Está en la página 1de 93

Funcionamiento y

Mantenimiento
Manual

APAREJO DE PERFORACIN 1500HP

Modelo de mquina

Tipo de mquina

Ao de fabricacin

DW-1500P
MAS6000GD
2011

Drillmec SpA
Drilling Technologies
12, Via 1 Maggio
I-29027 Gariga di Podenzano
PIACENZA (Italy)

LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL


ANTES DE OPERAR CON LA MQUINA

Pgina web de la empresa: http://www.drillmec.com


Correo electrnico: info@drillmec.com
Tel.: +39.0523.354211
Fax: +39.0523.524418

DW-1500P - Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


Cdigo del documento: UM199016/E - Revisin 0 (11/2011)

Se prohbe la reproduccin total o parcial, su grabacin en un archivo informtico o su cesin a terceras partes de
cualquier forma sin la previa autorizacin de DRILLMEC S.p.A.
DRILLMEC S.p.A. se reserva el derecho a introducir cambios a sus productos en cualquier momento y para una
mejora constante de la calidad.
Copyright 2011 DRILLMEC S.p.A. - All rights reserved
Impreso en Italia

GARANTA
Todas las mquinas y todos los equipos de DRILLMEC estn cubiertos por una garanta sobre los posibles
defectos de fabricacin, para un periodo de 12 meses, a contar desde la fecha de entrega al cliente final o para
un periodo de 18 meses, a contar desde la fecha del conocimiento de embarque a menos que se especifique
otra cosa en el contrato de suministro.
Esta GARANTA slo es vlida para los productos fabricados por DRILLMEC que son usados correctamente
por el USUARIO final que haya observado los contenidos del Manual de Funcionamiento y Mantenimiento. La
GARANTA no es aplicable a las mquinas o equipos que hayan sido alterados o que hayan sido sometidos
a un uso indebido, negligencia, accidentes o cuyo rendimiento o fiabilidad haya sido afectada, por ejemplo,
cuando en las reparaciones no se haya cumplido con las directrices de DRILLMEC.
Las obligaciones de DRILLMEC relativas a la GARANTA estn limitadas a las piezas suministradas por defecto
de construccin hasta una cantidad que no exceda de los costes estimados de la propia reparacin. La GARANTA no cubre las indemnizaciones por prdidas de ingresos, transporte, gastos de izaje y transporte, tales
como los daos directos y/o indirectos ocasionados a las mercancas que no sean imputables a DRILLMEC.
Los productos y equipos suministrados por DRILLMEC pero no fabricados por la misma slo tendrn la GARANTIA DEL FABRICANTE.
Todas las responsabilidades y obligaciones de DRILLMEC estn claramente definidas en la Declaracin de
GARANTA adjunta al contrato de venta, no considerndose vlido ningn otro acuerdo verbal o escrito. A fin
de garantizar la fiabilidad y alto rendimiento del equipo, recomendamos que lea atentamente la seccin de
"MANTENIMIENTO PLANIFICADO". Si, por cualquier razn, tales prescripciones son ignoradas o se usan
piezas de recambio no originales del fabricante, esta GARANTA devendr nula.

Servicio al Cliente
Drillmec S.p.A.
Drilling Tecnologas

DW-1500P

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011 SERVICIO TCNICO Y PIEZAS DE RECAMBIO
Pgina

IV

SERVICIO TCNICO Y PIEZAS DE


RECAMBIO
La solicitud al servicio tcnico y de piezas de recambio
se dirijir al Servicio Postventa de DRILLMEC SpA. La
direccin los nmeros de telfono y fax estn en la pgina
I de este manual antes del ndice principal.
El servicio tcnico puede ser realizado por un agente o
por un Centro de Servicio local autorizado por DRILLMEC
Spa. En tal caso, el cliente deber registrar los datos de
identificacin de dicho centro en el espacio correspondiente de la pgina I de este manual.
Para las piezas de recambio, el cliente deber consultar
el Catlogo de Piezas de Recambio que viene en la
documentacin de la mquina. Si no se encuentra en el
catlogo alguna pieza de recambio que no sea muy importante, el cliente deber consultar al Servicio Postventa
de DRILLMEC S.p.A.

PELIGRO
Use exclusivamente piezas de recambio originales
de DRILLMEC.
El uso de piezas de recambio originales es imprescindible para la validez de la garanta y para la perfecta eficiencia y seguridad de la mquina durante
toda su vida til, de acuerdo con las especificaciones
proporcionadas por el diseo y usadas durante la
fabricacin de la mquina.
Si el cliente no usa piezas de recambio originales, en
un caso extremo, la conformidad no aceptable de las
piezas de recambio podra ocasionar serios peligros
de heridas y de muerte. DRILLMEC Spa declina cualquier tipo de responsabilidad en caso de daos a las
cosas o heridas al personal relacionadas con el uso
de piezas de recambio no originales.

IMPORTANTE
Cuando un cliente contacta con el Servicio Postventa
de DRILLMEC u otros Centros de Servicio para solucionar rpidamente un problema, siempre deber indicar los datos de la mquina que vienen en la pgina I.
Este procedimiento es muy importante para la validez
de los datos y para la referencia a la actualizacin
tcnica concerniente a las piezas de recambio.

Fig. 1

DRILLMEC Drilling Technologies - 12 Via 1 Maggio - Localit Gariga I-29027 PODENZANO (PC) - ITALIA
Tel.: +39 (0)523 354211 - Fax: +39 (0)523 524418
Pgina web: http//: www. drillmec.it E-mail: info@drillmec.com

DISTRIBUIDOR LOCAL AUTORIZADO Y CENTRO DE SERVICIO


Esta pgina es para tomar nota de los datos tcnicos de su distribuidor y del posible Centro de Servicio
Autorizado de su pas.

MEMORNDUM DE LOS DATOS DE IDENTIFICACIN DE LA MQUINA


Esta pgina es para tomar notas sobre los datos de identificacin de su mquina.
Cuando desee contactar con el Servicio Postventa de DRILLMEC apunte siempre los siguientes datos
de identificacin para asegurar una rpida solucin de sus problemas tcnicos:

Tipo de la mquina
N de serie de la mquina
Ao de fabricacin
Sonda de perforacin homologada
Prueba de homologacin del grupo elctrgeno

DW-1500P
14112
2011

PGINA EN BLANCO

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


PRLOGO

DW-1500P

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina VII

PRLOGO
Estimado cliente, este Manual de Funcionamiento, Uso
y Mantenimiento ha sido concebido para proporcionar
toda la informacin necesaria para permitir el funcionamiento, uso y mantenimiento del DW-1500P aparato
de perforacin de acuerdo con criterios de eficiencia y
seguridad del funcionamiento.

ESTRUCTURA TPICA DE LAS PGINAS


Las pginas del manual siempre tienen una estructura
tpica que se caracteriza por los siguientes elementos:
1

Modelo de la mquina.

Cdigo, idioma y edicin de identificacin del


documento.
Ejemplo: UM123456/I - Rev. 12/1996 = Manual
de Funcionamiento y Mantenimiento escrito en
italiano y editado en diciembre de 1996.

Tipo de documento (en este caso Manual de


Funcionamiento y Mantenimiento)

Marca y logotipo de DRILLMEC SpA.

Seccin y nmero de pgina.

Ttulo de la seccin.

INSTRUCCIONES PARA LEER EL


MANUAL
Este manual proporciona informacin algo diferente,
comenzando por las instrucciones para lectura del manual
hasta las caractersticas tcnicas de la mquina, las
normas de seguridad, las especificaciones tcnicas del
mantenimiento de los productos, las normas de funcionamiento, las normas de transporte, etc.
Tal como ya se ha dicho en la Seccin B - SEGURIDAD,
los operadores debern haber ledo cuidadosamente y
haber comprendido el contenido de este manual antes
de empezar a usar la mquina. Es necesario haber comprendido totalmente todos los aspectos relativos al uso,
mantenimiento y lubricacin de la mquina.

HH 102
UM189026/E - Rev.0 - 03/2008

Operation and Maintenance Manual


INSTRUCTIONS

Page C-3

C-1-1 DRILLING CONTROLS AND INSTRUMENTATIONS

As, no basta con una primera lectura de su contenido.


Sino que ha de ser usado como una referencia continua
para aclarar cualquier duda concerniente a la mquina.

Control panel of Power Control Room (for more


informations, see proper technical documentation).
From this control panel must be used to switch on
the electric motor.

El manual deber guardarse en un lugar accesible. Los


operadores debern ser capaces de usarlo consultando
el ndice, que contiene una rpida pero completa forma
de la estructura de los temas tratados permitiendo de
este modo una bsqueda bien definida.

Fig. C-1.1

H3
A29

A27

A26

A25

A8

H6

H4

H1

H5

S3

H2

C4

C48

C29

C52

Es aconsejable conocer bien los mtodos usados para


comprender la tcnica de edicin y grfica usada para
subdividir los temas y para identificar algunas partes del
manual (secciones, captulos, figuras, etc.) de tal modo
que sea capaz de familiarizarse con un tipo de "navegacin" dentro del documento.
La informacin necesaria viene a continuacin.

S6

C28
S11

C47

C51

C50

C46

Fig. C-1.2

A8

Air pressure gauge

C51 Torque wrench suspension up-down

A25 Oil pilot pressure drilling rig

C52 Make-up Break-out Torque wrench

A26 Oil pilot pressure control panel

H1

Command enabled lamp

A27 Service oil pressure

H2

Hydraulic oil lter obstruction lamp

A29 Mud pressure, standpipe manifold

H3

High temperature hydraulic oil lamp

C4

Oil pump 3 lifting - top drive rotation control

H4

Low level hydraulic oil lamp

C28 Oil pump 1 lifting - top drive rotation control

H5

High temperature hydraulic oil pump lamp

C29 Oil pump 2 lifting - top drie rotation control

H6

Emergency enabled lamp

C46 Tripping mode - drilling mode selector

S3

Emergency

C47 Power slips in-out control

S6

Command enabled

C48 Top drive rotation speed selector

S11

Lamp check

C50 Inside BOP open-close selector

Fig. 2

DW-1500P

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


PRLOGO

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

VIII

De acuerdo con el tema tratado en las pginas, los


elementos siguientes pueden presentarse combinados
con otros:
7

Ttulo del captulo (nivel primero, segundo o


tercero).

Texto

Figura

10

N de la figura

11

Identificacin de seccin

7
Page

SISTEMA DE NUMERACIN DE PGINAS


El sistema de numeracin de pginas en el manual no
es continuo: al comienzo de cada seccin, el nmero de
pgina vuelve a empezar de 1.

8
Operation and Maintenance Manual
INSTRUCTIONS

HH 102
UM189026/E - Rev.0 - 03/2008

A su vez, las secciones se subdividen en Captulos.


Hay captulos de primer, segundo y tercer nivel.
Esta estructura ayuda a comprender un tratamiento lineal
y detallado de los diferentes temas y a facilitar las referencias posibles a otros temas.

Dentro de cada seccin, el sistema de numeracin de


pginas es progresivo.
Ejemplo: En la seccin A, pgina A-2, pgina A-3, etc.

C-14

C-2 ASSEMBLY, INSTALLATION AND DISINSTALLATION INSTRUCTIONS


WARNING
Before consulting this section, attentively read paragraph B-5 of Section B: SAFETY.

SISTEMA DE NUMERACIN DE TABLAS

P1

El sistema de numeracin de tablas adoptado en el manual no es continuo: al principio de cada captulo del primer
nivel, el nmero de tabla vuelve a empezar con 1.

C-2-1 PRELIMINARY CHECKS


1.
Before starting to work, it is necessary to make
sure that all the checks and maintenance operations
required according with the machine performed working
hours were carried out.

Fig. C-2.1

IMPORTANT
Worked hour of total rig, you must be refered to hourcounter P1
2.
Another mainly important check is that relevant
to the machine planarity (P2, A34, A35): when starting
again to work (for example, after the night stop), it is
necessary to check that no ground settlings took place
in correspondence of the bearing feet and of the bearing
slab placed under the stabilizers.

Dentro de cada captulo de primer nivel, el sistema de


numeracin de tablas es progresivo y est marcado por
el smbolo Tab. X-0.0.
Ejemplo: En el captulo A-1, Tab.A-1, Tab.A-2, etc.

P2

3.
It is also advisable to bleed off the hydraulic oil
tank. Anyway, that procedure requires the realization of
some operations at work completion.

Fig. C-2.2

A34

A35

WARNING
A machine inclination, especially when the drilling
rods are already driven, compromises the well verticality, and, even worse, can damage the drilling rods
string and the top drive.

10

11

Fig. C-2.3

Fig. 3

SUBDIVISIN EN SECCIONES Y CAPTULOS


Este manual se subdivide en seis manual Secciones
respectivamente marcadas con las letras A, B, C, D, E,
F, G y H.
Seccin A - INFORMACIN GENERAL
Seccin B - SEGURIDAD
Seccin C - TRASLADO Y MONTAJE DE LA

INSTALACIN
Seccin D - INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Seccin E - MANTENIMIENTO
Seccin F - DETECCIN Y SOLUCIN DE

PROBLEMAS
Seccin G - OTROS RIESGOS
Seccin H - DESMONTAJE Y DESGUACE

SISTEMA DE NUMERACIN DE FIGURAS


El sistema de numeracin de figuras en el manual no es
continuo: al principio de cada captulo del primer nivel, el
nmero de figura vuelve a empezar con 1.
Dentro de cada captulo de primer nivel, el sistema de
numeracin de figuras es progresivo y est marcado por
el smbolo Fig. X-0.
Ejemplo: En el captulo A-1, Fig.A-1, Fig.A-2, etc.

REMISIN A OTROS TEMAS


Para facilitar la consulta de temas relacionados, la remisin dentro del manual se realiza mediante un cdigo
de referencia alfanumrica del captulo, figura o tabla
correspondiente. As, es posible evitar tener que indicar
ttulos demasiado largos o nmeros de pgina.
Ejemplo:
Remisin a un captulo: (referencia a A) o (referencia
a B-3.1.1);
Remisin a una tabla: (referencia a Tab.A-1);
Remisin a una figura: (referencia a Tab.A-1);
Remisin a un captulo y a una figura: (referencia a
A-1 y Fig.D-3);

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


PRLOGO

DW-1500P

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina IX

ACTUALIZACIONES
La informacin indicada en el manual est basada en el
documento tcnico disponible en el momento en que se
est escribiendo el manual.
De acuerdo con el kit del equipo de la mquina y los
accesorios proporcionados, se pueden encontrar algunas
diferencias entre la mquina y los textos y figuras del
manual. Esto no puede ser usado por el cliente para
discutir el procedimiento.
DRILLMEC puede, en cualquier momento, introducir
modificaciones a una versin en particular de la mquina
tambin si la informacin base permanece inalterada y
no perdera su validez.
Antes de comenzar cualquier operacin con la mquina
ser necesario comprobar que se tiene a disposicin
toda la informacin necesaria. Ponga especial atencin
al cdigo de actualizacin de la documentacin tcnica
disponible.
Para ms informacin, consulte el Servicio Postventa
de DRILLMEC.

SMBOLOS
En este manual se han adoptado diversos smbolos
universales. A continuacin se ilustran con la indicacin
de su significado:

PELIGRO
Representa un peligro extremo. En caso de no adoptar
las medidas necesarias podra ocasionarse la muerte
o heridas graves para la persona.

AVISO
Representa un peligro grave. En caso de no adoptar
las medidas necesarias, podra ocasionarse la muerte
o graves heridas para la persona. Tambin indica la
posibilidad de ocasionarse graves daos a la mquina
que podran convertirla en no segura.

IMPORTANTE
Representa un aviso sobre los procedimientos relativos a la seguridad, alguna informacin tcnica o
algunos consejos con el fin de hacer ms eficiente y
econmico el uso de la mquina, a la vez que segura
y respetuosa con el medio ambiente. La observancia
de las normas indicadas con este smbolo ayuda por
lo general a la realizacin del trabajo.

Casco de seguridad

Guantes de seguridad

Zapatos de seguridad

Mascarillas o mscaras antipolvo

Protectores auditivos o cascos con auriculares de proteccin acstica.

Gafas protectoras de seguridad o mscaras protectoras de los ojos.

Peligro de estallido de las mangueras.

Peligro, partes calientes

Peligro de explosin del acumulador.

TIPO DE SEAL

COLOR

Seales de prohibicin

Rojo, blanco

Seales de aviso

Negro, amarillo

Informacin, instrucciones, Luz azul


seales obligatorias
Seales de fuego

Rojo

Seales de seguridad y Verde


salvamento
Seales de peligro

Negro, amarillo

DW-1500P

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


PRLOGO

PGINA EN BLANCO

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


NDICE

DW-1500P

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina XI

NDICE
PRLOGO...............................................................................................................................................................VII
INSTRUCCIONES PARA LEER EL MANUAL........................................................................................................VII

ESTRUCTURA TPICA DE LAS PGINAS...................................................................................................................... VII


SUBDIVISIN EN SECCIONES Y CAPTULOS............................................................................................................. VIII
SISTEMA DE NUMERACIN DE PGINAS................................................................................................................... VIII
SISTEMA DE NUMERACIN DE TABLAS..................................................................................................................... VIII
SISTEMA DE NUMERACIN DE FIGURAS................................................................................................................... VIII
REMISIN A OTROS TEMAS......................................................................................................................................... VIII
ACTUALIZACIONES......................................................................................................................................................... IX
SMBOLOS........................................................................................................................................................................ IX

Seccin A- INFORMACIN GENERAL................................................................................A-1


A-1 GENERAL..................................................................................................................................................... A-2
A-2 IDENTIFICACIN......................................................................................................................................... A-3
A-2.1
A-2.2

FABRICANTE...................................................................................................................................................A-3
MODELO Y VERSIN.....................................................................................................................................A-3

A-3 PLACAS EN EL APAREJO DE PERFORACIN........................................................................................ A-4


A-4 DESCRIPCIN GENERAL........................................................................................................................... A-7
A-4.1
A-4.2
A-4.3
A-4.4
A-4.5
A-4.6
A-4.7
A-4.8
A-4.9

TERMINOLOGA DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES..........................................................................A-7


DATOS TCNICOS..........................................................................................................................................A-8
TAMBOR PRINCIPAL......................................................................................................................................A-8
Motores elctricos AC.........................................................................................................................A-8
Caja de cambios.........................................................................................................................................A-9
HPU para el equipo de velocidad.......................................................................................................A-9
Compuesto................................................................................................................................................A-10
SISTEMA DE FRENOS REGENERATIVOS..................................................................................................A-10
SISTEMA DE FRENADO SECUNDARIO......................................................................................................A-10

A-4.10

SISTEMA DE LUBRICACIN........................................................................................................................ A-11

A-4.9.1

SISTEMA DE REFRIGERACIN........................................................................................................................................ A-10

A-5 Dimensiones y pesos principales................................................................................................. A-12


A-6 Izado del CAMBIO DE MANIOBRAS.................................................................................................... A-13
A-6.1

Izaje del toldo de proteccin.........................................................................................................A-14

Seccin B - SEGURIDAD......................................................................................................B-1
B-1 CUALIFICACIONES PERSONALES........................................................................................................... B-2
B-1.1
B-1.2

B-2
B-3
B-4
B-5

B-6
B-7

CUALIFICACIN.............................................................................................................................................B-2
ROPA DE TRABAJO........................................................................................................................................B-2

PLACAS DE LA MQUINA.......................................................................................................................... B-3


DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD................................................................................................................ B-8
SEGURIDAD GENERAL DURANTE LA FASE DE TRANSPORTE DE LA MQUINA.............................. B-9
SEGURIDAD GENERAL DURANTE EL MONTAJE, INSTALACIN Y DESINSTALACIN
DE LA MQUINA.......................................................................................................................................... B-9
SEGURIDAD GENERAL DURANTE LA FASE DE FUNCIONAMIENTO DE LA MQUINA.....................B-11
SEGURIDAD GENERAL DURANTE EL MANTENIMIENTO RUTINARIO Y EXTRAORDINARIO............B-11
B-7.1
B-7.2
B-7.3
B-7.4

INFORMACIN GENERAL........................................................................................................................... B-11


PARTE MECNICA........................................................................................................................................B-13
PARTE ELCTRICA......................................................................................................................................B-14
PARTE HIDRULICA.....................................................................................................................................B-15

B-8 Normas de seguridad relativas al mantenimiento planificado.................................... B-16


B-9 SEGURIDAD GENERAL DURANTE LA FASE DE ESTABLECIMIENTO Y ELIMINACIN
DEL SERVICIO........................................................................................................................................... B-17

DW-1500P

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


NDICE

XII

Seccin C - INSTALACIN, TRANSPORTE Y MONTAJE................................................... C-1


C-1 INSTALACIN, TRANSPORTE Y MONTAJE.............................................................................................. C-2
C-1.1
C-1.2
C-1.3
C-1.4
C-1.5

Preparacin PARA SU USO .....................................................................................................................C-2


Instrucciones previas a la puesta en marcha.............................................................................C-2
Agua de refrigeracin para el freno secundario....................................................................C-3
Instrucciones especiales....................................................................................................................C-3
Lubricacin.................................................................................................................................................C-3

C-2 ALMACENAMIENTO.................................................................................................................................... C-3


C-2.1

Conservacin............................................................................................................................................C-3

Seccin D - MANTENIMIENTO.............................................................................................D-1
D-1 GENERAL..................................................................................................................................................... D-2
D-1.1
D-1.2
D-1.3
D-1.4

INTERVALOS DE MANTENIMIENTO..............................................................................................................D-3
SOLDADURA...................................................................................................................................................D-3
NOTAS PARA EL MANUAL DE MANTENIMIENTO .......................................................................................D-4
ANTES / DURANTE / DESPUS DEL MANTENIMIENTO ............................................................................D-7

D-1.4.1 antes del mantenimiento . ......................................................................................................................................... D-7


D-1.4.2 durante el mantenimiento......................................................................................................................................... D-7
D-1.4.3 despus del mantenimiento...................................................................................................................................... D-8

D-1.5
MANGUERAS HIDRULICAS Y LNEAS DE MANGUERAS ........................................................................D-9
D-1.6 despeje de cojinetes permitido.......................................................................................................D-10
D-1.7
INSTRUCCIONES DE LUBRICACIN..........................................................................................................D-11
D-1.7.1 antes de poner en marcha...................................................................................................................................... D-11
D-1.7.2 mientras est funcionando.................................................................................................................................... D-11

D-2 RESUMEN DEL MANTENIMIENTO PERIDICO...................................................................................... D-12

D-2.1
RESUMEN DEL ESQUEMA DE MANTENIMIENTO.....................................................................................D-13
D-2.2 tipos de aceite para el aparejo de perforacin......................................................................D-14
D-2.3 tipos de GRASA para el aparejo de perforacin.......................................................................D-14
D-2.4
Sistema de lubricacin........................................................................................................................D-15

D-2.4.1 compruebe el nivel de aceite................................................................................................................................. D-18


D-2.4.2 SUSTITUCIN DEL ACEITE............................................................................................................................................... D-18
D-2.4.3 sustitucin del filtro del aceite......................................................................................................................... D-20
D-2.4.4 Mantenimiento de la biela magntica.................................................................................................................. D-20

D-2.5

HPU PARA EL EQUIPO DE VELOCIDAD.....................................................................................................D-21

D-2.6

ENGRASE......................................................................................................................................................D-23

D-2.5.1 compruebe el nivel de aceite................................................................................................................................. D-21


D-2.5.2 sustitucin del aceite............................................................................................................................................... D-21
D-2.5.3 sustitucin del filtro del aceite......................................................................................................................... D-22

D-3 CABLEADO DEL ANCLAJE...................................................................................................................... D-24


D-3.1

D-3.1.1
D-3.1.2
D-3.1.3

PROCEDIMIENTO PARA INSTALAR EL ANCLAJE DEL CABLEADO.........................................................D-24

INSTALACIN Y RETIRADA DE LOS CABLES DE TRANSPORTE . ............................................................................... D-24


INSTALACIN DE UN NUEVO CABLE DE TRANSPORTE . ............................................................................................ D-24
CORTE Y DESLIZAMIENTO DEL CABLE DE TRANSPORTE........................................................................................... D-26

D-4 MANIPULACIN DE COJINETES ............................................................................................................ D-26


D-5 AJUSTE DE LOS TORQUES DE LOS TORNILLOS . .............................................................................. D-27
D-6 CABLES METLICOS .............................................................................................................................. D-28
D-6.1

D-6.1.1
D-6.1.2
D-6.1.3
D-6.1.4
D-6.1.5
D-6.1.6
D-6.1.7
D-6.1.8
D-6.1.9
D-6.1.10

DAOS EN LOS CABLES METLICOS ......................................................................................................D-28

Cable metlico con deformacin en forma helicoidal ............................................................................. D-28


Cable metlico con deformacin en forma de jaula . ................................................................................ D-29
Cable metlico con alambres enrollados ..................................................................................................... D-29
Cable metlico con alambres sueltos por desgaste por corrosin y abrasin ......................... D-29
Cable metlico con nudos ..................................................................................................................................... D-29
Cable metlico con estrechamiento ................................................................................................................. D-30
Cable metlico con aplanamiento ...................................................................................................................... D-30
Cable metlico con torceduras ......................................................................................................................... D-30
Cable metlico con pandeo.................................................................................................................................... D-30
Efecto trmico............................................................................................................................................................. D-30

D-7 ESPECIFICACIONES PARA AJUSTAR LA MANGUERA......................................................................... D-31


D-7.1

D-7.1.1
D-7.1.2
D-7.1.3

ALMACENAJE DE MANGUERAS FLEXIBLES.............................................................................................D-32

RECOMENDACIONES PARA UN ALMACENAJE CORRECTO......................................................................................... D-32


TIEMPO DE ALMACENAJE................................................................................................................................................ D-32
TEMPERATURA Y HUMEDAD........................................................................................................................................... D-32

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


NDICE

DW-1500P

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina XIII

D-7.1.4
D-7.1.5
D-7.1.6
D-7.1.7
D-7.1.8
D-7.1.9
D-7.1.10

LUZ...................................................................................................................................................................................... D-32
OXGENO Y NITRGENO.................................................................................................................................................. D-32
CONTACTO CON OTROS MATERIALES.......................................................................................................................... D-32
FUENTES DE CALOR........................................................................................................................................................ D-32
CAMPOS ELCTRICOS O MAGNTICOS........................................................................................................................ D-32
CONDICIONES DE ALMACENAJE.................................................................................................................................... D-32
ROEDORES E INSECTOS................................................................................................................................................. D-33

D-7.2

NORMAS Y MTODOS DE USO DE LAS MANGUERAS FLEXIBLES........................................................D-33

D-7.3

MANTENIMIENTO DE LAS MANGUERAS FLEXIBLES...............................................................................D-34

D-7.4

D-7.5

D-7.6

D-7.7

D-7.8
D-7.9
D-7.10
D-7.11

PRUEBA RECOMENDADA DE INSPECCIN VISUAL (PREVIA AL AJUSTE DE LA OPERACIN


O RESTABLECIMIENTO DE LA OPERACIN)............................................................................................D-34
PRUEBA RECOMENDADA DE INSPECCIN VISUAL (PREVIA AL AJUSTE DE LA OPERACIN
O RESTABLECIMIENTO DE LA OPERACIN)............................................................................................D-35
TEST RECOMENDADO DE "PARA LA PROVISIN Y USO SEGURO" (TEST EXTRAORDINARIO
O RECURRENTE).........................................................................................................................................D-35
CRITERIOS DE INSPECCIN RECOMENDADOS PARA LOS MONTAJES DE MANGUERAS
HIDRULICAS...............................................................................................................................................D-36
FACTORES QUE INFLUYEN EN LOS PERIODOS DE INSPECIN...........................................................D-36
PERIODOS DE INSPECCIN RECOMENDADOS.......................................................................................D-37
FACTORES DETERMINANTES RESPECTO DE LOS INTERVALOS DE SUSTITUCIN..........................D-37
INTERVALOS DE SUSTITUCIN RECOMENDADOS.................................................................................D-37

D-7.2.1
D-7.2.2
D-7.2.3
D-7.2.4
D-7.2.5
D-7.2.6
D-7.2.7
D-7.2.8
D-7.2.9
D-7.2.10
D-7.3.1
D-7.3.2
D-7.3.3

COMPROBACIONES PREVIAS AL MONTAJE.................................................................................................................. D-33


MANEJO.............................................................................................................................................................................. D-33
COMPROBACIN DE LA PRESIN Y LA ESTANQUEIDAD............................................................................................. D-33
TEMPERATURA.................................................................................................................................................................. D-33
PRODUCTOS TRANSPORTADOS..................................................................................................................................... D-33
CONDICIONES AMBIENTALES......................................................................................................................................... D-33
TORSIN............................................................................................................................................................................ D-33
DILATACIN........................................................................................................................................................................ D-33
VIBRACIONES.................................................................................................................................................................... D-34
ARISTAS............................................................................................................................................................................. D-34
MANTENIMIENTO.............................................................................................................................................................. D-34
REPARACIONES................................................................................................................................................................ D-34
LIMPIEZA............................................................................................................................................................................ D-34

Seccin E - DETECCIN Y SOLUCIN DE PROBLEMAS................................................. E-1


E-1 DETECCIN Y SOLUCIN DE PROBLEMAS.............................................................................................E-2

Seccin F - OTROS RIESGOS.............................................................................................. F-1


F-1 OTROS RIESGOS.........................................................................................................................................F-2
F-1.1

ACUMULADORES PRESURIZADOS............................................................................................................. F-2

Seccin G - DESMONTAJE Y DESGUACE...........................................................................G-1


G-1 DESMONTAJE Y DESGUACE...................................................................................................................... G-2

DW-1500P

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


NDICE

XIV

PGINA EN BLANCO

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

DW-1500P

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina A-1

Seccin A- INFORMACIN GENERAL

DW-1500P

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

A-1

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

A-2

GENERAL

Los cuadros de maniobras slo pueden usarse para los fines previstos en el reglamento y las notas, respectivamente.
Cualquier uso distinto de estos fines se considerar no vlido. El fabricante se exime de cualquier responsabilidad
por daos derivados de un uso inapropiado.
Las garantas que ofrece DRILLMEC estn estipuladas en las Condiciones de Suministro. Toda reclamacin de la
garanta slo estar justificada cuando, a pesar de haber seguido las instrucciones de funcionamiento, los defectos
atribuidos a DRILLMEC hayan sido ocasionados en los cuadros de maniobras.
Las reclamaciones de la garanta deberan ser comunicadas inmediatamente al fabricante despus de descubrir el
defecto indicando el tipo de cuadro de maniobra, el nmero de serie y el nmero de pedido.

IMPORTANTE
Cuando los defectos hayan sido solucionados por el cliente o por un tercero sin el consentimiento de
DRILLMEC, sta no estar obligada a aceptar tal reclamacin.
Los cuadros de maniobras slo podrn ser reparados con piezas de recambio suministradas por DRILLMEC. No
asumiremos ninguna garanta por productos de otros proveedores.
Para las reparaciones se recomienda encomendar el servicio a los tcnicos de DRILLMEC. Adems, recomendamos
que nuestro servicio de inspeccin tcnica inspeccione regularmente los cuadros de maniobras.
DRILLMEC garantiza el funcionamiento correcto de los cuadros de maniobras con la condicin de que, en el funcionamiento, en el servicio y en las labores de mantenimiento, se hayan seguido las instrucciones contenidas en la
documentacin:




Datos tcnicos
Descripcin del funcionamiento
Instrucciones sobre izaje e instalacin
Mantenimiento
Procedimiento de conservacin y almacenaje

Los valores lmite de los cuadros de maniobras indicados en la documentacin no debern ser sobrepasados.
En todas las conexiones elctricas que estn fuera de los cuadros de maniobra deber intervenirse de acuerdo con
los diagramas de conexin de terminales importantes suministrados por el fabricante del sistema elctrico.
DRILLMEC no se responsabilizar de los daos ocasionados directa o indirectamente a los cuadros de maniobras
o a cualquier otro equipo debido al incumplimiento de las instrucciones arriba expuestas en cualquier intervencin
realizada en los cuadros de maniobras.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

DW-1500P

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina A-3

A-2

IDENTIFICACIN

Este equipo est identificado mediante el nmero de serie


y/o los nmeros de identificacin de sus componentes
principales, principalmente usados por el Servicio
Post-venta de DRILLMEC a fin de facilitar el envo de
los dossiers del servicio tcnico.

A-2.1

FABRICANTE

DRILLMEC Divisin de Tecnologas de Perforacin.


12, Via 1 Maggio - Localit Gariga
I-29027 Podenzano (PC) - ITALIA
Tel.
Fax
Pgina web:
Correo electrnico:

A-2.2

+39 0523 354211


+39 0523 524418
http//:www.drillmec.it
info@drillmec.com

MODELO Y VERSIN

Modelo del APAREJO DE PERFORACIN: DW-1500P.

DW-1500P

UM199016/ S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

A-3

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

A-4

PLACAS EN EL APAREJO DE PERFORACIN

Fig. A-1

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina A-5

Pos

Descripcin

Qty

S/N

0953 4114E

0953 4019E

0953 4020E

0953 3920E

La placa de identificacin del equipo proporciona todos los datos


de identificacin de la mquina.

DW-1500P 00_A
1

_____
--/2011

557,5 + 557,5
33000
/

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

A-6

Pos

Descripcin

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

Qty

S/N

0953 3919E

DW-1500P

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina A-7

A-4

DESCRIPCIN GENERAL

A-4.1

TERMINOLOGA DE LOS COMPONENTES PRINCIPALES

5
3

10

Fig. A-2

Tambor principal

Marco principal

Freno Eaton WCSB

HPU para el equipo de velocidad

Caja de cambios

Lubricacin del HPU

Compuesto

Entubacin para la refrigeracin del freno

Montaje de los motores elctricos

10

Toldo de proteccin

DW-1500P 

UM199016/6- Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

A-8

El aparejo de perforacin transmitido por engranajes, un tambor, est transmitido por dos motores elctricos con
transmisin por engranajes, montado sobre patn e izado por perno de argolla en los extremos. El patn se proporciona
con un toldo para la proteccin del sol y la lluvia.
El aparejo de perforacin tiene la certificacin API Spec. 7K / ISO 14693 y API Spec. Q1 / ISO-TS 29001, y est
instalado a nivel del suelo, unido al marco de la subestructura.
El aparejo de perforacin consiste en los siguientes elementos principales:
-- Tambor principal
-- Caja de cambios
-- Motores elctricos AC
-- Freno Eaton WCSB
-- Sistema completo de lubricacin a presin con bomba elctrica, vlvula de descarga
-- Entubacin para el sistema de refrigeracin del freno

A-4.2

DATOS TCNICOS

DESCRIPCIN

DATOS

Input H.P. Potencia de servicio

1500HP

N Velocidades

Traccin mxima

750,000 lbs (340 tonelada mtrica) 12 lneas

Dimetro del cable metlico

Dimensiones
Longitud
Altura
Anchura

6000 mm
3.131 mm
3.060 mm

Peso total

33.000 kg

A-4.3

TAMBOR PRINCIPAL

El gran tambor de acero est embutido y enchavetado al aje del tambor. Rebordes radiales reforzados en los extremos
del tambor previenen esparcimientos. La superficie de bobinado est provista de ranurado Lebus.
DESCRIPCIN

DATOS

Tamao del tambor. Dimetro x longitud

28 (780 mm) x 49 (1245 mm)

Dimetro del cable metlico

A-4.4

Motores elctricos AC

El motor da potencia al aparejo de perforacin. Cada motor se completa con un montaje de fuelles con 11 kW, 460
V 60 Hz, que proporciona 3000 cfm de aire de ventilacin.
DESCRIPCIN

DATOS

Tipo del motor

GEB22 AC

Potencia continua

1150 HP

Voltaje

600/690VAC

Corriente

1120 Amp

Velocidad de rotacin, mx.

800/1800 rpm

Potencia intermitente

1400 HP

Voltaje

600/690VAC

Corriente

1380 Amp

Velocidad de rotacin, mx.

800/1600 rpm

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina A-9

A-4.5

Caja de cambios

Dos (2) cajas de cambios con las siguientes caractersticas:


-- transmisin por engranaje con dientes endurecidos y picados;
-- lubricacin presurizada.
El cilindro hidrulico para el cambio de velocidad va transmitido por el bloqueo de vlvula controlado por el HPU.

Z=68 - m=8

Cylinder

Z=65 - m=11

Gear shaft

Drive shaft

Z=47 - m=8

Z=19 - m=11

Fig. A-3

A-4.6

HPU para el equipo de velocidad

El HPU para el equipo de velocidad que comprende un motor elctrico con bomba directamente atornillada a una
brida en la placa de recubrimiento del depsito.
DESCRIPCIN

DATOS

Hacer

Parmafluid

Modelo

CE2A-11G0135.1

Tensin de la alimentacin

400/460 V

Frecuencia

50/60 Hz

Motor elctrico

1,1 kW/1,5 kW

Bomba de engranajes

4 cc

Presin mx.

80 bar

Depsito

20 l

Temperatura de funcionamiento

-20C +55C

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

A-4.7

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

A-10

Compuesto

El engranaje compuesto es la conexin entre la caja de cambios y el tambor principal.


El compuesto est compuesto como sigue:
-- caja;
-- transmisin por engranaje con dientes endurecidos y picados;
-- lubricacin presurizada.

Z=60 - m=16
Z=39 - m=16
Z=17 - m=16

Drive shaft

Main drum shaft

Fig. A-4

A-4.8

SISTEMA DE FRENOS REGENERATIVOS

El motor de transmisin principal del aparejo de perforacin tambin es usado para el frenado regenerativo y alimenta
la energa de frenado hacia un banco de resistencias sin uso y desgaste.

A-4.9

SISTEMA DE FRENADO SECUNDARIO

El WCSB es un sistema neumtico de disco, una unidad de refrigerado por agua. Estas unidades proporcionan tensin
dinmica; el mantenimiento esttico y la parada de emergencia las proporciona un freno, eliminando la necesidad
de varios sistemas de frenado.
EL WCSB incorpora discos refrigerados por agua en un freno aplicado con presin y muelles. La friccin en los
discos de freno est diseada para el frenado de emergencia y acta en caso de fallo de potencia en los motores
AC. Adems de los sistemas de frenado antes mencionados, el cabrestante tiene otro sistema de frenado maestro
neumtico accionado por la lnea de perforacin para prevenir soplos en la corona. El sistema de control de restauracin en la cabina del perforador integral.
DESCRIPCIN

DATOS

Hacer

Eaton

Modelo

436WCSB

Dimetro del montaje del disco refrigerado por agua.

36

A-4.9.1 SISTEMA DE REFRIGERACIN


El sistema de freno del aparejo de perforacin est refrigerado mediante agua. La unidad de refrigeracin va instalada
cerca de un sistema de perforacin. En el patn del aparejo de perforacin van instaladas dos tuberas que llevan
agua a los discos de freno.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina A-11

A-4.10 SISTEMA DE LUBRICACIN


La unidad de alimentacin hidrulica del aceite de lubricacin y del engranaje de desplazamiento comprende dos
motores elctricos y dos bombas y est situada en un depsito de aceite comn y va atornillado a bridas en la placa
de recubrimiento del depsito
DESCRIPCIN

DATOS

Hacer

Parmafluid

Modelo

CE2A-10G0247.2

Tensin de la alimentacin

400/460 V

Frecuencia

50/60 Hz

Potencia total

19 kW

Absorcin

37 A

Motor elctrico para lubricacin

5,5 kW

Bomba de engranaje para lubricacin

63 cc

Motor elctrico desconectado (para refrigerado por aceite)

4 kW

Bomba desconectada para refrigerado por aceite)

69 cc

Presin mx.

815 bar

Depsito

450 l

Temperatura de funcionamiento

-20C +55C

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

A-12

A-5

Dimensiones y pesos principales

6000
3060

(3131)

(2484)

1444

(2472)

1254.5

60

5928

3000

5845

950

3000

1296

5400

3060

439

2350

Peso total: 33.000 kg

Fig. A-5

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina A-13

A-6

Izado del CAMBIO DE MANIOBRAS

AVISO
Un izaje incorrecto podra causar un deslizamiento de carga, ocasionando heridas a personas y daos a cosas.
Las recomendaciones que se dan a continuacin debern ser respetadas escrupulosamente:
-- El aparejo de perforacin deber ser izado sin el patn de proteccin.
-- Asegrese de que todos los crters estn cerrados y otras partes, como mangueras, partes mecnicas, etc, estn
libres para moverse en el bastidor.
-- Para la operacin de izaje, emplee una gra de capacidad adecuada y use los cables adecuados para la carga.
-- Para izar el aparejo de perforacin, use los cuatro pernos del bastidor.
Crane hook

VRBS 16 ton

Fig. A-6

DW-1500P 

UM199016/6- Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INFORMACIN GENERAL

A-14

PELIGRO
No camine entre o cerca de la carga izada.
PELIGRO DE MUERTE.

IMPORTANTE
Para el izaje del cambio de maniobras utilice exclusivamente los puntos de izaje indicados en la figura.

AVISO
Durante la operacin de izaje asegrese de que los cables de izaje no daen partes del aparejo de perforacin
y use equipos apropiados.
Izaje cuidadoso del aparejo de perforacin a aproximadamente 150 mm del suelo para asegurarse de que cuelga
horizontalmente nivelado. Si el aparejo de perforacin no cuelga nivelado, bjelo y reajuste las eslingas.
Una vez que el aparejo de perforacin cuelgue horizonalmente y tenga el visto bueno del supervisor de la instalacin,
entonces podr moverlo cuidadosamente hasta su lugar de almacenaje o instalacin.

A-6.1

Izaje del toldo de proteccin

El peso total del toldo de proteccin es de aproximadamente 630 Kg.


El toldo de proteccin est equipado con puntos de izado y las patas del bastidor se pueden bajar.

1281

Lifting points

6000

29

98

Fig. A-7

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina B-1

Seccin B - SEGURIDAD

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

B-2

PRLOGO
En este manual, por ejemplo, la "simbologa de seguridad"
(SIMBOLOGA) ha sido adoptada para sealar posibles
situaciones de peligro.

guantes de proteccin trmica

Gafas protectoras de seguridad


IMPORTANTE
No retire las placas de la mquina. En caso de prdida o deterioro de las mismas, es obligatorio que el
usuario las reemplace.

B-1
B-1.1

CUALIFICACIONES PERSONALES

Escudo de proteccin facial

Zapatos de seguridad

CUALIFICACIN

El personal encargado de usar la mquina deber reunir


las siguientes caractersticas:
Fsicas: Buena vista, odo, coordinacin y la capacidad
de llevar las funciones requeridas para el uso de la
mquina de un modo seguro.
Mentales: Capacidad de comprender y aplicar las normas establecidas, las especificaciones y las medidas de
seguridad. El personal deber estar atento, usar el sentido comn para su propia seguridad y la de los dems.
Tambin deber desear llevar a cabo el trabajo de un
modo correcto y responsable.
Emocionales: El personal deber ser tranquilo y ser
capaz de aguantar el estrs y usar el sentido comn, as
como sus condiciones fsicas y mentales de un modo
adecuado.
Formacin: El personal deber haber ledo y aprendido
este manual, los grficos y diagramas adjuntos y las
placas de aviso de peligros. Tambin debern poseer
los conocimientos y habilidades apropiados para el uso
y mantenimiento de la mquina.

Protectores auditivos o cascos con auriculares de proteccin acstica.

Tirantes de seguridad

Mono de seguridad con mangas largas.


Los operadores que trabajan en una zona
peligrosa debern llevar ropa y zapatos
antiestticos.
Los operadores que trabajan en una zona
peligrosa debern usar herramientas antichispas.

IMPORTANTE
Use exclusivamente material de seguridad homologado y bien preservado.

Tener la licencia: Cuando lo requiera la ley.

B-1.2

ROPA DE TRABAJO

Los operadores debern ir equipados con las siguientes


medidas de seguridad individual:

Casco de seguridad

Guantes de seguridad

IMPORTANTE
Evite llevar anillos, relojes, etc., y aproximarse a
partes en movimietno con pelo largo suelto que
podra derivar en quedarse atrapados en dichas
partes y ocasionarle daos graves. Evite tambin usar
ropas grasas porque son altamente inflamables.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina B-3

B-2

PLACAS DE LA MQUINA

Significado:
Est prohibida la entrada de personal no autorizado.
Nmero de cdigo de la pieza:
09531098

Fig. B-1

Significado:
LWA = Nivel de potencia acstica media.
LpA = Lugar de control del nivel de presin acstica sobre
el operador.

Fig. B-2

Significado:
Peligro de explosin del acumulador.
Nmero de cdigo de la pieza:
09531095

Fig. B-3

Significado:
Peligro de estallido de las mangueras.
Nmero de cdigo de la pieza:
09531097

Fig. B-4

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

B-4

Significado:
Partes extremadamente calientes: peligro de abrasin
Nmero de cdigo de la pieza:
09531096

Fig. B-5

Significado:
Peligro de cargas suspendidas.
Nmero de cdigo de la pieza:
n/a
Posicin:
Gra de servicio.

Fig. B-6

Significado:
Peligro de incendio.
Nmero de cdigo de la pieza:
09531110
Posicin:
- Depsito del aceite
- Pilas

Fig. B-7

Significado:
Peligro debido a lquidos corrosivos.
Nmero de cdigo de la pieza
09531111
Posicin:
- Pilas

Fig. B-8

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

DW-1500P 
UM199016/6- Rev.0 - 11/2011
Pgina B-5

Significado:
Peligro Gas explosivo.
Nmero de cdigo de la pieza:
n/a
Posicin:
- Pilas

Fig. B-9

Significado:
Peligro de aplastamiento de las manos.
Nmero de cdigo de la pieza:
09531112
Posicin:
- Plataforma de trabajo

Fig. B-10

Significado:
Peligro genrico.
Nmero de cdigo de la pieza:
n/a

Fig. B-11

Significado:
Peligro Alto voltaje
Nmero de cdigo de la pieza:
09531107
Posicin:
- Alternador
- Paneles elctricos

Fig. B-12

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

B-6

Significado:
Est prohibido retirar los protectores y los dispositivos
de seguridad.
Nmero de cdigo de la pieza:
09531116
Posicin:
- Cables de seguridad
- Cardanes

Fig. B-13

Significado:
Est prohibido reparar, lubricar y limpiar las partes
mviles.
Nmero de cdigo de la pieza:
09531113
Posicin:
- Cadenas de transmisin de la potencia giratoria

Fig. B-14

Significado:
Atencin, peligro por partes mviles.
ATENCIN
Antes de realizar el mantenimiento, retire la llave de
puesta en marcha de la mquina del panel de control.
Antes de poner en funcionamiento la mquina, vuelva a
colocar la cubierta de proteccin.
Nmero de cdigo de la pieza:
09532167E
Posicin:
- Cardanes
- Cadenas de transmisin de la potencia giratoria

BEFORE MAINTAINING REMOVE


THE ENGINE STARTING KEY
FROM THE CONTROL PANEL
BEFORE OPERATING THE ENGINE
REMOUNT THE PROTECTION COVER

Fig. B-15

Significado:
Es obligatorio usar protectores auditivos o cascos con
auriculares de proteccin acstica.
Nmero de cdigo de la pieza:
09531099

Fig. B-16

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina B-7

Significado:
Instrucciones de puesta a tierra.
ATENCIN
Antes de realizar la soldadura en el equipo de perforacin,
desconecte todas las bateras.
Al soldar la caja en el pozo, conecte el polo negativo en
el punto apropiado sealado.
Nmero de cdigo de la pieza:
09532639E
Fig. B-17

Significado:
Instrucciones de soldadura.
Polo negativo de la mquina de soldadura.
Nmero de cdigo de la pieza:
09532640E

Fig. B-18

Significado:
Placa de aviso.
ATENCIN
Antes de operar con los controles de la mquina,
asegrese de que las palancas de control estn en
posicin neutral.

Fig. B-19

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

B-3

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

B-8

DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD

-- Los accesos a los interruptores de emergencia y rutas


de escape siempre tienen que mantenerse libres.
-- Sistema de Crown O Matic

PELIGRO
Antes de operar con la mquina, verifique que todos
los dispositivos de seguridad estn presentes y funcionan correctamente.

Crown O Matic

Fig. B-20

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina B-9

B-4

SEGURIDAD GENERAL DURANTE LA FASE DE TRANSPORTE DE LA


MQUINA

La perforadora es transportada como:


patn completo con todas las cajas de madera
del aparejo de perforacin
En una caja de madera, con indicacin del peso y de las medidas de manejo.

AVISO
La tarea de guardar los embalajes para futuros manejos y transferencias corre a cargo del usuario.

AVISO
La unidad de autopropulsado es apropiada para transporte por carretera en territorio italiano.
Corre a cargo del transportista comprobar que las dimensiones y pesos de la unidad autopropulsada son
compatibles con los lmites establecidos para el cdigo de circulacin en vigor en el pas en que va a ser
transportado.

B-5

SEGURIDAD GENERAL DURANTE EL MONTAJE, INSTALACIN Y DESINSTALACIN DE LA MQUINA

Los operadores debern llevar los siguientes dispositivos de seguridad:

Casco de seguridad

Guantes de seguridad

Zapatos de seguridad

Compruebe la compatibilidad del peso de la unidad autopropulsada con la capacidad de carga del rea de perforacin.
Compruebe la planaridad usando los niveles de burbuja adecuados.
El personal que no est directamente implicado en la operacin no debera permanecer en el rea circundante.
Cerca de lneas elctricas areas, el bastidor vertical debera ser izado respetando las distancias de seguridad
mnimas descritas por las autoridades y previstas en las normas correspondientes en vigor.
Nunca trabaje en torno o cerca de una pieza de la mquina cuando est bajo la influencia de drogas o alcohol.
En caso de estar tomando medicinas, compruebe si sus especificaciones alertan sobre los realizar trabajos con
maquinaria bajo sus efectos.

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

B-10

AVISO
Las distancias de seguridad mnimas de las conducciones elctricas areas para cada pas, se corresponden con el clima en particular y la presencia de
humedad en el aire.
En calidad de informacin le mostramos la siguiente
tabla informativa.
Tensin compuesta

Distancia mnima indicativa desde la lnea

1,0 kV (lnea de distribucin) 5 m


6,6 kV (2-3 aislantes)

5,2 m

33 kV (mn. 3 aislantes)

5,5 m

66 kV (mn. 6 aislantes)

6m

154 kV (mn. 10 aislantes)

8m

275 kV (mn. 19 aislantes)

10 m

AVISO
Se aconseja estar informado sobre la posible presencia de lneas de larga distancia subterrneas y sobre
sus caractersticas.

BREATHING
MASK

AVISO
Nunca trabaje en torno o cerca de una pieza de la
mquina cuando est bajo la influencia de drogas
o alcohol. En caso de estar tomando medicinas,
compruebe si sus especificaciones alertan sobre los
realizar trabajos con maquinaria bajo sus efectos.

HEARING
PROTECTION

SNUG
FITTING
CLOTHES

GLOVES

STEEL TOED
SHOES

Asegrese de que los gases emitidos por el generador


elctrico no invierten en el rea estacionaria operativa
del personal. Es tarea del usuario proporcionar los
medios disponibles requeridos para los humos de
descarga en un rea segura.
Compruebe que no hay filtraciones de fluidos hidrulicos.

AVISO
Elimine los lodos de perforacin.

HARD HAT

SAFETY
GOGGLES

Fig. B-24

This is a
hazard!

Knot and cut off


excess string

Fig. B-25

Fig. B-26

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina B-11

B-6

SEGURIDAD GENERAL DURANTE LA FASE DE FUNCIONAMIENTO DE


LA MQUINA

Los operadores debern ir equipados con las siguientes medidas de seguridad individual:

Casco de seguridad

Guantes de seguridad

Zapatos de seguridad

Protectores auditivos o cascos con auriculares de proteccin acstica.

Asegrese de que los gases emitidos por el generador elctrico no invierten en el rea estacionaria operativa del
personal. Es tarea del usuario proporcionar los medios disponibles requeridos para los humos de descarga en
un rea segura.
Est prohibido usar las manos para realizar operaciones para las que se prev el uso de herramientas.
Evite usar herramientas en mal estado o usarlas de modo inadecuao como, por ejemplo: alicates en lugar de
llaves de ajuste

B-7

SEGURIDAD GENERAL DURANTE EL MANTENIMIENTO RUTINARIO Y


EXTRAORDINARIO

B-7.1

INFORMACIN GENERAL

Antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento, respete las siguientes medidas de seguridad:
Slo podrn ser encargadas a aquellas personas

mayores de 18 aos

y que tengan la suficiente capacidad fsica y mental para desempear este trabajo

que hayan sido debidamente formadas para trabajar con el aparejo de perforacin y que hayan demostrado
su capacidad frente al usuario y a quien espere que vayan a realizar las tareas que se les han confiado.
El permiso del operador para el sistema de trabajo deber cumplir todo lo anterior.
El aparejo de perforacin deber estar interrumpido y aislado del suministro elctrico.
La zona de trabajo deber estar adecuadamente iluminada de modo que se pueda disponga de visin de toda
el rea circundante.
Las seales sonoras de aviso proporcionadas por el operador en la zona del aparejo de perforacin debern
tener el suficiente volumen para ser odas por el personal presente incluso cuando el aparejo de perforacin est
operando en pleno espectro.
Las seales sonoras de aviso proporcionadas por el operador en la zona del aparejo de perforacin debern estar
colocadas de tal modo que sean claramente visibles para todo el personal presente.
El acceso seguro deber proporcionarse a todos los elementos del equipo que no pueden alcanzarse desde el
nivel del suelo.
Adems del Manual de Mantenimiento, debern tener en cuenta y cumplir toda la normativa relativa a prevencin
de accidentes y proteccin del medio ambiente.

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

B-12

Complete el presente Manual de Mantenimiento con las instrucciones que incluyen las obligaciones de supervisin
y registro, teniendo en cuenta las particularidades internas de la empresa, como por ejemplo, la organizacin del
trabajo, secuencias operativas, personal encargado, etc.
Antes de iniciar cualquier trabajo, el personal encargado de las operaciones en el aparejo de perforacin deber
haber ledo y comprendido el Manual de Mantenimiento y, en especial las Normas de Seguridad. Durante el propio
trabajo, ser demasiado tarde. Esto se aplica especialmente al personal que slo de forma ocasional trabaja en
el aparejo de perforacin, por ejemplo, para el montaje, mantenimiento, etc.
Compruebe con regularidad que el personal es consciente de la seguridad y riesgos en el trabajo sobre la base
del Manual de Mantenimiento.
El personal no deber llevar el cabello largo suelto, ropas sueltas o joyera, incluyendo anillos. Hay peligro de
heridas, por ejemplo, por quedar atrapado o atorado.
Levar puesto el equipo de proteccin del personal es de de obligado cumplimiento.
Tenga todas las notas sobre seguridad y precaucin sobre el aparejo de perforacin en mente.
Todas las notas sobre seguridad y precaucin sobre el aparejo de perforacin han de ser siempre legibles.
En el caso de modificaciones importantes sobre la seguridad del aparejo de perforacin o sobre el comportamiento
operacional, detenga inmediatamente el aparejo de perforacin e informe al servicio o la persona competentes.
Nunca realice cambios, adiciones o reestructuracin del aparejo de perforacin que pudieran afectar a la seguridad sin la aprobacin previa del proveedor. Esto es de aplicacin tanto para la instalacin y configuracin de las
unidades y vlvulas de seguridad como para los elementos de soporte de la soldadura.
Las partes piezas de recambio siempre debern cumplir los requisitos tcnicos del fabricante. Esto slo est
garantizado utilizando piezas de recambio originales de DRILLMEC.
Para las inspecciones y comprobaciones repetitivas, respete las condiciones prescritas o las indicadas expresamente en el Manual de Mantenimiento.
Para llevar a cabo las medidas de mantenimiento es indispensable un equipo de taller, como el que se requiere
en el nivel de trabajo.
Use los extintores cuando sea necesario.
Tenga en cuenta la alarma anti-incendios y las posibilidades del equipo de extincin de incendios.
Para las operaciones y trabajos de montaje, mantenimiento y reparacin slo ser competente el personal debidamente formado e instruido.
Asegrese de que slo el personal autorizado opera y trabajo en el cuadro de maniobra.
El personal que est siendo formado, instruido o informado o el personal que acta con el objetivo de una medida
de entrenamiento general slo podr operar en el aparejo de perforacin bajo la permanente supervisin de una
persona con experiencia.
Todo el equipo elevador auxiliar (eslingas, argollas, cadenas, etc.) deber haber sido inspeccionado y tener una
certificacin de inspeccin vlida.
Las reparaciones debern efectuarse inmediatamente despus de haber detectado un defecto.
No estn permitidas las modificaciones y los cambios no autorizados en el aparejo de perforacin.

AVISO

Para cumplir con las Normas CE, cada cuadro de maniobra deber estar dotado de un interruptor de parada localizado en
cada lado del aparejo de perforacin. Todos los impulsores de los cuadros de maniobras elctricos debern estar
dotados de un interruptor de circuito de carga (llave de contacto) con fines de mantenimiento. Los interruptores de
parada de emergencia y las llaves de contacto no se suministran como parte del aparejo de perforacin. Drillmec
no los suministra.

AVISO

En cumplimiento de las directivas CE, cada aparejo de perforacin deber estar equipado con interruptores de parada
de emergencia a cada lado del cuadro. Todos los impulsores de los cuadros de maniobras elctricos debern estar
dotados de un interruptor de circuito de carga (llave de contacto) con fines de mantenimiento. Los interruptores de
parada de emergencia y las llaves de contacto no se suministran como parte del aparejo de perforacin.
Sern suministrados y montados por otros proveedores.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina B-13

B-7.2

PARTE MECNICA

Los operadores debern ir equipados con las siguientes medidas de seguridad individual:

Casco de seguridad

Guantes de seguridad

Zapatos de seguridad

Mascarillas o mscaras antipolvo

Protectores auditivos o cascos con auriculares de proteccin acstica.

Gafas protectoras de seguridad o mscaras protectoras de los ojos.

Tirantes de seguridad

Cuando est trabajando, llevando a cabo labores de mantenimiento o reparaciones, siempre habr de actuar con
la mxima prudencia:
Antes de realizar el mantenimiento o las operaciones de reparacin, limpie la mquina, especialmente en las
juntas y conexiones atornilladas, de cualquier aceite, combustible o residuos de detergentes. No use detergentes
agresivos. Use exclusivamente trapos libres de fibras.
Limpie todos los mangos, soportes de estribo, carriles, plataformas y escaleras de suciedad, nieve y hielo.
Antes de limpiar la mquina con agua o con chorro de vapor (rociador de alta presin) o de usar otros limpiadores,
cierre y selle todas las aberturas en las que pueda entrar agua, vapor o detergentes, por razones de seguridad y
funcionamiento. Eso es importante sobre todo para los electromotores y paneles elctricos.
Use exclusivamente equipos de izaje apropiados y en buen estado. Igualmente, los tiles de izaje debern tener
la capacidad de izaje apropiada.
Antes de comenzar la operacin de mantenimiento, introduzca los retenedores de seguridad tanto para los equipos como para las palancas de control y la mquina deber estar colocada sobre un suelo plano y los equipos
debern estar apoyados en el suelo.

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

B-14

Antes de comenzar el mantenimiento, cuelgue de las


palancas de control y de la llave de encendido las
placas de aviso de peligro. Si lo considera necesario,
ponga placas de aviso en torno a la mquina.
Realice el mantenimiento exclusivamente con la
mquina de pie, fra y en posicin de seguridad.
Para proteger la mquina contra un posible encendido
accidental:
Cierre los dispositivos de control principales y
saque la llave.
Ponga sobre el interruptor del fusible una placa de
aviso de peligro.
Use slo herramientas del utillaje de la mquina y de
buena calidad.
Para intervenir en el bastidor vertical y en el bloque de
la corona, protjase contra el riesgo de cadas usando
una eslinga de seguridad y cumpliendo las instrucciones contenidas en las instrucciones especficas.
Despus de haber completado el mantenimiento o
la intervencin de reparacin y antes de poner en
marcha la mquina, asegrese de que no hay herramientas, trapos u otros materiales cerca de las
partes mviles.

Fig. B-27

AVISO
Elimine de manera segura y biodegradable, en la medida de lo posible, los materiales de consumo y auxiliares y de las piezas de recambio.

B-7.3

PARTE ELCTRICA

Los operadores debern ir equipados con las siguientes medidas de seguridad individual:

Casco de seguridad

Guantes de seguridad

Zapatos de seguridad

Gafas protectoras de seguridad o mscaras protectoras de los ojos.

Los trabajos a realizar en las plantas elctricas o en los medios operativos se llevarn a cabo exclusivamente
por un electricista o personal cualificado bajo la supervisin de un electricista y cumpliendo la normativa sobre
electricidad.
Las partes de la mquina sujetas a inspeccin, mantenimiento y reparacin debern ser conectadas a un dispositivo de absorcin de tensiones cuando est prescrito as. Primero compruebe si tales partes estn bajo tensin y
luego conctalas a la toma de tierra. Despus somtalas a un cortocircuito y asle las partes adyacentes de bajo
voltaje.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina B-15

Si los trabajos van a realizar en partes con baja tensin, designe a una segunda persona que, en caso de emergencia, pueda apagar el interruptor. Proteja el lugar de trabajo con una cadena blanca/roja y monte una seal de
aviso de peligro. Use slo herramientas aisladas contra la carga elctrica.
Cuando est trabajando con componentes de alto voltaje, conecte el cable de suministro de energa a la toma de
tierra despus de haber cortado la tensin.

AVISO
Los acumuladores electrolticos contienen cido sulfrico que puede provocar quemaduras.
Cuando trabaje con acumuladores use siempre gafas protectoras.
Los acumuladores producen hidrgeno, que es altamente explosivo y fcilmente inflamable por chispas o llamas
libres.

AVISO
Elimine los residuos elctricos/electrnicos conforme lo dispuesto en la normativa en vigor del pas en el
que va a eliminar tales residuos.

B-7.4

PARTE HIDRULICA

Los operadores debern ir equipados con las siguientes medidas de seguridad individual:

Casco de seguridad

Guantes de seguridad

Zapatos de seguridad

Gafas protectoras de seguridad o mscaras protectoras de los ojos.

Las intervenciones en las plantas hidrulicas sern realizadas exclusivamente por personal formado y cualificado
en el campo de la hidrulica.
Cuando abra cualquier sistema o tubera de suministro (sistema hidrulico, aire comprimido) ser necesario descargarlos de la presin antes de realizar la intervencin.
Realice las intervenciones de mantenimiento slo cuando los valores de temperatura estn comprendidos en los
parmetros normales (45C).
Para desmontar los acumuladores hidrulicos, observe estrictamente las instrucciones del fabricante.

AVISO
Elimine de manera segura y biodegradable, en la medida de lo posible, los materiales de consumo y auxiliares y de las piezas de recambio.

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

B-8

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

B-16

Normas de seguridad relativas al mantenimiento


planificado

AVISO
No cambie la vlvula de descarga mxima operando en un circuito hidrulico sin permiso del fabricante.
Nunca cambie una configuracin de presin del circuito del acumulador sin las instrucciones especficas
del fabricante.

AVISO
Nunca realice modificaciones no autorizadas en partes estructurales o circuitos presurizados.

AVISO
Debe reemplazar, no reparar mangueras o tuberas hidrulicas daadas.

AVISO
Los componentes electrnicos pueden destruirse por la soldadura.
Antes de soldar en la unidad, desconecte todos los cables de control remoto por radio. Si tiene un sistema
de pluma proporcional, los amplificadores proporcionales debern ser eliminados de la placa madre antes
de la soldadura.
En caso de duda, contacte con el departamento de servicio del fabricante.

AVISO
Nunca active el sistema hidrulico sin comprobar si otro trabajador est en una posicin oculta. Siempre
grite "despejar" antes de poner en marcha el motor y d un tiempo para la respuesta.

AVISO
Nunca trabaje en un sistema hidrulico presurizado. Pare el motor y libere el circuito acumulador (si lo tiene)
antes de abrir el sistema hidrulico.
AVISO
Peligro de explosin Nunca abra una tubera bajo
presin. La bomba deber correr marcha atrs por
lo menos dos recorridos y luego pararla antes de
abrir la tubera. Si no sabe cmo poner marcha atrs
la bomba, deje que lo haga el operador. Si la tubera
est presurizada con aire, no la abra. El operador es el
responsable de conocer cmo liberar con seguridad
el aire presurizado.

AVISO
Nunca abra una tubera presurizada. El operador de la
bomba deber liberar la presin antes de abrir la lnea.
Si la lnea est presurizada con aire comprimido, deje
que el operador libere la presin y verifique que el
aire ha escapado antes de proceder.

Fig. B-28

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina B-17

B-9

SEGURIDAD GENERAL DURANTE LA FASE DE ESTABLECIMIENTO Y


ELIMINACIN DEL SERVICIO

AVISO
Elimine de manera segura y biodegradable, en la medida de lo posible, los materiales resultantes.

AVISO
Elimine los materiales elctricos/electrnicos conforme lo dispuesto en la normativa en vigor del pas en el
que va a eliminar tales materiales.

AVISO
Elimine de manera segura y biodegradable, en la medida de lo posible, los aceites lubricantes, las grasas y
los fluidos hidrulicos.

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


SEGURIDAD

B-18

PGINA EN BLANCO

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INSTALACIN, TRANSPORTE Y MONTAJE

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina C-1

Seccin C - INSTALACIN, TRANSPORTE Y MONTAJE

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

C-1

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INSTALACIN, TRANSPORTE Y MONTAJE

C-2

INSTALACIN, TRANSPORTE Y MONTAJE

Eleve el aparejo de perforacin tal como se describe en la seccin A y colquelo en su ubicacin definitiva.

C-1.1

Preparacin PARA SU USO

A. Limpie las almohadillas empernadas y asegrese de que las clavijas entran apropiadamente y que las almohadillas estn bien ajustadas entre s.
-- Retire las cubiertas de madera de las aperturas que estn protegidas de este modo.
-- Conecte la manguera del aire para el freno secundario y el sistema de Corona O Matic.
-- Conecte el motor elctrico.
-- Complete el montaje del protector.
B. Retire el xido de las partes expuestas del cuadro de recambios donde sea necesario, utilizando un disolvente no
inflamable.
C. Retire los protectores estndar de la tubera de las conexiones de agua de refrigeracin del freno secundario y
conctela a un punto de suministro de agua adecuado.
D. Retire los protectores estndar de la tubera de los intercambiadores trmicos del circuito de lubricacin y de las
conexiones de agua del equipo de velocidad y conctela a un punto de suministro de agua adecuado.
E. Retire la pasta para enmascarar de todos los sitios.
F. Lubrique todo el equipo de perforacin de acuerdo con la "Seccin de mantenimiento" de este manual.
G. Instale el toldo de proteccin y otras partes que hayan sido retiradas de la mquina para su transporte.

C-1.2

Instrucciones previas a la puesta en marcha

Realice las siguientes comprobaciones antes de la puesta en marcha del equipo de perforacin:
A. Compruebe que no hay suciedad o agua en las dos cajas de cambios de variacin de velocidad y los depsitos
de aceite (para el circuito de lubricacin y el equipo de velocidad). Limpie y drene si fuera necesario.
B. Asegrese de que ningn grifo en la lnea de succin del aceite y en la lnea de descarga de aceite entre el aparejo
de perforacin y el impulsor est abierto mientras se opera con la mquina.
C. Rellene el depsito del circuito de lubricacin con 450 l de aceite y rellene el depsito del HPU del equipo de
velocidad con 20 l de aceite. Consulte la "Seccin de mantenimiento" del presente manual.
D. Engrase todos los puntos equipados con accesorios para el engrase. Consulte la "Seccin de mantenimiento" del
presente manual.
E. Compruebe el indicador de presin del aceite del HPU de lubricacin o en la cabina del perforador para asegurarse
de qeu el aceite est circulando despus del montaje.
F. Compruebe el nivel de aceite den los depsitos despus del monatje y aada aceite cuando sea necesario.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INSTALACIN, TRANSPORTE Y MONTAJE

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina C-3

G. Retire los protectores y cubiertas de las aberturas de escape en las vlvulas de descarga rpida, en las vlvulas
de control y en la vlvula del rel. Consulte el diagrama del sistema de aire.

C-1.3

Agua de refrigeracin para el freno secundario

Las mangueras para el agua en el freno secundario debern estar conectadas al tanque de agua de refrigeracin
cuando est montado el equipo de perforacin.

C-1.4

Instrucciones especiales

Compruebe todas las lneas y controles de aire para una operacin correcta antes de poner el equipo de perforacin
en la operacin actual. Est bien para el perforador familiarizarse con los controles antes de operar con el equipo
de perforacin. Compruebe que no hay filtraciones en todas las lneas de aire antes de comenzar a perforar. Una
vez que se ha montado el suministro de aire est bien practicar para apagar las mquinas y buscar filtraciones. Se
puede detectar mucho ms cuando las mquinas estn en silencio. A veces, las filtraciones se desarrollan debido
a la vibracin durante el transporte o durante su funcionamiento. Compruebe el sistema de lubricacin dejando en
marcha el equipo de perforacin al ralent y compruebe que el aceite llega a todo el engranaje. Si hay suficiente aceite
a velocidad de ralent, el suministro ser generoso en las velocidades de funcionamiento.

C-1.5

Lubricacin

El aparejo de perforacin est completo con un sistema de lubricacin a presin para lubricar las dos cajas de cambio
de variacin de velocidad y el compuesto.

C-2

ALMACENAMIENTO

El aparejo de perforacin deber colocarse a cubierto, en un lugar seco, limpio, libre de polvo y vibraciones. La
temperatura ambiente recomendada es de 16 C. A una humedad relativa alta, recomendamos una temperatura
ambiente de 21 C.
Si el aparejo de perforacin est almacenado en el exterior, deber estar protegido de la lluvia y la luz solar directa.
El bastidor del aparejo de perforacin deber estar nivelado y, si es posible, no deber estar colocado directamente
sobre el suelo, sino sobre bloques apropiados para proteger la pintura del lado inferior del bastidor.

C-2.1

Conservacin

-- Limpie el aparejo de perforacin.


-- Todas las lneas de agua debern estar drenadas y haberles introducido aire caliente para asegurarse de que no
hay agua en el sistema y que las lneas de tuberas estn secas.
-- Las piezas de caucho debern estar protegidas del riesgo de deformacin y desgaste, por lo que no debern
colgar desordenadamente ni estar expuestas a la luz, al calor intenso, ni deberan estar en contacto con aceites
y disolventes.
-- Sin embargo, estas zonas protegidas deberan ser revisadas peridicamente (se recomienda cada tres meses)
para asegurarse de que no aparece corrosin.
-- El interior del equipo de velocidad y de las cajas de compuesto deber haber sido completamente drenado de
aceite.
-- Durante los periodos de almacenaje deber realizarse un mantenimiento peridico y sustituir el lubricante del
depsito para que no aparezca oxidacin y contra el desgaste y prdida de sus caractersticas.

IMPORTANTE
De cualquier modo, antes de que el aparejo de perforacin vuelva a ponerse en servicio despus de un periodo
de inactividad, realice una inspeccin general.

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


INSTALACIN, TRANSPORTE Y MONTAJE

C-4

PGINA EN BLANCO

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina D-1

Seccin D - MANTENIMIENTO

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

D-1

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-2

GENERAL

El funcionamiento perfecto y la seguridad en el funcionamiento del aparejo de perforacin dependen de sus cuidados
y mantenimiento.
Esta seccin cubre, entre las operaciones de mantenimiento peridico, la sustitucin de elementos que pueden requerir un recambio como parte del programa de mantenimiento peridico o elementos que necesiten ser sustituidos
como parte de las necesidades del funcionamiento.
Nunca intente solucionar defectos o llevar a cabo reparaciones para las que no disponga de la experiencia requerida
y herramientas especficas.
No asumimos responsabilidad alguna por los daos causados por el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento.

Casco de seguridad

Guantes de seguridad

Zapatos de seguridad

Mascarillas o mscaras antipolvo

Protectores auditivos o cascos con auriculares de proteccin acstica.

Gafas protectoras de seguridad o mscaras protectoras de los ojos.

Peligro

PELIGRO: EQUIPO DE PROTECCIN PERSONAL


Antes de iniciar cualquier trabajo de instalacin, mantenimiento y reparacin, el equipo de proteccin personal
requerido por la normativa de seguridad deber estar disponible para el personal, el cual deber utilizarlo
(como, por ejemplo, guantes, gafas protectoras, casco, botas de seguridad con suela antideslizante, etc.).

Peligro

ATENCIN, TRABAJAR EN ZONAS INSUFICIENTEMENTE ILUMINADAS


Si el operador del cuadro de maniobra tiene que trabajar en zonas oscuras, deber usar una lmpara porttil
con imn.
LA LMPARA DEBERA CUMPLIR CON LA NORMATIVA CORRESPONDIENTE !

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina D-3

Peligro

Peligro, dispositivo mecnico

PELIGRO:
Cualquier trabajo relativo a la instalacin mantenimiento y reparacin, slo podr realizarse una vez que el
aparejo de perforacin ha sido apagado y desconectado.

D-1.1

INTERVALOS DE MANTENIMIENTO

Despus de ciertos periodos o intervalos de tiempo, se deber realizar tareas de mantenimiento en los cuadros
de maniobras. Este trabajo estar determinado ya sea por las horas de funcionamiento (vea contador de hora) o
por periodos calendricos (diario, semanal, etc.). Si la tarea de mantenimiento se realiza de acuerdo con periodos
calendricos, estos se debern corresponder con el nmero de horas de funcionamiento.

IMPORTANTE
Condiciones extremas, por ejemplo, con ambientes de mucho polvo, requerirn un mantenimiento ms frecuente.
Si, debido al reducido uso de los cuadros de maniobras, estos intervalos son superiores al medio ao, todas las
partes externas debern ser engrasadas, por lo menos, cada seis meses. Si el aparejo de perforacin est inoperativo
durante ms de 3 meses, todas las partes expuestas debern ser preservadas de los agentes meteorolgicos. La
configuracin de la presin debera realizarse regularmente por personal cualificado.

D-1.2

SOLDADURA

Si hay que realizar trabajos de soldadura en el cuadro de cambios, siga las siguientes medidas de precaucin:
El trabajo de soldadura sobre componentes estticos importantes, slo podr realizarse previa autorizacin por
escrito de DRILLMEC.
El trabajo de soldadura slo podr ser realizado por personal cualificado.
La terminal de toma de tierra de la mquina de soldadura deber estar conectada directamente a la parte que se va
a soldar. La corriente de soldeo nunca deber ser conducida desviada via componentes electrnicos.

AVISO
No conecte la terminal de toma de tierra de la mquina de soldadura a los montajes (motor, caja de cambios,
etc.). La corriente de soldadura podra provocar una descarga en los puntos de apoyo dentro de los montajes.
Las alteraciones de textura ocasionadas en los puntos de contacto de los apoyos pueden evidenciarse como
nuevas zonas de endurecimiento. Este deterioro causa el fallo prematuro de la caja de cambios. No toque
los alojamientos de los componentes electrnicos (por ejemplo, instrumentos de control) y lneas elctricas
con el electrodo de soldadura o la terminal de toma de tierra de la mquina de soldadura.
La soldadura no se podr realizar:
En unidades como un motor, caja de cambios, etc.
En el bastidor principal

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

D-1.3

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-4

NOTAS PARA EL MANUAL DE MANTENIMIENTO

De las prximas pginas hay cartillas para anotar los trabajos de mantenimiento y para listar los defectos (hidrulicos,
mecnicos o del sistema de control).
Un listado ininterrumpido del trabajo de mantenimiento y de los defectos es obligatorio para la deteccin de las causas
y sus soluciones.

IMPORTANTE
Durante el periodo de garanta, la aceptacin de la prestacin de la misma depender de lo siguiente.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina D-5

CARTILLA DE MANTENIMIENTO
Mantenimiento_______ OH
(Horas de funcionamiento)

Realizado por la empresa / fecha /


nombre

Anotacin

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-6

Cartilla de deteccin y solucin de problemas


N consecutivo

Fecha/OH
(Horas de funcionamiento)

Tipo de defecto

Solucin
para solucionar
el defecto

Solucionado:
Solucionado:
Cliente
DRILLMEC
Fecha / Nombre Fecha / Nombre

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina D-7

D-1.4

ANTES / DURANTE / DESPUS DEL MANTENIMIENTO

La proyeccin de aceite presurizado puede ocasionar heridas.


Nunca trabaje en el aparejo de perforacin en funcionamiento.
D-1.4.1 antes del mantenimiento
Asegure el aparejo de perforacin y el equipo contra movimientos incontrolados y la puesta en marcha.
Realice el trabajo de mantenimiento con las herramientas apropiadas para ese tipo de trabajo.
Cuando est trabajando en el sistema elctrico o en partes, herramientas, etc., que estn en contacto con partes
del sistema elctrico, aslelas de la fuente de alimentacin.
Abra o retire las unidades de proteccin slo con el impulsor parado o asegurando contra un arranque indeseado.
Antes de limpiar el aparejo de perforacin, cubra o tape todas las aberturas para que no pueda entrar agua, vapor
o detergente.
Mantenga limpios las herramientas, el lugar de trabajo y el aparejo de perforacin. Antes de realizar el trabajo de
mantenimiento, limpie de aceite o grasa todas las conexiones y uniones roscadas. No use detergentes agresivos.
Utilice exclusivamente trapos sin pelusa.

AVISO
Los detergentes no debern ser agresivos con las juntas. Compruebe la idoneidad de los detergentes antes
de usarlos.

PELIGRO
El sistema elctrico slo es impermeable. Cuando limpie el aparejo de perforacin con un limpiador HP no
pulverice las partes elctricas con la lanza.
El agua que penetra podra daar el sistema elctrico del aparejo de perforacin. En un caso extremo, esto
podra ocasionar movimientos operacionales inesperados. Nunca dirija el chorro de agua hacia contactos
y mdulos.
Despus de limpiar, compruebe todas las lneas de infiltraciones, juntas sueltas, abrasiones y defectos. Elimine
inmediatamente los fallos detectados.
Las partes reutilizables se limpian y secan con un trapo sin pelusas o con aire comprimido seco y filtrado de 2
bar mximo.
D-1.4.2 durante el mantenimiento

AVISO
Slo se podrn utilizar los aceites y lubricantes prescritos por Drillmec y/o que sean adecuados para tal fin.
El incumplimiento de lo arriba mencionado har decaer la garanta por nulidad.
Comprobacin de los niveles de aceite.
Realice los cambios de aceite.

IMPORTANTE
Realice los cambios de aceite con la temperatura de la unidad de alimentacin que permita que la suciedad
del aceite escape mejor.

IMPORTANTE
Recoja los aceites y lubricantes en un depsito adecuado y elimnelos tal como prescribe la normativa.

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-8

IMPORTANTE
Limpie las lneas, la varilla de medicin del aceite, etc. slo con trapos sin pelusa.
En caso de prdida de aceite, establezca la causa y elimnela rpidamente.

AVISO
Est prohibido cambiar cambio del aceite sinttico al minera y viceversa.



Renueve los elementos de estanqueidad durante el montaje.


Cambie las lneas, tuberas y mangueras hidrulicas defectuosas.
Vuelva a apretar las uniones con rosca slo en condiciones de ausencia de presin.
Durante el montaje pre-rellene la bomba hidrulica mediante la conexin de la lnea con la fuga.

AVISO
Est prohibido modificar los valores de configuracin de las vlvulas de limitacin de presin sin la previa
autorizacin de DRILLMEC.
Compruebe los elementos de sujecin y seguridad y renuvelos si as lo requieren.
Cambie los componentes defectuosos.
Limpie las aberturas de rellenado y las boquillas de lubricacin antes de llenarlos. Despus del relleno, cierre las
aberturas inmediatamente.
Retire las tapas y cubiertas protectoras slo justo antes de empezar a trabajar.
Al retirar los protectores, ponga tapas de proteccin contra el polvo en los protectores y en la mquina.
D-1.4.3 despus del mantenimiento
Compruebe la estanqueidad de todas las unidades.
Monte los dispositivos protectores y realice una comprobacin del funcionamiento del aparejo de perforacin.

IMPORTANTE
Al desechar detergentes, componentes que contengan aceite y aceite usado, tenga en cuenta la normativa
medioambiental.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina D-9

D-1.5

MANGUERAS HIDRULICAS Y LNEAS DE MANGUERAS

PELIGRO
No estn permitidas las reparaciones de las mangueras hidrulicas y las lneas de mangueras.
Compruebe con regularidad todas las mangueras, las lneas de mangueras y las uniones roscadas, por lo menos
una vez al mes, en busca de fugas y defectos externamente visibles. Retire inmediatamente las partes defectuosas.
El aceite proyectado puede ocasionar heridas y quemaduras.
Incluso con un correcto almacenaje y una deformacin admisible, las mangueras y las lneas de mangueras estn
sujetas a un desgaste natural. Esto limita su duracin. Un almacenaje inadecuado, los efectos mecnicos y una deformacin inadmisible son las causas de avera ms frecuentes. La duracin del uso de una lnea de mangueras no
excede de seis aos, incluyendo un tiempo de almacenaje de un mximo de dos aos (ver la fecha de fabricacin
de las mangueras). Un uso en el lmite de la deformacin admisible puede reducir la duracin del uso (por ejemplo,
altas temperaturas, movimientos frecuentes, frecuencias de impulso extremadamente altas, operacin de desplazamiento mltiple).
Las mangueras y las lneas de mangueras deberan ser reemplazadas cuando se detecten las siguientes circunstancias durante la inspeccin:
daos en el recubrimiento externo que continen hasta la capa interna (por ejemplo, puntos de abrasin, cortes
y grietas);
quebrantamiento del revestimiento externo (grietas del material de la manguera);
una deformacin que no se corresponde con la forma natural de la manguera o de la lnea, ambos en condiciones
de ausencia de presin o de presurizacin o en el caso de dobleces, por ejemplo, separacin de recubrimientos,
formacin de burbujas;
infiltraciones;
el incumplimiento de los requisitos de instalacin;
daos o deformacin en el montaje de una manguera, reduciendo la rigidez del montaje o de la conexin de la
manguera/montaje;
torcimiento de la manguera fuera del montaje;
corrosin del montaje deteriorndose su funcionalidad y rigidez;
exceso de almacenaje y duracin de su uso. Cuando cambie las mangueras y las lneas de mangueras use exclusivamente piezas de recambio originales.
Instale y monte las mangueras y lneas de manera profesional. No cambie las conexiones por error.

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

D-1.6

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-10

despeje de cojinetes permitido

Pos.

Descripcin

Comprobacin
realizada

Despeje despus
de la instalacin

Lmite a observar
sugerido

136 196 m

360 m

de roda-

130 200 m

470 m

de roda-

0 30 m

150 m

de roda-

0 30 m

150 m

de roda-

0 35 m

170 m

de roda-

0 35 m

170 m

de roda-

200 260 m

430 m

de roda-

145 190 m

350 m

de roda-

170 220 m

360 m

de roda-

136 196 m

385 m

de roda-

150 220 m

430 m

de roda-

150 220 m

430 m

de roda-

150 220 m

430 m

de roda-

150 220 m

430 m

de roda-

136 196 m

385 m

de roda-

156 226 m

440 m

de roda-

230 330 m

570 m

de roda-

230 330 m

570 m

Cojinetes SKF QJ234 caja de cambios Despeje de los anillos de roda-

Cojinetes SKF 23038 caja de cambios

Cojinetes SKF 32038 caja de cambios

Cojinetes SKF 32038 caja de cambios

Cojinetes SKF 32040 caja de cambios

Cojinetes SKF 32040 caja de cambios

Cojinetes SKF 23040 caja de cambios

Cojinetes SKF 22226 caja de cambios

Cojinetes SKF 23130 caja de cambios

10

Cojinetes SKF QJ236 compuesto

11

Cojinetes SKF 23040 compuesto

12

Cojinetes SKF 23040 compuesto

13

Cojinetes SKF 23040 compuesto

14

Cojinetes SKF 23040 compuesto

15

Cojinetes SKF QJ236 compuesto

16

Cojinetes SKF QJ240 compuesto

17

Cojinetes SKF 23148 tambor principal

18

Cojinetes SKF 23148 tambor principal

dura de los cojinetes


Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes
Despeje de los anillos
dura de los cojinetes

18

17
16

5
3
14
15

13

2
6
7
12

9
4

10
11

8
Fig. D-1

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina D-11

No se puede decir con exactitud cundo hay que reemplazar los cojinetes basados en el despeje.
Sin embargo, hay casos en los que la avera de los cojinetes ha tenido lugar antes de este lmite y otros en los que
los cojinetes han funcionado durante aos ms all de esos lmites.
Un buen consejo es llevar registros del despeje sobre la base de seis meses y monitorizar los cambios en los
despejes.
Si hay un gran salto en los despejes de una inspeccin a otra puede indicar que es necesaria una sustitucin.

D-1.7

INSTRUCCIONES DE LUBRICACIN

D-1.7.1 antes de poner en marcha


Para asegurar un buen rendimiento de todo el equipo mecnico habr que mantener una buena alineacin y una
buena lubricacin con aceites y grasas limpios.
Antes de poner en marcha una nueva mquina, el operador deber engrasar todas las partes y rellenar todos los
depsitos con los lubricantes prescritos. Las nuevas unidades deberan ser drenadas y rellenadas con aceite despus
de las primeras semanas de servicio. No debera ser necesario el cambio del aceite antes de la frecuencia indicada
en el manual, excepto cuando el aceite haya podido quedar contaminado por agua o por otra sustancia extraa antes
de que el tiempo o la temperatura cambien lo suficientemente como para requerir un cambio en la viscosidad del
aceite que est siendo usado. El nivel de aceite debera comprobarse unos pocos minutos despus de que todos los
rboles estn cerrados para permitir al aceite en circulacin acumularse en el colector.
Los depsitos de aceite deberan ser inspeccionados y drenados de condensado a intervalos regulares, sobre todos
unas pocas horas despus del cierre.
Cuando por mantenimiento u otras razones haya aberturas expuestas, stas deberan ser tapadas para asegurar que
no entre suciedad, agua u otras sustancias extraas que puedan alcanzar las partes en funcionamiento.
Compruebe el bastidor del aparejo de perforacin y el colector en bsqueda de suciedad o agua. Limpie y drene
si fuera necesario.
Compruebe el bastidor del aparejo de perforacin y el colector en bsqueda de suciedad o agua. Limpie y drene
si fuera necesario.
Todas las cajas de cambios estn lubricadas mediante un sistema de proyeccin a presin. El depsito de aceite
debera ser llenado con la cantidad y viscosidad del aceite que se indica en esta seccin. Use un aceite sin detergentes inhibidor de corrosin y oxidacin.
Engrase todos los puntos equipados con una boquilla de engrasado con una grasa con base de litio polivalente.
D-1.7.2 mientras est funcionando
Compruebe el indicador de la presin del aceite. Debera indicar de 3 a 4 bar.
Si la presin es demasiado alta
compruebe que la boca de proyeccin del aceite no est obturada. Retire y lave con gasolina.
Retire los protectores de cada cabezal del tubo de proyeccin y lmpiela.
Ajuste el regulador de flujo.
Si el indicador no muestra presin.
Compruebe el nivel de aceite en el depsito y aada aceite cuando sea necesario.
Compruebe la el filtro de succin de la pompa y lmpielo lavndolo con gasolina.
Compruebe y ajuste el regulador del flujo. Gire ajustando el tornillo de entrada para incrementar la presin
desviada.
Si todas las boquillas de proyeccin estn soltando aceite adecuado, compruebe si el sistema de entubado
del indicador de presin presenta averas o una obstruccin.
Compruebe en todas las boquillas de proyeccin del aceite que estn abiertos todos los agujeros y que de
ellos sale aceite.

DW-1500P 

UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011


Pgina

D-2

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-12

RESUMEN DEL MANTENIMIENTO PERIDICO

OPERACIN DE MANTENIMIENTO - LUBRICACIN


/ ENGRASE

Frecuencia (horas)
50

200

Sistema de lubricacin - comprobacin del nivel de


aceite

400

1000

2000

seal de aviso

Sistema de lubricacin - sustitucin del aceite

Ref.
1

Lubricacin del circuito del aceite - sustitucin del filtro


del aceite

seal de aviso

HPU para el equipo de velocidad - comprobacin del


nivel de aceite

seal de aviso

HPU para el equipo de velocidad - sustitucin del


aceite

HPU para el equipo de velocidad - sustitucin del filtro


del aceite

indicacin visual en el filtro

3
4

Soporte de los motores del eje intermedio - engrase

Cojinete del tambor principal (lado del freno) - engrase

Transmisin de la junta - engrase

o = slo la primera vez


x = frecuencia normal
OPERACIN DE MANTENIMIENTO - COMPROBACIN / LIMPIEZA

Diaria

Biela magntica en el depsito del aceite del sistema


de lubricacin - limpiar
Todas las tuberas y mangueras - comprobacin de
infiltraciones
Estanqueidad de los pernos - comprobar

Semanal

Mensual

Anual

Cada 3
meses

Ref.
1

x
Cada 3
meses

Cableado - comprobar la fijacin del cableado al tambor y la condicin general del cableado

Rodillo gua del cableado - comprobar

Caja de cambios y compuesto - inspeccin completa


Fuelles del motor - retirar y limpiar las paletas del
ventilador y el bastidor.

Cada
medio
ao

7
8
x

Cada 6
meses

9
10

IMPORTANTE
La sustitucin del aceite del sistema de lubricacin podra cambiar con una frecuencia de la tabla, pero, para
una mejor comprobacin del desgaste del aceite, puede realizar un anlisis de los parmetros del aceite.

IMPORTANTE
Para el mantenimiento de los componentes montados en el aparejo de perforacin no fabricados por Drillmec
(freno, motores elctricos AC, HPU hidrulica), consulte el manual del fabricante anexo.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P 
UM199016/6 - Rev.0 - 11/2011
Pgina D-13

D-2.1

RESUMEN DEL ESQUEMA DE MANTENIMIENTO

10

10
3

2
1

Fig. D-2

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-14

D-2.2

tipos de aceite para el aparejo de perforacin

EQUIPO

TIPO DE ACEITE

Sistema de lubricacin

SHELL SPIRAX S5 ATE 75W/90

Depsito del HPU para el equipo de velocidad

SHELL TELLUS ST 46

SHELL

AGIP

IP

API

ESSO

FINA

MOBIL

Q8

SPIRAX S5
ATE 75W/90

ROTRA LSX
75W/90

PONTIAX HDS
75W/90

EP SINT
75W/90

ACEITE PARA
ENGRANAJES
TDL 75W/90

MOBILTRANS
MBT 75W/90

T65

NUTO H 46
NUTO HP 46

HYDRAN 46

MOBIL DTE 46

HAYON 46

T E L L U S O I L OSO 46
ST 46

IP HYDRUS OIL API CIS-46


46
API CIS-46 AW
IP HYDRUS X
OIL 46

AVISO
No mezcle aceites con diferentes especificaciones.
Esto podra causar problemas o daos a los grupos mecnicos afectados.

D-2.3

tipos de GRASA para el aparejo de perforacin

Para engrasar use SHELL SUPER GREASE EP2


SHELL

AGIP

IP

API

ESSO

FINA

MOBIL

Q8

RETINAX
A/SUPERGREASE R2

GREASE 30

AUTOGREASE
MP

APIGREASE
LT-S

FARM
GREASE MP

FINAGREASE
MP

MOBIL
GREASE MP

REMBRANDT
2

AVISO
No mezcle grasas de diferentes tipos. No use grasa con un rendimiento inferior.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-15

D-2.4

Sistema de lubricacin

El sistema de lubricacin comprende tres circuitos independientes.


Un circuito est dedicado a la lubricacin de las dos cajas de cambios de variacin de velocidad as como a los
cojinetes de soporte y un circuito est dedicado a la lubricacin del compuesto as como a los cojinetes de soporte.
El tercer circuito proporciona la circulacin del aceite mediante un termointercambiador que mantiene la temperatura
del aceite.
Todos los circuitos estn abastecidos por un depsito comn de almacenamiento de aceite.

Compound
Sistema
de
lubrication
lubricacin
compuesta
system

Sistema
2 speed de
lubricacin
shift gearbox
de
la caja de
lubrication
cambios
system de doble
embrague con
dos velocidades

Fig. D-3

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-16
Circuitos de lubricacin compuesto y de la caja de cambios

T5

S5

T7

T6

S6

T8

T10
T9

U1

S3

T4

T3
S1

S2

T12

R2
T14
T13

U3

T11

U2

Fig. D-4

S4

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-17

Circuito de la circulacin del aceite mediante un termointercambiador

Out water
Agua
fuera
Agua
dentro
In water

27

22

26
24
23

22

Motor elctrico

23

Carcasa

24

Acoplamiento flexible

25

Bomba hlice

26

Test de acoplamiento 1/4

27

Termointercambiador

10 bar
25

Termointercambiador
Heat exchanger

WaterININ
Agua
WaterOUT
OUT
Agua

Fig. D-5

AVISO
Asle y bloquee todos los circuitos de cambio de velocidad y del sistema de lubricacin desde la fuente de
alimentacin y descomprima todo el sitema durante las labores de mantenimiento.
La limpieza es de vital importancia para todo el sistema a fin de obtener un funcionamiento libre de problemas. La
rutina de mantenimiento relativa al control del nivel de aceite y los cambios de filtros debera tambin responder a
dicha norma general.
El mantenimiento del sistema de lubricacin se limita al depsito del aceite y los filtros. Las partes componentes del
sistema estn libres de mantenimiento. No obstante, se requiere una comprobacin visual peridica de la tubera en
busca de filtraciones.

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-18

D-2.4.1 compruebe el nivel de aceite


Compruebe el nivel de aceite diariamente antes de iniciar
el sistema. En la panel de control de la HPU hay una
lmpara que seala el nivel de aceite bajo.
D-2.4.2 SUSTITUCIN DEL ACEITE

IMPORTANTE
Cambie el aceite cuando la unidad tenga una temperatura operativa que permita un mejor drenaje de
la suciedad en el aceite.
-- Prepare un depsito para recoger el aceite usado que
conectar a los tapones de vaciado C.
-- Desenrosque los tapones de descarga C, para que
fluya hacia afuera el aceite sucio.
C

ATENCIN
No vierta el aceite sucio en el medio ambiente, ya
que esa es una forma de contaminacin medioambiental.
Fig. D-6

-- Vuelva a enroscar el tapn C y rellene con aceite a


travs del tapn de relleno A hasta el nivel mximo
mostrado por el indicador de nivel de aceite B.

IMPORTANTE
Inspeccione, limpie a fondo y seque el depsito de
aceite antes de rellenar el sistema. Es de vital importancia que no queden trazas de agua en el depsito.

Fig. D-7

-- Inicie la bomba fuera de lnea M02.

M02

Fig. D-8

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-19

-- El aceite se verter de un compartimento del depsito


a otro;
-- la mquina se detendr en estado de emergencia por
falta de aceite;

-- repita estas secuencias (3 4 veces) hasta que la


mquina no se detenga.
-- El nivel del aceite nuevo se estabilizar. El nivel del
aceite estar por debajo del nivel mximo.
-- Cargue aceite a travs del tapn de relleno hasta el
nivel mximo mostrado por el indicador de nivel de
aceite.

ATENCIN
Durante las operaciones descritas, opere en condiciones de mxima limpieza a fin de evitar que
partculas de tierra, suciedad o impurezas entren en
el depsito y en el sistema.

IMPORTANTE
No es aconsejable una sustitucin parcial.
El cambio del aceite de transmisin depende sobre todo
de la resistencia al desgaste del aceite usado, as como
de las condiciones operativas y ambientales. El agua
condensada disminuye, bastante y antes de tiempo, la
capacidad de lubricacin del aceite. Si el aceite muestra
una coloracin muy amarilla, cmbielo inmediatamente.

IMPORTANTE
Para ms informacin sobre el grupo generador de
presin hidrulica, consulte la documentacin sobre operaciones y mantenimiento que viene con el
equipo.

Fig. D-9

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-20

D-2.4.3 sustitucin del filtro del aceite


Una seal de aviso indica que el filtro est obstruido y que
debe ser reemplazado. Que el filtro debera ser reemplazado es indicado por la flecha A.
Proceda como sigue:
-- desbloquee la clavija B;
-- gire la palanca C 180 grados;
-- drene el aceite contenido en el filtro mediante el protector D.
-- reemplace el filtro de aceite E.

180

B
C

IMPORTANTE
Durante el funcionamiento normal, la flecha A indica
que el filtro est activo.

Fig. D-10

D-2.4.4 Mantenimiento de la biela


magntica
Una varilla magntica est instalada en el depsito para
atrapar partculas magnticas que puedan entrar en el
aceite.
Limpie la varilla magntica cada vez que cambie el
aceite.

AVISO
Permita que se enfre lo suficiente.
Las tuberas tambin pueden estar calientes.

Fig. D-11

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-21

D-2.5

HPU PARA EL EQUIPO DE


VELOCIDAD

D-2.5.1 compruebe el nivel de aceite


Compruebe el nivel de aceite diariamente antes de iniciar
el sistema. En la panel de control de la HPU hay una
lmpara que seala el nivel de aceite bajo.
D-2.5.2 sustitucin del aceite

IMPORTANTE
Cambie el aceite cuando la unidad tiene la temperatura de funcionamiento para permitir una mejor salida
de la suciedad en el aceite.
-- Prepare un depsito para recibir el aceite usado y
conectarlo a un tapn de drenaje C.
-- Destornille el tapn de descarga C, as como el tapn
A para una mejor descarga. Deje fluir el aceite muerto.

AVISO
No disperse el aceite muerto en el medio ambiente,
puesto que es una grave forma de contaminacin
ambiental.

IMPORTANTE
Inspeccione, limpie bien y seque el depsito de aceite
ants de volver a llenar el sistema. Es vital que no haya
trazas de agua en el depsito.
-- Vuelva a atornillar el tapn C y cargue el aceite por el
tapn de relleno A.
-- Compruebe el nivel a travs del indicador del nivel
del aceite B.

AVISO
No sobrepase el nivel mximo del aceite.

AVISO
Durante las operaciones descritas, opere con la
mxima limpieza para evitar que entren impurezas y
suciedad en el depsito y en el sistema.

IMPORTANTE
La sustitucin parcial no es posible.

A
B
C

Fig. D-12

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-22

IMPORTANTE
Para ms informacin sobre la unidad de energa
hidrulica, consulte el documento sobre funcionamiento y mantenimiento que viene con los equipos.

D-2.5.3 sustitucin del filtro del aceite


Una indicacin visual (indicador A) indica una obstruccin
en el filtro.
En este caso el filtro deber ser reemplazado.

Fig. D-13

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-23

D-2.6

ENGRASE

El bloque de engrase A permite engrasar el motor del eje intermedio de soporte y el soporte del tambor principal
con slo una conexin de la pistola de engrase.

Foto blocchetto
ingrassaggio

Fig. D-14

Engrase de la transmisin de junta


Abra el crter para acceder al lubricador.

Fig. D-15

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

D-3

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-24

CABLEADO DEL ANCLAJE

El tambor del aparejo de perforacin est equipado con un anclaje de lnea de cuas que garantiza la fijacin segura
del cableado gracias a la accin de las cuas que bloquean la lnea in situ. Las cargas incrementadas en el anclaje
incrementan el efecto de sujecin.

D-3.1

PROCEDIMIENTO PARA INSTALAR EL ANCLAJE DEL CABLEADO

D-3.1.1 INSTALACIN Y RETIRADA DE LOS CABLES DE TRANSPORTE


Primero, instalar los cables de transporte con un cable de un dimetro de 1.3/8 en el tambor y durante la subsiguiente
operacin "Corte y deslizamiento" proceder como sigue.
Antes de inicial cualquier operacin, todo el personal de carga debern estar familiarizado con los siguientes planos:
Esquema de del eje del tambor elevador
Capuchas protectoras, esquema completo
D-3.1.2 INSTALACIN DE UN NUEVO CABLE DE TRANSPORTE
Destornille la chapa protectora 1 de arriba del tambor y retrela.
El perforador mueve el tambor hasta que el bloqueo del anclaje est por encima de la lnea horizontal. En esta
posicin, la fuente de alimentacin al aparejo de perforacin est cortada por razones de seguridad hasta que el
cable de transporte haya sido instalado completamente.

Fig. D-16

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-25

Instalar listo para usar: capuchn del cable 6, pinza para cable 4 tornillos incluidos 2, tubo separador 5 y cubeta
de fijacin 3 (todo se suministra).
Asegrese de que el final del nuevo cable de transporte est cortado claramente. Si no es as, ate el cable de
transporte, unos 60 mm, detrs del nuevo corte de tal modo que quede fuertemente atado. Retire el cable de atar
si lo hay.
Despus de haber cortado el cable de transporte, el capuchn del cable 6 se coloca sobre el final del cable y es
asegurado mediante golpeteos.

IMPORTANTE
No golpee demasiado el capuchn ya que deber ser retirado tan pronto como el cable de transporte est
en el bloque de anclaje.
El cable de transporte con el capuchn del cable 6 es guiado mediante la ranura, en el reborde del tambor, hasta
que sobresalga unos 300 mm hasta la salida.
Retire el capuchn.
Monte la caja de polea de la pinza de separacin 3 con basculadora cnica al bloque de anclaje tan cerca como
sea posible al boque, sobre el cable.
Coloque el tubo separador 5 y monte detrs la pinza del cable de separacin 4 incluyendo los tornillos y tuercas
1 - 2.
Estire el cable de transporte por el tambor hasta que la pinza de separacin 5 est en contacto con el bloque de
parada, en tensin.

AVISO
Los tornillos con tuercas 1-2 se ajustarn con un torque de 75 Nm.

IMPORTANTE
Preste atencin a que el dispositivo antitorsin de la pinza de separacin est guiado en la ranura correspondiente del bloque de parada.

1
2

opening
for rope

Fig. D-17

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-26

D-3.1.3 CORTE Y DESLIZAMIENTO DEL CABLE DE TRANSPORTE


Todo el trabajo de perforacin ha terminado y la carga est suspendida en la tabla de rotacin. El bloque de perforacin est apoyado en la plataforma de trabajo o el impulsor superior est en los topes de los rales de gua.
Desmonte las placas de las chapas protectoras (ver arriba).
Rebobine el cable de transporte.
Ponga el cable de transporte por el bloque de anclaje, liberando la caja de polea de sujecin. Puede que sea
necesario "golpear" el bloque de anclaje para soltar las cajas de polea.
Soltar la pinza del cable y la caja de polea de fijacin.
Tire hacia s del cable de transporte hasta la parte que ser cortada y tela con alambre para evitar detorsiones.
Corte el cable de transporte unos 60 mm por encima de la parte atada.
Vuelva a fijar el cable de transporte tal como se describe arriba.

D-4

MANIPULACIN DE COJINETES

Los cojinetes de los rodillos esfricos y cilndricos se usan en todos los montajes de los ejes de cuadros de maniobras Los cojinetes son un elemento de precisin que requiere un manejo cuidadoso para lograr una larga vida til
y caractersticas de transporte de cargas pesadas asociadas con los cojinetes antifriccin.
Si los cojinetes se han retirado y se van a volver a usar, los anillos de rodadura internos y externos, as como los
ensamblajes de rodillos de cada cojinete debern ser guardados juntos y reinstalados tal como fueron sacados.
Siempre ser necesario reemplazar por completo cualquier rodamiento de rodillos que falle, incluso aunque slo
una parte del cojinete muestre daos. Puesto que el juego de funcionamiento de estos cojinetes es muy pequeo,
demasiadas holguras, anillos de los cojinetes pasados o estriados y cualquier corrosin o descamado de las partes
es indicativo de una avera y todo el cojinete deber ser cambiado tan pronto como sea posible.
La mayor parte de los rodamientos de rodillos estn ensamblados a si eje mediante ajuste por contraccin. Los
cojinetes y los anillos de los cojinetes daados o pasados pueden retirarse separndolos del eje con una barra y un
martillo. Los cojinetes siempre deberan ser calentados en un bao de aceite o en un calefactor inductivo y la temperatura no deber exceder de los 120 C. Asegrese de que tanto el aceite como el contenedor estn muy limpios.
Si el contenedor de aceite est en contacto directo con el fuego, ponga una rejilla en el contenedor de tal modo que
los cojinetes no se queden en el fondo. No deje los cojinetes en el bao de aceite durante ms de tres minutos.
Una vez que los cojinetes calientes estn colocados en el eje, sujtelo in situ hasta que se enfre.

AVISO
Nunca use agua u otro lquido para enfriar un cojinete caliente.
El enfriamiento rpido causa las superficies en los anillos de rodadura y los rodillos que hay que comprobar y el
cojinete fallar inmediatamente.

AVISO
Nunca golpee un rodamiento de rodillos con un martillo de acero.
Si el cojinete tiene que ser puesto en posicin, use cubre o un martillo suave y golpelo suavemente.
Si hay que colocar el anillo de rodadura del cojinete mediante una prensa hidrulica, use un tubo soporte que tenga un
dimetro interno ligeramente mayor que el eje y un dimetro externo que no exceda del dimetro externo del anillo de
rodadura interno. El tubo deber ser cuadrado en ambos extremo, estar bien limpio por dentro y ser suficientemente
largo como para limpiar el final del eje una vez que se ha montado el cojinete.
Si hay que presionar el anillo de rodadura externo en el bastidos, el dimetro externo del tubo soporte debera ser
ligeramente menor que el agujero del bastidor y el dimetro interno no menor que el dimetro interno del anillo de
rodadura externo.
Lubrique siempre el eje o el bastidor antes de instalar el cojinete. El aceite o el compuesto antiadherente es el mejor
lubricante para este propsito.
No retire un nuevo cojinete de la caja o del embalaje hasta que vaya a instalarlo. Protjalo de la suciedad y de otras
sustancias extraas en todo momento. Cuando deba limpiar un cojinete, use un limpiador de queroseno u otro disolvente.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-27

D-5

AJUSTE DE LOS TORQUES DE LOS TORNILLOS

El ajuste de los torques MA para tornillos con dimensiones de las cabezas de acuerdo con las normas DIN 912, 931,
933 y 7984, as como el roscado estndar de acuerdo con DIN 13.
El ajuste de los torques que se indica aqu tiene que considerarse como valor estndar puesto que hay varios factores decisivos.
Valor de friccin ges = 0.,14
Grado

8.8

Dimetro

10.9

12.9

MA en Nm

M4

2.9

4.1

4.9

M5

8.5

10

M6

10

15

17

M8

25

35

41

M10

49

69

83

M12

86

120

145

M14

135

190

230

M16

210

295

355

M18

290

405

485

M20

410

580

690

M22

550

780

930

M24

710

1000

1200

M27

1050

1500

1800

M30

1450

2000

2400

M36

2450

3450

M42

3950

5550

M48

5950

8400

M56

9550

13400

M64

14300

20100

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

D-6

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-28

CABLES METLICOS

Los cables metlicos usados en una sonda de perforacin estn sometidos a un desgaste ms o menos rpido.
A fin de asegurar la fiabilidad y seguridad de la operacin, los cables debern ser inspeccionados a diario.
El tratamiento correcto de los cables metlicos est especificado en la norma DIN 15020, hoja 2.
Los cables se entregan en forma de anillo o en una bobina. La extraccin lateral de los cables del anillo o bobina no
se permitebajo ninguna circunstancia, puesto que los cables se pueden torcer segn sea la direccin en que hayan
sido colocados. Desde el instante en que se van extrayendo, esta rotacin causa alteraciones permanentes en la
estructura de los cables y estas alteraciones ya no se pueden corregir.
El desenrollado correcto e incorrecto de los cables metlicos se ilustra en las siguientes figuras.

Fig. D-18

Puesto que los cables de mucha longitud se suministran en forma de anillo, se recomienda el uso de un dispensador
a fin de ahorrar tiempo.
Un extracto de la norma DIN 15020, hoja 2, sobre los daos en los cables, se detalla en las pginas siguientes.

D-6.1

DAOS EN LOS CABLES METLICOS

D-6.1.1 Cable metlico con deformacin en


forma helicoidal
La deformacin en forma helicoidal no causa en principio
un debilitamiento del cable metlico. Sin embargo, la transmisin por cable podra funcionar de forma poco uniforme
debido a dicha deformacin. El dao consecuente despus
de un tiempo de funcionamiento prolongado podra incrementar el desgaste por abrasin y las roturas del cable.
El cable metlico deber ser descartado si la deformacin
"x", como ilustra la figura 1, es igual o mayor de 1/3 x d (d=
dimetro nominal del cable). La deformacin deber ser
medida sin la carga, pero con el peso de los medios de
transporte, cuando sea menos del 30% de la capacidad
del cojinete.

Fig. D-19

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-29

D-6.1.2 Cable metlico con deformacin en


forma de jaula
Una deformacn en forma de jaula puede darse en los
cables metlicos con un ncleo de acero si la capa exterior
del cable est suelta o si los hilos externor son ms largos
que los internos. El desplazamiento del cable externo o de
las capas de hilos respecto de las capas internas supone
el desplazamiento de la longitud superflua hasta un nico
sitio. A la vez, la longitud excedente del ncleo puede tener
lugar en relacin con los hilos exteriores en otro lugar;
esta condicin resulta de la compresin o emergencia del
ncleo del cable metlico.
Un cable metlico con deformacin en forma de jaula
deber ser descartado.

Fig. D-20

D-6.1.3 Cable metlico con alambres


enrollados
En caso de alambre enrollado, los alambres individuales
o haces de alambres con una forma de horquilla emergen del cable en la otra cara de la ranura del cable. Los
bucles normalmente tienen lugar en una sucesin de
varias mechas.
Cuando el bucle de alambres ocasiones una gran alteracin de la estructura del cable, ste deber ser descartado.
D-6.1.4 Cable metlico con alambres
sueltos por desgaste por
corrosin y abrasin
Cuando los alambres o mechas estn sueltos, los alambres externos o las mechas del cable con carga son
desplazables. Por esta causa, no asumen la proporcin
de fuerza de traccin para la que estn pensados y como
resultado, los alambres o mechas que quedan estn sobrecargados. La tensin flexural excesiva podra suceder
durante el paso del cable por las poleas, lo que conduce
a una prematura rotura del cable.
Un cable metlico en el que el desgaste por xido o
abrasin ha ocasionado que se suelten los alambres deber ser descartado. En el caso de que se suelte el cable
o por otras razones, las roturas del cable resultante son
decisivas para que sea eliminado.

Fig. D-21

Fig. D-22

D-6.1.5 Cable metlico con nudos


Los nudos son partes ensanchadas que ocurren repetidamente a lo largo de los cables. El ncleo emerge
normalmente del cable en los lugares de engrosamiento.
En los lugares donde el cable est estrecho, las mechas
forman archos para el mutuo soporte. Esta condicin
puede causar roturas del cable.
Cuando hay nudos, el cable hace movimientos adicionales.
Los cables metlicos con nudos pronunciados debern
ser descartados.

Fig. D-23

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

D-6.1.6

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-30
Cable metlico con estrechamiento

Los estrechamientos son disminuciones del dimetro


del cable en distancias cortas. Las secciones de cable
directamente adyacentes al final de los sujetadores debern ser examinadas con especial cuidado en bsqueda
de estrechamientos, puesto que es difcil detectarlos en
estos lugares.
Los cables metlicos con grandes estrechamientos debern ser descartados.
D-6.1.7 Cable metlico con aplanamiento
Los aplanamientos son deformaciones permanentes de
un cable metlico resultantes del aplastamiento (compresin).
Los aplanamientos incrementan la frecuencia de roturas
de cables.
La deformacin en forma de rizo se forma cuando un
cable metlico sometido a carga es tirado sobre un filo.
Los cables metlicos con deformacin en forma de rizo
debern ser descartados.

Fig. D-24

D-6.1.8 Cable metlico con torceduras


Las torceduras son deformaciones de un cable metlico
causadas por estirar un bucle del cable en forma de ojo
y el cable metlico no puede compensar la deformacin
girando sobre su eje.
Los cables metlicos con uno o ms torcimientos debern
ser descartados.

Fig. D-25

D-6.1.9 Cable metlico con pandeo


El pandeo es una deformacin del cable metlico ocasionada por una influencia externa violenta.
Los cables metlicos con pandeo debern ser descartados.
D-6.1.10 Efecto trmico
Los cables metlicos que han estado expuestos a un
calor extremo (externamente muestran una coloracin
por calentamiento) debern ser descartados.

Fig. D-26

Fig. D-27

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-31

D-7

ESPECIFICACIONES PARA
AJUSTAR LA MANGUERA

Para un mejor funcionamiento del sistema hidrulico,


observe siempre algunas normas importantes para el
ajuste de la manguera.
Las tuercas de ajuste de la manguera sern apretadas
hasta que no haya infiltraciones que puedan darse durante el acoplamiento. Una vez superado ese punto ya no
se mejora la estanqueidad y se daa el acoplamiento.
Fig. D-28

Una manguera nunca deber ser sometida a torsin.


Al ajustar la manguera, tenga en cuenta que durante la
operacin la manguera est sometida a cambios de su
longitud, con los subsiguientes efectos de torsin. Es
por ello que las mangueras no deberan ser demasiado
cortas y el establecimiento correspondiente debera ser
comprobado con la manguera en posicin de reposo.

Fig. D-29

Si el encaminamiento de la manguera requiere curvar


la manguera asegrese de que el radio de la curva sea
correcto.
Un radio de curva demasiado pequeo podra ocasionar
restricciones en la seccin y prdida de carga. Es ms,
estas curvas podran ocasionar tensiones de torsin e
incluso la rotura de la manguera.

Fig. D-30

Para el correcto ajuste de las mangueras se puede utilizar un tubo acodado para la instalacin en un espacio
restringido sin afectar a la eficiencia y vida til de la
manguera.

Fig. D-31

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

D-7.1

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-32

ALMACENAJE DE MANGUERAS FLEXIBLES

D-7.1.1 RECOMENDACIONES PARA UN ALMACENAJE CORRECTO


El caucho est sometido, por su naturaleza, a cambios de sus propiedades fsicas. Estos cambios, de acuerdo con
el tipo de caucho usado, pueden acelerarse en el tiempo por un factor especial o por una combinacin de factores.
Los materiales de refuerzo son daados por unas condiciones de almacenaje inadecuadas. Las siguientes recomendaciones contienen algunas precauciones a adoptar a fin de asegurar un desgaste mnimo de las mercancas
almacenadas.
D-7.1.2 TIEMPO DE ALMACENAJE
El tiempo de almacenaje debera minimizarse mediante un programa de rotacin programado. Cuando no sea posible evitar periodos largos de almacenaje y no se hayan respetado las siguientes recomendaciones ser necesario
comprobar cuidadosamente la manguera antes de usarla.
D-7.1.3 TEMPERATURA Y HUMEDAD
La mejor temperatura de almacenaje de mangueras de caucho est entre los 10 y los 25 C. Las mangueras no
deberan ser almacenadas a temperaturas superiores a 40C o inferiores a 0C. Cuando la temperatura sea inferior a -15 C, ser necesario tomar precauciones cuando se manejen las mangueras. Las mangueras no debern
almacenarse cerca de fuentes de calor ni condiciones de alta o baja humedad. Se recomienda un nivel mximo de
humedad del 65%.
D-7.1.4 LUZ
Las mangueras debern almacenarse en lugares oscuros, evitando la exposicin directa a la luz solar o a luces
artificiales intensas. Si el almacn tiene ventanas o puertas de vidrio, stas debern ser oscurecidas.
D-7.1.5 OXGENO Y NITRGENO
Las mangueras debern estar protegidas contra el aire mediante un embalaje adecuado o almacenndolas en contenedores estancos. Como el nitrgeno es particularmente agresivo con los productos de caucho, el almacn no
deber contener materiales que emitan nitrgeno, como equipos de alto voltaje, motores elctricos u otros materiales
que generen chispas o campos magnticos.
D-7.1.6 CONTACTO CON OTROS MATERIALES
Las mangueras no estarn en contacto con disolventes, combustibles, aceites, grasas, compuestos qumicos voltiles,
desinfectantes y otros lquidos orgnicos en general. Adems, el contacto directo con algunos metales (por ejemplo,
manganeso, hierro, cobre y sus aleaciones) y otros compuestos causa efectos nocivos en algunos tipos de caucho.
Se deber evitar el contacto con PVC y madera o tejidos empapados en creosota.
D-7.1.7 FUENTES DE CALOR
Cuando no se respeten los lmites de temperatura ser necesario usar proteccin trmica.
D-7.1.8 CAMPOS ELCTRICOS O MAGNTICOS
Las variaciones de los campos magntico o eltrctico debern ser retiradas en los almacenes puesto que podran
ocasionar corrientes en las conexiones metlicas, calentndolas. Campos similares podran ser ocasionados por
cables de alto voltaje o por generadores de alta frecuencia.
D-7.1.9 CONDICIONES DE ALMACENAJE
Las mangueras debern ser almacenadas en condiciones sencillas, libres de estiramientos, compresiones y otras
deformaciones y se deber evitar el contacto con objetos que podran cortarlas o perforarlas.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-33

Es preferible almacenar las mangueras en estanteras especiales o superficies secas.


Las mangueras empaquetadas debern guardarse en posicin horizontal evitando apilarlas. Cuando esto no sea
posible, la altura de las pilas deber ser tal que evite deformaciones permanentes de las mangueras situadas abajo
del todo.
El dimetro interior del paquete nunca deber ser inferior al doble del radio de curvatura declarado por el fabricante
de acuerdo con los estndares tcnicos. Se aconseja evitar almacenar los paquetes de mangueras en barras o
ganchos. Se aconseja almacenar las mangueras que le han sido suministradas rectas en posicin horizontal sin
flexionarlas ni plegarlas.
D-7.1.10 ROEDORES E INSECTOS
Las mangueras debern estar protegidas contra roedores e insectos. Cuando exista este riesgo se debern adoptar
las precauciones adecuadas.

D-7.2

NORMAS Y MTODOS DE USO DE LAS MANGUERAS FLEXIBLES

D-7.2.1 COMPROBACIONES PREVIAS AL MONTAJE


Antes de instalar despus de una sustitucin habr que comprobar cuidadosamente las caractersticas de las
mangueras para verificar que el tipo, dimetro y longitud son las requeridas por las especificaciones. Se deber
realizar una comprobacin visual para asegurar que no hay obstrucciones, cortes, daos en las cubiertas u otro tipo
de imperfecciones evidentes.
D-7.2.2 MANEJO
Las mangueras debern ser tratadas con cuidado evitando choques, arrastres por superficies abrasivas y compresiones. No se debe tirar con violencia de las mangueras cuando estn torcidas o plegadas. Las mangueras pesadas,
que por lo general se suministran en posicin recta horizontal, debern colocarse sobre soportes apropiados para
el transporte.
Cuando se usen soportes de madera, estos no debern haber sido tratados con creasota o pintados con sustancias
que pudieran daar el caucho.
D-7.2.3 COMPROBACIN DE LA PRESIN Y LA ESTANQUEIDAD
La presin de funcionamiento, generalmente indicada en las mangueras, deber ser respetada. Tras la instalacin,
cuando se hayan retirado los balones de aire, se incrementar gradualmente la presin hasta la presin de funcionamiento para comprobar el montaje y posibles filtraciones.
D-7.2.4 TEMPERATURA
Las mangueras siempre debern usarse dentro de los rangos de temperaturas indicados. En caso de duda, pngase
en contacto con el fabricante.
D-7.2.5 PRODUCTOS TRANSPORTADOS
Las mangueras debern usarse para el transporte de sustancias para las que han sido fabricadas. En caso de duda,
pngase en contacto con el fabricante. Las mangueras no debern estar con presin cuando no se estn usando.
D-7.2.6 CONDICIONES AMBIENTALES
Las mangueras debern usarse en las condiciones ambientales para las que han sido fabricadas.
D-7.2.7 TORSIN
Las mangueras no han sido fabricadas para funcionar en torsin, excepto para fines especficos.
D-7.2.8 DILATACIN
La dilatacin deber estar dentro de los lmites especificados por el fabricante.

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-34

D-7.2.9 VIBRACIONES
Las vibraciones someten a las mangueras a tensiones y al calor, sobre todo cerca de las juntas por lo que podran
tener lugar explosiones imprevistas. Se aconseja comprobar que las mangueras han sido fabricadas para resistir
estas tensiones.
D-7.2.10 ARISTAS
Algunos usuarios bloquean el paso del lquido a travs de la manguera creando aristas en la misma. Este mtodo no
se aconseja por parte de los fabricantes puesto que una tensin excesiva podra provocar una explosin.

D-7.3

MANTENIMIENTO DE LAS MANGUERAS FLEXIBLES

D-7.3.1 MANTENIMIENTO
La frecuencia de las operaciones de mantenimiento en las mangueras depende del uso de las mismas. En las
comprobaciones normales, habr que poner especial cuidado en las conexiones y en la presencia de las siguientes
irregularidades que indican el deterioro de la manguera:
fisuras, cortes, desechos, despegados, desgarres de la cubierta que dejen ver el refuerzo;
deformaciones, abombamientos locales con presin;
partes endurecidas o demasiado blandas;
filtraciones.
Estas irregularidades justifican la sustitucin de la manguera.
Cuando la fecha de caducidad de la cubierta se cumpla, esto ser suficiente como para cambiarla aunque no muestre
signos evidentes de deterioro.
D-7.3.2 REPARACIONES
No se aconseja realizar reparaciones. Sin embargo, si el deterioro est en un extremo de la manguera, ste se puede
cortar.
D-7.3.3 LIMPIEZA
Limpie cuando sea necesario con jabn y agua evitando el uso de disolventes (petrleo, parafina, etc.) o detergentes.
Nunca use herramientas abrasivas, cortantes o afiladas (cepillos metlicos) para su limpieza.

D-7.4

PRUEBA RECOMENDADA DE INSPECCIN VISUAL (PREVIA AL AJUSTE DE LA


OPERACIN O RESTABLECIMIENTO DE LA OPERACIN)

Es sta toda la informacin de uso disponible que se requiere para un funcionamiento seguro de la planta
hidrulica (por ejemplo, plano hidrulico, lista de piezas, descripcin de la planta, esquemas, instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento, documentos del hydrostore, hojas de datos de seguridad para el fluido hidrulico
que se est usando, etc.)?
Los montajes de mangueras hidrulicas se corresponden con el plano hidrulico y con la lista de piezas y la
descripcin de la planta (incluyendo el fluido hidrulico que se est usando)?
Se han adoptado las medidas de seguridad para el caso de un impacto de alta presin o un incremento de
presin, como, por ejemplo, las vlvulas de control de presin?
Las mangueras del montaje de mangueras hidrulicas estn marcadas con el nombre o una breve designacin
del fabricante, el N EN y el tipo (nivel de presin), el dimetro nominal, y el ao de fabricacin? (ver DIN EN 982,
[12])
Est el montaje de mangueras hidrulicas marcado con el nombre o una breve designacin del fabricante, la
presin de funcionamiento mxima admisible, el mes y el ao de fabricacin?
Si hay montajes de mangueras hidrulicas montadas de ese modo, debern seguir la norma DIN 20066 [7]:
La posicin natural no obstruye el movimiento;
Se deber evitar la torsin de la manguera, una carga de traccin debida a una lnea demasiado corta o un radio
de curva demasiado baja;

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-35

La manguera tiene una proteccin de pandeo (si se aplica al elemento de conexin);


Las influencias mecnicas externas o la abrasin en los bordes se evitarn adoptando las distancias adecuadas;
Los daos por rebosamiento se evitarn mediante puentes para mangueras;
Los montajes de mangueras instalados holgadamente estn protegidos por dispositivos de guas de mangueras
(tales como soportes para mangueras y fijaciones;
Una proteccin trmica protege de las altas temperaturas?
Con respecto al lugar de instalacin, los montajes de mangueras hidrulicas estn diseados para que:
No se puedan mezclar y estn marcadas de forma duradera y clara;
Estn protegidas contra un dao imprevisto, por ejemplo, influencia mecnica o similar tales como lubricantes
refrigerantes; y
El mantenimiento no perjudica el equipo de trabajo?
Estn los montajes de mangueras hidrulicas usados en reas de requisitos de alto nivel protegidos de rotura
de manguera?
Estn los montajes de mangueras hidrulicas que, en caso de avera puedan generar peligros debidos a latigazos
o escapes de fluido hidrulico, provistos de medidas de proteccin adecuadas, como sujeciones, dispositivos de
captura o blindajes?
Estn los montajes de mangueras hidrulicas instalados de tal modo que no puedan ser usados como escalera
o medios de acceso?
Muestran ya daos los montajes de mangueras hidrulicas de las mquinas inicialmente intervenidas o reintervenidas? Cuando se detectan daos
Los montajes de mangueras hidrulicas instalados o las mangueras instaladas exceden del periodo de almacenaje
o uso recomendado por el fabricante
Estn sobrepintados los montajes de mangueras hidrulicas?
El manual de funcionamiento informa establece intervalos de inspeccin? Si es as, cuales?
IMPORTANTE
Los montajes hidrulicos instalados no consistirn en mangueras que ya hayan sido usadas como parte de
otro montaje anterior. (s. DIN EN 982, N 5.3.4.3)

D-7.5

PRUEBA RECOMENDADA DE INSPECCIN VISUAL (PREVIA AL AJUSTE DE LA


OPERACIN O RESTABLECIMIENTO DE LA OPERACIN)

El sistema de control hidrulico cumple la funcin prevista y cumple con la descripcin de la planta?
Hay una indicacin por seales acsticas o similares indicando un impacto de presin muy alta o del incremento
de presin para el montaje de mangueras hidrulicas para todas las funciones de la mquina durante la operacin
de la misma?
Todas las partes de la planta hidrulica sern inspeccionadas con la presin mxima de funcionamiento que se puede
alcanzar en todas las aplicaciones:
Se han detectado filtraciones en el montaje de mangueras hidrulicas y en los elementos de conexin?
Todos los montajes de mangueras hidrulicas resisten la presin?
Hay puntos de abrasin debido a que se han movido montajes de mangueras hidrulicas en condiciones de funcionamiento?

D-7.6

TEST RECOMENDADO DE "PARA LA PROVISIN Y USO SEGURO" (TEST


EXTRAORDINARIO O RECURRENTE)

La informacin de uso (instrucciones de funcionamiento, plan hidrulico, lista de piezas de recambio, etc.) del
fabricante es todava completa y est disponible?
Las condiciones de uso y medioambientales de la mquina, todava cumplen con el uso inicial de la misma?
(Esto requiere la consideracin de un ejemplo: tipo de producto, periodos de ciclos, nmero de piezas producidas,
presiones y volumen hidrulicos / flujos de temperaturas, fluidos hidrulicos usados, velocidades y tiempos de parada
de movimientos peligrosos, masas movidas e izadas, mtodo de carga y descarga de las piezas, lugar de instalacin,
influencias externas (ejemplo, vibracin, humedad, contaminacin por aceite, radiacin UVA, influencias mecnicas,
temperatura ambiente, etc.), modos de transporte usados (peligro de daos), lugar y acceso para el funcionamiento
y mantenimiento, ensamblaje del equipo adicional, interaccin y relacin con la otra maquinaria).

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

D-36

Han cambiado las condiciones previas antes mencionadas que antes conformaban la base para especificar una
duracin de uso definida del montaje de mangueras hidrulicas? Si es as, Han sido cambiados los periodos de
inspecciones e intervalos de sustitucin?
Todava existen y son legibles las marcas de los montajes de mangueras hidrulicas?
Los montajes de mangueras hidrlicas muestran algunas deficiencias indicadas?
Las medidas de seguridad contra el peligro de latigazos y/o escape de fluido hidrulico en los montajes de
mangueras hidrulicas todava estn instaladas?
Se han especificado y mantenido los periodos para las comprobaciones recurrentes de los montajes de mangueras
hidrulicas? Si se requiere, los periodos tienen que ser especificados por el usuario y las inspecciones requeridas
tienen que ser llevadas a cabo.
Se han tomado en cuenta los intervalos para la sustitucin recomendada por el fabricante respecto de la duracin
mxima de uso por el usuario para los montajes de mangueras hidrulicas?
Se han establecido intervalos de inspecciones decrecientes, por ejemplo, bianual o trimestral (en lugar de anual
o bianual) en caso de duracin prolongada de uso de los montajes de mangueras hidrulicas?
En caso de modificaciones en la mquina y en la planta hidrulica (control y equipo), al igual que despus de un
mantenimiento extensivo, en particular si esto implica la nueva instalacin de montajes de mangueras hidrulicas,
una inspeccin del montaje y de su funcionamiento seguro
Han sido registradas esas modificaciones y han sido consideradas en la documentacin de la mquina?

D-7.7

CRITERIOS DE INSPECCIN RECOMENDADOS PARA LOS MONTAJES DE


MANGUERAS HIDRULICAS

Daos en la cubierta externa a reforzar? (puntos de abrasin, cortes, grietas);


Resquebrajamiento del revestimiento externo (formacin grietas del material de la manguera);
Deformaciones que no se corresponden con la forma original del montaje de mangueras hidrulicas, en el estado
sin presin o en estado de bajo presin o en caso de curvamiento, por ejemplo, separacin de capas, formacin
de burbujas, puntos de presin, puntos de pandeo;
Filtraciones en la manguera, montaje de mangueras o conexiones;
Desenredar la manguera fuera de las conexiones;
Daos o deformacin de las conexiones que reduce la funcin y resistencia de las conexiones o de la conexin
del montaje de mangueras;
Corrosin de las conexiones, reduciendo la funcin y robustez;
Tienen los montajes de mangueras hidrulicas libertad de movimiento o ha habido formacin de presin, cizalladuras o puntos de abrasin debido al montaje de nuevas partes o agregados?
Sobresalen los montajes de mangueras hidrulicas en rutas de trfico, incluso si los agregados que estn siendo
acoplados con los montajes de mangueras hidrulicas estn funcionando hasta la posicin final?
Han sido sobrepintados los montajes de mangueras hidrulicas (explicacin: no se detectan marcas y grietas)?
Se han sobrepasado los periodos de almacenaje?
Se han reinstalado todas las cubiertas y ya estn activas?
Hay o se requieren protecciones desgarrables adicionales?

D-7.8

FACTORES QUE INFLUYEN EN LOS PERIODOS DE INSPECIN

Los peligros que pueden ocurrir al usar el equipo de trabajo para todos los procedimientos operativos (base:
evaluacin del peligro);
Requisitos de seguridad incrementados (como mantenimiento de cargas en especiales ejes de gravedad-carga),
por ejemplo, debido al concepto de proteccin del fabricante de la mquina y provisiones para periodos abreviados
en el manual de funcionamiento.
Condiciones de uso del equipo de trabajo y de la planta hidrulica (por ejemplo, cargas especiales, condiciones con
sobrecarga definida, tiempos de funcionamiento, parmetros operativos, influencia del fluido hidrulico usado);
Condiciones ambientales (influencias externas dainas tales como vibracin, humedad, contaminacin, influencias
mecnicas, generacin de ozono por motores elctricos o transformadores de soldadura) y ms, ver tabla 3);
Comparacin de si las condiciones operativas actuales y condiciones de uso cumplen con las condiciones establecidas por el fabricante;
Informacin general del fabricante (del fabricante de la maquinaria o del de los montajes de mangueras hidrulicas)
con respecto a los intervalos de inspeccin;

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


MANTENIMIENTO

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina D-37

Tasa de desgaste del equipo de trabajo o del montaje de mangueras hidrulicas;


Prolongacin de los intervalos de sustitucin;
Tipo y sistema por medio de los que se lleva a cabo el mantenimiento, en particular por los componentes y piezas
usadas correspondientes;
Experiencia de los usuarios y del personal de instalacin y mantenimiento con el equipo de trabajo y la planta
hidrulica (relativa al comportamiento fallido, la concurrencia de defectos, interrupciones, incremento de dichos
sucesos);
Evaluacin de los resultados de la inspeccin visual y funcional antes del uso diario de la mquina;
Cualquier accidente conocido en las mquinas o plantas hidrulicas;
Evaluacin de los resultados de inspeccin de las comprobaciones recurrentes en los montajes de mangueras
hidrulicas o de los realizados en condiciones asimilables;
Resultados de la inspeccin antes de la puesta en marcha.

D-7.9

PERIODOS DE INSPECCIN RECOMENDADOS

Requisitos para el montaje de mangueras hidrulico

Periodo de inspeccin recomendado

Requisitos normales

12 meses

Requisitos incrementados de seguridad, por ejemplo, 6 meses


debido a:
tiempos de funcionamiento mayores (funcionamiento en
multiturnos)
influencias externas fuertes
duracin de uso prolongada
intervalos o provisiones de sustitucin establecidos por el
fabricante de la mquina para los ejes de gravedad-carga

D-7.10 FACTORES DETERMINANTES RESPECTO DE LOS INTERVALOS DE


SUSTITUCIN
Las instrucciones dadas por el fabricante de los montajes de mangueras hidrulicas o por el fabricante de la
mquina, en particular las provisiones dadas por el fabricante para los ejes de gravedad-carga,
Condiciones de uso y ambiente;
Peligros debidos al fluido hidrulico, a la tubera o a una mquina peligrosa o a un movimiento de la carga en caso
de daos o rotura del montaje de mangueras.
Comprobacin y valores empricos del fabricante de la mquina o el usuario;
Medidas de proteccin secundarias contra peligros en caso de avera del montaje de mangueras, por ejemplo,
recubrimiento, proteccin de rotura de lnea;
Realizacin adecuada de inspecciones del estado de funcionamiento seguro en los intervalos de tiempo adecuadamente establecidos (acortados si fuera necesario) por parte de una persona competente.

D-7.11 INTERVALOS DE SUSTITUCIN RECOMENDADOS


Requisitos para el montaje de mangueras hidrulico

Intervalos de sustitucin recomendados

Requisitos normales

6 aos

Requisitos incrementados de seguridad, por ejemplo, 2 aos


debido a:
tiempos de funcionamiento mayores (funcionamiento en
multiturnos)
influencias externas fuertes
intervalos o provisiones de sustitucin establecidos por el
fabricante de la mquina para los ejes de gravedad-carga

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


DETECCIN Y SOLUCIN DE PROBLEMAS

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina E-1

Seccin E - DETECCIN Y SOLUCIN DE PROBLEMAS

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

E-1

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


DETECCIN Y SOLUCIN DE PROBLEMAS

E-2

DETECCIN Y SOLUCIN DE PROBLEMAS


DETECCIN Y SOLUCIN DE PROBLEMAS EN EL APAREJO DE PERFORACIN
PROBLEMA

1. Aceite lubricante bajo

CAUSA

SOLUCIN

a. Falta de aceite
b. Lneas de aceite rotas o con filtraciones
c. Operacin de bombeo irregular
debido a la rotura de la cadena de
transmisin o a desgaste de los
engranajes
d. Suciedad de la pantalla del filtro

a. Aadir aceite al nivel


b. Eliminar la infiltracin o reemplazar

2. Presin del aceite de lubricacin


alta

a. Obstruccin de las lneas de aceite


b. Inadecuada viscosidad del aceite

a. Eliminar la obstruccin
b. Vase la tabla: lubricantes recomendados

3. Mal funcionamiento del freno


regenerativo

a. PCR

a. Referencia al PCR eliminacin de


problemas

4. Reduccin de la capacidad de
frenado (freno secundario)

a. Freno incorrecto y ajuste


b. Reduccin en revestimientos
(bloques) coeficiente de friccin

a. Ajuste de los tensores


b. Retire y reemplace los revestimientos

a. Funcionamiento irregular del compresor de aire


b. Funcionamiento irregular de las vlvulas de control
c. Obstruccin de las lneas de aceite
d. Juntas sueltas con prdida de aire

a. Compruebe el compresor de aire

5. Presin del aire irregular

c. Reemplazar el elemento roto o


gastado
d. Reemplazar la pantalla del filtro

b. Desmonte las vlvulas y limpie o sustituya los elementos desgastados


c. Purgar lneas
d. Apretar las juntas

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


OTROS RIESGOS

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina F-1

Seccin F - OTROS RIESGOS

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

F-1

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


OTROS RIESGOS

F-2

OTROS RIESGOS

AVISO
En caso de reparaciones despus de haber detectado un fallo o del mantenimiento preventivo, y para cualquier aplicacin prevista, la mquina puede ser considerada casi libre de cualquier riesgo, puesto que se
han adoptado todas las precauciones de seguridad, tal como prescriben la legislacin vigente y tal como se
menciona en la Seccin B de este manual.

F-1.1

ACUMULADORES PRESURIZADOS

En el aparejo de perforacin est instalado un (1) acumulador sometido a presin.


Cuando sea necesario considerar su peligro potencial durante el mantenimiento o reparacin de los sistemas hidrulicos del equipo de velocidad.

PELIGRO
Antes de trabajar con las lneas presurizadas (aceite hidrulico, aire comprimido, agua o fluidos para perforar) y/o desconecte componentes, asegrese de que la presin ha sido descargada y el fluido contenido
ya no est caliente.

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


DESMONTAJE Y DESGUACE

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina G-1

Seccin G - DESMONTAJE Y DESGUACE

DW-1500P

UM199016/S - Rev.0 - 11/2011


Pgina

G-1

Manual de Funcionamiento y Mantenimiento


DESMONTAJE Y DESGUACE

G-2

DESMONAJE Y DESGUACE

El desguace de la mquina deber realizarlo exclusivamente Personal cualificado y debidamente formado.


Cuando el cliente no disponga de un personal adecuado o de instrumentos para llevar a cabo el desguace en condiciones de completa seguridad para garantizar la seguridad del operador, habr de dirigirse al Personal del Servicio
Tcnico de DRILLMEC.
La mquina est fabricada en materiales de hierro, aluminio y otros metales que permiten su reciclado.
Hay algunos componentes que usan materiales polimricos, vidrio.
Hay tambin materiales que, de acuerdo con la normativa vigente en el pas en el que se va a realizar el desguace,
pueden ser considerados como "residuos especiales": combustible para motores endotrmicos, aceites hidrulicos,
aceites lubricantes, grasas, lodos de perforacin, acumuladores elctricos y residuos electrnicos.
El encargado de realizar el desguace deber estar informado, de acuerdo con la normativa en vigor, de las modalidades previstas para la eliminacin de los residuos especiales y actuar con pleno respecto a la misma.

PELIGRO
Riesgo de contaminacin medioambiental.
Antes de proceder al desmontaje/desguace de las partes mecnicas, asegrese de que:
- Se ha descargado la tubera del fango de la perforacin.
- Vace la biela del depsito de refrigeracin, verificando la descarga de todo el circuito.