Está en la página 1de 4

NELIDA ALBARRAN JAIMES

Literatura antigua: Hebrea


Definicin:
La literatura hebrea, es el nombre que se le da a las obras literarias escritas en
lengua hebrea. El Antiguo Testamento, primera parte de la Biblia, ocupa el lugar
ms destacado en la literatura antigua del pueblo hebreo, l lo denomina Tor o
Ley y contiene las ms diversas expresiones del pueblo Israel.
Contexto histrico:
Los primeros judos eran tribus que haban emigrado a Mesopotamia a comienzos
del segundo milenio de Cristo. Los israelitas, emigraron al oeste y los egipcios los
tomaron como sus esclavos.
Moiss, de origen egipcio, liber a los israelitas para que retornaran en Canan;
despus se convirti en la figura heroica que dicto al pueblo israel, las leyes, los
mandatos y las costumbres que identifican la cultura juda actualmente.
Luego de varias luchas con las diferentes tribus que se encontraban en Canan,
los israelitas lograron asentarse all, en el ao 1100a.c. La ciudad (israel)
prosper econmica y culturalmente; pero luego los persas los invadieron,
destruyendo la ciudad de Israel y sus templos, lo que provoc la huida de muchos
judos por diferentes zonas del Mediterrneo.
Los judos exiliados en Babilonia fomentaron la recopilacin y canonizacin de los
libros del Antiguo Testamento y el fortalecimiento de las practicas rituales del
Pentateuco (primeros cinco libro de la Biblia).
En el siglo I a.C, el Imperio Romano se adue de Palestina. Poco antes de la
muerte de Herodes el Grande, naci Jess, quien fue seguido por los judos que
dieron origen al Cristianismo primitivo.
Contexto literario:
En la Biblia se prohbe representar y dar culto sagrado a las imgenes, por lo que
el arte pictrico y estatuario no floreci en la cultura juda. Sin embrago, La msica
y la literatura, fueron cultivadas; con 150 salmos, verdaderos poemas religiosos
atribuidos en parte al Rey David.
La literatura hebrea era bsicamente religiosa, ya que su historia era entendida
como una relacin entre ellos y Dios, de ah que el libro caracterstico hebreo es la
Biblia.

NELIDA ALBARRAN JAIMES

Gneros literarios:
Se cataloga por gneros la Biblia; pero es difcil dar nombres de autores, ya que
fueron consignados los escritos luego de un periodo de transmisin oral.
La poesa:
Muchas narraciones, del Antiguo Testamento, tienen un bello estilo, lleno de
imgenes, metforas y a alegoras; pero no se les puede considerar poticos ya
que no expresan sentimientos personales. Los libros que se consideran poticos
son: salmos, Job, el cantar de los cantares y lamentaciones.
La prosa:
Este es el gnero ms representativo, y se divide en:
Prosa histrica: relata hechos vividos por el pueblo hebreo. Por ejemplo: xodo,
Crnica I y II, Tobas, Reyes I y II.
Prosa proftica: recuento de las palabras y profecas que Dios dirigi al pueblo
hebreo a travs de los hombres llamados profetas. Entre estos libros se
encuentran: las profecas de Isaas, Jeremas, Ams y Jons. El gnero proftico
emple un lenguaje metafrico y alegrico que lindaba en lo potico. Adems
proporcionan datos histricos, sobre las circunstancias histricas en que vivieron
los profetas.
Prosa sapiensal: su intencin era transmitir una sabidura terica y prctica,
para vivir una existencia recta y justa. En sta se encuentran libros, como por
ejemplo: Proverbios, Eclesiasts y Sabidura.
Prosa legal: recoge las normas y leyes transmitidas por Moiss al pueblo israel,
por ejemplo: xodo, Levtico, Nmeros y Deuteronomio.
El teatro:
En la literatura hebrea no existen textos que puedan ser considerados dramticos,
es decir, que hayan sido destinados a la representacin.
Autores
La Biblia: compuesta por el Antiguo Testamento. Los libros que la componen, est
dividido en tres grupos:
1. La ley: Abarca los cinco primeros libros o pentateuco: Gnesis, xodo,
Levtico, Nmeros y Deuteronomio.
2. Los profetas: Son los libros de carcter histrico y proftico.
3. Los escritos: est compuesto por los libros sapiensal

NELIDA ALBARRAN JAIMES

El Antiguo Testamento, para la mayora de las personas cristianas, es la primera parte de


la Biblia. Contiene el Pentateuco, y otras series de libros histricos, sapienciales y profticos.
En total se numeran en el Antiguo Testamento 39 libros en la versinprotestante, 46 libros en
la versin de la Iglesia catlica, y 51 libros en la de la Iglesia ortodoxa.
Las denominaciones de Biblia y de Antiguo Testamento (que presupone la existencia de
un Nuevo Testamento) nunca fueron usadas por los judos de habla hebrea, y tampoco por
algunas confesiones cristianas.
Los judos dividen los libros del Tanaj en tres grupos distintos: Tor (la Ley), Neviim (los
Profetas) y Ketuvim (los Hagigrafos).
Los testigos de Jehov prefieren la expresin Escrituras Hebreas para referirse a esta
coleccin de libros.

El Nuevo Testamento es la parte de la Biblia cristiana compuesta por un conjunto cannico


(autorizado) de libros y cartas escritas despus del nacimiento de Jess de Nazaret. Se le
designa as desde Tertuliano en la Iglesia cristiana. Al contrario con el Tanaj hebreo, llamado
por los cristianos Antiguo Testamento, los cristianos, a excepcin de los llamados judos
mesinicos, no tienen el Nuevo Testamento en comn con los judos.
El uso del trmino testamento proviene del vocablo hebreo berith ('alianza, pacto, convenio
o disposiciones entre dos contratantes'), a travs del griego diathek, y del latn testamentum.
Algunos autores presentan los nombres Antiguo y Nuevo Testamento con que se designa las
dos grandes secciones en que se divide la Biblia cristiana como el resultado de un error de
interpretacin de la palabradiathek, que significa: 'deseo' o 'voluntad', y tambin 'acuerdo o
'convenio'.1 Con este criterio diathek en griego hara referencia al antiguo y al nuevo convenio
de Dios con los hombres ms que a las Escrituras mismas.
Segn otros autores, el trmino testamento proviene de la traduccin de la Vulgata y del
paso del concepto hebreo al griego, y sera el resultado de una bsqueda consciente. 2 Los
traductores de la Septuaginta habran querido evitar que al hablar del berith (la alianza entre
Dios e Israel) se entendiera que era un pacto entre iguales. Por eso no usaron el trmino
griego synthek (que se traduce por 'alianza'), sino que escogieron diathek, que se traduce
por 'testamento' o 'voluntad', que es la obligacin de uno solo con respecto a otro que solo
recibe beneficios.2 De esta forma destacaron ms la disparidad entre las partes (es decir, entre

NELIDA ALBARRAN JAIMES

Dios y los hombres). Luego, esa es una de las acepciones de la palabra testamentum, y de la
castellana testamento (no entendida solo como ltima voluntad ex mortis, como en el uso
coloquial). De all que las versiones latinas, como la de Jernimo de Estridn, y la mayora de
las versiones de la Biblia cristiana siguen utilizando el trmino testamento en lugar de
alianza para referirse al Antiguo Testamento (alianza del Sina) y al Nuevo Testamento
(alianza en la sangre de Cristo).2
Aun conviniendo que tales conceptos no hacen referencia a las colecciones de escritos
sagrados sino a relaciones entre la divinidad y los seres humanos en la historia religiosa, la
mayora de los erditos simplemente se remiten al uso popular y coloquial de estos conceptos
para referirse a los textos sagrados del canon hebreo y griego cristiano. Las versiones ms
antiguas de textos del llamado Nuevo Testamento que se conservan estn escritas en
el griego denominado koin, la lengua franca en el Mediterrneo Oriental en poca romana.
La mayora de los especialistas cree que ste fue el idioma en que originalmente se
redactaron,

aunque

algunos

libros

puedan

haberse

escrito

primero

en idioma

hebreo o arameo, la lengua semita hablada por Jess y su entorno. An hoy existen textos
manuscritos fechados como desde el siglo V (cercanos a los ms antiguos manuscritos
griegos completos) en arameo como la Peshita siraca, la Harclense y la Curetoniana, pero la
mayora de los estudiosos los consideran traducciones del griego.