando la tecla ON/OFF durante
3seg. El apagado puede ser automtico al
verificarse una alarma.
B) Estado de check up:
Fase de limpieza de la parrilla del quemador
antes de realizar el encendido.
C) Estado de encendido: display Acc.
Se divide en tres fases:
1. Prericalentamiento de la resistencia: con la
finalidad de alcanzar la temperatura
adecuada para encender el pellet.
2. Encendido fijo: encargado de cargar el
pellet justo en el quemador para realizar un
correcto encendido.
3. Encendido variable: encargado de captar la
llama en tiempo mximo determinado.
Una vez detectada la llama el sistema pasa al
estado de estabilizacin. En el caso de un
fallo de encendido se realiza un segundo
intento. Si el encendido no se realiza salta la
alarma de error de encendido (AccF)
D) Estado de estabilizacin:
Se entra en este estado al terminar la fase de
encendido. Este estado (temporizado) permite
reforzar la llama antes de pasar al estado de
funcionamiento normal.
E) Estado normal:
Se entra en este estado al terminar la fase de
estabilizacin y se pasa al estado de
modulacin cuando se alcanza la temperatura
en la caldera. Para alcanzar la temperatura se
utiliza el mximo de la potencia hasta
alcanzar el estado de modulacin.

E) Etat normal:
On entre dans cet tat la fin de la phase de
stabilisation ou de ltat de modulation si la
temprature de la chaudire descend. Il a le
but de porter la chaudire la temprature
tablie en utilisant le maximum de potentialit.
Quand on savoisine la temprature tablie,
on passe ltat de modulation.

Pag. 92 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

F) Estado de modulacin:
Se llega a este estado al terminar la fase
normal. La fase se encarga de reducir la
potencia para mantener la temperatura
deseada con un delta de modulacin de 5C.
Alcanzada la temperatura se llega al estado
de mantenimiento.
G) Estado de mantenimiento (Standby):
Se llega a este estado cuando se ha
alcanzado la temperatura deseada.
Se divide en tres fases:
1. Eliminacin: destinado a la limpieza del
residuo presente en la parrilla del quemador
2. Limpieza: se activa cuando la llama no se
detecta y realiza una limpieza final de la
parrilla con una gran aportacin de aire
temporizado.
3. Mantenimiento (standby): El sistema se
apaga para bajar la temperatura de la caldera
antes de realziar un nuevo encendido
H)
Estado
de
mantenimiento
del
acumulador (Stdby-Puffer):
Fase similar al precedente pero no es
determinada por la temperatura del agua de la
caldera, se activa segn la temperatura
revelada por los correspondientes sensores.
La caldera en este estado desciende la
temperatura
del
acumulador
independientemente de la temperatura de la
caldera.
Ver cap 3.7 correspondiente a la gestin del
acumulador integrado en la centralita de la
caldera.
I) Estado de seguridad (Standby-sic):
Estado
activado
debido
a
una
sobretemperatura del agua. La situacin
puede producirse por falta de mantenimiento
o por falta de accionamiento de la bomba de
circulacin. La caldera incorpora un
intercambiador de seguridad el cu con la
ayuda de una vlvula de seguridad trmica
permite enfriar la caldera. Si la temperatura
siguiese subiendo interviene el termostato de
seguridad mecnico.
L) Estado de recuperacin de encendido:
Se activa este estado despus de una falta de
alimetacin. El sistema analiza la situacin
para determinar cmo debe proseguir

F) Etat de modulation:
On entre dans cette phase la fin de la phase
normale. La phase a le but de rduire la puissance avant darriver la temprature tablie.
La delta-modulation est tablie de srie 5C.
Aprs avoir obtenu la temprature tablie, le
systme se porte ltat de maintien.
G) Etat de maintien (Standby) :
On entre dans cette phase quand la temprature chaudire (setpoint) a t obtenue.
Il se divise en trois phases:
1) Elimination :destin complter la combustion du pellet rsiduel prsent dans la grille du
brleur.
2) Nettoyage: il sactive quand la flamme nest
plus releve, il est destin au nettoyage final
du brasero par un puissant souffle dair
temporis.
3) Maintien (Standby) : le systme est teint
et attend lventuelle chute de la temprature
chaudire avant deffectuer un nouvel allumage.
H) Etat de maintien du puffer-accumulateur
(Stdby-Puffer):
Phase tout fait identique la prcdente
mais pas dtermine par la temprature de
leau dans la chaudire mais active quand
on a atteint la temprature dans le ballon
(temprature releve par les capteurs et par
centrales extrieures). La chaudire abandonne cet tat quand la temprature descend
dans le puffer indpendamment de la temprature intrieure de la chaudire.
Voir le chapitre 3.7 concernant la gestion du
puffer (accumulateur) intgr dans la centrale
de la chaudire.
I) Etat de scurit (Standby-sic):
Etat activ quand la temprature monte
excessivement. La situation est tout fait la
mme celle du maintien sauf pour ce qui est
de la gestion de la pompe dont le fonctionnement est forc indpendqmment de toutes les
conditions pour abaisser la temprature de la
chaudire. Labandon de cette situation seffectue automa tiquement quand la temprature descend. Il sagit dun systme de scurit appel aussi anti-bullition. Si la tempra-

Pag. 93 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

M) Estado de apagado:
Se activa el estado de apagado manualmenet
o bien determinado por algn tipo de alarma
de forma automtica.
Se realiza en dos fases:
1. Eliminacin: destinata a la completa
combustin del pellet presente en la parrilla
del quemador
2. Limpieza: se activa cuando no se tetecta la
llama y esta destinada a impulsar aire para
limpiar la parrilla de combustin.

ture devait
continuer monter, les thermostats mcaniques de scurit entreront en fonction.
L) Etat de rcupration allumage:
Cet tat sactive suite une interruption dalimentation. Le systme analyse la situation
pendant quelques secondes pour dterminer
comment le fonctionnement devra continuer.
M) Etat dextinction:
Il sactive suite la commande manuelle dextinction ou suite une alarme (extinction automatique).
Il a deux phases
1) Elimination de la chaleur: destine
complter la combustion du pellet rsiduel se
trouvant sur la grille du brleur.
2) Nettoyage: seffectue quand la flamme
nest plus releve. il sert au nettoyage final du
brasero par le biais dun puissant soufle dair
temporis.

3.5 Descripcin de funcionamiento de


SOLO PELLET (con quemador
ON/OFF)

3.5 Description fonctionnement mode


SEULEMENT PELLET (avec
brleur pour pellet ON/OFF)

3.5.1 Introduccin

3.5.1 Introduction

La centralita del panel de control puede


regular el funcionamiento de un quemador
(ON/OFF), como por ejemplo un quemador el
cul tan solo necesita una alimentacin
elctrica y una consigna de arranque,
determinada por la centralita. Los parmetros
pueden ser seleccionados en el men
protegido
slo
accesible
a
personal
cualificado. El quemador deber estar dotado
obligatoriamente de electroiman o cierre en la
aspiracin
para
su
cierre
con
el
funcionamiento a lea

La centrale du panneau des commandes peut


rgler le fonctionnement dun brleur non
standard (ON/OFF) comme par exemple un
brleur ayant bord son propre contrle
ncessitant uniquement dune alimentation et
dun consentement de dmarrage dtermin
par la centrale au moyen de la lecture de la
temprature dans la chaudire et ltablissement des paramtres.
Ces paramtres font partie du menu protg,
accessible seulement par le personnel qualifi. Il est impratif que le susdit brleur doive
tre pourvu dun lectro-aimant ou dune
vanne pour intercepter le passage de lair
durant le fonctionnement au bois.

Pag. 94 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.5.2 Estado de funcionamiento

3.5.2 Etats de fonctionnement

A) Estado de apagado:
Se entra en este estado pulsando la tecla
ON/OFF durante 3 seg. El apagado puede ser
automtico si se detecta una alarma
B) Estado normal:
Se entra en este estado pulsando la tecla
ON/OFF durante 3 segundos. En esta
condicin
el
quemador
funciona
automticamente cuando la caldera lo
necesita.
C) Estado de mantenimiento (Standby):
Se entra en este estado cuando la
temperatura de la caldera ha sido alcanzada.
En esta situacin el quemador se para
totalmente.
D) Estado de recuperacin de encendido:
Se activa este estado despus de una falta de
alimentacin. El sistema analiza la situacin
durante unos segundos para determinar cmo
debe proseguir.
E) Estado de seguridad (Standby-sic):
Si activa al detectar una sobretemperatura en
la caldera: interrumpr el quemador y fuerza el
funcionamiento de la bomba para disipar el
calor excesivo (anti ebullicin).
F) Estado
de
mantenimiento
del
acumulador de inercia (Stdby-Puffer):
Fase muy similar a la anterior, aunquie la
temperatura de la caldera no determina la
funcin, la temperatura que ordena la funcin
es la que transmite el sensor colocado en el
acumulador.
Ver el cap 3.7 correspondiente a la gestin del
acumulador de inercia integrado en la
centralita de la caldera.

A) Etat dextinction:
On entre dans cet tat en appuyant la touche
ON/OFF pendant 3 secondes. Lextinction
peut galement avoir lieu automatiquement
suite une alarme.
B) Etat normal:
On entre dans cet tat en appuyant sur la
touche ON/OFF. Dans cette condition on fournit au bruleur le consentement fonctionner
selon ses propres cycles quand la temprature de la chaudire le demande.
C) Etat de maintien (Standby):
On entre dans cet tat quand la temprature
de la chaudire a t obtenue. Dans cette
situation, on enlve le consentement au
brleur pour en provoquer lextinction. Lextinction est considre complte quelques
minutes aprs sa mise en marche.
D) Etat de rcupration allumage:
Cet tat sactive suite une interruption dalimentation. Le systme analyse la situation
pendant quelques secondes pour dterminer
comment le fonctionnement devra continuer.
E) Etat de scurit (Standby-sic):
Cet tat sactive suite la surtemprature de
la chaudire : il interrompt le consentement au
bruleur et force de fonctionnement de la
pompe pour liminer la chaleur en excs
(antibullition).
F) Etat de maintien du puffer-accumulateur (Stdby-Puffer):
Phase tout fait identique la prcdente
mais pas dtermine par la temprature de
leau dans la chaudire mais active quand
on a atteint la temprature dans le ballon
(temprature releve par les capteurs et par
centrales extrieures). La chaudire abandonne cet tat quand la temprature descend
dans le puffer indpendamment de la temprature intrieure de la chaudire.
Voir le chap 3.7 concernant la gestion du
puffer (accumulateur) intgre dans la
centrale de la chaudire.

Pag. 95 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.6 Descripcin modo COMBINADO


(LEA + PELLET)

Para el arranque y funcionamiento de


la caldera leer el captulo 4

3.6 Description mode COMBINE


(BOIS+PELLET)

Pour faire dmarrer et faire fonctionner


la chaudire, lire le chapitre 4

3.6.1 Introduccin

3.6.1 Introduction

La centralita del panel de control puede


regular el funcionamiento de la caldera de
forma automtica pasando del funcionamiento
a lea a pellet (nunca al contrario!). Esta
funcin permite obtener gran autonoma de
uso asegurando un mayor confort. El
funcionamiento de la caldera a lea viene
determinada en el captulo 3.3, la
conmutacin
del
funcionamiento
es
automtico al terminar la carga de lea y
despus de un tiempo de apagado, durante el
cul se verifica la efectiva terminacin del
combustible. El siguiente funcionamiento a
pellet es detallado en el captulo 3.4, 3.5.
El apagado de este modo de funcionamiento
se realiza pulsando la tecla ON/OFF durante
3 segundos, o despus de una alarma o
conmutando el funcionamiento a pellet,
abriendo la puerta superior de la caldera
durante un breve tiempo se presume un
intento de carga de lea. Un vez apagado el
funcionamiento en curso (display OFF), la
caldaia est preparada para funcionar a lea
y funcionar a pellet posteriormente.

La centrale du panneau des commandes peut


rgler le fonctionnement de la chaudire en
grant automatiquement le passage du fonctionnement au bois celui au pellet (mais pas
le contraire !). Cette prrogative permet
davoir de grandes autonomies dexercice en
assurant donc plus de confort. La mise en
marche de la chaudire (au bois) se fait
comme dcrit dans le chap. 3.3. la commutation du fonctionnement se fait automatiquement quand la charge de bois termine aprs
un temps de pr-extinction durant lequel a lieu
la fin effective du combustible. La suite du
fonctionnement au pellet aura lieu comme
dcrit dans les chap. 3.4, 3.5 prcdents.
Larrt de ce mode de fonctionnement a lieu
soit en intervenant sur la touche ON/OFF
pendant 3 secondes ou suite une alarme ou
(aprs commutation au pellet) en ouvrant la
porte suprieure de la chaudire pendant un
petit moment qui fait supposer une tentative
de remplissage du dpt bois. Aprs que le
fonctionnement en cours aura t arrt
(OFF), la chaudire est prte recommencer
depuis le dbut (donc avec le fonctionnement
au bois pour ensuite continuer au pellet) son
propre cycle aprs avoir appuy la touche
ON/OFF pendant 3 secondes

Pag. 96 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.7 Gestin con sistema IPC


(Control inteligente del
acumulador) integrado en la
caldera HTLP), del quemador de
pellet de la caldera y del
acumulador de inercia

3.7 Gestion avec le systme IPC


(Intelligent puffer control) intgr
sur le circuit chaudire HTLP), du
brleur au pellet sur la chaudire
et de laccumulateur inertiel
(puffer)

3.7.1 Introduccin

3.7.1 Introduction

Las calderas HT/HTLP deben ser montadas


obligatoriamente
con
su
adecuado
acumulador de inercia. Tal acumuladir es
indispensable durante el funcionamiento a
lea ya que permite obtener toda la energa
producida por la combustin de la lea,
preparada inmediatamente por el sistema de
termoregulacin.
Las ventajas obtenidas son las siguientes:
se limita casi completamente la parada
con la lea encendida, la cul produce
condensaciones cidas muy perjudiciales par
la caldera (con el acumulador caliente, ver
siempre la carga adecuada para evitar cargas
innecesarias
para
evitar
consumos
innecesarios).
Un combustin constante sin paradas
obtiene un rendimiento de combustin muy
elevado.
De esta forma las emisiones nocivas son
reducidas al mnimo
Se reduce mucho la necesidad de realizar
limpiezas extraodinarias.
El confort de las habitaciones obtienen el
mximo nivel.
Durante el funcionamiento a pellet, la
utilizacin del acumulador se reduce ya que el
pellet
no
presenta
problemas
de
condensaciones de cidos corrosivos debido
a que se trata de un combustible menos
hmedo y sobretodo porqu normalmente el
quemador puede gestionar su apagado en
pocos minutos. En este caso la ventaja radica
en la posibilidad de almacenar una cantidad
de energa inmediatamente disponible
obteniendo un mayor confort. En este modo
de funcionamiento se busca reducir el nmero
de arrancadas y paradas del quemador, el
cul tiene un consumo elctrico ms elevado.

Les chaudires HT/HTLP doivent tre


montes obligatoirement avec un ballon
adquat (puffer). Ce ballon est indispensable
durant le fonctionnement au bois car il permet
de recueillir toute lnergie du bois brl pour
lavoir ensuite immdiatement disponible pour
les systmes de thermorglage.
Les avantages de sa prsence sont multiples:
on limite presque compltement les arrts
avec bois allum durant lesquels se produit
les condensations acides trs nuisibles pour
les chaudires (avec accumulateur dj
chaud, il faut de toute manire effectuer des
charges pour les besoins prvus, autrement
on risque de perdre les bnfices dcrits).
En brlant constamment et sans arrt, les
rendements de la combustion restent au plus
haut niveau.
De cette manire, mme les missions
nuisibles sont rduites au minimum.
On rduit fortement la ncessit dinterventions de nettoyage extraordinaire.
Le confort dans les habitations est des
plus levs.
Durant le fonctionnement au pellet, lutilit du
puffer se rduit car le pellet ne prsente pas
les problmes lis aux condensations acides
corrosives car normalement humide et surtout
parce que son brleur peut grer lextinction
totale en quelques minutes. Dans ce cas, les
avantages sont de toute manire donns par
la possibilit demmagasiner une quantit
dnergie immdiatement disponible, surtout
pour augmenter le confort. Par ce mode de
fonctionnement, on essaie surtout de rduire
le nombre de rallumages et dextinction du
brleur, des phases de consommation maximum en nergie lectrique. Pour ce faire, on

Pag. 97 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Para realizar esto se gestiona el quemador


principalmente en base a la temperatura del
acumulador el cul determina la necesidad de
ser recargado de energa por parte de la
caldera.
En la placa electrnica de las calderas HTLP
se encuentras dos sensores NTC 10K para
conectar al acumulador, uno en la parte alta, a
la atura de ida al circuito de calefaccin y otro
en la parte baja. La lectura de estos sensores
analgicos, determinan el funcionamiento del
quemador de pellet en base a la
programacin del termostatoi (ver captulo
3.1.5) y del modo de funcionamiento
seleccionado (Solo pellet o funcionamiento
combinado Lea + pellet).
La gestin del termostato tramitado por el
sistema IPC permite utilizar todos los
acumuladores cmo fuente de reserva de
energa, en el caso de funcionamiento a Solo
pellet, mientras que si el modo seleccionado
es el combinado, durante el funcionamiento
a pellet, solo es cargada la parte alta del
acumulador, con la finalidad de disponer de
energa inmediata ante una eventual nueva
carga de lea en la caldera.
Se recomienda la aplicacin de una vlvula
de carga proporcional, (por ejemplo
TERMOVAR o LK810) la cul hace
direccionar el flujo del agua al acumulador de
forma gradual y proporcional a la temperatura
del agua, manteniendo adems un retorno a
la caldera constante de 60C, limitando el
riesgo de condensacin.

gre le brleur principalement sur base de la


temprature de laccumulateur et donc par sa
ncessit dtre recharg par la chaudire.
Sur les circuits de la chaudire HTLP se
trouvent donc deux senseurs NTC 10K
installer dans le puffer, un en haut la
hauteur du prlvement deau au circuit et
lautre dans la partie basse. Les lectures de
ces senseurs analogiques dterminent le
fonctionnement du brleur au pellet selon la
programmation des thermostats (voir chapitre
3.1.5) et du mode de fonctionnement choisi
(Seulement pellet ou bien fonctionnement
combin Bois-pellet).
La gestion des thermostats par le systme
IPC permet dutiliser tout laccumulateur
comme rserve dnergie, en cas de fonctionnement Seulement au pellet. Si par contre,
le mode slectionn est celui combin,
durant la marche au pellet on charge seulement la partie haute du puffer afin quil puisse
tre immdiatement disponible accumuler
lnergie dune ventuelle nouvelle charge de
bois dans la chaudire.
Nous recommandons lapplication de vannes
de chargement proportionnelles du puffer (par
ex. Termovar ou similaire) qui, outre diriger
graduellement le flux de leau vers le puffer,
proportionnellement la temprature de leau,
maintiennent la temprature du refoulement
dans la chaudire constamment 60C en
limitant les risques de condensation et les
chocs thermiques. Ces vannes ont initialement la fonction dune pompe anticondensation car en mlangeant leau de la chaudire,
on vite quil y ait des stratifications dangereuses son intrieur.
Voici la description pratique.

Atencin: los siguientes ejemplos son


puramente indicativos, la temperatura
aportada puede ser distinta segn el
tipo de acumulador y/o instalacin!

Attention : les exemples suivants sont


purement indicatifs, les temprtures
indiques peuvent tre diffrentes
selon le type de puffer et dinstallation
reli!

Pag. 98 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.7.2 Gestin IPC del acumulador durante el funcioamiento Slo Pellet


3.7.2 Gestion IPC du puffer durant le fonctionnement Seulement au pellet

Por ejemplo se considera como termostato


de referencia el de serie (ref. cap.3.5.1):
Termostato acumulador alto: 60C
Termostato aculuador bajo: 70C

Pour lexemple, prendre en considration les


thermostats de srie (rf. chap.3.5.1):
Thermostat puffer haut: 60C
Thermostat puffer bas: 70C

Fase 1A Activada la caldera con la tecla ON/OFF, siendo la parta alta del acumulador a temperatura <60C,
se enciende el quemador (segn los ciclos descritos anteriormente). La temperatura del agua de
50 a 72C, circula por el retorno de la caldera para evitar la estratificacin (anticondensacin).
No existe circulacin con el acumulador.
Para activarse la bomba necesita que la temperatura de humos sea > 80C y se activa de forma
forzada cuando la temperatura del agua es de >90C (anti ebullicin)
Phase 1A Aprs avoir mis en marche la chaudire par le bouton ON/OFF avec la partie haute de laccumulateur une temprature <60C, on allume le brleur (selon les cycles dcrits prcdemment).
Jusqu une temprature de leau entre 50 et 72C, on aura une circulation seulement vers le retour
chaudire pour viter les stratifications (anti-condensation). Il ny a pas de circulation vers le puffer.
Pour sactiver, la pompe ncessite aussi de la temprature des fumes > 80C ou bien elle sactive
de manire force quand il y a temprature de leau de scurit (de srie >90C) (anti-bullition)

Pag. 99 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fase 2A A partir de 72C, inicia la circulacin


al acumulador. De manera que la
temperatura de la caldera aumenta el
flujo de agua al acumulador aumenta,
incrementando la temperatura en la
parte alta.

Phase 2A A partir de 72C, commence aussi la


circulation vers le puffer. Au fur et
mesure que la temprature de la
chaudire monte, le flux vers le puffer
augmente en commenant par
schauffer dans la partie haute
tandis que se rduit celui anticondensation.

Fase 3A A los 82-84 C existe una circulacin


prcticamente directa al acumulador
calentando la parte alta y parte de la
totalidad el acumulador.

Phase 3A Outre les 72C, au fur et mesure


que la temprature de la chaudire
monte, le flux vers le puffer
augmente tandis que se rduit celui
danti-condensation. A 82-84 C, on a
une circulation pratiquement directe
entre la chaudire et le puffer qui
schauffe en partant de la partie
haute.

Pag. 100 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fase 4A Cuando la parte baja del acumulador


alcanza la temperatura setpoint (70C
de serie), se para el quemador de
pellet (Standbtpuffer cap.3.4). La
bomba de carga del acumulador sigue
funcionando para disipar el calor de
inercia de la caldera al acumulador
Phase 4A Quand dans la partie basse du puffer,
on obtient la temprature du setpoint
Temprature accumulation bas (70C
de srie), on obtient larrt du brleur
pellet selon les cycles dextinction
dcrits prcdemment (Standbt-puffer
chap. 3.4). La pompe de chargement
du puffer continue fonctionner pour
liminer la chaleur inertielle de la chaudire vers le puffer.
Fase 5A La fase de stand-by-puffer prosigue con
el paro de la bomba al descender la
temperatura de humos por debajo de los
80C establecidos de serie. Estas
temperatura indica que las caloras
aportadas por la caldera se han
terminado. La bomba se reactivar solo
en el caso de un aumento de la
temperatura del agua debido a la inercia
trmica de la caldera, cunado se supera
la temperatura de seguridad (de serie
90 Stndbysic), para disipar el calor en
el acumulador.
Phase 5A La phase de standby-puffer continue
avec larrt de la pompe quand la
temprature des fumes descend sous
le mini,um fumes qui de srie est
80C. Cette temprature indique que
les calories produites par la chaudire
sont termines. La pompe se ractivera seulement dqns le cas o il devait y
avoir une augmentation de la temprature de leau due par exemple une
inertie thermique de la chaudire
quand le seuil de scurit est dpass
(de srie 90 Standby-sic) pour liminer les calories dans le puffer.

Pag. 101 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fase 6A De manera que la instalacin utiliza el


agua acumulada en el acumulador de
inercia se va enfriando. La parte ms
caliente siempres se localiza en la
parte superior a causa de la
estratificacin,
que
permite
la
utilizacin
total
de la energa
almacenada. Slo cuando en la parte
alta se detecta una temperatura inferior
a la del termostato (dr serie a 60C)
arranca de nuevo el quemador para
recuperar la temperatura cmo se
indica en la fase 1A.
Phase 6A Au fur et mesure que linstallation
utilise leau du puffer, celui-ci se refroidit. La partie la plus chaude reste
toujours la partie suprieure cause
de la stratification qui permet lutilisation totale de lnergie emmagasine.
Seulement quand on obtiendra dans la
partie haute une temprature infrieure
au Thermostat puffer haut (de srie
60C), on aura le redmarrage du
brleur et le cyce comme dcrit avant
dans la phase 1A reprendra.

Pag. 102 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.7.3 Gestin IPC del acumulador en modeo combinado Lea + Pellet


3.7.3 Gestion IPC du puffer durant le mode de fonctionnement combin Bois + Pellet

Por ejemplo se consideran las temperaturas


de serie (rif. cap.3.5.1):
Termostato acumulador alto: 75C
Diferencia temperatura = 15C
(modificable slo por tcnicos autorizados)

Pour lexemple, prendre en considration les


thermostats de srie (rf. chap.3.5.1) :
Thermostat puffer haut combi : 75C
Hystrsis puffer haut combi = 15C
(hystrsis modifiable seulement par des
techniciens agres)

Fase 1B Activada la caldera con funcionamiento a lea. En esta fase realiza la carga al acumulador hasta
llegar a la conmutacin de funcionamiento a pellet. Con funcionamiento a pellet slo se calienta la
parte alta del acumulador (o sea la temperatura en alto debe ser >60, temperatura que representa
el punto de arranque de la caldera.
Phase 1B Aprs avoir activ la chaudire au bois, on aura un fonctionnement de la chaudire dans cette
modalit selon les cycles dcrits prcdemment. Lors de cette phase, on aura le chargement de
laccumulateur jusqu ce quil y aura du bois, aprs quoi, on aura une commutation au mode
seulement pellet- combi. On peut supposer quau moment de la commutation, le puffer soit charg
au moins partiellement (cest--dire que la temprature en haut soit >60, une temprature qui
reprsente le point partir duquel la chaudire redmarre

Pag. 103 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fase 2B Cuando el consumo hace que la


temperatura del acumulador en la
parte alta sea inferior a 60
(termostato acumulador alto combi
diferencia temperatura o sea 7515=60C), vuelve a arrancar el
quemador de pellet.

Phase 2B Quand la consommation est telle que


la temprature haute du puffer
descend sous les 60 (thermostat
puffer haut combi - hystrsis
puffer haut combi c--d 7515=60C), en ayant dj commut le
fonctionnement au pellet dans la
phase prcdente, on aura le redmarrage de la chaudire qui active le
brleur pellet.

Pag. 104 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fase 3B Activado el quemador, se repite la carga del acumulador descrito en el prrafo (3.7.2 Fase 1A, 2A, 3A, 4A) , partiendo la
bomba cmo anticondensacin y despus cmo carga del acumulador de forma gradual.
El acumulador incia su recarga, en este caso no utiliza el sensor de la parte baja para determinar que el acumulador es
cargadoi, cuando la temperatura en la parte alta Termostato acumulador alto combi (de serie 75C), se para el
quemador, la parte baja del acumulador est reservada para una eventaual carga de lea. Este sistema es el ideal para la
utilizacin combinada de la caldera.
Phase 3B Aprs avoir activ le brleur, on rpte les phases de chargement puffer dcrites dans le parqgraphe prcdent (3.7.2 Phase 1A, 2A, 3A, 4A), dmarrage de la pompe initialement comme anticondensation et ensuite comme chargement
graduel puffer.
Le puffer commence se recharger mais dans ce cas, il nutilisera pas le senseur bas pour dterminer que le puffer est
charg mais il utilisera seulement la lecture du senseur en haut. En effet, quand la temprature dans la partie haute aura
atteint le Thermostat puffer haut combi (de srie 75C), on obtiendra larrt du brleur. De cette manire, on obtient
que la partie basse de laccumulateur reste dcharge, cest--dire prte recevoir immdiatement lnergie produite
par une ventuelle nouvelle charge de bois. Ce systme est lidal pour lutilisation combine de la chaudire.

Pag. 105 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

3.8 Gestin de la bomba de carga del


acumulador

3.8 Gestion de la pompe de


chargement puffer

Para optimizar el funcionamiento de la bomba


de carga entre la caldera y el acumulador,
normalmente
se
coloca
una
vlvula
termoestitca de carga para realizar una carga
gradual + anticondensacin (por ejemplo
TERMOVAR o LK 810).
De serie, (en la versin 1.4) viene suministrado
un sensor SPH para posicionar en la parte alta
del acumulador el cul informa de la
temperatura en la cul la bomba de carga debe
arrancar.

Afin doptimiser le fonctionnement de la pompe


installe entre la chaudire et le puffer (qui en
gnral est la pompe bord de la vanne thermostatique de chargement graduel puffer +
anti-condensation (par ex. termovar)), le
circuit dispose de diffrentes possibilits de
contrle qui vitent au maximum la circulation
linverse de leau chaude du puffer vers la
chaudire.
De srie, (dans la version 1.4) est fourni un
senseur SPH positionner sur la partie haute
du puffer qui fournit lindication au circuit de
faire dmarrer la pompe de chargement puffer.
Il est donc possible mme sans senseur de
faire fonctionner parfaitement cette pompe par
le biais dautres configurations. Contactez nos
centres dassistance pour obtenir des informations ce sujet.

Pag. 106 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

4 - PESTA EN MARCHA Y
FUNCIONAMIENTO

4 - DEMARRAGE ET
FONCTIONNEMENT

4.1 EI combustible

4.1 Les combustibles

4.1.1 La lea

4.1.1 Le bois

La lea est compuesta de:


celulosa y lignito, resina (abeto -pino), tanino
(roble - casta) y un porcentajes variables de
mucha agua. El funcionamiento de la caldera
est influenciado por el tipo de lea,
dimensiones,
humedad
y
forma
de
alimentacin o colocacin.

Le bois est compos surtout de :


Cellulose et lignite, rsine (sapin-pin), tanin
(chne - chtaigner) et en pourcentage
variable, de beaucoup deau. Le fonctionnement de la chaudire est influenc par le type
de bois, par ses dimensions, par lhumidit et la
faon dont on alimente le feu.

Caractersticas de la lea / Caractristiques du bois


Calidad excelente Calidad buena
Calidad pasable Calidad mediocre
Qualit excellente

Bonne qualit

Qualit passable

Qualit mdiocre

Haya roble- Arce

Castao- abedul
arboles frutales

Sauce - lamo

Abeto - Pino

Tilleul Peuplier
Saule

Sapin - pin

Chne -frne- htre Chtaigner- Bouleau


Erable
-arbres fruitiers
Humedad
El poder calorfica de la lea depende del nivel
de humedad (ver tabla).
Potencia y autonoma de la caldera pueden
disminuir con un elevado porcentaje de
humedad de la lea ver reduccin en la tabla.
Ej. humedad de la lea = 25%
Potencia til = Potencia nominal x 0.86
La potencia de las calderas estn
calculadas con lea con un 15% de
humedad.

Humidit
Le pouvoir calorifique du bois dpend aussi de
son humidit (voir tableau).
La puissance et lautonomie de la chaudire
diminuent quand lhumidit du bois augmente
(voir les facteurs de rduction dans le tableau).
Par ex. : Humidit du bois = 25%
Puissance utile = Puissance nominale x 0.86
La puissance utile des chaudires
GASELLE QUICK-UP est calcule avec du
bois 15% dhumidit.

%
humedad

Poder calorfico
Pouvoir calorifique
Kcal / Kg

Factor de correccin
Facteur de correction

15

3490

1,00

20

3250

1,08

25

3010

1,16

30

2780

1,27

35

2540

1,39

40

2300

1,54

45

2060

1,70

50

1820

1,92

Pag. 107 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Dimensiones
Se recomiendan trozos de forma regular con
un dimetro de 10 a 15cm y una longitud
indicada en la tabla inferior.
Los trozos de lea ms pequeos son
facilmente inflamables los cules proporcionan
un aumento de la potencia de forma
instantanea en la caldera, elevando la
temperatura de los humos en un inicio fro.
Puede provocar fcilmente obstrucciones en la
parrilla que caen fcilmente en el cajn inferior.
Utilizando piezas de lea muy grandes se
puede incurrir en una drstica reduccin de la
potencia de la caldera debido a una
interrupcin del flujo de llama que atraviesa el
quemador. La utilizacin de piezas grandes
puede provocar la formacin de puntos o zonas
que no permiten el descenso regular de la lea
en la zona de la brasa. Esto puede causar
drsticas reducciones de potencia.
Los troncos debern ser cargas de forma
compacta y de forma longitudinal para
favorecer a su correcta combustin y una cada
por gravedad correcta en la zona de la brasa.

Dimensions
Nous recommandons des bchesdun format
moyen de forme rgulire ayant un diamtre
compris entre 10 et 15 cm de longueur comme
indiqu dans le tableau ci-dessous.
Les morceaux de bois plus petits sont facilement inflammables et brlent plus facilement
ce qui augmente la puissance instantane de
la chaudire en haussant plus que ncessaire
la temprature des fumes. Ils peuvent aussi
provoquer plus facilement des obstructions de
grille par chute dans le magasin infrieur.
Par contre, en utilisant les morceaux de bois
trop gros, on peut risquer une rduction importante de puissance qui peut mme faire interrompre le flux de la flamme par le brleur. Lutilisation des morceaux trop gros peut aussi
provoquer la formation de ponts et de galeries qui ne permettent pas la descente rgulire du bois pour alimenter le lit de braises et
en favorisant ainsi un passage direct de lair
comburant dans le brleur. Ceci pourrait provoquer des rductions importantes de puissance.
Il faut viter dutiliser du bois tordu qui pourrait
lui aussi former des ponts. Ces bches
devront tre charges de manire compacte
dans le sens de la grille afin quelles puissent
tomber aisment vers le magasin infrieur, ce
qui vite le manque de continuit dans lalimentation du lit de braises.

GLUP 29-38HT / GLUP 29-38 HTLP


Longitud / Longueur
Max. 50 cm
Min. 45 cm
Respetar las dimensiones descritas.
Respectez absolument ces longueurs.

Pag. 108 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

4.3.2 El pellet de lea

4.3.2 Les granuls de bois (pellet)

El pellet es un combustible obtenido


principalmente de los residuos forestales y de
procesos de fabricacin en los que utilizan la
lea.

Le pellet est un combustible obtenu principalement des dchets du travail du bois et de la


biomasse ligneuse en gnral.

Se trata de cilindros de 6-8 mm. de dimetro y


de 15-25 mm. de longitud con una humedad
mxima del 7-8 %.
El poder calorfico es entre 4,8 -5 kWh por Kg.
Y la cantidad media de ceniza es del 0,7-0,8 %
(datos de principales productos certificados).
El uso del pellet ha sido rpidamente utilizado
en los ltimos 7-8 aos, inicialmente en Austria
y paises escandinavos, para posteriormente
expandirse en otros pases europeos como
Francia o Espaa.
La rpida difusin de la utilizacin del pellet ha
sido debida a distintos factores positivos que a
continuacin detallamos:
1) Es utilizado en equipos cuya alimentacin
de combustible es automtica con
autonomas de un dia o incluso varias
semanas.
2) El almacenamiento es fcil en el caso de
pequeas calderas (pellet en prcticos
sacos) en el caso de grandes calderas se
utilizan silos de obra o bien de lona los
cules son cargados por camiones con
sistema nuemtico, cmo si fueran
combustibles lquidos.
3) Utilizar el pellet para la calefaccin
domstica significa disfrutar de un
importante ahorro energtico adems de
obtener bajisimas emisiones de CO2 las
cules son neutras debido a que el proceso
natural de descomposicin es realizado
mediante la combustin.

Il sagit de petits cylindres de 6-8mm de


diamtre et de 15-25 mm de long ayant une
humidit de 7-8%.
Leur pouvoir calorifique est en moyenne de
lordre de 4,8 5 kWh par kilo et la quantit
moyenne de cendres rsiduelles est de 0,70,8% (donnes fournies par les principaux
producteurs certifis).
Lutilisation du pellet sest rapidement rpandue ces dernires 7-8 annes, tout dabord en
Autriche et dans les Pays scandinaves pour
exploser ces dernires 2-3 annes chez nous
et dans les autres pays dEurope, comme la
France et lEspagne.
Aujourdhui, le march italien du pellet se
trouve aux premiers postes en Europe aussi
bien pour la consommation que pour la capacit de production. Lindustrie italienne est
dailleurs lavant-garde dans la construction
de machines pour la production des granuls.
La diffusion rapide de lutilisation du pellet est
due divers facteurs positifs qui caractrisent
son emploi:
1) Il est utilis dans des appareils alimentation automatique avec des autonomies qui
vont de quelques jours plusieurs
semaines.
2) Le chargement du magasin est facile aussi
bien dans le cas de petites chaudires (le
pellet se trouve dans des sacs bien
pratiques) que dans le cas des grandes
chaudires o le remplissage des silos se
fait par des camions citernes qui y introduisent le pellet par le biais de systmes
pneumatiques comme sil sagissait dun
combustible liquide.
3) Utiliser le pellet pour le chauffage domestique, cela signifie que lon utilise une
norme quantit dnergie qui autrement
serait limine comme dchet. En outre, les
missions des substances polluantes sont
trs rduites et surtout, lmission de CO2
est neutre.

Pag. 109 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

4) La utilizacin de nuestros sistemas de


calefaccin a pellet permiten ahorroa del
40-50% respecto a combustibles fsiles
tradicionales (gas metano, GLP, gasleo)
5) Contrariamente a la lea el pellet es de
prctico uso el cul no necesita de espacios
muy grandes para poder ser almacenada.

4) Lutilisation de nos groupes thermiques


pellets permet une pargne jusqu 4050% par rapport aux combustibles fossiles
traditionnels (gaz mthane, GPL, gasoil).
5) Contrairement au bois, le pellet est plus
pratique surtout dans les villes et dans les
habitations ne disposant pas despaces
suffisants pour le stockage du bois

ATENCIN !!

ATTENTION !!

La calidad del pellet es fundamental


para el buen funcionamiento del sistema
Utilizar el pellet certificado
DINplus - ONORM M7135

La bonne qualit du pellet (cest--dire


un pellet qui ne laisse pas de rsidus)
est fondamentale pour le bon
fonctionnement du systme !!
Le meilleur pellet est celui certifi
DINplus - ONORM M7135

Quemador de pellet Sandard / Brleur pellet Standard


El pellet para el que ha estado preparado el quemador standard
suministrado ha de ser certificado DINPlus de dimetro 6mm:
utilizar pellet de este tipo
Le pellet pour lequel le brleur standard fourni a t tar est un
pellet certifi DINPlus dun diamtre de 6 mm avec peu de
cendres rsiduelles (pfeiffer): veuillez utiliser du pellet de mme
genre.

Pag. 110 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

4.2 Control general antes de la puesta


en marcha
Antes de la primera intervencin an la caldera
aconsejamos verificar:
Que las sondas de la caldera estn todas
posicionados cmo se indica en el captulo
de montaje (2 sensores de seguridad, el
sensor de lectura del agua y el de
temperatura de humos)

Que las correspondientes sondas del


acumulador estn correctamente ubicadas
e instaladas Controlar que la instalacin
est llena de agua y sin aire en el circuito.
Que el intercambiador de seguridad est
conectado a la red hdrica con su
correspondiente vlvula de seguridad
trmica.
Que todas las conexiones elctricas sean
correctas.
Que la chimenea de salida de humos sea
eficiente.
Que todas las bombas de circulacin
funciones y estn correctamente instaladas.
Que todos los accesorios (barra y parrilla)
estn correctamente asentadas.
Controlar que no existan prdidas de
humos en la chimenea.

4.2 Contrles gnraux la premire


mise en marche
Avant la premire mise en marche de la chaudire, nous vous conseillons de vrifier les
points suivants:
que les sondes de la chaudires soient
toutes positionnes comme indiqu dans le
chapitre de montage (les 2 senseurs de
scurit, le senseur de lecture de la temprature eau et celle de lecture de la temprature des fumes.
que les ventuelles sondes sur laccumulateur soient bien postisionnes et relies.
contrler que linstallation est pleine deau
et sans air dans les circuits.
que lchangeur de scurit est reli au
rseau hydraulique par la vanne.
que toutes les connexions lectriques ont
t effectues correctement.
que la chemine fonctionne.
que toutes les pompes fonctionnent et sont
relies correctement.
que tous les accessoires (chapeaux et
grille) se trouvent leur place.
Contrler quil ny ait pas de pertes de
fume le long de son parcours.

4.3 Controles generales rutinarios

4.3 Contrles gnraux de routine

Controlar que la instalacin hdrica est


llena de agua
Que el paso de la llama no est obstrudo
por exceso de residuos.
Que la caldera, paso del aire y paso de
humos estn correctamente limpios.
Que todos los accesorios (barra y parrilla)
estn correctamente posicionados.
Que la chimena sea eficiente.

Contrler que linstallation est pleine deau


que les passages de la flamme ne soient
pas obstrus par des rsidus.
que la chaudire, les passages dair et les
passages de fumes soient bien propres.
que tous les accessoires (barres et grilles
se trouvent leur place.
que la chemine fonctionne.

Pag. 111 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

4.4 Arranque con lea

4.4 Dmarrage au bois

( hace referencia a la figura 1.5.1- cap. 1.5)

( voir fig. 1.5.1 - chap. 1.5)

Seleccionar el modo de funcionamiento


solo lea o Combinado lea + pellet con
la correspondiente tecla MODE
Abrir la puerta (pos.7) y verificar que la
barra esparcellama est correctamente
posicionada en la base del quemador de
fundicin, encima de la regata del
quemador (fig. 4.4.1)

Slectionner le mode de fonctionnement


Seulement au bois ou Combin
bois+pellet par le biais du bouton MODE
Ouvrir la porte (pos.7) et vrifier que la
calotte du bruleur soit correctement positionne dans le sige du bruleur en fonte
au-dessus de la grille du bruleur (fig. 4.4.1)
Fig. 4.4.1

Abrir la puerta (pos.7) introducir en el fondo


de la cmara de carga de lea (pos.1) una
pequea cantidad de lea fina y seca,
introducir una abundante cantidad de papel
o cartn para encender la llama.
Encender el papel y en el interruptor
general de la centraltita pulsar la tecla
ON/OFF durante 3 segundos (aparece el
mensaje de encendido en curso). Cerrar la
puerta (cerrar la puerta hasta que
desaparece la frase Port. La caldera
efectuar la fase de encendido para crear
una brasa de encedido adecada.
Despus de obtener una buena brasa
introducir de nuevo lea pequea y seca
(diam. 5/6 cm aproximadamente)

Ouvrir la porte (pos.7), introduire sur le fond


de la chambre (pos.1) une petite quantit
de bois fin et sec sur lequel vous allez
mettre une abondante quantit de papier ou
cube allume-feu.
Allumer le papier et linterrupteur gnral
(sur la centrale) etr appuyer sur le bouton
ON/OFF pendant 3 secondes (message
mise en marche en cours).
Refermer la porte (serrez la poigne jusqu
ce que disparaisse Port . La chaudire
effectuera la phase dallumage pour crer
un brasier de dpart.
Aprs avoir obtenu le brasier, ajouter
encore un peu de bois fin et sec (diam. 5/6
cm environ)

Pag. 112 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Completar toda la carga de la cmara


(pos.1) colocando correctamente la lea de
forma ordenada, compacta y de forma
horizontal ara facilitar la cada por gravedad
al consumirse.
Cuando el humo supere la tempertatura de
encendido, la caldera se posicionar en el
funcionamiento normale, parando el
aspirador solo al alcanzar la temperatura de
regulacin.
La caldera funcionar automticamente
hasta finalizar la carga de lea.

Complter ensuite le chargement de la


chambre (pos.1) en mettant du bois bien
ordonn, compacte et horizontalement
selon le sens de la grille pour en faciliter la
chute vers le bas.
Quand les fumes auront dpass la
temprature dallumage, la chaudire se
positionnera en fonctionnement normal
en arrtant laspirateur seulement quand la
temprature de rglage sera atteinte.
La chaudire fonctionnera ainsi automatiquement jusqu ce quil y aura du bois.

ATENCIN !!

ATTENTION !!

Para limitar al mximo las


condensaciones cidas se aconseja
realizar la carga de lea necesaria para
el tipo de instalacin, realizar cargas
superiores hace parar la caldera
trabajando a baja temperatura.

Pour limiter au maximum les arrts et


donc la production de condensation
goudronneuse acide, il est conseill
deffectuer les charges avec des
quantits de bois ncessaires
linstallation.

4.4.1 Cargas succesivas: de lea

4.4.1 Charges successives de bois

(fig.1.5.1)

(fig. 1.5.1)

Para la recarga, abrir lentamente la puerta


superior (pos.7) de carga.
Recargando la caldera se aconseja acumular
por la parte central (encima la parrilla pos.11)
los residuos an existentes (espesor de cerca
de 5 cm) y al introducir nueva lea se iniciar la
lla al lado de los residuos incombustionados.
Haciendo esto se obtiene un funcionamiento
automtico y continuo sin necesidad de limpiar
la cmara de gasificacin (pos.1).

Ouvrir lentement la porte suprieure (pos.7) de


chargement.
En rechargeant la chaudire, il est conseill
daccumuler vers le centre (sur la grille pos.11)
les rsidus encore existants (paisseur denviron 5 cm) et dajouter du bois neuf en commenant sur les cts des rsidus imbrls.
De cette manire, on obtiendra un fonctionnement automatique et continuel sans avoir
besoin de nettoyer la chambre de gazification
(pos.1).
REMARQUE: chaque ouverture de la porte
suprieure (pos.7), le ventilateur daspiration
des fumes se mettra en marche!

NOTA: al abrir la puerta superior (pos.7) se


activa el aspirador de humos para evitar la
salida de humos a la sala!

Pag. 113 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

ATENCIN !!

ATTENTION !!

Una rpida apertura de la puerta de


carga con la caldera en funcionamiento
puede ser peligrosa. Cada vez que se
deba abira la puert seguir la operacin
con la mxima cautela para evitar la
salida del fuego

Une ouverture rapide de la porte de


chargement de la chaudire en fonction
peut tre dangereuse. Chaque fois quil
sera ncessaire douvrir cette porte, il
faudra le faire avec attention extrme
afin dviter que le feu ne sorte.

ATENCIN !!

ATTENTION !!

Recordar siempre despus de realizar el


encendido o una recarga de
combustible de cerrar bien la puerta de
carga.

Aprs avoir procd lallumage ou une


charge successive, toujours se rappeler
de bien fermer la porte de chargement.

ATENCIN !!

ATTENTION !!

No se debe utilizar disolventes para


alimentar la combustin.
Puede provocar explosiones.

Il ne faut absolument pas utiliser des


solvants pour mettre en marche ou pour
alimenter la combustion car il existe un
rel risque dexplosion.

ATENCIN !!

ATTENTION !!

La caldera no es un incinerador:
utilizar slo el combustible previsto!

La chaudire nest pas un incinrateur:


utiliser seulement les combustibles
prvus !

Pag. 114 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

4.5 Encendido a pellet

4.5

(fig. 1.5.2 - cap. 1.5)

(fig. 1.5.2 - chap. 1.5)

Verificar que se han seguido todas las


indicaciones de montaje y conexin (cap. 2
y 3)
Encender el interruptor general
Seleccionar el modo de funcionamiento a
solo pellet.
No llenar la caldera de lea!
Verificar que la puerta superior est bien
cerrada (en el display no debe aparecer la
palabra Port o Port2)
Verificar que la parrilla del quemador est
limpia (eventualmente extraerla para
efectuar su limpieza), y que en el hogar
inferior no se encuentre una excesiva
cantidad de cenizas.
Cerrar la puerta inferior
Pulsar la tecla ON/OFF durante 3
segundos. La caldera arrancar indicando
en el display cada una de las fases segn
lo indicado en el cap.3
En el caso del modo de funcionamiento
combinado lea + pellet, a falta de alarma
el funcionamiento a pellet se realizar
automticamente al terminarse la lea,
despus de un tiempo de pre-apagado.
Para parar el quemador pulsar nuevamente
la tecla ON/OFF durante 3 segundos, se
ver el ciclo de apagado el cul termina el
combustible acumulador en el quemador y
la limpieza posterior de los residuos en la
parrilla del quemador.
Con funcionamiento combinado, el
apagado se realiza an teniendo abierta la
puerta superior durante unos segunos, el
entiende que se quiere realizar una carga
de lea.

Vrifier si toutes les indications pour le


montage et le raccordement ont bien t
excutes (chap.2 et 3)
Allumer linterrupteur gnral
Slectionner la modalit de fonctionnement
seulement pellet.
Ne pas remplir lentre suprieure de bois!
Vrifier que la porte suprieure soit bien
ferme (Port ou Port2 ne doivent pas
safficher)
Vrifier que la grille du brleur soit propre
(ventuellement, lenlever pour effectuer la
nettoyer) et que dans lentre infrieure, il
ny ait pas une quantit excessive de
cendres.
Refermer la porte infrieure
Enfoncer la touche ON/OFF pendant 3
secondes. La chaudire se mettra en
marche en indiquant son tat en fonction
des cycles dcrits dans le chapitre 3
Dans le fonctionnement Combin bois +
pellet, sans alarme, le fonctionnement
pellet se mettra en marche automatiquement quand il ny aura plus de bois, aprs
un temps prextinction.
Pour arrter le brleur pellet, enfoncer
nouveau pendant 3 secondes la touche
ON/OFF, le cycle dextinction sera activ
prvoyant la combustion complte du pellet
rsiduel et le nettoyage du brasier.
Dans le fonctionnement combin, lextinction se fait aussi quand on tient la porte
suprieure ouverte pendant quelques
secondes, ce qui fait penser quun chargement de bois aura lieu.

Pag. 115 / 142

Dmarrage au pellet

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

4.6 Sugerimiento para una buena


conservacin del depsito de lea
de la caldera
Para evitar la formacin de condensacin en el
depsito superior y evitar graves daos en las
paredes de acero.
No utilizar lea muy hmeda (superior al
25%).
Efectuar
cargas
reales
segn
las
necesidades energticas para limitar la
parada de la caldera con lea encendida.
Controlar el funcionamiento de la bomba
anticondensacin (o vlvula termosttica del
termovar).
Aumentar la temperatura de trabajo (con la
lea es mejor no descender por debajo de
75C).Para poder controlar la temperatura en
el ambiente es necesario instalar una vlvula
mezcladora de 4 vas.
No dejar lea en el depsito superior si no
se utiliza la caldera durante mucho tiempo.
Controlar las paredes del depsito superior en
el que se pueden formar crostas en forma de
bola que se pueden romper. S las
incrustaciones
resultan
lcidas
y/o
rompiendolas
aparece
liquido
es
indispensable
seguir
las
indicaciones
anteriores. En el caso que la humedad
persista contactar el centro de asistencia
la corrosin por condensacin no es
cubierta por la garanta debido a que se
trata de un mal uso de la caldera.
Control del circuito de los humos
Debido a que la lea contiene gran cantidad
de agua, en la face de combustin produce
humo rico en vapor.
El humo al contactar con superficies fras
(60C-70C) se condensa combinandose con
otros productos causados por la combustin,
corrosionando las partes metlicas del
circuto. Controlar frecuentemente si en el
suelo de la parte posterior de la caldera se
encuentra lquido de condensacin.

4.6 Conseils pour bien conserver le


dpt de bois dans la chaudire
Pour viter la formation de condensation dans
le dpt suprieur et ne pas provoquer de
graves dommages aux parois en acier:
Ne pas utiliser de bois trs humide (suprieur 25%)
Effectuer des charges selon les besoins
nergtiques rels afin de limiter les arrts
avec bois allum.
Contrler le fonctionnement de la pompe
anti-condensation (ou la vanne thermostatique sur termovar)
Augmenter la temprature dexercice (avec
le bois, il est prfrable de ne jamais
descendre sous 75C). Pour pouvoir contrler la temprature dans les pices, il est
ncessaire dinstaller une vanne mlangeuse
4 voies.
Ne pas laisser de bois dans le dpt suprieur si on nutilise pas de chaudire pendant
longtemps. Effectuer priodiquement des
contrles aux parois du dpt suprieur; elles
devront tre sches et recouvertes dune
lgre couche de goudron opaque avec des
bulles qui se crvent. Si le goudron devait tre
brillant et quen lenlevant, on devait constater
du liquide, il sera indispensable de suivre les
indications suggres ci-dessus. Si lhumidit
devait persister, contacter le centre dassistance car la condensation abme les parois
internes en acier et la corrosion nest pas
couverte par la garantie car due une
mauvaise utilisation de la chaudire.
Contrle du circuit des fumes
Il est bien connu que le bois contient une
grande quantit deau qui, en phase de
combustion, produit des fumes riches en
vapeur.
Les fumes qui entrent en contact avec des
surfaces plus froides (60C-70C) se
condensent en se mlangeant avec dautres
produits fruits de la combustion en rongeant
les parties mtalliques du circuit. Contrler
souvent si le pavement larrire de la chaudire prsente des liquides noirtres.

Pag. 116 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

4.7 Funcionamiento en verano

4.7 Fonctionnement en t

Para exclusiva produccin de agua caliente


sanitaria la carga de lea en la caldera se
efectuar en proporcin a la capacidad
correspondiente al acumulador.
Ejempli: con el acumulador fro (si est bien
dimensionado) se podr efectuar con una
carga entera produciendo una larga autonoma.

Pour la seule production deau chaude sanitaire, le chargement du bois dans la chaudire
doit etre effectu proportionnellement la
capacit rsiduelle daccumulation du puffer.
Par exemple, avec puffer froid (sil est bien
dimensionn), on pourra effectuer aussi une
charge entire en produisant une longue autonomie.

4.8 Funcionamiento en estaciones


intermedias

4.8 Fonctionnement aux mi-saisons

Espercialmente en las estaciones intermedias


efectuar cargas de lea reducidas, en base a la
efectiva necesidad de calor de la instalacin y
de la temperatura.

Surtout lors des mi-saisons, effectuer des chargements rduits de bois selon les ncessits
effectives en calories requises par linstallation
et la temprature (cest--dire la capacit
daccumuler de lnergie) du puffer.

Pag. 117 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

5 - MANTENIMIENTO

5 - MAINTENANCE

5.1 Avdvertencias

5.1 Avertissements

ATENCIN !!

ATTENTION !!

Antes de realizar cualquier tipo de


mantenimiento es obligatorio, cortar la
tensin elctrica mediante la clavija
colocada en la parte posterior de la caldera
y que la caldera est a temperatura de
ambiente.
No vaciar el agua de la instalacin.
Verificar periodicamente la presin del
circuto hidrulico
Verificar periodicamente el conducto y
dispositivo de salida de humos.
No efectuar la limpieza con producto
inflamables.
No tener material inflamable en el local de
la caldera.

- Avant dexcuter toute manutention, il est


obligatoire de couper la tension en enlevant
la fiche se trouvant larrire de la chaudire et attendre que la chaudire atteigne
la temprature ambiante.
Ne pas vider leau de linstallation.
Vrifiez priodiquement le conduit et le
dispositif dvacuation des fumes.
Ne pas effectuer le nettoyage avec du
matriel inflammable.
Ne pas laisser de matriaux inflammables
dans la chaufferie.

5.2 Limpieza ordinaria

5.2 Entretien ordinaire

A - Antes de una nueva carga de lea, remover


el lecho de brasa para hacer caer la ceniza
en el depsito inferior

A - Avant tout nouveau chargement de bois,


enlever lventuel lit de braises pour aider la
chute des cendres stagnantes dans le
dpt bois.

B - Cada 2-3 das extraer la cenizas depositada


en la puerta inferior con la pala
suministrada.
(fig.5.2.1, fig.5.2.2, fig. 5.2.3)

B - Tous les 2-3 jours, enlevez les cendres de


la porte infrieure laide de la pelle fournie
(fig. 5.2.1, fig.5.2.2, fig. 5.2.3).

C - Cada 7 das limpiar los residuos originados


por la combustin del depsito de lea
(fig.5.2.1, fig.5.2.2, fig. 5.2.3)

C - Tous les 7 jours, enlevez tout le rsidu de


combustion du dpt bois
(fig.5.2.1, fig.5.2.2, fig. 5.2.3)

D - Limpiar las fisuras


combustin de lea

de

D - Nettoyer les fissures de la grille dans le


dpt bois.

E - Cadai 2-3 das mover enrgicamente la


maneta de limpieza de los tubulares del
intercambiadro de calor.

E - Tous les 2-3 jours, secouer nergiquement


le levier des chicanes pour nettoyer les
tuyaux. De fumes.

de

la

parrilla

Pag. 118 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Fig. 5.2.1 (rif. GLUP HTLP)

Fig. 5.2.2 (rif. GLUP HT)

Fig. 5.2.2 (rif. GLUP HT)


Fig. 5.2.3 (rif. GLUP HT / HTLP)

ATENCIN: pequeas fisuras se


pueden localizar en la zona de
cermica, esto es normal para su
normal estabilizacin y no
compromete el funcionamiento
de la caldera. Normalmente no es
necesaria su sustitucin.
ATTENTION: Les ventuelles petites
fissures dans les parties en
cramique doivent tre considres
comme une normale stabilisation
qui
ne
compromet
pas
le
fonctionnement de la chaudire.
Normalement, elles ne doivent pas
tre remplaces.

Fig. 5.2.4 (rif. Glup HT / HTLP)

F - Indicativamente cada 15-20 das se aconseja limpiar el conducto de humos de la caldera (tunos
de intercambio - fig. 5.2.5). Para realizar esto extraer la tapa superior y abrir la tapa del ventilador
(despus de quitar los pomos de bloqueo, desbloquear el soporte de los muelles y levantarlos. Pasar

Pag. 119 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

una escobilla de puas metlicas en el interior de los tubos, para recoger los residuos originados por
la limpieza se localizarn en el fondo de la caldera los cules puede ser extrados con la pala de de
recogida de cenizas. Volver a introducir los muelles y montar las tapas superiores.
ATENCIN: la limpieza de las superficies de intercambio es determinante para obtener un alto
rendimiento. La ceniza es un buen aslante trmico y reducir notablemente el intercambio
trmico
Fig. 5.2.5 (rif. Glup HT / HTLP)

F - Indicativement tous les 15-20 jours, il est


conseill de nettoyer les conduits des fumes
de la chaudire (tuyaux fumes- fig.5.2.5 ).
Pour cela, il faut enlever le carter suprieur,
ouvrir le couvercle du ventilateur (aprs avoir
dviss les pommeaux de blocage), dbloquer le support des ressorts du systme de
leviers en enlevant la goupille et extraire les
chicanes. Passer la brosse spciale lintrieur de chaque tuyau pour enlever les rsidus qui se sont dposs sur ses parois. Ce
rsidu tombera dans le tiroir des cendres o
on pourra lenlever avec la pelle.
Raccrocher les chicanes leur support, les
rintroduire dans les tuyaux de fumes et fixer
nouveau le tout au systme de leviers par le
biais de la goupille.
ATTENTION: le nettoyage des surfaces
dchange est trs important pour obtenir
de hauts rendements de la chaudire. Les
cendres reprsentent un excellent isolant
et rduisent sensiblement lchange thermique.
G - A la apertura del cajn superior del
ventilador, verificar que las helices estn
limpias y exentas de incrustaciones slidas
o exceso de polvo. Limpiar teniendo en
cuenta de no deformar las helices.
(fig.5.2.5)

G - A louverture du tiroir suprieur du ventilateur, vrifier que les ailettes soient propres
et exemptes de rsidus solides ou de trop
de poussire. Si ctait le cas, lenlever en
veillant ne pas dformer les ailettes.
(fig.5.2.5)

Pag. 120 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

ATENCIN !!
Quitar la tensin antes de realizar el
mantenimiento !!
Couper la tension avant de
procder lentretien !!
(fig. 2.2.5 rif. HT / HTLP)

H - Normalmente 1 vez por semana en las


calderas HTLP, extraer la parrilla del
quemador de pellet para limpiar los
residuos depositados (utilizar el rascador fig. 5.2.6). La frecuencia de esta limpieza
puede ser de 1 a 15 das dependiendo de
la calidad del pellet utilizado (o sea del
residuo slido del mismo).
Periodicamente, limpiar la placa porta
resistencia elctrica colocada en forma
diagonal detrs de la parrilla.

H - Indicativement, au moins 1 fois par


semaine sur les chaudires HTLP, vider la
cuvette/grille du brleur pellet des rsidus
de la combustion (ventuellement, utiliser
laccessoire fourni fig. 5.2.6). La
frquence de cette opration de nettoyage
est variable et va de 1 15 jours et elle est
dtermine seulement par la qualit du
pellet (cest--dire par le rsidu solide
cr). Priodiquementr, il faudra nettoyer
galement la plaque porte-rsistance
place en diagonale sur larrire de la grille.

Pag. 121 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

5.3 Limpieza extraodinaria

5.3 Nettoyage extraordinaire

Mantener el tubo de humos exento de


inquemados ya que ello puede ser una
fuene de incendio grabe. Recordar el
control perodico y de su integridad y
correcta eficiencia. Es recomendable que
un limpia chimeneas realice una revisin
anual de la salida de humos.

Maintenr le tuyau de fume et le conduit de


chemine sans imbrls car ils pourraient
provoquer des incendies mme graves. Se
rappeler le contrle priodique pour vrifier
son intgrit et son bon fonctionnement.
Eventuellement, faire recours un personnel qualifi.

Limpieza del distribuidor de aire: la


operacin consiste en verificar que el paso
del aire de la combustin no sea obstrudo
por residuos de inquemados. Verificar en
particular el ingreso de aire primario
colocado sobre dos soportes en el interior
de la cmara de gasificacin (carga de
lea). Verificar el correcto funcionamiento
del electro imn. Eventualmente levantar la
tapa de distribucin del aire para limpiar los
rincones y conductos de aire. Tener
atencin al colocar correctamente dentro
del habitaculo de forma que quede bien
sujeta. ATENCIN: no quitar nunca el
tornillo de regulacin tarado para el aire
primario y secundario.

Nettoyage des distributeurs dair: opration


qui consiste vrifier que les passages
dair de combustion ne soient pas obstrus
par des rsidus goudronneux. Vrifier
notamment les entres de lair primaire qui
se trouvent sur les 2 flancs lintrieur de
la chambre de gazification (chargement
bois). Vrifier aussi le bon fonctionnement
de llectro-aimant. Eventuellement, enlever le couverccle de la bote de distribution
de lair pour nettoyer les recoins et les
conduits dair. Veuiller remonter correctement le couvercle en question pour recrer
ltanchit. ATTENTION: ne jamais intervenir sur les vis de rglage des disques de
tarage air primaire et secondaire.

De
las
calderas
HTLP,
limpiar
periodicamente el fondo del contenedor de
combustible y el rcor de unin entre el
tubo y el quemador. El polvo originado
puede provocar el mal funcionamiento del
tornillo de extraccin de pellet y variar la
potencia de la caldera. Aconsejamos utilizar
pellet bien comprimido.

Sur les chaudires HTLP, enlever priodiquement sur le fond de la trmie et le


raccord avec le tube de la vis sans fin (si
elle existe) les rsidus de sciure du pellet.
Cette sciure peut provoquer des dysfonctionnement de la vis sans fin dextraction du
pellet et des variations sensibles de puissance de la chaudire. Nous conseillons
dutiliser toujours du pellet bien press.

Se aconseja realizar un contrato de


mantenimiento con tcnicos
especializados para el mantenimiento
de la caldera y salida de humos

Nous vous conseillons de programmer avec


les techniciens spcialiss les
maintenances gnrales aussi bien sur la
chaudire que sur le conduit de chemine.

Pag. 122 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

6 - PROBLEMAS Y
SOLUCIONES

6 - TROUBLESHOOTING
AND FIXES

6.1 Problemas y soluciones

6.1 Inconvnients et remdes

Por cada solicitud de intervencin es


necesario de informar del n de matrcula la
cul se localiza en la placa de
caractersticas y copia en el presente
manual.

Pour chaque demande dintervention, il est


ncessaire de faire rfrence au numro de
matricule qui se trouve sur la petite plaque
pose sur lappareil et reprise sur ce
manuel.
Les anomalies de fonctionnement sont parfois
accompagnes par une indication sur lafficheur, ce qui permet didentifier leur cause.
Lintervention dune alarme provoque gnralement lextinction du brleur (SPE).

Las anomalas de funcionamiento son todas


acompaadas por una indicacin en el display
que permite determinar la causa. La
intervencin
de
una
alarma
provoca
generalmente el apagado del quemador (SPE)

ATENCIN !!
N.B.
Las
causas
principales
en
funcionamiento a lea se resumen en:

ATTENTION !!
el

Forma de gestionar la caldera o sea a la


calidad, correcta dimensin, forma y carga
de la lea (as como a la cantidad ya que
debe ser la adecuada para las necesidades
energticas).
Un correcto tiro de la chimenea
A la correcta instalacin

N.B. Las causas principales con


funcionamiento a pellet se resumen en:

el

A la calidad del pellet (o sea que tenga


poco residuo y que sea natural sin
aditivos ,colas, etc..)
Al correcto tiro de la chimenea

N.B.: Les causes principales des inconvnients


rencontrs dans le fonctionnement au bois
sont dues:
Au mode de gestion de la chaudire, cest-dire la qualit, la scheresse, la dimension, la forme, le mode de chargement
(aussi bien comme quantit qui doit tre
adquate aux besoins rels en nergie que comme disposition dans le dpt du
bois).
Au juste tirage du conduit des fumes
A linstallation relie en aval.
N.B.: Les causes principales des inconvnients
rencontrs dans le fonctionnement au pellet
sont dues:
A la qualit du pellet (cest--dire du pellet
qui laisse peu de rsidu et compos
uniquement de bois sans additif comme les
amidons, etc.)
Au juste tirage du conduit des fumes

Pag. 123 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

6.2 Listado (inconvenientes y remedios)

INCONVENIENTE
/
INCONVENIENTS

6.2 Inconvnients et remdes

MENSAJE
DISPLAY

CAUSA / REMEDIO
CAUSE / REMEDE

(ver / voir
chap.3.1.3.1)

Falta de tensin o proteccin endeble


Manque de tension ou protection enleve

EI termostato de seguridad de rearme manual Lea ha actuado por


exceso de temperatura de la caldera. Extraer el tapn se sx (fig 3.1.1) y
pulsar el rearme con temperatura por debajo de 85C.
Le thermostat de scurit rarmement manuel Bois sest dclench
cause dun excs de la temprature dans la chaudire. Dvisser le capuchon de gauche (fig.3.1.1 ),et appuyer sur le bouton de rarmement quand
la temprature est descendue <85C
El ventilador de
aspiracin no
funciona
Le Ventilateur
daspiration ne
fonctionne pas

Er02
TSicL
Rarm.
Legna
Rarm.
Bois

Bomba con funcionamiento incorrecto (ej. en gravitacin con aire),


bloqueada o mal instalada por error.
Les pompes ne fonctionnent pas bien (par ex. en gravitation avec lair),
bloques ou dconnectes ou vannes fermes par erreur

Carga de lea excesiva con el acumulador ya cargado y/o poca necesidad


de energa por parte de la instalacin: la caldera a saltado por temperatura
debido a la inercia trmica
Chargement de bois excessif avec puffer dj charg et/ou linstallation
demande peu dnergie: la temprature de la chaudire monte cause de
linertie thermique.
Controlar que la puerta se ha cerrado correctamente (no debe aparecer el
mensaje port en el display) situacin durante la cul el ventilador tiene un
funcionamiento forzado.
Contrler que les portes sont bien fermes (absence de message port sur
lcran), situation durant la quelle le ventilateur a un fonctionnement forc.
Caldera y acumulador no calculados correctamente o no se ha incorporado
el dispositivo de carga aconsejadoi (ej. termovar).
Chaudire et puffer ne sont pas bien proportionns ou bien il y a pas de
dispositifs hydrauliques conseills (par ex. termovar).

Al pararse el
ventilador de
aspiracin la caldera
entra en ebullicin
A larrt du
ventilateur
daspiration, la chaudire va en bullition

EI termostato de seguridad de rearme manual Lea a saltado por exceso


de temperatura en la caldera. (Ver ER02 TSicL) temperatura impuesta
superada.
Le thermostat de scurit rarmement manuel Bois sest dclench
cause dun excs de la temprature dans la chaudire. (voir ER02 TSicL) ou
la temprature tablie a t atteinte.
Controlar que con la centralita encendida y puerta superior abierta llega
corriente al ventilador. Contactar centro de asistencia
Contrler sa connexion et quavec centrale allume et porte suprieure
ouverte, le courant arrive au ventilateur. Contacter le centre dassistance
Controlar que el disco (o paleta) de cierre de entrada de aire cierra
correctamente al parar el ventilador.
Contrler que le disque (ou palette) de fermeture de lentre de lair ferme
bien quand le ventilateur sarrte.

Pag. 124 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

INCONVENIENTE
/
INCONVENIENTS
El ventilador de
aspiracin no se para
a la temperatura
impuesta
Le ventilateur ne
sarrte pas quand la
temprature tablie a
t atteinte

MENSAJE
DISPLAY

CAUSA / REMEDIO
CAUSE / REMEDE

(ver / voir
chap.3.1.3.1)

Controlar que la puerta superior e inferior estan correctamente cerradas y


que el micro interruptor actua correctamente (no debe aparecer en el display
las palabras Port/ Port2)
Contrler que les portes de chargement suprieure et infrieure soient bien
fermes et que les minirupteurs fonctionnent correctement ( Port ou
Port2 ne doivent pas apparatre sur lafficheur).
A pellet es posible que sea activo para completar el apagado del quemador.
Avec Pellet, il pourrait tre en fonction pour complter lextinction du brleur.
Salida del circuito electrnico corto circuitada
La sortie spcifique sur le circuit court-circuit: Contacter le centre assistance
Controlar que la chimenea est limpia, bien dimensionada y con la
depresin necesaria
Controlar que los pasos de humos esten limpios
Contrlez que les passages des fumes soient propres

De la caldera sale
humo

Controlar que las puertas esten cerradas. Si el aislamiento cierra


perfectamente, va insertada en la parte posterior interna de la puerta.

La chaudire laisse

Contrlez que les portes soient bien fermes. Si les joints ne ferment pas parfaitement, il faudra rgler la course des charnires lintrieur de la porte.

sortir la fume

Controlar que la tapa del ventilador est bien cerrada.


Contrlez que les poignes du couvercle de laspirateur soient bien serres.
Controlar que el electroimn de entrada de aire cierra correctamente
Contrler que les lectro-aimants sur les entres de lair ferment correctement

A lea la caldera no
alcanza la
temperatura
Au Bois, la chaudire
a du mal atteindre

Caldera bien dimensionada? El termostato de mnima ha sido instalado en


el acumulador de inercia? La llama es vigorosa? (si no lo es ver debajo)
La chaudire est-elle bien dimensionne par rapport linstallation ? Le
thermostat de minimum a-t-il t install sur le puffer? La flamme est-elle
vigoureuse? (si la rponse est non, voir ci-dessous)

la temprature
La llama durante el
funcionamiento a
lea es muy pequea
y la caldera no
alcanza la
temperatura
Durant le fonctionnement au bois, la
flamme est trop
petite et la chaudire
natteint pas la
temprature

Controlar que la lea est bien colocada en la cmara de gasificacin.


Contrler que le bois soit bien dispose lintrieur de la chambre de gazification.
Recordar que la lea debe ser de una lonigud recomendada. Cargar la
caldera con trozos de dimetro 10-15 cm, unidos con troncos ms
pequeos 5-10cm.
Se rappeler que le bois doit tre de la longueur conseille. Charger la chaudire avec des bches moyennement grandes de diamtre de 10-15 cm
avec des bches moyennement petites de 5-10 cm.
Verificar las condiciones de la chimenea de salida de humos, especialmente
el tiro de la misma.
Vrifier les conditions du conduit de chemine surtout le tirage qui doit tre
celui indiqu.
Verificar que la barra esparce llama est situada en su sitio
Vrifier que la barre se trouve dans son sige

Pag. 125 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

INCONVENIENTE
/
INCONVENIENTS

MENSAJE
DISPLAY

CAUSA / REMEDIO
CAUSE / REMEDE

(ver / voir
chap.3.1.3.1)

La lea es realmente seca y de buena calidad?


Le bois est-il vraiment sec et de bonne qualit ?
El paso de aire de la caldera en general es limpio?
Les passages de lair et la chaudire en gnral sont-ils propres ?

Intervencin
frecuente de la
alarma de segruidad
de temperatura de
humos.
Interventions
frquentes de
lalarme de scurit
temprature fumes

Er05
TFHI
TH Max fumi/
TH max
fumes

Temperatura de humos excesiva, durante el funcionamiento a lea la


caldera se para para terminar la carga completamente, cuando se arranca,
durante el funcionamiento a pellet la caldera se para inmediatamente
Temprature fumes excessive: Durant le fonctionnement au bois, la chaudire fait des arrts pour terminer la charge complte et ensuite elle sarrte.
Durant le fonctionnement au pellet, la chaudire sarrte immdiatement
Controlar que no exista un exceso de tiro en la chimenea
Contrler quil ny ait pas un tirage excessif dans le conduit de chemine
Controlar que la caldera y pasos de humos estn limpios
Contrler que la chaudire et les passages de fume soient propres
Controlar la presencia de retenedores de humos en el intercambiador de
calor.
Contrler la prsence des chicanes dans les passages des fumes
Lea utilizada muy pequea
Bois utilis trop petit
La lea utilizada est realmente seca?
Le bois utilise est-il vraiment sec ?

Produccin excesiva
de condesacin o
residuos de quitrn
Production excessive
de condensation
et/ou rsidus
goudronneux

La caldera hace paradas muy largas! (condicin de mxima produccin de


condensacin cida)
Efectuar la carga correspondiente a la necesidad energtica
(especialmente cuando falta un adecuado acumulador de inercia o
en estaciones intermedias)
Se ha instalado la vlvula mezcladora de 4 vas?
Se ha instalado la bomba anticondensacin?
Los humos se enfran excesivamente (aislar la chimenea)
Caldera-acumulador mal dimensionado
La chaudire fait des arrts trop prolongs! (condition dans laquelle il y a
production maximum de condensation acide)
Effectuer des charges conformes aux besoins en nergie (surtout
quand il ny a pas daccumulateur et lors des mi-saisons)
La vanne mlangeuse est-elle prsente ?
La pompe anti-condensation a-t-elle t insre?
Les fumes qui se refroidissent excessivement (isoler les entres
dans le conduit des fumes).
Chaudire-puffer mal dimensionn
Verificar las condiciones de la chimenea, especialmente el tiro que debe ser
indicado en la tabla.
Check the state of the chimeny flue and his depression.

Pag. 126 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

INCONVENIENTE
/
INCONVENIENTS
La caldera se para
sin an terminado
toda la carga
La chaudire sarrte
avec le bois non
compltement brl

MENSAJE
DISPLAY
(ver / voir
chap.3.1.3.1)

Er13
SPAc
Falta
llama /
Manque de

funcionamiento a
lea
La chaudire sest
arrte durant le
fonctionnement au

La caldera realizada paradas muy largas! (condicin de mxima produccin


de condensacin cida)
La chaudire fait des arrts trop prolongs! (condition o se produit le maximum de condensations acides)

flamme

La caldaia se ha
parado durante el

CAUSA / REMEDIO
CAUSE / REMEDE

Er13
SPAc
Falta
llama /
Manque de

Se ha terminado la lea
Bois termin

Sensor de lectura de humos no capta correctamente o est mal posicionado


Le capteur lecture temprature fumes ne lit pas correctement ou il est mal
positionn

flamme

bois

Apagado accidental: controlar que el tornillo sin fin est lleno de pellet y si
hay pellet en el depsito.
Extinction accidentelle: contrler que la vis de chargement du pellet soit
plein de pellet et que le pellet se trouve bien dans le dpt combustible.
El quemador de pellet
se para y no arranca

Er13
SPAc
Falta

Le brleur pellet

llama /

sest teint et ne

Manque de

redmarre pas

flamme

Pellet bloqueado en el tubo autoextinguible: verificar que el tubo est


correctamente tensado y tiene una inclinacin suficiente. Eventualmente
desplzar el contenedor de pellet
Pellet bloqu dans le tube ignifuge: vrifier que le tube soit bien tendu et
quil ait une inclinaison suffisante. Eventuellement, dplacer le conteneur de
pellet.
Pellet bloqueado en el fondo del quemador o en tubo autoextinguible: pellet
de calidad escasa, que con el calor tiende a desacerse y no tiene una cada
correcta.
Pellet bloqu dans le goulot sur le fond du brleur et dans le tube ignifuge:
pellet de mauvaise qui avec la chaleur tend se coller et ne pas scouler.

EI termostato de seguridad de rearme manual Pellet ha saltado por exceso


de temperatura en la caldera. Quitar el tapn (fig 3.1.1) y pulsar el botn de
rearme una vez la temperatura ha descendido de los 85C.
El quemador no
Le thermostat de scurit rarmement manuelPellet sest dclench
Er01
cause dun excs de temprature dans la chaudire. Dvisser le capuchon
funciona (bloqueado)
TSicP
(fig. 3.1.1) et enfoncer le bouton de rarmement quand la temprature sera
Rearm.Pellet / descendue sous 85C
Le brleur ne repart
pas (blocage)

Rarm.Pellet

Bomba con mal funcionamiento (ej. en gravitacin con aire), bloqueada o


conecatada incorrectamente.
Pompes fonctionnent mal (par ex. en gravitation avec air), bloques ou
dconnectes ou vannes fermes par erreur

Pag. 127 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

INCONVENIENTE
/
INCONVENIENTS

MENSAJE
DISPLAY

CAUSA / REMEDIO
CAUSE / REMEDE

(ver / voir
chap.3.1.3.1)

Carga de lea excesica con el acumulador cargado de energa y/o poca


solicitud de energa del sistema: la caldera ha saltado por la temperatura de
inercia trmica (vedr ER02)
Charge de bois excessive avec puffer dj charg et/ou avec peu de
demande dnergie de la part de linstallation : la temprature de la chaudire est monte cause de l'inertie thermique (voir aussi ER02)

El quemador de pellet
no funciona
Le brleur pellet ne

StdbyPuffer

repart pas

La caldera en
bloqueo por
sobretemperatura
La chaudire est
bloque cause
surchauffe

Er04
TcHI

Gestin de temperatura del acumulador integrado en la placa electrnica


mantiene encendido el quemador pero sin ponerlo en marchca hasta que la
temperatura del acumulador no descienda: todo ok
Gestion de la temprature du puffer intgr dans le circuit maintient le
brleur arrt : tout est ok
Activado contacto externo termostato puffer que bloquea el encendido del
quemador de pellet
Contact extrieur "thermostat puffer" activ pour blocage loign du brleur
pellet.
Error de sobertemperatura del agua detectado por la placa electrncia, se
fuerza el funcionamiento de la bomba para disipar el calor, reinicio
automtico al descender la temperatura

TH Max H2O / Erreur de surchauffe de leau releve par la carte, le fonctionnement de la


TH max H20 pompe est forc pour liminer la chaleur, rtablissement automatique quand

la temprature redescend

Stdby-Sic

La causa posible son las misma que las del ER01 y ER02
Les causes possibles sont les mme ER01 et ER02
Verificar que se enciende el led de funcionamiento del tornillo sin fin.
Vrifiez que la diode qui indique le fonctionnement de la vis sans fin soit
allume.
Verificar que la clavija de alimentacin del tornillo sin fin (JC) y rl conector de
10 polos (JB) estn correctamente insertados
Vrifiez que la fiche dalimentation de la vis sans fin (JC) et le connecteur 10
ples (JB) sont bien insrs

No funciona la carga
automtica de pellet
(1)

Verificar el correcto posicionamiento del tornillo sin fin


Vrifiez que la vis sans fin est bien insre

Le chargement automatique du pellet na

Exeso de polvo / serrin en el fondo del contenedor de pellet: realizar


limpiezas perodicas
Effectuez le nettoyage priodique du conteneur des pellets en enlevant lexcs de poussires ou de sciure sur le fond

pas lieu
(1)

Verificar que el pellet no haya bloqueado el tornillo


Vrifiez quil ny ait pas dendroits o le pellet est bloqu
No funciona la carga
automtica de pellet
(2)

Er06
TPEL

Le chargement auto-

Ingr.Pellet /

matique du pellet na

Entre pellet

pas lieu

Intervencin del sensor de seguridad de entrada del pellet al quemador:


quitar con cuidado el conector y pulsar el rearme manual (salta a los 90C).
Verificar la causa que ha provocado el aumento de temperatura (limpieza,
atasco del quemador, limpieza del conducto de humos y tiro de la chimenea)
Intervention du capteur de scurit sur lentre du conteneur du pellet :
Enlevez dlicatement le connecteur et restaurez par rarmement manuel (il
se dclenche 90C). Vrifiez la cause qui a provoqu laugmentation de la
temprature (nettoyage, engorgement du brleur, nettoyage des conduits
des fumes ou du tirage de la chemine).

Pag. 128 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

INCONVENIENTE
/
INCONVENIENTS

MENSAJE
DISPLAY
(ver / voir
chap.3.1.3.1)

Rottura del sensore di sicurezza sullimbocco del vano pellet o contatto


elettrico di detto sensore interrotto lungo il suo percorso verso la centralina.
Rupture du capteur de scurit sur lentre du conteneur du pellet ou
contact lectrique de ce capteur interrompu le long de son parcours vers la
centrale.

(2)

La caldera no se
enciende a lea
La chaudire ne
sest pas allume
au bois

Er12
AccF
Acc.Fallita
/All.manqu

no se enciende
segunda tentativa
Le brleur pellet
neffectue pas lallu-

La temperatura de humos no alcanzado durante un tiempo determinado los


80C: realizar de nuevo el encendido utilizando lea adecuada (ver cap. 4)
La temprature des fumes nest pas monte au de-l de 80C dans le
temps maximum prdfini: effectuer nouveau lallumage en utilisant du
bois fin (voir chap. 4)
Verificar la limpieza de la fotoresistencia colocada en el quemador (extraer
la carcasa, sensor de color azul extrable, limpiar la parte frontal)
Vrifier que la photo-rsistance sur le brleur soit propre (enlever le carter,
capteur bleu extractible, le nettoyer sur le devant)

El quemador a pellet
despus de una

CAUSA / REMEDIO
CAUSE / REMEDE

Er12
AccF
Acc.Fallita
/All. manqu

mage aprs le

Verificar el funcionamiento de la resistencia elctrica


Vrifier le fonctionnement de la rsistance lectrique
Verificar que al cantidad de pellet cargada para el encendido es suficiente
(el pellet debe cubirr en esta fase almenos el 50% de la parrilla oblicua)
Vrifier que la quantit de pellet charg pour lallumage soit suffisant (dans
cette phase, le pellet doit couvrir au moins 50% de la grille oblique sur le
fond de la chambre de combustion du brleur)
Verificar el funcionamiento correcto del ventilador.
Vrifier le fonctionnement correct de son ventilateur

deuxime essai

Verificar la limpieza de la parrilla del quemador


Vrifier que la grille du brleur soit propre
Err. Crono

Er11
Crono

Err. Chrono

Crono Inter

Contactar con el centro de asistencia

Contacter notre centre dassistance

Chrono int.
El interruptor geneal
se ilumina pero la
placa electrnica no
enciende
Linterrupteur gn-

Fusible de la placa electrnica ha saltado: hacerlo sustituir por un tcnico


especializado con un fusible del mimso amperaje y de tipo retardado.
Fusible du circuit grille: le faire remplacer par un technicien spcialis avec
un fusible de mme amprage, du type retard.

ral sclaire mais le


circuit ne sallume
pas.
No se enciende el
interruptor general
Linterrupteur gnral ne sallume pas

Verificar la alimentacin elctrica 220V y la conexin de la clavija


Vrifier lalimentation lectrique 220 V et la connexion de sa fiche /prise
Led roto
Tmoin cass

Pag. 129 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

INCONVENIENTE
/
INCONVENIENTS

MENSAJE
DISPLAY
(ver / voir
chap.3.1.3.1)

La caldera no est correctamente dimensionada para la instalacin, o bien


el acumulador de inercia es grande, cuando es necesario cerrar inicialmente
el circuito para permitir calentar el acumulador completamente. Colocar un
termostato de mnima en el acumulador
La chaudire nest pas correctement dimensionne pour linstallation
laquelle elle est relie ou bien le Volant thermique est grand et il est donc
ncessaire tout dabord de fermer linstallation pour permettre laccumulateur de se chauffer compltement. Mettre un thermostat de minimum sur le
puffer

Funcionando a pellet
la caldera no alcanza
la temperatura
asignada

Aportacin de pellet insuficiente:


controlar posicin del tornillo sin fin y aportacin
(ver cap.2.7 ref. Instalacin del grupo trmico).
Calidad del pellet provoca anomala de aportacin (el pellet debe
ser de 6mm de dimetro).
Dbit de pellet insuffisant:
Contrler le positionnement de la vis sans fin et le dbit
(voir chap. 2.7 rf. installation du groupe thermique).
La qualit ou les dimensions du pellet provoquent des anomalies
dans le dbit (de srie, linstallation est tare pour du pellet de 6
mm de diamtre).

Au pellet, la chaudire natteint pas la


temprature tablie

Baja calidad del pellet (pellet con mucho residuo mineral pesante (ej.
Exceso de cortezas) o con mucho polvo, que no permite la limpieza
automtica).Provar de habilitar eventualmente un ciclo peridico de
autolimpieza (contactar con nuesto tcnico)
Mauvaise qualit du pellet (pellet avec trop de rsidus minraux lourds (par
ex. corce excessive) ou trop poudreux qui ne senlvent pas facilement et
automatiquement lors des nettoyages). Essayer dhabiliter ventuellement
les cycles priodiques dauto-nettoyage (contacter nos techniciens

El quemador se
ensucia muy
rapidamente
Le brleur se salit
trs rapidement

Verificar el correcto posicionamiento del tubo pellet, (inclinacin mn. 45),


bien tensado y sin codos.
Vrifier le positionnement correct du tuyau du pellet (inclinaison min 45) et
quil soit bien tendu sans coudes.

El pellet se encalla en
el tubo flexible de

Exceso de polvo / serrn: efectuar limpieza


Excs de poudre / sciure: procder un nettoyage

caida

Pellet de escasa calidad que tiende a atascarse (principalmente durante la


combustin) se encalla en la portaresistencia encallando el pellet que cae
una vez se ha encendido.
Low quality pellet which tends to stick (appiccicarsi durante la combustione)
to the coil-holder slide thus hampering the descent. ostacolando pian piano
la discesa del pellet seguente.

Le pellet sarrte
dans le tuyau flexible
de prcipitation

no enciende despus

Er12
AccF

de una segunda

Acc.Fallita

tentativa

All. manqu

El quemador de pellet

Le brleur pellet
neffectue pas lallumage aprs une
deuxime tentative

CAUSA / REMEDIO
CAUSE / REMEDE

Verificar el funcionamiento de la resistencia elctrica


Vrifier le fonctionnement de la rsistance lectrique
Verificar que la cantidad de pellet cargado durante el encendido sea
suficiente (el pellet debe cubir en esta fase el 50% de la parrilla)
Verificar el funcionamiento correcto del ventilador primario.
Verificar la limpieza de la parrilla del quemaodor

Pag. 130 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

INCONVENIENTE
/
INCONVENIENTS
El tubo
autoextinguible de
descenso del pellet
se ha fundido.
Le tuyau ignifuge de
prcipitation pellet a

MENSAJE
DISPLAY

CAUSA / REMEDIO
CAUSE / REMEDE

(ver / voir
chap.3.1.3.1)

Quemador sucio
Brleur sale
Falta de tiro de la chimenea
Manque de triage du conduit de fumes
Baja calidad del pellet que provoca una acumulacin y atasco del quemador
Trs mauvaise qualit du pellet qui provoque des obstructions dans le
brleur

fondu

a pellet

Se ha verificado un exceso de temperatura de humos durante el


funcionamiento a lea (ver Er05 TfHI) por seguridad la caldera no ha
realizado la conmutacin
Il y a eu un excs de temprature des fumes durant le fonctionnement au
(voir Er05 TfHIedt la chaudire se met donc en tat de scurit sans effectuer la commutation

La chaudire en

La sonda humos no realiza una correcta lectura: verificar su posicionamiento


La sonde fumes ne lit pas bien: vrifier son positionnement

La caldera puesta en
modalidad combi no
efectua la
conmutacin de lea

modalit combi neffectue pas la commutation du bois en


pellet

Led de presencia de llama intermitente: commutacin en fase de validacin:


esperar
Diode de prsence de la flamme qui clignote: commutation en phase dvaluation: il faut attendre
Verifica que aparece encendido el led de la bomba en el display
Vrifier que la diode pompe est allume sur lcran

No funciona la
bomba de la
instalacin
Le circulateur ne
fonctionne pas

Bomba bloqueada, sucia o en gravitacin (purgar el aire de la instalacin)


Pompe installation bloque, brle ou en gravitation (purger lair de linstallation)
Falta consentimiento del termostato de ambiente ( en esta situacin
parpadea el led de la bomba)
Manque de consentement de la part du thermostat ambiant (dans cette
situation, la diode de la pompe clignote).
Verificar la conexin de la clavija
Vrifier que la fiche soit insre dans la prise
Verificar la activacin del ventilador de aspiracin en velocidad reducida
para generar la correcta depresin.
Vrifier que le ventilateur daspiration fonctionne vitesse rduite pour crer
la juste dpression.

Prdida de humo
(func. pellet)
Perte de fumes
(modalit pellet)

Verificar la eficacia de la salida de humos


Vrifier que le conduit des fumes fonctionne bien
Verificar el correcto cierre de las puertas y tapa superior
Vrifier que les portes sont compltement fermes ainsi que le couvercle
suprieur.
Verificar el correcto aislamiento del quemador
Vrifier ltanchit de la garniture du brleur.
Verificar la correcta conexin de la salida de humos con la chimenea y la
depresin
Vrifier la connexion correcte entre la sortie des fumes et le conduit des
fumes et sa dpression.

Pag. 131 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

INCONVENIENTE
/
INCONVENIENTS

MENSAJE
DISPLAY

CAUSA / REMEDIO
CAUSE / REMEDE

(ver / voir
chap.3.1.3.1)

Intervencin de seguridad (por rotura del tubo) para separar fsicamente el


depsito de pellet del quemador en el caso de retorno de llama. Sustituir el
tubo siempre tipo autoextinguible para no comprometer la seguridad
anteriormente descrita
Intervention de scurit (par fonte du tuyau) pour sparer physiquement le
rservoir du pellet du brleur en cas de retour de flamme. Remplace le
tuyau toujours avec un de type ignifuge pour ne pas compromettre la scuri t susmentionne
El tubo
autoeXtinguible de
descenso se ha
fundido.
Le tuyau ignifuge de
prcipitation du
pellet a fondu.

Quemdor sucio
Brleur sale
Falta de tiro de la chimenea
Manque de triage du conduit de fumes
Baja calidad el pellet que provoca atascos en el quemador
Trs mauvaise qualit du pellet qui provoque des obstructions dans le
brleur

Pag. 132 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

7 - SEGURIDAD Y
PROTECCIN

7 - SECURITE ET
PROTECTIONS

ATENCIN !!

ATTENTION !!

Antes de poner en marcha la caldera


comprobar el correcto posicionamiento
de las protecciones de seguridad.
El tranporte las puede haber daado.

Avant de mettre en fonction la machine,


sassurer quelle est correctement
positionne et que toutes les
protections de scurits fonctionnent.
Le transport pourrait les avoir
endommages.

A) Proteccin de carga de pellet (pos.1


fig.7.1). Sirve para evitar la entrada de
cuerpos grandes en el interior que pudieran
daar el tornillo sin fin.
B) Proteccin del motoreductor (pos.2
fig.7.1).
Protege el motoreductor de golpes.
C) Proteccin quemador de pellet (pos.3
fig.7.1).
Protege el quemador de golpes y cuerpos
extraos.

A) Protection chargement pellet (pos.1.


Fig.7.1)
Elle sert arrter les corps contondants ou
un corps tranger qui pourrait finir dans lhlice de la vis sans fin.
B) Protection du motorducteur (pos.2
fig.7.1).
Il protge le motorducteur contre les chocs
et corps trangers.
C) Protection brleur pellet (pos.3 fig.7.1).
Il protge le brleur de pellet contre les
chocs et les corps trangers.

Fig. 7.1

Pag. 133 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

D) Termostato de seguridad de contacto


(pos.1 fig.7.2).
De rearme manual. Para la cada de pellet
cuando se alcanza una temperatura de
90C.
E) Visor de control de combustin (pos.2
fig.7.2).
Sirve para controlar la llama en la cmara
de combustin as como la ceniza acumulada (pos.3 fig.7.2).

D) Thermostat de scurit contact (pos.1


fig.7.2).
A rarmement manuel. Il arrte la chute du
pellet quand la temprature dans le tube
arrive 90C
E) Hublot de contrle de la combustion
(pos.2 fig.7.2)
Il sert surveiller la flamme dans la
chambre de combustion et les cendres
accumules enlever au travers de la
porte (pos.3 fig.7.2).

Fig. 7.2

F) Disyuntor trmico
Encima de los bornes del motor del tornillo
sin fin, sirve para proteger elctricamente el
motor ante sobrecargas debido al bloqueo
del tornillo sin fin. Para rearmar pulsar
(despus de localizar la causa del
problema)

F) Disjoncteur thermique
Sur la bote bornes du moteur de la vis
sans fin, il sert protger lectriquement le
moteur de la vis sans fin contre les ventuelles surcharges dues par exemple aux
blocages de la vis sans fin. Pour le rtablir,
il suffit dappuyer sur la touche qui sort de
la bote (aprs avoir trouv la cause du
problme)
G)

Pag. 134 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

G) Intercambiador de seguridad (fig.7.3).


Para la combustin de combustibles slidos
se debe conectar a la red hdrica y su
correspondiente drenaje una vlvula de
descarga trmica (opcional) ( pos.1 fig.7.3)
cuyo bulbo (pos.2 fig.7.3) detecta la
elevada temperatura.

Echangeur de scurit (fig. 7.3)


Pour gnrateur thermique combustible
solide, il est reli au rseau hydraulique et
au rseau de drainage par le biais de la
purge thermique (option) (pos.1 fig.7.3)
dont le bulbe (pos.2 fig.7.3) qui relve la
temprature se trouve sur lattelage spcial.

Fig. 7.3

H) Tapa superior (pos.1 fig.7.4).


Desmontable. Sirve para proteger de
golpes y poder acceder a la limpieza de los
canales de humos y tubuladores (pos.2
fig.7.4) y (pos.3 fig.7.4).

H) Couvercle suprieur (pos.1 fig. 7.4)


Amovible. Sert protger contre les
brlures drivant de la chambre de
combustion et contrler les canaux (pos.2
fig.7.4) et les chicanes (pos.3 fig.7.4) pour
les ventuels entretiens.

Fig. 7.4

Pag. 135 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

8 - EXPLOSIN Y LISTA DE
COMPONENTES

8 - VUE DENSEMBLE ET
LISTE DES
COMPOSANTS

Junto al manual se suministra un catlogo de


piezas de recambio.

A ce manuel est joint un catalogue des pices


de rechange avec rfrence des parties
susceptibles dtre remplaces.

8.1 Listado de recambios

8.1 Vue densemble des pices de


rechange

En referencia al listado de recambios, se


recomienda que la sustitucin sea
realizada
por
personal
tcnico
cualificado.
Para realizar el pedido del recambio es
indispensabile informar de:

Nous annexons les vue densemble des


pices de rechange remplacer mais nous
recommandons que les ventuels
remplacements soient effectus par un
personnel qualifi.
Pour les commandes des pices de rechange,
il est indispensable de citer ce qui suit:

1) N de matrcula de la caldera
2) Modelo de la caldera
3) Ao de construccin
Estos datos estn inscritos en la placa
identificativa (vedi fig.1.7.1 par.1.7)
4) N de cdigo de la pieza a sustituir y
cantidad.
Este dato es informado en la lista de recambios
(fig.8.2.1 par.8.2)
Una precisa y exacta identificacin de la
pieza de recambio permitir una rpida
respuesta.

1) le numro de matricule de la chaudire


2) le modle de la chaudire
3) lanne de construction de la chaudire
Toutes ces informations sont reprises sur la
plaquette didentification (voir fig.1.7.1 1.7)
4) le numro du code de la pice remplacer et la relative quantit requise.
Toutes ces informations sont reprises sur la
liste des pices de rechange (fig.8.2.1 8.2 )
Des indications claires et prcises permettront notre service assistance de fournir
une rponse rapide et prcise.

Pag. 136 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

8.2 Lista de ricambios

8.2 Liste des pices de rechange

La fig.8.2 ilustra un ejemplo de lista recambio


con nmero de posicin de la pieza (pos.A),
denominacin (pos.B) y su correspondiente
cdigo (pos.C).

La fig.8.2 illustre un exemple de liste de pices


de rechange avec le numro de poste de la
pice (A), la dnomination (B) et relatif code
(C).

Fig. 8.2.1

ATENCIN !!

ATTENTION !!

La informacin y datos contenidos en esta


publicacin son vlidos en el momento de la
firma. Nuestra continua mejora en el producto
puede causar algunas modificaciones
constructicas que no hayan podido ser
descritas.
Cuando se observe alguna diferencia deben
realizar la consulta al centro de asistencia.

Les informations et les donnes contenues


dans cette publication taient exactes et
actualises au moment de limpression.
Nous avons lhabitude dessayer damliorer le
produit et, par consquent, certaines
modifications de construction pourront
concerner les procdures dcrites.
Si vous remarquez des diffrences,
adressezvous immdiatement au centre de
vente ou dassistance

Pag. 137 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

9 - APALANCAMIENTO

9 - STOCKAGE

En caso de apalancamiento durante un largo


perodo, la caldera debe ser desconectada de
la fuente elctrica e hdrica, realizar las
siguientes operaciones:
Vaciar la caldera de'agua
Limpiar la caldera para evitar corrosiones
y acumulacin de suciedad.
Proteger las partes delicadas ante efectos
externos (polvo,humedad, etc.)
Es una buena solucin tapar la caldera
con film de nylon (fig.10.1).
Conservar la caldera en un lugar seco y
protegida de precipitaciones atmosfricas.

Estas operaciones deben ser realizadas por


personal tcnico cualificado.

Pour se dfaire ou stocker la chaudire


pendant une longue priode, il faudra couper
lalimentation lectrique et hydraulique et effectuer les oprations suivantes:
Vider leau de la chaudire.
Nettoyer les diffrentes parties de la chaudire en enlevant les corrosions et la
salet.
Protger les parties sujettes aux effets
extrieurs (poussire, humidit, etc.)
Il est bon denvelopper la chaudire avec
un film plastique pour emballage
(fig.10.1).
Conserver la chaudire dans un endroit sec
et protg contre les prcipitations atmosphriques.
Avant de la remettre en fonction, contrler
toutes les garnitures dtanchit et
linstallation lectrique.
Ces oprations doivent tre faites par un
personnel qualifi.

Fig. 10.1

Pag. 138 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

10 - RECICLAJE

10 - RECYCLAGE

En caso de desecho de la caldera


considerarla como un desecho especial.
Desmontar y dividir los componenetes:
a) Acero, etc.
b) Material aislante, plstico
llamar a centros de recogida especialmente
previstos.

Pour se dfaire de la chaudire, il faut la


considrer comme un dchet spcial.
Dmonter et diviser les composants en
plusieurs catgories:
a) acier, etc.
b) matriaux isolants, plastique etc.
Confiez lacier etc. aux centres de collecte
spcialement prvus.

ATENCIN !!

ATTENTION !!

Materiales
de
aislamiento
son
considerados como reciclado especial
por lo tanto deben seguir la ley
correspondiente.

Les matriaux isolants divers sont


considrs comme dchets SPECIAUX
et doivent donc tre limins selon les
lois et les normes en vigueur du pays de
lutilisateur.

Pag. 139 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

LA CALIDAD, DIMENSIONES Y HUMEDAD DE LA


LEA,UN TIRO CORRECTO DE LA CHIMENEA, UNA
CORRECTA INSTALACIN SON DETERMINANTES
PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LA
CALDERA

LA QUALITE, LA DIMENSION, LHUMIDITE DU BOIS, LE


BON TIRAGE DU CONDUIT DES FUMEES,
LINSTALLATION CORRECTE AINSI QUE LA GESTION
APPROPRIEE SONT DES ELEMENTS DETERMINANTS
POUR LE BON FONCTIONNEMENT DE LA CHAUDIERE.

Pag. 140 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Depsito de 400 Lt
Trmie 400 l

Depstio de 200 Lt
Trmie 200 l

Pag. 141 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01

SERIE GASELLE HI TECH


mod. GLUP 29-38 HT - GLUP 29-38 HT LP

Mescoli Caldaie s.r.l. - Via del commercio, 285 41058 VIGNOLA (MO)
Tel.059/77.27.33 r.a. - Fax 059/77.20.80
Internet: www.mescoli.it - Email: info@mescolicaldaie.it

Pag. 142 / 142

Rev. 11/09 Ed. 01.01