Está en la página 1de 24

Tenerife - Espaa

The Oriental Spa Garden les da la bienvenida al templo de bienestar.


Ponemos a su disposicin 5 programas adaptados a sus necesidades. Cada uno de ellos incluye:
Alojamiento en Hotel Botanico ***** Gran Lujo
Un mdico nutricionista y un chef que adaptarn su dieta al programa establecido
Una monitora de Fitness que elaborar un programa de entrenamiento fsico especialmente para usted y le orientar durante el proceso
Maestros en Ayurveda, Yoga, Taich, Chikun les ayudarn a encontrar su equilibrio
Una psicloga experta en terapias anti estrs

Nuestro equipo de expertos les acompaara durante su estancia para lograr los mejores resultados y proporcionarle una experiencia inolvidabe.
The Oriental Spa Garden would like to invite you into a temple of wellbeing.
For your convenience we have created 5 different programs to adapt to your needs. Each one of these include:
Accomodation in Hotel Botanico ***** Gran Lujo
A medical nutritionist and a chef who can adapt to your specific diet program
A personal trainer to monitor your fitness and to establish a fitness training program to guide you through the process
Professionals in the medical practice of Ayurveda, Yoga, Taichi, Chikun to help you find your balance between mind and body
Psychologists and experts in anti-stress therapies

Our team of experts will accompany you during your stay to help you achieve the best results possible and provide an unforgettable experience.
The Oriental Spa Garden heisst Sie herzlich willkommmen in unserem Tempel des Wohlbefindens.
Wir stellen Ihne fnf auf Ihre Bedrfnisse abgestimmte Programme zur Verfgung. Jedes Programm enthlt:
Unterkunft im Hotel Botnico ***** Gran Lujo
Einen Ernhrungsberater und unseren Kchenchef, die Ihre Dit auf das gewhlte Programm abstimmt
Unsere Personaltrainerinn, die speziell fr Sie ein Sportprogramm aufstellt und Sie jederzeit bert
Ayurveda, Yoga, Taichi und Chikunmeister die Ihnen helfen Ihr Gleichgewicht zu finden
Eine Psychologin spezialisiert auf Antistresstherapien

Unser Therapeuten-Team wird Sie wrend Ihrem gesamten Aufenthalt begleiten damit Sie die bessten Ergebnisse erhalten.

Puerto de la Cruz y Tenerife. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


Alojamiento en Hotel Botanico ***** Gran Lujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
The Oriental Spa Garden
Bienestar Anti estrs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienestar Reductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienestar Antidolor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ayurveda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bienestar de belleza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11
13
15
17
19

A descubrir Loro Parque y Siam park. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Puerto de la Cruz & Tenerife. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


Accommodation at the Hotel Botnico ***** Gran Lujo. . . . . . . . . . . . 9
The Oriental Spa Garden
Wellbeing Antistress. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wellbeing Reducing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wellbeing Pain relief. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wellbeing Ayurvedic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wellbeing Beauty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11
13
15
17
19

A descubrir Loro Parque y Siam park. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Puerto de la Cruz und Teneriffa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


Unterkunft im Hotel Botnico ***** Gran Lujo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
The Oriental Spa Garden
Wohlbefinden / Antistress. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wohlbefinden / Reduktionsbehandlung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wohlbefinden / Antischmerz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wohlbefinden Ayurveda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wohlbefinden / Beauty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11
13
15
17
19

Entdecken Sie Loro Parque und Siam Park. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Loro Parque ( Puerto de la Cruz)

Tenerife & Puerto de la Cruz

Lago Martianez (Puerto de la Cruz)

Auditorio (Santa Cruz)

Aereopuerto Norte

Puerto de la Cruz ofrece a sus visitantes una ciudad cosmopolita que,


tras muchos aos de experiencia turstica, mantiene hoy todo el sabor
de una villa abierta al mar y a toda suerte de culturas. Declarada de
Inters Turstico en 1955, en Puerto de la Cruz conviven en atractiva
armona la arquitectura tradicional islea y la modernidad de una planta
hotelera de primer orden, y el entraable color de los rincones ms
tpicos y pintorescos del pequeo pueblo marinero que fuera
en sus comienzos.
Valle de La Orotava (La Orotava, Los Realejos y el Puerto de la Cruz)

Puerto de la Cruz is a small, but Cosmopolitan town with a long


tradition in tourism. In spite of being one of the major destinations on
the Canary Islands, the town still conserves the charming atmosphere of
a port village. Puerto de la Cruz was declared a city of Tourist Interest
back in 1955. Nowadays, traditional Canarian architecture and
modern-style first class hotels coexist in perfect harmony in the
romantic setting of this unique urban gem.

Playa Jardn (Puerto de la Cruz)

Puerto de la Cruz ist im Laufe der Jahre zu einem modernen,


weltoffenen Ort gewachsen, der es versteht, den Charme eines
Fischerdorfes mit Einflssen aus verschiedenen Kulturen zu verbinden.
Bereits im Jahre 1955 wurde Puerto de la Cruz zu einem Ort
Touristischen Interesses erklrt. Heute findet sich hier traditionelle
kanarische Architektur in perfekter Harmonie mit modernsten
Hotel- und Appartmentanlagen und malerischen Winkeln aus den
Zeiten, in denen Puerto de la Cruz noch ein kleines Fischerdorf war.

Hotel Botanico ***** Gran lujo (Puerto de la Cruz)

-7-

Bienvenido / Welcome / Willkommen


Mientras disfruta de su programa personalizado reljese en el incomparable marco del Hotel Botnico ***** Gran lujo. Las 252 confortables
habitaciones y suites totalmente renovadas estn situadas en tan slo 5 plantas. Las zonas comunes estn caracterizadas por su luminosidad. La
decoracin es muy confortable, destacando la limpieza. Es un hotel muy acogedor y cmodo. Un lugar ideal para quien busca tranquilidad, confort
y privacidad, con un espectacular parque subtropical y su reconocido The Oriental Spa Garden, campo de golf-training y canchas de tenis.
While you enjoy the personalized program and relax at the incompareable Hotel Botanico The 252 comfortable deluxe rooms and suites, all of
them recently refurbished, are distributed on 5 floors. Our guest areas are characterized by their brightness. Decorated in a sophisticated way, all
rooms are equipped with highest comfort. Cleanliness of all areas is one of the major principles. The setting is a true haven of peace for all senses,
a place for those who are seeking tranquility and privacy. Within the wonderful subtropical gardens, the famous spa center, The Oriental Spa
Garden, a golf training course and two tennis courts are located.
Whrend Sie Ihr persnliches Programm genieen, entspannen Sie sich im unvergleichlichen Rahmen des Hotel Botnico*****Gran Lujo. Die 252
komfortablen Deluxe- Doppelzimmer und Suiten, die alle krzlich komplett renoviert wurden, liegen auf 5 Etagen verteilt. Die Gstebereiche sind
lichtdurchflutet und schaffen ein freundliches und angenehmes Ambiente. Die Einrichtung ist elegant und komfortabel. Das Hotel ist eingebettet
in eine wunderschne subtropische Gartenanlage, in der sich auch der berhmte The Oriental Spa Garden befindet und an die sich ein GolfTrainingsplatz und Tennispltze anschliessen. Ein idealer Ort fr diejenigen, die Komfort, Ruhe und Privatsphre in einer exklusiven Umgebung
ohnegleichen suchen.

-9-

Bienestar Anti estrs

Wohlbefinden / Antistress

El estrs es uno de los mayores problemas


en la actualidad, por esta razn le
ofrecemos cada da tratamientos acordes
a sus necesidades con el fin de recuperar
su armona y equilibrio fsico y espiritual.
Adems tendr sesiones a medida con
una psicloga experta en problemas del
estrs. Gracias a nuestras terapias termales,
masajes especficos y amplio abanico de
aromaterapias combinados con las tcnicas
de meditacin (Yoga, Taichi, Chikung y
Pranayama), le ayudaremos a alcanzar el
bienestar absoluto.

Heut zu Tage leiden viele Menschen unter


Stress! Aus diesem Grund bieten wir Ihnen
tglich persnliche Behandlungen an, damit
Sie Ihren Krper und Geist in Einklang
bringen knnen und Ihr Gleichgewicht
zurckgewinnen. Auerem bekommen Sie
genaue Beratung von einer Psychologin,
Expertin in Stressproblemen. Unsere
Thermaltherapien, speziefischen Massagen
und vielflltigen Aromatherapien in
Kombination mit unseren Meditationtechniken
(Yoga, Taichi, Chikun und Pranayama) werden
Ihnen zum absoluten Wohlbefinden verhelfen.

Ritual de Oriente (1h 30min)


Bao indonesio (con masaje craneal de Java)
Bao aromtico personalizado
(aceite esencial relajante)
Piedras calientes
Masaje 4 manos
Masaje integral de relajacin
Lomi-Lomi (ancestral Hawai)

Wellbeing Antistress
Stress is one of the biggest problems we
face everyday, and for this reason we offer
different treatments according to your
needs you you to be able to be in harmony
with your mind and body. Furthermore,
we also have sessions available with one of
our Psychologists who specializes in stress
relief. Thanks to our thermal therapies,
various massages, and wide range of
aromatherapy-meditation combinations,
(Yoga, Taichi, Chikung, and Pranayama) we
can help you achieve your absolute state of
well-being.
Ritual de Oriente (1,5h)
Bao indonesio (con masaje craneal de Java)
Bao aromtico personalizado
(aceite esencial relajante)
Piedras calientes
Masaje 4 manos
Masaje integral de relajacin
Lomi-Lomi (ancestral Hawai)

Orientalisches Ritual (1,5St.)


Indonesisches Bad (mit Kopfmassage)
Aromabad
(mit entspannenden therischen len)
Vulkansteinmassage
Massage mit 4 Hnden
Entspannende Integralmassage
Traditionelle hawaiianische Lomi-Lomi Massage

-11-

Bienestar Reductor
Es la opcin idnea para combinar sus
tratamientos adelgazantes y anti-celulticos
con unos das de descanso en el marco
incomparable del Hotel Botnico ***** Gran
Lujo & The Oriental Spa Garden. Disfrutar
de una dieta hipocalrica de alta categora
elaborada por nuestro Chef, as como de
un entrenamiento fsico personalizado con
nuestra monitora de Fitness. A su llegada
tendr una consulta privada con un experto
nutricionista a fin de establecer una dieta
adaptada a sus necesidades para obtener los
mejores resultados.
Tratamientos: Peeling: aquatic (2 sales),
tradicional turco, aromtico / Envoltura de algas,
de tierra volcnica, aromtica, de sal
Electroterapia: Termoestimulacin,
presoterapia, ultrasonido
Masajes: Anti-celultico, reductor, reafirmante /
drenaje linftico, circulatorio, cavitacin

Wellbeing Reducing
The ideal option to combine your slimming
and anti-celulite treatments with one or
more days of relaxing is at Hotel Botanicos
Oriental Spa Garden. Enjoy a gourmet,
low-calorie meal prepared by our Chef or
a private session with our personal trainer
to monitor your fitness. As you arrive you
will receive a private consultation with
our expert nutritionist to establish a diet
according to your needs and goals.
Treatments: Peeling: Aquatic (2 salts),
Traditional Turkish and Aromatic / Body Wraps:
Sea Weed, Volvanic sediments, Aromatic salts
Electrotherapy: Thermostimulation,
Presstherapy, Ultrasounds
Masajes: Anti-Celulite, Slimming, Skin-Firming,
Lymphatic drainage, Circulation, Cavitation

Wohlbefinden /
Reduktionsbehandlung
Die ideale Gelegenheit Ihre Schlankheits
und Antizelullitisbehandlungen mit Ihrem
Urlaub im exklusiven Hotel Botnico*****
Gran Lujo & The Oriental Spa Garden und
seiner Umgebung zu vereinen. Genieen
Sie eine von unserem Chefkoch angefertigte
hochwertige kalorienarme Dit und ein
speziell fr Sie aufgestelltes Sportprogramm
mit Personaltrainerinn die Sie bert. An Ihrer
Ankunft haben Sie eine Privatsprechstunde
mit unserem Ernhrungsberater, der Ihre
Dit auf Ihre Bedrfnisse abstimmt um Ihr
Ziel zu erreichen.
Behandlungen: Peeling aquatic (Camargue
& Meersalze), traditionelles trkisches
Peeling und Aroma Peeling / Krperwickel:
Meeresalgen, Vulkanerde, Aromawickel,
Meersalz
Elektrotherapie: Integrale
Thermostimmulation, Drucktherapie,
Ultraschall
Massagen: Anticelulitisbehandlung,
Reduktionsmassage, festigende Massage,
Lymphdrainage, kreislaufanregende Massage,
Kavitatiosbehandlung

-13-

Bienestar Antidolor
Especialmente elaborado para combatir
y aliviar sus problemas articulares,
musculares y circulatorios. Nuestro equipo
de terapeutas especializados adecuar
tratamientos de hidroterapia, geoterapia
y ultrasonidos adems de masajes
teraputicos y subacuticos segn sus
necesidades. Se deshar de sus dolencias y
tensiones que puedan frenar su actividad.

Wohlbefinden / Antischmerz

Tratamientos: bao de hidromasaje con


aromaterapia, ducha subacutica, ultrasonidos
/ Envoltura: lodos del mar muerto, piernas
cansadas, de tierras volcnicas, de algas
Masaje: bajo ducha, teraputico, circulatorio,
drenaje linftico, piedras volcnicas, tailands,
shiatsu, reflexologa, terapia acutica (watsu)

Speziell entworfen um Ihre Muskel, Gelenk


oder Durchblutungsprobleme zu lindern
und zu bekmpfen.Unser Expertenteam
von Therapeuten stimmt alle Behandlungen
(Hydrotherapie, Geotherapie, Ultraschall,
therapeutische und Unterwassermassagen)
je nach Ihren Bedrfnissen ab. Sie werden
von Ihren Schmerzen und tglichen
Anspannungen befreit!

Wellbeing Pain Relief


Specially designed to fight and alleviate
articular problems of your muslces and
circulatory system, our team of theraputic
specialists will adapt our treatments of
hydrotherapy, geotherapy, and ultrasounds,
theraputic massages, and underwater
treatments to suit your needs. These
treatments will rid you of any aches and
pains that may be slowing you down.
Treatments: Aquamassage Jacuzzi, underwater
shower, Ultrasounds / Body Wraps: Sediments
of the Dead Sea, Leg Rejuvination, Volcanic
Sediments, Algae
Massages: subaquatic, therapeutic, circulatory,
lymphatic drainage, volcanic rock, Thai massage,
Shiatsu, Reflexology, Aquatherapy

Behandlungen: Dsenbad mit


Aromatherapie, Unterwasserdusche,
Ultraschall / Krperwickel: Schlamm aus dem
toten Meer(entzndungshemmend), fr mde
Beine, Vulkanerde & Meeresalgen
Massagen: Vichy ( unter der Dusche),
Therapeutische Massagen, Kreilaufanregend,
Lymphdrainage, Vulkansteinmassage,
Tailndische Massage, Shiatsu,
Fureflexzonemassage, Wassertherapie (Watsu)

-15-

Ayurveda

Wohlbefinden Ayurveda

La ciencia de la vida. Es una prctica


medicinal milenaria originaria de la India
avalada por la OMS (Organizacin mundial
de la salud) por sus espectaculares
resultados. Se fundamenta en diversas
tcnicas de masaje y terapias especficas
aplicadas con aceite a base de plantas
medicinales. Alcanzar un estado de
equilibrio mental y fsico. Con la ayuda de
nuestra maestra en Ayurveda se le realizar
un cuestionario para establecer su tipo de
Dosha (aire vital) y elaborar de esta manera
un programa personalizado.

Die Wissenschaft vom langen,


gesunden und glcklichen Leben!
Ayurveda ist ein jahrtausende altes
Gesundheitssystem aus Indien das von der
Weltgesundheitsorganisation, auf Grund
seiner erfolgreichen Ergebnisse, untersttzt
wird. Es basiert auf verschiedenen
Massagetechniken und besonderen
Therapien mit medizinischen Kruterlen.
Sie werden die Einheit von Krper,
Geist und Seele erreichen. Mit Hilfe
unserer Ayurvedameisterin fllen Sie eine
Ayurvedafragebogen aus um Ihren Doshatyp
festzustellen und so Ihr persnliches
Programm aufstellen zu knnen.

Tratamientos faciales: Kumari (aloe


vera con hierbas medicinales), Narayana
(rejuvenecedor), Detox (con hierba ubtan)
Masajes: Marma abhyanga con cuenco
Tibetano (Tridosha), Pada Abhyanga
(Reflexologia Marmatica; Tridosha), Padani
Abhyanga (piernas cansadas) Tridosha,
Kathy Abhyanga (Espalda )- Tridosha, Champi
Abhyanga (cabeza), Pindas Sweda (anti estrs),
Udgashana (adelgazante anticelulitico)
Ayurveda de la polinesia: con pindas, sin
pindas, cuencos del Tbet

Wellbeing Ayurvedic
The science of life: This medicinal practice
originated millions of years ago in India
by the World Health Organization due
to its spectacular results. Ayurveda is
based on diverse techniques of massage
and specific therapies all performed with
medicinal plants. This therapy will help you
achieve a balance mentally and physically.
Our Ayurveda professionals will help
you complete a questionairre in order to
establish your type of Dosha (vital air) and
create a personalized program for you.
Facial Treatments: Kumari (Aloe vera with
medicinal herbs), Narayana (rejuvination),
Detox (with the herb Ubtan)
Massages: Marma abhyanga with Tridosha,
Pada Abhyanga (Reflexology), Padana Abhyana
(Leg rejuvination), Kathy Abhyana (Spine
work), Champi Abhyana (Head), Pindas Sweda
(anti-stress), Udgashana (slimming/anti-celulite)
Ayurveda of Polynesia: Tibetan bowls with
or without scent

Gesichtsbehandlungen: Kumari ( mit Alone


Vera und medizinischen Krutern), Narayana
(verjngernd), Detox (mit Ubtankrutern)
Massagen: Marma Abhyanga mit klangschalen
aus dem Tibet (Tridosha), Pada Abhyanga
(marmatische Reflexzonen,Tridosha), Padani
Abhyanga (mde Beine, Tridosha), Kathy
Abhyanga (Rcken, Tridosha), Champi
Abhyanga (Kopf), Pinda Sweda (Antistress),
Udgashana (Antizellulitis, Schlankmacher)
Polynesische Ayurvedamassage: mit
oder ohne Krutersckchen, Klangschalen aus
dem Tibet

-17-

Wellbeing Beauty

Bienestar Belleza
Renuvese, recupere la vitalidad y el
resplandor de su piel! Gracias a nuestros
tratamientos personalizados para cada tipo
de piel y los beneficios activos marinos de
Thalgo (premio 2011 Congreso Cosmoprof
por su lnea Anti-Edad: tratamientos de
colgeno, cido hialurnico y silicio para
cada una de las etapas de envejecimiento).
Djese mimar por nuestro equipo de
esttica.
Tratamientos: Peeling: dos sales, tradicional
turco / Bao con hidromasaje personalizado
/ Envoltura: aromtica, tierras volcnicas,
sublime de arroz / Rosaterapia.
Masajes: Integral, Lomi-lomi, Aromtico,
Remodelante, Reafirmante, Reductor.
Tratamientos faciales: Limpieza de cutis
basica, Antiedad absoluto, Oxigenante,
Blanqueador, Lifting facial

Nuestro excepcional saln de peluquera


propone una seleccin de los ltimos
descubrimientos capilares de la marca
Schwarzkopf (mundialmente conocida),
un extraordinario servicio de manicura
y pedicura contando entre otras, con
la afamada marca O.P.I. Despus de un
largo da de descanso le ofrecemos la
oportunidad de salir radiante gracias a
nuestros maquillajes de da, fiesta y boda.

Rejuvinate, restore vitality and make your


skin like new! Thanks to our personalized
facial treatments and our products of
Thalgo (2011 Cosmoprof award for
his anti-aging line: collagen treatments,
hyaluronic acid, and silicon for every stage
of aging skin) come and be pampered by
our aesthetics team.
Treatments: Peeling (2 salts), traditional
Turkish, personalized hydro-massage bath
/ Body Wraps: aromatherapy, volcanic
sediments, rice wrap / Rosetherapy
Massages: Integral, Lomi-Lomi, Aromatic,
remodeling, firming, slimming
Facial Treatments: Basic complexion
balance/evening of skin-tone, absolute
anti-aging, oxygenating, whitening, facial lift

In light of recent discoveries in the


framework of capillaries, our exceptional
hair salon propses the Schwarzkopf
products-An extraordinary manicure and
pedicure using the amazing brand of O.P.I.,
among others. We also offer the opportunity
to relax in our makeup stations and leave
feeling beautiful for weddings, parties, or
whatever occasion you may have.

Wohlbefinden / Beauty
Dank unserer auf Ihren Hauttyp
abgestimmten Behandlungen und der
Vorteile der maritimen Aktivstoffe
der Marke Thalgo (Cosmoprof 2011
Preistrger fr seine Anti-aginglinie mit
Collagen, Silizium und Hyaluronsure fr
jede Stufe des Alterns) erneuern Sie sich
und gewinnen die Vitalitt und das Strahlen
Ihrer Haut zurck. Lassen Sie sich von
unseren Therapeuten verwhnen!
Behandlungen: Peeling: Meersalz,
traditionelles trkisches, Dsenbad /
Kperwickel: Aromawickel, Vulkanerde,
Reiswickel / Rosentherapie
Massagen: Integral, traditionelle
hawaiianische Lomi-Lomi, aromatische,
festigende Massage, Reduktionsmassage
Gesichtsbehandlungen: BasisGesichtsreinigung, Umfassende Anti-aging,
Sauerstoff, Anti-aging Pigment, Gesichtslifting

Unser Friseursalon bietet Ihnen eine


Auswahl der modernsten Haar und
Kopfhautbehandlungen von Schwarzkopf
an, so wie auserordentliche Manikre als
auch Pedikreservice mit der berhmten
Marke O.P.I.. Auerdem bieten wir Ihnen
die Mglichkeit nach einem ausgiebigen
Wellnesstag mit unseren verschiedenen
Make-Up Angeboten (tages Make-Up, MakeUp fr festliche Anlsse oder Hochzeiten)
schick auszugehen.

-19-

Nuestro equipo trabaja mano a mano con distinguidos


cirujanos plsticos a fin de complementar nuestros servicios
al mximo. Si decide algn da utilizar sus servicios mdicos,
The Oriental Spa Garden le ofrece un sofisticado
Programa Post-Tratamiento de 5 das de duracin que
es el complemento ideal para recuperarse y optimizar
la evolucin del postoperatorio con terapias a cargo de
expertos profesionales en un entorno inigualable. El equipo
gastronmico de Alta Cocina ha diseado, en colaboracin
con la Clnica, deliciosas dietas especficas para contribuir a
estos cuidados postoperatorios.

Our team works hand in hand with distinguished plastic


surgeons to complete our services to the fullest. In case you
decide to use the medical services some day in the near future,
we recommend the Post-Treatment Recovery Programme
of The Oriental Spa Garden. This sophisticated 5-day
programme provides you with the perfect solution in order to
recover and optimize the results of any surgery. Pampered by
highly qualified staff in a beautiful setting.
The Haute Cuisine chefs of Hotel Botnico, in close
cooperation with the clinic, have prepared for you a series of
delicious diet menus, which also contribute to a quick recovery.

Um unseren Service am besten zu ergnzen arbeiten


unser Team zusammen mit ausgezeichneten
Schnheitsschirurgen. Wenn Sie beschliessen diesen
Service in Anspruch zu nehemen, stellt Ihnen
The Oriental Spa Gradenein anspruchsvolles fnf Tage Post
OP-Programm zur verfhgung damit Sie sich mit Hilfe unserer
Experten in einer unvergleichlichen Umgebung erholen
knnen. Unser Haute Cuisine Kchenteam
in Mittarbeit mit der Klinik wird extra fr Sie eine
spezielle und kstliche Dit entwerfen um Ihnen
bei Ihrer Genesung zu helfen.
www.furelos.com

Paris

Tenerife

Tenerife

Tenerife

Una opinin autorizada, que le orientar sobre los mltiples


procedimientos, aplicables a usted de forma personalizada,
para mejorar su rostro, cuello y boca. Especialmente
aquellos que pueden realizarse de forma sencilla, como
tratamientos anti-aging, modelados faciales con cido
hialurnico/btox, implantes dentales, blefaroplastias
(prpados), rinoplastias (nariz) y otoplastias (orejas).
O bien analizar el resultado de aquellos que
haya realizado en un pasado.

In Clinica Furelos, you will receive a qualified opinion on the


multiple options of beauty surgery, in case you are seeking to
correct or reshape your face, neck, or mouth. All treatments
can be tailor-made according to your personal requirements,
especially the most ocmmon ones, such as anti-aging, face
modeling with Hyaluronic Acid/Botox, dental implants,
Blepharoplasty (eyelids), Rhinoplasty (nose), or Osteoplasty
(ears). You can also just have an opinion on treatments or
surgery which you have received previously.

Das Team aus professionellen Mitarbeitern informiert Sie ber die


verschiedenen Verfahren die, auf Sie abgestimmten, angeboten
werden, um die von Ihnen gewnschten Vernderungen an
Gesicht, Hals und Mund vorzunehmen, darunter gngige Eingriffe
wie Anti-Aging, Gesichtsmodellierung mit Hyaluronsure/ Botox,
Zahnimplantate, Biefaroplastie (Augenlieder), Rhinoplastie
(Nase) oder otoplastie (Ohren). Auch wenn Sie nur eine
Expertenmeinung zu frheren Eingriffen wnschen, stehen wir
Ihnen gerne zur Verfhgung.

TENERIFE | Plaza 25 de Julio, 1 | 38004 S/C de Tenerife

PARIS | rue Crbillon, 3 | 75006 Saint Germain des Prs

SHANGHAI | 1038 Nanjing XI Road | Shanghai - 200041

-21-

Si viene a Tenerife no pierda la oportunidad de visitar Loro Parque. Disfrutar


con la belleza de la mayor reserva de papagayos del mundo, el show de
orcas ms moderno y espectacular que existe y el delfinario ms visitado de
Europa. Ms de 200 pinginos, impresionantes acuarios, majestuosos gorilas
y chimpancs, leones marinos, tigres y jaguares le esperan. Es conocido
internacionalmente como El Must de Canarias por la excelencia y calidad
de sus instalaciones, que le han hecho merecedor de grandes premios y
distinciones, entre ellas el Premio Prncipe Felipe a la Excelencia Empresarial.
If you come to Tenerife, you must visit Loro Parque. Observe and
contemplate the largest and most diverse collection of parrots in the world,
visit Orca Ocean, the most modern facility for ocras worldwide and let
yourself be captivated by the dolphins in the most visited dolphinarium in
Europe. More than 200 penguins, impressive aquariums, majestic gorillas and
chimpanzees, sea lions and elegant tigers and jaguars are awaiting you. Loro
Parque is world known as The Must of the Canaries. Due to the quality of
its facilities, one of its distinctive features, Loro Parque has been honoured
with important awards and prizes among these the prestigious Prince Philip
Award for Entrepreneurial Excellency.
Wenn Sie Teneriffa besuchen, sollten Sie auf keinen Fall die Chance
verpassen, den Loro Parque zu besuchen. Erfreuen Sie sich an der grssten
Papageienkollektion der Welt, werden Sie Zeuge der einzigartigen OrcaOcean
Show, staunen Sie ber die Akrobatik der Delfine, lachen Sie mit den Seelwen
und lassen Sie sich von Tigern und Jaguaren beeindrucken. Mehr als 200
sympathische Pinguine, spektakulre Aquarien, majesttische Gorillas und
lustige Schimpansen erwarten Ihren Besuch. Der Loro Parque ist international
bekannt als das Must der Kanarischen Inseln. Die Exzellenz und hohe Qualitt
seiner Einrichtungen wurden schon mehrfach ausgezeichnet, darunter mit dem
Prinz Felipe Preis fr herausragende unternehmerische Leistungen.

Propiedad de Loro Parque, en el Sur de Tenerife, Siam Park es el parque acutico ms


espectacular del mundo, con increbles atracciones para toda la familia. Fue inaugurado en
Septiembre de 2008 por S.A.R. Maha Chakri Sirindhorn. Msticos escenarios, excitantes
toboganes y una autntica atmsfera sin igual le harn vibrar. Siam Park despertar sus
sentidos trasladndole al mundo mgico del legendario Reino de Siam. Djese seducir por la
impresionante playa de arena blanca y la mayor ola artificial del mundo y reljese en el extico
paseo de las aguas cristalinas del Mai Thai River o atrvase con sus increbles toboganes.
Siam Park, Tenerifes new water kingdom, is part of the Loro Parque group. Inaugurated in
2008 by HRH Maha Chakri Sirindhorn, Siam Park is already established as one of the best water
parks in the world. Mystical sceneries, exciting slides for the whole family and an unbelievable
atmosphere will make your day an unvelievable experience. Set against a backdrop of
spectacular Thai architecture this is a park like no other and from the moment you enter youll
know this will be no ordinary day. Stretch our on the huge white sand beach, catch the surf at
the immense Wave Palace or meander along a river through a world of tropical fish, over lush
landscapes and past cascading waterfalls.
Siam Park, Teneriffas neues Wasserknigreich, ist Teil der Loro Parque Gruppe. Im Jahre 2008
von IKH Maha Chakri Sirindhorn offiziell erffnet, gilt der Siam Park bereits jetzt als einer
der besten Wasserparks der Welt. Mystische Szenarien, spannende Attraktionen und eine
unvergleichliche Atmosphre erwecken Ihre Sinne und entfhren Sie in das alte Knigreich
von Siam. Genieen Sie den weien und weitlufigen Sandstrand, beobachten Sie die Surfer
im Wellenpalast oder machen Sie eine Spazierfahrt auf einem Fluss durch eine Welt voller
tropischer Fische, beeindruckender Landschaften und vorbei an wundervollen Wasserfllen.

-23-

Avda. Richard J. Yeoward, 1 - 38400 Puerto de la Cruz - Tenerife


+34 922 389 505 - recepcionspa@hotelbotanico.com
www.hotelbotanico.com

También podría gustarte